1
00:00:53,177 --> 00:00:59,189
 Translated By : <font color="#ff0000">Freedom Fighter</font>
 <font color="#ff8000"><b><i>saad.helal.sh@gmail.com</i></b></font>
</b></i>

2
00:00:59,189 --> 00:01:03,073
تعديل توقيت
Etcohod

3
00:01:45,177 --> 00:01:46,296
أجل

4
00:01:47,657 --> 00:01:49,297
يا إلهي لا

5
00:01:49,417 --> 00:01:50,856
هذا ليس وقتاً مناسباً

6
00:01:52,858 --> 00:01:54,456
(ريك) ؟

7
00:01:55,738 --> 00:01:58,057
سيد (كارفر) ؟ -
أجل سأكون معك خلال ثانية -

8
00:01:59,258 --> 00:02:00,937
حسناً سأقول لك ماذا ستفعل

9
00:02:01,058 --> 00:02:04,497
إفصل العداد وأغلق المياه
ودعهم يتصببون عرقاً لبعض الأيام

10
00:02:04,618 --> 00:02:06,458
ثم إذهب لهم بحصانك الأبيض اللعين

11
00:02:06,578 --> 00:02:08,545
و أخبرهم أن هناك مشتري مهتم
يملك بعض المال لهم

12
00:02:08,570 --> 00:02:10,730
و (ريتشارد كارفرد) سوف يقوم
بالموافقة على عملية البيع

13
00:02:10,755 --> 00:02:13,155
هل تريدني أن أهجأها لك ؟
(....ر - ي- ت )

14
00:02:13,179 --> 00:02:16,458
حسناً جيد , أنا لا أستطيع أن أصافح يدك
بينما تقوم بعملية المداعبة لهم

15
00:02:16,579 --> 00:02:18,378
إحصل لي على العقار فقط

16
00:02:19,179 --> 00:02:22,859
أجل يا (جون) أيها الضابط (دودورا)
نحن نملك أمر المحكمة موقع من القاضي

17
00:02:22,980 --> 00:02:24,538
ماذا أستطيع أن أفعل من أجلك ؟

18
00:02:24,660 --> 00:02:26,619
أنت سمسار البنك المسؤول عن عملية الإخلاء

19
00:02:26,740 --> 00:02:29,940
أريد تصريح رسمي
ماذا حصل هنا ؟ ولماذا ؟

20
00:02:30,061 --> 00:02:33,338
حسناً يا (دودورا) إنه لأمر معيب حقاً
لأننا وصلنا إلى هنا ومعنا إثنتين من البيتزا

21
00:02:33,364 --> 00:02:35,564
من أجل السيد (كادويل) مالك المنزل

22
00:02:35,589 --> 00:02:37,675
لكنه لم يرد سمك (الإنشوفة)
<font color="#ffff00">(الإنشوفة) : هي عائلة من السمك الصغير يعيش في المياه المالحة تُستخدم أسماك الأنشوفة في السلطة والبيتزا والحساء</font>

23
00:02:37,700 --> 00:02:40,059
لذا قد ذهب إلى داخل المنزل وسحب مسدسه

24
00:02:40,085 --> 00:02:42,163
وفجر رأسه

25
00:02:42,189 --> 00:02:45,388
وهذا ما أغضب السيدة (كادويل) لأنها
كانت تتوقع طعاماً صينياً على الغداء

26
00:02:46,142 --> 00:02:48,541
أنت تتكلم عن شخص قد قتل نفسه للتو

27
00:02:52,061 --> 00:02:55,181
أنا أخر شخص طرق على باب (باتريك كادويل)

28
00:02:55,302 --> 00:02:56,741
في حياته

29
00:02:56,862 --> 00:02:58,981
هذه زوجته منذ 15 عاماً (سمانثا)

30
00:02:59,102 --> 00:03:01,541
وبناته (ديلان) 6 أعوام
و (بايج) 11 عاماً

31
00:03:02,582 --> 00:03:04,341
أي تصريح رسمي يمكنه إحتواء

32
00:03:04,462 --> 00:03:07,142
هذا الوضع المأساوي الملعون ؟

33
00:03:07,263 --> 00:03:09,942
ليس بإستطاعتي إعادته للحياة
لذا كفّ عن تضييع وقتي

34
00:03:12,423 --> 00:03:13,423
أجل ؟

35
00:03:13,544 --> 00:03:14,942
لا أنا بخير يا عزيزتي

36
00:03:15,063 --> 00:03:18,023
أطفئي التلفاز و أبقي البنات
بعيداً عن الإنترنت

37
00:03:19,304 --> 00:03:21,103
لدي مكالمة , أجل

38
00:03:21,863 --> 00:03:22,903
مرحباً ؟

39
00:03:23,623 --> 00:03:25,503
لا لا لا
ستقوم بتركيبه على 200

40
00:03:26,304 --> 00:03:28,223
220 على الأكثر
ليس أقل من 10% كقيمة

41
00:03:28,344 --> 00:03:30,823
تجعلني أغني(7.5%)
و جهّز عامل بناء من أجلي

42
00:03:30,944 --> 00:03:32,663
إنها ألفا دولاراً شهرياً
في الفائدة وحدها

43
00:03:32,785 --> 00:03:34,664
يجب علينا قلب ملكية هذا الشيء
أخبرني بما سيحصل

44
00:03:36,784 --> 00:03:39,225
إتصل بالمكتب

45
00:03:39,345 --> 00:03:41,704
هل لديك أي شيء أخر أيها المدير

46
00:03:41,826 --> 00:03:44,464
الإخلاء القادم يوم الثلاثاء
(ناتاليا) سوف تتصل بك

47
00:03:44,585 --> 00:03:45,744
علم ذلك

48
00:03:49,265 --> 00:03:52,184
(عقارات ريتشارد كارفرد) -
تحدثي إلي , العالم ينقلب رأساً على عقب -

49
00:03:52,305 --> 00:03:55,145
سوف أرسل لك بريد إلكتروني بجدول أعمالك
و (جيري) إتصل مجدداً

50
00:03:55,267 --> 00:03:57,026
(جيري) مليء بالهراء تابعي

51
00:03:57,146 --> 00:03:59,906
المكان الموجود في (سوتون) المتعدد الطوابق
قد أعلن عنه اليوم بكل التفاصيل

52
00:04:00,826 --> 00:04:02,546
ماذا تريدني أن أخبر (إيليوت) ؟

53
00:04:02,667 --> 00:04:05,426
لا لا

54
00:04:10,907 --> 00:04:12,147
أرجوكم

55
00:04:33,349 --> 00:04:36,307
(ناش) بإستطاعتك التوقف يا صاح
لقد إنتهينا لقد إنتهينا

56
00:04:36,428 --> 00:04:37,789
ماذا؟ -
مرحباً -

57
00:04:38,869 --> 00:04:40,669
إسمعوني

58
00:04:43,309 --> 00:04:45,428
المشتري لم يوافق على المنزل
سوف ينهي عملنا هنا

59
00:04:45,550 --> 00:04:47,589
هل سيدفعوا لنا ؟ -
لا لن يدفعوا -

60
00:04:47,709 --> 00:04:49,468
لقد كنا نعمل لمدة أسبوعين مجاناً

61
00:04:49,590 --> 00:04:52,429
كل هذا من السقف حتى الإسمنت
من أجل لا شيء

62
00:04:52,550 --> 00:04:54,268
توقف عن العمل

63
00:04:54,391 --> 00:04:55,829
ضع المطرقة جانباً يا صاح

64
00:04:55,950 --> 00:04:58,470
أطفئ كل شيء وغلفهم ودعنا نذهب للبيت

65
00:04:58,590 --> 00:04:59,830
لا يوجد نقود

66
00:04:59,951 --> 00:05:03,390
إنها تبدو كشكل الولايات المتحدة
مقلوبة بهذا الإتجاه

67
00:05:03,511 --> 00:05:06,150
في الحقيقة أجل -
(كونور) ؟ -

68
00:05:06,271 --> 00:05:07,429
(كونور)

69
00:05:08,071 --> 00:05:10,110
نحن ننظر للدول فقط -
(كونور) -

70
00:05:10,231 --> 00:05:12,991
نحن نسمي الدول -
حان وقتنا , هيا -

71
00:05:13,112 --> 00:05:14,670
يجب علي أن أذهب -
أراك لاحقاً -

72
00:05:14,792 --> 00:05:15,950
وداعاً

73
00:05:17,031 --> 00:05:18,751
من كان هذا ؟

74
00:05:18,872 --> 00:05:20,992
من كان هذا ؟ -
هذا صديقي (أليكس) من المدرسة -

75
00:05:22,392 --> 00:05:25,112
لقد أوقعت هذه -
إلتقاط جيد -

76
00:05:25,232 --> 00:05:28,631
أيها القاضي لقد فوّت ثلاث دفعات
و مازال عليه 80 ألفاً

77
00:05:28,752 --> 00:05:31,232
البنك يستطيع تدبّر مشتري خلال 30 يوماً

78
00:05:31,352 --> 00:05:34,433
هل فوتّ ثلاث دفعات حقاً؟ -
أجل يا سيدي ولكن قد قيل لي هذا -

79
00:05:34,553 --> 00:05:37,672
من قبل فرعين للبنك كانوا يقولون
لي أموراً متعاكسة

80
00:05:37,793 --> 00:05:40,752
وبعدها حديثاً فقط قد تلقيت
أخر إشعار للإخلاء

81
00:05:40,874 --> 00:05:43,552
نحن نود الحصول على هذا العقار من السوق

82
00:05:43,673 --> 00:05:46,634
كما أرى فإنه لا جدوى من تأخير عملية البيع -
هم أخبروني أن لا أقوم بالدفع -

83
00:05:46,754 --> 00:05:50,194
وهذا لمَ أنا متأخر , هم أخبروني أن لا أدفع
لقد كانوا فرعين مختلفين لنفس البنك

84
00:05:50,315 --> 00:05:53,874
إنني متعاطف مع حالتك ولكنني
أملك 40 ألف قضية من نفس النوع

85
00:05:53,994 --> 00:05:55,393
متراكمة بعد قضيتك

86
00:05:56,074 --> 00:05:58,873
القرار الأخير قد أتخذ
أنا أمرك بإخلاء المنزل

87
00:05:58,994 --> 00:06:02,354
لكنه منزل عائلتي , سيادتك
لقد ولدت وتربيت في هذا المنزل

88
00:06:03,675 --> 00:06:05,954
هو ولد وتربى فيه أيضاً
إنه إبني (كونور)

89
00:06:06,075 --> 00:06:08,434
أرجوك أن لا تفعل هذا
لقد عشنا طوال حياتنا في هذا المنزل

90
00:06:08,555 --> 00:06:10,954
أمي تدير أعمالها من هذا المنزل

91
00:06:11,075 --> 00:06:13,074
إنه مصدر دخلنا الثاني حالياً

92
00:06:13,196 --> 00:06:14,634
هل هذا إبنك ؟ -
هذا إبني , أجل -

93
00:06:14,756 --> 00:06:16,274
يجب أن يكون في المدرسة لا هنا

94
00:06:16,396 --> 00:06:18,435
سوف يخسر مدرسته مع كل إحترامي
إذا خسرنا المنزل

95
00:06:18,556 --> 00:06:21,555
بنوك(سن) المتحدة مقابل (ر. روجرز)

96
00:06:24,596 --> 00:06:27,227
أعطني المزيد من الوقت أرجوك -
أيها الحاجب من فضلك أخرج السيد (ناش) -

97
00:06:27,252 --> 00:06:29,571
سيادتك إنني فقط أحتاج لبعض الوقت

98
00:06:29,596 --> 00:06:32,037
أحتاج المزيد من الوقت
إعذريني لثانية

99
00:06:32,157 --> 00:06:33,876
أريدك أن تتبعني الأن

100
00:06:33,997 --> 00:06:36,476
لديك 30 يوماً لتقّدم على
طلب إستئناف مثل الجميع

101
00:06:36,597 --> 00:06:39,437
أيها الحاجب رجاء أخرج السيد (ناش) -
أريدك أن تتبعني الأن يا سيدي -

102
00:06:39,557 --> 00:06:40,957
حالاً

103
00:06:50,598 --> 00:06:52,757
أين سنبقى إذا خسرنا منزلنا

104
00:06:55,759 --> 00:06:58,157
لن نخسر منزلنا يا صديقي -
كيف تعلم ؟ -

105
00:06:59,439 --> 00:07:00,838
الشرطة سوف تعود

106
00:07:01,439 --> 00:07:03,318
أريد فقط أن أعرف كيف ستدفع من أجل هذا

107
00:07:03,439 --> 00:07:04,639
(كونور)

108
00:07:07,719 --> 00:07:10,719
(كونور) سوف أقوم بتدبر الأمر حسناً ؟

109
00:07:10,840 --> 00:07:13,799
القاضي قد أعطانا 30 يوماً لن
يأخذ منا المنزل أي أحد

110
00:07:13,920 --> 00:07:16,719
وسوف أفوز بهذا
سوف أتدبر هذا , بهذه البساطة

111
00:07:16,840 --> 00:07:17,879
نحن بخير

112
00:07:33,561 --> 00:07:34,560
ساعة واحدة

113
00:07:37,281 --> 00:07:39,241
مرحباً (بو)

114
00:07:39,362 --> 00:07:42,600
لقد أحضرت النصل الجديد من أجل منشارك
سوق أحضره في المساء

115
00:07:42,722 --> 00:07:44,442
حسناً -
كن حذراً يا (كونور) -

116
00:07:44,562 --> 00:07:46,601
هل هذه دراجة جديدة ؟ -
أجل -

117
00:07:46,722 --> 00:07:49,161
مرحباً أمي -
إذاً أخبرني بكل شيء -

118
00:07:49,282 --> 00:07:53,161
هل أوكلوا لك محامي ؟ -
أمي إنها نفس القصة -

119
00:07:53,282 --> 00:07:56,162
نفس القصة من طرف أصحاب البنك
إنها نفس القصة في كل مكان نذهب إليه

120
00:07:56,282 --> 00:07:57,722
يجب علينا أن نجد محامياً

121
00:07:57,843 --> 00:08:00,762
أنا أحاول فقط فهم ما هي الـ 30 يوم
التي أعطونا إياها وماذا تعني

122
00:08:00,883 --> 00:08:03,602
هل هذا يعني أن الإخلاء لن يحصل غداً

123
00:08:03,723 --> 00:08:07,282
القاضي أخبرك 30 يوماً -
أجل 30 يوماً من أجل الإستئناف -

124
00:08:07,403 --> 00:08:11,002
....ولكن هذا لا يعني -
إنه قاض وليس ساقي , نحن بخير -

125
00:08:11,124 --> 00:08:14,362
إسمي (دينيس ناش) وأنا أبحث عن تمثيل قانوني

126
00:08:14,484 --> 00:08:17,563
و لقد عرفت أنكم يا رفاق في بعض الأحيان
لا تأخذون عربوناً

127
00:08:19,965 --> 00:08:22,203
عندما مررت بهذا
بعد ما مررت به

128
00:08:22,324 --> 00:08:25,164
لقد وجدت شخصاً يعمل للمصلحة العامة
وأنا أتسائل إذا كان بإمكانه المساعدة

129
00:08:25,285 --> 00:08:29,685
الخسارة بالنسبة للإيجاد
....هي كالخارج بالنسبة للداخل

130
00:08:29,805 --> 00:08:32,484
وما هو المثال الأخر

131
00:08:32,605 --> 00:08:34,205
تناول بعض السلطة -
الأبيض و الأسود -

132
00:08:34,326 --> 00:08:36,044
الأبيض و الأسود

133
00:08:36,166 --> 00:08:37,725
ماذا أيضاً ؟
أعطني مثالاً أخر

134
00:08:50,686 --> 00:08:52,686
لا أعلم ما أقول له في بعض الأحيان

135
00:08:52,807 --> 00:08:54,926
لقد كنت صغيرة جداً عندما حظيت بك

136
00:08:56,926 --> 00:08:58,566
أشعر أنك أنت الذي قمت بتربيتي

137
00:09:03,167 --> 00:09:04,766
أنت تعلم فقط ماذا تقول

138
00:09:20,608 --> 00:09:23,048
(بورو) مقابل شارع (بلاير)
للتغطية بواسطة (أليزار)

139
00:09:23,169 --> 00:09:24,327
جيد

140
00:09:24,448 --> 00:09:27,528
سوف أقوم برمي هذا الربع -
ماذا عن (لندن) من السلطة التشريعية ؟ -

141
00:09:28,209 --> 00:09:31,888
لدي عملية بيع لهذا النذل
سأرسل لك بريداً بالتفاصيل

142
00:09:32,009 --> 00:09:33,408
حسناً -
حسناً -

143
00:09:33,529 --> 00:09:37,049
طاب يومك أيها المدير
لقد أحببت السيارة الجديدة

144
00:09:37,170 --> 00:09:40,769
(رانج روفر إتش سي إي) -
هل هذا إخلاء (ناش) ؟ -

145
00:09:41,730 --> 00:09:43,049
أجل هل يوجد أحد في المنزل ؟

146
00:09:43,171 --> 00:09:47,210
لست متأكداً ولكن سيارته موجودة
لذا أتوقع أنه في الداخل

147
00:09:49,290 --> 00:09:51,290
حسناً هيا بنا لنفعلها

148
00:09:53,530 --> 00:09:55,329
صباح الخير يا صاح -
كيف الحال ؟ -

149
00:10:11,212 --> 00:10:12,852
إنه موجود على النافذة

150
00:10:15,332 --> 00:10:17,531
قسم قيادة الشرطة
تعال إلى الباب

151
00:10:27,693 --> 00:10:29,132
ماذا ؟ -
قيادة الشرطة هنا -

152
00:10:32,174 --> 00:10:33,773
لماذا هم هنا ؟

153
00:10:37,255 --> 00:10:39,093
يجب عليك أن تأتي للباب -
لقد رأك -

154
00:10:39,214 --> 00:10:42,614
لقد رأوك من النافذة , فقط أجبهم
سوف نقوم بالشرح لهم

155
00:10:42,735 --> 00:10:44,534
هيا بحقكم لا تقوموا بهذا

156
00:10:47,895 --> 00:10:49,294
طاب يومك -
طاب يومك -

157
00:10:49,414 --> 00:10:51,813
أنا (ديبوتي أندرسون) من قسم قيادة الشرطة

158
00:10:51,935 --> 00:10:54,054
نحن هنا لتنفيذ حكم المحكمة بالإخلاء

159
00:10:54,175 --> 00:10:55,974
....حسنا -
لذا يا سيدتي -

160
00:10:56,095 --> 00:10:59,054
هل تحملين أي سلاح أو هل يوجد في المنزل
شيء يجب علينا أن نقلق بشأنه ؟

161
00:10:59,175 --> 00:11:01,854
لا لا لا ليس نحن -
سيد (كارفر) ؟ -

162
00:11:01,975 --> 00:11:03,774
صباح الخير يا سيدي
إسمي (ريك كارفر)

163
00:11:03,896 --> 00:11:06,295
أنا وسيط عقاري مرخص له -
سيد (كارفر) -

164
00:11:06,415 --> 00:11:07,416
مرحباً يا (ريك)

165
00:11:07,536 --> 00:11:09,655
وأنا أسف جداً لقولي لك

166
00:11:09,776 --> 00:11:13,335
أنّ هذا المنزل قد تم الحجز عليه
وقد تم نقله بشكل رسمي إلى البنك

167
00:11:13,456 --> 00:11:17,216
و أريد منكم رجاءً إخلاء المبنى -
أنا أعي ما تقول يا سيد (كارفر) -

168
00:11:17,336 --> 00:11:18,615
وانا قد... قد... قد

169
00:11:18,736 --> 00:11:20,495
لقد حصلنا على إشعار الإخلاء

170
00:11:20,617 --> 00:11:22,536
لقد كنت في المحكمة البارحة

171
00:11:22,657 --> 00:11:25,695
والقاضي أخبرني أني أملك 30 يوماً

172
00:11:25,817 --> 00:11:28,137
لكي أتقدم بإستئناف وهذا ما أنتوي فعله

173
00:11:28,257 --> 00:11:32,056
إذا كان لديك وثيقة بقاء بسبب حالة طائة
موقعة من القاضي فأنت مرحب بك أن تبقى

174
00:11:32,178 --> 00:11:35,616
لدي سؤال , ألم تتلقوا أمراً بإعادة جدولة
لتاريخ الإخلاء ؟

175
00:11:35,738 --> 00:11:38,137
ما تلقيته هو أمر محكمة موقع من القاضي

176
00:11:38,258 --> 00:11:40,936
يقول أنه عليك إخلاء هذا المبنى اليوم

177
00:11:41,058 --> 00:11:43,698
نحن خائفون من هذا -
هذا المنزل يملكه البنك -

178
00:11:43,818 --> 00:11:47,618
هذه المعلومات التي تملكها أتفهم ؟ -
ونحن أسفون على تضييع وقتك -

179
00:11:47,739 --> 00:11:51,658
مكتبي قد عرض عليكم 3500 دولاراً  مقدمة من البنك
من أجل تسوية المال مقابل المفاتيح

180
00:11:51,779 --> 00:11:54,858
مما يعطيكم الكثير من الوقت لإخلاء
هذه الشقة و أنتم رفضتم ؟

181
00:11:54,979 --> 00:11:56,338
أجل يا سيدي -
نحن لم نرفض -

182
00:11:56,459 --> 00:11:58,739
نحن نحاول إنقاذ منزلنا -
نحاول أن نبقي عليه -

183
00:11:58,860 --> 00:12:01,019
أعرف أن هذا وقت عصيب جداً

184
00:12:01,139 --> 00:12:04,619
أنه لأمر صعب جداً أن تفعلوه حتى بالنسبة لي

185
00:12:04,740 --> 00:12:07,780
لكن الوقت قد حان
يجب عليكم مغادرة هذا العقار

186
00:12:07,900 --> 00:12:10,380
أنتم تقومون بالتجاوز الأن
أنتم تخالفون القانون

187
00:12:10,501 --> 00:12:13,019
سيدي هذا منزلنا لذا نحن بحاجة لبعض الوقت

188
00:12:13,141 --> 00:12:16,020
نحن ندور في حلقات مفرغة
لذا سأدع مكتب قيادة الشرطة يتولى هذا

189
00:12:16,141 --> 00:12:17,620
حسناً (راندي) ؟ -
حسناً يا سيدي -

190
00:12:17,741 --> 00:12:21,539
لقد قال لنا القاضي أن نبقي يا سيدي
و لدينا محامي أخبرنا هذا أيضاً

191
00:12:21,660 --> 00:12:23,821
هل هذه أمك ؟ -
أجل هذه أمي -

192
00:12:23,941 --> 00:12:26,820
أريد منكم أن تغادروا هذا المنزل حالاً

193
00:12:26,941 --> 00:12:31,101
هل تعلم ماذا ؟ لو بإستطاعتكم
العودة غداً بنفس الوقت

194
00:12:31,222 --> 00:12:33,981
و إن لم تكن لدينا الأوراق
و لم يكن لدينا الدليل

195
00:12:34,102 --> 00:12:35,861
عندها سوف نغادر-
نحن نملك محامي -

196
00:12:35,982 --> 00:12:38,821
لقد قمنا بتدبر هذا الأمر -
فقط أعطنا يوماً -

197
00:12:38,942 --> 00:12:41,212
إسمعني , يمكننا أن نرقص سوية
ولكن لا يمكننا أن نتحدث سوية

198
00:12:41,238 --> 00:12:43,877
حسناً يا سيدي نحن فقط بحاجة يوم واحد -
لا تغلق الباب -

199
00:12:43,903 --> 00:12:46,142
نحن بحاجة يوم -
إسمع , هذا ما سوف أقوم بفعله -

200
00:12:46,262 --> 00:12:48,141
لاتقم بإغلاق الباب -
نحن بحاجة يوم -

201
00:12:48,262 --> 00:12:51,142
هذا بيتي بإستطاعتي فعل ما يحلو لي -
سوف أعطيكم دقيقتان -

202
00:12:51,264 --> 00:12:53,142
لتحزموا ما تريدون من أمتعة

203
00:12:53,263 --> 00:12:56,703
مال , دفتر شيكات , أدوية أيّما تحتاجونه -
لا هذا لن يحصل -

204
00:12:56,823 --> 00:12:59,183
أجل هذا سيحصل -
لا لن يحصل -

205
00:12:59,304 --> 00:13:01,943
سوف أحضر تلفوني النقال لمكالمة المحامي

206
00:13:02,064 --> 00:13:05,103
سيدتي ؟ سيدتي ؟ -
إعذرني يا سيدي-

207
00:13:05,225 --> 00:13:07,824
سأقوم بالمرور يا سيدي -
!!! لا أعلم ما هذا -

208
00:13:07,945 --> 00:13:10,544
لا نستطيع أن نبعد ناظرنا عن
أحد أثناء عملية الأخلاء

209
00:13:10,664 --> 00:13:12,664
رجاء لا تدخلوا منزلي -
إستمع إلي -

210
00:13:12,785 --> 00:13:14,863
هناك طريقتان لنفعل هذا حسناً ؟

211
00:13:14,985 --> 00:13:17,904
الطريقة السهلة وهي أن تقوم
بما يطلب منك فعله

212
00:13:18,024 --> 00:13:20,744
والطريقة الأخرى وهي أن أخذك
أنت وأمك إلى السجن

213
00:13:20,865 --> 00:13:22,304
هل تريد لأمك أن تذهب إلى السجن ؟

214
00:13:22,425 --> 00:13:24,985
ما أريدك أن تقوم به هو إستغلال
الدقيقتين التي منحتهم لك

215
00:13:25,105 --> 00:13:26,144
لتقوم بجمع ما تريده

216
00:13:26,265 --> 00:13:28,864
....مال , دفتر شيكات , أدوية
أي شي تحتاجه

217
00:13:28,986 --> 00:13:32,025
المعذرة يا سيدي هل تمانع أن تغادر المنزل ؟

218
00:13:32,145 --> 00:13:35,345
إستمع إلي سيدي إستمع إلي
دعني أوضح لك هذا

219
00:13:35,466 --> 00:13:37,425
!!! المعذرة -
هذا ليس منزلك يا بني -

220
00:13:37,546 --> 00:13:39,185
سيد (كارفر) ؟ -
المعذرة ؟ -

221
00:13:39,306 --> 00:13:43,185
سيد (كارفر) -
طبقاً لدستور فلوريدا قانون رقم 801.08 -

222
00:13:43,307 --> 00:13:46,425
....لدي كامل الصلاحية لكي -
سيدي لدينا الحق في أن نوكل محامي -

223
00:13:46,546 --> 00:13:48,746
حسناً ؟ لذا لمَ تأتون إلى منزلنا ؟

224
00:13:48,868 --> 00:13:51,066
و شخص نسي أن يخبركم هذا ليس ذنبنا

225
00:13:51,187 --> 00:13:52,906
من الأفضل أن لا تنفعلي يا سيدتي

226
00:13:53,027 --> 00:13:55,906
!!! أنتم تطردونا من منزلنا -
أرجوكم حسناً ؟ أرجوكم -

227
00:13:56,027 --> 00:13:58,027
سيدتي رجاءً لا تفعلي هذا

228
00:13:58,147 --> 00:14:00,387
أرجوكم -
يكفي هذا هيا بنا -

229
00:14:00,508 --> 00:14:02,547
أحضري ما تريدين إحضاره
وبعدها يجب عليك المغادرة

230
00:14:02,668 --> 00:14:06,027
هيا بنا لا  مزيد من هذا -
سيدي لا أريد مساعدتك -

231
00:14:06,148 --> 00:14:07,747
حسناً ؟ أستطيع أن أحظى بدقيقة

232
00:14:07,868 --> 00:14:10,147
هل تريد أن تلحق إمرأة إلى غرفة النوم ؟
هل هذا ما يحدث ؟

233
00:14:13,429 --> 00:14:15,508
لدي منزل ممتلئ هنا

234
00:14:15,628 --> 00:14:18,749
سوف أتأخر على الموعد التالي
أنا أعرف

235
00:14:18,869 --> 00:14:22,028
إنها فقط سياسة القسم
النقود , دفتر شيكات

236
00:14:22,149 --> 00:14:24,868
أشياء كمحفظة أو صور -
!!! أنا أحاول أن أخذ على الصور -

237
00:14:24,990 --> 00:14:26,789
هل عليه أن يقف هناك معها ؟ -
أجل يا سيدي -

238
00:14:26,910 --> 00:14:30,068
هل يجب أن يقف معها هناك بحق الجحيم
عندما تقوم بحزم ألبستها الداخلية ؟

239
00:14:30,189 --> 00:14:31,189
هل هذا صحيح ؟

240
00:14:31,310 --> 00:14:33,990
(دينيس) رجاءً -
إنها سياسة القسم -

241
00:14:41,511 --> 00:14:43,950
المعذرة يا سيدي المعذرة

242
00:14:44,071 --> 00:14:46,350
يجب أن أبقيك تحت ناظري
أنا أسف على هذا يا سيدتي

243
00:14:48,151 --> 00:14:51,429
على كل حال يا سيدتي يجب عليك
أن تأخذي الأشياء الضرورية فقط

244
00:14:59,312 --> 00:15:00,311
ماذا أيضا يا أمي ؟

245
00:15:02,233 --> 00:15:04,750
هل يمكنني أن أسأل إن كان مكتوباً
دقيقتين في دفتر نشاطاتك ؟

246
00:15:04,872 --> 00:15:07,471
الدقيقتين هي مجرد مجاملة
دعها تأخذ النبتة

247
00:15:07,593 --> 00:15:09,472
أنت لست بحاجة النبتة -
الدقيقتين ماذا ؟ -

248
00:15:09,593 --> 00:15:10,992
مجاملة -
يا إلهي -

249
00:15:11,113 --> 00:15:12,752
أنتم تقومون بالتجاوز الأن

250
00:15:12,873 --> 00:15:15,512
أعلم أنه مؤلم سماعها
ولكنها الحقيقة

251
00:15:16,833 --> 00:15:18,232
هذا منزلنا

252
00:15:19,914 --> 00:15:22,793
يا إلهي -
هل تريدين شيئاً أخر يا سيدتي -

253
00:15:22,914 --> 00:15:24,152
أجل حمّاصة الخبز

254
00:15:24,274 --> 00:15:27,153
حماصة الخبز لكي أقوم بصنع
خبز محمّص لحفيدي

255
00:15:27,274 --> 00:15:28,793
سيدتي

256
00:15:34,955 --> 00:15:37,634
(دنيس) هل جلبت دفتر شيكاتك من الدرج ؟

257
00:15:37,755 --> 00:15:40,914
لقد قلت أن الدقيقتين قد أنتهوا -
نحن نأخذ الفواتير -

258
00:15:41,035 --> 00:15:42,954
حسناً هيا بنا -
(دينيس) ؟ -

259
00:15:44,234 --> 00:15:46,675
!! كرته السة !! كرته السلة

260
00:15:46,795 --> 00:15:48,674
هلّا تركتها تدخل ونحضر الكرة

261
00:15:48,795 --> 00:15:51,114
حسناً (جيف) أحضرها
(رونولد) تولّى أمر الأقفال

262
00:15:52,075 --> 00:15:53,474
ماذا عن باقي حاجياتنا ؟

263
00:15:53,596 --> 00:15:55,475
سوف يقومون بجلب كل شيء إلى الخارج يا سيدتي

264
00:15:55,596 --> 00:15:56,915
لا تقلقي

265
00:15:58,316 --> 00:16:01,171
هل تمانع في مساعدتي في نقل كل
هذه الأشياء إلى الطرف الأخر من الرصيف

266
00:16:01,196 --> 00:16:03,035
نحن ننقل , حسناً ؟
فقط أمهلنا ثانية

267
00:16:04,596 --> 00:16:06,836
الأن نصيحتي لك بأن تحضر عربة نقل

268
00:16:06,957 --> 00:16:08,836
لأن جيرانك سوف يكون لهم منفذ

269
00:16:08,957 --> 00:16:10,956
للوصول إلى كل ما تملك
في نهاية اليوم

270
00:16:11,077 --> 00:16:13,316
لقد فهمت -
هل تصدّق هذا ؟ -

271
00:16:14,477 --> 00:16:17,677
لقد ألغوها ولم يقولوا لهؤلاء الرجال

272
00:16:19,278 --> 00:16:20,876
يا إلهي , يا إلهي

273
00:16:20,998 --> 00:16:22,157
يا إلهي

274
00:16:22,278 --> 00:16:25,517
يا إلهي , يا إلهي
لا يمكنني أن أصدق أن هذا يحصل

275
00:16:32,719 --> 00:16:34,157
!!! أنت

276
00:16:34,279 --> 00:16:36,238
!!ماذا تفعل ؟ -
أنقل الأشياء -

277
00:16:36,358 --> 00:16:38,557
لا تفتحها
ليس لديك عمل بداخلها

278
00:16:38,679 --> 00:16:40,918
أغلق الغطاء -
حسناً هدئ من روعك -

279
00:16:52,599 --> 00:16:54,679
سوف أخذه للباب الأخر -
حسناً -

280
00:16:54,800 --> 00:16:56,238
حسناً ؟ -
حسناً -

281
00:16:58,039 --> 00:17:00,160
مرحباً يا رفيقي -
ماذا يفعلون ؟ -

282
00:17:00,280 --> 00:17:01,800
لا شيء -
هذا منزلنا -

283
00:17:01,921 --> 00:17:03,520
هذا منزلنا -
لا بأس -

284
00:17:03,640 --> 00:17:05,760
إلى أين أن ذاهب يا بني -
إبتعد عنه -

285
00:17:05,880 --> 00:17:07,359
إهدأ إهدأ -
إبتعد عنه -

286
00:17:07,480 --> 00:17:09,279
إبتعد عنه -
هذا منزلنا -

287
00:17:09,400 --> 00:17:12,480
إنه وضع صعب جداً رجاءً أبعد إبنك عن الملكية

288
00:17:12,601 --> 00:17:14,680
ماذا تظن أني أفعل ؟ -
هذه ألعابي -

289
00:17:14,801 --> 00:17:16,560
حسناً حسناً لا بأس يا صغيري

290
00:17:16,681 --> 00:17:19,160
إتركني -
تعال هنا (كونور) -

291
00:17:19,281 --> 00:17:21,480
فقط أخبرهم أني أريد الذهاب إلى غرفتي أرجوك

292
00:17:21,601 --> 00:17:23,761
لا يمكنك الذهاب إلى غرفتك الأن

293
00:17:23,882 --> 00:17:26,321
لقد قلت أننا لن نخسر منزلنا , لقد كذبت علي
لقد كذبت

294
00:17:26,441 --> 00:17:28,442
حبيبي هو لم يكذب لأنه لم يكن يدري

295
00:17:35,563 --> 00:17:37,762
هل تظن أنك ستأتي إلى المدرسة غداً ؟

296
00:17:42,803 --> 00:17:44,283
لا أعرف -
(كونور) -

297
00:17:45,883 --> 00:17:46,923
يجب عليّ أن نذهب

298
00:17:47,963 --> 00:17:51,043
(NBA 2K) ماذا عن دوري
<font color="#ffff00"> هي لعبة إلكترونية تتضمن دوريات في كرة السلة : (NBA 2K) </font>

299
00:17:52,524 --> 00:17:53,643
أراك لاحقاً

300
00:18:01,444 --> 00:18:03,203
لا مشكلة

301
00:18:03,324 --> 00:18:06,203
شكراً على كل شيء -
بالطبع , إعتن بنفسك -

302
00:18:06,324 --> 00:18:07,524
أراكم قريباً

303
00:18:14,925 --> 00:18:16,364
سيد (ناش) ؟

304
00:18:17,765 --> 00:18:22,124
لديك 24 ساعة حتى يعود
طاقمي للتخلص مما بقي

305
00:18:22,245 --> 00:18:23,884
ليس خياري
هذا هو القانون

306
00:18:26,406 --> 00:18:27,405
حظا موفقاً

307
00:18:54,928 --> 00:18:56,247
هل أنت بخير ؟

308
00:19:26,290 --> 00:19:29,289
مرحباً , هل تعلمون أين
مكان الغرفة رقم 229 ؟

309
00:19:29,411 --> 00:19:32,089
في الأعلى هناك -
في الأعلى ؟ -

310
00:19:32,210 --> 00:19:34,089
هل يوجد سلم قريب منها ؟

311
00:19:34,211 --> 00:19:36,569
بجانب البركة -
بجانب البركة -

312
00:19:37,451 --> 00:19:39,691
حسناً شكراً لك -
لديكم الكثير من الأغراض -

313
00:19:40,532 --> 00:19:42,010
أجل -
نستطيع أن نراقب لكم الأغراض -

314
00:19:42,132 --> 00:19:44,530
بينما تنقلونها للأعلى -
حسناً شكراً -

315
00:19:44,651 --> 00:19:46,651
هل تريدون المساعدة ؟ -
هذا سيكون عظيماً شكراً -

316
00:19:46,772 --> 00:19:50,051
هل تخططون للبقاء لفترة ؟ -
لا , فقط بعض الليالي -

317
00:19:50,812 --> 00:19:53,211
هذا ما قلناه قبل سنتين

318
00:19:53,332 --> 00:19:55,331
لكن أهلاً بكم على أي حال

319
00:19:59,853 --> 00:20:01,612
من هذا الإتجاه

320
00:20:01,733 --> 00:20:02,972
من هذا الإتجاه

321
00:20:03,092 --> 00:20:04,131
هيا

322
00:20:33,214 --> 00:20:35,774
أين سأنام أنا ؟ -
أينما تريد -

323
00:20:36,336 --> 00:20:38,494
ماذا عن هذا لأنه قريب من التلفاز

324
00:20:38,615 --> 00:20:41,294
خيار جيد
ماذا عن هذا يا صديقي ؟

325
00:20:41,415 --> 00:20:43,375
خذ هذا وضعه هناك

326
00:20:52,496 --> 00:20:55,136
هل سأذهب للمدرسة غداً ؟

327
00:20:55,257 --> 00:20:57,416
سوف نتدبّر هذا أليس كذلك ؟

328
00:20:57,537 --> 00:21:00,336
...أجل لأن

329
00:21:00,457 --> 00:21:03,816
يجب علي أن أرى (ديريك) لقد وعدته

330
00:21:08,737 --> 00:21:10,656
...إسمي هو (دينيس ناش)

331
00:21:10,778 --> 00:21:12,737
أنا أتصل من أجل عمل التسقيف

332
00:21:14,137 --> 00:21:17,017
أجل عملت لدى شركة (كراون) للبناء

333
00:21:17,138 --> 00:21:18,457
حوالي خمسة سنوات

334
00:21:18,578 --> 00:21:21,497
هل لديك أي شيء أخر حالياً ؟

335
00:21:21,618 --> 00:21:23,178
...لا بأس حسناً رقمي

336
00:21:27,619 --> 00:21:29,418
أجل لديّ الكثير من الخبرات

337
00:21:29,539 --> 00:21:31,938
أعمل بالكهرباء و في البناء
و أعمال السمكرة , و أي شيء

338
00:21:34,219 --> 00:21:37,499
حسناً , ماذا عن مستويات أقل ؟
أي شيء ؟ أي شيء أخر ؟

339
00:21:37,939 --> 00:21:40,618
هل تعرف أي شخص يوظّف الأن ؟

340
00:21:40,739 --> 00:21:43,218
حسناً شكراً للمساعدة وشكراً على وقتك

341
00:22:09,021 --> 00:22:13,380
(دينيس) هذا الفندق نصف ممتلىء
من ناس حالتهم نفس حالتنا

342
00:22:14,862 --> 00:22:16,261
حالتهم ليست نفس حالتنا

343
00:22:16,382 --> 00:22:18,942
هم جميعاً قد تم طردهم من بيوتهم
و قد بقوا هنا

344
00:22:20,302 --> 00:22:23,661
يمكنني أن أخذ الباص لأبدأ في البحث عن شقة

345
00:22:23,782 --> 00:22:26,302
لا يمكننا الدفع من أجل شقة -
إنها فقط دفعة واحدة لشهر -

346
00:22:26,423 --> 00:22:29,702
زيادة على دفعة شهرين أو ثلاثة من أجل التأمين
أو حتى أربعة , بسبب بطاقاتنا الإئتمانية

347
00:22:29,823 --> 00:22:31,782
بطاقاتنا قد تلفت

348
00:22:31,903 --> 00:22:35,222
(دينيس) يجب... يجب علينا الخروج من هنا

349
00:22:35,343 --> 00:22:37,703
يجب علينا الذهاب إلى (تامبا)

350
00:22:37,824 --> 00:22:40,223
يجب أن نذهب إلى خالك (جيمي) -
لن نذهب إلى (تامبا) -

351
00:22:40,343 --> 00:22:42,303
خالك (جيمي) قال أنه بإمكاننا البقاء المجيء

352
00:22:42,423 --> 00:22:44,303
لقد تحدثت مع (ماري مارجريت)
قبل ثلاثة أيام

353
00:22:44,424 --> 00:22:45,824
لن نذهب إلى (تامبا)

354
00:22:49,584 --> 00:22:51,024
هل حقاً تريدين الذهاب إلى (تابا) ؟

355
00:22:51,145 --> 00:22:54,783
هل تريدين أن تخرجي (كونور) من المدرسة
هل تريدين أن تبعديه عن أصدقاءه ؟

356
00:22:54,904 --> 00:22:57,184
إذا ذهبنا سوف نستسلم
إذا ذهبنا سوف نخسر المنزل

357
00:22:58,905 --> 00:23:01,464
سوف أقوم بتدبّر هذا الأمر

358
00:23:04,825 --> 00:23:06,184
لا يوجد خيار

359
00:23:08,745 --> 00:23:11,265
عزيزي أتريد بعض الخبز المحمص ؟ -
لا -

360
00:23:11,386 --> 00:23:12,985
ألا تريد خبزاً محمصاً ؟

361
00:23:13,106 --> 00:23:15,081
أنت لم تتركوا أياً من أدواتي
في الشاحنة أليس كذلك ؟

362
00:23:16,507 --> 00:23:18,224
لقد جلبنا كل شيء أليس كذلك ؟

363
00:23:21,586 --> 00:23:22,786
ما الخطأ ؟

364
00:23:31,457 --> 00:23:33,216
المعذرة

365
00:23:33,907 --> 00:23:34,946
مرحباً

366
00:23:35,066 --> 00:23:37,266
لقد سرقت بعضاً من أدواتي
البارحة أثناء الإخلاء

367
00:23:37,388 --> 00:23:40,067
أنا كبير مديري المبيعات
ما هي المشكلة ؟

368
00:23:40,187 --> 00:23:43,627
لقد سرق مني أدوات بقيمة 500 دولاراً -
أنت فقط تدّعي بالهراء -

369
00:23:43,747 --> 00:23:45,307
أنا لم أسرق أدواتك اللعينة

370
00:23:45,428 --> 00:23:47,827
لدينا إستمارة بإمكانك ملأها -
أعطني أدواتي فقط -

371
00:23:47,949 --> 00:23:49,987
إذا كان لديك أي مشكلة هناك
إستمارة يجب أن تملأها

372
00:23:50,108 --> 00:23:53,068
فقط إذهب إلى بيتك و إبحث عنها مجدداً

373
00:23:53,188 --> 00:23:55,188
إنتظر أنت لا تملك بيت لعين أليس كذلك ؟

374
00:23:55,309 --> 00:23:56,588
ماذا بحق الجحيم ؟

375
00:23:58,028 --> 00:24:00,149
اللعنة -
أعد إلي أدواتي اللعينة -

376
00:24:00,269 --> 00:24:02,228
!! أيها الأبله -
هذا يكفي -

377
00:24:02,349 --> 00:24:04,108
سوف أركل مؤخرتك -
أهدأوا بحق الجحيم -

378
00:24:04,229 --> 00:24:05,828
صديقي إهدأ بحق الجحيم

379
00:24:06,430 --> 00:24:08,268
بماذا دعوتني أيها السارق ؟

380
00:24:08,390 --> 00:24:11,148
أعطني أدواتي اللعينة -
أنهوا هذا الهراء حالاً -

381
00:24:11,270 --> 00:24:13,068
أهدأ بحق الجيم -
أبتعد عني -

382
00:24:13,191 --> 00:24:14,789
(بيل) أتريدني أن ألعق مؤخرتك ؟

383
00:24:14,910 --> 00:24:17,229
أم أنت الراعي الرسمي للحدث اليوم ؟

384
00:24:17,350 --> 00:24:20,510
....سيدي لقد كنت
....لقد كنت أحاول أن أتدخل

385
00:24:20,630 --> 00:24:22,829
ماذا بحق الجحيم ما زلت تفعل هنا
حتى الأن بأية حال ؟

386
00:24:22,951 --> 00:24:26,229
لقد فكّرت يا سيدي... لقد إعتقدت -
لقد إعتقدت ؟ يا إلهي -

387
00:24:26,351 --> 00:24:30,157
!!لقد فكّرت , هل تطوّرت ؟
هل (داروين) بنفسه قد جاء إلى (أورلاندو - فلوريدا)
<font color="#ffff00">(داروين) : هو عالم أحياء و صاحب نظرية تطور الكائنات الحية</font>

388
00:24:30,231 --> 00:24:33,390
حسناً يا (بيل) -
سوف نكون هناك في الوقت سيد (كارفر) -

389
00:24:33,511 --> 00:24:35,310
قم بهذا , هيا -
أجل حسناً -

390
00:24:35,432 --> 00:24:37,551
حسناً هيا (فومونوس) و (فريدي) لنذهب

391
00:24:37,671 --> 00:24:39,590
أيها الرفاق نحن ذاهبون إلى بحيرة (فيزتا)
هيا بنا

392
00:24:39,711 --> 00:24:42,791
و أنت يا سيدي هل إنتهيت ؟
لأن لدي رقم الشرطة على الإتصال السريع

393
00:24:42,912 --> 00:24:44,592
يستطيعوا أن يطاردوك على طول المدينة

394
00:24:44,712 --> 00:24:46,111
أنا لم أتي هنا للقتال -
هذا جيد -

395
00:24:46,233 --> 00:24:47,952
جئت إلى هنا لأسترد أدواتي التي سرقها رجلك

396
00:24:48,072 --> 00:24:50,311
هل أبدو لك كشركة (أيس) للمعدات ؟
أنا لا أتعامل بالمعدات -
<font color="#ffff00">شركة (أيس) للمعدات : هي شركة عالمية معروفة لبيع أدوات ومستلزمات البناء</font>

397
00:24:50,433 --> 00:24:52,352
أتعامل البيوت -
رجلك قد سرق معداتي -

398
00:24:52,473 --> 00:24:54,873
أنا أفهم ما تفعل يا سيدي -
هل تفعل ؟ -

399
00:24:54,993 --> 00:24:57,215
لقد قمت بعملية الإخلاء لمنزلي البارحة
لقد طردتني االبارحة

400
00:24:57,240 --> 00:24:59,561
أنا لم أطردك , البنك قد فعل
أنا فقط أمثله

401
00:24:59,585 --> 00:25:00,904
(ريتشارد كارفر)

402
00:25:02,954 --> 00:25:05,352
ماذا ؟ لا بدّ أنك تمزح معي

403
00:25:06,594 --> 00:25:08,072
متى ؟

404
00:25:09,955 --> 00:25:12,033
أجل اللعنة على (هازمات) سأكلمه بنفسي

405
00:25:12,418 --> 00:25:15,161
هيا إنطلقوا نحو منطقة 914 بسرعة الأن -
ماذا عن (فيا ألزار) ؟ -

406
00:25:15,186 --> 00:25:16,585
تحركوا -
حسناً يا سيدي -

407
00:25:16,610 --> 00:25:17,649
هيا بنا

408
00:25:17,674 --> 00:25:19,834
سيد (كارفر) انا أسف لإعاقة يومك

409
00:25:19,955 --> 00:25:21,153
هل أنت عامل ؟ -
ماذا ؟ -

410
00:25:21,274 --> 00:25:23,434
هل تعمل ؟ لديك أدوات , هل تعمل في البناء ؟

411
00:25:23,554 --> 00:25:26,274
أجل أنا أعمل -
قد إلى منطقة 914 بسرعة -

412
00:25:26,395 --> 00:25:28,353
سأدفع لك 50 دولاراً نقداً

413
00:25:28,995 --> 00:25:32,315
ماذا ؟ هل تمزح معي ؟ -
الـ 50 دولاراً لا يجب أن تكون مزحة بالنسبة لك يا بني -

414
00:25:35,796 --> 00:25:38,235
هل ستقوم بالبحث عن ... يا أبن اللعينة

415
00:25:38,357 --> 00:25:39,835
أيها الأبله اللعين

416
00:25:42,076 --> 00:25:43,715
أيها الأبله القذر

417
00:25:53,637 --> 00:25:55,236
أريد فريقك هنا خلال 30 دقيقة

418
00:25:55,358 --> 00:25:57,676
أو سيصبح عمل تنظيف قذارة
لأمعاء حيوان ملعون

419
00:25:59,317 --> 00:26:02,277
أجل هؤلاء الحيوانات قد
سدو المجاري و هربوا من المدينة

420
00:26:04,717 --> 00:26:06,477
أنا سعيد لأنك تظن أن هذا مضحك

421
00:26:06,599 --> 00:26:09,437
والجيران يهددون بمكالمة قسم الصحة

422
00:26:09,558 --> 00:26:11,037
إذا لم يأت فريقك إلى هنا خلال 30 ثانية

423
00:26:11,158 --> 00:26:14,397
مكالمتي الثانية سوف تكون لـ (فاني)
أشتكي بها عن مسؤوليتك بسبب الإبطاء في القدوم

424
00:26:14,518 --> 00:26:16,878
ماذا تعني أن الفضلات ليست مادة خطيرة ؟

425
00:26:16,998 --> 00:26:19,717
لماذا لا تأتي و تأكل القليل
ربما هذا سيغير رأيك

426
00:26:19,838 --> 00:26:21,238
أجل اللعنة عليك أيضاً

427
00:26:23,639 --> 00:26:24,638
(ريك) لا

428
00:26:24,759 --> 00:26:27,758
....سيد (كارفر) نحن لن -
أنت تعلم ماذا سيحدث أليس كذلك ؟ -

429
00:26:27,879 --> 00:26:29,958
حتى حلول الليل سيصل العفن إلى السقف

430
00:26:30,079 --> 00:26:33,399
و بحلول الغد شخصاً ما سيدفع المال لهدمه

431
00:26:33,519 --> 00:26:36,199
ولن أكون أنا هذا الشخص -
أتدفع 300 دولاراً ؟ -

432
00:26:42,560 --> 00:26:44,519
مع الجعة سوف أجعلها 250

433
00:26:47,000 --> 00:26:48,320
حسناً

434
00:26:51,241 --> 00:26:52,840
هل هذا لك ؟

435
00:27:11,763 --> 00:27:13,441
اللعنة

436
00:27:37,164 --> 00:27:38,643
إنه عمل صعب يا بني

437
00:27:38,765 --> 00:27:42,043
من الأفضل لك أن يكون هناك شاحنات حاوية
و سيارات شفط و منفاخ خلال ساعة

438
00:27:42,164 --> 00:27:45,084
وإلا سيكون عملي هو أن لا أدعك
تعمل في مقاطعة (أورانج) مجدداً

439
00:27:45,205 --> 00:27:48,645
أنت أيضاً ستنهي عملية (أليزار) اليوم
أنت على قائمتي ايها الأبله اللعين

440
00:27:54,006 --> 00:27:55,004
(ناش)

441
00:28:02,606 --> 00:28:05,284
ماذا تفعل أيضا ؟
هيكلة - كهرباء - تسقيف - سمكرة ؟

442
00:28:09,446 --> 00:28:10,565
كل هذا و أكثر

443
00:28:13,486 --> 00:28:14,686
هيا أنه هذا

444
00:28:22,847 --> 00:28:25,526
لدي 6 زجاجات لأول شخص
يأتي إلى هنا وبيده معول

445
00:28:28,047 --> 00:28:29,046
هل من أحد ؟

446
00:28:29,687 --> 00:28:31,527
كم ستدفع من أجلها ؟

447
00:28:31,647 --> 00:28:33,047
- $200 ?
- 150

448
00:28:33,168 --> 00:28:34,486
إضافة للـ 6 زجاجات

449
00:28:34,608 --> 00:28:38,088
سيعطيك الجعة أيضاً حسناً ؟ -
جعة ؟ جيد -

450
00:28:38,208 --> 00:28:39,767
حسناً هيا بنا

451
00:28:39,889 --> 00:28:42,367
أي شخص أخر ؟ ماذا عنك ؟

452
00:28:42,488 --> 00:28:44,368
إنها فقط فضلات أعلم أنك بحاجة للمال

453
00:28:44,488 --> 00:28:47,448
ها أنت ذا , ها أنت ذا

454
00:28:47,569 --> 00:28:50,288
هيا يا صاحب القميص الأحمر
ماذا عنك أيها الجميل ؟

455
00:28:53,009 --> 00:28:55,009
حسناً هيا بنا لنقوم بها
لننظف هذه الفضلات

456
00:28:59,690 --> 00:29:01,928
(دينيس) ؟ هل تمزح معي؟ -
هل هذا مال حقيقي ؟ -

457
00:29:02,050 --> 00:29:04,528
كم هذا ؟
هذا مال حقيقي قم بعده -

458
00:29:04,649 --> 00:29:08,250
....خمسون, مئة , مئة وخمسون  -
تابع -

459
00:29:08,370 --> 00:29:10,449
- $200 ?
- 250

460
00:29:10,570 --> 00:29:12,489
إنتظر لحظة , من أتصل بك ؟ ما هذا ؟

461
00:29:12,610 --> 00:29:14,289
....بعض الرفاق من

462
00:29:16,371 --> 00:29:17,809
ليس ذاك الشخص (دان) ؟

463
00:29:17,931 --> 00:29:20,250
هل هذا عمل جديد؟ -
إنه شخص جديد لا تعرفيه -

464
00:29:20,812 --> 00:29:23,411
(خافيير) إتصل بي
و قد تدبّرنا الأمر

465
00:29:23,532 --> 00:29:27,531
هذا مال حقيقي و إبنك قد وضعه بجيبه كلياً

466
00:29:30,092 --> 00:29:32,851
أين وضعته ؟ -
هذه أكبر كمية نقود من أي وقت مضى -

467
00:29:32,972 --> 00:29:36,131
إنها هنا يا أبي -
هذه نقودي -

468
00:29:36,252 --> 00:29:38,011
لا تصدق هذا

469
00:29:40,293 --> 00:29:42,852
سوف تقوم بالتعرف على أصدقاء جدد الأن

470
00:29:42,973 --> 00:29:45,291
سوف تتنتقل إلى هذه

471
00:29:45,412 --> 00:29:47,253
لا أريد هذا

472
00:29:47,373 --> 00:29:48,373
أعرف

473
00:29:50,093 --> 00:29:52,213
لكني أريدك ان تكون شجاعاً

474
00:29:52,333 --> 00:29:55,333
لكنها مدرسة مختلفة لا أريد
الذهاب إلى هذه المدرسة

475
00:29:56,614 --> 00:29:59,213
أعلم أنك لا تريد هذا لكن يجب عليك
أن تتابع صفك أليس كذلك ؟

476
00:30:00,814 --> 00:30:03,413
يجب عليك أن تعتني بنفسك حسناً ؟ -
أجل أعلم , وداعاً -

477
00:30:03,534 --> 00:30:04,533
أنت أنت

478
00:30:06,574 --> 00:30:07,893
أحبك

479
00:30:09,095 --> 00:30:11,093
إعتني بنفسك حسناً ؟

480
00:30:42,736 --> 00:30:44,816
إني أراك -
مرحبأ (ريك) -

481
00:30:44,937 --> 00:30:47,497
تعال إلى الخلف من طرف بركة السباحة

482
00:31:03,458 --> 00:31:05,458
من هذا الرجل ؟

483
00:31:09,019 --> 00:31:10,898
حسناً شكراً وداعاً

484
00:31:11,019 --> 00:31:13,898
(ناش) , إن لم يكن شيئاً فهو الأخر

485
00:31:14,019 --> 00:31:15,019
هيا تعال

486
00:31:15,860 --> 00:31:17,498
أيها البنات إنه حار هنا

487
00:31:17,620 --> 00:31:20,259
نداء إلى جميع الأميرات
حان وقت البوظة الملكية

488
00:31:20,380 --> 00:31:21,459
!!! أجل

489
00:31:23,739 --> 00:31:26,058
إنه مكان جميل -
إنه لا بأس به -

490
00:31:26,180 --> 00:31:28,779
لقد حصلت عليه قبل 18 شهراً
و سأقوم بتغييره قبل رأس السنة

491
00:31:30,021 --> 00:31:32,620
لنحظى ببعض مثلجات (بين) و(جيري)
(سيسيليا) رجاءً
<font color="#ffff00">مثلجات (بين) و(جيري) : هي شركة مثلجات أمريكية مشهورة</font>

492
00:31:32,741 --> 00:31:35,379
ما هذا ؟ هل صنعتم هذه ؟

493
00:31:35,501 --> 00:31:36,860
ماذا ؟ لقد وقعت

494
00:31:36,980 --> 00:31:38,660
لقد توقف جهاز التكييف منذ ساعتان

495
00:31:38,781 --> 00:31:41,260
هناك في الخلف إلى اليسار هناك تسريب
سوف تراه

496
00:31:44,301 --> 00:31:46,861
هل يطيرون ؟ -
لا -

497
00:32:23,863 --> 00:32:26,743
هذا ( ريتشارد كارفر) يتحدث-
معدل رهن عقاري قابل للتعديل أيها القذر -

498
00:32:26,864 --> 00:32:29,623
أنا مشرد يا إبن العاهرة -
توقف عن الإتصال بي أيها الشاذ -

499
00:32:29,744 --> 00:32:31,743
سوف أتصل بك في كل يوم ملعون

500
00:32:31,864 --> 00:32:34,024
لأذكرك كم أنت قذر

501
00:32:42,225 --> 00:32:44,144
لقد إتصلوا إلى هنا قبل يومين

502
00:32:44,265 --> 00:32:46,104
لا أريد أن أغير رقم تلفوننا مرة أخرى

503
00:32:46,226 --> 00:32:49,945
هيا يا (بو) لقد حجزت لك ولأمك
في منتجع (كورزون) لمدة أسبوع

504
00:32:50,066 --> 00:32:51,465
أريدك أن تمتّعي نفسك

505
00:32:51,586 --> 00:32:53,545
ماذا ؟ -
يجب علي أن أطلّقك -

506
00:32:54,506 --> 00:32:56,505
سوف نخسر الضرائب

507
00:32:56,626 --> 00:32:58,385
وسوف تفتقديني

508
00:32:58,505 --> 00:33:00,545
سوف تفتقدين (ريتشي) الصغير أليس كذلك ؟

509
00:33:28,667 --> 00:33:31,628
ماذا تفعل ؟ -
لقد إنتهيت -

510
00:33:31,748 --> 00:33:34,587
يجب عليك أن تمنح الملفات خمسة دقائق لتجف
وبعدها يمكنك الحصول على هواء بارد

511
00:33:34,708 --> 00:33:37,388
لم تمض حتى ساعة -
لقد أنقذت السقف بالطين -

512
00:33:37,508 --> 00:33:39,227
لم أرد أن أشق الجدار الجاف

513
00:33:39,350 --> 00:33:42,349
و قد وجدت بعض الدهان في المرأب
لذا قد قمت بدهنه أيضاً

514
00:33:42,469 --> 00:33:44,868
حسناً , إلاّ إن كنت تخطط للسباحة فدعنا نذهب

515
00:33:52,549 --> 00:33:55,670
ماذا ترى هناك ؟ -
أرى بيوتاً -

516
00:33:55,790 --> 00:34:00,030
لقد رأيت للتو تسعة فرص
لجمع المال في الخمس أحياء السابقة

517
00:34:00,150 --> 00:34:01,790
هناك ثلاث عقارات بلا صندوق بريدي

518
00:34:01,910 --> 00:34:04,150
و واحداً قد طال مرج الحديقة به
ولا توجد أي سيارة في المرأب

519
00:34:04,271 --> 00:34:08,430
و إثنين يملكان إشارات بيضاء على النوافذ
وثلاثة يملكون مقابض أبواب جديدة برّاقة

520
00:34:08,552 --> 00:34:11,470
إذا كنت متيقظاً لترى هذا النوع من الفرص

521
00:34:11,591 --> 00:34:14,831
ربما يمكنك النهوض من على يديك وركبتيك
وتبدأ في العمل لصالحي

522
00:34:14,952 --> 00:34:17,031
يمكنني أن أعمل
لقد رأيتني طيلة الأسبوع

523
00:34:17,151 --> 00:34:20,951
أجل أعلم أنك عملت مع طاقم جيد
مع (ريك كريبي) و (كريس كاميليري) أليس كذلك؟

524
00:34:21,072 --> 00:34:24,151
و لكن للأسف لقد توقفوا عن العمل

525
00:34:24,272 --> 00:34:26,792
لأنهم يبنون البيوت
أنا أملكها

526
00:34:27,952 --> 00:34:31,992
هل تعلم من أنا ؟ أنا رجل يملك
عدد كبير من العقارات

527
00:34:32,113 --> 00:34:35,153
يمكنك أن تكون جزءً من هذا
ولكن هناك مسؤوليات كثيرة

528
00:34:35,273 --> 00:34:36,913
ما أريد معرفته هو أنه لديّ أحداً

529
00:34:37,033 --> 00:34:40,312
قادراً على التعامل مع أي حالة
أتعرض لها على مدار الـ 24 ساعة

530
00:34:40,433 --> 00:34:42,672
لا أكترث إن كان إبنك يمثل في مسرحية المدرسة

531
00:34:42,793 --> 00:34:44,153
إن كان عيد الميلاد

532
00:34:44,273 --> 00:34:47,233
تحصل على أفضل جنس فموي في (أورلاندو)

533
00:34:47,354 --> 00:34:49,553
عندما تعملي لدي , أنت ملك لي

534
00:34:52,035 --> 00:34:53,114
ماذا بحق الجحيم ؟

535
00:34:58,794 --> 00:34:59,913
إتصل بالمكتب

536
00:35:03,635 --> 00:35:06,394
هل ترى هذا ؟
السلك الممدود من المنزل ؟

537
00:35:06,515 --> 00:35:08,794
أجل أراه -
(ريك كارفر ) للعقارات -

538
00:35:08,916 --> 00:35:11,674
لقد حصلت على لص في 3505 (ريدجواي)

539
00:35:11,796 --> 00:35:14,274
يسرق الماء والكهرباء من 3509 (ريدجواي)

540
00:35:14,396 --> 00:35:17,235
إتصلي بالموقع الألكتروني لمحكمة المقاطعة
و إعرفي إن كان متأخراً بالدفع

541
00:35:17,356 --> 00:35:19,875
حسناً يا سيدي -
بسرعة أرجوك أنا أمام منزله حالياً -

542
00:35:19,996 --> 00:35:21,035
لك هذا

543
00:35:24,797 --> 00:35:26,395
أن تجيد التصويب أليس كذلك ؟

544
00:35:31,756 --> 00:35:35,115
سوف أقوم ببعض التحريات عنك حتى تستطيع
أن تحمل سلاحاً مخفياً

545
00:35:36,076 --> 00:35:37,556
هيا

546
00:35:37,677 --> 00:35:39,676
هل أنت تعبث معي ؟

547
00:35:39,796 --> 00:35:41,556
أصحاب البيوت شرسين
سوف تحتاجه

548
00:35:47,118 --> 00:35:49,557
أنا لست... لا , أنا بخير

549
00:35:49,678 --> 00:35:50,717
تصرّف كما يحلو لك

550
00:35:51,518 --> 00:35:55,758
لكن الشخص في الطرف الأخر من الباب
لا يشعر هكذا دائماً , ثق بي

551
00:35:55,879 --> 00:35:59,238
أرأيت ؟ يمكنهم إطعام كلابهم الـ (روت وايلر)
ولكن لا يمكنهم الدفع من أجل بيوتهم
<font color="#ffff00">(روت وايلر) : هي فصيلة كلاب شرسة وتعتبر من أنواع الكلاب التي تستخدم في الصيد</font>

552
00:36:02,119 --> 00:36:03,838
(فرانك جرين) حسنا , هيا بنا لنذهب

553
00:36:16,240 --> 00:36:17,559
سيد (فرانك جرين) ؟

554
00:36:18,400 --> 00:36:20,119
أجل -
أنا (ريك كارفر) -

555
00:36:20,239 --> 00:36:24,120
أنت تسرق مني -
هل تعني السلك الممدود ؟ -

556
00:36:24,240 --> 00:36:27,720
أجل هذه الملكية المجاورة تعود
إلى (فاني ماي) , أنا أقوم بتمثيلهم
<font color="#ffff00">(فاني ماي)  : هو إختصار لـ (رابطة الرهن العقاري الوطني الاتحادي) وهي واحدة من أكبر مؤسسات الرهن العقاري العاملة في السوق الثانوية للرهن في الولايات المتحدة</font>

557
00:36:27,841 --> 00:36:32,000
لذا فأنت لست تسرق مني وحسب
أنت تسرق من الحكومة الأمريكية

558
00:36:33,081 --> 00:36:36,001
أنا مع (فرانك جرين) الأن ماذا لديك لي ؟

559
00:36:36,121 --> 00:36:38,120
أزل الخطوط

560
00:36:46,283 --> 00:36:49,321
لقد رأيتك في محكمة الرهن العقاري

561
00:36:49,442 --> 00:36:53,281
أولادنا يذهبون إلى نفس المدرسة
كانوا ينظرون إلى الكرة الأرضية سوية

562
00:36:53,403 --> 00:36:56,682
أجل -
لقد كان لدي جلسة إستماع لتقصي الأسباب -

563
00:36:57,682 --> 00:37:00,201
ماذا حدث معك ؟ -
لقد خسرت -

564
00:37:01,683 --> 00:37:03,842
لقد تم طردي وأنا أعيش في فندق الأن

565
00:37:05,923 --> 00:37:07,322
ماذا تفعل معه ؟

566
00:37:08,484 --> 00:37:10,122
لقد حظيت بعمل أنت تعلم

567
00:37:10,244 --> 00:37:11,722
لقد عرض علي عمل

568
00:37:12,604 --> 00:37:15,163
.....في العادة أقوم بالبناء ولكن

569
00:37:15,283 --> 00:37:17,243
لقد كان العمل راكداً لمدة طويلة

570
00:37:19,524 --> 00:37:22,084
أنت تعلم أن هذا ليس ما أقوم به -
وهذا لست أنا أيضاً -

571
00:37:24,285 --> 00:37:26,404
لقد كنت مديراً
لشركة صنع خزائن مخصصة و إضاءة

572
00:37:27,565 --> 00:37:30,044
لقد خسرت عملي منذ سنتين

573
00:37:30,165 --> 00:37:32,444
أنا لست بسارق

574
00:37:33,365 --> 00:37:34,405
أعرف

575
00:37:34,525 --> 00:37:37,285
لقد كنت أقوم بالبحث على
الأنترنت وفي المكتبات العامة

576
00:37:37,405 --> 00:37:38,964
سوف أحافظ على بيتي

577
00:37:39,845 --> 00:37:41,245
أمل أن تقوم بهذا

578
00:37:43,846 --> 00:37:46,365
خزائن مخصصة ؟ أنا من ركّب لك أغراضك -
حقاً ؟ -

579
00:37:46,486 --> 00:37:48,406
أجل بضع مرات -
أبي -

580
00:37:49,367 --> 00:37:51,725
أجل -
لقد إنطفأ التلفاز -

581
00:37:51,847 --> 00:37:53,206
حسناً

582
00:37:53,326 --> 00:37:55,366
هل تعلم إبني (كونور)
(كونور ناش) ؟

583
00:37:55,487 --> 00:37:56,646
أجل سيدي

584
00:37:56,767 --> 00:37:57,765
حسناً شكراً

585
00:37:59,607 --> 00:38:03,647
سيد (غرين) يبدو أن بنك (سانتا فاي)
تقدموا للحصول على حكم نهائي بالحجز

586
00:38:03,768 --> 00:38:07,767
أموالي تقول أن القاضي سوف يرسلني
لعملية الإخلاء في أقل من90 يوماً

587
00:38:07,888 --> 00:38:11,527
لقد أزلت الأسلاك الممدة من المنزل المجاور

588
00:38:11,648 --> 00:38:13,487
لم يكن عليّ فعل هذا
أنا أعتذر هذا خطأ

589
00:38:13,608 --> 00:38:15,647
لا بأس -
لا أنا أؤكد لك , السرقة ليست جيدة -

590
00:38:15,768 --> 00:38:18,448
سيد (ناش) سوف يتكلم إلى جيرانك
بشكل شخصي

591
00:38:18,569 --> 00:38:19,968
إذا تلقينا أي تقرير

592
00:38:20,088 --> 00:38:22,767
أو إذا مررنا من الجوار ورأيناك
تسرق الماء والكهرباء مجدداً

593
00:38:22,889 --> 00:38:25,087
الزيارة الأخرى ستكون من مكتب قيادة الشرطة

594
00:38:25,208 --> 00:38:26,768
هل تفهمني ؟

595
00:38:26,889 --> 00:38:28,568
أجل يا سيدي -
طاب يومك -

596
00:38:28,689 --> 00:38:29,768
(ناش) هيا

597
00:38:34,049 --> 00:38:35,249
لا تكن رقيقاً

598
00:38:36,250 --> 00:38:38,248
جميعهم لديهم قصة حزينة

599
00:38:38,369 --> 00:38:40,849
لكن القانون هو القانون
هذا الجانب الذي أنت معه

600
00:38:41,730 --> 00:38:45,089
يجب عليك أن تكون ذكياً بشكل كافي
لتعرف نتيجة هذا الوضع

601
00:38:45,210 --> 00:38:46,529
لذا تشجّع

602
00:38:51,331 --> 00:38:54,170
سوف أطرد مدير شركة صناديق مطاطية
من منزله في غضون أسبوعان

603
00:38:54,290 --> 00:38:55,890
أبق فمك مغلقاً وعيناك مفتوحتان

604
00:38:56,011 --> 00:38:57,930
و من الممكن أن تتعلم شيئاً هذه المرة

605
00:39:02,011 --> 00:39:04,811
سوف أخذ المصابيح الحائطية
الثريا

606
00:39:04,932 --> 00:39:08,250
و الرخام و خزائن الخشب الصلب

607
00:39:08,372 --> 00:39:10,291
المجموعة و نظام التبريد

608
00:39:11,653 --> 00:39:13,724
ماذا عن المايكروويف -
لست بحاجة المايكروويف -

609
00:39:13,772 --> 00:39:16,491
ثلاثة ألاف و ستخرج في غضون ثلاثة أسابيع

610
00:39:16,612 --> 00:39:18,611
ماذا عن خمسة ؟ -
أربعة -

611
00:39:18,733 --> 00:39:20,291
و (دينيس) هنا سوف يشرف على هذا

612
00:39:21,453 --> 00:39:22,732
حسناً

613
00:39:25,733 --> 00:39:28,012
البراغي موجودات هنا , فكهم أولاً
ثم أخرجها حسناً ؟

614
00:39:28,133 --> 00:39:29,172
أجل

615
00:39:48,895 --> 00:39:51,654
قم بتركيب كل شيء , وصحح البلاط
و سد الخزائن

616
00:39:51,775 --> 00:39:54,014
قم بتوصيل خط الغاز عندما تقوم بجلب الأجهزة

617
00:39:54,135 --> 00:39:56,693
كل هذا هنا الأن ؟ -
سوف أبيع هذا المنزل لـ (فاني ماي) -

618
00:39:56,815 --> 00:39:59,495
لا أستطيع القيام بهذا
بدون وجود مطبخ أليس كذلك ؟

619
00:39:59,615 --> 00:40:00,894
لا

620
00:40:01,015 --> 00:40:03,294
لذا قل لي الأن من دفع لي مبلغ 33 ألف دولار

621
00:40:03,415 --> 00:40:07,254
من أجل خزائن جديدة وأجهزة وعدادات
بالإضافة إلى جهد التركيب

622
00:40:08,936 --> 00:40:10,375
(فاني ماي) ؟ -
(فاني ماي) -

623
00:40:10,496 --> 00:40:13,055
تهانينا لقد قمت بمضاجعة الحكومة للتو

624
00:40:16,736 --> 00:40:18,695
سيد (ناش) ؟
أجل -

625
00:40:25,377 --> 00:40:26,856
إن كنت مهتماً دعني أعلم

626
00:40:26,977 --> 00:40:29,216
و إذا لم تكن يمكنك إستخدام هذا
لتأخذ إبنك إلى عالم (ديزني)
<font color="#ffff00">عالم (ديزني) : هو أكبر منتجع ترفيهي في العالم , وتمتلكه شركة والت ديزني للحدائق والمنتجعات أحد أذرع شركة والت ديزني العالمية</font>

627
00:40:29,337 --> 00:40:32,297
و إحصل لنفسك على عمل في قلعة (سندريلا)

628
00:40:55,459 --> 00:40:57,578
أنا لا أبه بالحكومة

629
00:40:57,698 --> 00:41:00,019
.....هم لم يفعلوا أي شيء من أجلي لذا

630
00:41:00,140 --> 00:41:02,459
هذا مال كثير أعطيتني إياه

631
00:41:02,580 --> 00:41:04,299
يجعلك تشعر أنك في ورطة

632
00:41:04,419 --> 00:41:06,740
لقد قمت بعمل نزيه طوال عمرك ببناء البيوت

633
00:41:06,860 --> 00:41:09,859
على ماذا حصلت في النهاية من ذلك ؟
غير أنك حصلت علي أدق على بابك

634
00:41:09,980 --> 00:41:12,299
هل نحن نسرق ؟ هل هذه سرقة ؟

635
00:41:12,420 --> 00:41:15,499
في عام 2006 لقد أخذت قرضاً
بقيمة 85 ألفاً مقابل منزلك

636
00:41:15,621 --> 00:41:17,300
ولم تدفع منها شيئاً أبداً (ناش)

637
00:41:17,421 --> 00:41:20,659
هل تخبرني أن هذا ليس سرقة ؟ -
ماذا ؟ هل أنت جاد ؟ -

638
00:41:20,780 --> 00:41:22,659
هذه ليست سرقة
إنها أنا أخذ قرضاً

639
00:41:22,782 --> 00:41:24,980
إنها أنا أعمل بكدّ لكي أرد هذا القرض

640
00:41:25,101 --> 00:41:26,780
لقد أردت أن أدفع ما علي
لم أرد أن أسرقها

641
00:41:26,901 --> 00:41:30,380
ليس هكذا يراها البنك أو دافعي الضرائب
لا يرون أنفسهم يدفعون من أجل عملية إنقاذ

642
00:41:30,501 --> 00:41:31,941
هل تظنني أشتريت سيارة (بورش) ؟ لا

643
00:41:32,061 --> 00:41:35,541
لقد إستثمرت كل سنتاً إقترضته
في معدات بناء

644
00:41:35,662 --> 00:41:39,181
حتى أستطيع أن أدفع القرض و أضع سقفاً
فوق رأس عائلتي

645
00:41:39,302 --> 00:41:40,941
و طعام في فم ولدي

646
00:41:41,982 --> 00:41:44,278
الإقتصاد إنهار لا أستطيع التنبؤ بهذا
لا أستطيع التنبؤ بالطقس

647
00:41:44,303 --> 00:41:46,301
أنا أستطيع

648
00:41:46,422 --> 00:41:48,822
أنا رادار (دوبلر) الملعون
<font color="#ffff00">رادار (دوبلر) : يستعمل رادار دوبلر لقياس سرعة الأهداف التي تكشفها التغطية الاتجاهية للهوائية , لذا فهو بهذا يستطيع التنبؤ بالطقس</font>

649
00:41:48,943 --> 00:41:51,822
أنت أخذت شيئاً ولم تردّه
لذا قد قام البنك بمضاجعتك

650
00:41:51,943 --> 00:41:54,942
إختر ما تريد في كلتا الحالتين أنت الخاسر

651
00:41:55,063 --> 00:41:57,662
لكنني قد جنيت مال خلال الإنهيار
من الذي قمت بجنيه سابقاً

652
00:41:57,783 --> 00:42:01,342
وأنت تستطيع أيضاً  لكن أولاً يجب عليك فقط
أن تتوقف في الكذب على نفسك و أن تسأل

653
00:42:01,464 --> 00:42:04,583
ماذا قمت بفعله خاطئا حتى أصبحت
أنت وعائلتك تعيشون في فندق

654
00:42:13,864 --> 00:42:14,863
سوف أقوم بفعلها

655
00:42:16,184 --> 00:42:18,144
...أي شيء تريد مني أن أقوم به سأفعله لكن

656
00:42:19,825 --> 00:42:22,703
أريدك أن تقوم بصنع معروفاً لي
أريدك أن تساعدني أنا وعائلتي في إستعادة منزلنا

657
00:42:22,728 --> 00:42:25,208
و أريدك أن تأخذ هذه كدفعة أولى

658
00:42:25,232 --> 00:42:26,912
لا تكون عاطفياً إتجاه العقارات

659
00:42:26,937 --> 00:42:28,856
إنه متأخر جداً من أجل هذا
هذا بيت عائلتي

660
00:42:28,881 --> 00:42:31,441
وهناك مدرسة إبني لذا
أرجوك خذ هذا

661
00:42:31,466 --> 00:42:33,745
هذا لن يقوم بفعل أي شيء
ضعها أسفل فراشك

662
00:42:33,866 --> 00:42:37,145
لا تضعها في البنك لأنك بذلك تعطيهم مال أكثر

663
00:42:37,267 --> 00:42:39,545
عندما يصبح لديك مبلغ كافي
سأخبرك ما سوف تقوم به

664
00:42:39,666 --> 00:42:41,866
الأن , هل تريدني أن أضاعف
ما أعطيتك إياه للتو أو لا ؟

665
00:42:47,146 --> 00:42:49,706
إنه الوقت المناسب أيها الصبي الملعون

666
00:42:52,387 --> 00:42:53,386
اللعنة

667
00:42:54,908 --> 00:42:56,906
أنت دائما متأخر يا رجل

668
00:42:57,467 --> 00:42:58,866
أجل

669
00:42:58,987 --> 00:43:00,827
هذه هي الجائزة الكبرى

670
00:43:02,588 --> 00:43:05,107
من هو (ريك كارفر) هذا يا صاح -
إنه مديري -

671
00:43:05,228 --> 00:43:06,947
في الوقت الحاضر

672
00:43:07,068 --> 00:43:09,227
كيف هو هذا ؟ -
... إنه عظيم إنه -

673
00:43:09,349 --> 00:43:11,147
إنه حقير ملعون

674
00:43:11,269 --> 00:43:13,907
واحد , إثنان , ثلاثة
ضعه بشكل مستقيم

675
00:43:15,789 --> 00:43:17,708
ماذا تفعل ؟ -
يجب علي أن ألتقط صورة -

676
00:43:17,829 --> 00:43:20,788
لأبرهن للبنك والحكومة أن هذه القطعة ناقصة
حتى يدفعون لنا لكي نعيدها

677
00:43:20,909 --> 00:43:23,868
!!نحن نسرقها حتى نعيدها ؟

678
00:43:23,989 --> 00:43:25,389
هل تريد أن يدفع لك ؟
أجل بحق الجحيم -

679
00:43:25,509 --> 00:43:26,892
لذا يجب علي أن ألتقط صورة
هيا بنا

680
00:43:30,590 --> 00:43:32,548
أجل ؟ -
سيد (تانر) إسمي (دينيس ناش) -

681
00:43:32,670 --> 00:43:35,149
أنا هنا لأمثل (ريك كارفر) للعقارات

682
00:43:35,270 --> 00:43:37,309
....أنا هنا من أجل

683
00:43:37,431 --> 00:43:39,709
أنا أفهم أن منزلك قد تم الحجز عليه
هل هذا صحيح ؟

684
00:43:39,830 --> 00:43:43,190
المنزل مازال لنا و نحن
نريد أن نبقي الأمر هكذا

685
00:43:43,310 --> 00:43:45,510
أنا أمل أن يحصل هذا

686
00:43:45,631 --> 00:43:48,110
لكن إن كان لديك ثانية أريد أن أخبرك
عن تسوية المال مقابل المفاتيح

687
00:43:48,231 --> 00:43:50,110
في هذه الإستمارة

688
00:43:50,231 --> 00:43:51,910
ماذا تعني المال مقابل المفاتيح ؟

689
00:43:52,031 --> 00:43:54,550
أي أنه إذا غادرت منزلك وهو في حالة جيدة

690
00:43:54,671 --> 00:43:55,870
قبل تاريخ الإخلاء

691
00:43:55,992 --> 00:43:58,031
البنك سيقدم لك مبلغ 3500 دولاراً نقداً

692
00:43:58,152 --> 00:44:01,831
نحن لسنا مهتمين بهذا , خذ أوراقك

693
00:44:01,952 --> 00:44:05,832
سوف نتواصل مع محامينا
وهو سيتواصل معك

694
00:44:19,273 --> 00:44:20,272
ماذا تفعل يا بني ؟

695
00:44:20,393 --> 00:44:22,512
من يشتري منزل مع بركة سباحة
إذا كانت البركة لا تعمل ؟

696
00:44:22,633 --> 00:44:24,913
ماذا تظنون أنكم فاعلون ؟ -
نحن نقوم ببعض الإصلاحات -

697
00:44:25,033 --> 00:44:27,633
أعلم أن هذا المنزل كان فارغاً
منذ شهرين أو ثلاثة شهور

698
00:44:27,753 --> 00:44:30,353
هل تعلمين (ريك كارفر) للعقارات؟
هل رأيتي الإشارة على المرج ؟

699
00:44:30,473 --> 00:44:32,153
أجل لقد فعلت -
هذا ما نعمل لصالحه -

700
00:44:32,274 --> 00:44:33,913
أتمنى لك يوما سعيداً

701
00:44:34,033 --> 00:44:35,913
إنها من طرازك -
أجل أجل أجل -

702
00:44:36,035 --> 00:44:37,833
إنه ليس بالمال الكثير ولكنه سوف يتكفل

703
00:44:37,955 --> 00:44:39,994
ببعض السلع , ودفعة أولية من أجل شقة

704
00:44:40,114 --> 00:44:42,434
ليست لدي أي فكرة عما يحصل

705
00:44:42,555 --> 00:44:46,994
لأنّ أبي وأمي قادمان من (فيتنام)

706
00:44:47,115 --> 00:44:48,754
ولا يمكن للمنزل أن يتم حجزه

707
00:44:49,875 --> 00:44:51,714
هل كنت تضع بعض الإشعارات على نافذتي ؟

708
00:44:51,835 --> 00:44:55,051
لا يا سيدي هذا مكتب قيادة الشرطة -
حسناً لا أريدهم أن يفعلوا هذا مجدداً إنه تجاوز -

709
00:44:55,076 --> 00:44:57,955
لا يمكنني السيطرة على ما يفعله القسم
ولكن يمكنني أن أعطيك هذه الإستمارة

710
00:44:58,076 --> 00:45:00,155
أنا لا أريد أوراقك لا تعطيني هذه الأوراق

711
00:45:00,276 --> 00:45:03,275
لا أريد أياً من أوراقك أو إشعاراتك
أريدك أن ترحل من هنا بحق الجحيم

712
00:45:10,797 --> 00:45:13,795
لقد كنت مالك لهذا المنزل لمدة سبع سنين

713
00:45:13,917 --> 00:45:15,797
لقد قابلت زوجتي هنا

714
00:45:15,917 --> 00:45:19,556
نحن على وشك الحصول على طفل
و لقد قمت بعمل ملحق في الخلف

715
00:45:19,677 --> 00:45:22,357
أريد إنقاذ المنزل
أريد الإحتفاظ به

716
00:45:22,477 --> 00:45:25,597
من أنت ؟ -
أعمل لدى شركة العقارات التي تمثل هذا المنزل -

717
00:45:26,157 --> 00:45:30,157
هذه إستمارة من أجل أن تحددوا خياراتك

718
00:45:30,278 --> 00:45:33,157
خياراتي ؟ -
سوف أصور هذا وسوف أضعه على (فايس بوك)  -

719
00:45:33,278 --> 00:45:35,757
(كايلا) ضعيه جانباً -
!!! نحن لا نعلم من هذا الرجل  -

720
00:45:35,878 --> 00:45:38,118
(كايلا) إذهبي إلى الداخل

721
00:45:43,519 --> 00:45:44,598
أنا أسف يا سيدتي

722
00:45:44,719 --> 00:45:46,799
يجب علي أن أعتني بأطفالي

723
00:45:46,920 --> 00:45:49,359
....أنصحك أن تتصلي بالرقم الذي

724
00:45:49,480 --> 00:45:52,079
إذا أردت فقط ألق نظرة -
لن ألقي نظرة على أي شيء -

725
00:45:52,199 --> 00:45:54,039
يمكنك أخذها لا تنظر إليها

726
00:45:54,160 --> 00:45:55,759
إنتظر لحظة

727
00:45:57,320 --> 00:46:00,759
أعتقد أني جعلت نفسي واضحاً معك
لا أريد رؤيتك هنا مجدداً

728
00:46:24,362 --> 00:46:27,401
(فيكتور) و (أندي) كلاهما لم يأتيان

729
00:46:27,523 --> 00:46:28,920
مرحباً -
مرحباً -

730
00:46:29,842 --> 00:46:31,800
أقول لك إنني حتى لا أستطيع
إعطاء (كونور) فيتاميناته

731
00:46:31,923 --> 00:46:34,321
لدي القليل من فيتامينات (فلينستون)
<font color="#ffff00">فيتامينات (فلينستون) : هي حبوب معدة للمضغ تحتوي على فيتامينات عديدة للأطفال , وهي بشكل شخصيات المسلسل الكرتوني (فلينستون)</font>

732
00:46:34,442 --> 00:46:35,562
أجل إنهم جيدين

733
00:46:35,682 --> 00:46:38,322
ماذا لديك هناك ؟ -
ماذا لديك هناك ؟ -

734
00:46:40,163 --> 00:46:41,322
شريحة لحم -
ماذا ؟ -

735
00:46:41,442 --> 00:46:43,882
هذا أحد منتجات (برغر هيلبير)
إن لم أكن مخطئة
<font color="#ffff00">(برغر هيلبير) : هي منتجات من المعجنات المعلبة كالمعكرونة بأشكالها</font>

736
00:46:44,003 --> 00:46:46,163
ماذا يبدو هذا لك ؟

737
00:46:46,283 --> 00:46:48,363
هذا يبدو كوجبة الغداء لي و لـ (داي)

738
00:46:48,483 --> 00:46:50,003
(داي) يمكنك أن تنضمي لنا

739
00:46:50,123 --> 00:46:52,603
هل وضعت هذا تحت قميصك ؟
<font color="#ff0000">تقصد بذلك أنه سرقه من السوق</font>

740
00:46:52,724 --> 00:46:54,363
لا أنا لا أمزح

741
00:46:58,844 --> 00:47:01,323
لقد كانت ستدخل
هيا يا أبي

742
00:47:03,444 --> 00:47:05,043
إحذروا المصباح

743
00:47:20,166 --> 00:47:24,485
واحد , إثنان , ثلاثة , أربعة , خمسة
ستة , سبعة , ثمانية مكيفات

744
00:47:25,766 --> 00:47:27,125
وخمسة مضخات برك سباحة

745
00:47:27,246 --> 00:47:30,085
إضافة جيدة -
لقد خمنت لمَ لا -

746
00:47:30,206 --> 00:47:33,366
ولكن يجب عليك أن تحتسبهم سبعة
لقد أوقعت واحداً ولا يمكن إصلاحه

747
00:47:33,487 --> 00:47:36,086
بعه لتجار الخردة -
لقد وضعوا سعرا له بقيمة 100 دولاراً -

748
00:47:36,207 --> 00:47:38,566
جيد , ضع عليهم فاتورة عقارات (ريك كارفر)

749
00:47:38,687 --> 00:47:41,726
وضع عليها 24 ألفاً للمكيف
و3200 دولاراً للمضخة

750
00:47:41,847 --> 00:47:44,366
البنك سوف يقوم بتعويضي بنفس المبالغ

751
00:47:44,487 --> 00:47:47,287
حصتك هي 25% أي ما يعادل 6700 دولار

752
00:47:48,847 --> 00:47:51,246
6700  -
هذا صحيح -

753
00:47:53,088 --> 00:47:54,607
إسمع (ريك) -
ماذا ؟ -

754
00:47:55,768 --> 00:47:57,167
هل ما زلت تملك المسدس ؟

755
00:47:58,889 --> 00:48:01,408
المعذرة ؟ ما الذي تقوله ؟

756
00:48:01,528 --> 00:48:04,128
أن تقول أنك تريد السلاح ؟
هل أنا أفهمك صحيحاً ؟

757
00:48:11,370 --> 00:48:14,168
لقد قمت بالتحريات مسبقاً
و أنت مخوّلاً أن تقوم بحمله

758
00:48:18,169 --> 00:48:20,929
أي بنوك تدفع أكثر من أجل
تسوية المفاتيح مقابل المال ؟

759
00:48:21,050 --> 00:48:23,089
(فاني) و (فريدي) , يليهم (البنك الأمريكي)

760
00:48:23,210 --> 00:48:25,689
أريدك أن تذهب إلى كل بيت
محجوزاً عليه من قبل هذه البنوك

761
00:48:25,810 --> 00:48:27,289
وتجد أي من هذه البيوت غير مسكونة

762
00:48:27,411 --> 00:48:29,489
لا أصحاب المنزل ولا مستأجرين هل فهمت ؟

763
00:48:29,610 --> 00:48:31,250
هيا يا (تيري) لنذهب

764
00:48:31,370 --> 00:48:33,970
إبن العاهرة لم يدفع مجدداً -
لدينا بعض المال من أجلك -

765
00:48:35,451 --> 00:48:38,250
أرسلها إلى الخلف (لويز)

766
00:48:38,371 --> 00:48:41,090
(دينيس) إلى أين نحن ذاهبون ؟ -
كن صبوراً و لا تسأل الكثير من الأسئلة -

767
00:48:41,211 --> 00:48:43,730
ألا تثق بي ؟ -
لقد وظفتني لذا ليس لدي أي خيار -

768
00:48:46,612 --> 00:48:47,971
إذهب يا (تيري)

769
00:48:54,972 --> 00:48:57,531
أخبره أن يسرع -
هيا يا صاح لنذهب -

770
00:48:57,652 --> 00:49:00,411
لا يوجد أحد , 11286 لا يوجد أحد

771
00:49:00,532 --> 00:49:02,052
حسناً يا صديقي لنذهب

772
00:49:04,892 --> 00:49:06,572
كيف نبلي يا (خافي) ؟

773
00:49:10,093 --> 00:49:13,133
المنزل رقم 267 (لايك وود)
فارغ كإبن العاهرة

774
00:49:13,253 --> 00:49:16,068
حسناً , أريدكم أن تقلبوا للصفحة الأخرى
و أريدكم أن توقعوا عقود الأيجار هذه

775
00:49:16,094 --> 00:49:20,653
على البنك أن يظن أنكم أنتم المستأجرون
لهذه العقارات

776
00:49:20,773 --> 00:49:23,373
لكي أستطيع أن أتفاوض من أجل تسوية
المال مقابل المفاتيح

777
00:49:23,494 --> 00:49:26,654
كم سيدفعون ؟ -
يمكنك أن تعتمد على شيك بقيمة 2500 دولاراً -

778
00:49:26,775 --> 00:49:29,174
من الحكومة والبنوك اللعينة

779
00:49:29,294 --> 00:49:30,653
!!! 2500

780
00:49:30,775 --> 00:49:33,894
لقد كانوا يضاجعوني لفترة طويلة يا رجل
تباً سوف أسترجع هذا يا أخي

781
00:49:34,015 --> 00:49:35,974
على أحد أن يصبح حامل الليلة يا صديقي

782
00:49:38,135 --> 00:49:40,454
من سوف تضاجع يا رجل ؟
الحكومة أم البنك ؟

783
00:49:53,976 --> 00:49:57,975
(جيم) سوف أراك على غداء
يوم الأربعاء حسناً ؟

784
00:49:58,096 --> 00:49:59,576
هل تعتقد أن (فريمان) متاح ؟

785
00:49:59,697 --> 00:50:02,096
أنه المحامي الأول لبنك (فاني)
منذ ثلاث سنوات

786
00:50:02,216 --> 00:50:04,255
يمكنه أن يربطنا مع بائعين الجملة

787
00:50:04,377 --> 00:50:07,176
أنا لا أتكلم عن ملايين الدولارات
أتكلم عن المليارات

788
00:50:09,337 --> 00:50:10,817
(أرثر) هذا (دينيس ناش)

789
00:50:10,938 --> 00:50:13,176
مفوّض المقاطعة (أرثر لينك) -
إنه لمن دواع سروري -

790
00:50:13,297 --> 00:50:15,137
عقارك رقم 2102 في شارع (ويست جيفرسون)

791
00:50:15,258 --> 00:50:17,537
سوف أجعل (دينيس) يقوم بتغيير مزاريبها

792
00:50:17,658 --> 00:50:19,297
ماذا حصل لـ(بيل) ؟ -
لقد قتلته -

793
00:50:19,418 --> 00:50:21,537
هذا رجلي الجديد
أعتقد أنه سيبقى طويلاً

794
00:50:21,659 --> 00:50:25,218
سوف أحصل لنا على لقاء مع (فريمان)
و أنت أبقى مع هذا الفتى , سوف تنجح

795
00:50:25,339 --> 00:50:27,297
أشكرك على التوصية

796
00:50:27,418 --> 00:50:28,578
أراك يا (أرثر)

797
00:50:32,259 --> 00:50:33,497
ماذا لديك من أجلي ؟

798
00:50:33,618 --> 00:50:36,579
هناك ستة مفاوضات ناجحة من أجل تسوية
المفاتيح مقابل المال مع المستأجرين

799
00:50:36,699 --> 00:50:41,298
جيد , لذا قل لي يا (ناش) كم قلت لأصحابك
أنهم سيحصلون من البيت الواحد ؟

800
00:50:41,419 --> 00:50:43,938
هل هي 3500 أو أقل ؟ -
أجل 3500 -

801
00:50:45,380 --> 00:50:47,099
هل أخبرتهم عن المبلغ كاملاً ؟

802
00:50:49,460 --> 00:50:50,979
لقد أخبرتهم ما أخبرتهم

803
00:50:51,980 --> 00:50:53,340
لماذا تكترث ؟

804
00:50:57,500 --> 00:50:59,060
أجل

805
00:51:06,861 --> 00:51:09,420
مرحباً يا حبيبتي , أنظر إلى
هذه الإبتسامة الفاتنة

806
00:51:11,781 --> 00:51:13,221
هل كان لديك درس اليوم ؟

807
00:51:13,342 --> 00:51:15,757
جميعهم كانوا على الإنترنت
بالإضافة إلى أني إنتهيت من هذا الموقع

808
00:51:15,782 --> 00:51:17,381
تهانينا

809
00:51:22,862 --> 00:51:23,861
إنها عشيقتي

810
00:51:23,982 --> 00:51:26,222
إنها تدرس التصميم الجرافيكي
لقد جعلتها تصنع لي كرتي الخاص

811
00:51:29,302 --> 00:51:31,261
هل هذا منزلك ؟ -
لا أنا فقط أبقيه دافئاً -

812
00:51:31,383 --> 00:51:34,343
لما لا تفحص عقود الإيجار هذه حتى يمكننا
مراسلة بنك (فاني) و البنك (الامريكي)

813
00:51:39,424 --> 00:51:41,382
إذاً (ناش) لمَ أنت غير منزوج ؟

814
00:51:43,504 --> 00:51:45,143
في الحقيقة لا أملك الوقت لهذا

815
00:51:45,264 --> 00:51:47,783
أنا لا أثق في الشخص الغير متزوج
لا أحد يفعل

816
00:51:47,904 --> 00:51:49,823
هل تريد أن تخبرني ما حصل لأم (كونور) ؟

817
00:51:52,185 --> 00:51:53,983
لا أعتقد هذا لا

818
00:51:55,585 --> 00:51:57,727
هل هو فشل ليلة تخرج ؟
<font color="#ff0000">يقصد بهذا أن أسباب الطلاق جنسية</font>

819
00:51:59,706 --> 00:52:01,904
قريب , قريباً جداً

820
00:52:02,025 --> 00:52:05,624
الشيكات من اجل مكيفات والمضخات قد جاءت

821
00:52:05,745 --> 00:52:07,584
لقد كانت أعلى مما توقعت

822
00:52:09,785 --> 00:52:11,184
هل تريد الإحتفاظ بهذا ؟

823
00:52:11,306 --> 00:52:13,705
سوف أعطيك فوقها الثلاث ألاف التي أخذتها

824
00:52:13,826 --> 00:52:16,706
و أياً كان نصيبي من الإيجارات

825
00:52:20,267 --> 00:52:22,265
لأنني أريد أن أسترجع منزلي

826
00:52:23,627 --> 00:52:26,306
تعهد العمليات التجارية على منزلك
أتى بقيمة 170 ألفاً

827
00:52:27,746 --> 00:52:29,386
سوف أشتريه

828
00:52:29,506 --> 00:52:31,506
وبعدها سوف تكون مديناً لي بـ 155 ألفا

829
00:52:31,627 --> 00:52:35,986
مع 12% نسبة فائدة على مدى 30 عاماً

830
00:52:38,307 --> 00:52:40,827
هذا معدل كبير يا (ريك)

831
00:52:40,948 --> 00:52:42,587
لا يوجد أي بنك سوف يقرضك هذا الكم من المال

832
00:52:42,708 --> 00:52:44,067
إن لم تدفع أنا من سيعلق بالسنارة

833
00:52:44,188 --> 00:52:46,147
أنا لا أريد هذا العقار , ليس لديه مستقبل

834
00:52:46,268 --> 00:52:48,548
أجل ولكنه منزل عائلتي -
إنه منزل -

835
00:52:48,669 --> 00:52:51,068
ولكن إن أردته فهو لك

836
00:52:51,188 --> 00:52:54,668
سوف يتطلب الأمر من 8 إلى 12 أسبوع
حتى يضعه البنك في خدمة القوائم المتعددة

837
00:52:54,789 --> 00:52:57,412
يمكن أن تقوم بالإصلاحات ولكن لا يمكنك
الإنتقال إليه حتى هذا الوقت

838
00:52:58,149 --> 00:52:59,868
هل يمكنك تدبّر نوعاً ما من العقود

839
00:52:59,989 --> 00:53:02,748
أجل سوف أطلب من المكتب أن يقوم
بكتابة عقد من أجل صك الملكية

840
00:53:06,350 --> 00:53:08,508
هل سوف يصبح ملكي ثانيةً ؟

841
00:53:08,629 --> 00:53:10,268
أجل إنه لك

842
00:53:10,389 --> 00:53:11,509
حسناً شكراً لك

843
00:53:12,750 --> 00:53:13,749
بحق شكراً لك

844
00:53:13,870 --> 00:53:15,868
(ريك) شكراً لك -
حسناً -

845
00:53:17,430 --> 00:53:18,429
بلا دموع

846
00:53:21,391 --> 00:53:22,390
أتريد مشروباً ؟

847
00:53:25,791 --> 00:53:27,070
لا أنا بخير أنا بخير

848
00:53:27,191 --> 00:53:28,590
منتشي من الحياة

849
00:53:28,711 --> 00:53:30,669
حسناً , قد ترغب في إعادة النظر

850
00:53:30,791 --> 00:53:32,831
لدينا وقفة أخرى

851
00:53:32,952 --> 00:53:34,911
محمكة البيت رقم 224 على البحيرة

852
00:53:36,312 --> 00:53:39,671
هل هذا سيد (تانر) ؟ لقد عرضت عليه تسوية
المال مقابل المفاتيح من البنك

853
00:53:39,791 --> 00:53:42,151
إحذر ماذا ؟ هو لم يتصل أبداً
وعملية الإخلاء اليوم

854
00:53:42,272 --> 00:53:43,871
يمكنك فعل ما يحلو لك مع هذه العملية

855
00:53:44,791 --> 00:53:47,151
دائماً أول عملية تكون عاهرة
ولكن يجب عليك أن تتخدر لتقوم بها

856
00:53:47,176 --> 00:53:49,294
كل ما عليك فعله هو أن تقف بجانبي اليوم

857
00:53:49,320 --> 00:53:51,520
ولكن بعدها سوف تقوم بفعلها بنفسك

858
00:53:52,313 --> 00:53:53,832
....إسمع (ريك) أنا لا أريد

859
00:53:54,993 --> 00:53:57,673
....هل أستطيع...هل أستطيع أن -
أن تضاجع نفسك ؟ أجل -

860
00:53:57,793 --> 00:54:00,912
ماذا كنت تظن أنه سيعني العمل لصالحي ؟

861
00:54:01,033 --> 00:54:03,833
....لقد فكرت فقط أنه يمكنني -
لا أنت لم تفعل , أنت لم تفكر -

862
00:54:03,954 --> 00:54:06,272
ولن يكون لك الجرأة أن تسألني أيضاً
لم يفعلها أحد

863
00:54:06,394 --> 00:54:10,353
لأن من لديهم عقل سليم لن يفضلوا
وضع شخصاً ما في منزل

864
00:54:10,473 --> 00:54:11,873
عوضاً عن إخراجه منه

865
00:54:12,714 --> 00:54:15,553
قبل ثلاث سنوات كنت سمسار عقاري
إعتيادي بعقلية قديمة

866
00:54:15,674 --> 00:54:18,953
أضع الناس في منازل , أضارب على العقارات
هذا كان عملي

867
00:54:19,075 --> 00:54:23,153
في عام 2006 (روبرت) و(جوليا تانر)
قد قاموا بأخذ قرض بقيمة 30 ألف دولار

868
00:54:23,275 --> 00:54:25,434
ليضعون باحة مرصوفة في فناء بيتهم

869
00:54:25,554 --> 00:54:28,874
والتي كان بإمكانهم العيش بدونها طيلة 25 سنة

870
00:54:28,995 --> 00:54:32,034
لماذا لم تسألهم عن هذا
عندما بصقوا في وجهك ؟

871
00:54:32,156 --> 00:54:33,554
عندما كنت تمشي على رصيف بيتهم

872
00:54:33,675 --> 00:54:35,915
لماذا لم تسأل البنك ماذا
كانوا يعتقدون بحق الجحيم

873
00:54:36,036 --> 00:54:37,955
عندما منحوهم تعديل نسبة التمويل العقاري

874
00:54:38,075 --> 00:54:41,235
عندها يمكنك الذهاب إلى الحكومة وسؤالها
لم قد رفعت كل الإحكام

875
00:54:41,356 --> 00:54:43,395
و جلست تتفرج و كأنها إبنة زوج متخلف

876
00:54:43,515 --> 00:54:46,715
أنت , (تانر) , البنوك , (واشنطن)

877
00:54:46,836 --> 00:54:49,715
وكل صاحب منزل أو مستثمر من هنا حتى (الصين)

878
00:54:49,837 --> 00:54:52,636
قد حول حياتي لعمليات إخلاء

879
00:54:54,076 --> 00:54:56,356
أن لست أرستقراطي

880
00:54:56,477 --> 00:54:59,156
أنا لم أولد هكذا
والدي كان عامل بناء حسناً ؟

881
00:54:59,277 --> 00:55:01,796
لقد نشأت في مواقع بناء
أشاهده يعمل بكد

882
00:55:01,917 --> 00:55:04,076
حتى وقع من على السقيفة يوماً ما

883
00:55:05,398 --> 00:55:08,356
عمر كامل من الدفعات
للتأمينات و قد تخلّوا عنه

884
00:55:08,478 --> 00:55:10,437
قبل حتى أن يستطيع شراء كرسي مدولب

885
00:55:10,558 --> 00:55:13,238
لكن فقط بعدما جعلوه يدمن على مسكنات الألم

886
00:55:13,358 --> 00:55:15,798
هل تظن انني سأدع هذا يحصل لي ؟

887
00:55:15,918 --> 00:55:19,278
هل تظن أن (أمريكا) 2010 سوف
تعتني بحق الجحيم بـ (كارفر) ؟

888
00:55:19,399 --> 00:55:20,717
أو (ناش) ؟

889
00:55:20,839 --> 00:55:24,638
(أمريكا) لا تتكفل بالخاسرين

890
00:55:26,879 --> 00:55:29,598
(أمريكا) قد تم بناؤها بتكفل الرابحين

891
00:55:31,119 --> 00:55:33,558
بتصفية الأمة

892
00:55:33,680 --> 00:55:36,598
من الرابحين إلى الرابحين
من قبل الرابحين

893
00:55:39,600 --> 00:55:41,200
هل تذهب إلى الكنيسة يا (ناش) ؟

894
00:55:43,240 --> 00:55:44,920
هل تذهب إلى الكنيسة ؟ -
بالطبع -

895
00:55:47,240 --> 00:55:49,799
فقط واحد من بين 100 سوف
يصعد إلى السفينة يا بني

896
00:55:52,801 --> 00:55:54,920
و كل من بقي من أرواح فقيرة سوف تغرق

897
00:55:58,241 --> 00:55:59,920
و انا لن أغرق

898
00:56:15,083 --> 00:56:16,281
سوف أقوم بها بمفردي

899
00:56:18,322 --> 00:56:20,322
لقد رأيتك كيف تقوم بها
و أعرف كيف أفعلها

900
00:56:21,683 --> 00:56:23,282
سوف أقوم بها بمفردي

901
00:56:23,403 --> 00:56:24,802
ساعد نفسك

902
00:56:50,165 --> 00:56:51,165
واو

903
00:56:51,285 --> 00:56:53,724
(ريك) أخبرني أنه سيكون هناك شاب جديد
لنذهب أيها المبتدأ

904
00:56:53,845 --> 00:56:56,485
لم أتأنق فقط من أجلك

905
00:57:17,847 --> 00:57:19,046
هل أنت مستعد ؟

906
00:57:30,168 --> 00:57:31,487
سيد (تانر) ؟

907
00:57:31,608 --> 00:57:32,606
أجل

908
00:57:32,728 --> 00:57:35,327
سيد (ناش) -
(سيد (تانر -

909
00:57:35,448 --> 00:57:37,006
صباح الخير

910
00:57:37,127 --> 00:57:39,807
أنا (دينيس ناش) من عقارات (ريك كارفر)
هل تذكر ؟

911
00:57:39,929 --> 00:57:41,487
أجل أنا أتذكرك سيد (ناش)

912
00:57:43,088 --> 00:57:45,087
ماذا تريد ؟ -
أكره أن أقول لك -

913
00:57:45,209 --> 00:57:49,048
لكن عملية إخلاء منزلك قد تم جدولتها اليوم

914
00:57:49,169 --> 00:57:53,368
و قد تم الحجز على منزلك

915
00:57:53,489 --> 00:57:55,489
وقد تم نقل ملكيته إلى البنك

916
00:57:56,369 --> 00:57:58,065
الأن , أنا أكره أن أكون هنا أقوم بهذا

917
00:57:58,090 --> 00:58:00,248
لكن يجب علي أن أطلب منك مغادرة البناء

918
00:58:00,370 --> 00:58:03,328
لا لا أنظر , زوجتي الأن تتكلم
على الهاتف مع المحامي

919
00:58:03,450 --> 00:58:05,889
لقد كان هناك بعض الخلط
ولكننا سوف نرتب هذا

920
00:58:06,010 --> 00:58:08,569
إذا كان هناك عملية خلط يا سيدي
ليس بمقدوري فعل أي شيء بشأنها

921
00:58:08,690 --> 00:58:11,609
أنا فقط عليّ أن أطلب منك الرحيل
لا يمكنني فعل أي شيء

922
00:58:11,730 --> 00:58:14,290
إنظر , عزيزتي هل تكلمت معه على الهاتف ؟

923
00:58:14,410 --> 00:58:15,689
أجل

924
00:58:17,331 --> 00:58:21,050
لا يهم ما سيحدث على الهاتف مع المحامي

925
00:58:21,171 --> 00:58:24,090
هذا سيحدث الأن -
لقد قال أنه سيتصل بنا لاحقاً -

926
00:58:24,212 --> 00:58:26,131
حسناً هل رأيت
يجب علينا الإنتظار

927
00:58:26,251 --> 00:58:29,250
حسناً , إنظر لقد قمنا بتقديم طلب إستئناف

928
00:58:29,372 --> 00:58:32,491
لذا لا يوجد أي سبب لتواجدك هنا -
أنا أفهم ماهية شعورك -

929
00:58:32,612 --> 00:58:34,972
....إنه يوم شاق و

930
00:58:35,852 --> 00:58:38,692
يجب علينا الإنتظار حتى يتصل مجدداً
لا يمكننا المغادرة اليوم

931
00:58:38,813 --> 00:58:41,372
يجب عليّ أن أطلب منك المغادرة -
نحن لسنا مستعدين من أجل هذا -

932
00:58:41,492 --> 00:58:44,292
ولكن ما أستطيع فعله هو منحك بعض الوقت
لتذهب إلى الداخل

933
00:58:44,412 --> 00:58:45,851
و تحزم ما يلزمك من الأغراض

934
00:58:45,973 --> 00:58:49,492
إن كانت أدوية أو أغراض من أجل الطفل

935
00:58:49,613 --> 00:58:52,572
مجوهرات , صور ,أي شيء قيّم

936
00:58:52,694 --> 00:58:55,493
لا لا لا , أنت ليس من
المفترض أن تكون هنا اليوم حسناً ؟

937
00:58:55,613 --> 00:58:56,653
لذا أنت إذهب

938
00:58:57,533 --> 00:59:00,428
الشيء الوحيد الذي يمكنني إعطاءكم إياه
هو بعض الدقائق لجلب المقتنيات الشخصية

939
00:59:00,453 --> 00:59:02,757
سوف أطلب منكم المغادرة -
أنت سوف تذهب ونحن سنعود للداخل -

940
00:59:02,782 --> 00:59:04,181
يجب علينا أن نهدأ -
أنا هادئة -

941
00:59:04,206 --> 00:59:06,005
أنتم لن تذهبوا للداخل
لا تغلقوا الباب

942
00:59:06,030 --> 00:59:08,989
أنتم تقومون بالتجاوز , إخرجوا جميعاً
من ملكيتي

943
00:59:09,015 --> 00:59:11,013
لا يا سيدي أنت وزوجتك
من يقوم بالتجاوز

944
00:59:11,134 --> 00:59:12,773
هذه الملكية تعود للبنك الأن

945
00:59:12,894 --> 00:59:16,254
نحن نقوم بصنع جميلاً معكم
بمنحكم الفرصة لتجمعوا بعض مقتنياتكم

946
00:59:16,375 --> 00:59:18,054
أقترح أن تقوموا باللإستفادة من هذا

947
00:59:18,175 --> 00:59:21,254
هناك طريقتان للقيام بهذا
الطريقة السهلة وهي أن تجمعوا ما تريدون وتذهبوا

948
00:59:21,375 --> 00:59:24,054
أو أن أرافقكم إلى السجن
الخيار لكم

949
00:59:24,175 --> 00:59:25,535
أجل هيا

950
00:59:25,655 --> 00:59:28,055
سوف يخلوها -
سوف يخلوها -

951
00:59:36,017 --> 00:59:37,375
حسناً نحن جاهزون

952
00:59:43,776 --> 00:59:44,776
الأن

953
00:59:45,977 --> 00:59:47,657
كونوا حذرين

954
00:59:47,777 --> 00:59:50,456
هل تريد التكفل بهذا ؟
أنت تعرف ماعليك القيام بفعله

955
00:59:56,257 --> 00:59:59,217
سيد (تانر) عليّ أن أسألك
أن تتحرك إلى الرصيف

956
00:59:59,338 --> 01:00:01,497
ماذا ؟ -
أعرف أعرف أنا أسف -

957
01:00:02,178 --> 01:00:03,458
أسف بحق

958
01:00:03,579 --> 01:00:06,497
يمكنني مساعدتكم في أي شيء إن كنتم تريدون -
لا لا سوف أحملها  -

959
01:00:06,619 --> 01:00:08,858
دعيني أحمل هذا -
لا لا لا أنا سوف أحملها -

960
01:00:11,259 --> 01:00:14,498
أنا أسف يا سيدة (تانر) لم أرد أن
أقوم بهذا اليوم لقد حاولت تجنب هذا

961
01:00:14,619 --> 01:00:16,818
كيف يمكنك العيش مع نفسك ؟
أن تجعلني أصاب بالغثيان

962
01:00:18,500 --> 01:00:21,338
لا بأس يا عزيزي لا بأس

963
01:00:21,459 --> 01:00:23,019
لا لا لا يا عزيزي

964
01:00:23,140 --> 01:00:24,899
لا لا لا لا لا

965
01:01:08,022 --> 01:01:10,302
إلى أين نحن ذاهبون ؟ -
أين تظن أننا ذاهبون ؟ -

966
01:01:11,863 --> 01:01:15,342
لنشاهد تدريب فريق (أورلاندو ماجيك) ؟ -
قريب في الحقيقة قريباً جداً -

967
01:01:15,464 --> 01:01:17,982
سوف نقوم بعمل وشم لي على شكل أفعى

968
01:01:18,103 --> 01:01:20,543
على كامل يدي
ملفوفاً على يدي

969
01:01:20,664 --> 01:01:23,263
هل تريد وشم على شكل أفعى ؟
سوف أعطيك وشماً على شكل أفعى

970
01:01:28,584 --> 01:01:29,983
هل سوف تركن هنا ؟

971
01:01:30,744 --> 01:01:31,903
إخرجوا

972
01:01:34,664 --> 01:01:36,263
ماذا نفعل هنا ؟

973
01:01:36,904 --> 01:01:38,784
خذ هذا -
ماذا سنفعل ؟ -

974
01:01:38,905 --> 01:01:41,864
ماذا تفعل يا (دينيس) ؟ -
ماذا نفعل هنا ؟ -

975
01:01:41,985 --> 01:01:43,384
لا أعرف ماذا نفعل ؟

976
01:01:44,905 --> 01:01:48,865
أنت تجعلني متوترة -
كيف تتوقع منا أن نعرف ؟ -

977
01:01:48,986 --> 01:01:50,384
لا تكوني متوترة

978
01:01:54,865 --> 01:01:56,866
هل هناك تطبيق من اجل هذا ؟

979
01:01:56,986 --> 01:01:58,345
ما كان هذا ؟

980
01:02:01,706 --> 01:02:03,306
الشرطة سوف يعودون

981
01:02:06,827 --> 01:02:08,865
ماذا نفعل ؟ -
ماذا نفعل هنا ؟ -

982
01:02:08,986 --> 01:02:10,666
يا إلهي إنظروا

983
01:02:12,027 --> 01:02:13,747
يا إلهي

984
01:02:15,027 --> 01:02:16,986
ماذا نفعل هنا ؟ -
لقد إستعدت المنزل -

985
01:02:17,107 --> 01:02:18,706
ماذا ؟ -
هل سوف أسترجع غرفتي؟ -

986
01:02:18,828 --> 01:02:21,707
أجل -
كيف إستعدنا المنزل ؟ -

987
01:02:21,828 --> 01:02:22,947
....أعني

988
01:02:23,068 --> 01:02:25,268
غرفتي تبدو كبيرة -
لأنها كذلك -

989
01:02:25,388 --> 01:02:27,547
لا يمكننا الإنتقال حتى بضعة أسابيع
ولكنه ملكنا

990
01:02:27,668 --> 01:02:29,659
أبي تعال لترى غرفتي كم هي كبيرة -
سوف أقوم بالشرح -

991
01:02:30,069 --> 01:02:31,067
تعال

992
01:02:33,229 --> 01:02:34,787
أعلم أنها كبيرة

993
01:02:34,908 --> 01:02:36,427
يا إلهي

994
01:02:49,510 --> 01:02:51,469
هل تريد سرير بطابقين؟
سوف أصنع لك سرير بطابقين

995
01:02:51,590 --> 01:02:54,749
حلقة كرة سلة حتى يمكنني أن أسجل من هنا

996
01:02:54,870 --> 01:02:56,685
ماذا أيضاً ؟ بماذا تفكر ؟ -
حوض إستحمام ساخن -

997
01:02:56,710 --> 01:02:57,990
حوض إستحمام ساخن هنا

998
01:02:58,110 --> 01:03:00,349
و إدهنه بالأسود والأزرق والفضي

999
01:03:00,470 --> 01:03:02,390
مثل شعار فريق (أورلاندو ماجيك)

1000
01:03:02,511 --> 01:03:06,070
سوف يكون أزرق و أزرق وبعدها
خط أسود على طول الغرفة

1001
01:03:06,191 --> 01:03:08,910
أحببتها , هل تعلم بمَ أفكر أيضاً ؟

1002
01:03:09,031 --> 01:03:11,990
في الباحة الخلفية يمكنك الحصول على بركة سباحة -
!!! بركة سباحة ؟ أجل -

1003
01:03:12,871 --> 01:03:15,110
يجب عليها أن تكون مدفأة -
لنبدأ بالدهان هيا -

1004
01:03:15,231 --> 01:03:17,430
هناك دلواً هنا , وأنا سوف أنضم لك

1005
01:03:28,912 --> 01:03:31,712
كيف فعلت هذا ؟

1006
01:03:34,192 --> 01:03:37,672
كيف هذا... كيف هذا حقيقي ؟ -
إنه عقد -

1007
01:03:38,313 --> 01:03:39,992
مديري إشتراه لي

1008
01:03:41,913 --> 01:03:44,472
لماذا ؟ -
سوف أدفع له -

1009
01:03:44,593 --> 01:03:46,512
على أقساط , مثل البنك

1010
01:03:47,713 --> 01:03:49,833
حسناً ؟ -
على ماذا سيحصل هو ؟ -

1011
01:03:49,953 --> 01:03:51,433
سيحصل... سيحصل على أمواله

1012
01:03:51,553 --> 01:03:54,313
وهو يعطيني عمل حتى يبقيني أعمل

1013
01:03:56,114 --> 01:03:57,873
إنه يقوم بدهن الغرفة حالياً

1014
01:04:00,915 --> 01:04:02,313
لقد إسترجعته

1015
01:04:04,835 --> 01:04:06,474
بإسمك

1016
01:04:07,395 --> 01:04:09,114
(ديريك) -
مرحباً (كونور) -

1017
01:04:09,235 --> 01:04:10,394
كيف الحال ؟

1018
01:04:10,515 --> 01:04:11,986
مرحباً يا صديقي -
مرحباً يا سيد (ناش) -

1019
01:04:12,395 --> 01:04:13,794
كيف الحال؟
ماذا تريد أن تلعب ؟

1020
01:04:16,715 --> 01:04:20,476
غوريلا كبيرة مهيمنة
لقد تم رصدنا

1021
01:04:42,197 --> 01:04:43,917
قسم قيادة الشرطة هل يوجد أحد هنا ؟

1022
01:04:46,037 --> 01:04:47,317
حسناً أدخلوا

1023
01:04:50,238 --> 01:04:51,997
شكراً لك (كارل)

1024
01:04:52,118 --> 01:04:55,117
سيد (كورتيس) هل تملك أي سلاح ؟ -
سيد (كورتيس) لا يعيش هنا -

1025
01:04:55,238 --> 01:04:57,997
سيد (ناش) -
أنت لست السيد (رون كورتيس) ؟ -

1026
01:04:58,118 --> 01:05:00,638
لا هذا المالك إنه يعيش في (ميامي)

1027
01:05:00,759 --> 01:05:03,278
أنتم لستم مالكون هذه المنشأة ؟ -
لا نحن مستأجرون -

1028
01:05:03,399 --> 01:05:06,358
لقد كنا نعيش هنا لمدة ثماني أعوام -
لقد وضعت إشعاراً على بابك -

1029
01:05:06,479 --> 01:05:08,917
....لقد قال لنا لا تقلقوا إنه يقوم ببعض الـ

1030
01:05:09,039 --> 01:05:12,639
كالتعديل أو شيء كهذا -
لقد خدعك يا سيدي -

1031
01:05:12,759 --> 01:05:15,399
سيد (برادي) لقد تم خداعك بواسطة مالك المنزل

1032
01:05:16,919 --> 01:05:19,199
الأن ستعطيني 3500 أليس كذلك ؟ -
أجل -

1033
01:05:22,481 --> 01:05:24,200
لا أستطيع ...لا أستطيع إخراجها

1034
01:05:36,401 --> 01:05:38,200
سيد (بالدواين) ؟ -
أجل -

1035
01:05:38,322 --> 01:05:39,720
سيد (ناش)

1036
01:05:40,841 --> 01:05:43,240
مساء الخير سيد (بالدوين)
إسمي هو (دينيس ناش)

1037
01:05:43,361 --> 01:05:45,160
أنا هنا أمثل (ريك كارفر) للعقارات

1038
01:05:45,281 --> 01:05:48,441
اليوم هو يوم الإخلاء يا سيدي
أنا خائف لقول هذا

1039
01:05:48,561 --> 01:05:51,321
....الـ

1040
01:05:51,441 --> 01:05:53,201
....منزلك قد تم

1041
01:05:54,843 --> 01:05:57,402
نقل ملكيته للبنك -
لا لا لا لا -

1042
01:05:57,522 --> 01:05:58,842
...لا أنا

1043
01:05:58,963 --> 01:06:01,362
لدي رهن عقاري عكسي على هذا المنزل

1044
01:06:01,483 --> 01:06:05,721
و أنا وزوجتي قد أزلناه منذ سنتين
ونحن هنا للأبد

1045
01:06:05,843 --> 01:06:09,802
أنت تنتهك شروط الرهن العقاري -
زوجتي ذهبت إلى البنك -

1046
01:06:09,924 --> 01:06:11,283
و قد وقّعت الأوراق

1047
01:06:11,404 --> 01:06:13,843
وهذا من المفترض أن يكون لي ولها

1048
01:06:13,964 --> 01:06:16,923
سيد (بالدوين) هناك معالجة قد أجريت

1049
01:06:17,044 --> 01:06:20,123
كل الأوراق قد تم عرضها
موقعة من القاضي , إنها قانونية

1050
01:06:20,244 --> 01:06:22,523
هل تريد الخروج ؟
هل تريد الجلوس معي ؟

1051
01:06:22,645 --> 01:06:26,924
حسناً ولكن ليس لدي المال
لأشتري المنزل ثانيةً

1052
01:06:27,644 --> 01:06:30,044
لقد قمنا بإجراء التعديل وقد وافقوا عليها

1053
01:06:30,165 --> 01:06:32,724
وقد أرسلنا أول شيك -
أقترح أن نحاول إيجاد طريقة -

1054
01:06:32,844 --> 01:06:34,644
لنقل أغراضك إلى مخزن

1055
01:06:34,764 --> 01:06:37,845
يجب علي أن أتصل بزوجي
من الممكن أن أخزّنها

1056
01:06:37,965 --> 01:06:41,124
في أخر الشارع في بيت شقيقتي
ليوم أو شيئا ما

1057
01:06:51,126 --> 01:06:53,525
المنزل ليس لك بعد الأن

1058
01:06:58,487 --> 01:07:00,366
هل يعلم أحدكم ماذا سنفعل بالطائر ؟

1059
01:07:16,248 --> 01:07:17,688
أنا أعطي الخيار الأفضل هنا

1060
01:07:17,809 --> 01:07:20,208
سوف أرسل هؤلاء الشبان الذين كانوا
عاطلين عن العمل اليوم

1061
01:07:20,328 --> 01:07:22,048
ليأخذو أغراضك ويرموها على الرصيف

1062
01:07:22,169 --> 01:07:24,607
لا أريد أن أخذك للسجن -
أفعل ما يجب عليك فعله -

1063
01:07:24,729 --> 01:07:27,632
هل تعلم ما يمكنك العمل بهذا ؟ -
أيها الناس يجب عليكم أن تحزموا أمتعتكم -

1064
01:07:27,752 --> 01:07:30,232
يمكنكم عمل شيء أخر في هذا
لأنني لن أقوم بلمسه

1065
01:07:30,257 --> 01:07:32,896
هل لديك أصدقاء أو عائلة ليقوموا بأخذك ؟

1066
01:07:32,921 --> 01:07:35,120
لدي ولد يعيش في (ميتشيغان)

1067
01:07:35,145 --> 01:07:36,984
لكنني لم أراه منذ أعوام

1068
01:07:37,009 --> 01:07:40,129
هل لديك رقم هاتفه ؟ -
لا لا -

1069
01:07:40,249 --> 01:07:42,409
لا ليس لدي لا

1070
01:07:42,530 --> 01:07:44,265
لا يوجد أحد تستطيع البقاء معه ؟ -
لا ليس لدي -

1071
01:07:44,291 --> 01:07:47,850
هل لديك جيران يمكن أن يساعدوك هذه الليلة

1072
01:07:47,970 --> 01:07:49,610
ليس لدي

1073
01:07:49,730 --> 01:07:52,049
لم أعد أعرف جيراني

1074
01:07:52,171 --> 01:07:55,730
يمكنني ان أوصلك للـ (الصليب الأحمر)
أهذا يبدو جيداً ؟
<font color="#ffff00">(الصليب الأحمر) : هي منظمة إنسانية دولية مهمتها هي حماية حياة الإنسان وصحته</font>

1075
01:07:58,931 --> 01:08:01,770
يمكنني فعل هذا
يمكننا أن نعثر لك على مكاناً

1076
01:08:27,973 --> 01:08:29,892
قل عملية مبيع ثلاث مرات ثم إبتسم

1077
01:08:32,213 --> 01:08:33,972
هذا عظيم , مثالي , شكراً

1078
01:08:34,734 --> 01:08:36,212
جميلة حقاً , أخر إثنتين -
حسناً -

1079
01:08:36,333 --> 01:08:37,532
حسناً

1080
01:08:38,254 --> 01:08:39,653
حضاري جداً

1081
01:08:46,094 --> 01:08:49,413
(تاسكن) لإدارة الأسهم قد قامت
بإختيار400 منزل خلال الشهرين الماضييين

1082
01:08:49,534 --> 01:08:51,749
كلها عمليات شراء نقدي , بدون قروض
بقيمة 100 مليون دولار

1083
01:08:51,774 --> 01:08:55,333
مقاطعة (أورانج) بحاجة لمساعدتك
لإيجاد بائع جملة أخر مثل (تاسكن)

1084
01:08:55,358 --> 01:08:58,558
حسناً , ولكنني أريد أن أعلم
أين سيبنى الطريق العام

1085
01:08:58,583 --> 01:09:01,862
ليقوم بوصل شارع 414
مع شارع (أبوبكا إكسبريس)

1086
01:09:02,935 --> 01:09:05,454
حسناً هذه المعلومة ليس
... مصّرح للعامة عنها لذا

1087
01:09:05,575 --> 01:09:09,134
الكثير من المنشأت سوف تتضرر من
قرار مجلس تقسيم المناطق يا (أرثر) هل تفهم ؟

1088
01:09:14,376 --> 01:09:16,655
أي شيء أخر (أرثر) ؟

1089
01:09:17,377 --> 01:09:20,296
حسناً أجل أنا أعرف الطريق

1090
01:09:20,417 --> 01:09:23,776
جيد , هناك مشتري بالجملة من (نيويورك)

1091
01:09:23,896 --> 01:09:25,496
مجموعة (فيسيك) للإستثمارات

1092
01:09:25,617 --> 01:09:28,856
حالياً يتسوقون مع عميل (بيس أنت)
في (كيمسي) إسمه (أورتيز)

1093
01:09:28,977 --> 01:09:32,297
لقد باعوا 15 بيتاً الشهر السابق -
سيد (فريمان) أنا أعلم (أورتيز) -

1094
01:09:32,417 --> 01:09:34,616
أستطيع أن أحصل على
مجموعة (فيسيك) للإستثمارات منه

1095
01:09:34,737 --> 01:09:37,417
وفريقي بإمكانه تولّي
أي عدد من المنازل تريد بيعه

1096
01:09:37,538 --> 01:09:39,697
حسناً لدي أمال تصل صعوداً حتى 1000 منزل

1097
01:09:39,817 --> 01:09:41,016
ومن الممكن أكثر

1098
01:09:42,218 --> 01:09:44,377
إذا كان بإمكانك إحضار مجموعة (فيسيك)
إذاً لدينا عمل

1099
01:09:45,218 --> 01:09:47,497
ألف منزل

1100
01:09:47,618 --> 01:09:49,737
هل تعلم ما مقدار المال الذي نتكلم عنه ؟

1101
01:09:49,858 --> 01:09:52,058
أريدك أن تلاحق (أورتيز) وترى مع من يتحدث

1102
01:09:52,179 --> 01:09:53,578
أي نوع من المنشأت يتطلّع له

1103
01:09:53,699 --> 01:09:56,498
يجب أن نعلم ما هي صفقة (فيسيك) -
ما هي حصتي ؟ -

1104
01:09:56,619 --> 01:09:59,779
لا تقلق سوف أهتم بك -
%أنا أعلم أنّ العمولة النموذجية هي 6 -

1105
01:10:01,099 --> 01:10:02,499
لذا ما هي حصتي ؟

1106
01:10:04,580 --> 01:10:05,858
سأعطيك 5% من حصتي

1107
01:10:05,980 --> 01:10:08,659
10% -
6% مع مداعبة -

1108
01:10:08,780 --> 01:10:10,739
بدون ملينات

1109
01:10:10,860 --> 01:10:14,180
على الأغلب سوف تحصل على
مبلغ بين ال 200 وال 300 ألف

1110
01:10:16,140 --> 01:10:19,660
أكثر من ما جنيت طوال عمرك -
أجل أكثر من أي مال جنيته في حياتي بالطبع شكراً -

1111
01:10:49,503 --> 01:10:51,821
ماذا لديك ؟ -
منزل رقم 3217 في (خليج لونسن) -

1112
01:10:51,942 --> 01:10:55,381
هذا المنزل الخامس على التوالي
المملوك من قبل بنك (سانتا فاي)

1113
01:10:55,503 --> 01:10:58,582
إستمر في ملاحقة هذا النذل
و عُد إلي

1114
01:10:58,703 --> 01:10:59,983
حسناً

1115
01:11:22,824 --> 01:11:24,184
مرحباً (فرانك)

1116
01:11:25,906 --> 01:11:28,744
ماذا تريد؟
هل أنت مع هؤلاء الرجال ؟

1117
01:11:28,865 --> 01:11:30,744
لا لا ليس على الإطلاق

1118
01:11:30,865 --> 01:11:33,264
لقد جئت لأرى كيف حالك

1119
01:11:35,626 --> 01:11:39,025
و إن كنت تريد أستطيع الحصول لك على عمل

1120
01:11:39,146 --> 01:11:41,626
هذا قميص جميل
هل ما زلت تعمل مع صديقك ؟

1121
01:11:45,107 --> 01:11:47,385
...لم أكن مضطراً للمجيء إلى هنا انا فقد أردت

1122
01:11:47,506 --> 01:11:50,905
لماذا ؟ لتكذب علي  ؟ لكي تخدعني ؟
لا لكي أساعدك إن أردت -

1123
01:11:51,027 --> 01:11:53,945
هل تدّبرت مكان لإبقاء أولادك ؟
....بعد أن

1124
01:11:54,067 --> 01:11:55,947
أولادي لديهم منزل
هذا منزلهم

1125
01:11:56,067 --> 01:11:57,747
حسناً -
لقد قمت بعملية بحث -

1126
01:11:57,868 --> 01:12:00,146
لقد أعطيت الكثير من الملفات
لمحامي محترف

1127
01:12:00,268 --> 01:12:01,987
سوف نفوز بهذا بشكل قانوني في المحكمة

1128
01:12:02,108 --> 01:12:04,627
أقول لك لن يحدث هذا أي فرق
لقد كنت في هذه الحالة يا (فرانك)

1129
01:12:04,749 --> 01:12:05,787
لقد كنت في هذه الحالة

1130
01:12:08,388 --> 01:12:11,147
يجب عليك أن تكون واقعياً -
أنا أكون واقعياً -

1131
01:12:11,268 --> 01:12:14,267
أنا لم أسأل عن مساعدتك يا سيدي
ولست أريدها , رجاءً غادر

1132
01:12:15,788 --> 01:12:18,108
رجاءً إرحل عن ملكيتي أن تقوم بالتجاوز

1133
01:12:30,229 --> 01:12:32,149
هل أنت مستيقظ ؟

1134
01:12:32,270 --> 01:12:36,029
(أورتيز) ملك العمال سوف
يبيع 100 منزل لـ(فيسيك)

1135
01:12:36,150 --> 01:12:39,709
جميعهم في هذه المناطق وسعرهم
بين 165ألف إلى 200 ألف

1136
01:12:40,670 --> 01:12:42,549
نحن نتكلّم عن صفقة بقيمة 20 مليون

1137
01:12:42,670 --> 01:12:44,389
و هي ليست لي

1138
01:12:46,791 --> 01:12:48,590
تباً -
أجل -

1139
01:12:55,031 --> 01:12:56,350
كلمة ثلاثية التسجيل

1140
01:12:59,391 --> 01:13:01,631
خذ هذا -
نحن نعمل يا حبيبتي -

1141
01:13:01,752 --> 01:13:04,151
(دينيس) قل له أن يأخذ إستراحة

1142
01:13:04,272 --> 01:13:05,471
خذ إستراحة يا (ريك)

1143
01:13:07,032 --> 01:13:08,311
أنت ألهمتني حسناً ؟

1144
01:13:08,432 --> 01:13:09,911
سوف نلعب لاحقاً

1145
01:13:17,593 --> 01:13:21,432
حسناً , (فيسيك) قد إشترى بالفعل 15 منزلاً
من (أورتيز) الشهر الماضي

1146
01:13:21,553 --> 01:13:22,992
إذاً ؟

1147
01:13:23,113 --> 01:13:26,353
ماذا إن أخذنا جميع المكيّفات

1148
01:13:26,474 --> 01:13:27,953
وكل مضخات المياه

1149
01:13:28,713 --> 01:13:30,873
وكل التجهيزات من هذه المنازل ؟

1150
01:13:32,034 --> 01:13:34,433
من تظن (فيسيك) سوف يلوم ؟

1151
01:13:34,554 --> 01:13:35,593
(أورتيز)

1152
01:13:35,713 --> 01:13:38,794
سيتصلون بإدارة الهجرة و يضعونه على
جزازة العشب خاصته و يرسلونه للحدود

1153
01:13:38,914 --> 01:13:41,113
بينما أكون أنا على
الهاتف مع بنك (سانتا فاي)

1154
01:13:44,995 --> 01:13:45,994
أجل

1155
01:13:47,234 --> 01:13:49,314
وسنبيع هذه ال 100 منزل

1156
01:13:49,435 --> 01:13:51,714
و الـ 1000 لـ (فريمان)

1157
01:13:51,836 --> 01:13:53,674
أرى سماء خضراء أمامي

1158
01:13:55,435 --> 01:13:58,195
ضع بعض الخضار في جبيبي
و سوف أفرغ هذه المنازل اليوم

1159
01:13:58,315 --> 01:13:59,714
سوف أخذ 100 دولار لكل منهم
هذا يساوي 1500 دولار

1160
01:13:59,836 --> 01:14:01,596
كلام كبير , حسناً إفعلها

1161
01:14:01,716 --> 01:14:03,954
أخبره أن يسرع -
لقد حصلنا على شاحنة التحميل أيضاً -

1162
01:14:04,075 --> 01:14:05,850
مضخة مياه بركة سباحة -
مضخة مياه بركة سباحة -

1163
01:14:05,875 --> 01:14:07,996
و لكن تعال إلى هذا
الإتجاه أيضاً سأريك شيئاً

1164
01:14:14,676 --> 01:14:16,396
هل سوف تدخل ؟ -
لا أنت سوف تدخل -

1165
01:14:16,517 --> 01:14:19,916
هذه جريمة تعدي يا رجل
و وقت مضمون في السجن

1166
01:14:20,037 --> 01:14:22,676
إنها ليست تعدي نحن نملك المفتاح
نحن نقوم بالتجهيزات أيضاً

1167
01:14:22,797 --> 01:14:25,637
سوف نأخذ البرّادات و الأفران
و غسالات الصحون

1168
01:14:25,757 --> 01:14:27,557
هل سوف تعتني بي ؟ -
أنت تعلم أني سأفعل -

1169
01:14:27,677 --> 01:14:29,557
أي شيء يمكنني دفعه أنت تعلم هذا

1170
01:14:29,678 --> 01:14:33,518
أنا ذاهب لفعل عملية تسوية مال مقابل
المفاتيح , (ريك) أخبرني أن أقوم بهذا

1171
01:14:35,038 --> 01:14:36,317
أجل , إنتظر

1172
01:14:38,718 --> 01:14:41,157
المنزل رقم 1485 على محيط شاطئ البحيرة

1173
01:14:41,278 --> 01:14:42,957
هل هذه المنشأة للبيع

1174
01:14:43,679 --> 01:14:46,518
هل يوجد بركة سباحة ؟
حسناً سأتصل بك لاحقاً

1175
01:15:01,600 --> 01:15:04,119
ثلاثة , إثنان , واحد

1176
01:15:09,041 --> 01:15:11,600
(ديريك) هنا

1177
01:15:11,721 --> 01:15:14,600
الجميع ضعو يديكم هنا -
!!! أجل -

1178
01:15:18,161 --> 01:15:19,680
عيد ميلاد سعيد

1179
01:15:20,682 --> 01:15:23,520
حسناً من يريد الحصول على مشروب (ماونتن ديو)

1180
01:15:24,641 --> 01:15:26,481
من يريدها ؟ -
(كونور) -

1181
01:15:28,361 --> 01:15:29,761
!!! يا إلهي أبي

1182
01:15:32,562 --> 01:15:34,162
ماذا تعتقد ؟ -
رائعة -

1183
01:15:35,162 --> 01:15:37,841
إركب عليها إركب عليها
أجلس عليها  أجلس عليها

1184
01:15:39,442 --> 01:15:40,962
أرنا ما لديك

1185
01:15:42,482 --> 01:15:43,921
جميل

1186
01:15:46,883 --> 01:15:48,803
إحذر -
هناك سيارة يا رفاق -

1187
01:15:56,644 --> 01:15:59,883
إسمع (كونور) لنذهب ونسأل هؤلاء الشبان
إن كانوا يريدون من كعكة عيد ميلادك

1188
01:16:00,004 --> 01:16:02,084
هل تبقى لدينا بيتزا بالجبنة ؟

1189
01:16:02,204 --> 01:16:04,483
هل تريدون أن تسألوهم إن
كانوا يريدون بيتزا بالجبنة

1190
01:16:04,604 --> 01:16:06,764
وبعض من كعكة عيد الميلاد ؟

1191
01:16:06,884 --> 01:16:09,004
حسناً يجب عليّ أن أوصل (ديريك) للمنزل -
حسناً -

1192
01:16:09,125 --> 01:16:11,363
سوف أجمع بعض البيتزا
و بعض من كيك عيد الميلاد

1193
01:16:11,485 --> 01:16:13,805
أظن أنه من الجيد أن يذهبوا
ويلقوا السلام على هؤلاء الشبان

1194
01:16:13,925 --> 01:16:15,780
يحب علي أن أوصل (ديريك) إلى المنزل -
!!! أنت -

1195
01:16:15,805 --> 01:16:17,964
أنت!! , إلى أين أنت ذاهب ؟

1196
01:16:18,805 --> 01:16:19,805
أنت يا هذا

1197
01:16:21,086 --> 01:16:22,284
هنا

1198
01:16:23,006 --> 01:16:26,006
أنا أتحدث إليك ؟ -
هل تتحدث إلي ؟ -

1199
01:16:26,126 --> 01:16:28,205
أجل أتحدث لك , ماذا تفعل هنا ؟
هل تلاحقني ؟

1200
01:16:28,326 --> 01:16:30,845
لا أنا أسكن هنا
لا أعلم عن ماذا تتحدث

1201
01:16:30,966 --> 01:16:33,966
أجل أنا أعلم من أنت -
طاب يومك -

1202
01:16:34,087 --> 01:16:36,846
ماذا تفعل هنا ؟ -
ماذا تقصد ؟ أن أسكن هنا -

1203
01:16:36,967 --> 01:16:38,406
لقد قلت لك للتو
أنا لا أعرفك حسناً ؟

1204
01:16:38,527 --> 01:16:41,046
لا أنت تعلم في عقارات (ريك كارفر)
أنا أعلم بالضبط من أنت

1205
01:16:41,167 --> 01:16:43,294
إسمع أنت لا تعرفني و أنا لا أعرفك -
لا أنا أعرفك -

1206
01:16:43,319 --> 01:16:45,998
لقد طردتني من منزلي -
ماذا ؟ -

1207
01:16:46,118 --> 01:16:49,126
أنا لا أعرفك يا صاحبي تعال إلى هنا لنتحدث -
أنت تعمل لدي عقارات (ريك كارفر) -

1208
01:16:49,151 --> 01:16:53,070
لماذا أتي إلى هناك ؟
(ناش) هو إسمك أليس كذلك ؟

1209
01:16:53,095 --> 01:16:54,911
أنت لا تريد لأي أحد أن يعرف عن هذا ؟

1210
01:16:54,935 --> 01:16:56,503
كم أنك حقير قذر

1211
01:16:56,528 --> 01:16:59,367
و كيف طردتني أنا و عائلتي من منزلنا

1212
01:16:59,488 --> 01:17:01,808
لقد خلطت بيني وبين أحداً أخر -
لا لم أفعل -

1213
01:17:01,928 --> 01:17:03,544
أنا أعرف بالضبط من أنت -
لقد خلطت في هذا -

1214
01:17:04,048 --> 01:17:05,511
أنت تعلم أنه أنت

1215
01:17:05,536 --> 01:17:07,375
و هنا الجميع سوف يعرف

1216
01:17:07,400 --> 01:17:09,424
فقط إهدأ -
لقد ضردتني من منزلي -

1217
01:17:09,449 --> 01:17:12,688
لقد دمرت حياتي اللعينة
لا لن يتسنّ لك الذهاب إلى أي مكان

1218
01:17:12,808 --> 01:17:14,488
(دينيس) -
لا تفعل هذا -

1219
01:17:14,608 --> 01:17:16,609
لا تخبرني ما أفعل -
إذهب للداخل -

1220
01:17:16,730 --> 01:17:18,768
إذهبي للداخل -
أجل إذهبي للداخل -

1221
01:17:18,889 --> 01:17:21,929
لا تتجرأ وتحكي معها بهذه الطريقة -
ماذا سوف تفعل ؟ -

1222
01:17:22,650 --> 01:17:24,009
رجاءً يا شباب رجاءً

1223
01:17:26,330 --> 01:17:28,489
إذهبي للداخل إذهبي للداخل

1224
01:17:28,610 --> 01:17:30,769
خذيه للداخل -
حسناً -

1225
01:17:30,891 --> 01:17:33,410
إذهب إذهب إذهب -
أيها القذر الحقير الملعون -

1226
01:17:33,530 --> 01:17:36,170
لقد دمرت حياتي -
أنا لن أعبث مع هذا الشاب الملعون -

1227
01:17:36,291 --> 01:17:37,689
أجل من الأفضل لك أن لا تعبث معي

1228
01:17:37,811 --> 01:17:39,570
أنا لا أعرفك يا رجل -
أنت تعرفني -

1229
01:17:39,691 --> 01:17:41,291
أنا لا أعرفك -
هراء -

1230
01:17:41,411 --> 01:17:45,370
أنا لا أعرفك بحق الجحيم -
أنا أعرفك من عقارات (ريك كارفر) -

1231
01:17:45,491 --> 01:17:48,330
أنا أعرفك
سوف أراك كل يوم

1232
01:17:48,452 --> 01:17:51,731
عندما تستيقظ , وعندما تذهب للفراش
وعندما يقوموا أولادك الملعونون باللعب

1233
01:18:05,653 --> 01:18:06,652
هل أنت بخير ؟

1234
01:18:08,973 --> 01:18:10,451
كيف عرف إسمك ؟

1235
01:18:12,574 --> 01:18:13,772
لا أعرف

1236
01:18:15,573 --> 01:18:18,053
لأنه كان يعرف وجهك أيضاً أليس صحيحاً ؟ -
أجل -

1237
01:18:18,174 --> 01:18:19,813
أجل أعرف

1238
01:18:19,933 --> 01:18:22,533
لا أعرف ربما عملت على منزله
لقد عملت على منازل تم حجزها

1239
01:18:22,653 --> 01:18:24,774
ربما رأني في منزله لا أعلم

1240
01:18:24,894 --> 01:18:26,013
(ريك كارفر)

1241
01:18:27,375 --> 01:18:28,334
صحيح ؟

1242
01:18:33,454 --> 01:18:35,773
كيف علم إسمك ؟

1243
01:18:35,895 --> 01:18:36,974
أيها الحقير الملعون

1244
01:18:38,455 --> 01:18:41,054
يجب علينا أن نخرج (كونور) من هنا -
هذا ما أحاول فعله -

1245
01:18:41,175 --> 01:18:43,334
الأن -
هذا ما أحاول فعله يا أمي -

1246
01:18:43,455 --> 01:18:44,454
يجب أن تقوم بهذا الأن

1247
01:18:44,575 --> 01:18:46,455
أخرج من هنا أيها الملعون -
اللعنة عليك -

1248
01:18:46,576 --> 01:18:48,495
يا إبن الداعرة-
اللعنة عليك -

1249
01:18:48,616 --> 01:18:51,335
حسناً يجب علينا الذهاب
يجب علينا الخروج من هنا حسناً ؟

1250
01:18:56,697 --> 01:18:59,416
هل تطرد الناس من منازلها ؟ -
!!!أمي  -

1251
01:18:59,536 --> 01:19:02,735
لقد قال أنك كنت في عملية إخلاء منزله -
لا أعرف هذا الرجل الملعون -

1252
01:19:02,857 --> 01:19:04,896
لا أعرف كيف يعرفني
أنا أعمل على المنازل

1253
01:19:05,016 --> 01:19:07,256
أعمل على المنازل المحجوزة يا أمي

1254
01:19:08,817 --> 01:19:11,896
هذا الرجل قد تم الحجز على منزله
لربما رأني أعمل على منزله

1255
01:19:12,017 --> 01:19:13,897
ربما لا أعرف

1256
01:19:14,018 --> 01:19:15,696
حسناً ؟ -
فقط أخبرني -

1257
01:19:15,818 --> 01:19:17,417
أنا أخبرك

1258
01:19:21,258 --> 01:19:23,338
أقفلوا الباب ولا تغادروا

1259
01:19:36,099 --> 01:19:39,658
عالم ديزني , عالم البحار
إستديوهات (يونيفرسال)

1260
01:19:39,779 --> 01:19:42,419
في مركز مدينة (أورلاندو)
على بعد 20 ميلاً من وراءنا

1261
01:19:42,539 --> 01:19:45,379
و على يسارك هؤلاء بيوت
تابعة لبنك (سنتا فاي)

1262
01:19:45,500 --> 01:19:48,299
لم أكن أدرك أنهم بهذا القرب من (شاينولا)
<font color="#ffff00">(شاينولا) : هي علامة تجارية أمريكية تتخصص في الساعات والدراجات والمواد الجلدية في بعض السلع</font>

1263
01:19:50,781 --> 01:19:52,979
ماذا عن صفقة بنك (سانتا فاي) ؟ -
لم يمض حتى أسبوع -

1264
01:19:53,100 --> 01:19:55,580
منذ أن أخترت 15 منزلاً من (أورتيز)

1265
01:19:55,700 --> 01:20:00,139
جميع المكيّفات و مضخات المياه
والتجهيزات كلها مفقودة

1266
01:20:00,260 --> 01:20:03,419
أنت تمزح معي -
نفقات مخفية , تقتل العائدات -

1267
01:20:03,541 --> 01:20:05,499
لهذا (فاسيك) لم تعد مهتمة بعد الأن

1268
01:20:05,620 --> 01:20:08,581
صفقة (سانتا فاي) تبدو مثل صراف ألي كبير

1269
01:20:08,701 --> 01:20:11,133
ماذا يمكنني أن أفعل لأجعل (فاسيك)
تعيد تفكيرها في هذه المنازل ؟

1270
01:20:11,158 --> 01:20:13,357
لا أعتقد أن هذا ممكناً

1271
01:20:13,381 --> 01:20:14,381
ماذا عن هذا

1272
01:20:14,501 --> 01:20:18,861
سوف أضع تجهيزات جديدة في
جميع الـ 15 منزلاً مجاناً

1273
01:20:18,982 --> 01:20:21,021
إذا نقلت الصفقة من (أورتيز) إلي

1274
01:20:22,062 --> 01:20:23,061
سأخبرك ماذا

1275
01:20:23,182 --> 01:20:25,981
سوف تضع مكيّفات و مضخات وتجهيزات جديدة

1276
01:20:26,103 --> 01:20:28,062
في جميع ال 100 منزل الذي نحتاجهم

1277
01:20:28,183 --> 01:20:29,742
وسوف تحصل على صفقة

1278
01:20:30,982 --> 01:20:32,941
تجهيزات أجل

1279
01:20:34,463 --> 01:20:36,023
المكيّفات و المضخات لا

1280
01:20:40,223 --> 01:20:41,263
حسناً

1281
01:20:42,344 --> 01:20:44,502
لكن المنازل يجب أن تكون خالية في 30 يوماً

1282
01:20:46,223 --> 01:20:48,463
ضع هذا و إكتبه أنها صفقة

1283
01:20:50,884 --> 01:20:52,802
عزيزي

1284
01:21:04,385 --> 01:21:06,704
إنظروا إلى هذا

1285
01:21:07,585 --> 01:21:09,105
أدخلوه أدخلوه

1286
01:21:14,665 --> 01:21:17,825
من صفقة (سانتا فاي) سوف أعطيك 6% من حصتي

1287
01:21:17,946 --> 01:21:22,065
حوالي 63 ألفاً قبل الضرائب

1288
01:21:26,627 --> 01:21:29,466
حسناً , أعني يمكنني القبول بهذا
هذا جيد

1289
01:21:29,586 --> 01:21:31,586
أجل , يمكنني التعايش مع هذا المبلغ
كم قلت 63 ألفاً ؟

1290
01:21:31,609 --> 01:21:32,570
أجل

1291
01:21:32,571 --> 01:21:35,219
ماذا تفعلون يا رجال -
ألست جميلة ؟ -

1292
01:21:35,244 --> 01:21:37,682
لقد كنت أحلم بمنزل واحد
الأن إنها 100

1293
01:21:38,387 --> 01:21:40,186
حسناً

1294
01:21:40,307 --> 01:21:41,827
للأحلام -
للأحلام -

1295
01:21:41,947 --> 01:21:43,946
اللعنة على الأحلام إنها 100 منزل

1296
01:22:14,750 --> 01:22:17,790
الأموات قادمة لتأخذني

1297
01:22:26,151 --> 01:22:28,790
اللعنة -
تباً يارجل -

1298
01:22:43,271 --> 01:22:45,950
هل جاء إليك أي أحد بعد أن طردته من منزله ؟

1299
01:22:49,672 --> 01:22:52,312
أجل شخصاً ما حاول دهسي السنة الفائتة

1300
01:22:54,553 --> 01:22:57,593
لم أخرج إلى الغداء ولا لمرة واحدة

1301
01:22:57,713 --> 01:22:59,672
مع زوجتي وأطفالي في الثلاث سنين التي مضت

1302
01:22:59,792 --> 01:23:01,232
دون أن أحترس من ورائي

1303
01:23:03,433 --> 01:23:04,632
لماذا أحمل هذا

1304
01:23:09,234 --> 01:23:11,553
حتى الأن في الساعة الـ 5 صباحاً

1305
01:23:22,234 --> 01:23:23,873
هل يستحق الأمر هذا ؟

1306
01:23:25,435 --> 01:23:26,834
في مقابل ماذا ؟

1307
01:23:30,715 --> 01:23:32,314
هل جاء إليك أحد ؟

1308
01:23:40,035 --> 01:23:42,715
لا تقوم بهذا معي
إتصل بك أحدهم

1309
01:23:42,837 --> 01:23:44,195
أو حاول إيجادك

1310
01:23:48,916 --> 01:23:50,635
إذاً (ناش)

1311
01:23:50,757 --> 01:23:53,715
الشمس ستشرق و ها نحن هنا

1312
01:23:53,836 --> 01:23:54,876
ماذا تعتقد ؟

1313
01:23:58,597 --> 01:24:02,317
أعتقد حيال ماذا  ؟ -
حسناً لقد أردت أن تقتلني من قبل -

1314
01:24:02,438 --> 01:24:04,676
والأن سوف تجني الكثير من المال

1315
01:24:06,278 --> 01:24:07,677
لقد أردت قتلك فعلاً

1316
01:24:09,917 --> 01:24:11,796
لا أعرف

1317
01:24:11,918 --> 01:24:14,357
لا أعرف ما أفعل هنا حتى
لكنني ممتناً

1318
01:24:17,078 --> 01:24:18,277
أنت تعلم

1319
01:24:20,678 --> 01:24:23,477
لا أعلم ماذا بإستطاعتي فعله ؟
....هل تعلم ان أبي

1320
01:24:24,358 --> 01:24:26,278
حسناً لقد قتل نفسه بسبب هذا

1321
01:24:29,479 --> 01:24:31,958
اللعنة عليها أنا أسف لا أريد تضييع كحولك

1322
01:24:35,119 --> 01:24:37,239
لقد مات بنوبة قلبية

1323
01:24:37,359 --> 01:24:39,319
بسبب الكحول , الأكل , سمها ما شئت

1324
01:24:41,000 --> 01:24:42,319
تركني مع أمي

1325
01:24:43,680 --> 01:24:44,679
و إبني

1326
01:24:47,041 --> 01:24:48,239
إبني , إبني

1327
01:24:53,080 --> 01:24:54,400
على عكس ماذا ؟

1328
01:24:56,120 --> 01:24:58,320
يجب علي الخروج من الفندق الأن

1329
01:25:00,081 --> 01:25:02,560
يجب علي الحصول على منزلي
يجب علي إخراج عائلتي

1330
01:25:02,681 --> 01:25:05,600
يجب عليه أن يسجل في قائمة
خدمة القوائم المتعددة من أجل البيع

1331
01:25:05,721 --> 01:25:07,281
أريده -
فقط أسبوعان أخرين حسناً -

1332
01:25:07,402 --> 01:25:08,801
أريده الأن

1333
01:25:09,642 --> 01:25:11,722
إحصل على واحد أخر -
ساعدني في هذا -

1334
01:25:11,842 --> 01:25:13,641
لديك المال إشتري أينما تريد

1335
01:25:13,762 --> 01:25:15,361
هناك الكثير من المنازل في البحر

1336
01:25:16,602 --> 01:25:18,442
كما قلت

1337
01:25:18,563 --> 01:25:21,761
لا تكن عاطفياً إتجاه العقارات يا (ناش)

1338
01:25:22,883 --> 01:25:24,402
إنها صناديق

1339
01:25:25,203 --> 01:25:26,202
هل تسمع ؟

1340
01:25:26,763 --> 01:25:29,682
صناديق كبيرة , صناديق صغيرة

1341
01:25:29,803 --> 01:25:32,402
ما يهم أنك كم تملك منهم

1342
01:25:34,243 --> 01:25:36,523
سيكون عندك عقارات

1343
01:25:36,644 --> 01:25:38,642
أكثر من عدد النساء الذين ستعبئهم بهم

1344
01:25:38,763 --> 01:25:40,363
أنت تعلم هذا أليس كذلك ؟

1345
01:25:41,884 --> 01:25:44,563
أنت تحب أمك وتحب إبنك , إشتري لهم منزل

1346
01:25:44,684 --> 01:25:46,964
إشتري واحداً لأمك
إشتري واحداً لإبنك

1347
01:25:47,085 --> 01:25:48,523
إشتري واحداً لنفسك

1348
01:25:48,645 --> 01:25:50,324
لماذا أكترث أنا ؟ يا إلهي

1349
01:25:50,445 --> 01:25:51,764
مئة منزل

1350
01:25:53,285 --> 01:25:54,964
ألف منزل لعين

1351
01:25:57,965 --> 01:26:00,924
إحذر من البوابين فإنهم لا ينامون

1352
01:26:01,046 --> 01:26:03,125
و تأكد أني لا أقع في الماء

1353
01:26:25,847 --> 01:26:27,406
لماذا نذهب بهذا الإتجاه

1354
01:26:29,608 --> 01:26:31,566
أريد أن أريك شيئاً

1355
01:26:47,328 --> 01:26:49,368
(دينيس) ماذا نفعل ؟

1356
01:26:49,489 --> 01:26:51,528
فقط ثقو بي و إلحقوني رجاءً

1357
01:27:00,929 --> 01:27:03,289
ما هذا ؟ -
ألق نظرة -

1358
01:27:03,409 --> 01:27:04,409
لماذا ؟

1359
01:27:06,651 --> 01:27:08,290
هل يمكنك إلقاء نظرة فقط ؟

1360
01:27:12,530 --> 01:27:14,890
إنها بركة سباحة جميلة -
بركة سباحة جميلة -

1361
01:27:15,971 --> 01:27:17,490
كما قلت أنا

1362
01:27:17,611 --> 01:27:19,650
تريد أن تغطس أليس كذلك ؟

1363
01:27:19,770 --> 01:27:23,129
لمن هذه الحلقة لكرة السلة ؟ -
لقد كانت تعود لـ(شاكيل أونيل) -
<font color="#ffff00">(شاكيل أونيل) : لاعب كرة سلة أمريكي مشهور</font>

1364
01:27:23,251 --> 01:27:25,810
لقد أخفضها لأنه يحب أن يسجل
وهو جالس على الكرسي

1365
01:27:27,052 --> 01:27:29,811
هل يمكننا الذهاب الأن رجاءً ؟ -
هل رأيت بركة السباحة ؟ -

1366
01:27:32,051 --> 01:27:33,451
لقد إشتريت هذا من أجلك

1367
01:27:36,132 --> 01:27:39,131
و من أجلك , هذه بركتك السباحة
هذا منزلك

1368
01:27:39,252 --> 01:27:40,652
لنذهب إلى المنزل هذا ليس مضحكاً

1369
01:27:40,772 --> 01:27:43,212
أنا لست أمزح يا أمي -
هذه ليست شبكة كرة السلة الخاصة به -

1370
01:27:44,053 --> 01:27:46,772
هذا منزل شخص أخر
و أنا أريد منزلنا

1371
01:27:46,892 --> 01:27:48,771
أريد أن أعود للمنزل

1372
01:27:48,893 --> 01:27:51,372
نحن لم نعد نملك ذاك المنزل بعد الأن
لقد بعته

1373
01:27:53,853 --> 01:27:55,852
لقد بعت بيتنا القديم و إشتريت هذا

1374
01:27:55,973 --> 01:27:59,220
أريد لهذا أن يكون بدايتنا الجديدة, لأنني لا
أريد العودة إلى ذاك المنزل الذي طردنا منه

1375
01:27:59,246 --> 01:28:01,125
لقد بعت منزلنا ؟

1376
01:28:01,149 --> 01:28:03,716
لم نكن قادرين على الإنتقال إلى
منزلنا القديم حتى أسبوعين أو ثلاثة

1377
01:28:03,741 --> 01:28:07,221
وقد كان علي إخراجنا من ذاك الفندق
حتى لا يتم قتل (كونور)

1378
01:28:07,246 --> 01:28:10,725
من خلال طرد الناس ؟
من خلال طرد الناس من بيوتهم ؟

1379
01:28:10,750 --> 01:28:13,270
إشتريت هذا ؟ -
أنا لم أطرد أي أحد من منزله -

1380
01:28:13,295 --> 01:28:15,014
لقد إشتريت هذا المنزل من المال الذي جنيته

1381
01:28:15,134 --> 01:28:18,375
حتى أستطيع أن أوفر سقف تعيشون تحته
و أضع طعام في فمكم

1382
01:28:19,055 --> 01:28:21,454
لقد كنا نغرق يا أمي -
هذا الوضع يقف هنا -

1383
01:28:23,895 --> 01:28:25,655
لقد إشتريت هذا المنزل بعدل و إنصاف

1384
01:28:25,776 --> 01:28:27,974
لم أخذه من أي أحد -
سوف أتصل بـ (جيمي) -

1385
01:28:28,096 --> 01:28:31,775
وسوف نذهب لـ (تامبا) حسناً ؟
هيا بنا يا (كونور)

1386
01:28:31,896 --> 01:28:33,295
سوف أتصل بأخي

1387
01:28:33,416 --> 01:28:37,176
سوف نذهب إلى (تامبا)
وسوف تجد حلاً لهذا

1388
01:28:37,296 --> 01:28:38,975
لقد فعلت هذا من أجل الولد
لقد كنا نغرق

1389
01:28:39,097 --> 01:28:42,376
(ريك كارفر) ؟ (ريك كارفر)
من إشترى منزلنا من أجلنا ؟

1390
01:28:44,456 --> 01:28:46,816
أنا لن أبقى هنا
لن أبقى في منزله

1391
01:28:50,338 --> 01:28:51,417
ماذا تريد أنت ؟

1392
01:29:39,060 --> 01:29:40,940
هل (كونور) بخير ؟

1393
01:29:41,061 --> 01:29:42,339
إنه نائم

1394
01:29:50,581 --> 01:29:51,580
مرحباً يا (ريك)

1395
01:29:53,501 --> 01:29:54,620
أجل بالطبع

1396
01:29:55,742 --> 01:29:56,701
حسناً

1397
01:30:15,224 --> 01:30:17,382
أعطها له -
أجل حسناً -

1398
01:30:18,463 --> 01:30:20,543
أراكم يا أصحاب -
9:45 -

1399
01:30:20,664 --> 01:30:21,663
أجل يا سيدي

1400
01:30:23,224 --> 01:30:24,823
اللعنة -
ما هذا ؟ -

1401
01:30:25,944 --> 01:30:29,343
مالك منزل في (سانتا فاي) سوف يحاول
منع طرده في المحمكة اليوم

1402
01:30:29,464 --> 01:30:32,263
إذا نجح الأخرون سوف يتبعوه
وسوف تنسحب (فاسيك)

1403
01:30:33,544 --> 01:30:35,303
هذا دليل النشر

1404
01:30:35,424 --> 01:30:37,424
لم يقدم منذ سنتان

1405
01:30:37,545 --> 01:30:39,504
لذا رجال (فريمان) أخذو نسخة وقامو بتصديقها

1406
01:30:39,625 --> 01:30:42,504
الأن أريدك أن تكون في دار محكمة (بلازا)
في الساعة الـ 9:45 صباحاً

1407
01:30:42,624 --> 01:30:45,584
و كاتب المحكمة سوف يلاقيك هناك
فقط أعطيه هذه حسناً ؟

1408
01:30:46,385 --> 01:30:48,184
هل هذه مزورة ؟

1409
01:30:48,305 --> 01:30:50,384
إنها ورقة غبية قد نسي أحدهم تقديمها

1410
01:30:50,505 --> 01:30:53,144
عندما تم شراء وبيع القرض
لأكثر من مليون مرة

1411
01:30:53,265 --> 01:30:54,985
إنها فقط بعض الأمور التقنية

1412
01:30:59,026 --> 01:31:00,506
إنها لـ(فرانك غرين) ؟ -
أجل -

1413
01:31:00,627 --> 01:31:04,105
نفس الشخص الذي كان يسرق مائي وكهربائي
لقد قلت لك أنه ليس جيداً

1414
01:31:06,707 --> 01:31:09,546
أنظر , إنه ليس قضيبك في يدك يا بني

1415
01:31:09,667 --> 01:31:11,386
إنها صفقة (سانتا فاي)

1416
01:31:11,506 --> 01:31:15,066
مئة منزل , وألف أخرى لـ (فريمان)
مالنا , (ميامي)

1417
01:31:15,186 --> 01:31:17,226
منزلك , كل شيء

1418
01:31:17,348 --> 01:31:19,506
هل فهمتني ؟ -
أجل لقد فعلت -

1419
01:31:19,627 --> 01:31:21,906
لا تفعل هذا , أجل فعلت

1420
01:31:22,028 --> 01:31:23,826
دار محكمة (بلازا) , 9:45 صباحاً

1421
01:31:40,909 --> 01:31:41,908
مرحباً , عزيزتي

1422
01:31:55,750 --> 01:31:57,349
مرحباً -
قل مرحباً -

1423
01:31:57,470 --> 01:31:58,789
مرحباً سيد (بيتر)

1424
01:32:05,143 --> 01:32:06,773
أين أنت بحق الجحيم ؟
إتصل بي

1425
01:32:37,352 --> 01:32:39,952
مرحباً -
ماذا بحق الجحيم يحصل ؟ -

1426
01:32:40,073 --> 01:32:41,672
ماذا تقصد ؟

1427
01:32:41,793 --> 01:32:45,273
إذهب إلى هناك و إلّا إعتبر حياتك
منتهية هل تفهم ؟

1428
01:32:45,393 --> 01:32:47,432
أين أنت -
أنا هنا الأن -

1429
01:32:47,553 --> 01:32:48,953
و ماذا ؟

1430
01:32:50,233 --> 01:32:52,473
سوف أفعلها الأن -
أيها الغبي الملعون -

1431
01:32:52,593 --> 01:32:54,913
إتصل بي حين يتم الأمر

1432
01:32:55,034 --> 01:32:56,474
هل تسمعني ؟

1433
01:33:16,076 --> 01:33:17,954
مرحباً

1434
01:33:18,075 --> 01:33:20,274
أنت , أنت

1435
01:33:20,955 --> 01:33:21,954
!!! أنت

1436
01:33:23,916 --> 01:33:26,195
هل أنت من طرف (ريك كارفر) ؟

1437
01:33:26,315 --> 01:33:28,355
هل أنت من طرف (ريك كارفر) ؟

1438
01:33:29,317 --> 01:33:31,275
هل أنت من طرف (ريك كارفر)  أو لا ؟

1439
01:33:31,396 --> 01:33:32,715
هل هذه هي ؟

1440
01:33:35,797 --> 01:33:36,956
غبي

1441
01:33:40,117 --> 01:33:42,836
بقدر ما أستطيع القول
برهان النشر هنا

1442
01:33:42,957 --> 01:33:44,956
سيادتكم نحن لدينا مشتري للمنزل

1443
01:33:45,077 --> 01:33:47,156
و نود أن نأخذ هذه الملكية على الوثائق

1444
01:33:47,278 --> 01:33:51,037
سيدي إذا تفقدنا الفهرس سنرى
ان هذه الوثيقة لم يتم تسجيلها

1445
01:33:51,157 --> 01:33:53,876
حسناً هذا ممكن
لكن الإثبات موجود في الملف

1446
01:33:53,998 --> 01:33:56,957
هذا كل ما يتطلبه القانون
أنا أمر بإستمرار عملية الشراء

1447
01:33:57,078 --> 01:33:59,997
سيادتكم نحن نعلم بشكل حقيقي
أن الملف لم يكن هناك

1448
01:34:00,118 --> 01:34:01,358
(إي إس بي) مقابل (بيلارد)

1449
01:34:01,479 --> 01:34:05,397
سيدتكم إني أعلم انه لا يوجد إثبات نشر

1450
01:34:05,519 --> 01:34:07,517
سيادتكم هل يمكن أتنظر لي ؟ -
ماذا تريد سيد (جرين) ؟ -

1451
01:34:07,543 --> 01:34:08,974
....لدي زوجة ولدي

1452
01:34:08,998 --> 01:34:11,638
هؤلاء الشباب , هل تراهم

1453
01:34:11,759 --> 01:34:14,198
هل ترى زوجتي و أطفالي ؟

1454
01:34:46,882 --> 01:34:47,881
(كونور) ؟

1455
01:34:51,962 --> 01:34:53,280
أمي ؟ (كونور) ؟

1456
01:34:54,443 --> 01:34:55,442
(كونور) ؟

1457
01:35:06,163 --> 01:35:08,922
....رجاء سجل رسالتك بعد الرنين

1458
01:36:00,686 --> 01:36:01,687
مرحباً (ريك)

1459
01:36:01,807 --> 01:36:04,045
صباح الخير يا (دونالد ترامب)
أنا خارج قصرك الجديد

1460
01:36:04,166 --> 01:36:07,167
أين أنت ؟
حان وقت إخلاء (فرانك جرين) هيا بنا

1461
01:36:08,487 --> 01:36:10,486
الو ؟ أيها الغبي أنت هنا ؟

1462
01:36:14,688 --> 01:36:17,847
لدينا ثمانية أصحاب منازل أخرى
علينا طردهم بعد (جرين)

1463
01:36:19,168 --> 01:36:21,847
سوف إبدأ بالتفاوض بشكل لطيف
من أجل تسوية المال مقابل المفاتيح

1464
01:36:21,968 --> 01:36:24,768
ولو إضطررت أن أدفع من جيبي
لا أكترث

1465
01:36:24,888 --> 01:36:27,568
و لكن إن بدأو يقاوموا

1466
01:36:27,689 --> 01:36:29,928
لدينا رجال (فريمان)
و كاتب المحكمة , يا عزيزي

1467
01:36:30,890 --> 01:36:32,208
ليست مشكلة كبيرة

1468
01:36:42,130 --> 01:36:44,088
هل لديهم أي أسلحة في المنزل ؟

1469
01:36:44,211 --> 01:36:46,449
هو يحب الصيد -
هل هو صياد ؟ -

1470
01:36:46,569 --> 01:36:48,409
أجل هو يحب الصيد

1471
01:36:48,530 --> 01:36:52,529
هو رجل متقلّب

1472
01:36:52,650 --> 01:36:55,130
هل لديه حالة مزاجية أو شيء كهذا ؟ -
لا لا أقصد هذا -

1473
01:36:55,250 --> 01:36:58,089
أستطيع القول لك أنه عنيد جداً
وزجته كانت قلقة كثيراً

1474
01:36:58,210 --> 01:37:01,649
صباح الخير سيد (ريك) من الممكن
أن تواجهنا مشاكل مع السيد (جرين)

1475
01:37:01,770 --> 01:37:03,850
هو و زوجته كانوا يتطلعون لبعض الأمور

1476
01:37:03,971 --> 01:37:07,090
حسناً أعني أنه , إسمع
البارحة كانوا يتصايحان

1477
01:37:07,212 --> 01:37:08,971
سيدتي شكراً لك

1478
01:37:09,092 --> 01:37:12,210
نحن لسنا مستشاري أزواج حسناً ؟
لنبدأ بالطبخ

1479
01:37:12,331 --> 01:37:15,611
المشكلة هي أنه ممكن
لهذا الرجل أن يكون مسلحاً

1480
01:37:17,372 --> 01:37:19,291
إذهب و تفقّد
لدي عمليتان إخلاء أخرى

1481
01:37:19,412 --> 01:37:22,452
حسناً , سوف أتصل بشرطة ولاية (أورلاندو)
ليأتوا بالدعم ويتفقدوا

1482
01:37:22,573 --> 01:37:26,092
هل عائلته في الداخل معه ؟ -
الأطفال لم يذهبوا إلى المدرسة -

1483
01:37:26,212 --> 01:37:27,692
هم على الأغلب في المنزل

1484
01:37:29,333 --> 01:37:30,972
لقد جاءت هذا الصباح تبكي

1485
01:37:31,093 --> 01:37:33,173
حتى إتصل بها لتعود

1486
01:37:37,773 --> 01:37:39,173
سوف إذهب لأتفقّد

1487
01:37:39,294 --> 01:37:41,292
شكراً لك على التطوّع
أسرع

1488
01:37:45,214 --> 01:37:47,253
إحذروا !!! , إرجع للوراء

1489
01:37:47,374 --> 01:37:48,413
إركض

1490
01:37:50,414 --> 01:37:52,373
لا أريد أن أؤذي أحد

1491
01:37:52,495 --> 01:37:54,174
سيدي ضع السلاح جانباً
ضع السلاح جانباً

1492
01:37:54,295 --> 01:37:56,854
ضع السلاح جانباً ياسيدي
ضع السلاح جانباً ياسيدي

1493
01:37:56,975 --> 01:37:59,814
ضع السلاح جانباً
زوجتي و أطفالي في هذا المنزل

1494
01:37:59,935 --> 01:38:02,454
أحضر سلاحك , أليس معك ؟

1495
01:38:03,295 --> 01:38:05,574
أيها الغبي -
ضع السلاح جانباً يا سيدي -

1496
01:38:05,695 --> 01:38:07,414
أنتم تقومون بالتجاوز

1497
01:38:08,095 --> 01:38:10,494
سيدي لا تقم بهذا -
تم إطلاق النار تم إطلاق النار -

1498
01:38:10,616 --> 01:38:13,735
هل تريد أن تطلق على أطفالي ؟ -
اللعنة اللعنة اللعنة اللعنة -

1499
01:38:13,856 --> 01:38:15,975
أنا لن أغادر من هنا
إذهبوا إلى غرفة النوم

1500
01:38:16,096 --> 01:38:17,894
لا تقفوا هنا إذهبوا إلى غرفة النوم

1501
01:38:18,016 --> 01:38:19,376
الأن

1502
01:38:19,496 --> 01:38:21,215
ضع السلاح جانباً -
ضع السلاح جانباً -

1503
01:38:21,336 --> 01:38:23,536
اللعنة عليك توقف عن هذا ضع سلاحك جانباً

1504
01:38:23,656 --> 01:38:26,097
ضعه جانباً -
لن يحدث يا سيدي -

1505
01:38:26,938 --> 01:38:28,976
سيدي لما لا ترسل زوجتك و أطفالك للخارج

1506
01:38:30,937 --> 01:38:33,256
أرسل زوجتك و أطفالك للخارج

1507
01:38:36,817 --> 01:38:38,617
سيدي ألق سلاحك

1508
01:38:44,338 --> 01:38:49,017
المحكمة قد قررت في قضيتي خلال 60 ثانية

1509
01:38:49,139 --> 01:38:52,298
لم يتفقد أحد الفهرس هذه حقيقة

1510
01:38:52,419 --> 01:38:56,258
و لم يكن هناك إثبات لملف النشر و هذه حقيقة

1511
01:38:56,379 --> 01:38:59,979
لم ينظر أحد للشيكات التي تم إلغاءها
من البنك لإثبات دفعات البنك , حقيقة

1512
01:39:00,780 --> 01:39:04,219
القاضي , لم يكن منتخباً

1513
01:39:04,340 --> 01:39:08,059
لم يكن وراء أي شخص في هذه المقاطعة

1514
01:39:08,180 --> 01:39:11,259
ستون ثانية من أجل قرار لعمر كامل
هذا منزلي

1515
01:39:11,380 --> 01:39:12,898
أبي

1516
01:39:13,021 --> 01:39:14,499
عد إلى غرفة النوم

1517
01:39:14,620 --> 01:39:17,299
عد إلى غرفة النوم -
لا (دينيس) -

1518
01:39:17,419 --> 01:39:19,179
(دينيس) -
إبتعد عني -

1519
01:39:19,301 --> 01:39:22,020
لا -
سيد (ناش) -

1520
01:39:22,141 --> 01:39:25,420
ماذا تنتظر بحق الجحيم ؟ -
سيد (ناش) عد إلى وراء السيارة -

1521
01:39:25,541 --> 01:39:26,860
إرجع يا سيديإرجع

1522
01:39:26,981 --> 01:39:28,420
توقف , إبق حيث أنت

1523
01:39:28,541 --> 01:39:30,420
سوف أطلق النار عليك

1524
01:39:30,541 --> 01:39:32,541
هذا منزلي -
إستمع إلي -

1525
01:39:32,661 --> 01:39:34,396
لن أغادر من هنا , إبتعد عن مرجي -
هذا مرجك -

1526
01:39:34,421 --> 01:39:36,461
هذه ملكيتك أعلم -
ماذا سوف تفعل ؟ -

1527
01:39:36,582 --> 01:39:39,580
...هل تمسعني؟ البنك يجني الكثير من المال

1528
01:39:39,702 --> 01:39:42,461
(فرانك) -
لدي الحق بإطلاق النار على أي أحد -

1529
01:39:42,582 --> 01:39:44,741
من يطأ قدماً على ملكيتي

1530
01:39:44,861 --> 01:39:47,982
لا أريد فعل هذا -
(فرانك) أعلم أن هذا منزلك -

1531
01:39:48,103 --> 01:39:51,142
ضع السلاح جانباً و دع عائلتك تخرج أرجوك

1532
01:39:51,263 --> 01:39:53,062
إنظر إلى هناك

1533
01:39:54,783 --> 01:39:55,982
هل ترى هذا ؟

1534
01:39:56,783 --> 01:39:58,662
هذه الشمس

1535
01:39:58,783 --> 01:40:00,582
و هي مشرقة

1536
01:40:00,703 --> 01:40:03,543
و لن يخبرني أحد أنه ليل عندما يكون صباح

1537
01:40:03,663 --> 01:40:06,862
حتى إذا نزل الإله و أخبرني أنه ليل

1538
01:40:07,424 --> 01:40:09,223
سوف أعلم أنه صباح

1539
01:40:10,223 --> 01:40:13,183
لأني أعلم ما أعلم

1540
01:40:13,305 --> 01:40:17,184
ولا أحد سوف يخبرني ان الشمس ليست مشرقة
لا أحد

1541
01:40:18,625 --> 01:40:19,944
لقد خدعتك

1542
01:40:23,785 --> 01:40:27,304
لقد وضعت وثائق مزوّرة في ملفك

1543
01:40:28,265 --> 01:40:30,384
في يوم جلستك في المحكمة (فرانك)

1544
01:40:36,786 --> 01:40:38,585
هذا منزلك

1545
01:41:06,988 --> 01:41:09,347
أنا خارج

1546
01:41:11,148 --> 01:41:13,387
حسناً يا سيدي أبق يديك مرفوعة

1547
01:41:13,509 --> 01:41:15,187
إمشي ببطء ويديك مرفوعة

1548
01:41:16,309 --> 01:41:19,588
ضع يديك للأعلى -
ضع يديك في الهواء -

1549
01:41:19,709 --> 01:41:21,748
إمشي ببطء و يديك مرفوعة

1550
01:41:21,869 --> 01:41:23,548
إستمر في المشي إستمر في المشي

1551
01:41:24,709 --> 01:41:27,348
توقف , إلتف نحو المنزل

1552
01:41:27,469 --> 01:41:29,308
إستدر , إستدر

1553
01:41:29,429 --> 01:41:31,708
الأن إمشي إلى مصدر صوتي

1554
01:41:31,829 --> 01:41:34,109
توقف , إنزل على ركبتيك يا سيدي

1555
01:41:34,230 --> 01:41:37,348
إستلق على معدتك يا سيدي وضع يديك جانباً

1556
01:41:40,390 --> 01:41:41,869
نحن قادون يا سيدتي

1557
01:41:48,750 --> 01:41:50,310
إنهض

1558
01:41:50,431 --> 01:41:53,550
هل لديك أي شيء تستطيع به طعني أو جرحي  ؟

1559
01:41:53,671 --> 01:41:54,710
إنتهينا

1560
01:41:54,831 --> 01:41:55,990
لا سيدي لا

1561
01:41:57,071 --> 01:41:59,550
حسناً , لديك الحق لتبقى صامتاً

1562
01:41:59,671 --> 01:42:01,511
أي شي سوف تقوله سوف يستخدم ضدك

1563
01:42:01,632 --> 01:42:04,391
يحق لك أن تعين محامي أثناء الإستجواب

1564
01:42:04,512 --> 01:42:07,031
إن لم تستطيع أن تدفع من أجل واحد
المحكمة سوف تعين لك أحداً

1565
01:42:07,152 --> 01:42:08,191
سيدي

1566
01:42:08,311 --> 01:42:10,472
...حسناً , هو لم يقم بفعل أي شيء

1567
01:42:10,592 --> 01:42:12,392
هو لم يقم بفعل أي شيء خطاً -
إهدأ -

1568
01:42:12,512 --> 01:42:15,832
ما هو عملك هنا ؟ -
لقد قدمت لأطرد السيد (جرين) -

1569
01:42:15,953 --> 01:42:18,111
مع من أنت تعمل ؟ -
(ريك كارفر للعقارات) -

1570
01:42:18,872 --> 01:42:21,192
هل (ريك كارفر) موجود هنا اليوم ؟ -
يقف هناك -

1571
01:42:29,834 --> 01:42:31,593
كان شيئا عظيماً ما فعلته يا بني

1572
01:42:32,594 --> 01:42:34,553
شيئاً عظيماً

1573
01:42:34,673 --> 01:42:36,073
هل أنت (ريك كارفر) ؟

1574
01:42:37,994 --> 01:42:39,393
سيدي هل أنت (ريك كارفر) ؟

1575
01:42:40,355 --> 01:42:41,434
شكراً

1576
01:42:43,434 --> 01:42:46,033
أجل يا سيدي أنا

1577
01:42:46,155 --> 01:42:47,794
يجب أن نتحدث معك لا تغادر

1578
01:44:05,393 --> 01:44:13,085
 Translated By : <font color="#ff0000">Freedom Fighter</font>
 <font color="#ff8000"><b><i>saad.helal.sh@gmail.com</i></b></font></b></i>

