﻿1
00:01:22,930 --> 00:01:26,510
لا زلت أتذكر صوت الريح بينما كنت أغفو نائما

2
00:01:27,270 --> 00:01:31,230
أغصان الأشجار تلامس السقف كأنها أشخاص يتهامسون

3
00:01:34,560 --> 00:01:37,020
وصلت إلى هنا في نهار يوم من أيام الشتاء

4
00:01:37,060 --> 00:01:38,940
أو ربما كان ربيعا

5
00:01:39,220 --> 00:01:41,050
لا أستطيع تذكر أكثر من ذلك

6
00:01:41,930 --> 00:01:43,970
المخ يعمل خدعاً

7
00:01:46,020 --> 00:01:48,600
أبي توفي قبل أسبوعين

8
00:01:48,640 --> 00:01:51,720
الأرض كانت متجمدة عندما حفروا قبره

9
00:01:52,180 --> 00:01:54,590
أمي تركت ملاحظة في حقيبتي

10
00:01:54,640 --> 00:01:57,970
تخبرني بأن أفعل شيئا يجعلها فخورة

11
00:01:58,020 --> 00:01:59,770
أن أصبح رجلا مستقيما

12
00:02:06,100 --> 00:02:08,400
مرت عليّ شتاءات عديدة

13
00:02:56,770 --> 00:02:59,310
قدمت إلى هنا لأني أردت موطنا

14
00:02:59,810 --> 00:03:01,770
أجد فيه السلام

15
00:03:03,140 --> 00:03:05,640
أُعامل فيه كأي شخص آخر

16
00:03:06,560 --> 00:03:08,900
أستطيع فيه أن أكون أي شخص أريد

17
00:03:25,350 --> 00:03:27,310
لم يكن المكان فارغا دائما

18
00:03:30,970 --> 00:03:33,090
كان عليهم جميعا المجيء إلى هنا

19
00:03:41,020 --> 00:03:43,650
كان الناس يصطفون هنا حاملين حقائبهم

20
00:03:43,680 --> 00:03:46,890
وأطفالهم يحتضنونهم من أجل حياتهم

21
00:03:55,060 --> 00:03:58,480
كان هناك شباب وعجائز وعائلات

22
00:03:58,930 --> 00:04:01,470
ولكن كان هناك الكثيرون لوحدهم تماما

23
00:04:37,640 --> 00:04:41,140
كانوا ينتظرون دورهم كي يصلوا إلى الحارس في آخر الرواق

24
00:04:43,470 --> 00:04:47,090
:كان الحارس يختم على كتابك ويقول
"اذهب إلى هناك"

25
00:04:48,600 --> 00:04:49,270
و

26
00:04:50,560 --> 00:04:51,730
"مرحبا"

27
00:04:57,890 --> 00:04:59,590
كنت واحدا منهم

28
00:05:03,520 --> 00:05:05,310
عندما جئت إلى هنا

29
00:05:05,350 --> 00:05:07,850
دخلت إلى غرفة كبيرة

30
00:05:09,890 --> 00:05:12,590
أطباء يسألون أسئلة سريعة

31
00:05:18,810 --> 00:05:21,560
:قدم إلي طبيب وقال لي

32
00:05:23,060 --> 00:05:24,600
"ينبغي عليك العودة"

33
00:05:25,520 --> 00:05:27,400
قلت: "إلى أين"؟

34
00:05:27,430 --> 00:05:30,260
"قال: "من حيث أتيت

35
00:05:34,810 --> 00:05:39,230
"قلت: "علي الذهاب إلى نيويورك
لقد قدمت من أجل حياة جديدة

36
00:05:40,470 --> 00:05:41,970
"قال: "كلا

37
00:05:42,470 --> 00:05:43,430
"لا تستطيع"

38
00:05:46,100 --> 00:05:47,560
"عليك الذهاب"

39
00:05:47,930 --> 00:05:49,390
"إلى موطنك"

40
00:05:49,430 --> 00:05:51,340
تشاجرت معه, لم يكن يستمع إلي

41
00:05:51,390 --> 00:05:53,640
:قال لي
خمس دقائق, ثم ذهب بعيدا

42
00:05:53,680 --> 00:05:55,140
حملت حقيبتي

43
00:05:55,180 --> 00:05:59,180
وذهبت واختبأت في خزانة خلف هذه الملابس

44
00:06:00,020 --> 00:06:01,150
وعندما حل الظلام

45
00:06:01,890 --> 00:06:03,800
ذهبت واختبأت في مكان آخر

46
00:06:05,680 --> 00:06:07,260
ومكان آخر

47
00:06:09,970 --> 00:06:12,970
لقد مكثت حيث لم يستطع أحد العثور علي

48
00:06:20,270 --> 00:06:23,480
والأسبوع أصبح شهرا

49
00:07:11,680 --> 00:07:14,260
كان لدي شيء واحد في بالي

50
00:07:14,310 --> 00:07:15,980
مكان واحد

51
00:07:17,600 --> 00:07:20,600
تستطيع الطيران إليه إذا كانت لديك أجنحة

52
00:07:22,810 --> 00:07:26,350
بإمكانك السباحة إليه إن لم يكن التيار شديدا جدا

53
00:07:29,350 --> 00:07:31,850
الكثير من الأشخاص حاولوا الوصول إلى هناك

54
00:07:34,720 --> 00:07:38,050
حتى أنا حاولت السباحة مرة ولكني قطعت مسافة بسيطة

55
00:07:49,310 --> 00:07:50,480
,ذات ليلة

56
00:07:51,020 --> 00:07:52,850
التقيت بشخص آخر

57
00:07:53,350 --> 00:07:54,980
كانت مختبأة أيضا

58
00:07:56,270 --> 00:07:58,060
لذا اختبأنا معا

59
00:07:58,850 --> 00:08:00,480
نعيش في الليل

60
00:08:03,470 --> 00:08:06,930
لقد تحدثنا عما سنفعله فور بلوغنا الساحل


61
00:08:09,850 --> 00:08:11,730
كيف ستكون حياتنا

62
00:08:39,310 --> 00:08:41,900
.وذات يوم لم تستيقظ

63
00:09:04,850 --> 00:09:08,270
لذا أخذت جسدها ووضعته في الماء

64
00:09:10,270 --> 00:09:12,940
وراقبته يطفو إلى حيث كانت تريد الذهاب

65
00:09:29,720 --> 00:09:31,510
وأصبحت وحدي مجددا

66
00:09:53,310 --> 00:09:55,600
"أنا آسف, كنا قريبين جدا"

67
00:10:38,430 --> 00:10:41,640
كان هناك الملايين الذين قدموا إلى هنا

68
00:10:43,520 --> 00:10:45,270
وأنا أراهم كلهم

69
00:10:47,390 --> 00:10:50,430
أناس من كل لون وشكل وحجم

70
00:10:53,560 --> 00:10:56,100
وأنا أفكر في كل هؤلاء الناس الذين استطاعوا

71
00:10:58,350 --> 00:11:00,650
كل أولئك الذين تمكنوا

72
00:11:02,890 --> 00:11:04,470
من بلوغ الساحل

73
00:11:04,520 --> 00:11:08,690
الذين ما إن وصلوا إلى الشاطئ أو إلى جسر أو إلى طريق

74
00:11:08,720 --> 00:11:10,720
بدأوا بالمشي

75
00:11:16,180 --> 00:11:17,510
ثم بدأوا يمشون بشكل أسرع

76
00:11:17,560 --> 00:11:19,100
أسرع وأسرع

77
00:11:21,180 --> 00:11:23,050
ثم بدأوا بالجري

78
00:11:25,060 --> 00:11:26,400
لقد وصلوا

79
00:11:38,600 --> 00:11:41,060
إنهم أخيرا.. في المنزل

80
00:11:49,140 --> 00:11:50,720
ولكن لا تفهموني بشكل خاطئ

81
00:11:55,890 --> 00:11:59,510
أنا طيف كل أولئك الذين لم يتمكنوا من الوصول إلى هناك

82
00:12:03,100 --> 00:12:06,100
وطيف أولئك الذين لن يذهبوا إلى هناك أبدا

83
00:00:03,100 --> 00:00:10,100
"الفيلم القصير: "إليس
ترجمة: أبو يوسف