1
00:00:20,152 --> 00:00:25,152
:ترجمة الدكتور
<font color="#0000ff"><font face="Times New Roman" size = "24">سيف الجمل</font></font>

2
00:03:42,599 --> 00:03:46,904
.مرحبا يا امرأة -
.هم في الطريق -

3
00:03:48,338 --> 00:03:52,537
اذهبي انتي. سأحضر أليكس
.وألقاك في المنزل

4
00:04:26,400 --> 00:04:28,997
.مرحبا -
.مرحبا-

5
00:04:32,419 --> 00:04:33,734
.لم تتغيري كثيرا

6
00:04:33,880 --> 00:04:35,753
.مرحبا راميرو

7
00:04:37,324 --> 00:04:38,818
.مرحبا

8
00:04:39,621 --> 00:04:41,673
انظر إلى نفسك
.لقد كبرت

9
00:05:02,792 --> 00:05:07,654
حسناً. هل حصلت على شيء؟ -
.نعم. راميرو يقرأ الكتاب -

10
00:05:07,766 --> 00:05:10,232
.لم أتحدث مع كراكين -
لم؟ -

11
00:05:10,340 --> 00:05:13,151
.سأفعل اليوم

12
00:05:13,542 --> 00:05:15,830
لم يخبر راميرو احداً،
أليس كلك؟

13
00:05:16,430 --> 00:05:19,276
.لا لم يفعل. لا تقلقي
.إنه متحفظ

14
00:06:22,186 --> 00:06:24,024
أنظر لها المكان
.إنه النعيم بعينه

15
00:06:24,168 --> 00:06:26,006
!.ألفارو

16
00:06:29,805 --> 00:06:31,085
.انظر كم كبر

17
00:06:31,197 --> 00:06:32,620
.مرحبا -
.أهلا -

18
00:06:32,727 --> 00:06:36,237
.أنت لا تتذكرني -
.لقد كان صغيرا جدا -

19
00:06:36,345 --> 00:06:38,918
مرحبا، كيف حالك؟

20
00:06:39,407 --> 00:06:40,865
.مرحبا بك

21
00:06:42,573 --> 00:06:44,755
.دعني أحمل هذا -
.شكرا -

22
00:07:12,772 --> 00:07:15,404
.تعال يا ألفارو، نحن هنا

23
00:07:17,990 --> 00:07:21,917
أليكس يعجبها أن تأخذ قيلولة
.على هذه الأريكة. الجو بارد هنا

24
00:07:22,026 --> 00:07:26,094
.ستتشاركون في الحمام
.حتى تعطي والديك بعض الخصوصية

25
00:07:26,862 --> 00:07:29,365
ما هذا؟ -
.المعالجة المثلية -

26
00:07:29,541 --> 00:07:32,945
تلك لمن يخشون أن يتعرضوا
...للأذى

27
00:07:33,090 --> 00:07:34,821
.رهاب الأذى

28
00:07:56,086 --> 00:07:57,640
.مرحبا

29
00:07:59,079 --> 00:08:00,632
.مرحبا

30
00:08:01,584 --> 00:08:03,872
.لقد كنت تمارس العادة السرية قبل قليل -
ماذا؟ -

31
00:08:03,984 --> 00:08:07,530
.في غرفتك -
كيف عرفت؟ -

32
00:08:07,708 --> 00:08:12,333
.يمكنني معرفة ذلك -
هل تمارسينها أيضا؟ -

33
00:08:12,439 --> 00:08:14,727
.يوميا

34
00:08:21,067 --> 00:08:23,498
.لم أزر الأوروغواي سابقا

35
00:08:23,746 --> 00:08:27,115
نحن نتحدث عن العادة السرية
.لا عن الأوروغواي

36
00:08:33,869 --> 00:08:37,415
كم عمرك؟ -
.خمسة عشر -

37
00:08:43,785 --> 00:08:46,976
.لم أمارس الجنس مع أحد سابقا
أترغب في ذلك؟

38
00:08:47,126 --> 00:08:50,043
مع من؟ -
.معي -

39
00:08:50,222 --> 00:08:52,166
معك؟

40
00:09:13,601 --> 00:09:16,032
أتريد بعضا من هذا يا ألفارو؟ -
.لا أنا نباتي-

41
00:09:16,141 --> 00:09:19,131
هل أنت جاد؟ -
.لن يلمس أي شيء حيواني بتاتا -

42
00:09:19,377 --> 00:09:21,950
.لا أحب تجريب أشياء جديدة

43
00:09:22,647 --> 00:09:24,105
!مرحبا عزيزي

44
00:09:24,351 --> 00:09:25,489
.مرحبا

45
00:09:25,639 --> 00:09:28,106
...هذا أليكس. إيريكا

46
00:09:28,214 --> 00:09:29,838
مرحبا؟

47
00:09:30,406 --> 00:09:33,038
.راميرو -
.مرحبا -

48
00:09:36,704 --> 00:09:39,823
لقد تقابلتما، صحيح؟ -
.لا -

49
00:09:40,113 --> 00:09:42,437
.ألفارو، أليكس

50
00:09:42,652 --> 00:09:46,127
كانت أمك تقول أنها
.ستنجب أربع بنات

51
00:09:46,306 --> 00:09:48,214
كنا لندعوها
."ربة بيت يائسة"

52
00:09:49,646 --> 00:09:53,191
ولذا فربة البيت اليائسة
...أصيبت بالذعر طوال الطريق

53
00:09:57,647 --> 00:09:59,793
أتذهبين للمدرسة؟ -
.كنت كذلك -

54
00:09:59,909 --> 00:10:03,657
ما قصدك: "كنت كذلك"؟ -
.سأفصل يوم الإثنين -

55
00:10:03,770 --> 00:10:08,456
ماذا حصل؟ -
.لقد لكمت فاندو وكسرت أنفه -

56
00:10:10,868 --> 00:10:13,014
لم؟ ماذا حصل؟

57
00:10:26,038 --> 00:10:29,643
من هو فاندو؟ -
أعز أصدقائها؟ -

58
00:10:29,969 --> 00:10:33,646
صديق أم حبيب؟
.أنت لا تعملين هذا بصديق

59
00:11:34,020 --> 00:11:39,654
متى ستتحدث له؟ -
.قالت غداً -

60
00:13:16,167 --> 00:13:20,093
في كل الفقريات"
...وبضمنها الإنسان

61
00:13:20,202 --> 00:13:26,181
الجنس الأنثوي هو السائد
"من الناحيتين التطورية والجنينية

62
00:13:59,098 --> 00:14:02,538
علينا أن نرتب للقاء
.والدي فاندو

63
00:14:02,926 --> 00:14:04,728
.لنعتذر

64
00:14:04,874 --> 00:14:08,942
لنعتذر؟ نحن؟
.لأنها كسرت أنف ذلك الوغد

65
00:14:09,049 --> 00:14:11,682
.عليهم هم أن يعتذروا

66
00:14:13,120 --> 00:14:16,524
.إنه أعز أصدقاء أليكس -
.كان كذلك -

67
00:14:36,221 --> 00:14:38,652
لم لم تخبريني أنه جراح؟

68
00:14:38,795 --> 00:14:41,986
.إنه الأفضل -
من يقول؟ هو؟ -

69
00:14:42,136 --> 00:14:45,718
.لا. لقد قمت ببعض الأبحاث-
أبحاث؟ -

70
00:14:46,032 --> 00:14:47,870
منذ متى؟

71
00:14:48,050 --> 00:14:49,709
.لست عدوتك -
حقاً؟ -

72
00:14:49,824 --> 00:14:51,413
.لا

73
00:14:57,061 --> 00:15:00,359
.لم تعد تستعملهم
هل علمت بذلك؟

74
00:15:01,689 --> 00:15:03,871
.لا لم أعلم

75
00:15:36,445 --> 00:15:39,042
أيعجبك؟ -
ماذا؟ -

76
00:15:39,297 --> 00:15:41,171
.منزلي

77
00:15:41,942 --> 00:15:43,329
.نعم

78
00:15:48,829 --> 00:15:50,941
.لا تكذب علي

79
00:16:12,871 --> 00:16:15,646
هل يعجبك أن تقطع
الناس؟

80
00:16:17,846 --> 00:16:20,313
.إنه عملي

81
00:16:26,057 --> 00:16:27,788
.أليكس

82
00:16:28,318 --> 00:16:31,379
!أسرعي

83
00:16:31,485 --> 00:16:32,872
كراكين، هل تسمعني؟

84
00:16:33,015 --> 00:16:36,620
.سيأخذون السلاحف إلى الساحل

85
00:16:36,737 --> 00:16:38,955
أين هم؟ -
.عشرة أميال من عن الساحل -

86
00:16:39,069 --> 00:16:39,792
.أنا في طريقي لهم

87
00:16:59,561 --> 00:17:01,577
هل يمكنني المجيء؟ -
.هيا اصعد -

88
00:17:46,146 --> 00:17:48,472
إحداهن فقدت إحدى
.زعانفها الأمامية

89
00:17:53,487 --> 00:17:55,953
أين ظهرت؟ -
.على بعد 10 أميال من الشاطئ -

90
00:17:56,061 --> 00:17:58,173
كانت تلاحق سربا
.من أسماك الإسبرط

91
00:17:58,289 --> 00:18:00,197
لقد بقيت في الماء
...لعشرين ساعة

92
00:18:00,341 --> 00:18:01,621
.عالقة في شبكة

93
00:18:01,768 --> 00:18:03,356
.يا للمساكين

94
00:18:03,507 --> 00:18:05,131
هل يمكنك التعرف عليها؟ -
.نعم -

95
00:18:20,277 --> 00:18:24,510
أين الأخريات؟ -
.إبني يقول بوجودها -

96
00:18:25,704 --> 00:18:28,242
أين هي؟

97
00:18:33,219 --> 00:18:35,792
هل لديك شيء لي يا إيستيبان؟

98
00:18:36,664 --> 00:18:38,016
.لا شيء

99
00:18:38,160 --> 00:18:41,978
هل أنت متأكد؟ -
هل أنت عالم أحياء أو شرطي؟ -

100
00:18:42,090 --> 00:18:45,564
عليك ان تعتذر بدلا من
.التحدث معي بهذا الأسلوب

101
00:18:45,709 --> 00:18:49,292
.لقد كان ابني يبصق دماً
...لقد كسرت أنفه

102
00:18:49,397 --> 00:18:51,650
زوجتي تريد الشكوى
.عن هذا

103
00:18:51,762 --> 00:18:54,857
من الأفضل أن لا تأتي هي
.إلى هنا مرة أخرى

104
00:19:03,940 --> 00:19:05,184
.انتظري، أليكس

105
00:19:05,330 --> 00:19:06,434
.أليكس

106
00:19:06,549 --> 00:19:09,774
إلامَ تنظر؟

107
00:19:09,924 --> 00:19:12,734
.هذا يكفي

108
00:19:14,516 --> 00:19:17,256
هكذا، ابتعد بها
.من هنا

109
00:19:17,405 --> 00:19:21,366
هناك كثير من الأنواع
.معرضة للإنقراض، كما هوحالها

110
00:19:32,503 --> 00:19:34,969
.ابنك يخاف من ابنتي

111
00:19:35,357 --> 00:19:36,851
.ابنك خائن -
.أبي -

112
00:19:36,957 --> 00:19:39,661
...لن أسمح -
لن تسمح بماذا؟ -

113
00:19:39,774 --> 00:19:42,999
!يمكنها أن تكسر أنفه مرة اخرى

114
00:19:43,149 --> 00:19:44,572
.إنها تشبهني

115
00:19:44,714 --> 00:19:46,968
.يمكنها أن تفعلها

116
00:20:10,599 --> 00:20:14,453
من أخبرت؟ -
.فاندو فقط -

117
00:20:23,159 --> 00:20:26,765
إن كانت لي هكذا خصوصية
.لم لا يمكنني التحدث عن الأمر

118
00:20:57,185 --> 00:21:00,102
بعد كل شيء، والدانا
.يعملان في نفس المهنة

119
00:21:02,369 --> 00:21:07,576
هل ستعيش؟ -
.نعم، لكنها لن تعود للمحيط مرة أخرى -

120
00:21:10,475 --> 00:21:14,295
كم عملية تجميل ثدي قام بها والدك؟ -
.لا أعلم -

121
00:21:15,207 --> 00:21:18,611
.أنت غريبة -
.أنت كذلك -

122
00:21:19,800 --> 00:21:22,753
.أراهن أنه قام بالآلاف منها -
.نعم -

123
00:21:22,861 --> 00:21:24,878
هل كنت هناك يوما؟ -
أين؟ -

124
00:21:24,984 --> 00:21:27,272
.في العمليات الجراحية
.لترى الجزارة

125
00:21:27,385 --> 00:21:30,124
.أبي لا يقطع الناس
.هو يصلحهم

126
00:21:30,237 --> 00:21:34,793
إنه يجمل النهود والأنوف من أجل المال
.لكنه يفضل الأشياء الأخرى

127
00:21:34,934 --> 00:21:38,231
مثل؟ -
...لا أعلم، التشوهات -

128
00:21:38,343 --> 00:21:40,145
الأشخاص المولودين بأحد عشر
.إصبعاً

129
00:21:40,256 --> 00:21:43,625
.أبي يزيل الإصبع الزائد -
ليأكله؟ -

130
00:21:43,737 --> 00:21:45,812
.أنا جاد فيما أقوله
.هذا الأمر ليس مزحة

131
00:21:45,928 --> 00:21:49,296
أنت تقول أنه لا يقطّع
.الأجساد

132
00:21:49,407 --> 00:21:51,624
.اتركي الأمر
.أنت لا تفهمين

133
00:22:36,931 --> 00:22:39,326
هل تحب والديك؟

134
00:22:40,550 --> 00:22:42,531
.إنهما والداي

135
00:22:42,847 --> 00:22:45,764
إذن؟ هل تحبهما؟

136
00:22:46,430 --> 00:22:48,718
.أظن ذلك

137
00:22:51,509 --> 00:22:53,419
.شكرا

138
00:22:56,798 --> 00:23:00,475
.أشعر بالأسف حيال أبوي
.إنهما في حالة انتظار دائمة

139
00:23:06,644 --> 00:23:11,091
لماذا ضربتيه؟ -
.كان يستحقها -

140
00:23:14,123 --> 00:23:17,147
هل تقبلين نقودا أرجنتينية؟ -
.نعم -

141
00:23:17,254 --> 00:23:20,349
كم سعره؟ -
.سبع بيسوات -

142
00:23:20,455 --> 00:23:21,985
.هو سيدفع

143
00:23:33,677 --> 00:23:35,408
.تفضلي

144
00:23:39,416 --> 00:23:41,528
.هنيئا لكم -
.شكرا -

145
00:24:07,285 --> 00:24:09,360
حين تستمع إلى الموسيقى
...في الشارع

146
00:24:09,476 --> 00:24:10,199
ماذا؟

147
00:24:10,312 --> 00:24:12,885
يبدو الجميع وكأنهم يستمعون
.لنفس النغمة

148
00:26:00,878 --> 00:26:03,617
ماذا هناك؟ -
.تفضل هذه الهدية -

149
00:26:03,801 --> 00:26:05,852
من أجلي؟ -
.نعم -

150
00:26:08,044 --> 00:26:13,643
انظر. إنها علامة يضعونها
.على السلاحف

151
00:26:13,786 --> 00:26:17,949
.لدي واحدة أيضا -
ما فائدتها؟ -

152
00:26:18,065 --> 00:26:20,176
.ليتتبعوا طريق هجرتها

153
00:26:20,291 --> 00:26:23,350
.هاتان الإثنتان من نفس العائلة

154
00:26:23,458 --> 00:26:26,791
من أين هذه؟ -
.من أفريقيا -

155
00:26:27,180 --> 00:26:32,115
.رائع. إنها رائعة
.شكراً

156
00:26:32,782 --> 00:26:37,431
ألن ترتديها؟ -
.لا. ربما لاحقاً -

157
00:26:37,583 --> 00:26:40,288
ألا تعجبك؟

158
00:26:41,480 --> 00:26:45,334
.لست متأكداً
.سأرى

159
00:26:54,804 --> 00:26:57,402
.حاذر مع ذاك -
ما هو؟ -

160
00:26:57,519 --> 00:27:01,860
.هورمون كظري قشري
.حتى لا تنبت لي لحية

161
00:27:16,652 --> 00:27:19,677
.صباح الخير -
.صباح الخير -

162
00:27:22,185 --> 00:27:25,825
.ربما يمكنني المساعدة -
في ماذا؟ -

163
00:27:26,012 --> 00:27:27,815
.في التحدث معه

164
00:27:28,344 --> 00:27:30,941
...لشرح ما سنفعله لها

165
00:27:34,153 --> 00:27:37,143
هلا ذهبنا؟ -

166
00:27:39,407 --> 00:27:41,280
.سنعود سريعا

167
00:28:33,194 --> 00:28:37,049
ما هذا؟ -
.نوع نادر. لا تلمسيه -

168
00:28:48,155 --> 00:28:51,108
ماذا تعرف عن الأنواع في منزلي؟

169
00:29:03,915 --> 00:29:05,575
.أوقف السيارة

170
00:29:12,473 --> 00:29:14,453
أنا متأكدة من أنها
.هذه هي البقعة

171
00:29:15,779 --> 00:29:18,245
.هنا حملت بأليكس

172
00:29:20,823 --> 00:29:23,598
كنا لا نزال نعيش في
.بوينس آيرس

173
00:30:18,856 --> 00:30:22,010
.كنت أخشى أن يرانا أحدما

174
00:30:22,543 --> 00:30:25,769
كنت أخشى أن يكون أحدهم مارا بسيارته
.من هنا ويرانا

175
00:30:35,520 --> 00:30:39,446
.هذه سخافة -
ما هي؟ -

176
00:30:40,878 --> 00:30:44,424
القلق بشأن ما يفكر
.فيه الآخرون

177
00:30:46,967 --> 00:30:49,742
:كانوا ليسألوا
"أهو صبي أم فتاة؟"

178
00:30:49,854 --> 00:30:53,674
إنه أول شيء يسألون عنه
.في العيادة

179
00:30:56,256 --> 00:30:58,960
متى توقفت عن
أخذ الهورمون؟

180
00:31:02,170 --> 00:31:04,910
منذ أسبوعين

181
00:31:06,659 --> 00:31:09,718
أتعلمين ماذا سيحصل؟

182
00:31:14,695 --> 00:31:18,134
ماذا؟ -
.ستسترجل -

183
00:31:19,322 --> 00:31:22,026
كل شيء سيتغير
.جسمها، دورتها الشهرية

184
00:31:22,837 --> 00:31:25,683
ستتوقف عن النمو
.إلى امرأة ناضجة

185
00:31:29,551 --> 00:31:30,795
.هذا يكفي

186
00:31:46,564 --> 00:31:52,163
هل فكرت فيما قلته لك؟ -
.لن أمارس الجنس معك -

187
00:31:52,306 --> 00:31:55,330
ولم ذاك؟ -
.لأنك صغيرة جدا -

188
00:31:55,436 --> 00:31:59,504
وإن؟ -
.ولأننا تقابلنا لتونا -

189
00:31:59,994 --> 00:32:03,114
لهذا السبب لن أخضع
.لشخص مثلك

190
00:32:03,230 --> 00:32:05,210
.ولا أنا لمثلك

191
00:32:08,308 --> 00:32:10,845
أنت تقول أنك أكبر مني
...لكنك تردد كل كلمة أقولها

192
00:32:14,954 --> 00:32:19,509
.أنت لست طبيعية
.أنت مختلفة وتعلمين بذلك

193
00:32:19,685 --> 00:32:21,903
لم يحدق الناس فيك؟

194
00:32:23,896 --> 00:32:26,528
لماذا؟ ما عيبك؟

195
00:33:33,721 --> 00:33:35,903
.ابق

196
00:33:38,905 --> 00:33:41,231
.تعال هنا

197
00:34:11,401 --> 00:34:14,460
.ليس لدي شيء -
.يعجبني ذلك -

198
00:37:52,439 --> 00:37:54,804
أصبح تحويل الجنس إلى
.ذكر مرخصاً

199
00:38:00,598 --> 00:38:04,412
في الثامنة عشرة، شيرير
.ستبدأ رحلتها من امرأة لتصبح رجلاً

200
00:38:14,904 --> 00:38:17,336
.يمكننا البدأ لو أردتم

201
00:38:19,079 --> 00:38:21,095
ماذا عن الأولاد؟

202
00:38:23,741 --> 00:38:25,686
ألفارو؟

203
00:38:25,863 --> 00:38:27,974
.لا بد أنه مع أليكس

204
00:38:28,299 --> 00:38:29,923
.أليكس

205
00:38:31,395 --> 00:38:33,411
.عزيزتي

206
00:39:19,824 --> 00:39:24,450
ها هو. ماذا حصل؟ -
.المطر غزير -

207
00:39:24,557 --> 00:39:26,668
.مسكين يا عزيزي

208
00:39:30,088 --> 00:39:32,554
.بدل ملابسك وتعال لتأكل

209
00:40:09,402 --> 00:40:11,655
ما الخطب؟ -
.لا شيء -

210
00:40:11,767 --> 00:40:13,784
أعطني صحنك؟

211
00:40:13,961 --> 00:40:17,222
لا شيء" ما معنى "لا شيء"؟"

212
00:40:17,404 --> 00:40:21,116
.دعه وشأنه -
.أريد أن أعرف ما خطبه -

213
00:40:22,135 --> 00:40:23,867
.آسف لتأخري

214
00:40:33,513 --> 00:40:37,190
أين أليكس؟ -
.لا تشعر أنها بخير -

215
00:40:42,071 --> 00:40:46,140
هل هناك خطب ما؟ -
.لا لا شيء -

216
00:40:48,055 --> 00:40:50,557
هل يمكنني رؤيته؟ -
.نعم -

217
00:40:53,205 --> 00:40:57,273
أنظري كم ابني بارع
.في الرسم

218
00:41:05,486 --> 00:41:08,925
.لا أنا لا أشرب الكحول -
انتهز الفرصة اليوم. أنت كبير كفاية -

219
00:41:09,034 --> 00:41:11,014
!راميرو

220
00:41:13,418 --> 00:41:15,706
.حتى يدخل في دمه

221
00:41:20,724 --> 00:41:21,695
من أجل الانتقام

222
00:41:21,803 --> 00:41:23,879
.أنا لا أشرب الكحول -
.الليلة ستفعل. أنت كبير كفاية -

223
00:41:23,995 --> 00:41:25,204
.لن تؤذيه

224
00:41:25,317 --> 00:41:27,605
.اشرب -
.لا تفعل إن لم ترغب في ذلك -

225
00:41:27,717 --> 00:41:31,050
.ليس الأمر مهما -
.بل هو كذلك -

226
00:41:31,196 --> 00:41:35,158
لقد انتقلنا لنبتعد
.عن نوعية معينة من الناس

227
00:41:37,772 --> 00:41:41,105
.والآن نجلس معهم حول نفس الطاولة

228
00:42:02,161 --> 00:42:07,545
آه نعم ...أعطني أياه عزيزي
.خذي هذه وهذه

229
00:42:09,883 --> 00:42:12,457
.مجدداً، مجدداً

230
00:42:12,564 --> 00:42:17,463
.لقد فعلتها -
كيف عرفت؟ -

231
00:42:17,573 --> 00:42:19,755
.يمكنني معرفة ذلك

232
00:42:23,523 --> 00:42:25,052
.مع ابن عمي

233
00:42:25,227 --> 00:42:26,923
.خمس مرات

234
00:42:27,070 --> 00:42:28,837
لم أرغب في ذلك
.في البداية

235
00:42:28,949 --> 00:42:30,966
.لم يعجبني

236
00:42:31,142 --> 00:42:34,854
لكنه قال أننا لن نمضي فيه إلى آخره
.وإنما إلى منتصفه

237
00:42:35,003 --> 00:42:37,434
وانتهى بنا الأمر
.أننا مضينا فيه إلى الآخر

238
00:42:37,682 --> 00:42:39,378
.لم يؤذني كثيرا

239
00:42:46,971 --> 00:42:48,844
.إلبسي هذا يا أليكس

240
00:43:04,507 --> 00:43:08,848
سأضع الفرشة الإحتياطية
.هنا على الأرض

241
00:43:08,994 --> 00:43:11,070
وإلا سيتوجب على أليكس
.العودة إلى منزلها

242
00:43:14,944 --> 00:43:17,197
اخلدا للنوم
.الوقت متأخر

243
00:43:20,372 --> 00:43:22,316
...أعطني إياه يا حبيبي

244
00:43:30,670 --> 00:43:33,267
.لدي شراب خاص

245
00:43:34,358 --> 00:43:36,160
.سأذهب للنوم

246
00:43:39,507 --> 00:43:40,965
.كلنا كذلك

247
00:43:41,072 --> 00:43:42,945
.لا تفعلوا
.سأعود في الحال

248
00:43:54,466 --> 00:43:58,106
ما الأمر؟ -
.لقد وجدتهما معا -

249
00:43:58,224 --> 00:44:02,079
من؟ -
.أليكس وألفارو -

250
00:44:02,260 --> 00:44:06,292
ماذا تعني؟ -
.معا -

251
00:44:06,539 --> 00:44:11,651
وما الذي كانا يفعلانه؟ -
.لا أعلم. لقد غادرت.... فوقه -

252
00:44:11,827 --> 00:44:14,293
ماذا؟ -
.لقد كانت فوقه -

253
00:44:14,437 --> 00:44:15,540
.لا أفهم

254
00:44:15,655 --> 00:44:20,412
.لقد ضاجعت الفتى من مؤخرته
هل فهمت الآن؟

255
00:44:31,381 --> 00:44:33,148
.لقد كان مقدرا أن يحدث

256
00:44:33,259 --> 00:44:35,405
.هذا يكفي يا كراكين

257
00:44:41,644 --> 00:44:44,146
.كنا نعلم أن هذا سيحدث

258
00:44:46,618 --> 00:44:49,156
لا يمكنها أن تبقى
.تتصرف كامرأة

259
00:44:53,820 --> 00:44:55,243
ما قصدك "طبيعي"؟

260
00:44:55,386 --> 00:44:56,844
ماذا؟ -
.لقد قلت طبيعي -

261
00:44:56,951 --> 00:44:59,169
.لم أقل شيئا

262
00:45:02,519 --> 00:45:04,843
.لا تبني آمالاً كبيرة

263
00:45:07,354 --> 00:45:10,059
لن تصبح امرأة أبداً،

264
00:45:11,007 --> 00:45:14,161
حتى لو قطع جراح ما
.ما لا تحتاجه

265
00:45:15,843 --> 00:45:19,698
متى أخبرتهم؟
ألهذا هم هنا؟

266
00:45:19,810 --> 00:45:23,284
لقد رغبت فقط
.في أن يقابلوها

267
00:45:23,498 --> 00:45:25,822
.لست مجنونة

268
00:45:27,638 --> 00:45:30,140
.تحدث أنت معه

269
00:45:36,543 --> 00:45:38,904
ماذا لو كانت ترغب في ذلك؟

270
00:48:18,094 --> 00:48:19,072
أتريد غسل السيارة؟

271
00:48:31,649 --> 00:48:33,380
.آسف

272
00:49:11,936 --> 00:49:16,384
ماذا تريد؟ هل أنت طبيب؟ -
.لا -

273
00:49:16,494 --> 00:49:18,474
صحفي؟

274
00:49:22,095 --> 00:49:26,745
...لدي ابنة. ابن

275
00:49:32,512 --> 00:49:36,925
.لقد رأيتك هنا سابقاً
لقد جئت إلى هنا سابقا. صحيح؟

276
00:49:37,452 --> 00:49:38,910
.نعم

277
00:49:50,429 --> 00:49:55,079
أنا لا أشرب عادة
.لكنها ستفيد كلينا

278
00:50:03,616 --> 00:50:05,904
ابنك؟

279
00:50:09,008 --> 00:50:11,510
.بالتبني

280
00:50:12,349 --> 00:50:15,574
ننجز المعاملات الورقية
.لتبني فتاة

281
00:50:15,723 --> 00:50:17,703
.العائلة المثالية

282
00:50:24,839 --> 00:50:28,278
كم عمر أليكس؟ -
.15 -

283
00:50:31,552 --> 00:50:34,292
أترغب في رؤيتي
حين كنت في عمرها؟

284
00:50:38,616 --> 00:50:40,762
...إن لم تمانع

285
00:51:08,988 --> 00:51:12,463
هذا أنا حين كنت
.في الـ12 من عمري

286
00:51:15,529 --> 00:51:17,117
.احتفظ بها

287
00:51:17,268 --> 00:51:19,556
.أعطها لأليكس

288
00:51:25,480 --> 00:51:29,998
هل كنت تعلم طوال الوقت؟ -
أني لست امرأة؟ -

289
00:51:32,194 --> 00:51:37,436
لا زلت أتساءل عن كيف سيكون
.شكل حياتي لو لم أعمل العملية

290
00:51:38,073 --> 00:51:43,280
كيف كان تحولك من امرأة
إلى رجل؟

291
00:51:44,963 --> 00:51:50,693
حين كنت في السادسة عشرة
.بدأت أتعاطى الشحمون الخصوي

292
00:51:50,808 --> 00:51:52,195
وفي السابعة عشرة
.أجريت العملية

293
00:51:52,303 --> 00:51:56,371
...في تلك السنة غيرت اسمي

294
00:51:56,478 --> 00:51:59,573
وبعدها بستة أشهر
.قابلت زوجتي

295
00:52:00,689 --> 00:52:03,950
وأمضيت بقية حياتي نائماً
.في ذلك السرير

296
00:52:10,848 --> 00:52:13,421
ماذا لو أسأت الاختيار؟

297
00:52:13,561 --> 00:52:15,956
بأن تدعها تختار
لنفسها؟

298
00:52:18,466 --> 00:52:21,728
أتعلم ما هي ذكرياتي
الأولى؟

299
00:52:21,911 --> 00:52:24,580
.الفحوصات السريرية

300
00:52:25,077 --> 00:52:29,524
ظننت أنني كنت مريعا جداً
.حين ولادتي

301
00:52:29,669 --> 00:52:34,604
أن علي أن أجري خمس عمليات جراحية
.قبل أن أتم عامي الأول

302
00:52:35,827 --> 00:52:38,424
هذا ما يسمونه
."التطبيع"

303
00:52:38,575 --> 00:52:42,809
.إنها ليست عملية جراحية
.إنها إخصاء

304
00:52:47,447 --> 00:52:50,709
...أن تجعلها تخشى جسمها

305
00:52:50,823 --> 00:52:53,396
هو أسوأ شيء تفعله
.لطفلتك

306
00:53:35,598 --> 00:53:37,815
ماذا تفعلين؟

307
00:56:50,082 --> 00:56:55,717
.أنت تنظر لي بطريقة مختلفة -
.لقد كبرت -

308
00:57:05,773 --> 00:57:09,876
ومع ذلك لم تستطع إخباري
.بسبب زيارة أولئك الناس

309
00:57:10,017 --> 00:57:12,614
.لم أعلم

310
00:57:27,657 --> 00:57:31,962
هل ستأتين معي؟ -
.لا أريد المشي لبرهة -

311
00:59:42,020 --> 00:59:43,444
!أليكس

312
00:59:58,824 --> 01:00:00,555
.أليكس

313
01:00:03,034 --> 01:00:05,429
.لا أفهم

314
01:00:07,070 --> 01:00:10,438
أنت لست؟ -
.أنا كلاهما -

315
01:00:13,229 --> 01:00:14,960
.لكن هذا مستحيل

316
01:00:15,106 --> 01:00:18,960
أنت تخبرني ما هو المستحيل
وما هو غير المستحيل؟

317
01:00:20,638 --> 01:00:24,184
لكن، هل تحبين الصبيان
أم الفتيات؟

318
01:00:25,405 --> 01:00:27,456
.لا أعلم

319
01:00:40,921 --> 01:00:43,353
.آسفة لما عملته بك

320
01:00:44,401 --> 01:00:54,520
أنت لم تفعلي شيئاً
.وأنا لست منزعجاً...لقد أعجبني الأمر

321
01:00:54,734 --> 01:00:59,454
حقاً؟ -
.نعم -

322
01:01:00,927 --> 01:01:05,647
إذن هل قمت بـ؟ -
.نعم فعلت -

323
01:01:10,913 --> 01:01:15,218
.إذن دعينا ننهي الأمر -
!لن يكون معك أبدا -

324
01:01:15,330 --> 01:01:18,283
لماذا؟ -
.أريد شيئا آخر -

325
01:01:18,914 --> 01:01:23,885
.وأنا أيضاً أريد شيئاً آخر -
.حقاً؟ وما هو -

326
01:01:25,907 --> 01:01:28,231
ماذا تريدين؟

327
01:01:31,057 --> 01:01:33,654
.سيكون هذا سراً بيننا يا أليكس -
.كاذب -

328
01:01:33,769 --> 01:01:35,607
.لن أخبر أحدا -
.إرحل -

329
01:01:35,718 --> 01:01:38,837
إذههب واخبر الجميع
.أني وحش

330
01:01:39,231 --> 01:01:40,547
!أليكس

331
01:02:14,302 --> 01:02:15,405
أين أليكس؟

332
01:02:15,554 --> 01:02:18,020
ما الذي تفعله هنا؟
.لقد أخبرتك أن لا تأتي إلى هنا

333
01:02:18,128 --> 01:02:21,118
أين هي؟ -
.تبا لك يا فاندو -

334
01:02:21,260 --> 01:02:24,070
.والدك في مشكلة حقيقية

335
01:03:02,140 --> 01:03:03,693
!أليكس

336
01:03:03,844 --> 01:03:05,682
!أليكس

337
01:03:07,775 --> 01:03:11,453
!انتظري

338
01:03:16,682 --> 01:03:19,043
.انتظري، انتظري

339
01:03:19,675 --> 01:03:21,583
.هيا

340
01:03:24,441 --> 01:03:26,801
.تعالي إلى هنا

341
01:03:28,999 --> 01:03:31,430
.لا تقلقي

342
01:03:32,200 --> 01:03:35,153
.اهدئي

343
01:03:36,478 --> 01:03:38,590
.لن نؤذيك

344
01:03:49,665 --> 01:03:50,636
.خذي الأمر بروية

345
01:03:53,665 --> 01:03:55,123
!أرجوك

346
01:03:59,893 --> 01:04:02,253
.اهدئي
.لن نؤذيك

347
01:04:02,363 --> 01:04:04,474
.اهدئي

348
01:04:08,139 --> 01:04:10,356
!دعني أذهب! أرجوك

349
01:04:17,498 --> 01:04:19,680
!ساقطة

350
01:04:20,873 --> 01:04:25,428
!تروي! ابقي ثابتة

351
01:04:27,691 --> 01:04:29,599
.تروي

352
01:04:32,422 --> 01:04:37,013
.أرجوك دعني أذهب -
.كل شيء بخير. أريد فقط أن أرى -

353
01:04:37,329 --> 01:04:38,681
.دعيني أرى

354
01:04:40,043 --> 01:04:44,241
دعيني أرى ماذا لديك
.في الأسفل

355
01:04:44,669 --> 01:04:49,082
ماذا لديك؟

356
01:04:55,767 --> 01:04:58,341
.نحن لن نؤذيك

357
01:05:02,065 --> 01:05:03,523
.إنه ثقب

358
01:05:03,666 --> 01:05:06,691
.مستحيل -
.لديها الإثنين -

359
01:05:12,745 --> 01:05:14,820
لديها أعضاء تناسلية
.ذكرية وأنثوية

360
01:05:14,972 --> 01:05:17,997
.هذا قبييح -
.مستحيل إنه أمر رائع -

361
01:05:18,139 --> 01:05:20,570
هل أصبحت قوية؟
.لنر ذلك

362
01:05:20,678 --> 01:05:22,231
هل أصبحت قوية؟

363
01:05:26,523 --> 01:05:29,440
أجيبيه. هل أصبحت قوية؟

364
01:05:32,089 --> 01:05:33,997
.أريد أن أرى ذلك

365
01:05:34,281 --> 01:05:36,013
!ابتعد عنها

366
01:05:36,195 --> 01:05:38,768
إرحل من هنا
.أيها الوغد

367
01:05:39,187 --> 01:05:42,140
.لم نفعل شيئاً -
!تبا لك -

368
01:05:44,544 --> 01:05:46,798
!تباً لك

369
01:06:37,637 --> 01:06:40,032
هل تؤلمك؟ -
.لا -

370
01:06:40,211 --> 01:06:43,721
هل آذوك في مكان آخر؟ -
!لا -

371
01:06:43,864 --> 01:06:46,854
.سآخذها إلى المستشفى -
.لا أريد أن يلمسها أحد -

372
01:06:46,961 --> 01:06:50,638
.اهدئي ستكونين على ما يرام -
.لن أكون على ما يرام -

373
01:08:08,580 --> 01:08:12,090
.تعال إلى هنا -
!دعني وشأني -

374
01:08:12,198 --> 01:08:15,294
ابق بعيدا عن ابنتي؟

375
01:08:16,131 --> 01:08:19,914
.كفى. ستقتله -
كفى؟ تقول كفى؟ -

376
01:08:20,097 --> 01:08:22,599
.أنت مثلهم تماماً
!بل أسوأ

377
01:08:22,741 --> 01:08:25,315
...إبتعد عن ابني

378
01:09:05,221 --> 01:09:08,589
.فقط وافقوا على العملية الجراحية
.لم يفت الوقت بعد

379
01:09:08,734 --> 01:09:12,068
لن يمكنكم أن تخفوها
.إلى نهاية حياتها

380
01:09:12,423 --> 01:09:14,605
نخفيها؟

381
01:09:18,372 --> 01:09:22,013
أتظنين أنها مسخ؟ -
!لا -

382
01:09:31,453 --> 01:09:35,795
لقد جئنا إلى هنا
.لكي لا نسمع آراء المغفلين

383
01:10:00,121 --> 01:10:02,102
.لقد اكتفيت

384
01:10:03,288 --> 01:10:05,339
...لقد أخذت ما يكفي من الحبوب

385
01:10:05,445 --> 01:10:08,540
.وما يكفي من العمليات

386
01:10:08,680 --> 01:10:11,313
أريد أن يبقى كل شيء
.كما هو

387
01:11:41,539 --> 01:11:44,385
لقد شخصوها قبل أن تولد
.بشهرين

388
01:11:44,878 --> 01:11:48,103
.أرادوا أن يصوروا عملية الولادة

389
01:11:48,948 --> 01:11:54,096
لأغراض طبية" وأن يعرضوا الحالة"
.على مجلس الأخلاق

390
01:11:54,342 --> 01:11:56,666
.رفضنا كل ذلك

391
01:11:57,681 --> 01:11:59,235
...ولدت أليكس مزرقة

392
01:11:59,387 --> 01:12:02,162
استغرقت 40 ثانية
.قبل أن تبدأ بالتنفس

393
01:12:05,161 --> 01:12:07,212
.بعدها أرادوا أن يجروا العملية

394
01:12:07,318 --> 01:12:09,916
لقد قالوا أن الأثر الجانبي
....الوحيد للعملية

395
01:12:10,067 --> 01:12:12,640
.سيكون الندبة

396
01:12:15,981 --> 01:12:18,376
.سولي كانت خائفة

397
01:12:19,739 --> 01:12:22,893
.أقنعتها بأن لا تفعل شيئاً

398
01:12:23,218 --> 01:12:25,435
...لقد كانت كاملة

399
01:12:27,010 --> 01:12:29,513
من لحظة وضعت عيني
.عليها

400
01:12:30,594 --> 01:12:32,669
.كاملة

401
01:14:34,312 --> 01:14:39,247
.إنسها إنها كثيرة عليك

402
01:15:26,221 --> 01:15:28,853
.لا زلت لا يمكنني المغادرة

403
01:15:35,057 --> 01:15:36,860
.أريد أن أتحدث معه

404
01:15:39,789 --> 01:15:41,627
.علينا أن نغادر

405
01:15:43,198 --> 01:15:45,796
.إذهب وأحضر ابنك

406
01:16:18,686 --> 01:16:21,010
.ستصاب بالزكام

407
01:16:28,566 --> 01:16:31,827
أتسمح لي؟ -
.نعم -

408
01:16:42,830 --> 01:16:47,978
ظننت أنك لا تشرب؟ -
.أنت أخبرتني أن علي ذلك -

409
01:17:00,365 --> 01:17:05,893
هل تحبني؟ -
.أنت ابني -

410
01:17:06,210 --> 01:17:09,507
لنتوقف عن هذا الهراء
.ولنتحدث بجدية

411
01:17:13,168 --> 01:17:15,351
.إلى حد ما

412
01:17:22,840 --> 01:17:25,272
ماذا عني؟ هل تحبني؟

413
01:17:27,084 --> 01:17:29,159
هل تحب عملي؟

414
01:17:29,277 --> 01:17:32,822
سأعطي أي شيء
.لتكون لدي موهبتك

415
01:17:42,463 --> 01:17:45,559
و...أنا...هل أنا موهوب؟

416
01:17:49,003 --> 01:17:50,876
.لا

417
01:17:52,865 --> 01:17:54,632
...ربما

418
01:17:54,814 --> 01:17:59,499
هل تظن أنه في يوم ما؟

419
01:17:59,614 --> 01:18:04,893
هل تظن أني؟ -
.لا لا أظن -

420
01:18:06,260 --> 01:18:12,024
.لا أفهم
.لم يكن الأمر هكذا دائماً

421
01:18:12,209 --> 01:18:17,559
أي أمر؟ -
متى توقفت عن إبهارك؟ -

422
01:18:21,081 --> 01:18:23,655
.المجيء هنا كان فكرة سيئة

423
01:18:24,421 --> 01:18:26,329
.أمك على حق
.علينا أن نغادر

424
01:18:26,439 --> 01:18:29,178
متى؟ -
.الآن في الفجر -

425
01:18:29,326 --> 01:18:34,047
.لا. لا أستطيع المغادرة الآن -
لم لا؟ -

426
01:18:36,737 --> 01:18:39,476
هل تحب أليكس؟

427
01:18:40,981 --> 01:18:43,377
وأخيراً لدينا
.أخبار جيدة

428
01:18:45,018 --> 01:18:47,650
كنت أخشى أن تكون
.منهكاً

429
01:19:22,384 --> 01:19:24,744
ماذا تفعل؟

430
01:19:26,975 --> 01:19:29,121
.أعتني بك

431
01:19:32,681 --> 01:19:35,800
لا يمكنك ان تعتني بي
.إلى الأبد

432
01:19:40,091 --> 01:19:42,594
إلى أن تصبحي
.قادرة على الإختيار

433
01:19:43,014 --> 01:19:46,940
ماذا؟ -
أي شيء تريدينه؟ -

434
01:20:06,289 --> 01:20:09,028
ماذا لو لم يكن هناك
قرار لأختاره؟

435
01:20:28,139 --> 01:20:30,251
.لقد أنهيته

436
01:20:44,421 --> 01:20:50,435
هل آذوك؟ -
.لا -

437
01:21:04,808 --> 01:21:07,903
هل ذهبت إلى الشرطة؟

438
01:21:10,236 --> 01:21:15,170
.لا، هذا قرارك أنت

439
01:21:15,698 --> 01:21:23,064
.سنقوم برفع دعوى إن أردت ذلك
.لكنه قرارك

440
01:21:35,389 --> 01:21:38,758
.سيعرف الجميع

441
01:21:45,027 --> 01:21:47,908
.دعهم وشأنهم

442
01:23:47,840 --> 01:23:50,306
.رحلة سعيدة -
.شكراً -

443
01:23:54,937 --> 01:23:56,882
.سأعود في الحال

444
01:24:36,757 --> 01:24:39,638
هل سأراك مرة اخرى؟

445
01:24:40,375 --> 01:24:42,806
.لا أظن ذلك

446
01:24:47,403 --> 01:24:49,062
.أنظري

447
01:25:04,068 --> 01:25:08,172
لم أظن أبداً أني
.سأخضع لشخص مثلك

448
01:25:09,009 --> 01:25:11,226
.لكن هذا ما حدث

449
01:25:14,678 --> 01:25:19,197
.وأنا أيضا -
.لا -

450
01:25:19,446 --> 01:25:21,521
.لا

451
01:25:23,202 --> 01:25:26,013
.أنت تبحث عن شيء آخر

452
01:25:27,065 --> 01:25:29,176
.لا

453
01:25:39,520 --> 01:25:41,216
ما هو أكثر شيء
تندم عليه؟

454
01:25:41,364 --> 01:25:43,937
أنك لن تراني مرة اخرى
أم أنك لم تره؟

455
01:25:44,077 --> 01:25:46,189
!ألفارو

456
01:25:58,794 --> 01:26:00,810
هل تريد أن ترى؟

457
01:26:18,625 --> 01:26:20,771
!ألفارو

458
01:26:27,741 --> 01:26:30,800
.أسرع سيفوتنا المركب

