﻿1
00:00:00,800 --> 00:00:18,800
<font color="#80ffff">ترجمة و تعديل</font>
<font color="#00ff80">عدي بناوي</font>

2
00:00:59,268 --> 00:01:02,645
<i>خلف الشواطئ القاحلة من البحر الميّت</i>

3
00:01:03,147 --> 00:01:07,150
<i>(عاش شعب عريق يسمى الـ(يبوسيّون</i>

4
00:01:11,739 --> 00:01:17,201
<i>قبل آلاف السنوات
على نتوء كبير من اصخور</i>

5
00:01:17,327 --> 00:01:20,788
<i>(قد قيل بأنهم يعبدون (شاليم</i>

6
00:01:20,873 --> 00:01:23,207
<i>إله الشمس المشرقة</i>

7
00:01:26,295 --> 00:01:30,047
<i>(المدينة وحدها كان يعرف بأنها مكان (شاليم</i>

8
00:01:31,508 --> 00:01:33,593
<i>(يروشاليم)</i>

9
00:01:33,617 --> 00:01:41,617
(القدس)

10
00:02:01,872 --> 00:02:08,477
<i>مع مرور الوقت، أصبحت هذه المدينة بوابة
إلى الإله للديانات الثلاث الرئيسية</i>

11
00:02:09,546 --> 00:02:13,090
<i>وأكثر مدينة تقاتل على قطعة أرض في التاريخ</i>

12
00:02:19,932 --> 00:02:24,018
<i>يعتقد الكثير أنها كانت مركز العالم</i>

13
00:03:00,764 --> 00:03:04,567
<i>اليوم، المدينة القديمة
(المُسوّرة في قلب (القدس</i>

14
00:03:04,651 --> 00:03:07,945
<i>هي عبارة عن فسيفساء من
ثقافات ومعتقدات</i>

15
00:03:08,805 --> 00:03:14,184
<i>حيث اليهود، المسيحيين، والمسلمين
يعيشون جنباً إلى جنب</i>

16
00:03:14,611 --> 00:03:17,221
<i>ولكن في أركان منفصلة</i>

17
00:03:18,031 --> 00:03:20,533
<i>كل منهم في قدسه الخاص</i>

18
00:03:29,126 --> 00:03:31,627
<i>الجميع في (القدس)
لديه بوابة مفضلة لديه</i>

19
00:03:32,337 --> 00:03:34,463
<i>(المفضلة لدي هي بوابة (دمشق</i>

20
00:03:46,560 --> 00:03:48,311
<i>(عند دخولك بوابة (دمشق</i>

21
00:03:48,520 --> 00:03:51,939
<i>فأنت في الركن الإسلامي، ركني</i>

22
00:03:56,904 --> 00:03:58,487
<i>هذا هو قدسي</i>

23
00:04:07,039 --> 00:04:12,001
<i>(بالعربي، فإننا نسمي (جيروساليم
(القدس)، بمعنى المدينة المقدّسة</i>

24
00:04:14,613 --> 00:04:18,574
<i>ولكنها أيضا مكان حيث يذهب الناس للعمل
وحيث نشتري بقالتنا</i>

25
00:04:18,800 --> 00:04:21,594
<i>والأطفال يلعبون
ويذهبون إلى المدرسة</i>

26
00:04:48,130 --> 00:04:52,583
القدس) بالنسبة إلي)
هي أكثر من مجرد مدينة

27
00:04:52,668 --> 00:04:56,779
جمالها، روحها
وإنها أيضاً ديانتي

28
00:04:56,813 --> 00:04:59,423
ولكن الأهم من ذلك، إنها عائلتي

29
00:05:02,594 --> 00:05:04,887
<i>معظم الناس لا تعتقد بأني مسلمة</i>

30
00:05:04,972 --> 00:05:10,267
<i>إنه فقط عندما أذهب إلى المسجد
وأنا أضع الطرحة، ذلك يفاجئهم</i>

31
00:05:10,352 --> 00:05:12,937
<i>ولكن (القدس) هي مليئة بالمفاجآت</i>

32
00:05:31,289 --> 00:05:35,167
<i>مرتين في الأسبوع، في الحي اليهودي
هناك احتفالاً كبيراً</i>

33
00:05:37,295 --> 00:05:39,714
<i>(للأولاد، هي تسمى بـ(واجب الإبن</i>

34
00:05:39,798 --> 00:05:42,958
<i>(للبنات، فهي تسمى بـ(واجب الإبنة</i>

35
00:05:44,111 --> 00:05:47,571
<i>إنه الوقت عندما تصبح بالغاً</i>

36
00:05:58,734 --> 00:06:03,678
اليهود في (القدس) قد أتوا
من أكثر من مائة دولة مختلفة

37
00:06:03,680 --> 00:06:07,449
خذ على سبيل المثال، عائلتي
(والدتي هي من (باريس

38
00:06:07,509 --> 00:06:11,903
(والديها هم من (تونس
(عائلة والدي هم من (بولندا

39
00:06:16,960 --> 00:06:22,230
<i>بغض النظر عن من أين أتينا
جميعنا يصل أثر جذورنا هنا</i>

40
00:06:24,176 --> 00:06:28,737
<i>أحيانا أشعر بأني أسير
على نفس حجارة أجدادي</i>

41
00:06:40,484 --> 00:06:46,155
<i>منذ العصور التوراتية، لدينا كلمة خاصة
عندما يعود اليهود إلى أرض الميعاد</i>

42
00:06:47,023 --> 00:06:52,820
<i>"نقول بأننا سنذهب "عاليه
يعني الصعود إلى مكان عالي</i>

43
00:06:53,480 --> 00:06:57,817
<i>وبالنسبة لنا، اليهود
(ليس هناك مكان أعلى من (القدس</i>

44
00:07:08,011 --> 00:07:11,555
<i>بالنسبة لي، فإن أفضل وقت للقدوم
إلى (القدس) هو في عيد الفصح</i>

45
00:07:13,241 --> 00:07:16,752
<i>كل عيد الفصح يبدأ مع
موكب أحد الشعانين</i>

46
00:07:17,270 --> 00:07:21,774
<i>إنه حيث نسير أسفل جبل الزيتون نحتفل
باليوم الذي دخل فيه يسوع المدينة</i>

47
00:07:28,824 --> 00:07:32,968
<i>في كل عام، أنا وأخي (جورج)
ننضم بموكب أحد الشعانين هذا</i>

48
00:07:33,036 --> 00:07:36,572
<i>وينتهي بنا المطاف بمقابلة
أناس من جميع أنحاء العالم</i>

49
00:07:48,285 --> 00:07:53,222
<i>كما تعلمون، عيد الفصح بالنسبة لمعظم الناس
هي عبارة عن البيض، الأرانب، والزينة</i>

50
00:07:53,306 --> 00:07:57,176
ولكن هنا، لا يزال لدينا نفس
عيد الفصح كقبل 2000 سنة

51
00:07:57,261 --> 00:08:00,504
ما زلنا نعيش إعادة
(ما حدث مع (المسيح

52
00:08:01,565 --> 00:08:06,093
(معاناة (المسيح
نفس الخطوة بخطوة كل عيد الفصح

53
00:08:13,577 --> 00:08:17,496
<i>في الحي المسيحي
لدينا الأحباش، الكنيسة الرومية</i>

54
00:08:17,581 --> 00:08:20,801
<i>الكاثوليكيين، الأقباط، والسوريين</i>

55
00:08:20,885 --> 00:08:24,161
<i>وكل مجتمع تحتفل بعيد
الفصح بطريقتها الخاصة</i>

56
00:08:38,894 --> 00:08:41,854
<i>بجوار الحي المسيحي
لدينا الحي الأرميني</i>

57
00:08:42,063 --> 00:08:45,007
<i>وهم يحتفلون بعيد الفصح
في كنيستهم الخاصة</i>

58
00:08:55,243 --> 00:09:00,188
<i>المدينة القديمة هي صغيرة جداً والأحياء
الأربعة لا تتفاعل كثيراً مع بعضها</i>

59
00:09:02,375 --> 00:09:07,254
<i>على الرغم من أننا نعيش في نفس المنطقة
فنحن لا نعرف الكثير عن بعضنا البعض</i>

60
00:09:29,819 --> 00:09:32,571
<i>أصغر من ميل مربع</i>

61
00:09:32,656 --> 00:09:37,618
<i>مدينة (القدس) القديمة تحتوي على
بعضاً من أقدس المواقع في العالم</i>

62
00:09:37,702 --> 00:09:40,796
<i>لليهود، المسيحيين، والمسلمين</i>

63
00:09:47,545 --> 00:09:54,260
<i>إذاً، كيف لنصف شعب الأرض
تأتي لتعتز بنفس المساحة الصغيرة ؟</i>

64
00:10:11,027 --> 00:10:16,623
<i>القدس) تقع في مفترق الطرق)
(بين (أفريقيا)، (آسيا)، و(أوروبا</i>

65
00:10:17,133 --> 00:10:21,011
<i>(منطقة تُعرف بإسم (مهد الحضارة</i>

66
00:10:27,836 --> 00:10:31,755
<i>الإمبراطوريات الأولى بدأت
هنا قبل 5 خمس آلاف سنة مضت</i>

67
00:10:36,678 --> 00:10:40,989
<i>كما ظهرت قوى أخرى كبيرة
(بالأراضي المحيطة بـ(القدس</i>

68
00:10:41,074 --> 00:10:43,575
<i>أصبحت ساحة معركة مستمرة</i>

69
00:10:56,940 --> 00:11:00,275
<i>كل حضارة تركت بصماتها هنا</i>

70
00:11:03,913 --> 00:11:08,842
<i>الرومان بنوا مدن ساحلية واسعة
على البحر الأبيض المتوسط</i>

71
00:11:13,423 --> 00:11:18,577
<i>على قبور الأنبياء في الكتاب المقدس
المسلمون بنوا أضرحة</i>

72
00:11:26,978 --> 00:11:30,847
<i>على هضبة مرتفعة
فوق البحر الميت</i>

73
00:11:30,874 --> 00:11:35,043
<i>(ملك (هيرود) العظيم عمّر (مسعدة</i>

74
00:11:35,070 --> 00:11:41,583
<i>قلعة جبلية حيث تمرّد اليهود فيه جاعلينها
موقفاً أخيراً لهم ضد الجيش الروماني</i>

75
00:12:11,981 --> 00:12:16,902
<i>في صحراء (يهودا)
المسيحيون الأوائل بنوا أديرة نائية</i>

76
00:12:17,821 --> 00:12:20,989
<i>البعض مازال يعيشون فيه إلى يومنا هذا</i>

77
00:12:43,721 --> 00:12:46,390
<i>أحتلت لأكثر من 40 مرة</i>

78
00:12:46,474 --> 00:12:49,184
<i>القدس) هي عدة مدن)</i>

79
00:12:49,686 --> 00:12:52,855
<i>كل واحدة منها بنيت على أنقاضاً أخرى</i>

80
00:12:53,815 --> 00:12:57,609
<i>ومعظممها ما زال يمكن
العثور عليها تحت أقدامنا</i>

81
00:13:05,702 --> 00:13:07,486
<i>تخيل بأنك محققاً</i>

82
00:13:07,570 --> 00:13:12,683
<i>وتحاول حل لغز بناءً على
أدلة قد وضعتها معاً</i>

83
00:13:12,709 --> 00:13:17,262
<i>هذا بالضبط ما يفعله علماء الآثار
إلا أننا نفعل ذلك لأجل الماضي</i>

84
00:13:19,883 --> 00:13:23,218
<i>واحدة من الأشياء التي تجعل
القدس) مكاناً رائعاً للعمل)</i>

85
00:13:23,303 --> 00:13:26,430
هي طبقات الإحتلال المستمرة
واحدة فوق الأخرى

86
00:13:26,456 --> 00:13:29,917
تذهب كل الطريق للوراء بخمس
آلاف سنة مضت إلى أول سكان

87
00:13:30,001 --> 00:13:33,245
كتاب (البوسينيين) المقدّس
ومن ثم عن طريق الإسرائيليون

88
00:13:33,329 --> 00:13:37,624
والفترة الرومانية ، والصليبيين
وعلى طول الطريق حتى اليوم

89
00:13:40,395 --> 00:13:44,990
<i>فهم (القدس) الأثرية هو أشبه
بمحاولة تجميع لغز عملاق</i>

90
00:13:45,074 --> 00:13:47,117
<i>الذي نحن فاقدين لمعظم القطع</i>

91
00:13:47,202 --> 00:13:49,995
<i>ونحن لا نعرف ما تبدوا
عليه الصورة الأصلية</i>

92
00:13:57,587 --> 00:14:02,216
<i>كل ما نحفره من الأرض هي
قطعة جديدة من هذا اللغز</i>

93
00:14:15,522 --> 00:14:17,698
<i>القدس) تقع في قلب منطقة)</i>

94
00:14:17,782 --> 00:14:21,485
<i>التي أسفرت عن بعضاً من أكثر
الإكتشافات الأثرية التي لا تصدق</i>

95
00:14:29,536 --> 00:14:33,513
<i>واحدة من الإكتشافات الأكثر
إثارة هي مخطوطات البحر الميت</i>

96
00:14:33,598 --> 00:14:36,483
<i>التي كانت مكتوبة قبل
أكثر من ألفين عاماً</i>

97
00:14:36,568 --> 00:14:41,396
<i>وحتى الآن هي أقدم نسخة لدينا
من الكتاب العبري المقدّس</i>

98
00:14:47,270 --> 00:14:49,373
<i>أعمق المستويات تحت الأرض</i>

99
00:14:49,457 --> 00:14:53,575
<i>نحن نجد أول بقايا لأناس
عاشوا في هذه الأرض</i>

100
00:15:16,624 --> 00:15:20,168
<i>ما الذي لفت الناس إلى
القدس) في المقام الأول ؟)</i>

101
00:15:20,712 --> 00:15:24,247
<i>إنها بلدة، فقيرة، معزولة
وجبلية صخرية</i>

102
00:15:24,841 --> 00:15:26,868
<i>الجواب بسيط</i>

103
00:15:27,492 --> 00:15:29,492
<i>الماء</i>

104
00:15:30,630 --> 00:15:33,181
<i>(في قلب المدينة الأثرية بـ(القدس</i>

105
00:15:33,266 --> 00:15:37,519
<i>هناك ربيعاً والذي يحمل مياه
عذبة فيه على مدار السنة</i>

106
00:15:40,189 --> 00:15:45,769
<i>لذا، فإن السكان قد بنوا نفقاً عبر
الأساس الصلب للوصول الى ذلك الماء</i>

107
00:15:58,583 --> 00:16:03,378
<i>جنباً إلى جنب مع الماء
هناك سبب آخر لـ(القدس) قد أصبحت مهمة</i>

108
00:16:03,463 --> 00:16:07,633
<i>وكان ذلك في الجزء العلوي
من تلة تطل على المدينة</i>

109
00:16:12,055 --> 00:16:14,658
<i>النتوء الكبير من الأساس</i>

110
00:16:16,684 --> 00:16:19,436
<i>حيث يعتقد بأن (اليبوسيين) كانوا
يعبدون إله الشمس المشرقة</i>

111
00:16:23,149 --> 00:16:30,021
<i>في التقاليد اليهودية
هذا هو الأساس الذي تم خلق العالم فيه</i>

112
00:16:31,282 --> 00:16:34,910
<i>ومكان بعض أهم القصص التي
حدثت في الكتاب الإنجيلي</i>

113
00:16:37,080 --> 00:16:41,950
<i>إستعداد (إبراهيم) للتضحية بإبنه
إختباراً لإيمانه</i>

114
00:16:44,153 --> 00:16:47,681
<i>جلب الملك (داود) لتابوت العهد</i>

115
00:16:52,662 --> 00:16:58,600
<i>وبناء الملك (سليمان) للمعبد الأول
بيت الإله</i>

116
00:17:04,107 --> 00:17:07,843
<i>حتى بعد تدمير المعبد على يد البابليون</i>

117
00:17:07,869 --> 00:17:11,872
<i>نجا الإعتقاد، إنتقل من خلال الإنجيل</i>

118
00:17:12,198 --> 00:17:16,785
<i>أن (القدس) هي أقرب
مكان على الأرض إلى الرب</i>

119
00:17:28,089 --> 00:17:33,868
<i>أتى جدي الى (القدس) عندما كان
عمره 12 عاما، في عام 1936</i>

120
00:17:33,886 --> 00:17:37,831
لأن والده شعر بأن شيئاً
(سيئاً سيحدث في (أوروبا

121
00:17:38,015 --> 00:17:41,009
(ولكن سائر عائلته بقيت في (بولندا

122
00:17:41,093 --> 00:17:44,646
وأنهم جميعاً لقوا حتفهم أثناء المحرقة

123
00:17:46,482 --> 00:17:49,901
<i>لقد قدّم بحثاً عن كل
مكان في المدينة القديمة</i>

124
00:17:49,986 --> 00:17:53,363
<i>(وإنه أيضاً كتب سبعة كتب عن (القدس</i>

125
00:17:55,283 --> 00:18:01,204
<i>وهو الآن في الـ90 من عمره فإنه ما زال
(يتعلم كل يوم شيئاً جديداً حول (القدس</i>

126
00:18:02,832 --> 00:18:05,867
إنها أكبر حبه، على ما أعتقد

127
00:18:06,419 --> 00:18:09,279
.. بعد زوجته، ولكن

128
00:18:09,556 --> 00:18:16,936
أعتقد، أنا متأكدة من أن ذلك الجزء من
حبه لـ(القدس) قد إنتقل إلى أسرته، إلي

129
00:18:25,354 --> 00:18:29,566
<i>هناك ضريح في جبل الزيتون
(سمي على إسم النبي (زكريا</i>

130
00:18:31,152 --> 00:18:33,861
<i>هذا هو المكان الذي أتى إسم عائلتي</i>

131
00:18:34,847 --> 00:18:39,851
<i>(رأى (زكريا) تدمير (القدس
قبل أكثر من ألفي عاماً</i>

132
00:18:40,369 --> 00:18:46,132
<i>لكنه تنبأ بأن يوماً ما سيعود
الشعب اليهودي إلى وطنهم</i>

133
00:19:32,713 --> 00:19:37,092
<i>في نهاية أقدس أيامنا
مثل عيد الغفران وعيد الفصح</i>

134
00:19:37,118 --> 00:19:39,161
<i>"(نحن نغني "عاماً قادماً في (القدس</i>

135
00:19:41,347 --> 00:19:44,182
<i>منذ مئات السنين
كان هذا هو الحلم اليهودي</i>

136
00:19:44,350 --> 00:19:46,226
<i>(أن يعودوا إلى (القدس</i>

137
00:19:46,352 --> 00:19:49,629
<i>ولدي الفرصة لعيش هذا الحلم</i>

138
00:20:28,144 --> 00:20:31,104
<i>أستطيع حقاً الشعور بقوة هذا المكان</i>

139
00:20:31,188 --> 00:20:34,316
<i>مقدار الطاقة في هذا المكان</i>

140
00:20:38,613 --> 00:20:41,715
<i>لدي هذا التقليد
أن أذهب إلى كل عيد ميلاد</i>

141
00:20:41,799 --> 00:20:44,718
<i>وأضع مذكرة صلاة في الجدار</i>

142
00:20:49,540 --> 00:20:54,527
<i>نحن نؤمن بأن كل صلاة تمر عبر
الجدار هي في طريقها إلى الرب</i>

143
00:21:07,516 --> 00:21:10,905
<i>موقع اليهود شوّقت لأجيال</i>

144
00:21:10,929 --> 00:21:16,399
<i>والسور الغربي هو واحد من أربعة جدران
التي تدعم المنصة الحجرية الضخمة</i>

145
00:21:16,525 --> 00:21:21,204
<i>حينما أعاد الملك (هيرود) العظيم بناء المعبد
قبل ألفي سنة مضت</i>

146
00:21:21,781 --> 00:21:25,733
<i>على نطاق مماثل للأهرامات
(العظيمة التي في (مصر</i>

147
00:21:28,079 --> 00:21:30,372
<i>عندما أعاد (هيرود) بناء المعبد</i>

148
00:21:30,456 --> 00:21:34,759
أحاط المنصة التي
وقفت مع جدار ضخم

149
00:21:35,461 --> 00:21:39,506
نحن الآن محشدين بالركن
الجنوبي الغربي من هذا الجدار

150
00:21:39,590 --> 00:21:46,221
وكما نأتي حولها، أريد منكم أن تنظروا
إلى الأحجار الضخمة التي بنيت بالحائط

151
00:21:46,305 --> 00:21:52,060
في الواقع، فكروا في هذا: كيف لهم أن
.. يضعوا هذه الأحجار الضخمة في المركز

152
00:21:52,144 --> 00:21:56,223
من دون نوعاً من الآلات
الحديثة التي لدينا اليوم ؟

153
00:22:05,032 --> 00:22:09,135
<i>بإستخدام السجلات المكتوبة
وأحدث الإكتشافات الأثرية</i>

154
00:22:09,220 --> 00:22:12,497
<i>يمكننا تصور ما سيبدوا
المعبد الثاني أن يصبح</i>

155
00:22:12,781 --> 00:22:15,408
<i>في أوج عظمته</i>

156
00:22:36,931 --> 00:22:42,076
<i>اليوم، بعد فترة طويلة من تدمير
المعبد الثاني على يد الجيش الروماني</i>

157
00:22:42,144 --> 00:22:47,348
<i>اليهود ناحوا بخسارتهم الجدار
التي وقفوا مرة قريبة منها</i>

158
00:22:48,150 --> 00:22:50,368
<i>الحائط الغربي</i>

159
00:23:12,641 --> 00:23:14,350
<i>منذ مضي مئات السنين</i>

160
00:23:14,435 --> 00:23:18,454
<i>(أتت عائلتي من (اليونان) و(إيطاليا
لرؤية الأرض المقدسة</i>

161
00:23:18,539 --> 00:23:20,414
<i>ومكثوا فيها</i>

162
00:23:23,986 --> 00:23:27,280
<i>(إستقرت عائلة أمي هنا في (بيت لحم</i>

163
00:23:27,364 --> 00:23:29,665
<i>إنها المدينة التي ولد فيها المسيح</i>

164
00:23:32,403 --> 00:23:36,722
<i>في عيد الفصح
جميعنا نجتمع معاً أمام كنيسة المهد</i>

165
00:23:38,325 --> 00:23:41,652
<i>وأحياناً أغني هناك برُتُلِي</i>

166
00:24:14,203 --> 00:24:18,790
<i>لعدة قرون، قد تتبّع الحجاج
المسيحيين خطى المسيح</i>

167
00:24:19,208 --> 00:24:21,492
<i>(من ولادته في (بيت لحم</i>

168
00:24:21,577 --> 00:24:23,803
<i>(إلى وفاته في (القدس</i>

169
00:24:31,512 --> 00:24:33,955
<i>(إتّبعوا نهر (الأردن</i>

170
00:24:33,973 --> 00:24:36,824
<i>حيث يؤمن الكثيرون بأنه قد عُمِّد</i>

171
00:24:36,892 --> 00:24:39,727
<i>(حتى تلتقي بحر (الجليل</i>

172
00:24:49,071 --> 00:24:53,658
<i>وفقاً لقراء الأناجيل إنه بدأ
(وزارته في قرية (كفر ناحوم</i>

173
00:24:53,742 --> 00:24:56,077
<i>ودرّس في كنيستها</i>

174
00:25:06,422 --> 00:25:07,672
<i>على هذه الشواطئ</i>

175
00:25:07,756 --> 00:25:11,359
<i>يعتقد المسيحيون أنه ألقى
بعض خطبه الأكثر شهرة</i>

176
00:25:11,443 --> 00:25:14,370
<i>ووجد تلاميذ بين الصيادين المحليين</i>

177
00:25:21,645 --> 00:25:25,440
<i>وهنا، في حديقة القدس الجسمانية</i>

178
00:25:25,524 --> 00:25:28,151
<i>العهد الجديد يقول بأنه ألقي القبض عليه</i>

179
00:25:28,235 --> 00:25:30,445
<i>قبل الحكم عليه بالإعدام</i>

180
00:25:49,506 --> 00:25:50,757
<i>في يوم الجمعة العظيمة</i>

181
00:25:50,841 --> 00:25:55,553
<i>ألاف الحجاج يسيرون على طريق الآلام
أو طريق الأحزان</i>

182
00:25:56,138 --> 00:25:59,641
<i>قيل بأنه الطريق الذي أخذه المسيح
عندما كان في طريقه للصلب</i>

183
00:26:15,482 --> 00:26:19,861
<i>الموكب ينتهي داخل كنيسة القيامة</i>

184
00:26:32,508 --> 00:26:35,460
<i>كما تعلمون، هذه الكنيسة
هي خاصة جداً بالنسبة إلي</i>

185
00:26:35,803 --> 00:26:39,897
<i>أحياناً أرى أناساً يحلمون طوال
حياتهم كلها بالمجئ إلى هنا</i>

186
00:26:41,433 --> 00:26:44,952
<i>(أدرك كم أنا محظوظة العيش في (القدس</i>

187
00:26:51,443 --> 00:26:54,061
<i>يمكنني المجئ إلى
الكنيسة في أي وقت أريد</i>

188
00:26:54,088 --> 00:26:56,005
<i>(لألمس صخرة (الجلجثة</i>

189
00:26:56,657 --> 00:26:59,242
<i>نؤمن بأنه حيث مات المسيح على الصليب</i>

190
00:27:03,972 --> 00:27:06,641
<i>وأزور القبر الذي دفن فيه</i>

191
00:27:06,667 --> 00:27:10,578
<i>وبعد ثلاثة أيام أصحى من الممات</i>

192
00:27:31,275 --> 00:27:35,770
<i>لفهم لماذا يعتقد الكثير
بأن (يسوع) صُلب ودُفن هنا</i>

193
00:27:35,838 --> 00:27:37,922
<i>علينا الذهاب تحت الأرض</i>

194
00:27:51,211 --> 00:27:53,354
<i>تحت أعماق الكنيسة</i>

195
00:27:53,439 --> 00:27:56,732
<i>علماء الأثار القديمة وجدوا كتابات</i>

196
00:28:00,262 --> 00:28:05,591
<i>سفينة رسمها حاج نقشها
:بكتابة لغة لاتينية التي تقرأ</i>

197
00:28:05,601 --> 00:28:08,436
<i>"يا رب، لقد وصلنا"</i>

198
00:28:09,730 --> 00:28:12,607
<i>يعود تاريخها إلى أكثر من 1700 سنة مضت</i>

199
00:28:12,991 --> 00:28:15,851
<i>إنها تشير إلى أن المسيحيين
كانوا يعبدون هنا</i>

200
00:28:15,936 --> 00:28:18,779
<i>حتى قبل بناء الكنيسة</i>

201
00:28:25,871 --> 00:28:28,097
<i>في جزء آخر من الكنيسة</i>

202
00:28:28,182 --> 00:28:32,043
<i>مقابر أثرية في تلة صخرية</i>

203
00:28:32,127 --> 00:28:34,679
<i>(المعروفة بإسم (جلجثة</i>

204
00:28:41,428 --> 00:28:45,181
<i>معظم علماء الآثار يعتقدون
بأنها هذه كانت مقبرة يهودية</i>

205
00:28:45,207 --> 00:28:47,233
<i>في زمن المسيح</i>

206
00:28:55,192 --> 00:28:57,710
<i>(هذه المقابر التي في صخرة (الجلجثة</i>

207
00:28:57,794 --> 00:29:02,131
<i>فيما بعد ستصبح أهم
كنيسة للموقع المسيحي</i>

208
00:29:02,741 --> 00:29:05,492
<i>كنيسة القيامة</i>

209
00:29:09,748 --> 00:29:13,759
<i>في نهاية المطاف، علم الآثار لا
يمكنها إثبات بأن المسيح دُفن هنا</i>

210
00:29:14,336 --> 00:29:16,887
<i>هذه لا تزال مسألة إيمان</i>

211
00:29:58,922 --> 00:30:01,399
<i>(عائلتي لها جذور عميقة في (القدس</i>

212
00:30:01,483 --> 00:30:04,118
<i>نحن هنا منذ مئات السنين</i>

213
00:30:05,262 --> 00:30:07,555
<i>نحب الحديث عن تاريخ العائلة</i>

214
00:30:07,639 --> 00:30:10,057
<i>(خصوصاً خلال شهر (رمضان</i>

215
00:30:10,142 --> 00:30:13,311
<i>عندما تتجمّع جميع أفراد الأسرة للإفطار</i>

216
00:30:28,744 --> 00:30:29,994
<i>خلال شهر رمضان</i>

217
00:30:30,078 --> 00:30:33,456
<i>كل شارع يتنافس لمعرفة من
الذي يمكنه عمل أفضل ديكور</i>

218
00:30:33,540 --> 00:30:36,050
<i>ومن الذي يمكنه إلقاء أكبر عرض</i>

219
00:31:27,010 --> 00:31:31,680
<i>بالنسبة للعالم الإسلامي
القدس) هي مدينة الأنبياء)</i>

220
00:31:31,757 --> 00:31:35,267
<i>(إبراهيم)، (داود)، و(يسوع)</i>

221
00:31:40,582 --> 00:31:44,193
<i>(المسلمون يؤمنوا بأن آخر الأنبياء كان (محمد
"صلّ الله عليه و سلّم"</i>

222
00:31:44,278 --> 00:31:48,514
<i>وأن هناك الليلة
إنه أخذ في رحلة إعجازية</i>

223
00:31:48,598 --> 00:31:51,850
<i>(من (مكة) إلى (القدس</i>

224
00:31:52,160 --> 00:31:56,571
<i>حيث صعد إلى السماء على سُلًماً من ضوء</i>

225
00:32:07,526 --> 00:32:09,318
<i>قبل أكثر من ألف سنة</i>

226
00:32:09,403 --> 00:32:13,180
<i>المسلمين ربطوا إسراء ومعراج النبي محمد
"صلّ الله عليه وسلًم"</i>

227
00:32:13,215 --> 00:32:17,001
<i>بمنصة الحجر الذي تضم
قبة الصخرة الذهبية</i>

228
00:32:17,085 --> 00:32:19,586
<i>والمسجد الذي بالطرف الجنوبي</i>

229
00:32:31,033 --> 00:32:32,883
<i>عندما تذهب إلى المسجد</i>

230
00:32:32,968 --> 00:32:36,429
<i>فأنت تترك كل الضوضاء
والزحام ورائك</i>

231
00:32:38,482 --> 00:32:41,626
<i>تأتي إلى هذا الفضاء
المفتوح على مصراعيه</i>

232
00:32:41,710 --> 00:32:45,246
<i>المليئ بالطيور والأشجار</i>

233
00:32:47,182 --> 00:32:50,167
<i>إنك كما تكون في عالم آخر</i>

234
00:33:11,898 --> 00:33:14,950
<i>(من جميع المباني التي في (القدس</i>

235
00:33:15,035 --> 00:33:18,988
<i>(أجملها بالنسبة إلي هي (قبة الصخرة</i>

236
00:33:58,704 --> 00:34:01,789
<i>قبة الصخرة) في الواقع بنيت على صخرة)</i>

237
00:34:01,873 --> 00:34:03,724
<i>(والذي نسميها (الصخرة</i>

238
00:34:03,809 --> 00:34:07,102
<i>حيث نمؤمن بأن النبي محمد
صلّ الله عليه وسلّم</i>

239
00:34:07,129 --> 00:34:11,841
<i>إرتفع الى السماء وأَمّ
جميع الأنبياء في الصلاة</i>

240
00:34:23,019 --> 00:34:25,312
<i>بنيت قبل 1300 سنة مضت</i>

241
00:34:25,397 --> 00:34:30,100
<i>قبة الصخرة) هي من بين أقدم)
الآثار الإسلامية في العالم</i>

242
00:34:32,988 --> 00:34:37,341
<i>ولكن لماذا هنا ؟
فوق الحائط الغربي تماماً ؟</i>

243
00:34:37,951 --> 00:34:42,588
<i>ما هو حول هذا الموقع الذي جعلها
بوابة إلى الله للمسلمين ؟</i>

244
00:34:54,134 --> 00:34:56,761
<i>أقدم خريطة لـ(القدس) مكتشفة على الإطلاق</i>

245
00:34:56,845 --> 00:35:01,556
<i>تُظهر بأن المسلمين عندما وصلوا
فاتحين في القرن السابع الميلادي</i>

246
00:35:01,575 --> 00:35:03,601
<i>عثروا على مدينة مسيحية</i>

247
00:35:03,685 --> 00:35:07,171
<i>مهيمن عليها من قِبل كنيسة القيامة</i>

248
00:35:15,864 --> 00:35:19,492
<i>قيل بأنه تم دعوتهم للصلاة داخل الكنيسة</i>

249
00:35:19,576 --> 00:35:23,821
<i>ولكنهم طلبوا بدلاً من ذلك أن يُؤخذوا
إلى الجزء العلوي من المنصة الحجرية</i>

250
00:35:23,905 --> 00:35:26,598
<i>للبحث عن مكانهم الخاص بالعبادة</i>

251
00:35:29,503 --> 00:35:33,238
<i>وجدوها مهجورة، مليئة بالقمامة</i>

252
00:35:41,348 --> 00:35:46,210
<i>فقط بمجرد ما نظفوها كشفوا
ما كانوا يبحثون عنه</i>

253
00:35:50,774 --> 00:35:53,808
<i>النتوء الكبير من الأساس</i>

254
00:35:54,477 --> 00:35:58,855
<i>الموضوع الذي في مركز
(القصص المقدسة بـ(القدس</i>

255
00:36:06,448 --> 00:36:10,993
<i>اليوم
(قبة الصخرة) هي تحمي الحجر القديم</i>

256
00:36:11,044 --> 00:36:16,799
<i>حيث يُعتقد بأن (اليبوسيين) كانوا
مرة يعبدون، وقفة المعبد</i>

257
00:36:16,883 --> 00:36:20,461
<i>وصعود الرسول (محمد)
صلَ الله عليه وسلّم إلى السماء</i>

258
00:37:18,612 --> 00:37:20,787
<i>في يوم السبت قبل عيد الفصح</i>

259
00:37:20,872 --> 00:37:27,044
<i>مسيحيوا الكنيسة يحتفلوا ببعث
المسيح في حفل النار المقدسة</i>

260
00:37:28,538 --> 00:37:32,024
<i>واحدة من أقدم الشعائر المسيحية</i>

261
00:37:45,263 --> 00:37:47,464
<i>في الأيام المقدسة السامية اليهودية</i>

262
00:37:47,549 --> 00:37:51,635
<i>يتجمّع اليهود عند الحائط
(الغربي لنعمة (بريسلي</i>

263
00:37:53,146 --> 00:37:56,815
<i>قيل بأنها نفس النعمة التي
تعطى من قبل الكهنة في المعبد</i>

264
00:37:56,900 --> 00:37:59,134
<i>قبل مضي 3000 عاماً</i>

265
00:38:10,138 --> 00:38:12,614
<i>(في الأيام الأخيرة من شهر (رمضان</i>

266
00:38:12,699 --> 00:38:17,911
<i>يعتقد المسلمون بأن السماء تُفتح
ويتم قبول جميع دعواتهم</i>

267
00:39:57,862 --> 00:40:00,046
<i>عندما آتي إلى المدينة القديمة</i>

268
00:40:00,098 --> 00:40:02,891
<i>أرى المسيحيين والمسلمين</i>

269
00:40:03,351 --> 00:40:07,187
<i>(وأنا فضولية جداً حول كيف يرون (القدس</i>

270
00:40:15,221 --> 00:40:18,590
<i>وأتساءل أيضاً حول
كيفية رؤيتهم لمجتمعي</i>

271
00:40:18,616 --> 00:40:20,909
<i>حول حياتي</i>

272
00:40:30,044 --> 00:40:33,579
<i>كل دين له إفتراض من واحد إلى آخر</i>

273
00:40:33,648 --> 00:40:35,448
<i>نحن نعتقد بأننا مختلفون جداً</i>

274
00:40:35,508 --> 00:40:39,035
<i>ولكن لدينا الكثير من
القواسم المشتركة مما ندرك</i>

275
00:40:42,315 --> 00:40:47,285
<i>نحن نعيش في هذه المنطقة الصغيرة
وأنا أعلم أننا جميعاً نحبها</i>

276
00:40:47,353 --> 00:40:49,446
<i>(كلنا نحب (القدس</i>

277
00:40:53,993 --> 00:40:56,662
<i>كما تعلمون، آمل بأن يوم ما
يمكنننا حمل الشجاعة</i>

278
00:40:56,688 --> 00:41:00,424
<i>للقاء الأناس الذين يعيشون بجوارنا</i>

279
00:41:04,579 --> 00:41:06,346
<i>ربما ليس بعد</i>

280
00:41:06,881 --> 00:41:08,649
<i>يوماً ما، نعم</i>

281
00:41:20,662 --> 00:41:23,080
<i>اليهود، المسيحيين، والمسلمين</i>

282
00:41:23,164 --> 00:41:26,033
<i>كثيراً ما وجدوا أنفسهم في صراع</i>

283
00:41:26,834 --> 00:41:32,072
<i>ومع ذلك فإنها تشترك في تراث
والحب للأرض التي تغذي معتقداتهم</i>

284
00:41:35,093 --> 00:41:39,087
<i>(ولا مكان أكثر وضوحاً من (القدس</i>

285
00:41:40,707 --> 00:41:45,844
<i>هذه المدينة التي على تلة
تربط معاً آمال العالم</i>

286
00:42:11,368 --> 00:42:15,568
(القدس)

287
00:42:22,092 --> 00:42:43,592
<font color="#80ffff">ترجمة و تعديل</font>
<font color="#00ff80">عدي بناوي</font>

