1
00:00:02,261 --> 00:00:57,396
<font color="#0080c0">ترجمة وتعديل</font>
<font color="#ffff00">||الدكتور علي طلال & ريهام ميتال||</font>

2
00:01:42,261 --> 00:01:44,396
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،أقسم لكم</font>

3
00:01:44,430 --> 00:01:47,666
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،كل أم وابنة</font>

4
00:01:48,734 --> 00:01:55,174
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أب وابن قد سلب منّا من قبل
.الطاعون الأسود الذي سوف يثأر</font>

5
00:01:58,311 --> 00:02:03,582
<font face="Tahoma" color="#ffff00">إنها ملكتهم الساحرة التي حلت
.هذه اللعنة على أرضنا</font>

6
00:02:04,883 --> 00:02:07,852
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.وبموتها سيكون خلاصنا</font>

7
00:02:12,558 --> 00:02:14,827
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.كونوا حذرين، يا أخوتي</font>

8
00:02:14,861 --> 00:02:20,866
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.إنها لن تموت حقاً حتى نبضات قلبها تتوقف</font>

9
00:02:20,900 --> 00:02:23,235
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.دعوا الخوف يموت فينا</font>

10
00:02:23,269 --> 00:02:25,738
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،ليس هناك أيّ عودة للوراء</font>

11
00:02:25,772 --> 00:02:28,641
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.ولا يوجد شيء لتعودوا إليه</font>

12
00:02:41,488 --> 00:02:43,955
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ما هذا، يا (دولان)؟</font>

13
00:02:50,363 --> 00:02:52,732
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.أن (هيكزين) بيننا</font>

14
00:02:56,303 --> 00:02:58,571
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.هذا المكان تفوح منه رائحة الموت</font>

15
00:02:58,605 --> 00:02:59,972
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.كونوا مستعدين لأيّ شيء</font>

16
00:03:00,006 --> 00:03:01,941
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.أبقوا قريبين</font>

17
00:03:06,478 --> 00:03:07,712
<font face="Tahoma" color="#ffff00">!إنها هي</font>

18
00:03:07,746 --> 00:03:09,715
<font face="Tahoma" color="#ffff00">!إنها الملكة</font>

19
00:03:19,525 --> 00:03:21,493
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.السحر</font>

20
00:03:27,667 --> 00:03:29,935
<font face="Tahoma" color="#ffff00">!تراجعوا</font>

21
00:03:51,490 --> 00:03:54,426
<font face="Tahoma" color="#ffff00">!مت بالحديد والنار</font>

22
00:03:56,595 --> 00:03:58,530
<font face="Tahoma" color="#ffff00">!ساعدونا</font>

23
00:04:03,737 --> 00:04:05,672
<font face="Tahoma" color="#ffff00">!(ـ (دولان
!ـ الملكة</font>

24
00:04:21,755 --> 00:04:25,056
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،والدنا الذي في السماء"
."احمينا من هؤلاء الشياطين</font>

25
00:04:36,736 --> 00:04:39,005
<font face="Tahoma" color="#ffff00">!حافظوا على تشكيلكم، يا رجال</font>

26
00:04:58,690 --> 00:05:00,492
<font face="Tahoma" color="#ffff00">!أبي</font>

27
00:05:00,526 --> 00:05:02,462
<font face="Tahoma" color="#ffff00">!أبي</font>

28
00:05:03,997 --> 00:05:08,100
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.أبي، إنّي أفتقدك</font>

29
00:05:08,134 --> 00:05:12,071
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.إنّكِ لستِ حقيقية
.لا يمكنكِ أن تكوني كذلك</font>

30
00:05:46,104 --> 00:05:48,507
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.إنّكم تتكاثرون مثل الفئران</font>

31
00:05:48,541 --> 00:05:52,545
<font face="Tahoma" color="#ffff00">إنّكم تضعون حجراً فوق الآخر
.ومن ثم تعيشون على قذارتكم</font>

32
00:05:52,579 --> 00:05:56,581
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.إنّكم تعديتوا على عالمنا</font>

33
00:05:56,615 --> 00:06:00,485
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.ولهذا السبب خلقت الطاعون</font>

34
00:06:00,519 --> 00:06:04,823
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ولهذا السبب كل واحد منكم
.يجب أن يموت</font>

35
00:06:52,604 --> 00:06:54,539
<font face="Tahoma" color="#ffff00">... بالحديد</font>

36
00:06:58,111 --> 00:06:59,911
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.والنار</font>

37
00:06:59,945 --> 00:07:02,548
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.الجميع الذين تحبهم قد ماتوا</font>

38
00:07:02,582 --> 00:07:05,050
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لقد رأيتُ هذا في عينيك</font>

39
00:07:05,084 --> 00:07:07,887
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.إنّك تتمنى الموت</font>

40
00:07:07,921 --> 00:07:10,055
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.اليوم كلانا سوف يموت</font>

41
00:07:25,772 --> 00:07:28,307
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.إنّي ألعنك بالحياة</font>

42
00:07:29,642 --> 00:07:32,812
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.ولن تعرف السلام أبداً</font>

43
00:07:34,981 --> 00:07:38,284
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.وتمشي على الأرض وحيداً إلى الأبد</font>

44
00:07:41,921 --> 00:07:46,791
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لن تموت أبداً</font>

45
00:08:07,091 --> 00:08:09,826
<font face="Tahoma" color="#ffff00">||آخر صائد الساحرات||</font>

46
00:08:18,791 --> 00:08:20,826
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.شكراً لكِ</font>

47
00:08:24,262 --> 00:08:26,331
<font face="Tahoma" color="#ffff00">معذرةً، آنسة؟</font>

48
00:08:26,365 --> 00:08:28,700
<font face="Tahoma" color="#ffff00">سيّدي، كيف يمكنني مساعدتك؟</font>

49
00:08:56,695 --> 00:08:58,630
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.السحر</font>

50
00:09:38,271 --> 00:09:40,205
<font face="Tahoma" color="#ffff00">... أنت</font>

51
00:09:41,273 --> 00:09:45,076
<font face="Tahoma" color="#ffff00">!ـ أنتبه
ـ آسف، إنها غلطتي تماماً</font>

52
00:09:47,113 --> 00:09:49,281
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.معذرةً</font>

53
00:09:54,320 --> 00:09:57,189
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ إنّك صائد ساحرات
ـ أجل</font>

54
00:09:57,223 --> 00:09:59,958
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ لم أفعل أيّ شيء
ـ لنرى ذلك</font>

55
00:09:59,992 --> 00:10:03,262
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ لنرى ماذا؟
ـ هيّا</font>

56
00:10:07,233 --> 00:10:12,271
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.. ـ أيها السيّدات والسادة، شغل الكابتن
ـ كوني سعيّدة بإنّكِ لم تبلليلهم</font>

57
00:10:14,873 --> 00:10:17,209
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لقد كنت أبحث عن هذه لفترة من الزمن</font>

58
00:10:17,243 --> 00:10:21,113
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.هذه أحرف رونية قديمة
.التي يمكنها التلاعب بالطقس</font>

59
00:10:21,147 --> 00:10:23,982
<font face="Tahoma" color="#ffff00">... المطر، الرياح، البرد، الحرارة</font>

60
00:10:24,016 --> 00:10:27,085
<font face="Tahoma" color="#ffff00">وأنتِ تحتفظين بهم معاً في حقيبتك؟</font>

61
00:10:27,119 --> 00:10:30,856
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أتعرفين ماذا يحل بكِ إذا خلطتِ العاصفة الرعدية
مع هواء بارد ورطب عند أرتفاع 40 ألف قدم؟</font>

62
00:10:33,325 --> 00:10:35,060
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.إنه علم بسيط</font>

63
00:10:41,901 --> 00:10:43,968
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.شيء لا يصدق</font>

64
00:10:44,002 --> 00:10:47,706
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أنتن أيتها الساحرات لا تعرفن
.القوة التي تمتلكونها</font>

65
00:11:36,155 --> 00:11:38,156
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.يا إلهي</font>

66
00:11:40,493 --> 00:11:43,862
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ هل سوف ترسلني إلى مجلس الساحرات؟
ـ كلا</font>

67
00:11:43,896 --> 00:11:48,166
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ هل سوف تقتلني؟
ـ أقتلكِ؟</font>

68
00:11:48,200 --> 00:11:51,036
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.إنّي أحاول منعكِ من قتل نفسكِ</font>

69
00:11:53,138 --> 00:11:55,206
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(أستمتعي بـ (نيويورك</font>

70
00:11:57,509 --> 00:11:59,811
<font face="Tahoma" color="#ffff00">"سيّدي، علامات "ربط أحزمة الأمان
.لا تزال تعمل</font>

71
00:11:59,845 --> 00:12:00,813
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.أريدك أن تجلس على مقعدك</font>

72
00:12:00,847 --> 00:12:02,815
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(اسمي (كولدر</font>

73
00:12:04,083 --> 00:12:06,318
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(أريدك أن تعود إلى مقعدك، (كولدر</font>

74
00:12:06,352 --> 00:12:09,021
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أود أن اسمع عن نشأتكِ
.(في قرية (سيفرو</font>

75
00:12:11,324 --> 00:12:15,260
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كيف عرفت؟
.إنّي لم أتكلم لكنتهم منذ أعوام</font>

76
00:12:15,294 --> 00:12:18,363
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لقد قابلت العديد من الأشخاص في حياتي</font>

77
00:12:18,397 --> 00:12:20,800
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.سوف تندهشي بما تتعلمينه</font>

78
00:12:24,237 --> 00:12:27,171
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.الساحرات يعشن بيننا سراً</font>

79
00:12:27,205 --> 00:12:30,374
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،وسحرهن أنتقل من سلالة قديمة</font>

80
00:12:30,408 --> 00:12:34,379
<font face="Tahoma" color="#ffff00">الذي أصبح ضعيفاً وشبة منسياً
.لكنه قوي بشكل خطير</font>

81
00:12:35,414 --> 00:12:39,084
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،بعد قرون من الصراع
.تم صياغة هدنة</font>

82
00:12:39,118 --> 00:12:42,421
<font face="Tahoma" color="#ffff00">والتي يسمح للساحرات العيش ويحكمن أنفسهن</font>

83
00:12:42,455 --> 00:12:48,526
<font face="Tahoma" color="#ffff00">إذا نفذن قاعدة صارمة واحدة والتي تنص
.على منع إستخدام السحر ضد البشر أبداً</font>

84
00:12:48,560 --> 00:12:51,029
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لكن الهدنة تعتبر شيء ضعيف</font>

85
00:12:51,063 --> 00:12:55,367
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لكن هناك بعض منهن متشوقات
،للعودة إلى الطرق القديمة</font>

86
00:12:55,401 --> 00:12:58,103
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.إلى أيام "الملكة الساحرة" المظلمة</font>

87
00:12:58,137 --> 00:13:01,506
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(اللاتي يتعامل معهن (كولدر</font>

88
00:13:01,540 --> 00:13:06,511
<font face="Tahoma" color="#ffff00">"لـ 800 عام، إنه كان يخدم "الفأس والصليب</font>

89
00:13:06,545 --> 00:13:11,517
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.معاً بقينا نراقب ونحافظ على السلام</font>

90
00:13:22,560 --> 00:13:24,529
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(أنا آسف أيها الأب (دولان
.إنه في الأجتماع</font>

91
00:13:37,343 --> 00:13:40,512
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لقد أنتهى الأجتماع</font>

92
00:13:40,546 --> 00:13:43,547
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.إنّي أخدم "الفأس والصليب" بطريقة مختلفة جداً</font>

93
00:13:43,581 --> 00:13:47,953
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،أنا (دولان) الـ 36
.(وأكتب تاريخ (كولدر</font>

94
00:13:47,987 --> 00:13:51,924
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،أنا مدربه، كاهنه المعترف
.وأحب أن أفكر بإنّي صديقه</font>

95
00:13:51,958 --> 00:13:54,693
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.إنّي لا أشعر بالوقت</font>

96
00:13:54,727 --> 00:13:58,162
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.بالطبع لديّ أنا
.إنه مجرد أسلوب مختلف عن أسلوبك</font>

97
00:13:58,196 --> 00:14:01,098
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هل أفترض أن مهمتك تكللت بالنجاح؟</font>

98
00:14:01,132 --> 00:14:04,036
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هل أستعدت "رونية الطقس" دون وقوع
أيّ حوادث؟</font>

99
00:14:04,070 --> 00:14:06,371
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ماذا حصل للـ "آي باد" الذي أعطيتك إياه؟</font>

100
00:14:06,405 --> 00:14:10,374
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لقد عدت إهدائه
.إننا لسنا جميعاً متكيفين مثلك</font>

101
00:14:10,408 --> 00:14:14,979
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ إنّك تعرف الأعمال الورقية أصبحت من الماضي
ـ إنها أيضاً شيء مفيد للتسجيل عليها</font>

102
00:14:17,215 --> 00:14:20,185
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هل تتذكّر قضية (لودفيغ)؟</font>

103
00:14:20,219 --> 00:14:22,921
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.أنا في مزاج عاطفي</font>

104
00:14:26,392 --> 00:14:28,392
<font face="Tahoma" color="#ffff00">حول تقاعدي؟</font>

105
00:14:28,426 --> 00:14:30,329
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لهذا السبب إنّك عدت</font>

106
00:14:30,363 --> 00:14:34,999
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لدينا إنطلاقة جيّدة
.لقد أجهزنا على بعض اجتماعات السحرة السيئة</font>

107
00:14:35,033 --> 00:14:37,102
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أأنت حقاً مستعد إلى ما تطلق عليه التنحي؟</font>

108
00:14:37,136 --> 00:14:40,305
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لقد كانت فقط 50 عام
.وأصبحت أخيراً أعتاد عليك</font>

109
00:14:40,339 --> 00:14:41,573
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هل أستغرق الأمر ذلك؟</font>

110
00:14:44,377 --> 00:14:46,478
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.سأفتقدك، يا فتى</font>

111
00:14:49,080 --> 00:14:51,016
<font face="Tahoma" color="#ffff00">."هذه "وترمان - 402</font>

112
00:14:51,050 --> 00:14:54,018
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ لقد نقشت أحرف اسمك الأول عليها
ـ إنها نادرة جداً</font>

113
00:14:54,052 --> 00:14:57,623
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ ربما قللت من قيمتها قليلاً
ـ ليس بالنسبة ليّ</font>

114
00:15:00,493 --> 00:15:03,527
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،إذا أعدت النظر بالأمر
.فبوسعك الأحتفاظ بالقلم</font>

115
00:15:03,561 --> 00:15:05,597
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.أظن إنّك ستحب خليفتي</font>

116
00:15:05,631 --> 00:15:10,068
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ إنّي أتركك في أيادي أكثر تطوراً
ـ ماذا عن القسم الذي قطعته؟</font>

117
00:15:10,102 --> 00:15:17,074
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لقد قسمت على مواجهة الموت بجانبك
.وليس العمل حتى أسقط ميتاً</font>

118
00:15:17,108 --> 00:15:19,644
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.دولان) الـ 35 جاء قبلك)</font>

119
00:15:21,379 --> 00:15:24,348
<font face="Tahoma" color="#ffff00">نخب الشخص الوحيد الذي
.كنت استمع إلى نصائحه</font>

120
00:15:24,382 --> 00:15:26,618
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.فقط لتتجاهلها</font>

121
00:15:28,119 --> 00:15:30,222
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لكن منصت دوماً</font>

122
00:15:30,256 --> 00:15:32,023
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ماذا لو تقاعدت أيضاً؟</font>

123
00:15:33,492 --> 00:15:37,094
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أعني، ماذا كنت ستفعل إذا كانت
مهمتك القادمة هي آخر مهماتك؟</font>

124
00:15:37,128 --> 00:15:39,531
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ لكنها لن تكون
ـ أضحكتني</font>

125
00:15:39,565 --> 00:15:42,233
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.ليس لديّ شكاوي</font>

126
00:15:42,267 --> 00:15:45,170
<font face="Tahoma" color="#ffff00">في كل يوم أستيقظ، العالم
.ينام بسلام كثيراً</font>

127
00:15:45,204 --> 00:15:49,775
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،كولدر)، إنّك جربت الحياة أكثر مما يمكنني تخيله)</font>

128
00:15:49,809 --> 00:15:53,811
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لكن لقد مضى وقت طويل منذ
.أن عشت حقاً</font>

129
00:15:53,845 --> 00:15:58,683
<font face="Tahoma" color="#ffff00">إنّك تفتقد إلى أفضل جزء من
.إقامتنا القصيرة في هذا العالم</font>

130
00:15:58,717 --> 00:16:01,552
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.الجزء حيث يمكنك مشاركته</font>

131
00:16:01,586 --> 00:16:04,555
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.أبحث عن شخص للوثوق بهِ</font>

132
00:16:06,358 --> 00:16:08,325
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.إنّي أثق بك</font>

133
00:16:08,359 --> 00:16:10,362
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.أقصد ربما شخص أكثر وسامة</font>

134
00:16:11,597 --> 00:16:16,068
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أعلم إنّي لم أعش حياة أطول
،وأغنى بقدر التي عشتها</font>

135
00:16:16,102 --> 00:16:20,071
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لكني أعلم أن هناك أكثر
من موكب من المضيفات</font>

136
00:16:20,105 --> 00:16:23,708
<font face="Tahoma" color="#ffff00">اللاتي يسيرن إلى نغمات معزوفة
.موونلايت سونتا" العذبة"</font>

137
00:16:25,478 --> 00:16:29,481
<font face="Tahoma" color="#ffff00">الآن، ما الذي في العالم تعرفه
عن المضيفات، بأيّ حال؟</font>

138
00:16:29,515 --> 00:16:31,148
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.إنّي لم أولد كاهناً</font>

139
00:16:33,151 --> 00:16:35,786
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لننجز بعض الأعمال</font>

140
00:16:35,820 --> 00:16:40,158
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،أعلم إنّك تظن إنها مملة
.لكن دعنا نبدأ من البداية</font>

141
00:17:02,515 --> 00:17:07,518
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،لا داعي للقول
.لكنك خدمت بتميز كبير</font>

142
00:17:07,552 --> 00:17:11,690
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،إذا جاز ليّ، عندما أقابل (كولدر) غداً
يجب عليّ أتظاهر بهدوء، صحيح؟</font>

143
00:17:11,724 --> 00:17:15,593
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ لا أشرب القهوة حتى بعد الطقوس
ـ لا تقلق حيال اسلوبك</font>

144
00:17:15,627 --> 00:17:19,465
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.سوف يسخر منك بأيّ حال
.لكنك ستكون بخير</font>

145
00:17:20,533 --> 00:17:25,369
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.إنه (كولدر) ما أقلق بشأنه</font>

146
00:17:25,403 --> 00:17:27,204
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أأنت قلق حيال (كولدر)؟</font>

147
00:17:27,238 --> 00:17:30,774
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هل تعرف ماذا يطلقون عليه
شيوخ "الفأس والصليب"؟</font>

148
00:17:30,808 --> 00:17:32,144
<font face="Tahoma" color="#ffff00">."إنهم يطلقون عليه "السلاح</font>

149
00:17:32,178 --> 00:17:34,846
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،عندما أسجل تقاريري
.كل ما كانوا يريدون معرفته هو الأرقام</font>

150
00:17:34,880 --> 00:17:39,350
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.عدد الساحرات اللاتي سلمتهن للحبس
.عدد القتيلات جراء مخالفة القانون</font>

151
00:17:39,384 --> 00:17:42,220
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هل يمكنك أن تلومهم؟
.ما العمل المهم جداً الذي يفعله</font>

152
00:17:42,254 --> 00:17:46,590
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،أجل هذا صحيح
.لكنه ليس مجرد سلاح</font>

153
00:17:46,624 --> 00:17:51,563
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،وأولئك منا الذين يعرفون الحقيقة
.يتحملون المسؤولية</font>

154
00:17:52,664 --> 00:17:57,402
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،أياً كان يحدث
.أعدني بإنّك ستعتني بهِ</font>

155
00:17:57,436 --> 00:18:00,804
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.بالطبع، هذا عملي</font>

156
00:18:09,215 --> 00:18:11,150
<font face="Tahoma" color="#ffff00">!تاكسي</font>

157
00:18:52,958 --> 00:18:54,525
<font face="Tahoma" color="#ffff00">مرحباً؟</font>

158
00:18:54,559 --> 00:18:56,328
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كولدر)؟)</font>

159
00:18:56,362 --> 00:18:59,396
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،دولان) الـ 36 مات ليلة الأمس بسلام)</font>

160
00:18:59,430 --> 00:19:01,466
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.مراسيم الدفن ستكون غداً</font>

161
00:19:03,035 --> 00:19:05,469
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.أنا آسف لخسارتك</font>

162
00:19:07,805 --> 00:19:10,809
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ستة وثلاثون شخص أخذوا
.اسم (دولان) من قبل</font>

163
00:19:10,843 --> 00:19:13,744
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هل تستحق لتصبح الـ 37؟</font>

164
00:19:13,778 --> 00:19:15,813
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.أشهد إنّي كذلك</font>

165
00:19:15,847 --> 00:19:19,617
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هل ستقطع عهداً بخدمة أخينا
كولدر) في كل شيء؟)</font>

166
00:19:19,651 --> 00:19:24,455
<font face="Tahoma" color="#ffff00">وتعرفه جيّداً كما يعرف نفسه؟</font>

167
00:19:24,489 --> 00:19:26,624
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.أعدك</font>

168
00:19:57,690 --> 00:19:59,791
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.إذاً، أنت الرجل الجديد</font>

169
00:20:01,059 --> 00:20:03,828
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.إننا بالواقع تقابلنا من قبل</font>

170
00:20:04,930 --> 00:20:07,399
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.منذ زمن طويل</font>

171
00:20:09,367 --> 00:20:11,669
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هل ترى ذلك حجر الزاوية؟</font>

172
00:20:13,538 --> 00:20:18,376
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لقد شاهدتهم يضعونه هناك عندما
.كان هذا المكان مجرد حقل ذرة</font>

173
00:20:18,410 --> 00:20:21,279
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.ذلك يعتبر زمن طويل جداً</font>

174
00:20:24,516 --> 00:20:28,586
<font face="Tahoma" color="#ffff00">إنّي أتعهد بحياتي وولائي لك
.بصفتي (دولان) الـ 37</font>

175
00:20:28,620 --> 00:20:30,722
<font face="Tahoma" color="#ffff00">... وقسمت بمساعدتك في تنفيذ واجبك</font>

176
00:20:30,756 --> 00:20:32,890
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،عندما كانوا يشيدون هذه المدينة</font>

177
00:20:32,924 --> 00:20:39,330
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أكتشف عمال البناء مقبرة جماعية
،تبعد 60 قدماً تحت الأرض</font>

178
00:20:39,364 --> 00:20:42,399
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.مليئة بالآلاف من العبيد المنسين</font>

179
00:20:42,433 --> 00:20:44,668
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هل تعرف ماذا فعلوا؟</font>

180
00:20:44,702 --> 00:20:46,436
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.كلا</font>

181
00:20:48,373 --> 00:20:51,308
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.عملوا ليلاً ليملؤا الحفرة وواصلوا البناء</font>

182
00:20:52,611 --> 00:20:55,380
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.هناك ظلال الشر في كل مكان</font>

183
00:21:01,120 --> 00:21:05,557
<font face="Tahoma" color="#ffff00">إذاً، سوف أزودك ببطاقات إئتمان جديدة
.جواز سفر جديد، وهوية جديدة</font>

184
00:21:05,591 --> 00:21:08,460
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ فقط تعودت على القديمة
ـ حسناً، أصبحت نافذة</font>

185
00:21:08,494 --> 00:21:13,397
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،هناك قاعدات بيانات عالمية، كاميرات المراقبة
.الهواتف الذكية وبرامج التعقب، العالم تغير</font>

186
00:21:13,431 --> 00:21:17,902
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ فقط ظاهرياً
ـ صحيح، لكن من المهم أن تبقى بعيداً عن الأنظار</font>

187
00:21:20,605 --> 00:21:23,140
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.أظن يجب أن نكون شاكرين بإنها ليست حمراء</font>

188
00:21:23,174 --> 00:21:28,746
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ هل ليّ أن أسأل إلى أين ذاهبون؟
ـ لقد رأيت الناس تكهل، تتقاعد، وتموت</font>

189
00:21:28,780 --> 00:21:31,082
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لكن نادراً في نفس اليوم</font>

190
00:21:35,821 --> 00:21:38,557
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لقد عثر عليه على مكتبه</font>

191
00:21:50,835 --> 00:21:52,870
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ما الذي نبحث عنه؟</font>

192
00:21:52,904 --> 00:21:56,441
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كيف تعرف عندما يكون
هناك سحر في الجوار؟</font>

193
00:21:56,475 --> 00:21:58,742
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،سحر الساحرات ينشأ من 4 عناصر</font>

194
00:21:58,776 --> 00:22:00,477
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.النار والماء والأرض والهواء</font>

195
00:22:00,511 --> 00:22:03,881
<font face="Tahoma" color="#ffff00">وعند تفعيل الحوافز الكيميائية
.الصحيحة، سوف تحفز ظهوره</font>

196
00:22:18,497 --> 00:22:21,933
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ لا يوجد سحر هنا
ـ فقط أردت أن أتأكد</font>

197
00:22:29,607 --> 00:22:34,546
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،إذا لم تكون النافذة مفتوحة
كيف وصل هذا إلى هنا؟</font>

198
00:22:34,580 --> 00:22:38,950
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.واحد لا يعني شيئاً
.ووجود اثنين يعني مصادفة</font>

199
00:22:38,984 --> 00:22:42,421
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لكن وجود ثلاثة تعتبر مشكلة</font>

200
00:23:01,006 --> 00:23:02,940
<font face="Tahoma" color="#ffff00">!انبطح</font>

201
00:23:15,019 --> 00:23:16,954
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ماذا؟</font>

202
00:23:19,056 --> 00:23:20,558
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لقد قتل من قبل الساحرات</font>

203
00:23:20,592 --> 00:23:24,028
<font face="Tahoma" color="#ffff00">"لا يوجد في تاريخ "الفأس والصليب
.بأن (دولان) تعرض للقتل أبداً</font>

204
00:23:25,096 --> 00:23:28,867
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ هل تريد التنحي؟
ـ كلا</font>

205
00:23:28,901 --> 00:23:32,604
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.أريد المواصلة
.هذا بمثابة إعلان الحرب</font>

206
00:23:32,638 --> 00:23:34,105
<font face="Tahoma" color="#ffff00">مَن يمكنه فعل هذا؟</font>

207
00:23:34,139 --> 00:23:37,675
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لقد تم وضع تعويذة مخفية لكي
.تجعل كل شيء يبدو طبيعياً</font>

208
00:23:37,709 --> 00:23:41,011
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،إنهم كانوا يبحثون عن شيء ما
.لم يريدون منا أن نعرفه</font>

209
00:23:43,015 --> 00:23:45,617
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.السحر العنصري شيء محايد</font>

210
00:23:46,785 --> 00:23:50,188
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.وفي جذوره لا يوجد خير ولا شر</font>

211
00:23:52,790 --> 00:23:55,260
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لكن هذا مختلف</font>

212
00:23:55,294 --> 00:23:57,561
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.إنه سحر اسود</font>

213
00:23:57,595 --> 00:23:59,797
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.يفوق الشر</font>

214
00:24:03,701 --> 00:24:06,036
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.إنهم ربطوه بالكرسي</font>

215
00:24:17,248 --> 00:24:19,884
<font face="Tahoma" color="#ffff00">."الموت"</font>

216
00:24:19,918 --> 00:24:22,553
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هل هذا جزء من التعويذة؟</font>

217
00:24:22,587 --> 00:24:25,956
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لقد كنت هنا ليلة أمس
قبل أن يموت، صحيح؟</font>

218
00:24:25,990 --> 00:24:27,925
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.أجل</font>

219
00:24:30,828 --> 00:24:33,230
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.دعني أرى يديك</font>

220
00:24:34,865 --> 00:24:36,800
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.الآن</font>

221
00:24:45,142 --> 00:24:49,914
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لقد كنت بسن الخامس عندما
.الساحرات أضرموا النار في منزلنا</font>

222
00:24:49,948 --> 00:24:51,616
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لقد مات والداي</font>

223
00:24:51,650 --> 00:24:54,018
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،لكنك عبرت من خلال النيران
،وغطيتني بالغطاء</font>

224
00:24:54,052 --> 00:24:56,320
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.وقفزت من نافذة الطابق الثاني</font>

225
00:24:56,354 --> 00:24:58,289
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لكن جسدك أخمد السقوط</font>

226
00:24:59,357 --> 00:25:01,792
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لقد أخبرتك إننا تقابلنا من قبل</font>

227
00:25:03,862 --> 00:25:05,163
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،إن كنت لا تتذكّر
.. يمكنني أن أجعلك تدخل</font>

228
00:25:05,197 --> 00:25:09,000
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.كلا، أتذكّر</font>

229
00:25:12,403 --> 00:25:15,105
<font face="Tahoma" color="#ffff00">إنّك أصطدت الساحرات
.وقدمتهم للعدالة</font>

230
00:25:17,075 --> 00:25:20,612
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لقد أنتظرت حياتي كلها من
.أجل فرصة مساعدتك</font>

231
00:25:23,949 --> 00:25:25,883
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.حسناً، الآن حانت فرصتك</font>

232
00:25:27,652 --> 00:25:30,287
<font face="Tahoma" color="#ffff00">بوسعك أن تساعدني في أصطياد
.الساحرات اللاتي فعلن هذا الأمر</font>

233
00:25:34,191 --> 00:25:37,127
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ألا ينبغي عليّ أن أحمل مسدساً
أو مطرقة حديد أو ما شابة؟</font>

234
00:25:38,697 --> 00:25:40,932
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.خذ نفساً عميقاً وركز</font>

235
00:25:40,966 --> 00:25:44,636
<font face="Tahoma" color="#ffff00">صحيح، بالطبع، لأن مقاومة السحر
.يتطلب عقلاً صافياً</font>

236
00:25:44,670 --> 00:25:49,007
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،الآن، (ماكس) يعتبر مشعوذ من مستوى الـ 14
.لذا، ليس هناك شيء يمكنك فعله سوى الاسترخاء</font>

237
00:25:53,311 --> 00:25:57,080
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ هل تريد عينة مجانية، يا أبتاه؟
ـ شكراً لكِ</font>

238
00:25:57,114 --> 00:25:59,049
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.أود التفكير مرتين حيال هذا</font>

239
00:26:05,157 --> 00:26:06,890
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لا أعرف بأن بوسعي جني 10 آلاف دولار</font>

240
00:26:06,924 --> 00:26:09,860
<font face="Tahoma" color="#ffff00">إنّك تعرف مستوى السحر
.الذي يحصلون عليه</font>

241
00:26:09,894 --> 00:26:12,996
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ العمل جيّد، صحيح؟
ـ أجل</font>

242
00:26:13,030 --> 00:26:14,165
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.تباً</font>

243
00:26:14,199 --> 00:26:16,200
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(المحل مغلق، يا (ماكس</font>

244
00:26:28,913 --> 00:26:31,448
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.كولدر)، لقد مضى وقت طويل)</font>

245
00:26:31,482 --> 00:26:34,252
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لا يعتبر غير قانونياً بيع الحشرات
.المسببة للهلوسة</font>

246
00:26:34,286 --> 00:26:36,354
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.عندما تستخدم على البشر، تكون كذلك</font>

247
00:26:36,388 --> 00:26:39,456
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ إنهم يخلطوها في الكيك
ـ لم ألاحظ ذلك</font>

248
00:26:39,490 --> 00:26:41,425
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هل تلاحظ هذه؟</font>

249
00:26:43,461 --> 00:26:46,998
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.بنج "غريفين"، إنه نادر جداً وممنوع</font>

250
00:26:47,032 --> 00:26:50,033
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.إنه يستخدم في استحضار الأرواح
.السحر الاسود</font>

251
00:26:50,067 --> 00:26:53,236
<font face="Tahoma" color="#ffff00">تعرف إنّي لا أتعامل مع هكذا
.نوع من الأشياء السيئة</font>

252
00:26:53,270 --> 00:26:57,207
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.ماكس)، إنّك ذكي للغاية للولوج إلى هذا)</font>

253
00:26:57,241 --> 00:27:00,211
<font face="Tahoma" color="#ffff00">يمكن للمرء أن يتخيل كم
.مرة تعرضت للكذب</font>

254
00:27:00,245 --> 00:27:03,781
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ أكثر من أيّ أحد في التاريخ، بالواقع
(ـ بحقك، يا (كولدر</font>

255
00:27:03,815 --> 00:27:09,252
<font face="Tahoma" color="#ffff00">يجب أن تفهم، أيّ أحد يستخدم هذا
!العشب لا يهابك، وهذا ما يخيفني</font>

256
00:27:09,286 --> 00:27:12,723
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أكثر مما أنا أخيفك؟</font>

257
00:27:12,757 --> 00:27:14,825
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(ماكس)</font>

258
00:27:17,094 --> 00:27:20,330
<font face="Tahoma" color="#ffff00">الرجل الذي جاء لرؤيتي كان
.يملك رائحة مميزة</font>

259
00:27:20,364 --> 00:27:22,399
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.تشبة رائحة الثوم لكنها مختلفة</font>

260
00:27:22,433 --> 00:27:25,969
<font face="Tahoma" color="#ffff00">الزرنيخ. أيّ شيء آخر؟</font>

261
00:27:27,005 --> 00:27:29,474
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.ورائحة التفاحة الفاسدة</font>

262
00:27:31,509 --> 00:27:34,444
<font face="Tahoma" color="#ffff00">(ـ شكراً لك، (ماكس
ـ توخى الحذر</font>

263
00:27:34,478 --> 00:27:38,016
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ ليس من العادة أفعل ذلك
ـ لم أقصدك أنت، بل هو</font>

264
00:27:41,186 --> 00:27:44,789
<font face="Tahoma" color="#ffff00">إذاً، هل كل هذا يعتبر منطقياً لك؟</font>

265
00:27:44,823 --> 00:27:49,493
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ ولم يكن منطقياً لك؟
ـ كلا</font>

266
00:27:49,527 --> 00:27:52,964
<font face="Tahoma" color="#ffff00">الزرنيخ كان يستخدم بالتحنيط
.هناك في زمن الحرب الأهلية</font>

267
00:27:52,998 --> 00:27:58,236
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أياً الذي قتل (دولان)، من المرجح كان
.يعيش في مكان كان ذات مرة مقبرة</font>

268
00:27:59,336 --> 00:28:02,140
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لذا، يجب علينا البحث عن
.واحد يحتوي على شجرة التفاح</font>

269
00:28:04,809 --> 00:28:09,112
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ من أجل ماذا هذه؟
ـ سيارة الأجرة</font>

270
00:28:09,146 --> 00:28:11,515
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.إنّك لست مؤهل لما سيحدث بعد</font>

271
00:28:13,051 --> 00:28:16,154
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.حسناً، سأطلب وصل الفاتورة</font>

272
00:28:52,457 --> 00:28:55,126
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.مهلاً</font>

273
00:29:15,546 --> 00:29:19,416
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ألمَ تعلمك والدتك بأن لا
تأكل الحلوى من الأشجار؟</font>

274
00:29:27,092 --> 00:29:29,026
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.عد للمنزل، يا فتى</font>

275
00:30:16,341 --> 00:30:19,210
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.أرحل</font>

276
00:30:19,244 --> 00:30:20,477
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لا عليكِ</font>

277
00:30:20,511 --> 00:30:22,446
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ أبتعد عني
ـ صه</font>

278
00:30:24,248 --> 00:30:27,284
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ لا عليكِ
ـ ابتعد عني الآن</font>

279
00:30:27,318 --> 00:30:29,586
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ لن أؤذيكِ
!ـ ابتعد</font>

280
00:30:31,221 --> 00:30:33,156
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لا عليكِ</font>

281
00:30:43,701 --> 00:30:45,636
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.سحقاً</font>

282
00:30:56,081 --> 00:30:58,182
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لقد قتلت (دولان)، لماذا؟</font>

283
00:30:58,216 --> 00:31:01,519
<font face="Tahoma" color="#ffff00">مَن يكون (دولان) بحق الجحيم؟
!لم أقابل هذا الرجل في حياتي أبداً</font>

284
00:31:07,359 --> 00:31:10,061
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هل يعجبك قلمي الجديد؟</font>

285
00:31:30,614 --> 00:31:33,517
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،عندما تخيلت قضيتي الأولى أمام المجلس</font>

286
00:31:33,551 --> 00:31:36,753
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لم أكن أظن إنها ستكون من
.أجل جريمة قتل واحد منا</font>

287
00:31:38,189 --> 00:31:41,358
<font face="Tahoma" color="#ffff00">(ـ (إيليك ليماسنيل
ـ مرحباً، أبتاه</font>

288
00:31:41,392 --> 00:31:45,997
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،إنّك تبدو رجل جيّد
... شيء لذيذ، لكني لم</font>

289
00:31:47,265 --> 00:31:49,399
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.الرجاء لا تستهين بيّ</font>

290
00:31:55,140 --> 00:31:57,241
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.سأعترف بهذا لاحقاً</font>

291
00:32:16,294 --> 00:32:21,098
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،مجلس الساحرات" يرحب بك"
."يا (دولان) الـ 37 "الفأس والصليب</font>

292
00:32:21,132 --> 00:32:23,534
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.السلام يدوم</font>

293
00:32:24,669 --> 00:32:26,704
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.السلام يدوم</font>

294
00:32:27,838 --> 00:32:31,675
<font face="Tahoma" color="#ffff00">إنّي أقدم المتهم (إيليك ليماسنيل) للحكم</font>

295
00:32:31,709 --> 00:32:34,811
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.بتهمة قتل (نولان) الـ 36</font>

296
00:32:34,845 --> 00:32:37,380
<font face="Tahoma" color="#ffff00">وأقدم الدليل الذي عثر عليه
.في منزل المتهم</font>

297
00:32:37,414 --> 00:32:40,550
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.عثر عليه؟ بحقك</font>

298
00:32:41,719 --> 00:32:44,821
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ماذا؟ إنّكم تبدون مثل فرقة
.موسيقية فظيعة من الثمانينات</font>

299
00:32:46,690 --> 00:32:49,359
<font face="Tahoma" color="#ffff00">!انظروا إلى شعركم</font>

300
00:32:49,393 --> 00:32:51,794
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.سوف تتم محاكمته</font>

301
00:32:53,698 --> 00:32:57,100
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هل تعرفين أن جد جدي
العظيم كان يخدم "الملكة"؟</font>

302
00:32:57,134 --> 00:32:58,601
<font face="Tahoma" color="#ffff00">."الملكة"</font>

303
00:32:58,635 --> 00:33:02,807
<font face="Tahoma" color="#ffff00">إنّكم جبناء بيروقراطين ولا أرى
.أيّ سلطة هنا في هذا المجلس</font>

304
00:33:02,841 --> 00:33:05,208
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.ولا الإلتزام بقوانينكم</font>

305
00:33:05,242 --> 00:33:09,547
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.سنت القوانين لتسيطر وتحتوي السحر</font>

306
00:33:09,581 --> 00:33:14,652
<font face="Tahoma" color="#ffff00">وإنه فقط من خلال دور هذا المجلس
.فلن تحدث حرب آخرى أبداً</font>

307
00:33:14,686 --> 00:33:16,619
<font face="Tahoma" color="#ffff00">!لن أكذب
!إنّي فخور بما أرتكبته</font>

308
00:33:16,653 --> 00:33:18,856
<font face="Tahoma" color="#ffff00">!لقد قتلت كاهنكم</font>

309
00:33:18,890 --> 00:33:22,659
<font face="Tahoma" color="#ffff00">!لقد جعلته ينزف كما لو كان خنزيراً</font>

310
00:33:22,693 --> 00:33:26,196
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ كاهننا، وصديقي
(ـ (كولدر</font>

311
00:33:26,230 --> 00:33:28,232
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.تباً، هذا الرجل مجدداً</font>

312
00:33:28,266 --> 00:33:32,235
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هل سنحكم عليه بدون أيّ استجواب؟</font>

313
00:33:32,269 --> 00:33:34,471
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هل من أحد سأله لصالح مَن كان يعمل؟</font>

314
00:33:38,176 --> 00:33:40,877
<font face="Tahoma" color="#ffff00">."ليس هناك ثلاثة من بطاقة "النجمة الخماسية</font>

315
00:33:40,911 --> 00:33:42,112
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.وهذا يعني إنّه كان يعمل بمفرده</font>

316
00:33:42,146 --> 00:33:44,281
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.البطاقات مخطئة</font>

317
00:33:44,315 --> 00:33:46,750
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.إنه ألقى تعويذة التحويل</font>

318
00:33:48,786 --> 00:33:53,723
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لم أرى مثل هذه البراعة منذ 800 عام
."وليس منذ زمن "الملكة الساحرة</font>

319
00:33:53,757 --> 00:33:58,462
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.الملكة الساحرة" ماتت منذ فترة طويلة"
.ومن المستحيل أن يعود سحرها</font>

320
00:33:58,496 --> 00:33:59,829
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ مستحيل؟
ـ أجل</font>

321
00:33:59,863 --> 00:34:02,765
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ لديكم سلطة لإدارة هذه المدينة من الداخل والخارج
!ـ يكفي</font>

322
00:34:02,799 --> 00:34:04,868
<font face="Tahoma" color="#ffff00">... ـ بسبب جرائم السحر الغير قانوني
ـ أعثروا على مَن يعمل لصالحه</font>

323
00:34:04,902 --> 00:34:06,669
<font face="Tahoma" color="#ffff00">..  والتضحية بالبشر</font>

324
00:34:06,703 --> 00:34:08,771
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ أنا فخور بما فعلته
... (ـ إننا نحكم على (إيليك ليماسنيل</font>

325
00:34:08,805 --> 00:34:10,374
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.أنا فخور بما فعلته</font>

326
00:34:10,408 --> 00:34:12,309
<font face="Tahoma" color="#ffff00">... ـ بالسجن
!ـ مصر على ذلك</font>

327
00:34:12,343 --> 00:34:15,346
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ في الدرك الأسفل تحت هذه الغرفة
.. ـ إنّكم مجرد إنعكاسات حزيئة</font>

328
00:34:15,380 --> 00:34:20,418
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.انهض أيها الحارس وأحمل المدان إلى السجن</font>

329
00:34:32,196 --> 00:34:34,664
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.فلن ترى ضوء النار مجدداً</font>

330
00:34:38,636 --> 00:34:42,205
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،كلا، كلا! ربما إنّكم حجزتوني الآن</font>

331
00:34:42,239 --> 00:34:45,142
<font face="Tahoma" color="#ffff00">!لكن لن تحجزونا جميعاً</font>

332
00:34:57,689 --> 00:34:59,623
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ما هذا؟</font>

333
00:35:05,863 --> 00:35:07,564
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.مرحباً، يا فتى</font>

334
00:35:07,598 --> 00:35:09,566
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ما الذي تفعله؟</font>

335
00:35:19,910 --> 00:35:22,245
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.مرحباً، أبتاه</font>

336
00:35:31,656 --> 00:35:32,789
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لا تزال معنا، يا رفيقي القديم</font>

337
00:35:32,823 --> 00:35:36,292
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ هل هو على قيد الحياة؟
ـ بالكاد</font>

338
00:35:36,326 --> 00:35:39,963
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ لقد تم لعنه
ـ كيف؟</font>

339
00:35:39,997 --> 00:35:42,633
<font face="Tahoma" color="#ffff00">"ـ "موسكا مالي
ـ ذبابة الطاعون</font>

340
00:35:42,667 --> 00:35:44,901
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.إنه سحر القرن الـ 13 الأسود</font>

341
00:35:44,935 --> 00:35:48,905
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ تم خلق الذباب في شجرة "الملكة"، صحيح؟
ـ هذا صحيح</font>

342
00:35:48,939 --> 00:35:53,276
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ لماذا لم يقوموا بقتله وحسب؟
ـ إنهم أرادوا التحقيق معه</font>

343
00:35:53,310 --> 00:35:57,314
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،عندما ذبابة الطاعون تخترق جسدك
.فإنها تدمر إرادتك</font>

344
00:35:57,348 --> 00:36:01,852
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،أياً كان تريد القتلة أن تعرفه
.فإنه سوف يخبرهم بهِ</font>

345
00:36:06,056 --> 00:36:09,693
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،لكن يبقى السؤال المحير
ما الذي كانوا يودون معرفته؟</font>

346
00:36:09,727 --> 00:36:13,263
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ إنه لم يستقيظ
ـ ليس إلا بعد أن تكسر اللعنة</font>

347
00:36:13,297 --> 00:36:15,999
<font face="Tahoma" color="#ffff00">والطريقة الوحيدة لفعل ذلك هو
.أن تقتل الساحرة التي أطلقتها</font>

348
00:36:16,033 --> 00:36:17,968
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.تلك التي يعمل (إيليك) لصالحها</font>

349
00:36:19,337 --> 00:36:22,539
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.امام (دولان) فقط يومين، كأحصى حد</font>

350
00:36:22,573 --> 00:36:24,775
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.تماسك، من أجلي</font>

351
00:36:40,957 --> 00:36:42,892
<font face="Tahoma" color="#ffff00">."الموت"</font>

352
00:36:42,926 --> 00:36:45,695
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.إنها رسالة من (دولان)، وليس من القاتل</font>

353
00:36:51,902 --> 00:36:53,370
<font face="Tahoma" color="#ffff00">."تذكّر موتك"</font>

354
00:36:53,404 --> 00:36:55,406
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ماذا يعني هذا؟</font>

355
00:36:57,442 --> 00:37:00,443
<font face="Tahoma" color="#ffff00">... هناك طريقة واحدة لتذكّر موتي</font>

356
00:37:00,477 --> 00:37:02,379
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.هي السحر</font>

357
00:37:06,484 --> 00:37:08,419
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(مرحباً، (كلوي</font>

358
00:37:10,388 --> 00:37:12,323
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لديّ شراب آخر هنا</font>

359
00:37:13,924 --> 00:37:16,426
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ أأنتم بخير، يا رفاق؟
ـ أجل، إننا بخير</font>

360
00:37:16,460 --> 00:37:19,830
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ هل تحظون بليلة رائعة، يا سادة؟
ـ أشربي مشروب "الحب" معي، يا عزيزتي</font>

361
00:37:19,864 --> 00:37:22,500
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.كلا، إنّي لا أبحث عن الحب الليلة</font>

362
00:37:25,837 --> 00:37:27,705
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ أأنتم بخير، يا رفاق؟
ـ أجل</font>

363
00:37:27,739 --> 00:37:29,674
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ هل تريد واحد آخر؟
ـ بالطبع</font>

364
00:37:50,962 --> 00:37:53,629
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.كلا، بحقك! ليس أنت أيضاً</font>

365
00:37:53,663 --> 00:37:55,466
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لقد سمعت بأن لا يمكنكِ أن تعرفي
قبل أن يحدث، إتفقنا؟</font>

366
00:37:55,500 --> 00:37:56,633
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.. إنه فقط يقف هناك بكل هدوء ومن ثم</font>

367
00:37:56,667 --> 00:37:59,669
<font face="Tahoma" color="#ffff00">فجاةً! يقطع رأسكِ ويضعه
.في الكيس المعلق بحزامه</font>

368
00:37:59,703 --> 00:38:01,939
<font face="Tahoma" color="#ffff00">بحقكِ! هذه مجرد قصة ترويها المربيات
.للصغار، لكي يحسنوا التصرف</font>

369
00:38:01,973 --> 00:38:05,475
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.كلوي)، عليكِ أن تغادري)</font>

370
00:38:05,509 --> 00:38:08,578
<font face="Tahoma" color="#ffff00">!(ميراندا)</font>

371
00:38:14,852 --> 00:38:18,021
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.إننا نتبع القانون
.لا يوجد بشر هنا</font>

372
00:38:18,055 --> 00:38:21,959
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ مكان جميل
ـ شكراً لك</font>

373
00:38:21,993 --> 00:38:26,129
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ كم ثمن خدمتكِ؟
ـ إنه يعتمد على ما تشتريه</font>

374
00:38:26,163 --> 00:38:28,899
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.ذكرى</font>

375
00:38:28,933 --> 00:38:30,935
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.تكلف 500 دولار</font>

376
00:38:32,803 --> 00:38:34,738
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.إتفقنا</font>

377
00:38:34,772 --> 00:38:37,975
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هل قلت للتو "مائة"؟</font>

378
00:38:38,009 --> 00:38:40,877
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كلا، هل تعرف ماذا؟
."بالواقع كنت أقصد "5 آلاف</font>

379
00:38:40,911 --> 00:38:42,146
<font face="Tahoma" color="#ffff00">خمسة آلاف، هل هذا ما كنت تقصدينه؟</font>

380
00:38:42,180 --> 00:38:44,013
<font face="Tahoma" color="#ffff00">."أجل، كنت أقصد "5 آلاف</font>

381
00:38:44,047 --> 00:38:45,983
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.إتفقنا</font>

382
00:38:46,017 --> 00:38:47,951
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.خمسون ألف</font>

383
00:38:49,654 --> 00:38:52,990
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ هل سنبدأ؟
ـ كلا، هل تعرف أمراً؟ كلا</font>

384
00:38:53,024 --> 00:38:55,859
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لقد غيرت رأيي
.. إننا أغلـ</font>

385
00:38:59,931 --> 00:39:02,066
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.جرعة الخوف</font>

386
00:39:04,167 --> 00:39:07,137
<font face="Tahoma" color="#ffff00">الآن، ما الشيء في العالم
الذي تخشين منه؟</font>

387
00:39:07,171 --> 00:39:09,539
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.الخطابة</font>

388
00:39:09,573 --> 00:39:12,176
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ـ هل تعرف ما الذي أخشاه؟
ـ نورني</font>

389
00:39:12,210 --> 00:39:14,978
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لا شيء. إنه ممل، حقاً</font>

390
00:39:16,180 --> 00:39:20,117
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.أترى الآن، أعلم أن لديك تعليمات</font>

391
00:39:20,151 --> 00:39:23,187
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،وأعلم أيضاً بأنّي لم أفعل أيّ شيء خاطئ</font>

392
00:39:24,522 --> 00:39:29,859
<font face="Tahoma" color="#ffff00">إلا إذا وجهت المسدس نحو
.رأسي، أرحل من هنا</font>

393
00:39:29,893 --> 00:39:33,763
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.أتعلمين، إنّكِ محقة
.لديّ تعليمات</font>

394
00:39:33,797 --> 00:39:38,002
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لكني لن أغادر أيضاً</font>

395
00:39:39,971 --> 00:39:42,606
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ماذا تريد من جرعة "الذاكّرة"، بأيّ حال؟</font>

396
00:39:42,640 --> 00:39:44,774
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هل تطارد ساحرة؟</font>

397
00:39:44,808 --> 00:39:47,044
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لمساعدة صديق قديم</font>

398
00:40:00,223 --> 00:40:02,693
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.لكني أحذرك</font>

399
00:40:02,727 --> 00:40:06,028
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،إذا أصبت في ذاكرتك
.سوف تصاب هنا</font>

400
00:40:06,062 --> 00:40:07,899
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ما قصدت ان اقوله
هو اذا مت هناك</font>

401
00:40:07,933 --> 00:40:08,901
<font face="Tahoma" color="#ffff00">...ستموت هنا أيضاً</font>

402
00:40:08,936 --> 00:40:11,506
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لا يمكن أن أموت بأي مكان</font>

403
00:40:11,540 --> 00:40:13,777
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كان يجب ان انوه لذلك
لتأمين نفسي</font>

404
00:40:20,123 --> 00:40:22,060
<font face="Tahoma" color="#ffff00">حتى القاع</font>

405
00:40:48,943 --> 00:40:51,080
<font face="Tahoma" color="#ffff00">قل، صائد السحرة</font>

406
00:40:51,114 --> 00:40:53,050
<font face="Tahoma" color="#ffff00">صائد السحرة</font>

407
00:40:57,960 --> 00:40:59,931
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كوني لطيفة</font>

408
00:42:59,253 --> 00:43:01,291
<font face="Tahoma" color="#ffff00">"تذكر موتك"</font>

409
00:43:01,325 --> 00:43:04,396
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ما الذي تريد مني رؤيته؟</font>

410
00:43:04,430 --> 00:43:07,334
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(كولدر)</font>

411
00:43:07,368 --> 00:43:09,506
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(كولدر)</font>

412
00:43:12,278 --> 00:43:14,950
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كولدر) استيقظ)</font>

413
00:43:27,473 --> 00:43:30,111
<font face="Tahoma" color="#ffff00">مرحباً, ايها الصياد</font>

414
00:43:33,417 --> 00:43:36,489
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لقد اجبرت ذاكرتي بعمل تعويذة مرة واحدة</font>

415
00:43:36,523 --> 00:43:38,960
<font face="Tahoma" color="#ffff00">واصبح عقلي كالبيض
المخفوق لعدة ساعات</font>

416
00:43:42,568 --> 00:43:45,172
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أتعلم, ينبغي للناس ان
لا يبحثوا في ماضيهم</font>

417
00:43:45,206 --> 00:43:47,912
<font face="Tahoma" color="#ffff00">من الأفضل ترك بعض الأشياء منسية</font>

418
00:44:42,413 --> 00:44:44,017
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لقد لعنت صديقي</font>

419
00:44:47,423 --> 00:44:49,425
<font face="Tahoma" color="#ffff00">صديقك</font>

420
00:44:49,459 --> 00:44:52,498
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لقد استمر لمدة خمسة
دقائق أطول من البقية</font>

421
00:45:02,484 --> 00:45:04,520
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لا يتطلب الكثير من الشجاعة
لخوض معركة في حانة</font>

422
00:45:04,554 --> 00:45:06,491
<font face="Tahoma" color="#ffff00">عندما لا تتأذى</font>

423
00:45:12,235 --> 00:45:13,537
<font face="Tahoma" color="#ffff00">من السيء ان عقلك ليس قوياً</font>

424
00:45:13,571 --> 00:45:15,508
<font face="Tahoma" color="#ffff00">مثل بقية جسمك</font>

425
00:45:16,577 --> 00:45:18,213
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لا مزيد من الحانات</font>

426
00:45:18,247 --> 00:45:20,786
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لا مزيد من دواء الذاكرة</font>

427
00:46:08,675 --> 00:46:10,612
<font face="Tahoma" color="#ffff00">!تنفس</font>

428
00:46:11,714 --> 00:46:12,748
<font face="Tahoma" color="#ffff00">!تنفس</font>

429
00:46:33,989 --> 00:46:37,495
<font face="Tahoma" color="#ffff00">بعد 800 سنة, لقد نفد منك الوقت</font>

430
00:46:37,529 --> 00:46:40,366
<font face="Tahoma" color="#ffff00">الموت قادم, ايها الصياد</font>

431
00:46:56,063 --> 00:46:58,367
<font face="Tahoma" color="#ffff00">انت وحش كما قالوا</font>

432
00:46:59,604 --> 00:47:02,242
<font face="Tahoma" color="#ffff00">اللعنة عليك, هذا المكان كل ما لدي</font>

433
00:49:28,915 --> 00:49:30,051
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(كلوي)</font>

434
00:49:30,085 --> 00:49:32,021
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أمسكي يدي</font>

435
00:49:50,824 --> 00:49:52,827
<font face="Tahoma" color="#ffff00">اطلالة جميلة</font>

436
00:50:09,792 --> 00:50:12,796
<font face="Tahoma" color="#ffff00">اصمد فقط</font>

437
00:50:12,830 --> 00:50:16,036
<font face="Tahoma" color="#ffff00">وأعدك بأنني سوف أجد من فعل ذلك
واكسر هذه اللعنة</font>

438
00:50:16,070 --> 00:50:17,707
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كولدر) تعال وانظر)</font>

439
00:50:17,741 --> 00:50:20,279
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لقد دخلت على قاعدة بيانات
مكتب التحقيقات على الانترنت</font>

440
00:50:27,758 --> 00:50:28,794
<font face="Tahoma" color="#ffff00">توقف, ارجع</font>

441
00:50:28,828 --> 00:50:29,829
<font face="Tahoma" color="#ffff00">استمر</font>

442
00:50:29,863 --> 00:50:31,766
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لا, ليس هو</font>

443
00:50:31,800 --> 00:50:32,901
<font face="Tahoma" color="#ffff00">!توقف</font>

444
00:50:32,935 --> 00:50:35,240
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هذا هو</font>

445
00:50:35,274 --> 00:50:38,110
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ولكن لماذا لا يريدني
أن اتذكر موتي؟</font>

446
00:50:38,145 --> 00:50:40,683
<font face="Tahoma" color="#ffff00">(ولد في (بالتازار كتوليا</font>

447
00:50:40,717 --> 00:50:42,286
<font face="Tahoma" color="#ffff00">من أصول فنلندية</font>

448
00:50:42,320 --> 00:50:45,124
<font face="Tahoma" color="#ffff00">(انه الشخص الذي يعمل مع (إيليك</font>

449
00:50:45,158 --> 00:50:48,229
<font face="Tahoma" color="#ffff00">الشخص الذي لعن (دولان)؟</font>

450
00:50:48,263 --> 00:50:49,733
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كل جيل لديه فرصة</font>

451
00:50:49,767 --> 00:50:51,938
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لتدمير العالم</font>

452
00:50:51,972 --> 00:50:54,476
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لكن معظمنا لسنا مثله</font>

453
00:50:54,510 --> 00:50:57,346
<font face="Tahoma" color="#ffff00">نحن مثلكم</font>

454
00:50:57,380 --> 00:51:00,720
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ربما تشبهونا بالمظهر
لكنكم لستم مثلنا</font>

455
00:51:00,754 --> 00:51:03,025
<font face="Tahoma" color="#ffff00">السحر يسري بدمائكم</font>

456
00:51:03,059 --> 00:51:05,362
<font face="Tahoma" color="#ffff00">السحر يمكنه أن يفعل أشياء سيئة للغاية</font>

457
00:51:05,396 --> 00:51:07,032
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لقد تم اعتراضنا قبلاً في حانتك</font>

458
00:51:07,066 --> 00:51:08,836
<font face="Tahoma" color="#ffff00">نعم-
علي المحاولة مرة أخرى-</font>

459
00:51:08,870 --> 00:51:11,106
<font face="Tahoma" color="#ffff00">نعم, حانتي</font>

460
00:51:11,140 --> 00:51:14,847
<font face="Tahoma" color="#ffff00">حيث كل شيء بنيته
بها احرق تماماً</font>

461
00:51:14,881 --> 00:51:17,184
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ولكن انا لا ألومك على دمار</font>

462
00:51:17,218 --> 00:51:19,354
<font face="Tahoma" color="#ffff00">حياتي أو أي شيء اخر</font>

463
00:51:19,388 --> 00:51:22,328
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أنا فقط اذكرك</font>

464
00:51:22,362 --> 00:51:26,870
<font face="Tahoma" color="#ffff00">بشأن كيفية
تدميرك لحياتي</font>

465
00:51:28,072 --> 00:51:29,441
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أنا راحلة</font>

466
00:51:29,475 --> 00:51:33,080
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أنا لا احب هذه الامور مثلك</font>

467
00:51:33,114 --> 00:51:37,155
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ولكن إذا ساعديني
سأعدك بالحماية</font>

468
00:51:42,098 --> 00:51:43,467
<font face="Tahoma" color="#ffff00">(انا بحاجة إلى مزيد من (سنودونيا الهوكيد</font>

469
00:51:43,502 --> 00:51:45,571
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لعمل خليط استعادة الذاكرة</font>

470
00:51:45,605 --> 00:51:47,040
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ميراندا), الفتاة التي تعمل عندي)</font>

471
00:51:47,074 --> 00:51:48,277
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لديها كمية جيدة منه</font>

472
00:51:48,311 --> 00:51:49,345
<font face="Tahoma" color="#ffff00">سأراسلها</font>

473
00:51:49,379 --> 00:51:51,315
<font face="Tahoma" color="#ffff00">شكرا لكي</font>

474
00:51:53,052 --> 00:51:55,857
<font face="Tahoma" color="#ffff00">بليال) كانت هناك تربة حمراء على سترته)</font>

475
00:51:55,891 --> 00:51:57,227
<font face="Tahoma" color="#ffff00">تربة حمراء؟</font>

476
00:51:57,261 --> 00:51:59,897
<font face="Tahoma" color="#ffff00">حللها ولنرى ما يمكننا الحصول عليها</font>

477
00:51:59,931 --> 00:52:01,099
<font face="Tahoma" color="#ffff00">بالطبع</font>

478
00:52:05,375 --> 00:52:07,311
<font face="Tahoma" color="#ffff00">(انها (ميراندا</font>

479
00:52:09,015 --> 00:52:11,152
<font face="Tahoma" color="#ffff00">إنها عاشقة للقطط</font>

480
00:52:11,186 --> 00:52:13,489
<font face="Tahoma" color="#ffff00">مرحباً</font>

481
00:52:13,523 --> 00:52:15,962
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لا, لم أمت بعد</font>

482
00:52:15,996 --> 00:52:17,231
<font face="Tahoma" color="#ffff00">حسناً, عندما نصل</font>

483
00:52:17,265 --> 00:52:19,902
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لا تقم بعمل حركات مفاجئة, حسناً؟</font>

484
00:52:19,936 --> 00:52:22,105
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لا تنظر لعينها</font>

485
00:52:22,139 --> 00:52:23,976
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أو تتحدث معها</font>

486
00:52:27,283 --> 00:52:29,219
<font face="Tahoma" color="#ffff00">آسف</font>

487
00:52:41,610 --> 00:52:43,547
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ها هي هنا</font>

488
00:52:47,019 --> 00:52:48,622
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لا, لم تنمو حتى الآن</font>

489
00:52:48,656 --> 00:52:50,092
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كم عدد غرف دردشة</font>

490
00:52:50,126 --> 00:52:52,329
<font face="Tahoma" color="#ffff00">صائدين الساحرات التي انتِ من ضمنها؟</font>

491
00:52:52,363 --> 00:52:55,937
<font face="Tahoma" color="#ffff00">فاشيوا الابادة الجماعية</font>

492
00:52:58,475 --> 00:53:00,611
<font face="Tahoma" color="#ffff00">اذاً, هذا ما تعتقده
الساحرات بشأني؟</font>

493
00:53:00,645 --> 00:53:03,650
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ما الذي يعرفونه البشر
بشأننا, على أي حال؟</font>

494
00:53:03,684 --> 00:53:06,089
<font face="Tahoma" color="#ffff00">جلدنا اخضر</font>

495
00:53:06,123 --> 00:53:07,157
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ونرتدي قبعات مدببة</font>

496
00:53:08,493 --> 00:53:11,331
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ويجب ان نحرق على وتد في (سيليم)؟</font>

497
00:53:14,404 --> 00:53:17,008
<font face="Tahoma" color="#ffff00">سيليم) فعل خاطئ)</font>

498
00:53:17,042 --> 00:53:19,613
<font face="Tahoma" color="#ffff00">وهؤلاء النساء بريئات</font>

499
00:53:19,647 --> 00:53:22,752
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ولكن ماذا لو كانن هؤلاء النساء
ساحرات حقاً؟</font>

500
00:53:22,786 --> 00:53:25,156
<font face="Tahoma" color="#ffff00">حينها سيكون امر صحيح؟</font>

501
00:53:25,190 --> 00:53:29,533
<font face="Tahoma" color="#ffff00">انظر, اعتقد اذا وجدوني مذنبة</font>

502
00:53:31,036 --> 00:53:33,239
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لا أحد سيهتم</font>

503
00:53:33,273 --> 00:53:35,210
<font face="Tahoma" color="#ffff00">انا سأهتم</font>

504
00:53:43,827 --> 00:53:46,029
<font face="Tahoma" color="#ffff00">الهوكيد) اختفى)</font>

505
00:53:46,063 --> 00:53:48,201
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أعني, ان شخص ما اخذه, انه ليس هنا</font>

506
00:53:50,538 --> 00:53:52,475
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(كولدر)</font>

507
00:53:53,510 --> 00:53:55,681
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ماذا؟</font>

508
00:53:55,715 --> 00:53:58,585
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ماذا؟-
لا-</font>

509
00:53:58,619 --> 00:54:00,524
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(ميراندا)</font>

510
00:54:00,558 --> 00:54:02,092
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(ميراندا)</font>

511
00:54:09,542 --> 00:54:12,179
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،انت متأخر جداً
ايها الصياد</font>

512
00:54:12,213 --> 00:54:15,852
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لقد ماتت ببشاعة
وهي تصرخ</font>

513
00:54:15,886 --> 00:54:18,357
<font face="Tahoma" color="#ffff00">وحيدة</font>

514
00:54:18,391 --> 00:54:20,360
<font face="Tahoma" color="#ffff00">مثل ما سيحدث لك</font>

515
00:54:31,618 --> 00:54:33,888
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ستمسك بالفاعل, أليس كذلك؟</font>

516
00:54:33,922 --> 00:54:36,860
<font face="Tahoma" color="#ffff00">(سأتعامل مع (بليال</font>

517
00:54:36,894 --> 00:54:39,164
<font face="Tahoma" color="#ffff00">جيّد</font>

518
00:54:41,170 --> 00:54:44,241
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لا أعرف مكان آخر
للحصول على الاشياء التي نحتاجها</font>

519
00:54:46,578 --> 00:54:48,716
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هناك مكان واحد</font>

520
00:54:51,621 --> 00:54:55,595
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ولكنه يحتاج مال قديم
وسحر قديم, وهو خطير</font>

521
00:55:08,988 --> 00:55:10,924
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أنا اسف</font>

522
00:55:31,028 --> 00:55:31,997
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(كولدر)</font>

523
00:55:32,031 --> 00:55:33,968
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(سونيا)</font>

524
00:55:38,443 --> 00:55:40,379
<font face="Tahoma" color="#ffff00">دينيكا) مشغولة للغاية)</font>

525
00:55:40,413 --> 00:55:41,948
<font face="Tahoma" color="#ffff00">وأنا مندهش لانها وافقت على رؤيتك</font>

526
00:55:41,982 --> 00:55:42,950
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لا اعتقد ان الامر سيعجبها</font>

527
00:55:42,984 --> 00:55:44,454
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ان رفضت</font>

528
00:56:02,019 --> 00:56:04,523
<font face="Tahoma" color="#ffff00">سيد (كولدر), لقد شرفتني الليلة</font>

529
00:56:06,329 --> 00:56:08,299
<font face="Tahoma" color="#ffff00">تفضل بالجلوس</font>

530
00:56:09,868 --> 00:56:12,072
<font face="Tahoma" color="#ffff00">من أين انقذت صديقتك الصغيرة
من محل الخردة؟</font>

531
00:56:12,106 --> 00:56:13,073
<font face="Tahoma" color="#ffff00">صديقته الصغيرة</font>

532
00:56:16,847 --> 00:56:19,585
<font face="Tahoma" color="#ffff00">اذاً اخبرني, ما هي الحالة الطارئة؟</font>

533
00:56:19,619 --> 00:56:21,022
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ما هو الذي يجب ان تتذكره؟</font>

534
00:56:21,056 --> 00:56:24,329
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لقد فقد مفاتيح سيارته</font>

535
00:56:24,363 --> 00:56:26,031
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كم أدين لك؟</font>

536
00:56:26,065 --> 00:56:28,369
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لا شيء, عليك الشرب معي
هذا هو سعري</font>

537
00:56:28,403 --> 00:56:30,506
<font face="Tahoma" color="#ffff00">انتِ تعرفين سبب تواجدي هنا</font>

538
00:56:33,846 --> 00:56:37,119
<font face="Tahoma" color="#ffff00">الكثير منا يتظاهر
أن يكون شيئا نحن لسنا عليه</font>

539
00:56:37,153 --> 00:56:41,493
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ولكنك عشت</font>

540
00:56:41,527 --> 00:56:43,897
<font face="Tahoma" color="#ffff00">الرجل الذي مشى عبر التاريخ</font>

541
00:56:43,931 --> 00:56:47,505
<font face="Tahoma" color="#ffff00">(وكنت بزمن (نابليون), (ستالين</font>

542
00:56:47,539 --> 00:56:49,441
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(هتلر)</font>

543
00:56:49,475 --> 00:56:53,383
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،لا حاجة للحنين للماضي
لدينا ما يكفي من الشر الآن</font>

544
00:56:53,417 --> 00:56:56,589
<font face="Tahoma" color="#ffff00">انهم لا يختلفون كثيرا عنك</font>

545
00:56:56,623 --> 00:56:59,026
<font face="Tahoma" color="#ffff00">استخدموا قوتهم لتغيير العالم</font>

546
00:56:59,060 --> 00:57:01,698
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لا يمكنك تغيير ما قمتي به</font>

547
00:57:05,772 --> 00:57:08,644
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كولدر) هناك شيء)
خاطئ في هذا النبات</font>

548
00:57:16,459 --> 00:57:18,396
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(كولدر)</font>

549
00:57:20,633 --> 00:57:22,702
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(كولدر)</font>

550
00:57:22,737 --> 00:57:24,673
<font face="Tahoma" color="#ffff00">تمتع بالجنة-
(ـ (كولدر</font>

551
00:57:24,707 --> 00:57:26,644
<font face="Tahoma" color="#ffff00">...كولدر), انه الدخان)</font>

552
00:57:33,525 --> 00:57:35,495
<font face="Tahoma" color="#ffff00">انظر ابي</font>

553
00:57:35,529 --> 00:57:37,464
<font face="Tahoma" color="#ffff00">انهم يتجهون جنوباً الى فصل الشتاء</font>

554
00:57:43,243 --> 00:57:46,482
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كولدر), أستمع إليّ)</font>

555
00:57:46,516 --> 00:57:49,754
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أنت في فخ
وعليك أن تستيقظ</font>

556
00:57:58,971 --> 00:58:02,010
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لن تجد أي إجابات هنا</font>

557
00:58:02,044 --> 00:58:04,749
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،فكلما طال مكوثك هنا
كلما كان الخروج اصعب</font>

558
00:58:13,766 --> 00:58:15,803
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(كولدر)</font>

559
00:58:15,837 --> 00:58:18,841
<font face="Tahoma" color="#ffff00">عليك ان تستيقظ
لا شيء من هذا حقيقي</font>

560
00:58:18,875 --> 00:58:20,912
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كولدر), انت في الفخ)</font>

561
00:58:26,223 --> 00:58:28,160
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ارجع</font>

562
00:58:30,331 --> 00:58:32,635
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كولدر), إذا لم تستيقظ الآن)</font>

563
00:58:32,669 --> 00:58:35,306
<font face="Tahoma" color="#ffff00">سنموت كلانا</font>

564
00:58:35,340 --> 00:58:37,344
<font face="Tahoma" color="#ffff00">استيقظ</font>

565
00:58:45,660 --> 00:58:49,066
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هذا ليس حقيقياً</font>

566
00:58:49,100 --> 00:58:52,806
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كولدر) أستيقظ)</font>

567
00:58:54,241 --> 00:58:55,711
<font face="Tahoma" color="#ffff00">خذوا السيارة الى الممر</font>

568
00:58:55,745 --> 00:58:57,180
<font face="Tahoma" color="#ffff00">وأرموه في الشاحنة</font>

569
00:58:57,214 --> 00:59:01,088
<font face="Tahoma" color="#ffff00">سنكتب في التاريخ
بأننا الذي هزمنا صائد الساحرات</font>

570
00:59:07,868 --> 00:59:09,804
<font face="Tahoma" color="#ffff00">اخرجا</font>

571
00:59:18,286 --> 00:59:20,658
<font face="Tahoma" color="#ffff00">تراب الدفن</font>

572
00:59:20,692 --> 00:59:23,631
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لا شيء أكثر قوة منه
لأستخدامه في السحر الأسود</font>

573
00:59:27,403 --> 00:59:29,740
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ماذا كان يريد (بليال) أن يفعل به؟</font>

574
00:59:29,774 --> 00:59:31,778
<font face="Tahoma" color="#ffff00">من؟</font>

575
00:59:33,047 --> 00:59:35,385
<font face="Tahoma" color="#ffff00">"تذكر موتي"</font>

576
00:59:35,419 --> 00:59:38,659
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ما هو الشيء الذي يريدني لا اراه؟</font>

577
00:59:40,195 --> 00:59:43,299
<font face="Tahoma" color="#ffff00">توقف, من فضلك</font>

578
00:59:46,005 --> 00:59:47,974
<font face="Tahoma" color="#ffff00">بليال) لم يخبرني أي شيء)</font>

579
00:59:48,008 --> 00:59:50,146
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أنا ساعدته بالحصول على التراب</font>

580
00:59:50,180 --> 00:59:52,284
<font face="Tahoma" color="#ffff00">وأخذت قليلاً لنفسي</font>

581
00:59:52,318 --> 00:59:55,256
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لديه اطنان منه</font>

582
00:59:55,290 --> 00:59:57,226
<font face="Tahoma" color="#ffff00">من فضلك؟</font>

583
01:00:04,272 --> 01:00:06,376
<font face="Tahoma" color="#ffff00">شكراً على الشراب</font>

584
01:00:09,115 --> 01:00:11,753
<font face="Tahoma" color="#ffff00">انتِ خائنة للساحرات</font>

585
01:00:13,222 --> 01:00:15,828
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أتعرفين ما يعجبني بمحلات الخردة؟</font>

586
01:00:17,164 --> 01:00:19,302
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كل شيء فيه قديم</font>

587
01:00:43,347 --> 01:00:45,449
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ساقطة</font>

588
01:00:54,600 --> 01:00:56,805
<font face="Tahoma" color="#ffff00">اذاً, انت تعلم الان</font>

589
01:01:01,247 --> 01:01:03,916
<font face="Tahoma" color="#ffff00">انتِ سائرة بالأحلام</font>

590
01:01:03,951 --> 01:01:06,923
<font face="Tahoma" color="#ffff00">الجميع يعرف أن السير بالاحلام
هو هدية سوداء</font>

591
01:01:09,897 --> 01:01:13,969
<font face="Tahoma" color="#ffff00">قضيت حياتي كلها
احاول اخفاء ذلك</font>

592
01:01:14,003 --> 01:01:17,209
<font face="Tahoma" color="#ffff00">انتِ تعرفين أنني سأكتشف
سرك, ولكنك لم تهتمي</font>

593
01:01:19,213 --> 01:01:21,517
<font face="Tahoma" color="#ffff00">اردتِ اخراجي من هذا الفخ</font>

594
01:01:22,553 --> 01:01:25,557
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ذلك كان شجاعة منك</font>

595
01:01:25,591 --> 01:01:28,530
<font face="Tahoma" color="#ffff00">دعيني اريك شيئاً</font>

596
01:01:29,633 --> 01:01:31,870
<font face="Tahoma" color="#ffff00">(طابت ليلتك, (ماكس</font>

597
01:01:59,489 --> 01:02:01,692
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أنت عار علينا</font>

598
01:02:01,726 --> 01:02:04,129
<font face="Tahoma" color="#ffff00">بليال) لم يكن لدي خيار)</font>

599
01:02:04,163 --> 01:02:06,301
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هددني (كولدر) بضربي
حتى الموت بيديه العاريتين</font>

600
01:02:06,335 --> 01:02:08,439
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لدينا خطط من اجلك, ايها الخائن</font>

601
01:02:10,275 --> 01:02:11,309
<font face="Tahoma" color="#ffff00">(يجب أن تفهم, (بليال</font>

602
01:02:14,484 --> 01:02:16,220
<font face="Tahoma" color="#ffff00">تمتع بالظلال</font>

603
01:02:38,227 --> 01:02:42,769
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،هذا هو تاريخ السحرة
تاريخكم</font>

604
01:02:44,606 --> 01:02:45,774
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هذا انت</font>

605
01:02:45,808 --> 01:02:47,245
<font face="Tahoma" color="#ffff00">نعم</font>

606
01:02:47,279 --> 01:02:49,649
<font face="Tahoma" color="#ffff00">على الأقل أنهم رسموا عينيك جيداً</font>

607
01:02:51,853 --> 01:02:54,291
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هؤلاء السائرون بالأحلام</font>

608
01:02:54,325 --> 01:02:56,796
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لقد قتلوا ملكة السحرة</font>

609
01:02:56,830 --> 01:02:58,632
<font face="Tahoma" color="#ffff00">بطريقة ما يقفزون في عقلك</font>

610
01:02:58,666 --> 01:03:01,271
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ويفتشون عن أغلى الذكريات</font>

611
01:03:01,305 --> 01:03:05,446
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ثم يحولوها لأسوأ كوابيسك</font>

612
01:03:05,480 --> 01:03:06,713
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هل تعطيني درس في التاريخ</font>

613
01:03:06,747 --> 01:03:08,551
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أو تحاول اخافتي؟</font>

614
01:03:08,585 --> 01:03:11,223
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هناك شيء لا أحد
يعرفه عن السائرون بالاحلام</font>

615
01:03:12,493 --> 01:03:15,497
<font face="Tahoma" color="#ffff00">انهم لا يحتاجون لمشروب الذاكرة</font>

616
01:03:15,531 --> 01:03:18,703
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لان قوتهم تكمن في داخلهم</font>

617
01:03:18,737 --> 01:03:21,274
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هناك شيء مدفون في ذهني</font>

618
01:03:21,308 --> 01:03:23,379
<font face="Tahoma" color="#ffff00">يجب أن أتذكره</font>

619
01:03:25,283 --> 01:03:28,355
<font face="Tahoma" color="#ffff00">وانتِ الوحيدة التي تستطيعين مساعدتي</font>

620
01:03:28,389 --> 01:03:29,624
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لا, لا أستطيع</font>

621
01:03:31,360 --> 01:03:33,297
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لا, لا أستطيع</font>

622
01:03:35,736 --> 01:03:37,606
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أتعلم, ان لدي شقيق اصغر</font>

623
01:03:37,640 --> 01:03:39,910
<font face="Tahoma" color="#ffff00">...و</font>

624
01:03:39,944 --> 01:03:44,684
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ولديه موهبة بأزعاجي</font>

625
01:03:44,718 --> 01:03:46,855
<font face="Tahoma" color="#ffff00">وبأحدى الايام تمادى بذلك</font>

626
01:03:46,889 --> 01:03:50,162
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ودخلت الى عقله</font>

627
01:03:50,196 --> 01:03:52,733
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لقد اذيته, لكني لم اقصد ذلك</font>

628
01:03:52,767 --> 01:03:56,207
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لكنني أذيته بشدة</font>

629
01:03:56,241 --> 01:03:58,478
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لذلك هربت</font>

630
01:04:17,380 --> 01:04:21,821
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ما هي اسماء
زوجتك وابنتك؟</font>

631
01:04:21,855 --> 01:04:23,792
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(هيلانة)</font>

632
01:04:24,828 --> 01:04:26,864
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(إليزابيث)</font>

633
01:04:29,902 --> 01:04:33,409
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لم اقل أسمائهم
بصوت عال منذ فترة طويلة</font>

634
01:04:38,419 --> 01:04:40,724
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كولدر), حتى لو أردت مساعدك)</font>

635
01:04:40,758 --> 01:04:42,694
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لا أعرف من أين أبدأ</font>

636
01:04:45,632 --> 01:04:49,606
<font face="Tahoma" color="#ffff00">فكري بكلمة ترتبط معي</font>

637
01:04:49,640 --> 01:04:52,278
<font face="Tahoma" color="#ffff00">يمكن أن تكون أي شيء</font>

638
01:04:52,312 --> 01:04:55,518
<font face="Tahoma" color="#ffff00">افرغي كل شيء آخر من رأسك</font>

639
01:04:57,989 --> 01:05:00,926
<font face="Tahoma" color="#ffff00">وركزي فقط على كلمة واحدة</font>

640
01:05:00,960 --> 01:05:02,897
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كلمه واحده</font>

641
01:05:04,669 --> 01:05:07,472
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،إذا قلت ليّ كلمة
سوف أركز عليها</font>

642
01:05:07,506 --> 01:05:09,510
<font face="Tahoma" color="#ffff00">في بعض الأحيان هذا يساعد</font>

643
01:05:09,544 --> 01:05:11,615
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ما هي الكلمة؟</font>

644
01:05:13,351 --> 01:05:15,355
<font face="Tahoma" color="#ffff00">وحيد</font>

645
01:05:44,676 --> 01:05:46,813
<font face="Tahoma" color="#ffff00">امسك يدي</font>

646
01:06:23,248 --> 01:06:26,054
<font face="Tahoma" color="#ffff00">بهذا الطريق</font>

647
01:06:26,088 --> 01:06:28,190
<font face="Tahoma" color="#ffff00">اخ (دولان) أنظر</font>

648
01:06:33,902 --> 01:06:35,637
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(كولدر)</font>

649
01:06:38,711 --> 01:06:41,215
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ما هذا(دولان)؟</font>

650
01:06:41,249 --> 01:06:43,719
<font face="Tahoma" color="#ffff00">تقدم بحذر</font>

651
01:06:43,753 --> 01:06:45,891
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هو فعلها</font>

652
01:06:54,707 --> 01:06:56,277
<font face="Tahoma" color="#ffff00">...باسم الأب</font>

653
01:06:56,311 --> 01:06:58,080
<font face="Tahoma" color="#ffff00">انه ممسوس</font>

654
01:06:58,114 --> 01:07:00,150
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كولدر) على قيد الحياة)</font>

655
01:07:00,184 --> 01:07:02,088
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كابوسنا أنتهي بمعجزة</font>

656
01:07:02,122 --> 01:07:04,692
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ساعده</font>

657
01:07:04,726 --> 01:07:06,228
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ساعده</font>

658
01:07:09,302 --> 01:07:11,237
<font face="Tahoma" color="#ffff00">انه قلبها</font>

659
01:07:11,271 --> 01:07:14,311
<font face="Tahoma" color="#ffff00">عندما ندمره, ستموت</font>

660
01:07:14,345 --> 01:07:16,281
<font face="Tahoma" color="#ffff00">(اقضي عليه (دولان</font>

661
01:07:37,088 --> 01:07:39,090
<font face="Tahoma" color="#ffff00">(دمره (دولان</font>

662
01:07:41,730 --> 01:07:43,665
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لا</font>

663
01:07:49,778 --> 01:07:51,781
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لقد احتفظت به</font>

664
01:07:53,016 --> 01:07:56,856
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ملكة السحرة ماتت</font>

665
01:08:01,732 --> 01:08:04,303
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لقد خانوك في البداية</font>

666
01:08:04,337 --> 01:08:07,676
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لهذا السبب عذبوا صديقك</font>

667
01:08:07,710 --> 01:08:10,147
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لأنه يعرف مكان القلب</font>

668
01:08:10,181 --> 01:08:12,118
<font face="Tahoma" color="#ffff00">سوف يعيدون الملكة</font>

669
01:08:20,100 --> 01:08:21,836
<font face="Tahoma" color="#ffff00">بعد ثماني مئة سنة</font>

670
01:08:21,870 --> 01:08:23,605
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ننتظر عودتها</font>

671
01:08:25,478 --> 01:08:27,313
<font face="Tahoma" color="#ffff00">يجب أن نكرمك, ايها الخائن</font>

672
01:08:27,347 --> 01:08:30,420
<font face="Tahoma" color="#ffff00">سيتم التضحية بك لقضيتنا</font>

673
01:08:34,326 --> 01:08:36,196
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كولدر), أعرف من أين)
جلب (بليال) كل هذا التراب</font>

674
01:08:36,230 --> 01:08:38,467
<font face="Tahoma" color="#ffff00">الشاحنة التي استأجرها
كان بها جهاز تحديد المواقع</font>

675
01:08:38,501 --> 01:08:40,037
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لقد كذبت علي</font>

676
01:08:40,071 --> 01:08:44,244
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لقد انقذت قلبها
تذكر موتك</font>

677
01:08:44,278 --> 01:08:46,249
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ليس الامر كما تظن</font>

678
01:08:48,487 --> 01:08:50,958
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كنت تعرف ذلك طوال
الوقت لكنك لم تقل شيء</font>

679
01:08:50,992 --> 01:08:53,129
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لأنني لم ارد ان اكون مسؤول</font>

680
01:08:53,163 --> 01:08:55,800
<font face="Tahoma" color="#ffff00">"بتفكيك مجموعة "الفأس والصليب</font>

681
01:08:55,834 --> 01:08:57,937
<font face="Tahoma" color="#ffff00">انهم يعيدون الملكة</font>

682
01:09:00,408 --> 01:09:02,446
<font face="Tahoma" color="#ffff00">انت لا تعرف ما الذي فعلته</font>

683
01:09:03,783 --> 01:09:06,922
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لقد اقسمت بالحفاظ على السر</font>

684
01:09:08,091 --> 01:09:12,397
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هذه الكذبة حافظت
على نهاية العالم منذ مئات السنين</font>

685
01:09:12,431 --> 01:09:14,903
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كنا نخشى إذا تدمر قلب الملكة</font>

686
01:09:14,937 --> 01:09:17,007
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ستفقد خلودك او تموت</font>

687
01:09:17,041 --> 01:09:19,245
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هذا لم يكن قرارك لكي تتخذه</font>

688
01:09:22,851 --> 01:09:24,789
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هذا ما يعتقده الرجل العجوز</font>

689
01:09:27,260 --> 01:09:29,863
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ليلة تعرضه للهجوم</font>

690
01:09:29,897 --> 01:09:32,001
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أعتقد أنه اراد تدميره</font>

691
01:09:33,038 --> 01:09:34,974
<font face="Tahoma" color="#ffff00">من اجلك</font>

692
01:09:40,550 --> 01:09:42,555
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ليحررك</font>

693
01:09:52,874 --> 01:09:55,545
<font face="Tahoma" color="#ffff00">"على الأقل مجموعة "الفأس والصليب
لا يزال لديهم سلاح</font>

694
01:10:01,957 --> 01:10:03,560
<font face="Tahoma" color="#ffff00">وانت ستخدم الملكة</font>

695
01:10:03,594 --> 01:10:05,598
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لا,من فضلك</font>

696
01:10:05,632 --> 01:10:08,436
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أعجبك ذلك أم لا</font>

697
01:10:35,320 --> 01:10:38,159
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،اذهبي إلى شقتي
ستكونين آمنة هناك</font>

698
01:10:38,193 --> 01:10:40,996
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لا, كان الأتفاق أن نبقى معا</font>

699
01:10:41,030 --> 01:10:42,632
<font face="Tahoma" color="#ffff00">سأذهب وحدي إذا لم يمكنني الثقة</font>

700
01:10:42,666 --> 01:10:45,138
<font face="Tahoma" color="#ffff00">بالبشر, كيف
يمكنني ان اثق بك؟</font>

701
01:10:47,711 --> 01:10:51,015
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هذه ليست ماهيتك</font>

702
01:10:51,049 --> 01:10:53,220
<font face="Tahoma" color="#ffff00">انها كذلك</font>

703
01:11:23,510 --> 01:11:25,513
<font face="Tahoma" color="#ffff00">اخترقها بالحديد</font>

704
01:11:25,547 --> 01:11:28,787
<font face="Tahoma" color="#ffff00">طهرها بالنيران</font>

705
01:11:28,821 --> 01:11:31,491
<font face="Tahoma" color="#ffff00">احضرها لموتها النهائي</font>

706
01:11:58,777 --> 01:12:02,349
<font face="Tahoma" color="#ffff00">(اشتقت إليك, (كولدر</font>

707
01:12:02,383 --> 01:12:05,187
<font face="Tahoma" color="#ffff00">وإليك ما لم تفهميه</font>

708
01:12:05,221 --> 01:12:08,160
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ما لم يفهمه السحرة</font>

709
01:12:08,194 --> 01:12:10,731
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لقد رحمتكم</font>

710
01:12:10,765 --> 01:12:14,171
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كان من الممكن ان اقتلكم جميعاً</font>

711
01:12:14,205 --> 01:12:16,742
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لقد قمت بالحسابات</font>

712
01:12:16,776 --> 01:12:18,779
<font face="Tahoma" color="#ffff00">وكنت املك الوقت</font>

713
01:12:18,813 --> 01:12:22,621
<font face="Tahoma" color="#ffff00">انت مختلف الآن
واثق جدا</font>

714
01:12:22,655 --> 01:12:25,093
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ربما كان لا ينبغي عليك جعلي خالداً</font>

715
01:12:27,530 --> 01:12:29,600
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كولدر), جئت للمساعدة)</font>

716
01:12:29,634 --> 01:12:32,806
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كلوي) قلت لك لا)</font>

717
01:13:03,564 --> 01:13:08,606
<font face="Tahoma" color="#ffff00">الخلود لم يكن لك, كان ليّ</font>

718
01:13:10,844 --> 01:13:11,812
<font face="Tahoma" color="#ffff00">انت فقط حملته من اجلي</font>

719
01:13:13,749 --> 01:13:16,053
<font face="Tahoma" color="#ffff00">حتى الآن</font>

720
01:13:18,927 --> 01:13:22,567
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لقد ولدت من جديد</font>

721
01:13:53,490 --> 01:13:56,462
<font face="Tahoma" color="#ffff00">البشر</font>

722
01:13:56,496 --> 01:13:59,903
<font face="Tahoma" color="#ffff00">قضوا حياتهم خائفين</font>

723
01:14:02,841 --> 01:14:05,913
<font face="Tahoma" color="#ffff00">يختبئون في الكهوف</font>

724
01:14:05,947 --> 01:14:08,452
<font face="Tahoma" color="#ffff00">يجلسون حول النار</font>

725
01:14:10,356 --> 01:14:11,658
<font face="Tahoma" color="#ffff00">وأخيراً</font>

726
01:15:16,681 --> 01:15:20,120
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كنت خائف من فوات الأوان</font>

727
01:15:20,154 --> 01:15:23,058
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أرجو ان لم اصبح قاسي مثلك</font>

728
01:15:29,738 --> 01:15:31,741
<font face="Tahoma" color="#ffff00">قتلت الشخص الذي لعنك</font>

729
01:15:34,246 --> 01:15:36,184
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أشرب هذا</font>

730
01:15:41,726 --> 01:15:43,664
<font face="Tahoma" color="#ffff00">شكراً</font>

731
01:15:46,202 --> 01:15:48,673
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ملكة السحرة عادت</font>

732
01:15:49,975 --> 01:15:51,777
<font face="Tahoma" color="#ffff00">اعتقدت ان خلودي</font>

733
01:15:51,811 --> 01:15:54,283
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هي طريقة معاقبتها ليّ</font>

734
01:15:54,317 --> 01:15:58,123
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لكنها أستخدمتي
للاحتفاظ به لنفسها</font>

735
01:15:58,157 --> 01:16:01,161
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أخشى اني أتحمل بعض المسؤولية</font>

736
01:16:01,195 --> 01:16:03,233
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كنت اغطرس التفكير</font>

737
01:16:03,267 --> 01:16:06,740
<font face="Tahoma" color="#ffff00">واعتقد ان سرنا
لن يكتشف من قبل العدو</font>

738
01:16:06,774 --> 01:16:09,746
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لقد رأينا المستقبل</font>

739
01:16:09,780 --> 01:16:11,850
<font face="Tahoma" color="#ffff00">الموت</font>

740
01:16:13,352 --> 01:16:17,258
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ملكة السحرة سوف
تلقي لعنة الطاعون آخر</font>

741
01:16:17,292 --> 01:16:21,234
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ألم تدمروا الساحرات الاتي بهذه القدرات؟</font>

742
01:16:21,268 --> 01:16:23,337
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لم ندمرهم</font>

743
01:16:23,371 --> 01:16:26,076
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لقد قمنا بزجهن بالسجن</font>

744
01:16:28,714 --> 01:16:30,818
<font face="Tahoma" color="#ffff00">وجلبنا أقوى الساحرات</font>

745
01:16:30,852 --> 01:16:31,887
<font face="Tahoma" color="#ffff00">على الأرض</font>

746
01:16:31,921 --> 01:16:34,090
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ووضعناهن في مكان واحد</font>

747
01:16:34,124 --> 01:16:36,361
<font face="Tahoma" color="#ffff00">سجن السحرة</font>

748
01:16:36,395 --> 01:16:40,869
<font face="Tahoma" color="#ffff00">وهن بأنتظار اطلاق سراحهن</font>

749
01:16:40,903 --> 01:16:43,242
<font face="Tahoma" color="#ffff00">في انتظار الانتقام</font>

750
01:16:46,014 --> 01:16:48,352
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لقد خلقنا مجموعة مثالية</font>

751
01:16:50,287 --> 01:16:54,262
<font face="Tahoma" color="#ffff00">والآن عدت من حيث بدأت</font>

752
01:16:56,232 --> 01:16:59,270
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لقد هزمتها مرة</font>

753
01:16:59,304 --> 01:17:02,210
<font face="Tahoma" color="#ffff00">يمكنك هزيمتها مرة أخرى</font>

754
01:17:02,244 --> 01:17:04,181
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(كولدر)</font>

755
01:17:05,383 --> 01:17:07,320
<font face="Tahoma" color="#ffff00">يجب أن تذهب</font>

756
01:17:09,091 --> 01:17:11,059
<font face="Tahoma" color="#ffff00">عليك ان تقاتل</font>

757
01:17:27,926 --> 01:17:29,863
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(كولدر)</font>

758
01:17:35,205 --> 01:17:37,343
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لم اسميه قبلاً</font>

759
01:17:39,279 --> 01:17:42,084
<font face="Tahoma" color="#ffff00">(ولكن أعدائي سموه (هيكسن بان</font>

760
01:17:43,521 --> 01:17:45,891
<font face="Tahoma" color="#ffff00">قاتل الساحرة</font>

761
01:17:45,925 --> 01:17:47,729
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أنا قادمة ايضاً</font>

762
01:17:47,763 --> 01:17:50,334
<font face="Tahoma" color="#ffff00">اتفاقنا على ان ابقيك آمنة</font>

763
01:17:50,368 --> 01:17:52,170
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لا, كان اتفاقنا أنني إذا ساعدك</font>

764
01:17:52,204 --> 01:17:54,107
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ستبقيني آمنة</font>

765
01:17:54,141 --> 01:17:56,377
<font face="Tahoma" color="#ffff00">إذا تأذيت الآن, سأموت</font>

766
01:17:56,411 --> 01:17:59,350
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ما قولك بهذا؟</font>

767
01:17:59,385 --> 01:18:01,889
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أتعلم, لا اهتم</font>

768
01:18:01,923 --> 01:18:04,127
<font face="Tahoma" color="#ffff00">مَن يقول أن الساحرة
لا يمكنها اصطياد الساحرات؟</font>

769
01:18:21,159 --> 01:18:23,095
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(كلوي)</font>

770
01:18:24,297 --> 01:18:26,368
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(كولدر)</font>

771
01:18:40,094 --> 01:18:41,997
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ما هذا؟</font>

772
01:18:42,031 --> 01:18:44,066
<font face="Tahoma" color="#ffff00">انها شجرة الطاعون</font>

773
01:18:44,101 --> 01:18:45,504
<font face="Tahoma" color="#ffff00">عندما تنتهي التعويذة</font>

774
01:18:45,538 --> 01:18:48,175
<font face="Tahoma" color="#ffff00">يتم اطلاق سرب الذباب</font>

775
01:18:48,209 --> 01:18:50,380
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ليس لدينا الكثير من الوقت</font>

776
01:19:01,233 --> 01:19:03,170
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ابقوا بقربي</font>

777
01:19:10,450 --> 01:19:13,089
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كولدر), أين السجناء؟)</font>

778
01:19:21,137 --> 01:19:23,075
<font face="Tahoma" color="#ffff00">يا إلهي</font>

779
01:19:25,546 --> 01:19:27,683
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كل الساحرات قبض عليهن</font>

780
01:19:27,717 --> 01:19:30,288
<font face="Tahoma" color="#ffff00">الملكة ستستخدم قواهم
لأطلاق الطاعون</font>

781
01:19:30,322 --> 01:19:31,924
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كيف؟</font>

782
01:19:31,958 --> 01:19:33,661
<font face="Tahoma" color="#ffff00">بالانشاد</font>

783
01:19:33,695 --> 01:19:35,096
<font face="Tahoma" color="#ffff00">اي ساحرة لن تكون قوية بما يكفي</font>

784
01:19:35,130 --> 01:19:36,365
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لألقاء التعويذة وحدها</font>

785
01:19:36,399 --> 01:19:38,001
<font face="Tahoma" color="#ffff00">"لكن "ملكة السحرة</font>

786
01:19:38,035 --> 01:19:39,672
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ستربط عقولهم مثل سلسلة</font>

787
01:19:39,706 --> 01:19:41,643
<font face="Tahoma" color="#ffff00">اذاً, كيف يمكننا منعهم؟</font>

788
01:19:43,145 --> 01:19:45,315
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كل سلسلة لديها حلقة ضعيفة</font>

789
01:20:18,445 --> 01:20:20,481
<font face="Tahoma" color="#ffff00">سأتشرف بقتله-
لا-</font>

790
01:20:20,515 --> 01:20:22,384
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ليس جسده بحاجة للتدمير</font>

791
01:20:22,418 --> 01:20:24,455
<font face="Tahoma" color="#ffff00">وانما عقله</font>

792
01:20:26,292 --> 01:20:27,695
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ولكن إذا مات في أحلامه</font>

793
01:20:27,729 --> 01:20:29,631
<font face="Tahoma" color="#ffff00">سيتوقف وباء الطاعون</font>

794
01:20:29,665 --> 01:20:31,736
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أود لو أن هناك طريقة أخرى</font>

795
01:20:35,277 --> 01:20:37,547
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هل ستكون موجود هنا
عندما أعود؟</font>

796
01:20:40,152 --> 01:20:43,357
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ستقضي على
الملكة وحدك, أليس كذلك؟</font>

797
01:20:43,391 --> 01:20:45,527
<font face="Tahoma" color="#ffff00">علي انهاء الامر</font>

798
01:20:54,145 --> 01:20:55,881
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كوني حذرة هناك</font>

799
01:20:57,484 --> 01:21:00,456
<font face="Tahoma" color="#ffff00">اذاً, انت تقلق علي؟</font>

800
01:21:00,491 --> 01:21:03,195
<font face="Tahoma" color="#ffff00">حسناً, لقد اعتدت عليك</font>

801
01:21:05,799 --> 01:21:07,402
<font face="Tahoma" color="#ffff00">بالتوفيق</font>

802
01:21:07,436 --> 01:21:09,539
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ولك ايضاً</font>

803
01:21:41,365 --> 01:21:42,700
<font face="Tahoma" color="#ffff00">الحارس</font>

804
01:21:42,734 --> 01:21:44,571
<font face="Tahoma" color="#ffff00">وأنه لن يتوقف حتى يوضع هذا السجين</font>

805
01:21:44,605 --> 01:21:47,711
<font face="Tahoma" color="#ffff00">في زنزانته مرة أخرى</font>

806
01:21:54,458 --> 01:21:56,894
<font face="Tahoma" color="#ffff00">(انه قادم الى (أليك</font>

807
01:22:29,990 --> 01:22:31,994
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(كولدر)</font>

808
01:23:49,107 --> 01:23:50,409
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،إذا شعرت بأنها تتأذى هناك</font>

809
01:23:50,443 --> 01:23:52,579
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أوقظها</font>

810
01:23:52,613 --> 01:23:53,881
<font face="Tahoma" color="#ffff00">وعدني انك سوف تبعدها عن هنا</font>

811
01:23:53,915 --> 01:23:55,083
<font face="Tahoma" color="#ffff00">بقدر ما تستطيع</font>

812
01:23:55,117 --> 01:23:57,055
<font face="Tahoma" color="#ffff00">بالطبع</font>

813
01:25:04,714 --> 01:25:07,519
<font face="Tahoma" color="#ffff00">توقف الصوت</font>

814
01:25:08,921 --> 01:25:11,058
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لقد فعلتها</font>

815
01:26:03,925 --> 01:26:07,264
<font face="Tahoma" color="#ffff00">السائرة بالاحلام اظهرت ماضيك</font>

816
01:26:07,298 --> 01:26:10,169
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لكن فقط انا استطيع ان اريك المستقبل</font>

817
01:26:11,472 --> 01:26:15,278
<font face="Tahoma" color="#ffff00">سوف تفشل, وستسقط الإنسانية</font>

818
01:26:22,325 --> 01:26:24,096
<font face="Tahoma" color="#ffff00">يأخذ هذا العالم من جديد</font>

819
01:26:24,130 --> 01:26:26,067
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ليس بعد</font>

820
01:26:31,443 --> 01:26:33,447
<font face="Tahoma" color="#ffff00">يمكنك الشعور بذلك؟</font>

821
01:26:33,481 --> 01:26:36,151
<font face="Tahoma" color="#ffff00">قابلية موتك؟</font>

822
01:26:36,185 --> 01:26:39,759
<font face="Tahoma" color="#ffff00">حياتك تضعف؟</font>

823
01:27:16,595 --> 01:27:18,531
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ابي</font>

824
01:27:23,006 --> 01:27:24,475
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(كولدر)</font>

825
01:27:30,621 --> 01:27:32,991
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أنت متعدي على عالمنا</font>

826
01:27:33,025 --> 01:27:35,029
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ابي</font>

827
01:27:35,063 --> 01:27:36,897
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ارى ذلك في عينيك</font>

828
01:27:36,931 --> 01:27:40,004
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أنت تتمنى الموت</font>

829
01:28:11,965 --> 01:28:15,104
<font face="Tahoma" color="#ffff00">اتعرفين ميزة الحياة الأبدية؟</font>

830
01:28:15,138 --> 01:28:17,107
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هو استطيع قتلك مرتين</font>

831
01:28:18,577 --> 01:28:20,078
<font face="Tahoma" color="#ffff00">توقف</font>

832
01:28:20,112 --> 01:28:22,284
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(كولدر)</font>

833
01:28:22,318 --> 01:28:23,619
<font face="Tahoma" color="#ffff00">الآن</font>

834
01:28:23,653 --> 01:28:24,955
<font face="Tahoma" color="#ffff00">(ـ (كلوي
أنا اسفة-</font>

835
01:28:24,989 --> 01:28:27,694
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ابتعد عن ملكتي</font>

836
01:28:27,728 --> 01:28:30,197
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هؤلاء السحرة اللاتي انقذتني
منهم عندما كنت طفلاً</font>

837
01:28:30,231 --> 01:28:33,370
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،انهن لم يقتلوا والدي
بل أنهن كانوا والدي</font>

838
01:28:33,404 --> 01:28:35,006
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ولكن للأسف, لقد ولدت من دون سحر</font>

839
01:28:35,040 --> 01:28:36,009
<font face="Tahoma" color="#ffff00">انت ساحر</font>

840
01:28:36,043 --> 01:28:37,980
<font face="Tahoma" color="#ffff00">نعم</font>

841
01:28:39,615 --> 01:28:42,153
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لا-
ارجعي إلى هنا-</font>

842
01:28:44,057 --> 01:28:46,228
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ابتعدي عنه</font>

843
01:28:59,153 --> 01:29:01,090
<font face="Tahoma" color="#ffff00">السائرة بالاحلام</font>

844
01:29:57,529 --> 01:29:59,164
<font face="Tahoma" color="#ffff00">انظر إليك</font>

845
01:29:59,198 --> 01:30:02,671
<font face="Tahoma" color="#ffff00">كم انت صباح قبيح</font>

846
01:30:14,394 --> 01:30:16,196
<font face="Tahoma" color="#ffff00">...لقد انقلبت على</font>

847
01:30:16,230 --> 01:30:17,733
<font face="Tahoma" color="#ffff00">من اتهمت بحمايتهم</font>

848
01:30:17,767 --> 01:30:19,636
<font face="Tahoma" color="#ffff00">نعم ملكتي</font>

849
01:30:19,670 --> 01:30:22,809
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ساعديني بالوصول إلى مصيري</font>

850
01:30:22,843 --> 01:30:25,279
<font face="Tahoma" color="#ffff00">اعطيني السحر</font>

851
01:30:25,313 --> 01:30:27,783
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لا يمكن أن يتحول الطين إلى ذهب</font>

852
01:30:27,818 --> 01:30:31,659
<font face="Tahoma" color="#ffff00">بدون السحر, انت مجرد إنسان</font>

853
01:30:59,410 --> 01:31:01,347
<font face="Tahoma" color="#ffff00">!ابي</font>

854
01:31:06,457 --> 01:31:08,494
<font face="Tahoma" color="#ffff00">حبيبي</font>

855
01:31:12,034 --> 01:31:14,371
<font face="Tahoma" color="#ffff00">عليك النهوض</font>

856
01:31:16,976 --> 01:31:19,583
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ابي, عليك النهوض</font>

857
01:31:20,617 --> 01:31:22,753
<font face="Tahoma" color="#ffff00">انقذهم</font>

858
01:31:29,401 --> 01:31:32,907
<font face="Tahoma" color="#ffff00">اذهب, وقاتل</font>

859
01:32:14,083 --> 01:32:16,756
<font face="Tahoma" color="#ffff00">انت تتشبث بحياتك المثيرة للشفقة</font>

860
01:32:16,790 --> 01:32:18,759
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ولأي سبب؟</font>

861
01:32:20,095 --> 01:32:22,866
<font face="Tahoma" color="#ffff00">الاقرب إليك خانوك</font>

862
01:32:22,900 --> 01:32:26,607
<font face="Tahoma" color="#ffff00">وهؤلاء الذين تحميهم
لا يعرفون حتى اسمك</font>

863
01:32:29,513 --> 01:32:31,516
<font face="Tahoma" color="#ffff00">بالحديد</font>

864
01:32:33,186 --> 01:32:35,423
<font face="Tahoma" color="#ffff00">والنار</font>

865
01:33:36,137 --> 01:33:39,811
<font face="Tahoma" color="#ffff00">"كان علي قتلها بجهاز "الآي باد</font>

866
01:33:52,802 --> 01:33:55,273
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(كولدر)</font>

867
01:33:55,307 --> 01:33:57,244
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(كولدر)</font>

868
01:34:02,654 --> 01:34:04,723
<font face="Tahoma" color="#ffff00">.(كولدر)</font>

869
01:34:41,193 --> 01:34:43,796
<font face="Tahoma" color="#ffff00">طالما يدق قلبها</font>

870
01:34:43,830 --> 01:34:46,268
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لن تموت ابداً</font>

871
01:34:47,904 --> 01:34:50,309
<font face="Tahoma" color="#ffff00">،لا, لا تفعل ذلك
سوف تموت انت ايضاً</font>

872
01:34:51,746 --> 01:34:53,214
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أنا مستعد لمواجهة هذا الواقع</font>

873
01:34:53,248 --> 01:34:56,120
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لا يجب أن تكون هناك وسيلة آخرى</font>

874
01:34:56,154 --> 01:34:58,892
<font face="Tahoma" color="#ffff00">اسمعني</font>

875
01:34:58,926 --> 01:35:01,062
<font face="Tahoma" color="#ffff00">عندما سحبت في الظل</font>

876
01:35:01,096 --> 01:35:04,435
<font face="Tahoma" color="#ffff00">رأيت هناك
أشياء أسوأ بكثير منها</font>

877
01:35:04,469 --> 01:35:07,976
<font face="Tahoma" color="#ffff00">في الظلام, تنتظر</font>

878
01:35:08,010 --> 01:35:10,279
<font face="Tahoma" color="#ffff00">في انتظار ماذا؟</font>

879
01:35:10,313 --> 01:35:12,283
<font face="Tahoma" color="#ffff00">العالم بدونك</font>

880
01:35:13,486 --> 01:35:16,793
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ما زلنا بحاجتك</font>

881
01:35:16,827 --> 01:35:19,164
<font face="Tahoma" color="#ffff00">انا احتاجك</font>

882
01:35:23,270 --> 01:35:26,109
<font face="Tahoma" color="#ffff00">الفأس والصليب" خانوني"</font>

883
01:35:26,143 --> 01:35:27,478
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لا أستطيع أن أثق بأحد</font>

884
01:35:27,512 --> 01:35:29,717
<font face="Tahoma" color="#ffff00">يمكنك الوثوق بي</font>

885
01:35:32,322 --> 01:35:35,193
<font face="Tahoma" color="#ffff00">800سنة بقيت على هذا المنوال</font>

886
01:35:40,102 --> 01:35:43,308
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أصيد دائماً</font>

887
01:35:43,342 --> 01:35:46,414
<font face="Tahoma" color="#ffff00">...دائماً-
وحدك-</font>

888
01:35:46,448 --> 01:35:48,919
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لن تكون كذلك</font>

889
01:35:55,464 --> 01:35:58,035
<font face="Tahoma" color="#ffff00">إلى جانب</font>

890
01:35:58,069 --> 01:36:01,342
<font face="Tahoma" color="#ffff00">انك لا تزال مدين ليّ بـ 50 ألف دولار</font>

891
01:36:02,511 --> 01:36:04,047
<font face="Tahoma" color="#ffff00">خمسة آلاف</font>

892
01:36:04,081 --> 01:36:07,220
<font face="Tahoma" color="#ffff00">اذاً, هل نحن نتفاوض؟</font>

893
01:36:15,468 --> 01:36:17,539
<font face="Tahoma" color="#ffff00">الفأس والصليب" سينزعجون"</font>

894
01:36:17,573 --> 01:36:18,808
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لانهم لم يعد بحوزتهم</font>

895
01:36:18,842 --> 01:36:20,378
<font face="Tahoma" color="#ffff00">"قلب "الملكة</font>

896
01:36:20,412 --> 01:36:23,249
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لن أخدم مجموعة "فأس والصليب" بعد الآن</font>

897
01:36:23,283 --> 01:36:25,253
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هذه المرة فعلتها من اجلي</font>

898
01:36:25,287 --> 01:36:27,224
<font face="Tahoma" color="#ffff00">حسناً, حان الوقت</font>

899
01:36:30,263 --> 01:36:34,137
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أتعلم, دائماً اعتقدت
ان الكون يسير في الدوائر إلى ما لا نهاية</font>

900
01:36:34,171 --> 01:36:37,343
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ويكرر نفسه دائماً</font>

901
01:36:38,912 --> 01:36:40,850
<font face="Tahoma" color="#ffff00">والأن؟</font>

902
01:36:42,653 --> 01:36:46,059
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لا أعرف ما الذي سيحدث</font>

903
01:36:46,093 --> 01:36:49,332
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هل تعرف لماذا نسمى فانيين؟</font>

904
01:36:49,366 --> 01:36:51,369
<font face="Tahoma" color="#ffff00">لاننا نعيش فترة محددة</font>

905
01:36:56,580 --> 01:36:59,150
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أتعلم</font>

906
01:36:59,184 --> 01:37:02,122
<font face="Tahoma" color="#ffff00">ما زلت احتاجك</font>

907
01:37:02,156 --> 01:37:04,361
<font face="Tahoma" color="#ffff00">اذاً</font>

908
01:37:04,395 --> 01:37:06,564
<font face="Tahoma" color="#ffff00">أنا في خدمتكم</font>

909
01:37:09,002 --> 01:37:11,540
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هيّا, فلن يصغر سنك</font>

910
01:37:15,180 --> 01:37:17,417
<font face="Tahoma" color="#ffff00">هل انت مستعد للذهاب, أم ماذا؟</font>

911
01:37:19,155 --> 01:37:21,092
<font face="Tahoma" color="#ffff00">انا سأقود</font>

912
01:37:24,398 --> 01:37:26,567
<font face="Tahoma" color="#ffff00">حسناً</font>

913
01:37:27,398 --> 01:37:40,567
:زورونا على صفحة الفيسبوك
<font color="#ff00ff">https://www.facebook.com/AliTalalSubs</font>

914
01:37:41,398 --> 01:38:40,567
<font color="#0080c0">ترجمة وتعديل</font>
<font color="#ffff00">||الدكتور علي طلال & ريهام ميتال||</font>

