[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Last Style Storage: Default Export Encoding: Unicode (UTF-8) YCbCr Matrix: None [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 1197777-furigana,Times New Roman,11.5,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.25,0.5,2,10,10,10,1 Style: Default-furigana,Arial,10,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: 1197777,Times New Roman,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.28,0:00:50.51,1197777,,0,0,0,,{\c&HC08000&}ترجمة وتعديل{\c}\N{\c&H00FFFF&}||توني خلف & الدكتور علي طلال||{\c} Dialogue: 0,0:01:20.28,0:01:23.51,1197777,,0,0,0,,.عدّ إلى النوم Dialogue: 0,0:01:37.19,0:01:40.41,1197777,,0,0,0,,،كان يا مكان، قبل أن أولد Dialogue: 0,0:01:40.85,0:01:44.17,1197777,,0,0,0,,إنّكِ بكيتِ كثيراً وأنتِ تشاهدين\N.التلفاز طوال اليوم Dialogue: 0,0:01:44.37,0:01:47.27,1197777,,0,0,0,,.حتى دخلتِ في غيبوبة Dialogue: 0,0:01:47.94,0:01:52.20,1197777,,0,0,0,,لكن بعد ذلك نزلت من السماء\N.من خلال الكوة إلى الغرفة Dialogue: 0,0:01:55.97,0:02:00.06,1197777,,0,0,0,,،وكنتُ أركلكِ من الداخل\N!أركل! أركل Dialogue: 0,0:02:00.64,0:02:04.75,1197777,,0,0,0,,ومن ثم رميت على البساط\N،وعيناي مفتوحتان تماماً Dialogue: 0,0:02:04.76,0:02:08.57,1197777,,0,0,0,,وأنتِ قطعتِ الحبل السري\N."وقلتِ "مرحباً جاك Dialogue: 0,0:02:17.67,0:02:20.82,1197777,,0,0,0,,.أمي، أصبحت بسن الخامسة Dialogue: 0,0:02:27.17,0:02:30.56,1197777,,0,0,0,,!أنا كبير جداً الآن\N!ـ إنّك فتى كبير الآن Dialogue: 0,0:02:30.56,0:02:31.87,1197777,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:02:31.87,0:02:34.27,1197777,,0,0,0,,.صباح الخير، أيها المصباح Dialogue: 0,0:02:34.27,0:02:36.88,1197777,,0,0,0,,.صباح الخير، أيتها النبتة Dialogue: 0,0:02:37.08,0:02:39.09,1197777,,0,0,0,,."صباح الخير، يا "ثعبان البيض Dialogue: 0,0:02:39.09,0:02:42.51,1197777,,0,0,0,,.صباح الخير، أيها البساط\N.صباح الخير، أيتها الخزانة Dialogue: 0,0:02:43.24,0:02:45.71,1197777,,0,0,0,,.صباح الخير، أيها التلفاز Dialogue: 0,0:02:46.24,0:02:48.16,1197777,,0,0,0,,.صباح الخير، أيها الحوض Dialogue: 0,0:02:48.16,0:02:51.20,1197777,,0,0,0,,.صباح الخير، أيها المرحاض\N.صباح الخير، أيها الجميع Dialogue: 0,0:02:51.50,0:02:53.92,1197777,,0,0,0,,ـ حسناً\Nـ إنه عيد ميلادي، أنا بسن الخامسة Dialogue: 0,0:02:53.92,0:02:55.92,1197777,,0,0,0,,.أفهم ذلك Dialogue: 0,0:02:57.82,0:03:01.28,1197777,,0,0,0,,ـ أخذ فيتامينك، إنه آخر قرص\Nـ الفيتامينات Dialogue: 0,0:03:09.80,0:03:12.62,1197777,,0,0,0,,هل ألم أسنان سيء؟ Dialogue: 0,0:03:12.62,0:03:15.66,1197777,,0,0,0,,.لكن كما تعلم، القدرات العقلية تتغلب على المصاعب Dialogue: 0,0:03:15.66,0:03:18.96,1197777,,0,0,0,,.إن كنتِ لا تمانعين، إنه لا يهم Dialogue: 0,0:03:21.08,0:03:23.32,1197777,,0,0,0,,.أنت محق Dialogue: 0,0:03:23.78,0:03:27.57,1197777,,0,0,0,,ـ هل تعرف ما الذي سنفعله اليوم؟\Nـ ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:28.31,0:03:31.45,1197777,,0,0,0,,.سوف نحضر كعكة عيد الميلاد Dialogue: 0,0:03:31.45,0:03:33.37,1197777,,0,0,0,,كعكة عيد الميلاد؟ Dialogue: 0,0:03:33.37,0:03:37.13,1197777,,0,0,0,,ـ كما في التلفاز؟\Nـ لكن حقيقية Dialogue: 0,0:03:37.13,0:03:39.15,1197777,,0,0,0,,.. محال Dialogue: 0,0:03:40.25,0:03:42.37,1197777,,0,0,0,,.إلى الخلف Dialogue: 0,0:03:42.59,0:03:45.67,1197777,,0,0,0,,.. واحد، اثنان، ثلاثة Dialogue: 0,0:03:45.67,0:03:49.43,1197777,,0,0,0,,.أربعة، خمسة\N.واحد، اثنان، ثلاثة، اربعة، خمسة Dialogue: 0,0:03:49.53,0:03:51.33,1197777,,0,0,0,,.ها أنت ذا Dialogue: 0,0:03:51.33,0:03:56.33,1197777,,0,0,0,,.(طابت ليلتكِ، (دورا\N.. أشكركِ على المساعدة Dialogue: 0,0:03:56.39,0:03:58.27,1197777,,0,0,0,,.إنّي أحبكِ Dialogue: 0,0:03:58.27,0:04:01.07,1197777,,0,0,0,,.حسناً، أغلق التلفاز Dialogue: 0,0:04:05.17,0:04:08.02,1197777,,0,0,0,,.سوف أكبر حتى أصبح عملاقاً Dialogue: 0,0:04:08.02,0:04:11.52,1197777,,0,0,0,,(ـ أنظري يا أمي، أنا أقوى من (سامسون\Nـ أجل، بالفعل Dialogue: 0,0:04:11.53,0:04:13.75,1197777,,0,0,0,,،"سأصبح "جاك العملاق\N!قاتل العملاق Dialogue: 0,0:04:13.75,0:04:17.11,1197777,,0,0,0,,وأنفجر من خلال الكوة إلى\N.. "الفضاء برفقة كلبي "لوكي Dialogue: 0,0:04:17.19,0:04:21.33,1197777,,0,0,0,,.وأقفز بين جميع الكواكب Dialogue: 0,0:04:21.34,0:04:23.37,1197777,,0,0,0,,.لنبدأ ببعض تمارين التمدد Dialogue: 0,0:04:23.37,0:04:27.10,1197777,,0,0,0,,.أحسنت صنعاً\N.أحسنت صنعاً Dialogue: 0,0:04:31.04,0:04:34.06,1197777,,0,0,0,,.بدل ساقك Dialogue: 0,0:04:37.44,0:04:40.66,1197777,,0,0,0,,ـ هيّا\Nـ إنّي أفعلها Dialogue: 0,0:04:41.34,0:04:43.71,1197777,,0,0,0,,ـ أجل\N.. ـ أنزل Dialogue: 0,0:04:46.26,0:04:48.26,1197777,,0,0,0,,.مثل الضفدع Dialogue: 0,0:04:48.26,0:04:51.44,1197777,,0,0,0,,أرجع القدمين للوراء ولنبدأ\N.التمرين الدفع من الأعلى للأسفل Dialogue: 0,0:04:51.90,0:04:54.11,1197777,,0,0,0,,.حسناً، حان وقت الجري Dialogue: 0,0:04:54.11,0:04:56.85,1197777,,0,0,0,,.هكذا، كنت أقصد هذا الجدار Dialogue: 0,0:04:56.85,0:05:01.10,1197777,,0,0,0,,.هل قلت هذا؟ قصدت هذا الجدار\N.لكني بالواقع، قصدت هذا Dialogue: 0,0:05:01.35,0:05:05.13,1197777,,0,0,0,,.لكن هذا، لكن هذا الجدار بحاجة لذلك أيضاً Dialogue: 0,0:05:15.44,0:05:17.60,1197777,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:05:22.30,0:05:23.84,1197777,,0,0,0,,.جيّد جداً Dialogue: 0,0:05:23.85,0:05:27.49,1197777,,0,0,0,,ـ هل هذا خليط؟\Nـ أجل، لدينا بعض الخليط أيضاً Dialogue: 0,0:05:27.65,0:05:29.98,1197777,,0,0,0,,!إنها زبدة Dialogue: 0,0:05:30.73,0:05:33.79,1197777,,0,0,0,,.أجل، أسحقها بالداخل Dialogue: 0,0:05:36.19,0:05:39.45,1197777,,0,0,0,,ـ آمل إنّكِ توليت ذلك\Nـ لمَ لا تفعل بعض من هذا؟ Dialogue: 0,0:05:39.97,0:05:43.21,1197777,,0,0,0,,ـ هل يمكنك فعل ذلك؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:05:59.96,0:06:03.25,1197777,,0,0,0,,ـ التعويذة\N!ـ الآن الشموع Dialogue: 0,0:06:04.13,0:06:06.37,1197777,,0,0,0,,.ليس لدينا أيّ شموع Dialogue: 0,0:06:07.27,0:06:09.27,1197777,,0,0,0,,.أعلم Dialogue: 0,0:06:09.43,0:06:11.95,1197777,,0,0,0,,.لقد قلتِ إنها كعكة عيد ميلاد حقيقية Dialogue: 0,0:06:11.95,0:06:14.46,1197777,,0,0,0,,.ذلك يعني هناك شموع مشتعلة Dialogue: 0,0:06:14.46,0:06:16.46,1197777,,0,0,0,,... (جاك) Dialogue: 0,0:06:17.55,0:06:21.07,1197777,,0,0,0,,،لا بأس بها بدون الشموع\N.لا تزال إنها كعكة عيد ميلاد Dialogue: 0,0:06:21.82,0:06:25.25,1197777,,0,0,0,,يجب عليكِ أن تطلبي شموعاً لهدية\N.يوم الأحد، وليس جينز غبي Dialogue: 0,0:06:26.38,0:06:27.68,1197777,,0,0,0,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:06:27.69,0:06:30.03,1197777,,0,0,0,,تعلم كان عليّ أن أطلب أشياء\N.التي نحتاجها حقاً Dialogue: 0,0:06:30.03,0:06:31.27,1197777,,0,0,0,,.أشياء بوسعك أن تحصل عليها بسهولة Dialogue: 0,0:06:31.27,0:06:34.32,1197777,,0,0,0,,لكن (نيك) العجوز يحصل على\N.أيّ شيء من خلال السحر Dialogue: 0,0:06:34.32,0:06:37.31,1197777,,0,0,0,,ـ لمَ لا نجرب كعكتك؟\Nـ كلا Dialogue: 0,0:06:38.03,0:06:39.80,1197777,,0,0,0,,... (جاك) Dialogue: 0,0:06:39.80,0:06:42.90,1197777,,0,0,0,,ـ لتجرب قضمة صغيرة\N!ـ لقد قلت لا Dialogue: 0,0:06:48.58,0:06:50.83,1197777,,0,0,0,,.أقترب Dialogue: 0,0:06:54.84,0:06:57.06,1197777,,0,0,0,,.. الأسبوع القادم عندما أكون بسن الـ 6 Dialogue: 0,0:06:57.06,0:07:00.18,1197777,,0,0,0,,.يفضل أن تطلبي شموع حقيقية Dialogue: 0,0:07:01.05,0:07:04.05,1197777,,0,0,0,,.إنّك تقصد العام القادم Dialogue: 0,0:07:08.17,0:07:11.10,1197777,,0,0,0,,.. و(أدمون) يمزق الحقيبة ويخرج Dialogue: 0,0:07:11.10,0:07:14.93,1197777,,0,0,0,,.(ويسبح إلى جزيرة (مونت كريستو Dialogue: 0,0:07:16.03,0:07:19.48,1197777,,0,0,0,,ويحفر حتى يجد الكنز الذي\N.أخبره عنه صديقه Dialogue: 0,0:07:20.57,0:07:23.79,1197777,,0,0,0,,،إنه يشتري يخت كبير Dialogue: 0,0:07:24.53,0:07:27.63,1197777,,0,0,0,,.(ويعود إلى (فرنسا Dialogue: 0,0:07:27.64,0:07:30.99,1197777,,0,0,0,,،وعندما يصل إلى هناك\N.يقرر شراء جزيرة Dialogue: 0,0:07:31.03,0:07:34.22,1197777,,0,0,0,,."ويطلق على نفسه "الكونت Dialogue: 0,0:07:34.23,0:07:37.31,1197777,,0,0,0,,ويتعهد بالإنتقام من جميع\N.الناس الذين دمرّوه Dialogue: 0,0:07:50.18,0:07:54.01,1197777,,0,0,0,,ـ هل ليّ تناول كعكة عيد ميلادي؟\Nـ غداً Dialogue: 0,0:07:54.80,0:07:57.11,1197777,,0,0,0,,.فقط قضمة Dialogue: 0,0:07:57.11,0:08:00.56,1197777,,0,0,0,,ـ حسناً، إنّك غسلت أسنانك بالفعل\Nـ قصة واحدة آخرى؟ أرجوكِ Dialogue: 0,0:08:00.62,0:08:04.57,1197777,,0,0,0,,،هيّا يا (جاك)، لقد تأخر الوقت\N.لنخلد إلى النوم Dialogue: 0,0:08:15.27,0:08:17.96,1197777,,0,0,0,,.غني Dialogue: 0,0:08:23.67,0:08:27.63,1197777,,0,0,0,,"في أحدى الليالي عندما غابت الشمس" Dialogue: 0,0:08:28.15,0:08:32.05,1197777,,0,0,0,,"ونيران الغابة كانت تحترق" Dialogue: 0,0:08:32.16,0:08:35.80,1197777,,0,0,0,,"على طول الطريق، جاء متشر يمشي" Dialogue: 0,0:08:35.80,0:08:39.51,1197777,,0,0,0,,"وقال يا أولاد لن أستدير" Dialogue: 0,0:08:39.51,0:08:42.63,1197777,,0,0,0,,"إنّي كنت متجهاً إلى أرض بعيدة" Dialogue: 0,0:08:43.32,0:08:46.83,1197777,,0,0,0,,"بجوار النافورة البلورية" Dialogue: 0,0:08:46.83,0:08:50.26,1197777,,0,0,0,,"تعالوا معي وأنظروا" Dialogue: 0,0:08:50.97,0:08:54.66,1197777,,0,0,0,,"جبل الحلوى الكبير" Dialogue: 0,0:08:56.34,0:08:59.51,1197777,,0,0,0,,"وفي جبل الحلوى الكبير" Dialogue: 0,0:09:00.26,0:09:03.87,1197777,,0,0,0,,"توجد هناك أرض نظيفة ومشرقة" Dialogue: 0,0:09:18.18,0:09:21.58,1197777,,0,0,0,,ـ تفضلي الجينز\Nـ شكراً Dialogue: 0,0:09:22.72,0:09:27.50,1197777,,0,0,0,,،العنب كان باهظ جداً\N.لذا، أشتريت لكما كمثري معلب Dialogue: 0,0:09:36.33,0:09:40.28,1197777,,0,0,0,,ما هذه؟ كعكة عيد ميلاد؟ Dialogue: 0,0:09:49.40,0:09:52.48,1197777,,0,0,0,,،كان عليكِ إخباري\N.لكي أجلب له هدية Dialogue: 0,0:09:56.61,0:10:00.14,1197777,,0,0,0,,إذاً، كم عمره بأيّ حال، أربعة؟ Dialogue: 0,0:10:00.21,0:10:02.27,1197777,,0,0,0,,.خمسة Dialogue: 0,0:10:26.13,0:10:30.06,1197777,,0,0,0,,... واحد، اثنان، ثلاثة Dialogue: 0,0:10:30.95,0:10:34.22,1197777,,0,0,0,,.هناك غرفة، وثم الفضاء الخارجي Dialogue: 0,0:10:34.54,0:10:37.59,1197777,,0,0,0,,،هناك جميع الكواكب في التلفاز Dialogue: 0,0:10:37.78,0:10:40.79,1197777,,0,0,0,,.ومن ثم السماء Dialogue: 0,0:10:43.05,0:10:46.75,1197777,,0,0,0,,.النبتة حقيقية لكن ليس الأشجار Dialogue: 0,0:10:46.75,0:10:48.89,1197777,,0,0,0,,... العنكبوت حقيقي Dialogue: 0,0:10:48.89,0:10:52.32,1197777,,0,0,0,,وفي أحدى المرات كانت هناك\N.بعوضة تمص دمي Dialogue: 0,0:10:52.32,0:10:55.86,1197777,,0,0,0,,.لكن السناجب والكلاب مجرد في التلفاز Dialogue: 0,0:10:56.53,0:11:00.20,1197777,,0,0,0,,ماعدا "لوكي"، هو كلبي الذي\N.قد يأتي في يوماً ما Dialogue: 0,0:11:02.53,0:11:06.34,1197777,,0,0,0,,الجبال هي كبيرة جداً لتكون\N.حقيقية وكذلك البحار Dialogue: 0,0:11:07.50,0:11:10.91,1197777,,0,0,0,,الأشخاص في التلفاز مسطحون\N.ومصنعون من الألوان Dialogue: 0,0:11:13.14,0:11:16.64,1197777,,0,0,0,,.لكن أنا وأنتِ حقيقيان Dialogue: 0,0:11:16.68,0:11:19.92,1197777,,0,0,0,,.أما "نيك" العجوز، لا أعلم إن كان حقيقياً Dialogue: 0,0:11:20.60,0:11:23.36,1197777,,0,0,0,,ربما نصف حقيقي؟ Dialogue: 0,0:11:23.36,0:11:26.99,1197777,,0,0,0,,... ثمانية وأربعون، تسع وأربعون Dialogue: 0,0:11:27.42,0:11:30.39,1197777,,0,0,0,,... خمسون، واحد وخمسون Dialogue: 0,0:13:00.00,0:13:02.20,1197777,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:13:02.20,0:13:04.62,1197777,,0,0,0,,.إنه سن سيء Dialogue: 0,0:13:10.50,0:13:13.00,1197777,,0,0,0,,هل يمكنني أن أمسكه؟ Dialogue: 0,0:13:16.74,0:13:18.74,1197777,,0,0,0,,!ياللروعة Dialogue: 0,0:14:29.85,0:14:32.61,1197777,,0,0,0,,!لقد جعلتيه يهرب Dialogue: 0,0:14:33.65,0:14:36.68,1197777,,0,0,0,,!لقد كان شيء حي، لقد كان حقيقياً Dialogue: 0,0:14:36.95,0:14:38.51,1197777,,0,0,0,,.إنه كان سيسرق طعامنا Dialogue: 0,0:14:38.51,0:14:41.51,1197777,,0,0,0,,،بوسع الفأر أن يأكل طعامي\N.أنا لست جائعاً Dialogue: 0,0:14:41.52,0:14:44.89,1197777,,0,0,0,,،كان سيجلب الجراثيم\N.يعضنا أثناء نومنا Dialogue: 0,0:14:46.39,0:14:48.38,1197777,,0,0,0,,.. الفأر هو صديقي Dialogue: 0,0:14:48.39,0:14:50.38,1197777,,0,0,0,,.وأنتِ حاولتِ قتله Dialogue: 0,0:14:50.38,0:14:53.06,1197777,,0,0,0,,.كلا، لم أفعل، إنه مريض Dialogue: 0,0:14:53.06,0:14:56.10,1197777,,0,0,0,,ـ هل تخدعيني؟\Nـ كلا يا (جاك)، أقسم Dialogue: 0,0:14:56.10,0:14:59.37,1197777,,0,0,0,,إنه الآن آمن في منزله بالفناء\N.الخلفي مع والدته Dialogue: 0,0:15:00.24,0:15:02.70,1197777,,0,0,0,,أيّ فناء خلفي؟ Dialogue: 0,0:15:02.70,0:15:05.64,1197777,,0,0,0,,هل الفأر يعيش في ساحة التلفاز؟ Dialogue: 0,0:15:05.64,0:15:08.40,1197777,,0,0,0,,.تفضل، يمكنك أن تصنع "جسم غريب" من هذا Dialogue: 0,0:15:11.78,0:15:13.98,1197777,,0,0,0,,لماذا لم تخبري "نيك" العجوز\Nإنه كان عيد ميلادي؟ Dialogue: 0,0:15:13.98,0:15:17.75,1197777,,0,0,0,,ـ لأنه ليس صديقنا\Nـ قال إنه سيجلب ليّ هدية Dialogue: 0,0:15:17.92,0:15:20.92,1197777,,0,0,0,,،ليس من المفترض أن تستمع إلى ذلك\N.بل كان من المفترض أن تكون نائماً Dialogue: 0,0:15:20.92,0:15:24.52,1197777,,0,0,0,,ـ لم أحظى بهدية أبداً\Nـ حسناً، إنه لم يكن يقصد ذلك Dialogue: 0,0:15:24.86,0:15:26.66,1197777,,0,0,0,,."ربما تكون الهدية كلبي "لوكي Dialogue: 0,0:15:26.66,0:15:29.06,1197777,,0,0,0,,،جاك)، لا يمكننا أن نحظى بكلب)\N.ليس هناك مجال كافي Dialogue: 0,0:15:29.06,0:15:32.10,1197777,,0,0,0,,،مجال، ليس هناك مجال كافي\N.مع النباح والخدش الذي يسببه الكلب Dialogue: 0,0:15:32.40,0:15:36.04,1197777,,0,0,0,,ـ "لوكي" لا يخدش، إنه يقطع وعداً بذلك\N"ـ لا يوجد "لوكي Dialogue: 0,0:15:36.23,0:15:39.04,1197777,,0,0,0,,!ـ أجل، يوجد\N!ـ كلا، لا يوجد Dialogue: 0,0:15:39.04,0:15:42.18,1197777,,0,0,0,,.إنّك تختلقه في رأسك، إنه ليس حقيقي Dialogue: 0,0:15:49.78,0:15:51.65,1197777,,0,0,0,,.جاك)، أنا آسف) Dialogue: 0,0:15:51.65,0:15:54.53,1197777,,0,0,0,,.تعال هنا، أنا آسفة Dialogue: 0,0:15:57.07,0:16:00.50,1197777,,0,0,0,,،أنا آسفة، أنت محق\N.لم يكن لطيفاً Dialogue: 0,0:16:24.15,0:16:27.47,1197777,,0,0,0,,إلى أين نذهب عندما نكون نائمين؟ Dialogue: 0,0:16:27.47,0:16:29.17,1197777,,0,0,0,,.هنا في الغرفة Dialogue: 0,0:16:29.17,0:16:31.80,1197777,,0,0,0,,لكن الأحلام؟ Dialogue: 0,0:16:31.80,0:16:35.17,1197777,,0,0,0,,هل نولج إلى التلفاز لكي نحلم؟ Dialogue: 0,0:16:37.47,0:16:41.37,1197777,,0,0,0,,.إننا لا نكون في أيّ مكان سوى هنا Dialogue: 0,0:17:33.50,0:17:35.50,1197777,,0,0,0,,هل يمكنني فتحها؟ Dialogue: 0,0:17:36.24,0:17:38.40,1197777,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:18:08.85,0:18:11.79,1197777,,0,0,0,,لمَ الكائنات الفضائية لا يردوا بالصراخ؟ Dialogue: 0,0:18:11.79,0:18:13.71,1197777,,0,0,0,,.لأنهم ما يزالوا لا يمكنهم سماعنا Dialogue: 0,0:18:13.71,0:18:17.52,1197777,,0,0,0,,ـ سوف نفعلها بصوت أعلى، إتفقنا؟\Nـ حسناً Dialogue: 0,0:18:22.39,0:18:24.60,1197777,,0,0,0,,!سوف أقتلك Dialogue: 0,0:18:29.64,0:18:32.97,1197777,,0,0,0,,!ـ أمي، إنه يهجم عليّ\N!ـ كلا Dialogue: 0,0:18:33.60,0:18:35.80,1197777,,0,0,0,,!تمكنت منك Dialogue: 0,0:18:40.68,0:18:43.71,1197777,,0,0,0,,أمي، ما هذه الرائحة السيئة؟ Dialogue: 0,0:18:44.64,0:18:46.64,1197777,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:19:08.21,0:19:11.25,1197777,,0,0,0,,ـ ما هذه الرائحة؟\Nـ آسفة، لقد حرقت بعض الجبن Dialogue: 0,0:19:13.27,0:19:15.34,1197777,,0,0,0,,.فقط لم أكن أفكر Dialogue: 0,0:19:15.34,0:19:19.30,1197777,,0,0,0,,.حسناً، التفكير ليس صفتكِ القوية Dialogue: 0,0:19:19.66,0:19:21.66,1197777,,0,0,0,,.أعلم Dialogue: 0,0:19:23.06,0:19:25.69,1197777,,0,0,0,,ـ أجل\Nـ لمَ لا تجلس؟ Dialogue: 0,0:19:27.72,0:19:29.72,1197777,,0,0,0,,.شكراً لكِ Dialogue: 0,0:19:34.56,0:19:36.92,1197777,,0,0,0,,إذاً، هل عجبته سيارته؟ Dialogue: 0,0:19:38.99,0:19:40.99,1197777,,0,0,0,,أجل؟ Dialogue: 0,0:19:42.87,0:19:45.93,1197777,,0,0,0,,.أجل، إنّي أعرف الأولاد Dialogue: 0,0:19:50.14,0:19:52.18,1197777,,0,0,0,,الفيتامينات؟ Dialogue: 0,0:19:52.59,0:19:55.75,1197777,,0,0,0,,.إنه أهدار للمال، لا يوجد شيء بداخله Dialogue: 0,0:19:56.59,0:19:59.55,1197777,,0,0,0,,.. ـ لو كنا نحظى بنظام غذائي أفضل\Nـ تباً، ها عدنا للأمر مجدداً Dialogue: 0,0:19:59.55,0:20:03.25,1197777,,0,0,0,,ربما إذا توقفتِ عن الشكوى\N.وتكونين ممتنة قليلاً Dialogue: 0,0:20:05.10,0:20:06.49,1197777,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:20:06.49,0:20:10.15,1197777,,0,0,0,,.يا إلهي، تكونين مزعجة أحياناً Dialogue: 0,0:20:10.65,0:20:12.98,1197777,,0,0,0,,.أشكرك على كل شيء Dialogue: 0,0:20:16.92,0:20:20.03,1197777,,0,0,0,,فقط ليس لديكِ أدنى فكرة\N.حول العالم اليوم Dialogue: 0,0:20:20.69,0:20:22.71,1197777,,0,0,0,,ـ كلا\Nـ كلا Dialogue: 0,0:20:22.71,0:20:25.34,1197777,,0,0,0,,مَن يدفع فاتورة الكهرباء؟\Nمَن يدفع تكاليف كل شيء؟ Dialogue: 0,0:20:25.34,0:20:27.04,1197777,,0,0,0,,.أنت Dialogue: 0,0:20:27.04,0:20:30.32,1197777,,0,0,0,,هل برأيكِ سأكون قادراً على المواصلة هكذا؟ Dialogue: 0,0:20:30.93,0:20:32.93,1197777,,0,0,0,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:20:34.85,0:20:36.94,1197777,,0,0,0,,.لا شيء Dialogue: 0,0:20:37.23,0:20:40.63,1197777,,0,0,0,,ـ كلا، ماذا كان ذلك يعني؟\Nـ ستة أشهر بلا عمل Dialogue: 0,0:20:40.63,0:20:42.80,1197777,,0,0,0,,.ستة أشهر Dialogue: 0,0:20:43.07,0:20:46.79,1197777,,0,0,0,,ـ أجل، هل سوف تقلقي حيال ذلك؟\Nـ ماذا سوف تفعل حيال ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:50.38,0:20:53.78,1197777,,0,0,0,,ـ هل تبحث عن وظيفة؟\N!ـ ليس هناك وظائف، يا إلهي Dialogue: 0,0:21:00.42,0:21:03.04,1197777,,0,0,0,,ـ مرحباً\Nـ إنه نائم Dialogue: 0,0:21:03.19,0:21:05.26,1197777,,0,0,0,,.لا أظن ذلك Dialogue: 0,0:21:11.48,0:21:15.03,1197777,,0,0,0,,هل تبقيه في خزانة الملابس\Nطوال الليل والنهار؟ Dialogue: 0,0:21:17.90,0:21:20.39,1197777,,0,0,0,,هل هناك شيء غريب في\Nرأسكما أو ما شابة؟ Dialogue: 0,0:21:20.39,0:21:23.80,1197777,,0,0,0,,ـ مرحباً\Nـ مرحباً Dialogue: 0,0:21:23.80,0:21:26.95,1197777,,0,0,0,,ـ عد إلى الفراش\N(ـ صه، مرحباً (جاك Dialogue: 0,0:21:26.95,0:21:30.15,1197777,,0,0,0,,ـ لتعد إلى الفراش\Nـ مرحباً، هل تريد بعض الحلوى؟ Dialogue: 0,0:21:30.15,0:21:32.21,1197777,,0,0,0,,هل تحب الحلوى؟ Dialogue: 0,0:21:32.94,0:21:36.90,1197777,,0,0,0,,ـ أخرج وأحصل على بعض الحلوى\Nـ تعال إلى الفراش Dialogue: 0,0:21:36.96,0:21:38.96,1197777,,0,0,0,,.أرجوك Dialogue: 0,0:21:39.83,0:21:42.06,1197777,,0,0,0,,أرجوك؟ Dialogue: 0,0:21:44.96,0:21:48.53,1197777,,0,0,0,,ألمَ تعلمك والدتك بعض الآداب، أيتها السيّدة الصغيرة؟ Dialogue: 0,0:23:27.96,0:23:29.70,1197777,,0,0,0,,.مرحباً، بُني Dialogue: 0,0:23:29.70,0:23:32.43,1197777,,0,0,0,,!ابتعد عنه! لا تلمسه Dialogue: 0,0:23:32.43,0:23:34.43,1197777,,0,0,0,,!لا تلمسه Dialogue: 0,0:23:34.79,0:23:36.70,1197777,,0,0,0,,ـ لا تلمسه\N!ـ توقفي عن الضجة Dialogue: 0,0:23:36.70,0:23:38.02,1197777,,0,0,0,,!ـ كلا\N!ـ توقفي عن الضجة Dialogue: 0,0:23:38.02,0:23:40.02,1197777,,0,0,0,,!توقفي عن الضجة Dialogue: 0,0:23:40.23,0:23:42.29,1197777,,0,0,0,,هل تريدين أن تتنفسي؟ Dialogue: 0,0:23:42.29,0:23:44.48,1197777,,0,0,0,,أجل؟ هل تريدين أن تتنفسي؟ Dialogue: 0,0:23:44.48,0:23:46.88,1197777,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:23:50.87,0:23:52.22,1197777,,0,0,0,,!لا تلمسه Dialogue: 0,0:23:52.22,0:23:54.22,1197777,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:23:55.40,0:23:57.54,1197777,,0,0,0,,.. إذاً لمستيني هكذا مجدداً Dialogue: 0,0:23:57.55,0:24:00.42,1197777,,0,0,0,,!إذ مسكتيني هكذا، سوف أقتلكِ Dialogue: 0,0:24:00.42,0:24:02.35,1197777,,0,0,0,,ـ هل تفهميني؟\Nـ لا تلمسه Dialogue: 0,0:24:02.36,0:24:05.78,1197777,,0,0,0,,.أجل، إنّكِ نسيتِ حيث أنجبتِ طفلكِ Dialogue: 0,0:24:09.83,0:24:12.00,1197777,,0,0,0,,!(جاك) Dialogue: 0,0:24:12.00,0:24:14.79,1197777,,0,0,0,,!آسف لأنّي خرجت من الخزانة Dialogue: 0,0:24:15.79,0:24:17.32,1197777,,0,0,0,,ـ أأنت بخير؟\Nـ أنا آسف Dialogue: 0,0:24:17.32,0:24:19.93,1197777,,0,0,0,,ـ أأنت بخير؟\Nـ أنا آسف Dialogue: 0,0:24:20.69,0:24:23.96,1197777,,0,0,0,,ـ لا عليك\Nـ لن أفعل ذلك مجدداً Dialogue: 0,0:25:05.49,0:25:08.02,1197777,,0,0,0,,.أمي، أنا تنين Dialogue: 0,0:25:11.23,0:25:13.23,1197777,,0,0,0,,.أنا تنين Dialogue: 0,0:25:22.84,0:25:25.00,1197777,,0,0,0,,.إنه قطع الكهرباء Dialogue: 0,0:25:36.26,0:25:41.58,1197777,,0,0,0,,"كما ترين، الكثير من الأمور حدثت "مؤخراً Dialogue: 0,0:25:41.66,0:25:43.07,1197777,,0,0,0,,... (ـ أن (أليس\N"ـ قصدك "مؤخراً Dialogue: 0,0:25:43.07,0:25:46.16,1197777,,0,0,0,,... مؤخراً، أن (أليس) بدأت تظن Dialogue: 0,0:25:46.16,0:25:50.05,1197777,,0,0,0,,أن هناك أشياء قليلة كانت\N.مستحيلة جداً، بالواقع Dialogue: 0,0:25:50.17,0:25:55.84,1197777,,0,0,0,,يبدو أن هناك لا فائدة من\N.. الإنتظار عند الباب الصغير Dialogue: 0,0:26:09.03,0:26:11.03,1197777,,0,0,0,,... أمي Dialogue: 0,0:26:13.56,0:26:15.88,1197777,,0,0,0,,جاك)، هل تتذكّر الفأر؟) Dialogue: 0,0:26:15.88,0:26:19.38,1197777,,0,0,0,,ـ أجل\Nـ حقاً؟ Dialogue: 0,0:26:19.49,0:26:21.49,1197777,,0,0,0,,هل تعرف مكانه؟ Dialogue: 0,0:26:27.23,0:26:29.23,1197777,,0,0,0,,.أنا أعرف Dialogue: 0,0:26:32.68,0:26:35.37,1197777,,0,0,0,,.إنه على الجانب الآخر من هذا الجدار Dialogue: 0,0:26:36.17,0:26:38.25,1197777,,0,0,0,,أيّ جانب آخر؟ Dialogue: 0,0:26:38.25,0:26:39.99,1197777,,0,0,0,,.جاك)، هناك جانبين لكل شيء) Dialogue: 0,0:26:39.99,0:26:41.93,1197777,,0,0,0,,.ليس في شكل مثمن Dialogue: 0,0:26:41.93,0:26:44.48,1197777,,0,0,0,,... ـ أجل، لكن\Nـ المثمن يملك 8 جوانب Dialogue: 0,0:26:44.48,0:26:46.97,1197777,,0,0,0,,لكني أقصد الجدار، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:26:46.97,0:26:48.49,1197777,,0,0,0,,.الجدار هكذا Dialogue: 0,0:26:48.49,0:26:51.57,1197777,,0,0,0,,كما ترى، إننا على هذا الجانب\N.والفأر على الجانب الخارجي Dialogue: 0,0:26:52.14,0:26:54.79,1197777,,0,0,0,,ـ في الفضاء الخارجي؟\Nـ كلا، في العالم Dialogue: 0,0:26:54.79,0:26:57.14,1197777,,0,0,0,,.إنه أقرب بكثير من الفضاء الخارجي Dialogue: 0,0:26:57.14,0:26:59.20,1197777,,0,0,0,,.لا يمكنني رؤية الجانب الخارجي Dialogue: 0,0:26:59.20,0:27:02.74,1197777,,0,0,0,,أسمع، أعلم إنّي أخبرتك شيئاً\N.آخر، لكنك كنت صغيراً جداً Dialogue: 0,0:27:03.18,0:27:05.95,1197777,,0,0,0,,لم أكن أظن بوسعك أن تفهم\N.. لكن الآن أصبحت كبيراً جداً Dialogue: 0,0:27:05.96,0:27:09.00,1197777,,0,0,0,,.وذكياً جداً\N.أعلم أن بوسعك أدراك ذلك Dialogue: 0,0:27:11.66,0:27:14.14,1197777,,0,0,0,,من أين تظن "نيك" العجوز\Nيحصل على طعامنا؟ Dialogue: 0,0:27:14.14,0:27:17.76,1197777,,0,0,0,,!ـ من التلفاز عن طريق السحر\Nـ ليس هناك سحر Dialogue: 0,0:27:18.58,0:27:22.43,1197777,,0,0,0,,ما تراه على التلفاز إنها صور\N.لأشياء ولأشخاص حقيقيون Dialogue: 0,0:27:22.69,0:27:24.78,1197777,,0,0,0,,.إنها أشياء حقيقية Dialogue: 0,0:27:25.31,0:27:27.80,1197777,,0,0,0,,هل (دورا) حقيقية فعلاً؟ Dialogue: 0,0:27:27.80,0:27:31.34,1197777,,0,0,0,,.كلا، إنه رسم\N.دورا) مجرد رسم) Dialogue: 0,0:27:31.82,0:27:34.87,1197777,,0,0,0,,.لكن الآخرين لديهم وجوه مثلنا Dialogue: 0,0:27:35.67,0:27:37.82,1197777,,0,0,0,,.إنها صور لأشياء حقيقية Dialogue: 0,0:27:37.82,0:27:40.84,1197777,,0,0,0,,وكل تلك الأشياء التي تراها\N.هناك إنها حقيقية ايضاً Dialogue: 0,0:27:40.84,0:27:43.86,1197777,,0,0,0,,.إنها محيطات حقيقية، أشجار حقيقية، قطط حقيقية Dialogue: 0,0:27:43.86,0:27:44.85,1197777,,0,0,0,,.محال Dialogue: 0,0:27:44.85,0:27:48.14,1197777,,0,0,0,,ـ وكيف يتناسبون جميعاً؟\Nـ إنهم يتناسبون وحسب Dialogue: 0,0:27:48.14,0:27:50.87,1197777,,0,0,0,,.إنهم يتناسبون في هذا العالم وحسب Dialogue: 0,0:27:51.64,0:27:53.15,1197777,,0,0,0,,... جاك)، بحقك) Dialogue: 0,0:27:53.15,0:27:56.52,1197777,,0,0,0,,أنت ذكي جداً، أعلم إنّك كنت\N.تتساءل عن هذه الأمور Dialogue: 0,0:27:58.50,0:28:01.49,1197777,,0,0,0,,هل يمكنني أن أحظى بشيء آخر لأتناوله؟ Dialogue: 0,0:28:05.54,0:28:06.54,1197777,,0,0,0,,!هناك ورقة نبات Dialogue: 0,0:28:06.55,0:28:07.14,1197777,,0,0,0,,ـ هل ترى ذلك؟\Nـ أين؟ Dialogue: 0,0:28:07.15,0:28:10.47,1197777,,0,0,0,,ـ أنظر\Nـ إنّي لا أرى ورقة نبات Dialogue: 0,0:28:10.48,0:28:12.79,1197777,,0,0,0,,.تعال إلى هنا، أريدك أن ترى Dialogue: 0,0:28:14.25,0:28:16.45,1197777,,0,0,0,,.هيّا أنظر عن كثب Dialogue: 0,0:28:16.90,0:28:19.03,1197777,,0,0,0,,هل ترى ذلك؟ هل ترى؟ Dialogue: 0,0:28:19.03,0:28:22.36,1197777,,0,0,0,,،كلا يا أمي، إنها ليست ورقة\N.الأوراق خضراء اللون Dialogue: 0,0:28:22.79,0:28:25.47,1197777,,0,0,0,,أجل، إنها على الأشجار، لكن ثم\N.تسقط وتذبل مثل السلطة في الثلاجة Dialogue: 0,0:28:25.47,0:28:27.95,1197777,,0,0,0,,أين كل تلك الأشياء التي قلتيها؟ Dialogue: 0,0:28:27.95,0:28:31.29,1197777,,0,0,0,,الأشجار والكلاب والقطط والعشب؟ Dialogue: 0,0:28:31.29,0:28:32.77,1197777,,0,0,0,,.. حسناً، لا يمكننا رؤيتهم من هنا Dialogue: 0,0:28:32.77,0:28:35.08,1197777,,0,0,0,,لأن الكوة موجودة بالأعلى\N.بدلاً من الجوانب Dialogue: 0,0:28:35.08,0:28:37.80,1197777,,0,0,0,,ـ إنّكِ تخدعيني وحسب\Nـ كلا، لستُ كذلك Dialogue: 0,0:28:37.80,0:28:40.99,1197777,,0,0,0,,!كاذبة، كاذبة، إنها كذبة فظيعة\N!(ـ (جاك Dialogue: 0,0:28:40.99,0:28:43.03,1197777,,0,0,0,,لم أتمكن من شرح هذا من\N.. قبل لأنّك كنت صغيراً جداً Dialogue: 0,0:28:43.03,0:28:46.40,1197777,,0,0,0,,كنت صغيراً أن تفهم ذلك لذا\N.. أضطررت أن أختلق قصة، لكن Dialogue: 0,0:28:46.40,0:28:47.90,1197777,,0,0,0,,.لكن الآن أفعل العكس Dialogue: 0,0:28:47.90,0:28:50.23,1197777,,0,0,0,,،حسناً، سوف أعكس الكذبة\N.أنا لا أكذب Dialogue: 0,0:28:50.23,0:28:52.32,1197777,,0,0,0,,.لأنّك أصبحت بسن الـ 5 الآن Dialogue: 0,0:28:52.32,0:28:54.35,1197777,,0,0,0,,أنت بسن الـ 5 وكبير ما يكفي\N... أن تفهم Dialogue: 0,0:28:54.35,0:28:56.41,1197777,,0,0,0,,.ما هو العالم بالضبط\N!عليك أن تفهم Dialogue: 0,0:28:56.41,0:28:57.90,1197777,,0,0,0,,!عليك أن تفهم Dialogue: 0,0:28:57.90,0:29:00.52,1197777,,0,0,0,,لا يمكننا أن نستمر بالعيش\N.هكذا، عليك أن تساعدني Dialogue: 0,0:29:00.52,0:29:02.90,1197777,,0,0,0,,.أريد أن أكون بسن الـ 4 مجدداً Dialogue: 0,0:29:09.32,0:29:11.38,1197777,,0,0,0,,... هل تتذكّر كيف Dialogue: 0,0:29:11.49,0:29:14.84,1197777,,0,0,0,,هل تتذكّر كيف (أليس) لم\Nتكن دوماً في "أرض العجائب"؟ Dialogue: 0,0:29:14.85,0:29:17.04,1197777,,0,0,0,,.إنها سقطت إلى أسفل الحفرة Dialogue: 0,0:29:17.04,0:29:20.31,1197777,,0,0,0,,،حسناً، لم أكن دوماً في الغرفة\N.(أنا مثل (أليس Dialogue: 0,0:29:20.31,0:29:21.99,1197777,,0,0,0,,.(كنت فتاة صغيرة تدعى (جوي Dialogue: 0,0:29:21.99,0:29:23.99,1197777,,0,0,0,,... كلا Dialogue: 0,0:29:24.31,0:29:27.37,1197777,,0,0,0,,.وكنت أعيش في المنزل مع والداي Dialogue: 0,0:29:27.37,0:29:28.88,1197777,,0,0,0,,."وسوف تطلق عليها "جدي وجدتي Dialogue: 0,0:29:28.88,0:29:32.62,1197777,,0,0,0,,!ـ أيّ منزل؟\Nـ المنزل، إنه كان في العالم Dialogue: 0,0:29:32.62,0:29:34.83,1197777,,0,0,0,,.وكان هناك فناء خلفي ولدينا أرجوحة Dialogue: 0,0:29:34.83,0:29:37.45,1197777,,0,0,0,,لكنا نتأرجح في الأرجوحة ونأكل\N.الآيس كريم Dialogue: 0,0:29:37.45,0:29:41.49,1197777,,0,0,0,,ـ منزل في التلفاز؟\Nـ كلا يا (جاك)، إنه منزل حقيقي، ليس في التلفاز Dialogue: 0,0:29:41.81,0:29:44.19,1197777,,0,0,0,,هل أنت تستمع إليّ حتى؟ Dialogue: 0,0:29:44.63,0:29:47.60,1197777,,0,0,0,,.. عندما كنت صغيرة، عندما كنت بسن الـ 17 Dialogue: 0,0:29:47.60,0:29:48.56,1197777,,0,0,0,,.. كنت أتمشى من المدرسة إلى المنزل Dialogue: 0,0:29:48.56,0:29:50.47,1197777,,0,0,0,,ـ وأين كنت أنا؟\Nـ كنت لا تزال في السماء Dialogue: 0,0:29:50.47,0:29:52.72,1197777,,0,0,0,,لكن كان هناك رجل الذي\N.. يتظاهر بأن كلبه كان مريضاً Dialogue: 0,0:29:52.72,0:29:53.61,1197777,,0,0,0,,أيّ رجل؟ Dialogue: 0,0:29:53.61,0:29:56.98,1197777,,0,0,0,,.نيك" العجوز، إننا نطلق عليه "نيك" العجوز"\N.لا أعرف ما هو اسمه الحقيقي Dialogue: 0,0:29:58.27,0:30:00.84,1197777,,0,0,0,,ـ لكن كان يتظاهر بأن كلبه مريضاً\Nـ ما اسم الكلب؟ Dialogue: 0,0:30:00.84,0:30:03.16,1197777,,0,0,0,,!جاك)، لم يكن هناك كلباً) Dialogue: 0,0:30:03.80,0:30:07.44,1197777,,0,0,0,,كان يحاول أن يخدعني، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:30:07.53,0:30:09.56,1197777,,0,0,0,,،لم يكن هناك كلب\N.نيك) العجوز سرقني) Dialogue: 0,0:30:09.56,0:30:12.86,1197777,,0,0,0,,!ـ إنّي أريد قصة مختلفة\N!ـ كلا، هذه القصة التي تستمع إليها Dialogue: 0,0:30:16.84,0:30:19.18,1197777,,0,0,0,,.إنه وضعني في سقيفة حديقته Dialogue: 0,0:30:19.19,0:30:22.19,1197777,,0,0,0,,.هنا\N.الغرفة هي السقيفة Dialogue: 0,0:30:22.19,0:30:24.81,1197777,,0,0,0,,إنه غلق الباب وهو فقط الوحيد\N.الذي يعرف الرمز السري Dialogue: 0,0:30:24.81,0:30:27.09,1197777,,0,0,0,,هل تعرف، الأرقام السرّية التي تفتح الباب؟ Dialogue: 0,0:30:27.09,0:30:30.22,1197777,,0,0,0,,إنه الوحيد الذي يعرف ذلك وأنا\N.كنت محبوسة هنا لسبعة أعوام Dialogue: 0,0:30:30.22,0:30:32.66,1197777,,0,0,0,,،لقد كنت هنا لسبعة أعوام\Nهل تفهم؟ Dialogue: 0,0:30:32.66,0:30:37.69,1197777,,0,0,0,,!ـ هذه القصة مملة\N!ـ (جاك)، العالم كبير جداً Dialogue: 0,0:30:38.26,0:30:40.30,1197777,,0,0,0,,.إنه كبير جداً لتتخيله حتى Dialogue: 0,0:30:40.30,0:30:43.16,1197777,,0,0,0,,.والغرفة هي جزء نتن منه وحسب Dialogue: 0,0:30:43.16,0:30:46.82,1197777,,0,0,0,,،الغرفة ليست نتنة\N!تكون كذلك عندما تخرجين الريح Dialogue: 0,0:30:47.17,0:30:49.50,1197777,,0,0,0,,... يا إلهي Dialogue: 0,0:30:49.50,0:30:53.36,1197777,,0,0,0,,!إنّي لا أؤمن في عالمكِ النتن Dialogue: 0,0:31:35.95,0:31:37.95,1197777,,0,0,0,,... أمي Dialogue: 0,0:31:38.81,0:31:40.95,1197777,,0,0,0,,.إنه دافئ مجدداً Dialogue: 0,0:31:43.61,0:31:45.75,1197777,,0,0,0,,... أمي Dialogue: 0,0:31:46.81,0:31:48.75,1197777,,0,0,0,,... أمي Dialogue: 0,0:31:50.51,0:31:52.55,1197777,,0,0,0,,... أمي Dialogue: 0,0:32:36.50,0:32:39.93,1197777,,0,0,0,,.ثعبان البيض هي أطول وأفضل أصدقائنا Dialogue: 0,0:32:42.49,0:32:46.53,1197777,,0,0,0,,معلقة الخلط هي أفضل أن\N.يتناول بها لأنها أكثر تحدباً Dialogue: 0,0:32:46.89,0:32:49.10,1197777,,0,0,0,,.المتاهة هي أكثر إنعطافاً Dialogue: 0,0:32:49.10,0:32:52.17,1197777,,0,0,0,,.وإنها تخبأ الأشياء لكي لا أعرف مكانهم Dialogue: 0,0:32:52.67,0:32:56.01,1197777,,0,0,0,,.المرحاض جيّد في إزالة البراز Dialogue: 0,0:32:56.21,0:32:59.31,1197777,,0,0,0,,والمصباح يكون أكثر توهجاً\N.إلا عندما الكهرباء تقطع Dialogue: 0,0:33:00.65,0:33:03.92,1197777,,0,0,0,,أنتِ الأفضل في القراءة وفي الأغاني\N.وفي كثير من الأمور Dialogue: 0,0:33:04.09,0:33:06.52,1197777,,0,0,0,,.إلا إذا كنتِ حزينة Dialogue: 0,0:33:06.52,0:33:10.66,1197777,,0,0,0,,وأنا بارع في الرسم والقفز\N.والنمو وتقريباً في كل شيء Dialogue: 0,0:34:52.84,0:34:55.98,1197777,,0,0,0,,.لكن لم تعد السلحفاة تخشى ذلك بعد Dialogue: 0,0:34:56.50,0:34:59.71,1197777,,0,0,0,,.إنها أكبر الآن ودرعها أكثر صلابة Dialogue: 0,0:35:14.30,0:35:17.27,1197777,,0,0,0,,هل السلاحف حقيقية؟ Dialogue: 0,0:35:17.80,0:35:20.61,1197777,,0,0,0,,.أجل، إنها حقيقية تماماً Dialogue: 0,0:35:20.69,0:35:22.64,1197777,,0,0,0,,.كان لديّ سلحفاة كحيوان أليف Dialogue: 0,0:35:22.64,0:35:25.34,1197777,,0,0,0,,وماذا عن التماسيح وأسماك القرش؟ Dialogue: 0,0:35:26.59,0:35:28.62,1197777,,0,0,0,,.أجل، إنهم حقيقيون Dialogue: 0,0:35:34.87,0:35:36.89,1197777,,0,0,0,,حقيقيون؟ Dialogue: 0,0:35:38.00,0:35:39.85,1197777,,0,0,0,,.نوعاً ما Dialogue: 0,0:35:39.85,0:35:43.62,1197777,,0,0,0,,.إذاً، هناك أشخاص حقيقيون لكنهم يلعبون Dialogue: 0,0:35:45.07,0:35:48.31,1197777,,0,0,0,,.يتظاهرون بإنهم أشخاص من مئات الأعوام Dialogue: 0,0:35:53.70,0:35:55.70,1197777,,0,0,0,,فقط في التلفاز؟ Dialogue: 0,0:35:57.38,0:35:59.38,1197777,,0,0,0,,!إنّك تفهم الأمور Dialogue: 0,0:36:01.06,0:36:04.55,1197777,,0,0,0,,،عندما يعود (نيك) العجوز\N.سوف أركله في مؤخرته Dialogue: 0,0:36:10.46,0:36:12.46,1197777,,0,0,0,,.دعني أخبرك شيئاً Dialogue: 0,0:36:12.62,0:36:15.63,1197777,,0,0,0,,أتعلم، ذات مرة حاولت أن\N.أركل (نيك) العجوز بمؤخرته Dialogue: 0,0:36:17.14,0:36:19.26,1197777,,0,0,0,,.وأختبأت وراء الباب Dialogue: 0,0:36:19.60,0:36:22.33,1197777,,0,0,0,,.وكنت أمسك غطاء خزان المرحاض Dialogue: 0,0:36:22.33,0:36:25.88,1197777,,0,0,0,,،هناك أعتاد أن يغطي المرحاض\N.إنه كان أثقل شيء في الغرفة Dialogue: 0,0:36:25.96,0:36:29.61,1197777,,0,0,0,,.عندما دخل، حطمته على رأسه Dialogue: 0,0:36:29.62,0:36:31.62,1197777,,0,0,0,,.لكني أخطأت Dialogue: 0,0:36:31.79,0:36:34.86,1197777,,0,0,0,,.أغلق الباب بقوة ومسكني من معصمي Dialogue: 0,0:36:36.46,0:36:39.08,1197777,,0,0,0,,.لهذا السبب إنه ملتهب الآن Dialogue: 0,0:36:39.45,0:36:41.82,1197777,,0,0,0,,.بوسعنا أن نتتظر حتى ينام ونقتله Dialogue: 0,0:36:41.82,0:36:44.97,1197777,,0,0,0,,... أجل، بوسعنا فعل ذلك، لكن Dialogue: 0,0:36:44.97,0:36:47.71,1197777,,0,0,0,,ثم ماذا؟\N.سوف ينفذ منّا الطعام Dialogue: 0,0:36:47.71,0:36:49.53,1197777,,0,0,0,,.ونحن لا نعرف الرمز السرّي للباب Dialogue: 0,0:36:49.53,0:36:52.51,1197777,,0,0,0,,.مهلاً، بوسع جدي وجدتي القدوم Dialogue: 0,0:36:54.47,0:36:56.67,1197777,,0,0,0,,.جاك)، إنهما لا يعرفان مكاننا) Dialogue: 0,0:36:56.67,0:36:59.39,1197777,,0,0,0,,.الغرفة في مكان مجهول Dialogue: 0,0:37:03.92,0:37:07.43,1197777,,0,0,0,,.جاك)، استمع إليّ)\N.الآن حظينا بفرصة Dialogue: 0,0:37:07.97,0:37:11.20,1197777,,0,0,0,,.وتقريباً فوتناها لكن لدينا فرصتنا Dialogue: 0,0:37:12.69,0:37:14.73,1197777,,0,0,0,,.إذاً، سوف تساعدني Dialogue: 0,0:37:14.73,0:37:17.65,1197777,,0,0,0,,.سوف تساعدني بخداع (نيك) العجوز Dialogue: 0,0:37:20.22,0:37:21.95,1197777,,0,0,0,,.لا أفهم Dialogue: 0,0:37:21.95,0:37:23.36,1197777,,0,0,0,,... سأجعل وجهك حار جداً Dialogue: 0,0:37:23.36,0:37:26.30,1197777,,0,0,0,,لكي يأخذك (نيك) العجوز إلى\N... المشفى في سيارته Dialogue: 0,0:37:26.31,0:37:29.37,1197777,,0,0,0,,وعندما تصل إلى هناك، سوف تقول\N!إلى الأطباء، ساعدني! الشرطة Dialogue: 0,0:37:29.72,0:37:33.45,1197777,,0,0,0,,ـ ربما العام القادم عندما أكون بسن الـ 6\Nـ الليلة Dialogue: 0,0:37:34.10,0:37:36.08,1197777,,0,0,0,,.(يجب أن يكون الليلة، يا (جاك Dialogue: 0,0:37:36.08,0:37:38.29,1197777,,0,0,0,,.. أخبر (نيك) العجوز بذلك Dialogue: 0,0:37:38.29,0:37:41.44,1197777,,0,0,0,,بسبب إنقطاع الطهرباء إنّك شعرت\N.بالبرد وتعرضت للحمى Dialogue: 0,0:37:41.44,0:37:42.68,1197777,,0,0,0,,!غداً، رجاءً Dialogue: 0,0:37:42.68,0:37:45.88,1197777,,0,0,0,,كلا، أنا والدتك، لذا أحياناً يتوجب\N.عليّ أن أختار من أجلنا كلانا Dialogue: 0,0:37:49.50,0:37:51.89,1197777,,0,0,0,,.لا عليك، لا عليك\N.يجب عليك أن تبقى متخبطاً Dialogue: 0,0:37:51.89,0:37:54.14,1197777,,0,0,0,,... حسناً، سوف تبقى متخبطاً ولا تتحرك Dialogue: 0,0:37:54.14,0:37:57.62,1197777,,0,0,0,,أو تقول أيّ كلمة، أنت ضعيف جداً، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:38:00.88,0:38:02.56,1197777,,0,0,0,,ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:38:02.56,0:38:05.19,1197777,,0,0,0,,!ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:38:05.19,0:38:09.07,1197777,,0,0,0,,آسفة، فقط عليّ أن أجعل\N.رائحتك كأنّك مريض Dialogue: 0,0:38:09.10,0:38:12.00,1197777,,0,0,0,,... هذا جيّد، أريني كيف Dialogue: 0,0:38:12.00,0:38:13.58,1197777,,0,0,0,,أرني كيف سوف تسحب\N.الملاحظة من جيبك Dialogue: 0,0:38:13.58,0:38:14.52,1197777,,0,0,0,,.أرني الملاحظة Dialogue: 0,0:38:14.52,0:38:16.84,1197777,,0,0,0,,.. هيّا، أنت في المشفى Dialogue: 0,0:38:16.84,0:38:18.13,1197777,,0,0,0,,.أرني Dialogue: 0,0:38:18.13,0:38:19.63,1197777,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:38:19.63,0:38:21.72,1197777,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:38:23.30,0:38:26.56,1197777,,0,0,0,,.هل ترى؟ لديك قطعة مني\N.طوال الوقت Dialogue: 0,0:38:27.99,0:38:30.64,1197777,,0,0,0,,.حسناً، أعيده إلى جيبك Dialogue: 0,0:38:32.63,0:38:34.83,1197777,,0,0,0,,.جيّد، حسناً Dialogue: 0,0:38:34.83,0:38:37.27,1197777,,0,0,0,,.ويجب أن تكون قوياً أيضاً Dialogue: 0,0:38:37.46,0:38:38.07,1197777,,0,0,0,,إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:38:38.07,0:38:41.12,1197777,,0,0,0,,ـ أنا خائف\Nـ أعلم Dialogue: 0,0:38:42.61,0:38:44.61,1197777,,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,0:39:19.17,0:39:21.17,1197777,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:39:32.93,0:39:36.31,1197777,,0,0,0,,!ـ ها أنت وصلت\Nـ تعرفين التعليمات Dialogue: 0,0:39:36.32,0:39:39.23,1197777,,0,0,0,,ـ لا صوت حتى الباب يغلق\N.. ـ آسفة، فقط Dialogue: 0,0:39:39.72,0:39:41.21,1197777,,0,0,0,,.جاك) مريض) Dialogue: 0,0:39:41.21,0:39:43.21,1197777,,0,0,0,,.كان المكان بارد جداً Dialogue: 0,0:39:43.50,0:39:47.18,1197777,,0,0,0,,ـ حسناً، هذا بسببكِ\Nـ لم أتمكن أن أبقائه دافئاً، والآن إنه يحترق Dialogue: 0,0:39:48.54,0:39:50.36,1197777,,0,0,0,,.أعطيه بعض من تلك المسكنات Dialogue: 0,0:39:50.36,0:39:53.85,1197777,,0,0,0,,.لقد حاولت، لكنه فقط لا يزال يتقيأهم Dialogue: 0,0:39:57.56,0:40:00.66,1197777,,0,0,0,,... لا تفعل! لا Dialogue: 0,0:40:08.27,0:40:10.27,1197777,,0,0,0,,هل يمكنك أن تبقى ساكناً؟ Dialogue: 0,0:40:11.20,0:40:13.94,1197777,,0,0,0,,.يا إلهي، إنه يحترق من الحرارة Dialogue: 0,0:40:13.94,0:40:16.01,1197777,,0,0,0,,.حسناً، سأجلب له شيء أقوى Dialogue: 0,0:40:16.01,0:40:19.28,1197777,,0,0,0,,لكنه بسن الـ 5، يعاني من\N.الجفاف ولديه حمى Dialogue: 0,0:40:19.28,0:40:20.49,1197777,,0,0,0,,.يمكنه ان يتعرض للتشنجات بأيّ لحظة Dialogue: 0,0:40:20.49,0:40:22.38,1197777,,0,0,0,,ـ فقط أخرسي ودعيني أفكر\Nـ إنه بحاجة لمضادات حيوية Dialogue: 0,0:40:22.38,0:40:26.06,1197777,,0,0,0,,.حسناً، سأجلب له شيئاً في ليلة غد Dialogue: 0,0:40:26.35,0:40:28.48,1197777,,0,0,0,,كلا، عليك أن تأخذه إلى غرفة\N.الطوارئ الآن Dialogue: 0,0:40:28.48,0:40:31.87,1197777,,0,0,0,,!ـ توقفي عن الهرع\N!ـ إنّي أتوسل إليك Dialogue: 0,0:40:41.73,0:40:46.48,1197777,,0,0,0,,ـ هل لا زلت سأذهب؟\Nـ كلا، ليس في هذه المرة Dialogue: 0,0:40:51.35,0:40:53.35,1197777,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:41:32.37,0:41:36.00,1197777,,0,0,0,,هل تتذكر كيف (أدموند) سحب\Nصديقه من الحقيبة؟ Dialogue: 0,0:41:36.99,0:41:39.22,1197777,,0,0,0,,.وأخفائه Dialogue: 0,0:41:39.22,0:41:41.57,1197777,,0,0,0,,.ومن ثم يدخل إلى الحقيبة Dialogue: 0,0:41:41.57,0:41:45.48,1197777,,0,0,0,,ويستلقي بداخلها ساكناً\N.حتى قدوم الحراس Dialogue: 0,0:41:48.33,0:41:50.80,1197777,,0,0,0,,.لأن هذا ما ستفعله Dialogue: 0,0:41:54.74,0:41:58.04,1197777,,0,0,0,,هل ترى؟ كيف هذا أكثر أحتيالاً\N.من التظاهر بأنّك مريضاً Dialogue: 0,0:41:58.12,0:42:00.54,1197777,,0,0,0,,... لأنّك سوف Dialogue: 0,0:42:00.54,0:42:02.54,1197777,,0,0,0,,.تتظاهر بالموت Dialogue: 0,0:42:03.33,0:42:05.66,1197777,,0,0,0,,.لفي السجادة Dialogue: 0,0:42:06.19,0:42:09.53,1197777,,0,0,0,,ـ لا أريد أن أكون ميتاً\Nـ فقط تتظاهر بأنّك ميتاً Dialogue: 0,0:42:09.64,0:42:11.17,1197777,,0,0,0,,.أبقى صلباً Dialogue: 0,0:42:11.17,0:42:14.24,1197777,,0,0,0,,سوف نلفك داخل السجادة\N.لكي لا يراك (نيك) العجوز Dialogue: 0,0:42:14.41,0:42:15.87,1197777,,0,0,0,,.لن يرى بأنّك حي بداخلها Dialogue: 0,0:42:15.87,0:42:18.88,1197777,,0,0,0,,.نيك) العجوز سوف يحملك)\N.هكذا، أبقى صلباً، صلباً Dialogue: 0,0:42:18.88,0:42:20.92,1197777,,0,0,0,,ولن تكون متخبطاً ومتردداً\N... في هذه المرة Dialogue: 0,0:42:20.92,0:42:23.92,1197777,,0,0,0,,.سوف تكون صلباً حقاً\N.مثل الرجل الآلي Dialogue: 0,0:42:24.80,0:42:27.86,1197777,,0,0,0,,.الآن الأهتزاز\N.إذاً، هذا ما سيبدو الأمر Dialogue: 0,0:42:29.13,0:42:31.24,1197777,,0,0,0,,وذلك سوف تعرف بأن\N.نيك) العجوز يقود السيارة) Dialogue: 0,0:42:31.25,0:42:33.29,1197777,,0,0,0,,ذلك يعني إنه مشغول ويكون\N.الوقت المناسب لتخرج منها Dialogue: 0,0:42:33.30,0:42:35.29,1197777,,0,0,0,,.ولن تحدث صوتاً Dialogue: 0,0:42:35.29,0:42:37.99,1197777,,0,0,0,,وسأكون هناك داخل رأسك\N.أتحدث إليك طوال الوقت Dialogue: 0,0:42:37.99,0:42:41.39,1197777,,0,0,0,,.تدحرج، تدحرج\N!الآن تمعج، تمعج Dialogue: 0,0:42:41.39,0:42:43.97,1197777,,0,0,0,,!ـ لا يمكنني، توقفي\N(ـ هيّا، يا (جاك Dialogue: 0,0:42:43.97,0:42:45.75,1197777,,0,0,0,,!ـ أمي، لا يمكنني\Nـ حسناً Dialogue: 0,0:42:45.75,0:42:48.05,1197777,,0,0,0,,و(نيك) العجوز سوف يأتي\N.. ويحملك مع السجادة Dialogue: 0,0:42:48.05,0:42:50.52,1197777,,0,0,0,,.وسوف يصطحبك إلى الخارج Dialogue: 0,0:42:50.88,0:42:53.56,1197777,,0,0,0,,.وسوف يضعك في سيارته Dialogue: 0,0:42:53.77,0:42:57.71,1197777,,0,0,0,,... وسوف يجد مكان لكي Dialogue: 0,0:42:58.03,0:42:58.70,1197777,,0,0,0,,... لكي Dialogue: 0,0:42:58.70,0:43:00.60,1197777,,0,0,0,,.يضعك عليه Dialogue: 0,0:43:00.60,0:43:02.30,1197777,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:43:07.00,0:43:09.40,1197777,,0,0,0,,.لكن سيكون الأمر بخير، رغم ذلك Dialogue: 0,0:43:09.44,0:43:13.21,1197777,,0,0,0,,،لأنّك سوف تتمعج إلى الخارج\N.وسوف تهرب بعيداً Dialogue: 0,0:43:17.08,0:43:18.31,1197777,,0,0,0,,.اليدين هكذا Dialogue: 0,0:43:18.31,0:43:21.51,1197777,,0,0,0,,حسناً، هناك كثير من اللفات\N.وهذا الوقت سوف نقصر السجادة Dialogue: 0,0:43:23.15,0:43:25.42,1197777,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:43:27.19,0:43:30.73,1197777,,0,0,0,,!(تدحرج، تدحرج، يا (جاك\N.تدحرج، هيّا Dialogue: 0,0:43:30.74,0:43:34.51,1197777,,0,0,0,,!ـ فلتها، تمعج، تمعج، أجل\N!ـ إنّي أكرهكِ Dialogue: 0,0:43:36.06,0:43:38.76,1197777,,0,0,0,,.حسناً، حسناً Dialogue: 0,0:43:45.79,0:43:50.60,1197777,,0,0,0,,.في الشاحنة، أخرج، أقفز، أركض Dialogue: 0,0:43:50.94,0:43:52.08,1197777,,0,0,0,,... سوف أقفز Dialogue: 0,0:43:52.08,0:43:54.02,1197777,,0,0,0,,."وتقفز عندما ترى أول علاقة "توقف Dialogue: 0,0:43:54.02,0:43:56.58,1197777,,0,0,0,,.عندما الشاحنة تتوقف Dialogue: 0,0:43:56.58,0:43:59.24,1197777,,0,0,0,,.سوف تصرخ عندما ترى أحدهم Dialogue: 0,0:43:59.24,0:44:02.24,1197777,,0,0,0,,!(تقول أنا أمي هي (جوي نيوسم Dialogue: 0,0:44:03.33,0:44:04.75,1197777,,0,0,0,,مَن ذلك الشخص؟ Dialogue: 0,0:44:04.75,0:44:07.08,1197777,,0,0,0,,،أيّ أحد\N.أول شخص يصدف وأن تراه Dialogue: 0,0:44:07.08,0:44:10.52,1197777,,0,0,0,,شخص حقيقي فعلاً؟ Dialogue: 0,0:44:17.74,0:44:20.95,1197777,,0,0,0,,ـ ماذا لو (نيك) العجوز لم يفتح السجادة عني؟\Nـ لن يفعل ذلك Dialogue: 0,0:44:23.02,0:44:24.98,1197777,,0,0,0,,هل لديك سن سيء؟ Dialogue: 0,0:44:24.98,0:44:28.07,1197777,,0,0,0,,.إنه هنا، لكي لا أفقده Dialogue: 0,0:44:28.51,0:44:31.82,1197777,,0,0,0,,.أنت رائع Dialogue: 0,0:44:33.82,0:44:35.98,1197777,,0,0,0,,.سوف تحب هذا Dialogue: 0,0:44:36.87,0:44:38.58,1197777,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:44:38.58,0:44:40.60,1197777,,0,0,0,,.العالم Dialogue: 0,0:44:41.99,0:44:44.60,1197777,,0,0,0,,.منزلي مع الأرجوحة Dialogue: 0,0:44:44.61,0:44:47.02,1197777,,0,0,0,,.والجد والجدة Dialogue: 0,0:44:47.38,0:44:49.69,1197777,,0,0,0,,وأنتِ؟ Dialogue: 0,0:44:53.29,0:44:55.30,1197777,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:45:19.35,0:45:22.03,1197777,,0,0,0,,.أبقى صلباً\N.(آسفة يا (جاك Dialogue: 0,0:45:22.03,0:45:24.25,1197777,,0,0,0,,.أبقى صلباً Dialogue: 0,0:45:24.25,0:45:27.40,1197777,,0,0,0,,ـ يمكنك فعل هذا\Nـ المضادات الحيوية Dialogue: 0,0:45:28.38,0:45:30.54,1197777,,0,0,0,,ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:45:31.84,0:45:34.33,1197777,,0,0,0,,.لقد زادت حالته في الليل Dialogue: 0,0:45:37.11,0:45:39.39,1197777,,0,0,0,,.إنه لم يستقظ Dialogue: 0,0:45:41.82,0:45:43.98,1197777,,0,0,0,,... يا إلهي Dialogue: 0,0:45:44.36,0:45:46.56,1197777,,0,0,0,,.يالفتاة المسكينة Dialogue: 0,0:45:51.39,0:45:54.56,1197777,,0,0,0,,ـ حسناً، أظن كان يجب الأمر جدياً\Nـ لقد قتلت ابني Dialogue: 0,0:45:54.58,0:45:57.06,1197777,,0,0,0,,.حسناً، أهدأي، دعيني ألقِ نظرة Dialogue: 0,0:45:57.06,0:46:00.39,1197777,,0,0,0,,!ـ لا تلمسه\Nـ حسناً Dialogue: 0,0:46:01.90,0:46:04.98,1197777,,0,0,0,,ـ أأنتِ واثقة؟\Nـ واثقة؟ Dialogue: 0,0:46:07.58,0:46:10.88,1197777,,0,0,0,,ـ لا يمكنه البقاء هنا، أتعلمين\Nـ كلا Dialogue: 0,0:46:13.19,0:46:16.07,1197777,,0,0,0,,ـ أين سوف تأخذه؟\Nـ لا أعلم Dialogue: 0,0:46:16.07,0:46:19.33,1197777,,0,0,0,,... ـ إنّي أفكر\Nـ في مكان ما جميل Dialogue: 0,0:46:20.37,0:46:23.86,1197777,,0,0,0,,.لا يمكن أن يكون هنا، سأشعر بهِ Dialogue: 0,0:46:23.91,0:46:26.88,1197777,,0,0,0,,ـ حسناً\Nـ مكانٍ ما فيه أشجار Dialogue: 0,0:46:26.88,0:46:28.88,1197777,,0,0,0,,.أشجار، بالتأكيد، أجل Dialogue: 0,0:46:28.88,0:46:33.32,1197777,,0,0,0,,أريدك أن تقسم ليّ بأنّك\N.لا تضع عيونك القذرة عليه Dialogue: 0,0:46:34.00,0:46:36.43,1197777,,0,0,0,,!أقسم ليّ بأنّك لا تنظر إليه Dialogue: 0,0:46:36.43,0:46:38.55,1197777,,0,0,0,,.أقسم Dialogue: 0,0:46:41.14,0:46:44.81,1197777,,0,0,0,,ـ حسناً، لدينا ساعة قبل أن يحل الظلام\N!ـ الآن Dialogue: 0,0:46:45.02,0:46:48.95,1197777,,0,0,0,,ـ الآن! لا يمكنني تحمل ذلك\Nـ حسناً Dialogue: 0,0:46:51.36,0:46:54.50,1197777,,0,0,0,,!ـ بلطف، أرجوك\Nـ حسناً Dialogue: 0,0:46:55.33,0:46:57.39,1197777,,0,0,0,,!ـ أرجوك، أرجوك\Nـ توليت أمره Dialogue: 0,0:46:57.39,0:47:01.15,1197777,,0,0,0,,ـ بلطف، أرجوك\Nـ توليت أمره Dialogue: 0,0:47:01.38,0:47:03.73,1197777,,0,0,0,,.تراجعي Dialogue: 0,0:47:04.37,0:47:06.48,1197777,,0,0,0,,... أنظري إلى الجدار Dialogue: 0,0:49:19.76,0:49:21.26,1197777,,0,0,0,,.الشاحنة Dialogue: 0,0:49:21.26,0:49:22.90,1197777,,0,0,0,,.تتأرجح للخارج Dialogue: 0,0:49:22.90,0:49:24.15,1197777,,0,0,0,,.تقفز Dialogue: 0,0:49:24.15,0:49:26.97,1197777,,0,0,0,,.تركض\N.أبحث عن أحد Dialogue: 0,0:51:14.49,0:51:16.02,1197777,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:51:16.02,0:51:18.25,1197777,,0,0,0,,.العاهرة اللعينة Dialogue: 0,0:51:37.67,0:51:38.82,1197777,,0,0,0,,!(بومر) Dialogue: 0,0:51:38.82,0:51:42.24,1197777,,0,0,0,,،أنا آسف للغاية يا رجل\N.إنها خرجت من العدم Dialogue: 0,0:51:42.24,0:51:45.35,1197777,,0,0,0,,.مهلاً! أنا آسف للغاية Dialogue: 0,0:51:45.35,0:51:48.77,1197777,,0,0,0,,ـ هل ابنتك الصغيرة بخير؟\Nـ إنه تحت السيطرة Dialogue: 0,0:51:48.77,0:51:51.88,1197777,,0,0,0,,هل تعرضت إلى حادث أو ما شابة؟\Nهل تريدني أن أتصل بأحد؟ Dialogue: 0,0:51:52.30,0:51:55.53,1197777,,0,0,0,,!ـ النجدة\Nـ سأعتني بهذا Dialogue: 0,0:51:55.53,0:51:59.33,1197777,,0,0,0,,ـ ما الذي لديكِ هناك، يا عزيزتي؟\Nـ هيّا Dialogue: 0,0:52:00.80,0:52:03.46,1197777,,0,0,0,,ـ هل هذا من أجلي؟\Nـ هيّا Dialogue: 0,0:52:03.46,0:52:06.10,1197777,,0,0,0,,لمَ لا تهتم بشؤنك وحسب؟ Dialogue: 0,0:52:06.10,0:52:09.60,1197777,,0,0,0,,!ـ أمي، ساعديني\Nـ سأتصل بالشرطة، يا سيّدي Dialogue: 0,0:52:12.85,0:52:15.34,1197777,,0,0,0,,.تعال إلى هنا، أجلس Dialogue: 0,0:52:15.87,0:52:18.34,1197777,,0,0,0,,.مرحباً، يا عزيزتي Dialogue: 0,0:52:22.97,0:52:25.17,1197777,,0,0,0,,.هذا (بومر)، لن يؤذيكِ Dialogue: 0,0:52:25.17,0:52:28.06,1197777,,0,0,0,,.تماسكِ، سأتصل بأحدهم Dialogue: 0,0:52:44.86,0:52:47.68,1197777,,0,0,0,,إنها كانت "بك آب" حمراء، وكانت\N.تهرب من الرجل الي كان يمسكها Dialogue: 0,0:52:47.68,0:52:50.34,1197777,,0,0,0,,ـ لقد حاولت منعه\Nـ شكراً لك Dialogue: 0,0:52:50.34,0:52:52.88,1197777,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:52:52.88,0:52:56.17,1197777,,0,0,0,,.(أنا الضابطة (باركر\Nهل يمكنك أن تخبرني اسمك؟ Dialogue: 0,0:52:56.18,0:52:58.11,1197777,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:52:58.15,0:52:59.78,1197777,,0,0,0,,.(جاك) Dialogue: 0,0:52:59.78,0:53:02.97,1197777,,0,0,0,,هل يمكنك أن تخبرني بصوت عالٍ؟ Dialogue: 0,0:53:15.06,0:53:17.11,1197777,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:53:17.67,0:53:19.72,1197777,,0,0,0,,... إذاً Dialogue: 0,0:53:20.60,0:53:24.44,1197777,,0,0,0,,هل لديك اسم آخر؟ Dialogue: 0,0:53:26.83,0:53:28.86,1197777,,0,0,0,,جاك)؟) Dialogue: 0,0:53:29.25,0:53:31.18,1197777,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:53:31.18,0:53:34.78,1197777,,0,0,0,,هل يمكنك أن تخبرني كم عمرك؟ Dialogue: 0,0:53:35.30,0:53:38.33,1197777,,0,0,0,,ـ أنا بسن الخامسة\Nـ الخامسة Dialogue: 0,0:53:38.33,0:53:40.04,1197777,,0,0,0,,.هذا رائع، حسناً Dialogue: 0,0:53:40.04,0:53:41.46,1197777,,0,0,0,,... الآن Dialogue: 0,0:53:41.46,0:53:44.17,1197777,,0,0,0,,هل يمكنك أن تخبرني أين تعيش؟ Dialogue: 0,0:53:46.59,0:53:50.19,1197777,,0,0,0,,لمَ لا نتصل بخدمات رعاية الطفل؟ Dialogue: 0,0:53:52.01,0:53:54.63,1197777,,0,0,0,,هل لديك أم، يا (جاك)؟ Dialogue: 0,0:53:55.97,0:53:57.03,1197777,,0,0,0,,.أمي Dialogue: 0,0:53:57.04,0:54:00.36,1197777,,0,0,0,,.حسناً، جيّد\Nهل لديها اسم آخر؟ Dialogue: 0,0:54:06.16,0:54:08.66,1197777,,0,0,0,,.لا يمكنني التذكر Dialogue: 0,0:54:09.15,0:54:11.78,1197777,,0,0,0,,أين والدتك الآن؟ Dialogue: 0,0:54:13.38,0:54:15.09,1197777,,0,0,0,,ـ في الغرفة\Nـ أيّ غرفة؟ Dialogue: 0,0:54:15.09,0:54:17.90,1197777,,0,0,0,,جاك)، أين هذه الغرفة؟) Dialogue: 0,0:54:19.98,0:54:21.91,1197777,,0,0,0,,،ذلك الرجل صاحب الشاحنة\Nهل هو والدك؟ Dialogue: 0,0:54:21.91,0:54:25.42,1197777,,0,0,0,,،هل صديق والدتك\Nهل تعرفه؟ Dialogue: 0,0:54:26.04,0:54:28.42,1197777,,0,0,0,,ما هذا، يا (جاك)؟ Dialogue: 0,0:54:28.42,0:54:31.26,1197777,,0,0,0,,.قطعة من أمي Dialogue: 0,0:54:32.34,0:54:35.06,1197777,,0,0,0,,.لا بأس، يا عزيزي\N.هذا جيّد Dialogue: 0,0:54:35.06,0:54:38.76,1197777,,0,0,0,,،شكراً لك يا (جاك)، هذا جيّد\Nلقد فعلت الشيء الجيد، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:54:46.03,0:54:49.44,1197777,,0,0,0,,إذاً يا (جاك)، هل أيّ شيء يبدو مألوفاً؟ Dialogue: 0,0:54:49.44,0:54:51.90,1197777,,0,0,0,,جاك)، أيّ شيء؟) Dialogue: 0,0:54:51.97,0:54:55.39,1197777,,0,0,0,,.(غرفتك، يا (جاك\Nماذا يوجد خارج الغرفة؟ Dialogue: 0,0:54:56.81,0:55:00.36,1197777,,0,0,0,,ـ الفضاء\Nـ كلا Dialogue: 0,0:55:00.46,0:55:04.44,1197777,,0,0,0,,ـ العالم\Nـ هل تظنين الطفل منتشياً؟ Dialogue: 0,0:55:04.71,0:55:08.64,1197777,,0,0,0,,... حسناً، أسمع عندما تخرج من الباب Dialogue: 0,0:55:09.02,0:55:12.17,1197777,,0,0,0,,ـ كلا، كلا، أليس كذلك؟\Nـ إننا لا نعرف فتح الباب Dialogue: 0,0:55:12.45,0:55:14.32,1197777,,0,0,0,,.أراهن إنه نوعاً ما له علاقة بطائفة Dialogue: 0,0:55:14.32,0:55:15.73,1197777,,0,0,0,,.السن، الشعر الطويل Dialogue: 0,0:55:15.73,0:55:18.41,1197777,,0,0,0,,هل هناك ضوء نهار في غرفتك؟ Dialogue: 0,0:55:18.41,0:55:21.58,1197777,,0,0,0,,ـ حسناً، جيّد كم عدد النوافذ؟\Nـ لا توجد Dialogue: 0,0:55:22.16,0:55:25.20,1197777,,0,0,0,,ـ إذاً، كيف تدخل الشمس؟\Nـ من خلال كوة الغرفة Dialogue: 0,0:55:25.30,0:55:27.81,1197777,,0,0,0,,... الكوة؟ حسناً، جيّد Dialogue: 0,0:55:27.81,0:55:31.93,1197777,,0,0,0,,ـ هل تعيش في منزل يحتوي على كوة؟\Nـ إنها غرفة وليس منزلاً Dialogue: 0,0:55:32.09,0:55:34.12,1197777,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:55:34.22,0:55:36.05,1197777,,0,0,0,,... ـ إنها\Nـ أجل؟ Dialogue: 0,0:55:36.05,0:55:38.46,1197777,,0,0,0,,سوف تحصلين على الكثير\N.منه بعدما ينال قسطاً من النوم Dialogue: 0,0:55:38.46,0:55:41.27,1197777,,0,0,0,,ـ (توم)، أمهل الأمر لحظة\Nـ إنها سقيفة غرفة Dialogue: 0,0:55:41.27,0:55:44.59,1197777,,0,0,0,,ـ سقيفة؟\Nـ (جاك)، سقيفة؟ حسناً، فتى جيّد Dialogue: 0,0:55:44.61,0:55:47.42,1197777,,0,0,0,,ـ إنها إبرة في كومة قش\Nـ حسناً، أستمع إليّ Dialogue: 0,0:55:47.42,0:55:49.92,1197777,,0,0,0,,ما الذي جعلك تقفز من الشاحنة، يا (جاك)؟ Dialogue: 0,0:55:49.92,0:55:51.81,1197777,,0,0,0,,قالت لي أمي Dialogue: 0,0:55:51.81,0:55:55.55,1197777,,0,0,0,,ماذا قالت لك بالضبط؟ Dialogue: 0,0:55:56.88,0:55:59.87,1197777,,0,0,0,,اقفز عندما تبطئ السرعة\Nولكني لم أقدر Dialogue: 0,0:55:59.87,0:56:02.69,1197777,,0,0,0,,حسناً، وماذا فعلت إذاً؟ Dialogue: 0,0:56:02.69,0:56:05.12,1197777,,0,0,0,,ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:56:05.12,0:56:07.57,1197777,,0,0,0,,في المرة الثالثة\Nصدمت قدمي Dialogue: 0,0:56:07.57,0:56:10.64,1197777,,0,0,0,,المرة الثالثة لماذا، يا (جاك)؟ Dialogue: 0,0:56:10.64,0:56:14.02,1197777,,0,0,0,,البطء الثالث\Nكادت أن تفشل الخطة Dialogue: 0,0:56:14.45,0:56:15.86,1197777,,0,0,0,,...ثم توقفت Dialogue: 0,0:56:15.86,0:56:18.12,1197777,,0,0,0,,...وقفزت -\Nفهمت - Dialogue: 0,0:56:18.12,0:56:20.15,1197777,,0,0,0,,فهمت يا عزيزي Dialogue: 0,0:56:20.15,0:56:21.85,1197777,,0,0,0,,نداء 5409 -\Nتحدثي - Dialogue: 0,0:56:21.85,0:56:25.35,1197777,,0,0,0,,إرسال، انصت بحذر لدينا مسألة شائكة Dialogue: 0,0:56:25.35,0:56:29.13,1197777,,0,0,0,,جنوب الأشجار، ما قبل\Nالتقاطع مع الشاطئ بثلاث لافتات توقف Dialogue: 0,0:56:29.34,0:56:31.46,1197777,,0,0,0,,ابحث عن كوخ بستاني بنافذة سقفية Dialogue: 0,0:56:31.46,0:56:35.99,1197777,,0,0,0,,وابحث أيضاً عن آخر صور أقمار\Nصناعية لشاحنة حمراء صغيرة في الطريق Dialogue: 0,0:56:35.99,0:56:37.40,1197777,,0,0,0,,نداء 5409، حول -\Nغير معقول - Dialogue: 0,0:56:37.40,0:56:38.50,1197777,,0,0,0,,حسناً، تلقيت هذا Dialogue: 0,0:56:38.50,0:56:40.70,1197777,,0,0,0,,(أحسنت صنعاً، يا (جاك Dialogue: 0,0:56:40.70,0:56:43.95,1197777,,0,0,0,,كل شيء جائز حدوثه، لدينا رهينة Dialogue: 0,0:57:01.89,0:57:04.91,1197777,,0,0,0,,امكث مع الطفل Dialogue: 0,0:57:04.91,0:57:08.45,1197777,,0,0,0,,(ستتحسن الأمور، يا (جاك\Nاجلس وحسب Dialogue: 0,0:57:10.23,0:57:13.73,1197777,,0,0,0,,(مرحباً، يا (باركر\Nهل ستحتاج مساعدة؟ Dialogue: 0,0:57:15.85,0:57:18.25,1197777,,0,0,0,,أهو بالداخل؟ Dialogue: 0,0:57:21.50,0:57:23.80,1197777,,0,0,0,,لا أظن ذلك Dialogue: 0,0:57:38.71,0:57:40.71,1197777,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:57:48.15,0:57:50.19,1197777,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:57:52.51,0:57:54.73,1197777,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:57:54.73,0:57:57.01,1197777,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:57:57.15,0:57:59.31,1197777,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:58:00.59,0:58:04.91,1197777,,0,0,0,,افتح الباب Dialogue: 0,0:58:15.50,0:58:20.02,1197777,,0,0,0,,جاك)، أين كنت؟) -\Nيا أمي، أنا في العالم - Dialogue: 0,0:59:21.72,0:59:23.56,1197777,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:59:23.56,0:59:26.52,1197777,,0,0,0,,أيمكننا الذهاب للفراش؟ Dialogue: 0,0:59:26.52,0:59:28.22,1197777,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:59:28.22,0:59:31.67,1197777,,0,0,0,,سيأخذوننا لمكان ننام فيه قريباً Dialogue: 0,0:59:32.13,0:59:35.43,1197777,,0,0,0,,...لا، ولكن الفراش Dialogue: 0,0:59:35.43,0:59:38.04,1197777,,0,0,0,,في الغرفة Dialogue: 0,1:02:15.71,1:02:18.13,1197777,,0,0,0,,!يا أمي Dialogue: 0,1:02:21.04,1:02:24.14,1197777,,0,0,0,,صباح الخير، أيها النائم Dialogue: 0,1:02:26.65,1:02:30.17,1197777,,0,0,0,,أنتظرتك تستيقظ طويلاً\Nولكنني نمت مجدداً Dialogue: 0,1:02:30.88,1:02:33.91,1197777,,0,0,0,,أنحن على كوكب آخر؟ Dialogue: 0,1:02:33.91,1:02:37.47,1197777,,0,0,0,,نفس الكوكب\Nولكن بمكان مختلف Dialogue: 0,1:02:37.95,1:02:40.50,1197777,,0,0,0,,...هذا المكان Dialogue: 0,1:02:41.13,1:02:44.63,1197777,,0,0,0,,غرفة نوم، في مستشفى Dialogue: 0,1:02:44.63,1:02:47.12,1197777,,0,0,0,,هل نحن مريضون، أم نتظاهر بذلك؟ Dialogue: 0,1:02:47.12,1:02:50.27,1197777,,0,0,0,,ما من علة فينا\Nفنحن عكس المرضى تماماً Dialogue: 0,1:02:50.27,1:02:52.35,1197777,,0,0,0,,لمتى سنمكث هنا؟ Dialogue: 0,1:02:52.35,1:02:54.23,1197777,,0,0,0,,ليس طويلاً Dialogue: 0,1:02:54.23,1:02:56.17,1197777,,0,0,0,,...جدتك قابلتنا الليلة الماضية Dialogue: 0,1:02:56.17,1:02:58.70,1197777,,0,0,0,,وستأخذنا معها وقتما يقولون أننا بخير Dialogue: 0,1:02:58.70,1:03:00.69,1197777,,0,0,0,,وجدي؟ Dialogue: 0,1:03:00.69,1:03:04.09,1197777,,0,0,0,,كان مسافراً في عمل\N...وهو الآن في طائرة عائداً للبيت Dialogue: 0,1:03:05.09,1:03:08.17,1197777,,0,0,0,,لقد بللت السرير من قبل، أنا آسف Dialogue: 0,1:03:08.31,1:03:10.34,1197777,,0,0,0,,حقاً؟ -\Nبغير قصد - Dialogue: 0,1:03:10.35,1:03:12.35,1197777,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,1:03:13.63,1:03:15.15,1197777,,0,0,0,,مرحباً؟ Dialogue: 0,1:03:15.16,1:03:16.57,1197777,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:03:16.57,1:03:18.58,1197777,,0,0,0,,الآن وحسب Dialogue: 0,1:03:19.22,1:03:20.96,1197777,,0,0,0,,أجل، سيكون ذلك عظيماً Dialogue: 0,1:03:20.96,1:03:23.80,1197777,,0,0,0,,أيمكنك جلبه خلال 20 دقيقة؟ Dialogue: 0,1:03:23.80,1:03:26.20,1197777,,0,0,0,,حسناً، شكراً لك Dialogue: 0,1:03:26.48,1:03:27.98,1197777,,0,0,0,,تحرك Dialogue: 0,1:03:27.98,1:03:29.99,1197777,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:03:33.19,1:03:36.20,1197777,,0,0,0,,أمي، هذا إهدار -\Nسنجلب لك غيره - Dialogue: 0,1:03:36.20,1:03:39.56,1197777,,0,0,0,,في هدايا يوم الأحد؟ Dialogue: 0,1:03:41.41,1:03:45.77,1197777,,0,0,0,,سيكون هناك الكثير من الهدايا\Nوليس في الأحد فقط Dialogue: 0,1:03:49.73,1:03:53.01,1197777,,0,0,0,,أمي، أين حوض الاستحمام؟ Dialogue: 0,1:03:54.35,1:03:57.37,1197777,,0,0,0,,يوجد دش\Nيرش الماء Dialogue: 0,1:03:59.99,1:04:03.05,1197777,,0,0,0,,جاك)، تعال هنا) Dialogue: 0,1:04:05.46,1:04:07.47,1197777,,0,0,0,,هذان نحن Dialogue: 0,1:04:08.63,1:04:12.18,1197777,,0,0,0,,هل سيجدنا يا أمي؟ Dialogue: 0,1:04:13.84,1:04:15.68,1197777,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:04:15.69,1:04:19.16,1197777,,0,0,0,,لن يجدنا أبداً Dialogue: 0,1:04:19.71,1:04:21.85,1197777,,0,0,0,,تعال Dialogue: 0,1:04:22.39,1:04:26.63,1197777,,0,0,0,,الاستحمام قبل النوم\Nهذه هي القاعدة Dialogue: 0,1:04:26.63,1:04:30.67,1197777,,0,0,0,,(ما من قواعد، يا (جاك\Nيمكننا فعل ما يحلو لنا Dialogue: 0,1:04:32.59,1:04:36.86,1197777,,0,0,0,,هل تأذيتِ؟ -\Nلا - Dialogue: 0,1:04:37.28,1:04:40.63,1197777,,0,0,0,,أتريد الدخول؟ Dialogue: 0,1:04:45.11,1:04:47.71,1197777,,0,0,0,,أمي، الباب يدق Dialogue: 0,1:04:47.71,1:04:50.11,1197777,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,1:04:50.17,1:04:52.56,1197777,,0,0,0,,صباح الخير -\Nمرحباً - Dialogue: 0,1:04:52.56,1:04:54.02,1197777,,0,0,0,,لا بأس. هيا Dialogue: 0,1:04:54.02,1:04:57.67,1197777,,0,0,0,,إذاً، الكل مستيقظ الآن؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,1:04:58.77,1:05:02.37,1197777,,0,0,0,,ضعيه هنا وحسب -\N(لا بأس، يا (جاك - Dialogue: 0,1:05:02.37,1:05:04.70,1197777,,0,0,0,,(مرحباً، يا (جاك Dialogue: 0,1:05:04.82,1:05:07.14,1197777,,0,0,0,,كيف حالك؟ Dialogue: 0,1:05:07.14,1:05:09.88,1197777,,0,0,0,,(اسمي دكتور (ميتال Dialogue: 0,1:05:09.89,1:05:14.11,1197777,,0,0,0,,وكنت نائماً عندما أتيت في الصباح Dialogue: 0,1:05:14.69,1:05:17.62,1197777,,0,0,0,,أأنت جائع؟ -\Nأتريد بعض الفطور؟ - Dialogue: 0,1:05:17.62,1:05:18.98,1197777,,0,0,0,,أجل، لا بد أنك تتضور جوعاً Dialogue: 0,1:05:18.98,1:05:21.71,1197777,,0,0,0,,سيجلب لك الفطور Dialogue: 0,1:05:21.71,1:05:25.61,1197777,,0,0,0,,انظر ماذا لدينا\Nإنها فطائر وفاكهة Dialogue: 0,1:05:30.68,1:05:33.77,1197777,,0,0,0,,...لنرَ ذلك Dialogue: 0,1:05:36.50,1:05:38.70,1197777,,0,0,0,,فطائر Dialogue: 0,1:05:38.72,1:05:40.84,1197777,,0,0,0,,إنها لذيذة Dialogue: 0,1:05:40.84,1:05:42.79,1197777,,0,0,0,,لذيذة جداً Dialogue: 0,1:05:42.79,1:05:44.69,1197777,,0,0,0,,أتريد تجربتها؟\Nمعها عصير أيضاً Dialogue: 0,1:05:44.69,1:05:48.79,1197777,,0,0,0,,يبدو أن كل شيء على ما يرام -\Nأتريد تجربة العصير؟ إنه رائع - Dialogue: 0,1:05:49.68,1:05:51.62,1197777,,0,0,0,,إذاً Dialogue: 0,1:05:51.62,1:05:54.96,1197777,,0,0,0,,جلبت لكما بعض الأشياء Dialogue: 0,1:05:55.10,1:05:56.60,1197777,,0,0,0,,نظارات شمسية -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:05:56.60,1:05:59.99,1197777,,0,0,0,,ستجعلك مرتاح أكثر\Nإن أردت الخروج Dialogue: 0,1:05:59.99,1:06:03.31,1197777,,0,0,0,,وواقي من الشمس\Nهذا له في الأساس Dialogue: 0,1:06:03.50,1:06:07.77,1197777,,0,0,0,,(هذا مهم، إنه لـ(جاك -\Nهل هذا ضروري حقاً؟ - Dialogue: 0,1:06:07.99,1:06:11.44,1197777,,0,0,0,,حسناً، يوجد الكثير من الجراثيم\Nفي الهواء وعليه التعود عليها Dialogue: 0,1:06:11.44,1:06:16.24,1197777,,0,0,0,,...ووصف زميلي لي\Nهذا لعلاج ألم معصمك Dialogue: 0,1:06:16.24,1:06:18.56,1197777,,0,0,0,,حتى يجهزوا لك عملية جراحية Dialogue: 0,1:06:18.56,1:06:20.39,1197777,,0,0,0,,وذلك ليساعدك على النوم Dialogue: 0,1:06:20.39,1:06:22.54,1197777,,0,0,0,,خذي القليل وحسب -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:06:22.54,1:06:24.64,1197777,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,1:06:24.64,1:06:28.16,1197777,,0,0,0,,(هيا، يا (جاك\Nلنأكل بعض الفطائر Dialogue: 0,1:06:28.16,1:06:31.21,1197777,,0,0,0,,هل واتتك الفرصة للتفكير\Nفيما ناقشناه صباحاً؟ Dialogue: 0,1:06:31.43,1:06:35.24,1197777,,0,0,0,,أجل، فكرت فيه\N...شكراً لك، ولكن Dialogue: 0,1:06:36.24,1:06:40.12,1197777,,0,0,0,,أريد الذهاب للمنزل حقاً Dialogue: 0,1:06:40.56,1:06:42.02,1197777,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:06:42.02,1:06:45.65,1197777,,0,0,0,,تعرفين وجهة نظري -\Nأجل - Dialogue: 0,1:06:45.65,1:06:50.82,1197777,,0,0,0,,...بعد كل ما خضتماه سوياً و Dialogue: 0,1:06:51.11,1:06:54.38,1197777,,0,0,0,,ومساعدة (جاك) بصورة سليمة -\N(ولكن لم يحدث شيء لـ(جاك - Dialogue: 0,1:06:54.72,1:06:56.52,1197777,,0,0,0,,أفهم Dialogue: 0,1:06:56.52,1:06:59.58,1197777,,0,0,0,,سيكون بخير، حسناً؟ Dialogue: 0,1:07:00.65,1:07:02.97,1197777,,0,0,0,,أهم شيء قمت به Dialogue: 0,1:07:02.97,1:07:06.85,1197777,,0,0,0,,[أنك أخرجته بينما يكون [بلاستيك=مطواع Dialogue: 0,1:07:06.85,1:07:09.94,1197777,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nلست من البلاستيك - Dialogue: 0,1:07:09.94,1:07:11.33,1197777,,0,0,0,,ما الأمر، يا (جاك)؟ Dialogue: 0,1:07:11.33,1:07:15.20,1197777,,0,0,0,,يقول أنه حقيقي، وليس بلاستيك Dialogue: 0,1:07:15.44,1:07:18.75,1197777,,0,0,0,,(لقد نلت مني، يا (جاك Dialogue: 0,1:07:18.96,1:07:23.38,1197777,,0,0,0,,أنت حقيقي، كما أنك شجاعٌ Dialogue: 0,1:07:24.03,1:07:27.43,1197777,,0,0,0,,لنتحدث عن هذا لاحقاً -\Nأبي؟ - Dialogue: 0,1:07:27.43,1:07:29.92,1197777,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,1:07:30.84,1:07:32.86,1197777,,0,0,0,,آسفة، لم نتحمل الانتظار أكثر Dialogue: 0,1:07:32.86,1:07:36.46,1197777,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,1:07:40.70,1:07:44.43,1197777,,0,0,0,,(مرحباً يا، (جاك\Nشكراً لإنقاذك ابنتنا Dialogue: 0,1:07:56.74,1:08:01.02,1197777,,0,0,0,,{\i1}قضيت في العالم 37 ساعة{\i} Dialogue: 0,1:08:01.02,1:08:04.11,1197777,,0,0,0,,{\i1}رأيت فطائر وسلالم{\i} Dialogue: 0,1:08:04.53,1:08:08.75,1197777,,0,0,0,,{\i1}طيور، ونوافذ، ومئات السيارات{\i} Dialogue: 0,1:08:09.62,1:08:13.04,1197777,,0,0,0,,{\i1}سحب، وشرطة، وأطباء{\i} Dialogue: 0,1:08:13.26,1:08:15.14,1197777,,0,0,0,,{\i1}جدتي، وجدي{\i} Dialogue: 0,1:08:15.14,1:08:19.07,1197777,,0,0,0,,{\i1}ولكن أمي تقول أنهما\Nلا يعيشان معاً في نفس المنزل بعد{\i} Dialogue: 0,1:08:21.31,1:08:24.15,1197777,,0,0,0,,{\i1}جدتي تعيش هناك\Nمع صديقها (ليو) الآن{\i} Dialogue: 0,1:08:24.16,1:08:26.62,1197777,,0,0,0,,{\i1}أما جدي يعيش بعيداً{\i} Dialogue: 0,1:08:26.62,1:08:30.31,1197777,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,1:08:32.42,1:08:35.23,1197777,,0,0,0,,{\i1}رأيت أشخاصاً بوجوه مختلفة{\i} Dialogue: 0,1:08:35.23,1:08:39.26,1197777,,0,0,0,,{\i1}كبار وصغار يتحدثون معاً{\i} Dialogue: 0,1:08:39.74,1:08:42.89,1197777,,0,0,0,,{\i1}وردتنا تقارير غير مؤكدة\Nحول اعتقال شخص واحد{\i} Dialogue: 0,1:08:42.91,1:08:47.33,1197777,,0,0,0,,{\i1}فالعالم يشبه كل قنوات\Nالتليفزيون مذاعة في نفس الوقت{\i} Dialogue: 0,1:08:47.55,1:08:49.99,1197777,,0,0,0,,{\i1}فلا أعرف إذاً لأي إتجاه\Nأنظر أو أسمع{\i} Dialogue: 0,1:08:49.99,1:08:53.01,1197777,,0,0,0,,أريد العودة للمنزل وحسب Dialogue: 0,1:08:53.01,1:08:56.15,1197777,,0,0,0,,{\i1}توجد أبواب\Nوالمزيد من الأبواب{\i} Dialogue: 0,1:08:56.17,1:08:59.68,1197777,,0,0,0,,{\i1}ووراء كل باب\Nيوجد باب آخر داخله{\i} Dialogue: 0,1:08:59.70,1:09:01.84,1197777,,0,0,0,,{\i1}وواحد آخر خارجه{\i} Dialogue: 0,1:09:01.84,1:09:04.70,1197777,,0,0,0,,{\i1}وتحدث أمور{\i} Dialogue: 0,1:09:04.70,1:09:08.22,1197777,,0,0,0,,{\i1}لا تتوقف قط{\i} Dialogue: 0,1:09:09.18,1:09:11.11,1197777,,0,0,0,,{\i1}...بالإضافة إلى{\i} Dialogue: 0,1:09:11.11,1:09:14.46,1197777,,0,0,0,,{\i1}العالم متغير السطوع\Nوالحرارة دوماً{\i} Dialogue: 0,1:09:14.53,1:09:18.44,1197777,,0,0,0,,{\i1}وتوجد جراثيم غير مرئية\Nتطوف في كل مكان{\i} Dialogue: 0,1:09:19.85,1:09:23.07,1197777,,0,0,0,,{\i1}عندما كنت صغيراً\Nعرفت الأمور الصغيرة وحسب{\i} Dialogue: 0,1:09:23.09,1:09:26.18,1197777,,0,0,0,,{\i1}ولكن عمري الآن خمسة\Nوأعرف كل شيء{\i} Dialogue: 0,1:09:43.10,1:09:46.81,1197777,,0,0,0,,هل سنعبر خلال هذا؟ -\Nهيا عزيزتي، لا بأس، احمليه وحسب - Dialogue: 0,1:09:46.93,1:09:50.36,1197777,,0,0,0,,{\i1}(تعال هنا، (جاك -\N(نحبك، يا (جاك -{\i} Dialogue: 0,1:09:50.36,1:09:53.66,1197777,,0,0,0,,(سيدة (نيوسم\Nالقناة الخامسة Dialogue: 0,1:09:59.21,1:10:01.13,1197777,,0,0,0,,لا تقلقي، سيضجرون بسرعة Dialogue: 0,1:10:01.13,1:10:03.18,1197777,,0,0,0,,الجزء الخلفي من الملكية\Nتم فحصه جيداً Dialogue: 0,1:10:03.18,1:10:05.10,1197777,,0,0,0,,سنحرص عندما تقتضي الضرورة Dialogue: 0,1:10:05.10,1:10:06.89,1197777,,0,0,0,,...لذا فإن أغلقتِ الستائر الأمامية Dialogue: 0,1:10:06.89,1:10:08.55,1197777,,0,0,0,,نحن في المنزل الآن -\Nستحافظون على خصوصيتكم - Dialogue: 0,1:10:08.55,1:10:09.78,1197777,,0,0,0,,سنكون بالخارج إن احتجتم لشيء Dialogue: 0,1:10:09.78,1:10:12.71,1197777,,0,0,0,,حسناً، شكراً لك Dialogue: 0,1:10:12.71,1:10:14.33,1197777,,0,0,0,,والدك لا يزال\Nيتحدث مع محامٍ Dialogue: 0,1:10:14.33,1:10:16.91,1197777,,0,0,0,,تود أن تخلع حذاءك؟ Dialogue: 0,1:10:16.91,1:10:18.71,1197777,,0,0,0,,أأنت بخير؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,1:10:18.71,1:10:22.53,1197777,,0,0,0,,لنتحقق من الطابق السفلي Dialogue: 0,1:10:24.36,1:10:27.84,1197777,,0,0,0,,يمكنك فعلها\Nبطريقة واحدة Dialogue: 0,1:10:28.33,1:10:32.37,1197777,,0,0,0,,ذلك جيد، هيا\Nخطوة في كل مرة Dialogue: 0,1:10:33.60,1:10:37.70,1197777,,0,0,0,,حسناً، واحدة بعد -\Nمرحباً - Dialogue: 0,1:10:38.08,1:10:41.95,1197777,,0,0,0,,أهلاً بعودتك يا عزيزتي\Nوأنا سعيد للغاية لرؤيتك Dialogue: 0,1:10:42.03,1:10:43.78,1197777,,0,0,0,,وأنا أيضاً -\N(جاك) - Dialogue: 0,1:10:43.78,1:10:45.63,1197777,,0,0,0,,(هذا (ليو -\Nمرحباً، أيها الرياضي - Dialogue: 0,1:10:45.63,1:10:48.40,1197777,,0,0,0,,إن (ليو) صديقنا\Nمنذ أن كانت والدتك طفلة Dialogue: 0,1:10:48.40,1:10:52.29,1197777,,0,0,0,,جاك)، هيا) -\Nلا بأس - Dialogue: 0,1:10:52.41,1:10:55.75,1197777,,0,0,0,,لا بأس، عزيزتي -\Nأنا آسفة - Dialogue: 0,1:10:55.75,1:10:57.75,1197777,,0,0,0,,(جاك) Dialogue: 0,1:11:00.04,1:11:03.74,1197777,,0,0,0,,فماذا أجلب إليكم؟\Nأمن جائع؟ Dialogue: 0,1:11:03.76,1:11:06.81,1197777,,0,0,0,,لدينا كل شيء -\Nأجل، الناس عطوفين للغاية - Dialogue: 0,1:11:07.70,1:11:11.83,1197777,,0,0,0,,جاك)، أتحب أن تشرب شيء؟) Dialogue: 0,1:11:12.89,1:11:14.87,1197777,,0,0,0,,(جاك) Dialogue: 0,1:11:14.87,1:11:17.60,1197777,,0,0,0,,جدتك سألت إن كنت\Nتريد شيئاً؟ Dialogue: 0,1:11:17.60,1:11:19.25,1197777,,0,0,0,,أأنت جائع؟ Dialogue: 0,1:11:19.26,1:11:21.42,1197777,,0,0,0,,عصير Dialogue: 0,1:11:21.42,1:11:23.12,1197777,,0,0,0,,يريد بعض العصير Dialogue: 0,1:11:23.12,1:11:24.20,1197777,,0,0,0,,من فضلك -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:11:24.21,1:11:25.92,1197777,,0,0,0,,سأحضره في الحال -\Nشكراً لكم - Dialogue: 0,1:11:25.92,1:11:29.45,1197777,,0,0,0,,ماذا عنكِ؟ -\Nلا شكراً - Dialogue: 0,1:11:30.21,1:11:33.82,1197777,,0,0,0,,أتعرف، عندما تسألك جدتك\Nشيء، يمكنك أن تجيب عليها Dialogue: 0,1:11:34.94,1:11:38.78,1197777,,0,0,0,,ليس عليك أن تخبرني\Nبكل شيء، اتفقنا؟ Dialogue: 0,1:11:41.64,1:11:43.54,1197777,,0,0,0,,أمي؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,1:11:43.54,1:11:45.80,1197777,,0,0,0,,ما هذه؟ Dialogue: 0,1:11:45.80,1:11:48.64,1197777,,0,0,0,,إنها ألعاب، هدايا لأجلك Dialogue: 0,1:11:48.64,1:11:50.41,1197777,,0,0,0,,...من أناس سعيدون للغاية Dialogue: 0,1:11:50.41,1:11:53.92,1197777,,0,0,0,,أننا عدنا للبيت سالمين Dialogue: 0,1:11:54.32,1:11:56.87,1197777,,0,0,0,,أي ناس؟ Dialogue: 0,1:11:59.42,1:12:02.11,1197777,,0,0,0,,ناس وحسب Dialogue: 0,1:12:15.72,1:12:19.46,1197777,,0,0,0,,أين المثلجات\Nوالأرجوحة؟ Dialogue: 0,1:12:20.47,1:12:24.95,1197777,,0,0,0,,لا أعرف\Nسنجلبه لاحقاً Dialogue: 0,1:12:27.10,1:12:30.32,1197777,,0,0,0,,ما هذا؟ دعني أرى Dialogue: 0,1:12:30.32,1:12:33.30,1197777,,0,0,0,,من أين حصلت عليهم؟ -\Nمن الأسفل - Dialogue: 0,1:12:33.30,1:12:35.41,1197777,,0,0,0,,للإحتياط وحسب Dialogue: 0,1:12:35.41,1:12:38.29,1197777,,0,0,0,,ألديكم كلب؟ Dialogue: 0,1:12:38.29,1:12:41.46,1197777,,0,0,0,,(هذا كلب (ليو\N(شيماس) Dialogue: 0,1:12:41.46,1:12:44.60,1197777,,0,0,0,,إنه في أجازة حالياً\Nمع صديق خارج البلدة Dialogue: 0,1:12:44.82,1:12:46.29,1197777,,0,0,0,,يعيش الحياة الريفية Dialogue: 0,1:12:46.29,1:12:48.40,1197777,,0,0,0,,...قال الناس في المستشفى Dialogue: 0,1:12:48.40,1:12:51.79,1197777,,0,0,0,,أن نبتعد عن الحيوانات الأليفة\N....حتى تتقوى مناعتكما وهناك الكثير من Dialogue: 0,1:12:52.79,1:12:53.79,1197777,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:12:53.79,1:12:58.10,1197777,,0,0,0,,قال المحامي أنهم يلتمسون\Nحجة ولا نستبعد المحاكمة Dialogue: 0,1:12:58.11,1:13:00.30,1197777,,0,0,0,,أراد الخوض في كل شيء\N"وقلت له "ليس اليوم Dialogue: 0,1:13:00.30,1:13:01.64,1197777,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,1:13:01.64,1:13:04.38,1197777,,0,0,0,,وضحت له أنه لن\Nيكون هناك أي اتصال آخر Dialogue: 0,1:13:04.38,1:13:07.50,1197777,,0,0,0,,ولا تصريحات. لاحترام عائلتنا Dialogue: 0,1:13:09.28,1:13:13.00,1197777,,0,0,0,,آسف Dialogue: 0,1:13:13.00,1:13:16.19,1197777,,0,0,0,,هل أجلب لك مشروباً، (بوب)؟ -\Nشكراً لك - Dialogue: 0,1:13:16.19,1:13:20.17,1197777,,0,0,0,,نبيذ... أياً كان لديك -\Nبالطبع - Dialogue: 0,1:13:22.81,1:13:26.10,1197777,,0,0,0,,عزيزي، أهناك ما تحبه؟ Dialogue: 0,1:13:26.55,1:13:30.61,1197777,,0,0,0,,أو تريد فعله أو...؟ Dialogue: 0,1:13:30.78,1:13:33.83,1197777,,0,0,0,,ستفعلها Dialogue: 0,1:13:35.42,1:13:37.53,1197777,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,1:13:53.53,1:13:55.89,1197777,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,1:13:56.63,1:13:59.68,1197777,,0,0,0,,(هذه غرفة والدتك، (جاك Dialogue: 0,1:14:01.13,1:14:02.98,1197777,,0,0,0,,أنت Dialogue: 0,1:14:03.86,1:14:08.28,1197777,,0,0,0,,ربما نقص شعرك غداً\Nما رأيك؟ Dialogue: 0,1:14:08.83,1:14:11.51,1197777,,0,0,0,,أمي -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,1:14:14.14,1:14:16.70,1197777,,0,0,0,,ذلك صحيح Dialogue: 0,1:14:16.72,1:14:20.02,1197777,,0,0,0,,يقول أنه موطن قوته Dialogue: 0,1:14:20.02,1:14:22.02,1197777,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:14:26.90,1:14:30.12,1197777,,0,0,0,,سأدعك ترتاحين\Nأراك في الأسفل Dialogue: 0,1:14:30.24,1:14:34.47,1197777,,0,0,0,,سنكون في الأسفل، حسناً؟ -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:14:39.29,1:14:42.44,1197777,,0,0,0,,(إنه لذيذ يا (نانسي -\Nأتود تجربة البعض؟ - Dialogue: 0,1:14:43.85,1:14:45.26,1197777,,0,0,0,,هذا تفاح، أنت تحبه Dialogue: 0,1:14:45.26,1:14:49.21,1197777,,0,0,0,,ما رأيك ببعض المثلجات، (جاك)؟ Dialogue: 0,1:14:49.59,1:14:51.99,1197777,,0,0,0,,ماذا تقول؟ Dialogue: 0,1:14:51.99,1:14:53.06,1197777,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,1:14:53.06,1:14:54.70,1197777,,0,0,0,,يمكنك أن تقولها\Nبصوت أعلى من هذا Dialogue: 0,1:14:54.70,1:14:55.79,1197777,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,1:14:55.79,1:14:59.89,1197777,,0,0,0,,لا بأس -\Nشكراً لكونك مهذباً - Dialogue: 0,1:15:01.78,1:15:04.05,1197777,,0,0,0,,ليو)؟) Dialogue: 0,1:15:19.65,1:15:22.82,1197777,,0,0,0,,المثلجات تؤلم -\N(لقد أصبت بصداع الآيس كريم، (جاك - Dialogue: 0,1:15:23.66,1:15:27.25,1197777,,0,0,0,,تناوله أبطأ، اتفقنا؟ Dialogue: 0,1:15:40.26,1:15:44.05,1197777,,0,0,0,,أظنني سأوي إلى الفراش Dialogue: 0,1:15:44.05,1:15:47.22,1197777,,0,0,0,,أهناك خطب ما؟ Dialogue: 0,1:15:48.14,1:15:52.18,1197777,,0,0,0,,لا -\Nلماذا هذه العجلة؟ - Dialogue: 0,1:15:52.18,1:15:55.28,1197777,,0,0,0,,لقد كان يوماً حافلاً Dialogue: 0,1:15:55.39,1:15:57.96,1197777,,0,0,0,,لم تقل كلمة\N(واحدة لـ(جاك Dialogue: 0,1:15:57.96,1:16:00.46,1197777,,0,0,0,,(جوي) Dialogue: 0,1:16:05.35,1:16:08.23,1197777,,0,0,0,,ليس علينا أن نتحدث\Nعن هذا الآن Dialogue: 0,1:16:08.23,1:16:10.23,1197777,,0,0,0,,رباه Dialogue: 0,1:16:10.87,1:16:13.90,1197777,,0,0,0,,بلى علينا، يا أبي Dialogue: 0,1:16:16.32,1:16:18.80,1197777,,0,0,0,,انظر إليه Dialogue: 0,1:16:23.98,1:16:26.08,1197777,,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,1:16:27.46,1:16:31.60,1197777,,0,0,0,,(روبرت) -\Nأرجوك - Dialogue: 0,1:16:32.26,1:16:34.40,1197777,,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,1:16:34.52,1:16:36.69,1197777,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,1:16:36.99,1:16:38.53,1197777,,0,0,0,,آسف، لا أقدر Dialogue: 0,1:16:38.53,1:16:39.92,1197777,,0,0,0,,سنخرج من هنا -\N(روبرت) - Dialogue: 0,1:16:39.92,1:16:42.34,1197777,,0,0,0,,(جوي) -\Nابصقه وحسب، لنذهب - Dialogue: 0,1:16:42.34,1:16:43.44,1197777,,0,0,0,,سنذهب للفراش -\Nلا - Dialogue: 0,1:16:43.44,1:16:46.76,1197777,,0,0,0,,جوي)، لا)\N(روبرت) Dialogue: 0,1:17:11.03,1:17:14.60,1197777,,0,0,0,,أين جدي؟ Dialogue: 0,1:17:14.60,1:17:18.60,1197777,,0,0,0,,اضطر للعودة إلى بيته قليلاً Dialogue: 0,1:17:22.60,1:17:26.20,1197777,,0,0,0,,أتريد اللعب بهذه الألعاب؟ Dialogue: 0,1:17:41.26,1:17:44.82,1197777,,0,0,0,,أتعرف من تلك؟ -\Nهذه أنت - Dialogue: 0,1:17:45.17,1:17:48.28,1197777,,0,0,0,,أجل، هذه أنا Dialogue: 0,1:17:48.28,1:17:50.75,1197777,,0,0,0,,(و(ستاسي بنتون Dialogue: 0,1:17:50.75,1:17:55.12,1197777,,0,0,0,,(و(هيزر نويل) و(لورا سوليفان Dialogue: 0,1:17:55.79,1:17:59.02,1197777,,0,0,0,,كنا في الفريق الرياضي Dialogue: 0,1:17:59.02,1:18:02.51,1197777,,0,0,0,,كنت الداعمة، لأنني كنت سريعة جداً Dialogue: 0,1:18:04.36,1:18:06.04,1197777,,0,0,0,,كنا نعدو Dialogue: 0,1:18:06.04,1:18:08.44,1197777,,0,0,0,,في سباق حقيقي؟ Dialogue: 0,1:18:08.53,1:18:10.62,1197777,,0,0,0,,في ملعب Dialogue: 0,1:18:18.29,1:18:20.80,1197777,,0,0,0,,أتعرف ماذا حدث لهم؟ -\Nلا - Dialogue: 0,1:18:20.80,1:18:22.90,1197777,,0,0,0,,بالضبط Dialogue: 0,1:18:23.55,1:18:28.03,1197777,,0,0,0,,لا شيء، لقد استمتعن\Nبحياتهن ولم يحدث شيء Dialogue: 0,1:19:05.36,1:19:07.67,1197777,,0,0,0,,جاك)، ابتعد عن النافذة) Dialogue: 0,1:19:07.67,1:19:09.77,1197777,,0,0,0,,جاك)؟) Dialogue: 0,1:19:11.87,1:19:15.39,1197777,,0,0,0,,إذاً، الأمر الآخر الذي\N...أردنا التحدث بشأنه Dialogue: 0,1:19:15.61,1:19:17.32,1197777,,0,0,0,,نوعاً ما من الاستراتيجية الإعلامية Dialogue: 0,1:19:17.32,1:19:21.49,1197777,,0,0,0,,لسنا مستعدين للتحدث\Nهكذا، ليس بعد Dialogue: 0,1:19:21.49,1:19:23.49,1197777,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:19:24.07,1:19:27.63,1197777,,0,0,0,,ستكون هناك نفقات قادمة\N...ومقابلة واحدة في اليوم Dialogue: 0,1:19:27.63,1:19:31.02,1197777,,0,0,0,,مقابلة واحدة تساوي الكثير من المال Dialogue: 0,1:19:46.12,1:19:49.15,1197777,,0,0,0,,أمي، لمتى سنمكث هنا؟ Dialogue: 0,1:19:52.15,1:19:55.86,1197777,,0,0,0,,هنا حيث نعيش الآن\N(يا (جاك Dialogue: 0,1:20:45.48,1:20:47.24,1197777,,0,0,0,,بقدر المعلومات التي يمكنني\Nأن أعيطها Dialogue: 0,1:20:47.24,1:20:48.84,1197777,,0,0,0,,فأنا متأكد أن (نانسي) تعرف المزيد Dialogue: 0,1:20:48.84,1:20:52.44,1197777,,0,0,0,,سأجعلها تتصل بك\Nعندما تصل Dialogue: 0,1:20:52.44,1:20:55.80,1197777,,0,0,0,,شكراً -\Nشكراً مجدداً - Dialogue: 0,1:21:08.12,1:21:11.10,1197777,,0,0,0,,...حسناً، إذاً Dialogue: 0,1:21:11.69,1:21:14.96,1197777,,0,0,0,,ماذا سأفعل...؟ Dialogue: 0,1:21:14.96,1:21:18.00,1197777,,0,0,0,,...ماذا لو كان هناك أحدٌ يريد Dialogue: 0,1:21:18.00,1:21:20.49,1197777,,0,0,0,,...أن يلعب معي هنا Dialogue: 0,1:21:20.49,1:21:22.24,1197777,,0,0,0,,ويتحدث إليَّ Dialogue: 0,1:21:22.24,1:21:24.49,1197777,,0,0,0,,لا أظن ذلك Dialogue: 0,1:21:26.47,1:21:28.44,1197777,,0,0,0,,أنا جائع جداً Dialogue: 0,1:21:28.44,1:21:32.03,1197777,,0,0,0,,لديَّ شيء في المطبخ حسبما أظن Dialogue: 0,1:21:32.15,1:21:37.89,1197777,,0,0,0,,نعم، لديَّ شيء طيب المذاق\Nفي المطبخ Dialogue: 0,1:21:38.01,1:21:42.31,1197777,,0,0,0,,لنرَ... ماذا لدينا Dialogue: 0,1:21:50.15,1:21:51.85,1197777,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,1:21:51.85,1:21:55.23,1197777,,0,0,0,,لم أعرف أنك استيقظت Dialogue: 0,1:22:03.97,1:22:08.19,1197777,,0,0,0,,لذيذ جداً، صحيح؟ Dialogue: 0,1:22:10.67,1:22:12.71,1197777,,0,0,0,,أحب هذا النوع أيضاً Dialogue: 0,1:22:12.71,1:22:16.58,1197777,,0,0,0,,حلو نوعاً ما، ولكنه جيد Dialogue: 0,1:22:24.07,1:22:26.50,1197777,,0,0,0,,ألديك كلب حقاً؟ Dialogue: 0,1:22:26.50,1:22:28.73,1197777,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:22:28.76,1:22:31.06,1197777,,0,0,0,,(اسمه (شيماس Dialogue: 0,1:22:31.33,1:22:34.84,1197777,,0,0,0,,إنه ضئيل للغاية\Nوغير ذكي Dialogue: 0,1:22:37.22,1:22:40.28,1197777,,0,0,0,,يجدر بك مقابلته في وقت ما Dialogue: 0,1:22:40.28,1:22:43.37,1197777,,0,0,0,,سيصافحك Dialogue: 0,1:22:46.87,1:22:49.20,1197777,,0,0,0,,كان لدي كلب ذات مرة\N(اسمه (لاكي=حظ Dialogue: 0,1:22:49.21,1:22:52.54,1197777,,0,0,0,,لكنه لم يكن حقيقي -\Nحقاً؟ - Dialogue: 0,1:22:53.07,1:22:56.42,1197777,,0,0,0,,عاش في الغرفة Dialogue: 0,1:23:00.88,1:23:03.30,1197777,,0,0,0,,رسمت إذاً سحب سحرية في السماء؟ Dialogue: 0,1:23:03.30,1:23:05.30,1197777,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:23:07.16,1:23:09.14,1197777,,0,0,0,,يبدو أنه يوم جميل Dialogue: 0,1:23:09.14,1:23:12.70,1197777,,0,0,0,,أي هؤلاء أنت؟ Dialogue: 0,1:23:13.11,1:23:15.19,1197777,,0,0,0,,ذلك؟ Dialogue: 0,1:23:15.71,1:23:18.25,1197777,,0,0,0,,ومن هذا؟ Dialogue: 0,1:23:18.25,1:23:21.27,1197777,,0,0,0,,ما ذلك؟ -\Nإنه حوت - Dialogue: 0,1:23:21.27,1:23:25.40,1197777,,0,0,0,,هذا الرجل يرى الدم تحت\Nالجليد فيريد السباحة Dialogue: 0,1:23:25.42,1:23:27.94,1197777,,0,0,0,,أنا آسفة Dialogue: 0,1:23:27.94,1:23:31.56,1197777,,0,0,0,,لا بأس، لا تقلقي\Nدعيها ترتاح Dialogue: 0,1:23:31.78,1:23:34.26,1197777,,0,0,0,,كدت أنتهي هنا -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:23:34.26,1:23:37.94,1197777,,0,0,0,,{\i1}إني أتطلع لمعرفة\Nكيف تكون هذه التحفة الفنية{\i} Dialogue: 0,1:23:38.06,1:23:40.77,1197777,,0,0,0,,لا عليكِ -\Nلم تقدر أن تنزل وحسب - Dialogue: 0,1:23:40.77,1:23:44.11,1197777,,0,0,0,,{\i1}هذا طبيعي تماماً -\Nإنها لا تتحدث -{\i} Dialogue: 0,1:23:44.43,1:23:47.33,1197777,,0,0,0,,{\i1}هذا مفهوم\Nسيستغرق شفاؤها وقتاً{\i} Dialogue: 0,1:23:47.34,1:23:50.92,1197777,,0,0,0,,{\i1}إنها هنا منذ ماذا؟ 10 أيام؟{\i} Dialogue: 0,1:24:20.09,1:24:24.11,1197777,,0,0,0,,جاك)، أيمكنك النزول من فضلك؟) Dialogue: 0,1:24:24.11,1:24:26.38,1197777,,0,0,0,,الآن Dialogue: 0,1:24:26.80,1:24:28.94,1197777,,0,0,0,,(جاك) Dialogue: 0,1:24:30.10,1:24:32.30,1197777,,0,0,0,,تعال Dialogue: 0,1:24:33.12,1:24:36.16,1197777,,0,0,0,,انظر، لديك كل هذه الألعاب Dialogue: 0,1:24:36.16,1:24:37.57,1197777,,0,0,0,,لا أريدهم Dialogue: 0,1:24:37.57,1:24:39.51,1197777,,0,0,0,,أي طفل كان سيسعد\N...لامتلاكهم Dialogue: 0,1:24:39.51,1:24:41.56,1197777,,0,0,0,,وأنت بالكاد لعبت بهم Dialogue: 0,1:24:41.56,1:24:45.23,1197777,,0,0,0,,جرب لعبة البناء، أترى هؤلاء؟ Dialogue: 0,1:24:48.97,1:24:52.20,1197777,,0,0,0,,ضعهم معاً هكذا\Nأترى كيف أفعلها؟ Dialogue: 0,1:24:52.99,1:24:55.20,1197777,,0,0,0,,جرب Dialogue: 0,1:25:02.90,1:25:05.20,1197777,,0,0,0,,هل هذا ممتع؟ Dialogue: 0,1:25:06.51,1:25:08.34,1197777,,0,0,0,,(جاك) Dialogue: 0,1:25:08.34,1:25:11.35,1197777,,0,0,0,,أيمكنك قول شيء؟ Dialogue: 0,1:25:11.46,1:25:13.63,1197777,,0,0,0,,(جاك) Dialogue: 0,1:25:14.43,1:25:15.53,1197777,,0,0,0,,يريد أن يلعب بشيء حقيقي Dialogue: 0,1:25:15.53,1:25:18.47,1197777,,0,0,0,,إني قلقة بشأنه\Nلاستخدام الهاتف Dialogue: 0,1:25:18.47,1:25:20.93,1197777,,0,0,0,,إنه يبلي حسناً -\N...حسناً - Dialogue: 0,1:25:20.93,1:25:23.64,1197777,,0,0,0,,لم أعطه هاتفي، وسأكون ممتنة\N...إن لم تعطيه هاتفك أنت أيضاً Dialogue: 0,1:25:23.64,1:25:24.38,1197777,,0,0,0,,حسناً، لن أفعل Dialogue: 0,1:25:24.38,1:25:26.48,1197777,,0,0,0,,عظيم Dialogue: 0,1:25:32.61,1:25:36.30,1197777,,0,0,0,,أريده أن يتواصل مع شيء وحسب Dialogue: 0,1:25:38.10,1:25:40.14,1197777,,0,0,0,,...(جوي) Dialogue: 0,1:25:40.21,1:25:43.48,1197777,,0,0,0,,جوي)، إنه يبلي حسناً) Dialogue: 0,1:25:44.74,1:25:48.29,1197777,,0,0,0,,لا أعرف ما خطبي Dialogue: 0,1:25:48.60,1:25:51.18,1197777,,0,0,0,,مفترض أن أكون سعيدة Dialogue: 0,1:25:51.18,1:25:54.68,1197777,,0,0,0,,تحتاجين للراحة وحسب، حسناً؟ -\Nلا أحتاج للراحة - Dialogue: 0,1:25:54.68,1:25:56.17,1197777,,0,0,0,,لا أحتاج للراحة -\N...ولكن الطبيب قال - Dialogue: 0,1:25:56.17,1:25:58.46,1197777,,0,0,0,,ذلك ليس ما قاله الطبيب\N...أنت لا تعرفين ما قاله Dialogue: 0,1:25:58.46,1:26:00.13,1197777,,0,0,0,,لأنها كانت محادثة سرية Dialogue: 0,1:26:00.13,1:26:02.79,1197777,,0,0,0,,لا تعرفين ما قاله -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:26:02.79,1:26:04.19,1197777,,0,0,0,,مستحيل الحديث معك الآن Dialogue: 0,1:26:04.19,1:26:05.22,1197777,,0,0,0,,حسناً، آسفة Dialogue: 0,1:26:05.22,1:26:08.64,1197777,,0,0,0,,لا، أنت لست آسفة -\Nصحيح، لست آسفة - Dialogue: 0,1:26:08.64,1:26:10.68,1197777,,0,0,0,,ليست عندك أدنى فكرة\Nبما يدور في بالي Dialogue: 0,1:26:10.68,1:26:12.89,1197777,,0,0,0,,أجل، جربيني إذاً Dialogue: 0,1:26:12.89,1:26:13.95,1197777,,0,0,0,,لقد سألتك Dialogue: 0,1:26:13.95,1:26:17.05,1197777,,0,0,0,,ثم ماذا، بكل مرة تنظرين\Nلي ذلك كل ما ترينه؟ Dialogue: 0,1:26:17.30,1:26:20.72,1197777,,0,0,0,,(عندما أنظر إليك (جوي\Nأرى ابنتي Dialogue: 0,1:26:21.04,1:26:23.57,1197777,,0,0,0,,أنت لا تحتاجينني Dialogue: 0,1:26:23.57,1:26:27.32,1197777,,0,0,0,,كنت بخير بدوني Dialogue: 0,1:26:28.50,1:26:31.16,1197777,,0,0,0,,كيف يمكنك قول ذلك؟ Dialogue: 0,1:26:31.16,1:26:34.88,1197777,,0,0,0,,أتظنين أنك الوحيدة\Nالتي دمرت حياتها؟ Dialogue: 0,1:26:34.88,1:26:36.31,1197777,,0,0,0,,فعلاً، ذلك بالضبط ما أظنه Dialogue: 0,1:26:36.31,1:26:38.91,1197777,,0,0,0,,أجل، كيف ستشعرين إن\Nأخذ أحدهم (جاك) منك؟ Dialogue: 0,1:26:38.91,1:26:40.68,1197777,,0,0,0,,اصمتي -\Nاهدأي - Dialogue: 0,1:26:40.68,1:26:42.56,1197777,,0,0,0,,انظري إليه Dialogue: 0,1:26:42.56,1:26:44.44,1197777,,0,0,0,,عليك التفكير بشأنه Dialogue: 0,1:26:44.44,1:26:47.37,1197777,,0,0,0,,لا تخبرينني كيف أعتني بابني Dialogue: 0,1:26:47.38,1:26:49.96,1197777,,0,0,0,,آسفة لأنني لست لطيفة بعد Dialogue: 0,1:26:49.96,1:26:53.91,1197777,,0,0,0,,أتعرفين أمراً، ربما قولك لي\Nكوني لطيفة" Dialogue: 0,1:26:53.92,1:26:55.49,1197777,,0,0,0,,...لم يكن ما أتبعه وقتها Dialogue: 0,1:26:55.49,1:26:59.31,1197777,,0,0,0,,ربما ما كانت ساعدت\Nالرجل صاحب الكلب المريض Dialogue: 0,1:27:03.02,1:27:05.90,1197777,,0,0,0,,(ابق مكانك، يا (جاك Dialogue: 0,1:27:05.90,1:27:09.16,1197777,,0,0,0,,سأتصل بالمحامي Dialogue: 0,1:27:09.30,1:27:12.74,1197777,,0,0,0,,لا أطيق هذا المكان Dialogue: 0,1:27:25.41,1:27:29.13,1197777,,0,0,0,,{\i1}إيزابيلا) ما رأيك)\Nفي رواية القصة بالتسلسل؟{\i} Dialogue: 0,1:27:29.13,1:27:32.87,1197777,,0,0,0,,أريدك أن تعرفي\Nأنك من تديرين الحوار، اتفقنا؟ Dialogue: 0,1:27:32.88,1:27:35.99,1197777,,0,0,0,,فتحدثي عمّا ترتاحين له Dialogue: 0,1:27:35.99,1:27:37.75,1197777,,0,0,0,,...وإن لم تشعري بالراحة، قولي وحسب Dialogue: 0,1:27:37.75,1:27:39.97,1197777,,0,0,0,,غير مرتاحة" وسننتقل للسؤال التالي" Dialogue: 0,1:27:39.97,1:27:41.92,1197777,,0,0,0,,حسناً -\N...وسأفعل كما تعلمين - Dialogue: 0,1:27:41.92,1:27:43.97,1197777,,0,0,0,,...قالي المحامي أنك Dialogue: 0,1:27:43.97,1:27:47.87,1197777,,0,0,0,,أنت جيدة -\Nشكراً - Dialogue: 0,1:27:49.79,1:27:53.04,1197777,,0,0,0,,هل فكرت من قبل\Nأنك سترين هذا المنزل مرة أخرى؟ Dialogue: 0,1:27:53.05,1:27:54.14,1197777,,0,0,0,,تمنيت Dialogue: 0,1:27:54.15,1:27:57.80,1197777,,0,0,0,,تمنيت؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,1:28:00.03,1:28:03.19,1197777,,0,0,0,,{\i1}وهل فكرت بخصوص\Nالأمور الخاصة بطفولته؟{\i} Dialogue: 0,1:28:03.19,1:28:06.40,1197777,,0,0,0,,(حان وقت نزولك يا (جاك\Nأتذكر ما قالته والدتك؟ Dialogue: 0,1:28:21.62,1:28:24.29,1197777,,0,0,0,,أظن أن الجو حار -\Nأجل، الإضاءة - Dialogue: 0,1:28:24.29,1:28:27.69,1197777,,0,0,0,,ستهدأ الإضاءة بعد حين Dialogue: 0,1:28:38.15,1:28:42.67,1197777,,0,0,0,,من استماعي لك أنا متأكدة\N...أنك شعرت في بعض الأحيان كما لو Dialogue: 0,1:28:44.62,1:28:47.60,1197777,,0,0,0,,كما لو أن الله تركك Dialogue: 0,1:28:47.60,1:28:50.89,1197777,,0,0,0,,في تلك اللحظات السوداء -\Nأجل - Dialogue: 0,1:28:51.32,1:28:55.37,1197777,,0,0,0,,هل فكرت من قبل\Nفي الانتحار، للهروب Dialogue: 0,1:28:55.49,1:28:56.99,1197777,,0,0,0,,...أشعر أن موكلتي -\Nلا بأس - Dialogue: 0,1:28:56.99,1:29:00.29,1197777,,0,0,0,,أنا بخير -\Nأيمكنك منحها دقيقة، من فضلك - Dialogue: 0,1:29:00.85,1:29:02.61,1197777,,0,0,0,,أنا بخير، هل لي بمنديل؟ Dialogue: 0,1:29:02.61,1:29:05.56,1197777,,0,0,0,,بالطبع، يمكننا جلب\Nمنديل لها Dialogue: 0,1:29:05.56,1:29:08.54,1197777,,0,0,0,,من الصعب التكلم -\Nأنا متأكدة - Dialogue: 0,1:29:08.54,1:29:11.28,1197777,,0,0,0,,آسفة -\Nليس عليك الاعتذار - Dialogue: 0,1:29:11.28,1:29:13.35,1197777,,0,0,0,,لا يتوقع أحد منك ذلك Dialogue: 0,1:29:13.35,1:29:16.78,1197777,,0,0,0,,ركيزة القوة هي القدرة على البكاء Dialogue: 0,1:29:17.16,1:29:21.33,1197777,,0,0,0,,لم لا ننتقل\Nللسؤال التالي؟ Dialogue: 0,1:29:24.76,1:29:27.14,1197777,,0,0,0,,تريدين خفض منديلك\Nربما أسفل الكرسي Dialogue: 0,1:29:27.14,1:29:28.69,1197777,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:29:28.69,1:29:31.75,1197777,,0,0,0,,ها أنت -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:29:33.97,1:29:36.34,1197777,,0,0,0,,جيد -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:29:36.79,1:29:38.74,1197777,,0,0,0,,...إذاً Dialogue: 0,1:29:38.74,1:29:41.46,1197777,,0,0,0,,...(عندما أتى (جاك Dialogue: 0,1:29:41.46,1:29:43.46,1197777,,0,0,0,,هل كان ذلك مختلفاً لك؟ Dialogue: 0,1:29:43.46,1:29:47.58,1197777,,0,0,0,,(عندما أتى (جاك\Nتغير كل شيء Dialogue: 0,1:29:48.14,1:29:51.69,1197777,,0,0,0,,...كان في غاية الجمال، و Dialogue: 0,1:29:52.84,1:29:56.35,1197777,,0,0,0,,وعرفت أنني يجب\Nأن أبقيه آمناً Dialogue: 0,1:29:58.20,1:30:02.42,1197777,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,1:30:02.78,1:30:08.51,1197777,,0,0,0,,عندما يكبر\Nهل ستخبرينه عن والده؟ Dialogue: 0,1:30:08.51,1:30:11.38,1197777,,0,0,0,,جاك) ليس ابنه) Dialogue: 0,1:30:11.85,1:30:15.52,1197777,,0,0,0,,ليس ابنه؟ أتقولين\Nأنه كان يوجد رجال آخرين؟ Dialogue: 0,1:30:15.84,1:30:17.85,1197777,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:30:17.87,1:30:19.88,1197777,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:30:21.56,1:30:25.72,1197777,,0,0,0,,الأب شخص يحب ابنه Dialogue: 0,1:30:25.84,1:30:29.91,1197777,,0,0,0,,بالطبع، هذا صحيح بالمعنى الحقيقي\N...للغاية، ولكن Dialogue: 0,1:30:31.12,1:30:35.09,1197777,,0,0,0,,...العلاقة البيولوجية -\Nولكنها لم تكن علاقة - Dialogue: 0,1:30:37.29,1:30:41.08,1197777,,0,0,0,,جاك) ليس ملك)\Nأحد سواي Dialogue: 0,1:30:49.24,1:30:53.13,1197777,,0,0,0,,عندما ولد، هل خطر\N...في بالك Dialogue: 0,1:30:53.15,1:30:56.71,1197777,,0,0,0,,أن تطلبي من آسرك أخذه للخارج؟ Dialogue: 0,1:30:58.22,1:30:59.25,1197777,,0,0,0,,أخذه؟ Dialogue: 0,1:30:59.26,1:31:01.93,1197777,,0,0,0,,...ليأخذه للمستشفى على سبيل المثال Dialogue: 0,1:31:01.94,1:31:05.81,1197777,,0,0,0,,ويتركه هناك حيث يعثرون عليه Dialogue: 0,1:31:06.31,1:31:09.49,1197777,,0,0,0,,ولماذا قد أفعل ذلك؟ Dialogue: 0,1:31:09.49,1:31:11.98,1197777,,0,0,0,,(كي يتحرر (جاك Dialogue: 0,1:31:12.03,1:31:16.66,1197777,,0,0,0,,هذه أقصى درجات التضحية\N...أفهم ذلك Dialogue: 0,1:31:16.83,1:31:20.85,1197777,,0,0,0,,ولكن هل فكرت فيه\Nأن يحظى بطفولة عادية؟ Dialogue: 0,1:31:21.88,1:31:25.51,1197777,,0,0,0,,ولكني كنت معه -\Nبالطبع كنت - Dialogue: 0,1:31:26.74,1:31:30.56,1197777,,0,0,0,,ولكن هل كان\Nذلك أفضل شيء له؟ Dialogue: 0,1:32:33.67,1:32:35.71,1197777,,0,0,0,,أمي؟ Dialogue: 0,1:32:42.10,1:32:44.16,1197777,,0,0,0,,أمي؟ Dialogue: 0,1:32:57.91,1:33:00.18,1197777,,0,0,0,,...أمي Dialogue: 0,1:33:00.18,1:33:02.91,1197777,,0,0,0,,جاك)، ما الأمر؟) -\Nأمي - Dialogue: 0,1:33:02.91,1:33:06.01,1197777,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nأمي - Dialogue: 0,1:33:06.01,1:33:10.01,1197777,,0,0,0,,جوي)، تعالي هنا)\Nجاك)، تعال) Dialogue: 0,1:33:12.68,1:33:16.27,1197777,,0,0,0,,اتصل بالطوارئ -\N!أمي - Dialogue: 0,1:33:33.38,1:33:36.93,1197777,,0,0,0,,إني هنا، يا عزيزتي Dialogue: 0,1:33:43.21,1:33:45.27,1197777,,0,0,0,,إلى اللقاء Dialogue: 0,1:34:14.86,1:34:16.33,1197777,,0,0,0,,مرحباً؟ Dialogue: 0,1:34:16.33,1:34:18.28,1197777,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,1:34:18.28,1:34:20.52,1197777,,0,0,0,,كيف حالها؟ Dialogue: 0,1:34:25.25,1:34:27.77,1197777,,0,0,0,,إنه بالأعلى Dialogue: 0,1:34:28.97,1:34:31.06,1197777,,0,0,0,,...(جاك) Dialogue: 0,1:34:32.37,1:34:34.40,1197777,,0,0,0,,تعال Dialogue: 0,1:34:37.12,1:34:40.62,1197777,,0,0,0,,هاتف لك Dialogue: 0,1:34:55.05,1:34:57.55,1197777,,0,0,0,,قل مرحباً -\Nمرحباً - Dialogue: 0,1:34:57.55,1:35:00.52,1197777,,0,0,0,,{\i1}جاك)؟){\i} Dialogue: 0,1:35:00.52,1:35:04.01,1197777,,0,0,0,,{\i1}أأنت هناك؟ -\Nأمي -{\i} Dialogue: 0,1:35:04.01,1:35:07.37,1197777,,0,0,0,,{\i1}كيف حالك؟ -\Nعودي -{\i} Dialogue: 0,1:35:07.37,1:35:09.94,1197777,,0,0,0,,{\i1}لا أقدر الآن{\i} Dialogue: 0,1:35:09.94,1:35:11.02,1197777,,0,0,0,,عودي الآن Dialogue: 0,1:35:11.02,1:35:13.85,1197777,,0,0,0,,{\i1}سأعود عن قريب، ولكن عليَّ\Nالمكوث هنا لوقت أطول{\i} Dialogue: 0,1:35:13.85,1:35:17.95,1197777,,0,0,0,,أختار، أختار لكلينا Dialogue: 0,1:35:17.96,1:35:20.06,1197777,,0,0,0,,{\i1}جاك)؟){\i} Dialogue: 0,1:35:21.77,1:35:24.95,1197777,,0,0,0,,{\i1}ليو)؟){\i} Dialogue: 0,1:35:47.84,1:35:50.93,1197777,,0,0,0,,{\i1}توجد مساحة كبيرة في العالم{\i} Dialogue: 0,1:35:54.76,1:35:57.44,1197777,,0,0,0,,{\i1}ويوجد وقت قليل\N...فعلى الوقت أن يمتد{\i} Dialogue: 0,1:35:57.44,1:36:00.76,1197777,,0,0,0,,{\i1}طبقة رقيقة في كل الأماكن\Nمثل الزبدة{\i} Dialogue: 0,1:36:05.15,1:36:09.67,1197777,,0,0,0,,{\i1}"فالجميع يقول "أسرع، هيا{\i} Dialogue: 0,1:36:09.67,1:36:14.08,1197777,,0,0,0,,{\i1}"واكب السرعة، انتهي الآن"{\i} Dialogue: 0,1:36:22.68,1:36:25.55,1197777,,0,0,0,,{\i1}كانت أمي على عجلة\N...من ذهابها إلى السماء{\i} Dialogue: 0,1:36:25.56,1:36:28.77,1197777,,0,0,0,,{\i1}ولكنها نستني، أمي الغبية{\i} Dialogue: 0,1:36:31.04,1:36:34.93,1197777,,0,0,0,,{\i1}فألقت الكائنات الفضائية\N...بها مرة أخرى{\i} Dialogue: 0,1:36:36.00,1:36:39.42,1197777,,0,0,0,,{\i1}وحطموها{\i} Dialogue: 0,1:37:13.62,1:37:15.77,1197777,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:37:18.41,1:37:20.77,1197777,,0,0,0,,أأنت بخير؟ Dialogue: 0,1:37:23.50,1:37:27.61,1197777,,0,0,0,,أيمكنك مساعدتي في حمل حقيبة؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,1:37:28.08,1:37:29.72,1197777,,0,0,0,,هل أنت موافق؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,1:37:29.73,1:37:34.31,1197777,,0,0,0,,حسناً، شكراً لك\Nهذه خفيفة Dialogue: 0,1:37:35.15,1:37:37.21,1197777,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:37:37.79,1:37:41.16,1197777,,0,0,0,,...كنتما تتسوقان Dialogue: 0,1:37:41.28,1:37:45.04,1197777,,0,0,0,,سنعد الكعك Dialogue: 0,1:37:45.62,1:37:47.23,1197777,,0,0,0,,طاب يومك -\Nأراك لاحقاً - Dialogue: 0,1:37:47.23,1:37:51.13,1197777,,0,0,0,,أأنت بخير؟ تعال Dialogue: 0,1:38:00.47,1:38:02.47,1197777,,0,0,0,,أنت بارع حقاً Dialogue: 0,1:38:02.47,1:38:05.68,1197777,,0,0,0,,فعلتها من قبل\Nفي الغرفة Dialogue: 0,1:38:05.68,1:38:08.22,1197777,,0,0,0,,فعلتها؟ عجباً Dialogue: 0,1:38:09.25,1:38:12.57,1197777,,0,0,0,,ماذا فعلت أيضاً هناك؟ -\Nالكثير من الأمور - Dialogue: 0,1:38:12.84,1:38:16.59,1197777,,0,0,0,,أحياناً أفتقدها Dialogue: 0,1:38:17.38,1:38:20.46,1197777,,0,0,0,,ألم تكن صغيرة بفظاعة؟ Dialogue: 0,1:38:20.46,1:38:22.11,1197777,,0,0,0,,لقد امتدت في كل الاتجاهات Dialogue: 0,1:38:22.11,1:38:26.60,1197777,,0,0,0,,طوال الطريق للنهاية\Nلم تنته قط Dialogue: 0,1:38:26.69,1:38:30.47,1197777,,0,0,0,,...وكانت أمي دوماً هناك Dialogue: 0,1:38:36.70,1:38:40.53,1197777,,0,0,0,,ولكن كانت صغيرة في الخزانة Dialogue: 0,1:38:40.53,1:38:43.87,1197777,,0,0,0,,ماذا فعلت في الخزانة؟ -\Nأنام - Dialogue: 0,1:38:44.46,1:38:47.86,1197777,,0,0,0,,عندما يأتى (نيك) العجوز Dialogue: 0,1:38:48.58,1:38:51.62,1197777,,0,0,0,,أريد أن أرى أمي Dialogue: 0,1:38:51.62,1:38:54.03,1197777,,0,0,0,,أجل، أعلم Dialogue: 0,1:38:54.03,1:38:58.69,1197777,,0,0,0,,إنها تحتاج أن تكون\Nوحدها لفترة Dialogue: 0,1:39:01.07,1:39:04.10,1197777,,0,0,0,,جاك) يوجد من يريد مقابلتك هنا) Dialogue: 0,1:39:04.90,1:39:08.77,1197777,,0,0,0,,جاك) تفضل، دعني أجلب هذا لك) Dialogue: 0,1:39:08.99,1:39:12.27,1197777,,0,0,0,,هيا، لنذهب ونرى Dialogue: 0,1:39:19.47,1:39:22.74,1197777,,0,0,0,,(جاك)، قابل (شيماس) Dialogue: 0,1:39:23.81,1:39:27.41,1197777,,0,0,0,,أتريد تربيته؟ Dialogue: 0,1:39:50.30,1:39:52.68,1197777,,0,0,0,,هيا، صافحه مجدداً\Nذلك يشعره بالراحة Dialogue: 0,1:39:52.68,1:39:53.90,1197777,,0,0,0,,يشعره بالراحة؟ Dialogue: 0,1:39:53.90,1:39:58.02,1197777,,0,0,0,,أجل، يشعره بالراحة\Nعليه أن يجرب هذا Dialogue: 0,1:39:58.02,1:40:00.08,1197777,,0,0,0,,إنه يتحرك Dialogue: 0,1:40:48.17,1:40:49.65,1197777,,0,0,0,,جدتي؟ Dialogue: 0,1:40:49.65,1:40:52.50,1197777,,0,0,0,,نعم؟ -\Nأريد المقص - Dialogue: 0,1:40:52.50,1:40:56.68,1197777,,0,0,0,,لماذا؟ -\Nلأقص شعري - Dialogue: 0,1:40:57.36,1:41:00.85,1197777,,0,0,0,,أتريد حقاً فعل ذلك؟ -\Nأريد أن أرسله لأمي - Dialogue: 0,1:41:02.21,1:41:03.01,1197777,,0,0,0,,كيف ذلك؟ Dialogue: 0,1:41:03.01,1:41:05.13,1197777,,0,0,0,,إنها بحاجة لقوتي أكثر مني Dialogue: 0,1:41:05.13,1:41:09.49,1197777,,0,0,0,,فأريد إرساله لها\Nأو يمكنك أخذه لها Dialogue: 0,1:41:11.45,1:41:15.04,1197777,,0,0,0,,يمكنني مساعدتك إن أحببت -\Nنعم، أرجوك - Dialogue: 0,1:41:15.65,1:41:16.87,1197777,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:41:16.87,1:41:18.77,1197777,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:41:18.77,1:41:20.03,1197777,,0,0,0,,لنفعل هذا بصورة صحيحة Dialogue: 0,1:41:20.03,1:41:23.17,1197777,,0,0,0,,أتوق لقص هذا الشعر\Nمنذ فترة طويلة جداً Dialogue: 0,1:41:24.03,1:41:25.30,1197777,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,1:41:25.30,1:41:28.32,1197777,,0,0,0,,كنت أقص شعر والدتك طوال الوقت Dialogue: 0,1:41:28.54,1:41:31.57,1197777,,0,0,0,,وشعر جدك، أتمنى\Nأنني ما زلت قادرة Dialogue: 0,1:41:31.90,1:41:34.12,1197777,,0,0,0,,أتظنين هذا سيفلح؟ Dialogue: 0,1:41:34.13,1:41:37.92,1197777,,0,0,0,,أيمكن لقوتي أن تصبح\Nقوتها أيضاً؟ Dialogue: 0,1:41:37.92,1:41:40.85,1197777,,0,0,0,,بالطبع يمكن Dialogue: 0,1:41:40.85,1:41:43.65,1197777,,0,0,0,,كلنا نساعد بعضنا لنصبح أقوياء Dialogue: 0,1:41:43.65,1:41:46.75,1197777,,0,0,0,,ما من أحد قوي بمفرده Dialogue: 0,1:41:46.75,1:41:49.31,1197777,,0,0,0,,أنت ووالدتك تساعدان بعضكما\Nصحيح؟ Dialogue: 0,1:41:49.31,1:41:51.16,1197777,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:41:51.62,1:41:54.92,1197777,,0,0,0,,وأنا وأنت\N(وأنت و(ليو)، وأنا و(ليو Dialogue: 0,1:41:55.29,1:41:58.15,1197777,,0,0,0,,كلنا لدينا نفس القوة Dialogue: 0,1:41:58.15,1:42:00.15,1197777,,0,0,0,,أظن ذلك Dialogue: 0,1:42:02.07,1:42:04.91,1197777,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,1:42:06.31,1:42:08.80,1197777,,0,0,0,,هل أنت مستعد؟ Dialogue: 0,1:42:09.55,1:42:12.56,1197777,,0,0,0,,اثبت Dialogue: 0,1:42:22.12,1:42:25.77,1197777,,0,0,0,,هاك، أترى؟ Dialogue: 0,1:42:26.61,1:42:28.97,1197777,,0,0,0,,أترى؟ Dialogue: 0,1:42:29.66,1:42:33.28,1197777,,0,0,0,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,1:42:42.17,1:42:44.03,1197777,,0,0,0,,الصابون يدخل في عيني Dialogue: 0,1:42:44.03,1:42:46.56,1197777,,0,0,0,,توجد منشفة هنا إن احتجتها Dialogue: 0,1:42:46.56,1:42:50.37,1197777,,0,0,0,,وفمي -\Nأجل - Dialogue: 0,1:42:51.03,1:42:54.61,1197777,,0,0,0,,هذا هو أفضل جزء Dialogue: 0,1:42:55.35,1:42:57.87,1197777,,0,0,0,,أتشعر بالارتياح؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,1:42:57.87,1:43:00.75,1197777,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,1:43:01.45,1:43:03.87,1197777,,0,0,0,,لنر Dialogue: 0,1:43:09.05,1:43:11.28,1197777,,0,0,0,,هناك Dialogue: 0,1:43:13.84,1:43:17.82,1197777,,0,0,0,,أحبك، يا جدتي Dialogue: 0,1:43:21.01,1:43:24.85,1197777,,0,0,0,,(أحبك أيضاً، يا (جاك Dialogue: 0,1:44:50.82,1:44:54.46,1197777,,0,0,0,,(أنا آسفة، (جاك Dialogue: 0,1:44:55.00,1:44:57.61,1197777,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,1:44:57.61,1:45:01.01,1197777,,0,0,0,,لا تفعلينها ثانيةً Dialogue: 0,1:45:01.68,1:45:04.12,1197777,,0,0,0,,أعدك Dialogue: 0,1:45:06.68,1:45:10.13,1197777,,0,0,0,,أأنت أفضل الآن Dialogue: 0,1:45:11.16,1:45:14.75,1197777,,0,0,0,,أجل، أتحسن Dialogue: 0,1:45:28.85,1:45:32.84,1197777,,0,0,0,,(جاك) -\Nأجل؟ - Dialogue: 0,1:45:37.65,1:45:41.32,1197777,,0,0,0,,جلبت جدتك هذا لي Dialogue: 0,1:45:43.05,1:45:46.69,1197777,,0,0,0,,علمت أنني سأتحسن Dialogue: 0,1:45:48.86,1:45:51.17,1197777,,0,0,0,,أنت أنقذتني Dialogue: 0,1:45:51.17,1:45:53.66,1197777,,0,0,0,,مرة أخرى Dialogue: 0,1:45:54.94,1:45:58.56,1197777,,0,0,0,,أيمكنني...؟ -\Nلا - Dialogue: 0,1:46:00.42,1:46:04.40,1197777,,0,0,0,,ليس هناك المزيد، آسفة Dialogue: 0,1:46:06.91,1:46:08.91,1197777,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:46:17.49,1:46:20.85,1197777,,0,0,0,,لست أم صالحة بما يكفي Dialogue: 0,1:46:20.85,1:46:23.65,1197777,,0,0,0,,ولكنك أم Dialogue: 0,1:46:30.78,1:46:33.03,1197777,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,1:46:36.34,1:46:38.57,1197777,,0,0,0,,أنا أم Dialogue: 0,1:46:41.59,1:46:46.10,1197777,,0,0,0,,سأذهب للعب مع (آرون) الآن\Nفهو صديقي Dialogue: 0,1:46:52.52,1:46:54.72,1197777,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:47:00.59,1:47:04.18,1197777,,0,0,0,,{\i1}عندما كان عمري 4 سنوات\Nلم أعرف شيئاً عن العالم{\i} Dialogue: 0,1:47:04.80,1:47:08.65,1197777,,0,0,0,,{\i1}والآن أنا وأمي سنعيش\Nفيه لأبد الأبدين{\i} Dialogue: 0,1:47:08.82,1:47:12.14,1197777,,0,0,0,,{\i1}حتى نموت{\i} Dialogue: 0,1:47:17.26,1:47:21.58,1197777,,0,0,0,,{\i1}هذا شارع في مدينة\N(ببلد تدعى (أمريكا{\i} Dialogue: 0,1:47:21.70,1:47:25.16,1197777,,0,0,0,,{\i1}...والأرض، إنها كوكب أزرق وأخضر\N{\i} Dialogue: 0,1:47:25.38,1:47:29.68,1197777,,0,0,0,,{\i1}في حالة دوران دائمة\Nفلا أعرف لم لا نسقط{\i} Dialogue: 0,1:47:30.30,1:47:32.28,1197777,,0,0,0,,{\i1}ثم هناك الفضاء الخارجي{\i} Dialogue: 0,1:47:32.28,1:47:36.33,1197777,,0,0,0,,{\i1}ولا يعرف أحد مكان السماء{\i} Dialogue: 0,1:47:43.35,1:47:47.15,1197777,,0,0,0,,{\i1}وقررت أنا وأمي ذلك\Nلأننا لا نعرف ما الذي نحبه{\i} Dialogue: 0,1:47:47.15,1:47:51.01,1197777,,0,0,0,,{\i1}قررنا تجربة كل شيء{\i} Dialogue: 0,1:47:54.16,1:47:57.89,1197777,,0,0,0,,{\i1}توجد أمور كثيرة بالخارج{\i} Dialogue: 0,1:47:57.89,1:48:00.09,1197777,,0,0,0,,{\i1}وأحياناً مخيفة{\i} Dialogue: 0,1:48:00.09,1:48:03.15,1197777,,0,0,0,,{\i1}ولكن لا بأس{\i} Dialogue: 0,1:48:03.15,1:48:06.28,1197777,,0,0,0,,{\i1}لطالما أنا وأنتِ{\i} Dialogue: 0,1:48:12.84,1:48:16.69,1197777,,0,0,0,,أيمكننا العودة للغرفة؟ Dialogue: 0,1:48:16.69,1:48:18.75,1197777,,0,0,0,,(جاك) Dialogue: 0,1:48:18.87,1:48:22.66,1197777,,0,0,0,,مجرد زيارة Dialogue: 0,1:48:29.18,1:48:32.40,1197777,,0,0,0,,انتبه لخطواتك Dialogue: 0,1:49:37.60,1:49:40.96,1197777,,0,0,0,,أهذه الغرفة؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,1:49:43.45,1:49:46.27,1197777,,0,0,0,,هل تقلصت؟ Dialogue: 0,1:49:46.28,1:49:49.30,1197777,,0,0,0,,أين كل شيء؟ Dialogue: 0,1:49:49.31,1:49:52.79,1197777,,0,0,0,,أُخذ لدليل Dialogue: 0,1:49:52.79,1:49:56.78,1197777,,0,0,0,,إثبات أننا كنا هنا Dialogue: 0,1:50:21.87,1:50:25.64,1197777,,0,0,0,,لهذا الباب مفتوح Dialogue: 0,1:50:28.02,1:50:29.70,1197777,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:50:29.70,1:50:33.66,1197777,,0,0,0,,لا يمكن أن تكون\Nغرفة ما دام الباب مفتوحاً Dialogue: 0,1:50:35.05,1:50:38.54,1197777,,0,0,0,,أتريده مغلقاً؟ Dialogue: 0,1:50:40.08,1:50:42.14,1197777,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:50:46.40,1:50:50.37,1197777,,0,0,0,,جاك)، أيمكننا الرحيل؟) Dialogue: 0,1:50:53.88,1:50:56.56,1197777,,0,0,0,,إلى اللقاء أيها النبتة Dialogue: 0,1:50:57.80,1:51:00.49,1197777,,0,0,0,,إلى اللقاء أيها الكرسي رقم1 Dialogue: 0,1:51:00.49,1:51:03.49,1197777,,0,0,0,,إلى اللقاء أيها الكرسي رقم2 Dialogue: 0,1:51:03.61,1:51:06.25,1197777,,0,0,0,,إلى اللقاء أيتها الطاولة Dialogue: 0,1:51:07.99,1:51:10.73,1197777,,0,0,0,,إلى اللقاء أيتها الخزانة Dialogue: 0,1:51:12.80,1:51:15.57,1197777,,0,0,0,,إلى اللقاء أيها الحوض Dialogue: 0,1:51:21.46,1:51:25.14,1197777,,0,0,0,,إلى اللقاء أيتها السقفية Dialogue: 0,1:51:25.89,1:51:29.18,1197777,,0,0,0,,أمي، ودعي الغرقة Dialogue: 0,1:52:30.00,1:52:35.00,1197777,,0,0,0,,{\c&HC08000&}ترجمة وتعديل{\c}\N{\c&H00FFFF&}||توني خلف & الدكتور علي طلال||{\c} Dialogue: 0,1:52:35.10,1:52:50.00,1197777,,0,0,0,,زورونا على صفحات الفيسبوك\N{\c&HC08000&}https://www.facebook.com/PureSubtitles{\c}\N{\c&H00FFFF&}https://www.facebook.com/AliTalalSubs{\c}