﻿1
00:00:21,011 --> 00:00:55,310
<font color="#ffff00"><b>ترجمة وتعديل
بسام شقير</b></font>

2
00:01:36,911 --> 00:01:47,110
<font color="#ffff00"><b>المكشوف</b></font>

3
00:02:23,811 --> 00:02:25,310
!(أيزابيل)

4
00:02:26,011 --> 00:02:27,710
كيف حالك ؟

5
00:02:28,111 --> 00:02:29,110
.أنا بخير

6
00:02:29,120 --> 00:02:31,010
.متعبة قليلا , لكني بخير

7
00:02:35,222 --> 00:02:37,222
.نحن مغادرين

8
00:02:37,224 --> 00:02:38,490
لماذا ؟

9
00:02:38,492 --> 00:02:40,225
حقا ؟

10
00:02:40,227 --> 00:02:43,662
.انا لا ألعب , هيا
.علينا الذهاب , علينا الذهاب

11
00:02:55,209 --> 00:02:57,576
...(مانويل) ... (مانويل)

12
00:02:58,509 --> 00:03:00,076
ما الأمر ؟ -
... أبقى -

13
00:03:00,285 --> 00:03:03,251
.أرجوك أبقى . أرقص واشرب

14
00:03:03,445 --> 00:03:04,251
.سأكون بخير

15
00:03:04,785 --> 00:03:06,251
!(روكي)

16
00:03:06,754 --> 00:03:09,221
كيف حالك , أخي ؟

17
00:03:09,223 --> 00:03:10,722
ما الأمر ؟

18
00:03:12,259 --> 00:03:14,393
.لا تخبرني , لا

19
00:03:14,395 --> 00:03:17,296
أنت لم تتعرف علي ؟
!(هذا أنا , (نالدو

20
00:03:17,298 --> 00:03:19,665
.(نالدو) -
نالدو) من ؟) -

21
00:03:19,667 --> 00:03:21,333
!(نالدو رويز) . (نالدو)

22
00:03:23,470 --> 00:03:24,636
كم المدة التي قضيتها في السجن ؟

23
00:03:24,638 --> 00:03:26,371
!فترة طويلة يا رجل

24
00:03:26,373 --> 00:03:27,372
.أنا حقا أريد أن أعرف , حسنا

25
00:03:27,374 --> 00:03:28,340
.ثلاث سنوات يا رجل

26
00:03:28,342 --> 00:03:29,775
ثلاث سنوات ؟

27
00:03:29,777 --> 00:03:32,344
!اللعنة -
.ثلاث سنوات -

28
00:03:33,981 --> 00:03:35,948
أجل , أسف بالنسبة
...للمحقق يا رجل

29
00:03:35,950 --> 00:03:39,484
أنسى الأمر . أنه ليس
.موضوعا للنقاش يا رجل

30
00:03:41,388 --> 00:03:43,322
.(هذه زوجة أخيك (خوسية

31
00:03:43,324 --> 00:03:45,524
.أجل -
.حسنا -

32
00:03:45,526 --> 00:03:48,260
.(يسعدني لقائك , (نالدو -
...(أيزابيل) -

33
00:03:49,530 --> 00:03:51,830
.دعيني أحضر لكِ تاكسي -
...(لا , (مانويل , مانويل -

34
00:03:52,003 --> 00:03:55,602
,أنظر , أنا سأركب المترو
.سأذهب وحدي , لا تقلق

35
00:03:55,703 --> 00:03:57,002
.لقد ذهبت فعلا

36
00:03:57,103 --> 00:03:58,302
.(أسعدني لقائك (يوسينيا

37
00:03:59,403 --> 00:04:01,662
.لا تدعيه يتأخر كثيرا

38
00:04:02,343 --> 00:04:03,409
سوف أقوم باصطحابها

39
00:04:03,410 --> 00:04:04,476
.الى محطة القطار

40
00:04:04,478 --> 00:04:05,644
.سوف أتصل بك

41
00:04:05,645 --> 00:04:07,045
,قابلني في النادي
حسنا ؟

42
00:04:15,595 --> 00:04:17,528
...اذا يا زوجة أخي

43
00:04:18,595 --> 00:04:20,528
هل أعجبتكِ صديقتي ؟

44
00:04:24,664 --> 00:04:25,798
.أنها جذابة

45
00:04:27,504 --> 00:04:30,098
ماذا أيضا ؟
.أنا أعرف هناك الكثير

46
00:04:31,004 --> 00:04:33,098
.أنها جذابة جدا , جدا , جدا

47
00:04:33,104 --> 00:04:34,898
.أذا أنتِ تعتقدين نفسك مضحكة

48
00:04:35,004 --> 00:04:37,598
لكن عليها أن تتعلم
.التحدث بالأسبانية

49
00:04:38,012 --> 00:04:41,480
أيزابيل) , أراهن أنه يمكنك)
.تكلم الأنجليزية أنت أيضا

50
00:04:41,482 --> 00:04:44,650
.أذهبي الى البيت وكوني حذرة -
.وداعا -

51
00:04:47,004 --> 00:04:49,098
أرسلي لي رسالة
.عندما تصلين البيت

52
00:04:49,556 --> 00:04:50,956
.حسنا

53
00:04:55,496 --> 00:04:57,396
!(أيزابيل)

54
00:07:25,979 --> 00:07:28,447
.شكرا لكِ . شكرا لكِ

55
00:07:52,079 --> 00:07:53,447
.اللعنة

56
00:10:45,212 --> 00:10:46,845
!(سكوتي)

57
00:10:46,847 --> 00:10:48,413
!(سكوتي)

58
00:10:54,955 --> 00:10:56,721
هل لا زال موجودا هنا ؟
.أريد رؤيته

59
00:10:56,723 --> 00:10:58,356
.جانين) , لا)

60
00:10:58,358 --> 00:11:00,025
ما الذي حدث ؟

61
00:11:00,027 --> 00:11:02,661
.لا أحد يخبرني شيئا
ما الذي حدث ل (جوي) , (سكوتي) ؟

62
00:11:02,663 --> 00:11:04,829
ما الذي حدث لزوجي ؟ -
.نحن لا نعرف -

63
00:11:05,699 --> 00:11:07,666
نريد منكِ أن تبقي مع
الصغار , حسنا ؟

64
00:11:07,668 --> 00:11:09,434
,أحضنيهم
.قومي بطمأنتهم

65
00:11:09,436 --> 00:11:11,703
سوف نحضر أحدا يقوم
بأيصالك , حسنا ؟

66
00:11:11,705 --> 00:11:14,072
...حسنا -
!(جونسون) -

67
00:11:23,009 --> 00:11:24,847
أنا أؤمن بالله القادر
على كل شيء

68
00:11:25,009 --> 00:11:27,847
.خالق السموات والأرض

69
00:11:28,009 --> 00:11:29,847
أؤمن بالمسيح أبنه الوحيد

70
00:11:30,009 --> 00:11:32,747
المنبثق من الروح القدس

71
00:11:33,009 --> 00:11:34,847
المولود من مريم العذراء

72
00:11:35,009 --> 00:11:37,047
الذي تألم في عهد بلاطس البنطي

73
00:11:38,009 --> 00:11:39,747
.وصلب ومات وقبر

74
00:11:40,009 --> 00:11:41,847
.أرسل الى الجحيم

75
00:11:42,009 --> 00:11:43,847
في اليوم الثالث
قام من بين الأموات

76
00:11:44,009 --> 00:11:47,047
وصعد الى السماء وجلس
.عن يمين الآب

77
00:11:47,209 --> 00:11:49,547
,يا مريم العذراء يا والدة الرب

78
00:11:50,009 --> 00:11:51,847
صلي لأجلنا نحن الخطاة

79
00:11:52,009 --> 00:11:54,047
.الأن وفي ساعة موتنا

80
00:11:54,081 --> 00:11:56,014
.آمين -
.آمين -

81
00:11:56,450 --> 00:11:59,150
ماريسول) ؟)

82
00:11:59,450 --> 00:12:03,350
نحن شاكرين أن (مانويل) الصغير
.معنا في البيت مجددا

83
00:12:04,050 --> 00:12:07,050
نحن نصلي هذه المسبحة
 ,(لأجل محبوبنا (خوسية

84
00:12:08,050 --> 00:12:10,450
 ,(حتى يبقيه الرب سالما في (العراق

85
00:12:10,550 --> 00:12:13,450
.ويعيده لنا سالما ومعافى

86
00:12:40,527 --> 00:12:44,162
.أسف بالنسبة لشريكك -
.شكرا -

87
00:12:44,164 --> 00:12:45,830
.أغلق الباب

88
00:12:51,805 --> 00:12:56,441
شارلين) تريدك أن تزورنا)
.هذا الأسبوع على العشاء

89
00:12:56,443 --> 00:12:57,809
حسنا ؟

90
00:12:58,044 --> 00:12:59,444
.بالتأكيد

91
00:13:05,352 --> 00:13:07,886
.(أحضر (أنتوني

92
00:13:07,888 --> 00:13:10,955
سوف يبقى مع أختي
.لبعض الوقت

93
00:13:10,957 --> 00:13:13,892
حقا ؟ عندما يعود

94
00:13:13,894 --> 00:13:16,528
,سنذهب برحلة في القارب
.لصيد السمك

95
00:13:18,565 --> 00:13:20,131
.أجل

96
00:13:20,133 --> 00:13:23,835
أجل ... (شارلين) قلقة
.قليلا عليك

97
00:13:27,874 --> 00:13:29,874
.أخبرها أني بخير

98
00:13:29,876 --> 00:13:31,810
حقا ؟

99
00:13:31,812 --> 00:13:34,179
.أجل -
.شريكك قتل لتوه -

100
00:13:34,181 --> 00:13:36,314
.أنت لست بخير

101
00:13:39,119 --> 00:13:41,186
.(أريد أن أضعك مع (راميرز

102
00:13:41,188 --> 00:13:43,121
لا أريدك أن تعمل على هذه
.القضية وحدك

103
00:13:43,123 --> 00:13:45,223
وبصراحة , أنا لا أريدك أن تعمل
...على هذه القضية أطلاقا , لكن

104
00:13:45,225 --> 00:13:46,591
.لا بأس

105
00:13:50,864 --> 00:13:52,964
أذا , ما الذي نعرفه ؟

106
00:13:54,301 --> 00:13:57,268
.ليس الكثير

107
00:13:58,171 --> 00:14:00,872
ماذا , ألم تقم بالتحدث لأي أحد ؟

108
00:14:00,874 --> 00:14:03,875
,(أجل , مخبر (جوي
.(كيندو والاس)

109
00:14:08,381 --> 00:14:10,148
!أنا لا أعرف شيئا

110
00:14:10,149 --> 00:14:11,916
!لا أعرف شيئا
!أنا أقول الحقيقة

111
00:14:11,918 --> 00:14:14,586
أصمت ... لا تصرخ , حسنا ؟

112
00:14:14,588 --> 00:14:17,589
.فقط كن صادقا
.(أنت كنت واشي (جوي

113
00:14:17,591 --> 00:14:20,291
من قتل (جوي) ؟
.أخبرني الحقيقة

114
00:14:20,293 --> 00:14:22,327
!لا أعرف شيئا يا رجل
!أنا أقول الحقيقة

115
00:14:22,329 --> 00:14:24,195
!أنا لا أكذب عليك

116
00:14:24,197 --> 00:14:28,032
.أنا ... أنا لا أعرف شيئا

117
00:14:28,034 --> 00:14:30,969
.(لا أعرف من قتل (كولين

118
00:14:42,015 --> 00:14:45,016
.يمكنك القول أننا قمنا ببعض الحديث

119
00:14:46,987 --> 00:14:47,986
.هو لا يعرف شيئا

120
00:14:49,422 --> 00:14:52,624
حسنا ... لماذا تتحدث
أليه اذا بحق الجحيم ؟

121
00:14:53,994 --> 00:14:57,128
(كان هناك جماعة في (هارلم
. جوي) كان يقوم بمراقبتهم)

122
00:14:57,130 --> 00:14:58,296
في (هارلم) ؟

123
00:14:58,298 --> 00:15:01,232
(ما الذي يفعله (جوي
في (هارلم) ؟

124
00:15:01,234 --> 00:15:03,268
.كان موقوفا عن العمل

125
00:15:04,104 --> 00:15:06,004
.لا أعرف

126
00:15:07,974 --> 00:15:14,178
وجدنا ...  وجدنا
.كاميرته بجانب جثته

127
00:15:14,180 --> 00:15:16,014
كيف حال زوجته ؟

128
00:15:17,217 --> 00:15:21,486
.أنها ... ليست بخير

129
00:15:21,488 --> 00:15:25,023
سآخذها الى مكتب الطبيب الشرعي
.للتعرف على الجثة

130
00:15:25,025 --> 00:15:26,491
!ذلك الوغد

131
00:15:26,500 --> 00:15:28,791
ما الذي يمكن أن أطلبه أكثر ؟

132
00:15:29,025 --> 00:15:31,891
لدي نسائي الأربع
.المفضلات في العالم

133
00:15:33,725 --> 00:15:35,891
لن تصدقي ما حصل
.الليلة الماضية

134
00:15:35,905 --> 00:15:38,191
.أكثر أمر مدهش

135
00:15:38,200 --> 00:15:41,091
لا , أنا أولا
.كنت أنتظر كي أخبرك

136
00:15:42,025 --> 00:15:45,091
.لا , أنت أولا -
لا , أنت أولا , ماذا ؟

137
00:15:45,225 --> 00:15:46,691
أين خاتمك ؟

138
00:15:47,025 --> 00:15:49,591
يقع مني باستمرار
.على الأرجح في حقيبتي

139
00:15:49,725 --> 00:15:52,091
كان على (خوسيه) أن يصلحه لك
.أصبح واسعا عليك

140
00:15:52,225 --> 00:15:54,091
نعم , سيفعل
.هذا أكيد

141
00:15:54,225 --> 00:15:55,891
.أعتقد أن (هيكتور) سيطلب يدي

142
00:15:58,225 --> 00:16:00,091
تريدين أن تكوني أشبينتي ؟

143
00:16:00,100 --> 00:16:01,491
حقا ؟ -
.نعم -

144
00:16:05,165 --> 00:16:07,565
!أنا أريد أن أصرخ أيضا

145
00:16:07,567 --> 00:16:08,967
.لا -
ما الأمر ؟ -

146
00:16:09,025 --> 00:16:11,491
.لا , لا تخبريه -
.لا يمكن أن أخبرك -

147
00:16:12,025 --> 00:16:14,091
لا تريدين أخباري ؟ 0
.أنها هي صاحبة الأمر -

148
00:16:17,010 --> 00:16:20,411
!(لقد قتلوه , (سكوتي
!لقد قتلوه

149
00:16:20,413 --> 00:16:23,748
أقصد , من كان ليفعل ذلك ؟

150
00:16:23,749 --> 00:16:27,084
,قالوا أنهم عندما وجدوه
!كانت السكين لا تزال في ظهره

151
00:16:27,087 --> 00:16:29,020
من يمكن أن يفعل شيئا
كهذا له ؟

152
00:16:29,022 --> 00:16:31,990
قاموا بطعنه بالظهر
...ومن بعدها

153
00:16:31,992 --> 00:16:37,228
قاموا برميه وكأنه
.قطعة قمامة

154
00:16:37,230 --> 00:16:39,063
.لقد سفكوا دمه

155
00:17:49,402 --> 00:17:51,803
أوه , بربكِ , هل أنتِ جادة ؟

156
00:17:51,805 --> 00:17:54,105
!لا تقل ذلك

157
00:17:54,107 --> 00:17:57,308
أشياء مثل هذه
!تحدث . أنا جادة

158
00:17:57,310 --> 00:17:59,591
أنا لا أتحدث عن
...الأموات الأحياء (زومبي) , حسنا , لكن

159
00:17:59,751 --> 00:18:01,351
 !(لا تضحك على (أيزابيل

160
00:18:01,771 --> 00:18:03,051
.أحترمها

161
00:18:03,071 --> 00:18:05,051
...أمي , أنا لا أضحك عليها

162
00:18:05,151 --> 00:18:06,351
.أنا أضحك عليكم جميعا

163
00:18:06,352 --> 00:18:07,852
أنظر الى وجوهكم وأنتم
.تصدقون هذا الهراء

164
00:18:07,854 --> 00:18:08,853
!أخرس

165
00:18:08,855 --> 00:18:09,821
.ها أنتِ

166
00:18:10,055 --> 00:18:11,621
ما الذي قاله لك ؟

167
00:18:12,355 --> 00:18:13,721
.لم يقل شيئا

168
00:18:16,055 --> 00:18:17,621
.وقف هناك , بلا حراك

169
00:18:17,797 --> 00:18:20,198
في الهواء ؟

170
00:18:24,170 --> 00:18:27,178
ما كان ينبغي عليه
.العمل مع الشيطان

171
00:18:27,170 --> 00:18:28,238
لما لا ؟

172
00:18:28,870 --> 00:18:31,138
لماذا ما كان ينبغي عليه
العمل مع الشيطان ؟

173
00:18:31,470 --> 00:18:35,438
الشيطان سيء جدا
.يمكن أن يقتله

174
00:18:35,570 --> 00:18:36,938
.هذا صحيح

175
00:18:40,300 --> 00:18:41,938
أليسا) , هل أنتِ بخير ؟)

176
00:18:43,389 --> 00:18:45,123
أليسا) ؟)

177
00:18:50,470 --> 00:18:52,038
هل أنتِ بخير ؟

178
00:18:52,170 --> 00:18:55,038
أنا أبحث عن شيء
.لكني لا أجده

179
00:18:55,370 --> 00:18:57,038
ما الذي تبحثين عنه ؟

180
00:18:57,370 --> 00:18:59,238
.أخبريني
ما الذي تبحثين عنه ؟

181
00:18:59,245 --> 00:19:01,638
ما الذي تبحثين عنه ؟

182
00:19:02,070 --> 00:19:04,238
.أخبريني -
.حصاني الصغير -

183
00:19:05,070 --> 00:19:07,038
.لكني لا أستطيع أيجاده -
.حسنا -

184
00:19:49,370 --> 00:19:51,338
<font color="#ffff00"><b>♪ أنثوني ♪</b></font>

185
00:20:07,640 --> 00:20:09,240
...سيدي

186
00:20:10,243 --> 00:20:12,510
هل تعرف أين يمكن أن
أجد واحدة مثل هذه ؟

187
00:20:14,443 --> 00:20:16,510
هل تعرف أين

188
00:20:16,743 --> 00:20:19,410
يمكن أن أجد واحدة مثل هذه ؟

189
00:20:24,843 --> 00:20:27,310
هناك متجر صغير

190
00:20:28,043 --> 00:20:31,010
.أسفل الحي

191
00:20:33,043 --> 00:20:34,510
حفيدتك ؟

192
00:20:35,301 --> 00:20:38,236
.هذه فرس جميلة جدا
هل لديها أسم ؟

193
00:20:39,043 --> 00:20:44,010
أسفل الحي سوف
.تجد الفرس

194
00:21:26,786 --> 00:21:28,886
.مرحبا -
.مرحبا يا حلوتي -

195
00:21:28,888 --> 00:21:31,289
.أسمعي, أنت واحدة منا

196
00:21:31,291 --> 00:21:32,957
نحن جميعا هنا من أجلك , حسنا ؟ -
.حسنا -

197
00:21:32,959 --> 00:21:34,525
,أي شيء تحتاجينه
فقط أخبرينا , حسنا ؟

198
00:21:34,527 --> 00:21:36,360
.حسنا -
.حسنا -

199
00:21:36,362 --> 00:21:39,030
سوف نجد السفلة الذين فعلوا
.هذا , تذكري كلماتي

200
00:21:39,032 --> 00:21:41,249
.حسنا -
.حسنا -

201
00:21:41,250 --> 00:21:43,467
.جوي) كان يحبكَ) -
.وكان يحبكِ أنت أيضا -

202
00:21:45,305 --> 00:21:47,371
.مرحبا

203
00:22:06,426 --> 00:22:07,625
.مرحبا

204
00:22:07,627 --> 00:22:09,760
كيف حالك ؟

205
00:22:09,762 --> 00:22:12,697
,بداية أنت خسرت زوجتك
.والأن شريكك

206
00:22:12,699 --> 00:22:15,433
سوف أقيم حفلة عيد
ميلاد صغيرة

207
00:22:15,435 --> 00:22:18,035
.للتؤام خلال أسبوعين
.أحضر أبنك

208
00:22:18,037 --> 00:22:20,338
.(أنه في (فلوريدا

209
00:22:20,340 --> 00:22:21,539
فلوريدا) ؟)

210
00:22:21,541 --> 00:22:24,475
لماذا تعذب الصبي المسكين ؟

211
00:22:50,041 --> 00:22:51,775
.أراكِ غدا

212
00:23:04,541 --> 00:23:06,075
أتعرفين ماذا ؟

213
00:23:09,041 --> 00:23:11,005
.عندي مفاجأة لك

214
00:23:11,041 --> 00:23:12,775
مفاجأة ؟

215
00:23:13,800 --> 00:23:15,124
أتريدين رؤيتها ؟

216
00:23:15,541 --> 00:23:17,175
.أغمضي عيناكِ

217
00:23:23,741 --> 00:23:25,175
.أفتحيهم الأن

218
00:23:31,041 --> 00:23:33,075
ماذا ؟ ألم تعجبكِ ؟

219
00:23:33,101 --> 00:23:34,305
.عيد ميلادي ليس اليوم

220
00:23:34,441 --> 00:23:36,175
.أعرف أنه ليس عيد ميلادكِ

221
00:23:36,181 --> 00:23:38,000
.هذه لكونك فتاة مجتهدة

222
00:23:45,041 --> 00:23:47,475
ماذا ؟ -
كنت فتاة مجتهدة ؟ -

223
00:23:47,480 --> 00:23:49,475
.نعم , فتاة مجتهدة جدا جدا

224
00:23:51,041 --> 00:23:52,475
.خذيها

225
00:24:02,743 --> 00:24:04,159
هل تعتقدين أن (أليسا) بخير ؟

226
00:24:06,003 --> 00:24:07,209
...لا أعرف

227
00:24:09,143 --> 00:24:11,709
.أنا أتسائل أن كانت بخير في البيت

228
00:24:12,143 --> 00:24:13,709
من ؟ -
.(أليسا) -

229
00:24:13,803 --> 00:24:14,709
من ؟

230
00:24:14,720 --> 00:24:16,209
.(أليسا)

231
00:24:17,043 --> 00:24:21,009
...كانت تبدو حزينة مؤخرا

232
00:24:22,743 --> 00:24:24,409
...لا أعرف

233
00:24:37,143 --> 00:24:38,809
ما هي التهمة ؟

234
00:24:38,811 --> 00:24:40,044
.أخرس

235
00:24:58,498 --> 00:25:00,631
هل تعتقدينه يعرف
لماذا هو هنا ؟

236
00:25:00,633 --> 00:25:02,933
أعتقد أنه يعرف
.لأجل جريمة

237
00:25:02,935 --> 00:25:05,269
.أعتقده يعرف هذا جيدا

238
00:25:05,271 --> 00:25:07,805
لماذا تعتقدين أنهم
يدعونه (بلاك) أسود ؟

239
00:25:07,807 --> 00:25:11,165
(لقد سألت صديقه , (كندو والاس
لماذا هم

240
00:25:11,191 --> 00:25:14,278
يسمونه (بلاك) لكنه
.لا يعرف

241
00:25:14,280 --> 00:25:16,780
هل يعرف أي شيء أخر ؟

242
00:25:16,782 --> 00:25:20,084
(هو يعرف أن (بلاك
.(لم يكن يحب (جوي

243
00:25:20,086 --> 00:25:21,519
.أنه يعلم هذا

244
00:25:21,521 --> 00:25:22,553


245
00:25:22,555 --> 00:25:25,689
.لقد قال أن (بلاك) كان يكرهه

246
00:25:26,626 --> 00:25:28,659
هل يمكن أن أسألكما شيئا ؟

247
00:25:28,661 --> 00:25:30,628
.أرجوك أفعل

248
00:25:31,631 --> 00:25:37,268
ما الذي فعله (كيندو والاس) لكم ؟

249
00:25:37,270 --> 00:25:40,604
أنا لا أبالي بشأن
.(كيندو والاس)

250
00:25:40,606 --> 00:25:42,806
.هو لا يعني شيئا لي

251
00:25:42,808 --> 00:25:44,575
حقا ؟

252
00:25:44,577 --> 00:25:46,544
.واضح

253
00:25:51,777 --> 00:25:53,504
."قل له "فتى مطيع

254
00:25:53,720 --> 00:25:54,685
."قل "كلب مطيع

255
00:25:55,020 --> 00:25:56,985
.قلها بالأسبانية

256
00:25:59,460 --> 00:26:00,449
!هذا ظريف

257
00:26:00,560 --> 00:26:01,759
.أخبره مجددا

258
00:26:03,095 --> 00:26:06,130


259
00:26:06,132 --> 00:26:09,333
من هو الفتى المطيع ؟
من هو الفتى المطيع ؟

260
00:26:09,335 --> 00:26:11,635
!أنت فتى مطيع

261
00:26:11,637 --> 00:26:13,671
.أجل , أنت فتى مطيع

262
00:26:13,673 --> 00:26:16,640
.هيا , هيا , هيا
.هيا , لا تقاوم

263
00:26:16,642 --> 00:26:19,043
...لا تقاومني
.أنظر ألي , لا تقاوم

264
00:26:19,045 --> 00:26:20,811
.هيا , تقريبا أنتهيت

265
00:26:20,813 --> 00:26:22,112
.تقريبا أنتهيت

266
00:26:30,690 --> 00:26:34,258
(الضحايا هم (كيندو والاس
.(و (جينيفر ريتشاردز

267
00:26:42,868 --> 00:26:44,735
أين أخي , (روكي) ؟

268
00:26:44,737 --> 00:26:46,704
.يقوم بتنظيف كلبك القذر

269
00:26:46,706 --> 00:26:49,239
.أنتِ , أحذري , أنه طفلي

270
00:26:52,776 --> 00:26:54,739
.أنا أحبكم ومشتاق لكم

271
00:26:55,106 --> 00:26:58,039
.أنا أحبك ومشتاقة لك جدا

272
00:26:58,106 --> 00:26:59,939
.أنا أيضا حبي
.أريد قبلة

273
00:27:02,060 --> 00:27:04,160
تذكر أني أخبرتك أن
,خاتمها واسع جدا

274
00:27:04,170 --> 00:27:05,760
.وهو يستمر بالسقوط

275
00:27:05,800 --> 00:27:07,300
.حسنا , لقد سقط

276
00:27:07,360 --> 00:27:09,160
لا شيء من تلك الأمور
.(مجددا , (أيفا

277
00:27:09,161 --> 00:27:10,961
(أنا أتصل من (العراق
...وأنت لا تزالي تتحدثين عن

278
00:27:10,963 --> 00:27:12,663


279
00:27:12,665 --> 00:27:14,398
من هذا الذي يقوم بالمشاجرة
في منزلي يا رجل ؟

280
00:27:14,400 --> 00:27:15,733
!ماذا ؟! ماذا ؟

281
00:27:15,735 --> 00:27:17,701
من الذي يتصل من
الشرق الأوسط ؟

282
00:27:17,703 --> 00:27:20,871
!أخي

283
00:27:20,873 --> 00:27:22,973
.أذا أنت رجل حر الأن

284
00:27:22,975 --> 00:27:24,074
.أجل

285
00:27:24,076 --> 00:27:26,110
واو . كيف هو الشعور ؟

286
00:27:26,111 --> 00:27:28,145
أنا أحاول أن لا
.أعود مجددا

287
00:27:28,147 --> 00:27:30,347
,لكن أستمع لي
هل تشعر بي ؟

288
00:27:30,349 --> 00:27:32,716
عليك أن تقف منتصبا, أتعلم ؟

289
00:27:32,718 --> 00:27:33,917
ليس لديك نفس الفرص

290
00:27:33,919 --> 00:27:35,653
.التي أعتدت عليها
هل تسمعني , (روكي) ؟

291
00:27:35,655 --> 00:27:37,388
أنظر ألي , أنظر ألي
.في الكاميرا , هناك

292
00:27:37,390 --> 00:27:40,658
.لا , فتاك أنتهى
.لا شيء من ذلك الهراء

293
00:27:41,000 --> 00:27:44,399
أيزابيل) تدبرت لي عملا)
.في محل الجزارة

294
00:27:44,500 --> 00:27:47,199
!أنا أقطع اللحم

295
00:27:47,400 --> 00:27:49,099
هل تحب ذلك اللحم يا فتى ؟

296
00:27:52,104 --> 00:27:54,438
أذا كل شيء بخير ؟

297
00:27:55,241 --> 00:27:57,675
أنت بحاجتي
أو لماذا أتصلت بي هنا ؟

298
00:28:00,079 --> 00:28:02,246
كيف هي الأمور معك ؟

299
00:28:03,716 --> 00:28:06,150
الأعمال جيدة , تعلم ؟

300
00:28:06,152 --> 00:28:08,819
كيف حالك ؟

301
00:28:08,821 --> 00:28:14,758
حسنا , لقد أخذوني الى مركز
.الشرطة في ذلكَ اليوم

302
00:28:14,760 --> 00:28:16,293
أوه , حقا ؟ لماذا ؟

303
00:28:17,897 --> 00:28:21,198
.شيء بخصوص شرطي قتل

304
00:28:21,200 --> 00:28:25,002
.(محقق يدعى (كولين...

305
00:28:25,004 --> 00:28:27,471
...أوه , أجل
أجل لقد سمعت عن أن

306
00:28:27,473 --> 00:28:32,476
هناك شرطي قتل في المترو
.في شارع 191

307
00:28:35,481 --> 00:28:39,717
تعلم , لديهم بعض صور
,للوشاة يا رجل

308
00:28:39,719 --> 00:28:42,319
.لك ولبعض الأخرين

309
00:28:42,321 --> 00:28:43,821
أنا ؟

310
00:28:43,823 --> 00:28:45,456
.لا , لا , لا

311
00:28:45,458 --> 00:28:49,493
لماذا ؟ أنا لا أعرف
.عن ماذا تتحدث

312
00:28:49,495 --> 00:28:52,730
,أنا أيضا لم أستطع معرفة الأمر
...أنا مثل , تعلم

313
00:28:52,732 --> 00:28:54,064
,تعلم
أي نوع من العلاقة

314
00:28:54,066 --> 00:28:55,199
,يمكن أن تربطك بهذا
أتعلم ؟

315
00:28:55,201 --> 00:28:56,800
علاقة ؟

316
00:28:56,802 --> 00:28:59,737
بلاك) , ليس لي أي علاقة)
.بأي رجل شرطة يا رجل

317
00:28:59,739 --> 00:29:02,506
...أنا فقط
, أنا فقط , كما تعلم

318
00:29:02,508 --> 00:29:04,041
...أنا أقوم بكسب المال دائما

319
00:29:04,477 --> 00:29:06,443
...حسنا -
...أنا لا -

320
00:29:06,445 --> 00:29:10,914
لقد كانت صورا لك
ولبعض الزنوج الدومنيكان

321
00:29:10,916 --> 00:29:12,783
...أمام

322
00:29:13,085 --> 00:29:15,119
.نادي ميامي

323
00:29:16,789 --> 00:29:20,858
.أوه , حسنا , حسنا

324
00:29:21,961 --> 00:29:25,329
.(ذلك صديقي , (روكي

325
00:29:27,332 --> 00:29:29,332
يا (روك) , كان عليك
!الأبتعاد عن ذلك الزنجي

326
00:29:29,335 --> 00:29:30,801
!أنا جاد يا رجل

327
00:29:33,839 --> 00:29:36,840
,أنظر يا أخي
.هذا أخي الكلب

328
00:29:36,842 --> 00:29:40,244
كيف أنا سأقوم بوضع الكلب
.بطريق الأذى ؟ أشرحها لي

329
00:29:40,246 --> 00:29:41,311
!فتى مطيع

330
00:29:41,313 --> 00:29:42,980
شقيقه كان شخصا
,قوي الشكيمة

331
00:29:42,982 --> 00:29:44,948
لهذا هو لديه كلب
.قوي الشكيمة

332
00:29:44,950 --> 00:29:47,951
!مونش) الزنجي هو كلب)

333
00:29:47,953 --> 00:29:50,087
!اللعنة , أنت لا تفهم

334
00:29:50,089 --> 00:29:52,022
قص بعضا من هذا الفرو
!وسوف تستوعب الأمر

335
00:29:52,024 --> 00:29:55,225
.(أذا أنت تتكلم عن (كولين

336
00:29:55,227 --> 00:29:57,795
,(كولين) , (كولين)
المحقق (كولين) ؟

337
00:29:57,797 --> 00:29:59,263
.يا رجل أنه الشيطان

338
00:29:59,265 --> 00:30:01,198
.أنه رجل قذر

339
00:30:01,200 --> 00:30:02,867
هل تعرف ماذا فعل ؟

340
00:30:02,868 --> 00:30:04,535
لقد أعتدى على رجلي
.بواسطة عصا

341
00:30:04,537 --> 00:30:06,754
...أنه

342
00:30:06,755 --> 00:30:08,972
أنا حتى لا أريد التحدث عن
...هذا لأنه مجرد

343
00:30:08,974 --> 00:30:14,845
أنه مجرد جنون ما فعله
.ل (روكي) , الذي خرج لتوه

344
00:30:14,847 --> 00:30:17,548
,لقد قضى 3 سنوات
,هو لم يفشي عني أبدا من قبل

345
00:30:17,550 --> 00:30:20,450
أنا لا أعرف
,ماذا كان يفعل

346
00:30:20,452 --> 00:30:23,587
ربما كان يتجسس له
...أو شيء ما لأنه

347
00:30:23,589 --> 00:30:25,522
لا أعرف , لكن أنا لا
. علاقة لي بهذا

348
00:30:25,524 --> 00:30:27,374
...لا أعرف

349
00:30:27,375 --> 00:30:29,225
لا أعرف ماذا تريد مني
.أن أخبرك يا رجل

350
00:30:32,498 --> 00:30:34,464
.علم يا رجل

351
00:30:40,098 --> 00:30:42,364
.هيا , مرة أخرى

352
00:30:42,798 --> 00:30:45,064
خوسية) , لا أستطيع) -
.مرة واحدة فقط -

353
00:30:45,098 --> 00:30:47,064
.أرجوك , فقط نظرة سريعة

354
00:30:47,498 --> 00:30:49,964
!يا ألهي

355
00:30:52,098 --> 00:30:55,064
لا أصدق بأنني لست
.معك يا حبي

356
00:30:56,298 --> 00:30:58,150
!لقد طالت فترة الغياب

357
00:30:58,157 --> 00:30:59,957
...أخفض صوتك

358
00:31:00,598 --> 00:31:02,764
.أنت رائعة

359
00:31:04,098 --> 00:31:06,064
.أنا متأكدة أنك ستعود قريبا

360
00:31:08,098 --> 00:31:10,164
.دعينا نأمل ذلك

361
00:31:10,708 --> 00:31:13,164
.وأن لا يقوموا بأرسالي مجددا

362
00:31:13,170 --> 00:31:15,664
.في ذلكَ اليوم شاهدت شيئا جميلا

363
00:31:16,798 --> 00:31:18,164
ما الذي شاهدته ؟

364
00:31:19,098 --> 00:31:20,764
,أمر يصعب شرحه

365
00:31:21,098 --> 00:31:22,464
...أو فهمه

366
00:31:23,098 --> 00:31:24,564
...لكنه

367
00:31:26,098 --> 00:31:29,464
.أظهرَ لي أنك ستعود قريبا

368
00:31:35,895 --> 00:31:38,896
هل سبق لك ورأيت واحدة
من مزارع النمل تلك ؟

369
00:31:39,899 --> 00:31:42,633
(أحضرت واحدة ل (كريسي
.في عيد ميلاده العام الماضي

370
00:31:42,635 --> 00:31:46,637
,لم ينظر أليها أبدا
.لكن أنا وجدتها جذابة

371
00:31:48,140 --> 00:31:50,207
...أنها مدهشة

372
00:31:54,213 --> 00:31:55,979
...(ليسلي)

373
00:31:59,652 --> 00:32:03,954
 ... بأي حال أمر (جوي) هذا

374
00:32:03,956 --> 00:32:07,057
يمكن أن يصبح أكثر قباحة
.اذا لم يتعامل معه بشكل صحيح

375
00:32:07,693 --> 00:32:11,128
...كان لديه الكثير من الأعداء و

376
00:32:14,133 --> 00:32:18,302
أنا لا أتحدث فقط عن تجار
.المخدرات الذين سرقهم

377
00:32:18,304 --> 00:32:20,270
أعرف أنه كان شريكك

378
00:32:20,272 --> 00:32:23,206
,(لكن , (سكوتي
.هو كان أحمقا لعين

379
00:32:25,711 --> 00:32:28,145
.أنت تعلم , لقد كان قذرا جدا

380
00:32:28,147 --> 00:32:31,481
,ولسوء الحظ
.وساخته سببت له المشاكل

381
00:32:31,483 --> 00:32:34,651
لكن على الأقل زوجته
.ستحصل على كامل معاشه

382
00:32:34,653 --> 00:32:37,955
كلما تعمقت أكثر
كلما جازفت أكثر

383
00:32:37,957 --> 00:32:41,058
في تحصيل ذلك المعاش
.لزوجته وأولاده

384
00:32:42,361 --> 00:32:45,429
وأنا لا أعتقد أنك تريد
.تحمل ذلك في ضميرك

385
00:32:47,266 --> 00:32:50,534
,(مثل مزرعة نمل (كريسي
.أحيانا تموت النملات

386
00:32:50,536 --> 00:32:52,636
في يوم كنت أنظر
,لواحدة ميتة

387
00:32:52,638 --> 00:32:54,004
,وكان هو ممددا في الأسفل

388
00:32:54,006 --> 00:32:55,038
...وجميع النملات كانت

389
00:32:55,040 --> 00:32:59,543
تزحف فوقه كله
وكأنه لا شيء , تعلم ؟

390
00:32:59,545 --> 00:33:01,545
.ليس بالأمر الكبير

391
00:33:05,484 --> 00:33:09,720
و(بلاك) , سيد (جوناثان جونز) ؟

392
00:33:10,622 --> 00:33:12,155
.لا يوجد شيء هناك

393
00:33:12,157 --> 00:33:14,157
.لديه دافع

394
00:33:15,060 --> 00:33:16,727
ما هو دافعه ؟

395
00:33:16,729 --> 00:33:20,664
(يبدو الأمر وكأن (جوي
.ربما كان يهدده بالأبتزاز

396
00:33:20,666 --> 00:33:22,432
.يبتزه

397
00:33:23,702 --> 00:33:25,135
.لا أعرف

398
00:33:25,137 --> 00:33:27,437
.لكن قطعا كان لديه دافع

399
00:33:27,439 --> 00:33:30,674
.(سيد (جونز

400
00:33:31,410 --> 00:33:32,709
الشرطة الأتحادية كانت تتابعه

401
00:33:32,711 --> 00:33:34,578
.منذ فترة

402
00:33:34,580 --> 00:33:36,046
.سنوات

403
00:33:36,048 --> 00:33:37,314
.كان يعلم ذلك

404
00:33:37,750 --> 00:33:40,250
.هو لم يقتل شرطيا

405
00:33:43,489 --> 00:33:45,355
.حسنا

406
00:33:45,357 --> 00:33:47,090
من لديك أيضا ؟

407
00:33:48,127 --> 00:33:51,228
.حسنا , أنا في أنتظار تقرير هيئة النقل
...الأدلة الجنائية

408
00:33:53,132 --> 00:33:55,198
.هناك تلك الفتاة

409
00:33:56,068 --> 00:33:57,567
.لا أعرف

410
00:33:58,504 --> 00:34:01,038
أعتقد أنها ربما
.تعرف شيئا

411
00:34:22,728 --> 00:34:24,828
.هذا الزنجي المجنون
أنا أكذب ؟

412
00:34:24,830 --> 00:34:27,064
!أجل , هذا واضح

413
00:34:27,066 --> 00:34:28,265
.الكره هو عاطفة ضعيفة

414
00:34:28,267 --> 00:34:29,800
عليكم جميعا أن تكونوا
.أفضل من ذلك

415
00:34:29,802 --> 00:34:33,136
كيف الحال يا رجل ؟ كل شيء بخير ؟

416
00:34:35,607 --> 00:34:38,708
أنا بخير . ماذا عنك أنت ؟ -
...أنا بخير -

417
00:34:38,710 --> 00:34:42,712
,لا أفعل شيئا يا صديقي
.أنهيت عملي للتو

418
00:34:43,010 --> 00:34:46,212
أجل , أمي قالت أنها رأتك
...في محل الجزارة

419
00:34:47,152 --> 00:34:49,136
.تقطع اللحم

420
00:34:49,137 --> 00:34:51,121
لقد قمت بتغيير كل نمط 
حياتي , هل تفهمني ؟

421
00:34:51,123 --> 00:34:53,490
.أجل يا رجل
.أعرف , أعرف كيف هو الشعور

422
00:34:53,492 --> 00:34:55,125
,لا أعرف أن كنت سمعت

423
00:34:55,127 --> 00:34:57,394
لكن ذلك المحقق الذي
,لديك مشاكل معه

424
00:34:57,396 --> 00:35:01,331
شخص ما أمسك ذلك الزنجي
.في المترو . أنه ميت

425
00:35:02,668 --> 00:35:05,652
ماذا في ذلك ؟

426
00:35:05,653 --> 00:35:08,637
أنا لا أبالي لذلك
.الشرطي الشاذ

427
00:35:08,640 --> 00:35:10,273
.سواء كان ميتا أو حيا

428
00:35:10,700 --> 00:35:14,673
أنا أسمعك , لكن الشرطة لديها بعض
.الصور لك ولي

429
00:35:14,680 --> 00:35:19,073
.لذا أنا فقط أقوم بتنبيهك

430
00:35:20,155 --> 00:35:22,588
.في حالة لو جاؤا للبحث عنك

431
00:35:23,155 --> 00:35:24,588
.ربما عليك أن تختفي

432
00:35:24,590 --> 00:35:26,523
.أسمع يا صديقي

433
00:35:26,525 --> 00:35:30,127
لقد أخبرتك مسبقا أن هذا
. الهراء ليس موضوعا للنقاش

434
00:35:30,135 --> 00:35:32,127
,السلام عليكِ يا مريم
,يا ممتلئة نعمة

435
00:35:32,505 --> 00:35:34,127
.الربُ معكِ

436
00:35:34,205 --> 00:35:36,727
,مباركةً أنتِ بين النساء

437
00:35:36,905 --> 00:35:39,300
.ومباركة ثمرة بطنكِ يسوع

438
00:35:39,605 --> 00:35:43,450
.من الأن والى ساعة موتنا , آمين

439
00:35:43,557 --> 00:35:44,479
... حبيبتي

440
00:35:44,747 --> 00:35:47,379
 . أراكم الأسبوع المقبل -
.الى اللقاء -

441
00:35:48,147 --> 00:35:49,379
.(أولغا)

442
00:35:50,847 --> 00:35:52,379
.نعم , عزيزتي

443
00:35:53,147 --> 00:35:55,379
... هل تعتقدين أن

444
00:35:55,617 --> 00:35:57,679
... الرب يمكن أن يسمح لنا

445
00:35:59,117 --> 00:36:00,679
أن نرى الملائكة ؟

446
00:36:04,017 --> 00:36:05,879
.نعم , أذا أختار هذا

447
00:36:06,017 --> 00:36:09,079
,يمكنه أن يغمض عيوننا

448
00:36:09,217 --> 00:36:11,179
.أو يفتحها

449
00:36:14,017 --> 00:36:15,879
... بدون شك

450
00:36:17,017 --> 00:36:18,879
لا بد أن له

451
00:36:20,017 --> 00:36:23,079
,خطط خاصة جدا بكِ

452
00:36:24,217 --> 00:36:25,879
... لأجل حياتك

453
00:36:27,417 --> 00:36:29,079
.شكرا لك

454
00:37:45,964 --> 00:37:49,299
!أبتعدي عن الطريق
!أبتعدي عن الطريق

455
00:38:03,560 --> 00:38:05,794
أيزا) ؟)
أيزا) , هل أنت في الداخل ؟)

456
00:38:10,760 --> 00:38:12,494
.سوف أخرج حالا

457
00:38:15,560 --> 00:38:17,694
!أفتحي , أفتحي , أفتحي

458
00:38:17,696 --> 00:38:19,396
!أفتحي

459
00:38:29,060 --> 00:38:31,694
!سوف أتزوج
!أخيرا طلب يدي

460
00:38:42,954 --> 00:38:45,488
حسنا , أنت جاهزة يا شريكتي ؟ -
.أجل , حسنا -

461
00:38:45,490 --> 00:38:47,390
.دعينا ننهي هذا العمل

462
00:38:58,370 --> 00:39:01,371
حسنا , قلقنا الرئيسي
.هو لمصحتك

463
00:39:01,373 --> 00:39:03,773
أذا ما الذي تقولونه تحديدا ؟

464
00:39:03,775 --> 00:39:07,877
أذا فضحت الأمور
وتم فتح

465
00:39:07,879 --> 00:39:11,348
.تحقيق على (جوي) , كما تعلمين

466
00:39:12,684 --> 00:39:16,119
,نحن لا نريد المغامرة بهذا

467
00:39:16,121 --> 00:39:19,856
.(تعلمين , معاش (جوي

468
00:39:21,059 --> 00:39:27,697
حقا ؟
,أذا أنتِ جئتِ الى منزلي

469
00:39:27,699 --> 00:39:32,535
,منزلي ومنزل زوجي المتوفي
وأنتِ تخبريني ماذا ؟

470
00:39:32,537 --> 00:39:35,672
بأنكِ لن تقومي بملاحقة قاتله ؟

471
00:39:35,674 --> 00:39:38,408
.أريدكِ أن تخرجي من منزلي

472
00:39:39,444 --> 00:39:41,644
سكوتي) , أخرجها)
!من منزلي

473
00:39:41,646 --> 00:39:43,079
!لا أريدها هنا

474
00:39:43,882 --> 00:39:46,816
,حسنا يا شريكي
.سوف ألاقيك في الخارج

475
00:39:51,656 --> 00:39:54,858
هل تعلم ما أنت يا (سكوتي) ؟

476
00:39:55,527 --> 00:39:56,960
.حسنا , أنا سأخبرك

477
00:39:59,164 --> 00:40:01,131
.أنت مثير للشفقة

478
00:40:01,733 --> 00:40:03,166
.أنظر ألي

479
00:40:04,836 --> 00:40:07,137
.لا أحد يحبك

480
00:40:07,139 --> 00:40:08,872
...(جانين)

481
00:40:08,874 --> 00:40:11,574
.لا تذكر أسمي
!كان لديك صديق واحد

482
00:40:11,576 --> 00:40:15,445
أعطني شخص واحد
في هذا العالم

483
00:40:15,447 --> 00:40:17,814
!يهتم لأمرك

484
00:40:17,816 --> 00:40:24,154
من كان يصطحب أبنك كل نهاية أسبوع
!لأنك لم تكن تستطع تدبر أمرك

485
00:40:24,156 --> 00:40:26,122
!من كان يعتني بأبنك

486
00:40:26,124 --> 00:40:29,959
أنت حتى لم تستطع العناية
!بأبنك الوحيد

487
00:40:32,164 --> 00:40:35,999
وهكذا أنت تعامله بهذه الطريقة ؟

488
00:40:42,464 --> 00:40:46,009
.أشعر وكأني أحلم

489
00:40:46,114 --> 00:40:49,009
لا أستطيع التصديق أني سأكون
 .في البيت خلال أيام قليلة

490
00:40:49,164 --> 00:40:51,209
.أعرف يا حبيبي

491
00:40:51,210 --> 00:40:52,509
...أنا أيضا

492
00:40:52,310 --> 00:40:54,509
.لا أعرف , أنه كالحلم

493
00:41:20,245 --> 00:41:21,945
ماذا عنها ؟

494
00:41:22,045 --> 00:41:23,945
ما أمر هذا الشرطي ؟

495
00:41:24,705 --> 00:41:25,245
...أنا لا أعرفها

496
00:41:25,250 --> 00:41:26,805
بالأنجليزية ؟

497
00:41:26,818 --> 00:41:29,786
,أسف حضرة الضابط
.لغتي الأنجليزية ليست جيدة

498
00:41:30,005 --> 00:41:31,105
هل لديك بطاقة ؟

499
00:41:31,122 --> 00:41:33,189
.أذا رأيته سأتصل بك

500
00:41:35,026 --> 00:41:36,826
.دعني أرى , دعني أرى
أترى هذا الرجل ؟

501
00:41:36,828 --> 00:41:39,128
,(لا يبدو أنه من (الدومينيكان
.(يبدو كأنه من (بورتوريكو

502
00:41:42,567 --> 00:41:43,900
.حسنا

503
00:41:45,045 --> 00:41:47,045
.سوف أسألك مجددا

504
00:41:47,245 --> 00:41:49,245
 .(أسمه (مانويل ديلا كروز

505
00:41:49,260 --> 00:41:51,645
.أنا لا أعرف هؤلاء الناس

506
00:41:53,245 --> 00:41:54,645
.أنا لا أعرفه

507
00:41:57,145 --> 00:41:59,345
وأنت ألا تعرف هذا الرجل ؟

508
00:41:59,545 --> 00:42:02,045
أرنالدو رويز) ؟)

509
00:42:03,176 --> 00:42:06,176
.لأنه قال أنه يعرفك

510
00:42:06,476 --> 00:42:08,076
.أنا لا أعرف شيئا

511
00:42:09,276 --> 00:42:11,076
.نحن لا نعرف هؤلاء الناس

512
00:42:13,176 --> 00:42:16,176
وأنا أعتقد أنكم لا تعرفون

513
00:42:16,276 --> 00:42:18,576
.بأنه قتل قبل أيام قليلة

514
00:42:21,276 --> 00:42:22,176
... حسنا

515
00:42:22,476 --> 00:42:24,176
.هذه لخبطة كبيرة

516
00:42:24,576 --> 00:42:26,676
.أنه صغير جدا

517
00:42:27,076 --> 00:42:29,276
.هناك كثير من العنف مع هؤلاء الصغار

518
00:42:37,776 --> 00:42:40,176
.على الرغم من ذلك هو يلكم بقوة

519
00:42:43,929 --> 00:42:45,628
ماذا , أنت أكبر مني الأن ؟

520
00:42:45,630 --> 00:42:47,063
أنت أكبر مني الأن ؟

521
00:42:56,608 --> 00:42:57,591
!(لاكي)

522
00:42:59,008 --> 00:43:00,791
!يا مريم العذراء

523
00:43:27,372 --> 00:43:30,306
,نحن نأسف لأبلاغكم أن أبنكم

524
00:43:30,308 --> 00:43:34,644
,(خوسية ألفاريز ديلا كروز)
.قتل في معركة

525
00:43:50,729 --> 00:43:52,395
.أبن أخي ليس بشخص أخرق

526
00:43:52,397 --> 00:43:54,330
دعني أخبرك لأي درجة
.هو شرطي جيد

527
00:43:54,332 --> 00:43:58,101
برأيي هو أفضل شخص
!غبي حظينا به

528
00:43:58,103 --> 00:44:01,204
ولقد كان لطيفا جدا
ليعطي تذكرة

529
00:44:01,206 --> 00:44:02,872
.لصديقة قديمة لي

530
00:44:02,874 --> 00:44:06,042
,فتاة يحزنني القول
.أنها كسرت قلب رجل

531
00:44:06,044 --> 00:44:07,877
كم كان سعر تلك التذكرة ؟

532
00:44:07,879 --> 00:44:13,349
,أوه , هذا صحيح
!مئتان وخمسون دولار لأجل الحافلةا

533
00:44:13,351 --> 00:44:15,718
.أنا أسميه العبقري

534
00:45:06,337 --> 00:45:09,238
مرحبا (روكي) , أنا أسف بخصوص
.أخيك (خوسية) يا رجل

535
00:45:10,475 --> 00:45:12,942
أنتظر علي قليلا ريثما يصفو
ذهني أكثر , هل تفهمني ؟

536
00:45:12,944 --> 00:45:15,445
,أنا أفهمك , لكن أنظر

537
00:45:15,447 --> 00:45:17,947
الشرطة جائت للبحث عنك
.قبل أيام

538
00:45:17,949 --> 00:45:20,083
حقا ؟ -
.بجد -

539
00:45:21,486 --> 00:45:23,136
لا بد أن هذا

540
00:45:23,137 --> 00:45:24,787
ما كان يتحدث عنه ذلك
الزنجي (نالدو) , تذكر ؟

541
00:45:24,789 --> 00:45:26,823
.بربك يا أخي , أنتبه

542
00:45:26,825 --> 00:45:28,791
.ذلك الزنجي (نالدو) ميت

543
00:45:28,793 --> 00:45:33,296
ذلك الزنجي ميت ؟ -
.أجل يا رجل , الزنجي ميت -

544
00:45:39,337 --> 00:45:41,070
.عليك أن تكون حذرا

545
00:45:41,072 --> 00:45:43,072
يقولون أن (بلاك) هو
.(من قتل (نالدو

546
00:45:43,074 --> 00:45:44,307
.هذا جنون يا رجل

547
00:45:44,309 --> 00:45:46,309
ربما يجب عليك الأختفاء
.لبعض الوقت

548
00:45:51,149 --> 00:45:52,882
ما الأمر ؟

549
00:45:54,819 --> 00:45:57,386
,هيا
ماذا لديك يا شريكي ؟

550
00:45:58,156 --> 00:46:00,890
.لا أعرف , على الأغلب لا شيء

551
00:46:02,327 --> 00:46:04,427
أليست تلك هي الفتاة
التي في الصورة ؟

552
00:46:10,001 --> 00:46:13,503
ماذا ؟ -
.أخبريني عن أبنائكِ -

553
00:46:13,505 --> 00:46:17,306
أبنائي ؟

554
00:46:18,176 --> 00:46:19,942
ما الذي تريد معرفته ؟

555
00:46:21,346 --> 00:46:23,813
كيف هم ؟

556
00:46:23,815 --> 00:46:26,549
.أنهم مزعجين . متوحشين

557
00:46:26,551 --> 00:46:29,886
.أنهم متعِبين . صاخبين

558
00:46:31,823 --> 00:46:33,389
.أجل

559
00:46:35,093 --> 00:46:36,793
ماذا عنك ؟

560
00:46:36,795 --> 00:46:38,327
ماذا عن أبنك ؟

561
00:46:39,464 --> 00:46:41,564
.أنه هادئ -
.أجل -

562
00:46:41,566 --> 00:46:45,034
.ورقيق -
.أجل -

563
00:46:45,904 --> 00:46:47,904
.أنه فتى جيد

564
00:46:48,573 --> 00:46:50,339
.(أنثوني)

565
00:46:55,000 --> 00:46:57,000
كيف حالكِ يا عزيزتي ؟

566
00:47:05,073 --> 00:47:07,339
ماريسول) كيف هو حالها ؟)

567
00:47:09,073 --> 00:47:11,339
.الأمر صعب على الجميع

568
00:47:11,350 --> 00:47:13,039
.نعم , بالطبع

569
00:47:13,173 --> 00:47:16,539
.أذا أحتجتِ أي شيء دعينا نعلم

570
00:47:16,773 --> 00:47:18,139
.شكرا جزيلا

571
00:47:19,838 --> 00:47:23,072
.دعني أسألك سؤالا

572
00:47:23,875 --> 00:47:26,108
ما الذي تعتقده
بشأن (جوي) ؟

573
00:47:30,949 --> 00:47:33,916
لقد شد من أزري عندما
.توفيت زوجتي

574
00:47:35,453 --> 00:47:38,321
.أجل . حسنا

575
00:47:46,931 --> 00:47:48,598
...(أليسا)

576
00:47:50,131 --> 00:47:51,198
أنتِ بخير ؟

577
00:47:51,331 --> 00:47:52,398
.نعم

578
00:47:54,231 --> 00:47:55,598
ما أسمها ؟

579
00:47:57,542 --> 00:47:59,108
.(أيزابيل)

580
00:48:00,851 --> 00:48:02,884
حقا ؟
أنت أسميتها (أيزابيل) ؟

581
00:48:03,151 --> 00:48:04,384
.أجل

582
00:48:06,351 --> 00:48:07,884
...(أيزا)

583
00:48:11,890 --> 00:48:13,322
هل أنتِ بخير ؟

584
00:48:25,351 --> 00:48:27,154
هل ستكونين بخير ؟

585
00:48:34,851 --> 00:48:36,884
.أنا سأغلق

586
00:48:38,182 --> 00:48:39,682
...حسنا

587
00:48:49,882 --> 00:48:52,102
.والدتك تعمل لوقت متأخر

588
00:48:54,882 --> 00:48:57,282
.لا تقلقي , سوف تعود قريبا

589
00:48:57,582 --> 00:48:58,782
.تعالي هنا

590
00:49:03,500 --> 00:49:04,842
.سوف آخذكِ الى البيت

591
00:49:05,143 --> 00:49:06,342
.لا

592
00:49:06,353 --> 00:49:08,142
.لا , لا أريد الذهاب الى البيت

593
00:49:08,553 --> 00:49:12,342
لكن عليكِ الذهاب الى البيت
.أمكِ تعمل لوقت متأخر

594
00:49:15,853 --> 00:49:18,142
هل يمكنني الذهاب الى بيتكِ ؟

595
00:49:19,991 --> 00:49:22,024
.لا

596
00:49:22,153 --> 00:49:23,742
.يجبُ عليكِ الذهاب الى بيتكِ

597
00:49:31,853 --> 00:49:33,142
.هيا بنا

598
00:49:34,553 --> 00:49:36,002
هلا ذهبنا ؟

599
00:50:10,103 --> 00:50:11,235
.مرحبا

600
00:50:13,803 --> 00:50:14,835
.مرحبا يا حبيبتي

601
00:50:15,003 --> 00:50:17,235
.(أنا مدرسة (أليسا

602
00:50:17,803 --> 00:50:19,635
ما هو أسمكِ ؟

603
00:50:21,103 --> 00:50:22,135
.(أيزابيل)

604
00:50:23,003 --> 00:50:25,935
شكرا جزيلا لكِ لأحضارها الى
.(المنزل آنسة (أيزابيل

605
00:51:10,603 --> 00:51:12,035
.أنتِ حامل

606
00:51:14,703 --> 00:51:16,335
.هذا مستحيل

607
00:51:45,103 --> 00:51:46,235
.(جانين)

608
00:51:47,638 --> 00:51:50,172
!أبق ِ عيناك مغلقة

609
00:51:53,144 --> 00:51:55,144
.حسنا

610
00:51:55,146 --> 00:51:57,146
هل هم مغلقتان ؟

611
00:51:58,216 --> 00:51:59,281
.أجل

612
00:52:02,720 --> 00:52:04,386
.حسنا

613
00:52:04,388 --> 00:52:06,622
.عيد ميلاد سعيد

614
00:52:11,529 --> 00:52:13,395
.أنتِ تذكرين

615
00:52:13,397 --> 00:52:15,898
.بالطبع أنا أتذكر

616
00:52:15,900 --> 00:52:17,600
.الأن عليك أن تتمنى أمنية

617
00:52:17,602 --> 00:52:19,268
.هيا

618
00:52:35,586 --> 00:52:37,319
.أنها جيدة

619
00:52:45,763 --> 00:52:49,632
...(جانين) -
.عليك أن تسترخي -

620
00:52:49,634 --> 00:52:52,568
الأولاد لن يعودوا
.قبل يوم غد

621
00:52:52,570 --> 00:52:56,872
أنت غضبت مني
.لأنني كنت سيئة معك

622
00:52:56,874 --> 00:53:00,509
.لكنني كذبت -
.أجل -

623
00:53:00,511 --> 00:53:04,413
عندما قلت أنه لا يوجد
.لديك أصدقاء

624
00:53:06,184 --> 00:53:08,184
.أنا صديقتك

625
00:53:08,653 --> 00:53:11,320
.وأنا أهتم لأمرك

626
00:53:13,724 --> 00:53:15,391


627
00:53:18,863 --> 00:53:22,331
.لا يمكننا -
لا يمكننا ماذا ؟ -

628
00:53:23,201 --> 00:53:25,334
.لا يمكنني

629
00:53:25,336 --> 00:53:26,969
ماذا ؟

630
00:53:33,277 --> 00:53:35,711
...(جانين)

631
00:53:35,713 --> 00:53:37,313
...(جانين)

632
00:53:37,315 --> 00:53:38,981
جانين) , ماذا ؟)

633
00:53:38,983 --> 00:53:41,283
...أصمت

634
00:53:41,285 --> 00:53:42,751
.لا بأس

635
00:53:44,222 --> 00:53:47,723
.لا بأس , لا بأس , لا بأس

636
00:53:52,263 --> 00:53:53,596
...(جانين)

637
00:53:53,598 --> 00:53:58,267
,أذا أردت أن ترحل
.يمكنك الرحيل

638
00:53:59,337 --> 00:54:01,971
لكن ليس من الجيد
.أن تبقى وحيدا

639
00:54:16,083 --> 00:54:18,183
.لدي شيء لأخبركم به

640
00:54:20,925 --> 00:54:22,958
.نحن بحاجة لبعض الأخبار الجيدة

641
00:54:25,025 --> 00:54:26,658
... شيء

642
00:54:27,025 --> 00:54:28,258
... رائع جدا

643
00:54:28,265 --> 00:54:30,058
.مدهش

644
00:54:31,025 --> 00:54:33,658
.حدث شيء غير متوقع أبدا
 00:54:34,025 --> 00:54:35,658
.أنها معجزة

645
00:54:42,625 --> 00:54:44,658
.أنا حامل

646
00:54:48,025 --> 00:54:49,658
!أنها معجزة

647
00:54:51,025 --> 00:54:53,158
.أنه أمر غير معقول
.لا أدري كيف حدث

648
00:54:53,170 --> 00:54:55,458
لكن كيف يمكن أن تكوني حامل ؟

649
00:54:55,625 --> 00:54:58,058
.خوسية) في (العراق) منذ عام)

650
00:54:58,125 --> 00:54:59,558
... أعرف

651
00:55:01,325 --> 00:55:02,958
!أنها معجزة

652
00:55:06,625 --> 00:55:08,958
تذكرون ما أخبرتكم أياه

653
00:55:09,025 --> 00:55:11,358
.عما رأيته في المترو تلك الليلة

654
00:55:12,725 --> 00:55:14,158
,كان أمرا مدهشا جدا

655
00:55:14,225 --> 00:55:16,158
.لا يمكن للكلمات وصفه

656
00:55:16,225 --> 00:55:19,058
... أنا أؤمن أن الرب تلك الليلة

657
00:55:19,525 --> 00:55:21,558
...والعذراء مريم

658
00:55:21,725 --> 00:55:23,858
,فعلوا شيئا مميزا لي

659
00:55:24,025 --> 00:55:25,065
.لنا جميعا

660
00:55:29,025 --> 00:55:31,158
(كان يعرف مسبقا أن (خوسية

661
00:55:31,225 --> 00:55:33,158
.لن يعود الى البيت

662
00:55:33,625 --> 00:55:36,258
.لذا هو منحنا هذه الهدية

663
00:55:39,437 --> 00:55:40,969
...(غلوريا)

664
00:55:41,025 --> 00:55:42,658
.أنا حامل

665
00:55:42,807 --> 00:55:44,440
...(غلوريا)

666
00:55:47,725 --> 00:55:49,258
...كيف تفعلين ذلك

667
00:55:49,525 --> 00:55:50,758
بنا ؟

668
00:55:51,125 --> 00:55:53,058
كيف تفعلين هذا ب (خوسية) ؟

669
00:56:06,630 --> 00:56:09,098
.عليها أن تغادر هذا المنزل حالا

670
00:56:09,100 --> 00:56:10,899
.دعي والديها يعتنيان بها

671
00:56:10,901 --> 00:56:13,669
!أنا لا أريدها هنا -
.سأخبرها أن ترحل -

672
00:56:20,711 --> 00:56:22,111
...(مانويل)

673
00:56:23,811 --> 00:56:25,411
أنت تصدقني , أليس صحيحا ؟

674
00:56:50,474 --> 00:56:52,741
هل تعتقد أني لا أشعر بالذنب ؟

675
00:56:53,644 --> 00:56:55,444
.لا أعرف

676
00:56:55,446 --> 00:56:57,179
.بالطبع أنا أشعر

677
00:56:57,181 --> 00:56:59,415
!لكن أنت يجب أن تشعر بشكل أسوأ

678
00:57:02,086 --> 00:57:03,819
.هيا

679
00:57:03,821 --> 00:57:05,888
.لا تكن جبانا

680
00:57:05,890 --> 00:57:07,923
.نحن لم نفعل شيء خاطئ

681
00:57:07,925 --> 00:57:11,460
,زوجتك متوفية
.زوجي متوفي

682
00:57:11,462 --> 00:57:13,762
.نحن مجرد بشر

683
00:57:14,765 --> 00:57:16,598
.أعرف

684
00:57:21,939 --> 00:57:27,443
,بجانب أن
.خوسية لم يكن بالرجل الصالح

685
00:57:29,547 --> 00:57:32,348
.أجل , أنا أعرف

686
00:57:32,349 --> 00:57:35,150
أعرف أنه أخذ أموالا من
.التجار . الجميع يعرف ذلك

687
00:57:36,754 --> 00:57:38,554
.أجل

688
00:57:38,956 --> 00:57:40,889
.فعل أكثر من هذا

689
00:57:40,891 --> 00:57:45,727
هل تذكر ... قبل سنوات قليلة
ذلك الصبي من الدومينيكان ؟

690
00:57:45,729 --> 00:57:47,629
.أجل , بالطبع

691
00:57:47,631 --> 00:57:49,465
ماذا عن هذا الأمر ؟

692
00:57:50,468 --> 00:57:52,768
.(هو من فعلها , (سكوتي

693
00:57:52,770 --> 00:57:56,638
,في أحد الأيام أنهار
.وأخبرني كل شيء

694
00:58:00,611 --> 00:58:02,811
لكن الصبي كان مفتعلا كبيرا
للمشاكل , تعلم ؟

695
00:58:02,813 --> 00:58:05,547
.كان يتاجر بالمخدرات

696
00:58:06,750 --> 00:58:09,818
جوي) قال أن الصبي كان يحاول)
العبث معه فقط , تعلم ؟

697
00:58:14,058 --> 00:58:18,227
لكني لا أريد أن يشوه أسم
جوي) بهذه القذارة , حسنا ؟)

698
00:58:18,229 --> 00:58:20,963
!أقصد , نحن لدينا أبناء

699
00:58:20,965 --> 00:58:23,866
.أقصد , أنت تدين له بهذا القدر

700
00:58:53,065 --> 00:58:56,366
<font color="#ff0000"><b>...لا تفتحني حتى يحين الوقت</b></font>

701
00:59:03,059 --> 00:59:06,359
<font color="#ffff00"><b>عيد ميلاد سعيد</b></font>

702
00:59:55,359 --> 00:59:56,959
مرحبا ؟

703
00:59:56,961 --> 00:59:58,961
.مرحبا يا صديقي , هذا أنا

704
00:59:58,963 --> 01:00:00,729
كيف هي أمورك ؟

705
01:00:00,731 --> 01:00:03,632
.مرحبا أبي , أنا نائم

706
01:00:03,634 --> 01:00:06,835
.أعرف . أعرف , حسنا

707
01:00:06,837 --> 01:00:09,037
.عد الى النوم

708
01:00:09,039 --> 01:00:11,139
أبي , هل وصلتك بطاقتي ؟

709
01:00:11,141 --> 01:00:13,141
.نعم

710
01:00:13,777 --> 01:00:16,244
.أنها أفضل بطاقة وصلتني

711
01:00:17,648 --> 01:00:19,781
هل حقا أعجبتك ؟

712
01:00:20,784 --> 01:00:22,718
.لقد أحببتها

713
01:00:24,388 --> 01:00:29,992
.أنا سآتي لزيارتك قريبا

714
01:00:29,994 --> 01:00:31,727
متى ؟

715
01:00:33,297 --> 01:00:35,798
.قريبا

716
01:00:35,799 --> 01:00:38,300
,أنا فقط علي أنهاء قضية هنا
.بعدها سآتي لزيارتك

717
01:00:41,338 --> 01:00:43,972
أنثوني) ؟)

718
01:00:43,974 --> 01:00:48,210
.أنثوني) , حسنا , عد الى النوم)

719
01:00:48,212 --> 01:00:50,712
...أوه , أبي -
.أجل -

720
01:00:50,714 --> 01:00:53,782
هل قضيت عيد ميلاد جميل ؟

721
01:00:54,885 --> 01:00:58,286
.أجل , كان جيدا

722
01:00:58,288 --> 01:00:59,788
...ال

723
01:01:01,425 --> 01:01:07,029
الأصدقاء أحضروا
,كعكة صغيرة , تعلم

724
01:01:07,031 --> 01:01:11,433
وهدية صغيرة لي
.في المركز

725
01:01:11,435 --> 01:01:15,704
.لقد كان ... كان جميلا جدا

726
01:01:17,841 --> 01:01:23,445
.حسنا , عد الى النوم

727
01:01:23,447 --> 01:01:26,081
.أنا أحبك -
تصبح على خير , أبي -

728
01:01:26,083 --> 01:01:29,885
أنا أحبك أيضا -
.حسنا , تصبح على خير -

729
01:01:30,854 --> 01:01:32,721
.تصبح على خير يا صديقي

730
01:02:04,188 --> 01:02:07,389
...(أولغا) , (أولغا)

731
01:02:09,488 --> 01:02:11,689
.تسعدني رؤيتك

732
01:02:13,788 --> 01:02:15,789
كيف هو حالكِ ؟

733
01:02:16,088 --> 01:02:17,789
.كل شيء بخير

734
01:02:18,079 --> 01:02:21,078
لقد مررت على بيتكِ عدة مرات
.لكنكِ دائما كنتِ خارجة

735
01:02:21,279 --> 01:02:23,000
... أردت أن أريكِ

736
01:02:23,079 --> 01:02:24,678
.المعجزة

737
01:02:26,079 --> 01:02:29,078
.نعم , لقد سمعت أنكِ حامل

738
01:02:30,079 --> 01:02:33,078
أعرف أنه من الصعب على
, الناس أن تصدق

739
01:02:33,079 --> 01:02:35,578
لكن لو كان هناك أحد سيصدق
.فأنا أعرف أنه سيكون أنتِ

740
01:02:35,779 --> 01:02:37,078
,(أنظري , (أيزابيل

741
01:02:37,279 --> 01:02:39,278
.علي أن أقوم بمزيد من التسوق

742
01:02:40,290 --> 01:02:42,224
...(أولغا)

743
01:02:42,579 --> 01:02:47,078
.أود منكِ أن تصلي لأجلي وأجل الطفل

744
01:02:47,379 --> 01:02:48,678
,(أيزابيل)

745
01:02:48,979 --> 01:02:52,178
.عليكِ أن تتحدثي الى الكاهن

746
01:02:53,579 --> 01:02:56,078
 .(مجرد صلاة بسيطة , (أولغا

747
01:02:58,679 --> 01:03:01,078
.كنت دائما أحب سماعكِ تصلين

748
01:03:19,623 --> 01:03:21,202
... أيها الرب

749
01:03:21,323 --> 01:03:23,322
,خالق كل شيء

750
01:03:23,423 --> 01:03:27,122
نرجوك أن تمكن

751
01:03:27,223 --> 01:03:31,122
الطفل من التكون في رحم

752
01:03:31,323 --> 01:03:32,722
.أبنتك

753
01:03:33,623 --> 01:03:40,122
ساعد (أيزابيل) واحرسها
.في حياتها الجديدة هذه

754
01:03:41,623 --> 01:03:42,622
,ولا تسمح

755
01:03:42,723 --> 01:03:45,322
.لأحد أن يؤذيها بأي شكل كان

756
01:03:46,023 --> 01:03:47,522
.آمين

757
01:03:49,359 --> 01:03:50,892
.آمين

758
01:03:51,023 --> 01:03:52,622
.(وداعا , (أيزابيل

759
01:03:59,023 --> 01:04:00,522
.شكرا لكِ

760
01:04:10,514 --> 01:04:13,181
أيها اللعوب , كم يدفعوا لك هنا ؟

761
01:04:13,183 --> 01:04:14,583
لماذا , هل تريد عملا ؟

762
01:04:14,585 --> 01:04:18,620
,لا يا رجل
.أنا فقط فضولي

763
01:04:18,622 --> 01:04:20,622
.دعني أرى

764
01:04:20,624 --> 01:04:24,926
ما رأيك ببعض ... مؤخرة خنزير ؟

765
01:04:24,928 --> 01:04:27,195
.أنا أسف , أنا أسف , أنا أسف

766
01:04:27,197 --> 01:04:29,064
.لحم مؤخرة خنزير

767
01:04:29,366 --> 01:04:30,966
.أجل

768
01:04:32,336 --> 01:04:35,403
دعني أحصل على أكبر
.قطعة لديك يا رجل

769
01:04:37,140 --> 01:04:38,540
.أجل

770
01:04:42,613 --> 01:04:45,013
.وقم بأزالة كل ذلك الدهن عنها

771
01:04:46,617 --> 01:04:48,416
.أجل

772
01:04:56,960 --> 01:04:58,627
.أجل

773
01:04:58,629 --> 01:05:02,530
تعلم , أنا أحب لمؤخرتي
أن تكون ثابتة , أتفهمني ؟

774
01:05:06,536 --> 01:05:09,905
تعلم , لسبب ما

775
01:05:09,907 --> 01:05:11,940
أنا أشعر كأنك أحد الأخوة

776
01:05:11,942 --> 01:05:14,643
,الذين أعتدي عليهم
أتعلم ؟

777
01:05:14,645 --> 01:05:16,945
,كأنه , أنا لا أعرف ما هو

778
01:05:16,947 --> 01:05:20,315
لكن أنا لدي
.ذلك الأحساس

779
01:05:20,317 --> 01:05:24,085
.ذلك النوع من الطاقة فيك

780
01:05:25,355 --> 01:05:30,625
هل تم اللواط فيك
أو شيء مثل هذا من قبل ؟

781
01:05:30,627 --> 01:05:32,661
,الأن أنا فقط أقول , لا , لا , لا
,أسمعني , أسمعني

782
01:05:32,663 --> 01:05:35,397
...لأنه أن حصل هذا

783
01:05:36,166 --> 01:05:38,400
.فهي ليست غلطتك

784
01:05:38,402 --> 01:05:41,220
,لأنه كما ترى

785
01:05:41,221 --> 01:05:44,039
أن كنت قررت قتل ذلك
.الزنجي الذي فعلها لك

786
01:05:46,576 --> 01:05:49,477
لا أعتقد أن أحد ما
.سيلومك على ذلك

787
01:05:51,415 --> 01:05:55,150
من الواضح أنك تعرف عني
.أكثر مما أعرف أنا عنك

788
01:05:56,653 --> 01:05:59,020
.سأخبرك ماذا -
ماذا ؟ -

789
01:05:59,022 --> 01:06:02,390
.هذا ما أريدك أن تفعله -
ما الذي تريدني أن أفعله ؟ -

790
01:06:02,392 --> 01:06:04,526
أريدك أن تذهب الى الشرطة

791
01:06:04,528 --> 01:06:07,529
وتخبرهم بما حدث بينك

792
01:06:07,531 --> 01:06:10,498
,وبين ذلك الشرطي الشاذ
.(كولين)

793
01:06:12,135 --> 01:06:14,469
لأنهم كما ترى الأن

794
01:06:14,471 --> 01:06:17,539
يعتقدون أنه أنا من
.قام بقتله

795
01:06:20,043 --> 01:06:24,412
وأنا وأنت كلانا يعرف
.بأن هذا ليس ما حدث

796
01:06:24,414 --> 01:06:26,481
,أذا جئت الى هنا لقتلي
صحيح ؟

797
01:06:26,483 --> 01:06:30,618
فعليك أن تكون متأكدا
.أن تقوم بعمل متقن

798
01:06:30,620 --> 01:06:33,989
وهذا هو الشيء الوحيد
.الذي أخبرك أياه

799
01:06:35,225 --> 01:06:39,260
,تعلم
في ظروف مختلفة

800
01:06:41,031 --> 01:06:42,731
كان يمكن لك أن تكون
.أحد موظفيني المتفوقين

801
01:06:42,733 --> 01:06:44,766
.شكرا لك , زورنا مجددا

802
01:06:59,003 --> 01:07:02,390
تعلمين , نحن سعداء جدا
.بعودتكِ الى البيت

803
01:07:05,003 --> 01:07:06,790
.غدا عندي صلاة المسبحة

804
01:07:09,003 --> 01:07:11,190
هل تريدين المجيء معي ؟

805
01:07:14,503 --> 01:07:16,690
.لا أستطيع , لدي عمل

806
01:07:20,503 --> 01:07:22,690
كيف هي أحوال عملكِ ؟

807
01:07:35,003 --> 01:07:37,190
!(أحضري الطلبية التالية , (أيزابيل

808
01:07:53,603 --> 01:07:55,690
أستمتعوا -
شكرا لكِ -

809
01:08:12,289 --> 01:08:18,093
أيزابيل) أنا أود التحدث الى)
.(مانويل دي لاكروز)

810
01:08:18,095 --> 01:08:20,161
هل تعرفين أين
يمكن أن أجده ؟

811
01:08:26,103 --> 01:08:27,769
نصف باوند لأجل هذه ؟

812
01:08:27,771 --> 01:08:28,870
.أنها مجنونة

813
01:08:28,872 --> 01:08:30,672
.لا , علينا أن نصل لها

814
01:08:30,772 --> 01:08:32,372
كيف الحال , (أيزابيل) ؟

815
01:08:33,072 --> 01:08:34,672
.مرحبا

816
01:08:34,544 --> 01:08:37,612
.(أيزابيلا روسيليني)

817
01:08:37,772 --> 01:08:38,772
أين (مانويل) ؟

818
01:08:39,102 --> 01:08:40,372
.غادر البلدة لبعض الوقت

819
01:08:40,472 --> 01:08:42,072
الى أين ذهب ؟

820
01:08:44,472 --> 01:08:47,472
.أحتاج فقط أن يبتعد لبعض الوقت

821
01:08:47,500 --> 01:08:48,272
... كما تعلمين

822
01:08:55,972 --> 01:08:57,272
متى سيعود ؟

823
01:08:58,172 --> 01:09:00,172
.لا أعرف , لا أستطيع الجزم

824
01:08:48,592 --> 01:08:51,759
,أجازة صغيرة
.تعلمين حتى يصفي ذهنه

825
01:09:07,052 --> 01:09:10,219
.يا شباب , أنتهت مناوبتنا
.دعونا نقوم بالتبديل

826
01:09:15,152 --> 01:09:18,319
.(دبرونسكي) -
.أنه في وسط البلد -

827
01:09:18,321 --> 01:09:20,355
.أوه رائع

828
01:09:22,726 --> 01:09:24,459
.تحدث ألي

829
01:09:26,429 --> 01:09:28,730
...حسنا , دعنا نرى

830
01:09:28,732 --> 01:09:30,465
.هذا ميت

831
01:09:31,168 --> 01:09:32,667
.هذا ميت

832
01:09:33,236 --> 01:09:35,303
.هذه ميتة

833
01:09:35,305 --> 01:09:38,640
(السيد (دي لا كروز
.لا يمكن أيجاده

834
01:09:38,642 --> 01:09:41,876
.وهي رأت شيئا
.لقد كانت هناك

835
01:09:42,679 --> 01:09:45,213
لكن ما الذي سأفعله أنا ؟
أقوم بأحضارها ؟

836
01:09:45,215 --> 01:09:46,781
.ستكون ميتة بظرف أسبوع

837
01:09:47,717 --> 01:09:50,185
.لا أحد يقول شيئا

838
01:09:50,187 --> 01:09:53,555
وفجأة لا أحد
.يتحدث الأنجليزية

839
01:09:53,557 --> 01:09:56,691
حسنا , لغتك الأسبانية
لا بأس بها, أليس صحيحا ؟

840
01:09:56,693 --> 01:10:00,195
,لغتي الأسبانية سيئة
.لكن هذه ليست هي المشكلة

841
01:10:00,197 --> 01:10:03,498
.المشكلة أن لا أحد يتحدث
.لا أحد يقول شيئا

842
01:10:03,500 --> 01:10:05,400
.وأنا لا ألومهم

843
01:10:05,402 --> 01:10:07,869
.لكن هناك أحد يعرف شيئا

844
01:10:07,871 --> 01:10:10,205
.هي تعرف ما حدث

845
01:10:10,207 --> 01:10:15,944
لكن ما الذي سأفعله أنا ؟
أقوم بجذبها ؟ أعرضها للقتل ؟

846
01:10:15,946 --> 01:10:17,445
!اللعنة

847
01:10:41,972 --> 01:10:43,404
هل أنت مجرم معروف ؟

848
01:10:45,442 --> 01:10:47,442
لأن السيد (جوناثان جونز) هنا

849
01:10:47,444 --> 01:10:51,679
لا يمكن أن يرتبط
.بأي مجرمين معروفين

850
01:11:01,291 --> 01:11:05,593
أذا هذه هي خطتهم الجديدة ؟

851
01:11:05,595 --> 01:11:10,265
أن يجلسوا هناك ويضايقوني
حتى الموت ؟

852
01:11:10,267 --> 01:11:13,768
ماذا يمكنك أن تفعل ؟
.يعتقدون أنك قتلت شرطيا

853
01:11:41,998 --> 01:11:43,631
.حسنا

854
01:11:57,580 --> 01:11:58,980
...أوه

855
01:11:58,982 --> 01:12:00,682
.أنا أعرفكِ

856
01:12:02,085 --> 01:12:04,719
!أنا أتذكركِ

857
01:12:11,561 --> 01:12:13,961
!أنا أتذكركِ

858
01:12:15,865 --> 01:12:17,398
!(أليسا)

859
01:12:19,007 --> 01:12:20,257
!لا تتحركي

860
01:12:21,340 --> 01:12:22,745
ما الذي تفعلينه ؟

861
01:12:29,752 --> 01:12:31,245
.لا يمكنكِ القيام بذلك

862
01:12:32,002 --> 01:12:33,445
...لا يمكنكِ

863
01:12:35,002 --> 01:12:36,445
.أنظري ألي

864
01:12:37,102 --> 01:12:39,845
كان يمكن أن تقتلي نفسكِ
.أياكِ أن تفعلي هذا ثانية

865
01:12:42,002 --> 01:12:43,745
أين والديكِ ؟

866
01:12:48,802 --> 01:12:50,445
أين والديكِ ؟

867
01:12:50,502 --> 01:12:52,045
.لا أعرف

868
01:13:00,002 --> 01:13:01,645
من فعل هذا بكِ ؟

869
01:13:04,252 --> 01:13:06,245
من فعل هذا بكِ ؟

870
01:13:44,002 --> 01:13:45,145
هل أحببتها ؟

871
01:14:08,852 --> 01:14:10,045
.تعالي هنا

872
01:14:14,052 --> 01:14:15,645
.لقد تأخر الوقت

873
01:14:30,652 --> 01:14:32,045
أتعلمين ماذا ؟

874
01:14:32,052 --> 01:14:35,045
,عندما كنت فتاة صغيرة
.(كنت أحب أسم (أليسا

875
01:14:35,052 --> 01:14:37,745
وطلبت من جميع أصدقائي
.أن ينادوني به

876
01:14:38,752 --> 01:14:41,045
.أنتِ لديكِ أسم جميل جدا جدا

877
01:14:48,552 --> 01:14:50,000
.هيا بنا

878
01:14:50,552 --> 01:14:52,045
.هيا بنا -
.(نعم , (أيزابيل -

879
01:15:07,009 --> 01:15:08,569
...طفلتي

880
01:15:13,809 --> 01:15:16,169
.أنا متعبة جدا يا أمي

881
01:15:16,459 --> 01:15:17,369
.ظهري يؤلمني

882
01:15:17,409 --> 01:15:18,369
... لا بأس حبيبتي

883
01:15:18,609 --> 01:15:20,569
.عليكِ أن تعتني بنفسكِ

884
01:15:20,580 --> 01:15:23,069
.يجب أن ترتاحي

885
01:15:23,780 --> 01:15:26,869
لما لا أعد لكِ حماما لطيفا ساخنا ؟

886
01:15:26,980 --> 01:15:28,189
موافقة ؟

887
01:15:28,480 --> 01:15:30,189
.سوف أعود فورا -
.شكرا يا أمي -

888
01:15:39,580 --> 01:15:42,389
.حمام لطيف ساخن سوف يجعلكِ تتحسنين

889
01:16:09,800 --> 01:16:12,689
.(غدا , سأصحبكِ الى البيت (أليسا

890
01:16:15,000 --> 01:16:16,689
.(أنا أحبك , (أيزابيل

891
01:16:20,000 --> 01:16:22,189
...أيزابيل) , حبيبتي)

892
01:16:22,300 --> 01:16:24,089
.حمامكِ جاهز

893
01:16:29,500 --> 01:16:30,589
.الحمام جاهز , حبيبتي

894
01:16:30,600 --> 01:16:34,089
.أنا متعبة جدا , أمي
.سأخلد الى النوم

895
01:16:37,300 --> 01:16:38,889
.حسنا , حبيبتي

896
01:16:39,000 --> 01:16:40,489
.هذا جيد

897
01:16:41,700 --> 01:16:43,009
... حبيبتي

898
01:16:43,600 --> 01:16:46,889
.تعلمين أني سعيدة بعودتكِ الى البيت

899
01:16:48,800 --> 01:16:51,089
.لقد أفتقدناكِ جدا

900
01:16:57,000 --> 01:16:58,589
... نعم , أمي

901
01:16:59,700 --> 01:17:01,589
.أراكِ غدا

902
01:17:01,800 --> 01:17:03,289
.أراكِ غدا

903
01:17:19,669 --> 01:17:21,669
(نحن ذاهبون لرؤية العم (سكوتي

904
01:17:21,671 --> 01:17:23,804
.كم سيكون شعركِ جميلا

905
01:17:24,307 --> 01:17:25,806
.هذه

906
01:17:25,808 --> 01:17:27,675
من هذه ؟

907
01:17:28,645 --> 01:17:30,411
.فتاة

908
01:17:30,413 --> 01:17:32,813
.يمكنني رؤية ذلك

909
01:17:35,885 --> 01:17:38,786
جوي) لديه بعض الصور)
.لها على كاميرته

910
01:17:38,788 --> 01:17:41,422
أنها مرتبطة بالفتى الدومينيكاني
...الذي أرتكب تلك

911
01:17:41,424 --> 01:17:43,591


912
01:17:43,592 --> 01:17:45,759
,يا حبيبتي , هل تريدين الذهاب
الى الطابق العلوي ؟

913
01:17:45,762 --> 01:17:48,963
,يمكنكِ الذهاب ومشاهدة بعض الكارتون
حسنا ؟

914
01:17:48,965 --> 01:17:51,098
.أنهم يحبون التلفاز

915
01:17:55,304 --> 01:17:57,805
هل كان (جوي) يتسكع
مع هذه العاهرة ؟

916
01:17:57,807 --> 01:17:59,173
.لا أعرف

917
01:17:59,942 --> 01:18:01,342
أجل , أذا ما هو رأيك ؟

918
01:18:01,344 --> 01:18:03,778
أقصد , ما علاقة هذا بكل
هذه الحكاية ؟

919
01:18:03,780 --> 01:18:06,914
لا أعرف , أنا فقط أردت أن أعرف
,أن كان ذكر أي شيء

920
01:18:06,916 --> 01:18:10,851
أو أن كنتِ قد رأيتها
.أو أي شيء

921
01:18:12,188 --> 01:18:15,156
.لا , لم أرها من قبل أبدا

922
01:18:26,002 --> 01:18:29,370
أذا هل ستبقى لبعض الوقت ؟

923
01:18:29,372 --> 01:18:31,172
.لا أستطيع

924
01:18:31,174 --> 01:18:33,774
.علي أن أكون في المركز

925
01:18:33,776 --> 01:18:35,409
.مهما يكن

926
01:18:49,576 --> 01:18:52,009
هل يمكننا الذهاب الى المنتزه , (ايزابيل) ؟

927
01:18:52,020 --> 01:18:55,309
.ليس هذه المرة , عزيزتي
.يجب أن آخذكِ الى البيت

928
01:19:01,876 --> 01:19:03,209
.أليسا) , هيا)

929
01:19:10,206 --> 01:19:12,109
.أمشي أسرع

930
01:19:12,276 --> 01:19:15,309
!أنا لا أريد الذهاب الى البيت -
أليسا) , يجب أن تذهبي الى البيت) -

931
01:19:15,476 --> 01:19:18,009
.أنا لا أريد -
.أليسا) , أرجوكِ) -

932
01:19:18,276 --> 01:19:21,209
!أليسا) , أرجوكِ) -
!أنا لا أريد -

933
01:19:21,706 --> 01:19:23,509
ماذا دهاكِ ؟

934
01:19:23,776 --> 01:19:26,109
.لا بأس , أهدئي

935
01:19:26,200 --> 01:19:27,909
.حسنا , حسنا , لا بأس

936
01:19:46,048 --> 01:19:49,049
هكذا أذا أنتهى الأمر ؟ -
.أنتهى -

937
01:19:49,051 --> 01:19:51,819
وماذا عن (جوناثان جونز) ؟

938
01:19:51,821 --> 01:19:54,054
هل سنقوم بتركهِ هكذا ؟

939
01:19:54,056 --> 01:19:56,524
هل داخلك يخبرك أنه
الشخص المطلوب ؟

940
01:19:57,860 --> 01:20:02,129
ماذا عن ذلك الفتى الذي
زعم أن (جوي) نكحه ؟

941
01:20:02,131 --> 01:20:03,831
أي شيء عليه ؟

942
01:20:04,801 --> 01:20:08,235
أنه هو أو (جوناثان جونز) حسنا ؟

943
01:20:08,237 --> 01:20:10,171
.هذا كل ما أعرفه

944
01:20:10,173 --> 01:20:13,474
سكوتي) , أنت لن تقوم بتناسي)
 هذا , أليس كذلك ؟

945
01:20:17,547 --> 01:20:19,213
ما هذا ؟

946
01:20:22,919 --> 01:20:24,151
من هي ؟

947
01:20:24,153 --> 01:20:25,920
.حسنا , صديقك قام باغتصابها

948
01:20:30,326 --> 01:20:33,260
,على الأقل هذا ما قالته
.وستقوله تحت أداء اليمين

949
01:20:34,964 --> 01:20:38,833
نحن أنهينا التحقيق
.أترك الموضوع

950
01:20:38,835 --> 01:20:41,068
.صديقك كان مغتصبا

951
01:20:41,070 --> 01:20:43,437
هل تفهمني ؟
.لم يكن شخصا صالحا

952
01:20:43,439 --> 01:20:47,875
الدائرة لن تتحمل المسؤولية
.عن هذا الأحمق

953
01:20:47,877 --> 01:20:51,278
.لذا القضية أغلقت نهائيا

954
01:20:51,280 --> 01:20:53,047
.أنها منتهية

955
01:20:55,218 --> 01:20:56,550
.هذا كل شيء

956
01:21:13,202 --> 01:21:15,002
.لن يقوموا بأزعاجك بعد الأن

957
01:21:15,004 --> 01:21:17,171
,لدي معلومات أكيدة
الشرطة أغلقت

958
01:21:17,173 --> 01:21:19,306
التحقيق في
.(قضية مقتل (جوي كولينز

959
01:21:19,308 --> 01:21:22,142
.وأنا متأكد 100% من ذلك

960
01:21:23,946 --> 01:21:25,346
.هذا ما أردت سماعه

961
01:21:25,348 --> 01:21:27,514
.(لقد أبليت حسنا , سيد (هيمل

962
01:21:27,516 --> 01:21:31,018
لكن كما تعرف
,أنا كنت أود قتل

963
01:21:31,020 --> 01:21:33,954
.(ذلك الشرطي الحقير , (كولين

964
01:21:33,956 --> 01:21:37,958
لكني أعتقد أن أحد ما
.سيسبقني أليه

965
01:21:37,960 --> 01:21:41,996
حسنا , كل شيء أنتهى الأن , صحيح ؟

966
01:21:42,965 --> 01:21:45,532
.أجل , تقريبا

967
01:21:46,068 --> 01:21:48,269
.بقي فقط أمر واحد

968
01:22:04,320 --> 01:22:06,086
.صديقي الزنجي

969
01:22:06,656 --> 01:22:08,322
.بربك يا صديقي

970
01:22:08,324 --> 01:22:09,690
...في الحقيقة

971
01:22:09,692 --> 01:22:12,293
أنا أبحث عن ذلك
المهووس القاتل

972
01:22:12,295 --> 01:22:13,594
.الذي كنت تعمل معه

973
01:22:13,596 --> 01:22:16,530
أنا لم أرى (روكي) منذ
.وقت طويل يا رجل

974
01:22:16,532 --> 01:22:18,699
حسنا , لا زال هناك بعض
.الأعمال المعلقة معه

975
01:22:18,701 --> 01:22:20,935
.دعنا نتحدث في الأعلى يا أخي

976
01:23:03,179 --> 01:23:07,448
,تعلم
.سأعطيك شيء واحد

977
01:23:07,450 --> 01:23:10,985
أنت قطعا
.زنجي قوي يا رجل

978
01:23:15,191 --> 01:23:18,726
لكن كما ترى اللعبة
.أنتهت الأن يا لعوب

979
01:23:18,728 --> 01:23:21,379
.أجل

980
01:23:21,380 --> 01:23:24,031
لا يمكن أن أتركك تنزف
!على هذه الملابس الثمينة

981
01:23:36,712 --> 01:23:40,481
.سأخبرك ماذا . أنها معي

982
01:23:40,483 --> 01:23:44,184
أقصد أن هذا أقل
.شيء يمكن أن أفعله لك

983
01:23:55,464 --> 01:23:59,400
لقد أخبرتك أن تتأكد من
.القيام بعمل متقن

984
01:24:14,717 --> 01:24:16,050
أيزابيل) ؟)

985
01:24:16,307 --> 01:24:17,650
 كل شيء على ما يرام ؟

986
01:24:21,207 --> 01:24:23,750
... نعم -
هل أنتِ متأكدة ؟

987
01:24:26,307 --> 01:24:27,150
... نعم

988
01:24:27,507 --> 01:24:30,250
أنتِ تعرفين أننا نحبكِ جدا , أليس صحيحا ؟

989
01:24:31,707 --> 01:24:34,350
.أنتِ تعرفين أنني أحبكِ جدا

990
01:24:41,707 --> 01:24:43,650
... (أنا ما كنت لاؤذيكِ أبدا , (أيزابيل

991
01:24:43,677 --> 01:24:45,250
... أبدا ثانية

992
01:24:47,007 --> 01:24:49,050
.كنت لأقتل نفسي قبلها

993
01:25:02,107 --> 01:25:03,550
... (لوكا)

994
01:25:03,607 --> 01:25:05,550
! أنا ذاهبة الى المتجر

995
01:25:05,807 --> 01:25:07,650
أريدكَ أن تأتي معي , حسنا ؟

996
01:25:44,874 --> 01:25:46,540
."أيزابيل"

997
01:26:04,760 --> 01:26:06,460
أليسا) ؟)

998
01:26:08,899 --> 01:26:10,198
ما الأمر ؟

999
01:26:11,807 --> 01:26:13,250
... الرجل

1000
01:26:13,267 --> 01:26:15,650
أي رجل ؟ -
! الرجل -

1001
01:26:15,660 --> 01:26:18,650
أنا لا أفهم -
!الرجل -

1002
01:26:22,607 --> 01:26:23,850
!الرجل

1003
01:26:24,060 --> 01:26:26,050
أي رجل ؟ -
! ذلكَ الرجل

1004
01:26:26,070 --> 01:26:28,180
هل يوجد رجل هناك ؟ -
! نعم -

1005
01:26:28,184 --> 01:26:29,783
...حسنا

1006
01:26:35,457 --> 01:26:37,524
!(أيزابيل)

1007
01:26:37,807 --> 01:26:39,550
.خذي هذه -
.لا -

1008
01:26:41,007 --> 01:26:43,350
.(أنا لا أريدها , (روكي -
.خذيها -

1009
01:26:43,607 --> 01:26:46,550
أنتِ لا تعرفين أبدا متى تحتاجين
.الى السكين هنا

1010
01:26:39,461 --> 01:26:40,928
.روكي) , لا)

1011
01:28:04,807 --> 01:28:06,250
!النجدة

1012
01:30:29,609 --> 01:30:31,615
أيزابيل) , ما الذي حدث ؟)

1013
01:30:36,309 --> 01:30:38,515
.لقد قام بأيذاء (أليسا) يا أمي

1014
01:30:40,009 --> 01:30:41,815
.لقد أعتدى على طفلة صغيرة

1015
01:30:53,449 --> 01:30:55,515
...(أيزابيل)

1016
01:30:56,709 --> 01:30:58,615
لماذا أنتِ هنا ؟

1017
01:31:02,109 --> 01:31:03,615
.(كل شيء بخير , (أليسا

1018
01:31:06,509 --> 01:31:07,815
.كل شيء بخير

1019
01:31:43,232 --> 01:31:45,832
.حسنا , أحضروا لها بعض الماء

1020
01:32:33,702 --> 01:32:37,132
وأنا طفلة صغيرة كنت دائما
. (أحب أسم (أليسا

1021
01:32:37,140 --> 01:32:40,032
.أنتِ لديكِ أسم جميل جدا جدا

1022
01:33:02,102 --> 01:33:03,332
أهي جيدة ؟

1023
01:33:29,502 --> 01:33:32,100
,أبانا الذي في السموات

1024
01:33:32,152 --> 01:33:36,100
...ليتقدس أسمكَ , ليأتي ملكوتكَ

1025
01:33:55,002 --> 01:34:55,100
<font color="#ffff00"><b>أرجو أن تكون الترجمة نالت رضاكم
بسام شقير</b></font>

