1
00:00:01,520 --> 00:00:06,184
<font color=#FFFF28>مهرجان الفنون 1961</font>

2
00:00:22,507 --> 00:00:29,470
<font color=#FFFF28>تاكارازوكي للإنتاج</font>

3
00:00:30,582 --> 00:00:37,545
<font color=#FFFF28>"نــهــاية الــصــيــف"</font>

4
00:00:40,692 --> 00:00:43,092
<font color=#FFFF28>إنتاج
سانيزومي فوجيموتو</font>

5
00:00:43,328 --> 00:00:45,728
<font color=#FFFF28>ماساكاتسو كانيكو و تاداهيرو تيراموتو</font>

6
00:00:45,997 --> 00:00:51,033
<font color=#FFFF28>سناريو
كوجو نودا  و  ياسوجيرو أوزو</font>

7
00:00:51,303 --> 00:00:53,703
<font color=#FFFF28>تصوير سينمائي
أساكازو ناكاي</font>

8
00:00:53,939 --> 00:00:56,339
<font color=#FFFF28>المخرج الفني
تامو شيموغاوارا</font>

9
00:00:56,608 --> 00:00:59,008
<font color=#FFFF28>الموسيقى التصويريه
توشيرو مايوزومي</font>

10
00:00:59,277 --> 00:01:01,677
<font color=#FFFF28>الصوت
كوتشي ناكاغاوا و هيساشي شيموناغا</font>

11
00:01:01,913 --> 00:01:04,313
<font color=#FFFF28>التوليف
كوتشي إواشيتا</font>

12
00:01:04,549 --> 00:01:06,949
<font color=#FFFF28>مساعد المخرج
جيوكيشي تاكيماي</font>

13
00:01:07,218 --> 00:01:08,845
<font color=#FFFF28>مصمم الإنتاج
أوكامورا تاموندو</font>

14
00:01:09,087 --> 00:01:10,714
<font color=#FFFF28>مصمم الديكو
كيتغاوا</font>

15
00:01:11,056 --> 00:01:13,490
<font color=#FFFF28>الممثلون</font>

16
00:01:13,758 --> 00:01:16,727
<font color=#FFFF28>سيتسوكو هارا</font>

17
00:01:17,095 --> 00:01:20,064
<font color=#FFFF28>يوكو تسوكاسا
ميتشيو أرماتا</font>

18
00:01:20,432 --> 00:01:23,401
<font color=#FFFF28>كينجي كوباياشي</font>

19
00:01:23,768 --> 00:01:26,737
<font color=#FFFF28>أكيرا تاكارادا
دايسوكي كاتو</font>

20
00:01:27,105 --> 00:01:30,074
<font color=#FFFF28>ريكو دان
يامي شيراكاوا</font>

21
00:01:30,442 --> 00:01:33,411
<font color=#FFFF28>كيو سازانكا
يو فوجيكي</font>

22
00:01:33,778 --> 00:01:36,747
<font color=#FFFF28>هاروكو سوغيمورا
يوكو موشيزوكي</font>

23
00:01:37,115 --> 00:01:40,084
<font color=#FFFF28>شيكو نانيوا
شيشو ريو</font>

24
00:01:40,452 --> 00:01:42,249
<font color=#FFFF28>هاروكو توجو
ميشيو تاماكي</font>

25
00:01:42,621 --> 00:01:44,418
<font color=#FFFF28>ماساهيكو شيمازو
تاتسو إندو</font>

26
00:01:44,789 --> 00:01:46,586
<font color=#FFFF28>تومو إتشيدا
كيوجي هاواكاوا</font>

27
00:02:00,739 --> 00:02:02,866
<font color=#FFFF28>هيساوا موريشيغي</font>

28
00:02:03,241 --> 00:02:05,368
<font color=#FFFF28>جانجيرو ناكامورا</font>

29
00:02:05,944 --> 00:02:12,907
<font color=#FFFF28>إخـــراج
ياسوجيرو أوزو</font>

30
00:02:12,908 --> 00:02:17,908
<font color=#FFFF28>ترجمة
@MohdBazara  &  @_maborosi  &  @amutairi94</font>

31
00:02:23,261 --> 00:02:26,230
<font color=#FFFF28>"مدينة "أوساكا</font>

32
00:02:47,686 --> 00:02:50,814
<font color=#FFFF28>دقيقةٌ للغاية
دعيني أرى</font>

33
00:02:55,694 --> 00:02:58,060
<font color=#FFFF28>هل تبدو عيني غربية اليوم؟</font>

34
00:03:00,298 --> 00:03:01,788
<font color=#FFFF28>تبدو كالعادة بالنسبة لي</font>

35
00:03:06,738 --> 00:03:08,228
<font color=#FFFF28>منحكِ أحدهم هدية لطيفة</font>

36
00:03:09,574 --> 00:03:10,802
<font color=#FFFF28>اشتريتها بنفسي</font>

37
00:03:13,044 --> 00:03:14,568
<font color=#FFFF28>ها قد وصل</font>

38
00:03:16,247 --> 00:03:19,273
<font color=#FFFF28>مرحبًا -
مساء الخير -</font>

39
00:03:21,720 --> 00:03:23,449
<font color=#FFFF28>أتيت بمفردك؟</font>

40
00:03:23,855 --> 00:03:26,483
<font color=#FFFF28>ستأتي قريبًا
أخبرتها أن لقاءنا في السابعة</font>

41
00:03:27,192 --> 00:03:29,490
<font color=#FFFF28>سأشرب الوسكي مع الثلج</font>

42
00:03:34,899 --> 00:03:37,993
<font color=#FFFF28>قالت بأنها ستذهب لإيصال لوحة
قبل مجيئها إلى هنا</font>

43
00:03:38,570 --> 00:03:40,003
<font color=#FFFF28>حقًا</font>

44
00:03:40,371 --> 00:03:45,172
<font color=#FFFF28>استمع، قُلت بأنها مناسبة
أتمنى أن تدرك عما أبحث</font>

45
00:03:45,376 --> 00:03:46,570
<font color=#FFFF28>أدرك جيدًا</font>

46
00:03:47,479 --> 00:03:49,174
<font color=#FFFF28>...زوجتك الراحله كانت جميلة</font>

47
00:03:49,380 --> 00:03:51,507
<font color=#FFFF28>...وعندما ذهبنا إلى "أريما" في الخريف الماضي...</font>

48
00:03:51,716 --> 00:03:54,514
<font color=#FFFF28>لا داع لذكر ذلك</font>

49
00:03:55,420 --> 00:03:58,014
<font color=#FFFF28>لكن هنالك شيء طفيف</font>

50
00:03:59,290 --> 00:04:00,882
<font color=#FFFF28>ما قصدك؟</font>

51
00:04:01,493 --> 00:04:04,121
<font color=#FFFF28>لديها ابن من زوجها الراحل</font>

52
00:04:04,596 --> 00:04:06,723
<font color=#FFFF28>لا أبالي
فأنا كذلك أيضًا</font>

53
00:04:07,665 --> 00:04:09,633
<font color=#FFFF28>ماذا كان يعمل زوجها الراحل؟</font>

54
00:04:10,001 --> 00:04:13,027
<font color=#FFFF28>"كان بروفيسور في جامعة "أوساكا -
بروفيسور؟ -</font>

55
00:04:14,005 --> 00:04:15,905
<font color=#FFFF28>ألا يعمل في مجال البيرة؟</font>

56
00:04:16,207 --> 00:04:18,175
<font color=#FFFF28>قال بأن عمل عائلته لا يناسبه</font>

57
00:04:20,845 --> 00:04:22,073
<font color=#FFFF28>...أرملة بروفيسور</font>

58
00:04:23,481 --> 00:04:25,005
<font color=#FFFF28>من المثقفين...</font>

59
00:04:29,621 --> 00:04:31,714
<font color=#FFFF28>ستصل في أي لحظة</font>

60
00:04:31,923 --> 00:04:34,756
<font color=#FFFF28>أليس من الأفضل ألا أجلس هنا؟</font>

61
00:04:35,193 --> 00:04:37,787
<font color=#FFFF28>حقًا؟ -
سأبتعد قليلاً -</font>

62
00:04:37,996 --> 00:04:40,487
<font color=#FFFF28>وعندما تصل، سأتظاهر بأننا إلتقينا صدفه</font>

63
00:04:40,698 --> 00:04:43,861
<font color=#FFFF28>أين ستكون؟ -
هناك، حسنًا؟ -</font>

64
00:04:46,171 --> 00:04:48,366
<font color=#FFFF28>إنها فكرة عظيمه -
(إسومورا) -</font>

65
00:04:50,008 --> 00:04:51,635
<font color=#FFFF28>إن أعجبتك، أعطني إشارة</font>

66
00:04:52,076 --> 00:04:53,907
<font color=#FFFF28>حسنًا، سأفرك أنفي</font>

67
00:04:57,081 --> 00:04:58,639
<font color=#FFFF28>تفضل</font>

68
00:05:01,953 --> 00:05:03,181
<font color=#FFFF28>أين ذهب؟</font>

69
00:05:05,089 --> 00:05:08,252
<font color=#FFFF28>ما قصة الإشارة؟ -
كنا نتحدث عن كرة المضرب -</font>

70
00:05:10,395 --> 00:05:11,692
<font color=#FFFF28>هنا</font>

71
00:05:13,798 --> 00:05:16,028
<font color=#FFFF28>مرحبًا -
أعتذر لجعلك تنتظر -</font>

72
00:05:16,267 --> 00:05:17,996
<font color=#FFFF28>اجلسي من فضلك</font>

73
00:05:23,675 --> 00:05:24,767
<font color=#FFFF28>أتشربين شيئًا؟</font>

74
00:05:25,443 --> 00:05:26,933
<font color=#FFFF28>أنا بخير، شكرًا لك</font>

75
00:05:28,680 --> 00:05:31,581
<font color=#FFFF28>ربما في وقت آخر -
استمتعوا ببقائكم -</font>

76
00:05:35,486 --> 00:05:37,784
<font color=#FFFF28>شكرًا لقدومكِ الليلة</font>

77
00:05:38,456 --> 00:05:41,948
<font color=#FFFF28>،على الإطلاق
عماذا كنت تريد أن نتحدث؟</font>

78
00:05:42,927 --> 00:05:46,556
<font color=#FFFF28>،لم أركِ منذ وقت بعيد
واقتربت ذكرى وفاة الوالدة</font>

79
00:05:46,798 --> 00:05:50,029
<font color=#FFFF28>..وكنت أريد رؤيتك
مرحبًا</font>

80
00:05:54,939 --> 00:05:57,737
<font color=#FFFF28>(مرحبًا (كيتاغويا -
مرّ وقت طويل -</font>

81
00:05:59,811 --> 00:06:01,472
<font color=#FFFF28>"منذ لقائنا في "روكو</font>

82
00:06:03,181 --> 00:06:05,513
<font color=#FFFF28>تفضل بالجلوس، من فضلك</font>

83
00:06:07,252 --> 00:06:08,617
<font color=#FFFF28>حسنًا، لبعض الوقت</font>

84
00:06:11,956 --> 00:06:13,981
<font color=#FFFF28>من هيَ؟ -
إنها من عائلة زوجتي -</font>

85
00:06:14,192 --> 00:06:15,784
<font color=#FFFF28>(عائلة (كوهاياغوا -
حقًا -</font>

86
00:06:16,060 --> 00:06:18,824
<font color=#FFFF28>،سمعت عن عائلتك
من "ميدوسجي" صحيح؟</font>

87
00:06:20,632 --> 00:06:22,998
<font color=#FFFF28>أعمل لدى معرض فنّي لصديقي</font>

88
00:06:23,368 --> 00:06:25,802
<font color=#FFFF28>حقًا، عظيم</font>

89
00:06:27,005 --> 00:06:28,973
<font color=#FFFF28>هذه بطاقتي</font>

90
00:06:29,274 --> 00:06:32,072
<font color=#FFFF28>"أدير مصنعًا للفولاذ بالقرب من "ساكايغاوا</font>

91
00:06:32,911 --> 00:06:35,004
<font color=#FFFF28>ساعدني السيد (إسومورا) كثيرًا</font>

92
00:06:36,581 --> 00:06:37,946
<font color=#FFFF28>سُررت لرؤيتك</font>

93
00:06:44,856 --> 00:06:47,723
<font color=#FFFF28>يبدو وأن عملكِ أنيق</font>

94
00:06:49,661 --> 00:06:51,151
<font color=#FFFF28>..ربما</font>

95
00:06:52,830 --> 00:06:55,128
<font color=#FFFF28>هل لديك لوحة لثور في المعرض؟</font>

96
00:06:56,434 --> 00:06:59,028
<font color=#FFFF28>المعذرة؟ -
أبقار؟ -</font>

97
00:06:59,837 --> 00:07:03,773
<font color=#FFFF28>،أجمع أي شيء متعلق بالأبقار
فلقد ولدتُ في سنة الثور</font>

98
00:07:04,909 --> 00:07:06,103
<font color=#FFFF28>هذه بقرة أيضًا</font>

99
00:07:07,378 --> 00:07:10,575
<font color=#FFFF28>،إن كان لديكِ لوحة لبقرة
أود أن ألقي نظرة</font>

100
00:07:11,482 --> 00:07:15,077
<font color=#FFFF28>لوحة يابانية؟
أو نمط مختلف؟</font>

101
00:07:16,321 --> 00:07:19,017
<font color=#FFFF28>ما رأيك؟
هل أدع القرار لها؟</font>

102
00:07:19,257 --> 00:07:22,021
<font color=#FFFF28>فكرة جيدة -
سأدع الأمر لك -</font>

103
00:07:22,961 --> 00:07:24,428
<font color=#FFFF28>سأبحث عن واحدة</font>

104
00:07:26,097 --> 00:07:28,463
<font color=#FFFF28>أظن بأن (نوريكو) ستزورنا اليوم</font>

105
00:07:29,033 --> 00:07:31,160
<font color=#FFFF28>إعذراني، سأذهب لاستخدام الهاتف</font>

106
00:07:36,174 --> 00:07:37,436
<font color=#FFFF28>هل يوجد هاتف؟</font>

107
00:07:43,314 --> 00:07:46,306
<font color=#FFFF28>ما رأيك؟ -
رائعة، رائعة جدًا -</font>

108
00:07:46,551 --> 00:07:48,781
<font color=#FFFF28>جميل -
إنها عظيمة -</font>

109
00:07:49,721 --> 00:07:52,554
<font color=#FFFF28>،أنت تعرف ما أحب
وعمرها مناسب أيضًا</font>

110
00:07:54,292 --> 00:07:56,658
<font color=#FFFF28>أعتمد عليك -
ماذا؟ -</font>

111
00:07:57,328 --> 00:08:00,695
<font color=#FFFF28>،علينا أن نذهب لتناول الطعام
أولاً، لنشرب</font>

112
00:08:01,499 --> 00:08:04,400
<font color=#FFFF28>جن فريز' يبدو جيدًا؟'
'ثلاثة 'جن فريز</font>

113
00:08:09,173 --> 00:08:13,439
<font color=#FFFF28>عظيم، أفضل مما توقعته -
سعيد لسماع ذلك -</font>

114
00:08:16,781 --> 00:08:19,341
<font color=#FFFF28>إنها مناسبة للاحتفال، نخبك</font>

115
00:08:38,936 --> 00:08:40,403
<font color=#FFFF28>لقد عدت</font>

116
00:08:41,639 --> 00:08:43,834
<font color=#FFFF28>مرحبًا بعودتك -
مرحبًا -</font>

117
00:08:44,909 --> 00:08:46,843
<font color=#FFFF28>أعتذر لجعلكِ تنتظرين</font>

118
00:08:50,248 --> 00:08:53,115
<font color=#FFFF28>،لقد دُعيت لتناول العشاء
لكنني اعتذرت وأسرعت بالعودة للمنزل</font>

119
00:08:57,522 --> 00:09:00,252
<font color=#FFFF28>هل يبدو الحل صحيحًا؟
حاول مجددًا</font>

120
00:09:00,858 --> 00:09:03,986
<font color=#FFFF28>هذه هنا، حسنًا؟
لذلك ما فعلتَه لن ينجح بطريقتك</font>

121
00:09:06,497 --> 00:09:07,691
<font color=#FFFF28>فكر مليًا</font>

122
00:09:12,203 --> 00:09:14,171
<font color=#FFFF28>ما الذي تريدين نقاشة؟</font>

123
00:09:15,640 --> 00:09:17,267
<font color=#FFFF28>حسنًا</font>

124
00:09:23,581 --> 00:09:26,812
<font color=#FFFF28>طُلب منّي مقابلة متقدم للزواج مجددًا</font>

125
00:09:27,518 --> 00:09:29,986
<font color=#FFFF28>مجددًا؟ أنتِ مشهورة</font>

126
00:09:31,489 --> 00:09:34,754
<font color=#FFFF28>ليس كالمتقدم الآخر، إنه جاد للزواج</font>

127
00:09:35,393 --> 00:09:37,293
<font color=#FFFF28>حتى (فوميكو) قامت بتشجيعي</font>

128
00:09:39,030 --> 00:09:39,997
<font color=#FFFF28>كيف يبدو؟</font>

129
00:09:40,431 --> 00:09:42,592
<font color=#FFFF28>...والده رئيسٌ لبنك</font>

130
00:09:43,301 --> 00:09:45,997
<font color=#FFFF28>لكنه يعمل في شركة للبيرة...</font>

131
00:09:46,204 --> 00:09:48,172
<font color=#FFFF28>يبدو جيدًا</font>

132
00:09:50,141 --> 00:09:55,078
<font color=#FFFF28>ليس بالأمر الهين، فأنا عالقة -
ما قصدك؟ -</font>

133
00:09:57,648 --> 00:09:59,946
<font color=#FFFF28>فأنا لا أريد أن أتزوج الآن</font>

134
00:10:00,785 --> 00:10:03,185
<font color=#FFFF28>على الرغم من ذلك، ستتزوجين في النهاية</font>

135
00:10:03,855 --> 00:10:07,723
<font color=#FFFF28>لمَ لا تقابليه؟ -
...لكن -</font>

136
00:10:08,659 --> 00:10:10,354
<font color=#FFFF28>إن لم يُعجبك، ارفضيه</font>

137
00:10:11,262 --> 00:10:15,494
<font color=#FFFF28>لن تُجبركِ (فوميكو) أو والدك على
شيءٍ لا تريدين فعله</font>

138
00:10:16,267 --> 00:10:18,132
<font color=#FFFF28>تعتقدين ذلك؟ -
بالطبع -</font>

139
00:10:20,071 --> 00:10:22,733
<font color=#FFFF28>،كل ما في الأمر
...المتجر لا يسير بشكل جيد</font>

140
00:10:23,441 --> 00:10:25,466
<font color=#FFFF28>لذلك، يريد والدي أن أتزوج منه</font>

141
00:10:26,544 --> 00:10:28,068
<font color=#FFFF28>أتفهم ذلك</font>

142
00:10:31,816 --> 00:10:33,613
<font color=#FFFF28>عليّ أن أذهب</font>

143
00:10:34,018 --> 00:10:36,179
<font color=#FFFF28>هل تأخر الوقت؟
...إن أسرعت سيمكنكِ</font>

144
00:10:36,988 --> 00:10:39,320
<font color=#FFFF28>اللحاق بالقطار القادم...</font>

145
00:10:41,192 --> 00:10:43,251
<font color=#FFFF28>سأزوركِ في وقت لاحق</font>

146
00:10:44,762 --> 00:10:46,821
<font color=#FFFF28>(شكرًا لحديثكِ معي يا (نوريكو</font>

147
00:10:47,498 --> 00:10:48,624
<font color=#FFFF28>على الرحب والسعة</font>

148
00:10:49,667 --> 00:10:50,827
<font color=#FFFF28>اشتريت بعض الحلوى</font>

149
00:10:51,302 --> 00:10:52,997
<font color=#FFFF28>سأتذوقها في زيارتي القادمة</font>

150
00:10:56,073 --> 00:10:58,735
<font color=#FFFF28>(أراكِ لاحقًا يا (مينورو -
وداعًا -</font>

151
00:11:02,880 --> 00:11:04,142
<font color=#FFFF28>عليكِ أن تسرعي</font>

152
00:11:05,550 --> 00:11:06,847
<font color=#FFFF28>أراكِ لاحقًا</font>

153
00:11:08,186 --> 00:11:10,017
<font color=#FFFF28>اعتني بنفسك</font>

154
00:11:11,088 --> 00:11:12,646
<font color=#FFFF28>وداعًا</font>

155
00:11:41,252 --> 00:11:45,348
<font color=#FFFF28>سمعت بأن (أوكادين) سيقوم بالدّمج
(مع (كاتسورا ماساموني</font>

156
00:11:46,057 --> 00:11:48,992
<font color=#FFFF28>سمعتُ بتلك الإشاعة</font>

157
00:11:50,161 --> 00:11:51,458
<font color=#FFFF28>مِن مَن سمعتها؟</font>

158
00:11:52,196 --> 00:11:53,390
<font color=#FFFF28>أتعرف (كانيكو)؟</font>

159
00:11:54,031 --> 00:11:56,261
<font color=#FFFF28>(من (كاتسورا ماساموني -
نعم، أعرفه -</font>

160
00:11:56,867 --> 00:11:58,994
<font color=#FFFF28>،ذهبت إليه بالأمس
وذكر ذلك</font>

161
00:11:59,537 --> 00:12:02,267
<font color=#FFFF28>فأحضرت له الشراب لأحصل على معلومات إضافية</font>

162
00:12:05,710 --> 00:12:08,008
<font color=#FFFF28>مرحبًا؟ نعم، إنه هنا</font>

163
00:12:08,813 --> 00:12:10,178
<font color=#FFFF28>إنها زوجتك</font>

164
00:12:16,554 --> 00:12:18,681
<font color=#FFFF28>هل ردّ السيد (يامايوشي)؟ -
ليس بعد -</font>

165
00:12:20,424 --> 00:12:22,392
<font color=#FFFF28>مرحبًا؟ مرحبًا؟</font>

166
00:12:23,327 --> 00:12:25,887
<font color=#FFFF28>،نعم، إنه انا
ماذا تريدين؟</font>

167
00:12:26,430 --> 00:12:28,728
<font color=#FFFF28>لقد وصل عمي من (أوساكا) للتو</font>

168
00:12:30,701 --> 00:12:32,828
<font color=#FFFF28>،إن كنت متفرغًا
أريد منك المجيء</font>

169
00:12:34,171 --> 00:12:35,229
<font color=#FFFF28>حسنًا، أراكِ لاحقًا</font>

170
00:12:44,582 --> 00:12:46,777
<font color=#FFFF28>يقول أنه في طريقه -
حقًا -</font>

171
00:12:48,519 --> 00:12:50,544
<font color=#FFFF28>ما هو شعورهم حول الموضوع؟</font>

172
00:12:51,222 --> 00:12:53,213
<font color=#FFFF28>إلتقى بها منذ يومين أو ثلاثة</font>

173
00:12:53,658 --> 00:12:55,683
<font color=#FFFF28>يبدو أنه مهتم جدًا -
حقًا -</font>

174
00:12:56,494 --> 00:12:57,893
<font color=#FFFF28>وماذا قالت (أكيكو)؟</font>

175
00:13:00,398 --> 00:13:04,027
<font color=#FFFF28>في الحقيقة، لم أخبرها بعد</font>

176
00:13:05,836 --> 00:13:08,634
<font color=#FFFF28>إذًا فقد التقت بزوجها المتوقع دون أن تعرف مبتغاه؟</font>

177
00:13:09,273 --> 00:13:12,436
<font color=#FFFF28>نعم -
لن ينجح الأمر -</font>

178
00:13:13,244 --> 00:13:16,111
<font color=#FFFF28>أتعتقد بأن (أكيكو) ستُعجب به؟</font>

179
00:13:17,214 --> 00:13:19,079
<font color=#FFFF28>أعتقد بأنهما مناسبان لبعضهما</font>

180
00:13:20,251 --> 00:13:21,343
<font color=#FFFF28>ما رأيك؟</font>

181
00:13:23,220 --> 00:13:25,620
<font color=#FFFF28>آمل بأن تُعجب به</font>

182
00:13:26,624 --> 00:13:29,650
<font color=#FFFF28>(لكنه ليس بمثقف مثل (كوشي</font>

183
00:13:30,394 --> 00:13:32,123
<font color=#FFFF28>أنا قلق بهذا الشأن</font>

184
00:13:33,097 --> 00:13:34,223
<font color=#FFFF28>إنه يدير مصنعًا للفولاذ</font>

185
00:13:34,732 --> 00:13:36,825
<font color=#FFFF28>قد لا يزعجها ذلك كثيرًا</font>

186
00:13:37,568 --> 00:13:39,058
<font color=#FFFF28>أتفق</font>

187
00:13:39,537 --> 00:13:40,936
<font color=#FFFF28>إنه قرارها</font>

188
00:13:43,441 --> 00:13:45,033
<font color=#FFFF28>لقد وصل</font>

189
00:13:48,279 --> 00:13:49,371
<font color=#FFFF28>مرحبًا</font>

190
00:13:52,783 --> 00:13:55,251
<font color=#FFFF28>تسرني رؤيتك مجددًا -
أهلاً بك -</font>

191
00:13:55,886 --> 00:13:56,853
<font color=#FFFF28>مرّ زمن طويل</font>

192
00:13:57,088 --> 00:13:59,852
<font color=#FFFF28>(لدى (يوناسيكو) زوج مقترح لـ(أكيكو</font>

193
00:14:00,224 --> 00:14:04,251
<font color=#FFFF28>حقًا -
أعتقد بأنه مناسب لها -</font>

194
00:14:05,930 --> 00:14:07,522
<font color=#FFFF28>حقًا</font>

195
00:14:08,132 --> 00:14:10,032
<font color=#FFFF28>ولدينا (نوريكو) لنهتم بشأنها</font>

196
00:14:10,901 --> 00:14:13,563
<font color=#FFFF28>إن تزوجا، سيكون ذلك مثاليًا</font>

197
00:14:14,405 --> 00:14:15,372
<font color=#FFFF28>بالطبع</font>

198
00:14:16,707 --> 00:14:20,768
<font color=#FFFF28>سنرى ما هو شعور (أكيكو) حيال ذلك -
وأنت يا أبي؟ -</font>

199
00:14:22,246 --> 00:14:24,077
<font color=#FFFF28>...سأساندها بالطبع</font>

200
00:14:24,915 --> 00:14:26,041
<font color=#FFFF28>لكن أخبروها...</font>

201
00:14:26,650 --> 00:14:29,710
<font color=#FFFF28>إلى أين ذاهب؟ -
نسيت شيئًا -</font>

202
00:14:29,987 --> 00:14:31,852
<font color=#FFFF28>حسنًا، سأرافقك</font>

203
00:14:32,089 --> 00:14:34,785
<font color=#FFFF28>لا داع، وجلس واستريح</font>

204
00:14:39,029 --> 00:14:40,656
<font color=#FFFF28>أعتقد بأنه مشغول</font>

205
00:14:41,399 --> 00:14:44,527
<font color=#FFFF28>،لا أعلم ما يدور في خلده
لكنه أصبح يخرج كثيرًا مؤخرًا</font>

206
00:14:44,969 --> 00:14:47,699
<font color=#FFFF28>حقًا، من الجيد رؤيته بهذا الحال</font>

207
00:14:48,406 --> 00:14:50,966
<font color=#FFFF28>هل قررت (نوريكو) أن ترى المتقدم لزواجها؟</font>

208
00:14:51,375 --> 00:14:52,899
<font color=#FFFF28>نعم، في فندق أوساكا الجديد</font>

209
00:14:54,478 --> 00:14:56,810
<font color=#FFFF28>أخبار جيدة، سعيد لسماعها</font>

210
00:14:59,750 --> 00:15:01,183
<font color=#FFFF28>سيكون الجو حارًا</font>

211
00:15:16,634 --> 00:15:19,865
<font color=#FFFF28>نعم، نعم، أين؟</font>

212
00:15:23,274 --> 00:15:26,368
<font color=#FFFF28>السادسة، صحيح؟ سأذهب
وسأدعوها أيضًا</font>

213
00:15:40,090 --> 00:15:42,081
<font color=#FFFF28>هل لديكِ شيء الليلة؟</font>

214
00:15:42,693 --> 00:15:44,422
<font color=#FFFF28>أنا، لماذا؟</font>

215
00:15:45,362 --> 00:15:48,923
<font color=#FFFF28>سيغادر السيد (تيراموتو) بعد يومين أو ثلاثة</font>

216
00:15:50,701 --> 00:15:55,502
<font color=#FFFF28>إلى "سابورو"؟ -
نعم، وسنخرج جميعًا لوداعه -</font>

217
00:15:56,340 --> 00:15:58,535
<font color=#FFFF28>حقًا، إذن إنها النهاية</font>

218
00:16:03,280 --> 00:16:05,009
<font color=#FFFF28>حقًا</font>

219
00:16:09,820 --> 00:16:11,117
<font color=#FFFF28>...سيغادر</font>

220
00:16:49,827 --> 00:16:51,556
<font color=#FFFF28>نخبكم</font>

221
00:16:53,397 --> 00:16:55,365
<font color=#FFFF28>لصحتك -
وسعادتك -</font>

222
00:16:56,367 --> 00:16:58,130
<font color=#FFFF28>شكرًا لكم جميعًا</font>

223
00:17:04,542 --> 00:17:07,136
<font color=#FFFF28>إذن فتذهب حقًا؟ -
هل حصلت على زيادة؟ -</font>

224
00:17:08,145 --> 00:17:09,271
<font color=#FFFF28>ليس كثيرًا</font>

225
00:17:09,780 --> 00:17:12,340
<font color=#FFFF28>ستُفاجئ عندما تعلم ما يحصل عليه مساعد البروفيسور</font>

226
00:17:12,616 --> 00:17:14,880
<font color=#FFFF28>لكنك قد تصبح مساعد بروفيسور</font>

227
00:17:15,486 --> 00:17:16,783
<font color=#FFFF28>لا يوجد فرق كبير</font>

228
00:17:17,588 --> 00:17:20,557
<font color=#FFFF28>على أي حال، عليكم جميعًا القدوم للتزلج هناك</font>

229
00:17:21,725 --> 00:17:24,285
<font color=#FFFF28>أود ذلك، لكن سعر التذكرة إلى "سابورو" مُكلفة</font>

230
00:17:25,863 --> 00:17:28,661
<font color=#FFFF28>"لأجلك، سنذهب إلى "جبل إبوكي</font>

231
00:17:29,967 --> 00:17:31,366
<font color=#FFFF28><i>كيف يمكنني قول ذلك؟</i></font>

232
00:17:31,735 --> 00:17:33,396
<font color=#FFFF28><i>لا تعرف أن حبي لك يشتعل بداخلي </i></font>

233
00:17:33,604 --> 00:17:35,572
<font color=#FFFF28><i>"كاحتراق أعشاب جبل "إبوكي</i></font>

234
00:17:37,308 --> 00:17:39,469
<font color=#FFFF28>هل تتغزلن بنا الآن؟</font>

235
00:18:42,239 --> 00:18:43,604
<font color=#FFFF28>كان ذلك ممتعاً</font>

236
00:18:44,575 --> 00:18:47,100
<font color=#FFFF28>الجلوس معهم جعل الرحيل صعبًا</font>

237
00:18:49,279 --> 00:18:51,304
<font color=#FFFF28>كم ستطول مدة غيابك؟</font>

238
00:18:52,750 --> 00:18:56,516
<font color=#FFFF28>،قالوا 4 أو 5 سنوات
لكن من يعلم</font>

239
00:18:57,521 --> 00:18:59,751
<font color=#FFFF28>إن كان بإمكانك، تعالي لزيارتي</font>

240
00:19:02,626 --> 00:19:04,218
<font color=#FFFF28>أعني ما قلته</font>

241
00:19:06,363 --> 00:19:09,127
<font color=#FFFF28>كان ذلك ممتعًا، شعرتُ بسعادة</font>

242
00:19:10,334 --> 00:19:12,029
<font color=#FFFF28>سأكتب لكِ رسائل</font>

243
00:19:12,770 --> 00:19:13,930
<font color=#FFFF28>أتمنى أن تقومي بالمثل</font>

244
00:19:14,772 --> 00:19:17,104
<font color=#FFFF28>حسنًا -
أعني ذلك -</font>

245
00:19:19,076 --> 00:19:20,373
<font color=#FFFF28>يا لها من ليلة ممتعة</font>

246
00:19:21,278 --> 00:19:22,575
<font color=#FFFF28>لا أريد الرحيل</font>

247
00:19:55,813 --> 00:19:57,405
<font color=#FFFF28><i>اجمعوا هذه الأرقام</i></font>

248
00:20:14,732 --> 00:20:16,666
<font color=#FFFF28>المجموع 33,455 ين</font>

249
00:20:18,068 --> 00:20:20,229
<font color=#FFFF28>وأنتِ؟ -
مثلها -</font>

250
00:20:20,471 --> 00:20:23,531
<font color=#FFFF28>كم؟ -
33,455 -</font>

251
00:20:24,842 --> 00:20:27,606
<font color=#FFFF28>33,455ين</font>

252
00:20:28,812 --> 00:20:31,007
<font color=#FFFF28>أسوء مما توقعته</font>

253
00:20:31,782 --> 00:20:35,843
<font color=#FFFF28>ليس باليد حيلة, فالشركات الصغيرة
لا يمكنها المنافسة في هذه الأيام</font>

254
00:20:36,353 --> 00:20:38,753
<font color=#FFFF28>حقًا؟ -
دعني أرى المبيعات -</font>

255
00:20:38,956 --> 00:20:40,856
<font color=#FFFF28>الحاليه؟ -
كلا، السابقة -</font>

256
00:20:45,095 --> 00:20:46,153
<font color=#FFFF28>هذه هيَ</font>

257
00:20:55,072 --> 00:20:57,632
<font color=#FFFF28>كيف تسير الأمور؟
الجو حار اليوم</font>

258
00:21:00,744 --> 00:21:02,177
<font color=#FFFF28>أين (هيساو)؟</font>

259
00:21:02,613 --> 00:21:04,240
<font color=#FFFF28>غادر قبل دقيقة</font>

260
00:21:04,581 --> 00:21:05,548
<font color=#FFFF28>أتعرف إلى أين؟</font>

261
00:21:06,049 --> 00:21:09,644
<font color=#FFFF28>(إلى (كاتسورا ماساموني -
حسنًا، سأذهب إلى هناك أيضًا -</font>

262
00:21:12,589 --> 00:21:13,851
<font color=#FFFF28>اعتني بنفسك</font>

263
00:21:21,365 --> 00:21:23,333
<font color=#FFFF28>أصبح يغادر كثيرًا</font>

264
00:21:24,301 --> 00:21:26,599
<font color=#FFFF28>نعم، أتساءل إلى أين يذهب</font>

265
00:21:27,971 --> 00:21:29,404
<font color=#FFFF28>استمع</font>

266
00:21:44,388 --> 00:21:48,119
<font color=#FFFF28>،تُدرك بأنه أصبح كثير المغادرة
وذلك مريب بعض الشيء</font>

267
00:21:48,525 --> 00:21:51,926
<font color=#FFFF28>...وعائلته قلقة عليه، لذلك أريد منك أن تذهب</font>

268
00:21:52,362 --> 00:21:54,830
<font color=#FFFF28>إلى منزله؟ -
كلا، اتبعه فحسب -</font>

269
00:21:55,432 --> 00:21:58,492
<font color=#FFFF28>الآن؟ -
نعم، أريدك أن ترى إلى أين يذهب -</font>

270
00:23:43,941 --> 00:23:47,377
<font color=#FFFF28>!(روكو) -
مرحبًا -</font>

271
00:23:47,577 --> 00:23:49,738
<font color=#FFFF28>إلى أين؟
تعال وانضم معي لدقيقة</font>

272
00:24:01,725 --> 00:24:04,592
<font color=#FFFF28>اجلس</font>

273
00:24:04,928 --> 00:24:06,828
<font color=#FFFF28>،شكرًا لك
المعذرة</font>

274
00:24:10,434 --> 00:24:12,334
<font color=#FFFF28>أتريد شيئًا؟</font>

275
00:24:13,737 --> 00:24:16,365
<font color=#FFFF28>أي شيء -
شيراتاما" يبدو جيدًا" -</font>

276
00:24:17,541 --> 00:24:18,769
<font color=#FFFF28>نعم</font>

277
00:24:20,143 --> 00:24:22,304
<font color=#FFFF28>أضيفي "شيراتاما" لطلبي</font>

278
00:24:24,147 --> 00:24:27,241
<font color=#FFFF28>يا للصدفه التي جمعتنا هنا</font>

279
00:24:29,219 --> 00:24:30,743
<font color=#FFFF28>خرجت لجمع الديون</font>

280
00:24:31,455 --> 00:24:34,015
<font color=#FFFF28>حقًا، تعمل بجد</font>

281
00:24:38,462 --> 00:24:39,929
<font color=#FFFF28>اليوم حار</font>

282
00:24:40,797 --> 00:24:43,857
<font color=#FFFF28>نعم، فالصيف يأبى أن ينتهي</font>

283
00:24:46,970 --> 00:24:48,528
<font color=#FFFF28>أين وجهتك؟</font>

284
00:24:49,473 --> 00:24:51,065
<font color=#FFFF28>مِن مَن ستأخذ الدين؟</font>

285
00:24:52,309 --> 00:24:54,140
<font color=#FFFF28>...من هنا وهناك</font>

286
00:24:56,213 --> 00:24:57,646
<font color=#FFFF28>...استمع</font>

287
00:24:58,382 --> 00:25:00,873
<font color=#FFFF28>هل لديك سجارة؟ -
نعم -</font>

288
00:25:01,118 --> 00:25:02,949
<font color=#FFFF28>اعطني واحده -
تفضل -</font>

289
00:25:05,689 --> 00:25:07,054
<font color=#FFFF28>بيس"؟"</font>

290
00:25:08,091 --> 00:25:09,615
<font color=#FFFF28>تُدخن من النوع الممتاز</font>

291
00:25:11,028 --> 00:25:12,461
<font color=#FFFF28>آسف</font>

292
00:25:12,829 --> 00:25:14,387
<font color=#FFFF28>...استمع</font>

293
00:25:16,733 --> 00:25:19,258
<font color=#FFFF28>أعرف تمامًا -
ما قصدك؟ -</font>

294
00:25:19,703 --> 00:25:21,170
<font color=#FFFF28>لا تقلق</font>

295
00:25:21,838 --> 00:25:23,362
<font color=#FFFF28>...استمع</font>

296
00:25:24,941 --> 00:25:26,272
<font color=#FFFF28>أرسلك (هيسوا)، صحيح؟</font>

297
00:25:26,710 --> 00:25:29,975
<font color=#FFFF28>،كلا يا سيدي
فهمت بشكل خاطئ</font>

298
00:25:30,380 --> 00:25:31,938
<font color=#FFFF28>حقًا</font>

299
00:25:33,150 --> 00:25:34,549
<font color=#FFFF28>إذًا من طلب منك؟</font>

300
00:25:36,086 --> 00:25:37,485
<font color=#FFFF28>الديون</font>

301
00:25:37,821 --> 00:25:41,450
<font color=#FFFF28>،الديون، لم يطلب أحدٌ مني ذلك
خرجت من تلقاء نفسي</font>

302
00:25:42,626 --> 00:25:44,821
<font color=#FFFF28>حقًا، ذلك مثير للإعجاب</font>

303
00:25:45,729 --> 00:25:47,287
<font color=#FFFF28>هل الشيراتاما جاهزة؟</font>

304
00:25:47,731 --> 00:25:50,894
<font color=#FFFF28>،إنه مشغول
عليه أن يذهب لجمع الديون</font>

305
00:25:51,168 --> 00:25:54,069
<font color=#FFFF28>اسرعي من فضلك -
حاضر -</font>

306
00:25:59,076 --> 00:26:00,976
<font color=#FFFF28>(أنت تعمل بجدّ يا (روكو</font>

307
00:26:30,340 --> 00:26:31,898
<font color=#FFFF28>هل يوجد أحد؟</font>

308
00:26:37,547 --> 00:26:38,809
<font color=#FFFF28>مرحبًا</font>

309
00:26:39,249 --> 00:26:42,650
<font color=#FFFF28>زيارتك رائعة، على الرغم من الجو الحار
تفضل بالدخول</font>

310
00:26:44,221 --> 00:26:45,483
<font color=#FFFF28>لا مانع لديك</font>

311
00:26:46,456 --> 00:26:47,684
<font color=#FFFF28>تفضل</font>

312
00:26:54,397 --> 00:26:57,025
<font color=#FFFF28>الجو حار هذه السنة -
بالفعل -</font>

313
00:27:00,270 --> 00:27:02,101
<font color=#FFFF28>كيف هو المتجر؟</font>

314
00:27:02,739 --> 00:27:05,333
<font color=#FFFF28>العمل يسير بشكل بطيء
في هذه الأيام من السنة</font>

315
00:27:06,243 --> 00:27:08,711
<font color=#FFFF28>لا يمكن جمع المال من الساكي
بدون محاصيل الأرز</font>

316
00:27:14,317 --> 00:27:17,218
<font color=#FFFF28>حدث أمر مضحك قبل قليل -
ماذا؟ -</font>

317
00:27:19,089 --> 00:27:21,455
<font color=#FFFF28>مدير متجري كان يتبعني</font>

318
00:27:22,959 --> 00:27:27,225
<font color=#FFFF28>لماذا؟ -
أصبحت أحضر إلى هنا بكثيرة، صحيح؟ -</font>

319
00:27:28,331 --> 00:27:30,060
<font color=#FFFF28>عائلتي قلقة عليّ</font>

320
00:27:37,073 --> 00:27:38,665
<font color=#FFFF28>...لذلك</font>

321
00:27:39,042 --> 00:27:41,340
<font color=#FFFF28>سحبته إلى أقرب مطعم...</font>

322
00:27:41,945 --> 00:27:44,743
<font color=#FFFF28>...كان لديه سجائر "بيس" فأخذت واحدة منه</font>

323
00:27:45,315 --> 00:27:47,044
<font color=#FFFF28>...لكنه كان متوترًا...</font>

324
00:27:47,250 --> 00:27:49,741
<font color=#FFFF28>وانتهى به المطاف أن دفع لأجل الشيراماتا...</font>

325
00:27:51,154 --> 00:27:53,213
<font color=#FFFF28>حقًا؟ هنيئًا لك</font>

326
00:27:59,896 --> 00:28:03,024
<font color=#FFFF28>أتريد السكر في شاي الشعير؟ -
لا داعٍ لذلك-</font>

327
00:28:15,145 --> 00:28:18,012
<font color=#FFFF28>غريب، أليس كذلك؟ -
ماذا؟ -</font>

328
00:28:18,582 --> 00:28:22,382
<font color=#FFFF28>إن لم آخذ ذلك القطار في ذلك اليوم
..."في "موكوماشي</font>

329
00:28:22,586 --> 00:28:23,951
<font color=#FFFF28>لم أكن لأراكِ...</font>

330
00:28:24,554 --> 00:28:27,819
<font color=#FFFF28>صحيح، إنه قدرك</font>

331
00:28:28,792 --> 00:28:31,818
<font color=#FFFF28>نعم، القَدر شيء عجيب</font>

332
00:28:32,395 --> 00:28:36,354
<font color=#FFFF28>مرَت 19 سنة -
وتغيرت الأمكان -</font>

333
00:28:37,200 --> 00:28:39,100
<font color=#FFFF28>لقد تغيرنا كثيرًا</font>

334
00:28:39,803 --> 00:28:41,828
<font color=#FFFF28>والمشي إلى المنزل بعد سباق الدراجات</font>

335
00:28:44,774 --> 00:28:46,605
<font color=#FFFF28>...كالحياة وتدفق الماء</font>

336
00:28:46,810 --> 00:28:50,371
<font color=#FFFF28>بالضبط، تغير العالم كثيرًا من حولنا</font>

337
00:28:50,647 --> 00:28:53,673
<font color=#FFFF28>لم يعد العالم كالسابق -
أفتقد تلك الأيام -</font>

338
00:28:54,351 --> 00:28:58,014
<font color=#FFFF28>أتذكر المطعم في "يوجي"؟ -
(نعم، (هاناواشيكي -</font>

339
00:28:59,122 --> 00:29:00,282
<font color=#FFFF28>اعتدنا على الذهاب هناك</font>

340
00:29:01,024 --> 00:29:05,324
<font color=#FFFF28>لقد كان اصطحابك لي في العطلات أمرًا ممتعًا</font>

341
00:29:07,931 --> 00:29:09,364
<font color=#FFFF28>...الذهاب لرؤية الثلج</font>

342
00:29:10,467 --> 00:29:11,764
<font color=#FFFF28>...الامساك باليرعات...</font>

343
00:29:13,069 --> 00:29:15,629
<font color=#FFFF28>أتذكرين تلك الليلة حيث كان القمر جميلاً؟</font>

344
00:29:16,773 --> 00:29:18,104
<font color=#FFFF28>كيف لي أن أنسى؟</font>

345
00:29:18,408 --> 00:29:20,638
<font color=#FFFF28>في تلك الليلة جعلتني امرأة</font>

346
00:29:21,511 --> 00:29:24,571
<font color=#FFFF28>نعرف بعضنا منذ زمن بعيد -
بالطبع -</font>

347
00:29:25,882 --> 00:29:28,248
<font color=#FFFF28>يوريكو) سيصبح عمرها 21)</font>

348
00:29:28,618 --> 00:29:29,744
<font color=#FFFF28>الدهر يمضي مسرعاً</font>

349
00:29:30,387 --> 00:29:32,685
<font color=#FFFF28>،علينا أن نذهب إلى "يوجي" مجددًا
كلانا فقط</font>

350
00:29:32,889 --> 00:29:34,914
<font color=#FFFF28>رائع، أنا في منتهى السعادة</font>

351
00:29:35,825 --> 00:29:37,622
<font color=#FFFF28>ساكي؟ -
حسنًا -</font>

352
00:30:05,755 --> 00:30:08,053
<font color=#FFFF28>لقد عدت -
مرحبًا -</font>

353
00:30:09,993 --> 00:30:11,153
<font color=#FFFF28>والدك هنا</font>

354
00:30:12,429 --> 00:30:13,862
<font color=#FFFF28>حقًا؟</font>

355
00:30:24,107 --> 00:30:25,904
<font color=#FFFF28>أهلاً بعودتك</font>

356
00:30:27,544 --> 00:30:29,910
<font color=#FFFF28>مرحبًا، متى وصلت يا أبي؟</font>

357
00:30:30,380 --> 00:30:31,972
<font color=#FFFF28>اجلسي</font>

358
00:30:32,515 --> 00:30:36,611
<font color=#FFFF28>،عليّ أن أذهب، نسيت شيئًا
اجلس لبعض الوقت</font>

359
00:30:37,087 --> 00:30:39,055
<font color=#FFFF28>ستخرجين مجددًا؟</font>

360
00:30:39,689 --> 00:30:41,554
<font color=#FFFF28>نعم، أراك لاحقًا، وداعًا</font>

361
00:30:42,892 --> 00:30:44,257
<font color=#FFFF28>وداعًا</font>

362
00:30:49,399 --> 00:30:52,766
<font color=#FFFF28>أبي، متى ستشتري لي
معطف الفرو الذي وعدتني به؟</font>

363
00:30:53,236 --> 00:30:56,034
<font color=#FFFF28>ذلك الشيء؟
الجو حار على الوشاح</font>

364
00:30:56,806 --> 00:30:58,797
<font color=#FFFF28>...إن لم أطلب منك الآن</font>

365
00:30:59,242 --> 00:31:00,869
<font color=#FFFF28>...أعرف، أعرف</font>

366
00:31:06,383 --> 00:31:07,714
<font color=#FFFF28>فتاة مليئة بالنشاط</font>

367
00:31:35,145 --> 00:31:37,978
<font color=#FFFF28>،مرحبًا
تسرني رؤيتك</font>

368
00:31:39,949 --> 00:31:41,507
<font color=#FFFF28>مساء الخير</font>

369
00:31:42,552 --> 00:31:44,679
<font color=#FFFF28>(يوريكو)، ينتظرك (جورج)</font>

370
00:31:46,523 --> 00:31:48,252
<font color=#FFFF28>اسرعي</font>

371
00:31:53,663 --> 00:31:55,153
<font color=#FFFF28>سأذهب يا أمي</font>

372
00:31:58,468 --> 00:31:59,560
<font color=#FFFF28>لا تتأخري</font>

373
00:32:23,092 --> 00:32:27,495
<font color=#FFFF28>من هو؟ -
"أمريكي، يعمل في "كوبي -</font>

374
00:32:28,465 --> 00:32:29,932
<font color=#FFFF28>أهذا من تواعده؟</font>

375
00:32:31,167 --> 00:32:35,433
<font color=#FFFF28>،تعمل في الطباعة
في بعض الأوقات، تحضر أشياء غريبة للمنزل</font>

376
00:32:35,972 --> 00:32:38,497
<font color=#FFFF28>حقًا، ليس بالأمر الكبير؟</font>

377
00:32:41,177 --> 00:32:44,476
<font color=#FFFF28>تغيرت الأشياء عما كنا عليه في صغرنا</font>

378
00:32:44,781 --> 00:32:46,681
<font color=#FFFF28>الآن, يعتني الصغار بأنفسهم</font>

379
00:32:47,217 --> 00:32:49,811
<font color=#FFFF28>جرّب واحدة من هذا الشيء الأسود</font>

380
00:32:51,120 --> 00:32:53,680
<font color=#FFFF28>ما هذا؟ -
(أحضرته (يوريكو -</font>

381
00:32:54,457 --> 00:32:56,084
<font color=#FFFF28>قالت بأنه بيض سمك القرش</font>

382
00:32:59,996 --> 00:33:01,258
<font color=#FFFF28>بيض سمك القرش؟</font>

383
00:33:02,432 --> 00:33:04,195
<font color=#FFFF28>صغير بالنسبة لقرش</font>

384
00:33:04,467 --> 00:33:05,559
<font color=#FFFF28>أعتقد ذلك أيضًا</font>

385
00:33:05,969 --> 00:33:09,097
<font color=#FFFF28>خذه معك إن أعجبك، فلدينا الكثير منه</font>

386
00:33:09,572 --> 00:33:11,005
<font color=#FFFF28>شكرًا</font>

387
00:33:14,911 --> 00:33:16,378
<font color=#FFFF28>مذاقه لذيذ</font>

388
00:33:19,015 --> 00:33:20,209
<font color=#FFFF28>فلنشرب</font>

389
00:33:20,416 --> 00:33:21,542
<font color=#FFFF28>شكراً</font>

390
00:33:51,147 --> 00:33:52,512
<font color=#FFFF28>ماذا فعلت؟</font>

391
00:33:52,916 --> 00:33:54,042
<font color=#FFFF28>لا تقلق</font>

392
00:33:54,751 --> 00:33:57,549
<font color=#FFFF28>،اعتَقدَ أنه اضاعني
ولكنني تبعته طوال الوقت</font>

393
00:33:57,854 --> 00:33:59,082
<font color=#FFFF28>إلى أين ذهب؟</font>

394
00:33:59,389 --> 00:34:01,857
<font color=#FFFF28>بدا المكان الذي ذهب اليه كنزل
"كان مكتوبٌ على اللوحة "سازاكي</font>

395
00:34:02,058 --> 00:34:03,616
<font color=#FFFF28>سازاكي"؟" -
اتعرفهم؟ -</font>

396
00:34:03,826 --> 00:34:06,226
<font color=#FFFF28>اكمل القصة
كيف بَدَت المراة؟</font>

397
00:34:06,629 --> 00:34:09,962
<font color=#FFFF28>كانت نحيلة
في مطلع الأربعينات على الأرجح</font>

398
00:34:10,900 --> 00:34:13,061
<font color=#FFFF28>أوليست أكبر؟ 47 أو 48</font>

399
00:34:13,670 --> 00:34:15,160
<font color=#FFFF28>أتعرفها؟ -
لا تهتم -</font>

400
00:34:17,006 --> 00:34:20,169
<font color=#FFFF28>كنت آمل أن تكون علاقتهم
مجرد علاقة أخرى نشأت بسبب الحرب</font>

401
00:34:20,543 --> 00:34:21,510
<font color=#FFFF28>أخبرني مزيداً</font>

402
00:34:21,945 --> 00:34:25,437
<font color=#FFFF28>سيد (ياماقوتشي).. أكانت لديه
بنت من تلك المرأة؟</font>

403
00:34:25,648 --> 00:34:27,639
<font color=#FFFF28>بنت؟ -
بعمر 21 سنة، جميلة للغاية -</font>

404
00:34:27,850 --> 00:34:30,546
<font color=#FFFF28>لا -
"ولكنها تناديه بـ"أبي -</font>

405
00:34:31,120 --> 00:34:34,089
<font color=#FFFF28>هو وحده من يعتقد أنها ابنته</font>

406
00:34:34,390 --> 00:34:35,357
<font color=#FFFF28>أي شيء آخر؟</font>

407
00:34:35,558 --> 00:34:39,927
<font color=#FFFF28>سمعتُ عزفاً بآلة "الشامزين" لمدة 30 دقيقة
صاحبها صوت غنائه</font>

408
00:34:40,396 --> 00:34:42,091
<font color=#FFFF28>"كان يغني الـ"ناقوتا</font>

409
00:34:42,465 --> 00:34:44,956
<font color=#FFFF28>"لا، تلك كانت "هاوتا" وليس "ناقوتا</font>

410
00:34:48,805 --> 00:34:50,932
<font color=#FFFF28>هذه الأغنية، أليس كذلك؟ -
نعم، صحيح -</font>

411
00:34:51,240 --> 00:34:52,400
<font color=#FFFF28>أعلم ذلك</font>

412
00:34:53,209 --> 00:34:54,642
<font color=#FFFF28>هذا كل ما يغنيه</font>

413
00:34:55,178 --> 00:34:56,236
<font color=#FFFF28>مَن تلك المرأة؟</font>

414
00:34:56,646 --> 00:34:57,772
<font color=#FFFF28>من "قيون"؟ -
لا -</font>

415
00:34:58,014 --> 00:34:59,572
<font color=#FFFF28>من "مينامي"؟ -
لا، ليست من راقصات الغيشا -</font>

416
00:34:59,782 --> 00:35:01,613
<font color=#FFFF28>إنها حبيبة سابقة -
حبيبة سابقة؟ -</font>

417
00:35:03,119 --> 00:35:05,178
<font color=#FFFF28>كان السيد (كوهايقاوا) خالٍ من الهموم</font>

418
00:35:05,888 --> 00:35:08,448
<font color=#FFFF28>حتى اضطرا والداه للخوض
بمشكلة هذه المرأة</font>

419
00:35:09,492 --> 00:35:10,857
<font color=#FFFF28>فهمت</font>

420
00:35:11,060 --> 00:35:15,497
<font color=#FFFF28>فقط عندما اعتقدت أن الأوضاع هدأت
تخرج لنا مشكلة جديدة</font>

421
00:35:41,624 --> 00:35:44,092
<font color=#FFFF28>سأضع ملابسك هنا -
شكراً -</font>

422
00:36:10,787 --> 00:36:12,345
<font color=#FFFF28>أهلاً بعودتك</font>

423
00:36:14,457 --> 00:36:15,719
<font color=#FFFF28>إلاما تحتاج؟</font>

424
00:36:15,958 --> 00:36:17,391
<font color=#FFFF28>(البطاقة البريدية من السيد (يامايوشي</font>

425
00:36:21,731 --> 00:36:22,755
<font color=#FFFF28>هاهي</font>

426
00:36:24,701 --> 00:36:26,498
<font color=#FFFF28>عاد والدكِ لعادته القديمة</font>

427
00:36:27,170 --> 00:36:29,832
<font color=#FFFF28>إنها تعيش في "كيوتو" على الأرجح</font>

428
00:36:31,708 --> 00:36:33,266
<font color=#FFFF28>أين في "كيوتو"؟</font>

429
00:36:33,810 --> 00:36:35,835
<font color=#FFFF28>(اسمها (سازاكي -
سازاكي)؟) -</font>

430
00:36:36,212 --> 00:36:37,804
<font color=#FFFF28>(سازاكي تسوني)</font>

431
00:36:41,784 --> 00:36:44,344
<font color=#FFFF28>إنها المرأة التي اعتاد
"أن يراها أبي في "أوساكا</font>

432
00:36:45,488 --> 00:36:47,752
<font color=#FFFF28>ذات المرأة -
أرى ذلك الآن -</font>

433
00:36:48,624 --> 00:36:50,524
<font color=#FFFF28>...كنتُ صغيرة وقتها ولكني</font>

434
00:36:50,960 --> 00:36:54,123
<font color=#FFFF28>أتذكرها عندما تعود بأبي متأخراً في الليل</font>

435
00:36:54,664 --> 00:36:56,427
<font color=#FFFF28>كان ذلك يتسبب لأمي بالبكاء...</font>

436
00:36:57,033 --> 00:36:58,364
<font color=#FFFF28>نعم، هذه هي</font>

437
00:36:58,901 --> 00:37:00,266
<font color=#FFFF28>الحبيبة القديمة عادت من جديد</font>

438
00:37:00,803 --> 00:37:04,830
<font color=#FFFF28>أتمنى لو يحترم والدي كِبَر سنّه</font>

439
00:37:06,642 --> 00:37:08,701
<font color=#FFFF28>اتساءل إن كان يقلق بخصوص المحل حتى</font>

440
00:37:11,013 --> 00:37:14,312
<font color=#FFFF28>الآن، آمل لو كان يضيع ماله
على سباقات الدراجات الهوائية</font>

441
00:37:15,651 --> 00:37:16,948
<font color=#FFFF28>مصيبة بعد الأخرى</font>

442
00:37:17,386 --> 00:37:18,512
<font color=#FFFF28>أمرٌ لا يصدق</font>

443
00:37:20,123 --> 00:37:23,422
<font color=#FFFF28>احرصي على ألا تستجوبيه بخصوص
هذا الموضوع</font>

444
00:37:23,960 --> 00:37:26,895
<font color=#FFFF28>لمَ لا؟ -
..من الأفضل أن نبقي الوضع هادئاً -</font>

445
00:37:27,096 --> 00:37:29,894
<font color=#FFFF28>إلا لو طرأ أمرٌ ما -
لا، سأحادثه بالموضوع -</font>

446
00:37:30,133 --> 00:37:32,328
<font color=#FFFF28>لا، إنه كبير بالسن</font>

447
00:37:33,469 --> 00:37:35,630
<font color=#FFFF28>إذاً، عليه أن يتصرف كذلك</font>

448
00:37:36,339 --> 00:37:38,933
<font color=#FFFF28>تعرفين طبيعته</font>

449
00:37:40,409 --> 00:37:42,707
<font color=#FFFF28>إلاما تلمح؟</font>

450
00:37:43,346 --> 00:37:45,610
<font color=#FFFF28>أهذا عذر لتفعل ما تريد؟</font>

451
00:37:46,082 --> 00:37:47,242
<font color=#FFFF28>لا، ليس هذا ما قصدته</font>

452
00:37:47,683 --> 00:37:51,141
<font color=#FFFF28>ولكن في الوقت الحالي
شخصية أبي لن تتغير</font>

453
00:37:51,921 --> 00:37:53,388
<font color=#FFFF28>سأصرخ به حتى تتغير</font>

454
00:37:53,990 --> 00:37:56,151
<font color=#FFFF28>لا تكلفي على نفسك
ستتسببين بالفوضى وحسب</font>

455
00:38:03,833 --> 00:38:05,198
<font color=#FFFF28>كان ذلك حماماً جيداً</font>

456
00:38:09,539 --> 00:38:11,598
<font color=#FFFF28>إسمعوا هذا</font>

457
00:38:13,609 --> 00:38:15,440
<font color=#FFFF28>..كنت أفكر بينما استحم</font>

458
00:38:15,645 --> 00:38:18,011
<font color=#FFFF28>بمناسبة ذكرى وفاة والدتكم السنوية</font>

459
00:38:18,214 --> 00:38:22,173
<font color=#FFFF28>علينا أن نزور قبرها..
"ونتغدى في حدائق "أراشياما</font>

460
00:38:22,485 --> 00:38:24,248
<font color=#FFFF28>لقد أدينا المراسم الرسمية العام الفائت</font>

461
00:38:25,021 --> 00:38:26,921
<font color=#FFFF28>هذا يبدو جيداً</font>

462
00:38:27,623 --> 00:38:30,217
<font color=#FFFF28>"أمكم كانت تحب "أراشيما
ما رأيك؟</font>

463
00:38:32,161 --> 00:38:33,651
<font color=#FFFF28>أراشيما" في "كيوتو"؟"</font>

464
00:38:34,363 --> 00:38:35,489
<font color=#FFFF28>"بالطبع في "كيوتو</font>

465
00:38:36,399 --> 00:38:39,857
<font color=#FFFF28>"أمي كانت تعجبها "كيوتو
ولكن يبدو أنك فعلاً تحب المدينة</font>

466
00:38:40,670 --> 00:38:41,637
<font color=#FFFF28>ما قصدك؟</font>

467
00:38:42,138 --> 00:38:45,574
<font color=#FFFF28>يبدو أنك تذهب هناك كثيراً
أهنالك ما يجذب انتباهك؟</font>

468
00:38:46,142 --> 00:38:47,541
<font color=#FFFF28>ماذا؟</font>

469
00:38:50,713 --> 00:38:52,908
<font color=#FFFF28>...اسمعي -
!اصمت، قلتُ اصمت -</font>

470
00:38:55,017 --> 00:38:56,348
<font color=#FFFF28>...أبي</font>

471
00:38:56,552 --> 00:38:59,783
<font color=#FFFF28>أستفعل ذات الأمر الذي فعلته
وأبكى أمي منذ زمن طويل؟</font>

472
00:39:01,791 --> 00:39:04,123
<font color=#FFFF28>ماذا؟ ماذا تقصدين؟</font>

473
00:39:04,327 --> 00:39:06,022
<font color=#FFFF28>أنا اعرف كل شيء مسبقاً</font>

474
00:39:06,896 --> 00:39:07,863
<font color=#FFFF28>تعرفين ماذا؟</font>

475
00:39:08,831 --> 00:39:10,958
<font color=#FFFF28>لمَ لا يمكن أن نذهب لـ"أراشيما"؟</font>

476
00:39:12,501 --> 00:39:14,401
<font color=#FFFF28>"من يعلم ماذا تقصد بـ"أراشيما</font>

477
00:39:15,204 --> 00:39:17,695
<font color=#FFFF28>انظري إلي</font>

478
00:39:18,808 --> 00:39:21,675
<font color=#FFFF28>أتشكون بفعلي أمراً ما؟</font>

479
00:39:22,778 --> 00:39:25,804
<font color=#FFFF28>أصحيح ذلك؟ -
لا، على الإطلاق -</font>

480
00:39:28,050 --> 00:39:30,575
<font color=#FFFF28>بجعلكم (روكو) يتبعني</font>

481
00:39:31,621 --> 00:39:33,987
<font color=#FFFF28>أهناك شيء لا تريده أن يراه؟</font>

482
00:39:34,523 --> 00:39:35,888
<font color=#FFFF28>ماذا؟</font>

483
00:39:36,993 --> 00:39:40,451
<font color=#FFFF28>.."سبب ذهابي كثيراً لـ"كيوتو</font>

484
00:39:41,364 --> 00:39:45,562
<font color=#FFFF28>هو مناقشة أمور المحل مع صديق قديمٍ لي</font>

485
00:39:45,935 --> 00:39:46,902
<font color=#FFFF28>حاذري ما تقولين</font>

486
00:39:47,570 --> 00:39:49,367
<font color=#FFFF28>مَن هذا الصديق القديم؟
أعطني اسماً</font>

487
00:39:49,906 --> 00:39:52,397
<font color=#FFFF28>دعني أخمن، (سازاكي)؟</font>

488
00:39:53,409 --> 00:39:55,741
<font color=#FFFF28>(لا، إسمه (يامادا</font>

489
00:39:57,079 --> 00:39:59,547
<font color=#FFFF28>تعرفينه -
لم أسمع به مطلقاً -</font>

490
00:40:00,049 --> 00:40:01,277
<font color=#FFFF28>هذه مشكلتك</font>

491
00:40:02,718 --> 00:40:07,121
<font color=#FFFF28>طلبت منه عدداً من الخدمات من أجل المحل</font>

492
00:40:08,224 --> 00:40:10,192
<font color=#FFFF28>بما أنه كما يبدو لا يمكنك تدبر الأمر</font>

493
00:40:11,227 --> 00:40:12,888
<font color=#FFFF28>...حسناً إذن -
هذا يكفي -</font>

494
00:40:13,095 --> 00:40:14,426
<font color=#FFFF28>لا، اصمت</font>

495
00:40:15,064 --> 00:40:16,554
<font color=#FFFF28>..أخبرني يا أبي -
ماذا؟ -</font>

496
00:40:16,766 --> 00:40:18,893
<font color=#FFFF28>أيهمك فعلاً أمر المحل؟</font>

497
00:40:19,669 --> 00:40:21,534
<font color=#FFFF28>بالطبع! -
...إن كنتَ محقاً -</font>

498
00:40:21,737 --> 00:40:23,432
<font color=#FFFF28>لم لا تعود إليه مجدداً؟</font>

499
00:40:23,940 --> 00:40:25,965
<font color=#FFFF28>ماذا؟ -
أسرع وتجهز للذهاب -</font>

500
00:40:26,976 --> 00:40:30,912
<font color=#FFFF28>لا داعي للذهاب اليوم
تحدثت إليه بالأمس</font>

501
00:40:31,747 --> 00:40:34,181
<font color=#FFFF28>لا، يجب حل هذه المشاكل حالاً</font>

502
00:40:34,450 --> 00:40:35,940
<font color=#FFFF28>يجب أن تذهب في الحال</font>

503
00:40:37,586 --> 00:40:39,144
<font color=#FFFF28>ليس اليوم</font>

504
00:40:40,156 --> 00:40:41,487
<font color=#FFFF28>لقد استحممت لتوي</font>

505
00:40:42,191 --> 00:40:43,658
<font color=#FFFF28>سأجهز لك حماماً آخر</font>

506
00:41:11,587 --> 00:41:12,645
<font color=#FFFF28>إذهب يا أبي</font>

507
00:41:14,757 --> 00:41:17,385
<font color=#FFFF28>إذهب واطلب منه المساعدة</font>

508
00:41:19,395 --> 00:41:22,228
<font color=#FFFF28>أنتم لا تصدقونني إذن؟</font>

509
00:41:23,265 --> 00:41:24,232
<font color=#FFFF28>!حسناً، سأذهب</font>

510
00:41:26,202 --> 00:41:29,137
<font color=#FFFF28>..إن كنتم شديدي الشك</font>

511
00:41:29,605 --> 00:41:32,665
<font color=#FFFF28>!احرصوا على أن يتبعني (روكو).. يا للتفاهة</font>

512
00:41:43,452 --> 00:41:45,943
<font color=#FFFF28>من المحزن أن لا تصدقوا أباكم</font>

513
00:41:51,160 --> 00:41:52,491
<font color=#FFFF28>أنا مغادر</font>

514
00:41:53,129 --> 00:41:54,653
<font color=#FFFF28>!احرصوا على أن يتبعني</font>

515
00:41:55,598 --> 00:41:56,997
<font color=#FFFF28>!احرصوا على أن يعرف أين أذهب</font>

516
00:42:08,411 --> 00:42:11,312
<font color=#FFFF28>!أنا مغادر</font>

517
00:42:14,850 --> 00:42:16,841
<font color=#FFFF28>ها أنا ذا مغادر، شاهدوني</font>

518
00:42:21,824 --> 00:42:23,883
<font color=#FFFF28>أغبياء، هذا محض هراء</font>

519
00:42:28,831 --> 00:42:31,493
<font color=#FFFF28>أيجب أن نتركه يغادر؟
أسيكون على ما يرام؟</font>

520
00:42:31,801 --> 00:42:34,429
<font color=#FFFF28>نعم، لم يأخذ محفظته حتى</font>

521
00:42:35,104 --> 00:42:37,334
<font color=#FFFF28>سيحوم حول الحي ويعود</font>

522
00:42:37,907 --> 00:42:39,306
<font color=#FFFF28>أتظنين ذلك؟</font>

523
00:42:40,209 --> 00:42:43,610
<font color=#FFFF28>..آمل ذلك -
إنه بحاجة ليتمرن -</font>

524
00:43:17,446 --> 00:43:18,777
<font color=#FFFF28>أنتِ تسدين الطريق</font>

525
00:43:34,363 --> 00:43:38,493
<font color=#FFFF28>أماه، أذلك الرجل فعلاً والدي؟</font>

526
00:43:40,669 --> 00:43:43,502
<font color=#FFFF28>لم تسألين؟ -
..كنت أفكر وحسب -</font>

527
00:43:44,306 --> 00:43:47,332
<font color=#FFFF28>عندما كنتُ صغيرة، ألم
يكن رجلاً آخر؟</font>

528
00:43:48,110 --> 00:43:51,807
<font color=#FFFF28>وكنت أناديه "أبي" كذلك</font>

529
00:43:52,381 --> 00:43:53,370
<font color=#FFFF28>فعلاً؟</font>

530
00:43:55,017 --> 00:43:56,382
<font color=#FFFF28>ربما</font>

531
00:43:57,786 --> 00:44:00,311
<font color=#FFFF28>أيهما والدي إذن؟</font>

532
00:44:01,223 --> 00:44:02,713
<font color=#FFFF28>ولم يهمك ذلك؟</font>

533
00:44:03,926 --> 00:44:05,484
<font color=#FFFF28>الأمر عائد إليكِ</font>

534
00:44:06,695 --> 00:44:08,253
<font color=#FFFF28>ألا تعرفين؟</font>

535
00:44:09,098 --> 00:44:11,931
<font color=#FFFF28>أعتقد أني لا أمانع أياً منهما</font>

536
00:44:12,535 --> 00:44:14,400
<font color=#FFFF28>وُلدتْ، وها أنا ذا</font>

537
00:44:15,204 --> 00:44:16,728
<font color=#FFFF28>هذا ما يهم</font>

538
00:44:17,640 --> 00:44:20,507
<font color=#FFFF28>صحيح، فكري بالأمر هكذا</font>

539
00:44:24,747 --> 00:44:26,647
<font color=#FFFF28>هيه -
ماذا؟ -</font>

540
00:44:27,249 --> 00:44:29,911
<font color=#FFFF28>هل هذا الأب غني؟</font>

541
00:44:30,686 --> 00:44:33,849
<font color=#FFFF28>متأكدة أنه كذلك، إنه يملك محلاً للجعة</font>

542
00:44:35,090 --> 00:44:38,548
<font color=#FFFF28>أها، لم يأتني بعد بوشاحٍ الفرو</font>

543
00:44:40,162 --> 00:44:41,459
<font color=#FFFF28>بسبب الأسلوب الذي طلبته به</font>

544
00:44:42,765 --> 00:44:44,096
<font color=#FFFF28>كل شيء يعتمد على الأسلوب</font>

545
00:44:45,801 --> 00:44:50,670
<font color=#FFFF28>فهمت، حسناً، إنه أبي حتى يأتيني
بوشاح الفرو
**</font>

546
00:44:51,607 --> 00:44:53,438
<font color=#FFFF28>يبدو ذلك جيداً</font>

547
00:44:57,213 --> 00:44:59,443
<font color=#FFFF28>أنا هنا، لقد عدت</font>

548
00:45:03,652 --> 00:45:05,279
<font color=#FFFF28>مرحباً</font>

549
00:45:05,654 --> 00:45:06,780
<font color=#FFFF28>أهلاً أبي</font>

550
00:45:08,524 --> 00:45:09,513
<font color=#FFFF28>تنظفين الأرضية؟</font>

551
00:45:10,993 --> 00:45:12,187
<font color=#FFFF28>باقيةٌ في البيت اليوم؟</font>

552
00:45:15,531 --> 00:45:18,500
<font color=#FFFF28>دعيني أفعل ذلك
فأنا في النهاية جزء من العائلة</font>

553
00:45:22,438 --> 00:45:25,703
<font color=#FFFF28>أبي، يجب أن تخلع شرابك
إن أردت فعل ذلك</font>

554
00:45:26,408 --> 00:45:29,070
<font color=#FFFF28>أنتِ على حق، دقيقة الملاحظة</font>

555
00:45:30,546 --> 00:45:34,676
<font color=#FFFF28>نسيتُ محفظتي في البيت
لذا كنت اتجول بلا مال</font>

556
00:45:35,184 --> 00:45:38,381
<font color=#FFFF28>محل السجائر أعارني ألف ين</font>

557
00:45:38,821 --> 00:45:40,118
<font color=#FFFF28>سآتيك بحلوى الشيرامتا</font>

558
00:45:40,689 --> 00:45:42,418
<font color=#FFFF28>لا أريد ذلك</font>

559
00:45:42,891 --> 00:45:43,858
<font color=#FFFF28>..أبي</font>

560
00:45:44,760 --> 00:45:46,387
<font color=#FFFF28>ألن تشتري لي وشاح الفرو؟</font>

561
00:45:47,096 --> 00:45:48,120
<font color=#FFFF28>سأفعل ذلك</font>

562
00:46:05,981 --> 00:46:07,949
<font color=#FFFF28>أنت تجيد ذلك يا أبي</font>

563
00:47:29,531 --> 00:47:30,555
<font color=#FFFF28>مرحباً</font>

564
00:47:31,934 --> 00:47:34,129
<font color=#FFFF28>تسعدني رؤيتك</font>

565
00:47:34,837 --> 00:47:36,805
<font color=#FFFF28>متأسف على الليلة الماضية</font>

566
00:47:37,005 --> 00:47:39,303
<font color=#FFFF28>لا تقلق بشأن ذلك</font>

567
00:47:41,944 --> 00:47:45,846
<font color=#FFFF28>أوجدت رسمات للثيران؟</font>

568
00:47:46,048 --> 00:47:47,447
<font color=#FFFF28>..لا زلت أحاول</font>

569
00:47:47,916 --> 00:47:50,248
<font color=#FFFF28>إنه ظريف أليس كذلك؟</font>

570
00:47:53,222 --> 00:47:55,247
<font color=#FFFF28>إنه رجل مثير للإنتباه</font>

571
00:47:58,260 --> 00:47:59,784
<font color=#FFFF28>أتحدث (فيمكو) معك؟</font>

572
00:48:02,331 --> 00:48:04,458
<font color=#FFFF28>فهمت، ما رأيك؟</font>

573
00:48:06,301 --> 00:48:11,637
<font color=#FFFF28>كان ذلك مفاجئاً للغاية
أرغب ببعض الوقت للتفكير</font>

574
00:48:11,840 --> 00:48:16,607
<font color=#FFFF28>بالطبع، فلتفعلي ذلك</font>

575
00:48:16,812 --> 00:48:19,838
<font color=#FFFF28>والدكِ قلق عليك للغاية</font>

576
00:48:20,249 --> 00:48:22,479
<font color=#FFFF28>أعتذر عن إزعاجي للجميع</font>

577
00:48:22,818 --> 00:48:24,479
<font color=#FFFF28>على الإطلاق</font>

578
00:48:25,187 --> 00:48:28,623
<font color=#FFFF28>أترغبين بلقائه مجدداً؟</font>

579
00:48:29,024 --> 00:48:33,120
<font color=#FFFF28>يرغب هو بذلك، ما رأيك؟</font>

580
00:48:33,462 --> 00:48:38,627
<font color=#FFFF28>كان محبطاً بعد مغادرتك مبكراً ليلتها</font>

581
00:48:47,509 --> 00:48:50,672
<font color=#FFFF28>سمعت أنك ذاهبة لـ"أرشيما" لذكرى وفاة والدتك</font>

582
00:48:52,614 --> 00:48:54,172
<font color=#FFFF28>نعم، هذا ما سمعته</font>

583
00:48:54,383 --> 00:48:56,578
<font color=#FFFF28>ستذهبين، أليس كذلك؟</font>

584
00:48:57,052 --> 00:49:01,284
<font color=#FFFF28>لابد أن يكون المكان جميلاً
في هذا الوقت من السنة</font>

585
00:49:53,876 --> 00:49:55,935
<font color=#FFFF28>مرري هذه لي</font>

586
00:49:58,847 --> 00:50:01,008
<font color=#FFFF28>هيساو)؟) -
شكراً -</font>

587
00:50:01,216 --> 00:50:05,084
<font color=#FFFF28>لا تشرب كثيراً؟ -
تملأ البيرة بطني بسرعة -</font>

588
00:50:07,956 --> 00:50:12,723
<font color=#FFFF28>مستغرب يا أخي من سرعة نمو الطحلب</font>

589
00:50:13,862 --> 00:50:14,829
<font color=#FFFF28>الطحلب؟</font>

590
00:50:15,364 --> 00:50:17,696
<font color=#FFFF28>القبر كان مغطىً بالطحالب</font>

591
00:50:18,433 --> 00:50:20,367
<font color=#FFFF28>بالفعل</font>

592
00:50:20,569 --> 00:50:23,094
<font color=#FFFF28>"في المأثور يقولون "حتى تنمو الطحالب
وقد حدث ذلك بسرعة</font>

593
00:50:23,305 --> 00:50:25,500
<font color=#FFFF28>الدهر يمضي مسرعاً، أليس كذلك؟</font>

594
00:50:25,707 --> 00:50:30,940
<font color=#FFFF28>(مرت 6 سنوات منذ أن مات (كويتشي
وصارت (أكيكو) أرملة</font>

595
00:50:33,615 --> 00:50:34,877
<font color=#FFFF28>أين (أكيكو)؟</font>

596
00:50:36,785 --> 00:50:38,753
<font color=#FFFF28>(خرجت مع (نوريكو</font>

597
00:50:38,954 --> 00:50:40,717
<font color=#FFFF28>حسناً</font>

598
00:50:44,226 --> 00:50:45,887
<font color=#FFFF28>..(بخصوص (أكيكو</font>

599
00:50:46,094 --> 00:50:48,324
<font color=#FFFF28>المتقدم لزواجها يبدو مهتماً للغاية</font>

600
00:50:48,530 --> 00:50:51,158
<font color=#FFFF28>لديه طفلان</font>

601
00:50:51,366 --> 00:50:53,197
<font color=#FFFF28>فتاة، وفتىً أصغر سناً</font>

602
00:50:53,402 --> 00:50:56,166
<font color=#FFFF28>وهو سعيد أن لدى (أكيكو) ولدٌ كذلك</font>

603
00:50:56,538 --> 00:50:59,439
<font color=#FFFF28>جيد، ما رأيك؟</font>

604
00:51:00,642 --> 00:51:02,234
<font color=#FFFF28>يسعدني سماع ذلك</font>

605
00:51:02,444 --> 00:51:05,936
<font color=#FFFF28>ولكن المهم كيف تشعر (أكيكو) حيال الموضوع</font>

606
00:51:06,415 --> 00:51:09,680
<font color=#FFFF28>لا يمكن للمشاعر أن تحدد كل شيء</font>

607
00:51:09,885 --> 00:51:13,651
<font color=#FFFF28>أكيكو) لا تزال صغيرة)
وينتظرها المستقبل</font>

608
00:51:13,855 --> 00:51:16,881
<font color=#FFFF28>هل ستبقى بلا زواج إلى الأبد؟</font>

609
00:51:17,092 --> 00:51:18,286
<font color=#FFFF28>سيكون ذلك سيئاً</font>

610
00:51:18,961 --> 00:51:20,553
<font color=#FFFF28>اعتقد ذلك</font>

611
00:51:20,762 --> 00:51:24,892
<font color=#FFFF28>أكيكو) موضوع لوحده، ماذا عن شعور)
نوريكو) حيال المتقدم لها؟)</font>

612
00:51:25,100 --> 00:51:27,364
<font color=#FFFF28>التقت به</font>

613
00:51:27,603 --> 00:51:30,333
<font color=#FFFF28>فوميكو) أسألتها؟)</font>

614
00:51:30,806 --> 00:51:33,866
<font color=#FFFF28>نعم، تحدثت إليها</font>

615
00:51:34,643 --> 00:51:35,769
<font color=#FFFF28>ماذا قالت؟</font>

616
00:51:36,545 --> 00:51:38,445
<font color=#FFFF28>كانت ردة فعلها غامضة</font>

617
00:51:39,448 --> 00:51:40,972
<font color=#FFFF28>لا تزال غير متأكدة</font>

618
00:51:42,884 --> 00:51:44,215
<font color=#FFFF28>أرى ذلك</font>

619
00:51:44,419 --> 00:51:46,819
<font color=#FFFF28>عليها أن تقرر قريباً</font>

620
00:51:47,022 --> 00:51:51,118
<font color=#FFFF28>أعتقد أنهما ثنائي ممتاز
خاصة إن كان المتقدم لها مهتماً</font>

621
00:51:51,760 --> 00:51:55,321
<font color=#FFFF28>أتفق، ولكن زوجتي تقول
عليك أن لا تستعجل الأحداث</font>

622
00:51:55,530 --> 00:51:57,464
<font color=#FFFF28>لا، يجب أن تستعجل</font>

623
00:51:57,666 --> 00:52:01,534
<font color=#FFFF28>ألا تظنين ذلك، (فوميكو)؟</font>

624
00:52:01,737 --> 00:52:03,227
<font color=#FFFF28>أخاه؟</font>

625
00:52:05,007 --> 00:52:07,999
<font color=#FFFF28>أعتقد أن لا ضرر</font>

626
00:52:09,011 --> 00:52:12,105
<font color=#FFFF28>،بوجود العديد من القباطنة
سينتهي المطاف بهذه السفينة إلى الجبال</font>

627
00:52:12,314 --> 00:52:15,750
<font color=#FFFF28>يجب أن تستمعوا لمَ تشعر</font>

628
00:52:15,951 --> 00:52:20,650
<font color=#FFFF28>أبي، ألا يجب أن تذهب
إلى مكان ما بما أننا في "كيوتو"؟</font>

629
00:52:21,857 --> 00:52:22,824
<font color=#FFFF28>المعذرة؟</font>

630
00:52:30,065 --> 00:52:32,499
<font color=#FFFF28>كأس آخر؟ -
شكراً -</font>

631
00:52:46,581 --> 00:52:50,540
<font color=#FFFF28>هاهم ذا</font>

632
00:53:03,065 --> 00:53:05,329
<font color=#FFFF28>فعلاً؟ وماذا بعد؟</font>

633
00:53:05,534 --> 00:53:08,992
<font color=#FFFF28>لقد أكل كل شيء
وضعوه أمامه</font>

634
00:53:09,204 --> 00:53:13,368
<font color=#FFFF28>!ومن ثم فك حزام سرواله
لأنه أكل كثيراً</font>

635
00:53:13,575 --> 00:53:15,475
<font color=#FFFF28>لابد وأنه كان جائعاً للغاية</font>

636
00:53:15,911 --> 00:53:17,538
<font color=#FFFF28>أعتقد ذلك</font>

637
00:53:17,746 --> 00:53:22,149
<font color=#FFFF28>،بعد العشاء في الفندق
..."مشينا في متنزه "ناكانوشيما</font>

638
00:53:22,350 --> 00:53:24,944
<font color=#FFFF28>لوحدكما؟</font>

639
00:53:25,153 --> 00:53:28,145
<font color=#FFFF28>نعم، أصر الجميع على ذلك</font>

640
00:53:28,623 --> 00:53:30,716
<font color=#FFFF28>ماذا حدث؟</font>

641
00:53:30,926 --> 00:53:34,589
<font color=#FFFF28>سألني، إن كنت أكره الطبخ الغربي</font>

642
00:53:34,796 --> 00:53:36,525
<font color=#FFFF28>"فقلت "ماذا عنك؟</font>

643
00:53:36,732 --> 00:53:41,897
<font color=#FFFF28>،وبعد أكله لكل الطعام
!قال أنه لم يعجبه كثيراً</font>

644
00:53:42,104 --> 00:53:43,503
<font color=#FFFF28>!ياله من رجل غريب</font>

645
00:53:44,005 --> 00:53:46,064
<font color=#FFFF28>يبدو ظريفاً</font>

646
00:53:46,274 --> 00:53:47,502
<font color=#FFFF28>وماذا حدث بعد ذلك؟</font>

647
00:53:47,909 --> 00:53:52,141
<font color=#FFFF28>،عندما رأى أن لا أحد هناك
أمسك بيدي وضغط عليها</font>

648
00:53:53,982 --> 00:53:55,609
<font color=#FFFF28>وماذا فعلتِ؟</font>

649
00:53:55,817 --> 00:53:59,014
<font color=#FFFF28>ضغطتُ بالمقابل -
وبعدها؟ -</font>

650
00:53:59,221 --> 00:54:03,749
<font color=#FFFF28>قال أن يدي باردة ولم يكن ليتركها</font>

651
00:54:03,959 --> 00:54:05,950
<font color=#FFFF28>يده كانت دافئة</font>

652
00:54:06,294 --> 00:54:10,253
<font color=#FFFF28>،ولكن عندما رأى اقترابنا من باقي الناس
حاول أن يترك يدي بسرعة</font>

653
00:54:10,465 --> 00:54:13,593
<font color=#FFFF28>ولذا لم أترك يده عن قصد</font>

654
00:54:13,902 --> 00:54:14,960
<font color=#FFFF28>وماذا بعد؟</font>

655
00:54:15,170 --> 00:54:19,402
<font color=#FFFF28>أوه، (أكيكو)، تجعليني استلم زمام الحديث بأكمله</font>

656
00:54:19,608 --> 00:54:21,633
<font color=#FFFF28>كيف احوالك؟</font>

657
00:54:22,110 --> 00:54:23,304
<font color=#FFFF28>ماذا تعنين؟</font>

658
00:54:23,512 --> 00:54:25,480
<font color=#FFFF28>(المتقدم لكِ عن طريق العم (يانوسكو</font>

659
00:54:27,015 --> 00:54:29,040
<font color=#FFFF28>..أنا سيدة كبيرة في السن</font>

660
00:54:29,351 --> 00:54:31,148
<font color=#FFFF28>هذه ستكلفك 100 ين</font>

661
00:54:31,686 --> 00:54:32,880
<font color=#FFFF28>ماذا؟</font>

662
00:54:33,088 --> 00:54:37,548
<font color=#FFFF28>وعدتِ أن تعطيني 100 ين
كل مرة تصفين نفسك بالكبيرة</font>

663
00:54:37,759 --> 00:54:39,693
<font color=#FFFF28>!انتِ على حق</font>

664
00:54:42,264 --> 00:54:44,255
<font color=#FFFF28>تفضلي، 100 ين -
شكراً -</font>

665
00:54:45,934 --> 00:54:48,164
<font color=#FFFF28>ماساو)، احذر)</font>

666
00:54:54,309 --> 00:54:57,904
<font color=#FFFF28>مينورو)، إنتبه عليه)</font>

667
00:55:04,252 --> 00:55:07,653
<font color=#FFFF28>ما شعوركِ تجاه عرض الزواج؟</font>

668
00:55:08,023 --> 00:55:09,820
<font color=#FFFF28>...أنا</font>

669
00:55:12,994 --> 00:55:15,360
<font color=#FFFF28>!لم أقلها بعد</font>

670
00:55:15,564 --> 00:55:18,590
<font color=#FFFF28>لقد تسرعت بإخراج السلاح إذن</font>

671
00:55:21,703 --> 00:55:24,536
<font color=#FFFF28>ياله من جو جميل</font>

672
00:55:43,058 --> 00:55:45,993
<font color=#FFFF28>كان يوماً ممتعاً بلا شك</font>

673
00:55:46,194 --> 00:55:48,219
<font color=#FFFF28>من الرائع القيام بنزهاتٍ من هذا القبيل</font>

674
00:55:48,430 --> 00:55:51,024
<font color=#FFFF28>صحيح، يجب أن نفعلها أكثر -
بكل تأكيد -</font>

675
00:55:51,233 --> 00:55:53,599
<font color=#FFFF28>كان يوماً لطيفاً كذلك</font>

676
00:55:54,703 --> 00:55:58,730
<font color=#FFFF28>بلى، ألا تتفقين يا (فوميكو)؟</font>

677
00:56:00,375 --> 00:56:03,208
<font color=#FFFF28>بلى، ولكن أشعر بالسوء من أجل أبي</font>

678
00:56:04,012 --> 00:56:06,776
<font color=#FFFF28>لماذا؟ -
"لقد قطعنا طوال الطريق هنا إلى "كيوتو -</font>

679
00:56:06,982 --> 00:56:10,076
<font color=#FFFF28>مجدداً؟ يالكِ من عنيدة</font>

680
00:56:11,753 --> 00:56:13,914
<font color=#FFFF28>أبي، أتود أن تستريح؟</font>

681
00:56:14,155 --> 00:56:16,919
<font color=#FFFF28>هذه فكرة جيدة</font>

682
00:56:17,125 --> 00:56:19,593
<font color=#FFFF28>وفي وقتٍ مناسب</font>

683
00:56:20,295 --> 00:56:22,263
<font color=#FFFF28>نوريكو) ساعديه رجاءً)</font>

684
00:56:22,464 --> 00:56:25,831
<font color=#FFFF28>ليلة هانئة</font>

685
00:56:31,706 --> 00:56:36,143
<font color=#FFFF28>أكان يجب عليكِ الإتيان بالموضوع؟
لقد كان في مزاج جيد جداً</font>

686
00:56:36,578 --> 00:56:39,775
<font color=#FFFF28>جيدٌ أني قلتُ شيئاً ما
كان يجب أن أقول المزيد</font>

687
00:56:41,850 --> 00:56:44,284
<font color=#FFFF28>علي أن أغادر كذلك</font>

688
00:56:46,187 --> 00:56:47,313
<font color=#FFFF28>لا يزال الوقت مبكراً</font>

689
00:56:47,522 --> 00:56:49,387
<font color=#FFFF28>..نعم، ولكن</font>

690
00:56:49,591 --> 00:56:52,822
<font color=#FFFF28>مينرو)، علينا أن نغادر)</font>

691
00:56:57,165 --> 00:56:58,792
<font color=#FFFF28>سنغادر يا عزيزي</font>

692
00:57:00,669 --> 00:57:02,261
<font color=#FFFF28>يجب أن تبقي قليلاً</font>

693
00:57:02,470 --> 00:57:04,495
<font color=#FFFF28>...أعلم، ولكن</font>

694
00:57:05,540 --> 00:57:06,507
<font color=#FFFF28>!حل أمرٌ ما بأبي</font>

695
00:57:06,708 --> 00:57:09,268
<font color=#FFFF28>ماذا؟ -
انتكست حالته -</font>

696
00:57:22,557 --> 00:57:23,615
<font color=#FFFF28>أبي؟</font>

697
00:57:25,327 --> 00:57:27,989
<font color=#FFFF28>!أبي</font>

698
00:57:28,196 --> 00:57:30,562
<font color=#FFFF28>نوريكو)، اتصلي بالطبيب)</font>

699
00:57:32,033 --> 00:57:33,295
<font color=#FFFF28>أبي</font>

700
00:57:47,382 --> 00:57:50,647
<font color=#FFFF28>أهلاً، الرقم 30-1051، رجاءً</font>

701
00:58:01,396 --> 00:58:04,763
<font color=#FFFF28>أهلاً، الرقم 30-1051، رجاءً</font>

702
00:58:53,181 --> 00:58:54,478
<font color=#FFFF28>كيف حاله؟</font>

703
00:58:55,784 --> 00:58:59,015
<font color=#FFFF28>،إنه على ما يرام
مالم يصب بسكتة أخرى</font>

704
00:58:59,220 --> 00:59:01,085
<font color=#FFFF28>إنه كبير بالسن</font>

705
00:59:42,030 --> 00:59:43,691
<font color=#FFFF28>(أهلاً، خالتي (توريكو</font>

706
00:59:47,235 --> 00:59:50,204
<font color=#FFFF28>ما الذي حدث؟ -
ما الأمر؟ -</font>

707
00:59:50,438 --> 00:59:52,133
<font color=#FFFF28>كان بحالٍ ممتاز هذه الظهيرة</font>

708
00:59:53,308 --> 00:59:55,208
<font color=#FFFF28>عدنا للمنزل، وفجأة</font>

709
00:59:55,410 --> 00:59:56,775
<font color=#FFFF28>كيف حاله؟</font>

710
00:59:56,978 --> 00:59:58,502
<font color=#FFFF28>كانت سكتة قلبية</font>

711
00:59:58,713 --> 01:00:01,944
<font color=#FFFF28>قال الطبيب انه سيكون على ما يرام
مالم يحدث له شيء خلال الليل</font>

712
01:00:02,150 --> 01:00:03,447
<font color=#FFFF28>أها</font>

713
01:00:03,651 --> 01:00:05,346
<font color=#FFFF28>هل أخبرت الجميع؟</font>

714
01:00:05,553 --> 01:00:07,646
<font color=#FFFF28>نعم، أرسلت برقية</font>

715
01:00:07,856 --> 01:00:10,416
<font color=#FFFF28>لنذهب نطمئن عليه</font>

716
01:01:29,437 --> 01:01:30,631
<font color=#FFFF28>حدث الأمر فجأة</font>

717
01:01:30,838 --> 01:01:32,305
<font color=#FFFF28>للغاية</font>

718
01:01:32,507 --> 01:01:35,305
<font color=#FFFF28>لم أتوقع ذلك</font>

719
01:01:35,510 --> 01:01:38,035
<font color=#FFFF28>أكانت لديه مشاكل قلبية مسبقاً؟</font>

720
01:01:38,246 --> 01:01:41,079
<font color=#FFFF28>لا، كبده فحسب</font>

721
01:01:42,350 --> 01:01:44,409
<font color=#FFFF28>من الرجل الذي وصل للتو؟</font>

722
01:01:44,619 --> 01:01:46,382
<font color=#FFFF28>أخوه الأصغر</font>

723
01:01:46,754 --> 01:01:49,814
<font color=#FFFF28>من "ناقويا"؟ -
لا، من طوكيو -</font>

724
01:01:50,024 --> 01:01:54,085
<font color=#FFFF28>المرأة التي أتت مسبقاً اليوم، من "ناقويا" اخته الصغرى</font>

725
01:01:54,495 --> 01:01:56,156
<font color=#FFFF28>...إذاً هي الأخت الكبرى لـ</font>

726
01:01:56,364 --> 01:01:58,924
<font color=#FFFF28>لا، لا، استمع</font>

727
01:01:59,133 --> 01:02:03,467
<font color=#FFFF28>..."المرأة من "ناقويا" وزوجة الرجل من "أوساكا</font>

728
01:02:03,671 --> 01:02:05,161
<font color=#FFFF28>لحظة، أنا مشوش</font>

729
01:02:05,406 --> 01:02:10,639
<font color=#FFFF28>"حسناً، زوجة ذاك الرجل من "أوساكا</font>

730
01:02:10,845 --> 01:02:12,244
<font color=#FFFF28>-كان يتيماً، كما تعلم-</font>

731
01:02:12,447 --> 01:02:16,144
<font color=#FFFF28>هي اخت زوجة السيد (كوهاياقاوا) الصغرى</font>

732
01:02:16,484 --> 01:02:18,247
<font color=#FFFF28>فهمت</font>

733
01:02:18,486 --> 01:02:19,680
<font color=#FFFF28>معقد للغاية</font>

734
01:02:19,887 --> 01:02:22,651
<font color=#FFFF28>عائلة (كوهاياقاوا) معقدة بكل تأكيد</font>

735
01:02:38,006 --> 01:02:41,772
<font color=#FFFF28>خالتي، لابد وأنك تعبة
أتريدين أن تسترخي؟</font>

736
01:02:42,477 --> 01:02:44,968
<font color=#FFFF28>لا، أنا بخير</font>

737
01:02:45,179 --> 01:02:46,146
<font color=#FFFF28>ماذا عنك؟</font>

738
01:02:46,814 --> 01:02:48,714
<font color=#FFFF28>أنا بخير</font>

739
01:02:49,984 --> 01:02:53,511
<font color=#FFFF28>متأكدة؟ لابد وأنك تعبة من القطار ليلة الأمس</font>

740
01:02:53,721 --> 01:02:56,349
<font color=#FFFF28>لا، أنا على ما يرام</font>

741
01:02:57,425 --> 01:02:59,484
<font color=#FFFF28>أكنتَ مشغول مؤخراً؟</font>

742
01:02:59,694 --> 01:03:02,356
<font color=#FFFF28>نعم، نوعاً ما</font>

743
01:03:02,563 --> 01:03:03,621
<font color=#FFFF28>وأنت؟</font>

744
01:03:03,831 --> 01:03:07,426
<font color=#FFFF28>مشغولة كالعادة</font>

745
01:03:09,904 --> 01:03:10,871
<font color=#FFFF28>كيف حاله؟</font>

746
01:03:11,472 --> 01:03:14,566
<font color=#FFFF28>يبدو أنه نائم الآن</font>

747
01:03:15,143 --> 01:03:17,634
<font color=#FFFF28>هذه إشارة جيدة</font>

748
01:03:18,012 --> 01:03:19,570
<font color=#FFFF28>يحتاج أن يستعيد عافيته</font>

749
01:03:20,715 --> 01:03:24,207
<font color=#FFFF28>(لابد وأن هذا صعبٌ عليكِ (هياسو</font>

750
01:03:24,786 --> 01:03:25,980
<font color=#FFFF28>ياله من وقت عصيب</font>

751
01:03:26,888 --> 01:03:30,346
<font color=#FFFF28>وهو كذلك</font>

752
01:03:31,025 --> 01:03:34,825
<font color=#FFFF28>يبدو أنه تخطى الحالة الحرجة</font>

753
01:03:35,029 --> 01:03:36,587
<font color=#FFFF28>يبدو بحالٍ مستقرة</font>

754
01:03:36,998 --> 01:03:38,727
<font color=#FFFF28>نعم</font>

755
01:03:39,267 --> 01:03:41,895
<font color=#FFFF28>آمل ذلك</font>

756
01:03:43,404 --> 01:03:44,564
<font color=#FFFF28>الساعة الخامسة الآن</font>

757
01:03:44,972 --> 01:03:50,308
<font color=#FFFF28>،إن كان على ما يرام
"أرغب بالعودة إلى "ناقويا</font>

758
01:03:50,678 --> 01:03:52,509
<font color=#FFFF28>لقد تركت حاجياتي بلا حراسة</font>

759
01:03:53,047 --> 01:03:55,607
<font color=#FFFF28>وأنا كذلك</font>

760
01:03:55,817 --> 01:03:57,842
<font color=#FFFF28>هل أنت مشغول؟ -
نعم -</font>

761
01:03:58,052 --> 01:04:00,247
<font color=#FFFF28>لدي اجتماع مهم علي حضوره</font>

762
01:04:00,455 --> 01:04:01,945
<font color=#FFFF28>وأنتِ كذلك يا خالتي؟</font>

763
01:04:02,156 --> 01:04:03,851
<font color=#FFFF28>نعم</font>

764
01:04:04,092 --> 01:04:07,061
<font color=#FFFF28>...كان يمكن أن أبقى</font>

765
01:04:07,995 --> 01:04:09,963
<font color=#FFFF28>ولكننا نبني مصنعاً جديداً</font>

766
01:04:10,465 --> 01:04:13,764
<font color=#FFFF28>أتمنى لو يستطيع كلاكما البقاء</font>

767
01:04:13,968 --> 01:04:16,436
<font color=#FFFF28>فلا شيء مؤكدٌ حتى الآن</font>

768
01:04:16,637 --> 01:04:20,801
<font color=#FFFF28>...أتفق، لا يمكن أن نعلم</font>

769
01:04:26,981 --> 01:04:28,778
<font color=#FFFF28>ما الأمر؟</font>

770
01:04:28,983 --> 01:04:30,883
<font color=#FFFF28>ما الذي يحدث؟</font>

771
01:04:34,789 --> 01:04:36,416
<font color=#FFFF28>!أبي</font>

772
01:04:43,931 --> 01:04:45,364
<font color=#FFFF28>أبي؟</font>

773
01:04:45,566 --> 01:04:46,590
<font color=#FFFF28>هل أنت بخير؟</font>

774
01:04:46,801 --> 01:04:48,735
<font color=#FFFF28>أمن المفترض أن تكون مستيقظاً؟</font>

775
01:04:51,506 --> 01:04:54,270
<font color=#FFFF28>لقد نمت بشكل جيد للغاية</font>

776
01:04:54,475 --> 01:04:55,772
<font color=#FFFF28>.يجب أن أذهب لدورة المياة</font>

777
01:05:20,835 --> 01:05:21,995
<font color=#FFFF28>مالذي حدث؟</font>

778
01:05:22,203 --> 01:05:23,568
<font color=#FFFF28>هل هو بخير؟</font>

779
01:05:23,771 --> 01:05:26,069
<font color=#FFFF28>.لقد حاولت أن أوقفه</font>

780
01:05:30,678 --> 01:05:32,111
<font color=#FFFF28>.إذن, هذه علامة حسنة</font>

781
01:05:44,425 --> 01:05:46,893
<font color=#FFFF28>.أنا سعيدة جداً لأنه بخير</font>

782
01:05:48,029 --> 01:05:49,291
<font color=#FFFF28>.أشعر بالإرتياح الآن</font>

783
01:06:46,420 --> 01:06:49,082
<font color=#FFFF28>.أبي إستعاد كل طاقته</font>

784
01:06:49,290 --> 01:06:50,257
<font color=#FFFF28>.فعلاً</font>

785
01:06:50,458 --> 01:06:53,552
<font color=#FFFF28>.لا أستطيع أن أصدق كيف كنا هلعين جداً</font>

786
01:07:07,375 --> 01:07:10,902
<font color=#FFFF28>!أنت ترمي كالفتاة, يا جدي</font>

787
01:07:11,112 --> 01:07:13,546
<font color=#FFFF28>!إمنحني فقط فرصة واحدة</font>

788
01:07:15,783 --> 01:07:17,011
<font color=#FFFF28>أين (مينورو)؟</font>

789
01:07:17,218 --> 01:07:19,209
<font color=#FFFF28>.في رحلة للمشي -
في أي مكان ؟ -</font>

790
01:07:19,420 --> 01:07:20,478
<font color=#FFFF28>."جبل "روكو</font>

791
01:07:20,688 --> 01:07:23,418
<font color=#FFFF28>.ياليتني أستطيع أن أقضي يوم إجازتي بفعل ذلك</font>

792
01:07:23,624 --> 01:07:27,116
<font color=#FFFF28>لقد وجه دعوة لي, ولكنني لم أرد
..أن أفسد فرحة الأطفال</font>

793
01:07:27,328 --> 01:07:28,659
<font color=#FFFF28>..كونك...</font>

794
01:07:29,897 --> 01:07:32,422
<font color=#FFFF28>ماذا؟ -
مئة ين -</font>

795
01:07:32,633 --> 01:07:33,827
<font color=#FFFF28>.لم أقلها</font>

796
01:07:34,035 --> 01:07:35,593
<font color=#FFFF28>!بربك</font>

797
01:07:47,214 --> 01:07:48,545
<font color=#FFFF28>هل تريدين بعض المساعدة؟</font>

798
01:07:48,749 --> 01:07:51,183
<font color=#FFFF28>.لا, فهذه آخر قطعة</font>

799
01:07:51,385 --> 01:07:54,354
<font color=#FFFF28>هلا ناولتيني ذاك الشيء؟</font>

800
01:07:54,555 --> 01:07:56,284
<font color=#FFFF28>هذا؟</font>

801
01:08:01,062 --> 01:08:03,758
<font color=#FFFF28>حتى بيوم الأحد, (هيساو) مشغول جداً</font>

802
01:08:03,965 --> 01:08:06,092
<font color=#FFFF28>.نعم بين أمرٍ وآخر</font>

803
01:08:06,300 --> 01:08:10,760
<font color=#FFFF28>على حد تعبيره أن الشركات الصغرى
.لا تستطيع المقارعة هذه الأيام</font>

804
01:08:10,972 --> 01:08:13,463
<font color=#FFFF28>.ولكن أبي ضد الدمج</font>

805
01:08:13,674 --> 01:08:15,335
<font color=#FFFF28>.لا بد أن الموضوع صعب</font>

806
01:08:15,776 --> 01:08:19,507
<font color=#FFFF28>أوكادين) مرّ بنفس حالتنا)
.متأكدة من أننا سنحذو حذوه بالنهاية</font>

807
01:08:19,714 --> 01:08:22,774
<font color=#FFFF28>.إنه لمن الصعب مقارعة الشركات الكبرى</font>

808
01:08:24,085 --> 01:08:31,048
<font color=#FFFF28>هو يريد التريّت ما دام أبي بصحة جيدة
.ولكن من يعلم مالذي سيحدث</font>

809
01:08:36,097 --> 01:08:39,464
<font color=#FFFF28>.لقد كان ذلك ممتعاً, تمرين رائع</font>

810
01:08:40,001 --> 01:08:43,459
<font color=#FFFF28>.لمن الرائع رؤيتك بكامل عافيتك</font>

811
01:08:43,671 --> 01:08:47,300
<font color=#FFFF28>نعم، لقد سببت القلق المفجع للجميع</font>

812
01:08:47,508 --> 01:08:49,738
<font color=#FFFF28>.ولكن أنا بخير الآن</font>

813
01:08:50,511 --> 01:08:51,978
<font color=#FFFF28>أرأيتم؟</font>

814
01:08:53,681 --> 01:08:55,205
<font color=#FFFF28>.أبي</font>

815
01:08:55,416 --> 01:08:56,508
<font color=#FFFF28>مالأمر؟</font>

816
01:08:56,817 --> 01:08:59,012
<font color=#FFFF28>.أريد الإعتذار</font>

817
01:08:59,220 --> 01:09:03,748
<font color=#FFFF28>عماذا؟ -
.لقد كنت غليظة معك -</font>

818
01:09:03,958 --> 01:09:06,927
<font color=#FFFF28>لا تقلقِ حيال ذلك</font>

819
01:09:07,161 --> 01:09:08,253
<font color=#FFFF28>لقد إعتدت الأمر</font>

820
01:09:08,562 --> 01:09:10,496
<font color=#FFFF28>لا تقل ذلك</font>

821
01:09:10,698 --> 01:09:14,930
<font color=#FFFF28>.كنت سأصاب بالإنهيار لو مت</font>

822
01:09:16,070 --> 01:09:18,937
<font color=#FFFF28>.لا تكوني سخيفة, لن أموت بسهولة</font>

823
01:09:19,140 --> 01:09:24,669
<font color=#FFFF28>ولدي عدة أمور لأفكر فيها, من ضمنها
.(موضوعان (أكيكو) و (نوريكو</font>

824
01:09:24,879 --> 01:09:27,074
<font color=#FFFF28>...أنا آسفة</font>

825
01:09:27,281 --> 01:09:28,612
<font color=#FFFF28>.لأنني كنت مصدر قلق...</font>

826
01:09:28,816 --> 01:09:31,910
<font color=#FFFF28>لم تقررين بعد أليس كذلك؟</font>

827
01:09:32,687 --> 01:09:34,780
<font color=#FFFF28>هل بإمكانك خياطة هذا؟</font>

828
01:09:46,867 --> 01:09:48,494
<font color=#FFFF28>هل أنت تَعِب يا جدي؟</font>

829
01:09:48,703 --> 01:09:51,900
<font color=#FFFF28>.على الإطلاق -
-!إذن لنلعب لعبة الإستغماية</font>

830
01:09:52,106 --> 01:09:53,164
<font color=#FFFF28>الإستغماية؟</font>

831
01:09:53,374 --> 01:09:55,740
<font color=#FFFF28>.حسناً, إنتظر دقيقة -
.إستعجل -</font>

832
01:09:55,943 --> 01:09:56,932
<font color=#FFFF28>.ثانية واحدة</font>

833
01:09:57,144 --> 01:09:59,237
<font color=#FFFF28>!إستعجل</font>

834
01:10:00,815 --> 01:10:03,249
<font color=#FFFF28>!إستعجل</font>

835
01:10:10,491 --> 01:10:12,288
<font color=#FFFF28>هل أنا أتطفل؟</font>

836
01:10:15,963 --> 01:10:17,760
<font color=#FFFF28>مالذي تفعلينه؟</font>

837
01:10:18,165 --> 01:10:19,655
<font color=#FFFF28>.أكتب رسالة</font>

838
01:10:20,000 --> 01:10:20,967
<font color=#FFFF28>لمن؟</font>

839
01:10:23,037 --> 01:10:24,334
<font color=#FFFF28>.لا يمكنني القول</font>

840
01:10:32,680 --> 01:10:34,170
<font color=#FFFF28>.أنا أعرف</font>

841
01:10:34,381 --> 01:10:35,678
<font color=#FFFF28>ماذا؟</font>

842
01:10:35,883 --> 01:10:37,680
<font color=#FFFF28>.لمن سترسلين الرسالة</font>

843
01:10:38,486 --> 01:10:40,511
<font color=#FFFF28>.إنها موجهة للرجل الذي يأكل بشراهة</font>

844
01:10:41,455 --> 01:10:42,752
<font color=#FFFF28>.لا, لا</font>

845
01:10:43,257 --> 01:10:45,748
<font color=#FFFF28>كيف تسير الأمور معه؟</font>

846
01:10:45,960 --> 01:10:49,521
<font color=#FFFF28>.لم يدب جديد, إنه ينتظر ردّي عليه</font>

847
01:10:50,164 --> 01:10:51,961
<font color=#FFFF28>مالذي تعتقدينه؟</font>

848
01:10:53,601 --> 01:10:55,660
<font color=#FFFF28>.لا يوجد لدي سبب واحد لرفضه</font>

849
01:10:56,270 --> 01:10:57,794
<font color=#FFFF28>.إذن عليكِ القبول</font>

850
01:10:58,405 --> 01:11:01,306
<font color=#FFFF28>.من السهل بمكانك أن تقولين ذلك</font>

851
01:11:01,642 --> 01:11:05,271
<font color=#FFFF28>.لماذا؟ فهو يبدو شخصاً رائعاً</font>

852
01:11:05,746 --> 01:11:11,878
<font color=#FFFF28>.أنا أعلم أني إذا تزوجته, ستكون العائلة مرتاحة أخيراً</font>

853
01:11:12,086 --> 01:11:13,678
<font color=#FFFF28>.ولكن لا أستطيع</font>

854
01:11:14,555 --> 01:11:17,649
<font color=#FFFF28>أنتِ واقعة بالحب مع شخص آخر, أليس كذلك؟</font>

855
01:11:21,695 --> 01:11:25,324
<font color=#FFFF28>.نعم, أنتِ كذلك, كنت متوقعة</font>

856
01:11:31,005 --> 01:11:33,200
<font color=#FFFF28>من هو؟</font>

857
01:11:36,510 --> 01:11:38,478
<font color=#FFFF28>حدثيني عنه؟</font>

858
01:11:39,313 --> 01:11:43,841
<font color=#FFFF28>هل تتذكرين عندما ذهبت للتزلج في
جبل "إيبوكو" رفقة (تاكاكو) والآخرون؟</font>

859
01:11:44,051 --> 01:11:46,144
<font color=#FFFF28>هل هو ذلك الشخص؟</font>

860
01:11:46,353 --> 01:11:49,686
<font color=#FFFF28>أعتقد بأنني إلتقيته بمتجر "هانكيو", صحيح؟</font>

861
01:11:51,492 --> 01:11:53,619
<font color=#FFFF28>إنه ذلك الشخص, أليس كذلك؟</font>

862
01:11:55,229 --> 01:11:56,924
<font color=#FFFF28>هل حضرتِ إجتماعاً معه؟</font>

863
01:11:58,933 --> 01:12:00,161
<font color=#FFFF28>."لا, فهو يقطن في "سابورو</font>

864
01:12:00,367 --> 01:12:04,064
<font color=#FFFF28>"سابورو"؟
.إنها بعيدة جداً</font>

865
01:12:04,371 --> 01:12:07,602
<font color=#FFFF28>إذن هذه الرسالة موجهة إليه؟</font>

866
01:12:07,842 --> 01:12:09,241
<font color=#FFFF28>.أنا أرد عليه فقط</font>

867
01:12:09,443 --> 01:12:11,536
<font color=#FFFF28>أوه، بالتأكيد، بالتأكيد</font>

868
01:12:14,582 --> 01:12:16,072
<font color=#FFFF28>.مجرد رد</font>

869
01:12:17,618 --> 01:12:21,884
<font color=#FFFF28>..لا أعلم ماهو شعور أبي والبقية</font>

870
01:12:22,089 --> 01:12:25,217
<font color=#FFFF28>لكن الأمر المهم هو..
.الزواج من دون ندم</font>

871
01:12:25,426 --> 01:12:27,724
<font color=#FFFF28>.لأنكِ وحدكِ من ستتعايشِ مع قرارة نفسك</font>

872
01:12:28,829 --> 01:12:31,127
<font color=#FFFF28>.هذا ما أعتقده أنا كذلك</font>

873
01:12:31,765 --> 01:12:35,098
<font color=#FFFF28>جميع من سيمر بهذا الموقف سيجده قراراً
.بالغ الصعوبة</font>

874
01:12:35,703 --> 01:12:37,568
<font color=#FFFF28>هل هذا يتضمنك؟</font>

875
01:12:37,938 --> 01:12:41,203
<font color=#FFFF28>.لقد كنت سعيدة, ولا أملك أي حسرة</font>

876
01:12:41,408 --> 01:12:46,402
<font color=#FFFF28>.على الرغم من أن الجميع كان قلقاً علي, لازلت سعيدة جداً</font>

877
01:12:46,814 --> 01:12:50,215
<font color=#FFFF28>إذن هل تخططين للبقاء عزباء للأبد؟</font>

878
01:12:51,285 --> 01:12:53,014
<font color=#FFFF28>...لازال هذا الأمر في عين الإعتبار</font>

879
01:12:53,220 --> 01:12:56,417
<font color=#FFFF28>سواء إستطعت العيش هكذا...
.أو لا</font>

880
01:13:07,134 --> 01:13:08,294
<font color=#FFFF28>!جدي, حان دورك</font>

881
01:13:08,502 --> 01:13:11,232
<font color=#FFFF28>بربك لا! مجدداً؟</font>

882
01:13:11,872 --> 01:13:14,306
<font color=#FFFF28>,أنا متعب جداً الآن
أعتقد أن الوقت حان لنتوقف</font>

883
01:13:14,508 --> 01:13:16,100
<font color=#FFFF28>!أوه, بربك</font>

884
01:13:16,510 --> 01:13:20,173
<font color=#FFFF28>.لقد تذكرت للتو أن لدي عمل مهم لأقوم به</font>

885
01:13:20,381 --> 01:13:22,941
<font color=#FFFF28>!لا, لقد حان دورك
!أغلق عيناك</font>

886
01:13:23,651 --> 01:13:26,916
<font color=#FFFF28>.حسناً, كما تريد</font>

887
01:13:28,122 --> 01:13:30,249
<font color=#FFFF28>!يجدر بك أن لا تسترق النظر</font>

888
01:13:36,797 --> 01:13:39,163
<font color=#FFFF28>!أنت تغش</font>

889
01:13:39,900 --> 01:13:41,492
<font color=#FFFF28>.حسناً, حسناً</font>

890
01:13:41,702 --> 01:13:43,693
<font color=#FFFF28>.وجهك للأمام</font>

891
01:14:16,670 --> 01:14:18,160
<font color=#FFFF28>مالذي تفعله؟</font>

892
01:14:19,173 --> 01:14:21,903
<font color=#FFFF28>.ألعب الإستغماية, وحان دوري</font>

893
01:14:22,309 --> 01:14:25,039
<font color=#FFFF28>هل أنت مستعد؟</font>

894
01:14:51,005 --> 01:14:53,940
<font color=#FFFF28>هل أنت مستعد؟</font>

895
01:15:04,385 --> 01:15:07,582
<font color=#FFFF28>هل أنت مستعد؟</font>

896
01:15:19,033 --> 01:15:21,934
<font color=#FFFF28>هل أنت مستعد؟</font>

897
01:15:23,871 --> 01:15:26,362
<font color=#FFFF28><i>!أنا مستعد</i></font>

898
01:15:30,911 --> 01:15:34,108
<font color=#FFFF28><i>هل أنت مستعد؟ </i></font>

899
01:15:36,083 --> 01:15:38,813
<font color=#FFFF28><i>!أنا مستعد</i></font>

900
01:15:43,290 --> 01:15:45,884
<font color=#FFFF28><i>هل أنت مستعد؟ </i></font>

901
01:15:46,093 --> 01:15:48,687
<font color=#FFFF28><i>!أنا مستعد</i></font>

902
01:15:51,832 --> 01:15:54,232
<font color=#FFFF28><i>هل أنت مستعد؟ </i></font>

903
01:15:54,435 --> 01:15:56,835
<font color=#FFFF28><i>!أنا مستعد</i></font>

904
01:15:57,104 --> 01:15:59,470
<font color=#FFFF28><i>هل أنت مستعد؟ </i></font>

905
01:15:59,673 --> 01:16:01,573
<font color=#FFFF28><i>!أنا مستعد</i></font>

906
01:16:02,943 --> 01:16:05,844
<font color=#FFFF28><i>هل أنت مستعد؟ </i></font>

907
01:16:06,246 --> 01:16:09,044
<font color=#FFFF28><i>!أنا مستعد</i></font>

908
01:16:16,090 --> 01:16:18,581
<font color=#FFFF28><i>!أنا مستعد</i></font>

909
01:16:21,028 --> 01:16:23,326
<font color=#FFFF28><i>!أنا مستعد</i></font>

910
01:16:32,573 --> 01:16:36,475
<font color=#FFFF28>لا أعلم كيف يشعر الشبان والشابات
..حيال الأشياء هذه الأيام</font>

911
01:16:36,677 --> 01:16:41,876
<font color=#FFFF28>ولكن بإعتقادي أنه من الخانق أن..
.أن تعيش رفقة شخص بلا شخصية</font>

912
01:16:42,082 --> 01:16:44,642
<font color=#FFFF28>..في وضعي, كمثال</font>

913
01:16:44,852 --> 01:16:49,380
<font color=#FFFF28>إن كان ثمة رجل طائش بعض الشيء قبل أن..
..أتزوجه, لن أنزعج كثيراً</font>

914
01:16:49,590 --> 01:16:52,684
<font color=#FFFF28>ولكن لن أتزوج رجلاً يفقتر الشخصية أبداً..</font>

915
01:16:52,893 --> 01:16:55,327
<font color=#FFFF28>،بإمكانك تغيير السلوك
.ولكن ليس بإمكانك تغيير الشخصية</font>

916
01:16:57,164 --> 01:16:59,325
<font color=#FFFF28>.أنتِ على حق</font>

917
01:17:04,838 --> 01:17:06,066
<font color=#FFFF28>مالخطب؟</font>

918
01:17:09,109 --> 01:17:10,133
<font color=#FFFF28>أين جدي؟</font>

919
01:17:10,544 --> 01:17:11,636
<font color=#FFFF28>.لا أعلم</font>

920
01:17:11,845 --> 01:17:14,075
<font color=#FFFF28>ألم تريه؟</font>

921
01:17:15,649 --> 01:17:16,638
<font color=#FFFF28>مالذي تفعله؟</font>

922
01:17:16,850 --> 01:17:19,284
<font color=#FFFF28>،نلعب الإستغماية
ألم يمر جدي من هنا؟</font>

923
01:17:19,486 --> 01:17:21,215
<font color=#FFFF28>.كلا</font>

924
01:17:21,421 --> 01:17:23,855
<font color=#FFFF28>،يا ترى أين ذهب
.فأنا لم أستطع إيجاده في أي مكان</font>

925
01:17:24,057 --> 01:17:25,820
<font color=#FFFF28>أحقاً؟</font>

926
01:17:26,160 --> 01:17:27,422
<font color=#FFFF28>!مهلاً</font>

927
01:17:28,462 --> 01:17:31,556
<font color=#FFFF28>!هاهو جدي</font>

928
01:18:55,616 --> 01:18:57,880
<font color=#FFFF28>.حسنٌ، هذا أمر مؤسف</font>

929
01:18:58,085 --> 01:18:59,848
<font color=#FFFF28>.كان ينبغي أن أراهن على الآخر</font>

930
01:19:00,320 --> 01:19:04,416
<font color=#FFFF28>نعم، لقد كنت أعتقد
.أن النهاية ستكون محصورة</font>

931
01:19:05,892 --> 01:19:08,520
<font color=#FFFF28>.حسنٌ، لقد إنتهى الأمر</font>

932
01:19:17,204 --> 01:19:19,672
<font color=#FFFF28>.فلا فائدم من الندم</font>

933
01:19:19,873 --> 01:19:23,240
<font color=#FFFF28><i>هلا ذهبنا إلى "أوساكا" للأكل؟
ما رأيك أن نأكل الـ"ادونسوكي"؟</i></font>

934
01:19:23,443 --> 01:19:26,742
<font color=#FFFF28>.لنذهب للمنزل لنأخذ دشاً ونتناول مشروباً</font>

935
01:19:26,947 --> 01:19:29,381
<font color=#FFFF28>."لا,لا, لنذهب إلى "أوساكا</font>

936
01:19:30,350 --> 01:19:32,215
<font color=#FFFF28>!"إلى "أوساكا</font>

937
01:20:16,663 --> 01:20:18,426
<font color=#FFFF28>!لقد تأخرت جداً</font>

938
01:20:18,632 --> 01:20:20,600
<font color=#FFFF28>.نعم, هي كذلك</font>

939
01:20:21,468 --> 01:20:23,231
<font color=#FFFF28>هل هذا كل مالديك لتقوله؟</font>

940
01:20:23,437 --> 01:20:25,200
<font color=#FFFF28>.ياترى ماذا حدث</font>

941
01:20:27,007 --> 01:20:28,702
<font color=#FFFF28>".يا ترى ماذا حدث "</font>

942
01:20:28,909 --> 01:20:31,810
<font color=#FFFF28>.هذا ما أريد أن أسألك إياه</font>

943
01:20:32,679 --> 01:20:33,941
<font color=#FFFF28>.ماذا حدث فعلاً</font>

944
01:20:35,449 --> 01:20:37,508
<font color=#FFFF28>.ياترى لماذا تأخرت</font>

945
01:20:37,718 --> 01:20:40,243
<font color=#FFFF28>.لقد قالت أنها ستحاول أن تأتي</font>

946
01:20:41,021 --> 01:20:44,752
<font color=#FFFF28>ستحاول؟ لماذا لم تقل ذلك مبكراً؟</font>

947
01:20:44,958 --> 01:20:46,983
<font color=#FFFF28>هل قالت, "سأحاول"؟</font>

948
01:20:47,194 --> 01:20:50,891
<font color=#FFFF28>ألسنا نتصرف بغضب قليلاً؟</font>

949
01:20:51,098 --> 01:20:53,089
<font color=#FFFF28>ألا تعتقد ذلك؟</font>

950
01:20:55,102 --> 01:20:57,502
<font color=#FFFF28>..أولاً وقبل كل شيء, هذا شيء</font>

951
01:20:57,704 --> 01:20:59,797
<font color=#FFFF28>جلبته إليّ, هل أنا محق؟..</font>

952
01:21:00,040 --> 01:21:01,029
<font color=#FFFF28>.أنت محق</font>

953
01:21:01,241 --> 01:21:04,642
<font color=#FFFF28>إذن لماذا لا تظهر بعض المسؤولية؟</font>

954
01:21:05,645 --> 01:21:09,046
<font color=#FFFF28>.ياليتني لم أقابلها, إذا كان هذا هو مآل الأمور</font>

955
01:21:09,249 --> 01:21:12,446
<font color=#FFFF28>لماذا جعلتنا نتقابل في بادىء الأمر؟</font>

956
01:21:12,652 --> 01:21:16,383
<font color=#FFFF28>..رجل يقع في</font>

957
01:21:18,625 --> 01:21:24,086
<font color=#FFFF28>رجل يقع في غرام إمرأة من أول
نظرة هو أمرٌ جدي, ألا تعلم؟</font>

958
01:21:24,297 --> 01:21:26,094
<font color=#FFFF28>هل أنا محق؟</font>

959
01:21:26,299 --> 01:21:27,425
<font color=#FFFF28>ماقولك؟</font>

960
01:21:27,634 --> 01:21:31,570
<font color=#FFFF28>هل أنا أتفوه بالهراء؟ هل أنا مخطىء؟</font>

961
01:21:32,672 --> 01:21:34,833
<font color=#FFFF28>.هذا فظيع</font>

962
01:21:35,041 --> 01:21:36,668
<font color=#FFFF28>.لنتناول مشروباً في مكان آخر</font>

963
01:21:37,077 --> 01:21:38,271
<font color=#FFFF28>...حسنٌ, إنتظر</font>

964
01:21:38,478 --> 01:21:41,447
<font color=#FFFF28>،لننتظر لفترة أطولا قليلاً
.لقد قالت أن بحوزتها لوحة البقرة</font>

965
01:21:42,516 --> 01:21:46,350
<font color=#FFFF28>لفترة أطول؟ لقد إنتظرنا بالفعل لمدة ساعتان</font>

966
01:21:46,553 --> 01:21:47,645
<font color=#FFFF28>.فلتحل اللعنة على اللوحة</font>

967
01:21:48,121 --> 01:21:50,612
<font color=#FFFF28>.لنذهب -
.مشروب واحد على الأقل -</font>

968
01:21:50,824 --> 01:21:54,817
<font color=#FFFF28>.لا, لا, لقد شبعت من الكحول</font>

969
01:21:57,631 --> 01:22:00,896
<font color=#FFFF28>!سأحاول." بربك"</font>

970
01:22:01,268 --> 01:22:03,532
<font color=#FFFF28>.لن تأني</font>

971
01:22:03,804 --> 01:22:05,931
<font color=#FFFF28>.هذا مريع</font>

972
01:22:18,251 --> 01:22:20,742
<font color=#FFFF28>.أنظري للجانب المشرق</font>

973
01:22:20,954 --> 01:22:22,979
<font color=#FFFF28>.فهذا يعني أنه بصحته</font>

974
01:22:23,523 --> 01:22:24,990
<font color=#FFFF28>.أظن ذلك</font>

975
01:22:25,192 --> 01:22:29,185
<font color=#FFFF28>كنت آمل وحسب أن لديه مايقوله لنا
.قبل أن يختفي</font>

976
01:22:29,563 --> 01:22:30,894
<font color=#FFFF28>.هذا صحيح</font>

977
01:22:31,097 --> 01:22:34,828
<font color=#FFFF28>.إنه رجلٌ لعوب, هذا أمر مؤكد</font>

978
01:22:35,035 --> 01:22:39,267
<font color=#FFFF28>.صباح اليوم إدعى أنه طرق أبواب الجنة</font>

979
01:22:39,473 --> 01:22:41,373
<font color=#FFFF28>كيف نتصرف معه..؟</font>

980
01:22:44,010 --> 01:22:45,534
<font color=#FFFF28>.الهاتف يرن</font>

981
01:22:57,390 --> 01:22:59,881
<font color=#FFFF28>مرحباً, نعم هي من تتحدث</font>

982
01:23:04,698 --> 01:23:06,131
<font color=#FFFF28>ماذا؟؟</font>

983
01:23:09,503 --> 01:23:11,095
<font color=#FFFF28>.سنكون هناك حالاً</font>

984
01:23:13,406 --> 01:23:15,465
<font color=#FFFF28>!(نوريكو)</font>

985
01:23:17,944 --> 01:23:18,911
<font color=#FFFF28>من المتصل؟</font>

986
01:23:19,112 --> 01:23:22,081
<font color=#FFFF28>.أبي مريض -
من المتصل؟ -</font>

987
01:23:22,349 --> 01:23:26,877
<font color=#FFFF28>في "كيوتو" يقولون أن علينا أن نهرع للمجيء
.لقد كان صوت شابة</font>

988
01:23:27,087 --> 01:23:28,111
<font color=#FFFF28>ماذا يمكن أن يكون الأمر؟</font>

989
01:23:28,321 --> 01:23:31,688
<font color=#FFFF28>لست متأكدة, ولكنها قالت
.أن أبي أُغشي عليه</font>

990
01:23:32,025 --> 01:23:33,686
<font color=#FFFF28>.يبدو أمراً جدياً</font>

991
01:23:34,361 --> 01:23:35,953
<font color=#FFFF28>.علينا الذهاب</font>

992
01:23:36,162 --> 01:23:37,129
<font color=#FFFF28>من إتصل؟</font>

993
01:23:37,330 --> 01:23:41,096
<font color=#FFFF28>أبي مرض مجدداً, إستعدي
.وأذهبي إلى هنالك رفقة أخاك</font>

994
01:23:41,301 --> 01:23:43,394
<font color=#FFFF28>.لنذهب</font>

995
01:24:46,633 --> 01:24:49,124
<font color=#FFFF28>.لقد تأخروا</font>

996
01:24:49,669 --> 01:24:52,763
<font color=#FFFF28>.يجب أن يكونوا هنا عاجلاً</font>

997
01:24:53,373 --> 01:24:54,738
<font color=#FFFF28>..أتعلمين</font>

998
01:24:54,941 --> 01:24:57,273
<font color=#FFFF28>.لقد فقدت شيئاً مهماً اليوم..</font>

999
01:24:57,477 --> 01:24:58,444
<font color=#FFFF28>كيف ذلك؟</font>

1000
01:24:58,645 --> 01:25:01,876
<font color=#FFFF28>.تبدد حلم معطف الفرو</font>

1001
01:25:02,349 --> 01:25:06,547
<font color=#FFFF28>لو كنت أعلم، لجعلته
.يشتريه لي قبل فوات الآوان</font>

1002
01:25:06,786 --> 01:25:09,380
<font color=#FFFF28>."لقد رأيت معطفاً رائعاً في "كاواراماتشي"</font>

1003
01:25:10,724 --> 01:25:13,852
<font color=#FFFF28>.دعي (جورع) يشتريه لك</font>

1004
01:25:14,060 --> 01:25:15,789
<font color=#FFFF28>.جورج) لا يستطيع تحمل نفقته)</font>

1005
01:25:15,996 --> 01:25:19,227
<font color=#FFFF28>. أفضل ما يمكن أن يقدمه لي هو محفظة</font>

1006
01:25:21,501 --> 01:25:23,401
<font color=#FFFF28>.شخص ما هنا</font>

1007
01:25:26,339 --> 01:25:28,398
<font color=#FFFF28>.مساء الخير</font>

1008
01:25:28,608 --> 01:25:31,736
<font color=#FFFF28>(مرحباً (يوري -
مرحباً -</font>

1009
01:25:31,945 --> 01:25:33,640
<font color=#FFFF28>.(إنه (جورج</font>

1010
01:25:33,847 --> 01:25:36,077
<font color=#FFFF28>،)إنه ليس (جورج
.(اليوم دور (هاري</font>

1011
01:25:36,282 --> 01:25:37,442
<font color=#FFFF28>.أراكِ لاحقاً</font>

1012
01:25:37,651 --> 01:25:40,381
<font color=#FFFF28>.عودي للمنزل مبكراً</font>

1013
01:25:40,587 --> 01:25:43,818
<font color=#FFFF28>.أعتقد بأنكِ قد وعدتيه بالخروج معه</font>

1014
01:25:44,724 --> 01:25:46,487
<font color=#FFFF28>.سأعود للمنزل مبكراً</font>

1015
01:26:07,714 --> 01:26:09,944
<font color=#FFFF28>.إلى اللقاء, أمي</font>

1016
01:26:11,885 --> 01:26:13,477
<font color=#FFFF28>.مرحباً</font>

1017
01:26:48,521 --> 01:26:51,786
<font color=#FFFF28>...يالهذا اليوم العصيب</font>

1018
01:26:52,859 --> 01:26:57,159
<font color=#FFFF28>.لم يكن علينا التنزه اليوم</font>

1019
01:26:58,364 --> 01:27:02,061
<font color=#FFFF28>أعتقد بأن اليوم لم يكن
.جيداً كما كنت تتطلع له</font>

1020
01:27:07,607 --> 01:27:10,132
<font color=#FFFF28>...ياللأسف</font>

1021
01:27:11,411 --> 01:27:14,505
<font color=#FFFF28>.وقد كان يوماً حاراً</font>

1022
01:27:19,886 --> 01:27:21,854
<font color=#FFFF28>هل من أحد بالمنزل؟</font>

1023
01:27:22,222 --> 01:27:23,746
<font color=#FFFF28>هل من أحد بالمنزل؟</font>

1024
01:27:42,208 --> 01:27:43,835
<font color=#FFFF28>.مساء الخير</font>

1025
01:27:45,678 --> 01:27:47,942
<font color=#FFFF28>.(إسمي هو (كوهاقاويا</font>

1026
01:27:49,082 --> 01:27:52,347
<font color=#FFFF28>.من فصلكم, تفضلوا</font>

1027
01:27:53,987 --> 01:27:56,217
<font color=#FFFF28>كيف حاله؟</font>

1028
01:27:58,691 --> 01:28:00,591
<font color=#FFFF28>.من فصلكم, تفضلوا</font>

1029
01:28:45,271 --> 01:28:48,536
<font color=#FFFF28>.حدث ذلك فجأة</font>

1030
01:28:49,509 --> 01:28:51,841
<font color=#FFFF28>.الوقت كان يشير إلى 8:23</font>

1031
01:28:59,953 --> 01:29:02,922
<font color=#FFFF28>.إنه يبدو راقداً بسلام</font>

1032
01:29:10,129 --> 01:29:16,796
<font color=#FFFF28>،لست متأكدة بأي وقت أتى للمنزل
.ولكننا خرجنا للتنزه معاً</font>

1033
01:29:17,003 --> 01:29:21,599
<font color=#FFFF28>،"ولقد أصر على الذهاب إلى "أوساكا
.ولكن تمكنت من جعله يعدل عن رأيه</font>

1034
01:29:21,808 --> 01:29:26,211
<font color=#FFFF28>،لقد كنت أغسل يداي هناك
...وهو كان جالساً هنا</font>

1035
01:29:26,412 --> 01:29:30,576
<font color=#FFFF28>،وأعتقدت أنه بدا مريضاً
.عندما أمسك فجأة بصدره</font>

1036
01:29:30,950 --> 01:29:32,542
<font color=#FFFF28>.فهمت</font>

1037
01:29:32,919 --> 01:29:36,218
<font color=#FFFF28>..إستدعيت الدكتور وقتها فوراً</font>

1038
01:29:37,557 --> 01:29:39,821
<font color=#FFFF28>.ولكن قد فات الآوان..</font>

1039
01:29:41,294 --> 01:29:43,159
<font color=#FFFF28>.فهمت</font>

1040
01:29:45,632 --> 01:29:48,658
<font color=#FFFF28>.لقد كان يعاني من ألم فظيع</font>

1041
01:29:49,035 --> 01:29:50,730
<font color=#FFFF28>.حسنٌ</font>

1042
01:29:51,304 --> 01:29:53,636
<font color=#FFFF28>هل كان لديه كلمات أخيرة؟</font>

1043
01:29:55,241 --> 01:29:58,472
<font color=#FFFF28>"هل هذه النهاية؟ هل هذه هي حقاً؟"</font>

1044
01:29:58,711 --> 01:30:00,804
<font color=#FFFF28>.لقد كرر ذلك مرتان</font>

1045
01:30:05,084 --> 01:30:06,449
<font color=#FFFF28>.فهمت</font>

1046
01:30:06,819 --> 01:30:09,754
<font color=#FFFF28>.لقد كان أمراً مباغتاً</font>

1047
01:30:11,257 --> 01:30:14,158
<font color=#FFFF28>.يا لهشاشة الحياة</font>

1048
01:31:05,178 --> 01:31:09,672
<font color=#FFFF28>هل تعتقد أن هنالك غربان أكثر من المعتاد اليوم؟</font>

1049
01:31:11,818 --> 01:31:13,251
<font color=#FFFF28>.نعم, أعتقد ذلك</font>

1050
01:31:13,453 --> 01:31:15,045
<font color=#FFFF28>هل تعتقد أن هنالك من مات؟</font>

1051
01:31:15,254 --> 01:31:17,916
<font color=#FFFF28>.ربما</font>

1052
01:31:19,158 --> 01:31:22,594
<font color=#FFFF28>ولكن لا يوجد دخان قادم
.من مدخنة حرق الجثث</font>

1053
01:31:24,497 --> 01:31:26,829
<font color=#FFFF28>.نعم، أنت محق</font>

1054
01:32:10,810 --> 01:32:12,778
<font color=#FFFF28>هل أنتِ مرهقة, (فوميكو)؟</font>

1055
01:32:14,313 --> 01:32:16,713
<font color=#FFFF28>لا، لست مرهقة جداً</font>

1056
01:32:17,884 --> 01:32:20,216
<font color=#FFFF28>(لديك الكثير لتقوم به أيضاً يا (هاو</font>

1057
01:32:23,222 --> 01:32:25,190
<font color=#FFFF28>مالذي ستتخذه الشركة؟</font>

1058
01:32:25,391 --> 01:32:29,054
<font color=#FFFF28>،لقد كنت أفكر بذلك كثيراً
.ولكن جل ما أخرج به هو الصداع</font>

1059
01:32:29,262 --> 01:32:30,991
<font color=#FFFF28>إندماج؟</font>

1060
01:32:31,631 --> 01:32:33,895
<font color=#FFFF28>.أعتقد أن ذلك لا مفر منه</font>

1061
01:32:35,802 --> 01:32:37,997
<font color=#FFFF28>مالذي تستطيع فعله؟</font>

1062
01:32:40,306 --> 01:32:42,706
<font color=#FFFF28>.أبي كان قلقاً بشأن هذا</font>

1063
01:32:42,909 --> 01:32:46,436
<font color=#FFFF28>أعتقد أن أفضل قرار
..هو الإندماج مع شركة كبيرة</font>

1064
01:32:46,646 --> 01:32:50,104
<font color=#FFFF28>.والإستمرار بالعمل في الشركة تحت سلطتهم..</font>

1065
01:32:50,583 --> 01:32:53,552
<font color=#FFFF28>رجل بأجر، أليس كذلك؟</font>

1066
01:32:54,253 --> 01:32:56,153
<font color=#FFFF28>.نعم, هذا أحد الخيارات</font>

1067
01:32:56,722 --> 01:32:59,953
<font color=#FFFF28>...أبي كان شخصاً لا يعتمد عليه</font>

1068
01:33:00,159 --> 01:33:03,617
<font color=#FFFF28>...ولكن يبدو أنه الوحيد وراء سبب...</font>

1069
01:33:03,830 --> 01:33:07,163
<font color=#FFFF28>.وراء بقاء عائلة (كوهاياقاوا) واقفةً على قدميها</font>

1070
01:33:23,883 --> 01:33:26,408
<font color=#FFFF28>.(أشعر بالأسى تجاه (هياو</font>

1071
01:33:27,153 --> 01:33:29,178
<font color=#FFFF28>...لقد كنت آمل بحق</font>

1072
01:33:29,388 --> 01:33:32,050
<font color=#FFFF28>أن يكون أبي معنا...
.حتى تتزوجي</font>

1073
01:33:32,725 --> 01:33:36,821
<font color=#FFFF28>...لقد كنت سهرانة طوال الليل أفكر بماذا أفعل</font>

1074
01:33:37,029 --> 01:33:41,557
<font color=#FFFF28>.وأعتقد أنه يجب علي أن أفعل ما يجعلني سعيدة..</font>

1075
01:33:42,502 --> 01:33:44,697
<font color=#FFFF28>ماهو قرارك؟</font>

1076
01:33:45,171 --> 01:33:52,134
<font color=#FFFF28>مع وفاة والدي, أشعر بأنه يجب علي أن أتزوج
.الخاطب الذي اختاروه الجميع لي</font>

1077
01:33:53,146 --> 01:33:55,740
<font color=#FFFF28>.ولكن لا أعتقد أنه بإمكاني العيش مع هكذا قرار</font>

1078
01:33:58,050 --> 01:34:02,578
<font color=#FFFF28>فعل ذلك من الممكن أن يعود بالنفع
...(إلى عائلة (كوهاياقاوا</font>

1079
01:34:02,788 --> 01:34:08,988
<font color=#FFFF28>ولكن أعتقد بأني سأندم...
.إن لم أكن صادقة مع مشاعري</font>

1080
01:34:09,195 --> 01:34:11,322
<font color=#FFFF28>.إنه قرار صعب</font>

1081
01:34:11,531 --> 01:34:14,193
<font color=#FFFF28>مالذي ستفعلينه؟</font>

1082
01:34:14,867 --> 01:34:15,993
<font color=#FFFF28>...أعتقد</font>

1083
01:34:16,402 --> 01:34:17,562
<font color=#FFFF28>نعم؟</font>

1084
01:34:18,104 --> 01:34:20,095
<font color=#FFFF28>."أعتقد بأنني يجب أن أذهب إلى "سابارو</font>

1085
01:34:20,873 --> 01:34:22,602
<font color=#FFFF28>.حسنٌ</font>

1086
01:34:22,808 --> 01:34:26,710
<font color=#FFFF28>.شخصياً إعتقدت أن هذا هو القرار السليم</font>

1087
01:34:26,913 --> 01:34:30,679
<font color=#FFFF28>حقاً؟</font>

1088
01:34:32,919 --> 01:34:37,379
<font color=#FFFF28>.أنتِ شابة, وأنا أريدك أن تكوني سعيدة قدر الإمكان</font>

1089
01:34:57,743 --> 01:35:00,405
<font color=#FFFF28>هل راجعت التقويم؟ -
.نعم -</font>

1090
01:35:00,613 --> 01:35:03,810
<font color=#FFFF28>.إذن دعنا نقيم الجنازة بعد الغد
ماذا عن النعي؟</font>

1091
01:35:04,016 --> 01:35:05,643
<font color=#FFFF28>.سيكون على الجرائد يوم الغد</font>

1092
01:35:05,851 --> 01:35:09,150
<font color=#FFFF28>.فهمت, إذن فلقد إنتهينا من ذلك</font>

1093
01:35:09,355 --> 01:35:11,619
<font color=#FFFF28>ماذا عن الغداء؟</font>

1094
01:35:11,824 --> 01:35:14,349
<font color=#FFFF28>نعم, لقد إتصلت حيال ذلك أيضاً</font>

1095
01:35:14,560 --> 01:35:15,720
<font color=#FFFF28>هل يجب أن تكون هنالك سيارات؟</font>

1096
01:35:15,928 --> 01:35:19,227
<font color=#FFFF28>،إنها عبر النهر
.لذا سيكون لزاماً أن نأخذ منعطفاً</font>

1097
01:35:19,432 --> 01:35:22,458
<font color=#FFFF28>.إنها قريبة جداً على الأقدام
.بإمكانك مرافقتهم</font>

1098
01:35:23,736 --> 01:35:24,828
<font color=#FFFF28>عدد الأشخاص 8, صحيح؟</font>

1099
01:35:25,037 --> 01:35:26,436
<font color=#FFFF28>.لا, إنهم تسعة</font>

1100
01:35:26,639 --> 01:35:28,630
<font color=#FFFF28>"أنظر، إنها السيدة من "ناقويا</font>

1101
01:35:31,577 --> 01:35:34,774
<font color=#FFFF28>مرحباً سيدتي, من هناك من فضلك</font>

1102
01:35:34,981 --> 01:35:37,279
<font color=#FFFF28>.شكراً</font>

1103
01:35:43,823 --> 01:35:45,620
<font color=#FFFF28>.مرحباً عمتي</font>

1104
01:35:45,825 --> 01:35:47,452
<font color=#FFFF28>...إسترح</font>

1105
01:35:49,428 --> 01:35:51,589
<font color=#FFFF28>.ياله من خبر مفجع</font>

1106
01:35:51,797 --> 01:35:54,197
<font color=#FFFF28>مالذي حدث؟</font>

1107
01:35:54,400 --> 01:35:55,833
<font color=#FFFF28>هل كان بسبب قلبه؟</font>

1108
01:35:57,169 --> 01:35:59,137
<font color=#FFFF28>.نعم، لقد كان أمراً مباغتاً</font>

1109
01:35:59,805 --> 01:36:02,933
<font color=#FFFF28>.أعتقد أن ذلك أفضل من أن تكون طريحاً للفراش, لا شيء من ذلك سوى الوهن</font>

1110
01:36:03,276 --> 01:36:04,709
<font color=#FFFF28>.نعم, حقاً ما قلتِ</font>

1111
01:36:06,112 --> 01:36:09,275
<font color=#FFFF28>إذن لم تكن لديه كلمات نهائية؟</font>

1112
01:36:10,650 --> 01:36:11,639
<font color=#FFFF28>:لقد قال</font>

1113
01:36:11,851 --> 01:36:16,788
<font color=#FFFF28>"هل هذه هي النهاية؟ هل هذه هي حقاً؟"</font>

1114
01:36:18,724 --> 01:36:19,986
<font color=#FFFF28>أهذا كل شيء ؟</font>

1115
01:36:21,927 --> 01:36:24,157
<font color=#FFFF28>.ياله من شخص مستهتر</font>

1116
01:36:24,363 --> 01:36:28,800
<font color=#FFFF28>بعد فعله لكل ما يحلو له
طوال تلك الأعوام, أهذا جل مالديه لقوله؟</font>

1117
01:36:29,001 --> 01:36:31,435
<font color=#FFFF28>.ياله من رجل سخيف</font>

1118
01:36:32,071 --> 01:36:37,065
<font color=#FFFF28>،أنا متأكدة من أنه سيكرر هذا المنوال للأبد لو كان الأمر بيده
.ولكن لا يمكن للمرء أن يكون طمالعاً لهذا الحد</font>

1119
01:36:38,010 --> 01:36:40,001
<font color=#FFFF28>.نعم، لقد سمعت هذا سابقاً</font>

1120
01:36:40,913 --> 01:36:43,074
<font color=#FFFF28>.أوه, مرحباً</font>

1121
01:36:43,916 --> 01:36:45,781
<font color=#FFFF28>.مرحباً</font>

1122
01:36:46,118 --> 01:36:51,055
<font color=#FFFF28>نحن البشر لا يمكن أن نتقبل
.الموت حتى يفوت الآوان</font>

1123
01:36:51,257 --> 01:36:54,818
<font color=#FFFF28>.حتى الأناس الذين فعلوا ما يحلو لهم مثل أخي تماماً</font>

1124
01:36:55,027 --> 01:36:57,154
<font color=#FFFF28>،على فراش موته
:حتى "تويوتومي هايدوشي" قال</font>

1125
01:36:57,363 --> 01:37:01,390
<font color=#FFFF28>".كما لو أن حياتي المجيدة لم تكن سوى حلم بداخل حلم"</font>

1126
01:37:01,600 --> 01:37:03,227
<font color=#FFFF28>.حقاً ذلك</font>

1127
01:37:03,903 --> 01:37:05,234
<font color=#FFFF28>أين عمك من طوكيو؟</font>

1128
01:37:06,539 --> 01:37:08,336
<font color=#FFFF28>.لم أره</font>

1129
01:37:08,541 --> 01:37:11,533
<font color=#FFFF28>.لابد أنه منشغل جداً</font>

1130
01:37:12,611 --> 01:37:18,914
<font color=#FFFF28>إن كانت تلك القضية, كان عليه أن يموت
.عندما كنا مجتمعين كلنا سابقاً</font>

1131
01:37:19,752 --> 01:37:23,586
<font color=#FFFF28>،لقد فعل ما يحلوا له طيلة حياته
...فقد باع متاع العائلة</font>

1132
01:37:23,823 --> 01:37:28,760
<font color=#FFFF28>..وأنفق جميع أمواله, وأغضبني بلامسؤوليته..</font>

1133
01:37:28,961 --> 01:37:33,523
<font color=#FFFF28>.ولكنه أيضاً كان سعيداً جداً, الأمر الذي يندر مشاهدته في أناس هذا اليوم...</font>

1134
01:37:34,166 --> 01:37:36,726
<font color=#FFFF28>...ليس بالأمر الذي يؤخذ بالحسبان</font>

1135
01:37:37,002 --> 01:37:39,766
<font color=#FFFF28>.عندما تموت...</font>

1136
01:39:36,489 --> 01:39:37,979
<font color=#FFFF28>.أنظر</font>

1137
01:39:38,190 --> 01:39:40,385
<font color=#FFFF28>.هنالك حقاً من مات</font>

1138
01:39:40,593 --> 01:39:42,151
<font color=#FFFF28>.فهنالك دخان الآن</font>

1139
01:39:43,662 --> 01:39:46,028
<font color=#FFFF28>.حقاً هنالك</font>

1140
01:40:02,515 --> 01:40:05,848
<font color=#FFFF28>...إنه ليس بالأمر الجلل إن كان المتوفي شخصاً كبير السن</font>

1141
01:40:06,051 --> 01:40:09,452
<font color=#FFFF28>ولكن سيكون من المأساوي
.لو كان شخصاً شاباً</font>

1142
01:40:09,655 --> 01:40:13,318
<font color=#FFFF28>..نعم, ولكن لا تهم كمية الموتى</font>

1143
01:40:13,526 --> 01:40:18,259
<font color=#FFFF28>فهناك حيوات جديدة ستولد...
.ليحلوا محلهم</font>

1144
01:40:18,731 --> 01:40:20,858
<font color=#FFFF28>.أنت على حق</font>

1145
01:40:21,066 --> 01:40:23,364
<font color=#FFFF28>.إنها دورة الحياة</font>

1146
01:41:14,019 --> 01:41:18,149
<font color=#FFFF28>.سيكون من الموحش فراقك</font>

1147
01:41:18,591 --> 01:41:20,286
<font color=#FFFF28>...أختي</font>

1148
01:41:20,492 --> 01:41:24,019
<font color=#FFFF28>.بمجرد ذهابي إلى "سوبارو", أريدك أن تزوريني</font>

1149
01:41:24,229 --> 01:41:25,628
<font color=#FFFF28>.أود أن أراك</font>

1150
01:41:25,831 --> 01:41:28,595
<font color=#FFFF28>.بالطبع سآتي لزيارتك</font>

1151
01:41:28,801 --> 01:41:30,496
<font color=#FFFF28>...إنها بعيدة جداً</font>

1152
01:41:32,037 --> 01:41:35,632
<font color=#FFFF28>مالذي ستفعلينه الآن؟</font>

1153
01:41:36,275 --> 01:41:38,072
<font color=#FFFF28>أنا؟</font>

1154
01:41:38,277 --> 01:41:41,371
<font color=#FFFF28>.أنا سعيدة على ما أنا عليه</font>

1155
01:41:41,580 --> 01:41:47,382
<font color=#FFFF28>،مينورو) ما زال يكبر)
.أعتقد أن هذا سيكون من صالحه</font>

1156
01:41:48,020 --> 01:41:49,988
<font color=#FFFF28>.هذا يبدو كالكلام المتوقع منكِ قوله</font>

1157
01:41:51,390 --> 01:41:54,257
<font color=#FFFF28>.لا أعلم حيال ذلك</font>

1158
01:41:55,427 --> 01:41:59,659
<font color=#FFFF28>.دعينا نلحقهم, لا يجدر بنا التأخر</font>

