1
00:01:17,484 --> 00:01:18,983
عليك أن تضعها هنا

2
00:01:25,817 --> 00:01:26,609
من ؟

3
00:01:27,400 --> 00:01:28,692
تعرف من ؟

4
00:01:31,484 --> 00:01:32,525
أفتح الباب اللعين

5
00:01:35,775 --> 00:01:36,901
أفتح الباب

6
00:01:37,775 --> 00:01:39,859
أسرع , أفتح الباب

7
00:01:42,525 --> 00:01:43,192
كيف ألحال كريس

8
00:01:43,692 --> 00:01:44,358
كيف حالك ؟

9
00:01:55,901 --> 00:01:59,358
ما قصة ألشفرة
لآن تريدني أن أقول أسمي علي الباب ؟

10
00:02:02,775 --> 00:02:04,692
لآني لا أثق فيكم أيها الاوغأد

11
00:02:04,942 --> 00:02:06,066
ماذا تحاول أن تفعل ؟

12
00:02:06,150 --> 00:02:07,192
ألم تسمع ؟

13
00:02:07,192 --> 00:02:11,192
لقد أعتقلو واحد من رجالنا
قالو أنه من رجالكم

14
00:02:11,901 --> 00:02:13,025
ما علاقتي بهذا ؟

15
00:02:13,484 --> 00:02:14,817
ما علاقتي بهذا ؟

16
00:02:15,942 --> 00:02:17,025
تاشا

17
00:02:17,275 --> 00:02:18,358
أنا هنا

18
00:02:18,734 --> 00:02:20,025
أعطيه زجاجة

19
00:02:20,942 --> 00:02:22,233
أسرعي

20
00:02:22,275 --> 00:02:24,692
لست عطشانآ, هل أبدو عطشانآ

21
00:02:27,650 --> 00:02:28,442
تفضل

22
00:02:28,484 --> 00:02:30,400
يا ساقطة لقد قلت ,أني لست عطشأنآ

23
00:02:30,817 --> 00:02:33,275
أنتظر ,لماذا أنت وقح ؟

24
00:02:33,317 --> 00:02:35,650
أريد مالي , أين المال ؟

25
00:02:38,650 --> 00:02:41,275
لماذا  تقلل من الاحترام في منزلي ؟

26
00:02:41,275 --> 00:02:43,734
هل هو منزل رائع  ,ألا تقلل من أحترامه أنت ؟

27
00:02:47,317 --> 00:02:48,650
نحن بخير

28
00:03:02,150 --> 00:03:04,108
الـخلاصة أننا لا نملك ألمال

29
00:03:04,484 --> 00:03:06,650
عليك أن تتركنا نحتفظ بهذا

30
00:03:08,192 --> 00:03:09,192
حقآ ؟

31
00:03:13,983 --> 00:03:16,775
جماعتي يقفون قبال منزل أمك لآن

32
00:03:17,066 --> 00:03:19,358
لآنه اذا لم أظهر , سوف يخرجون

33
00:03:20,567 --> 00:03:22,859
غرين ليف , هل هذا هو شارعها ؟

34
00:03:26,192 --> 00:03:27,484
هل تريد أن تصل لهذا ؟

35
00:03:27,525 --> 00:03:29,650
أنت أوصلتها

36
00:03:54,817 --> 00:03:56,275
تبآ , أنه أنطوان
لديه بطارية هناك

37
00:03:56,817 --> 00:03:57,525
أذهب الي ألخلف

38
00:04:00,150 --> 00:04:01,775
خبئوا كل شي

39
00:04:03,650 --> 00:04:04,650
أسرع

40
00:04:05,859 --> 00:04:06,775
من الخلف

41
00:04:42,275 --> 00:04:43,275
هيآ , هيآ

42
00:05:01,400 --> 00:05:05,609
"الخروج من كومبتون"

43
00:06:06,108 --> 00:06:06,817
ماذا حدث ؟

44
00:06:08,108 --> 00:06:09,192
ماذا تقصدين ؟

45
00:06:09,275 --> 00:06:11,442
آندرية, أبني , لا تعبث معي

46
00:06:12,192 --> 00:06:14,150
هل تهتم كيف يجعلني أبدو ؟

47
00:06:14,692 --> 00:06:19,150
طلبت خدمات لكي أحصل لك
علي مقابلة عمل ,ولا يمكنك أن تذهب ؟

48
00:06:22,025 --> 00:06:23,567
أنظري ,أنا آسف أمي

49
00:06:24,275 --> 00:06:26,775
لقد أنشغلت بعمل ألـ دي جي , فنسيت

50
00:06:27,609 --> 00:06:29,025
لديك طفلة , آندريه

51
00:06:29,734 --> 00:06:32,442
تشغيل الأغاني لا يدفع الفواتير هنا

52
00:06:32,525 --> 00:06:34,108
عن ماذا تتحدثين ؟
أتلقى أجرآ

53
00:06:35,442 --> 00:06:38,233
خمسون دولار , أهذا يجعلك غنيآ ؟

54
00:06:38,442 --> 00:06:41,525
هذه البداية , لمذا تعنفيني بشدة ؟

55
00:06:41,567 --> 00:06:44,567
لا أعنفك عزيزي
أنا أحاول أن أجعلك تفهم

56
00:06:44,734 --> 00:06:46,609
وتعرف كيف أدير منزلي

57
00:06:46,983 --> 00:06:49,942
أما أن تذهب الي المدرسة أو ألعمل

58
00:06:50,317 --> 00:06:53,692
لا أكترث لو كنت بوابآ, هذا لا يهمني

59
00:06:53,775 --> 00:06:55,859
طالما أنا في الشركة , أعرف ,أعرف

60
00:06:55,859 --> 00:06:57,609
ولكنك لا تملك الشركة

61
00:06:57,609 --> 00:06:58,775
رونزو من يفعل

62
00:06:58,859 --> 00:06:59,150
حسنآ

63
00:07:01,192 --> 00:07:02,275
تعتقد أننا أنتهينا هنا ؟

64
00:07:02,317 --> 00:07:02,775
نعم أعني

65
00:07:03,233 --> 00:07:04,484
لديك شي تقوله لي ؟

66
00:07:04,484 --> 00:07:06,650
لا تكترثين بما أناضل من أجلة
حسنآ ؟

67
00:07:07,692 --> 00:07:09,400
أعرف ماذا أريد أن أفعل بحياتي

68
00:07:09,609 --> 00:07:11,484
وهو ليس الجلوس علي مكتب

69
00:07:11,942 --> 00:07:13,817
وأتلقى أوامر في عمل سخيف

70
00:07:13,942 --> 00:07:14,609
أخرس

71
00:07:18,734 --> 00:07:21,609
الناس كانت تقول لي , أني كنت صغيرة جدآ حين أنجبتك

72
00:07:22,400 --> 00:07:25,817
قلت أني لن أكون حثألة
قلت أنك أنت لن تكون حثالة

73
00:07:27,192 --> 00:07:32,150
لآن أنا عملت بجد
أرفض أن ترمي كل هذا

74
00:07:53,983 --> 00:07:55,400
أحضر بعض أغراضك

75
00:07:56,525 --> 00:07:57,442
ستخرج يـ تي ؟

76
00:08:03,734 --> 00:08:04,609
هل ستعود ؟

77
00:08:06,567 --> 00:08:07,567
لا أعرف

78
00:08:08,400 --> 00:08:09,692
لدي أمور كثيرة لآفكر بها

79
00:08:11,025 --> 00:08:12,859
تعرف أمي , تريد الأفضل لك

80
00:08:16,609 --> 00:08:17,400
أعرف هذا

81
00:08:18,525 --> 00:08:19,150
ولكن أسمع هذا

82
00:08:19,484 --> 00:08:20,484
أنا أريد الأفضل لـي أيضآ

83
00:08:21,150 --> 00:08:21,484
صحيح ؟

84
00:08:22,609 --> 00:08:23,567
هذا يعني أن يجب أن أرحل

85
00:08:26,025 --> 00:08:26,275
أسمع

86
00:08:27,150 --> 00:08:27,983
حين أستقر

87
00:08:28,983 --> 00:08:29,775
سأحضرك

88
00:08:30,692 --> 00:08:32,734
لا تقلق , سأخذك الي ميامي

89
00:08:34,692 --> 00:08:35,817
يجب أن تاخذني لـ ميامي

90
00:08:35,817 --> 00:08:36,817
لا تلقلق

91
00:08:36,901 --> 00:08:39,358
خذني لمكان مـا

92
00:08:40,066 --> 00:08:41,358
ساتصل بك لآحقآ

93
00:08:41,400 --> 00:08:43,859
لآن , أبتعد عن المشاكل

94
00:08:45,901 --> 00:08:46,901
نعم , نعم

95
00:08:47,025 --> 00:08:48,484
لآ , أنا جاد

96
00:08:50,233 --> 00:08:52,275
حسنآ

97
00:09:28,400 --> 00:09:29,442
ماذا تفعل كيوب ؟

98
00:09:30,942 --> 00:09:32,317
أقرأ , وأكتب

99
00:09:33,233 --> 00:09:34,150
أنت شاعر الآن ؟

100
00:09:34,734 --> 00:09:36,650
تعرف هذا  يـ زنجي ؟

101
00:09:37,859 --> 00:09:39,025
هذا زنجي , حسنآ

102
00:09:39,108 --> 00:09:40,108
وأنت ؟

103
00:10:13,525 --> 00:10:14,567
كيف ألحال ؟

104
00:10:18,233 --> 00:10:19,233
كيف ألحال يـ كاب ؟

105
00:10:22,650 --> 00:10:23,650
كيف الحال ؟

106
00:10:34,942 --> 00:10:36,484
كيف ألحال كاب ؟

107
00:10:38,233 --> 00:10:39,525
أيها الوغد

108
00:10:41,442 --> 00:10:43,901
أذهب من هنا , أحمق

109
00:10:44,484 --> 00:10:45,692
هل ترى هذا ؟

110
00:10:49,859 --> 00:10:50,484
أطفئها

111
00:10:55,150 --> 00:10:57,233
ما الذي يجري ؟ -
أخرس -

112
00:10:59,317 --> 00:11:00,400
تحتفلون اليوم ؟

113
00:11:01,734 --> 00:11:03,066
صامتون الان

114
00:11:03,734 --> 00:11:05,442
تسبوننا من النافذة ؟

115
00:11:05,983 --> 00:11:06,692
ما القصة ؟

116
00:11:08,609 --> 00:11:09,859
تعتقد أننا لم نرأك ؟

117
00:11:09,859 --> 00:11:11,233
دعني أرى كيف تفعل هذا

118
00:11:11,442 --> 00:11:13,901
كنت ألعب , أقسم أني كنت العب

119
00:11:13,901 --> 00:11:15,108
تعتقد أننا نلعب هنا ؟

120
00:11:16,609 --> 00:11:17,692
أنتها أمرك

121
00:11:18,942 --> 00:11:20,442
أنا أقتل الناس علي الفطور

122
00:11:21,275 --> 00:11:24,192
لا تخرج يدك من حافلة المدرسة

123
00:11:24,817 --> 00:11:25,650
هل تفهمني ؟

124
00:11:26,358 --> 00:11:26,817
نعم

125
00:11:27,692 --> 00:11:28,358
نعم

126
00:11:30,775 --> 00:11:32,983
أيها الأوغاد يجب , أن تضاجعوا الكتب

127
00:11:32,983 --> 00:11:34,775
بدلآ من أن تحاولو أن تكونوا شيئآ لستم عليه

128
00:11:35,734 --> 00:11:36,817
لا يمكنكم أن تعرفوا

129
00:11:39,692 --> 00:11:42,650
ربما أكون أنا من يقتلك , أيها الاحمق

130
00:11:44,609 --> 00:11:45,484
تذكرني

131
00:11:46,484 --> 00:11:47,525
أوجي , تو , طومي

132
00:11:47,901 --> 00:11:49,484
عصابة ألمافيا

133
00:12:28,609 --> 00:12:29,901
دري , جينكس هنا ؟

134
00:12:29,901 --> 00:12:31,901
نعم , أنه هنا

135
00:12:39,025 --> 00:12:40,484
مرحبآ عمتي -
مرحبآ عزيزي -

136
00:12:40,567 --> 00:12:41,859
كيف حالك ؟ -
أنا بخير -

137
00:12:41,859 --> 00:12:43,609
أين جينكس ؟

138
00:12:43,609 --> 00:12:44,734
يستلقي في الخلف

139
00:12:49,025 --> 00:12:49,817
مرحبآ

140
00:12:51,650 --> 00:12:52,692
لم لا تقولي مرحبآ ؟

141
00:13:32,817 --> 00:13:34,317
تبآ لهذا  دري

142
00:13:34,400 --> 00:13:36,108
هذا رائع

143
00:13:36,233 --> 00:13:37,108
كيف حالك كيوب ؟

144
00:13:38,317 --> 00:13:41,233
أمر جنوني حدث علي الحافلة اليوم

145
00:13:41,442 --> 00:13:43,859
رجل ألعصابات المافيا أو جي , صعد علي الحافلة

146
00:13:44,066 --> 00:13:45,317
وصوب علينا مسدسآ

147
00:13:45,734 --> 00:13:48,609
وقدم خطابآ تحفيزيآ

148
00:13:48,942 --> 00:13:49,942
هاذا جنوني

149
00:13:54,066 --> 00:13:55,317
لآبد أنك ستبقى لـ فترة

150
00:13:55,317 --> 00:13:55,650
نعم

151
00:13:56,066 --> 00:13:57,817
أمه طردتة بسبب كلامة

152
00:13:59,192 --> 00:14:00,066
أخرس

153
00:14:00,275 --> 00:14:01,901
لم تطردني , لقد خرجت

154
00:14:02,108 --> 00:14:02,734
أين يكن

155
00:14:03,859 --> 00:14:05,901
هذا ما يقولونه كلهم , صحيح ؟

156
00:14:06,358 --> 00:14:07,317
لديك الشعر ؟

157
00:14:08,066 --> 00:14:09,692
أنا لا أتحدث عن الشعر

158
00:14:10,901 --> 00:14:12,775
أتحدث عن أمور من القلب

159
00:14:13,108 --> 00:14:15,400
كل الكتابً يكتبون من القلب

160
00:14:16,150 --> 00:14:18,108
ما الأمر , أمستعد لـ دي دو ؟

161
00:14:18,192 --> 00:14:19,442
هل ألديدو مستعد لي ؟

162
00:14:19,567 --> 00:14:22,442
تعرف أنها كومبتون , لديهم أكياس جثث

163
00:14:24,609 --> 00:14:25,400
حسنآ

164
00:14:25,692 --> 00:14:27,859
يفضل أن تحضر مالديك  , لآنه اذا لم تفعل

165
00:14:28,442 --> 00:14:29,942
ربما تنتهي بواحد فعليآ

166
00:14:30,484 --> 00:14:32,983
أكياس جثث , لست واثق من هذا

167
00:14:34,108 --> 00:14:35,650
ما مشكلتك ؟

168
00:14:36,025 --> 00:14:37,983
قلت لآمك أني أصلحت ألمكيف اللعين

169
00:14:38,108 --> 00:14:39,567
ماذا تفعل هنا ؟

170
00:14:39,692 --> 00:14:40,442
أيها المتشرد

171
00:14:41,650 --> 00:14:46,484
أفضل موقع لـ الافلام الاجنبية م وفي ستار

172
00:14:55,066 --> 00:14:56,025
ماذا تفعل ؟

173
00:14:56,233 --> 00:14:58,025
أنا لا أفعل شيئآ

174
00:14:59,567 --> 00:15:01,358
ضع يديك فوق رأسك ,أتسمعي ؟

175
00:15:02,567 --> 00:15:03,609
باعد بين قدميك

176
00:15:06,983 --> 00:15:08,150
أخرس

177
00:15:10,650 --> 00:15:13,025
هؤلاء الأولاد نشأوا هنا

178
00:15:13,150 --> 00:15:13,442
حسنآ ؟

179
00:15:13,567 --> 00:15:15,901
هذا أبني

180
00:15:15,942 --> 00:15:17,066
هذا أبني

181
00:15:17,066 --> 00:15:18,066
سيدتي , أستمعي

182
00:15:18,358 --> 00:15:22,108
عودي للداخل , والأ أعدك أني سأفسد ليلتك

183
00:15:22,525 --> 00:15:24,275
لا يمكنك أن تكلم أمي هكذا

184
00:15:24,317 --> 00:15:25,901
أخرس

185
00:15:25,901 --> 00:15:27,275
أيها الزنجي الوغد

186
00:15:27,484 --> 00:15:28,484
أنا زنجي لآن ؟

187
00:15:28,567 --> 00:15:30,525
لن أتراجع عن كلامي أيها ألوغد

188
00:15:31,025 --> 00:15:31,817
حسنآ

189
00:15:32,108 --> 00:15:34,358
هلا شرحت لماذا تعقلنا لآن ؟

190
00:15:34,442 --> 00:15:36,317
لن أشرح لك شيئآ

191
00:15:36,484 --> 00:15:37,650
أبتعد من هنا

192
00:15:38,108 --> 00:15:39,484
أنا علي أرضي , ولن أبتعد

193
00:15:39,567 --> 00:15:40,233
هل سمعت هذا ؟

194
00:15:41,358 --> 00:15:43,484
يـ أبني نحن هنا

195
00:15:43,859 --> 00:15:45,859
وماذا تفعل هنا ؟

196
00:15:45,859 --> 00:15:47,233
ليس الجميع يبيع المخدرات

197
00:15:47,567 --> 00:15:48,192
لا أكترث

198
00:15:48,192 --> 00:15:49,817
أنا من شرطة لوس أنجلوس

199
00:15:50,025 --> 00:15:51,317
أنا القانون هنا

200
00:15:51,317 --> 00:15:51,859
حسنآ ؟

201
00:15:52,734 --> 00:15:54,108
أنضر لهذا , يـ رجل

202
00:15:54,108 --> 00:15:54,942
ينظر الي ماذا ؟

203
00:15:55,692 --> 00:15:56,525
أخرس

204
00:15:58,233 --> 00:15:59,484
خذ أغراضك

205
00:15:59,484 --> 00:16:00,525
لا تقم بالمشاكل

206
00:16:00,525 --> 00:16:01,525
أغرب من هنا

207
00:16:02,025 --> 00:16:02,692
لنذهب

208
00:16:03,108 --> 00:16:04,066
عودو الي المنزل

209
00:16:07,692 --> 00:16:09,358
أبتعدوا من هنا

210
00:16:29,567 --> 00:16:32,525
نادي دي تو
كومبتون كاليفورنيا

211
00:16:35,442 --> 00:16:37,066
هل تريد أن تكون هنا ؟

212
00:16:42,442 --> 00:16:44,108
شكرآ علي النصيحة

213
00:16:57,692 --> 00:17:01,567
أنظر في عينيك وأرى

214
00:17:02,525 --> 00:17:05,942
أعرف الأبراج

215
00:17:07,233 --> 00:17:09,275
أنه شئء أقوم به

216
00:17:11,484 --> 00:17:13,775
أمل أني لا أقلل من أحترامك

217
00:17:14,734 --> 00:17:15,901
نعم جيد

218
00:17:17,025 --> 00:17:18,442
كيف الوضع يـ رجل ؟

219
00:17:26,442 --> 00:17:27,859
لآ , لآ

220
00:17:30,484 --> 00:17:33,567
سوف أخرج لآحرص ,أن لا أحد سيهرب

221
00:17:33,692 --> 00:17:36,275
أريدك أن تبقي هؤلاء الأوغاد يرقصون

222
00:17:36,358 --> 00:17:38,192
لا تعزف شيء من هراء الراب

223
00:17:37,901 --> 00:17:41,275
أريد لـ هؤلاء أن يفكروا بالجنس ,وليس المسدسات

224
00:17:41,567 --> 00:17:42,567
يلو ؟

225
00:17:42,942 --> 00:17:46,650
رأيتك  تكلم فتاتي
ابق يديك لـ نفسك

226
00:17:47,066 --> 00:17:48,066
حسنآ

227
00:17:50,942 --> 00:17:53,442
لماذا دائما تغازل فتاته ؟

228
00:17:53,484 --> 00:17:54,609
لم لا ؟

229
00:17:55,650 --> 00:17:57,942
ربما يخاف من الكعب العالي

230
00:18:04,442 --> 00:18:05,525
كومبي

231
00:18:05,859 --> 00:18:09,275
لدي صديقي , سيصعد الان

232
00:18:09,275 --> 00:18:13,525
صفقو لآيس كيوب

233
00:19:28,025 --> 00:19:30,567
انا علي وشك أن أطردكم

234
00:19:30,692 --> 00:19:32,859
هل تحاولون أن تتسببوا بشغب هنا ؟

235
00:19:32,901 --> 00:19:36,150
قلت لك ,ألم أقل لك أني لا أريد هذا الهراء في النادي ؟

236
00:19:36,275 --> 00:19:38,484
حالما أدير ظهري , تقومون به بكل حال

237
00:19:38,484 --> 00:19:40,609
أنا أحاول أن افيد عملك

238
00:19:40,609 --> 00:19:42,358
رأيت كيف أحبو هذا الشيء

239
00:19:42,358 --> 00:19:43,650
لا تقلق بخصوص عملي

240
00:19:43,650 --> 00:19:46,358
تذكر أن السبب الوحيد لوجودك علي المسرح

241
00:19:46,358 --> 00:19:48,650
هو أني وضعتك هناك علي المسرح

242
00:19:48,650 --> 00:19:51,567
وأنت دي جي عظيم ,أقر لك هذا

243
00:19:51,609 --> 00:19:52,233
ولكن لا تحب أن تصغي دري

244
00:19:52,233 --> 00:19:53,609
ولقد مللت من هذا كله

245
00:19:54,025 --> 00:19:58,233
لآن هناك كثير من الاشخاص
اللذين سيأتون وسيشغلون بالضبط ما أريدهم أن يشغلوا

246
00:19:58,066 --> 00:19:59,233
هذا الشي هناك

247
00:20:02,901 --> 00:20:05,275
أعد هذا الهراء للمقعد الخلفي

248
00:20:05,275 --> 00:20:07,150
الهراء العسكري

249
00:20:07,150 --> 00:20:09,859
هراء , سر الي هناك , وأفعل ما أطلبه منك

250
00:20:13,233 --> 00:20:14,817
لماذا تزعجه ؟

251
00:20:16,233 --> 00:20:18,025
ليس لدية رؤيآ

252
00:20:18,317 --> 00:20:21,066
لهذا أنا هنا

253
00:20:29,901 --> 00:20:31,901
كيف حالك ؟

254
00:20:34,150 --> 00:20:36,233
أحب سترتك بألمناسبة

255
00:20:38,233 --> 00:20:39,942
لن أرتدي هذا الهراء

256
00:20:40,817 --> 00:20:43,317
لست جزء من اللعبة

257
00:20:44,066 --> 00:20:46,192
تذكر صديقي ؟

258
00:20:46,317 --> 00:20:47,525
كيف حالك دريك ؟

259
00:20:49,317 --> 00:20:53,066
تقضي بعض الوقت , في بيت عمتك

260
00:20:53,859 --> 00:20:55,358
كيف هي الكنبة ؟

261
00:20:57,442 --> 00:20:59,942
أنها سيئة

262
00:21:00,066 --> 00:21:02,942
كما أنه أمر صعب , أن أحضر زوجتي وأبنتي

263
00:21:03,192 --> 00:21:04,942
الجميع لا يستطيع أن يفعل ما تفعلة أنت

264
00:21:04,942 --> 00:21:07,025
نعم , ما أقوم به صعب

265
00:21:07,317 --> 00:21:10,317
الكثيرون يتم اعتقالهم وانت تعرف

266
00:21:10,942 --> 00:21:11,859
أبحث عن التغييرات

267
00:21:11,901 --> 00:21:13,108
التغيرات ليست هناك

268
00:21:13,734 --> 00:21:15,650
أفكر بالقيام ببعض التغييرات بنفسي

269
00:21:16,442 --> 00:21:17,442
ماذا تقصد ؟

270
00:21:19,859 --> 00:21:22,442
هل تفكر باستثمار بعض المال في هذه الموسيقى ؟

271
00:21:23,734 --> 00:21:24,942
لدي أفكار

272
00:21:27,066 --> 00:21:28,108
يجب أن أعود لهناك

273
00:21:31,609 --> 00:21:33,025
تبآ لك -
حسنآ -

274
00:21:33,901 --> 00:21:36,734
أيه , فكر بألأمر

275
00:21:37,775 --> 00:21:38,484
حسنآ

276
00:21:42,942 --> 00:21:43,901
ماذا ؟

277
00:21:44,192 --> 00:21:45,650
أعطني المال

278
00:21:46,358 --> 00:21:48,358
لا تعبث مع صديقي

279
00:21:48,901 --> 00:21:49,942
ماذا تفعل ؟

280
00:21:52,484 --> 00:21:53,983
قلت لك عن هذا

281
00:21:55,901 --> 00:21:56,942
ما هي مشكلتك ؟

282
00:21:59,233 --> 00:21:59,734
أهدأ

283
00:22:05,150 --> 00:22:07,066
أريد من الجميع أن يخلي المرآب

284
00:22:08,358 --> 00:22:09,567
نحن نقف هنا وحسب

285
00:22:11,025 --> 00:22:11,859
ما الذي يجري ؟

286
00:22:13,442 --> 00:22:14,066
سقطت

287
00:22:15,233 --> 00:22:15,942
سقطت ؟

288
00:22:16,901 --> 00:22:17,817
سقط ؟

289
00:22:18,484 --> 00:22:19,484
هذا ما قاله

290
00:22:19,859 --> 00:22:21,192
لا أسالك ماذا قال

291
00:22:21,983 --> 00:22:23,108
أبتعدوا

292
00:22:25,775 --> 00:22:26,775
لن أتحرك

293
00:22:33,150 --> 00:22:34,942
اذا لم تبدأ بالمشي

294
00:22:37,025 --> 00:22:38,025
ماذا ؟

295
00:22:38,650 --> 00:22:40,609
أستدر ,يديك فوق رأسك

296
00:22:46,275 --> 00:22:48,983
لديك الحق أن تبقى صامتآ

297
00:22:57,817 --> 00:23:02,025
لآلآ , هذا كان تايرين , تعرف أنه يغضب بسرعة

298
00:23:02,942 --> 00:23:04,567
دائما يوقعني بلمشاكل

299
00:23:04,567 --> 00:23:06,108
لماذا حبسوك ؟

300
00:23:06,983 --> 00:23:09,692
أنا حرفيا كنت واقفآ هناك

301
00:23:09,692 --> 00:23:10,150
هذا كل شي

302
00:23:13,066 --> 00:23:15,108
هذا جنوني

303
00:23:16,025 --> 00:23:17,025
هذا سخيف

304
00:23:17,525 --> 00:23:20,025
كنت أفكر بما كنت تقولة ليلة البارحة

305
00:23:20,484 --> 00:23:21,025
حقآ ؟

306
00:23:22,442 --> 00:23:23,484
و ؟

307
00:23:24,775 --> 00:23:25,901
هذا مثير لـ الاهتمام

308
00:23:26,358 --> 00:23:27,358
الي متى ؟

309
00:23:27,525 --> 00:23:30,692
حقآ الي متى تعتقد
أن ما تقوم  به سيدوم ؟

310
00:23:30,775 --> 00:23:32,942
لآنه لا يوجد نهاية سعيدة في هذه اللعبة

311
00:23:33,358 --> 00:23:36,692
تقول كثير بالنسبة  , لزنجي خرج لتوه من السجن

312
00:23:37,400 --> 00:23:39,609
أنا اقول , اذا كنت ستبيع المخدرات

313
00:23:39,775 --> 00:23:40,859
ماذا ؟

314
00:23:41,400 --> 00:23:43,150
أنتبه لما تقوله

315
00:23:43,150 --> 00:23:46,734
اذا كنت تبيع المخدرات
يمكنك أن تبيع الأغاني , هذا سهل

316
00:23:47,317 --> 00:23:48,942
لديك عقل لهذا

317
00:23:49,734 --> 00:23:51,942
ما الذي تتحدث عن فعله ليلة البارحة ؟

318
00:23:51,942 --> 00:23:53,567
لا , هو  من المجموعة

319
00:23:53,901 --> 00:23:55,317
ولكن هذا الهراء  واقعي

320
00:23:56,817 --> 00:24:01,150
هاذا الشيء هذا ما أتحدث عنه

321
00:24:01,150 --> 00:24:02,150
هذا هو

322
00:24:02,358 --> 00:24:04,692
صديقي دي أو سي ,سيأتي من دالاس

323
00:24:06,567 --> 00:24:08,192
هل يغني الراب ؟

324
00:24:08,192 --> 00:24:09,192
نعم

325
00:24:09,192 --> 00:24:13,233
أسمع , لدي أتش بي أو

326
00:24:13,233 --> 00:24:16,484
من نيورك

327
00:24:16,567 --> 00:24:18,484
وكلمات رائعة

328
00:24:20,484 --> 00:24:23,901
كيوب كتب له هذا
أنه جنوني

329
00:24:24,817 --> 00:24:26,609
ربما يجب أن نقوم بشيء مع هذا

330
00:24:27,066 --> 00:24:30,275
هذا ما أقوله , نؤسس شركة

331
00:24:30,775 --> 00:24:34,150
هذا ضعيف

332
00:24:34,150 --> 00:24:35,233
ولكن أسمع هذا

333
00:24:35,983 --> 00:24:37,734
ماذا ستسمي شركة مثل هذه ؟

334
00:24:45,358 --> 00:24:46,650
روثليس

335
00:24:46,942 --> 00:24:48,317
روثليس

336
00:24:51,233 --> 00:24:53,692
هذا مثل صوت الشرطة

337
00:24:53,692 --> 00:24:56,525
لنبتعد من هنا ,تحاول أن تسجنني

338
00:25:04,525 --> 00:25:07,901
ماهو اليانكين ؟ -
وما هي 4 - 6 ؟ -

339
00:25:07,901 --> 00:25:10,942
أنها سيارة 64

340
00:25:11,859 --> 00:25:13,942
اليانكين حين تطلق النار علي شخص ما

341
00:25:13,942 --> 00:25:15,983
ليس أمرآ مهمآ

342
00:25:16,108 --> 00:25:18,901
أنه شخصي جدآ , علي الراديو

343
00:25:18,983 --> 00:25:21,567
كما أنه من يكترث بـ كومبتون
بأي حال ؟

344
00:25:21,567 --> 00:25:24,066
أنتظر

345
00:25:26,484 --> 00:25:28,150
لدي شيء الأقوله عن كومبتون

346
00:25:28,275 --> 00:25:30,066
لآنه ربما لدينا مشكلة

347
00:25:34,275 --> 00:25:34,567
لا

348
00:25:35,817 --> 00:25:36,901
غن الكلمات أذآ

349
00:25:37,025 --> 00:25:38,692
لأني أفقد صبري

350
00:25:39,609 --> 00:25:41,358
توقف عن أحراجي

351
00:25:41,358 --> 00:25:43,108
أنا لست موافق
تبآ لهذا

352
00:25:44,108 --> 00:25:46,317
هذا هراء

353
00:25:46,317 --> 00:25:49,358
تبآ لك
نحن نجعلك تبدو رائعا يـ زنجي

354
00:25:49,358 --> 00:25:51,484
ماذا ستفعل  أيها الزنجي ؟

355
00:26:07,567 --> 00:26:08,567
لنمشي بي

356
00:26:12,567 --> 00:26:13,942
بي اللعين

357
00:26:14,942 --> 00:26:17,692
أستمر بقول هذا الهراء , في طريقك للباب يـ زنجي

358
00:26:26,525 --> 00:26:27,859
أينما تصل الموهبة

359
00:26:27,859 --> 00:26:29,692
أخرس بي

360
00:26:29,942 --> 00:26:32,066
أنا أقول

361
00:26:32,066 --> 00:26:36,525
كيف نؤسس شركة
وننشر الاغاني وليس هنا موهبة

362
00:26:37,942 --> 00:26:41,192
قلت أن دوري هو أن اعطي المال

363
00:26:42,108 --> 00:26:43,901
حان الوقت لك لكي تسلم شيئآ

364
00:26:49,817 --> 00:26:51,358
لم لا تقوم أنت بهذا ؟

365
00:26:52,817 --> 00:26:54,275
حقيقة تعال للميكروفون

366
00:26:54,400 --> 00:26:58,066
ليس لديك ما تخسرة أنه مالك

367
00:26:58,066 --> 00:27:01,775
لا أستطيع
لآني لست مغني راب , هذا مغني الراب

368
00:27:03,150 --> 00:27:05,317
أنا في فرقة , جينسكون سيتركني لو فعلت شيئآ

369
00:27:05,317 --> 00:27:08,942
ساتفهم لو أردت أن تضيع حياتك مع جينسكون

370
00:27:10,192 --> 00:27:11,942
ولكن أنا راعي هذا

371
00:27:12,400 --> 00:27:16,150
حين تعرفون ماذا تريدون أن تفعلوا , أعلموني

372
00:27:17,233 --> 00:27:21,317
هيا , الأغنية تتعلق بك  ,أي أيزي اللعين

373
00:27:23,484 --> 00:27:24,525
هيا , يـ رجل

374
00:27:25,609 --> 00:27:28,275
أنت ألوحيد الذي يملك سيارة 64
ألديك 64 ؟

375
00:27:28,317 --> 00:27:29,317
ليس لدي سيارة

376
00:27:29,317 --> 00:27:30,317
هل لديك 64 ؟

377
00:27:30,317 --> 00:27:31,525
كلا

378
00:27:31,525 --> 00:27:32,734
يـ زنجي هيا

379
00:27:34,358 --> 00:27:35,817
أنت لا تفعل شيئآ

380
00:27:38,317 --> 00:27:40,066
ولكنك رجل أعمال فتعرف

381
00:27:40,901 --> 00:27:42,025
الامر عليك

382
00:27:43,192 --> 00:27:44,692
يجب أن نسجل الأغنية

383
00:27:46,233 --> 00:27:47,525
أعتقد انك ستنجح بهذا

384
00:27:51,066 --> 00:27:52,400
لست مناسبآ

385
00:27:52,442 --> 00:27:53,650
ماذا تقصد ؟

386
00:27:53,650 --> 00:27:54,817
تجلس هناك ؟

387
00:27:55,650 --> 00:27:57,650
أنت تتصرف كـ الوغد لآن

388
00:28:01,192 --> 00:28:02,650
تبآ لكم يـ زنوج

389
00:28:03,275 --> 00:28:04,942
سينقذ اليوم

390
00:28:04,942 --> 00:28:07,192
لست خائفآ -
لست خائفآ ؟ -

391
00:28:08,567 --> 00:28:09,567
ماذا تفعل ؟

392
00:28:09,775 --> 00:28:11,192
دعني أنتج

393
00:28:15,484 --> 00:28:17,358
أخرس

394
00:28:17,775 --> 00:28:18,484
لنبدآ

395
00:28:25,192 --> 00:28:25,942
تبآ

396
00:28:30,942 --> 00:28:32,442
ما المضحك ؟

397
00:28:32,442 --> 00:28:34,901
لا شيء
أي , هل تسمعني ؟

398
00:28:34,901 --> 00:28:37,734
نعم أسمعكم
لماذا تضحكون ؟

399
00:28:39,066 --> 00:28:41,442
أنت بخير
ولكن ابدأ بقوة

400
00:28:41,442 --> 00:28:43,150
يجب أن تبدأ بالـ بي

401
00:28:43,525 --> 00:28:45,025
"أسير بالشوارع "

402
00:28:45,025 --> 00:28:46,025
وانت تقود

403
00:28:46,525 --> 00:28:48,233
أنت بخير ؟

404
00:28:48,233 --> 00:28:50,025
لا ,لا

405
00:28:50,317 --> 00:28:53,442
أنت رائع , ولكن بقوه

406
00:28:53,442 --> 00:28:57,484
مرة أخرى

407
00:29:06,859 --> 00:29:08,358
هذا ليس صحيحآ

408
00:29:08,859 --> 00:29:09,942
أنت محق

409
00:29:10,734 --> 00:29:12,901
يجب أن يذهب اذا كنا سنفعل هذا

410
00:29:13,233 --> 00:29:14,275
تتحدث معي ؟

411
00:29:14,275 --> 00:29:16,358
أيتحدث معي ؟ -
أتحدث لكيكما -

412
00:29:16,358 --> 00:29:17,358
تححدث معي ؟

413
00:29:17,358 --> 00:29:18,358
هيا كيوب

414
00:29:18,358 --> 00:29:19,775
تخرج من هنا

415
00:29:19,775 --> 00:29:20,775
لكي ننهي هذا

416
00:29:20,775 --> 00:29:24,192
غن الأغنيه كيوب
أخرس كيوب

417
00:29:26,233 --> 00:29:28,442
نعم , هيآ

418
00:29:28,442 --> 00:29:30,734
أيآ يكن

419
00:29:32,275 --> 00:29:33,400
أيها الوغد

420
00:29:33,400 --> 00:29:34,484
هل أنتهيت ؟

421
00:29:34,484 --> 00:29:37,567
انت لآخر , سافعلها لنفسي

422
00:29:37,775 --> 00:29:39,066
قل الكلمات فقط

423
00:29:39,192 --> 00:29:40,275
ماذا تقصد ؟

424
00:29:40,275 --> 00:29:42,358
فقط قل الهراء معي

425
00:29:42,692 --> 00:29:43,692
أقود

426
00:29:43,817 --> 00:29:45,317
نعم , هيآ

427
00:29:51,066 --> 00:29:53,775
دري تعرف أن هذا لن ينجح أبدآ

428
00:29:55,108 --> 00:29:57,066
حسنآ , تحاول أن تكون مضحكآ

429
00:29:57,317 --> 00:29:59,609
ولكن يجب أن تقول كأنه تصدقه

430
00:29:59,692 --> 00:30:00,609
نعم ,أصدقة

431
00:30:00,609 --> 00:30:02,525
قله كأنك تصدقه

432
00:30:02,650 --> 00:30:04,317
كأنك في يوم الأحد

433
00:30:04,317 --> 00:30:07,400
وتقود في الشارع بسيارتك الـ 64

434
00:30:07,400 --> 00:30:10,358
قلها كأنك تصدقها

435
00:30:10,358 --> 00:30:11,358
كأنها كلماتك

436
00:30:11,358 --> 00:30:14,650
خفف توترك

437
00:30:24,025 --> 00:30:26,609
تبآ , هذا كان رائعآ

438
00:30:26,609 --> 00:30:29,817
ما هذا يـ رجل

439
00:30:29,817 --> 00:30:33,942
نعم , هذا ما أتحدث عنه

440
00:30:34,275 --> 00:30:38,817
لآن لدي فقط  59 سطر لنكمل

441
00:30:38,859 --> 00:30:40,358
للتالي

442
00:31:31,901 --> 00:31:34,317
نعم -
صحيح -

443
00:31:37,150 --> 00:31:38,150
ما رأيك ؟

444
00:31:38,150 --> 00:31:39,942
لآكون صادقآ

445
00:31:39,983 --> 00:31:42,442
هذا رائع جدآ

446
00:31:42,942 --> 00:31:44,025
نعم

447
00:31:44,859 --> 00:31:47,692
رونزو ما رأيك ؟

448
00:31:49,775 --> 00:31:51,609
يبدو مثل مضيعة للـوقت

449
00:31:52,108 --> 00:31:54,066
ثقوا بي هذا لن ينجح

450
00:31:54,108 --> 00:31:56,192
لن تجعلو الراديو يبث هذا

451
00:31:56,233 --> 00:31:56,775
حقآ ؟

452
00:31:56,775 --> 00:31:57,942
نعم , حقآ

453
00:31:57,942 --> 00:32:01,484
يجب أن تنهوا هذا
لآني أريدكم للموسيقآ البطيئة التي تحدثنا عنها

454
00:32:01,692 --> 00:32:04,775
موضوع هراء الراب الوقع

455
00:32:04,775 --> 00:32:07,442
لا أحد يريد سماع هذا

456
00:32:07,442 --> 00:32:10,275
يجب أن تعودوا وتعملوا
علي الايقاع البطيء الذي تحدقنا عنه

457
00:32:10,484 --> 00:32:11,233
أنا جاد

458
00:32:11,233 --> 00:32:12,567
عنكم كلكهم أيها الاوغاد

459
00:32:12,567 --> 00:32:14,567
تضيعون وقتي هنا بتفاهاتكم

460
00:32:14,734 --> 00:32:16,692
لا أقصد تقليل الاحترام

461
00:32:16,692 --> 00:32:18,942
ولكن أنتم أيها الاوغاد لن أقبل هذا منكم

462
00:32:18,942 --> 00:32:21,192
بعد 20 سنه سوف تشكروني

463
00:32:21,192 --> 00:32:25,233
بعد 20 سنه من الان
لن تسجل أغاني الحب في المرآب المتسخ

464
00:32:26,358 --> 00:32:27,442
أخرج من هنا

465
00:32:28,525 --> 00:32:30,525
أنهي هذا

466
00:32:30,609 --> 00:32:32,400
حسنآ لك ذالك

467
00:32:33,066 --> 00:32:34,108
لا , لك ذالك

468
00:32:39,442 --> 00:32:41,442
أنت عبقري

469
00:33:22,775 --> 00:33:26,066
الأغنيه الاولي لـ 6 اسابيع علي التوالي

470
00:33:30,484 --> 00:33:32,692
حسنآ , سأراك قريبآ

471
00:33:32,692 --> 00:33:34,192
معذرة -
نعم -

472
00:33:34,942 --> 00:33:36,192
سمعت أغنيتك

473
00:33:37,484 --> 00:33:40,066
أنا جيري هوارد -
أيريك رايت -

474
00:33:40,609 --> 00:33:42,358
سررت بلقائك يرجل

475
00:33:42,859 --> 00:33:43,859
حقآ ؟

476
00:33:43,859 --> 00:33:45,150
حقآ

477
00:33:46,400 --> 00:33:48,317
دعني أساعدك بهذه

478
00:33:49,233 --> 00:33:51,108
أيمكننا أن نكلمك  قليلآ ؟

479
00:33:53,066 --> 00:33:54,066
بخصوص ماذا ؟

480
00:33:55,066 --> 00:33:56,192
الموسيقى

481
00:34:03,442 --> 00:34:05,859
أعتقدت أن ألبومك جيد

482
00:34:05,859 --> 00:34:06,859
فقط جيد ؟

483
00:34:12,484 --> 00:34:14,484
لا ,أعتقدت أنه استثنائي

484
00:34:15,901 --> 00:34:17,066
أستثنائي ؟ -
نعم ,رائع -

485
00:34:19,108 --> 00:34:21,609
أجلس , سنبدأ من جديد

486
00:34:25,233 --> 00:34:27,066
سنجرب هذا ثانيه

487
00:34:27,275 --> 00:34:28,275
حسنآ

488
00:34:30,734 --> 00:34:33,734
كمدير أعمال موسيقي
دعني أقول لك ما الذي يمكنني أن اخدممك به

489
00:34:34,066 --> 00:34:36,734
سوف أجعلك شرعيآ

490
00:34:36,734 --> 00:34:39,901
يبدو أنه يمكنني أن أفيدك أنت

491
00:34:43,525 --> 00:34:47,484
تعتقد لآنه لا يوجد لدي مكتب فاخر فأنا لا أعرف
عن ماذا أتحدث ؟

492
00:34:47,775 --> 00:34:51,567
عملت مع أيلتون جون
عملت مع آوديس رابين

493
00:34:51,567 --> 00:34:55,275
دعني أرى عملت مع

494
00:34:55,275 --> 00:34:56,317
عملت مع ستيكس

495
00:34:56,317 --> 00:34:59,442
هل عملت مع أي شخص
في هذا العقد ؟

496
00:35:00,233 --> 00:35:02,942
دعني أقول لك
ما الذي أراه هنا

497
00:35:04,025 --> 00:35:09,275
الكثير من الموهبة خام , الكثيرمن التباهي

498
00:35:09,567 --> 00:35:13,567
ولكن أن اعتقدت أن أحدآ سيكلمك
أن اعتقدت أن أحدآ سيسمح لك بالدخول للـ مبنى

499
00:35:14,233 --> 00:35:18,484
أو أن شخص سيسمعك أو يكلمك
اذا كنت تسعتقد أن هذا سيحدث فأنت مجنون

500
00:35:18,942 --> 00:35:19,901
آسف

501
00:35:20,775 --> 00:35:22,609
هذا ما يمكنني أن أفعل لك

502
00:35:22,983 --> 00:35:24,859
يمكنني أن أجعلك شرعيآ

503
00:35:25,400 --> 00:35:27,609
يمكنني أن أجعلك تدخل تلك المبنى

504
00:35:28,942 --> 00:35:32,901
سأحميك من الضجة في هذا المجال المجنون

505
00:35:33,108 --> 00:35:34,859
ويمكننا أن نبني شئآ كبيرآ

506
00:35:35,484 --> 00:35:38,609
ولكن يجب أن تؤمن بي
كما أنا أؤمن بك

507
00:35:39,400 --> 00:35:43,734
أنا أومن بهذا
لآن لديك موهبة فريدة أيريك

508
00:35:43,859 --> 00:35:45,192
مميز جدآ

509
00:35:45,192 --> 00:35:46,442
لا تعبث

510
00:35:49,358 --> 00:35:50,233
أتعرف ؟

511
00:35:52,400 --> 00:35:57,025
اذا لم تستطع تولي الامر
اذا كان الضغط كبيرآ عليك فلا بأس

512
00:35:57,983 --> 00:35:58,942
أخرج من هنا

513
00:36:01,859 --> 00:36:02,650
أنا أصغي

514
00:36:07,775 --> 00:36:09,692
لديك مزيد من الموسيقى لي ؟

515
00:36:13,066 --> 00:36:14,275
بكل تأكيد

516
00:36:14,775 --> 00:36:17,567
جيد ,لآنه يجب أن تتبعها
بأغنيه أخرى بسرعة

517
00:36:18,567 --> 00:36:19,567
حسنآ ؟

518
00:36:20,734 --> 00:36:22,983
أن دبل يو أيه أختصار لماذا ؟

519
00:36:23,859 --> 00:36:26,358
" غير مسموح للبيض "
شيء مثل هذا ؟

520
00:36:26,525 --> 00:36:27,525
لا

521
00:36:29,233 --> 00:36:31,734
"زنوج غاضبون "

522
00:36:34,108 --> 00:36:35,233
يعجبني هذا

523
00:36:37,692 --> 00:36:40,567
جيد
أعجبني كثيرآ

524
00:36:40,567 --> 00:36:41,567
لك ذالك

525
00:36:44,734 --> 00:36:45,734
رأئع

526
00:36:47,066 --> 00:36:48,275
مذهل

527
00:36:48,275 --> 00:36:57,650
موقع موفي ستار أفضل موقع افلام الـ أتش دي

528
00:37:27,609 --> 00:37:31,358
يا شباب ألديكم أي فكرة عن الليله

529
00:37:31,484 --> 00:37:33,233
لآننا مجموعه كلها نجوم

530
00:37:33,233 --> 00:37:36,108
ولكي نكون فرقة كلها نجوم
يجب أن نبدو كذالك

531
00:37:36,400 --> 00:37:39,692
ونرتدي هكذا

532
00:37:39,775 --> 00:37:41,817
هلا أخبرتني ماذا حدث لوضعك ؟

533
00:37:41,817 --> 00:37:44,358
هذا الشيء النظيف الوحيد
المتبقي لدي

534
00:37:44,358 --> 00:37:45,901
هذا جيد عليك

535
00:37:45,901 --> 00:37:47,609
هل سنتلقى أجورآ ؟

536
00:37:49,358 --> 00:37:52,358
لن أدفع عنكم

537
00:37:54,150 --> 00:37:56,025
تبآ
هل سيوقعنا بمشكلة

538
00:37:56,233 --> 00:37:59,025
لا , هذا سيد فيرلي

539
00:37:59,484 --> 00:38:01,192
هذا جيد

540
00:38:04,484 --> 00:38:05,609
أنتهيتم ؟

541
00:38:06,233 --> 00:38:08,692
هذا الرجل يسوق أغراضنا

542
00:38:09,025 --> 00:38:10,775
يحاول أن يعطي المال لـ روثلس

543
00:38:10,775 --> 00:38:13,650
يحاول أن يحصل لنا علي توزيع
يحاول أن يحصل لنا جوله غنائية

544
00:38:13,650 --> 00:38:16,525
لكي نجلب بعض المال
فلنتعامل مع الأمر جديآ

545
00:38:16,525 --> 00:38:17,817
وثم ماذا ؟

546
00:38:17,983 --> 00:38:19,734
كل ما يفعله هو أن يأخذ 20 بالمئة من فوق

547
00:38:19,901 --> 00:38:22,108
نقتطع ثمانون وكلن هكذا يعمل المدراء

548
00:38:22,358 --> 00:38:25,275
أيمكن لجيري اللعين أن يدبر لي جنسآ

549
00:38:25,609 --> 00:38:27,108
لآن هذا يساوي 20 بالمئة

550
00:38:28,275 --> 00:38:29,692
واقعيآ

551
00:38:29,983 --> 00:38:34,192
يريدون أن دبل يو أيه
لـ نعطيهم أن دبل يو أيه

552
00:38:34,192 --> 00:38:35,192
صحيح

553
00:38:35,233 --> 00:38:36,901
صحيح ؟ -
صحيح

554
00:38:37,317 --> 00:38:40,025
لنبدأ هذا

555
00:40:21,609 --> 00:40:26,775
ولكن كومبتون لا أعتقد ذالك

556
00:40:26,775 --> 00:40:30,358
كوينز ربما

557
00:40:51,108 --> 00:40:53,275
كانت ليلة رائعه

558
00:40:54,275 --> 00:40:55,275
هذا ما أتحدث عنه

559
00:40:55,275 --> 00:40:56,650
المسرح كان يهتز بشدة

560
00:40:56,650 --> 00:40:59,358
ظننت أن أبري سوف تقفز

561
00:41:01,650 --> 00:41:04,317
هذا الشيء كان رائعآ

562
00:41:04,317 --> 00:41:05,692
رائع , جدآ

563
00:41:05,692 --> 00:41:08,650
أنه علي الخريطة بكل تأكيد

564
00:41:10,400 --> 00:41:11,400
هذا عرض رائع

565
00:41:11,484 --> 00:41:14,983
كيف ألحال ؟

566
00:41:14,983 --> 00:41:17,400
لا زلت في فيغاس ؟

567
00:41:17,567 --> 00:41:18,567
أكيد

568
00:41:18,734 --> 00:41:22,650
أنا أعود وأذهب أقوم بعمل في الحراسة الشخصية

569
00:41:23,484 --> 00:41:25,192
اذا أحتجتم لخدماتي أعلمني

570
00:41:26,150 --> 00:41:26,859
حراسة ؟

571
00:41:27,358 --> 00:41:30,901
لا أعتقد أننا سنحتاج لحراس شخصين نحن محميون

572
00:41:33,567 --> 00:41:35,942
ولكن لا تعرف ما الذي قد تحتاجه حتى تحتاجة

573
00:41:39,358 --> 00:41:42,650
أتيت لهنا لكي اسلم عليك
هناك أناس ينتظروني

574
00:41:43,692 --> 00:41:44,567
المعذرة

575
00:41:46,609 --> 00:41:50,358
هذا كان عرضآ رائعآ

576
00:41:51,275 --> 00:41:54,567
أحسنتم

577
00:41:55,817 --> 00:41:59,400
كنتم رائعين

578
00:41:59,817 --> 00:42:03,983
حسنآ ,هذا أيزي أيه
وأن دبل يو أي , كما هو واضح

579
00:42:03,983 --> 00:42:05,901
هذا براين تيرنر

580
00:42:06,150 --> 00:42:07,275
سررت بمقابلتك

581
00:42:08,275 --> 00:42:10,609
برايان يدير شركة بريوريتي

582
00:42:11,233 --> 00:42:13,108
ويريد أن يوقع معكم

583
00:42:13,275 --> 00:42:14,275
نعم , في الحال

584
00:42:15,108 --> 00:42:17,484
يجب أن أقول أحببت العرض

585
00:42:17,692 --> 00:42:21,650
ما فعلتموه هناك
لم أرأ أي شي مثل هذا

586
00:42:21,859 --> 00:42:27,150
أعتقد بصدق
أنكم ستناسبون شركتنا

587
00:42:28,567 --> 00:42:31,192
لا لا , أنتظر

588
00:42:31,192 --> 00:42:33,400
شركة بريورتي

589
00:42:33,400 --> 00:42:35,609
لم أسمع بها , ماذا لديك ؟

590
00:42:35,609 --> 00:42:38,859
لم نمثل أحدآ كبيرآ
لدينا مارسي آندبي

591
00:42:38,859 --> 00:42:39,859
من هذا ؟

592
00:42:40,150 --> 00:42:41,942
كاليفورنيا

593
00:42:41,942 --> 00:42:42,942
من ؟

594
00:42:43,442 --> 00:42:44,942
كاليفورنيا

595
00:42:45,358 --> 00:42:49,150
الاعلان التي تغني ؟

596
00:42:51,484 --> 00:42:52,484
هذا هو

597
00:42:55,150 --> 00:42:58,775
كنت أضحك أيضآ
أعدكم , ثم بدأت أصرف الشيكات

598
00:42:59,692 --> 00:43:01,358
أسمعوا

599
00:43:01,358 --> 00:43:04,066
يجب أن أقول لكم
هؤلاء الملاعين حققت أغنيتهم المرتبة الذهبية السنه الماضية

600
00:43:04,442 --> 00:43:05,442
الذهبية ؟

601
00:43:05,442 --> 00:43:07,108
كادت أن تصل للـ مرتبة البلاتينية

602
00:43:07,400 --> 00:43:08,525
ما رايكم يـ شباب ؟

603
00:43:09,233 --> 00:43:10,567
هل تريدون أن تسجلوا ألبومآ ؟

604
00:43:14,734 --> 00:43:15,734
نعم

605
00:43:19,609 --> 00:43:20,609
شكرآ

606
00:43:20,609 --> 00:43:21,609
جيد ؟

607
00:43:22,108 --> 00:43:23,400
لقد فعلتها

608
00:43:23,609 --> 00:43:26,317
لقد فعلتها -
لقد فعلتها جي -

609
00:43:26,317 --> 00:43:27,400
أنت فعلتها

610
00:43:31,066 --> 00:43:34,400
أسمعوا ,اذا كان الشعر ليس قويآ
لن يدهل في الألبوم

611
00:43:34,692 --> 00:43:37,609
هذا الشيء الحقيقي , صحيح ؟

612
00:43:37,775 --> 00:43:39,192
فيفضل أن يكون رائعآ

613
00:43:39,317 --> 00:43:39,983
دور من ؟

614
00:43:39,983 --> 00:43:40,983
دور رين

615
00:43:41,400 --> 00:43:43,275
هيآ يـ رين

616
00:43:43,275 --> 00:43:44,275
هيآ

617
00:43:45,275 --> 00:43:46,567
حسنآ , لنرى

618
00:43:46,692 --> 00:43:48,942
ييلا شغل هذا

619
00:44:37,901 --> 00:44:39,358
أن دبل يو أيه

620
00:44:43,358 --> 00:44:44,484
نعـــم

621
00:44:55,901 --> 00:44:57,317
هذا ما أتحدث عنه

622
00:44:57,358 --> 00:44:58,692
تسمع الفرق  صحيح ؟

623
00:44:58,692 --> 00:45:00,525
أفضل من الذي فعلته أنا

624
00:45:00,609 --> 00:45:01,609
أعرف

625
00:45:03,650 --> 00:45:04,692
معذرة يـ سادة

626
00:45:04,692 --> 00:45:06,567
أعتقدت أنكم تريدون أن تعرفوا

627
00:45:06,609 --> 00:45:08,734
أن صفقتنا مع شركة بريوريتي , قد تمت

628
00:45:08,734 --> 00:45:10,983
نعم يـ رجل

629
00:45:11,275 --> 00:45:13,650
هذا لك لكي توقعه

630
00:45:13,650 --> 00:45:14,650
شكرآ يـ صديقي

631
00:45:14,650 --> 00:45:17,567
اذا كانت الموسيقى ستظل هكذا
هذا الألبوم سيكون مذهلآ

632
00:45:17,567 --> 00:45:18,859
العفو جيري

633
00:45:20,233 --> 00:45:22,484
كلمات قوية كيوب

634
00:45:22,484 --> 00:45:23,484
قوية جدآ

635
00:45:23,484 --> 00:45:24,484
نشكرك علي هذا جيري

636
00:45:24,734 --> 00:45:26,901
ماذا عن عقدنا ؟

637
00:45:27,901 --> 00:45:29,484
أنه يتم لآن

638
00:45:29,484 --> 00:45:32,650
المحامون يراجعونه

639
00:45:32,942 --> 00:45:35,901
هناك شي يجب أن أهتم به لآن

640
00:45:36,108 --> 00:45:37,567
لآن ؟

641
00:45:40,817 --> 00:45:41,817
هذا خطير

642
00:45:45,817 --> 00:45:49,150
دعيني أستوضح هذا
ستفعلين هذا لآن وهنا

643
00:45:49,150 --> 00:45:50,484
ماذا يفترض بي أن أفعل ؟

644
00:45:50,775 --> 00:45:53,025
نحن ننام في سرير التوأم
في منزل عمتك

645
00:45:53,025 --> 00:45:54,484
لدينا طفلة آندريه

646
00:45:54,692 --> 00:45:56,609
تتوقع أن ننتظر ما تفعله هناك

647
00:45:56,609 --> 00:45:58,025
في القـراج ؟

648
00:45:58,442 --> 00:45:59,233
هل أنت مجنون ؟

649
00:45:59,233 --> 00:46:04,025
ماذا ؟ لماذا تأتين لكي تتشاجري معي ؟
أنا أحاول أن أخلق شيئآ

650
00:46:04,066 --> 00:46:06,942
وأنت تأتين لهنا ووتكلمين كـ ساقطة ,أنتي المجنونه

651
00:46:06,942 --> 00:46:09,192
أنت لا تفهمني -
بل أنتي التي لا تفهميني -

652
00:46:10,609 --> 00:46:11,650
لا بأس يـ عزيزي

653
00:46:11,942 --> 00:46:12,942
أخرس

654
00:46:17,567 --> 00:46:20,192
الأمور ستكون بخير

655
00:46:20,192 --> 00:46:21,192
وداعآ

656
00:46:21,233 --> 00:46:22,233
بابا يحبك

657
00:46:32,108 --> 00:46:33,108
أنت بخير ؟

658
00:46:33,108 --> 00:46:34,901
كلا , أنا لست بخير

659
00:46:34,901 --> 00:46:36,025
ماذا حدث ؟ -
ماذا قالت ؟ -

660
00:46:36,025 --> 00:46:37,025
ماذا فعلت ؟

661
00:46:38,233 --> 00:46:39,358
سحقآ , ها نحن ذا ثانية

662
00:46:39,400 --> 00:46:41,150
الشرطة مزعجة

663
00:46:42,400 --> 00:46:44,859
لا نفعل شيئآ -
أجل لا شيء -

664
00:46:45,901 --> 00:46:47,066
هل تهت ؟

665
00:46:47,942 --> 00:46:48,942
لا

666
00:46:49,233 --> 00:46:50,650
هل يفترض أن تكونوا في مكان ما ؟

667
00:46:51,734 --> 00:46:54,358
نعم , هنا
نحن نعمل

668
00:46:54,358 --> 00:46:57,150
تعملون ؟ , أراهن

669
00:46:57,484 --> 00:46:58,609
ماذا فعلنا ؟

670
00:46:58,609 --> 00:47:00,066
ستعرفون بعد دقيقة

671
00:47:01,066 --> 00:47:02,066
أخرس

672
00:47:03,484 --> 00:47:05,275
أنزل علي الأرض لآن

673
00:47:05,942 --> 00:47:07,442
أنزلو علي الأرض

674
00:47:07,942 --> 00:47:09,859
علي الأرض ؟
ماذا يفترض أن أفعل بهذا ؟

675
00:47:11,400 --> 00:47:12,400
ماذا فعلنا ؟

676
00:47:13,358 --> 00:47:15,484
أنزلوا علي الأرض لآن

677
00:47:15,609 --> 00:47:17,692
أنزلوا علي الارض

678
00:47:17,692 --> 00:47:21,108
يديكم خلف ظهوركم
وأشبكوا أصابعكم

679
00:47:21,108 --> 00:47:22,108
تبآ

680
00:47:22,108 --> 00:47:23,108
أشبكوها

681
00:47:23,525 --> 00:47:25,942
لماذا جعلتنا ننزل علي الارض ؟
حضرت الشرطي

682
00:47:25,942 --> 00:47:28,358
للحماية ,أنتم سبعة ونحن أربعة

683
00:47:28,358 --> 00:47:30,108
أجلسوا ودعونا نقوم بعملنا

684
00:47:30,108 --> 00:47:31,734
أيها الظابط ما المشكلة ؟

685
00:47:31,734 --> 00:47:33,233
سيدي هلا بقيت عندك

686
00:47:33,317 --> 00:47:35,233
نحن نتحقق من هؤلاء اللصوص لنتأكد أنهم نظيفين

687
00:47:35,233 --> 00:47:39,275
حسنآ آسف
ليسوا رجال عصابات ,أنهم فنانون

688
00:47:39,775 --> 00:47:41,025
معذرة فنانون

689
00:47:41,025 --> 00:47:42,025
نعم

690
00:47:42,025 --> 00:47:43,025
جديآ ؟

691
00:47:43,150 --> 00:47:44,150
أي نوع من الفن ؟

692
00:47:44,150 --> 00:47:47,066
مغنو الراب
ويعملون معي في الاستوديو

693
00:47:47,066 --> 00:47:49,817
الراب ليس فنآ
ومعذرة من أنت ؟

694
00:47:50,192 --> 00:47:51,275
أنا مدير أعمالهم

695
00:47:51,275 --> 00:47:53,692
أنت تضيع  وقتك , سيد المدير

696
00:47:53,692 --> 00:47:55,442
لآبد أنك تمازحني -
أنت تضيع الوقت -

697
00:47:55,442 --> 00:47:57,317
هؤلاء عملائك ؟
مغنو الراب ؟

698
00:47:57,317 --> 00:47:58,817
يبدون مثل رجال عصابات

699
00:48:00,066 --> 00:48:03,358
لا يمكن أن تأتي لهنا وتعتقل الناس
بسبب أشكالهم

700
00:48:03,358 --> 00:48:06,233
هل أنت مجنون ؟
هذا أعتداء من الشرطة

701
00:48:06,233 --> 00:48:07,650
قلت أنت المدير صحيح ؟

702
00:48:07,650 --> 00:48:08,650
ولست الـمحامي

703
00:48:08,650 --> 00:48:09,650
هل هذا يهم ؟

704
00:48:10,484 --> 00:48:12,025
لا يمكنكم أن تأتوا لهنا

705
00:48:12,317 --> 00:48:14,609
وتعتقلوا هؤلاء الرجال لآنهم سود

706
00:48:14,609 --> 00:48:15,692
لديهم حقوق

707
00:48:15,734 --> 00:48:17,150
أرجع للـ خلف

708
00:48:17,150 --> 00:48:18,734
سوف أرجع للخلف
وسوف تتركوهم

709
00:48:18,734 --> 00:48:19,901
أنهضوا يـ شباب

710
00:48:21,317 --> 00:48:23,150
لا تقل لهم  أن ينهضوا

711
00:48:23,317 --> 00:48:24,901
نحن من يقرر

712
00:48:24,901 --> 00:48:27,734
ليست لديك فكرة من أعرف من ناس
سوف أتصل بالعمدة

713
00:48:27,734 --> 00:48:28,734
أرجع للـ خلف

714
00:48:44,066 --> 00:48:45,150
لآن أنهضوا

715
00:48:48,150 --> 00:48:49,442
أنهضوا لآن

716
00:48:51,525 --> 00:48:52,525
حسنآ

717
00:48:52,525 --> 00:48:54,650
وأبقوا بالصف
هل تفهم ؟

718
00:48:55,901 --> 00:48:57,275
جيد

719
00:48:57,775 --> 00:48:59,442
لديك مشكلة ؟

720
00:48:59,525 --> 00:49:00,734
أيريك هيآ

721
00:49:02,233 --> 00:49:04,192
أيريك هيآ هيآ

722
00:49:04,192 --> 00:49:05,484
لديك مشكلة ؟

723
00:49:09,609 --> 00:49:10,609
لم أسمعك

724
00:49:10,983 --> 00:49:13,275
تبآ لكم -
أخرس -

725
00:49:14,983 --> 00:49:16,692
كل شي بخير , حسنآ

726
00:49:17,983 --> 00:49:19,525
ألديك ما تقوله ؟

727
00:49:20,484 --> 00:49:21,942
ألديك ما تقوله ؟

728
00:49:21,942 --> 00:49:24,400
كيوب ,أدخل لنعد لـلعمل

729
00:49:24,400 --> 00:49:27,150
هيآ أدخل ,يـ ولد

730
00:49:27,692 --> 00:49:28,942
أنت أخرس

731
00:49:28,942 --> 00:49:31,358
عد للداخل

732
00:49:32,775 --> 00:49:33,942
هيآ

733
00:49:36,609 --> 00:49:38,400
سوف نعود ونعمل

734
00:49:38,400 --> 00:49:39,859
أتركونا وشأننا

735
00:49:39,859 --> 00:49:40,859
أتركونا

736
00:49:40,942 --> 00:49:42,108
موسيقى الراب

737
00:49:42,233 --> 00:49:43,567
أنتم عار

738
00:49:47,525 --> 00:49:49,025
لدي شيء

739
00:49:51,233 --> 00:49:52,442
أوقفها

740
00:49:54,150 --> 00:49:56,192
كيف تبدو دري قوية ؟

741
00:49:56,192 --> 00:49:57,192
نعم

742
00:50:02,983 --> 00:50:04,484
نعم كيوب

743
00:50:04,484 --> 00:50:06,692
هذا سيسبب مشكلة

744
00:51:13,942 --> 00:51:16,609
يجب أن أقول لكم أنتم
تشهدون التاريخ

745
00:51:16,692 --> 00:51:19,025
أول فرقة من لوس أنجلوس

746
00:51:19,025 --> 00:51:21,358
بألبوم جديد

747
00:51:22,442 --> 00:51:24,525
وهم يعصفون بالامة

748
00:52:12,400 --> 00:52:15,817
غناء الـ راب العصابات أصبح ذو شعبية كبيرة ومربحة

749
00:52:15,817 --> 00:52:19,442
ببيع كلمات عن العنف
لجمهور التيار السائد الشاب

750
00:52:19,442 --> 00:52:21,817
الذي لا يحلم بالاقتراب من غيتو

751
00:52:21,942 --> 00:52:24,650
ليس كل نجوم الموسيقى
هم مواطنون مثاليون

752
00:52:25,066 --> 00:52:26,901
بعضهم لديه مشاكل مع اقانون

753
00:52:26,901 --> 00:52:31,400
هذا ليس جديدآ  , ولكن الآن موسيقيون جدد

754
00:52:31,859 --> 00:52:33,108
أوصلوا هذا لمدى  العميق

755
00:52:38,817 --> 00:52:41,442
لا لا , يجب أن أذهب

756
00:52:43,525 --> 00:52:46,108
لآن تحاول

757
00:52:48,570 --> 00:52:51,196
لقد مللت من هذا
أريد شيئآ جديدآ

758
00:52:51,196 --> 00:52:52,695
ماذا تعتقد أمك بخصوص

759
00:52:52,695 --> 00:52:53,779
قدومك في الجولة ؟

760
00:52:54,071 --> 00:52:55,820
لآنك تعرف أن لديك مدرسة

761
00:52:56,487 --> 00:52:57,487
دري

762
00:52:59,404 --> 00:53:00,528
أنتضر

763
00:53:29,465 --> 00:53:31,465
نعم ,أبحث عن صديقتي فيليشيآ

764
00:53:31,465 --> 00:53:33,215
سمعت أنها في أحدى هذه الغرف

765
00:53:33,215 --> 00:53:34,631
لا يوجد فيليشيا هنا

766
00:53:36,007 --> 00:53:37,298
هل تمانع أن أبحث ؟

767
00:53:37,715 --> 00:53:39,715
أخرج من غرفتي

768
00:53:41,257 --> 00:53:43,382
ماهاذا اللعين

769
00:54:35,204 --> 00:54:37,495
هل تبحث عن فيليشيا ؟

770
00:54:37,704 --> 00:54:39,121
هل هي هناك ؟

771
00:54:40,871 --> 00:54:43,787
هي مشغولة بقضيب زنجي كبير

772
00:54:43,787 --> 00:54:44,912
ماذا قلت أيها الزنجي ؟

773
00:54:45,204 --> 00:54:48,537
قلت أنها لديها قضيب في فمها يـ زنجي

774
00:54:48,537 --> 00:54:49,537
أين تذهب ؟

775
00:54:50,037 --> 00:54:51,121
الـي أين ذاهب ؟

776
00:55:49,829 --> 00:55:51,288
سحقآ

777
00:55:51,580 --> 00:55:52,954
هيآ ,أرفع هذا

778
00:55:55,037 --> 00:55:59,662
معذرة يـ سادة ,آسف
لآ أقصد أن أكون حامل الخبر السيء

779
00:56:01,912 --> 00:56:02,912
تبآ

780
00:56:03,246 --> 00:56:04,246
ما هذا ؟

781
00:56:05,204 --> 00:56:06,871
مكتب التحقيقات الفيدرالي اللعين

782
00:56:09,163 --> 00:56:11,121
هل أكترث بهذا ؟

783
00:56:11,121 --> 00:56:13,745
لآف بي آيه , يطاردونا أيضآ ؟

784
00:56:13,745 --> 00:56:14,745
نوعآ ما

785
00:56:14,745 --> 00:56:16,246
ماذا تقول الرسالة ؟

786
00:56:16,371 --> 00:56:17,580
بشكل أساسي

787
00:56:18,787 --> 00:56:21,954
أغنيه سجلها فرقة الراب أن دبل يو ايه
في الألبوم

788
00:56:21,954 --> 00:56:23,496
أنها محكمة

789
00:56:23,538 --> 00:56:26,037
تشجع علي العنف ضد رجال القانون

790
00:56:26,037 --> 00:56:28,329
ونحن مجتمع رجال القانون

791
00:56:28,329 --> 00:56:32,329
نأخذ استثناء لهذا الفعل

792
00:56:32,329 --> 00:56:33,371
تبآ لهذا

793
00:56:33,413 --> 00:56:36,621
تبآ لمجتمع رجال القانون
لدينآ الحرية لـ التعبير

794
00:56:36,621 --> 00:56:38,288
ما الذي يمكنهم أن يفعلوا بنا ؟ -
صحيح -

795
00:56:38,288 --> 00:56:41,371
هل تريد أن تستفزهم لتعرف ؟
لآن هذا أنذار كيوب

796
00:56:41,580 --> 00:56:44,871
وأنه يتعلق بأغنية
"تبآ لشرطة "

797
00:56:45,996 --> 00:56:49,371
أعتقد أنه ربما لا يجب
أن نغني هذه الأغنية لآن

798
00:56:49,371 --> 00:56:51,871
ماذا ؟
تبآ لهذا جيري

799
00:56:51,871 --> 00:56:52,871
تبآ لهم يـ جيري

800
00:56:52,912 --> 00:56:57,288
لا لا -
أعتقد يجب أن نتراجع الآن -

801
00:56:57,371 --> 00:56:59,580
أنه تهديد منطقي

802
00:57:00,079 --> 00:57:03,454
ليس هراء شوارع

803
00:57:03,454 --> 00:57:04,745
هذه الحكومة الفيدرالية

804
00:57:04,745 --> 00:57:07,538
هؤلاء يمكن أن يلحقونا بمليون طريقة مختلفة

805
00:57:07,538 --> 00:57:09,787
لا أريد التفكير بهذا ,لماذا نستفزهم

806
00:57:09,787 --> 00:57:10,787
ماذا تقصد بهذا ؟

807
00:57:10,787 --> 00:57:14,704
لو كانت شرطة لوس أنجلس ربما لقلقت قليلآ

808
00:57:16,538 --> 00:57:21,079
ربما لا أحد منا يجب أن يقلق

809
00:57:21,829 --> 00:57:22,829
ربما يجب أن نفرح -
ماذا تقصد ؟ -

810
00:57:22,996 --> 00:57:25,329
هذه هدية

811
00:57:25,329 --> 00:57:27,121
هذا مكتب التحقيقات الفيدرالي

812
00:57:28,538 --> 00:57:31,204
هذه دعاية مجانية

813
00:57:31,704 --> 00:57:33,662
سنأخذ هذا لـ الأعلام ونريهم

814
00:57:33,662 --> 00:57:38,829
ما الترهيب والعنصرية التي نتعامل معها من قبل حكومتنا

815
00:57:39,079 --> 00:57:40,621
يعجبني هذا  -
أوافقك -

816
00:57:40,621 --> 00:57:41,621
أوافقك

817
00:57:41,621 --> 00:57:42,621
أوافقك

818
00:57:42,954 --> 00:57:45,580
اذا كان هذا ما تريد فعله ؟
هذا مانريد فعله -

819
00:57:45,871 --> 00:57:48,204
هذا ما نريد فعله جيري

820
00:57:48,204 --> 00:57:49,204
لا بأس

821
00:57:50,121 --> 00:57:51,454
هذا ما نريد فعله

822
00:57:51,829 --> 00:57:52,829
حسنآ

823
00:57:52,829 --> 00:57:53,829
نعم ؟

824
00:57:53,829 --> 00:57:55,079
نحن بخير ؟

825
00:57:56,371 --> 00:57:58,454
أكره أن أحمل الخبر السيء

826
00:57:59,204 --> 00:58:00,329
ولكن لدي عشرين

827
00:58:04,662 --> 00:58:05,662
دعونا

828
00:58:05,704 --> 00:58:07,580
دعونا الا نزعج الفندق

829
00:58:07,580 --> 00:58:08,996
طابت ليلتك جيري

830
00:58:13,079 --> 00:58:14,912
هذا سيء

831
00:58:14,912 --> 00:58:18,163
نقول القليل من الحقيقة
والناس تفقد عقولها

832
00:58:20,163 --> 00:58:23,204
قل الحقيقة

833
00:58:24,954 --> 00:58:26,246
لقد أشتروها لكي يحرقوها

834
00:58:58,822 --> 00:59:00,239
الان الجنس مشكلة

835
00:59:00,239 --> 00:59:03,114
سيكون مشكلة لو كان لديك 4000 ولد

836
00:59:03,114 --> 00:59:04,114
صحيح ؟

837
00:59:04,614 --> 00:59:06,822
تجني بعض المال
لديك كل هذه المشاكل

838
00:59:06,822 --> 00:59:09,031
يجب أن تعتني بها ,لا بأس

839
00:59:09,656 --> 00:59:11,114
سأساعدك بهذا

840
00:59:11,114 --> 00:59:12,114
مرحبآ كيوب

841
00:59:12,114 --> 00:59:14,406
آسف لأن أقاطع فطورك الكركندي

842
00:59:14,948 --> 00:59:17,989
ما الأمر ؟ ماذا حصل بالعقد ؟
نسيت أمري ؟

843
00:59:17,989 --> 00:59:20,697
أتعرف ؟
جيري هل تريد أن تتعامل مع هذا ؟

844
00:59:20,697 --> 00:59:22,323
لم أكلم جيري ,كنت أكلمك انت

845
00:59:22,323 --> 00:59:23,323
هذا عملي بالحقيقة

846
00:59:23,323 --> 00:59:26,489
أنه اختصاصي أنت محق بالسؤأل

847
00:59:26,572 --> 00:59:29,530
يتم مراجعه العقود بينما نتكلم

848
00:59:29,614 --> 00:59:32,406
الأمر هو , مع المحامين
ستستغرق وقتآ طويلآ

849
00:59:32,406 --> 00:59:34,281
سوف يتم أنهاؤها

850
00:59:34,281 --> 00:59:36,031
لكن أتمنى لو أقبض راتبي

851
00:59:36,031 --> 00:59:38,323
بالساعة كما يفعلون

852
00:59:38,323 --> 00:59:40,031
وأنا أيضآ

853
00:59:40,739 --> 00:59:45,323
أريد أن أعرف ماذا يجري
بما أني كتبت  الكثير من الكلمات في هذه الألبوم

854
00:59:46,530 --> 00:59:49,073
الجميع يعرف كم أنت مهم كيوب

855
00:59:49,614 --> 00:59:50,614
حقآ ؟

856
00:59:52,323 --> 00:59:54,031
هذا ما يجري

857
00:59:54,031 --> 00:59:56,406
نحتاج لبعض الوقت ,هذا كل شيء

858
00:59:59,739 --> 01:00:01,614
كل شي بخير

859
01:00:02,948 --> 01:00:04,323
لا بد أنه خطأ مني

860
01:00:10,365 --> 01:00:12,073
طعمه جيد جدآ

861
01:00:13,156 --> 01:00:14,530
أنه الأحد صحيح ؟

862
01:00:17,281 --> 01:00:18,365
أستمتعوا بوجبتكم

863
01:00:18,365 --> 01:00:19,864
حسنآ

864
01:00:25,697 --> 01:00:28,822
أقول لك هذا الرجل
يريد أن يكون مكانك

865
01:00:29,031 --> 01:00:30,906
كأنه ليس لدي ما يكفي من المشاكل

866
01:00:30,906 --> 01:00:31,906
معذرة

867
01:00:31,906 --> 01:00:34,447
أيمكنني الحصول علي جولة أخرى

868
01:00:37,697 --> 01:00:40,406
أنت الان تبالغ كيوب
ما تقوله ليس منطقيآ

869
01:00:40,822 --> 01:00:45,323
ما ليس منطقي
أيزي وجيري يأكلون الكركند ونحن نأكل البيرغر

870
01:00:46,198 --> 01:00:48,281
هذا غير منطقي

871
01:00:48,281 --> 01:00:51,822
أفهمك
لكن أعتقد يجب أن ننتظر الوقت المناسب

872
01:00:52,156 --> 01:00:56,239
حقيقي ,لا تقفز لـ لاستنتاج حتى تكون متأكدآ

873
01:01:04,073 --> 01:01:05,906
أنها أمي

874
01:01:24,781 --> 01:01:25,948
دري

875
01:01:26,656 --> 01:01:27,656
ما الذي يجري ؟

876
01:01:31,572 --> 01:01:33,198
أمي أتصلت بي

877
01:01:37,365 --> 01:01:38,656
أنه دايري

878
01:01:39,989 --> 01:01:41,114
لقد مات

879
01:01:41,864 --> 01:01:42,864
ماذا ؟

880
01:01:45,031 --> 01:01:48,114
دخل في شجار , الوغد كسر عنقه

881
01:01:51,239 --> 01:01:52,906
أنه أخي الصغير

882
01:01:57,864 --> 01:01:59,530
أنه أخي الصغير

883
01:02:07,822 --> 01:02:09,323
كومبتون اللعينة

884
01:02:09,530 --> 01:02:11,656
هيآ  يـ رجل

885
01:02:12,739 --> 01:02:14,239
أنه ذنبي

886
01:02:14,239 --> 01:02:15,239
لا

887
01:02:15,239 --> 01:02:18,365
لا تتكلم هكذا  , لو أخذته معي

888
01:02:19,365 --> 01:02:21,239
أنه ذنبي

889
01:02:21,447 --> 01:02:23,239
كان يمكن أن يحدث بطريقة أخرى

890
01:02:24,489 --> 01:02:26,406
لا يمكنك أن تلوم نفسك دري

891
01:02:26,906 --> 01:02:29,989
سوف نبقى معك دائمآ
مهما يكن

892
01:02:31,114 --> 01:02:32,822
هذا صحيح

893
01:02:32,822 --> 01:02:34,447
سنظل معك دائمآ

894
01:02:34,656 --> 01:02:36,406
سوف نظل أخوة دائمآ

895
01:02:36,406 --> 01:02:38,156
سوف نظل أخوة دائمآ

896
01:02:40,198 --> 01:02:41,198
تبآ

897
01:02:42,656 --> 01:02:43,656
نحن هنا

898
01:02:43,739 --> 01:02:44,739
حسنآ

899
01:02:46,365 --> 01:02:47,447
نحن هنا

900
01:02:52,031 --> 01:02:54,406
هذا ليس عليك آندريه

901
01:02:55,781 --> 01:02:59,365
لو أحضرته معي للجولة
كمآ أراد

902
01:02:59,365 --> 01:03:01,365
هذا هراء لآن , توقف

903
01:03:02,447 --> 01:03:07,489
أخوك كان يتطلع اليك ,وأنت أعتنيت به كلانا فعل

904
01:03:08,989 --> 01:03:11,697
هذه المرة دع الله يعتني به لآن

905
01:03:25,239 --> 01:03:26,739
أنا فخورة بك

906
01:03:52,406 --> 01:03:57,281
لا شخص سوف يفسد  الأمن
بالأشتراك

907
01:03:57,281 --> 01:04:02,365
باي أعمال شغب غير لآئقة  ,ثملة ,عنف

908
01:04:02,365 --> 01:04:07,198
أو أستخدام لغة فاحشة بذيئة في مكان عام

909
01:04:07,406 --> 01:04:09,864
غير مسموح لـ اداء أغنية

910
01:04:09,864 --> 01:04:11,822
تبآ لشرطة

911
01:04:12,822 --> 01:04:14,365
او غيرها

912
01:04:14,572 --> 01:04:17,739
رفض الانصياع سينتج عنه
الأعتقال الفوري

913
01:04:22,822 --> 01:04:25,572
هل أنتهينا هنا ؟
لدينا عرض لنقوم به

914
01:04:29,948 --> 01:04:31,365
أنتبهوا لـ أنفسكم

915
01:04:35,073 --> 01:04:36,781
أنه وغد

916
01:04:37,656 --> 01:04:39,323
تبآ للشرطة

917
01:05:19,948 --> 01:05:22,156
هذا كأن رأئعآ

918
01:05:39,073 --> 01:05:40,073
ما الأمر ؟

919
01:05:41,281 --> 01:05:42,406
ما الأمر ؟

920
01:05:47,739 --> 01:05:49,031
أنتظروا

921
01:05:50,530 --> 01:05:53,948
هل تريدون أن تعرفو ماقالته
لنا الشرطة في الكواليس ؟

922
01:05:53,948 --> 01:05:54,948
نعم

923
01:05:55,365 --> 01:05:59,073
حاولوا أن يقولوا لنا ما يمكننا
أن نغنيه

924
01:06:01,822 --> 01:06:06,656
الأوغاد يحاولون أن يقولو لنا
ما لا يمكننا قوله

925
01:06:10,948 --> 01:06:12,697
هذه أن دبل يو أيه

926
01:06:22,406 --> 01:06:26,572
أرفعوا الاصبع  الوسطى عاليآ

927
01:06:27,822 --> 01:06:30,323
للشرطة الأوغاد في المسرح

928
01:06:45,365 --> 01:06:46,572
دري

929
01:06:46,572 --> 01:06:47,572
ما الأمر ؟

930
01:06:47,572 --> 01:06:49,073
لدي ما أقوله

931
01:08:19,614 --> 01:08:20,614
تبآ

932
01:08:45,073 --> 01:08:46,114
لنذهب , لنذهب

933
01:09:05,198 --> 01:09:07,739
نريد مساندة ,

934
01:09:08,156 --> 01:09:09,156
في الحال

935
01:09:19,406 --> 01:09:22,656
هذا غير قانوني , أتفهم ؟

936
01:09:25,781 --> 01:09:26,948
تبآ لك -
هيآ -

937
01:09:31,989 --> 01:09:34,406
تبآ للشرطة

938
01:09:34,406 --> 01:09:36,822
تبآ لشرطة

939
01:09:36,822 --> 01:09:41,114
تبآ لأمك وتبآ لـ ابيك  وتبآ لجدتك

940
01:09:45,697 --> 01:09:47,323
تبآ لجميع

941
01:10:09,239 --> 01:10:12,406
غنائك سبب شغبآ في ديترويت
ماذا تقولون حيال ذالك ؟

942
01:10:12,406 --> 01:10:15,739
يجب أن أقول أننا لم  نحرض علي هذا

943
01:10:15,739 --> 01:10:19,198
صحيح ,نحن أرينا أمريكا كيف نشعر

944
01:10:19,323 --> 01:10:21,739
نحن منحنا الشعب صوتآ

945
01:10:21,948 --> 01:10:24,489
نحن منحنا الشعب الحقيقة

946
01:10:24,489 --> 01:10:27,906
ولكن أغانيكم تمجد أسلوب حياة

947
01:10:27,906 --> 01:10:29,156
العصابات , الاسلحة ,المخدرات

948
01:10:29,281 --> 01:10:31,323
فننا يعكس واقعنا

949
01:10:32,031 --> 01:10:34,948
ماذا ترى حين تخرج من باب بيتك ؟ أنا أعرف

950
01:10:34,948 --> 01:10:36,323
وليس جميلآ

951
01:10:36,447 --> 01:10:39,656
نشتري الرشاشات من روسيآ
والكوكاين من كولمبيا

952
01:10:39,948 --> 01:10:41,864
ولا واحد منا لديه جواز سفر

953
01:10:43,739 --> 01:10:45,156
ربما يجب أن تتحقق من المصدر

954
01:10:46,530 --> 01:10:48,864
هل ستكونون حذرين أكثر
بخصوص ما تقولونه وكيف تقولونه ؟

955
01:10:49,073 --> 01:10:50,948
لا -
لا -

956
01:10:51,239 --> 01:10:53,656
أعتقد أن حرية التعبير
تشمل أغاني الراب , صحيح ؟

957
01:10:54,073 --> 01:10:56,948
نحن نمارس البند الأول في الدستور وهذا ما يهمني

958
01:10:57,697 --> 01:10:59,198
والحكومة كتبت الدستور

959
01:11:00,281 --> 01:11:04,948
كيوب , ماذا  يفعل شخص من كومبتون
حين يبدأ يجني مال كبير مثل هذا ؟

960
01:11:10,989 --> 01:11:11,989
كيوب ؟

961
01:11:13,489 --> 01:11:15,073
أشتري رادار

962
01:11:15,697 --> 01:11:17,198
ومجعد شعر

963
01:11:19,114 --> 01:11:20,323
السؤال التالي

964
01:11:36,239 --> 01:11:37,781
أجلس كيوب

965
01:11:37,906 --> 01:11:39,864
بالكاد أراك يـ جيري

966
01:11:40,156 --> 01:11:42,239
مثل هراء العراب

967
01:11:44,114 --> 01:11:45,114
حسنآ

968
01:11:45,406 --> 01:11:48,031
أعرف أنك كنت متشوقآ جدآ

969
01:11:48,031 --> 01:11:51,697
لتوقع عقدآ مع شركة أيريك وأغاني روثلوكس

970
01:11:51,697 --> 01:11:53,781
شركة أيريك
أليست شركتك أيضآ ؟

971
01:11:53,781 --> 01:11:57,656
هذا خاطيء ليست شركتي
أنا أعمل لصالحكم

972
01:11:57,697 --> 01:11:58,697
تعمل لصالحي ؟

973
01:11:59,281 --> 01:12:01,198
جعلت هذا واضحآ من البداية

974
01:12:01,198 --> 01:12:04,239
أذا يمكنني أن أخذها لمحامي شخص ما

975
01:12:04,239 --> 01:12:06,781
كيوب , هؤلاء يتلقون أجرآ
ليخلقوا المشاكل

976
01:12:06,781 --> 01:12:09,739
سيخلقون مشاكل حيث لا يوجد مشاكل

977
01:12:09,739 --> 01:12:12,614
تعرف أني لا أفهم اي شيء
من هذه الأمور القانونية

978
01:12:12,822 --> 01:12:14,323
لا أحد منا يعرف

979
01:12:14,739 --> 01:12:16,906
سأحتاج لمحامي قبل أن أوقع الأي شيء

980
01:12:16,906 --> 01:12:18,697
الجميع وقع

981
01:12:20,489 --> 01:12:21,739
ظننت أنك تعرف هذا

982
01:12:22,656 --> 01:12:24,239
أنت ألوحيد الذي لم يفعل

983
01:12:29,614 --> 01:12:31,489
هناك أيضآ هذا

984
01:12:32,406 --> 01:12:34,156
75الف دولار

985
01:12:38,323 --> 01:12:39,489
سحقآ

986
01:12:39,489 --> 01:12:42,906
وقع العقد وكل هذا المال لك

987
01:12:42,906 --> 01:12:45,406
هذا المال لي بأي حال
كسبت هذا المال

988
01:12:45,614 --> 01:12:47,406
كتبت الكثير من الأغاني

989
01:12:47,781 --> 01:12:49,989
نجن نؤدي في الجولة منذ أشهر

990
01:12:49,989 --> 01:12:53,822
ننبيع العروض والألبومات

991
01:12:54,323 --> 01:12:56,572
حقآ ؟
يالهي

992
01:12:57,281 --> 01:12:58,365
أعطني مالي جيري

993
01:12:58,365 --> 01:13:00,406
كيف تعتقد أن هذا يعمل ؟

994
01:13:00,406 --> 01:13:03,864
كيف تعتقد أن كل هذا يتم دفع تكاليفة

995
01:13:04,447 --> 01:13:10,447
الفنادق , حافلات الجولة , الحراس, الحفلات
كل هذا الشئ

996
01:13:10,447 --> 01:13:12,697
كيف تعتقد يتم دفع تكاليفها ؟
تعتقد انها مجانية ؟

997
01:13:12,697 --> 01:13:14,323
لماذا تفعل هذا الان ؟

998
01:13:14,323 --> 01:13:17,614
اذا كنا جيدين جدآ
لماذا لم تعطينا العقود من البداية ؟

999
01:13:17,614 --> 01:13:19,822
لآن لا شي أمرا أكيد يـ كيوب

1000
01:13:20,948 --> 01:13:24,323
حتى الموهبة العظيمة
يمكن أن تحترق وتتحطم

1001
01:13:26,989 --> 01:13:29,739
كثير من الغرور

1002
01:13:29,739 --> 01:13:31,281
الكثير من التوقعات

1003
01:13:33,406 --> 01:13:36,697
هذا يفسد الأمور
يجب ان تتذكر هذا

1004
01:13:45,114 --> 01:13:46,948
أنها شركة أيريك صحيح ؟

1005
01:13:51,323 --> 01:13:54,198
وداعآ جيري
سأنسحب

1006
01:14:20,530 --> 01:14:21,864
كيف الحال ؟

1007
01:14:23,530 --> 01:14:24,530
شكرا سيدي

1008
01:14:49,073 --> 01:14:50,906
انت بخير ؟

1009
01:14:53,906 --> 01:14:55,031
ماذا يجري ؟

1010
01:15:00,239 --> 01:15:01,739
سأحضر خلال دقيقة

1011
01:15:02,447 --> 01:15:03,447
حسنآ

1012
01:15:05,198 --> 01:15:06,281
شكرآ علي كل شيء

1013
01:15:06,739 --> 01:15:07,739
كيوب

1014
01:15:09,031 --> 01:15:10,614
هل ستبقى هذا

1015
01:15:10,614 --> 01:15:12,031
ليس هكذا

1016
01:15:13,114 --> 01:15:15,239
أفضل أن أفلس
علي يتم النصب علي

1017
01:15:15,864 --> 01:15:17,614
قلت لك ألا توقع هذا

1018
01:15:17,614 --> 01:15:20,530
لدي فواتير لآدفعها, تعرف هذا

1019
01:15:20,739 --> 01:15:23,864
ويجب أن أعطي لـ أمي المال
بعد وفاة أخي

1020
01:15:24,031 --> 01:15:25,614
أفهمك -
صحيح -

1021
01:15:25,822 --> 01:15:27,989
ولكن علينا أن نفعل ما علينا فعله

1022
01:15:28,530 --> 01:15:30,781
سيهتمون بك
أنت العقل والزبدة

1023
01:15:30,781 --> 01:15:32,697
نحن روثلس

1024
01:15:32,906 --> 01:15:36,489
نحن أن دبل يو إية

1025
01:15:39,864 --> 01:15:41,739
كيوب , قادم ؟

1026
01:15:43,281 --> 01:15:44,656
سأخرج من هنا

1027
01:15:46,406 --> 01:15:47,697
أعتن بنفسك

1028
01:15:47,781 --> 01:15:48,781
سلام

1029
01:15:58,114 --> 01:15:59,239
ستترك الفرقة ؟

1030
01:15:59,239 --> 01:16:00,822
نعم , مللت من الهراء

1031
01:16:01,614 --> 01:16:05,114
أيزي يلوم جيري علي كل شي
وجيري يلوم أيزي علي كل شي

1032
01:16:05,614 --> 01:16:07,822
إنه عرض برجلين
ليست فرقة

1033
01:16:07,822 --> 01:16:11,198
أفهم هذا ولكن أريدك أن تفهم

1034
01:16:11,198 --> 01:16:14,447
أنك تترك وضع مربح

1035
01:16:15,031 --> 01:16:17,822
كيف تشعرين حيال هذا
هل يرتكب خطأ كبير ؟

1036
01:16:17,822 --> 01:16:18,822
خطأ ؟ -
نعم -

1037
01:16:18,822 --> 01:16:19,822
لا أعتقد ذالك

1038
01:16:19,822 --> 01:16:23,198
بعد أن سمعت ما مر به
لكنت تركت أيضآ

1039
01:16:23,198 --> 01:16:25,781
أريدك أن تعبر عن نفسك

1040
01:16:25,781 --> 01:16:28,406
أنا أومن بك

1041
01:16:28,406 --> 01:16:32,948
أريدك أن تفهم
لا يوجد الكثير من المال في الغناء الانفرادي

1042
01:16:33,156 --> 01:16:34,156
حسنآ ؟

1043
01:16:34,365 --> 01:16:35,864
ولكن إن نجح أول البوم

1044
01:16:36,365 --> 01:16:38,365
سأعوض عليك بالثاني

1045
01:16:46,406 --> 01:16:47,697
إذا كنت مستعدآ برايان

1046
01:16:48,239 --> 01:16:50,156
هذا سيأتي بسرعة

1047
01:18:06,742 --> 01:18:08,575
سوف ننتقل للمستوى التالي

1048
01:18:08,575 --> 01:18:10,742
أجلس هنا لثانيتين

1049
01:18:10,742 --> 01:18:13,534
يجب أن تبقى دري

1050
01:18:20,469 --> 01:18:22,968
أنت تقلق كثيرآ

1051
01:18:24,177 --> 01:18:25,552
وقع بعض الأوراق

1052
01:18:26,760 --> 01:18:28,385
الأن يا جيري ؟ -
نعم الأن -

1053
01:18:28,385 --> 01:18:30,885
سوف يجن جنونك لآحقآ
أفعلها الأن

1054
01:18:30,927 --> 01:18:33,385
الحقيقة هي أن رين جيد مثل كيوب

1055
01:18:33,385 --> 01:18:36,302
ربما أفضل

1056
01:18:38,706 --> 01:18:39,706
حسنآ

1057
01:18:45,516 --> 01:18:47,474
سوف أذهب لأضاجع

1058
01:19:30,042 --> 01:19:32,000
أنا أقول لك  ما قلته لي

1059
01:19:32,000 --> 01:19:35,876
إذا لم ينجح أكثر المطلوبين في أمريكا
سوف تدفع لي المقدم للتالي

1060
01:19:35,876 --> 01:19:37,459
أليس هذا ما قلته ؟

1061
01:19:37,459 --> 01:19:40,626
هذا ما قلته
ولكن الأمر معقد أكثر من هذا

1062
01:19:41,668 --> 01:19:44,000
هيآ برايان , لدي طفل في الطريق

1063
01:19:44,126 --> 01:19:47,042
ومنزل دفعت ثمنه
بعد أن قلت لي

1064
01:19:47,584 --> 01:19:48,876
لقد وعدتني

1065
01:19:48,876 --> 01:19:50,793
كيوب , هلا هدأت

1066
01:19:50,793 --> 01:19:51,793
أهدأ ؟

1067
01:19:51,793 --> 01:19:53,000
أحاول أن أعطيك ما تريد

1068
01:19:53,000 --> 01:19:57,876
قمت بالعمل أعطيتك المنتج
أعطني مالي برايان

1069
01:19:58,668 --> 01:20:01,543
حين يقوم الرجال بالعمل
يفترض أن يتلقى أجرة

1070
01:20:01,626 --> 01:20:04,626
وأنت  تجعلني أبدو
كأني أتسول من أجل شيء لي

1071
01:20:04,626 --> 01:20:06,459
بالطبع أنت  لا تتسول

1072
01:20:07,292 --> 01:20:10,959
وأنا لا أحاول أن أكون صعب
أعدك

1073
01:20:13,751 --> 01:20:15,251
ولكن لا يمكنك أن تساعدني
صحيح ؟

1074
01:20:16,835 --> 01:20:18,167
هل هاذا ما تقوله لي ؟

1075
01:20:20,459 --> 01:20:21,751
يداي مقيدتان

1076
01:20:29,709 --> 01:20:30,709
كيوب

1077
01:20:41,000 --> 01:20:42,584
كان يجب أن تحفظ وعدك براين

1078
01:20:44,751 --> 01:20:46,084
ماذا تفعل ؟

1079
01:20:46,376 --> 01:20:48,584
ماذا تفعل بحق الجحيم

1080
01:20:51,584 --> 01:20:53,751
سأحضر لك مالك

1081
01:20:53,876 --> 01:20:55,835
تعتقد أني أكترث بهذه الألبومات

1082
01:20:55,835 --> 01:20:58,501
أنا صنعتها
أنها لي

1083
01:20:58,501 --> 01:21:01,167
أعرف هذا
سوف أحضر لك مالك

1084
01:21:01,167 --> 01:21:03,876
آسف

1085
01:21:15,042 --> 01:21:16,793
أخصمه مما أنت مدين لي به

1086
01:21:44,709 --> 01:21:46,876
أترى هذا  ؟
هذا ما أتحدث عنه

1087
01:21:47,000 --> 01:21:48,876
تبآ لهذا الزنجي كيوب
إنه لا يساوي شيئآ

1088
01:21:48,876 --> 01:21:51,835
كيف حسبت هذا
إنه  مصنف أهم مغني لآن

1089
01:21:51,835 --> 01:21:53,793
حقيقة , كيوب كان ناجحآ

1090
01:21:54,209 --> 01:21:57,835
يفترض أن نجلس هنا
ولا نقول شيئآ ونقبلها

1091
01:21:58,126 --> 01:21:59,334
نقبل ماذا ؟

1092
01:21:59,917 --> 01:22:03,167
عن ماذا تتحدث ؟
يعجبني هذا

1093
01:22:05,084 --> 01:22:07,376
لماذا أنت سكران طيلة الوقت ؟

1094
01:22:07,876 --> 01:22:11,418
يجب أن تستجمع نفسك فأنت فنان
إذا لم تلاحظ

1095
01:22:12,543 --> 01:22:16,042
لم لا تستجمع نفسك
أيها الزنجي الصغير ؟

1096
01:22:38,126 --> 01:22:39,126
آلو ؟

1097
01:22:39,126 --> 01:22:41,626
دري , دي أو سي
تعرض لحادث

1098
01:22:41,626 --> 01:22:43,668
ماذا ؟
حادث ؟

1099
01:22:52,876 --> 01:22:54,626
لحسن الحظ أنه علي قيد الحياة

1100
01:22:54,835 --> 01:22:56,751
صدم شجرة بسيارته

1101
01:22:56,751 --> 01:22:58,251
هل هو مشلول ؟

1102
01:22:58,459 --> 01:23:01,042
لا  , ولكن حنجرته تحطمت

1103
01:23:01,709 --> 01:23:03,459
قد تنتهي مسيرته المهنية

1104
01:23:05,876 --> 01:23:08,000
أين الباقي ؟
أين إيزي وجيري ؟

1105
01:23:08,084 --> 01:23:09,376
كيف لي أن أعرف ؟

1106
01:23:10,584 --> 01:23:11,584
تعال

1107
01:23:13,876 --> 01:23:16,209
ماذا تعرف عن جيري ؟
ما رأيك به ؟

1108
01:23:16,209 --> 01:23:18,459
هو بخير ,أعتقد

1109
01:23:18,959 --> 01:23:21,668
ماذا عن العقود ؟
هل أنت موافق عليها ؟

1110
01:23:24,251 --> 01:23:25,251
أعتقد

1111
01:23:25,251 --> 01:23:26,251
تعتقد ؟

1112
01:23:26,292 --> 01:23:28,209
أنا أركز علي الموسيقى

1113
01:23:28,835 --> 01:23:30,418
هذا كل شيء

1114
01:23:30,835 --> 01:23:32,376
هل تراه هناك ؟

1115
01:23:35,084 --> 01:23:37,418
يجب أن تحرص الا يحدث لك

1116
01:23:43,084 --> 01:23:46,668
ربما ..ربما بعض جماعتك
يمكنهم أن يراجعوا أوراقي أيضآ

1117
01:23:49,167 --> 01:23:51,793
بكل تأكيد سأرتب هذا

1118
01:23:52,626 --> 01:23:54,042
أذهب وأطمئن علي صديقك

1119
01:24:03,626 --> 01:24:06,584
قصصت شعرك يعجبني

1120
01:24:07,709 --> 01:24:08,959
كيف هو المنزل الجديد ؟

1121
01:24:08,959 --> 01:24:11,084
إنه رائع
شكرآ علي السؤال

1122
01:24:11,251 --> 01:24:13,959
ما رأيك بألبوم الجديد ؟

1123
01:24:14,376 --> 01:24:15,376
إنه رائع

1124
01:24:15,459 --> 01:24:17,418
أعجبتني التصميم أتعلمون

1125
01:24:17,543 --> 01:24:21,167
ماذا لديك  لي برايان ؟
أعرف أنك أتصلت بي لسبب

1126
01:24:22,000 --> 01:24:23,000
نعم

1127
01:24:26,584 --> 01:24:28,418
إنه الألبوم الجديد لـ إن دبل يو إيه

1128
01:24:28,418 --> 01:24:31,418
أردت أن أسمعك إياه أولآ
قبل أن تسمعه في مكان آخر

1129
01:24:45,626 --> 01:24:47,042
ما هذا ؟

1130
01:24:48,835 --> 01:24:50,668
هل يحاولون أن يصفوك كخائن ؟

1131
01:24:51,167 --> 01:24:52,167
نعم

1132
01:24:52,167 --> 01:24:53,418
أنا الخائن ؟

1133
01:24:54,209 --> 01:24:56,042
أنا لم أتحدث عنهم بأي كلمة
في برنامج أكبر المطلوبين في أمريكا

1134
01:24:56,167 --> 01:24:57,584
لآن يحاولون أن يسبوني ؟

1135
01:27:11,042 --> 01:27:12,418
هذا مضحك

1136
01:27:14,376 --> 01:27:16,292
اللعين يهيننا

1137
01:27:17,251 --> 01:27:18,376
ماذا سنفعل ؟

1138
01:27:18,459 --> 01:27:20,835
أول شي سوف نقاضي هذا الجاهل اللعين

1139
01:27:20,835 --> 01:27:22,000
هذا ما سوف نفعله

1140
01:27:22,501 --> 01:27:28,334
تعريف الشخصية لا أكترث , ولكن معاداة السامية
من يعتقد نفسه ؟

1141
01:27:28,626 --> 01:27:30,126
لا يصدق

1142
01:27:30,126 --> 01:27:33,751
هذا الهراء
هراء معاداة اليهود

1143
01:27:34,668 --> 01:27:37,709
أتعرفون ؟ سأتصل بصديقي
في رابطة الدفاع اليهودية

1144
01:27:37,751 --> 01:27:39,334
سيتولون أمره
سنرى كم سيحب هذا

1145
01:27:39,084 --> 01:27:40,376
جيري عليك أن تهدأ

1146
01:27:40,376 --> 01:27:43,793
لا أعتقد أنه يعرف ما تعنيه معاد للسامية

1147
01:27:43,793 --> 01:27:45,584
هيآ ,إيريك
يجب أن ننتظم

1148
01:27:45,584 --> 01:27:48,084
يجب أن نحارب هذه الهراء

1149
01:27:48,292 --> 01:27:50,793
لطالما عرفت أنه انسان حاقد

1150
01:27:51,000 --> 01:27:52,376
يسمي هذا سياسي
هذا هراء جهل

1151
01:27:52,376 --> 01:27:54,751
يسمي هذا سياسي ؟
هذا هراء

1152
01:27:54,751 --> 01:27:57,543
لطالما عرفت
لآن العالم كله سيعرف

1153
01:27:57,543 --> 01:27:59,376
سوف أحرص علي هذا

1154
01:27:59,376 --> 01:28:02,418
لا أفهم لماذا لستم غاضبين بخصوص هذا

1155
01:28:02,501 --> 01:28:04,251
الم تسمعوا ماقاله ؟

1156
01:28:04,251 --> 01:28:05,793
سمعت ما قاله

1157
01:28:05,793 --> 01:28:06,959
عنك و عني  ؟

1158
01:28:06,959 --> 01:28:09,543
لديك طريقتك للتعامل مع الأمر
ولدي طريقتي

1159
01:28:14,334 --> 01:28:17,584
سوف نذهب لـ الاستديو وننهي مسيرته المهنية
بأي حال

1160
01:28:18,626 --> 01:28:20,000
لست واثقآ من هذا

1161
01:28:22,584 --> 01:28:26,084
حسنآ , أفعل هذا
أتصل بـ دري وأفعلو هذا

1162
01:28:26,292 --> 01:28:27,584
أفعلوا شيئآ

1163
01:28:31,793 --> 01:28:32,793
اللعنة

1164
01:28:33,376 --> 01:28:34,584
من يعمل لصالح من ؟

1165
01:28:34,668 --> 01:28:37,751
ماذا ؟
هل تشكك بهذا ؟

1166
01:28:38,167 --> 01:28:42,876
موقعي واضح
لا تشكك بهذا أبدآ

1167
01:28:43,959 --> 01:28:45,835
أنت تقتلني

1168
01:28:48,167 --> 01:28:50,501
حسنآ

1169
01:28:50,501 --> 01:28:52,167
هذا الزنجي كيوب

1170
01:28:53,292 --> 01:28:54,751
كيف هي روثيلس ؟

1171
01:28:55,167 --> 01:28:57,334
تبآ لـ روثلس

1172
01:29:21,334 --> 01:29:24,084
كلنا رأينا الصور ورجال الشرطة
في لوس أنجلوس

1173
01:29:24,584 --> 01:29:26,668
تضرب رجل توقف بسيارته

1174
01:29:27,000 --> 01:29:28,042
قائد الشرطة

1175
01:29:28,042 --> 01:29:30,668
في المدينه قال اليوم
أنه سيدعم تهم جنائية ضد بعض الرجال

1176
01:29:32,251 --> 01:29:33,959
علي الأقل صورنا الأوغاد

1177
01:29:35,000 --> 01:29:37,126
شرطة لوس أنجلوس  سيستمعون بوقتهم

1178
01:29:37,251 --> 01:29:38,251
في السجن هل تفهمني ؟

1179
01:29:38,251 --> 01:29:40,959
دري , ربما يجب أن نعود للعمل

1180
01:29:41,376 --> 01:29:42,584
نحن نعمل جيري

1181
01:29:43,084 --> 01:29:44,626
أنا أكلم زبائني

1182
01:29:44,626 --> 01:29:47,042
سنتولي هذا

1183
01:29:47,042 --> 01:29:49,751
لا , نحن سنتولاه

1184
01:29:53,084 --> 01:29:54,835
أنتهيتم ؟

1185
01:29:55,251 --> 01:29:56,917
جيري
إي

1186
01:30:29,292 --> 01:30:31,000
أيمكنني أن أساعدك بشيء ؟

1187
01:30:33,501 --> 01:30:34,709
هل هذا منزلك ؟

1188
01:30:38,084 --> 01:30:39,876
من يسأل ؟

1189
01:30:44,126 --> 01:30:45,626
أنه منزل جميل

1190
01:30:47,959 --> 01:30:51,334
من أنت ؟
أنت مع شوغ نايت ؟

1191
01:30:54,418 --> 01:30:56,959
شخص آخر ؟
آيس كيوب ؟

1192
01:30:58,668 --> 01:31:00,167
أستمتع بليلتك

1193
01:31:02,793 --> 01:31:03,876
جيري

1194
01:31:32,668 --> 01:31:33,835
ما الأخبار ؟

1195
01:31:36,042 --> 01:31:39,251
حين كلمتني علي الهاتف
كنت تبدو قلقآ

1196
01:31:43,959 --> 01:31:45,876
هل تريد سماع هذا ؟

1197
01:31:47,167 --> 01:31:50,501
هذا يتعلق بـ جيري

1198
01:31:52,668 --> 01:31:54,292
ألهذا أتيت لهنا ؟

1199
01:31:55,459 --> 01:31:57,751
ظننت أن  هذا في الماضي دري

1200
01:32:00,959 --> 01:32:04,334
هذا هراء , وهذا يحدث من البداية

1201
01:32:04,543 --> 01:32:07,459
طلبت من أناس أن يراجعوا هذا
أنا لا أحصل علي حصتي العادلة

1202
01:32:07,459 --> 01:32:09,251
أتعرف لماذا أنت غني ؟

1203
01:32:09,751 --> 01:32:13,501
هل تعرف لماذا لديك منزل كبير
ولم تعد تنام علي كنبة عمتك ؟

1204
01:32:13,501 --> 01:32:16,000
الأن جيري جعل هذا ممكنآ

1205
01:32:16,209 --> 01:32:19,501
هو جعل هذا يتحقق من أجلنا

1206
01:32:19,501 --> 01:32:21,751
ولآن تريد أن تدير له ظهرك
مثل كيوب  ؟

1207
01:32:21,751 --> 01:32:23,418
كيوب كان محقآ

1208
01:32:24,835 --> 01:32:28,668
أنظر للورق وسترى ما أتحدث عنه

1209
01:32:29,292 --> 01:32:32,959
أنس أمر جيري , تتحدث جيري هذا
وجيري ذاك

1210
01:32:32,959 --> 01:32:36,167
لم ننجح بسبب جيري
نجحنا الأن أغانينا ناجحة

1211
01:32:38,418 --> 01:32:40,209
ويمكننا أن نستمر إي

1212
01:32:40,209 --> 01:32:44,334
لا يمكن أن نعمل معه

1213
01:32:46,626 --> 01:32:49,418
يا رجل أسسنا إن دبل يو إيه

1214
01:32:51,835 --> 01:32:53,543
وأريده أن يكون صحيحآ

1215
01:32:54,376 --> 01:32:55,876
وهذا ما تعتقد أنه صحيح ؟

1216
01:32:57,418 --> 01:33:00,209
تدير ظهرك لشخص بعد كل ما فعله لنا

1217
01:33:00,626 --> 01:33:02,876
تقصد كل ما فعله لك

1218
01:33:03,835 --> 01:33:04,835
صحيح ؟

1219
01:33:06,876 --> 01:33:07,876
أنظر لي

1220
01:33:10,709 --> 01:33:11,917
أنظر لي

1221
01:33:16,209 --> 01:33:18,000
حين مات أخي

1222
01:33:20,668 --> 01:33:23,000
قلت أننا سنظل أخوة

1223
01:33:24,709 --> 01:33:26,626
أعتقد أنك نسيت أمر هذا

1224
01:33:29,876 --> 01:33:32,543
سأؤسس فرقتي مع شوغ نايت

1225
01:33:46,418 --> 01:33:48,126
ظننت أننا أخوة

1226
01:34:16,167 --> 01:34:17,167
كيف الحال دري ؟

1227
01:34:26,084 --> 01:34:27,501
هذا يبدوا جيدآ

1228
01:34:28,376 --> 01:34:29,668
نعم

1229
01:34:29,835 --> 01:34:33,376
لآن مذهل ولكني لا زلت متعاقد مع روثلس

1230
01:34:33,543 --> 01:34:34,876
قلت لك عن هذا

1231
01:34:35,668 --> 01:34:38,209
سأخلصك من عقودك , أعدك

1232
01:34:39,292 --> 01:34:40,418
حسنآ

1233
01:34:50,501 --> 01:34:51,668
كيف الحال دري ؟

1234
01:34:55,418 --> 01:34:56,793
بخير ؟

1235
01:34:56,793 --> 01:34:57,793
كيف الحال ؟

1236
01:34:57,876 --> 01:34:59,835
كيف الحال ؟

1237
01:35:00,042 --> 01:35:01,376
ماذا يجري ؟

1238
01:35:02,376 --> 01:35:04,334
أسمع , أستمعت لآغنيتك

1239
01:35:05,668 --> 01:35:07,042
إنها قوية

1240
01:35:08,251 --> 01:35:10,751
هل ترى كيف نظر لك ؟

1241
01:35:11,251 --> 01:35:14,418
أنتظروا , من هذا الرجل ؟

1242
01:35:14,418 --> 01:35:16,459
هذا صديقي سنوب

1243
01:35:17,376 --> 01:35:20,000
سنوب دي , دبل جي
من أنت ؟

1244
01:35:20,000 --> 01:35:21,000
ماذا

1245
01:35:23,000 --> 01:35:25,709
أنتضروا ,أنه معي

1246
01:35:28,126 --> 01:35:31,584
هو هنا يعمل

1247
01:35:31,709 --> 01:35:34,626
يعجبني هذا

1248
01:35:36,334 --> 01:35:39,251
أنها أغنية جديدة
لفيلم جديد , يسمى  ديب كفر

1249
01:35:40,251 --> 01:35:41,917
نعم

1250
01:35:41,917 --> 01:35:43,668
لفيلم -
نعم , الفيلم -

1251
01:35:46,167 --> 01:35:47,835
هل تعتقد يمكنك أن تؤديها ؟

1252
01:35:48,376 --> 01:35:51,292
بكل تأكيد
أخبرني بالحجرة

1253
01:35:58,584 --> 01:36:02,000
ربما تكون أكثر قضية
شنيعة للشرطة في التاريخ الحديث

1254
01:36:02,000 --> 01:36:06,209
يستمر ويستمر

1255
01:36:08,876 --> 01:36:12,000
بدون سبب عادل

1256
01:36:12,000 --> 01:36:14,543
هاذا ما يفعلونه ولا يعلمون

1257
01:36:26,501 --> 01:36:28,376
من ؟ -
لا أعرف -

1258
01:36:28,793 --> 01:36:30,251
كنت أشاهد هذا فوق

1259
01:36:30,459 --> 01:36:32,209
آلو

1260
01:36:32,209 --> 01:36:34,126
يجب أن نتكلم عن هذه العقود

1261
01:36:34,334 --> 01:36:36,501
لم لا تكلم جيري

1262
01:36:36,501 --> 01:36:40,584
لا أريد أن أكلم جيري
إنها شركتك أنت تطالب

1263
01:36:40,959 --> 01:36:45,501
حسنآ , أيآ يكن

1264
01:36:49,418 --> 01:36:51,126
من هذا ؟ -
لا أحد -

1265
01:36:58,376 --> 01:36:59,376
أين دري ؟

1266
01:37:00,751 --> 01:37:02,126
قال أنه سيكون هنا

1267
01:37:02,126 --> 01:37:03,543
أنتظري في الخارج

1268
01:37:04,584 --> 01:37:05,835
لا تقلق بخصوص دري

1269
01:37:06,751 --> 01:37:10,126
الأقول الحقيقة لا علاقة له بهذا

1270
01:37:16,000 --> 01:37:17,292
إليك ما سيحدث

1271
01:37:19,709 --> 01:37:23,751
سوف توقع هذا  , لتحرر دري ودي أو سي
من روثلس

1272
01:37:28,292 --> 01:37:29,376
أيآ يكن

1273
01:37:33,376 --> 01:37:36,084
لن أوقع هذا
أنت مجنون

1274
01:37:36,334 --> 01:37:37,334
سأخرج

1275
01:37:41,793 --> 01:37:43,167
أنهض

1276
01:37:44,209 --> 01:37:47,876
لا , أعتقد أنك ستبقى هنا

1277
01:37:47,876 --> 01:37:51,376
تبآ لك
هؤلاء لا يخيفوني

1278
01:37:51,376 --> 01:37:55,668
يمكنك أن تتكلم بقوة بقدر ما تريد
ولكن ليس هناك خلاص

1279
01:37:56,709 --> 01:37:58,418
لا تجعلني أغيرك إيريك

1280
01:37:58,418 --> 01:37:59,709
ماذا تقصد بهذا ؟

1281
01:38:00,000 --> 01:38:02,668
أستمر بالكلام

1282
01:38:02,668 --> 01:38:05,084
لا, ولكن يفضل أن تختر الخيار الصحيح

1283
01:38:05,709 --> 01:38:09,751
هل تفهم ما اقوله ؟

1284
01:38:32,251 --> 01:38:34,251
يا إلهي

1285
01:38:34,251 --> 01:38:38,000
إيريك , يأ إلهي

1286
01:38:38,292 --> 01:38:41,084
ما الذي يجري ؟
هل أنت بخير ؟

1287
01:38:42,751 --> 01:38:45,376
يجب أن أقتل هذا الوغد شوغ نايت

1288
01:38:47,126 --> 01:38:49,167
أتيت لهنا لكي أعلمك

1289
01:38:49,959 --> 01:38:53,584
الأن الأمور ستصبح خطيرة
ويجب أن أبقى محميآ

1290
01:38:54,668 --> 01:38:57,793
لن تفعل هذا
لا

1291
01:38:57,793 --> 01:38:59,835
لم آت لهنا لـ أطلب الاذن

1292
01:39:00,209 --> 01:39:01,835
أتيت لكي أعلمك

1293
01:39:03,167 --> 01:39:06,751
تريد أن تتورط  بموضوع رجال العصابات
ها نحن ذا

1294
01:39:06,751 --> 01:39:10,668
إذا فعلت هذا
ستفسد كل ما عملنا لـ أجله

1295
01:39:13,167 --> 01:39:16,793
هل تعتقد أن لدي خيار ؟
أنظر لوجهي

1296
01:39:18,876 --> 01:39:21,584
هذا هاجمني

1297
01:39:21,668 --> 01:39:23,084
وهاجمنا

1298
01:39:24,209 --> 01:39:26,292
إذا تراجعت سننتهي

1299
01:39:26,292 --> 01:39:28,084
لا أقول أنه لا يجب
أن نرد الضربة

1300
01:39:28,084 --> 01:39:30,209
ولكن هذا ليس مفيدآ

1301
01:39:31,292 --> 01:39:32,751
لو لم تنظر من حولك

1302
01:39:32,751 --> 01:39:34,793
أنس هذا حسنآ ؟

1303
01:39:35,793 --> 01:39:38,501
لا نرد بالرصاص , بل بالمحامين

1304
01:39:38,501 --> 01:39:42,126
سوف نستنفد أموالهم
هذا سيقضي عليهم

1305
01:39:42,126 --> 01:39:44,543
لا يتعلق الامر بالمال جيري

1306
01:39:46,126 --> 01:39:47,459
لا  أكترث بالمال

1307
01:39:47,459 --> 01:39:50,167
بالطبع هو كذالك
ويجب أن تكترث بخصوص المال

1308
01:39:51,251 --> 01:39:53,793
انت أذكى من هؤلاء اللصوص

1309
01:39:54,376 --> 01:39:57,793
تريد أن تقتل شخصآ ؟
ستدخل السجن لـ الأبد

1310
01:40:00,876 --> 01:40:03,501
لا مزيد من عائلة لا مزيد من روثلس
لا مزيد من أي شيء

1311
01:40:03,501 --> 01:40:07,835
مشكلته ستنتهي
ومشكلتك ستبدأ

1312
01:40:08,334 --> 01:40:09,668
ستكون أحمقآ

1313
01:40:13,626 --> 01:40:15,876
لا أريد أن أكون المتسامح

1314
01:40:17,543 --> 01:40:19,543
لآنه أفضل من تكون الميت

1315
01:40:19,543 --> 01:40:21,876
لا أريدك ميتآ

1316
01:40:48,543 --> 01:40:51,584
تبآ دري
ما هذا ؟

1317
01:40:51,584 --> 01:40:53,000
اسمع

1318
01:40:53,000 --> 01:40:55,042
لدي شيء

1319
01:40:55,042 --> 01:40:57,042
يمكنك الدخول

1320
01:41:30,209 --> 01:41:32,167
أريد أن أشكرك  لآستضافتنا هنا -
بالطبع -

1321
01:41:34,501 --> 01:41:36,959
كرم منك أن تمنحنا وقتك مع  كل شيء
يجري

1322
01:41:37,000 --> 01:41:38,000
لا مشكلة

1323
01:41:38,501 --> 01:41:42,793
لو سمحت لي
هل أنت معاد للسامية ؟

1324
01:41:44,418 --> 01:41:46,543
أعتقدت أن هذا يتعلق بقضية رودني كينغ

1325
01:41:46,543 --> 01:41:51,418
لا , منظمه الدفاع اليهودية تدخلت مؤخرآ
بخصوص الكلمات عن مدير أعمالك السابق جيري

1326
01:41:51,418 --> 01:41:54,626
لست معاد للسامية
أنا معاد لـ جيري هيلر

1327
01:41:55,167 --> 01:41:56,292
دعني أسالك شيئآ

1328
01:41:56,292 --> 01:41:59,876
هل منظمة الدفاع اليهودية تتساهل مع سلوك جيري
حين يتعلق بوضعي ؟

1329
01:42:00,167 --> 01:42:03,292
يحاول أن يجعلني أن أوقع عقدآ
بدون تمثيل  قانوني

1330
01:42:03,376 --> 01:42:04,584
لم أعرف

1331
01:42:04,584 --> 01:42:06,000
لم أعتقد ذالك

1332
01:42:06,209 --> 01:42:08,793
ولكن حين تسمع هذا
يمكنك أن تقول موضوعك الصادق

1333
01:42:08,793 --> 01:42:14,126
الي وقتها انا هنا لآتكلم
عن ضرب سائق اعزل رودني كينغ

1334
01:42:14,251 --> 01:42:19,959
وضباط شرطة لوس أنجلوس المذنبين
الذين يبدو لديهم مشكلة

1335
01:42:21,042 --> 01:42:23,209
أيضآ شرطة لوس أنجلوس والـ اف بي أي

1336
01:42:23,209 --> 01:42:26,209
أيضآ الشرطة لوس أنجلوس يشعرون أن خيانتك
لشرطة , تتساهل مع العنف

1337
01:42:26,209 --> 01:42:28,543
تبآ للشرطة , هي مجرد تحذير

1338
01:42:29,334 --> 01:42:32,709
لا يمكنك أن تعامل الناس هكذا
ولا تتوقع منهم أن يثوروا

1339
01:42:32,876 --> 01:42:36,793
أنا صحفي مثلك
أتحدث عن ما يجري في الحي

1340
01:42:36,793 --> 01:42:39,793
الشيء الوحيد المختلف
أني صادق بشكل عنيف

1341
01:42:42,209 --> 01:42:44,668
ما هي علاقتك مع أمه الإسلام ؟

1342
01:42:45,876 --> 01:42:47,167
هم أخوتي

1343
01:42:47,376 --> 01:42:52,584
أتعرف ؟ هذا السؤال
يثبت لي كم أنت مراسل صحفي غير محضر لمادتك

1344
01:42:52,793 --> 01:42:56,334
تكلمني كأني سياسي منتخب
كأني سأترشح لمنصب

1345
01:42:56,835 --> 01:42:58,751
ولكن أفهم , هذا عملك

1346
01:42:58,751 --> 01:43:01,167
كلما كانت القصة أكبر
كلما حصلت علي أكثر

1347
01:43:01,709 --> 01:43:04,334
ليس ذنبك , لا يجب أن ألومك
ماهو أسمك ؟

1348
01:43:05,376 --> 01:43:06,376
براين

1349
01:43:06,376 --> 01:43:09,959
أخرج من منزلي
أنتهينا هنا

1350
01:43:10,584 --> 01:43:11,751
أوقفوا من فضلكم

1351
01:43:44,337 --> 01:43:48,128
معذرة

1352
01:43:48,128 --> 01:43:51,379
أنا أنتظر صديقتي

1353
01:43:51,379 --> 01:43:52,629
ألا تستمتعين بـ وقتك ؟

1354
01:43:52,629 --> 01:43:58,212
لا , أنا استمتع بوقتي
ولكن بدأ الأمر يبدو جامحآ

1355
01:43:58,212 --> 01:43:59,212
نعم

1356
01:43:59,212 --> 01:44:01,379
يصبح الامر جنونيآ بين وقت وآخر

1357
01:44:03,337 --> 01:44:04,337
أنا آندريه

1358
01:44:04,879 --> 01:44:06,087
أنا نيكول

1359
01:44:08,170 --> 01:44:09,170
حسنآ

1360
01:44:09,170 --> 01:44:11,170
شوغ
كيف حالك ؟

1361
01:44:11,170 --> 01:44:13,671
سررت بلقائك

1362
01:44:13,754 --> 01:44:14,754
وأنا أيضآ

1363
01:44:14,754 --> 01:44:18,004
ماذا أناديك ؟
دري , دكتور دري , دوك

1364
01:44:18,754 --> 01:44:20,963
لا , دري جيد

1365
01:44:20,963 --> 01:44:21,963
أجلس

1366
01:44:21,963 --> 01:44:24,087
ماذا لديك اليوم ؟

1367
01:44:26,128 --> 01:44:27,128
تعرف

1368
01:44:27,337 --> 01:44:31,004
سمعت أن جون مكلين أعطاك ألبومي

1369
01:44:31,254 --> 01:44:32,004
ما رأيك ؟

1370
01:44:33,170 --> 01:44:36,546
لا أعرف أي شيء عن الهيب هوب
ولكن أعرف أنه مميز

1371
01:44:37,462 --> 01:44:38,546
جديآ

1372
01:44:39,796 --> 01:44:40,796
شكرآ

1373
01:44:41,629 --> 01:44:43,629
أسمع , نرغب
أن نتحدث بالأمور الجدية

1374
01:44:43,837 --> 01:44:45,337
ولكن هناك مشكلة صغيرة

1375
01:44:45,629 --> 01:44:46,712
ماهي المشكلة ؟

1376
01:44:46,712 --> 01:44:50,921
روثلس , قضية , وعقدة

1377
01:44:52,796 --> 01:44:53,921
ما قولك بهذا ؟

1378
01:44:54,212 --> 01:44:58,254
أمنحني 3 أسابيع , ولا أريد  أن أسمع  أي هراء
عن بحثكم عن منتج في المدينة

1379
01:44:58,546 --> 01:44:59,837
اذا فعلتم هذا

1380
01:45:01,337 --> 01:45:03,921
أعتقد أنه يمكنني أن أحل مشكلتكم بالعقد

1381
01:45:08,754 --> 01:45:10,587
يـ زنجي يجب أن تركن

1382
01:45:11,546 --> 01:45:12,546
لا

1383
01:45:12,921 --> 01:45:13,921
شوغ

1384
01:45:14,004 --> 01:45:15,879
شوغ , ما هذا ؟

1385
01:45:15,879 --> 01:45:16,879
شوغ

1386
01:45:18,295 --> 01:45:19,671
هل تعرف أنه مكاني ؟

1387
01:45:19,671 --> 01:45:20,963
لم أعرف

1388
01:45:23,295 --> 01:45:24,295
شوغ

1389
01:45:26,963 --> 01:45:28,754
أرجع

1390
01:45:28,754 --> 01:45:30,295
أرجع

1391
01:45:34,254 --> 01:45:35,754
أيها القذر

1392
01:45:38,045 --> 01:45:39,546
أركن سيارتي

1393
01:45:40,754 --> 01:45:43,087
ويفضل الا أرى أي نقطة دم

1394
01:45:43,087 --> 01:45:44,587
شوغ , لنذهب ي رجل

1395
01:45:51,045 --> 01:45:54,337
هيئة المحلفين في قضية رودني كينغ
توصلت لحكمها

1396
01:45:54,337 --> 01:45:56,837
ولم يتم الحكم علي أي من ضباط الشرطة

1397
01:45:56,837 --> 01:45:59,379
الذي تمت رؤويتهم في الفديو  يضربون السيد كينغ
منذ سنة

1398
01:45:59,379 --> 01:46:01,462
بأنه مذنب باستخدام
القوة المفرطة

1399
01:46:01,462 --> 01:46:03,128
كلهم خرجو أبرياء

1400
01:46:03,128 --> 01:46:04,337
بالله عليك

1401
01:46:04,337 --> 01:46:06,295
ياألهي

1402
01:46:07,295 --> 01:46:09,462
كان نجاح ساحق للدفاع

1403
01:46:09,462 --> 01:46:11,629
بريء كان الحكم عليهم كلهم

1404
01:46:12,128 --> 01:46:14,212
فقط بتهمة واحدة
ضد لورنس بور

1405
01:46:14,337 --> 01:46:15,879
علي استخدام القوة المفرط

1406
01:46:31,295 --> 01:46:33,295
تبدو مثل منطقة حرب لآن

1407
01:46:46,170 --> 01:46:48,254
الشرطة بدأت تستخدم الذخيرة الحية

1408
01:46:49,754 --> 01:46:51,671
يمكنكم أن تسمعوا
طلقات نار عشوائية

1409
01:47:36,546 --> 01:47:39,254
تعرف أن ألكيس يجب أن يحمل أونصة

1410
01:47:39,837 --> 01:47:41,128
كان هذا الحشيش لـروثلس

1411
01:47:42,337 --> 01:47:44,004
كل هذا الحشيش لـروثلس

1412
01:47:44,295 --> 01:47:46,754
أحاول أن أحل مشكلة المال

1413
01:47:48,712 --> 01:47:51,712
لـ أقيم حفلة

1414
01:47:52,295 --> 01:47:54,629
لآحل الأمر

1415
01:47:58,879 --> 01:47:59,879
أنت بخير ؟

1416
01:48:00,754 --> 01:48:02,504
أأنت بخير ؟

1417
01:48:02,504 --> 01:48:04,963
أنا بخير , حقيقة

1418
01:48:05,796 --> 01:48:06,963
أنا متعب وحسب

1419
01:48:06,963 --> 01:48:09,712
لآني سابيع منزلي, كيف ستشعر ؟

1420
01:48:09,712 --> 01:48:14,587
أجبني علي هذا
دري خرج , روثلس مدينة بالمال

1421
01:48:14,587 --> 01:48:15,629
وتوميكا تسألني عن المنزل

1422
01:48:16,796 --> 01:48:19,045
رد علي هذا
هل ستكون بخير ؟

1423
01:48:19,879 --> 01:48:22,879
هل ستكون بخير لـ تخرج من منزلك ؟

1424
01:48:22,879 --> 01:48:26,379
إي , أنا صديقك
أنا معك في هذا

1425
01:48:26,587 --> 01:48:28,337
أنا أحاول أن أطمئن عليك

1426
01:48:28,337 --> 01:48:31,170
أنا بخير ,أنت بخير ؟
أنت بخير ؟

1427
01:48:31,712 --> 01:48:32,754
إيريك

1428
01:48:33,170 --> 01:48:34,087
ماذا جيري ؟

1429
01:48:34,087 --> 01:48:35,087
علي رسلك

1430
01:48:35,587 --> 01:48:37,337
أتعرف لـ نخرجك من المنزل

1431
01:48:40,921 --> 01:48:43,128
سأخرج حين  يكون لدي وقت
إيريك هيآ

1432
01:48:46,879 --> 01:48:47,963
لا زال لدينا عمل

1433
01:48:48,087 --> 01:48:49,879
ألا يبدو أنني أدير العمل لآن ؟

1434
01:48:49,879 --> 01:48:51,879
لا , يبدو انك تقسم الحشيش

1435
01:48:51,879 --> 01:48:55,128
ظننت أن هذا عمل للحمقى

1436
01:48:57,337 --> 01:48:58,587
أتعرف جيري ؟

1437
01:49:00,671 --> 01:49:01,879
أنت محق

1438
01:49:02,087 --> 01:49:04,295
أنت محق تمامآ

1439
01:49:05,004 --> 01:49:07,212
لدينا عمل لنهتم به

1440
01:49:08,587 --> 01:49:10,462
سأراك بعد دقيقة

1441
01:49:16,128 --> 01:49:19,963
لقد نجحت

1442
01:49:24,754 --> 01:49:27,546
مرحبآ عزيزي
كيف هو يوم الجمعة ؟

1443
01:49:27,879 --> 01:49:30,963
هذا مضحك

1444
01:49:32,254 --> 01:49:33,295
في أي صفحة أنت ؟

1445
01:49:33,504 --> 01:49:36,837
لن أطيل أكثر

1446
01:49:36,963 --> 01:49:38,462
عزيزي تعال شاهد

1447
01:49:41,212 --> 01:49:43,004
كم كنت صغيرآ

1448
01:49:50,128 --> 01:49:51,420
اللعنة

1449
01:49:51,629 --> 01:49:52,712
ماذا

1450
01:49:53,837 --> 01:49:56,212
وضعنا الكثير من الأغاني الجملية علي الطوالة

1451
01:50:32,295 --> 01:50:34,879
كأني لا أعرف ماذا أفعل

1452
01:50:35,671 --> 01:50:37,420
لا أعرف

1453
01:50:37,796 --> 01:50:39,671
لم انت متوتر ؟

1454
01:50:39,754 --> 01:50:41,462
تعرف أني أعرف العمل

1455
01:50:42,170 --> 01:50:45,295
جهز الملفات  , العقود

1456
01:50:45,295 --> 01:50:48,587
وأنا سأراجعها

1457
01:50:49,170 --> 01:50:51,170
تعال لهنا

1458
01:50:53,462 --> 01:50:55,128
تعال لهنا

1459
01:51:01,587 --> 01:51:04,379
أذهب إلي نيويورك

1460
01:51:04,379 --> 01:51:08,921
أهتم بصفقة التوزيع الكبيرة مع سوني

1461
01:51:12,295 --> 01:51:16,254
حسنآ , وأنا سأتحقق من كل شيء آخر

1462
01:51:20,629 --> 01:51:21,629
أحبك

1463
01:51:21,629 --> 01:51:22,712
ماذا ؟

1464
01:51:23,128 --> 01:51:24,337
أحبك

1465
01:51:24,546 --> 01:51:26,254
ماذا ؟

1466
01:51:31,754 --> 01:51:34,921
حسنآ , طابت ليلتك

1467
01:51:35,712 --> 01:51:38,045
حقآ
طابت ليلتك ؟

1468
01:51:38,462 --> 01:51:39,504
أيمكنك أن تقود ؟

1469
01:51:41,420 --> 01:51:42,963
لا

1470
01:51:44,170 --> 01:51:45,379
طابت ليلتك

1471
01:51:45,379 --> 01:51:46,754
لا

1472
01:51:47,671 --> 01:51:50,712
كنت أفكر ربما أدخل

1473
01:51:52,671 --> 01:51:54,254
ما الفرق لآن

1474
01:51:55,587 --> 01:51:57,045
لدي الكثير الأفكر به

1475
01:51:58,170 --> 01:52:02,379
تطلب مني أن أنتقل
للعيش معكم  هذا خطوة كبيرة

1476
01:52:02,754 --> 01:52:06,629
أنا معجبة بك آندريه
ولكن هناك الكثير من الأشياء تجري حولك

1477
01:52:07,420 --> 01:52:09,128
ماذا تقصدين ؟

1478
01:52:09,712 --> 01:52:15,170
أعرف عن عمل ديث رو , الاعتداء , إطلاق النار

1479
01:52:15,754 --> 01:52:17,671
هذا يبدو خطيرآ

1480
01:52:18,254 --> 01:52:20,629
أبني هو عالمي

1481
01:52:25,004 --> 01:52:26,546
أفهمك

1482
01:52:32,671 --> 01:52:33,879
طابت ليلتك

1483
01:53:20,254 --> 01:53:21,379
كيف حالك دري ؟

1484
01:53:21,671 --> 01:53:22,754
كيف حالك ؟

1485
01:53:22,754 --> 01:53:24,963
سوف أنجح نجاحآ ساحقآ
بالألبوم الجديد

1486
01:53:24,963 --> 01:53:26,546
حسنآ ,أفهم هذا

1487
01:53:26,546 --> 01:53:28,504
لديك شيء من أجلي ؟

1488
01:53:28,504 --> 01:53:29,504
نعم

1489
01:53:29,504 --> 01:53:31,212
شغل هذا

1490
01:53:31,629 --> 01:53:34,379
حسنآ

1491
01:53:40,128 --> 01:53:42,004
نعم , تشعر بهذا ؟

1492
01:53:42,504 --> 01:53:45,004
نعم

1493
01:53:45,004 --> 01:53:46,629
حب كالفورنيا

1494
01:53:54,671 --> 01:53:55,671
ما هذا ؟

1495
01:53:56,921 --> 01:53:58,170
أنتظر

1496
01:53:58,504 --> 01:54:00,212
أبق مكانك

1497
01:54:24,212 --> 01:54:26,004
ماذا تفعلون ؟

1498
01:54:27,004 --> 01:54:28,254
أنظر لهذا

1499
01:54:32,379 --> 01:54:33,379
أنهض

1500
01:54:41,796 --> 01:54:43,212
تعرف ما عليك فعله

1501
01:54:47,837 --> 01:54:49,462
أرغب بتقديم نخب

1502
01:54:49,504 --> 01:54:50,504
لماذا ؟

1503
01:54:50,796 --> 01:54:52,420
ألبومات ديث رو

1504
01:54:53,504 --> 01:54:56,754
وشوع , الذي حقق كل هذا

1505
01:54:59,254 --> 01:55:01,921
وليفز الساحل الغربي لـ الأبد

1506
01:55:05,546 --> 01:55:07,587
وليفز الساحل الغربي لـ لأبد

1507
01:55:08,504 --> 01:55:10,295
لآن أشرب

1508
01:55:10,295 --> 01:55:12,004
أنزل كأسك

1509
01:55:13,963 --> 01:55:15,963
قلت أنزلوا كؤوسكم

1510
01:55:15,963 --> 01:55:17,379
أبطيء

1511
01:55:18,671 --> 01:55:19,963
ألهذا نجني المال ؟

1512
01:55:21,128 --> 01:55:22,754
كأننا مجانين

1513
01:55:22,754 --> 01:55:25,546
كان يمكننا أن نفعل هذا في كومبتون

1514
01:55:26,337 --> 01:55:30,295
ولكن ماذا أصبحتم ؟
تجلسون هنا وتأكلون كراب

1515
01:55:30,295 --> 01:55:32,128
من أنتم ؟

1516
01:55:34,087 --> 01:55:36,921
هذا أسمي علي الجدار

1517
01:55:39,004 --> 01:55:41,837
وأنا لا أتصرف هنا كأني بعطلة

1518
01:55:42,128 --> 01:55:44,671
حجزت الغرفة المجاورة

1519
01:55:45,254 --> 01:55:47,420
أعمل

1520
01:55:48,295 --> 01:55:50,837
وأنت هنا تحتفلون

1521
01:55:52,295 --> 01:55:53,295
مرة واحدة

1522
01:55:56,671 --> 01:55:58,004
أنت تخطيء

1523
01:55:59,004 --> 01:56:00,754
يمكننا فعل كل ما يمكننا فعله

1524
01:56:01,045 --> 01:56:03,295
نحن بدأنا هذا , هذا نحن

1525
01:56:03,295 --> 01:56:05,671
لا , ديث رو
هذا نحن

1526
01:56:06,796 --> 01:56:08,837
لا أعرف ما هذا

1527
01:56:10,212 --> 01:56:12,004
يفضل أن تنتبه لـ فمك

1528
01:56:12,212 --> 01:56:14,462
ومع من تتكلم ؟

1529
01:56:14,462 --> 01:56:15,921
أنت لم تفعل شيء

1530
01:56:15,921 --> 01:56:17,379
أبتعد عن وجهي

1531
01:56:29,337 --> 01:56:30,337
دري

1532
01:56:32,462 --> 01:56:33,754
هذا هراء

1533
01:56:34,212 --> 01:56:35,212
دري

1534
01:56:52,295 --> 01:56:53,796
لا تعبثوا معي

1535
01:57:31,879 --> 01:57:33,379
أطفيء المحرك

1536
01:57:34,546 --> 01:57:35,796
أفتح الباب

1537
01:57:37,504 --> 01:57:40,963
أخرج من السيارة , ويديك في الهواء

1538
01:57:41,879 --> 01:57:44,004
أرفعهما

1539
01:57:46,045 --> 01:57:47,254
أستدر

1540
01:57:48,045 --> 01:57:50,587
أستدر يديك خلف رأسك

1541
01:58:05,045 --> 01:58:07,963
كيف الحال إي ؟

1542
01:58:08,546 --> 01:58:10,504
أعتقدت أنه أنت
كيف الحال ؟

1543
01:58:14,879 --> 01:58:17,504
توقف توقف , أهدأ

1544
01:58:31,546 --> 01:58:34,295
أنا هنا ,
ماذا تريد ؟

1545
01:58:36,879 --> 01:58:40,587
ليهدأ ألجميع

1546
01:58:41,087 --> 01:58:42,504
عرفت أنك في الجوار

1547
01:58:42,504 --> 01:58:45,295
أتيت لـ أسلم عليك

1548
01:58:46,754 --> 01:58:47,754
كيف الحال ؟

1549
01:58:49,045 --> 01:58:52,837
رأيت بويز إن ذا هود
أنه رائع

1550
01:58:53,754 --> 01:58:56,963
ألم تصفه بالنشاط ما بعد المدرسي ؟

1551
01:58:59,170 --> 01:59:02,504
أنا أحب نشاط ما بعد المدرسة
تعرف هذا

1552
01:59:10,295 --> 01:59:11,629
كيف حالك يـ رجل ؟

1553
01:59:14,170 --> 01:59:17,629
بخير ؟ , نعم أنا بخير

1554
01:59:17,754 --> 01:59:19,295
سررت برويتك لآن

1555
01:59:24,212 --> 01:59:25,629
لقد هاجمتنا

1556
01:59:27,629 --> 01:59:28,963
كيف أنتقلت

1557
01:59:28,963 --> 01:59:32,754
من بيع المخدرات
إلى تناول العشاء في البيت الأبيض مع الرئيس

1558
01:59:32,879 --> 01:59:34,504
لا زلت أحاول أن أعرف

1559
01:59:36,796 --> 01:59:39,546
كل الدعاية
دعاية جيدة

1560
01:59:39,546 --> 01:59:41,420
دعاية جيدة

1561
01:59:41,420 --> 01:59:42,420
تعرف هذا

1562
01:59:45,504 --> 01:59:50,587
أسمع ,, أتمنى لو أن هذا الهراء لم يظهر

1563
01:59:50,587 --> 01:59:52,754
ماكان يجب أن نهين بعضنا بـ الأساس

1564
01:59:52,754 --> 01:59:56,045
نجعل المعجبين يختارون بيننآ , لم يكن جيدآ

1565
01:59:56,963 --> 01:59:57,963
صحيح

1566
02:00:00,379 --> 02:00:02,462
هل تعتقد أننا حققنا أقصى ما نستطيع ؟

1567
02:00:02,462 --> 02:00:03,671
لا

1568
02:00:03,671 --> 02:00:07,337
كنت أكلم زوجتي عن هذا
كيف كان الامر في البداية

1569
02:00:07,629 --> 02:00:09,921
كنا نريد وضع الموسيقى
في الحي

1570
02:00:10,128 --> 02:00:12,004
بداية الغيتو

1571
02:00:12,337 --> 02:00:14,045
ولكن ماذا لو كان لدينا فرصة لنعرف ؟

1572
02:00:14,504 --> 02:00:17,712
كم يمكننا أن نصبح كبار ؟

1573
02:00:17,712 --> 02:00:19,587
أنت تجعل عقلي يفكر

1574
02:00:19,963 --> 02:00:22,587
أفكر بهذا طيلة الوقت

1575
02:00:22,629 --> 02:00:25,963
لو أستطعنا أن نعود للعام 89
لغيرنا العالم

1576
02:00:25,963 --> 02:00:28,504
أسمعك , كانت أوقات أبسط

1577
02:00:28,587 --> 02:00:30,045
كان صعبآ وقتها

1578
02:00:35,004 --> 02:00:37,420
أتعرف, لن أتوقف هناك

1579
02:00:38,546 --> 02:00:40,087
ولكن سنفعل هذا

1580
02:00:41,254 --> 02:00:42,504
سنفلعها بشكل صحيح

1581
02:00:42,712 --> 02:00:45,337
إذا كان دري معك
فأنا معك

1582
02:00:45,629 --> 02:00:48,087
ولكن لا أعرف علاقتك معه

1583
02:00:49,004 --> 02:00:52,462
ولكن أنت أردتني
جيري لا يمكن أن يكون موجودآ

1584
02:00:56,504 --> 02:00:57,504
حسنآ

1585
02:01:03,170 --> 02:01:05,045
لا ترتدي القفازات

1586
02:01:05,087 --> 02:01:06,796
أيآ يكن

1587
02:01:07,921 --> 02:01:09,420
ولكن أسمعك

1588
02:01:09,796 --> 02:01:10,796
نعم

1589
02:01:13,504 --> 02:01:14,504
حسنآ

1590
02:01:15,462 --> 02:01:20,212
هذه الفواتير لم يتم دفعها
تريخها منذ سنتين أو ثلاث

1591
02:01:20,337 --> 02:01:25,337
هذه شيكات ملغية
كلها رفضت,وهذا مررت أيضآ

1592
02:01:25,546 --> 02:01:27,712
جيري أستغلك

1593
02:01:29,254 --> 02:01:30,420
أعرف أن هذا كثير

1594
02:01:30,420 --> 02:01:32,587
ولكن يجب أن تعرف الحقيقة
في وقت ما

1595
02:01:33,796 --> 02:01:35,170
لآن تعرف

1596
02:01:37,337 --> 02:01:40,921
دري حاول أن يحذرني من هذا

1597
02:01:42,587 --> 02:01:44,837
يتم خداعي منذ وقت طويل

1598
02:01:49,504 --> 02:01:50,504
نعم

1599
02:01:50,712 --> 02:01:52,963
وقت طويل فعلآ

1600
02:02:16,087 --> 02:02:17,087
مرحبآ يـ رجل

1601
02:02:21,212 --> 02:02:24,712
أين كنت ؟
أنا أتصل بك طيلة اليوم

1602
02:02:27,212 --> 02:02:29,212
أجلس جيري

1603
02:02:32,796 --> 02:02:35,796
ما كل هذا ؟
المعجبة

1604
02:02:36,087 --> 02:02:38,170
المساعدة التنفيذية

1605
02:02:39,587 --> 02:02:41,128
هل دخلت الجامعة ؟

1606
02:02:41,796 --> 02:02:44,837
إنها أذكى مننا

1607
02:02:44,837 --> 02:02:46,212
أجلس يـ جيري

1608
02:03:07,629 --> 02:03:09,379
هذا لا يتعلق بتوميكا

1609
02:03:10,754 --> 02:03:12,128
هذا يتعلق بك أنت

1610
02:03:12,295 --> 02:03:14,420
وتوقف عن التصرف كأنك
لم تفعل شيئآ

1611
02:03:14,420 --> 02:03:18,170
أعرف أنك منزعج
أتفهم

1612
02:03:19,546 --> 02:03:23,712
لكن أطلب منك
أنصحك , خذ نفسآ

1613
02:03:23,712 --> 02:03:25,546
سوف أراجع الأوراق إيريك

1614
02:03:25,546 --> 02:03:29,087
توقف عن تقديم النصحية لي
من لآن

1615
02:03:30,546 --> 02:03:32,045
إليك ما سيحدث

1616
02:03:32,045 --> 02:03:33,921
سوف أعيد إن دبل يو إيه

1617
02:03:34,420 --> 02:03:36,796
ولن يكون لك علاقة هذه المرة

1618
02:03:38,796 --> 02:03:41,128
كيف يمكنك قول شيء مثل هذا ؟

1619
02:03:41,128 --> 02:03:43,004
ماذا يجري معك ؟

1620
02:03:44,254 --> 02:03:47,796
أنا أعرف ماهو جيد لك
أعرف ماهو جيد لـ روثلس

1621
02:03:48,212 --> 02:03:52,004
وقد قمنا ببناء ثقة

1622
02:03:52,004 --> 02:03:55,004
بعد سنوات  من العمل الجاد
أنا لا أكترث

1623
02:03:55,504 --> 02:03:56,504
لا أكترث

1624
02:03:59,921 --> 02:04:02,504
تبدو بوضع مريع
هل أنت بخير ؟

1625
02:04:04,004 --> 02:04:05,128
ثقة ؟

1626
02:04:06,212 --> 02:04:09,045
الثقة لعينة

1627
02:04:09,754 --> 02:04:12,837
حقآ ؟
دعني أسالك شيئآ

1628
02:04:14,004 --> 02:04:18,379
إيريك ,اذا كان ما أفعله
غير قانوني , لماذا لم تتم مقاضاتي ؟

1629
02:04:18,671 --> 02:04:22,462
اذا كنت لصآ وكاذب

1630
02:04:22,462 --> 02:04:24,629
لماذا لم يأت أحد لكي يأخذ ماله ؟

1631
02:04:24,712 --> 02:04:28,546
لآن هذا عمل , وهكذا يعمل

1632
02:04:28,546 --> 02:04:30,379
وليس دائمآ جميل

1633
02:04:30,963 --> 02:04:34,671
هل أحمي نفسي ؟
بكل تأكيد

1634
02:04:34,671 --> 02:04:38,629
ولكن لا تقل لي أني لم أهتم بك

1635
02:04:38,921 --> 02:04:43,128
لا تقل لي أني لم أحميك من اليوم الأول

1636
02:04:43,337 --> 02:04:44,837
اليوم الأول

1637
02:04:49,837 --> 02:04:51,337
هل هذا هو أعنتائك بي ؟

1638
02:04:52,337 --> 02:04:53,879
هل تمازحني ؟

1639
02:04:53,963 --> 02:04:59,004
إنه الاعتناء بكل شيء
إنه عمل وهكذا يجري

1640
02:04:59,004 --> 02:05:01,337
هل حميت نفسي ؟
هل حميت موخرتي ؟

1641
02:05:01,337 --> 02:05:02,337
بكل تأكيد

1642
02:05:02,337 --> 02:05:06,879
ولكن لا تقل لي أنني لم أهتم بك

1643
02:05:08,754 --> 02:05:10,004
هذا عمل أيضآ ؟

1644
02:05:10,420 --> 02:05:13,671
نعم , هكذا يمكن أن يصبح سيئآ

1645
02:05:13,671 --> 02:05:16,754
ولكن انا لم أبدآ هذا
أنا لم أقسد هذا

1646
02:05:17,004 --> 02:05:18,004
انت فعلت

1647
02:05:19,837 --> 02:05:20,837
لا

1648
02:05:23,337 --> 02:05:24,337
أنت فعلت

1649
02:05:26,295 --> 02:05:28,045
أنت مطرود يا جيري

1650
02:05:28,170 --> 02:05:29,254
بالله عليك

1651
02:05:29,671 --> 02:05:32,921
أيريك ليس هكذا نقوم بـ الاشياء
هذا ليس أنت

1652
02:05:32,921 --> 02:05:35,420
هذا ليس أنت , إيريك

1653
02:05:36,712 --> 02:05:38,295
هذه شركة مهمة

1654
02:05:38,295 --> 02:05:40,879
إيريك , لن أسمح لك أن تفسد هذا

1655
02:05:41,087 --> 02:05:42,087
إيريك

1656
02:05:43,379 --> 02:05:44,504
بالله عليك

1657
02:05:44,587 --> 02:05:45,587
إيريك

1658
02:05:57,754 --> 02:05:58,754
آلو

1659
02:05:59,337 --> 02:06:00,504
كيف الحال دري ؟

1660
02:06:01,087 --> 02:06:02,837
ما هذا ؟ -
إيريك -

1661
02:06:03,295 --> 02:06:04,420
إي ؟

1662
02:06:04,796 --> 02:06:06,295
رغبت  بالاتصال بك

1663
02:06:06,295 --> 02:06:08,212
نعم , حسنآ

1664
02:06:09,587 --> 02:06:10,587
ما الأخبار ؟

1665
02:06:10,796 --> 02:06:13,295
تعرفني , أقوم بأموري

1666
02:06:13,879 --> 02:06:18,170
أضاجع النساء , ماذا عنك ؟

1667
02:06:18,170 --> 02:06:19,420
تعرف

1668
02:06:19,420 --> 02:06:21,754
أنا أصنع أغاني
أقوم باموري

1669
02:06:25,170 --> 02:06:26,837
دري , أعرف أنك مشغول

1670
02:06:26,837 --> 02:06:27,837
لكن

1671
02:06:28,963 --> 02:06:33,754
كلمت كيوب , عن إمكانية

1672
02:06:35,170 --> 02:06:37,796
إمكانيات ؟
حسنآ

1673
02:06:37,796 --> 02:06:41,754
نعم , إمكانيات بدون جيري

1674
02:06:41,754 --> 02:06:42,754
حقآ ؟

1675
02:06:42,921 --> 02:06:43,921
حان ألوقت

1676
02:06:44,004 --> 02:06:46,462
أعرف أن هذا يجعلني مجنونآ

1677
02:06:48,671 --> 02:06:52,754
تعرف , المال فرق الجميع

1678
02:06:53,754 --> 02:06:55,379
أتمنى لو لم نفعل

1679
02:07:02,629 --> 02:07:05,921
لآكون صادق لم أحب هذا أيضآ

1680
02:07:11,879 --> 02:07:12,879
ما رأيك ؟

1681
02:07:12,879 --> 02:07:15,796
تعتقد يمكننا أن نجتمع معآ ؟ مارأيك

1682
02:07:20,212 --> 02:07:21,212
نعم

1683
02:07:22,420 --> 02:07:24,004
هذا يبدو جيدآ

1684
02:07:25,671 --> 02:07:27,629
لنفعلها إي
لنفعلها

1685
02:07:27,629 --> 02:07:30,170
ولنعود لـ الاستوديو

1686
02:07:30,754 --> 02:07:34,170
ونصنع أغاني مثل الأيام الخوالي

1687
02:07:36,087 --> 02:07:37,295
هذا عادل

1688
02:07:39,546 --> 02:07:40,921
حسنآ , جيد أن أسمع منك

1689
02:07:43,337 --> 02:07:44,337
حسنآ

1690
02:08:19,295 --> 02:08:20,420
كيف حالك إي ؟

1691
02:08:22,295 --> 02:08:25,128
دري رائع هنا

1692
02:08:25,128 --> 02:08:27,921
مستعد الأن أبدأ بالشيء الجديد

1693
02:08:27,921 --> 02:08:28,921
وأنا أيضآ

1694
02:08:29,004 --> 02:08:30,379
نبقى مستعدين

1695
02:08:30,379 --> 02:08:33,170
نعم

1696
02:08:36,796 --> 02:08:40,212
لدي أشياء جديدة
لدي مكتبة من الاشياء الجديدة

1697
02:08:40,212 --> 02:08:42,379
أخبرني عنها

1698
02:08:47,254 --> 02:08:50,671
نعم , أهذا ما تفعله

1699
02:08:53,170 --> 02:08:55,921
علي وشك أن أقتلكما الاثنين  , أسمعني

1700
02:08:56,004 --> 02:08:57,254
أسمعني

1701
02:08:57,254 --> 02:08:59,754
أنت لا تعزف أدوات موسيقية

1702
02:09:03,629 --> 02:09:04,921
أنت بخير ؟

1703
02:09:07,879 --> 02:09:08,879
هل أنت بخير ؟

1704
02:09:12,837 --> 02:09:14,045
هل أنت بخير عزيزي ؟

1705
02:09:15,462 --> 02:09:18,629
نعم , أنا بخير

1706
02:09:23,587 --> 02:09:24,587
إيريك

1707
02:09:24,587 --> 02:09:26,295
إيريك

1708
02:09:27,587 --> 02:09:28,587
أتصل بالطوارئ

1709
02:09:30,212 --> 02:09:31,712
عزيزي , إيريك

1710
02:09:52,170 --> 02:09:55,004
ألن تقول شيئآ ؟

1711
02:09:55,004 --> 02:09:59,045
ما هو ؟
عدوى رئوية , ذات الرئة

1712
02:09:59,045 --> 02:10:02,796
إنها هذه الأشياء وأكثر
كما أخشى

1713
02:10:03,004 --> 02:10:06,087
قمنا بتحليل دم كامل

1714
02:10:07,796 --> 02:10:12,212
آسف يـ سيد إيريك
ولكنك مصاب بـ الأيدز

1715
02:10:14,212 --> 02:10:16,504
لا تقل هذا  -
ماذا ؟ -

1716
02:10:16,504 --> 02:10:20,379
تعداد الخلايا البيض العادي
بين 500 و 5000

1717
02:10:20,587 --> 02:10:22,837
لآن تعداد الخلايا البيض لديك
هو 14

1718
02:10:27,754 --> 02:10:29,045
ولكني لست شاذ جنسيآ

1719
02:10:29,045 --> 02:10:33,004
الفيروس يمكن نقله
بعدة طرق

1720
02:10:33,004 --> 02:10:35,796
بما فيها الجنس العادي
بدون وقاية

1721
02:10:41,045 --> 02:10:45,170
هذا خاطئ
يجب أن تعيد التحليل

1722
02:10:45,170 --> 02:10:48,128
أجرينا الفحوصات خمس مرات
بخمس عينات مختلفة

1723
02:10:48,128 --> 02:10:49,295
والنتائج بقيت كما هي

1724
02:10:49,295 --> 02:10:50,796
تبآ -
توميكا -

1725
02:10:53,004 --> 02:10:54,004
توميكا

1726
02:10:55,420 --> 02:10:57,796
إنها حامل
ما الذي يعنيه هذا ؟

1727
02:10:57,796 --> 02:11:01,004
لا يعني بالضرورة أنها تحمل الفيروس

1728
02:11:01,004 --> 02:11:03,295
ولكن يجب أن نفصحها لكي نتأكد

1729
02:11:03,295 --> 02:11:06,462
ماذا نفعل ؟
نبدأ بالعلاج

1730
02:11:06,462 --> 02:11:09,170
أعني , يجب أن اكون سليمآ

1731
02:11:09,170 --> 02:11:11,212
لدي أشياء لآقوم بها

1732
02:11:13,087 --> 02:11:14,587
ماذا أفعل ؟

1733
02:11:14,587 --> 02:11:19,546
سيد إيريك
يجب أن تفهم أنك مريض جدآ

1734
02:11:19,546 --> 02:11:22,879
أنت تجعلني أشعر بسوء
لا تقل لي هذا

1735
02:11:22,879 --> 02:11:25,004
مع العناية الشديدة

1736
02:11:25,004 --> 02:11:29,879
ربما نجعلك مرتاحآ لحوالي ست شهور كحد أقصى

1737
02:11:29,879 --> 02:11:30,963
مرتاح ؟

1738
02:11:30,963 --> 02:11:33,504
ماذا تقصد بـ مرتاح ؟

1739
02:11:37,170 --> 02:11:38,921
إنها مسأله وقت

1740
02:11:41,087 --> 02:11:45,170
أنا في الحقيقة , آسف جدآ

1741
02:11:46,045 --> 02:11:49,879
سأترك لك وقتآ لكي تفكر بهذا

1742
02:11:52,170 --> 02:11:54,170
هيا يـ دكتور , لا

1743
02:11:54,587 --> 02:11:55,587
دكتور

1744
02:12:07,837 --> 02:12:09,004
هيآ

1745
02:12:14,337 --> 02:12:16,754
ومن بين رواد الراب العصابا

1746
02:12:16,754 --> 02:12:20,004
قائد فرقة إن دبل يو إيه
كشف أنه مصاب بـ الايدز

1747
02:12:29,379 --> 02:12:32,295
إنه الالبوم الجديد

1748
02:12:32,587 --> 02:12:35,712
الجميع يعتقد أنه سيكون رائعآ

1749
02:12:35,921 --> 02:12:38,754
سيكون كبيرآ , هذا رائع

1750
02:12:39,170 --> 02:12:42,212
هل تريد سماعه ؟

1751
02:12:42,212 --> 02:12:43,212
لا

1752
02:12:43,420 --> 02:12:46,379
أتركه لي هنا , سأسمعه لاحقآ

1753
02:12:48,837 --> 02:12:50,254
هذا هراء

1754
02:12:57,337 --> 02:13:00,045
لم لا تذهب وتطمئن عليه
لترى إن كان بخير

1755
02:13:00,254 --> 02:13:04,587
صحيح ؟
سأتصل بك حين أخرج من هنا

1756
02:13:07,170 --> 02:13:08,379
أتفقنا ؟

1757
02:14:08,462 --> 02:14:09,921
كيف حالك إيريك ؟

1758
02:14:13,754 --> 02:14:14,754
أنا دري

1759
02:14:18,337 --> 02:14:21,837
كنت أصنع  أغاني جديدة رائعة

1760
02:14:23,212 --> 02:14:26,963
البوم إن دبل يو إيه التالي
سيكون رائعآ

1761
02:14:27,254 --> 02:14:29,587
سيكون كبيرآ

1762
02:14:33,254 --> 02:14:35,379
تذكر ذالك الوقت

1763
02:14:36,170 --> 02:14:38,004
حين ذهبنا لنرى بويز إن ذا هود

1764
02:15:10,170 --> 02:15:11,504
أحبك إي

1765
02:15:14,462 --> 02:15:16,128
هل تسمعني ؟ أحبك يـ رجل

1766
02:15:22,004 --> 02:15:23,004
دري

1767
02:15:30,045 --> 02:15:33,087
كيف حاله ؟
هل يستطيع الكلام ؟

1768
02:15:33,295 --> 02:15:36,295
لا
أنه في غيبوبة

1769
02:15:38,379 --> 02:15:42,963
الالات تتنفس عنه
إنه ليس واعي

1770
02:15:45,796 --> 02:15:48,337
يجب أن اسمع صوته دري

1771
02:15:49,379 --> 02:15:51,587
لا يمكنني أن أراه
مستلقيآ هكذا

1772
02:15:53,337 --> 02:15:55,004
أريد أن أكلمه

1773
02:15:56,212 --> 02:15:58,462
أريده أن يكلمني

1774
02:16:00,212 --> 02:16:01,212
أفهمك

1775
02:16:05,462 --> 02:16:06,879
لا بأس يـ رجل

1776
02:16:10,128 --> 02:16:11,128
سررت برؤيتك

1777
02:16:11,128 --> 02:16:12,921
وأنا أيضآ

1778
02:16:16,004 --> 02:16:17,254
سلام

1779
02:16:31,254 --> 02:16:32,963
في لوس أنجلوس هذا الصباح

1780
02:16:32,963 --> 02:16:35,837
مغني الراب إيزي  إي توفى بعد
معركة مع مرض الايدز

1781
02:16:35,837 --> 02:16:38,879
كان من بين أقوى الأصوات في جيلة

1782
02:16:38,879 --> 02:16:43,837
مغنى الراب تقلى أكثر من 2500 أتصال باليوم

1783
02:16:44,045 --> 02:16:46,796
فرقة إن دبل يو إيه حيث بدأ

1784
02:16:50,837 --> 02:16:53,004
إي زي كتب لي رساله شخصية

1785
02:16:53,004 --> 02:16:55,837
لآقولها لكل واحد من معجبيه ومحبية

1786
02:16:56,462 --> 02:16:59,921
أشعر أن لدي لآف و لآف من المعجبين

1787
02:16:59,921 --> 02:17:03,254
يجب أن يعرفوا ماهو حقيقي
حين يتعلق الامر بـ الايدز

1788
02:17:03,462 --> 02:17:07,004
أريد أن أحول مشكلتي لشيء جيد

1789
02:17:07,128 --> 02:17:10,754
سيصل كل أصدقائي و أولادهم

1790
02:17:11,337 --> 02:17:14,212
حبي لـ هولاء الذين دعموني

1791
02:17:14,587 --> 02:17:16,754
وشكرآ لدعمكم

1792
02:17:31,754 --> 02:17:34,504
سنوب يقوم بأغنيتة

1793
02:17:34,587 --> 02:17:36,462
ماذا تفعل أنت ؟

1794
02:17:36,671 --> 02:17:37,712
شوغ

1795
02:17:40,629 --> 02:17:42,420
سررت برؤيتك دري

1796
02:17:42,420 --> 02:17:43,712
ماذا ؟

1797
02:17:44,212 --> 02:17:45,587
سأنسحب

1798
02:17:45,712 --> 02:17:47,462
سأنسحب من ديث رو

1799
02:17:49,170 --> 02:17:50,796
لم تنته

1800
02:17:50,879 --> 02:17:53,712
الدكور دري وديث رو هما نفس الشيء
لا يمكنك أن تغادر

1801
02:17:53,712 --> 02:17:55,504
سأقوم بأعمالي الخاصة شوغ

1802
02:17:56,170 --> 02:17:59,879
سابدأ من جديد , لا أحد يملي علي شيء
سوى نفسي

1803
02:18:00,879 --> 02:18:01,879
حان الوقت

1804
02:18:01,879 --> 02:18:03,295
أيها الغبي الوغد

1805
02:18:03,420 --> 02:18:05,504
سوف تبتعد عن كل هذا المال ؟

1806
02:18:05,504 --> 02:18:09,004
اذا غادرت كل شيء
صنعناه لي

1807
02:18:09,004 --> 02:18:11,420
نحن ؟ , حسنآ

1808
02:18:11,504 --> 02:18:14,671
أتعرف ؟
يمكنك أن تأخذه

1809
02:18:16,087 --> 02:18:17,796
لن تأخذ أحدآ معك

1810
02:18:18,004 --> 02:18:20,004
ديث رو تبقى ديث رو

1811
02:18:20,128 --> 02:18:22,754
ولا تفكر بلمس مالي

1812
02:18:23,587 --> 02:18:25,796
أيها الوغد تعرف كيف يجري الامر

1813
02:18:25,796 --> 02:18:28,004
أفعل ماعليك فعله

1814
02:18:28,004 --> 02:18:32,629
لديك الفناني والمال
والنسخ الاصليه كل الهراء

1815
02:18:32,629 --> 02:18:34,128
أنا أنتهيت

1816
02:18:35,420 --> 02:18:37,546
سأبدأ مع نفسي

1817
02:18:38,212 --> 02:18:41,420
لا يمكنك أن تضع  سعرآ
علي راحة البال

1818
02:18:42,379 --> 02:18:44,004
سأنسحب

1819
02:18:48,712 --> 02:18:52,337
لدي مال هذا الزنجي
لدي كل شيء

1820
02:18:52,963 --> 02:18:55,337
أخرج من هنا
أذهب

1821
02:18:59,337 --> 02:19:02,087
مذا ستسمي هذا الهراء ؟

1822
02:19:05,963 --> 02:19:07,379
أفترماث

1823
02:19:11,504 --> 02:19:14,963
الا سوف تشادون قوة
خبرة الشوارع

1824
02:19:19,963 --> 02:19:22,128
إنهم يحاولون أن يخفوا ما يجري

1825
02:19:22,128 --> 02:19:23,837
ونحن نقولها كما هي

1826
02:19:29,212 --> 02:19:32,796
يجب أن يكون قويآ

1827
02:19:32,796 --> 02:19:49,921
www.films-star.com

