1
00:01:16,784 --> 00:01:18,283
عليك أن تضعها هنا

2
00:01:25,117 --> 00:01:25,909
من ؟

3
00:01:26,700 --> 00:01:27,992
تعرف من ؟

4
00:01:30,784 --> 00:01:31,825
أفتح الباب اللعين

5
00:01:35,075 --> 00:01:36,201
أفتح الباب

6
00:01:37,075 --> 00:01:39,159
أسرع , أفتح الباب

7
00:01:41,825 --> 00:01:42,492
كيف ألحال كريس

8
00:01:42,992 --> 00:01:43,658
كيف حالك ؟

9
00:01:55,201 --> 00:01:58,658
ما قصة ألشفرة
لآن تريدني أن أقول أسمي علي الباب ؟

10
00:02:02,075 --> 00:02:03,992
لآني لا أثق فيكم أيها الاوغأد

11
00:02:04,242 --> 00:02:05,366
ماذا تحاول أن تفعل ؟

12
00:02:05,450 --> 00:02:06,492
ألم تسمع ؟

13
00:02:06,492 --> 00:02:10,492
لقد أعتقلو واحد من رجالنا
قالو أنه من رجالكم

14
00:02:11,201 --> 00:02:12,325
ما علاقتي بهذا ؟

15
00:02:12,784 --> 00:02:14,117
ما علاقتي بهذا ؟

16
00:02:15,242 --> 00:02:16,325
تاشا

17
00:02:16,575 --> 00:02:17,658
أنا هنا

18
00:02:18,034 --> 00:02:19,325
أعطيه زجاجة

19
00:02:20,242 --> 00:02:21,533
أسرعي

20
00:02:21,575 --> 00:02:23,992
لست عطشانآ, هل أبدو عطشانآ

21
00:02:26,950 --> 00:02:27,742
تفضل

22
00:02:27,784 --> 00:02:29,700
يا ساقطة لقد قلت ,أني لست عطشأنآ

23
00:02:30,117 --> 00:02:32,575
أنتظر ,لماذا أنت وقح ؟

24
00:02:32,617 --> 00:02:34,950
أريد مالي , أين المال ؟

25
00:02:37,950 --> 00:02:40,575
لماذا  تقلل من الاحترام في منزلي ؟

26
00:02:40,575 --> 00:02:43,034
هل هو منزل رائع  ,ألا تقلل من أحترامه أنت ؟

27
00:02:46,617 --> 00:02:47,950
نحن بخير

28
00:03:01,450 --> 00:03:03,408
الـخلاصة أننا لا نملك ألمال

29
00:03:03,784 --> 00:03:05,950
عليك أن تتركنا نحتفظ بهذا

30
00:03:07,492 --> 00:03:08,492
حقآ ؟

31
00:03:13,283 --> 00:03:16,075
جماعتي يقفون قبال منزل أمك لآن

32
00:03:16,366 --> 00:03:18,658
لآنه اذا لم أظهر , سوف يخرجون

33
00:03:19,867 --> 00:03:22,159
غرين ليف , هل هذا هو شارعها ؟

34
00:03:25,492 --> 00:03:26,784
هل تريد أن تصل لهذا ؟

35
00:03:26,825 --> 00:03:28,950
أنت أوصلتها

36
00:03:54,117 --> 00:03:55,575
تبآ , أنه أنطوان
لديه بطارية هناك

37
00:03:56,117 --> 00:03:56,825
أذهب الي ألخلف

38
00:03:59,450 --> 00:04:01,075
خبئوا كل شي

39
00:04:02,950 --> 00:04:03,950
أسرع

40
00:04:05,159 --> 00:04:06,075
من الخلف

41
00:04:41,575 --> 00:04:42,575
هيآ , هيآ

42
00:05:00,700 --> 00:05:04,909
"الخروج من كومبتون"

43
00:06:05,408 --> 00:06:06,117
ماذا حدث ؟

44
00:06:07,408 --> 00:06:08,492
ماذا تقصدين ؟

45
00:06:08,575 --> 00:06:10,742
آندرية, أبني , لا تعبث معي

46
00:06:11,492 --> 00:06:13,450
هل تهتم كيف يجعلني أبدو ؟

47
00:06:13,992 --> 00:06:18,450
طلبت خدمات لكي أحصل لك
علي مقابلة عمل ,ولا يمكنك أن تذهب ؟

48
00:06:21,325 --> 00:06:22,867
أنظري ,أنا آسف أمي

49
00:06:23,575 --> 00:06:26,075
لقد أنشغلت بعمل ألـ دي جي , فنسيت

50
00:06:26,909 --> 00:06:28,325
لديك طفلة , آندريه

51
00:06:29,034 --> 00:06:31,742
تشغيل الأغاني لا يدفع الفواتير هنا

52
00:06:31,825 --> 00:06:33,408
عن ماذا تتحدثين ؟
أتلقى أجرآ

53
00:06:34,742 --> 00:06:37,533
خمسون دولار , أهذا يجعلك غنيآ ؟

54
00:06:37,742 --> 00:06:40,825
هذه البداية , لمذا تعنفيني بشدة ؟

55
00:06:40,867 --> 00:06:43,867
لا أعنفك عزيزي
أنا أحاول أن أجعلك تفهم

56
00:06:44,034 --> 00:06:45,909
وتعرف كيف أدير منزلي

57
00:06:46,283 --> 00:06:49,242
أما أن تذهب الي المدرسة أو ألعمل

58
00:06:49,617 --> 00:06:52,992
لا أكترث لو كنت بوابآ, هذا لا يهمني

59
00:06:53,075 --> 00:06:55,159
طالما أنا في الشركة , أعرف ,أعرف

60
00:06:55,159 --> 00:06:56,909
ولكنك لا تملك الشركة

61
00:06:56,909 --> 00:06:58,075
رونزو من يفعل

62
00:06:58,159 --> 00:06:58,450
حسنآ

63
00:07:00,492 --> 00:07:01,575
تعتقد أننا أنتهينا هنا ؟

64
00:07:01,617 --> 00:07:02,075
نعم أعني

65
00:07:02,533 --> 00:07:03,784
لديك شي تقوله لي ؟

66
00:07:03,784 --> 00:07:05,950
لا تكترثين بما أناضل من أجلة
حسنآ ؟

67
00:07:06,992 --> 00:07:08,700
أعرف ماذا أريد أن أفعل بحياتي

68
00:07:08,909 --> 00:07:10,784
وهو ليس الجلوس علي مكتب

69
00:07:11,242 --> 00:07:13,117
وأتلقى أوامر في عمل سخيف

70
00:07:13,242 --> 00:07:13,909
أخرس

71
00:07:18,034 --> 00:07:20,909
الناس كانت تقول لي , أني كنت صغيرة جدآ حين أنجبتك

72
00:07:21,700 --> 00:07:25,117
قلت أني لن أكون حثألة
قلت أنك أنت لن تكون حثالة

73
00:07:26,492 --> 00:07:31,450
لآن أنا عملت بجد
أرفض أن ترمي كل هذا

74
00:07:53,283 --> 00:07:54,700
أحضر بعض أغراضك

75
00:07:55,825 --> 00:07:56,742
ستخرج يـ تي ؟

76
00:08:03,034 --> 00:08:03,909
هل ستعود ؟

77
00:08:05,867 --> 00:08:06,867
لا أعرف

78
00:08:07,700 --> 00:08:08,992
لدي أمور كثيرة لآفكر بها

79
00:08:10,325 --> 00:08:12,159
تعرف أمي , تريد الأفضل لك

80
00:08:15,909 --> 00:08:16,700
أعرف هذا

81
00:08:17,825 --> 00:08:18,450
ولكن أسمع هذا

82
00:08:18,784 --> 00:08:19,784
أنا أريد الأفضل لـي أيضآ

83
00:08:20,450 --> 00:08:20,784
صحيح ؟

84
00:08:21,909 --> 00:08:22,867
هذا يعني أن يجب أن أرحل

85
00:08:25,325 --> 00:08:25,575
أسمع

86
00:08:26,450 --> 00:08:27,283
حين أستقر

87
00:08:28,283 --> 00:08:29,075
سأحضرك

88
00:08:29,992 --> 00:08:32,034
لا تقلق , سأخذك الي ميامي

89
00:08:33,992 --> 00:08:35,117
يجب أن تاخذني لـ ميامي

90
00:08:35,117 --> 00:08:36,117
لا تلقلق

91
00:08:36,201 --> 00:08:38,658
خذني لمكان مـا

92
00:08:39,366 --> 00:08:40,658
ساتصل بك لآحقآ

93
00:08:40,700 --> 00:08:43,159
لآن , أبتعد عن المشاكل

94
00:08:45,201 --> 00:08:46,201
نعم , نعم

95
00:08:46,325 --> 00:08:47,784
لآ , أنا جاد

96
00:08:49,533 --> 00:08:51,575
حسنآ

97
00:09:27,700 --> 00:09:28,742
ماذا تفعل كيوب ؟

98
00:09:30,242 --> 00:09:31,617
أقرأ , وأكتب

99
00:09:32,533 --> 00:09:33,450
أنت شاعر الآن ؟

100
00:09:34,034 --> 00:09:35,950
تعرف هذا  يـ زنجي ؟

101
00:09:37,159 --> 00:09:38,325
هذا زنجي , حسنآ

102
00:09:38,408 --> 00:09:39,408
وأنت ؟

103
00:10:12,825 --> 00:10:13,867
كيف ألحال ؟

104
00:10:17,533 --> 00:10:18,533
كيف ألحال يـ كاب ؟

105
00:10:21,950 --> 00:10:22,950
كيف الحال ؟

106
00:10:34,242 --> 00:10:35,784
كيف ألحال كاب ؟

107
00:10:37,533 --> 00:10:38,825
أيها الوغد

108
00:10:40,742 --> 00:10:43,201
أذهب من هنا , أحمق

109
00:10:43,784 --> 00:10:44,992
هل ترى هذا ؟

110
00:10:49,159 --> 00:10:49,784
أطفئها

111
00:10:54,450 --> 00:10:56,533
ما الذي يجري ؟ -
أخرس -

112
00:10:58,617 --> 00:10:59,700
تحتفلون اليوم ؟

113
00:11:01,034 --> 00:11:02,366
صامتون الان

114
00:11:03,034 --> 00:11:04,742
تسبوننا من النافذة ؟

115
00:11:05,283 --> 00:11:05,992
ما القصة ؟

116
00:11:07,909 --> 00:11:09,159
تعتقد أننا لم نرأك ؟

117
00:11:09,159 --> 00:11:10,533
دعني أرى كيف تفعل هذا

118
00:11:10,742 --> 00:11:13,201
كنت ألعب , أقسم أني كنت العب

119
00:11:13,201 --> 00:11:14,408
تعتقد أننا نلعب هنا ؟

120
00:11:15,909 --> 00:11:16,992
أنتها أمرك

121
00:11:18,242 --> 00:11:19,742
أنا أقتل الناس علي الفطور

122
00:11:20,575 --> 00:11:23,492
لا تخرج يدك من حافلة المدرسة

123
00:11:24,117 --> 00:11:24,950
هل تفهمني ؟

124
00:11:25,658 --> 00:11:26,117
نعم

125
00:11:26,992 --> 00:11:27,658
نعم

126
00:11:30,075 --> 00:11:32,283
أيها الأوغاد يجب , أن تضاجعوا الكتب

127
00:11:32,283 --> 00:11:34,075
بدلآ من أن تحاولو أن تكونوا شيئآ لستم عليه

128
00:11:35,034 --> 00:11:36,117
لا يمكنكم أن تعرفوا

129
00:11:38,992 --> 00:11:41,950
ربما أكون أنا من يقتلك , أيها الاحمق

130
00:11:43,909 --> 00:11:44,784
تذكرني

131
00:11:45,784 --> 00:11:46,825
أوجي , تو , طومي

132
00:11:47,201 --> 00:11:48,784
عصابة ألمافيا

133
00:12:27,909 --> 00:12:29,201
دري , جينكس هنا ؟

134
00:12:29,201 --> 00:12:31,201
نعم , أنه هنا

135
00:12:38,325 --> 00:12:39,784
مرحبآ عمتي -
مرحبآ عزيزي -

136
00:12:39,867 --> 00:12:41,159
كيف حالك ؟ -
أنا بخير -

137
00:12:41,159 --> 00:12:42,909
أين جينكس ؟

138
00:12:42,909 --> 00:12:44,034
يستلقي في الخلف

139
00:12:48,325 --> 00:12:49,117
مرحبآ

140
00:12:50,950 --> 00:12:51,992
لم لا تقولي مرحبآ ؟

141
00:13:32,117 --> 00:13:33,617
تبآ لهذا  دري

142
00:13:33,700 --> 00:13:35,408
هذا رائع

143
00:13:35,533 --> 00:13:36,408
كيف حالك كيوب ؟

144
00:13:37,617 --> 00:13:40,533
أمر جنوني حدث علي الحافلة اليوم

145
00:13:40,742 --> 00:13:43,159
رجل ألعصابات المافيا أو جي , صعد علي الحافلة

146
00:13:43,366 --> 00:13:44,617
وصوب علينا مسدسآ

147
00:13:45,034 --> 00:13:47,909
وقدم خطابآ تحفيزيآ

148
00:13:48,242 --> 00:13:49,242
هاذا جنوني

149
00:13:53,366 --> 00:13:54,617
لآبد أنك ستبقى لـ فترة

150
00:13:54,617 --> 00:13:54,950
نعم

151
00:13:55,366 --> 00:13:57,117
أمه طردتة بسبب كلامة

152
00:13:58,492 --> 00:13:59,366
أخرس

153
00:13:59,575 --> 00:14:01,201
لم تطردني , لقد خرجت

154
00:14:01,408 --> 00:14:02,034
أين يكن

155
00:14:03,159 --> 00:14:05,201
هذا ما يقولونه كلهم , صحيح ؟

156
00:14:05,658 --> 00:14:06,617
لديك الشعر ؟

157
00:14:07,366 --> 00:14:08,992
أنا لا أتحدث عن الشعر

158
00:14:10,201 --> 00:14:12,075
أتحدث عن أمور من القلب

159
00:14:12,408 --> 00:14:14,700
كل الكتابً يكتبون من القلب

160
00:14:15,450 --> 00:14:17,408
ما الأمر , أمستعد لـ دي دو ؟

161
00:14:17,492 --> 00:14:18,742
هل ألديدو مستعد لي ؟

162
00:14:18,867 --> 00:14:21,742
تعرف أنها كومبتون , لديهم أكياس جثث

163
00:14:23,909 --> 00:14:24,700
حسنآ

164
00:14:24,992 --> 00:14:27,159
يفضل أن تحضر مالديك  , لآنه اذا لم تفعل

165
00:14:27,742 --> 00:14:29,242
ربما تنتهي بواحد فعليآ

166
00:14:29,784 --> 00:14:32,283
أكياس جثث , لست واثق من هذا

167
00:14:33,408 --> 00:14:34,950
ما مشكلتك ؟

168
00:14:35,325 --> 00:14:37,283
قلت لآمك أني أصلحت ألمكيف اللعين

169
00:14:37,408 --> 00:14:38,867
ماذا تفعل هنا ؟

170
00:14:38,992 --> 00:14:39,742
أيها المتشرد

171
00:14:40,950 --> 00:14:45,784
أفضل موقع لـ الافلام الاجنبية م وفي ستار

172
00:14:54,366 --> 00:14:55,325
ماذا تفعل ؟

173
00:14:55,533 --> 00:14:57,325
أنا لا أفعل شيئآ

174
00:14:58,867 --> 00:15:00,658
ضع يديك فوق رأسك ,أتسمعي ؟

175
00:15:01,867 --> 00:15:02,909
باعد بين قدميك

176
00:15:06,283 --> 00:15:07,450
أخرس

177
00:15:09,950 --> 00:15:12,325
هؤلاء الأولاد نشأوا هنا

178
00:15:12,450 --> 00:15:12,742
حسنآ ؟

179
00:15:12,867 --> 00:15:15,201
هذا أبني

180
00:15:15,242 --> 00:15:16,366
هذا أبني

181
00:15:16,366 --> 00:15:17,366
سيدتي , أستمعي

182
00:15:17,658 --> 00:15:21,408
عودي للداخل , والأ أعدك أني سأفسد ليلتك

183
00:15:21,825 --> 00:15:23,575
لا يمكنك أن تكلم أمي هكذا

184
00:15:23,617 --> 00:15:25,201
أخرس

185
00:15:25,201 --> 00:15:26,575
أيها الزنجي الوغد

186
00:15:26,784 --> 00:15:27,784
أنا زنجي لآن ؟

187
00:15:27,867 --> 00:15:29,825
لن أتراجع عن كلامي أيها ألوغد

188
00:15:30,325 --> 00:15:31,117
حسنآ

189
00:15:31,408 --> 00:15:33,658
هلا شرحت لماذا تعقلنا لآن ؟

190
00:15:33,742 --> 00:15:35,617
لن أشرح لك شيئآ

191
00:15:35,784 --> 00:15:36,950
أبتعد من هنا

192
00:15:37,408 --> 00:15:38,784
أنا علي أرضي , ولن أبتعد

193
00:15:38,867 --> 00:15:39,533
هل سمعت هذا ؟

194
00:15:40,658 --> 00:15:42,784
يـ أبني نحن هنا

195
00:15:43,159 --> 00:15:45,159
وماذا تفعل هنا ؟

196
00:15:45,159 --> 00:15:46,533
ليس الجميع يبيع المخدرات

197
00:15:46,867 --> 00:15:47,492
لا أكترث

198
00:15:47,492 --> 00:15:49,117
أنا من شرطة لوس أنجلوس

199
00:15:49,325 --> 00:15:50,617
أنا القانون هنا

200
00:15:50,617 --> 00:15:51,159
حسنآ ؟

201
00:15:52,034 --> 00:15:53,408
أنضر لهذا , يـ رجل

202
00:15:53,408 --> 00:15:54,242
ينظر الي ماذا ؟

203
00:15:54,992 --> 00:15:55,825
أخرس

204
00:15:57,533 --> 00:15:58,784
خذ أغراضك

205
00:15:58,784 --> 00:15:59,825
لا تقم بالمشاكل

206
00:15:59,825 --> 00:16:00,825
أغرب من هنا

207
00:16:01,325 --> 00:16:01,992
لنذهب

208
00:16:02,408 --> 00:16:03,366
عودو الي المنزل

209
00:16:06,992 --> 00:16:08,658
أبتعدوا من هنا

210
00:16:28,867 --> 00:16:31,825
نادي دي تو
كومبتون كاليفورنيا

211
00:16:34,742 --> 00:16:36,366
هل تريد أن تكون هنا ؟

212
00:16:41,742 --> 00:16:43,408
شكرآ علي النصيحة

213
00:16:56,992 --> 00:17:00,867
أنظر في عينيك وأرى

214
00:17:01,825 --> 00:17:05,242
أعرف الأبراج

215
00:17:06,533 --> 00:17:08,575
أنه شئء أقوم به

216
00:17:10,784 --> 00:17:13,075
أمل أني لا أقلل من أحترامك

217
00:17:14,034 --> 00:17:15,201
نعم جيد

218
00:17:16,325 --> 00:17:17,742
كيف الوضع يـ رجل ؟

219
00:17:25,742 --> 00:17:27,159
لآ , لآ

220
00:17:29,784 --> 00:17:32,867
سوف أخرج لآحرص ,أن لا أحد سيهرب

221
00:17:32,992 --> 00:17:35,575
أريدك أن تبقي هؤلاء الأوغاد يرقصون

222
00:17:35,658 --> 00:17:37,492
لا تعزف شيء من هراء الراب

223
00:17:37,201 --> 00:17:40,575
أريد لـ هؤلاء أن يفكروا بالجنس ,وليس المسدسات

224
00:17:40,867 --> 00:17:41,867
يلو ؟

225
00:17:42,242 --> 00:17:45,950
رأيتك  تكلم فتاتي
ابق يديك لـ نفسك

226
00:17:46,366 --> 00:17:47,366
حسنآ

227
00:17:50,242 --> 00:17:52,742
لماذا دائما تغازل فتاته ؟

228
00:17:52,784 --> 00:17:53,909
لم لا ؟

229
00:17:54,950 --> 00:17:57,242
ربما يخاف من الكعب العالي

230
00:18:03,742 --> 00:18:04,825
كومبي

231
00:18:05,159 --> 00:18:08,575
لدي صديقي , سيصعد الان

232
00:18:08,575 --> 00:18:12,825
صفقو لآيس كيوب

233
00:19:27,325 --> 00:19:29,867
انا علي وشك أن أطردكم

234
00:19:29,992 --> 00:19:32,159
هل تحاولون أن تتسببوا بشغب هنا ؟

235
00:19:32,201 --> 00:19:35,450
قلت لك ,ألم أقل لك أني لا أريد هذا الهراء في النادي ؟

236
00:19:35,575 --> 00:19:37,784
حالما أدير ظهري , تقومون به بكل حال

237
00:19:37,784 --> 00:19:39,909
أنا أحاول أن افيد عملك

238
00:19:39,909 --> 00:19:41,658
رأيت كيف أحبو هذا الشيء

239
00:19:41,658 --> 00:19:42,950
لا تقلق بخصوص عملي

240
00:19:42,950 --> 00:19:45,658
تذكر أن السبب الوحيد لوجودك علي المسرح

241
00:19:45,658 --> 00:19:47,950
هو أني وضعتك هناك علي المسرح

242
00:19:47,950 --> 00:19:50,867
وأنت دي جي عظيم ,أقر لك هذا

243
00:19:50,909 --> 00:19:51,533
ولكن لا تحب أن تصغي دري

244
00:19:51,533 --> 00:19:52,909
ولقد مللت من هذا كله

245
00:19:53,325 --> 00:19:57,533
لآن هناك كثير من الاشخاص
اللذين سيأتون وسيشغلون بالضبط ما أريدهم أن يشغلوا

246
00:19:57,366 --> 00:19:58,533
هذا الشي هناك

247
00:20:02,201 --> 00:20:04,575
أعد هذا الهراء للمقعد الخلفي

248
00:20:04,575 --> 00:20:06,450
الهراء العسكري

249
00:20:06,450 --> 00:20:09,159
هراء , سر الي هناك , وأفعل ما أطلبه منك

250
00:20:12,533 --> 00:20:14,117
لماذا تزعجه ؟

251
00:20:15,533 --> 00:20:17,325
ليس لدية رؤيآ

252
00:20:17,617 --> 00:20:20,366
لهذا أنا هنا

253
00:20:29,201 --> 00:20:31,201
كيف حالك ؟

254
00:20:33,450 --> 00:20:35,533
أحب سترتك بألمناسبة

255
00:20:37,533 --> 00:20:39,242
لن أرتدي هذا الهراء

256
00:20:40,117 --> 00:20:42,617
لست جزء من اللعبة

257
00:20:43,366 --> 00:20:45,492
تذكر صديقي ؟

258
00:20:45,617 --> 00:20:46,825
كيف حالك دريك ؟

259
00:20:48,617 --> 00:20:52,366
تقضي بعض الوقت , في بيت عمتك

260
00:20:53,159 --> 00:20:54,658
كيف هي الكنبة ؟

261
00:20:56,742 --> 00:20:59,242
أنها سيئة

262
00:20:59,366 --> 00:21:02,242
كما أنه أمر صعب , أن أحضر زوجتي وأبنتي

263
00:21:02,492 --> 00:21:04,242
الجميع لا يستطيع أن يفعل ما تفعلة أنت

264
00:21:04,242 --> 00:21:06,325
نعم , ما أقوم به صعب

265
00:21:06,617 --> 00:21:09,617
الكثيرون يتم اعتقالهم وانت تعرف

266
00:21:10,242 --> 00:21:11,159
أبحث عن التغييرات

267
00:21:11,201 --> 00:21:12,408
التغيرات ليست هناك

268
00:21:13,034 --> 00:21:14,950
أفكر بالقيام ببعض التغييرات بنفسي

269
00:21:15,742 --> 00:21:16,742
ماذا تقصد ؟

270
00:21:19,159 --> 00:21:21,742
هل تفكر باستثمار بعض المال في هذه الموسيقى ؟

271
00:21:23,034 --> 00:21:24,242
لدي أفكار

272
00:21:26,366 --> 00:21:27,408
يجب أن أعود لهناك

273
00:21:30,909 --> 00:21:32,325
تبآ لك -
حسنآ -

274
00:21:33,201 --> 00:21:36,034
أيه , فكر بألأمر

275
00:21:37,075 --> 00:21:37,784
حسنآ

276
00:21:42,242 --> 00:21:43,201
ماذا ؟

277
00:21:43,492 --> 00:21:44,950
أعطني المال

278
00:21:45,658 --> 00:21:47,658
لا تعبث مع صديقي

279
00:21:48,201 --> 00:21:49,242
ماذا تفعل ؟

280
00:21:51,784 --> 00:21:53,283
قلت لك عن هذا

281
00:21:55,201 --> 00:21:56,242
ما هي مشكلتك ؟

282
00:21:58,533 --> 00:21:59,034
أهدأ

283
00:22:04,450 --> 00:22:06,366
أريد من الجميع أن يخلي المرآب

284
00:22:07,658 --> 00:22:08,867
نحن نقف هنا وحسب

285
00:22:10,325 --> 00:22:11,159
ما الذي يجري ؟

286
00:22:12,742 --> 00:22:13,366
سقطت

287
00:22:14,533 --> 00:22:15,242
سقطت ؟

288
00:22:16,201 --> 00:22:17,117
سقط ؟

289
00:22:17,784 --> 00:22:18,784
هذا ما قاله

290
00:22:19,159 --> 00:22:20,492
لا أسالك ماذا قال

291
00:22:21,283 --> 00:22:22,408
أبتعدوا

292
00:22:25,075 --> 00:22:26,075
لن أتحرك

293
00:22:32,450 --> 00:22:34,242
اذا لم تبدأ بالمشي

294
00:22:36,325 --> 00:22:37,325
ماذا ؟

295
00:22:37,950 --> 00:22:39,909
أستدر ,يديك فوق رأسك

296
00:22:45,575 --> 00:22:48,283
لديك الحق أن تبقى صامتآ

297
00:22:57,117 --> 00:23:01,325
لآلآ , هذا كان تايرين , تعرف أنه يغضب بسرعة

298
00:23:02,242 --> 00:23:03,867
دائما يوقعني بلمشاكل

299
00:23:03,867 --> 00:23:05,408
لماذا حبسوك ؟

300
00:23:06,283 --> 00:23:08,992
أنا حرفيا كنت واقفآ هناك

301
00:23:08,992 --> 00:23:09,450
هذا كل شي

302
00:23:12,366 --> 00:23:14,408
هذا جنوني

303
00:23:15,325 --> 00:23:16,325
هذا سخيف

304
00:23:16,825 --> 00:23:19,325
كنت أفكر بما كنت تقولة ليلة البارحة

305
00:23:19,784 --> 00:23:20,325
حقآ ؟

306
00:23:21,742 --> 00:23:22,784
و ؟

307
00:23:24,075 --> 00:23:25,201
هذا مثير لـ الاهتمام

308
00:23:25,658 --> 00:23:26,658
الي متى ؟

309
00:23:26,825 --> 00:23:29,992
حقآ الي متى تعتقد
أن ما تقوم  به سيدوم ؟

310
00:23:30,075 --> 00:23:32,242
لآنه لا يوجد نهاية سعيدة في هذه اللعبة

311
00:23:32,658 --> 00:23:35,992
تقول كثير بالنسبة  , لزنجي خرج لتوه من السجن

312
00:23:36,700 --> 00:23:38,909
أنا اقول , اذا كنت ستبيع المخدرات

313
00:23:39,075 --> 00:23:40,159
ماذا ؟

314
00:23:40,700 --> 00:23:42,450
أنتبه لما تقوله

315
00:23:42,450 --> 00:23:46,034
اذا كنت تبيع المخدرات
يمكنك أن تبيع الأغاني , هذا سهل

316
00:23:46,617 --> 00:23:48,242
لديك عقل لهذا

317
00:23:49,034 --> 00:23:51,242
ما الذي تتحدث عن فعله ليلة البارحة ؟

318
00:23:51,242 --> 00:23:52,867
لا , هو  من المجموعة

319
00:23:53,201 --> 00:23:54,617
ولكن هذا الهراء  واقعي

320
00:23:56,117 --> 00:24:00,450
هاذا الشيء هذا ما أتحدث عنه

321
00:24:00,450 --> 00:24:01,450
هذا هو

322
00:24:01,658 --> 00:24:03,992
صديقي دي أو سي ,سيأتي من دالاس

323
00:24:05,867 --> 00:24:07,492
هل يغني الراب ؟

324
00:24:07,492 --> 00:24:08,492
نعم

325
00:24:08,492 --> 00:24:12,533
أسمع , لدي أتش بي أو

326
00:24:12,533 --> 00:24:15,784
من نيورك

327
00:24:15,867 --> 00:24:17,784
وكلمات رائعة

328
00:24:19,784 --> 00:24:23,201
كيوب كتب له هذا
أنه جنوني

329
00:24:24,117 --> 00:24:25,909
ربما يجب أن نقوم بشيء مع هذا

330
00:24:26,366 --> 00:24:29,575
هذا ما أقوله , نؤسس شركة

331
00:24:30,075 --> 00:24:33,450
هذا ضعيف

332
00:24:33,450 --> 00:24:34,533
ولكن أسمع هذا

333
00:24:35,283 --> 00:24:37,034
ماذا ستسمي شركة مثل هذه ؟

334
00:24:44,658 --> 00:24:45,950
روثليس

335
00:24:46,242 --> 00:24:47,617
روثليس

336
00:24:50,533 --> 00:24:52,992
هذا مثل صوت الشرطة

337
00:24:52,992 --> 00:24:55,825
لنبتعد من هنا ,تحاول أن تسجنني

338
00:25:03,825 --> 00:25:07,201
ماهو اليانكين ؟ -
وما هي 4 - 6 ؟ -

339
00:25:07,201 --> 00:25:10,242
أنها سيارة 64

340
00:25:11,159 --> 00:25:13,242
اليانكين حين تطلق النار علي شخص ما

341
00:25:13,242 --> 00:25:15,283
ليس أمرآ مهمآ

342
00:25:15,408 --> 00:25:18,201
أنه شخصي جدآ , علي الراديو

343
00:25:18,283 --> 00:25:20,867
كما أنه من يكترث بـ كومبتون
بأي حال ؟

344
00:25:20,867 --> 00:25:23,366
أنتظر

345
00:25:25,784 --> 00:25:27,450
لدي شيء الأقوله عن كومبتون

346
00:25:27,575 --> 00:25:29,366
لآنه ربما لدينا مشكلة

347
00:25:33,575 --> 00:25:33,867
لا

348
00:25:35,117 --> 00:25:36,201
غن الكلمات أذآ

349
00:25:36,325 --> 00:25:37,992
لأني أفقد صبري

350
00:25:38,909 --> 00:25:40,658
توقف عن أحراجي

351
00:25:40,658 --> 00:25:42,408
أنا لست موافق
تبآ لهذا

352
00:25:43,408 --> 00:25:45,617
هذا هراء

353
00:25:45,617 --> 00:25:48,658
تبآ لك
نحن نجعلك تبدو رائعا يـ زنجي

354
00:25:48,658 --> 00:25:50,784
ماذا ستفعل  أيها الزنجي ؟

355
00:26:06,867 --> 00:26:07,867
لنمشي بي

356
00:26:11,867 --> 00:26:13,242
بي اللعين

357
00:26:14,242 --> 00:26:16,992
أستمر بقول هذا الهراء , في طريقك للباب يـ زنجي

358
00:26:25,825 --> 00:26:27,159
أينما تصل الموهبة

359
00:26:27,159 --> 00:26:28,992
أخرس بي

360
00:26:29,242 --> 00:26:31,366
أنا أقول

361
00:26:31,366 --> 00:26:35,825
كيف نؤسس شركة
وننشر الاغاني وليس هنا موهبة

362
00:26:37,242 --> 00:26:40,492
قلت أن دوري هو أن اعطي المال

363
00:26:41,408 --> 00:26:43,201
حان الوقت لك لكي تسلم شيئآ

364
00:26:49,117 --> 00:26:50,658
لم لا تقوم أنت بهذا ؟

365
00:26:52,117 --> 00:26:53,575
حقيقة تعال للميكروفون

366
00:26:53,700 --> 00:26:57,366
ليس لديك ما تخسرة أنه مالك

367
00:26:57,366 --> 00:27:01,075
لا أستطيع
لآني لست مغني راب , هذا مغني الراب

368
00:27:02,450 --> 00:27:04,617
أنا في فرقة , جينسكون سيتركني لو فعلت شيئآ

369
00:27:04,617 --> 00:27:08,242
ساتفهم لو أردت أن تضيع حياتك مع جينسكون

370
00:27:09,492 --> 00:27:11,242
ولكن أنا راعي هذا

371
00:27:11,700 --> 00:27:15,450
حين تعرفون ماذا تريدون أن تفعلوا , أعلموني

372
00:27:16,533 --> 00:27:20,617
هيا , الأغنية تتعلق بك  ,أي أيزي اللعين

373
00:27:22,784 --> 00:27:23,825
هيا , يـ رجل

374
00:27:24,909 --> 00:27:27,575
أنت ألوحيد الذي يملك سيارة 64
ألديك 64 ؟

375
00:27:27,617 --> 00:27:28,617
ليس لدي سيارة

376
00:27:28,617 --> 00:27:29,617
هل لديك 64 ؟

377
00:27:29,617 --> 00:27:30,825
كلا

378
00:27:30,825 --> 00:27:32,034
يـ زنجي هيا

379
00:27:33,658 --> 00:27:35,117
أنت لا تفعل شيئآ

380
00:27:37,617 --> 00:27:39,366
ولكنك رجل أعمال فتعرف

381
00:27:40,201 --> 00:27:41,325
الامر عليك

382
00:27:42,492 --> 00:27:43,992
يجب أن نسجل الأغنية

383
00:27:45,533 --> 00:27:46,825
أعتقد انك ستنجح بهذا

384
00:27:50,366 --> 00:27:51,700
لست مناسبآ

385
00:27:51,742 --> 00:27:52,950
ماذا تقصد ؟

386
00:27:52,950 --> 00:27:54,117
تجلس هناك ؟

387
00:27:54,950 --> 00:27:56,950
أنت تتصرف كـ الوغد لآن

388
00:28:00,492 --> 00:28:01,950
تبآ لكم يـ زنوج

389
00:28:02,575 --> 00:28:04,242
سينقذ اليوم

390
00:28:04,242 --> 00:28:06,492
لست خائفآ -
لست خائفآ ؟ -

391
00:28:07,867 --> 00:28:08,867
ماذا تفعل ؟

392
00:28:09,075 --> 00:28:10,492
دعني أنتج

393
00:28:14,784 --> 00:28:16,658
أخرس

394
00:28:17,075 --> 00:28:17,784
لنبدآ

395
00:28:24,492 --> 00:28:25,242
تبآ

396
00:28:30,242 --> 00:28:31,742
ما المضحك ؟

397
00:28:31,742 --> 00:28:34,201
لا شيء
أي , هل تسمعني ؟

398
00:28:34,201 --> 00:28:37,034
نعم أسمعكم
لماذا تضحكون ؟

399
00:28:38,366 --> 00:28:40,742
أنت بخير
ولكن ابدأ بقوة

400
00:28:40,742 --> 00:28:42,450
يجب أن تبدأ بالـ بي

401
00:28:42,825 --> 00:28:44,325
"أسير بالشوارع "

402
00:28:44,325 --> 00:28:45,325
وانت تقود

403
00:28:45,825 --> 00:28:47,533
أنت بخير ؟

404
00:28:47,533 --> 00:28:49,325
لا ,لا

405
00:28:49,617 --> 00:28:52,742
أنت رائع , ولكن بقوه

406
00:28:52,742 --> 00:28:56,784
مرة أخرى

407
00:29:06,159 --> 00:29:07,658
هذا ليس صحيحآ

408
00:29:08,159 --> 00:29:09,242
أنت محق

409
00:29:10,034 --> 00:29:12,201
يجب أن يذهب اذا كنا سنفعل هذا

410
00:29:12,533 --> 00:29:13,575
تتحدث معي ؟

411
00:29:13,575 --> 00:29:15,658
أيتحدث معي ؟ -
أتحدث لكيكما -

412
00:29:15,658 --> 00:29:16,658
تححدث معي ؟

413
00:29:16,658 --> 00:29:17,658
هيا كيوب

414
00:29:17,658 --> 00:29:19,075
تخرج من هنا

415
00:29:19,075 --> 00:29:20,075
لكي ننهي هذا

416
00:29:20,075 --> 00:29:23,492
غن الأغنيه كيوب
أخرس كيوب

417
00:29:25,533 --> 00:29:27,742
نعم , هيآ

418
00:29:27,742 --> 00:29:30,034
أيآ يكن

419
00:29:31,575 --> 00:29:32,700
أيها الوغد

420
00:29:32,700 --> 00:29:33,784
هل أنتهيت ؟

421
00:29:33,784 --> 00:29:36,867
انت لآخر , سافعلها لنفسي

422
00:29:37,075 --> 00:29:38,366
قل الكلمات فقط

423
00:29:38,492 --> 00:29:39,575
ماذا تقصد ؟

424
00:29:39,575 --> 00:29:41,658
فقط قل الهراء معي

425
00:29:41,992 --> 00:29:42,992
أقود

426
00:29:43,117 --> 00:29:44,617
نعم , هيآ

427
00:29:50,366 --> 00:29:53,075
دري تعرف أن هذا لن ينجح أبدآ

428
00:29:54,408 --> 00:29:56,366
حسنآ , تحاول أن تكون مضحكآ

429
00:29:56,617 --> 00:29:58,909
ولكن يجب أن تقول كأنه تصدقه

430
00:29:58,992 --> 00:29:59,909
نعم ,أصدقة

431
00:29:59,909 --> 00:30:01,825
قله كأنك تصدقه

432
00:30:01,950 --> 00:30:03,617
كأنك في يوم الأحد

433
00:30:03,617 --> 00:30:06,700
وتقود في الشارع بسيارتك الـ 64

434
00:30:06,700 --> 00:30:09,658
قلها كأنك تصدقها

435
00:30:09,658 --> 00:30:10,658
كأنها كلماتك

436
00:30:10,658 --> 00:30:13,950
خفف توترك

437
00:30:23,325 --> 00:30:25,909
تبآ , هذا كان رائعآ

438
00:30:25,909 --> 00:30:29,117
ما هذا يـ رجل

439
00:30:29,117 --> 00:30:33,242
نعم , هذا ما أتحدث عنه

440
00:30:33,575 --> 00:30:38,117
لآن لدي فقط  59 سطر لنكمل

441
00:30:38,159 --> 00:30:39,658
للتالي

442
00:31:31,201 --> 00:31:33,617
نعم -
صحيح -

443
00:31:36,450 --> 00:31:37,450
ما رأيك ؟

444
00:31:37,450 --> 00:31:39,242
لآكون صادقآ

445
00:31:39,283 --> 00:31:41,742
هذا رائع جدآ

446
00:31:42,242 --> 00:31:43,325
نعم

447
00:31:44,159 --> 00:31:46,992
رونزو ما رأيك ؟

448
00:31:49,075 --> 00:31:50,909
يبدو مثل مضيعة للـوقت

449
00:31:51,408 --> 00:31:53,366
ثقوا بي هذا لن ينجح

450
00:31:53,408 --> 00:31:55,492
لن تجعلو الراديو يبث هذا

451
00:31:55,533 --> 00:31:56,075
حقآ ؟

452
00:31:56,075 --> 00:31:57,242
نعم , حقآ

453
00:31:57,242 --> 00:32:00,784
يجب أن تنهوا هذا
لآني أريدكم للموسيقآ البطيئة التي تحدثنا عنها

454
00:32:00,992 --> 00:32:04,075
موضوع هراء الراب الوقع

455
00:32:04,075 --> 00:32:06,742
لا أحد يريد سماع هذا

456
00:32:06,742 --> 00:32:09,575
يجب أن تعودوا وتعملوا
علي الايقاع البطيء الذي تحدقنا عنه

457
00:32:09,784 --> 00:32:10,533
أنا جاد

458
00:32:10,533 --> 00:32:11,867
عنكم كلكهم أيها الاوغاد

459
00:32:11,867 --> 00:32:13,867
تضيعون وقتي هنا بتفاهاتكم

460
00:32:14,034 --> 00:32:15,992
لا أقصد تقليل الاحترام

461
00:32:15,992 --> 00:32:18,242
ولكن أنتم أيها الاوغاد لن أقبل هذا منكم

462
00:32:18,242 --> 00:32:20,492
بعد 20 سنه سوف تشكروني

463
00:32:20,492 --> 00:32:24,533
بعد 20 سنه من الان
لن تسجل أغاني الحب في المرآب المتسخ

464
00:32:25,658 --> 00:32:26,742
أخرج من هنا

465
00:32:27,825 --> 00:32:29,825
أنهي هذا

466
00:32:29,909 --> 00:32:31,700
حسنآ لك ذالك

467
00:32:32,366 --> 00:32:33,408
لا , لك ذالك

468
00:32:38,742 --> 00:32:40,742
أنت عبقري

469
00:33:22,075 --> 00:33:25,366
الأغنيه الاولي لـ 6 اسابيع علي التوالي

470
00:33:29,784 --> 00:33:31,992
حسنآ , سأراك قريبآ

471
00:33:31,992 --> 00:33:33,492
معذرة -
نعم -

472
00:33:34,242 --> 00:33:35,492
سمعت أغنيتك

473
00:33:36,784 --> 00:33:39,366
أنا جيري هوارد -
أيريك رايت -

474
00:33:39,909 --> 00:33:41,658
سررت بلقائك يرجل

475
00:33:42,159 --> 00:33:43,159
حقآ ؟

476
00:33:43,159 --> 00:33:44,450
حقآ

477
00:33:45,700 --> 00:33:47,617
دعني أساعدك بهذه

478
00:33:48,533 --> 00:33:50,408
أيمكننا أن نكلمك  قليلآ ؟

479
00:33:52,366 --> 00:33:53,366
بخصوص ماذا ؟

480
00:33:54,366 --> 00:33:55,492
الموسيقى

481
00:34:02,742 --> 00:34:05,159
أعتقدت أن ألبومك جيد

482
00:34:05,159 --> 00:34:06,159
فقط جيد ؟

483
00:34:11,784 --> 00:34:13,784
لا ,أعتقدت أنه استثنائي

484
00:34:15,201 --> 00:34:16,366
أستثنائي ؟ -
نعم ,رائع -

485
00:34:18,408 --> 00:34:20,909
أجلس , سنبدأ من جديد

486
00:34:24,533 --> 00:34:26,366
سنجرب هذا ثانيه

487
00:34:26,575 --> 00:34:27,575
حسنآ

488
00:34:30,034 --> 00:34:33,034
كمدير أعمال موسيقي
دعني أقول لك ما الذي يمكنني أن اخدممك به

489
00:34:33,366 --> 00:34:36,034
سوف أجعلك شرعيآ

490
00:34:36,034 --> 00:34:39,201
يبدو أنه يمكنني أن أفيدك أنت

491
00:34:42,825 --> 00:34:46,784
تعتقد لآنه لا يوجد لدي مكتب فاخر فأنا لا أعرف
عن ماذا أتحدث ؟

492
00:34:47,075 --> 00:34:50,867
عملت مع أيلتون جون
عملت مع آوديس رابين

493
00:34:50,867 --> 00:34:54,575
دعني أرى عملت مع

494
00:34:54,575 --> 00:34:55,617
عملت مع ستيكس

495
00:34:55,617 --> 00:34:58,742
هل عملت مع أي شخص
في هذا العقد ؟

496
00:34:59,533 --> 00:35:02,242
دعني أقول لك
ما الذي أراه هنا

497
00:35:03,325 --> 00:35:08,575
الكثير من الموهبة خام , الكثيرمن التباهي

498
00:35:08,867 --> 00:35:12,867
ولكن أن اعتقدت أن أحدآ سيكلمك
أن اعتقدت أن أحدآ سيسمح لك بالدخول للـ مبنى

499
00:35:13,533 --> 00:35:17,784
أو أن شخص سيسمعك أو يكلمك
اذا كنت تسعتقد أن هذا سيحدث فأنت مجنون

500
00:35:18,242 --> 00:35:19,201
آسف

501
00:35:20,075 --> 00:35:21,909
هذا ما يمكنني أن أفعل لك

502
00:35:22,283 --> 00:35:24,159
يمكنني أن أجعلك شرعيآ

503
00:35:24,700 --> 00:35:26,909
يمكنني أن أجعلك تدخل تلك المبنى

504
00:35:28,242 --> 00:35:32,201
سأحميك من الضجة في هذا المجال المجنون

505
00:35:32,408 --> 00:35:34,159
ويمكننا أن نبني شئآ كبيرآ

506
00:35:34,784 --> 00:35:37,909
ولكن يجب أن تؤمن بي
كما أنا أؤمن بك

507
00:35:38,700 --> 00:35:43,034
أنا أومن بهذا
لآن لديك موهبة فريدة أيريك

508
00:35:43,159 --> 00:35:44,492
مميز جدآ

509
00:35:44,492 --> 00:35:45,742
لا تعبث

510
00:35:48,658 --> 00:35:49,533
أتعرف ؟

511
00:35:51,700 --> 00:35:56,325
اذا لم تستطع تولي الامر
اذا كان الضغط كبيرآ عليك فلا بأس

512
00:35:57,283 --> 00:35:58,242
أخرج من هنا

513
00:36:01,159 --> 00:36:01,950
أنا أصغي

514
00:36:07,075 --> 00:36:08,992
لديك مزيد من الموسيقى لي ؟

515
00:36:12,366 --> 00:36:13,575
بكل تأكيد

516
00:36:14,075 --> 00:36:16,867
جيد ,لآنه يجب أن تتبعها
بأغنيه أخرى بسرعة

517
00:36:17,867 --> 00:36:18,867
حسنآ ؟

518
00:36:20,034 --> 00:36:22,283
أن دبل يو أيه أختصار لماذا ؟

519
00:36:23,159 --> 00:36:25,658
" غير مسموح للبيض "
شيء مثل هذا ؟

520
00:36:25,825 --> 00:36:26,825
لا

521
00:36:28,533 --> 00:36:31,034
"زنوج غاضبون "

522
00:36:33,408 --> 00:36:34,533
يعجبني هذا

523
00:36:36,992 --> 00:36:39,867
جيد
أعجبني كثيرآ

524
00:36:39,867 --> 00:36:40,867
لك ذالك

525
00:36:44,034 --> 00:36:45,034
رأئع

526
00:36:46,366 --> 00:36:47,575
مذهل

527
00:36:47,575 --> 00:36:56,950
موقع موفي ستار أفضل موقع افلام الـ أتش دي

528
00:37:26,909 --> 00:37:30,658
يا شباب ألديكم أي فكرة عن الليله

529
00:37:30,784 --> 00:37:32,533
لآننا مجموعه كلها نجوم

530
00:37:32,533 --> 00:37:35,408
ولكي نكون فرقة كلها نجوم
يجب أن نبدو كذالك

531
00:37:35,700 --> 00:37:38,992
ونرتدي هكذا

532
00:37:39,075 --> 00:37:41,117
هلا أخبرتني ماذا حدث لوضعك ؟

533
00:37:41,117 --> 00:37:43,658
هذا الشيء النظيف الوحيد
المتبقي لدي

534
00:37:43,658 --> 00:37:45,201
هذا جيد عليك

535
00:37:45,201 --> 00:37:46,909
هل سنتلقى أجورآ ؟

536
00:37:48,658 --> 00:37:51,658
لن أدفع عنكم

537
00:37:53,450 --> 00:37:55,325
تبآ
هل سيوقعنا بمشكلة

538
00:37:55,533 --> 00:37:58,325
لا , هذا سيد فيرلي

539
00:37:58,784 --> 00:38:00,492
هذا جيد

540
00:38:03,784 --> 00:38:04,909
أنتهيتم ؟

541
00:38:05,533 --> 00:38:07,992
هذا الرجل يسوق أغراضنا

542
00:38:08,325 --> 00:38:10,075
يحاول أن يعطي المال لـ روثلس

543
00:38:10,075 --> 00:38:12,950
يحاول أن يحصل لنا علي توزيع
يحاول أن يحصل لنا جوله غنائية

544
00:38:12,950 --> 00:38:15,825
لكي نجلب بعض المال
فلنتعامل مع الأمر جديآ

545
00:38:15,825 --> 00:38:17,117
وثم ماذا ؟

546
00:38:17,283 --> 00:38:19,034
كل ما يفعله هو أن يأخذ 20 بالمئة من فوق

547
00:38:19,201 --> 00:38:21,408
نقتطع ثمانون وكلن هكذا يعمل المدراء

548
00:38:21,658 --> 00:38:24,575
أيمكن لجيري اللعين أن يدبر لي جنسآ

549
00:38:24,909 --> 00:38:26,408
لآن هذا يساوي 20 بالمئة

550
00:38:27,575 --> 00:38:28,992
واقعيآ

551
00:38:29,283 --> 00:38:33,492
يريدون أن دبل يو أيه
لـ نعطيهم أن دبل يو أيه

552
00:38:33,492 --> 00:38:34,492
صحيح

553
00:38:34,533 --> 00:38:36,201
صحيح ؟ -
صحيح

554
00:38:36,617 --> 00:38:39,325
لنبدأ هذا

555
00:40:20,909 --> 00:40:26,075
ولكن كومبتون لا أعتقد ذالك

556
00:40:26,075 --> 00:40:29,658
كوينز ربما

557
00:40:50,408 --> 00:40:52,575
كانت ليلة رائعه

558
00:40:53,575 --> 00:40:54,575
هذا ما أتحدث عنه

559
00:40:54,575 --> 00:40:55,950
المسرح كان يهتز بشدة

560
00:40:55,950 --> 00:40:58,658
ظننت أن أبري سوف تقفز

561
00:41:00,950 --> 00:41:03,617
هذا الشيء كان رائعآ

562
00:41:03,617 --> 00:41:04,992
رائع , جدآ

563
00:41:04,992 --> 00:41:07,950
أنه علي الخريطة بكل تأكيد

564
00:41:09,700 --> 00:41:10,700
هذا عرض رائع

565
00:41:10,784 --> 00:41:14,283
كيف ألحال ؟

566
00:41:14,283 --> 00:41:16,700
لا زلت في فيغاس ؟

567
00:41:16,867 --> 00:41:17,867
أكيد

568
00:41:18,034 --> 00:41:21,950
أنا أعود وأذهب أقوم بعمل في الحراسة الشخصية

569
00:41:22,784 --> 00:41:24,492
اذا أحتجتم لخدماتي أعلمني

570
00:41:25,450 --> 00:41:26,159
حراسة ؟

571
00:41:26,658 --> 00:41:30,201
لا أعتقد أننا سنحتاج لحراس شخصين نحن محميون

572
00:41:32,867 --> 00:41:35,242
ولكن لا تعرف ما الذي قد تحتاجه حتى تحتاجة

573
00:41:38,658 --> 00:41:41,950
أتيت لهنا لكي اسلم عليك
هناك أناس ينتظروني

574
00:41:42,992 --> 00:41:43,867
المعذرة

575
00:41:45,909 --> 00:41:49,658
هذا كان عرضآ رائعآ

576
00:41:50,575 --> 00:41:53,867
أحسنتم

577
00:41:55,117 --> 00:41:58,700
كنتم رائعين

578
00:41:59,117 --> 00:42:03,283
حسنآ ,هذا أيزي أيه
وأن دبل يو أي , كما هو واضح

579
00:42:03,283 --> 00:42:05,201
هذا براين تيرنر

580
00:42:05,450 --> 00:42:06,575
سررت بمقابلتك

581
00:42:07,575 --> 00:42:09,909
برايان يدير شركة بريوريتي

582
00:42:10,533 --> 00:42:12,408
ويريد أن يوقع معكم

583
00:42:12,575 --> 00:42:13,575
نعم , في الحال

584
00:42:14,408 --> 00:42:16,784
يجب أن أقول أحببت العرض

585
00:42:16,992 --> 00:42:20,950
ما فعلتموه هناك
لم أرأ أي شي مثل هذا

586
00:42:21,159 --> 00:42:26,450
أعتقد بصدق
أنكم ستناسبون شركتنا

587
00:42:27,867 --> 00:42:30,492
لا لا , أنتظر

588
00:42:30,492 --> 00:42:32,700
شركة بريورتي

589
00:42:32,700 --> 00:42:34,909
لم أسمع بها , ماذا لديك ؟

590
00:42:34,909 --> 00:42:38,159
لم نمثل أحدآ كبيرآ
لدينا مارسي آندبي

591
00:42:38,159 --> 00:42:39,159
من هذا ؟

592
00:42:39,450 --> 00:42:41,242
كاليفورنيا

593
00:42:41,242 --> 00:42:42,242
من ؟

594
00:42:42,742 --> 00:42:44,242
كاليفورنيا

595
00:42:44,658 --> 00:42:48,450
الاعلان التي تغني ؟

596
00:42:50,784 --> 00:42:51,784
هذا هو

597
00:42:54,450 --> 00:42:58,075
كنت أضحك أيضآ
أعدكم , ثم بدأت أصرف الشيكات

598
00:42:58,992 --> 00:43:00,658
أسمعوا

599
00:43:00,658 --> 00:43:03,366
يجب أن أقول لكم
هؤلاء الملاعين حققت أغنيتهم المرتبة الذهبية السنه الماضية

600
00:43:03,742 --> 00:43:04,742
الذهبية ؟

601
00:43:04,742 --> 00:43:06,408
كادت أن تصل للـ مرتبة البلاتينية

602
00:43:06,700 --> 00:43:07,825
ما رايكم يـ شباب ؟

603
00:43:08,533 --> 00:43:09,867
هل تريدون أن تسجلوا ألبومآ ؟

604
00:43:14,034 --> 00:43:15,034
نعم

605
00:43:18,909 --> 00:43:19,909
شكرآ

606
00:43:19,909 --> 00:43:20,909
جيد ؟

607
00:43:21,408 --> 00:43:22,700
لقد فعلتها

608
00:43:22,909 --> 00:43:25,617
لقد فعلتها -
لقد فعلتها جي -

609
00:43:25,617 --> 00:43:26,700
أنت فعلتها

610
00:43:30,366 --> 00:43:33,700
أسمعوا ,اذا كان الشعر ليس قويآ
لن يدهل في الألبوم

611
00:43:33,992 --> 00:43:36,909
هذا الشيء الحقيقي , صحيح ؟

612
00:43:37,075 --> 00:43:38,492
فيفضل أن يكون رائعآ

613
00:43:38,617 --> 00:43:39,283
دور من ؟

614
00:43:39,283 --> 00:43:40,283
دور رين

615
00:43:40,700 --> 00:43:42,575
هيآ يـ رين

616
00:43:42,575 --> 00:43:43,575
هيآ

617
00:43:44,575 --> 00:43:45,867
حسنآ , لنرى

618
00:43:45,992 --> 00:43:48,242
ييلا شغل هذا

619
00:44:37,201 --> 00:44:38,658
أن دبل يو أيه

620
00:44:42,658 --> 00:44:43,784
نعـــم

621
00:44:55,201 --> 00:44:56,617
هذا ما أتحدث عنه

622
00:44:56,658 --> 00:44:57,992
تسمع الفرق  صحيح ؟

623
00:44:57,992 --> 00:44:59,825
أفضل من الذي فعلته أنا

624
00:44:59,909 --> 00:45:00,909
أعرف

625
00:45:02,950 --> 00:45:03,992
معذرة يـ سادة

626
00:45:03,992 --> 00:45:05,867
أعتقدت أنكم تريدون أن تعرفوا

627
00:45:05,909 --> 00:45:08,034
أن صفقتنا مع شركة بريوريتي , قد تمت

628
00:45:08,034 --> 00:45:10,283
نعم يـ رجل

629
00:45:10,575 --> 00:45:12,950
هذا لك لكي توقعه

630
00:45:12,950 --> 00:45:13,950
شكرآ يـ صديقي

631
00:45:13,950 --> 00:45:16,867
اذا كانت الموسيقى ستظل هكذا
هذا الألبوم سيكون مذهلآ

632
00:45:16,867 --> 00:45:18,159
العفو جيري

633
00:45:19,533 --> 00:45:21,784
كلمات قوية كيوب

634
00:45:21,784 --> 00:45:22,784
قوية جدآ

635
00:45:22,784 --> 00:45:23,784
نشكرك علي هذا جيري

636
00:45:24,034 --> 00:45:26,201
ماذا عن عقدنا ؟

637
00:45:27,201 --> 00:45:28,784
أنه يتم لآن

638
00:45:28,784 --> 00:45:31,950
المحامون يراجعونه

639
00:45:32,242 --> 00:45:35,201
هناك شي يجب أن أهتم به لآن

640
00:45:35,408 --> 00:45:36,867
لآن ؟

641
00:45:40,117 --> 00:45:41,117
هذا خطير

642
00:45:45,117 --> 00:45:48,450
دعيني أستوضح هذا
ستفعلين هذا لآن وهنا

643
00:45:48,450 --> 00:45:49,784
ماذا يفترض بي أن أفعل ؟

644
00:45:50,075 --> 00:45:52,325
نحن ننام في سرير التوأم
في منزل عمتك

645
00:45:52,325 --> 00:45:53,784
لدينا طفلة آندريه

646
00:45:53,992 --> 00:45:55,909
تتوقع أن ننتظر ما تفعله هناك

647
00:45:55,909 --> 00:45:57,325
في القـراج ؟

648
00:45:57,742 --> 00:45:58,533
هل أنت مجنون ؟

649
00:45:58,533 --> 00:46:03,325
ماذا ؟ لماذا تأتين لكي تتشاجري معي ؟
أنا أحاول أن أخلق شيئآ

650
00:46:03,366 --> 00:46:06,242
وأنت تأتين لهنا ووتكلمين كـ ساقطة ,أنتي المجنونه

651
00:46:06,242 --> 00:46:08,492
أنت لا تفهمني -
بل أنتي التي لا تفهميني -

652
00:46:09,909 --> 00:46:10,950
لا بأس يـ عزيزي

653
00:46:11,242 --> 00:46:12,242
أخرس

654
00:46:16,867 --> 00:46:19,492
الأمور ستكون بخير

655
00:46:19,492 --> 00:46:20,492
وداعآ

656
00:46:20,533 --> 00:46:21,533
بابا يحبك

657
00:46:31,408 --> 00:46:32,408
أنت بخير ؟

658
00:46:32,408 --> 00:46:34,201
كلا , أنا لست بخير

659
00:46:34,201 --> 00:46:35,325
ماذا حدث ؟ -
ماذا قالت ؟ -

660
00:46:35,325 --> 00:46:36,325
ماذا فعلت ؟

661
00:46:37,533 --> 00:46:38,658
سحقآ , ها نحن ذا ثانية

662
00:46:38,700 --> 00:46:40,450
الشرطة مزعجة

663
00:46:41,700 --> 00:46:44,159
لا نفعل شيئآ -
أجل لا شيء -

664
00:46:45,201 --> 00:46:46,366
هل تهت ؟

665
00:46:47,242 --> 00:46:48,242
لا

666
00:46:48,533 --> 00:46:49,950
هل يفترض أن تكونوا في مكان ما ؟

667
00:46:51,034 --> 00:46:53,658
نعم , هنا
نحن نعمل

668
00:46:53,658 --> 00:46:56,450
تعملون ؟ , أراهن

669
00:46:56,784 --> 00:46:57,909
ماذا فعلنا ؟

670
00:46:57,909 --> 00:46:59,366
ستعرفون بعد دقيقة

671
00:47:00,366 --> 00:47:01,366
أخرس

672
00:47:02,784 --> 00:47:04,575
أنزل علي الأرض لآن

673
00:47:05,242 --> 00:47:06,742
أنزلو علي الأرض

674
00:47:07,242 --> 00:47:09,159
علي الأرض ؟
ماذا يفترض أن أفعل بهذا ؟

675
00:47:10,700 --> 00:47:11,700
ماذا فعلنا ؟

676
00:47:12,658 --> 00:47:14,784
أنزلوا علي الأرض لآن

677
00:47:14,909 --> 00:47:16,992
أنزلوا علي الارض

678
00:47:16,992 --> 00:47:20,408
يديكم خلف ظهوركم
وأشبكوا أصابعكم

679
00:47:20,408 --> 00:47:21,408
تبآ

680
00:47:21,408 --> 00:47:22,408
أشبكوها

681
00:47:22,825 --> 00:47:25,242
لماذا جعلتنا ننزل علي الارض ؟
حضرت الشرطي

682
00:47:25,242 --> 00:47:27,658
للحماية ,أنتم سبعة ونحن أربعة

683
00:47:27,658 --> 00:47:29,408
أجلسوا ودعونا نقوم بعملنا

684
00:47:29,408 --> 00:47:31,034
أيها الظابط ما المشكلة ؟

685
00:47:31,034 --> 00:47:32,533
سيدي هلا بقيت عندك

686
00:47:32,617 --> 00:47:34,533
نحن نتحقق من هؤلاء اللصوص لنتأكد أنهم نظيفين

687
00:47:34,533 --> 00:47:38,575
حسنآ آسف
ليسوا رجال عصابات ,أنهم فنانون

688
00:47:39,075 --> 00:47:40,325
معذرة فنانون

689
00:47:40,325 --> 00:47:41,325
نعم

690
00:47:41,325 --> 00:47:42,325
جديآ ؟

691
00:47:42,450 --> 00:47:43,450
أي نوع من الفن ؟

692
00:47:43,450 --> 00:47:46,366
مغنو الراب
ويعملون معي في الاستوديو

693
00:47:46,366 --> 00:47:49,117
الراب ليس فنآ
ومعذرة من أنت ؟

694
00:47:49,492 --> 00:47:50,575
أنا مدير أعمالهم

695
00:47:50,575 --> 00:47:52,992
أنت تضيع  وقتك , سيد المدير

696
00:47:52,992 --> 00:47:54,742
لآبد أنك تمازحني -
أنت تضيع الوقت -

697
00:47:54,742 --> 00:47:56,617
هؤلاء عملائك ؟
مغنو الراب ؟

698
00:47:56,617 --> 00:47:58,117
يبدون مثل رجال عصابات

699
00:47:59,366 --> 00:48:02,658
لا يمكن أن تأتي لهنا وتعتقل الناس
بسبب أشكالهم

700
00:48:02,658 --> 00:48:05,533
هل أنت مجنون ؟
هذا أعتداء من الشرطة

701
00:48:05,533 --> 00:48:06,950
قلت أنت المدير صحيح ؟

702
00:48:06,950 --> 00:48:07,950
ولست الـمحامي

703
00:48:07,950 --> 00:48:08,950
هل هذا يهم ؟

704
00:48:09,784 --> 00:48:11,325
لا يمكنكم أن تأتوا لهنا

705
00:48:11,617 --> 00:48:13,909
وتعتقلوا هؤلاء الرجال لآنهم سود

706
00:48:13,909 --> 00:48:14,992
لديهم حقوق

707
00:48:15,034 --> 00:48:16,450
أرجع للـ خلف

708
00:48:16,450 --> 00:48:18,034
سوف أرجع للخلف
وسوف تتركوهم

709
00:48:18,034 --> 00:48:19,201
أنهضوا يـ شباب

710
00:48:20,617 --> 00:48:22,450
لا تقل لهم  أن ينهضوا

711
00:48:22,617 --> 00:48:24,201
نحن من يقرر

712
00:48:24,201 --> 00:48:27,034
ليست لديك فكرة من أعرف من ناس
سوف أتصل بالعمدة

713
00:48:27,034 --> 00:48:28,034
أرجع للـ خلف

714
00:48:43,366 --> 00:48:44,450
لآن أنهضوا

715
00:48:47,450 --> 00:48:48,742
أنهضوا لآن

716
00:48:50,825 --> 00:48:51,825
حسنآ

717
00:48:51,825 --> 00:48:53,950
وأبقوا بالصف
هل تفهم ؟

718
00:48:55,201 --> 00:48:56,575
جيد

719
00:48:57,075 --> 00:48:58,742
لديك مشكلة ؟

720
00:48:58,825 --> 00:49:00,034
أيريك هيآ

721
00:49:01,533 --> 00:49:03,492
أيريك هيآ هيآ

722
00:49:03,492 --> 00:49:04,784
لديك مشكلة ؟

723
00:49:08,909 --> 00:49:09,909
لم أسمعك

724
00:49:10,283 --> 00:49:12,575
تبآ لكم -
أخرس -

725
00:49:14,283 --> 00:49:15,992
كل شي بخير , حسنآ

726
00:49:17,283 --> 00:49:18,825
ألديك ما تقوله ؟

727
00:49:19,784 --> 00:49:21,242
ألديك ما تقوله ؟

728
00:49:21,242 --> 00:49:23,700
كيوب ,أدخل لنعد لـلعمل

729
00:49:23,700 --> 00:49:26,450
هيآ أدخل ,يـ ولد

730
00:49:26,992 --> 00:49:28,242
أنت أخرس

731
00:49:28,242 --> 00:49:30,658
عد للداخل

732
00:49:32,075 --> 00:49:33,242
هيآ

733
00:49:35,909 --> 00:49:37,700
سوف نعود ونعمل

734
00:49:37,700 --> 00:49:39,159
أتركونا وشأننا

735
00:49:39,159 --> 00:49:40,159
أتركونا

736
00:49:40,242 --> 00:49:41,408
موسيقى الراب

737
00:49:41,533 --> 00:49:42,867
أنتم عار

738
00:49:46,825 --> 00:49:48,325
لدي شيء

739
00:49:50,533 --> 00:49:51,742
أوقفها

740
00:49:53,450 --> 00:49:55,492
كيف تبدو دري قوية ؟

741
00:49:55,492 --> 00:49:56,492
نعم

742
00:50:02,283 --> 00:50:03,784
نعم كيوب

743
00:50:03,784 --> 00:50:05,992
هذا سيسبب مشكلة

744
00:51:13,242 --> 00:51:15,909
يجب أن أقول لكم أنتم
تشهدون التاريخ

745
00:51:15,992 --> 00:51:18,325
أول فرقة من لوس أنجلوس

746
00:51:18,325 --> 00:51:20,658
بألبوم جديد

747
00:51:21,742 --> 00:51:23,825
وهم يعصفون بالامة

748
00:52:11,700 --> 00:52:15,117
غناء الـ راب العصابات أصبح ذو شعبية كبيرة ومربحة

749
00:52:15,117 --> 00:52:18,742
ببيع كلمات عن العنف
لجمهور التيار السائد الشاب

750
00:52:18,742 --> 00:52:21,117
الذي لا يحلم بالاقتراب من غيتو

751
00:52:21,242 --> 00:52:23,950
ليس كل نجوم الموسيقى
هم مواطنون مثاليون

752
00:52:24,366 --> 00:52:26,201
بعضهم لديه مشاكل مع اقانون

753
00:52:26,201 --> 00:52:30,700
هذا ليس جديدآ  , ولكن الآن موسيقيون جدد

754
00:52:31,159 --> 00:52:32,408
أوصلوا هذا لمدى  العميق

755
00:52:38,117 --> 00:52:40,742
لا لا , يجب أن أذهب

756
00:52:42,825 --> 00:52:45,408
لآن تحاول

757
00:52:47,870 --> 00:52:50,496
لقد مللت من هذا
أريد شيئآ جديدآ

758
00:52:50,496 --> 00:52:51,995
ماذا تعتقد أمك بخصوص

759
00:52:51,995 --> 00:52:53,079
قدومك في الجولة ؟

760
00:52:53,371 --> 00:52:55,120
لآنك تعرف أن لديك مدرسة

761
00:52:55,787 --> 00:52:56,787
دري

762
00:52:58,704 --> 00:52:59,828
أنتضر

763
00:53:28,765 --> 00:53:30,765
نعم ,أبحث عن صديقتي فيليشيآ

764
00:53:30,765 --> 00:53:32,515
سمعت أنها في أحدى هذه الغرف

765
00:53:32,515 --> 00:53:33,931
لا يوجد فيليشيا هنا

766
00:53:35,307 --> 00:53:36,598
هل تمانع أن أبحث ؟

767
00:53:37,015 --> 00:53:39,015
أخرج من غرفتي

768
00:53:40,557 --> 00:53:42,682
ماهاذا اللعين

769
00:54:34,504 --> 00:54:36,795
هل تبحث عن فيليشيا ؟

770
00:54:37,004 --> 00:54:38,421
هل هي هناك ؟

771
00:54:40,171 --> 00:54:43,087
هي مشغولة بقضيب زنجي كبير

772
00:54:43,087 --> 00:54:44,212
ماذا قلت أيها الزنجي ؟

773
00:54:44,504 --> 00:54:47,837
قلت أنها لديها قضيب في فمها يـ زنجي

774
00:54:47,837 --> 00:54:48,837
أين تذهب ؟

775
00:54:49,337 --> 00:54:50,421
الـي أين ذاهب ؟

776
00:55:49,129 --> 00:55:50,588
سحقآ

777
00:55:50,880 --> 00:55:52,254
هيآ ,أرفع هذا

778
00:55:54,337 --> 00:55:58,962
معذرة يـ سادة ,آسف
لآ أقصد أن أكون حامل الخبر السيء

779
00:56:01,212 --> 00:56:02,212
تبآ

780
00:56:02,546 --> 00:56:03,546
ما هذا ؟

781
00:56:04,504 --> 00:56:06,171
مكتب التحقيقات الفيدرالي اللعين

782
00:56:08,463 --> 00:56:10,421
هل أكترث بهذا ؟

783
00:56:10,421 --> 00:56:13,045
لآف بي آيه , يطاردونا أيضآ ؟

784
00:56:13,045 --> 00:56:14,045
نوعآ ما

785
00:56:14,045 --> 00:56:15,546
ماذا تقول الرسالة ؟

786
00:56:15,671 --> 00:56:16,880
بشكل أساسي

787
00:56:18,087 --> 00:56:21,254
أغنيه سجلها فرقة الراب أن دبل يو ايه
في الألبوم

788
00:56:21,254 --> 00:56:22,796
أنها محكمة

789
00:56:22,838 --> 00:56:25,337
تشجع علي العنف ضد رجال القانون

790
00:56:25,337 --> 00:56:27,629
ونحن مجتمع رجال القانون

791
00:56:27,629 --> 00:56:31,629
نأخذ استثناء لهذا الفعل

792
00:56:31,629 --> 00:56:32,671
تبآ لهذا

793
00:56:32,713 --> 00:56:35,921
تبآ لمجتمع رجال القانون
لدينآ الحرية لـ التعبير

794
00:56:35,921 --> 00:56:37,588
ما الذي يمكنهم أن يفعلوا بنا ؟ -
صحيح -

795
00:56:37,588 --> 00:56:40,671
هل تريد أن تستفزهم لتعرف ؟
لآن هذا أنذار كيوب

796
00:56:40,880 --> 00:56:44,171
وأنه يتعلق بأغنية
"تبآ لشرطة "

797
00:56:45,296 --> 00:56:48,671
أعتقد أنه ربما لا يجب
أن نغني هذه الأغنية لآن

798
00:56:48,671 --> 00:56:51,171
ماذا ؟
تبآ لهذا جيري

799
00:56:51,171 --> 00:56:52,171
تبآ لهم يـ جيري

800
00:56:52,212 --> 00:56:56,588
لا لا -
أعتقد يجب أن نتراجع الآن -

801
00:56:56,671 --> 00:56:58,880
أنه تهديد منطقي

802
00:56:59,379 --> 00:57:02,754
ليس هراء شوارع

803
00:57:02,754 --> 00:57:04,045
هذه الحكومة الفيدرالية

804
00:57:04,045 --> 00:57:06,838
هؤلاء يمكن أن يلحقونا بمليون طريقة مختلفة

805
00:57:06,838 --> 00:57:09,087
لا أريد التفكير بهذا ,لماذا نستفزهم

806
00:57:09,087 --> 00:57:10,087
ماذا تقصد بهذا ؟

807
00:57:10,087 --> 00:57:14,004
لو كانت شرطة لوس أنجلس ربما لقلقت قليلآ

808
00:57:15,838 --> 00:57:20,379
ربما لا أحد منا يجب أن يقلق

809
00:57:21,129 --> 00:57:22,129
ربما يجب أن نفرح -
ماذا تقصد ؟ -

810
00:57:22,296 --> 00:57:24,629
هذه هدية

811
00:57:24,629 --> 00:57:26,421
هذا مكتب التحقيقات الفيدرالي

812
00:57:27,838 --> 00:57:30,504
هذه دعاية مجانية

813
00:57:31,004 --> 00:57:32,962
سنأخذ هذا لـ الأعلام ونريهم

814
00:57:32,962 --> 00:57:38,129
ما الترهيب والعنصرية التي نتعامل معها من قبل حكومتنا

815
00:57:38,379 --> 00:57:39,921
يعجبني هذا  -
أوافقك -

816
00:57:39,921 --> 00:57:40,921
أوافقك

817
00:57:40,921 --> 00:57:41,921
أوافقك

818
00:57:42,254 --> 00:57:44,880
اذا كان هذا ما تريد فعله ؟
هذا مانريد فعله -

819
00:57:45,171 --> 00:57:47,504
هذا ما نريد فعله جيري

820
00:57:47,504 --> 00:57:48,504
لا بأس

821
00:57:49,421 --> 00:57:50,754
هذا ما نريد فعله

822
00:57:51,129 --> 00:57:52,129
حسنآ

823
00:57:52,129 --> 00:57:53,129
نعم ؟

824
00:57:53,129 --> 00:57:54,379
نحن بخير ؟

825
00:57:55,671 --> 00:57:57,754
أكره أن أحمل الخبر السيء

826
00:57:58,504 --> 00:57:59,629
ولكن لدي عشرين

827
00:58:03,962 --> 00:58:04,962
دعونا

828
00:58:05,004 --> 00:58:06,880
دعونا الا نزعج الفندق

829
00:58:06,880 --> 00:58:08,296
طابت ليلتك جيري

830
00:58:12,379 --> 00:58:14,212
هذا سيء

831
00:58:14,212 --> 00:58:17,463
نقول القليل من الحقيقة
والناس تفقد عقولها

832
00:58:19,463 --> 00:58:22,504
قل الحقيقة

833
00:58:24,254 --> 00:58:25,546
لقد أشتروها لكي يحرقوها

834
00:58:58,122 --> 00:58:59,539
الان الجنس مشكلة

835
00:58:59,539 --> 00:59:02,414
سيكون مشكلة لو كان لديك 4000 ولد

836
00:59:02,414 --> 00:59:03,414
صحيح ؟

837
00:59:03,914 --> 00:59:06,122
تجني بعض المال
لديك كل هذه المشاكل

838
00:59:06,122 --> 00:59:08,331
يجب أن تعتني بها ,لا بأس

839
00:59:08,956 --> 00:59:10,414
سأساعدك بهذا

840
00:59:10,414 --> 00:59:11,414
مرحبآ كيوب

841
00:59:11,414 --> 00:59:13,706
آسف لأن أقاطع فطورك الكركندي

842
00:59:14,248 --> 00:59:17,289
ما الأمر ؟ ماذا حصل بالعقد ؟
نسيت أمري ؟

843
00:59:17,289 --> 00:59:19,997
أتعرف ؟
جيري هل تريد أن تتعامل مع هذا ؟

844
00:59:19,997 --> 00:59:21,623
لم أكلم جيري ,كنت أكلمك انت

845
00:59:21,623 --> 00:59:22,623
هذا عملي بالحقيقة

846
00:59:22,623 --> 00:59:25,789
أنه اختصاصي أنت محق بالسؤأل

847
00:59:25,872 --> 00:59:28,830
يتم مراجعه العقود بينما نتكلم

848
00:59:28,914 --> 00:59:31,706
الأمر هو , مع المحامين
ستستغرق وقتآ طويلآ

849
00:59:31,706 --> 00:59:33,581
سوف يتم أنهاؤها

850
00:59:33,581 --> 00:59:35,331
لكن أتمنى لو أقبض راتبي

851
00:59:35,331 --> 00:59:37,623
بالساعة كما يفعلون

852
00:59:37,623 --> 00:59:39,331
وأنا أيضآ

853
00:59:40,039 --> 00:59:44,623
أريد أن أعرف ماذا يجري
بما أني كتبت  الكثير من الكلمات في هذه الألبوم

854
00:59:45,830 --> 00:59:48,373
الجميع يعرف كم أنت مهم كيوب

855
00:59:48,914 --> 00:59:49,914
حقآ ؟

856
00:59:51,623 --> 00:59:53,331
هذا ما يجري

857
00:59:53,331 --> 00:59:55,706
نحتاج لبعض الوقت ,هذا كل شيء

858
00:59:59,039 --> 01:00:00,914
كل شي بخير

859
01:00:02,248 --> 01:00:03,623
لا بد أنه خطأ مني

860
01:00:09,665 --> 01:00:11,373
طعمه جيد جدآ

861
01:00:12,456 --> 01:00:13,830
أنه الأحد صحيح ؟

862
01:00:16,581 --> 01:00:17,665
أستمتعوا بوجبتكم

863
01:00:17,665 --> 01:00:19,164
حسنآ

864
01:00:24,997 --> 01:00:28,122
أقول لك هذا الرجل
يريد أن يكون مكانك

865
01:00:28,331 --> 01:00:30,206
كأنه ليس لدي ما يكفي من المشاكل

866
01:00:30,206 --> 01:00:31,206
معذرة

867
01:00:31,206 --> 01:00:33,747
أيمكنني الحصول علي جولة أخرى

868
01:00:36,997 --> 01:00:39,706
أنت الان تبالغ كيوب
ما تقوله ليس منطقيآ

869
01:00:40,122 --> 01:00:44,623
ما ليس منطقي
أيزي وجيري يأكلون الكركند ونحن نأكل البيرغر

870
01:00:45,498 --> 01:00:47,581
هذا غير منطقي

871
01:00:47,581 --> 01:00:51,122
أفهمك
لكن أعتقد يجب أن ننتظر الوقت المناسب

872
01:00:51,456 --> 01:00:55,539
حقيقي ,لا تقفز لـ لاستنتاج حتى تكون متأكدآ

873
01:01:03,373 --> 01:01:05,206
أنها أمي

874
01:01:24,081 --> 01:01:25,248
دري

875
01:01:25,956 --> 01:01:26,956
ما الذي يجري ؟

876
01:01:30,872 --> 01:01:32,498
أمي أتصلت بي

877
01:01:36,665 --> 01:01:37,956
أنه دايري

878
01:01:39,289 --> 01:01:40,414
لقد مات

879
01:01:41,164 --> 01:01:42,164
ماذا ؟

880
01:01:44,331 --> 01:01:47,414
دخل في شجار , الوغد كسر عنقه

881
01:01:50,539 --> 01:01:52,206
أنه أخي الصغير

882
01:01:57,164 --> 01:01:58,830
أنه أخي الصغير

883
01:02:07,122 --> 01:02:08,623
كومبتون اللعينة

884
01:02:08,830 --> 01:02:10,956
هيآ  يـ رجل

885
01:02:12,039 --> 01:02:13,539
أنه ذنبي

886
01:02:13,539 --> 01:02:14,539
لا

887
01:02:14,539 --> 01:02:17,665
لا تتكلم هكذا  , لو أخذته معي

888
01:02:18,665 --> 01:02:20,539
أنه ذنبي

889
01:02:20,747 --> 01:02:22,539
كان يمكن أن يحدث بطريقة أخرى

890
01:02:23,789 --> 01:02:25,706
لا يمكنك أن تلوم نفسك دري

891
01:02:26,206 --> 01:02:29,289
سوف نبقى معك دائمآ
مهما يكن

892
01:02:30,414 --> 01:02:32,122
هذا صحيح

893
01:02:32,122 --> 01:02:33,747
سنظل معك دائمآ

894
01:02:33,956 --> 01:02:35,706
سوف نظل أخوة دائمآ

895
01:02:35,706 --> 01:02:37,456
سوف نظل أخوة دائمآ

896
01:02:39,498 --> 01:02:40,498
تبآ

897
01:02:41,956 --> 01:02:42,956
نحن هنا

898
01:02:43,039 --> 01:02:44,039
حسنآ

899
01:02:45,665 --> 01:02:46,747
نحن هنا

900
01:02:51,331 --> 01:02:53,706
هذا ليس عليك آندريه

901
01:02:55,081 --> 01:02:58,665
لو أحضرته معي للجولة
كمآ أراد

902
01:02:58,665 --> 01:03:00,665
هذا هراء لآن , توقف

903
01:03:01,747 --> 01:03:06,789
أخوك كان يتطلع اليك ,وأنت أعتنيت به كلانا فعل

904
01:03:08,289 --> 01:03:10,997
هذه المرة دع الله يعتني به لآن

905
01:03:24,539 --> 01:03:26,039
أنا فخورة بك

906
01:03:51,706 --> 01:03:56,581
لا شخص سوف يفسد  الأمن
بالأشتراك

907
01:03:56,581 --> 01:04:01,665
باي أعمال شغب غير لآئقة  ,ثملة ,عنف

908
01:04:01,665 --> 01:04:06,498
أو أستخدام لغة فاحشة بذيئة في مكان عام

909
01:04:06,706 --> 01:04:09,164
غير مسموح لـ اداء أغنية

910
01:04:09,164 --> 01:04:11,122
تبآ لشرطة

911
01:04:12,122 --> 01:04:13,665
او غيرها

912
01:04:13,872 --> 01:04:17,039
رفض الانصياع سينتج عنه
الأعتقال الفوري

913
01:04:22,122 --> 01:04:24,872
هل أنتهينا هنا ؟
لدينا عرض لنقوم به

914
01:04:29,248 --> 01:04:30,665
أنتبهوا لـ أنفسكم

915
01:04:34,373 --> 01:04:36,081
أنه وغد

916
01:04:36,956 --> 01:04:38,623
تبآ للشرطة

917
01:05:19,248 --> 01:05:21,456
هذا كأن رأئعآ

918
01:05:38,373 --> 01:05:39,373
ما الأمر ؟

919
01:05:40,581 --> 01:05:41,706
ما الأمر ؟

920
01:05:47,039 --> 01:05:48,331
أنتظروا

921
01:05:49,830 --> 01:05:53,248
هل تريدون أن تعرفو ماقالته
لنا الشرطة في الكواليس ؟

922
01:05:53,248 --> 01:05:54,248
نعم

923
01:05:54,665 --> 01:05:58,373
حاولوا أن يقولوا لنا ما يمكننا
أن نغنيه

924
01:06:01,122 --> 01:06:05,956
الأوغاد يحاولون أن يقولو لنا
ما لا يمكننا قوله

925
01:06:10,248 --> 01:06:11,997
هذه أن دبل يو أيه

926
01:06:21,706 --> 01:06:25,872
أرفعوا الاصبع  الوسطى عاليآ

927
01:06:27,122 --> 01:06:29,623
للشرطة الأوغاد في المسرح

928
01:06:44,665 --> 01:06:45,872
دري

929
01:06:45,872 --> 01:06:46,872
ما الأمر ؟

930
01:06:46,872 --> 01:06:48,373
لدي ما أقوله

931
01:08:18,914 --> 01:08:19,914
تبآ

932
01:08:44,373 --> 01:08:45,414
لنذهب , لنذهب

933
01:09:04,498 --> 01:09:07,039
نريد مساندة ,

934
01:09:07,456 --> 01:09:08,456
في الحال

935
01:09:18,706 --> 01:09:21,956
هذا غير قانوني , أتفهم ؟

936
01:09:25,081 --> 01:09:26,248
تبآ لك -
هيآ -

937
01:09:31,289 --> 01:09:33,706
تبآ للشرطة

938
01:09:33,706 --> 01:09:36,122
تبآ لشرطة

939
01:09:36,122 --> 01:09:40,414
تبآ لأمك وتبآ لـ ابيك  وتبآ لجدتك

940
01:09:44,997 --> 01:09:46,623
تبآ لجميع

941
01:10:08,539 --> 01:10:11,706
غنائك سبب شغبآ في ديترويت
ماذا تقولون حيال ذالك ؟

942
01:10:11,706 --> 01:10:15,039
يجب أن أقول أننا لم  نحرض علي هذا

943
01:10:15,039 --> 01:10:18,498
صحيح ,نحن أرينا أمريكا كيف نشعر

944
01:10:18,623 --> 01:10:21,039
نحن منحنا الشعب صوتآ

945
01:10:21,248 --> 01:10:23,789
نحن منحنا الشعب الحقيقة

946
01:10:23,789 --> 01:10:27,206
ولكن أغانيكم تمجد أسلوب حياة

947
01:10:27,206 --> 01:10:28,456
العصابات , الاسلحة ,المخدرات

948
01:10:28,581 --> 01:10:30,623
فننا يعكس واقعنا

949
01:10:31,331 --> 01:10:34,248
ماذا ترى حين تخرج من باب بيتك ؟ أنا أعرف

950
01:10:34,248 --> 01:10:35,623
وليس جميلآ

951
01:10:35,747 --> 01:10:38,956
نشتري الرشاشات من روسيآ
والكوكاين من كولمبيا

952
01:10:39,248 --> 01:10:41,164
ولا واحد منا لديه جواز سفر

953
01:10:43,039 --> 01:10:44,456
ربما يجب أن تتحقق من المصدر

954
01:10:45,830 --> 01:10:48,164
هل ستكونون حذرين أكثر
بخصوص ما تقولونه وكيف تقولونه ؟

955
01:10:48,373 --> 01:10:50,248
لا -
لا -

956
01:10:50,539 --> 01:10:52,956
أعتقد أن حرية التعبير
تشمل أغاني الراب , صحيح ؟

957
01:10:53,373 --> 01:10:56,248
نحن نمارس البند الأول في الدستور وهذا ما يهمني

958
01:10:56,997 --> 01:10:58,498
والحكومة كتبت الدستور

959
01:10:59,581 --> 01:11:04,248
كيوب , ماذا  يفعل شخص من كومبتون
حين يبدأ يجني مال كبير مثل هذا ؟

960
01:11:10,289 --> 01:11:11,289
كيوب ؟

961
01:11:12,789 --> 01:11:14,373
أشتري رادار

962
01:11:14,997 --> 01:11:16,498
ومجعد شعر

963
01:11:18,414 --> 01:11:19,623
السؤال التالي

964
01:11:35,539 --> 01:11:37,081
أجلس كيوب

965
01:11:37,206 --> 01:11:39,164
بالكاد أراك يـ جيري

966
01:11:39,456 --> 01:11:41,539
مثل هراء العراب

967
01:11:43,414 --> 01:11:44,414
حسنآ

968
01:11:44,706 --> 01:11:47,331
أعرف أنك كنت متشوقآ جدآ

969
01:11:47,331 --> 01:11:50,997
لتوقع عقدآ مع شركة أيريك وأغاني روثلوكس

970
01:11:50,997 --> 01:11:53,081
شركة أيريك
أليست شركتك أيضآ ؟

971
01:11:53,081 --> 01:11:56,956
هذا خاطيء ليست شركتي
أنا أعمل لصالحكم

972
01:11:56,997 --> 01:11:57,997
تعمل لصالحي ؟

973
01:11:58,581 --> 01:12:00,498
جعلت هذا واضحآ من البداية

974
01:12:00,498 --> 01:12:03,539
أذا يمكنني أن أخذها لمحامي شخص ما

975
01:12:03,539 --> 01:12:06,081
كيوب , هؤلاء يتلقون أجرآ
ليخلقوا المشاكل

976
01:12:06,081 --> 01:12:09,039
سيخلقون مشاكل حيث لا يوجد مشاكل

977
01:12:09,039 --> 01:12:11,914
تعرف أني لا أفهم اي شيء
من هذه الأمور القانونية

978
01:12:12,122 --> 01:12:13,623
لا أحد منا يعرف

979
01:12:14,039 --> 01:12:16,206
سأحتاج لمحامي قبل أن أوقع الأي شيء

980
01:12:16,206 --> 01:12:17,997
الجميع وقع

981
01:12:19,789 --> 01:12:21,039
ظننت أنك تعرف هذا

982
01:12:21,956 --> 01:12:23,539
أنت ألوحيد الذي لم يفعل

983
01:12:28,914 --> 01:12:30,789
هناك أيضآ هذا

984
01:12:31,706 --> 01:12:33,456
75الف دولار

985
01:12:37,623 --> 01:12:38,789
سحقآ

986
01:12:38,789 --> 01:12:42,206
وقع العقد وكل هذا المال لك

987
01:12:42,206 --> 01:12:44,706
هذا المال لي بأي حال
كسبت هذا المال

988
01:12:44,914 --> 01:12:46,706
كتبت الكثير من الأغاني

989
01:12:47,081 --> 01:12:49,289
نجن نؤدي في الجولة منذ أشهر

990
01:12:49,289 --> 01:12:53,122
ننبيع العروض والألبومات

991
01:12:53,623 --> 01:12:55,872
حقآ ؟
يالهي

992
01:12:56,581 --> 01:12:57,665
أعطني مالي جيري

993
01:12:57,665 --> 01:12:59,706
كيف تعتقد أن هذا يعمل ؟

994
01:12:59,706 --> 01:13:03,164
كيف تعتقد أن كل هذا يتم دفع تكاليفة

995
01:13:03,747 --> 01:13:09,747
الفنادق , حافلات الجولة , الحراس, الحفلات
كل هذا الشئ

996
01:13:09,747 --> 01:13:11,997
كيف تعتقد يتم دفع تكاليفها ؟
تعتقد انها مجانية ؟

997
01:13:11,997 --> 01:13:13,623
لماذا تفعل هذا الان ؟

998
01:13:13,623 --> 01:13:16,914
اذا كنا جيدين جدآ
لماذا لم تعطينا العقود من البداية ؟

999
01:13:16,914 --> 01:13:19,122
لآن لا شي أمرا أكيد يـ كيوب

1000
01:13:20,248 --> 01:13:23,623
حتى الموهبة العظيمة
يمكن أن تحترق وتتحطم

1001
01:13:26,289 --> 01:13:29,039
كثير من الغرور

1002
01:13:29,039 --> 01:13:30,581
الكثير من التوقعات

1003
01:13:32,706 --> 01:13:35,997
هذا يفسد الأمور
يجب ان تتذكر هذا

1004
01:13:44,414 --> 01:13:46,248
أنها شركة أيريك صحيح ؟

1005
01:13:50,623 --> 01:13:53,498
وداعآ جيري
سأنسحب

1006
01:14:19,830 --> 01:14:21,164
كيف الحال ؟

1007
01:14:22,830 --> 01:14:23,830
شكرا سيدي

1008
01:14:48,373 --> 01:14:50,206
انت بخير ؟

1009
01:14:53,206 --> 01:14:54,331
ماذا يجري ؟

1010
01:14:59,539 --> 01:15:01,039
سأحضر خلال دقيقة

1011
01:15:01,747 --> 01:15:02,747
حسنآ

1012
01:15:04,498 --> 01:15:05,581
شكرآ علي كل شيء

1013
01:15:06,039 --> 01:15:07,039
كيوب

1014
01:15:08,331 --> 01:15:09,914
هل ستبقى هذا

1015
01:15:09,914 --> 01:15:11,331
ليس هكذا

1016
01:15:12,414 --> 01:15:14,539
أفضل أن أفلس
علي يتم النصب علي

1017
01:15:15,164 --> 01:15:16,914
قلت لك ألا توقع هذا

1018
01:15:16,914 --> 01:15:19,830
لدي فواتير لآدفعها, تعرف هذا

1019
01:15:20,039 --> 01:15:23,164
ويجب أن أعطي لـ أمي المال
بعد وفاة أخي

1020
01:15:23,331 --> 01:15:24,914
أفهمك -
صحيح -

1021
01:15:25,122 --> 01:15:27,289
ولكن علينا أن نفعل ما علينا فعله

1022
01:15:27,830 --> 01:15:30,081
سيهتمون بك
أنت العقل والزبدة

1023
01:15:30,081 --> 01:15:31,997
نحن روثلس

1024
01:15:32,206 --> 01:15:35,789
نحن أن دبل يو إية

1025
01:15:39,164 --> 01:15:41,039
كيوب , قادم ؟

1026
01:15:42,581 --> 01:15:43,956
سأخرج من هنا

1027
01:15:45,706 --> 01:15:46,997
أعتن بنفسك

1028
01:15:47,081 --> 01:15:48,081
سلام

1029
01:15:57,414 --> 01:15:58,539
ستترك الفرقة ؟

1030
01:15:58,539 --> 01:16:00,122
نعم , مللت من الهراء

1031
01:16:00,914 --> 01:16:04,414
أيزي يلوم جيري علي كل شي
وجيري يلوم أيزي علي كل شي

1032
01:16:04,914 --> 01:16:07,122
إنه عرض برجلين
ليست فرقة

1033
01:16:07,122 --> 01:16:10,498
أفهم هذا ولكن أريدك أن تفهم

1034
01:16:10,498 --> 01:16:13,747
أنك تترك وضع مربح

1035
01:16:14,331 --> 01:16:17,122
كيف تشعرين حيال هذا
هل يرتكب خطأ كبير ؟

1036
01:16:17,122 --> 01:16:18,122
خطأ ؟ -
نعم -

1037
01:16:18,122 --> 01:16:19,122
لا أعتقد ذالك

1038
01:16:19,122 --> 01:16:22,498
بعد أن سمعت ما مر به
لكنت تركت أيضآ

1039
01:16:22,498 --> 01:16:25,081
أريدك أن تعبر عن نفسك

1040
01:16:25,081 --> 01:16:27,706
أنا أومن بك

1041
01:16:27,706 --> 01:16:32,248
أريدك أن تفهم
لا يوجد الكثير من المال في الغناء الانفرادي

1042
01:16:32,456 --> 01:16:33,456
حسنآ ؟

1043
01:16:33,665 --> 01:16:35,164
ولكن إن نجح أول البوم

1044
01:16:35,665 --> 01:16:37,665
سأعوض عليك بالثاني

1045
01:16:45,706 --> 01:16:46,997
إذا كنت مستعدآ برايان

1046
01:16:47,539 --> 01:16:49,456
هذا سيأتي بسرعة

1047
01:18:06,042 --> 01:18:07,875
سوف ننتقل للمستوى التالي

1048
01:18:07,875 --> 01:18:10,042
أجلس هنا لثانيتين

1049
01:18:10,042 --> 01:18:12,834
يجب أن تبقى دري

1050
01:18:19,769 --> 01:18:22,268
أنت تقلق كثيرآ

1051
01:18:23,477 --> 01:18:24,852
وقع بعض الأوراق

1052
01:18:26,060 --> 01:18:27,685
الأن يا جيري ؟ -
نعم الأن -

1053
01:18:27,685 --> 01:18:30,185
سوف يجن جنونك لآحقآ
أفعلها الأن

1054
01:18:30,227 --> 01:18:32,685
الحقيقة هي أن رين جيد مثل كيوب

1055
01:18:32,685 --> 01:18:35,602
ربما أفضل

1056
01:18:38,006 --> 01:18:39,006
حسنآ

1057
01:18:44,816 --> 01:18:46,774
سوف أذهب لأضاجع

1058
01:19:29,342 --> 01:19:31,300
أنا أقول لك  ما قلته لي

1059
01:19:31,300 --> 01:19:35,176
إذا لم ينجح أكثر المطلوبين في أمريكا
سوف تدفع لي المقدم للتالي

1060
01:19:35,176 --> 01:19:36,759
أليس هذا ما قلته ؟

1061
01:19:36,759 --> 01:19:39,926
هذا ما قلته
ولكن الأمر معقد أكثر من هذا

1062
01:19:40,968 --> 01:19:43,300
هيآ برايان , لدي طفل في الطريق

1063
01:19:43,426 --> 01:19:46,342
ومنزل دفعت ثمنه
بعد أن قلت لي

1064
01:19:46,884 --> 01:19:48,176
لقد وعدتني

1065
01:19:48,176 --> 01:19:50,093
كيوب , هلا هدأت

1066
01:19:50,093 --> 01:19:51,093
أهدأ ؟

1067
01:19:51,093 --> 01:19:52,300
أحاول أن أعطيك ما تريد

1068
01:19:52,300 --> 01:19:57,176
قمت بالعمل أعطيتك المنتج
أعطني مالي برايان

1069
01:19:57,968 --> 01:20:00,843
حين يقوم الرجال بالعمل
يفترض أن يتلقى أجرة

1070
01:20:00,926 --> 01:20:03,926
وأنت  تجعلني أبدو
كأني أتسول من أجل شيء لي

1071
01:20:03,926 --> 01:20:05,759
بالطبع أنت  لا تتسول

1072
01:20:06,592 --> 01:20:10,259
وأنا لا أحاول أن أكون صعب
أعدك

1073
01:20:13,051 --> 01:20:14,551
ولكن لا يمكنك أن تساعدني
صحيح ؟

1074
01:20:16,135 --> 01:20:17,467
هل هاذا ما تقوله لي ؟

1075
01:20:19,759 --> 01:20:21,051
يداي مقيدتان

1076
01:20:29,009 --> 01:20:30,009
كيوب

1077
01:20:40,300 --> 01:20:41,884
كان يجب أن تحفظ وعدك براين

1078
01:20:44,051 --> 01:20:45,384
ماذا تفعل ؟

1079
01:20:45,676 --> 01:20:47,884
ماذا تفعل بحق الجحيم

1080
01:20:50,884 --> 01:20:53,051
سأحضر لك مالك

1081
01:20:53,176 --> 01:20:55,135
تعتقد أني أكترث بهذه الألبومات

1082
01:20:55,135 --> 01:20:57,801
أنا صنعتها
أنها لي

1083
01:20:57,801 --> 01:21:00,467
أعرف هذا
سوف أحضر لك مالك

1084
01:21:00,467 --> 01:21:03,176
آسف

1085
01:21:14,342 --> 01:21:16,093
أخصمه مما أنت مدين لي به

1086
01:21:44,009 --> 01:21:46,176
أترى هذا  ؟
هذا ما أتحدث عنه

1087
01:21:46,300 --> 01:21:48,176
تبآ لهذا الزنجي كيوب
إنه لا يساوي شيئآ

1088
01:21:48,176 --> 01:21:51,135
كيف حسبت هذا
إنه  مصنف أهم مغني لآن

1089
01:21:51,135 --> 01:21:53,093
حقيقة , كيوب كان ناجحآ

1090
01:21:53,509 --> 01:21:57,135
يفترض أن نجلس هنا
ولا نقول شيئآ ونقبلها

1091
01:21:57,426 --> 01:21:58,634
نقبل ماذا ؟

1092
01:21:59,217 --> 01:22:02,467
عن ماذا تتحدث ؟
يعجبني هذا

1093
01:22:04,384 --> 01:22:06,676
لماذا أنت سكران طيلة الوقت ؟

1094
01:22:07,176 --> 01:22:10,718
يجب أن تستجمع نفسك فأنت فنان
إذا لم تلاحظ

1095
01:22:11,843 --> 01:22:15,342
لم لا تستجمع نفسك
أيها الزنجي الصغير ؟

1096
01:22:37,426 --> 01:22:38,426
آلو ؟

1097
01:22:38,426 --> 01:22:40,926
دري , دي أو سي
تعرض لحادث

1098
01:22:40,926 --> 01:22:42,968
ماذا ؟
حادث ؟

1099
01:22:52,176 --> 01:22:53,926
لحسن الحظ أنه علي قيد الحياة

1100
01:22:54,135 --> 01:22:56,051
صدم شجرة بسيارته

1101
01:22:56,051 --> 01:22:57,551
هل هو مشلول ؟

1102
01:22:57,759 --> 01:23:00,342
لا  , ولكن حنجرته تحطمت

1103
01:23:01,009 --> 01:23:02,759
قد تنتهي مسيرته المهنية

1104
01:23:05,176 --> 01:23:07,300
أين الباقي ؟
أين إيزي وجيري ؟

1105
01:23:07,384 --> 01:23:08,676
كيف لي أن أعرف ؟

1106
01:23:09,884 --> 01:23:10,884
تعال

1107
01:23:13,176 --> 01:23:15,509
ماذا تعرف عن جيري ؟
ما رأيك به ؟

1108
01:23:15,509 --> 01:23:17,759
هو بخير ,أعتقد

1109
01:23:18,259 --> 01:23:20,968
ماذا عن العقود ؟
هل أنت موافق عليها ؟

1110
01:23:23,551 --> 01:23:24,551
أعتقد

1111
01:23:24,551 --> 01:23:25,551
تعتقد ؟

1112
01:23:25,592 --> 01:23:27,509
أنا أركز علي الموسيقى

1113
01:23:28,135 --> 01:23:29,718
هذا كل شيء

1114
01:23:30,135 --> 01:23:31,676
هل تراه هناك ؟

1115
01:23:34,384 --> 01:23:36,718
يجب أن تحرص الا يحدث لك

1116
01:23:42,384 --> 01:23:45,968
ربما ..ربما بعض جماعتك
يمكنهم أن يراجعوا أوراقي أيضآ

1117
01:23:48,467 --> 01:23:51,093
بكل تأكيد سأرتب هذا

1118
01:23:51,926 --> 01:23:53,342
أذهب وأطمئن علي صديقك

1119
01:24:02,926 --> 01:24:05,884
قصصت شعرك يعجبني

1120
01:24:07,009 --> 01:24:08,259
كيف هو المنزل الجديد ؟

1121
01:24:08,259 --> 01:24:10,384
إنه رائع
شكرآ علي السؤال

1122
01:24:10,551 --> 01:24:13,259
ما رأيك بألبوم الجديد ؟

1123
01:24:13,676 --> 01:24:14,676
إنه رائع

1124
01:24:14,759 --> 01:24:16,718
أعجبتني التصميم أتعلمون

1125
01:24:16,843 --> 01:24:20,467
ماذا لديك  لي برايان ؟
أعرف أنك أتصلت بي لسبب

1126
01:24:21,300 --> 01:24:22,300
نعم

1127
01:24:25,884 --> 01:24:27,718
إنه الألبوم الجديد لـ إن دبل يو إيه

1128
01:24:27,718 --> 01:24:30,718
أردت أن أسمعك إياه أولآ
قبل أن تسمعه في مكان آخر

1129
01:24:44,926 --> 01:24:46,342
ما هذا ؟

1130
01:24:48,135 --> 01:24:49,968
هل يحاولون أن يصفوك كخائن ؟

1131
01:24:50,467 --> 01:24:51,467
نعم

1132
01:24:51,467 --> 01:24:52,718
أنا الخائن ؟

1133
01:24:53,509 --> 01:24:55,342
أنا لم أتحدث عنهم بأي كلمة
في برنامج أكبر المطلوبين في أمريكا

1134
01:24:55,467 --> 01:24:56,884
لآن يحاولون أن يسبوني ؟

1135
01:27:10,342 --> 01:27:11,718
هذا مضحك

1136
01:27:13,676 --> 01:27:15,592
اللعين يهيننا

1137
01:27:16,551 --> 01:27:17,676
ماذا سنفعل ؟

1138
01:27:17,759 --> 01:27:20,135
أول شي سوف نقاضي هذا الجاهل اللعين

1139
01:27:20,135 --> 01:27:21,300
هذا ما سوف نفعله

1140
01:27:21,801 --> 01:27:27,634
تعريف الشخصية لا أكترث , ولكن معاداة السامية
من يعتقد نفسه ؟

1141
01:27:27,926 --> 01:27:29,426
لا يصدق

1142
01:27:29,426 --> 01:27:33,051
هذا الهراء
هراء معاداة اليهود

1143
01:27:33,968 --> 01:27:37,009
أتعرفون ؟ سأتصل بصديقي
في رابطة الدفاع اليهودية

1144
01:27:37,051 --> 01:27:38,634
سيتولون أمره
سنرى كم سيحب هذا

1145
01:27:38,384 --> 01:27:39,676
جيري عليك أن تهدأ

1146
01:27:39,676 --> 01:27:43,093
لا أعتقد أنه يعرف ما تعنيه معاد للسامية

1147
01:27:43,093 --> 01:27:44,884
هيآ ,إيريك
يجب أن ننتظم

1148
01:27:44,884 --> 01:27:47,384
يجب أن نحارب هذه الهراء

1149
01:27:47,592 --> 01:27:50,093
لطالما عرفت أنه انسان حاقد

1150
01:27:50,300 --> 01:27:51,676
يسمي هذا سياسي
هذا هراء جهل

1151
01:27:51,676 --> 01:27:54,051
يسمي هذا سياسي ؟
هذا هراء

1152
01:27:54,051 --> 01:27:56,843
لطالما عرفت
لآن العالم كله سيعرف

1153
01:27:56,843 --> 01:27:58,676
سوف أحرص علي هذا

1154
01:27:58,676 --> 01:28:01,718
لا أفهم لماذا لستم غاضبين بخصوص هذا

1155
01:28:01,801 --> 01:28:03,551
الم تسمعوا ماقاله ؟

1156
01:28:03,551 --> 01:28:05,093
سمعت ما قاله

1157
01:28:05,093 --> 01:28:06,259
عنك و عني  ؟

1158
01:28:06,259 --> 01:28:08,843
لديك طريقتك للتعامل مع الأمر
ولدي طريقتي

1159
01:28:13,634 --> 01:28:16,884
سوف نذهب لـ الاستديو وننهي مسيرته المهنية
بأي حال

1160
01:28:17,926 --> 01:28:19,300
لست واثقآ من هذا

1161
01:28:21,884 --> 01:28:25,384
حسنآ , أفعل هذا
أتصل بـ دري وأفعلو هذا

1162
01:28:25,592 --> 01:28:26,884
أفعلوا شيئآ

1163
01:28:31,093 --> 01:28:32,093
اللعنة

1164
01:28:32,676 --> 01:28:33,884
من يعمل لصالح من ؟

1165
01:28:33,968 --> 01:28:37,051
ماذا ؟
هل تشكك بهذا ؟

1166
01:28:37,467 --> 01:28:42,176
موقعي واضح
لا تشكك بهذا أبدآ

1167
01:28:43,259 --> 01:28:45,135
أنت تقتلني

1168
01:28:47,467 --> 01:28:49,801
حسنآ

1169
01:28:49,801 --> 01:28:51,467
هذا الزنجي كيوب

1170
01:28:52,592 --> 01:28:54,051
كيف هي روثيلس ؟

1171
01:28:54,467 --> 01:28:56,634
تبآ لـ روثلس

1172
01:29:20,634 --> 01:29:23,384
كلنا رأينا الصور ورجال الشرطة
في لوس أنجلوس

1173
01:29:23,884 --> 01:29:25,968
تضرب رجل توقف بسيارته

1174
01:29:26,300 --> 01:29:27,342
قائد الشرطة

1175
01:29:27,342 --> 01:29:29,968
في المدينه قال اليوم
أنه سيدعم تهم جنائية ضد بعض الرجال

1176
01:29:31,551 --> 01:29:33,259
علي الأقل صورنا الأوغاد

1177
01:29:34,300 --> 01:29:36,426
شرطة لوس أنجلوس  سيستمعون بوقتهم

1178
01:29:36,551 --> 01:29:37,551
في السجن هل تفهمني ؟

1179
01:29:37,551 --> 01:29:40,259
دري , ربما يجب أن نعود للعمل

1180
01:29:40,676 --> 01:29:41,884
نحن نعمل جيري

1181
01:29:42,384 --> 01:29:43,926
أنا أكلم زبائني

1182
01:29:43,926 --> 01:29:46,342
سنتولي هذا

1183
01:29:46,342 --> 01:29:49,051
لا , نحن سنتولاه

1184
01:29:52,384 --> 01:29:54,135
أنتهيتم ؟

1185
01:29:54,551 --> 01:29:56,217
جيري
إي

1186
01:30:28,592 --> 01:30:30,300
أيمكنني أن أساعدك بشيء ؟

1187
01:30:32,801 --> 01:30:34,009
هل هذا منزلك ؟

1188
01:30:37,384 --> 01:30:39,176
من يسأل ؟

1189
01:30:43,426 --> 01:30:44,926
أنه منزل جميل

1190
01:30:47,259 --> 01:30:50,634
من أنت ؟
أنت مع شوغ نايت ؟

1191
01:30:53,718 --> 01:30:56,259
شخص آخر ؟
آيس كيوب ؟

1192
01:30:57,968 --> 01:30:59,467
أستمتع بليلتك

1193
01:31:02,093 --> 01:31:03,176
جيري

1194
01:31:31,968 --> 01:31:33,135
ما الأخبار ؟

1195
01:31:35,342 --> 01:31:38,551
حين كلمتني علي الهاتف
كنت تبدو قلقآ

1196
01:31:43,259 --> 01:31:45,176
هل تريد سماع هذا ؟

1197
01:31:46,467 --> 01:31:49,801
هذا يتعلق بـ جيري

1198
01:31:51,968 --> 01:31:53,592
ألهذا أتيت لهنا ؟

1199
01:31:54,759 --> 01:31:57,051
ظننت أن  هذا في الماضي دري

1200
01:32:00,259 --> 01:32:03,634
هذا هراء , وهذا يحدث من البداية

1201
01:32:03,843 --> 01:32:06,759
طلبت من أناس أن يراجعوا هذا
أنا لا أحصل علي حصتي العادلة

1202
01:32:06,759 --> 01:32:08,551
أتعرف لماذا أنت غني ؟

1203
01:32:09,051 --> 01:32:12,801
هل تعرف لماذا لديك منزل كبير
ولم تعد تنام علي كنبة عمتك ؟

1204
01:32:12,801 --> 01:32:15,300
الأن جيري جعل هذا ممكنآ

1205
01:32:15,509 --> 01:32:18,801
هو جعل هذا يتحقق من أجلنا

1206
01:32:18,801 --> 01:32:21,051
ولآن تريد أن تدير له ظهرك
مثل كيوب  ؟

1207
01:32:21,051 --> 01:32:22,718
كيوب كان محقآ

1208
01:32:24,135 --> 01:32:27,968
أنظر للورق وسترى ما أتحدث عنه

1209
01:32:28,592 --> 01:32:32,259
أنس أمر جيري , تتحدث جيري هذا
وجيري ذاك

1210
01:32:32,259 --> 01:32:35,467
لم ننجح بسبب جيري
نجحنا الأن أغانينا ناجحة

1211
01:32:37,718 --> 01:32:39,509
ويمكننا أن نستمر إي

1212
01:32:39,509 --> 01:32:43,634
لا يمكن أن نعمل معه

1213
01:32:45,926 --> 01:32:48,718
يا رجل أسسنا إن دبل يو إيه

1214
01:32:51,135 --> 01:32:52,843
وأريده أن يكون صحيحآ

1215
01:32:53,676 --> 01:32:55,176
وهذا ما تعتقد أنه صحيح ؟

1216
01:32:56,718 --> 01:32:59,509
تدير ظهرك لشخص بعد كل ما فعله لنا

1217
01:32:59,926 --> 01:33:02,176
تقصد كل ما فعله لك

1218
01:33:03,135 --> 01:33:04,135
صحيح ؟

1219
01:33:06,176 --> 01:33:07,176
أنظر لي

1220
01:33:10,009 --> 01:33:11,217
أنظر لي

1221
01:33:15,509 --> 01:33:17,300
حين مات أخي

1222
01:33:19,968 --> 01:33:22,300
قلت أننا سنظل أخوة

1223
01:33:24,009 --> 01:33:25,926
أعتقد أنك نسيت أمر هذا

1224
01:33:29,176 --> 01:33:31,843
سأؤسس فرقتي مع شوغ نايت

1225
01:33:45,718 --> 01:33:47,426
ظننت أننا أخوة

1226
01:34:15,467 --> 01:34:16,467
كيف الحال دري ؟

1227
01:34:25,384 --> 01:34:26,801
هذا يبدوا جيدآ

1228
01:34:27,676 --> 01:34:28,968
نعم

1229
01:34:29,135 --> 01:34:32,676
لآن مذهل ولكني لا زلت متعاقد مع روثلس

1230
01:34:32,843 --> 01:34:34,176
قلت لك عن هذا

1231
01:34:34,968 --> 01:34:37,509
سأخلصك من عقودك , أعدك

1232
01:34:38,592 --> 01:34:39,718
حسنآ

1233
01:34:49,801 --> 01:34:50,968
كيف الحال دري ؟

1234
01:34:54,718 --> 01:34:56,093
بخير ؟

1235
01:34:56,093 --> 01:34:57,093
كيف الحال ؟

1236
01:34:57,176 --> 01:34:59,135
كيف الحال ؟

1237
01:34:59,342 --> 01:35:00,676
ماذا يجري ؟

1238
01:35:01,676 --> 01:35:03,634
أسمع , أستمعت لآغنيتك

1239
01:35:04,968 --> 01:35:06,342
إنها قوية

1240
01:35:07,551 --> 01:35:10,051
هل ترى كيف نظر لك ؟

1241
01:35:10,551 --> 01:35:13,718
أنتظروا , من هذا الرجل ؟

1242
01:35:13,718 --> 01:35:15,759
هذا صديقي سنوب

1243
01:35:16,676 --> 01:35:19,300
سنوب دي , دبل جي
من أنت ؟

1244
01:35:19,300 --> 01:35:20,300
ماذا

1245
01:35:22,300 --> 01:35:25,009
أنتضروا ,أنه معي

1246
01:35:27,426 --> 01:35:30,884
هو هنا يعمل

1247
01:35:31,009 --> 01:35:33,926
يعجبني هذا

1248
01:35:35,634 --> 01:35:38,551
أنها أغنية جديدة
لفيلم جديد , يسمى  ديب كفر

1249
01:35:39,551 --> 01:35:41,217
نعم

1250
01:35:41,217 --> 01:35:42,968
لفيلم -
نعم , الفيلم -

1251
01:35:45,467 --> 01:35:47,135
هل تعتقد يمكنك أن تؤديها ؟

1252
01:35:47,676 --> 01:35:50,592
بكل تأكيد
أخبرني بالحجرة

1253
01:35:57,884 --> 01:36:01,300
ربما تكون أكثر قضية
شنيعة للشرطة في التاريخ الحديث

1254
01:36:01,300 --> 01:36:05,509
يستمر ويستمر

1255
01:36:08,176 --> 01:36:11,300
بدون سبب عادل

1256
01:36:11,300 --> 01:36:13,843
هاذا ما يفعلونه ولا يعلمون

1257
01:36:25,801 --> 01:36:27,676
من ؟ -
لا أعرف -

1258
01:36:28,093 --> 01:36:29,551
كنت أشاهد هذا فوق

1259
01:36:29,759 --> 01:36:31,509
آلو

1260
01:36:31,509 --> 01:36:33,426
يجب أن نتكلم عن هذه العقود

1261
01:36:33,634 --> 01:36:35,801
لم لا تكلم جيري

1262
01:36:35,801 --> 01:36:39,884
لا أريد أن أكلم جيري
إنها شركتك أنت تطالب

1263
01:36:40,259 --> 01:36:44,801
حسنآ , أيآ يكن

1264
01:36:48,718 --> 01:36:50,426
من هذا ؟ -
لا أحد -

1265
01:36:57,676 --> 01:36:58,676
أين دري ؟

1266
01:37:00,051 --> 01:37:01,426
قال أنه سيكون هنا

1267
01:37:01,426 --> 01:37:02,843
أنتظري في الخارج

1268
01:37:03,884 --> 01:37:05,135
لا تقلق بخصوص دري

1269
01:37:06,051 --> 01:37:09,426
الأقول الحقيقة لا علاقة له بهذا

1270
01:37:15,300 --> 01:37:16,592
إليك ما سيحدث

1271
01:37:19,009 --> 01:37:23,051
سوف توقع هذا  , لتحرر دري ودي أو سي
من روثلس

1272
01:37:27,592 --> 01:37:28,676
أيآ يكن

1273
01:37:32,676 --> 01:37:35,384
لن أوقع هذا
أنت مجنون

1274
01:37:35,634 --> 01:37:36,634
سأخرج

1275
01:37:41,093 --> 01:37:42,467
أنهض

1276
01:37:43,509 --> 01:37:47,176
لا , أعتقد أنك ستبقى هنا

1277
01:37:47,176 --> 01:37:50,676
تبآ لك
هؤلاء لا يخيفوني

1278
01:37:50,676 --> 01:37:54,968
يمكنك أن تتكلم بقوة بقدر ما تريد
ولكن ليس هناك خلاص

1279
01:37:56,009 --> 01:37:57,718
لا تجعلني أغيرك إيريك

1280
01:37:57,718 --> 01:37:59,009
ماذا تقصد بهذا ؟

1281
01:37:59,300 --> 01:38:01,968
أستمر بالكلام

1282
01:38:01,968 --> 01:38:04,384
لا, ولكن يفضل أن تختر الخيار الصحيح

1283
01:38:05,009 --> 01:38:09,051
هل تفهم ما اقوله ؟

1284
01:38:31,551 --> 01:38:33,551
يا إلهي

1285
01:38:33,551 --> 01:38:37,300
إيريك , يأ إلهي

1286
01:38:37,592 --> 01:38:40,384
ما الذي يجري ؟
هل أنت بخير ؟

1287
01:38:42,051 --> 01:38:44,676
يجب أن أقتل هذا الوغد شوغ نايت

1288
01:38:46,426 --> 01:38:48,467
أتيت لهنا لكي أعلمك

1289
01:38:49,259 --> 01:38:52,884
الأن الأمور ستصبح خطيرة
ويجب أن أبقى محميآ

1290
01:38:53,968 --> 01:38:57,093
لن تفعل هذا
لا

1291
01:38:57,093 --> 01:38:59,135
لم آت لهنا لـ أطلب الاذن

1292
01:38:59,509 --> 01:39:01,135
أتيت لكي أعلمك

1293
01:39:02,467 --> 01:39:06,051
تريد أن تتورط  بموضوع رجال العصابات
ها نحن ذا

1294
01:39:06,051 --> 01:39:09,968
إذا فعلت هذا
ستفسد كل ما عملنا لـ أجله

1295
01:39:12,467 --> 01:39:16,093
هل تعتقد أن لدي خيار ؟
أنظر لوجهي

1296
01:39:18,176 --> 01:39:20,884
هذا هاجمني

1297
01:39:20,968 --> 01:39:22,384
وهاجمنا

1298
01:39:23,509 --> 01:39:25,592
إذا تراجعت سننتهي

1299
01:39:25,592 --> 01:39:27,384
لا أقول أنه لا يجب
أن نرد الضربة

1300
01:39:27,384 --> 01:39:29,509
ولكن هذا ليس مفيدآ

1301
01:39:30,592 --> 01:39:32,051
لو لم تنظر من حولك

1302
01:39:32,051 --> 01:39:34,093
أنس هذا حسنآ ؟

1303
01:39:35,093 --> 01:39:37,801
لا نرد بالرصاص , بل بالمحامين

1304
01:39:37,801 --> 01:39:41,426
سوف نستنفد أموالهم
هذا سيقضي عليهم

1305
01:39:41,426 --> 01:39:43,843
لا يتعلق الامر بالمال جيري

1306
01:39:45,426 --> 01:39:46,759
لا  أكترث بالمال

1307
01:39:46,759 --> 01:39:49,467
بالطبع هو كذالك
ويجب أن تكترث بخصوص المال

1308
01:39:50,551 --> 01:39:53,093
انت أذكى من هؤلاء اللصوص

1309
01:39:53,676 --> 01:39:57,093
تريد أن تقتل شخصآ ؟
ستدخل السجن لـ الأبد

1310
01:40:00,176 --> 01:40:02,801
لا مزيد من عائلة لا مزيد من روثلس
لا مزيد من أي شيء

1311
01:40:02,801 --> 01:40:07,135
مشكلته ستنتهي
ومشكلتك ستبدأ

1312
01:40:07,634 --> 01:40:08,968
ستكون أحمقآ

1313
01:40:12,926 --> 01:40:15,176
لا أريد أن أكون المتسامح

1314
01:40:16,843 --> 01:40:18,843
لآنه أفضل من تكون الميت

1315
01:40:18,843 --> 01:40:21,176
لا أريدك ميتآ

1316
01:40:47,843 --> 01:40:50,884
تبآ دري
ما هذا ؟

1317
01:40:50,884 --> 01:40:52,300
اسمع

1318
01:40:52,300 --> 01:40:54,342
لدي شيء

1319
01:40:54,342 --> 01:40:56,342
يمكنك الدخول

1320
01:41:29,509 --> 01:41:31,467
أريد أن أشكرك  لآستضافتنا هنا -
بالطبع -

1321
01:41:33,801 --> 01:41:36,259
كرم منك أن تمنحنا وقتك مع  كل شيء
يجري

1322
01:41:36,300 --> 01:41:37,300
لا مشكلة

1323
01:41:37,801 --> 01:41:42,093
لو سمحت لي
هل أنت معاد للسامية ؟

1324
01:41:43,718 --> 01:41:45,843
أعتقدت أن هذا يتعلق بقضية رودني كينغ

1325
01:41:45,843 --> 01:41:50,718
لا , منظمه الدفاع اليهودية تدخلت مؤخرآ
بخصوص الكلمات عن مدير أعمالك السابق جيري

1326
01:41:50,718 --> 01:41:53,926
لست معاد للسامية
أنا معاد لـ جيري هيلر

1327
01:41:54,467 --> 01:41:55,592
دعني أسالك شيئآ

1328
01:41:55,592 --> 01:41:59,176
هل منظمة الدفاع اليهودية تتساهل مع سلوك جيري
حين يتعلق بوضعي ؟

1329
01:41:59,467 --> 01:42:02,592
يحاول أن يجعلني أن أوقع عقدآ
بدون تمثيل  قانوني

1330
01:42:02,676 --> 01:42:03,884
لم أعرف

1331
01:42:03,884 --> 01:42:05,300
لم أعتقد ذالك

1332
01:42:05,509 --> 01:42:08,093
ولكن حين تسمع هذا
يمكنك أن تقول موضوعك الصادق

1333
01:42:08,093 --> 01:42:13,426
الي وقتها انا هنا لآتكلم
عن ضرب سائق اعزل رودني كينغ

1334
01:42:13,551 --> 01:42:19,259
وضباط شرطة لوس أنجلوس المذنبين
الذين يبدو لديهم مشكلة

1335
01:42:20,342 --> 01:42:22,509
أيضآ شرطة لوس أنجلوس والـ اف بي أي

1336
01:42:22,509 --> 01:42:25,509
أيضآ الشرطة لوس أنجلوس يشعرون أن خيانتك
لشرطة , تتساهل مع العنف

1337
01:42:25,509 --> 01:42:27,843
تبآ للشرطة , هي مجرد تحذير

1338
01:42:28,634 --> 01:42:32,009
لا يمكنك أن تعامل الناس هكذا
ولا تتوقع منهم أن يثوروا

1339
01:42:32,176 --> 01:42:36,093
أنا صحفي مثلك
أتحدث عن ما يجري في الحي

1340
01:42:36,093 --> 01:42:39,093
الشيء الوحيد المختلف
أني صادق بشكل عنيف

1341
01:42:41,509 --> 01:42:43,968
ما هي علاقتك مع أمه الإسلام ؟

1342
01:42:45,176 --> 01:42:46,467
هم أخوتي

1343
01:42:46,676 --> 01:42:51,884
أتعرف ؟ هذا السؤال
يثبت لي كم أنت مراسل صحفي غير محضر لمادتك

1344
01:42:52,093 --> 01:42:55,634
تكلمني كأني سياسي منتخب
كأني سأترشح لمنصب

1345
01:42:56,135 --> 01:42:58,051
ولكن أفهم , هذا عملك

1346
01:42:58,051 --> 01:43:00,467
كلما كانت القصة أكبر
كلما حصلت علي أكثر

1347
01:43:01,009 --> 01:43:03,634
ليس ذنبك , لا يجب أن ألومك
ماهو أسمك ؟

1348
01:43:04,676 --> 01:43:05,676
براين

1349
01:43:05,676 --> 01:43:09,259
أخرج من منزلي
أنتهينا هنا

1350
01:43:09,884 --> 01:43:11,051
أوقفوا من فضلكم

1351
01:43:43,637 --> 01:43:47,428
معذرة

1352
01:43:47,428 --> 01:43:50,679
أنا أنتظر صديقتي

1353
01:43:50,679 --> 01:43:51,929
ألا تستمتعين بـ وقتك ؟

1354
01:43:51,929 --> 01:43:57,512
لا , أنا استمتع بوقتي
ولكن بدأ الأمر يبدو جامحآ

1355
01:43:57,512 --> 01:43:58,512
نعم

1356
01:43:58,512 --> 01:44:00,679
يصبح الامر جنونيآ بين وقت وآخر

1357
01:44:02,637 --> 01:44:03,637
أنا آندريه

1358
01:44:04,179 --> 01:44:05,387
أنا نيكول

1359
01:44:07,470 --> 01:44:08,470
حسنآ

1360
01:44:08,470 --> 01:44:10,470
شوغ
كيف حالك ؟

1361
01:44:10,470 --> 01:44:12,971
سررت بلقائك

1362
01:44:13,054 --> 01:44:14,054
وأنا أيضآ

1363
01:44:14,054 --> 01:44:17,304
ماذا أناديك ؟
دري , دكتور دري , دوك

1364
01:44:18,054 --> 01:44:20,263
لا , دري جيد

1365
01:44:20,263 --> 01:44:21,263
أجلس

1366
01:44:21,263 --> 01:44:23,387
ماذا لديك اليوم ؟

1367
01:44:25,428 --> 01:44:26,428
تعرف

1368
01:44:26,637 --> 01:44:30,304
سمعت أن جون مكلين أعطاك ألبومي

1369
01:44:30,554 --> 01:44:31,304
ما رأيك ؟

1370
01:44:32,470 --> 01:44:35,846
لا أعرف أي شيء عن الهيب هوب
ولكن أعرف أنه مميز

1371
01:44:36,762 --> 01:44:37,846
جديآ

1372
01:44:39,096 --> 01:44:40,096
شكرآ

1373
01:44:40,929 --> 01:44:42,929
أسمع , نرغب
أن نتحدث بالأمور الجدية

1374
01:44:43,137 --> 01:44:44,637
ولكن هناك مشكلة صغيرة

1375
01:44:44,929 --> 01:44:46,012
ماهي المشكلة ؟

1376
01:44:46,012 --> 01:44:50,221
روثلس , قضية , وعقدة

1377
01:44:52,096 --> 01:44:53,221
ما قولك بهذا ؟

1378
01:44:53,512 --> 01:44:57,554
أمنحني 3 أسابيع , ولا أريد  أن أسمع  أي هراء
عن بحثكم عن منتج في المدينة

1379
01:44:57,846 --> 01:44:59,137
اذا فعلتم هذا

1380
01:45:00,637 --> 01:45:03,221
أعتقد أنه يمكنني أن أحل مشكلتكم بالعقد

1381
01:45:08,054 --> 01:45:09,887
يـ زنجي يجب أن تركن

1382
01:45:10,846 --> 01:45:11,846
لا

1383
01:45:12,221 --> 01:45:13,221
شوغ

1384
01:45:13,304 --> 01:45:15,179
شوغ , ما هذا ؟

1385
01:45:15,179 --> 01:45:16,179
شوغ

1386
01:45:17,595 --> 01:45:18,971
هل تعرف أنه مكاني ؟

1387
01:45:18,971 --> 01:45:20,263
لم أعرف

1388
01:45:22,595 --> 01:45:23,595
شوغ

1389
01:45:26,263 --> 01:45:28,054
أرجع

1390
01:45:28,054 --> 01:45:29,595
أرجع

1391
01:45:33,554 --> 01:45:35,054
أيها القذر

1392
01:45:37,345 --> 01:45:38,846
أركن سيارتي

1393
01:45:40,054 --> 01:45:42,387
ويفضل الا أرى أي نقطة دم

1394
01:45:42,387 --> 01:45:43,887
شوغ , لنذهب ي رجل

1395
01:45:50,345 --> 01:45:53,637
هيئة المحلفين في قضية رودني كينغ
توصلت لحكمها

1396
01:45:53,637 --> 01:45:56,137
ولم يتم الحكم علي أي من ضباط الشرطة

1397
01:45:56,137 --> 01:45:58,679
الذي تمت رؤويتهم في الفديو  يضربون السيد كينغ
منذ سنة

1398
01:45:58,679 --> 01:46:00,762
بأنه مذنب باستخدام
القوة المفرطة

1399
01:46:00,762 --> 01:46:02,428
كلهم خرجو أبرياء

1400
01:46:02,428 --> 01:46:03,637
بالله عليك

1401
01:46:03,637 --> 01:46:05,595
ياألهي

1402
01:46:06,595 --> 01:46:08,762
كان نجاح ساحق للدفاع

1403
01:46:08,762 --> 01:46:10,929
بريء كان الحكم عليهم كلهم

1404
01:46:11,428 --> 01:46:13,512
فقط بتهمة واحدة
ضد لورنس بور

1405
01:46:13,637 --> 01:46:15,179
علي استخدام القوة المفرط

1406
01:46:30,595 --> 01:46:32,595
تبدو مثل منطقة حرب لآن

1407
01:46:45,470 --> 01:46:47,554
الشرطة بدأت تستخدم الذخيرة الحية

1408
01:46:49,054 --> 01:46:50,971
يمكنكم أن تسمعوا
طلقات نار عشوائية

1409
01:47:35,846 --> 01:47:38,554
تعرف أن ألكيس يجب أن يحمل أونصة

1410
01:47:39,137 --> 01:47:40,428
كان هذا الحشيش لـروثلس

1411
01:47:41,637 --> 01:47:43,304
كل هذا الحشيش لـروثلس

1412
01:47:43,595 --> 01:47:46,054
أحاول أن أحل مشكلة المال

1413
01:47:48,012 --> 01:47:51,012
لـ أقيم حفلة

1414
01:47:51,595 --> 01:47:53,929
لآحل الأمر

1415
01:47:58,179 --> 01:47:59,179
أنت بخير ؟

1416
01:48:00,054 --> 01:48:01,804
أأنت بخير ؟

1417
01:48:01,804 --> 01:48:04,263
أنا بخير , حقيقة

1418
01:48:05,096 --> 01:48:06,263
أنا متعب وحسب

1419
01:48:06,263 --> 01:48:09,012
لآني سابيع منزلي, كيف ستشعر ؟

1420
01:48:09,012 --> 01:48:13,887
أجبني علي هذا
دري خرج , روثلس مدينة بالمال

1421
01:48:13,887 --> 01:48:14,929
وتوميكا تسألني عن المنزل

1422
01:48:16,096 --> 01:48:18,345
رد علي هذا
هل ستكون بخير ؟

1423
01:48:19,179 --> 01:48:22,179
هل ستكون بخير لـ تخرج من منزلك ؟

1424
01:48:22,179 --> 01:48:25,679
إي , أنا صديقك
أنا معك في هذا

1425
01:48:25,887 --> 01:48:27,637
أنا أحاول أن أطمئن عليك

1426
01:48:27,637 --> 01:48:30,470
أنا بخير ,أنت بخير ؟
أنت بخير ؟

1427
01:48:31,012 --> 01:48:32,054
إيريك

1428
01:48:32,470 --> 01:48:33,387
ماذا جيري ؟

1429
01:48:33,387 --> 01:48:34,387
علي رسلك

1430
01:48:34,887 --> 01:48:36,637
أتعرف لـ نخرجك من المنزل

1431
01:48:40,221 --> 01:48:42,428
سأخرج حين  يكون لدي وقت
إيريك هيآ

1432
01:48:46,179 --> 01:48:47,263
لا زال لدينا عمل

1433
01:48:47,387 --> 01:48:49,179
ألا يبدو أنني أدير العمل لآن ؟

1434
01:48:49,179 --> 01:48:51,179
لا , يبدو انك تقسم الحشيش

1435
01:48:51,179 --> 01:48:54,428
ظننت أن هذا عمل للحمقى

1436
01:48:56,637 --> 01:48:57,887
أتعرف جيري ؟

1437
01:48:59,971 --> 01:49:01,179
أنت محق

1438
01:49:01,387 --> 01:49:03,595
أنت محق تمامآ

1439
01:49:04,304 --> 01:49:06,512
لدينا عمل لنهتم به

1440
01:49:07,887 --> 01:49:09,762
سأراك بعد دقيقة

1441
01:49:15,428 --> 01:49:19,263
لقد نجحت

1442
01:49:24,054 --> 01:49:26,846
مرحبآ عزيزي
كيف هو يوم الجمعة ؟

1443
01:49:27,179 --> 01:49:30,263
هذا مضحك

1444
01:49:31,554 --> 01:49:32,595
في أي صفحة أنت ؟

1445
01:49:32,804 --> 01:49:36,137
لن أطيل أكثر

1446
01:49:36,263 --> 01:49:37,762
عزيزي تعال شاهد

1447
01:49:40,512 --> 01:49:42,304
كم كنت صغيرآ

1448
01:49:49,428 --> 01:49:50,720
اللعنة

1449
01:49:50,929 --> 01:49:52,012
ماذا

1450
01:49:53,137 --> 01:49:55,512
وضعنا الكثير من الأغاني الجملية علي الطوالة

1451
01:50:31,595 --> 01:50:34,179
كأني لا أعرف ماذا أفعل

1452
01:50:34,971 --> 01:50:36,720
لا أعرف

1453
01:50:37,096 --> 01:50:38,971
لم انت متوتر ؟

1454
01:50:39,054 --> 01:50:40,762
تعرف أني أعرف العمل

1455
01:50:41,470 --> 01:50:44,595
جهز الملفات  , العقود

1456
01:50:44,595 --> 01:50:47,887
وأنا سأراجعها

1457
01:50:48,470 --> 01:50:50,470
تعال لهنا

1458
01:50:52,762 --> 01:50:54,428
تعال لهنا

1459
01:51:00,887 --> 01:51:03,679
أذهب إلي نيويورك

1460
01:51:03,679 --> 01:51:08,221
أهتم بصفقة التوزيع الكبيرة مع سوني

1461
01:51:11,595 --> 01:51:15,554
حسنآ , وأنا سأتحقق من كل شيء آخر

1462
01:51:19,929 --> 01:51:20,929
أحبك

1463
01:51:20,929 --> 01:51:22,012
ماذا ؟

1464
01:51:22,428 --> 01:51:23,637
أحبك

1465
01:51:23,846 --> 01:51:25,554
ماذا ؟

1466
01:51:31,054 --> 01:51:34,221
حسنآ , طابت ليلتك

1467
01:51:35,012 --> 01:51:37,345
حقآ
طابت ليلتك ؟

1468
01:51:37,762 --> 01:51:38,804
أيمكنك أن تقود ؟

1469
01:51:40,720 --> 01:51:42,263
لا

1470
01:51:43,470 --> 01:51:44,679
طابت ليلتك

1471
01:51:44,679 --> 01:51:46,054
لا

1472
01:51:46,971 --> 01:51:50,012
كنت أفكر ربما أدخل

1473
01:51:51,971 --> 01:51:53,554
ما الفرق لآن

1474
01:51:54,887 --> 01:51:56,345
لدي الكثير الأفكر به

1475
01:51:57,470 --> 01:52:01,679
تطلب مني أن أنتقل
للعيش معكم  هذا خطوة كبيرة

1476
01:52:02,054 --> 01:52:05,929
أنا معجبة بك آندريه
ولكن هناك الكثير من الأشياء تجري حولك

1477
01:52:06,720 --> 01:52:08,428
ماذا تقصدين ؟

1478
01:52:09,012 --> 01:52:14,470
أعرف عن عمل ديث رو , الاعتداء , إطلاق النار

1479
01:52:15,054 --> 01:52:16,971
هذا يبدو خطيرآ

1480
01:52:17,554 --> 01:52:19,929
أبني هو عالمي

1481
01:52:24,304 --> 01:52:25,846
أفهمك

1482
01:52:31,971 --> 01:52:33,179
طابت ليلتك

1483
01:53:19,554 --> 01:53:20,679
كيف حالك دري ؟

1484
01:53:20,971 --> 01:53:22,054
كيف حالك ؟

1485
01:53:22,054 --> 01:53:24,263
سوف أنجح نجاحآ ساحقآ
بالألبوم الجديد

1486
01:53:24,263 --> 01:53:25,846
حسنآ ,أفهم هذا

1487
01:53:25,846 --> 01:53:27,804
لديك شيء من أجلي ؟

1488
01:53:27,804 --> 01:53:28,804
نعم

1489
01:53:28,804 --> 01:53:30,512
شغل هذا

1490
01:53:30,929 --> 01:53:33,679
حسنآ

1491
01:53:39,428 --> 01:53:41,304
نعم , تشعر بهذا ؟

1492
01:53:41,804 --> 01:53:44,304
نعم

1493
01:53:44,304 --> 01:53:45,929
حب كالفورنيا

1494
01:53:53,971 --> 01:53:54,971
ما هذا ؟

1495
01:53:56,221 --> 01:53:57,470
أنتظر

1496
01:53:57,804 --> 01:53:59,512
أبق مكانك

1497
01:54:23,512 --> 01:54:25,304
ماذا تفعلون ؟

1498
01:54:26,304 --> 01:54:27,554
أنظر لهذا

1499
01:54:31,679 --> 01:54:32,679
أنهض

1500
01:54:41,096 --> 01:54:42,512
تعرف ما عليك فعله

1501
01:54:47,137 --> 01:54:48,762
أرغب بتقديم نخب

1502
01:54:48,804 --> 01:54:49,804
لماذا ؟

1503
01:54:50,096 --> 01:54:51,720
ألبومات ديث رو

1504
01:54:52,804 --> 01:54:56,054
وشوع , الذي حقق كل هذا

1505
01:54:58,554 --> 01:55:01,221
وليفز الساحل الغربي لـ الأبد

1506
01:55:04,846 --> 01:55:06,887
وليفز الساحل الغربي لـ لأبد

1507
01:55:07,804 --> 01:55:09,595
لآن أشرب

1508
01:55:09,595 --> 01:55:11,304
أنزل كأسك

1509
01:55:13,263 --> 01:55:15,263
قلت أنزلوا كؤوسكم

1510
01:55:15,263 --> 01:55:16,679
أبطيء

1511
01:55:17,971 --> 01:55:19,263
ألهذا نجني المال ؟

1512
01:55:20,428 --> 01:55:22,054
كأننا مجانين

1513
01:55:22,054 --> 01:55:24,846
كان يمكننا أن نفعل هذا في كومبتون

1514
01:55:25,637 --> 01:55:29,595
ولكن ماذا أصبحتم ؟
تجلسون هنا وتأكلون كراب

1515
01:55:29,595 --> 01:55:31,428
من أنتم ؟

1516
01:55:33,387 --> 01:55:36,221
هذا أسمي علي الجدار

1517
01:55:38,304 --> 01:55:41,137
وأنا لا أتصرف هنا كأني بعطلة

1518
01:55:41,428 --> 01:55:43,971
حجزت الغرفة المجاورة

1519
01:55:44,554 --> 01:55:46,720
أعمل

1520
01:55:47,595 --> 01:55:50,137
وأنت هنا تحتفلون

1521
01:55:51,595 --> 01:55:52,595
مرة واحدة

1522
01:55:55,971 --> 01:55:57,304
أنت تخطيء

1523
01:55:58,304 --> 01:56:00,054
يمكننا فعل كل ما يمكننا فعله

1524
01:56:00,345 --> 01:56:02,595
نحن بدأنا هذا , هذا نحن

1525
01:56:02,595 --> 01:56:04,971
لا , ديث رو
هذا نحن

1526
01:56:06,096 --> 01:56:08,137
لا أعرف ما هذا

1527
01:56:09,512 --> 01:56:11,304
يفضل أن تنتبه لـ فمك

1528
01:56:11,512 --> 01:56:13,762
ومع من تتكلم ؟

1529
01:56:13,762 --> 01:56:15,221
أنت لم تفعل شيء

1530
01:56:15,221 --> 01:56:16,679
أبتعد عن وجهي

1531
01:56:28,637 --> 01:56:29,637
دري

1532
01:56:31,762 --> 01:56:33,054
هذا هراء

1533
01:56:33,512 --> 01:56:34,512
دري

1534
01:56:51,595 --> 01:56:53,096
لا تعبثوا معي

1535
01:57:31,179 --> 01:57:32,679
أطفيء المحرك

1536
01:57:33,846 --> 01:57:35,096
أفتح الباب

1537
01:57:36,804 --> 01:57:40,263
أخرج من السيارة , ويديك في الهواء

1538
01:57:41,179 --> 01:57:43,304
أرفعهما

1539
01:57:45,345 --> 01:57:46,554
أستدر

1540
01:57:47,345 --> 01:57:49,887
أستدر يديك خلف رأسك

1541
01:58:04,345 --> 01:58:07,263
كيف الحال إي ؟

1542
01:58:07,846 --> 01:58:09,804
أعتقدت أنه أنت
كيف الحال ؟

1543
01:58:14,179 --> 01:58:16,804
توقف توقف , أهدأ

1544
01:58:30,846 --> 01:58:33,595
أنا هنا ,
ماذا تريد ؟

1545
01:58:36,179 --> 01:58:39,887
ليهدأ ألجميع

1546
01:58:40,387 --> 01:58:41,804
عرفت أنك في الجوار

1547
01:58:41,804 --> 01:58:44,595
أتيت لـ أسلم عليك

1548
01:58:46,054 --> 01:58:47,054
كيف الحال ؟

1549
01:58:48,345 --> 01:58:52,137
رأيت بويز إن ذا هود
أنه رائع

1550
01:58:53,054 --> 01:58:56,263
ألم تصفه بالنشاط ما بعد المدرسي ؟

1551
01:58:58,470 --> 01:59:01,804
أنا أحب نشاط ما بعد المدرسة
تعرف هذا

1552
01:59:09,595 --> 01:59:10,929
كيف حالك يـ رجل ؟

1553
01:59:13,470 --> 01:59:16,929
بخير ؟ , نعم أنا بخير

1554
01:59:17,054 --> 01:59:18,595
سررت برويتك لآن

1555
01:59:23,512 --> 01:59:24,929
لقد هاجمتنا

1556
01:59:26,929 --> 01:59:28,263
كيف أنتقلت

1557
01:59:28,263 --> 01:59:32,054
من بيع المخدرات
إلى تناول العشاء في البيت الأبيض مع الرئيس

1558
01:59:32,179 --> 01:59:33,804
لا زلت أحاول أن أعرف

1559
01:59:36,096 --> 01:59:38,846
كل الدعاية
دعاية جيدة

1560
01:59:38,846 --> 01:59:40,720
دعاية جيدة

1561
01:59:40,720 --> 01:59:41,720
تعرف هذا

1562
01:59:44,804 --> 01:59:49,887
أسمع ,, أتمنى لو أن هذا الهراء لم يظهر

1563
01:59:49,887 --> 01:59:52,054
ماكان يجب أن نهين بعضنا بـ الأساس

1564
01:59:52,054 --> 01:59:55,345
نجعل المعجبين يختارون بيننآ , لم يكن جيدآ

1565
01:59:56,263 --> 01:59:57,263
صحيح

1566
01:59:59,679 --> 02:00:01,762
هل تعتقد أننا حققنا أقصى ما نستطيع ؟

1567
02:00:01,762 --> 02:00:02,971
لا

1568
02:00:02,971 --> 02:00:06,637
كنت أكلم زوجتي عن هذا
كيف كان الامر في البداية

1569
02:00:06,929 --> 02:00:09,221
كنا نريد وضع الموسيقى
في الحي

1570
02:00:09,428 --> 02:00:11,304
بداية الغيتو

1571
02:00:11,637 --> 02:00:13,345
ولكن ماذا لو كان لدينا فرصة لنعرف ؟

1572
02:00:13,804 --> 02:00:17,012
كم يمكننا أن نصبح كبار ؟

1573
02:00:17,012 --> 02:00:18,887
أنت تجعل عقلي يفكر

1574
02:00:19,263 --> 02:00:21,887
أفكر بهذا طيلة الوقت

1575
02:00:21,929 --> 02:00:25,263
لو أستطعنا أن نعود للعام 89
لغيرنا العالم

1576
02:00:25,263 --> 02:00:27,804
أسمعك , كانت أوقات أبسط

1577
02:00:27,887 --> 02:00:29,345
كان صعبآ وقتها

1578
02:00:34,304 --> 02:00:36,720
أتعرف, لن أتوقف هناك

1579
02:00:37,846 --> 02:00:39,387
ولكن سنفعل هذا

1580
02:00:40,554 --> 02:00:41,804
سنفلعها بشكل صحيح

1581
02:00:42,012 --> 02:00:44,637
إذا كان دري معك
فأنا معك

1582
02:00:44,929 --> 02:00:47,387
ولكن لا أعرف علاقتك معه

1583
02:00:48,304 --> 02:00:51,762
ولكن أنت أردتني
جيري لا يمكن أن يكون موجودآ

1584
02:00:55,804 --> 02:00:56,804
حسنآ

1585
02:01:02,470 --> 02:01:04,345
لا ترتدي القفازات

1586
02:01:04,387 --> 02:01:06,096
أيآ يكن

1587
02:01:07,221 --> 02:01:08,720
ولكن أسمعك

1588
02:01:09,096 --> 02:01:10,096
نعم

1589
02:01:12,804 --> 02:01:13,804
حسنآ

1590
02:01:14,762 --> 02:01:19,512
هذه الفواتير لم يتم دفعها
تريخها منذ سنتين أو ثلاث

1591
02:01:19,637 --> 02:01:24,637
هذه شيكات ملغية
كلها رفضت,وهذا مررت أيضآ

1592
02:01:24,846 --> 02:01:27,012
جيري أستغلك

1593
02:01:28,554 --> 02:01:29,720
أعرف أن هذا كثير

1594
02:01:29,720 --> 02:01:31,887
ولكن يجب أن تعرف الحقيقة
في وقت ما

1595
02:01:33,096 --> 02:01:34,470
لآن تعرف

1596
02:01:36,637 --> 02:01:40,221
دري حاول أن يحذرني من هذا

1597
02:01:41,887 --> 02:01:44,137
يتم خداعي منذ وقت طويل

1598
02:01:48,804 --> 02:01:49,804
نعم

1599
02:01:50,012 --> 02:01:52,263
وقت طويل فعلآ

1600
02:02:15,387 --> 02:02:16,387
مرحبآ يـ رجل

1601
02:02:20,512 --> 02:02:24,012
أين كنت ؟
أنا أتصل بك طيلة اليوم

1602
02:02:26,512 --> 02:02:28,512
أجلس جيري

1603
02:02:32,096 --> 02:02:35,096
ما كل هذا ؟
المعجبة

1604
02:02:35,387 --> 02:02:37,470
المساعدة التنفيذية

1605
02:02:38,887 --> 02:02:40,428
هل دخلت الجامعة ؟

1606
02:02:41,096 --> 02:02:44,137
إنها أذكى مننا

1607
02:02:44,137 --> 02:02:45,512
أجلس يـ جيري

1608
02:03:06,929 --> 02:03:08,679
هذا لا يتعلق بتوميكا

1609
02:03:10,054 --> 02:03:11,428
هذا يتعلق بك أنت

1610
02:03:11,595 --> 02:03:13,720
وتوقف عن التصرف كأنك
لم تفعل شيئآ

1611
02:03:13,720 --> 02:03:17,470
أعرف أنك منزعج
أتفهم

1612
02:03:18,846 --> 02:03:23,012
لكن أطلب منك
أنصحك , خذ نفسآ

1613
02:03:23,012 --> 02:03:24,846
سوف أراجع الأوراق إيريك

1614
02:03:24,846 --> 02:03:28,387
توقف عن تقديم النصحية لي
من لآن

1615
02:03:29,846 --> 02:03:31,345
إليك ما سيحدث

1616
02:03:31,345 --> 02:03:33,221
سوف أعيد إن دبل يو إيه

1617
02:03:33,720 --> 02:03:36,096
ولن يكون لك علاقة هذه المرة

1618
02:03:38,096 --> 02:03:40,428
كيف يمكنك قول شيء مثل هذا ؟

1619
02:03:40,428 --> 02:03:42,304
ماذا يجري معك ؟

1620
02:03:43,554 --> 02:03:47,096
أنا أعرف ماهو جيد لك
أعرف ماهو جيد لـ روثلس

1621
02:03:47,512 --> 02:03:51,304
وقد قمنا ببناء ثقة

1622
02:03:51,304 --> 02:03:54,304
بعد سنوات  من العمل الجاد
أنا لا أكترث

1623
02:03:54,804 --> 02:03:55,804
لا أكترث

1624
02:03:59,221 --> 02:04:01,804
تبدو بوضع مريع
هل أنت بخير ؟

1625
02:04:03,304 --> 02:04:04,428
ثقة ؟

1626
02:04:05,512 --> 02:04:08,345
الثقة لعينة

1627
02:04:09,054 --> 02:04:12,137
حقآ ؟
دعني أسالك شيئآ

1628
02:04:13,304 --> 02:04:17,679
إيريك ,اذا كان ما أفعله
غير قانوني , لماذا لم تتم مقاضاتي ؟

1629
02:04:17,971 --> 02:04:21,762
اذا كنت لصآ وكاذب

1630
02:04:21,762 --> 02:04:23,929
لماذا لم يأت أحد لكي يأخذ ماله ؟

1631
02:04:24,012 --> 02:04:27,846
لآن هذا عمل , وهكذا يعمل

1632
02:04:27,846 --> 02:04:29,679
وليس دائمآ جميل

1633
02:04:30,263 --> 02:04:33,971
هل أحمي نفسي ؟
بكل تأكيد

1634
02:04:33,971 --> 02:04:37,929
ولكن لا تقل لي أني لم أهتم بك

1635
02:04:38,221 --> 02:04:42,428
لا تقل لي أني لم أحميك من اليوم الأول

1636
02:04:42,637 --> 02:04:44,137
اليوم الأول

1637
02:04:49,137 --> 02:04:50,637
هل هذا هو أعنتائك بي ؟

1638
02:04:51,637 --> 02:04:53,179
هل تمازحني ؟

1639
02:04:53,263 --> 02:04:58,304
إنه الاعتناء بكل شيء
إنه عمل وهكذا يجري

1640
02:04:58,304 --> 02:05:00,637
هل حميت نفسي ؟
هل حميت موخرتي ؟

1641
02:05:00,637 --> 02:05:01,637
بكل تأكيد

1642
02:05:01,637 --> 02:05:06,179
ولكن لا تقل لي أنني لم أهتم بك

1643
02:05:08,054 --> 02:05:09,304
هذا عمل أيضآ ؟

1644
02:05:09,720 --> 02:05:12,971
نعم , هكذا يمكن أن يصبح سيئآ

1645
02:05:12,971 --> 02:05:16,054
ولكن انا لم أبدآ هذا
أنا لم أقسد هذا

1646
02:05:16,304 --> 02:05:17,304
انت فعلت

1647
02:05:19,137 --> 02:05:20,137
لا

1648
02:05:22,637 --> 02:05:23,637
أنت فعلت

1649
02:05:25,595 --> 02:05:27,345
أنت مطرود يا جيري

1650
02:05:27,470 --> 02:05:28,554
بالله عليك

1651
02:05:28,971 --> 02:05:32,221
أيريك ليس هكذا نقوم بـ الاشياء
هذا ليس أنت

1652
02:05:32,221 --> 02:05:34,720
هذا ليس أنت , إيريك

1653
02:05:36,012 --> 02:05:37,595
هذه شركة مهمة

1654
02:05:37,595 --> 02:05:40,179
إيريك , لن أسمح لك أن تفسد هذا

1655
02:05:40,387 --> 02:05:41,387
إيريك

1656
02:05:42,679 --> 02:05:43,804
بالله عليك

1657
02:05:43,887 --> 02:05:44,887
إيريك

1658
02:05:57,054 --> 02:05:58,054
آلو

1659
02:05:58,637 --> 02:05:59,804
كيف الحال دري ؟

1660
02:06:00,387 --> 02:06:02,137
ما هذا ؟ -
إيريك -

1661
02:06:02,595 --> 02:06:03,720
إي ؟

1662
02:06:04,096 --> 02:06:05,595
رغبت  بالاتصال بك

1663
02:06:05,595 --> 02:06:07,512
نعم , حسنآ

1664
02:06:08,887 --> 02:06:09,887
ما الأخبار ؟

1665
02:06:10,096 --> 02:06:12,595
تعرفني , أقوم بأموري

1666
02:06:13,179 --> 02:06:17,470
أضاجع النساء , ماذا عنك ؟

1667
02:06:17,470 --> 02:06:18,720
تعرف

1668
02:06:18,720 --> 02:06:21,054
أنا أصنع أغاني
أقوم باموري

1669
02:06:24,470 --> 02:06:26,137
دري , أعرف أنك مشغول

1670
02:06:26,137 --> 02:06:27,137
لكن

1671
02:06:28,263 --> 02:06:33,054
كلمت كيوب , عن إمكانية

1672
02:06:34,470 --> 02:06:37,096
إمكانيات ؟
حسنآ

1673
02:06:37,096 --> 02:06:41,054
نعم , إمكانيات بدون جيري

1674
02:06:41,054 --> 02:06:42,054
حقآ ؟

1675
02:06:42,221 --> 02:06:43,221
حان ألوقت

1676
02:06:43,304 --> 02:06:45,762
أعرف أن هذا يجعلني مجنونآ

1677
02:06:47,971 --> 02:06:52,054
تعرف , المال فرق الجميع

1678
02:06:53,054 --> 02:06:54,679
أتمنى لو لم نفعل

1679
02:07:01,929 --> 02:07:05,221
لآكون صادق لم أحب هذا أيضآ

1680
02:07:11,179 --> 02:07:12,179
ما رأيك ؟

1681
02:07:12,179 --> 02:07:15,096
تعتقد يمكننا أن نجتمع معآ ؟ مارأيك

1682
02:07:19,512 --> 02:07:20,512
نعم

1683
02:07:21,720 --> 02:07:23,304
هذا يبدو جيدآ

1684
02:07:24,971 --> 02:07:26,929
لنفعلها إي
لنفعلها

1685
02:07:26,929 --> 02:07:29,470
ولنعود لـ الاستوديو

1686
02:07:30,054 --> 02:07:33,470
ونصنع أغاني مثل الأيام الخوالي

1687
02:07:35,387 --> 02:07:36,595
هذا عادل

1688
02:07:38,846 --> 02:07:40,221
حسنآ , جيد أن أسمع منك

1689
02:07:42,637 --> 02:07:43,637
حسنآ

1690
02:08:18,595 --> 02:08:19,720
كيف حالك إي ؟

1691
02:08:21,595 --> 02:08:24,428
دري رائع هنا

1692
02:08:24,428 --> 02:08:27,221
مستعد الأن أبدأ بالشيء الجديد

1693
02:08:27,221 --> 02:08:28,221
وأنا أيضآ

1694
02:08:28,304 --> 02:08:29,679
نبقى مستعدين

1695
02:08:29,679 --> 02:08:32,470
نعم

1696
02:08:36,096 --> 02:08:39,512
لدي أشياء جديدة
لدي مكتبة من الاشياء الجديدة

1697
02:08:39,512 --> 02:08:41,679
أخبرني عنها

1698
02:08:46,554 --> 02:08:49,971
نعم , أهذا ما تفعله

1699
02:08:52,470 --> 02:08:55,221
علي وشك أن أقتلكما الاثنين  , أسمعني

1700
02:08:55,304 --> 02:08:56,554
أسمعني

1701
02:08:56,554 --> 02:08:59,054
أنت لا تعزف أدوات موسيقية

1702
02:09:02,929 --> 02:09:04,221
أنت بخير ؟

1703
02:09:07,179 --> 02:09:08,179
هل أنت بخير ؟

1704
02:09:12,137 --> 02:09:13,345
هل أنت بخير عزيزي ؟

1705
02:09:14,762 --> 02:09:17,929
نعم , أنا بخير

1706
02:09:22,887 --> 02:09:23,887
إيريك

1707
02:09:23,887 --> 02:09:25,595
إيريك

1708
02:09:26,887 --> 02:09:27,887
أتصل بالطوارئ

1709
02:09:29,512 --> 02:09:31,012
عزيزي , إيريك

1710
02:09:51,470 --> 02:09:54,304
ألن تقول شيئآ ؟

1711
02:09:54,304 --> 02:09:58,345
ما هو ؟
عدوى رئوية , ذات الرئة

1712
02:09:58,345 --> 02:10:02,096
إنها هذه الأشياء وأكثر
كما أخشى

1713
02:10:02,304 --> 02:10:05,387
قمنا بتحليل دم كامل

1714
02:10:07,096 --> 02:10:11,512
آسف يـ سيد إيريك
ولكنك مصاب بـ الأيدز

1715
02:10:13,512 --> 02:10:15,804
لا تقل هذا  -
ماذا ؟ -

1716
02:10:15,804 --> 02:10:19,679
تعداد الخلايا البيض العادي
بين 500 و 5000

1717
02:10:19,887 --> 02:10:22,137
لآن تعداد الخلايا البيض لديك
هو 14

1718
02:10:27,054 --> 02:10:28,345
ولكني لست شاذ جنسيآ

1719
02:10:28,345 --> 02:10:32,304
الفيروس يمكن نقله
بعدة طرق

1720
02:10:32,304 --> 02:10:35,096
بما فيها الجنس العادي
بدون وقاية

1721
02:10:40,345 --> 02:10:44,470
هذا خاطئ
يجب أن تعيد التحليل

1722
02:10:44,470 --> 02:10:47,428
أجرينا الفحوصات خمس مرات
بخمس عينات مختلفة

1723
02:10:47,428 --> 02:10:48,595
والنتائج بقيت كما هي

1724
02:10:48,595 --> 02:10:50,096
تبآ -
توميكا -

1725
02:10:52,304 --> 02:10:53,304
توميكا

1726
02:10:54,720 --> 02:10:57,096
إنها حامل
ما الذي يعنيه هذا ؟

1727
02:10:57,096 --> 02:11:00,304
لا يعني بالضرورة أنها تحمل الفيروس

1728
02:11:00,304 --> 02:11:02,595
ولكن يجب أن نفصحها لكي نتأكد

1729
02:11:02,595 --> 02:11:05,762
ماذا نفعل ؟
نبدأ بالعلاج

1730
02:11:05,762 --> 02:11:08,470
أعني , يجب أن اكون سليمآ

1731
02:11:08,470 --> 02:11:10,512
لدي أشياء لآقوم بها

1732
02:11:12,387 --> 02:11:13,887
ماذا أفعل ؟

1733
02:11:13,887 --> 02:11:18,846
سيد إيريك
يجب أن تفهم أنك مريض جدآ

1734
02:11:18,846 --> 02:11:22,179
أنت تجعلني أشعر بسوء
لا تقل لي هذا

1735
02:11:22,179 --> 02:11:24,304
مع العناية الشديدة

1736
02:11:24,304 --> 02:11:29,179
ربما نجعلك مرتاحآ لحوالي ست شهور كحد أقصى

1737
02:11:29,179 --> 02:11:30,263
مرتاح ؟

1738
02:11:30,263 --> 02:11:32,804
ماذا تقصد بـ مرتاح ؟

1739
02:11:36,470 --> 02:11:38,221
إنها مسأله وقت

1740
02:11:40,387 --> 02:11:44,470
أنا في الحقيقة , آسف جدآ

1741
02:11:45,345 --> 02:11:49,179
سأترك لك وقتآ لكي تفكر بهذا

1742
02:11:51,470 --> 02:11:53,470
هيا يـ دكتور , لا

1743
02:11:53,887 --> 02:11:54,887
دكتور

1744
02:12:07,137 --> 02:12:08,304
هيآ

1745
02:12:13,637 --> 02:12:16,054
ومن بين رواد الراب العصابا

1746
02:12:16,054 --> 02:12:19,304
قائد فرقة إن دبل يو إيه
كشف أنه مصاب بـ الايدز

1747
02:12:28,679 --> 02:12:31,595
إنه الالبوم الجديد

1748
02:12:31,887 --> 02:12:35,012
الجميع يعتقد أنه سيكون رائعآ

1749
02:12:35,221 --> 02:12:38,054
سيكون كبيرآ , هذا رائع

1750
02:12:38,470 --> 02:12:41,512
هل تريد سماعه ؟

1751
02:12:41,512 --> 02:12:42,512
لا

1752
02:12:42,720 --> 02:12:45,679
أتركه لي هنا , سأسمعه لاحقآ

1753
02:12:48,137 --> 02:12:49,554
هذا هراء

1754
02:12:56,637 --> 02:12:59,345
لم لا تذهب وتطمئن عليه
لترى إن كان بخير

1755
02:12:59,554 --> 02:13:03,887
صحيح ؟
سأتصل بك حين أخرج من هنا

1756
02:13:06,470 --> 02:13:07,679
أتفقنا ؟

1757
02:14:07,762 --> 02:14:09,221
كيف حالك إيريك ؟

1758
02:14:13,054 --> 02:14:14,054
أنا دري

1759
02:14:17,637 --> 02:14:21,137
كنت أصنع  أغاني جديدة رائعة

1760
02:14:22,512 --> 02:14:26,263
البوم إن دبل يو إيه التالي
سيكون رائعآ

1761
02:14:26,554 --> 02:14:28,887
سيكون كبيرآ

1762
02:14:32,554 --> 02:14:34,679
تذكر ذالك الوقت

1763
02:14:35,470 --> 02:14:37,304
حين ذهبنا لنرى بويز إن ذا هود

1764
02:15:09,470 --> 02:15:10,804
أحبك إي

1765
02:15:13,762 --> 02:15:15,428
هل تسمعني ؟ أحبك يـ رجل

1766
02:15:21,304 --> 02:15:22,304
دري

1767
02:15:29,345 --> 02:15:32,387
كيف حاله ؟
هل يستطيع الكلام ؟

1768
02:15:32,595 --> 02:15:35,595
لا
أنه في غيبوبة

1769
02:15:37,679 --> 02:15:42,263
الالات تتنفس عنه
إنه ليس واعي

1770
02:15:45,096 --> 02:15:47,637
يجب أن اسمع صوته دري

1771
02:15:48,679 --> 02:15:50,887
لا يمكنني أن أراه
مستلقيآ هكذا

1772
02:15:52,637 --> 02:15:54,304
أريد أن أكلمه

1773
02:15:55,512 --> 02:15:57,762
أريده أن يكلمني

1774
02:15:59,512 --> 02:16:00,512
أفهمك

1775
02:16:04,762 --> 02:16:06,179
لا بأس يـ رجل

1776
02:16:09,428 --> 02:16:10,428
سررت برؤيتك

1777
02:16:10,428 --> 02:16:12,221
وأنا أيضآ

1778
02:16:15,304 --> 02:16:16,554
سلام

1779
02:16:30,554 --> 02:16:32,263
في لوس أنجلوس هذا الصباح

1780
02:16:32,263 --> 02:16:35,137
مغني الراب إيزي  إي توفى بعد
معركة مع مرض الايدز

1781
02:16:35,137 --> 02:16:38,179
كان من بين أقوى الأصوات في جيلة

1782
02:16:38,179 --> 02:16:43,137
مغنى الراب تقلى أكثر من 2500 أتصال باليوم

1783
02:16:43,345 --> 02:16:46,096
فرقة إن دبل يو إيه حيث بدأ

1784
02:16:50,137 --> 02:16:52,304
إي زي كتب لي رساله شخصية

1785
02:16:52,304 --> 02:16:55,137
لآقولها لكل واحد من معجبيه ومحبية

1786
02:16:55,762 --> 02:16:59,221
أشعر أن لدي لآف و لآف من المعجبين

1787
02:16:59,221 --> 02:17:02,554
يجب أن يعرفوا ماهو حقيقي
حين يتعلق الامر بـ الايدز

1788
02:17:02,762 --> 02:17:06,304
أريد أن أحول مشكلتي لشيء جيد

1789
02:17:06,428 --> 02:17:10,054
سيصل كل أصدقائي و أولادهم

1790
02:17:10,637 --> 02:17:13,512
حبي لـ هولاء الذين دعموني

1791
02:17:13,887 --> 02:17:16,054
وشكرآ لدعمكم

1792
02:17:31,054 --> 02:17:33,804
سنوب يقوم بأغنيتة

1793
02:17:33,887 --> 02:17:35,762
ماذا تفعل أنت ؟

1794
02:17:35,971 --> 02:17:37,012
شوغ

1795
02:17:39,929 --> 02:17:41,720
سررت برؤيتك دري

1796
02:17:41,720 --> 02:17:43,012
ماذا ؟

1797
02:17:43,512 --> 02:17:44,887
سأنسحب

1798
02:17:45,012 --> 02:17:46,762
سأنسحب من ديث رو

1799
02:17:48,470 --> 02:17:50,096
لم تنته

1800
02:17:50,179 --> 02:17:53,012
الدكور دري وديث رو هما نفس الشيء
لا يمكنك أن تغادر

1801
02:17:53,012 --> 02:17:54,804
سأقوم بأعمالي الخاصة شوغ

1802
02:17:55,470 --> 02:17:59,179
سابدأ من جديد , لا أحد يملي علي شيء
سوى نفسي

1803
02:18:00,179 --> 02:18:01,179
حان الوقت

1804
02:18:01,179 --> 02:18:02,595
أيها الغبي الوغد

1805
02:18:02,720 --> 02:18:04,804
سوف تبتعد عن كل هذا المال ؟

1806
02:18:04,804 --> 02:18:08,304
اذا غادرت كل شيء
صنعناه لي

1807
02:18:08,304 --> 02:18:10,720
نحن ؟ , حسنآ

1808
02:18:10,804 --> 02:18:13,971
أتعرف ؟
يمكنك أن تأخذه

1809
02:18:15,387 --> 02:18:17,096
لن تأخذ أحدآ معك

1810
02:18:17,304 --> 02:18:19,304
ديث رو تبقى ديث رو

1811
02:18:19,428 --> 02:18:22,054
ولا تفكر بلمس مالي

1812
02:18:22,887 --> 02:18:25,096
أيها الوغد تعرف كيف يجري الامر

1813
02:18:25,096 --> 02:18:27,304
أفعل ماعليك فعله

1814
02:18:27,304 --> 02:18:31,929
لديك الفناني والمال
والنسخ الاصليه كل الهراء

1815
02:18:31,929 --> 02:18:33,428
أنا أنتهيت

1816
02:18:34,720 --> 02:18:36,846
سأبدأ مع نفسي

1817
02:18:37,512 --> 02:18:40,720
لا يمكنك أن تضع  سعرآ
علي راحة البال

1818
02:18:41,679 --> 02:18:43,304
سأنسحب

1819
02:18:48,012 --> 02:18:51,637
لدي مال هذا الزنجي
لدي كل شيء

1820
02:18:52,263 --> 02:18:54,637
أخرج من هنا
أذهب

1821
02:18:58,637 --> 02:19:01,387
مذا ستسمي هذا الهراء ؟

1822
02:19:05,263 --> 02:19:06,679
أفترماث

1823
02:19:10,804 --> 02:19:14,263
الا سوف تشادون قوة
خبرة الشوارع

1824
02:19:19,263 --> 02:19:21,428
إنهم يحاولون أن يخفوا ما يجري

1825
02:19:21,428 --> 02:19:23,137
ونحن نقولها كما هي

1826
02:19:28,512 --> 02:19:32,096
يجب أن يكون قويآ

1827
02:19:32,096 --> 02:19:49,221
www.films-star.com
<font color="#ffff00">تعديل التوقيت </font>
<font color="#0080c0">OzOz</font>

