﻿1
00:00:56,327 --> 00:01:26,327
 Translated By : <font color="#ff0000">Freedom Fighter</font>
 <font color="#ff8000"><b><i>saad.helal.sh@gmail.com</i></b></font>

2
00:01:52,028 --> 00:01:53,195
أجل

3
00:01:54,614 --> 00:01:56,323
يا إلهي لا

4
00:01:56,449 --> 00:01:57,950
هذا ليس وقتاً مناسباً

5
00:02:00,036 --> 00:02:01,703
(ريك) ؟

6
00:02:03,039 --> 00:02:05,457
سيد (كارفر) ؟ -
أجل سأكون معك خلال ثانية -

7
00:02:06,709 --> 00:02:08,460
حسناً سأقول لك ماذا ستفعل

8
00:02:08,586 --> 00:02:12,172
إفصل العداد وأغلق المياه
ودعهم يتصببون عرقاً لبعض الأيام

9
00:02:12,298 --> 00:02:14,216
ثم إذهب لهم بحصانك الأبيض اللعين

10
00:02:14,342 --> 00:02:16,393
 و أخبرهم أن هناك مشتري مهتم
 يملك بعض المال لهم

11
00:02:16,419 --> 00:02:18,670
و (ريتشارد كارفرد) سوف يقوم
بالموافقة على عملية البيع

12
00:02:18,696 --> 00:02:21,198
هل تريدني أن أهجأها لك ؟
(....ر - ي- ت )

13
00:02:21,224 --> 00:02:24,643
حسناً جيد , أنا لا أستطيع أن أصافح يدك
بينما تقوم بعملية المداعبة لهم

14
00:02:24,769 --> 00:02:26,645
إحصل لي على العقار فقط

15
00:02:27,480 --> 00:02:31,316
أجل يا (جون) أيها الضابط (دودورا)
نحن نملك أمر المحكمة موقع من القاضي

16
00:02:31,442 --> 00:02:33,068
ماذا أستطيع أن أفعل من أجلك ؟

17
00:02:33,194 --> 00:02:35,237
أنت سمسار البنك المسؤول عن عملية الإخلاء

18
00:02:35,363 --> 00:02:38,699
أريد تصريح رسمي
ماذا حصل هنا ؟ ولماذا ؟

19
00:02:38,825 --> 00:02:42,243
حسناً يا (دودورا) إنه لأمر معيب حقاً
لأننا وصلنا إلى هنا ومعنا إثنتين من البيتزا

20
00:02:42,270 --> 00:02:44,563
من أجل السيد (كادويل) مالك المنزل

21
00:02:44,589 --> 00:02:46,765
لكنه لم يرد سمك (الإنشوفة)
<font color="#ffff00">(الإنشوفة) : هي عائلة من السمك الصغير يعيش في المياه المالحة تُستخدم أسماك الأنشوفة في السلطة والبيتزا والحساء</font>

22
00:02:46,791 --> 00:02:49,250
لذا قد ذهب إلى داخل المنزل وسحب مسدسه

23
00:02:49,277 --> 00:02:51,444
وفجر رأسه

24
00:02:51,471 --> 00:02:54,806
وهذا ما أغضب السيدة (كادويل) لأنها
كانت تتوقع طعاماً صينياً على الغداء

25
00:02:55,592 --> 00:02:58,093
أنت تتكلم عن شخص قد قتل نفسه للتو

26
00:03:01,764 --> 00:03:05,017
أنا أخر شخص طرق على باب (باتريك كادويل)

27
00:03:05,143 --> 00:03:06,643
في حياته

28
00:03:06,769 --> 00:03:08,979
هذه زوجته منذ 15 عاماً (سمانثا)

29
00:03:09,105 --> 00:03:11,648
وبناته (ديلان) 6 أعوام
و (بايج) 11 عاماً

30
00:03:12,734 --> 00:03:14,568
أي تصريح رسمي يمكنه إحتواء

31
00:03:14,694 --> 00:03:17,487
هذا الوضع المأساوي الملعون ؟

32
00:03:17,614 --> 00:03:20,407
ليس بإستطاعتي إعادته للحياة
لذا كفّ عن تضييع وقتي

33
00:03:22,994 --> 00:03:24,036
أجل ؟

34
00:03:24,162 --> 00:03:25,621
لا أنا بخير يا عزيزتي

35
00:03:25,747 --> 00:03:28,832
أطفئي التلفاز و أبقي البنات
 بعيداً عن الإنترنت

36
00:03:30,168 --> 00:03:32,044
لدي مكالمة , أجل

37
00:03:32,837 --> 00:03:33,921
مرحباً ؟

38
00:03:34,672 --> 00:03:36,632
 لا لا لا
ستقوم بتركيبه على 200

39
00:03:37,467 --> 00:03:39,468
220 على الأكثر
ليس أقل من 10% كقيمة

40
00:03:39,594 --> 00:03:42,179
تجعلني أغني(7.5%)
و جهّز عامل بناء من أجلي

41
00:03:42,305 --> 00:03:44,097
إنها ألفا دولاراً شهرياً
في الفائدة وحدها

42
00:03:44,224 --> 00:03:46,183
يجب علينا قلب ملكية هذا الشيء
أخبرني بما سيحصل

43
00:03:48,394 --> 00:03:50,938
إتصل بالمكتب

44
00:03:51,064 --> 00:03:53,523
هل لديك أي شيء أخر أيها المدير

45
00:03:53,650 --> 00:03:56,401
الإخلاء القادم يوم الثلاثاء
(ناتاليا) سوف تتصل بك

46
00:03:56,527 --> 00:03:57,736
علم ذلك

47
00:04:01,407 --> 00:04:04,451
(عقارات ريتشارد كارفرد) -
تحدثي إلي , العالم ينقلب رأساً على عقب -

48
00:04:04,577 --> 00:04:07,537
سوف أرسل لك بريد إلكتروني بجدول أعمالك
و (جيري) إتصل مجدداً

49
00:04:07,664 --> 00:04:09,498
(جيري) مليء بالهراء تابعي

50
00:04:09,624 --> 00:04:12,501
المكان الموجود في (سوتون) المتعدد الطوابق
قد أعلن عنه اليوم بكل التفاصيل

51
00:04:13,461 --> 00:04:15,254
ماذا تريدني أن أخبر (إيليوت) ؟

52
00:04:15,380 --> 00:04:18,257
 لا لا

53
00:04:23,972 --> 00:04:25,264
أرجوكم

54
00:04:47,370 --> 00:04:50,455
 (ناش) بإستطاعتك التوقف يا صاح
لقد إنتهينا لقد إنتهينا

55
00:04:50,581 --> 00:04:51,999
ماذا؟ -
مرحباً -

56
00:04:53,126 --> 00:04:55,002
إسمعوني

57
00:04:57,755 --> 00:04:59,965
المشتري لم يوافق على المنزل
سوف ينهي عملنا هنا

58
00:05:00,091 --> 00:05:02,217
هل سيدفعوا لنا ؟ -
لا لن يدفعوا -

59
00:05:02,343 --> 00:05:04,177
لقد كنا نعمل لمدة أسبوعين مجاناً

60
00:05:04,304 --> 00:05:07,264
كل هذا من السقف حتى الإسمنت
من أجل لا شيء

61
00:05:07,390 --> 00:05:09,182
توقف عن العمل

62
00:05:09,309 --> 00:05:10,809
ضع المطرقة جانباً يا صاح

63
00:05:10,935 --> 00:05:13,562
أطفئ كل شيء وغلفهم ودعنا نذهب للبيت

64
00:05:13,688 --> 00:05:14,980
لا يوجد نقود

65
00:05:15,106 --> 00:05:18,692
إنها تبدو كشكل الولايات المتحدة
مقلوبة بهذا الإتجاه

66
00:05:18,818 --> 00:05:21,570
في الحقيقة أجل -
(كونور) ؟ -

67
00:05:21,696 --> 00:05:22,904
(كونور)

68
00:05:23,573 --> 00:05:25,699
نحن ننظر للدول فقط -
(كونور) -

69
00:05:25,825 --> 00:05:28,702
نحن نسمي الدول -
حان وقتنا , هيا -

70
00:05:28,828 --> 00:05:30,454
يجب علي أن أذهب -
أراك لاحقاً -

71
00:05:30,580 --> 00:05:31,788
وداعاً

72
00:05:32,915 --> 00:05:34,708
من كان هذا ؟

73
00:05:34,834 --> 00:05:37,044
من كان هذا ؟ -
هذا صديقي (أليكس) من المدرسة -

74
00:05:38,504 --> 00:05:41,340
لقد أوقعت هذه -
إلتقاط جيد -

75
00:05:41,466 --> 00:05:45,010
أيها القاضي لقد فوّت ثلاث دفعات
و مازال عليه 80 ألفاً

76
00:05:45,136 --> 00:05:47,721
البنك يستطيع تدبّر مشتري خلال 30 يوماً

77
00:05:47,847 --> 00:05:51,058
هل فوتّ ثلاث دفعات حقاً؟ -
أجل يا سيدي ولكن قد قيل لي هذا -

78
00:05:51,184 --> 00:05:54,436
من قبل فرعين للبنك كانوا يقولون
 لي أموراً متعاكسة

79
00:05:54,562 --> 00:05:57,647
وبعدها حديثاً فقط قد تلقيت
 أخر إشعار للإخلاء

80
00:05:57,774 --> 00:06:00,567
نحن نود الحصول على هذا العقار من السوق

81
00:06:00,693 --> 00:06:03,779
كما أرى فإنه لا جدوى من تأخير عملية البيع -
هم أخبروني أن لا أقوم بالدفع -

82
00:06:03,905 --> 00:06:07,491
وهذا لمَ أنا متأخر , هم أخبروني أن لا أدفع
لقد كانوا فرعين مختلفين لنفس البنك

83
00:06:07,617 --> 00:06:11,328
إنني متعاطف مع حالتك ولكنني
أملك 40 ألف قضية من نفس النوع

84
00:06:11,454 --> 00:06:12,913
متراكمة بعد قضيتك

85
00:06:13,623 --> 00:06:16,541
القرار الأخير قد أتخذ
أنا أمرك بإخلاء المنزل

86
00:06:16,667 --> 00:06:20,170
لكنه منزل عائلتي , سيادتك
لقد ولدت وتربيت في هذا المنزل

87
00:06:21,547 --> 00:06:23,924
هو ولد وتربى فيه أيضاً
إنه إبني (كونور)

88
00:06:24,050 --> 00:06:26,510
أرجوك أن لا تفعل هذا
لقد عشنا طوال حياتنا في هذا المنزل

89
00:06:26,636 --> 00:06:29,137
أمي تدير أعمالها من هذا المنزل

90
00:06:29,263 --> 00:06:31,348
إنه مصدر دخلنا الثاني حالياً

91
00:06:31,474 --> 00:06:32,974
هل هذا إبنك ؟ -
هذا إبني , أجل -

92
00:06:33,101 --> 00:06:34,684
يجب أن يكون في المدرسة لا هنا

93
00:06:34,811 --> 00:06:36,937
سوف يخسر مدرسته مع كل إحترامي
 إذا خسرنا المنزل

94
00:06:37,063 --> 00:06:40,190
بنوك(سن) المتحدة مقابل (ر. روجرز)

95
00:06:43,361 --> 00:06:46,104
أعطني المزيد من الوقت أرجوك -
أيها الحاجب من فضلك أخرج السيد (ناش) -

96
00:06:46,130 --> 00:06:48,548
سيادتك إنني فقط أحتاج لبعض الوقت

97
00:06:48,574 --> 00:06:51,118
أحتاج المزيد من الوقت
إعذريني لثانية

98
00:06:51,244 --> 00:06:53,036
أريدك أن تتبعني الأن

99
00:06:53,162 --> 00:06:55,747
لديك 30 يوماً لتقّدم على
طلب إستئناف مثل الجميع

100
00:06:55,873 --> 00:06:58,834
أيها الحاجب رجاء أخرج السيد (ناش) -
أريدك أن تتبعني الأن يا سيدي -

101
00:06:58,960 --> 00:07:00,419
حالاً

102
00:07:10,471 --> 00:07:12,722
أين سنبقى إذا خسرنا منزلنا

103
00:07:15,852 --> 00:07:18,353
لن نخسر منزلنا يا صديقي -
كيف تعلم ؟ -

104
00:07:19,689 --> 00:07:21,148
الشرطة سوف تعود

105
00:07:21,774 --> 00:07:23,733
أريد فقط أن أعرف كيف ستدفع من أجل هذا

106
00:07:23,860 --> 00:07:25,110
(كونور)

107
00:07:28,322 --> 00:07:31,450
(كونور) سوف أقوم بتدبر الأمر حسناً ؟

108
00:07:31,576 --> 00:07:34,661
القاضي قد أعطانا 30 يوماً لن
 يأخذ منا المنزل أي أحد

109
00:07:34,787 --> 00:07:37,706
وسوف أفوز بهذا
سوف أتدبر هذا , بهذه البساطة

110
00:07:37,832 --> 00:07:38,915
نحن بخير

111
00:07:55,266 --> 00:07:56,308
ساعة واحدة

112
00:07:59,145 --> 00:08:01,188
مرحباً (بو)

113
00:08:01,314 --> 00:08:04,691
لقد أحضرت النصل الجديد من أجل منشارك
سوق أحضره في المساء

114
00:08:04,817 --> 00:08:06,610
حسناً -
كن حذراً يا (كونور) -

115
00:08:06,736 --> 00:08:08,862
هل هذه دراجة جديدة ؟ -
أجل -

116
00:08:08,988 --> 00:08:11,531
مرحباً أمي -
إذاً أخبرني بكل شيء -

117
00:08:11,657 --> 00:08:15,702
هل أوكلوا لك محامي ؟ -
أمي إنها نفس القصة -

118
00:08:15,828 --> 00:08:18,830
نفس القصة من طرف أصحاب البنك
إنها نفس القصة في كل مكان نذهب إليه

119
00:08:18,956 --> 00:08:20,457
يجب علينا أن نجد محامياً

120
00:08:20,583 --> 00:08:23,627
أنا أحاول فقط فهم ما هي الـ 30 يوم
 التي أعطونا إياها وماذا تعني

121
00:08:23,753 --> 00:08:26,588
هل هذا يعني أن الإخلاء لن يحصل غداً

122
00:08:26,714 --> 00:08:30,425
القاضي أخبرك 30 يوماً -
أجل 30 يوماً من أجل الإستئناف -

123
00:08:30,551 --> 00:08:34,304
....ولكن هذا لا يعني -
إنه قاض وليس ساقي , نحن بخير -

124
00:08:34,430 --> 00:08:37,807
إسمي (دينيس ناش) وأنا أبحث عن تمثيل قانوني

125
00:08:37,934 --> 00:08:41,144
و لقد عرفت أنكم يا رفاق في بعض الأحيان
لا تأخذون عربوناً

126
00:08:43,648 --> 00:08:45,982
عندما مررت بهذا
بعد ما مررت به

127
00:08:46,108 --> 00:08:49,069
لقد وجدت شخصاً يعمل للمصلحة العامة
وأنا أتسائل إذا كان بإمكانه المساعدة

128
00:08:49,195 --> 00:08:53,782
الخسارة بالنسبة للإيجاد
....هي كالخارج بالنسبة للداخل

129
00:08:53,908 --> 00:08:56,701
وما هو المثال الأخر

130
00:08:56,827 --> 00:08:58,495
تناول بعض السلطة -
الأبيض و الأسود -

131
00:08:58,621 --> 00:09:00,413
الأبيض و الأسود

132
00:09:00,540 --> 00:09:02,165
ماذا أيضاً ؟
أعطني مثالاً أخر

133
00:09:02,708 --> 00:09:06,962
4540189
أرجوك عاود الإتصال بنا

134
00:09:15,680 --> 00:09:17,764
لا أعلم ما أقول له في بعض الأحيان

135
00:09:17,890 --> 00:09:20,100
لقد كنت صغيرة جداً عندما حظيت بك

136
00:09:22,186 --> 00:09:23,895
أشعر أنك أنت الذي قمت بتربيتي

137
00:09:28,693 --> 00:09:30,360
أنت تعلم فقط ماذا تقول

138
00:09:46,877 --> 00:09:49,421
(بورو) مقابل شارع (بلاير)
للتغطية بواسطة (أليزار)

139
00:09:49,547 --> 00:09:50,755
جيد

140
00:09:50,881 --> 00:09:54,092
سوف أقوم برمي هذا الربع -
ماذا عن (لندن) من السلطة التشريعية ؟ -

141
00:09:54,802 --> 00:09:58,638
لدي عملية بيع لهذا النذل
سأرسل لك بريداً بالتفاصيل

142
00:09:58,764 --> 00:10:00,223
حسناً -
حسناً -

143
00:10:00,349 --> 00:10:04,019
طاب يومك أيها المدير
لقد أحببت السيارة الجديدة

144
00:10:04,145 --> 00:10:07,897
(رانج روفر إتش سي إي) -
هل هذا إخلاء (ناش) ؟ -

145
00:10:08,899 --> 00:10:10,275
أجل هل يوجد أحد في المنزل ؟

146
00:10:10,401 --> 00:10:14,613
لست متأكداً ولكن سيارته موجودة
لذا أتوقع أنه في الداخل

147
00:10:16,782 --> 00:10:18,867
حسناً هيا بنا لنفعلها

148
00:10:21,203 --> 00:10:23,079
صباح الخير يا صاح -
كيف الحال ؟ -

149
00:10:39,639 --> 00:10:41,348
إنه موجود على النافذة

150
00:10:43,934 --> 00:10:46,227
قسم قيادة الشرطة
تعال إلى الباب

151
00:10:56,822 --> 00:10:58,323
ماذا ؟ -
قيادة الشرطة هنا -

152
00:11:01,494 --> 00:11:03,161
لماذا هم هنا ؟

153
00:11:06,791 --> 00:11:08,708
يجب عليك أن تأتي للباب -
لقد رأك -

154
00:11:08,834 --> 00:11:12,379
لقد رأوك من النافذة , فقط أجبهم
 سوف نقوم بالشرح لهم

155
00:11:12,505 --> 00:11:14,381
هيا بحقكم لا تقوموا بهذا

156
00:11:17,885 --> 00:11:19,344
طاب يومك -
طاب يومك -

157
00:11:19,470 --> 00:11:21,971
أنا (ديبوتي أندرسون) من قسم قيادة الشرطة

158
00:11:22,098 --> 00:11:24,307
نحن هنا لتنفيذ حكم المحكمة بالإخلاء

159
00:11:24,433 --> 00:11:26,309
....حسنا -
لذا يا سيدتي -

160
00:11:26,435 --> 00:11:29,521
هل تحملين أي سلاح أو هل يوجد في المنزل
شيء يجب علينا أن نقلق بشأنه ؟

161
00:11:29,647 --> 00:11:32,440
لا لا لا ليس نحن -
سيد (كارفر) ؟ -

162
00:11:32,566 --> 00:11:34,442
صباح الخير يا سيدي
إسمي (ريك كارفر)

163
00:11:34,568 --> 00:11:37,070
أنا وسيط عقاري مرخص له -
سيد (كارفر) -

164
00:11:37,196 --> 00:11:38,238
مرحباً يا (ريك)

165
00:11:38,364 --> 00:11:40,573
وأنا أسف جداً لقولي لك

166
00:11:40,700 --> 00:11:44,411
أنّ هذا المنزل قد تم الحجز عليه
 وقد تم نقله بشكل رسمي إلى البنك

167
00:11:44,537 --> 00:11:48,456
و أريد منكم رجاءً إخلاء المبنى -
أنا أعي ما تقول يا سيد (كارفر) -

168
00:11:48,582 --> 00:11:49,916
وانا قد... قد... قد

169
00:11:50,042 --> 00:11:51,876
لقد حصلنا على إشعار الإخلاء

170
00:11:52,002 --> 00:11:54,003
لقد كنت في المحكمة البارحة

171
00:11:54,130 --> 00:11:57,298
والقاضي أخبرني أني أملك 30 يوماً

172
00:11:57,425 --> 00:11:59,843
لكي أتقدم بإستئناف وهذا ما أنتوي فعله

173
00:11:59,969 --> 00:12:03,930
إذا كان لديك وثيقة بقاء بسبب حالة طائة
موقعة من القاضي فأنت مرحب بك أن تبقى

174
00:12:04,056 --> 00:12:07,642
لدي سؤال , ألم تتلقوا أمراً بإعادة جدولة
لتاريخ الإخلاء ؟

175
00:12:07,768 --> 00:12:10,270
ما تلقيته هو أمر محكمة موقع من القاضي

176
00:12:10,396 --> 00:12:13,189
يقول أنه عليك إخلاء هذا المبنى اليوم

177
00:12:13,315 --> 00:12:16,067
نحن خائفون من هذا -
هذا المنزل يملكه البنك -

178
00:12:16,193 --> 00:12:20,155
هذه المعلومات التي تملكها أتفهم ؟ -
ونحن أسفون على تضييع وقتك -

179
00:12:20,281 --> 00:12:24,367
مكتبي قد عرض عليكم 3500 دولاراً  مقدمة من البنك
من أجل تسوية المال مقابل المفاتيح

180
00:12:24,493 --> 00:12:27,704
مما يعطيكم الكثير من الوقت لإخلاء
هذه الشقة و أنتم رفضتم ؟

181
00:12:27,830 --> 00:12:29,247
أجل يا سيدي -
نحن لم نرفض -

182
00:12:29,373 --> 00:12:31,750
نحن نحاول إنقاذ منزلنا -
نحاول أن نبقي عليه -

183
00:12:31,876 --> 00:12:34,127
أعرف أن هذا وقت عصيب جداً

184
00:12:34,253 --> 00:12:37,881
أنه لأمر صعب جداً أن تفعلوه حتى بالنسبة لي

185
00:12:38,007 --> 00:12:41,176
لكن الوقت قد حان
يجب عليكم مغادرة هذا العقار

186
00:12:41,302 --> 00:12:43,887
أنتم تقومون بالتجاوز الأن
أنتم تخالفون القانون

187
00:12:44,013 --> 00:12:46,639
سيدي هذا منزلنا لذا نحن بحاجة لبعض الوقت

188
00:12:46,766 --> 00:12:49,768
نحن ندور في حلقات مفرغة
لذا سأدع مكتب قيادة الشرطة يتولى هذا

189
00:12:49,894 --> 00:12:51,436
حسناً (راندي) ؟ -
حسناً يا سيدي -

190
00:12:51,562 --> 00:12:55,523
لقد قال لنا القاضي أن نبقي يا سيدي
و لدينا محامي أخبرنا هذا أيضاً

191
00:12:55,649 --> 00:12:57,901
هل هذه أمك ؟ -
أجل هذه أمي -

192
00:12:58,027 --> 00:13:01,029
أريد منكم أن تغادروا هذا المنزل حالاً

193
00:13:01,155 --> 00:13:05,492
هل تعلم ماذا ؟ لو بإستطاعتكم
العودة غداً بنفس الوقت

194
00:13:05,618 --> 00:13:08,495
و إن لم تكن لدينا الأوراق
و لم يكن لدينا الدليل

195
00:13:08,621 --> 00:13:10,455
عندها سوف نغادر-
نحن نملك محامي -

196
00:13:10,581 --> 00:13:13,541
لقد قمنا بتدبر هذا الأمر -
فقط أعطنا يوماً -

197
00:13:13,667 --> 00:13:16,035
إسمعني , يمكننا أن نرقص سوية
ولكن لا يمكننا أن نتحدث سوية

198
00:13:16,061 --> 00:13:18,813
حسناً يا سيدي نحن فقط بحاجة يوم واحد -
لا تغلق الباب -

199
00:13:18,839 --> 00:13:21,174
نحن بحاجة يوم -
إسمع , هذا ما سوف أقوم بفعله -

200
00:13:21,300 --> 00:13:23,259
لاتقم بإغلاق الباب -
نحن بحاجة يوم -

201
00:13:23,385 --> 00:13:26,387
هذا بيتي بإستطاعتي فعل ما يحلو لي -
سوف أعطيكم دقيقتان -

202
00:13:26,514 --> 00:13:28,473
لتحزموا ما تريدون من أمتعة

203
00:13:28,599 --> 00:13:32,185
مال , دفتر شيكات , أدوية أيّما تحتاجونه -
لا هذا لن يحصل -

204
00:13:32,311 --> 00:13:34,771
أجل هذا سيحصل -
لا لن يحصل -

205
00:13:34,897 --> 00:13:37,649
سوف أحضر تلفوني النقال لمكالمة المحامي

206
00:13:37,775 --> 00:13:40,944
سيدتي ؟ سيدتي ؟ -
إعذرني يا سيدي-

207
00:13:41,070 --> 00:13:43,780
سأقوم بالمرور يا سيدي -
!!! لا أعلم ما هذا -

208
00:13:43,906 --> 00:13:46,616
لا نستطيع أن نبعد ناظرنا عن
 أحد أثناء عملية الأخلاء

209
00:13:46,742 --> 00:13:48,827
رجاء لا تدخلوا منزلي -
إستمع إلي -

210
00:13:48,953 --> 00:13:51,120
هناك طريقتان لنفعل هذا حسناً ؟

211
00:13:51,247 --> 00:13:54,290
الطريقة السهلة وهي أن تقوم
 بما يطلب منك فعله

212
00:13:54,416 --> 00:13:57,252
والطريقة الأخرى وهي أن أخذك
 أنت وأمك إلى السجن

213
00:13:57,378 --> 00:13:58,878
هل تريد لأمك أن تذهب إلى السجن ؟

214
00:13:59,004 --> 00:14:01,673
ما أريدك أن تقوم به هو إستغلال
الدقيقتين التي منحتهم لك

215
00:14:01,799 --> 00:14:02,882
لتقوم بجمع ما تريده

216
00:14:03,008 --> 00:14:05,718
....مال , دفتر شيكات , أدوية
أي شي تحتاجه

217
00:14:05,845 --> 00:14:09,013
المعذرة يا سيدي هل تمانع أن تغادر المنزل ؟

218
00:14:09,139 --> 00:14:12,475
إستمع إلي سيدي إستمع إلي
دعني أوضح لك هذا

219
00:14:12,601 --> 00:14:14,644
!!! المعذرة -
هذا ليس منزلك يا بني -

220
00:14:14,770 --> 00:14:16,479
سيد (كارفر) ؟ -
المعذرة ؟ -

221
00:14:16,605 --> 00:14:20,650
سيد (كارفر) -
طبقاً لدستور فلوريدا قانون رقم 801.08 -

222
00:14:20,776 --> 00:14:24,028
....لدي كامل الصلاحية لكي -
سيدي لدينا الحق في أن نوكل محامي -

223
00:14:24,154 --> 00:14:26,447
حسناً ؟ لذا لمَ تأتون إلى منزلنا ؟

224
00:14:26,574 --> 00:14:28,867
و شخص نسي أن يخبركم هذا ليس ذنبنا

225
00:14:28,993 --> 00:14:30,785
من الأفضل أن لا تنفعلي يا سيدتي

226
00:14:30,911 --> 00:14:33,913
!!! أنتم تطردونا من منزلنا -
أرجوكم حسناً ؟ أرجوكم -

227
00:14:34,039 --> 00:14:36,124
سيدتي رجاءً لا تفعلي هذا

228
00:14:36,250 --> 00:14:38,585
أرجوكم -
يكفي هذا هيا بنا -

229
00:14:38,711 --> 00:14:40,837
أحضري ما تريدين إحضاره
وبعدها يجب عليك المغادرة

230
00:14:40,963 --> 00:14:44,465
هيا بنا لا  مزيد من هذا -
سيدي لا أريد مساعدتك -

231
00:14:44,592 --> 00:14:46,259
حسناً ؟ أستطيع أن أحظى بدقيقة

232
00:14:46,385 --> 00:14:48,761
هل تريد أن تلحق إمرأة إلى غرفة النوم ؟
هل هذا ما يحدث ؟

233
00:14:52,182 --> 00:14:54,350
لدي منزل ممتلئ هنا

234
00:14:54,476 --> 00:14:57,729
سوف أتأخر على الموعد التالي
 أنا أعرف

235
00:14:57,855 --> 00:15:01,149
إنها فقط سياسة القسم
النقود , دفتر شيكات

236
00:15:01,275 --> 00:15:04,110
أشياء كمحفظة أو صور -
!!! أنا أحاول أن أخذ على الصور -

237
00:15:04,236 --> 00:15:06,112
هل عليه أن يقف هناك معها ؟ -
أجل يا سيدي -

238
00:15:06,238 --> 00:15:09,532
هل يجب أن يقف معها هناك بحق الجحيم
عندما تقوم بحزم ألبستها الداخلية ؟

239
00:15:09,658 --> 00:15:10,700
هل هذا صحيح ؟

240
00:15:10,826 --> 00:15:13,620
(دينيس) رجاءً -
إنها سياسة القسم -

241
00:15:21,462 --> 00:15:24,005
المعذرة يا سيدي المعذرة

242
00:15:24,131 --> 00:15:26,507
يجب أن أبقيك تحت ناظري
 أنا أسف على هذا يا سيدتي

243
00:15:28,385 --> 00:15:31,804
على كل حال يا سيدتي يجب عليك
أن تأخذي الأشياء الضرورية فقط

244
00:15:40,022 --> 00:15:41,064
ماذا أيضا يا أمي ؟

245
00:15:43,067 --> 00:15:45,693
هل يمكنني أن أسأل إن كان مكتوباً
دقيقتين في دفتر نشاطاتك ؟

246
00:15:45,819 --> 00:15:48,529
الدقيقتين هي مجرد مجاملة
دعها تأخذ النبتة

247
00:15:48,656 --> 00:15:50,615
أنت لست بحاجة النبتة -
الدقيقتين ماذا ؟ -

248
00:15:50,741 --> 00:15:52,200
مجاملة -
يا إلهي -

249
00:15:52,326 --> 00:15:54,035
أنتم تقومون بالتجاوز الأن

250
00:15:54,161 --> 00:15:56,913
أعلم أنه مؤلم سماعها
ولكنها الحقيقة

251
00:15:58,290 --> 00:15:59,749
هذا منزلنا

252
00:16:01,502 --> 00:16:04,504
يا إلهي -
هل تريدين شيئاً أخر يا سيدتي -

253
00:16:04,630 --> 00:16:05,922
أجل حمّاصة الخبز

254
00:16:06,048 --> 00:16:09,050
حماصة الخبز لكي أقوم بصنع
 خبز محمّص لحفيدي

255
00:16:09,176 --> 00:16:10,760
سيدتي

256
00:16:17,184 --> 00:16:19,978
(دنيس) هل جلبت دفتر شيكاتك من الدرج ؟

257
00:16:20,104 --> 00:16:23,398
لقد قلت أن الدقيقتين قد أنتهوا -
نحن نأخذ الفواتير -

258
00:16:23,524 --> 00:16:25,525
حسناً هيا بنا -
(دينيس) ؟ -

259
00:16:26,860 --> 00:16:29,404
!! كرته السة !! كرته السلة

260
00:16:29,530 --> 00:16:31,489
هلّا تركتها تدخل ونحضر الكرة

261
00:16:31,615 --> 00:16:34,033
حسناً (جيف) أحضرها
(رونولد) تولّى أمر الأقفال

262
00:16:35,035 --> 00:16:36,494
ماذا عن باقي حاجياتنا ؟

263
00:16:36,620 --> 00:16:38,579
سوف يقومون بجلب كل شيء إلى الخارج يا سيدتي

264
00:16:38,706 --> 00:16:40,081
لا تقلقي

265
00:16:41,542 --> 00:16:44,519
هل تمانع في مساعدتي في نقل كل
هذه الأشياء إلى الطرف الأخر من الرصيف

266
00:16:44,545 --> 00:16:46,462
نحن ننقل , حسناً ؟
فقط أمهلنا ثانية

267
00:16:48,090 --> 00:16:50,425
الأن نصيحتي لك بأن تحضر عربة نقل

268
00:16:50,551 --> 00:16:52,510
لأن جيرانك سوف يكون لهم منفذ

269
00:16:52,636 --> 00:16:54,721
للوصول إلى كل ما تملك
في نهاية اليوم

270
00:16:54,847 --> 00:16:57,181
لقد فهمت -
هل تصدّق هذا ؟ -

271
00:16:58,392 --> 00:17:01,728
لقد ألغوها ولم يقولوا لهؤلاء الرجال

272
00:17:03,397 --> 00:17:05,064
يا إلهي , يا إلهي

273
00:17:05,190 --> 00:17:06,399
يا إلهي

274
00:17:06,525 --> 00:17:09,902
يا إلهي , يا إلهي
لا يمكنني أن أصدق أن هذا يحصل

275
00:17:17,411 --> 00:17:18,911
!!! أنت

276
00:17:19,038 --> 00:17:21,080
!!ماذا تفعل ؟ -
أنقل الأشياء -

277
00:17:21,206 --> 00:17:23,499
لا تفتحها
ليس لديك عمل بداخلها

278
00:17:23,625 --> 00:17:25,960
أغلق الغطاء -
حسناً هدئ من روعك -

279
00:17:38,140 --> 00:17:40,308
سوف أخذه للباب الأخر -
حسناً -

280
00:17:40,434 --> 00:17:41,934
حسناً ؟ -
حسناً -

281
00:17:43,812 --> 00:17:46,022
مرحباً يا رفيقي -
ماذا يفعلون ؟ -

282
00:17:46,148 --> 00:17:47,732
لا شيء -
هذا منزلنا -

283
00:17:47,858 --> 00:17:49,525
هذا منزلنا -
لا بأس -

284
00:17:49,651 --> 00:17:51,861
إلى أين أن ذاهب يا بني -
إبتعد عنه -

285
00:17:51,987 --> 00:17:53,529
إهدأ إهدأ -
إبتعد عنه -

286
00:17:53,655 --> 00:17:55,531
إبتعد عنه -
هذا منزلنا -

287
00:17:55,657 --> 00:17:58,868
إنه وضع صعب جداً رجاءً أبعد إبنك عن الملكية

288
00:17:58,994 --> 00:18:01,162
ماذا تظن أني أفعل ؟ -
هذه ألعابي -

289
00:18:01,288 --> 00:18:03,122
حسناً حسناً لا بأس يا صغيري

290
00:18:03,248 --> 00:18:05,833
إتركني -
تعال هنا (كونور) -

291
00:18:05,959 --> 00:18:08,252
فقط أخبرهم أني أريد الذهاب إلى غرفتي أرجوك

292
00:18:08,378 --> 00:18:10,630
لا يمكنك الذهاب إلى غرفتك الأن

293
00:18:10,756 --> 00:18:13,299
لقد قلت أننا لن نخسر منزلنا , لقد كذبت علي
لقد كذبت

294
00:18:13,425 --> 00:18:15,510
حبيبي هو لم يكذب لأنه لم يكن يدري

295
00:18:22,935 --> 00:18:25,228
هل تظن أنك ستأتي إلى المدرسة غداً ؟

296
00:18:30,484 --> 00:18:32,026
لا أعرف -
(كونور) -

297
00:18:33,695 --> 00:18:34,779
يجب عليّ أن نذهب

298
00:18:35,864 --> 00:18:39,075
(NBA 2K) ماذا عن دوري
<font color="#ffff00"> هي لعبة إلكترونية تتضمن دوريات في كرة السلة : (NBA 2K) </font>

299
00:18:40,619 --> 00:18:41,786
أراك لاحقاً

300
00:18:49,920 --> 00:18:51,754
لا مشكلة

301
00:18:51,880 --> 00:18:54,882
شكراً على كل شيء -
بالطبع , إعتن بنفسك -

302
00:18:55,008 --> 00:18:56,259
أراكم قريباً

303
00:19:03,976 --> 00:19:05,476
سيد (ناش) ؟

304
00:19:06,937 --> 00:19:11,482
لديك 24 ساعة حتى يعود
 طاقمي للتخلص مما بقي

305
00:19:11,608 --> 00:19:13,317
ليس خياري
هذا هو القانون

306
00:19:15,946 --> 00:19:16,988
حظا موفقاً

307
00:19:45,684 --> 00:19:47,059
هل أنت بخير ؟

308
00:20:18,383 --> 00:20:21,510
مرحباً , هل تعلمون أين
مكان الغرفة رقم 229 ؟

309
00:20:21,637 --> 00:20:24,430
في الأعلى هناك -
في الأعلى ؟ -

310
00:20:24,556 --> 00:20:26,515
هل يوجد سلم قريب منها ؟

311
00:20:26,642 --> 00:20:29,101
بجانب البركة -
بجانب البركة -

312
00:20:30,020 --> 00:20:32,355
حسناً شكراً لك -
لديكم الكثير من الأغراض -

313
00:20:33,232 --> 00:20:34,774
أجل -
نستطيع أن نراقب لكم الأغراض -

314
00:20:34,900 --> 00:20:37,401
بينما تنقلونها للأعلى -
حسناً شكراً -

315
00:20:37,527 --> 00:20:39,612
هل تريدون المساعدة ؟ -
هذا سيكون عظيماً شكراً -

316
00:20:39,738 --> 00:20:43,157
هل تخططون للبقاء لفترة ؟ -
لا , فقط بعض الليالي -

317
00:20:43,951 --> 00:20:46,452
هذا ما قلناه قبل سنتين

318
00:20:46,578 --> 00:20:48,663
لكن أهلاً بكم على أي حال

319
00:20:53,377 --> 00:20:55,211
من هذا الإتجاه

320
00:20:55,337 --> 00:20:56,629
من هذا الإتجاه

321
00:20:56,755 --> 00:20:57,838
هيا

322
00:21:28,161 --> 00:21:30,830
أين سأنام أنا ؟ -
أينما تريد -

323
00:21:31,415 --> 00:21:33,666
ماذا عن هذا لأنه قريب من التلفاز

324
00:21:33,792 --> 00:21:36,585
خيار جيد
ماذا عن هذا يا صديقي ؟

325
00:21:36,712 --> 00:21:38,754
خذ هذا وضعه هناك

326
00:21:48,265 --> 00:21:51,017
هل سأذهب للمدرسة غداً ؟

327
00:21:51,143 --> 00:21:53,394
سوف نتدبّر هذا أليس كذلك ؟

328
00:21:53,520 --> 00:21:56,439
...أجل لأن

329
00:21:56,565 --> 00:22:00,067
يجب علي أن أرى (ديريك) لقد وعدته

330
00:22:05,198 --> 00:22:07,199
...إسمي هو (دينيس ناش)

331
00:22:07,326 --> 00:22:09,368
أنا أتصل من أجل عمل التسقيف

332
00:22:10,829 --> 00:22:13,831
أجل عملت لدى شركة (كراون) للبناء

333
00:22:13,957 --> 00:22:15,333
حوالي خمسة سنوات

334
00:22:15,459 --> 00:22:18,502
هل لديك أي شيء أخر حالياً ؟

335
00:22:18,628 --> 00:22:20,254
...لا بأس حسناً رقمي

336
00:22:24,885 --> 00:22:26,761
أجل لديّ الكثير من الخبرات

337
00:22:26,887 --> 00:22:29,388
أعمل بالكهرباء و في البناء
و أعمال السمكرة , و أي شيء

338
00:22:31,767 --> 00:22:35,186
حسناً , ماذا عن مستويات أقل ؟
أي شيء ؟ أي شيء أخر ؟

339
00:22:35,645 --> 00:22:38,439
هل تعرف أي شخص يوظّف الأن ؟

340
00:22:38,565 --> 00:22:41,150
حسناً شكراً للمساعدة وشكراً على وقتك

341
00:23:08,053 --> 00:23:12,598
(دينيس) هذا الفندق نصف ممتلىء
من ناس حالتهم نفس حالتنا

342
00:23:14,142 --> 00:23:15,601
حالتهم ليست نفس حالتنا

343
00:23:15,727 --> 00:23:18,396
هم جميعاً قد تم طردهم من بيوتهم
و قد بقوا هنا

344
00:23:19,815 --> 00:23:23,317
يمكنني أن أخذ الباص لأبدأ في البحث عن شقة

345
00:23:23,443 --> 00:23:26,070
لا يمكننا الدفع من أجل شقة -
إنها فقط دفعة واحدة لشهر -

346
00:23:26,196 --> 00:23:29,615
زيادة على دفعة شهرين أو ثلاثة من أجل التأمين
أو حتى أربعة , بسبب بطاقاتنا الإئتمانية

347
00:23:29,741 --> 00:23:31,784
بطاقاتنا قد تلفت

348
00:23:31,910 --> 00:23:35,371
(دينيس) يجب... يجب علينا الخروج من هنا

349
00:23:35,497 --> 00:23:37,957
يجب علينا الذهاب إلى (تامبا)

350
00:23:38,083 --> 00:23:40,584
يجب أن نذهب إلى خالك (جيمي) -
لن نذهب إلى (تامبا) -

351
00:23:40,710 --> 00:23:42,753
خالك (جيمي) قال أنه بإمكاننا البقاء المجيء

352
00:23:42,879 --> 00:23:44,839
لقد تحدثت مع (ماري مارجريت)
قبل ثلاثة أيام

353
00:23:44,965 --> 00:23:46,424
لن نذهب إلى (تامبا)

354
00:23:50,345 --> 00:23:51,846
هل حقاً تريدين الذهاب إلى (تابا) ؟

355
00:23:51,972 --> 00:23:55,766
هل تريدين أن تخرجي (كونور) من المدرسة
هل تريدين أن تبعديه عن أصدقاءه ؟

356
00:23:55,892 --> 00:23:58,269
إذا ذهبنا سوف نستسلم
إذا ذهبنا سوف نخسر المنزل

357
00:24:00,063 --> 00:24:02,731
سوف أقوم بتدبّر هذا الأمر

358
00:24:06,236 --> 00:24:07,653
لا يوجد خيار

359
00:24:10,323 --> 00:24:12,950
عزيزي أتريد بعض الخبز المحمص ؟ -
لا -

360
00:24:13,076 --> 00:24:14,743
ألا تريد خبزاً محمصاً ؟

361
00:24:14,870 --> 00:24:16,929
أنت لم تتركوا أياً من أدواتي 
في الشاحنة أليس كذلك ؟

362
00:24:18,415 --> 00:24:20,207
لقد جلبنا كل شيء أليس كذلك ؟

363
00:24:23,712 --> 00:24:24,962
ما الخطأ ؟

364
00:24:34,004 --> 00:24:35,838
المعذرة

365
00:24:36,558 --> 00:24:37,641
مرحباً

366
00:24:37,767 --> 00:24:40,060
لقد سرقت بعضاً من أدواتي
 البارحة أثناء الإخلاء

367
00:24:40,187 --> 00:24:42,980
أنا كبير مديري المبيعات
ما هي المشكلة ؟

368
00:24:43,106 --> 00:24:46,692
لقد سرق مني أدوات بقيمة 500 دولاراً -
أنت فقط تدّعي بالهراء -

369
00:24:46,818 --> 00:24:48,444
أنا لم أسرق أدواتك اللعينة

370
00:24:48,570 --> 00:24:51,071
لدينا إستمارة بإمكانك ملأها -
أعطني أدواتي فقط -

371
00:24:51,198 --> 00:24:53,324
إذا كان لديك أي مشكلة هناك
إستمارة يجب أن تملأها

372
00:24:53,450 --> 00:24:56,535
فقط إذهب إلى بيتك و إبحث عنها مجدداً

373
00:24:56,661 --> 00:24:58,746
إنتظر أنت لا تملك بيت لعين أليس كذلك ؟

374
00:24:58,872 --> 00:25:00,206
ماذا بحق الجحيم ؟

375
00:25:01,708 --> 00:25:03,918
اللعنة -
أعد إلي أدواتي اللعينة -

376
00:25:04,044 --> 00:25:06,086
!! أيها الأبله -
هذا يكفي -

377
00:25:06,213 --> 00:25:08,047
سوف أركل مؤخرتك -
أهدأوا بحق الجحيم -

378
00:25:08,173 --> 00:25:09,840
صديقي إهدأ بحق الجحيم

379
00:25:10,467 --> 00:25:12,384
بماذا دعوتني أيها السارق ؟

380
00:25:12,511 --> 00:25:15,387
أعطني أدواتي اللعينة -
أنهوا هذا الهراء حالاً -

381
00:25:15,514 --> 00:25:17,389
أهدأ بحق الجيم -
أبتعد عني -

382
00:25:17,516 --> 00:25:19,183
(بيل) أتريدني أن ألعق مؤخرتك ؟

383
00:25:19,309 --> 00:25:21,727
أم أنت الراعي الرسمي للحدث اليوم ؟

384
00:25:21,853 --> 00:25:25,147
....سيدي لقد كنت
....لقد كنت أحاول أن أتدخل

385
00:25:25,273 --> 00:25:27,566
ماذا بحق الجحيم ما زلت تفعل هنا
 حتى الأن بأية حال ؟

386
00:25:27,692 --> 00:25:31,111
لقد فكّرت يا سيدي... لقد إعتقدت -
لقد إعتقدت ؟ يا إلهي -

387
00:25:31,238 --> 00:25:35,206
!!لقد فكّرت , هل تطوّرت ؟
هل (داروين) بنفسه قد جاء إلى (أورلاندو - فلوريدا)
<font color="#ffff00">(داروين) : هو عالم أحياء و صاحب نظرية تطور الكائنات الحية</font>

388
00:25:35,283 --> 00:25:38,577
حسناً يا (بيل) -
سوف نكون هناك في الوقت سيد (كارفر) -

389
00:25:38,703 --> 00:25:40,579
قم بهذا , هيا -
أجل حسناً -

390
00:25:40,705 --> 00:25:42,915
حسناً هيا (فومونوس) و (فريدي) لنذهب

391
00:25:43,041 --> 00:25:45,042
أيها الرفاق نحن ذاهبون إلى بحيرة (فيزتا)
هيا بنا

392
00:25:45,168 --> 00:25:48,379
و أنت يا سيدي هل إنتهيت ؟
لأن لدي رقم الشرطة على الإتصال السريع

393
00:25:48,505 --> 00:25:50,256
يستطيعوا أن يطاردوك على طول المدينة

394
00:25:50,382 --> 00:25:51,840
أنا لم أتي هنا للقتال -
هذا جيد -

395
00:25:51,967 --> 00:25:53,759
جئت إلى هنا لأسترد أدواتي التي سرقها رجلك

396
00:25:53,885 --> 00:25:56,220
هل أبدو لك كشركة (أيس) للمعدات ؟
أنا لا أتعامل بالمعدات -
<font color="#ffff00">شركة (أيس) للمعدات : هي شركة عالمية معروفة لبيع أدوات ومستلزمات البناء</font>

397
00:25:56,346 --> 00:25:58,347
أتعامل البيوت -
رجلك قد سرق معداتي -

398
00:25:58,473 --> 00:26:00,975
أنا أفهم ما تفعل يا سيدي -
هل تفعل ؟ -

399
00:26:01,101 --> 00:26:03,418
لقد قمت بعملية الإخلاء لمنزلي البارحة
لقد طردتني االبارحة

400
00:26:03,444 --> 00:26:05,863
أنا لم أطردك , البنك قد فعل
أنا فقط أمثله

401
00:26:05,889 --> 00:26:07,264
(ريتشارد كارفر)

402
00:26:09,401 --> 00:26:11,902
ماذا ؟ لا بدّ أنك تمزح معي

403
00:26:13,196 --> 00:26:14,738
متى ؟

404
00:26:16,700 --> 00:26:18,867
أجل اللعنة على (هازمات) سأكلمه بنفسي

405
00:26:19,269 --> 00:26:22,129
هيا إنطلقوا نحو منطقة 914 بسرعة الأن -
ماذا عن (فيا ألزار) ؟ -

406
00:26:22,155 --> 00:26:23,614
تحركوا -
حسناً يا سيدي -

407
00:26:23,640 --> 00:26:24,723
هيا بنا

408
00:26:24,749 --> 00:26:27,001
سيد (كارفر) انا أسف لإعاقة يومك

409
00:26:27,127 --> 00:26:28,377
هل أنت عامل ؟ -
ماذا ؟ -

410
00:26:28,503 --> 00:26:30,754
هل تعمل ؟ لديك أدوات , هل تعمل في البناء ؟

411
00:26:30,880 --> 00:26:33,716
أجل أنا أعمل -
قد إلى منطقة 914 بسرعة -

412
00:26:33,842 --> 00:26:35,884
سأدفع لك 50 دولاراً نقداً

413
00:26:36,553 --> 00:26:40,014
ماذا ؟ هل تمزح معي ؟ -
الـ 50 دولاراً لا يجب أن تكون مزحة بالنسبة لك يا بني -

414
00:26:43,643 --> 00:26:46,186
هل ستقوم بالبحث عن ... يا أبن اللعينة

415
00:26:46,313 --> 00:26:47,855
أيها الأبله اللعين

416
00:26:50,191 --> 00:26:51,900
أيها الأبله القذر

417
00:27:02,245 --> 00:27:03,912
أريد فريقك هنا خلال 30 دقيقة

418
00:27:04,039 --> 00:27:06,457
أو سيصبح عمل تنظيف قذارة
لأمعاء حيوان ملعون

419
00:27:08,168 --> 00:27:11,253
أجل هؤلاء الحيوانات قد
سدو المجاري و هربوا من المدينة

420
00:27:13,798 --> 00:27:15,633
أنا سعيد لأنك تظن أن هذا مضحك

421
00:27:15,759 --> 00:27:18,719
والجيران يهددون بمكالمة قسم الصحة

422
00:27:18,845 --> 00:27:20,387
إذا لم يأت فريقك إلى هنا خلال 30 ثانية

423
00:27:20,513 --> 00:27:23,891
مكالمتي الثانية سوف تكون لـ (فاني)
أشتكي بها عن مسؤوليتك بسبب الإبطاء في القدوم

424
00:27:24,017 --> 00:27:26,477
ماذا تعني أن الفضلات ليست مادة خطيرة ؟

425
00:27:26,603 --> 00:27:29,438
لماذا لا تأتي و تأكل القليل
ربما هذا سيغير رأيك

426
00:27:29,564 --> 00:27:31,023
أجل اللعنة عليك أيضاً

427
00:27:33,526 --> 00:27:34,568
(ريك) لا

428
00:27:34,694 --> 00:27:37,821
....سيد (كارفر) نحن لن -
أنت تعلم ماذا سيحدث أليس كذلك ؟ -

429
00:27:37,947 --> 00:27:40,115
حتى حلول الليل سيصل العفن إلى السقف

430
00:27:40,241 --> 00:27:43,702
و بحلول الغد شخصاً ما سيدفع المال لهدمه

431
00:27:43,828 --> 00:27:46,622
ولن أكون أنا هذا الشخص -
أتدفع 300 دولاراً ؟ -

432
00:27:50,126 --> 00:27:51,210
200

433
00:27:53,254 --> 00:27:55,297
مع الجعة سوف أجعلها 250

434
00:27:57,884 --> 00:27:59,259
حسناً

435
00:28:02,305 --> 00:28:03,972
هل هذا لك ؟

436
00:28:23,702 --> 00:28:25,452
اللعنة

437
00:28:50,186 --> 00:28:51,729
إنه عمل صعب يا بني

438
00:28:51,855 --> 00:28:55,274
من الأفضل لك أن يكون هناك شاحنات حاوية
و سيارات شفط و منفاخ خلال ساعة

439
00:28:55,400 --> 00:28:58,444
وإلا سيكون عملي هو أن لا أدعك
تعمل في مقاطعة (أورانج) مجدداً

440
00:28:58,570 --> 00:29:02,156
أنت أيضاً ستنهي عملية (أليزار) اليوم
أنت على قائمتي ايها الأبله اللعين

441
00:29:07,746 --> 00:29:08,787
(ناش)

442
00:29:16,713 --> 00:29:19,506
ماذا تفعل أيضا ؟
هيكلة - كهرباء - تسقيف - سمكرة ؟

443
00:29:23,845 --> 00:29:25,012
كل هذا و أكثر

444
00:29:28,057 --> 00:29:29,308
هيا أنه هذا

445
00:29:37,817 --> 00:29:40,611
لدي 6 زجاجات لأول شخص
 يأتي إلى هنا وبيده معول

446
00:29:43,239 --> 00:29:44,281
هل من أحد ؟

447
00:29:44,949 --> 00:29:46,867
كم ستدفع من أجلها ؟

448
00:29:46,993 --> 00:29:48,452
- $200 ?
- 150

449
00:29:48,578 --> 00:29:49,953
إضافة للـ 6 زجاجات

450
00:29:50,079 --> 00:29:53,707
سيعطيك الجعة أيضاً حسناً ؟ -
جعة ؟ جيد -

451
00:29:53,833 --> 00:29:55,459
حسناً هيا بنا

452
00:29:55,585 --> 00:29:58,170
أي شخص أخر ؟ ماذا عنك ؟

453
00:29:58,296 --> 00:30:00,255
إنها فقط فضلات أعلم أنك بحاجة للمال

454
00:30:00,381 --> 00:30:03,467
ها أنت ذا , ها أنت ذا

455
00:30:03,593 --> 00:30:06,428
هيا يا صاحب القميص الأحمر
ماذا عنك أيها الجميل ؟

456
00:30:09,265 --> 00:30:11,350
حسناً هيا بنا لنقوم بها
لننظف هذه الفضلات

457
00:30:16,231 --> 00:30:18,565
(دينيس) ؟ هل تمزح معي؟ -
هل هذا مال حقيقي ؟ -

458
00:30:18,691 --> 00:30:21,276
كم هذا ؟
هذا مال حقيقي قم بعده -

459
00:30:21,402 --> 00:30:25,155
....خمسون, مئة , مئة وخمسون  -
تابع -

460
00:30:25,281 --> 00:30:27,449
- $200 ?
- 250

461
00:30:27,575 --> 00:30:29,576
إنتظر لحظة , من أتصل بك ؟ ما هذا ؟

462
00:30:29,702 --> 00:30:31,453
....بعض الرفاق من

463
00:30:33,623 --> 00:30:35,123
ليس ذاك الشخص (دان) ؟

464
00:30:35,250 --> 00:30:37,668
هل هذا عمل جديد؟ -
إنه شخص جديد لا تعرفيه -

465
00:30:38,253 --> 00:30:40,963
(خافيير) إتصل بي
و قد تدبّرنا الأمر

466
00:30:41,089 --> 00:30:45,259
هذا مال حقيقي و إبنك قد وضعه بجيبه كلياً

467
00:30:47,929 --> 00:30:50,806
أين وضعته ؟ -
هذه أكبر كمية نقود من أي وقت مضى -

468
00:30:50,932 --> 00:30:54,226
إنها هنا يا أبي -
هذه نقودي -

469
00:30:54,352 --> 00:30:56,186
لا تصدق هذا

470
00:30:58,565 --> 00:31:01,233
سوف تقوم بالتعرف على أصدقاء جدد الأن

471
00:31:01,359 --> 00:31:03,777
سوف تتنتقل إلى هذه

472
00:31:03,903 --> 00:31:05,821
لا أريد هذا

473
00:31:05,947 --> 00:31:06,989
أعرف

474
00:31:08,783 --> 00:31:10,993
لكني أريدك ان تكون شجاعاً

475
00:31:11,119 --> 00:31:14,246
لكنها مدرسة مختلفة لا أريد
الذهاب إلى هذه المدرسة

476
00:31:15,582 --> 00:31:18,292
أعلم أنك لا تريد هذا لكن يجب عليك
 أن تتابع صفك أليس كذلك ؟

477
00:31:19,961 --> 00:31:22,671
يجب عليك أن تعتني بنفسك حسناً ؟ -
أجل أعلم , وداعاً -

478
00:31:22,797 --> 00:31:23,839
أنت أنت

479
00:31:25,967 --> 00:31:27,342
أحبك

480
00:31:28,595 --> 00:31:30,679
إعتني بنفسك حسناً ؟

481
00:32:03,671 --> 00:32:05,839
إني أراك -
مرحبأ (ريك) -

482
00:32:05,965 --> 00:32:08,634
تعال إلى الخلف من طرف بركة السباحة

483
00:32:25,276 --> 00:32:27,361
من هذا الرجل ؟

484
00:32:31,074 --> 00:32:33,033
حسناً شكراً وداعاً

485
00:32:33,159 --> 00:32:36,161
(ناش) , إن لم يكن شيئاً فهو الأخر

486
00:32:36,287 --> 00:32:37,329
هيا تعال

487
00:32:38,206 --> 00:32:39,915
أيها البنات إنه حار هنا

488
00:32:40,041 --> 00:32:42,793
نداء إلى جميع الأميرات
حان وقت البوظة الملكية

489
00:32:42,919 --> 00:32:44,044
!!! أجل

490
00:32:46,422 --> 00:32:48,840
إنه مكان جميل -
إنه لا بأس به -

491
00:32:48,967 --> 00:32:51,677
لقد حصلت عليه قبل 18 شهراً
و سأقوم بتغييره قبل رأس السنة

492
00:32:52,971 --> 00:32:55,681
لنحظى ببعض مثلجات (بين) و(جيري)
(سيسيليا) رجاءً
<font color="#ffff00">مثلجات (بين) و(جيري) : هي شركة مثلجات أمريكية مشهورة</font>

493
00:32:55,807 --> 00:32:58,558
ما هذا ؟ هل صنعتم هذه ؟

494
00:32:58,685 --> 00:33:00,102
ماذا ؟ لقد وقعت

495
00:33:00,228 --> 00:33:01,979
لقد توقف جهاز التكييف منذ ساعتان

496
00:33:02,105 --> 00:33:04,690
هناك في الخلف إلى اليسار هناك تسريب
سوف تراه

497
00:33:07,860 --> 00:33:10,529
هل يطيرون ؟ -
لا -

498
00:33:49,110 --> 00:33:52,112
هذا ( ريتشارد كارفر) يتحدث-
معدل رهن عقاري قابل للتعديل أيها القذر -

499
00:33:52,238 --> 00:33:55,115
أنا مشرد يا إبن العاهرة -
توقف عن الإتصال بي أيها الشاذ -

500
00:33:55,241 --> 00:33:57,325
سوف أتصل بك في كل يوم ملعون

501
00:33:57,452 --> 00:33:59,703
لأذكرك كم أنت قذر

502
00:34:08,254 --> 00:34:10,255
لقد إتصلوا إلى هنا قبل يومين

503
00:34:10,381 --> 00:34:12,299
لا أريد أن أغير رقم تلفوننا مرة أخرى

504
00:34:12,425 --> 00:34:16,303
هيا يا (بو) لقد حجزت لك ولأمك
في منتجع (كورزون) لمدة أسبوع

505
00:34:16,429 --> 00:34:17,888
أريدك أن تمتّعي نفسك

506
00:34:18,014 --> 00:34:20,057
ماذا ؟ -
يجب علي أن أطلّقك -

507
00:34:21,059 --> 00:34:23,143
سوف نخسر الضرائب

508
00:34:23,269 --> 00:34:25,103
وسوف تفتقديني

509
00:34:25,229 --> 00:34:27,355
سوف تفتقدين (ريتشي) الصغير أليس كذلك ؟

510
00:34:56,677 --> 00:34:59,763
ماذا تفعل ؟ -
لقد إنتهيت -

511
00:34:59,889 --> 00:35:02,849
 يجب عليك أن تمنح الملفات خمسة دقائق لتجف
وبعدها يمكنك الحصول على هواء بارد

512
00:35:02,975 --> 00:35:05,769
لم تمض حتى ساعة -
لقد أنقذت السقف بالطين -

513
00:35:05,895 --> 00:35:07,687
لم أرد أن أشق الجدار الجاف

514
00:35:07,814 --> 00:35:10,941
و قد وجدت بعض الدهان في المرأب
لذا قد قمت بدهنه أيضاً

515
00:35:11,067 --> 00:35:13,568
حسناً , إلاّ إن كنت تخطط للسباحة فدعنا نذهب

516
00:35:21,577 --> 00:35:24,830
ماذا ترى هناك ؟ -
أرى بيوتاً -

517
00:35:24,956 --> 00:35:29,376
لقد رأيت للتو تسعة فرص
لجمع المال في الخمس أحياء السابقة

518
00:35:29,502 --> 00:35:31,211
هناك ثلاث عقارات بلا صندوق بريدي

519
00:35:31,337 --> 00:35:33,672
و واحداً قد طال مرج الحديقة به
ولا توجد أي سيارة في المرأب

520
00:35:33,798 --> 00:35:38,135
و إثنين يملكان إشارات بيضاء على النوافذ
وثلاثة يملكون مقابض أبواب جديدة برّاقة

521
00:35:38,261 --> 00:35:41,304
إذا كنت متيقظاً لترى هذا النوع من الفرص

522
00:35:41,430 --> 00:35:44,808
 ربما يمكنك النهوض من على يديك وركبتيك
وتبدأ في العمل لصالحي

523
00:35:44,934 --> 00:35:47,102
يمكنني أن أعمل
لقد رأيتني طيلة الأسبوع

524
00:35:47,228 --> 00:35:51,189
أجل أعلم أنك عملت مع طاقم جيد
مع (ريك كريبي) و (كريس كاميليري) أليس كذلك؟

525
00:35:51,315 --> 00:35:54,526
و لكن للأسف لقد توقفوا عن العمل

526
00:35:54,652 --> 00:35:57,279
لأنهم يبنون البيوت
أنا أملكها

527
00:35:58,489 --> 00:36:02,701
هل تعلم من أنا ؟ أنا رجل يملك
عدد كبير من العقارات

528
00:36:02,827 --> 00:36:05,996
يمكنك أن تكون جزءً من هذا
ولكن هناك مسؤوليات كثيرة

529
00:36:06,122 --> 00:36:07,831
ما أريد معرفته هو أنه لديّ أحداً

530
00:36:07,957 --> 00:36:11,376
قادراً على التعامل مع أي حالة
أتعرض لها على مدار الـ 24 ساعة

531
00:36:11,502 --> 00:36:13,837
لا أكترث إن كان إبنك يمثل في مسرحية المدرسة

532
00:36:13,963 --> 00:36:15,380
إن كان عيد الميلاد

533
00:36:15,506 --> 00:36:18,592
تحصل على أفضل جنس فموي في (أورلاندو)

534
00:36:18,718 --> 00:36:21,011
عندما تعملي لدي , أنت ملك لي

535
00:36:23,598 --> 00:36:24,723
ماذا بحق الجحيم ؟

536
00:36:30,646 --> 00:36:31,813
إتصل بالمكتب

537
00:36:35,693 --> 00:36:38,570
هل ترى هذا ؟
السلك الممدود من المنزل ؟

538
00:36:38,696 --> 00:36:41,072
أجل أراه -
(ريك كارفر ) للعقارات -

539
00:36:41,199 --> 00:36:44,075
لقد حصلت على لص في 3505 (ريدجواي)

540
00:36:44,202 --> 00:36:46,786
يسرق الماء والكهرباء من 3509 (ريدجواي)

541
00:36:46,913 --> 00:36:49,873
إتصلي بالموقع الألكتروني لمحكمة المقاطعة
و إعرفي إن كان متأخراً بالدفع

542
00:36:49,999 --> 00:36:52,626
حسناً يا سيدي -
بسرعة أرجوك أنا أمام منزله حالياً -

543
00:36:52,752 --> 00:36:53,835
لك هذا

544
00:36:57,757 --> 00:36:59,424
أن تجيد التصويب أليس كذلك ؟

545
00:37:05,014 --> 00:37:08,516
سوف أقوم ببعض التحريات عنك حتى تستطيع
 أن تحمل سلاحاً مخفياً

546
00:37:09,518 --> 00:37:11,061
هيا

547
00:37:11,187 --> 00:37:13,271
هل أنت تعبث معي ؟

548
00:37:13,397 --> 00:37:15,232
أصحاب البيوت شرسين
سوف تحتاجه

549
00:37:21,030 --> 00:37:23,573
أنا لست... لا , أنا بخير

550
00:37:23,699 --> 00:37:24,783
تصرّف كما يحلو لك

551
00:37:25,618 --> 00:37:30,038
لكن الشخص في الطرف الأخر من الباب
لا يشعر هكذا دائماً , ثق بي

552
00:37:30,164 --> 00:37:33,667
أرأيت ؟ يمكنهم إطعام كلابهم الـ (روت وايلر)
 ولكن لا يمكنهم الدفع من أجل بيوتهم
<font color="#ffff00">(روت وايلر) : هي فصيلة كلاب شرسة وتعتبر من أنواع الكلاب التي تستخدم في الصيد</font>

553
00:37:36,671 --> 00:37:38,463
(فرانك جرين) حسنا , هيا بنا لنذهب

554
00:37:51,394 --> 00:37:52,769
سيد (فرانك جرين) ؟

555
00:37:53,646 --> 00:37:55,438
أجل -
أنا (ريك كارفر) -

556
00:37:55,564 --> 00:37:59,609
أنت تسرق مني -
هل تعني السلك الممدود ؟ -

557
00:37:59,735 --> 00:38:03,363
أجل هذه الملكية المجاورة تعود
 إلى (فاني ماي) , أنا أقوم بتمثيلهم
<font color="#ffff00">(فاني ماي)  : هو إختصار لـ (رابطة الرهن العقاري الوطني الاتحادي) وهي واحدة من أكبر مؤسسات الرهن العقاري العاملة في السوق الثانوية للرهن في الولايات المتحدة</font>

558
00:38:03,489 --> 00:38:07,826
لذا فأنت لست تسرق مني وحسب
 أنت تسرق من الحكومة الأمريكية

559
00:38:08,953 --> 00:38:11,997
أنا مع (فرانك جرين) الأن ماذا لديك لي ؟

560
00:38:12,123 --> 00:38:14,207
أزل الخطوط

561
00:38:22,717 --> 00:38:25,885
لقد رأيتك في محكمة الرهن العقاري

562
00:38:26,012 --> 00:38:30,015
أولادنا يذهبون إلى نفس المدرسة
كانوا ينظرون إلى الكرة الأرضية سوية

563
00:38:30,141 --> 00:38:33,560
أجل -
لقد كان لدي جلسة إستماع لتقصي الأسباب -

564
00:38:34,603 --> 00:38:37,230
ماذا حدث معك ؟ -
لقد خسرت -

565
00:38:38,774 --> 00:38:41,026
لقد تم طردي وأنا أعيش في فندق الأن

566
00:38:43,195 --> 00:38:44,654
ماذا تفعل معه ؟

567
00:38:45,865 --> 00:38:47,574
لقد حظيت بعمل أنت تعلم

568
00:38:47,700 --> 00:38:49,242
لقد عرض علي عمل

569
00:38:50,161 --> 00:38:52,829
.....في العادة أقوم بالبناء ولكن

570
00:38:52,955 --> 00:38:54,998
لقد كان العمل راكداً لمدة طويلة

571
00:38:57,376 --> 00:39:00,045
أنت تعلم أن هذا ليس ما أقوم به -
وهذا لست أنا أيضاً -

572
00:39:02,340 --> 00:39:04,549
لقد كنت مديراً
لشركة صنع خزائن مخصصة و إضاءة

573
00:39:05,760 --> 00:39:08,345
لقد خسرت عملي منذ سنتين

574
00:39:08,471 --> 00:39:10,847
أنا لست بسارق

575
00:39:11,807 --> 00:39:12,891
أعرف

576
00:39:13,017 --> 00:39:15,894
لقد كنت أقوم بالبحث على
 الأنترنت وفي المكتبات العامة

577
00:39:16,020 --> 00:39:17,645
سوف أحافظ على بيتي

578
00:39:18,564 --> 00:39:20,023
أمل أن تقوم بهذا

579
00:39:22,735 --> 00:39:25,362
خزائن مخصصة ؟ أنا من ركّب لك أغراضك -
حقاً ؟ -

580
00:39:25,488 --> 00:39:27,489
أجل بضع مرات -
أبي -

581
00:39:28,491 --> 00:39:30,950
أجل -
لقد إنطفأ التلفاز -

582
00:39:31,077 --> 00:39:32,494
حسناً

583
00:39:32,620 --> 00:39:34,746
هل تعلم إبني (كونور)
(كونور ناش) ؟

584
00:39:34,872 --> 00:39:36,081
أجل سيدي

585
00:39:36,207 --> 00:39:37,248
حسناً شكراً

586
00:39:39,168 --> 00:39:43,380
 سيد (غرين) يبدو أن بنك (سانتا فاي)
تقدموا للحصول على حكم نهائي بالحجز

587
00:39:43,506 --> 00:39:47,675
أموالي تقول أن القاضي سوف يرسلني
لعملية الإخلاء في أقل من90 يوماً

588
00:39:47,802 --> 00:39:51,596
لقد أزلت الأسلاك الممدة من المنزل المجاور

589
00:39:51,722 --> 00:39:53,640
لم يكن عليّ فعل هذا
  أنا أعتذر هذا خطأ

590
00:39:53,766 --> 00:39:55,892
لا بأس -
لا أنا أؤكد لك , السرقة ليست جيدة -

591
00:39:56,018 --> 00:39:58,812
سيد (ناش) سوف يتكلم إلى جيرانك
بشكل شخصي

592
00:39:58,938 --> 00:40:00,397
إذا تلقينا أي تقرير

593
00:40:00,523 --> 00:40:03,316
أو إذا مررنا من الجوار ورأيناك
تسرق الماء والكهرباء مجدداً

594
00:40:03,442 --> 00:40:05,735
الزيارة الأخرى ستكون من مكتب قيادة الشرطة

595
00:40:05,861 --> 00:40:07,487
هل تفهمني ؟

596
00:40:07,613 --> 00:40:09,364
أجل يا سيدي -
طاب يومك -

597
00:40:09,490 --> 00:40:10,615
(ناش) هيا

598
00:40:15,079 --> 00:40:16,329
لا تكن رقيقاً

599
00:40:17,373 --> 00:40:19,457
جميعهم لديهم قصة حزينة

600
00:40:19,583 --> 00:40:22,168
لكن القانون هو القانون
هذا الجانب الذي أنت معه

601
00:40:23,087 --> 00:40:26,589
يجب عليك أن تكون ذكياً بشكل كافي
لتعرف نتيجة هذا الوضع

602
00:40:26,715 --> 00:40:28,091
لذا تشجّع

603
00:40:33,097 --> 00:40:36,057
سوف أطرد مدير شركة صناديق مطاطية
من منزله في غضون أسبوعان

604
00:40:36,183 --> 00:40:37,851
أبق فمك مغلقاً وعيناك مفتوحتان

605
00:40:37,977 --> 00:40:39,978
و من الممكن أن تتعلم شيئاً هذه المرة

606
00:40:44,233 --> 00:40:47,152
سوف أخذ المصابيح الحائطية
الثريا

607
00:40:47,278 --> 00:40:50,738
و الرخام و خزائن الخشب الصلب

608
00:40:50,865 --> 00:40:52,866
المجموعة و نظام التبريد

609
00:40:54,285 --> 00:40:56,445
ماذا عن المايكروويف -
لست بحاجة المايكروويف -

610
00:40:56,495 --> 00:40:59,330
ثلاثة ألاف و ستخرج في غضون ثلاثة أسابيع

611
00:40:59,457 --> 00:41:01,541
ماذا عن خمسة ؟ -
أربعة -

612
00:41:01,667 --> 00:41:03,293
 و (دينيس) هنا سوف يشرف على هذا

613
00:41:04,503 --> 00:41:05,837
حسناً

614
00:41:08,966 --> 00:41:11,342
البراغي موجودات هنا , فكهم أولاً
ثم أخرجها حسناً ؟

615
00:41:11,469 --> 00:41:12,552
أجل

616
00:41:33,115 --> 00:41:35,992
قم بتركيب كل شيء , وصحح البلاط
و سد الخزائن

617
00:41:36,118 --> 00:41:38,453
قم بتوصيل خط الغاز عندما تقوم بجلب الأجهزة

618
00:41:38,579 --> 00:41:41,247
كل هذا هنا الأن ؟ -
سوف أبيع هذا المنزل لـ (فاني ماي) -

619
00:41:41,373 --> 00:41:44,167
لا أستطيع القيام بهذا
بدون وجود مطبخ أليس كذلك ؟

620
00:41:44,293 --> 00:41:45,627
لا

621
00:41:45,753 --> 00:41:48,129
لذا قل لي الأن من دفع لي مبلغ 33 ألف دولار

622
00:41:48,255 --> 00:41:52,258
من أجل خزائن جديدة وأجهزة وعدادات
 بالإضافة إلى جهد التركيب

623
00:41:54,011 --> 00:41:55,512
(فاني ماي) ؟ -
(فاني ماي) -

624
00:41:55,638 --> 00:41:58,306
تهانينا لقد قمت بمضاجعة الحكومة للتو

625
00:42:02,144 --> 00:42:04,187
سيد (ناش) ؟
أجل -

626
00:42:11,153 --> 00:42:12,695
إن كنت مهتماً دعني أعلم

627
00:42:12,821 --> 00:42:15,156
و إذا لم تكن يمكنك إستخدام هذا
لتأخذ إبنك إلى عالم (ديزني)
<font color="#ffff00">عالم (ديزني) : هو أكبر منتجع ترفيهي في العالم , وتمتلكه شركة والت ديزني للحدائق والمنتجعات أحد أذرع شركة والت ديزني العالمية</font>

628
00:42:15,282 --> 00:42:18,368
و إحصل لنفسك على عمل في قلعة (سندريلا)

629
00:42:42,518 --> 00:42:44,727
أنا لا أبه بالحكومة

630
00:42:44,853 --> 00:42:47,272
.....هم لم يفعلوا أي شيء من أجلي لذا

631
00:42:47,398 --> 00:42:49,816
هذا مال كثير أعطيتني إياه

632
00:42:49,942 --> 00:42:51,734
يجعلك تشعر أنك في ورطة

633
00:42:51,860 --> 00:42:54,279
لقد قمت بعمل نزيه طوال عمرك ببناء البيوت

634
00:42:54,405 --> 00:42:57,532
على ماذا حصلت في النهاية من ذلك ؟
غير أنك حصلت علي أدق على بابك

635
00:42:57,658 --> 00:43:00,076
هل نحن نسرق ؟ هل هذه سرقة ؟

636
00:43:00,202 --> 00:43:03,413
في عام 2006 لقد أخذت قرضاً
بقيمة 85 ألفاً مقابل منزلك

637
00:43:03,539 --> 00:43:05,290
ولم تدفع منها شيئاً أبداً (ناش)

638
00:43:05,416 --> 00:43:08,793
هل تخبرني أن هذا ليس سرقة ؟ -
ماذا ؟ هل أنت جاد ؟ -

639
00:43:08,919 --> 00:43:10,878
هذه ليست سرقة
إنها أنا أخذ قرضاً

640
00:43:11,005 --> 00:43:13,298
إنها أنا أعمل بكدّ لكي أرد هذا القرض

641
00:43:13,424 --> 00:43:15,174
لقد أردت أن أدفع ما علي
لم أرد أن أسرقها

642
00:43:15,301 --> 00:43:18,928
ليس هكذا يراها البنك أو دافعي الضرائب
لا يرون أنفسهم يدفعون من أجل عملية إنقاذ

643
00:43:19,054 --> 00:43:20,555
هل تظنني أشتريت سيارة (بورش) ؟ لا

644
00:43:20,681 --> 00:43:24,309
لقد إستثمرت كل سنتاً إقترضته
في معدات بناء

645
00:43:24,435 --> 00:43:28,104
حتى أستطيع أن أدفع القرض و أضع سقفاً
فوق رأس عائلتي

646
00:43:28,230 --> 00:43:29,939
و طعام في فم ولدي

647
00:43:31,025 --> 00:43:33,418
الإقتصاد إنهار لا أستطيع التنبؤ بهذا
لا أستطيع التنبؤ بالطقس

648
00:43:33,444 --> 00:43:35,528
أنا أستطيع

649
00:43:35,654 --> 00:43:38,156
أنا رادار (دوبلر) الملعون
<font color="#ffff00">رادار (دوبلر) : يستعمل رادار دوبلر لقياس سرعة الأهداف التي تكشفها التغطية الاتجاهية للهوائية , لذا فهو بهذا يستطيع التنبؤ بالطقس</font>

650
00:43:38,282 --> 00:43:41,284
أنت أخذت شيئاً ولم تردّه
لذا قد قام البنك بمضاجعتك

651
00:43:41,410 --> 00:43:44,537
إختر ما تريد في كلتا الحالتين أنت الخاسر

652
00:43:44,663 --> 00:43:47,373
لكنني قد جنيت مال خلال الإنهيار
من الذي قمت بجنيه سابقاً

653
00:43:47,499 --> 00:43:51,210
 وأنت تستطيع أيضاً  لكن أولاً يجب عليك فقط 
أن تتوقف في الكذب على نفسك و أن تسأل

654
00:43:51,337 --> 00:43:54,589
ماذا قمت بفعله خاطئا حتى أصبحت
أنت وعائلتك تعيشون في فندق

655
00:44:04,266 --> 00:44:05,308
سوف أقوم بفعلها

656
00:44:06,685 --> 00:44:08,728
...أي شيء تريد مني أن أقوم به سأفعله لكن

657
00:44:10,481 --> 00:44:13,482
أريدك أن تقوم بصنع معروفاً لي
أريدك أن تساعدني أنا وعائلتي في إستعادة منزلنا

658
00:44:13,508 --> 00:44:16,093
و أريدك أن تأخذ هذه كدفعة أولى

659
00:44:16,119 --> 00:44:17,870
لا تكون عاطفياً إتجاه العقارات

660
00:44:17,896 --> 00:44:19,897
إنه متأخر جداً من أجل هذا
هذا بيت عائلتي

661
00:44:19,923 --> 00:44:22,592
وهناك مدرسة إبني لذا
أرجوك خذ هذا

662
00:44:22,618 --> 00:44:24,994
هذا لن يقوم بفعل أي شيء
ضعها أسفل فراشك

663
00:44:25,120 --> 00:44:28,539
لا تضعها في البنك لأنك بذلك تعطيهم مال أكثر

664
00:44:28,666 --> 00:44:31,042
عندما يصبح لديك مبلغ كافي
سأخبرك ما سوف تقوم به

665
00:44:31,168 --> 00:44:33,461
الأن , هل تريدني أن أضاعف
ما أعطيتك إياه للتو أو لا ؟

666
00:44:38,967 --> 00:44:41,636
إنه الوقت المناسب أيها الصبي الملعون

667
00:44:44,431 --> 00:44:45,473
اللعنة

668
00:44:47,059 --> 00:44:49,143
أنت دائما متأخر يا رجل

669
00:44:49,728 --> 00:44:51,187
أجل

670
00:44:51,313 --> 00:44:53,231
هذه هي الجائزة الكبرى

671
00:44:55,067 --> 00:44:57,694
من هو (ريك كارفر) هذا يا صاح -
إنه مديري -

672
00:44:57,820 --> 00:44:59,612
في الوقت الحاضر

673
00:44:59,738 --> 00:45:01,989
كيف هو هذا ؟ -
... إنه عظيم إنه -

674
00:45:02,116 --> 00:45:03,991
إنه حقير ملعون

675
00:45:04,118 --> 00:45:06,869
واحد , إثنان , ثلاثة
ضعه بشكل مستقيم

676
00:45:08,831 --> 00:45:10,832
ماذا تفعل ؟ -
يجب علي أن ألتقط صورة -

677
00:45:10,958 --> 00:45:14,043
لأبرهن للبنك والحكومة أن هذه القطعة ناقصة
حتى يدفعون لنا لكي نعيدها

678
00:45:14,169 --> 00:45:17,255
!!نحن نسرقها حتى نعيدها ؟

679
00:45:17,381 --> 00:45:18,840
هل تريد أن يدفع لك ؟
أجل بحق الجحيم -

680
00:45:18,966 --> 00:45:20,407
لذا يجب علي أن ألتقط صورة
 هيا بنا

681
00:45:24,263 --> 00:45:26,305
أجل ؟ -
سيد (تانر) إسمي (دينيس ناش) -

682
00:45:26,432 --> 00:45:29,016
أنا هنا لأمثل (ريك كارفر) للعقارات

683
00:45:29,143 --> 00:45:31,269
....أنا هنا من أجل

684
00:45:31,395 --> 00:45:33,771
أنا أفهم أن منزلك قد تم الحجز عليه
هل هذا صحيح ؟

685
00:45:33,897 --> 00:45:37,400
المنزل مازال لنا و نحن
 نريد أن نبقي الأمر هكذا

686
00:45:37,526 --> 00:45:39,819
أنا أمل أن يحصل هذا

687
00:45:39,945 --> 00:45:42,530
لكن إن كان لديك ثانية أريد أن أخبرك
عن تسوية المال مقابل المفاتيح

688
00:45:42,656 --> 00:45:44,615
في هذه الإستمارة

689
00:45:44,742 --> 00:45:46,492
ماذا تعني المال مقابل المفاتيح ؟

690
00:45:46,618 --> 00:45:49,245
أي أنه إذا غادرت منزلك وهو في حالة جيدة

691
00:45:49,371 --> 00:45:50,621
قبل تاريخ الإخلاء

692
00:45:50,748 --> 00:45:52,874
البنك سيقدم لك مبلغ 3500 دولاراً نقداً

693
00:45:53,000 --> 00:45:56,836
نحن لسنا مهتمين بهذا , خذ أوراقك

694
00:45:56,962 --> 00:46:01,007
سوف نتواصل مع محامينا
وهو سيتواصل معك

695
00:46:15,022 --> 00:46:16,063
ماذا تفعل يا بني ؟

696
00:46:16,190 --> 00:46:18,399
من يشتري منزل مع بركة سباحة
إذا كانت البركة لا تعمل ؟

697
00:46:18,525 --> 00:46:20,902
ماذا تظنون أنكم فاعلون ؟ -
نحن نقوم ببعض الإصلاحات -

698
00:46:21,028 --> 00:46:23,738
أعلم أن هذا المنزل كان فارغاً
منذ شهرين أو ثلاثة شهور

699
00:46:23,864 --> 00:46:26,574
هل تعلمين (ريك كارفر) للعقارات؟
هل رأيتي الإشارة على المرج ؟

700
00:46:26,700 --> 00:46:28,451
أجل لقد فعلت -
هذا ما نعمل لصالحه -

701
00:46:28,577 --> 00:46:30,286
أتمنى لك يوما سعيداً

702
00:46:30,412 --> 00:46:32,371
إنها من طرازك -
أجل أجل أجل -

703
00:46:32,498 --> 00:46:34,373
إنه ليس بالمال الكثير ولكنه سوف يتكفل

704
00:46:34,500 --> 00:46:36,626
ببعض السلع , ودفعة أولية من أجل شقة

705
00:46:36,752 --> 00:46:39,170
ليست لدي أي فكرة عما يحصل

706
00:46:39,296 --> 00:46:43,925
لأنّ أبي وأمي قادمان من (فيتنام)

707
00:46:44,051 --> 00:46:45,760
ولا يمكن للمنزل أن يتم حجزه

708
00:46:46,929 --> 00:46:48,846
هل كنت تضع بعض الإشعارات على نافذتي ؟

709
00:46:48,972 --> 00:46:52,325
لا يا سيدي هذا مكتب قيادة الشرطة -
حسناً لا أريدهم أن يفعلوا هذا مجدداً إنه تجاوز -

710
00:46:52,351 --> 00:46:55,353
لا يمكنني السيطرة على ما يفعله القسم
ولكن يمكنني أن أعطيك هذه الإستمارة

711
00:46:55,479 --> 00:46:57,647
أنا لا أريد أوراقك لا تعطيني هذه الأوراق

712
00:46:57,773 --> 00:47:00,900
لا أريد أياً من أوراقك أو إشعاراتك
أريدك أن ترحل من هنا بحق الجحيم

713
00:47:08,742 --> 00:47:11,869
لقد كنت مالك لهذا المنزل لمدة سبع سنين

714
00:47:11,995 --> 00:47:13,955
لقد قابلت زوجتي هنا

715
00:47:14,081 --> 00:47:17,875
نحن على وشك الحصول على طفل
و لقد قمت بعمل ملحق في الخلف

716
00:47:18,001 --> 00:47:20,795
أريد إنقاذ المنزل
أريد الإحتفاظ به

717
00:47:20,921 --> 00:47:24,173
من أنت ؟ -
أعمل لدى شركة العقارات التي تمثل هذا المنزل -

718
00:47:24,758 --> 00:47:28,928
هذه إستمارة من أجل أن تحددوا خياراتك

719
00:47:29,054 --> 00:47:32,056
خياراتي ؟ -
سوف أصور هذا وسوف أضعه على (فايس بوك)  -

720
00:47:32,182 --> 00:47:34,767
(كايلا) ضعيه جانباً -
!!! نحن لا نعلم من هذا الرجل  -

721
00:47:34,893 --> 00:47:37,228
(كايلا) إذهبي إلى الداخل

722
00:47:42,860 --> 00:47:43,985
أنا أسف يا سيدتي

723
00:47:44,111 --> 00:47:46,279
يجب علي أن أعتني بأطفالي

724
00:47:46,405 --> 00:47:48,948
....أنصحك أن تتصلي بالرقم الذي

725
00:47:49,074 --> 00:47:51,784
إذا أردت فقط ألق نظرة -
لن ألقي نظرة على أي شيء -

726
00:47:51,910 --> 00:47:53,828
يمكنك أخذها لا تنظر إليها

727
00:47:53,954 --> 00:47:55,621
إنتظر لحظة

728
00:47:57,249 --> 00:48:00,835
أعتقد أني جعلت نفسي واضحاً معك
لا أريد رؤيتك هنا مجدداً

729
00:48:25,444 --> 00:48:28,613
(فيكتور) و (أندي) كلاهما لم يأتيان

730
00:48:28,739 --> 00:48:30,197
مرحباً -
مرحباً -

731
00:48:31,158 --> 00:48:33,200
أقول لك إنني حتى لا أستطيع
إعطاء (كونور) فيتاميناته

732
00:48:33,327 --> 00:48:35,828
لدي القليل من فيتامينات (فلينستون)
<font color="#ffff00">فيتامينات (فلينستون) : هي حبوب معدة للمضغ تحتوي على فيتامينات عديدة للأطفال , وهي بشكل شخصيات المسلسل الكرتوني (فلينستون)</font>

733
00:48:35,954 --> 00:48:37,121
أجل إنهم جيدين

734
00:48:37,247 --> 00:48:39,999
ماذا لديك هناك ؟ -
ماذا لديك هناك ؟ -

735
00:48:41,919 --> 00:48:43,127
شريحة لحم -
ماذا ؟ -

736
00:48:43,253 --> 00:48:45,796
هذا أحد منتجات (برغر هيلبير)
إن لم أكن مخطئة
<font color="#ffff00">(برغر هيلبير) : هي منتجات من المعجنات المعلبة كالمعكرونة بأشكالها</font>

737
00:48:45,923 --> 00:48:48,174
ماذا يبدو هذا لك ؟

738
00:48:48,300 --> 00:48:50,468
هذا يبدو كوجبة الغداء لي و لـ (داي)

739
00:48:50,594 --> 00:48:52,178
(داي) يمكنك أن تنضمي لنا

740
00:48:52,304 --> 00:48:54,889
هل وضعت هذا تحت قميصك ؟
<font color="#ff0000">تقصد بذلك أنه سرقه من السوق</font>

741
00:48:55,015 --> 00:48:56,724
لا أنا لا أمزح

742
00:49:01,396 --> 00:49:03,981
لقد كانت ستدخل
هيا يا أبي

743
00:49:06,193 --> 00:49:07,860
إحذروا المصباح

744
00:49:23,627 --> 00:49:28,130
واحد , إثنان , ثلاثة , أربعة , خمسة
ستة , سبعة , ثمانية مكيفات

745
00:49:29,466 --> 00:49:30,883
وخمسة مضخات برك سباحة

746
00:49:31,009 --> 00:49:33,970
إضافة جيدة -
لقد خمنت لمَ لا -

747
00:49:34,096 --> 00:49:37,390
ولكن يجب عليك أن تحتسبهم سبعة
لقد أوقعت واحداً ولا يمكن إصلاحه

748
00:49:37,516 --> 00:49:40,226
بعه لتجار الخردة -
لقد وضعوا سعرا له بقيمة 100 دولاراً -

749
00:49:40,352 --> 00:49:42,812
جيد , ضع عليهم فاتورة عقارات (ريك كارفر)

750
00:49:42,938 --> 00:49:46,107
وضع عليها 24 ألفاً للمكيف
و3200 دولاراً للمضخة

751
00:49:46,233 --> 00:49:48,859
البنك سوف يقوم بتعويضي بنفس المبالغ

752
00:49:48,986 --> 00:49:51,904
حصتك هي 25% أي ما يعادل 6700 دولار

753
00:49:53,532 --> 00:49:56,033
  6700  -
هذا صحيح -

754
00:49:57,953 --> 00:49:59,537
إسمع (ريك) -
ماذا ؟ -

755
00:50:00,747 --> 00:50:02,206
هل ما زلت تملك المسدس ؟

756
00:50:04,001 --> 00:50:06,627
المعذرة ؟ ما الذي تقوله ؟

757
00:50:06,753 --> 00:50:09,463
أن تقول أنك تريد السلاح ؟
هل أنا أفهمك صحيحاً ؟

758
00:50:17,014 --> 00:50:19,932
لقد قمت بالتحريات مسبقاً
 و أنت مخوّلاً أن تقوم بحمله

759
00:50:24,104 --> 00:50:26,981
أي بنوك تدفع أكثر من أجل
 تسوية المفاتيح مقابل المال ؟

760
00:50:27,107 --> 00:50:29,233
(فاني) و (فريدي) , يليهم (البنك الأمريكي)

761
00:50:29,359 --> 00:50:31,944
أريدك أن تذهب إلى كل بيت
محجوزاً عليه من قبل هذه البنوك

762
00:50:32,070 --> 00:50:33,612
وتجد أي من هذه البيوت غير مسكونة

763
00:50:33,739 --> 00:50:35,906
لا أصحاب المنزل ولا مستأجرين هل فهمت ؟

764
00:50:36,033 --> 00:50:37,742
هيا يا (تيري) لنذهب

765
00:50:37,868 --> 00:50:40,578
إبن العاهرة لم يدفع مجدداً -
لدينا بعض المال من أجلك -

766
00:50:42,122 --> 00:50:45,041
أرسلها إلى الخلف (لويز)

767
00:50:45,167 --> 00:50:48,002
(دينيس) إلى أين نحن ذاهبون ؟ -
كن صبوراً و لا تسأل الكثير من الأسئلة -

768
00:50:48,128 --> 00:50:50,755
ألا تثق بي ؟ -
لقد وظفتني لذا ليس لدي أي خيار -

769
00:50:53,759 --> 00:50:55,176
إذهب يا (تيري)

770
00:51:02,476 --> 00:51:05,144
أخبره أن يسرع -
هيا يا صاح لنذهب -

771
00:51:05,270 --> 00:51:08,147
لا يوجد أحد , 11286 لا يوجد أحد

772
00:51:08,273 --> 00:51:09,857
حسناً يا صديقي لنذهب

773
00:51:12,819 --> 00:51:14,570
كيف نبلي يا (خافي) ؟

774
00:51:18,241 --> 00:51:21,410
المنزل رقم 267 (لايك وود)
فارغ كإبن العاهرة

775
00:51:21,536 --> 00:51:24,471
حسناً , أريدكم أن تقلبوا للصفحة الأخرى
و أريدكم أن توقعوا عقود الأيجار هذه

776
00:51:24,498 --> 00:51:29,251
على البنك أن يظن أنكم أنتم المستأجرون
لهذه العقارات

777
00:51:29,377 --> 00:51:32,088
لكي أستطيع أن أتفاوض من أجل تسوية
المال مقابل المفاتيح

778
00:51:32,214 --> 00:51:35,508
كم سيدفعون ؟ -
يمكنك أن تعتمد على شيك بقيمة 2500 دولاراً -

779
00:51:35,634 --> 00:51:38,135
من الحكومة والبنوك اللعينة

780
00:51:38,261 --> 00:51:39,678
!!! 2500

781
00:51:39,805 --> 00:51:43,057
لقد كانوا يضاجعوني لفترة طويلة يا رجل
تباً سوف أسترجع هذا يا أخي

782
00:51:43,183 --> 00:51:45,226
على أحد أن يصبح حامل الليلة يا صديقي

783
00:51:47,479 --> 00:51:49,897
من سوف تضاجع يا رجل ؟
الحكومة أم البنك ؟

784
00:52:03,995 --> 00:52:08,165
(جيم) سوف أراك على غداء
يوم الأربعاء حسناً ؟

785
00:52:08,291 --> 00:52:09,834
هل تعتقد أن (فريمان) متاح ؟

786
00:52:09,960 --> 00:52:12,461
أنه المحامي الأول لبنك (فاني)
منذ ثلاث سنوات

787
00:52:12,587 --> 00:52:14,713
يمكنه أن يربطنا مع بائعين الجملة

788
00:52:14,840 --> 00:52:17,758
أنا لا أتكلم عن ملايين الدولارات
أتكلم عن المليارات

789
00:52:20,011 --> 00:52:21,554
(أرثر) هذا (دينيس ناش)

790
00:52:21,680 --> 00:52:24,014
مفوّض المقاطعة (أرثر لينك) -
إنه لمن دواع سروري -

791
00:52:24,141 --> 00:52:26,058
عقارك رقم 2102 في شارع (ويست جيفرسون)

792
00:52:26,184 --> 00:52:28,561
سوف أجعل (دينيس) يقوم بتغيير مزاريبها

793
00:52:28,687 --> 00:52:30,396
ماذا حصل لـ(بيل) ؟ -
لقد قتلته -

794
00:52:30,522 --> 00:52:32,731
هذا رجلي الجديد
أعتقد أنه سيبقى طويلاً

795
00:52:32,858 --> 00:52:36,569
سوف أحصل لنا على لقاء مع (فريمان)
و أنت أبقى مع هذا الفتى , سوف تنجح

796
00:52:36,695 --> 00:52:38,737
أشكرك على التوصية

797
00:52:38,864 --> 00:52:40,072
أراك يا (أرثر)

798
00:52:43,910 --> 00:52:45,202
ماذا لديك من أجلي ؟

799
00:52:45,328 --> 00:52:48,414
هناك ستة مفاوضات ناجحة من أجل تسوية
المفاتيح مقابل المال مع المستأجرين

800
00:52:48,540 --> 00:52:53,335
جيد , لذا قل لي يا (ناش) كم قلت لأصحابك
أنهم سيحصلون من البيت الواحد ؟

801
00:52:53,461 --> 00:52:56,088
هل هي 3500 أو أقل ؟ -
أجل 3500 -

802
00:52:57,591 --> 00:52:59,383
هل أخبرتهم عن المبلغ كاملاً ؟

803
00:53:01,845 --> 00:53:03,429
لقد أخبرتهم ما أخبرتهم

804
00:53:04,472 --> 00:53:05,890
لماذا تكترث ؟

805
00:53:10,228 --> 00:53:11,854
أجل

806
00:53:19,988 --> 00:53:22,656
مرحباً يا حبيبتي , أنظر إلى
 هذه الإبتسامة الفاتنة

807
00:53:25,118 --> 00:53:26,619
هل كان لديك درس اليوم ؟

808
00:53:26,745 --> 00:53:29,263
جميعهم كانوا على الإنترنت
بالإضافة إلى أني إنتهيت من هذا الموقع

809
00:53:29,289 --> 00:53:30,956
تهانينا

810
00:53:36,671 --> 00:53:37,713
إنها عشيقتي

811
00:53:37,839 --> 00:53:40,174
إنها تدرس التصميم الجرافيكي
لقد جعلتها تصنع لي كرتي الخاص

812
00:53:43,386 --> 00:53:45,429
هل هذا منزلك ؟ -
لا أنا فقط أبقيه دافئاً -

813
00:53:45,555 --> 00:53:48,641
لما لا تفحص عقود الإيجار هذه حتى يمكننا
مراسلة بنك (فاني) و البنك (الامريكي)

814
00:53:53,939 --> 00:53:55,981
إذاً (ناش) لمَ أنت غير منزوج ؟

815
00:53:58,193 --> 00:53:59,902
في الحقيقة لا أملك الوقت لهذا

816
00:54:00,028 --> 00:54:02,655
أنا لا أثق في الشخص الغير متزوج
لا أحد يفعل

817
00:54:02,781 --> 00:54:04,782
هل تريد أن تخبرني ما حصل لأم (كونور) ؟

818
00:54:07,244 --> 00:54:09,119
لا أعتقد هذا لا

819
00:54:10,789 --> 00:54:13,023
هل هو فشل ليلة تخرج ؟
<font color="#ff0000">يقصد بهذا أن أسباب الطلاق جنسية</font>

820
00:54:15,085 --> 00:54:17,378
قريب , قريباً جداً

821
00:54:17,504 --> 00:54:21,257
الشيكات من اجل مكيفات والمضخات قد جاءت

822
00:54:21,383 --> 00:54:23,300
لقد كانت أعلى مما توقعت

823
00:54:23,426 --> 00:54:24,468
7200

824
00:54:25,595 --> 00:54:27,054
هل تريد الإحتفاظ بهذا ؟

825
00:54:27,180 --> 00:54:29,682
سوف أعطيك فوقها الثلاث ألاف التي أخذتها

826
00:54:29,808 --> 00:54:32,810
و أياً كان نصيبي من الإيجارات

827
00:54:36,523 --> 00:54:38,607
لأنني أريد أن أسترجع منزلي

828
00:54:40,026 --> 00:54:42,820
تعهد العمليات التجارية على منزلك
أتى بقيمة 170 ألفاً

829
00:54:44,322 --> 00:54:46,031
سوف أشتريه

830
00:54:46,157 --> 00:54:48,242
وبعدها سوف تكون مديناً لي بـ 155 ألفا

831
00:54:48,368 --> 00:54:52,913
مع 12% نسبة فائدة على مدى 30 عاماً

832
00:54:55,333 --> 00:54:57,960
هذا معدل كبير يا (ريك)

833
00:54:58,086 --> 00:54:59,795
لا يوجد أي بنك سوف يقرضك هذا الكم من المال

834
00:54:59,921 --> 00:55:01,338
إن لم تدفع أنا من سيعلق بالسنارة

835
00:55:01,464 --> 00:55:03,507
أنا لا أريد هذا العقار , ليس لديه مستقبل

836
00:55:03,633 --> 00:55:06,010
أجل ولكنه منزل عائلتي -
إنه منزل -

837
00:55:06,136 --> 00:55:08,637
ولكن إن أردته فهو لك

838
00:55:08,763 --> 00:55:12,391
سوف يتطلب الأمر من 8 إلى 12 أسبوع
حتى يضعه البنك في خدمة القوائم المتعددة

839
00:55:12,517 --> 00:55:15,252
يمكن أن تقوم بالإصلاحات ولكن لا يمكنك
 الإنتقال إليه حتى هذا الوقت

840
00:55:16,021 --> 00:55:17,813
هل يمكنك تدبّر نوعاً ما من العقود

841
00:55:17,939 --> 00:55:20,816
أجل سوف أطلب من المكتب أن يقوم
بكتابة عقد من أجل صك الملكية

842
00:55:24,571 --> 00:55:26,822
هل سوف يصبح ملكي ثانيةً ؟

843
00:55:26,948 --> 00:55:28,657
أجل إنه لك

844
00:55:28,783 --> 00:55:29,950
حسناً شكراً لك

845
00:55:31,244 --> 00:55:32,286
بحق شكراً لك

846
00:55:32,412 --> 00:55:34,496
(ريك) شكراً لك -
حسناً -

847
00:55:36,124 --> 00:55:37,166
بلا دموع

848
00:55:40,253 --> 00:55:41,295
أتريد مشروباً ؟

849
00:55:44,841 --> 00:55:46,175
لا أنا بخير أنا بخير

850
00:55:46,301 --> 00:55:47,760
منتشي من الحياة

851
00:55:47,886 --> 00:55:49,928
حسناً , قد ترغب في إعادة النظر

852
00:55:50,055 --> 00:55:52,181
لدينا وقفة أخرى

853
00:55:52,307 --> 00:55:54,350
محمكة البيت رقم 224 على البحيرة

854
00:55:55,810 --> 00:55:59,313
هل هذا سيد (تانر) ؟ لقد عرضت عليه تسوية
المال مقابل المفاتيح من البنك

855
00:55:59,439 --> 00:56:01,899
إحذر ماذا ؟ هو لم يتصل أبداً
وعملية الإخلاء اليوم

856
00:56:02,025 --> 00:56:03,692
يمكنك فعل ما يحلو لك مع هذه العملية

857
00:56:04,652 --> 00:56:07,112
دائماً أول عملية تكون عاهرة
ولكن يجب عليك أن تتخدر لتقوم بها

858
00:56:07,138 --> 00:56:09,347
كل ما عليك فعله هو أن تقف بجانبي اليوم

859
00:56:09,374 --> 00:56:11,667
ولكن بعدها سوف تقوم بفعلها بنفسك

860
00:56:12,494 --> 00:56:14,078
....إسمع (ريك) أنا لا أريد

861
00:56:15,288 --> 00:56:18,082
....هل أستطيع...هل أستطيع أن -
أن تضاجع نفسك ؟ أجل -

862
00:56:18,208 --> 00:56:21,460
ماذا كنت تظن أنه سيعني العمل لصالحي ؟

863
00:56:21,586 --> 00:56:24,505
....لقد فكرت فقط أنه يمكنني -
لا أنت لم تفعل , أنت لم تفكر -

864
00:56:24,631 --> 00:56:27,049
ولن يكون لك الجرأة أن تسألني أيضاً
لم يفعلها أحد

865
00:56:27,175 --> 00:56:31,303
لأن من لديهم عقل سليم لن يفضلوا
وضع شخصاً ما في منزل

866
00:56:31,429 --> 00:56:32,888
عوضاً عن إخراجه منه

867
00:56:33,765 --> 00:56:36,725
قبل ثلاث سنوات كنت سمسار عقاري
إعتيادي بعقلية قديمة

868
00:56:36,851 --> 00:56:40,270
أضع الناس في منازل , أضارب على العقارات
هذا كان عملي

869
00:56:40,397 --> 00:56:44,650
في عام 2006 (روبرت) و(جوليا تانر)
قد قاموا بأخذ قرض بقيمة 30 ألف دولار

870
00:56:44,776 --> 00:56:47,027
ليضعون باحة مرصوفة في فناء بيتهم

871
00:56:47,153 --> 00:56:50,614
والتي كان بإمكانهم العيش بدونها طيلة 25 سنة

872
00:56:50,740 --> 00:56:53,909
لماذا لم تسألهم عن هذا
عندما بصقوا في وجهك ؟

873
00:56:54,035 --> 00:56:55,494
عندما كنت تمشي على رصيف بيتهم

874
00:56:55,620 --> 00:56:57,955
لماذا لم تسأل البنك ماذا
 كانوا يعتقدون بحق الجحيم

875
00:56:58,081 --> 00:57:00,082
عندما منحوهم تعديل نسبة التمويل العقاري

876
00:57:00,208 --> 00:57:03,502
عندها يمكنك الذهاب إلى الحكومة وسؤالها
لم قد رفعت كل الإحكام

877
00:57:03,628 --> 00:57:05,754
و جلست تتفرج و كأنها إبنة زوج متخلف

878
00:57:05,880 --> 00:57:09,216
أنت , (تانر) , البنوك , (واشنطن)

879
00:57:09,342 --> 00:57:12,344
وكل صاحب منزل أو مستثمر من هنا حتى (الصين)

880
00:57:12,470 --> 00:57:15,389
قد حول حياتي لعمليات إخلاء

881
00:57:16,891 --> 00:57:19,268
أن لست أرستقراطي

882
00:57:19,394 --> 00:57:22,187
أنا لم أولد هكذا
 والدي كان عامل بناء حسناً ؟

883
00:57:22,313 --> 00:57:24,940
لقد نشأت في مواقع بناء
أشاهده يعمل بكد

884
00:57:25,066 --> 00:57:27,317
حتى وقع من على السقيفة يوماً ما

885
00:57:28,695 --> 00:57:31,780
عمر كامل من الدفعات
 للتأمينات و قد تخلّوا عنه

886
00:57:31,906 --> 00:57:33,949
قبل حتى أن يستطيع شراء كرسي مدولب

887
00:57:34,075 --> 00:57:36,869
لكن فقط بعدما جعلوه يدمن على مسكنات الألم

888
00:57:36,995 --> 00:57:39,538
هل تظن انني سأدع هذا يحصل لي ؟

889
00:57:39,664 --> 00:57:43,167
هل تظن أن (أمريكا) 2010 سوف
 تعتني بحق الجحيم بـ (كارفر) ؟

890
00:57:43,293 --> 00:57:44,668
أو (ناش) ؟

891
00:57:44,794 --> 00:57:48,755
(أمريكا) لا تتكفل بالخاسرين

892
00:57:51,092 --> 00:57:53,927
(أمريكا) قد تم بناؤها بتكفل الرابحين

893
00:57:55,513 --> 00:57:58,056
بتصفية الأمة

894
00:57:58,183 --> 00:58:01,226
من الرابحين إلى الرابحين
من قبل الرابحين

895
00:58:04,355 --> 00:58:06,023
هل تذهب إلى الكنيسة يا (ناش) ؟

896
00:58:08,151 --> 00:58:09,902
هل تذهب إلى الكنيسة ؟ -
بالطبع -

897
00:58:12,322 --> 00:58:14,990
فقط واحد من بين 100 سوف
 يصعد إلى السفينة يا بني

898
00:58:18,119 --> 00:58:20,329
و كل من بقي من أرواح فقيرة سوف تغرق

899
00:58:23,791 --> 00:58:25,542
و انا لن أغرق

900
00:58:41,351 --> 00:58:42,601
سوف أقوم بها بمفردي

901
00:58:44,729 --> 00:58:46,813
لقد رأيتك كيف تقوم بها
و أعرف كيف أفعلها

902
00:58:48,233 --> 00:58:49,900
سوف أقوم بها بمفردي

903
00:58:50,026 --> 00:58:51,485
ساعد نفسك

904
00:59:17,929 --> 00:59:18,971
واو

905
00:59:19,097 --> 00:59:21,640
(ريك) أخبرني أنه سيكون هناك شاب جديد
لنذهب أيها المبتدأ

906
00:59:21,766 --> 00:59:24,518
لم أتأنق فقط من أجلك

907
00:59:46,791 --> 00:59:48,041
هل أنت مستعد ؟

908
00:59:59,637 --> 01:00:01,013
سيد (تانر) ؟

909
01:00:01,139 --> 01:00:02,180
أجل

910
01:00:02,307 --> 01:00:05,017
سيد (ناش) -
(سيد (تانر -

911
01:00:05,143 --> 01:00:06,768
صباح الخير

912
01:00:06,894 --> 01:00:09,688
أنا (دينيس ناش) من عقارات (ريك كارفر)
هل تذكر ؟

913
01:00:09,814 --> 01:00:11,440
أجل أنا أتذكرك سيد (ناش)

914
01:00:13,109 --> 01:00:15,193
ماذا تريد ؟ -
أكره أن أقول لك -

915
01:00:15,320 --> 01:00:19,323
لكن عملية إخلاء منزلك قد تم جدولتها اليوم

916
01:00:19,449 --> 01:00:23,827
و قد تم الحجز على منزلك

917
01:00:23,953 --> 01:00:26,038
وقد تم نقل ملكيته إلى البنك

918
01:00:26,956 --> 01:00:28,724
الأن , أنا أكره أن أكون هنا أقوم بهذا

919
01:00:28,750 --> 01:00:31,001
لكن يجب علي أن أطلب منك مغادرة البناء

920
01:00:31,127 --> 01:00:34,212
لا لا أنظر , زوجتي الأن تتكلم
على الهاتف مع المحامي

921
01:00:34,339 --> 01:00:36,882
لقد كان هناك بعض الخلط
ولكننا سوف نرتب هذا

922
01:00:37,008 --> 01:00:39,676
إذا كان هناك عملية خلط يا سيدي
ليس بمقدوري فعل أي شيء بشأنها

923
01:00:39,802 --> 01:00:42,846
أنا فقط عليّ أن أطلب منك الرحيل
لا يمكنني فعل أي شيء

924
01:00:42,972 --> 01:00:45,641
إنظر , عزيزتي هل تكلمت معه على الهاتف ؟

925
01:00:45,767 --> 01:00:47,100
أجل

926
01:00:48,811 --> 01:00:52,689
لا يهم ما سيحدث على الهاتف مع المحامي

927
01:00:52,815 --> 01:00:55,859
هذا سيحدث الأن -
لقد قال أنه سيتصل بنا لاحقاً -

928
01:00:55,985 --> 01:00:57,986
حسناً هل رأيت
يجب علينا الإنتظار

929
01:00:58,112 --> 01:01:01,239
حسناً , إنظر لقد قمنا بتقديم طلب إستئناف

930
01:01:01,366 --> 01:01:04,618
لذا لا يوجد أي سبب لتواجدك هنا -
أنا أفهم ماهية شعورك -

931
01:01:04,744 --> 01:01:07,204
....إنه يوم شاق و

932
01:01:08,122 --> 01:01:11,083
يجب علينا الإنتظار حتى يتصل مجدداً
لا يمكننا المغادرة اليوم

933
01:01:11,209 --> 01:01:13,877
يجب عليّ أن أطلب منك المغادرة -
نحن لسنا مستعدين من أجل هذا -

934
01:01:14,003 --> 01:01:16,922
ولكن ما أستطيع فعله هو منحك بعض الوقت
لتذهب إلى الداخل

935
01:01:17,048 --> 01:01:18,548
و تحزم ما يلزمك من الأغراض

936
01:01:18,675 --> 01:01:22,344
إن كانت أدوية أو أغراض من أجل الطفل

937
01:01:22,470 --> 01:01:25,555
مجوهرات , صور ,أي شيء قيّم

938
01:01:25,682 --> 01:01:28,600
لا لا لا , أنت ليس من
المفترض أن تكون هنا اليوم حسناً ؟

939
01:01:28,726 --> 01:01:29,810
لذا أنت إذهب

940
01:01:30,728 --> 01:01:33,747
الشيء الوحيد الذي يمكنني إعطاءكم إياه
هو بعض الدقائق لجلب المقتنيات الشخصية

941
01:01:33,773 --> 01:01:36,174
سوف أطلب منكم المغادرة -
أنت سوف تذهب ونحن سنعود للداخل -

942
01:01:36,200 --> 01:01:37,659
يجب علينا أن نهدأ -
أنا هادئة -

943
01:01:37,685 --> 01:01:39,561
أنتم لن تذهبوا للداخل
لا تغلقوا الباب

944
01:01:39,587 --> 01:01:42,672
أنتم تقومون بالتجاوز , إخرجوا جميعاً
من ملكيتي

945
01:01:42,699 --> 01:01:44,783
لا يا سيدي أنت وزوجتك
من يقوم بالتجاوز

946
01:01:44,909 --> 01:01:46,618
هذه الملكية تعود للبنك الأن

947
01:01:46,744 --> 01:01:50,247
نحن نقوم بصنع جميلاً معكم
بمنحكم الفرصة لتجمعوا بعض مقتنياتكم

948
01:01:50,373 --> 01:01:52,124
أقترح أن تقوموا باللإستفادة من هذا

949
01:01:52,250 --> 01:01:55,460
هناك طريقتان للقيام بهذا
الطريقة السهلة وهي أن تجمعوا ما تريدون وتذهبوا

950
01:01:55,586 --> 01:01:58,380
أو أن أرافقكم إلى السجن
الخيار لكم

951
01:01:58,506 --> 01:01:59,923
أجل هيا

952
01:02:00,049 --> 01:02:02,551
سوف يخلوها -
سوف يخلوها -

953
01:02:10,852 --> 01:02:12,269
حسناً نحن جاهزون

954
01:02:18,943 --> 01:02:19,985
الأن

955
01:02:21,237 --> 01:02:22,988
كونوا حذرين

956
01:02:23,114 --> 01:02:25,907
هل تريد التكفل بهذا ؟
أنت تعرف ماعليك القيام بفعله

957
01:02:31,956 --> 01:02:35,041
سيد (تانر) عليّ أن أسألك
 أن تتحرك إلى الرصيف

958
01:02:35,168 --> 01:02:37,419
ماذا ؟ -
أعرف أعرف أنا أسف -

959
01:02:38,129 --> 01:02:39,463
أسف بحق

960
01:02:39,589 --> 01:02:42,632
يمكنني مساعدتكم في أي شيء إن كنتم تريدون -
لا لا سوف أحملها  -

961
01:02:42,759 --> 01:02:45,093
دعيني أحمل هذا -
لا لا لا أنا سوف أحملها -

962
01:02:47,597 --> 01:02:50,974
أنا أسف يا سيدة (تانر) لم أرد أن
أقوم بهذا اليوم لقد حاولت تجنب هذا

963
01:02:51,100 --> 01:02:53,393
كيف يمكنك العيش مع نفسك ؟
أن تجعلني أصاب بالغثيان

964
01:02:55,146 --> 01:02:58,106
لا بأس يا عزيزي لا بأس

965
01:02:58,232 --> 01:02:59,858
لا لا لا يا عزيزي

966
01:02:59,984 --> 01:03:01,818
لا لا لا لا لا

967
01:03:46,781 --> 01:03:49,157
إلى أين نحن ذاهبون ؟ -
أين تظن أننا ذاهبون ؟ -

968
01:03:50,785 --> 01:03:54,412
لنشاهد تدريب فريق (أورلاندو ماجيك) ؟ -
قريب في الحقيقة قريباً جداً -

969
01:03:54,539 --> 01:03:57,165
سوف نقوم بعمل وشم لي على شكل أفعى

970
01:03:57,291 --> 01:03:59,835
على كامل يدي
ملفوفاً على يدي

971
01:03:59,961 --> 01:04:02,671
هل تريد وشم على شكل أفعى ؟
سوف أعطيك وشماً على شكل أفعى

972
01:04:08,219 --> 01:04:09,678
هل سوف تركن هنا ؟

973
01:04:10,471 --> 01:04:11,680
إخرجوا

974
01:04:14,559 --> 01:04:16,226
ماذا نفعل هنا ؟

975
01:04:16,894 --> 01:04:18,854
خذ هذا -
ماذا سنفعل ؟ -

976
01:04:18,980 --> 01:04:22,065
ماذا تفعل يا (دينيس) ؟ -
ماذا نفعل هنا ؟ -

977
01:04:22,191 --> 01:04:23,650
لا أعرف ماذا نفعل ؟

978
01:04:25,236 --> 01:04:29,364
أنت تجعلني متوترة -
كيف تتوقع منا أن نعرف ؟ -

979
01:04:29,490 --> 01:04:30,949
لا تكوني متوترة

980
01:04:35,621 --> 01:04:37,706
هل هناك تطبيق من اجل هذا ؟

981
01:04:37,832 --> 01:04:39,249
ما كان هذا ؟

982
01:04:42,753 --> 01:04:44,421
الشرطة سوف يعودون

983
01:04:48,092 --> 01:04:50,218
ماذا نفعل ؟ -
ماذا نفعل هنا ؟ -

984
01:04:50,344 --> 01:04:52,095
يا إلهي إنظروا

985
01:04:53,514 --> 01:04:55,307
يا إلهي

986
01:04:56,642 --> 01:04:58,685
ماذا نفعل هنا ؟ -
لقد إستعدت المنزل -

987
01:04:58,811 --> 01:05:00,478
ماذا ؟ -
هل سوف أسترجع غرفتي؟ -

988
01:05:00,605 --> 01:05:03,607
أجل -
كيف إستعدنا المنزل ؟ -

989
01:05:03,733 --> 01:05:04,900
....أعني

990
01:05:05,026 --> 01:05:07,319
غرفتي تبدو كبيرة -
لأنها كذلك -

991
01:05:07,445 --> 01:05:09,696
لا يمكننا الإنتقال حتى بضعة أسابيع
ولكنه ملكنا

992
01:05:09,822 --> 01:05:11,898
أبي تعال لترى غرفتي كم هي كبيرة -
سوف أقوم بالشرح -

993
01:05:12,325 --> 01:05:13,366
تعال

994
01:05:15,620 --> 01:05:17,245
أعلم أنها كبيرة

995
01:05:17,371 --> 01:05:18,955
يا إلهي

996
01:05:32,595 --> 01:05:34,638
هل تريد سرير بطابقين؟
سوف أصنع لك سرير بطابقين

997
01:05:34,764 --> 01:05:38,058
حلقة كرة سلة حتى يمكنني أن أسجل من هنا

998
01:05:38,184 --> 01:05:40,076
ماذا أيضاً ؟ بماذا تفكر ؟ -
حوض إستحمام ساخن -

999
01:05:40,102 --> 01:05:41,436
حوض إستحمام ساخن هنا

1000
01:05:41,562 --> 01:05:43,897
و إدهنه بالأسود والأزرق والفضي

1001
01:05:44,023 --> 01:05:46,024
مثل شعار فريق (أورلاندو ماجيك)

1002
01:05:46,150 --> 01:05:49,861
سوف يكون أزرق و أزرق وبعدها
 خط أسود على طول الغرفة

1003
01:05:49,987 --> 01:05:52,822
أحببتها , هل تعلم بمَ أفكر أيضاً ؟

1004
01:05:52,949 --> 01:05:56,034
في الباحة الخلفية يمكنك الحصول على بركة سباحة -
!!! بركة سباحة ؟ أجل -

1005
01:05:56,953 --> 01:05:59,287
يجب عليها أن تكون مدفأة -
لنبدأ بالدهان هيا -

1006
01:05:59,413 --> 01:06:01,706
هناك دلواً هنا , وأنا سوف أنضم لك

1007
01:06:13,678 --> 01:06:16,596
كيف فعلت هذا ؟

1008
01:06:19,183 --> 01:06:22,811
كيف هذا... كيف هذا حقيقي ؟ -
إنه عقد -

1009
01:06:23,479 --> 01:06:25,230
مديري إشتراه لي

1010
01:06:27,233 --> 01:06:29,901
لماذا ؟ -
سوف أدفع له -

1011
01:06:30,027 --> 01:06:32,028
على أقساط , مثل البنك

1012
01:06:33,280 --> 01:06:35,490
حسناً ؟ -
على ماذا سيحصل هو ؟ -

1013
01:06:35,616 --> 01:06:37,158
سيحصل... سيحصل على أمواله

1014
01:06:37,284 --> 01:06:40,161
وهو يعطيني عمل حتى يبقيني أعمل

1015
01:06:42,039 --> 01:06:43,873
إنه يقوم بدهن الغرفة حالياً

1016
01:06:47,044 --> 01:06:48,503
لقد إسترجعته

1017
01:06:51,132 --> 01:06:52,841
بإسمك

1018
01:06:53,801 --> 01:06:55,593
(ديريك) -
مرحباً (كونور) -

1019
01:06:55,720 --> 01:06:56,928
كيف الحال ؟

1020
01:06:57,054 --> 01:06:58,588
مرحباً يا صديقي -
مرحباً يا سيد (ناش) -

1021
01:06:59,014 --> 01:07:00,473
كيف الحال؟
ماذا تريد أن تلعب ؟

1022
01:07:03,519 --> 01:07:07,439
غوريلا كبيرة مهيمنة
لقد تم رصدنا

1023
01:07:30,087 --> 01:07:31,880
قسم قيادة الشرطة هل يوجد أحد هنا ؟

1024
01:07:34,091 --> 01:07:35,425
حسناً أدخلوا

1025
01:07:38,471 --> 01:07:40,305
شكراً لك (كارل)

1026
01:07:40,431 --> 01:07:43,558
سيد (كورتيس) هل تملك أي سلاح ؟ -
سيد (كورتيس) لا يعيش هنا -

1027
01:07:43,684 --> 01:07:46,561
سيد (ناش) -
أنت لست السيد (رون كورتيس) ؟ -

1028
01:07:46,687 --> 01:07:49,314
لا هذا المالك إنه يعيش في (ميامي)

1029
01:07:49,440 --> 01:07:52,067
أنتم لستم مالكون هذه المنشأة ؟ -
لا نحن مستأجرون -

1030
01:07:52,193 --> 01:07:55,278
لقد كنا نعيش هنا لمدة ثماني أعوام -
لقد وضعت إشعاراً على بابك -

1031
01:07:55,404 --> 01:07:57,947
....لقد قال لنا لا تقلقوا إنه يقوم ببعض الـ

1032
01:07:58,074 --> 01:08:01,826
 كالتعديل أو شيء كهذا -
لقد خدعك يا سيدي -

1033
01:08:01,952 --> 01:08:04,704
سيد (برادي) لقد تم خداعك بواسطة مالك المنزل

1034
01:08:06,290 --> 01:08:08,666
الأن ستعطيني 3500 أليس كذلك ؟ -
أجل -

1035
01:08:08,793 --> 01:08:10,251
3500

1036
01:08:12,088 --> 01:08:13,880
لا أستطيع ...لا أستطيع إخراجها

1037
01:08:26,602 --> 01:08:28,478
سيد (بالدواين) ؟ -
أجل -

1038
01:08:28,604 --> 01:08:30,063
سيد (ناش)

1039
01:08:31,232 --> 01:08:33,733
مساء الخير سيد (بالدوين)
إسمي هو (دينيس ناش)

1040
01:08:33,859 --> 01:08:35,735
أنا هنا أمثل (ريك كارفر) للعقارات

1041
01:08:35,861 --> 01:08:39,155
اليوم هو يوم الإخلاء يا سيدي
أنا خائف لقول هذا

1042
01:08:39,281 --> 01:08:42,158
....الـ

1043
01:08:42,284 --> 01:08:44,119
....منزلك قد تم

1044
01:08:45,830 --> 01:08:48,498
نقل ملكيته للبنك -
لا لا لا لا -

1045
01:08:48,624 --> 01:08:49,999
...لا أنا

1046
01:08:50,126 --> 01:08:52,627
لدي رهن عقاري عكسي على هذا المنزل

1047
01:08:52,753 --> 01:08:57,173
و أنا وزوجتي قد أزلناه منذ سنتين
ونحن هنا للأبد

1048
01:08:57,299 --> 01:09:01,427
أنت تنتهك شروط الرهن العقاري -
زوجتي ذهبت إلى البنك -

1049
01:09:01,554 --> 01:09:02,971
و قد وقّعت الأوراق

1050
01:09:03,097 --> 01:09:05,640
وهذا من المفترض أن يكون لي ولها

1051
01:09:05,766 --> 01:09:08,852
سيد (بالدوين) هناك معالجة قد أجريت

1052
01:09:08,978 --> 01:09:12,188
كل الأوراق قد تم عرضها
موقعة من القاضي , إنها قانونية

1053
01:09:12,314 --> 01:09:14,691
هل تريد الخروج ؟
هل تريد الجلوس معي ؟

1054
01:09:14,817 --> 01:09:19,279
حسناً ولكن ليس لدي المال
 لأشتري المنزل ثانيةً

1055
01:09:20,030 --> 01:09:22,532
لقد قمنا بإجراء التعديل وقد وافقوا عليها

1056
01:09:22,658 --> 01:09:25,326
وقد أرسلنا أول شيك -
أقترح أن نحاول إيجاد طريقة -

1057
01:09:25,452 --> 01:09:27,328
لنقل أغراضك إلى مخزن

1058
01:09:27,454 --> 01:09:30,665
يجب علي أن أتصل بزوجي
من الممكن أن أخزّنها

1059
01:09:30,791 --> 01:09:34,085
في أخر الشارع في بيت شقيقتي
ليوم أو شيئا ما

1060
01:09:44,513 --> 01:09:47,015
المنزل ليس لك بعد الأن

1061
01:09:52,188 --> 01:09:54,147
هل يعلم أحدكم ماذا سنفعل بالطائر ؟

1062
01:09:59,570 --> 01:10:01,154
3500

1063
01:10:10,706 --> 01:10:12,207
أنا أعطي الخيار الأفضل هنا

1064
01:10:12,333 --> 01:10:14,834
سوف أرسل هؤلاء الشبان الذين كانوا
عاطلين عن العمل اليوم

1065
01:10:14,960 --> 01:10:16,753
ليأخذو أغراضك ويرموها على الرصيف

1066
01:10:16,879 --> 01:10:19,422
لا أريد أن أخذك للسجن -
أفعل ما يجب عليك فعله -

1067
01:10:19,548 --> 01:10:22,575
هل تعلم ما يمكنك العمل بهذا ؟ -
أيها الناس يجب عليكم أن تحزموا أمتعتكم -

1068
01:10:22,701 --> 01:10:25,286
يمكنكم عمل شيء أخر في هذا
 لأنني لن أقوم بلمسه

1069
01:10:25,312 --> 01:10:28,064
هل لديك أصدقاء أو عائلة ليقوموا بأخذك ؟

1070
01:10:28,090 --> 01:10:30,383
لدي ولد يعيش في (ميتشيغان)

1071
01:10:30,409 --> 01:10:32,327
لكنني لم أراه منذ أعوام

1072
01:10:32,353 --> 01:10:35,605
هل لديك رقم هاتفه ؟ -
لا لا -

1073
01:10:35,731 --> 01:10:37,982
لا ليس لدي لا

1074
01:10:38,108 --> 01:10:39,917
لا يوجد أحد تستطيع البقاء معه ؟ -
لا ليس لدي -

1075
01:10:39,944 --> 01:10:43,655
هل لديك جيران يمكن أن يساعدوك هذه الليلة

1076
01:10:43,781 --> 01:10:45,490
ليس لدي

1077
01:10:45,616 --> 01:10:48,034
لم أعد أعرف جيراني

1078
01:10:48,160 --> 01:10:51,871
يمكنني ان أوصلك للـ (الصليب الأحمر)
أهذا يبدو جيداً ؟
<font color="#ffff00">(الصليب الأحمر) : هي منظمة إنسانية دولية مهمتها هي حماية حياة الإنسان وصحته</font>

1079
01:10:55,209 --> 01:10:58,169
يمكنني فعل هذا
 يمكننا أن نعثر لك على مكاناً

1080
01:11:25,489 --> 01:11:27,490
قل عملية مبيع ثلاث مرات ثم إبتسم

1081
01:11:29,910 --> 01:11:31,744
هذا عظيم , مثالي , شكراً

1082
01:11:32,538 --> 01:11:34,080
جميلة حقاً , أخر إثنتين -
حسناً -

1083
01:11:34,206 --> 01:11:35,456
حسناً

1084
01:11:36,208 --> 01:11:37,667
حضاري جداً

1085
01:11:44,383 --> 01:11:47,844
(تاسكن) لإدارة الأسهم قد قامت
 بإختيار400 منزل خلال الشهرين الماضييين

1086
01:11:47,970 --> 01:11:50,279
كلها عمليات شراء نقدي , بدون قروض
بقيمة 100 مليون دولار

1087
01:11:50,305 --> 01:11:54,016
مقاطعة (أورانج) بحاجة لمساعدتك
لإيجاد بائع جملة أخر مثل (تاسكن)

1088
01:11:54,042 --> 01:11:57,378
حسناً , ولكنني أريد أن أعلم
 أين سيبنى الطريق العام

1089
01:11:57,404 --> 01:12:00,823
ليقوم بوصل شارع 414
مع شارع (أبوبكا إكسبريس)

1090
01:12:01,942 --> 01:12:04,569
حسناً هذه المعلومة ليس
... مصّرح للعامة عنها لذا

1091
01:12:04,695 --> 01:12:08,406
الكثير من المنشأت سوف تتضرر من
قرار مجلس تقسيم المناطق يا (أرثر) هل تفهم ؟

1092
01:12:13,871 --> 01:12:16,247
أي شيء أخر (أرثر) ؟

1093
01:12:16,999 --> 01:12:20,043
حسناً أجل أنا أعرف الطريق

1094
01:12:20,169 --> 01:12:23,671
جيد , هناك مشتري بالجملة من (نيويورك)

1095
01:12:23,797 --> 01:12:25,465
مجموعة (فيسيك) للإستثمارات

1096
01:12:25,591 --> 01:12:28,968
حالياً يتسوقون مع عميل (بيس أنت)
في (كيمسي) إسمه (أورتيز)

1097
01:12:29,094 --> 01:12:32,555
لقد باعوا 15 بيتاً الشهر السابق -
سيد (فريمان) أنا أعلم (أورتيز) -

1098
01:12:32,681 --> 01:12:34,974
أستطيع أن أحصل على
 مجموعة (فيسيك) للإستثمارات منه

1099
01:12:35,100 --> 01:12:37,894
وفريقي بإمكانه تولّي
أي عدد من المنازل تريد بيعه

1100
01:12:38,020 --> 01:12:40,271
حسناً لدي أمال تصل صعوداً حتى 1000 منزل

1101
01:12:40,397 --> 01:12:41,647
ومن الممكن أكثر

1102
01:12:42,900 --> 01:12:45,151
إذا كان بإمكانك إحضار مجموعة (فيسيك)
إذاً لدينا عمل

1103
01:12:46,028 --> 01:12:48,404
ألف منزل

1104
01:12:48,530 --> 01:12:50,740
هل تعلم ما مقدار المال الذي نتكلم عنه ؟

1105
01:12:50,866 --> 01:12:53,159
أريدك أن تلاحق (أورتيز) وترى مع من يتحدث

1106
01:12:53,285 --> 01:12:54,744
أي نوع من المنشأت يتطلّع له

1107
01:12:54,870 --> 01:12:57,789
يجب أن نعلم ما هي صفقة (فيسيك) -
ما هي حصتي ؟ -

1108
01:12:57,915 --> 01:13:01,209
لا تقلق سوف أهتم بك -
%أنا أعلم أنّ العمولة النموذجية هي 6 -

1109
01:13:02,586 --> 01:13:04,045
لذا ما هي حصتي ؟

1110
01:13:06,215 --> 01:13:07,548
سأعطيك 5% من حصتي

1111
01:13:07,674 --> 01:13:10,468
10% -
6% مع مداعبة -

1112
01:13:10,594 --> 01:13:12,637
بدون ملينات

1113
01:13:12,763 --> 01:13:16,224
على الأغلب سوف تحصل على
مبلغ بين ال 200 وال 300 ألف

1114
01:13:18,268 --> 01:13:21,938
أكثر من ما جنيت طوال عمرك -
أجل أكثر من أي مال جنيته في حياتي بالطبع شكراً -

1115
01:13:53,053 --> 01:13:55,471
ماذا لديك ؟ -
منزل رقم 3217 في (خليج لونسن) -

1116
01:13:55,597 --> 01:13:59,183
هذا المنزل الخامس على التوالي
المملوك من قبل بنك (سانتا فاي)

1117
01:13:59,309 --> 01:14:02,520
إستمر في ملاحقة هذا النذل
و عُد إلي

1118
01:14:02,646 --> 01:14:03,980
حسناً

1119
01:14:27,796 --> 01:14:29,213
مرحباً (فرانك)

1120
01:14:31,008 --> 01:14:33,968
ماذا تريد؟
هل أنت مع هؤلاء الرجال ؟

1121
01:14:34,094 --> 01:14:36,053
لا لا ليس على الإطلاق

1122
01:14:36,180 --> 01:14:38,681
لقد جئت لأرى كيف حالك

1123
01:14:41,143 --> 01:14:44,687
و إن كنت تريد أستطيع الحصول لك على عمل

1124
01:14:44,813 --> 01:14:47,398
هذا قميص جميل
هل ما زلت تعمل مع صديقك ؟

1125
01:14:51,028 --> 01:14:53,404
...لم أكن مضطراً للمجيء إلى هنا انا فقد أردت

1126
01:14:53,530 --> 01:14:57,074
لماذا ؟ لتكذب علي  ؟ لكي تخدعني ؟
لا لكي أساعدك إن أردت -

1127
01:14:57,201 --> 01:15:00,244
هل تدّبرت مكان لإبقاء أولادك ؟
....بعد أن

1128
01:15:00,370 --> 01:15:02,330
أولادي لديهم منزل
هذا منزلهم

1129
01:15:02,456 --> 01:15:04,207
حسناً -
لقد قمت بعملية بحث -

1130
01:15:04,333 --> 01:15:06,709
لقد أعطيت الكثير من الملفات
لمحامي محترف

1131
01:15:06,835 --> 01:15:08,628
سوف نفوز بهذا بشكل قانوني في المحكمة

1132
01:15:08,754 --> 01:15:11,380
أقول لك لن يحدث هذا أي فرق
لقد كنت في هذه الحالة يا (فرانك)

1133
01:15:11,507 --> 01:15:12,590
لقد كنت في هذه الحالة

1134
01:15:15,302 --> 01:15:18,179
يجب عليك أن تكون واقعياً -
أنا أكون واقعياً -

1135
01:15:18,305 --> 01:15:21,432
أنا لم أسأل عن مساعدتك يا سيدي
ولست أريدها , رجاءً غادر

1136
01:15:23,018 --> 01:15:25,436
رجاءً إرحل عن ملكيتي أن تقوم بالتجاوز

1137
01:15:38,075 --> 01:15:40,076
هل أنت مستيقظ ؟

1138
01:15:40,202 --> 01:15:44,121
(أورتيز) ملك العمال سوف
 يبيع 100 منزل لـ(فيسيك)

1139
01:15:44,248 --> 01:15:47,959
جميعهم في هذه المناطق وسعرهم
بين 165ألف إلى 200 ألف

1140
01:15:48,961 --> 01:15:50,920
نحن نتكلّم عن صفقة بقيمة 20 مليون

1141
01:15:51,046 --> 01:15:52,838
و هي ليست لي

1142
01:15:55,342 --> 01:15:57,218
تباً -
أجل -

1143
01:16:03,934 --> 01:16:05,309
كلمة ثلاثية التسجيل

1144
01:16:08,480 --> 01:16:10,815
خذ هذا -
نحن نعمل يا حبيبتي -

1145
01:16:10,941 --> 01:16:13,442
(دينيس) قل له أن يأخذ إستراحة

1146
01:16:13,569 --> 01:16:14,819
خذ إستراحة يا (ريك)

1147
01:16:16,446 --> 01:16:17,780
أنت ألهمتني حسناً ؟

1148
01:16:17,906 --> 01:16:19,448
سوف نلعب لاحقاً

1149
01:16:27,457 --> 01:16:31,460
حسناً , (فيسيك) قد إشترى بالفعل 15 منزلاً
من (أورتيز) الشهر الماضي

1150
01:16:31,587 --> 01:16:33,087
إذاً ؟

1151
01:16:33,213 --> 01:16:36,591
ماذا إن أخذنا جميع المكيّفات

1152
01:16:36,717 --> 01:16:38,259
وكل مضخات المياه

1153
01:16:39,052 --> 01:16:41,304
وكل التجهيزات من هذه المنازل ؟

1154
01:16:42,514 --> 01:16:45,016
من تظن (فيسيك) سوف يلوم ؟

1155
01:16:45,142 --> 01:16:46,225
(أورتيز)

1156
01:16:46,351 --> 01:16:49,562
سيتصلون بإدارة الهجرة و يضعونه على
 جزازة العشب خاصته و يرسلونه للحدود

1157
01:16:49,688 --> 01:16:51,981
بينما أكون أنا على
الهاتف مع بنك (سانتا فاي)

1158
01:16:56,028 --> 01:16:57,069
أجل

1159
01:16:58,363 --> 01:17:00,531
وسنبيع هذه ال 100 منزل

1160
01:17:00,657 --> 01:17:03,034
و الـ 1000 لـ (فريمان)

1161
01:17:03,160 --> 01:17:05,077
أرى سماء خضراء أمامي

1162
01:17:06,913 --> 01:17:09,790
ضع بعض الخضار في جبيبي
و سوف أفرغ هذه المنازل اليوم

1163
01:17:09,916 --> 01:17:11,375
سوف أخذ 100 دولار لكل منهم
 هذا يساوي 1500 دولار

1164
01:17:11,501 --> 01:17:13,336
كلام كبير , حسناً إفعلها

1165
01:17:13,462 --> 01:17:15,796
أخبره أن يسرع -
لقد حصلنا على شاحنة التحميل أيضاً -

1166
01:17:15,922 --> 01:17:17,773
مضخة مياه بركة سباحة -
مضخة مياه بركة سباحة -

1167
01:17:17,799 --> 01:17:20,009
و لكن تعال إلى هذا
 الإتجاه أيضاً سأريك شيئاً

1168
01:17:26,975 --> 01:17:28,768
هل سوف تدخل ؟ -
لا أنت سوف تدخل -

1169
01:17:28,894 --> 01:17:32,438
هذه جريمة تعدي يا رجل
 و وقت مضمون في السجن

1170
01:17:32,564 --> 01:17:35,316
إنها ليست تعدي نحن نملك المفتاح
نحن نقوم بالتجهيزات أيضاً

1171
01:17:35,442 --> 01:17:38,402
سوف نأخذ البرّادات و الأفران
 و غسالات الصحون

1172
01:17:38,528 --> 01:17:40,404
هل سوف تعتني بي ؟ -
أنت تعلم أني سأفعل -

1173
01:17:40,530 --> 01:17:42,490
أي شيء يمكنني دفعه أنت تعلم هذا

1174
01:17:42,616 --> 01:17:46,619
أنا ذاهب لفعل عملية تسوية مال مقابل
 المفاتيح , (ريك) أخبرني أن أقوم بهذا

1175
01:17:48,205 --> 01:17:49,538
أجل , إنتظر

1176
01:17:52,042 --> 01:17:54,585
المنزل رقم 1485 على محيط شاطئ البحيرة

1177
01:17:54,711 --> 01:17:56,462
هل هذه المنشأة للبيع

1178
01:17:57,214 --> 01:18:00,174
هل يوجد بركة سباحة ؟
حسناً سأتصل بك لاحقاً

1179
01:18:15,899 --> 01:18:18,526
ثلاثة , إثنان , واحد

1180
01:18:23,657 --> 01:18:26,325
(ديريك) هنا

1181
01:18:26,451 --> 01:18:29,453
الجميع ضعو يديكم هنا -
!!! أجل -

1182
01:18:33,166 --> 01:18:34,750
عيد ميلاد سعيد

1183
01:18:35,794 --> 01:18:38,754
حسناً من يريد الحصول على مشروب (ماونتن ديو)

1184
01:18:39,923 --> 01:18:41,841
من يريدها ؟ -
(كونور) -

1185
01:18:43,802 --> 01:18:45,261
!!! يا إلهي أبي

1186
01:18:48,181 --> 01:18:49,849
ماذا تعتقد ؟ -
رائعة -

1187
01:18:50,892 --> 01:18:53,686
إركب عليها إركب عليها
أجلس عليها  أجلس عليها

1188
01:18:55,355 --> 01:18:56,939
أرنا ما لديك

1189
01:18:58,525 --> 01:19:00,025
جميل

1190
01:19:03,113 --> 01:19:05,114
إحذر -
هناك سيارة يا رفاق -

1191
01:19:13,290 --> 01:19:16,667
إسمع (كونور) لنذهب ونسأل هؤلاء الشبان
 إن كانوا يريدون من كعكة عيد ميلادك

1192
01:19:16,793 --> 01:19:18,961
هل تبقى لدينا بيتزا بالجبنة ؟

1193
01:19:19,087 --> 01:19:21,464
هل تريدون أن تسألوهم إن
 كانوا يريدون بيتزا بالجبنة

1194
01:19:21,590 --> 01:19:23,841
وبعض من كعكة عيد الميلاد ؟

1195
01:19:23,967 --> 01:19:26,177
حسناً يجب عليّ أن أوصل (ديريك) للمنزل -
حسناً -

1196
01:19:26,303 --> 01:19:28,637
سوف أجمع بعض البيتزا
 و بعض من كيك عيد الميلاد

1197
01:19:28,764 --> 01:19:31,182
أظن أنه من الجيد أن يذهبوا
ويلقوا السلام على هؤلاء الشبان

1198
01:19:31,308 --> 01:19:33,242
يحب علي أن أوصل (ديريك) إلى المنزل -
!!! أنت -

1199
01:19:33,268 --> 01:19:35,519
أنت!! , إلى أين أنت ذاهب ؟

1200
01:19:36,396 --> 01:19:37,438
أنت يا هذا

1201
01:19:38,774 --> 01:19:40,024
هنا

1202
01:19:40,776 --> 01:19:43,903
أنا أتحدث إليك ؟ -
هل تتحدث إلي ؟ -

1203
01:19:44,029 --> 01:19:46,197
أجل أتحدث لك , ماذا تفعل هنا ؟
هل تلاحقني ؟

1204
01:19:46,323 --> 01:19:48,949
لا أنا أسكن هنا
لا أعلم عن ماذا تتحدث

1205
01:19:49,075 --> 01:19:52,203
أجل أنا أعلم من أنت -
طاب يومك -

1206
01:19:52,329 --> 01:19:55,206
ماذا تفعل هنا ؟ -
ماذا تقصد ؟ أن أسكن هنا -

1207
01:19:55,332 --> 01:19:56,832
لقد قلت لك للتو
أنا لا أعرفك حسناً ؟

1208
01:19:56,958 --> 01:19:59,585
لا أنت تعلم في عقارات (ريك كارفر)
أنا أعلم بالضبط من أنت

1209
01:19:59,711 --> 01:20:01,929
إسمع أنت لا تعرفني و أنا لا أعرفك -
لا أنا أعرفك -

1210
01:20:01,955 --> 01:20:04,748
لقد طردتني من منزلي -
ماذا ؟ -

1211
01:20:04,874 --> 01:20:08,009
أنا لا أعرفك يا صاحبي تعال إلى هنا لنتحدث -
أنت تعمل لدي عقارات (ريك كارفر) -

1212
01:20:08,035 --> 01:20:12,122
لماذا أتي إلى هناك ؟
(ناش) هو إسمك أليس كذلك ؟

1213
01:20:12,148 --> 01:20:14,041
أنت لا تريد لأي أحد أن يعرف عن هذا ؟

1214
01:20:14,067 --> 01:20:15,701
كم أنك حقير قذر

1215
01:20:15,727 --> 01:20:18,687
و كيف طردتني أنا و عائلتي من منزلنا

1216
01:20:18,814 --> 01:20:21,232
لقد خلطت بيني وبين أحداً أخر -
لا لم أفعل -

1217
01:20:21,358 --> 01:20:23,042
أنا أعرف بالضبط من أنت -
لقد خلطت في هذا -

1218
01:20:23,568 --> 01:20:25,093
أنت تعلم أنه أنت

1219
01:20:25,120 --> 01:20:27,037
و هنا الجميع سوف يعرف

1220
01:20:27,063 --> 01:20:29,173
فقط إهدأ -
لقد ضردتني من منزلي -

1221
01:20:29,199 --> 01:20:32,576
لقد دمرت حياتي اللعينة
لا لن يتسنّ لك الذهاب إلى أي مكان

1222
01:20:32,702 --> 01:20:34,453
(دينيس) -
لا تفعل هذا -

1223
01:20:34,579 --> 01:20:36,664
لا تخبرني ما أفعل -
إذهب للداخل -

1224
01:20:36,790 --> 01:20:38,916
إذهبي للداخل -
أجل إذهبي للداخل -

1225
01:20:39,042 --> 01:20:42,211
لا تتجرأ وتحكي معها بهذه الطريقة -
ماذا سوف تفعل ؟ -

1226
01:20:42,963 --> 01:20:44,380
رجاءً يا شباب رجاءً

1227
01:20:46,800 --> 01:20:49,051
إذهبي للداخل إذهبي للداخل

1228
01:20:49,177 --> 01:20:51,428
خذيه للداخل -
حسناً -

1229
01:20:51,555 --> 01:20:54,181
إذهب إذهب إذهب -
أيها القذر الحقير الملعون -

1230
01:20:54,307 --> 01:20:57,059
لقد دمرت حياتي -
أنا لن أعبث مع هذا الشاب الملعون -

1231
01:20:57,185 --> 01:20:58,644
أجل من الأفضل لك أن لا تعبث معي

1232
01:20:58,770 --> 01:21:00,604
أنا لا أعرفك يا رجل -
أنت تعرفني -

1233
01:21:00,730 --> 01:21:02,398
أنا لا أعرفك -
هراء -

1234
01:21:02,524 --> 01:21:06,652
أنا لا أعرفك بحق الجحيم -
أنا أعرفك من عقارات (ريك كارفر) -

1235
01:21:06,778 --> 01:21:09,738
أنا أعرفك
سوف أراك كل يوم

1236
01:21:09,865 --> 01:21:13,284
عندما تستيقظ , وعندما تذهب للفراش
وعندما يقوموا أولادك الملعونون باللعب

1237
01:21:27,799 --> 01:21:28,841
هل أنت بخير ؟

1238
01:21:31,261 --> 01:21:32,803
كيف عرف إسمك ؟

1239
01:21:35,015 --> 01:21:36,265
لا أعرف

1240
01:21:38,143 --> 01:21:40,728
لأنه كان يعرف وجهك أيضاً أليس صحيحاً ؟ -
أجل -

1241
01:21:40,854 --> 01:21:42,563
أجل أعرف

1242
01:21:42,689 --> 01:21:45,399
لا أعرف ربما عملت على منزله
لقد عملت على منازل تم حجزها

1243
01:21:45,525 --> 01:21:47,735
ربما رأني في منزله لا أعلم

1244
01:21:47,861 --> 01:21:49,028
(ريك كارفر)

1245
01:21:50,447 --> 01:21:51,447
صحيح ؟

1246
01:21:56,786 --> 01:21:59,204
كيف علم إسمك ؟

1247
01:21:59,331 --> 01:22:00,456
أيها الحقير الملعون

1248
01:22:02,000 --> 01:22:04,710
يجب علينا أن نخرج (كونور) من هنا -
هذا ما أحاول فعله -

1249
01:22:04,836 --> 01:22:07,087
الأن -
هذا ما أحاول فعله يا أمي -

1250
01:22:07,213 --> 01:22:08,255
يجب أن تقوم بهذا الأن

1251
01:22:08,381 --> 01:22:10,341
أخرج من هنا أيها الملعون -
اللعنة عليك -

1252
01:22:10,467 --> 01:22:12,468
يا إبن الداعرة-
اللعنة عليك -

1253
01:22:12,594 --> 01:22:15,429
حسناً يجب علينا الذهاب
يجب علينا الخروج من هنا حسناً ؟

1254
01:22:21,019 --> 01:22:23,854
هل تطرد الناس من منازلها ؟ -
!!!أمي  -

1255
01:22:23,980 --> 01:22:27,316
لقد قال أنك كنت في عملية إخلاء منزله -
لا أعرف هذا الرجل الملعون -

1256
01:22:27,442 --> 01:22:29,568
لا أعرف كيف يعرفني
أنا أعمل على المنازل

1257
01:22:29,694 --> 01:22:32,029
أعمل على المنازل المحجوزة يا أمي

1258
01:22:33,657 --> 01:22:36,867
هذا الرجل قد تم الحجز على منزله
لربما رأني أعمل على منزله

1259
01:22:36,993 --> 01:22:38,953
ربما لا أعرف

1260
01:22:39,079 --> 01:22:40,829
حسناً ؟ -
فقط أخبرني -

1261
01:22:40,956 --> 01:22:42,623
أنا أخبرك

1262
01:22:46,628 --> 01:22:48,796
أقفلوا الباب ولا تغادروا

1263
01:23:02,102 --> 01:23:05,813
عالم ديزني , عالم البحار
 إستديوهات (يونيفرسال)

1264
01:23:05,939 --> 01:23:08,691
في مركز مدينة (أورلاندو)
على بعد 20 ميلاً من وراءنا

1265
01:23:08,817 --> 01:23:11,777
و على يسارك هؤلاء بيوت
 تابعة لبنك (سنتا فاي)

1266
01:23:11,903 --> 01:23:14,822
لم أكن أدرك أنهم بهذا القرب من (شاينولا)
<font color="#ffff00">(شاينولا) : هي علامة تجارية أمريكية تتخصص في الساعات والدراجات والمواد الجلدية في بعض السلع</font>

1267
01:23:17,409 --> 01:23:19,702
ماذا عن صفقة بنك (سانتا فاي) ؟ -
لم يمض حتى أسبوع -

1268
01:23:19,828 --> 01:23:22,413
 منذ أن أخترت 15 منزلاً من (أورتيز)

1269
01:23:22,539 --> 01:23:27,167
جميع المكيّفات و مضخات المياه
والتجهيزات كلها مفقودة

1270
01:23:27,293 --> 01:23:30,587
أنت تمزح معي -
نفقات مخفية , تقتل العائدات -

1271
01:23:30,714 --> 01:23:32,756
لهذا (فاسيك) لم تعد مهتمة بعد الأن

1272
01:23:32,882 --> 01:23:35,968
صفقة (سانتا فاي) تبدو مثل صراف ألي كبير

1273
01:23:36,094 --> 01:23:38,629
ماذا يمكنني أن أفعل لأجعل (فاسيك)
تعيد تفكيرها في هذه المنازل ؟

1274
01:23:38,655 --> 01:23:40,948
لا أعتقد أن هذا ممكناً

1275
01:23:40,974 --> 01:23:42,016
ماذا عن هذا

1276
01:23:42,142 --> 01:23:46,687
سوف أضع تجهيزات جديدة في
 جميع الـ 15 منزلاً مجاناً

1277
01:23:46,813 --> 01:23:48,939
إذا نقلت الصفقة من (أورتيز) إلي

1278
01:23:50,025 --> 01:23:51,066
سأخبرك ماذا

1279
01:23:51,192 --> 01:23:54,111
سوف تضع مكيّفات و مضخات وتجهيزات جديدة

1280
01:23:54,237 --> 01:23:56,280
في جميع ال 100 منزل الذي نحتاجهم

1281
01:23:56,406 --> 01:23:58,032
وسوف تحصل على صفقة

1282
01:23:59,325 --> 01:24:01,368
تجهيزات أجل

1283
01:24:02,954 --> 01:24:04,580
المكيّفات و المضخات لا

1284
01:24:08,960 --> 01:24:10,044
حسناً

1285
01:24:11,171 --> 01:24:13,422
لكن المنازل يجب أن تكون خالية في 30 يوماً

1286
01:24:15,216 --> 01:24:17,551
ضع هذا و إكتبه أنها صفقة

1287
01:24:20,075 --> 01:24:22,075
عزيزي

1288
01:24:34,152 --> 01:24:36,570
إنظروا إلى هذا

1289
01:24:37,489 --> 01:24:39,073
أدخلوه أدخلوه

1290
01:24:44,871 --> 01:24:48,165
من صفقة (سانتا فاي) سوف أعطيك 6% من حصتي

1291
01:24:48,291 --> 01:24:52,586
حوالي 63 ألفاً قبل الضرائب

1292
01:24:57,342 --> 01:25:00,302
حسناً , أعني يمكنني القبول بهذا
هذا جيد

1293
01:25:00,428 --> 01:25:02,513
أجل , يمكنني التعايش مع هذا المبلغ
كم قلت 63 ألفاً ؟

1294
01:25:02,537 --> 01:25:03,538
أجل

1295
01:25:03,539 --> 01:25:06,300
ماذا تفعلون يا رجال -
ألست جميلة ؟ -

1296
01:25:06,326 --> 01:25:08,869
لقد كنت أحلم بمنزل واحد
الأن إنها 100

1297
01:25:09,604 --> 01:25:11,480
حسناً

1298
01:25:11,606 --> 01:25:13,190
للأحلام -
للأحلام -

1299
01:25:13,316 --> 01:25:15,400
اللعنة على الأحلام إنها 100 منزل

1300
01:25:47,517 --> 01:25:50,686
الأموات قادمة لتأخذني

1301
01:25:59,404 --> 01:26:02,156
اللعنة -
تباً يارجل -

1302
01:26:17,255 --> 01:26:20,048
هل جاء إليك أي أحد بعد أن طردته من منزله ؟

1303
01:26:23,928 --> 01:26:26,680
أجل شخصاً ما حاول دهسي السنة الفائتة

1304
01:26:29,017 --> 01:26:32,186
لم أخرج إلى الغداء ولا لمرة واحدة

1305
01:26:32,312 --> 01:26:34,354
مع زوجتي وأطفالي في الثلاث سنين التي مضت

1306
01:26:34,480 --> 01:26:35,981
دون أن أحترس من ورائي

1307
01:26:38,276 --> 01:26:39,526
لماذا أحمل هذا

1308
01:26:44,324 --> 01:26:46,742
حتى الأن في الساعة الـ 5 صباحاً

1309
01:26:57,879 --> 01:26:59,588
هل يستحق الأمر هذا ؟

1310
01:27:01,216 --> 01:27:02,674
في مقابل ماذا ؟

1311
01:27:06,721 --> 01:27:08,388
هل جاء إليك أحد ؟

1312
01:27:16,439 --> 01:27:19,233
لا تقوم بهذا معي
إتصل بك أحدهم

1313
01:27:19,359 --> 01:27:20,776
أو حاول إيجادك

1314
01:27:25,698 --> 01:27:27,491
إذاً (ناش)

1315
01:27:27,617 --> 01:27:30,702
الشمس ستشرق و ها نحن هنا

1316
01:27:30,828 --> 01:27:31,912
ماذا تعتقد ؟

1317
01:27:35,792 --> 01:27:39,670
أعتقد حيال ماذا  ؟ -
حسناً لقد أردت أن تقتلني من قبل -

1318
01:27:39,796 --> 01:27:42,130
والأن سوف تجني الكثير من المال

1319
01:27:43,800 --> 01:27:45,259
لقد أردت قتلك فعلاً

1320
01:27:47,595 --> 01:27:49,554
لا أعرف

1321
01:27:49,681 --> 01:27:52,224
لا أعرف ما أفعل هنا حتى
لكنني ممتناً

1322
01:27:55,061 --> 01:27:56,311
أنت تعلم

1323
01:27:58,815 --> 01:28:01,733
لا أعلم ماذا بإستطاعتي فعله ؟
....هل تعلم ان أبي

1324
01:28:02,652 --> 01:28:04,653
 حسناً لقد قتل نفسه بسبب هذا

1325
01:28:07,991 --> 01:28:10,575
اللعنة عليها أنا أسف لا أريد تضييع كحولك

1326
01:28:13,871 --> 01:28:16,081
لقد مات بنوبة قلبية

1327
01:28:16,207 --> 01:28:18,250
بسبب الكحول , الأكل , سمها ما شئت

1328
01:28:20,003 --> 01:28:21,378
تركني مع أمي

1329
01:28:22,797 --> 01:28:23,839
و إبني

1330
01:28:26,301 --> 01:28:27,551
إبني , إبني

1331
01:28:32,598 --> 01:28:33,974
على عكس ماذا ؟

1332
01:28:35,768 --> 01:28:38,061
يجب علي الخروج من الفندق الأن

1333
01:28:39,897 --> 01:28:42,482
يجب علي الحصول على منزلي
يجب علي إخراج عائلتي

1334
01:28:42,608 --> 01:28:45,652
يجب عليه أن يسجل في قائمة
خدمة القوائم المتعددة من أجل البيع

1335
01:28:45,778 --> 01:28:47,404
أريده -
فقط أسبوعان أخرين حسناً -

1336
01:28:47,530 --> 01:28:48,989
أريده الأن

1337
01:28:49,866 --> 01:28:52,034
إحصل على واحد أخر -
ساعدني في هذا -

1338
01:28:52,160 --> 01:28:54,036
لديك المال إشتري أينما تريد

1339
01:28:54,162 --> 01:28:55,829
هناك الكثير من المنازل في البحر

1340
01:28:57,123 --> 01:28:59,041
كما قلت

1341
01:28:59,167 --> 01:29:02,502
لا تكن عاطفياً إتجاه العقارات يا (ناش)

1342
01:29:03,671 --> 01:29:05,255
إنها صناديق

1343
01:29:06,090 --> 01:29:07,132
هل تسمع ؟

1344
01:29:07,717 --> 01:29:10,761
صناديق كبيرة , صناديق صغيرة

1345
01:29:10,887 --> 01:29:13,597
ما يهم أنك كم تملك منهم

1346
01:29:15,516 --> 01:29:17,893
سيكون عندك عقارات

1347
01:29:18,019 --> 01:29:20,103
أكثر من عدد النساء الذين ستعبئهم بهم

1348
01:29:20,229 --> 01:29:21,897
أنت تعلم هذا أليس كذلك ؟

1349
01:29:23,483 --> 01:29:26,276
أنت تحب أمك وتحب إبنك , إشتري لهم منزل

1350
01:29:26,402 --> 01:29:28,779
إشتري واحداً لأمك
إشتري واحداً لإبنك

1351
01:29:28,905 --> 01:29:30,405
إشتري واحداً لنفسك

1352
01:29:30,531 --> 01:29:32,282
لماذا أكترث أنا ؟ يا إلهي

1353
01:29:32,408 --> 01:29:33,784
مئة منزل

1354
01:29:35,370 --> 01:29:37,120
ألف منزل لعين

1355
01:29:40,249 --> 01:29:43,335
إحذر من البوابين فإنهم لا ينامون

1356
01:29:43,461 --> 01:29:45,629
و تأكد أني لا أقع في الماء

1357
01:30:09,320 --> 01:30:10,946
لماذا نذهب بهذا الإتجاه

1358
01:30:13,241 --> 01:30:15,283
أريد أن أريك شيئاً

1359
01:30:31,717 --> 01:30:33,844
(دينيس) ماذا نفعل ؟

1360
01:30:33,970 --> 01:30:36,096
فقط ثقو بي و إلحقوني رجاءً

1361
01:30:45,898 --> 01:30:48,358
ما هذا ؟ -
ألق نظرة -

1362
01:30:48,484 --> 01:30:49,526
لماذا ؟

1363
01:30:51,863 --> 01:30:53,572
هل يمكنك إلقاء نظرة فقط ؟

1364
01:30:57,994 --> 01:31:00,454
إنها بركة سباحة جميلة -
بركة سباحة جميلة -

1365
01:31:01,581 --> 01:31:03,165
كما قلت أنا

1366
01:31:03,291 --> 01:31:05,417
 تريد أن تغطس أليس كذلك ؟

1367
01:31:05,543 --> 01:31:09,045
لمن هذه الحلقة لكرة السلة ؟ -
لقد كانت تعود لـ(شاكيل أونيل) -
<font color="#ffff00">(شاكيل أونيل) : لاعب كرة سلة أمريكي مشهور</font>

1368
01:31:09,172 --> 01:31:11,840
لقد أخفضها لأنه يحب أن يسجل
 وهو جالس على الكرسي

1369
01:31:13,134 --> 01:31:16,011
هل يمكننا الذهاب الأن رجاءً ؟ -
هل رأيت بركة السباحة ؟ -

1370
01:31:18,347 --> 01:31:19,806
لقد إشتريت هذا من أجلك

1371
01:31:22,602 --> 01:31:25,729
و من أجلك , هذه بركتك السباحة
هذا منزلك

1372
01:31:25,855 --> 01:31:27,314
لنذهب إلى المنزل هذا ليس مضحكاً

1373
01:31:27,440 --> 01:31:29,983
أنا لست أمزح يا أمي -
هذه ليست شبكة كرة السلة الخاصة به -

1374
01:31:30,860 --> 01:31:33,695
هذا منزل شخص أخر
و أنا أريد منزلنا

1375
01:31:33,821 --> 01:31:35,780
أريد أن أعود للمنزل

1376
01:31:35,907 --> 01:31:38,492
نحن لم نعد نملك ذاك المنزل بعد الأن
لقد بعته

1377
01:31:41,078 --> 01:31:43,163
لقد بعت بيتنا القديم و إشتريت هذا

1378
01:31:43,289 --> 01:31:46,674
أريد لهذا أن يكون بدايتنا الجديدة, لأنني لا
أريد العودة إلى ذاك المنزل الذي طردنا منه

1379
01:31:46,701 --> 01:31:48,660
لقد بعت منزلنا ؟

1380
01:31:48,686 --> 01:31:51,362
لم نكن قادرين على الإنتقال إلى
 منزلنا القديم حتى أسبوعين أو ثلاثة

1381
01:31:51,388 --> 01:31:55,016
وقد كان علي إخراجنا من ذاك الفندق
حتى لا يتم قتل (كونور)

1382
01:31:55,042 --> 01:31:58,670
من خلال طرد الناس ؟
من خلال طرد الناس من بيوتهم ؟

1383
01:31:58,696 --> 01:32:01,323
إشتريت هذا ؟ -
أنا لم أطرد أي أحد من منزله -

1384
01:32:01,349 --> 01:32:03,141
لقد إشتريت هذا المنزل من المال الذي جنيته

1385
01:32:03,267 --> 01:32:06,645
حتى أستطيع أن أوفر سقف تعيشون تحته
و أضع طعام في فمكم

1386
01:32:07,355 --> 01:32:09,856
لقد كنا نغرق يا أمي -
هذا الوضع يقف هنا -

1387
01:32:12,401 --> 01:32:14,236
لقد إشتريت هذا المنزل بعدل و إنصاف

1388
01:32:14,362 --> 01:32:16,655
لم أخذه من أي أحد -
سوف أتصل بـ (جيمي) -

1389
01:32:16,781 --> 01:32:20,617
وسوف نذهب لـ (تامبا) حسناً ؟
هيا بنا يا (كونور)

1390
01:32:20,743 --> 01:32:22,202
سوف أتصل بأخي

1391
01:32:22,328 --> 01:32:26,248
سوف نذهب إلى (تامبا)
وسوف تجد حلاً لهذا

1392
01:32:26,374 --> 01:32:28,124
لقد فعلت هذا من أجل الولد
لقد كنا نغرق

1393
01:32:28,251 --> 01:32:31,670
(ريك كارفر) ؟ (ريك كارفر)
من إشترى منزلنا من أجلنا ؟

1394
01:32:33,839 --> 01:32:36,299
أنا لن أبقى هنا
لن أبقى في منزله

1395
01:32:39,971 --> 01:32:41,096
ماذا تريد أنت ؟

1396
01:33:30,771 --> 01:33:32,731
هل (كونور) بخير ؟

1397
01:33:32,857 --> 01:33:34,190
إنه نائم

1398
01:33:42,783 --> 01:33:43,825
مرحباً يا (ريك)

1399
01:33:45,828 --> 01:33:46,995
أجل بالطبع

1400
01:33:48,164 --> 01:33:49,164
حسناً

1401
01:34:08,476 --> 01:34:10,727
أعطها له -
أجل حسناً -

1402
01:34:11,854 --> 01:34:14,022
أراكم يا أصحاب -
 9:45 -

1403
01:34:14,148 --> 01:34:15,190
أجل يا سيدي

1404
01:34:16,817 --> 01:34:18,485
اللعنة -
ما هذا ؟ -

1405
01:34:19,654 --> 01:34:23,198
مالك منزل في (سانتا فاي) سوف يحاول
منع طرده في المحمكة اليوم

1406
01:34:23,324 --> 01:34:26,242
إذا نجح الأخرون سوف يتبعوه
وسوف تنسحب (فاسيك)

1407
01:34:27,578 --> 01:34:29,412
هذا دليل النشر

1408
01:34:29,538 --> 01:34:31,623
لم يقدم منذ سنتان

1409
01:34:31,749 --> 01:34:33,792
لذا رجال (فريمان) أخذو نسخة وقامو بتصديقها

1410
01:34:33,918 --> 01:34:36,920
الأن أريدك أن تكون في دار محكمة (بلازا)
في الساعة الـ 9:45 صباحاً

1411
01:34:37,046 --> 01:34:40,131
و كاتب المحكمة سوف يلاقيك هناك
فقط أعطيه هذه حسناً ؟

1412
01:34:40,966 --> 01:34:42,842
هل هذه مزورة ؟

1413
01:34:42,968 --> 01:34:45,136
إنها ورقة غبية قد نسي أحدهم تقديمها

1414
01:34:45,262 --> 01:34:48,014
عندما تم شراء وبيع القرض
لأكثر من مليون مرة

1415
01:34:48,140 --> 01:34:49,933
إنها فقط بعض الأمور التقنية

1416
01:34:54,146 --> 01:34:55,689
إنها لـ(فرانك غرين) ؟ -
أجل -

1417
01:34:55,815 --> 01:34:59,442
نفس الشخص الذي كان يسرق مائي وكهربائي
لقد قلت لك أنه ليس جيداً

1418
01:35:02,154 --> 01:35:05,115
أنظر , إنه ليس قضيبك في يدك يا بني

1419
01:35:05,241 --> 01:35:07,033
إنها صفقة (سانتا فاي)

1420
01:35:07,159 --> 01:35:10,870
مئة منزل , وألف أخرى لـ (فريمان)
مالنا , (ميامي)

1421
01:35:10,996 --> 01:35:13,123
منزلك , كل شيء

1422
01:35:13,249 --> 01:35:15,500
هل فهمتني ؟ -
أجل لقد فعلت -

1423
01:35:15,626 --> 01:35:18,002
لا تفعل هذا , أجل فعلت

1424
01:35:18,129 --> 01:35:20,004
دار محكمة (بلازا) , 9:45 صباحاً

1425
01:35:37,815 --> 01:35:38,857
مرحباً , عزيزتي

1426
01:35:53,289 --> 01:35:54,956
مرحباً -
قل مرحباً -

1427
01:35:55,082 --> 01:35:56,458
مرحباً سيد (بيتر)

1428
01:36:03,082 --> 01:36:04,782
أين أنت بحق الجحيم ؟
إتصل بي

1429
01:36:36,665 --> 01:36:39,375
مرحباً -
ماذا بحق الجحيم يحصل ؟ -

1430
01:36:39,502 --> 01:36:41,169
ماذا تقصد ؟

1431
01:36:41,295 --> 01:36:44,923
إذهب إلى هناك و إلّا إعتبر حياتك
منتهية هل تفهم ؟

1432
01:36:45,049 --> 01:36:47,175
أين أنت -
أنا هنا الأن -

1433
01:36:47,301 --> 01:36:48,760
و ماذا ؟

1434
01:36:50,095 --> 01:36:52,430
سوف أفعلها الأن -
أيها الغبي الملعون -

1435
01:36:52,556 --> 01:36:54,974
إتصل بي حين يتم الأمر

1436
01:36:55,100 --> 01:36:56,601
هل تسمعني ؟

1437
01:37:17,039 --> 01:37:18,998
مرحباً

1438
01:37:19,124 --> 01:37:21,417
أنت , أنت

1439
01:37:22,127 --> 01:37:23,169
!!! أنت

1440
01:37:25,214 --> 01:37:27,590
هل أنت من طرف (ريك كارفر) ؟

1441
01:37:27,716 --> 01:37:29,843
هل أنت من طرف (ريك كارفر) ؟

1442
01:37:30,845 --> 01:37:32,887
هل أنت من طرف (ريك كارفر)  أو لا ؟

1443
01:37:33,013 --> 01:37:34,389
هل هذه هي ؟

1444
01:37:37,601 --> 01:37:38,810
غبي

1445
01:37:42,106 --> 01:37:44,941
بقدر ما أستطيع القول
برهان النشر هنا

1446
01:37:45,067 --> 01:37:47,151
سيادتكم نحن لدينا مشتري للمنزل

1447
01:37:47,278 --> 01:37:49,445
و نود أن نأخذ هذه الملكية على الوثائق

1448
01:37:49,572 --> 01:37:53,491
سيدي إذا تفقدنا الفهرس سنرى
ان هذه الوثيقة لم يتم تسجيلها

1449
01:37:53,617 --> 01:37:56,452
حسناً هذا ممكن
لكن الإثبات موجود في الملف

1450
01:37:56,579 --> 01:37:59,664
هذا كل ما يتطلبه القانون
أنا أمر بإستمرار عملية الشراء

1451
01:37:59,790 --> 01:38:02,834
سيادتكم نحن نعلم بشكل حقيقي
 أن الملف لم يكن هناك

1452
01:38:02,960 --> 01:38:04,252
(إي إس بي) مقابل (بيلارد)

1453
01:38:04,378 --> 01:38:08,464
سيدتكم إني أعلم انه لا يوجد إثبات نشر

1454
01:38:08,591 --> 01:38:10,674
سيادتكم هل يمكن أتنظر لي ؟ -
ماذا تريد سيد (جرين) ؟ -

1455
01:38:10,701 --> 01:38:12,193
....لدي زوجة ولدي

1456
01:38:12,219 --> 01:38:14,971
هؤلاء الشباب , هل تراهم

1457
01:38:15,097 --> 01:38:17,640
هل ترى زوجتي و أطفالي ؟

1458
01:38:51,717 --> 01:38:52,759
(كونور) ؟

1459
01:38:57,014 --> 01:38:58,389
أمي ؟ (كونور) ؟

1460
01:38:59,600 --> 01:39:00,642
(كونور) ؟

1461
01:39:11,820 --> 01:39:14,697
....رجاء سجل رسالتك بعد الرنين

1462
01:40:08,669 --> 01:40:09,711
مرحباً (ريك)

1463
01:40:09,837 --> 01:40:12,171
صباح الخير يا (دونالد ترامب)
أنا خارج قصرك الجديد

1464
01:40:12,297 --> 01:40:15,425
أين أنت ؟
حان وقت إخلاء (فرانك جرين) هيا بنا

1465
01:40:16,802 --> 01:40:18,886
الو ؟ أيها الغبي أنت هنا ؟

1466
01:40:23,267 --> 01:40:26,561
لدينا ثمانية أصحاب منازل أخرى
علينا طردهم بعد (جرين)

1467
01:40:27,938 --> 01:40:30,732
سوف إبدأ بالتفاوض بشكل لطيف
من أجل تسوية المال مقابل المفاتيح

1468
01:40:30,858 --> 01:40:33,776
ولو إضطررت أن أدفع من جيبي
لا أكترث

1469
01:40:33,902 --> 01:40:36,696
و لكن إن بدأو يقاوموا

1470
01:40:36,822 --> 01:40:39,157
لدينا رجال (فريمان)
و كاتب المحكمة , يا عزيزي

1471
01:40:40,159 --> 01:40:41,534
ليست مشكلة كبيرة

1472
01:40:51,879 --> 01:40:53,921
هل لديهم أي أسلحة في المنزل ؟

1473
01:40:54,048 --> 01:40:56,382
هو يحب الصيد -
هل هو صياد ؟ -

1474
01:40:56,508 --> 01:40:58,426
أجل هو يحب الصيد

1475
01:40:58,552 --> 01:41:02,722
هو رجل متقلّب

1476
01:41:02,848 --> 01:41:05,433
هل لديه حالة مزاجية أو شيء كهذا ؟ -
لا لا أقصد هذا -

1477
01:41:05,559 --> 01:41:08,519
أستطيع القول لك أنه عنيد جداً
وزجته كانت قلقة كثيراً

1478
01:41:08,645 --> 01:41:12,231
صباح الخير سيد (ريك) من الممكن
أن تواجهنا مشاكل مع السيد (جرين)

1479
01:41:12,357 --> 01:41:14,525
هو و زوجته كانوا يتطلعون لبعض الأمور

1480
01:41:14,651 --> 01:41:17,904
حسناً أعني أنه , إسمع
 البارحة كانوا يتصايحان

1481
01:41:18,030 --> 01:41:19,864
سيدتي شكراً لك

1482
01:41:19,990 --> 01:41:23,242
نحن لسنا مستشاري أزواج حسناً ؟
لنبدأ بالطبخ

1483
01:41:23,368 --> 01:41:26,788
المشكلة هي أنه ممكن
 لهذا الرجل أن يكون مسلحاً

1484
01:41:28,624 --> 01:41:30,625
إذهب و تفقّد
لدي عمليتان إخلاء أخرى

1485
01:41:30,751 --> 01:41:33,920
حسناً , سوف أتصل بشرطة ولاية (أورلاندو)
ليأتوا بالدعم ويتفقدوا

1486
01:41:34,046 --> 01:41:37,715
هل عائلته في الداخل معه ؟ -
الأطفال لم يذهبوا إلى المدرسة -

1487
01:41:37,841 --> 01:41:39,383
هم على الأغلب في المنزل

1488
01:41:41,095 --> 01:41:42,804
لقد جاءت هذا الصباح تبكي

1489
01:41:42,930 --> 01:41:45,098
حتى إتصل بها لتعود

1490
01:41:49,895 --> 01:41:51,354
سوف إذهب لأتفقّد

1491
01:41:51,480 --> 01:41:53,564
شكراً لك على التطوّع
أسرع

1492
01:41:57,653 --> 01:41:59,779
إحذروا !!! , إرجع للوراء

1493
01:41:59,905 --> 01:42:00,988
إركض

1494
01:42:03,075 --> 01:42:05,118
لا أريد أن أؤذي أحد

1495
01:42:05,244 --> 01:42:06,994
سيدي ضع السلاح جانباً
ضع السلاح جانباً

1496
01:42:07,121 --> 01:42:09,789
ضع السلاح جانباً ياسيدي
ضع السلاح جانباً ياسيدي

1497
01:42:09,915 --> 01:42:12,875
ضع السلاح جانباً
زوجتي و أطفالي في هذا المنزل

1498
01:42:13,001 --> 01:42:15,628
أحضر سلاحك , أليس معك ؟

1499
01:42:16,505 --> 01:42:18,881
أيها الغبي -
ضع السلاح جانباً يا سيدي -

1500
01:42:19,007 --> 01:42:20,800
أنتم تقومون بالتجاوز

1501
01:42:21,510 --> 01:42:24,011
سيدي لا تقم بهذا -
تم إطلاق النار تم إطلاق النار -

1502
01:42:24,138 --> 01:42:27,390
هل تريد أن تطلق على أطفالي ؟ -
اللعنة اللعنة اللعنة اللعنة -

1503
01:42:27,516 --> 01:42:29,725
أنا لن أغادر من هنا
إذهبوا إلى غرفة النوم

1504
01:42:29,852 --> 01:42:31,727
لا تقفوا هنا إذهبوا إلى غرفة النوم

1505
01:42:31,854 --> 01:42:33,271
الأن

1506
01:42:33,397 --> 01:42:35,189
ضع السلاح جانباً -
ضع السلاح جانباً -

1507
01:42:35,315 --> 01:42:37,608
اللعنة عليك توقف عن هذا ضع سلاحك جانباً

1508
01:42:37,734 --> 01:42:40,278
ضعه جانباً -
لن يحدث يا سيدي -

1509
01:42:41,155 --> 01:42:43,281
سيدي لما لا ترسل زوجتك و أطفالك للخارج

1510
01:42:45,325 --> 01:42:47,743
أرسل زوجتك و أطفالك للخارج

1511
01:42:51,456 --> 01:42:53,332
سيدي ألق سلاحك

1512
01:42:59,298 --> 01:43:04,177
المحكمة قد قررت في قضيتي خلال 60 ثانية

1513
01:43:04,303 --> 01:43:07,597
لم يتفقد أحد الفهرس هذه حقيقة

1514
01:43:07,723 --> 01:43:11,726
 و لم يكن هناك إثبات لملف النشر و هذه حقيقة

1515
01:43:11,852 --> 01:43:15,605
لم ينظر أحد للشيكات التي تم إلغاءها
من البنك لإثبات دفعات البنك , حقيقة

1516
01:43:16,440 --> 01:43:20,026
القاضي , لم يكن منتخباً

1517
01:43:20,152 --> 01:43:24,030
لم يكن وراء أي شخص في هذه المقاطعة

1518
01:43:24,156 --> 01:43:27,366
ستون ثانية من أجل قرار لعمر كامل
هذا منزلي

1519
01:43:27,492 --> 01:43:29,076
أبي

1520
01:43:29,203 --> 01:43:30,745
عد إلى غرفة النوم

1521
01:43:30,871 --> 01:43:33,664
عد إلى غرفة النوم -
لا (دينيس) -

1522
01:43:33,790 --> 01:43:35,625
(دينيس) -
إبتعد عني -

1523
01:43:35,751 --> 01:43:38,586
لا -
سيد (ناش) -

1524
01:43:38,712 --> 01:43:42,131
ماذا تنتظر بحق الجحيم ؟ -
سيد (ناش) عد إلى وراء السيارة -

1525
01:43:42,257 --> 01:43:43,633
إرجع يا سيديإرجع

1526
01:43:43,759 --> 01:43:45,259
توقف , إبق حيث أنت

1527
01:43:45,385 --> 01:43:47,345
سوف أطلق النار عليك

1528
01:43:47,471 --> 01:43:49,555
هذا منزلي -
إستمع إلي -

1529
01:43:49,681 --> 01:43:51,490
لن أغادر من هنا , إبتعد عن مرجي -
هذا مرجك -

1530
01:43:51,516 --> 01:43:53,643
هذه ملكيتك أعلم -
ماذا سوف تفعل ؟ -

1531
01:43:53,769 --> 01:43:56,896
...هل تمسعني؟ البنك يجني الكثير من المال

1532
01:43:57,022 --> 01:43:59,899
(فرانك) -
لدي الحق بإطلاق النار على أي أحد -

1533
01:44:00,025 --> 01:44:02,276
من يطأ قدماً على ملكيتي

1534
01:44:02,402 --> 01:44:05,655
لا أريد فعل هذا -
(فرانك) أعلم أن هذا منزلك -

1535
01:44:05,781 --> 01:44:08,950
ضع السلاح جانباً و دع عائلتك تخرج أرجوك

1536
01:44:09,076 --> 01:44:10,952
إنظر إلى هناك

1537
01:44:12,746 --> 01:44:13,996
هل ترى هذا ؟

1538
01:44:14,831 --> 01:44:16,791
هذه الشمس

1539
01:44:16,917 --> 01:44:18,793
و هي مشرقة

1540
01:44:18,919 --> 01:44:21,879
و لن يخبرني أحد أنه ليل عندما يكون صباح

1541
01:44:22,005 --> 01:44:25,341
حتى إذا نزل الإله و أخبرني أنه ليل

1542
01:44:25,926 --> 01:44:27,802
سوف أعلم أنه صباح

1543
01:44:28,845 --> 01:44:31,931
لأني أعلم ما أعلم

1544
01:44:32,057 --> 01:44:36,102
ولا أحد سوف يخبرني ان الشمس ليست مشرقة
لا أحد

1545
01:44:37,604 --> 01:44:38,980
لقد خدعتك

1546
01:44:42,985 --> 01:44:46,654
لقد وضعت وثائق مزوّرة في ملفك

1547
01:44:47,656 --> 01:44:49,865
في يوم جلستك في المحكمة (فرانك)

1548
01:44:56,540 --> 01:44:58,416
هذا منزلك

1549
01:45:28,030 --> 01:45:30,489
أنا خارج

1550
01:45:32,367 --> 01:45:34,702
حسناً يا سيدي أبق يديك مرفوعة

1551
01:45:34,828 --> 01:45:36,579
إمشي ببطء ويديك مرفوعة

1552
01:45:37,748 --> 01:45:41,167
ضع يديك للأعلى -
ضع يديك في الهواء -

1553
01:45:41,293 --> 01:45:43,419
إمشي ببطء و يديك مرفوعة

1554
01:45:43,545 --> 01:45:45,296
إستمر في المشي إستمر في المشي

1555
01:45:46,506 --> 01:45:49,258
توقف , إلتف نحو المنزل

1556
01:45:49,384 --> 01:45:51,302
إستدر , إستدر

1557
01:45:51,428 --> 01:45:53,804
الأن إمشي إلى مصدر صوتي

1558
01:45:53,930 --> 01:45:56,307
توقف , إنزل على ركبتيك يا سيدي

1559
01:45:56,433 --> 01:45:59,685
إستلق على معدتك يا سيدي وضع يديك جانباً

1560
01:46:02,856 --> 01:46:04,398
نحن قادون يا سيدتي

1561
01:46:11,573 --> 01:46:13,199
إنهض

1562
01:46:13,325 --> 01:46:16,577
هل لديك أي شيء تستطيع به طعني أو جرحي  ؟

1563
01:46:16,703 --> 01:46:17,787
إنتهينا

1564
01:46:17,913 --> 01:46:19,121
لا سيدي لا

1565
01:46:20,248 --> 01:46:22,833
حسناً , لديك الحق لتبقى صامتاً

1566
01:46:22,959 --> 01:46:24,877
أي شي سوف تقوله سوف يستخدم ضدك

1567
01:46:25,003 --> 01:46:27,880
يحق لك أن تعين محامي أثناء الإستجواب

1568
01:46:28,006 --> 01:46:30,633
إن لم تستطيع أن تدفع من أجل واحد
المحكمة سوف تعين لك أحداً

1569
01:46:30,759 --> 01:46:31,842
سيدي

1570
01:46:31,968 --> 01:46:34,220
...حسناً , هو لم يقم بفعل أي شيء

1571
01:46:34,346 --> 01:46:36,222
هو لم يقم بفعل أي شيء خطاً -
إهدأ -

1572
01:46:36,348 --> 01:46:39,809
ما هو عملك هنا ؟ -
لقد قدمت لأطرد السيد (جرين) -

1573
01:46:39,935 --> 01:46:42,186
مع من أنت تعمل ؟ -
(ريك كارفر للعقارات) -

1574
01:46:42,979 --> 01:46:45,398
هل (ريك كارفر) موجود هنا اليوم ؟ -
يقف هناك -

1575
01:46:54,408 --> 01:46:56,242
كان شيئا عظيماً ما فعلته يا بني

1576
01:46:57,285 --> 01:46:59,328
شيئاً عظيماً

1577
01:46:59,454 --> 01:47:00,913
هل أنت (ريك كارفر) ؟

1578
01:47:02,916 --> 01:47:04,375
سيدي هل أنت (ريك كارفر) ؟

1579
01:47:05,377 --> 01:47:06,502
شكراً

1580
01:47:08,588 --> 01:47:11,298
أجل يا سيدي أنا

1581
01:47:11,425 --> 01:47:13,134
 يجب أن نتحدث معك لا تغادر

1582
01:47:20,582 --> 01:48:40,582
 Translated By : <font color="#ff0000">Freedom Fighter</font>
 <font color="#ff8000"><b><i>saad.helal.sh@gmail.com</i></b></font>

