﻿1
00:00:04,292 --> 00:00:06,959
www.films-star.com

2
00:01:16,501 --> 00:01:18,000
عليك أن تضعها هنا

3
00:01:24,834 --> 00:01:25,626
من ؟

4
00:01:26,417 --> 00:01:27,709
تعرف من ؟

5
00:01:30,501 --> 00:01:31,542
أفتح الباب اللعين

6
00:01:34,792 --> 00:01:35,918
أفتح الباب

7
00:01:36,792 --> 00:01:38,876
أسرع , أفتح الباب

8
00:01:41,542 --> 00:01:42,209
كيف ألحال كريس

9
00:01:42,709 --> 00:01:43,375
كيف حالك ؟

10
00:01:54,918 --> 00:01:58,375
ما قصة ألشفرة
لآن تريدني أن أقول أسمي علي الباب ؟

11
00:02:01,792 --> 00:02:03,709
لآني لا أثق فيكم أيها الاوغأد

12
00:02:03,959 --> 00:02:05,083
ماذا تحاول أن تفعل ؟

13
00:02:05,167 --> 00:02:06,209
ألم تسمع ؟

14
00:02:06,209 --> 00:02:10,209
لقد أعتقلو واحد من رجالنا
قالو أنه من رجالكم

15
00:02:10,918 --> 00:02:12,042
ما علاقتي بهذا ؟

16
00:02:12,501 --> 00:02:13,834
ما علاقتي بهذا ؟

17
00:02:14,959 --> 00:02:16,042
تاشا

18
00:02:16,292 --> 00:02:17,375
أنا هنا

19
00:02:17,751 --> 00:02:19,042
أعطيه زجاجة

20
00:02:19,083 --> 00:02:19,959


21
00:02:19,959 --> 00:02:21,250
أسرعي

22
00:02:21,292 --> 00:02:23,709
لست عطشانآ, هل أبدو عطشانآ

23
00:02:26,667 --> 00:02:27,459
تفضل

24
00:02:27,501 --> 00:02:29,417
يا ساقطة لقد قلت ,أني لست عطشأنآ

25
00:02:29,834 --> 00:02:32,292
أنتظر ,لماذا أنت وقح ؟

26
00:02:32,334 --> 00:02:34,667
أريد مالي , أين المال ؟

27
00:02:37,667 --> 00:02:40,292
لماذا  تقلل من الاحترام في منزلي ؟

28
00:02:40,292 --> 00:02:42,751
هل هو منزل رائع  ,ألا تقلل من أحترامه أنت ؟

29
00:02:46,334 --> 00:02:47,667
نحن بخير

30
00:03:01,167 --> 00:03:03,125
الـخلاصة أننا لا نملك ألمال

31
00:03:03,501 --> 00:03:05,667
عليك أن تتركنا نحتفظ بهذا

32
00:03:07,209 --> 00:03:08,209
حقآ ؟

33
00:03:13,000 --> 00:03:15,792
جماعتي يقفون قبال منزل أمك لآن

34
00:03:16,083 --> 00:03:18,375
لآنه اذا لم أظهر , سوف يخرجون

35
00:03:19,584 --> 00:03:21,876
غرين ليف , هل هذا هو شارعها ؟

36
00:03:25,209 --> 00:03:26,501
هل تريد أن تصل لهذا ؟

37
00:03:26,542 --> 00:03:28,667
أنت أوصلتها

38
00:03:53,834 --> 00:03:55,292
تبآ , أنه أنطوان
لديه بطارية هناك

39
00:03:55,834 --> 00:03:56,542
أذهب الي ألخلف

40
00:03:59,167 --> 00:04:00,792
خبئوا كل شي

41
00:04:02,667 --> 00:04:03,667
أسرع

42
00:04:04,876 --> 00:04:05,792
من الخلف

43
00:04:41,292 --> 00:04:42,292
هيآ , هيآ

44
00:05:00,417 --> 00:05:04,626
"الخروج من كومبتون"

45
00:06:05,125 --> 00:06:05,834
ماذا حدث ؟

46
00:06:07,125 --> 00:06:08,209
ماذا تقصدين ؟

47
00:06:08,292 --> 00:06:10,459
آندرية, أبني , لا تعبث معي

48
00:06:11,209 --> 00:06:13,167
هل تهتم كيف يجعلني أبدو ؟

49
00:06:13,709 --> 00:06:18,167
طلبت خدمات لكي أحصل لك
علي مقابلة عمل ,ولا يمكنك أن تذهب ؟

50
00:06:21,042 --> 00:06:22,584
أنظري ,أنا آسف أمي

51
00:06:23,292 --> 00:06:25,792
لقد أنشغلت بعمل ألـ دي جي , فنسيت

52
00:06:26,626 --> 00:06:28,042
لديك طفلة , آندريه

53
00:06:28,751 --> 00:06:31,459
تشغيل الأغاني لا يدفع الفواتير هنا

54
00:06:31,542 --> 00:06:33,125
عن ماذا تتحدثين ؟
أتلقى أجرآ

55
00:06:34,459 --> 00:06:37,250
خمسون دولار , أهذا يجعلك غنيآ ؟

56
00:06:37,459 --> 00:06:40,542
هذه البداية , لمذا تعنفيني بشدة ؟

57
00:06:40,584 --> 00:06:43,584
لا أعنفك عزيزي
أنا أحاول أن أجعلك تفهم

58
00:06:43,751 --> 00:06:45,626
وتعرف كيف أدير منزلي

59
00:06:46,000 --> 00:06:48,959
أما أن تذهب الي المدرسة أو ألعمل

60
00:06:49,334 --> 00:06:52,709
لا أكترث لو كنت بوابآ, هذا لا يهمني

61
00:06:52,792 --> 00:06:54,876
طالما أنا في الشركة , أعرف ,أعرف

62
00:06:54,876 --> 00:06:56,626
ولكنك لا تملك الشركة

63
00:06:56,626 --> 00:06:57,792
رونزو من يفعل

64
00:06:57,876 --> 00:06:58,167
حسنآ

65
00:07:00,209 --> 00:07:01,292
تعتقد أننا أنتهينا هنا ؟

66
00:07:01,334 --> 00:07:01,792
نعم أعني

67
00:07:02,250 --> 00:07:03,501
لديك شي تقوله لي ؟

68
00:07:03,501 --> 00:07:05,667
لا تكترثين بما أناضل من أجلة
حسنآ ؟

69
00:07:06,709 --> 00:07:08,417
أعرف ماذا أريد أن أفعل بحياتي

70
00:07:08,626 --> 00:07:10,501
وهو ليس الجلوس علي مكتب

71
00:07:10,959 --> 00:07:12,834
وأتلقى أوامر في عمل سخيف

72
00:07:12,959 --> 00:07:13,626
أخرس

73
00:07:17,751 --> 00:07:20,626
الناس كانت تقول لي , أني كنت صغيرة جدآ حين أنجبتك

74
00:07:21,417 --> 00:07:24,834
قلت أني لن أكون حثألة
قلت أنك أنت لن تكون حثالة

75
00:07:26,209 --> 00:07:31,167
لآن أنا عملت بجد
أرفض أن ترمي كل هذا

76
00:07:53,000 --> 00:07:54,417
أحضر بعض أغراضك

77
00:07:55,542 --> 00:07:56,459
ستخرج يـ تي ؟

78
00:08:02,751 --> 00:08:03,626
هل ستعود ؟

79
00:08:05,584 --> 00:08:06,584
لا أعرف

80
00:08:07,417 --> 00:08:08,709
لدي أمور كثيرة لآفكر بها

81
00:08:10,042 --> 00:08:11,876
تعرف أمي , تريد الأفضل لك

82
00:08:15,626 --> 00:08:16,417
أعرف هذا

83
00:08:17,542 --> 00:08:18,167
ولكن أسمع هذا

84
00:08:18,501 --> 00:08:19,501
أنا أريد الأفضل لـي أيضآ

85
00:08:20,167 --> 00:08:20,501
صحيح ؟

86
00:08:21,626 --> 00:08:22,584
هذا يعني أن يجب أن أرحل

87
00:08:25,042 --> 00:08:25,292
أسمع

88
00:08:26,167 --> 00:08:27,000
حين أستقر

89
00:08:28,000 --> 00:08:28,792
سأحضرك

90
00:08:29,709 --> 00:08:31,751
لا تقلق , سأخذك الي ميامي

91
00:08:33,709 --> 00:08:34,834
يجب أن تاخذني لـ ميامي

92
00:08:34,834 --> 00:08:35,834
لا تلقلق

93
00:08:35,918 --> 00:08:38,375
خذني لمكان مـا

94
00:08:39,083 --> 00:08:40,375
ساتصل بك لآحقآ

95
00:08:40,417 --> 00:08:42,876
لآن , أبتعد عن المشاكل

96
00:08:44,918 --> 00:08:45,918
نعم , نعم

97
00:08:46,042 --> 00:08:47,501
لآ , أنا جاد

98
00:08:49,250 --> 00:08:51,292
حسنآ

99
00:09:27,417 --> 00:09:28,459
ماذا تفعل كيوب ؟

100
00:09:29,959 --> 00:09:31,334
أقرأ , وأكتب

101
00:09:32,250 --> 00:09:33,167
أنت شاعر الآن ؟

102
00:09:33,751 --> 00:09:35,667
تعرف هذا  يـ زنجي ؟

103
00:09:36,876 --> 00:09:38,042
هذا زنجي , حسنآ

104
00:09:38,125 --> 00:09:39,125
وأنت ؟

105
00:10:12,542 --> 00:10:13,584
كيف ألحال ؟

106
00:10:17,250 --> 00:10:18,250
كيف ألحال يـ كاب ؟

107
00:10:21,667 --> 00:10:22,667
كيف الحال ؟

108
00:10:33,959 --> 00:10:35,501
كيف ألحال كاب ؟

109
00:10:37,250 --> 00:10:38,542
أيها الوغد

110
00:10:40,459 --> 00:10:42,918
أذهب من هنا , أحمق

111
00:10:43,501 --> 00:10:44,709
هل ترى هذا ؟

112
00:10:48,876 --> 00:10:49,501
أطفئها

113
00:10:52,501 --> 00:10:53,959


114
00:10:54,167 --> 00:10:56,250
ما الذي يجري ؟ -
أخرس -

115
00:10:58,334 --> 00:10:59,417
تحتفلون اليوم ؟

116
00:11:00,751 --> 00:11:02,083
صامتون الان

117
00:11:02,751 --> 00:11:04,459
تسبوننا من النافذة ؟

118
00:11:05,000 --> 00:11:05,709
ما القصة ؟

119
00:11:07,626 --> 00:11:08,876
تعتقد أننا لم نرأك ؟

120
00:11:08,876 --> 00:11:10,250
دعني أرى كيف تفعل هذا

121
00:11:10,459 --> 00:11:12,918
كنت ألعب , أقسم أني كنت العب

122
00:11:12,918 --> 00:11:14,125
تعتقد أننا نلعب هنا ؟

123
00:11:15,626 --> 00:11:16,709
أنتها أمرك

124
00:11:17,959 --> 00:11:19,459
أنا أقتل الناس علي الفطور

125
00:11:20,292 --> 00:11:23,209
لا تخرج يدك من حافلة المدرسة

126
00:11:23,834 --> 00:11:24,667
هل تفهمني ؟

127
00:11:25,375 --> 00:11:25,834
نعم

128
00:11:26,709 --> 00:11:27,375
نعم

129
00:11:29,792 --> 00:11:32,000
أيها الأوغاد يجب , أن تضاجعوا الكتب

130
00:11:32,000 --> 00:11:33,792
بدلآ من أن تحاولو أن تكونوا شيئآ لستم عليه

131
00:11:34,751 --> 00:11:35,834
لا يمكنكم أن تعرفوا

132
00:11:38,709 --> 00:11:41,667
ربما أكون أنا من يقتلك , أيها الاحمق

133
00:11:43,626 --> 00:11:44,501
تذكرني

134
00:11:45,501 --> 00:11:46,542
أوجي , تو , طومي

135
00:11:46,918 --> 00:11:48,501
عصابة ألمافيا

136
00:12:27,626 --> 00:12:28,918
دري , جينكس هنا ؟

137
00:12:28,918 --> 00:12:30,918
نعم , أنه هنا

138
00:12:38,042 --> 00:12:39,501
مرحبآ عمتي -
مرحبآ عزيزي -

139
00:12:39,584 --> 00:12:40,876
كيف حالك ؟ -
أنا بخير -

140
00:12:40,876 --> 00:12:42,626
أين جينكس ؟

141
00:12:42,626 --> 00:12:43,751
يستلقي في الخلف

142
00:12:48,042 --> 00:12:48,834
مرحبآ

143
00:12:50,667 --> 00:12:51,709
لم لا تقولي مرحبآ ؟

144
00:13:31,834 --> 00:13:33,334
تبآ لهذا  دري

145
00:13:33,417 --> 00:13:35,125
هذا رائع

146
00:13:35,250 --> 00:13:36,125
كيف حالك كيوب ؟

147
00:13:37,334 --> 00:13:40,250
أمر جنوني حدث علي الحافلة اليوم

148
00:13:40,459 --> 00:13:42,876
رجل ألعصابات المافيا أو جي , صعد علي الحافلة

149
00:13:43,083 --> 00:13:44,334
وصوب علينا مسدسآ

150
00:13:44,751 --> 00:13:47,626
وقدم خطابآ تحفيزيآ

151
00:13:47,959 --> 00:13:48,959
هاذا جنوني

152
00:13:53,083 --> 00:13:54,334
لآبد أنك ستبقى لـ فترة

153
00:13:54,334 --> 00:13:54,667
نعم

154
00:13:55,083 --> 00:13:56,834
أمه طردتة بسبب كلامة

155
00:13:58,209 --> 00:13:59,083
أخرس

156
00:13:59,292 --> 00:14:00,918
لم تطردني , لقد خرجت

157
00:14:01,125 --> 00:14:01,751
أين يكن

158
00:14:02,876 --> 00:14:04,918
هذا ما يقولونه كلهم , صحيح ؟

159
00:14:05,375 --> 00:14:06,334
لديك الشعر ؟

160
00:14:07,083 --> 00:14:08,709
أنا لا أتحدث عن الشعر

161
00:14:09,918 --> 00:14:11,792
أتحدث عن أمور من القلب

162
00:14:12,125 --> 00:14:14,417
كل الكتابً يكتبون من القلب

163
00:14:15,167 --> 00:14:17,125
ما الأمر , أمستعد لـ دي دو ؟

164
00:14:17,209 --> 00:14:18,459
هل ألديدو مستعد لي ؟

165
00:14:18,584 --> 00:14:21,459
تعرف أنها كومبتون , لديهم أكياس جثث

166
00:14:23,626 --> 00:14:24,417
حسنآ

167
00:14:24,709 --> 00:14:26,876
يفضل أن تحضر مالديك  , لآنه اذا لم تفعل

168
00:14:27,459 --> 00:14:28,959
ربما تنتهي بواحد فعليآ

169
00:14:29,501 --> 00:14:32,000
أكياس جثث , لست واثق من هذا

170
00:14:33,125 --> 00:14:34,667
ما مشكلتك ؟

171
00:14:35,042 --> 00:14:37,000
قلت لآمك أني أصلحت ألمكيف اللعين

172
00:14:37,125 --> 00:14:38,584
ماذا تفعل هنا ؟

173
00:14:38,709 --> 00:14:39,459
أيها المتشرد

174
00:14:40,667 --> 00:14:45,501
أفضل موقع لـ الافلام الاجنبية م وفي ستار

175
00:14:54,083 --> 00:14:55,042
ماذا تفعل ؟

176
00:14:55,250 --> 00:14:57,042
أنا لا أفعل شيئآ

177
00:14:58,584 --> 00:15:00,375
ضع يديك فوق رأسك ,أتسمعي ؟

178
00:15:01,584 --> 00:15:02,626
باعد بين قدميك

179
00:15:06,000 --> 00:15:07,167
أخرس

180
00:15:09,667 --> 00:15:12,042
هؤلاء الأولاد نشأوا هنا

181
00:15:12,167 --> 00:15:12,459
حسنآ ؟

182
00:15:12,584 --> 00:15:14,918
هذا أبني

183
00:15:14,959 --> 00:15:16,083
هذا أبني

184
00:15:16,083 --> 00:15:17,083
سيدتي , أستمعي

185
00:15:17,375 --> 00:15:21,125
عودي للداخل , والأ أعدك أني سأفسد ليلتك

186
00:15:21,542 --> 00:15:23,292
لا يمكنك أن تكلم أمي هكذا

187
00:15:23,334 --> 00:15:24,918
أخرس

188
00:15:24,918 --> 00:15:26,292
أيها الزنجي الوغد

189
00:15:26,501 --> 00:15:27,501
أنا زنجي لآن ؟

190
00:15:27,584 --> 00:15:29,542
لن أتراجع عن كلامي أيها ألوغد

191
00:15:30,042 --> 00:15:30,834
حسنآ

192
00:15:31,125 --> 00:15:33,375
هلا شرحت لماذا تعقلنا لآن ؟

193
00:15:33,459 --> 00:15:35,334
لن أشرح لك شيئآ

194
00:15:35,501 --> 00:15:36,667
أبتعد من هنا

195
00:15:37,125 --> 00:15:38,501
أنا علي أرضي , ولن أبتعد

196
00:15:38,584 --> 00:15:39,250
هل سمعت هذا ؟

197
00:15:40,375 --> 00:15:42,501
يـ أبني نحن هنا

198
00:15:42,876 --> 00:15:44,876
وماذا تفعل هنا ؟

199
00:15:44,876 --> 00:15:46,250
ليس الجميع يبيع المخدرات

200
00:15:46,584 --> 00:15:47,209
لا أكترث

201
00:15:47,209 --> 00:15:48,834
أنا من شرطة لوس أنجلوس

202
00:15:49,042 --> 00:15:50,334
أنا القانون هنا

203
00:15:50,334 --> 00:15:50,876
حسنآ ؟

204
00:15:51,751 --> 00:15:53,125
أنضر لهذا , يـ رجل

205
00:15:53,125 --> 00:15:53,959
ينظر الي ماذا ؟

206
00:15:54,709 --> 00:15:55,542
أخرس

207
00:15:57,250 --> 00:15:58,501
خذ أغراضك

208
00:15:58,501 --> 00:15:59,542
لا تقم بالمشاكل

209
00:15:59,542 --> 00:16:00,542
أغرب من هنا

210
00:16:01,042 --> 00:16:01,709
لنذهب

211
00:16:02,125 --> 00:16:03,083
عودو الي المنزل

212
00:16:06,709 --> 00:16:08,375
أبتعدوا من هنا

213
00:16:28,584 --> 00:16:31,542
نادي دي تو
كومبتون كاليفورنيا

214
00:16:34,459 --> 00:16:36,083
هل تريد أن تكون هنا ؟

215
00:16:41,459 --> 00:16:43,125
شكرآ علي النصيحة

216
00:16:56,709 --> 00:17:00,584
أنظر في عينيك وأرى

217
00:17:01,542 --> 00:17:04,959
أعرف الأبراج

218
00:17:06,250 --> 00:17:08,292
أنه شئء أقوم به

219
00:17:10,501 --> 00:17:12,792
أمل أني لا أقلل من أحترامك

220
00:17:13,751 --> 00:17:14,918
نعم جيد

221
00:17:16,042 --> 00:17:17,459
كيف الوضع يـ رجل ؟

222
00:17:25,459 --> 00:17:26,876
لآ , لآ

223
00:17:29,501 --> 00:17:32,584
سوف أخرج لآحرص ,أن لا أحد سيهرب

224
00:17:32,709 --> 00:17:35,292
أريدك أن تبقي هؤلاء الأوغاد يرقصون

225
00:17:35,375 --> 00:17:37,209
لا تعزف شيء من هراء الراب

226
00:17:36,918 --> 00:17:40,292
أريد لـ هؤلاء أن يفكروا بالجنس ,وليس المسدسات

227
00:17:40,584 --> 00:17:41,584
يلو ؟

228
00:17:41,959 --> 00:17:45,667
رأيتك  تكلم فتاتي
ابق يديك لـ نفسك

229
00:17:46,083 --> 00:17:47,083
حسنآ

230
00:17:49,959 --> 00:17:52,459
لماذا دائما تغازل فتاته ؟

231
00:17:52,501 --> 00:17:53,626
لم لا ؟

232
00:17:54,667 --> 00:17:56,959
ربما يخاف من الكعب العالي

233
00:18:03,459 --> 00:18:04,542
كومبي

234
00:18:04,876 --> 00:18:08,292
لدي صديقي , سيصعد الان

235
00:18:08,292 --> 00:18:12,542
صفقو لآيس كيوب

236
00:19:27,042 --> 00:19:29,584
انا علي وشك أن أطردكم

237
00:19:29,709 --> 00:19:31,876
هل تحاولون أن تتسببوا بشغب هنا ؟

238
00:19:31,918 --> 00:19:35,167
قلت لك ,ألم أقل لك أني لا أريد هذا الهراء في النادي ؟

239
00:19:35,292 --> 00:19:37,501
حالما أدير ظهري , تقومون به بكل حال

240
00:19:37,501 --> 00:19:39,626
أنا أحاول أن افيد عملك

241
00:19:39,626 --> 00:19:41,375
رأيت كيف أحبو هذا الشيء

242
00:19:41,375 --> 00:19:42,667
لا تقلق بخصوص عملي

243
00:19:42,667 --> 00:19:45,375
تذكر أن السبب الوحيد لوجودك علي المسرح

244
00:19:45,375 --> 00:19:47,667
هو أني وضعتك هناك علي المسرح

245
00:19:47,667 --> 00:19:50,584
وأنت دي جي عظيم ,أقر لك هذا

246
00:19:50,626 --> 00:19:51,250
ولكن لا تحب أن تصغي دري

247
00:19:51,250 --> 00:19:52,626
ولقد مللت من هذا كله

248
00:19:53,042 --> 00:19:57,250
لآن هناك كثير من الاشخاص
اللذين سيأتون وسيشغلون بالضبط ما أريدهم أن يشغلوا

249
00:19:57,083 --> 00:19:58,250
هذا الشي هناك

250
00:20:01,918 --> 00:20:04,292
أعد هذا الهراء للمقعد الخلفي

251
00:20:04,292 --> 00:20:06,167
الهراء العسكري

252
00:20:06,167 --> 00:20:08,876
هراء , سر الي هناك , وأفعل ما أطلبه منك

253
00:20:12,250 --> 00:20:13,834
لماذا تزعجه ؟

254
00:20:15,250 --> 00:20:17,042
ليس لدية رؤيآ

255
00:20:17,334 --> 00:20:20,083
لهذا أنا هنا

256
00:20:28,918 --> 00:20:30,918
كيف حالك ؟

257
00:20:33,167 --> 00:20:35,250
أحب سترتك بألمناسبة

258
00:20:37,250 --> 00:20:38,959
لن أرتدي هذا الهراء

259
00:20:39,834 --> 00:20:42,334
لست جزء من اللعبة

260
00:20:43,083 --> 00:20:45,209
تذكر صديقي ؟

261
00:20:45,334 --> 00:20:46,542
كيف حالك دريك ؟

262
00:20:48,334 --> 00:20:52,083
تقضي بعض الوقت , في بيت عمتك

263
00:20:52,876 --> 00:20:54,375
كيف هي الكنبة ؟

264
00:20:56,459 --> 00:20:58,959
أنها سيئة

265
00:20:59,083 --> 00:21:01,959
كما أنه أمر صعب , أن أحضر زوجتي وأبنتي

266
00:21:02,209 --> 00:21:03,959
الجميع لا يستطيع أن يفعل ما تفعلة أنت

267
00:21:03,959 --> 00:21:06,042
نعم , ما أقوم به صعب

268
00:21:06,334 --> 00:21:09,334
الكثيرون يتم اعتقالهم وانت تعرف

269
00:21:09,959 --> 00:21:10,876
أبحث عن التغييرات

270
00:21:10,918 --> 00:21:12,125
التغيرات ليست هناك

271
00:21:12,751 --> 00:21:14,667
أفكر بالقيام ببعض التغييرات بنفسي

272
00:21:15,459 --> 00:21:16,459
ماذا تقصد ؟

273
00:21:18,876 --> 00:21:21,459
هل تفكر باستثمار بعض المال في هذه الموسيقى ؟

274
00:21:22,751 --> 00:21:23,959
لدي أفكار

275
00:21:26,083 --> 00:21:27,125
يجب أن أعود لهناك

276
00:21:30,626 --> 00:21:32,042
تبآ لك -
حسنآ -

277
00:21:32,918 --> 00:21:35,751
أيه , فكر بألأمر

278
00:21:36,792 --> 00:21:37,501
حسنآ

279
00:21:41,959 --> 00:21:42,918
ماذا ؟

280
00:21:43,209 --> 00:21:44,667
أعطني المال

281
00:21:45,375 --> 00:21:47,375
لا تعبث مع صديقي

282
00:21:47,918 --> 00:21:48,959
ماذا تفعل ؟

283
00:21:51,501 --> 00:21:53,000
قلت لك عن هذا

284
00:21:54,918 --> 00:21:55,959
ما هي مشكلتك ؟

285
00:21:58,250 --> 00:21:58,751
أهدأ

286
00:22:04,167 --> 00:22:06,083
أريد من الجميع أن يخلي المرآب

287
00:22:07,375 --> 00:22:08,584
نحن نقف هنا وحسب

288
00:22:10,042 --> 00:22:10,876
ما الذي يجري ؟

289
00:22:12,459 --> 00:22:13,083
سقطت

290
00:22:14,250 --> 00:22:14,959
سقطت ؟

291
00:22:15,918 --> 00:22:16,834
سقط ؟

292
00:22:17,501 --> 00:22:18,501
هذا ما قاله

293
00:22:18,876 --> 00:22:20,209
لا أسالك ماذا قال

294
00:22:21,000 --> 00:22:22,125
أبتعدوا

295
00:22:24,792 --> 00:22:25,792
لن أتحرك

296
00:22:32,167 --> 00:22:33,959
اذا لم تبدأ بالمشي

297
00:22:36,042 --> 00:22:37,042
ماذا ؟

298
00:22:37,667 --> 00:22:39,626
أستدر ,يديك فوق رأسك

299
00:22:45,292 --> 00:22:48,000
لديك الحق أن تبقى صامتآ

300
00:22:56,834 --> 00:23:01,042
لآلآ , هذا كان تايرين , تعرف أنه يغضب بسرعة

301
00:23:01,959 --> 00:23:03,584
دائما يوقعني بلمشاكل

302
00:23:03,584 --> 00:23:05,125
لماذا حبسوك ؟

303
00:23:06,000 --> 00:23:08,709
أنا حرفيا كنت واقفآ هناك

304
00:23:08,709 --> 00:23:09,167
هذا كل شي

305
00:23:12,083 --> 00:23:14,125
هذا جنوني

306
00:23:15,042 --> 00:23:16,042
هذا سخيف

307
00:23:16,542 --> 00:23:19,042
كنت أفكر بما كنت تقولة ليلة البارحة

308
00:23:19,501 --> 00:23:20,042
حقآ ؟

309
00:23:21,459 --> 00:23:22,501
و ؟

310
00:23:23,792 --> 00:23:24,918
هذا مثير لـ الاهتمام

311
00:23:25,375 --> 00:23:26,375
الي متى ؟

312
00:23:26,542 --> 00:23:29,709
حقآ الي متى تعتقد
أن ما تقوم  به سيدوم ؟

313
00:23:29,792 --> 00:23:31,959
لآنه لا يوجد نهاية سعيدة في هذه اللعبة

314
00:23:32,375 --> 00:23:35,709
تقول كثير بالنسبة  , لزنجي خرج لتوه من السجن

315
00:23:36,417 --> 00:23:38,626
أنا اقول , اذا كنت ستبيع المخدرات

316
00:23:38,792 --> 00:23:39,876
ماذا ؟

317
00:23:40,417 --> 00:23:42,167
أنتبه لما تقوله

318
00:23:42,167 --> 00:23:45,751
اذا كنت تبيع المخدرات
يمكنك أن تبيع الأغاني , هذا سهل

319
00:23:46,334 --> 00:23:47,959
لديك عقل لهذا

320
00:23:48,751 --> 00:23:50,959
ما الذي تتحدث عن فعله ليلة البارحة ؟

321
00:23:50,959 --> 00:23:52,584
لا , هو  من المجموعة

322
00:23:52,918 --> 00:23:54,334
ولكن هذا الهراء  واقعي

323
00:23:55,834 --> 00:24:00,167
هاذا الشيء هذا ما أتحدث عنه

324
00:24:00,167 --> 00:24:01,167
هذا هو

325
00:24:01,375 --> 00:24:03,709
صديقي دي أو سي ,سيأتي من دالاس

326
00:24:05,584 --> 00:24:07,209
هل يغني الراب ؟

327
00:24:07,209 --> 00:24:08,209
نعم

328
00:24:08,209 --> 00:24:12,250
أسمع , لدي أتش بي أو

329
00:24:12,250 --> 00:24:15,501
من نيورك

330
00:24:15,584 --> 00:24:17,501
وكلمات رائعة

331
00:24:19,501 --> 00:24:22,918
كيوب كتب له هذا
أنه جنوني

332
00:24:23,834 --> 00:24:25,626
ربما يجب أن نقوم بشيء مع هذا

333
00:24:26,083 --> 00:24:29,292
هذا ما أقوله , نؤسس شركة

334
00:24:29,792 --> 00:24:33,167
هذا ضعيف

335
00:24:33,167 --> 00:24:34,250
ولكن أسمع هذا

336
00:24:35,000 --> 00:24:36,751
ماذا ستسمي شركة مثل هذه ؟

337
00:24:44,375 --> 00:24:45,667
روثليس

338
00:24:45,959 --> 00:24:47,334
روثليس

339
00:24:50,250 --> 00:24:52,709
هذا مثل صوت الشرطة

340
00:24:52,709 --> 00:24:55,542
لنبتعد من هنا ,تحاول أن تسجنني

341
00:25:03,542 --> 00:25:06,918
ماهو اليانكين ؟ -
وما هي 4 - 6 ؟ -

342
00:25:06,918 --> 00:25:09,959
أنها سيارة 64

343
00:25:10,876 --> 00:25:12,959
اليانكين حين تطلق النار علي شخص ما

344
00:25:12,959 --> 00:25:15,000
ليس أمرآ مهمآ

345
00:25:15,125 --> 00:25:17,918
أنه شخصي جدآ , علي الراديو

346
00:25:18,000 --> 00:25:20,584
كما أنه من يكترث بـ كومبتون
بأي حال ؟

347
00:25:20,584 --> 00:25:23,083
أنتظر

348
00:25:25,501 --> 00:25:27,167
لدي شيء الأقوله عن كومبتون

349
00:25:27,292 --> 00:25:29,083
لآنه ربما لدينا مشكلة

350
00:25:33,292 --> 00:25:33,584
لا

351
00:25:34,834 --> 00:25:35,918
غن الكلمات أذآ

352
00:25:36,042 --> 00:25:37,709
لأني أفقد صبري

353
00:25:38,626 --> 00:25:40,375
توقف عن أحراجي

354
00:25:40,375 --> 00:25:42,125
أنا لست موافق
تبآ لهذا

355
00:25:43,125 --> 00:25:45,334
هذا هراء

356
00:25:45,334 --> 00:25:48,375
تبآ لك
نحن نجعلك تبدو رائعا يـ زنجي

357
00:25:48,375 --> 00:25:50,501
ماذا ستفعل  أيها الزنجي ؟

358
00:26:06,584 --> 00:26:07,584
لنمشي بي

359
00:26:11,584 --> 00:26:12,959
بي اللعين

360
00:26:13,959 --> 00:26:16,709
أستمر بقول هذا الهراء , في طريقك للباب يـ زنجي

361
00:26:25,542 --> 00:26:26,876
أينما تصل الموهبة

362
00:26:26,876 --> 00:26:28,709
أخرس بي

363
00:26:28,959 --> 00:26:31,083
أنا أقول

364
00:26:31,083 --> 00:26:35,542
كيف نؤسس شركة
وننشر الاغاني وليس هنا موهبة

365
00:26:36,959 --> 00:26:40,209
قلت أن دوري هو أن اعطي المال

366
00:26:41,125 --> 00:26:42,918
حان الوقت لك لكي تسلم شيئآ

367
00:26:48,834 --> 00:26:50,375
لم لا تقوم أنت بهذا ؟

368
00:26:51,834 --> 00:26:53,292
حقيقة تعال للميكروفون

369
00:26:53,417 --> 00:26:57,083
ليس لديك ما تخسرة أنه مالك

370
00:26:57,083 --> 00:27:00,792
لا أستطيع
لآني لست مغني راب , هذا مغني الراب

371
00:27:02,167 --> 00:27:04,334
أنا في فرقة , جينسكون سيتركني لو فعلت شيئآ

372
00:27:04,334 --> 00:27:07,959
ساتفهم لو أردت أن تضيع حياتك مع جينسكون

373
00:27:09,209 --> 00:27:10,959
ولكن أنا راعي هذا

374
00:27:11,417 --> 00:27:15,167
حين تعرفون ماذا تريدون أن تفعلوا , أعلموني

375
00:27:16,250 --> 00:27:20,334
هيا , الأغنية تتعلق بك  ,أي أيزي اللعين

376
00:27:22,501 --> 00:27:23,542
هيا , يـ رجل

377
00:27:24,626 --> 00:27:27,292
أنت ألوحيد الذي يملك سيارة 64
ألديك 64 ؟

378
00:27:27,334 --> 00:27:28,334
ليس لدي سيارة

379
00:27:28,334 --> 00:27:29,334
هل لديك 64 ؟

380
00:27:29,334 --> 00:27:30,542
كلا

381
00:27:30,542 --> 00:27:31,751
يـ زنجي هيا

382
00:27:33,375 --> 00:27:34,834
أنت لا تفعل شيئآ

383
00:27:37,334 --> 00:27:39,083
ولكنك رجل أعمال فتعرف

384
00:27:39,918 --> 00:27:41,042
الامر عليك

385
00:27:42,209 --> 00:27:43,709
يجب أن نسجل الأغنية

386
00:27:45,250 --> 00:27:46,542
أعتقد انك ستنجح بهذا

387
00:27:50,083 --> 00:27:51,417
لست مناسبآ

388
00:27:51,459 --> 00:27:52,667
ماذا تقصد ؟

389
00:27:52,667 --> 00:27:53,834
تجلس هناك ؟

390
00:27:54,667 --> 00:27:56,667
أنت تتصرف كـ الوغد لآن

391
00:28:00,209 --> 00:28:01,667
تبآ لكم يـ زنوج

392
00:28:02,292 --> 00:28:03,959
سينقذ اليوم

393
00:28:03,959 --> 00:28:06,209
لست خائفآ -
 لست خائفآ ؟ -

394
00:28:07,584 --> 00:28:08,584
ماذا تفعل ؟

395
00:28:08,792 --> 00:28:10,209
دعني أنتج

396
00:28:14,501 --> 00:28:16,375
أخرس

397
00:28:16,792 --> 00:28:17,501
لنبدآ

398
00:28:24,209 --> 00:28:24,959
تبآ

399
00:28:29,959 --> 00:28:31,459
ما المضحك ؟

400
00:28:31,459 --> 00:28:33,918
لا شيء
أي , هل تسمعني ؟

401
00:28:33,918 --> 00:28:36,751
نعم أسمعكم
لماذا تضحكون ؟

402
00:28:38,083 --> 00:28:40,459
أنت بخير
ولكن ابدأ بقوة

403
00:28:40,459 --> 00:28:42,167
يجب أن تبدأ بالـ بي

404
00:28:42,542 --> 00:28:44,042
"أسير بالشوارع "

405
00:28:44,042 --> 00:28:45,042
وانت تقود

406
00:28:45,542 --> 00:28:47,250
أنت بخير ؟

407
00:28:47,250 --> 00:28:49,042
لا ,لا

408
00:28:49,334 --> 00:28:52,459
أنت رائع , ولكن بقوه

409
00:28:52,459 --> 00:28:56,501
مرة أخرى

410
00:29:05,876 --> 00:29:07,375
هذا ليس صحيحآ

411
00:29:07,876 --> 00:29:08,959
أنت محق

412
00:29:09,751 --> 00:29:11,918
يجب أن يذهب اذا كنا سنفعل هذا

413
00:29:12,250 --> 00:29:13,292
تتحدث معي ؟

414
00:29:13,292 --> 00:29:15,375
أيتحدث معي ؟ -
أتحدث لكيكما -

415
00:29:15,375 --> 00:29:16,375
تححدث معي ؟

416
00:29:16,375 --> 00:29:17,375
هيا كيوب

417
00:29:17,375 --> 00:29:18,792
تخرج من هنا

418
00:29:18,792 --> 00:29:19,792
لكي ننهي هذا

419
00:29:19,792 --> 00:29:23,209
غن الأغنيه كيوب
أخرس كيوب

420
00:29:25,250 --> 00:29:27,459
نعم , هيآ

421
00:29:27,459 --> 00:29:29,751
أيآ يكن

422
00:29:31,292 --> 00:29:32,417
أيها الوغد

423
00:29:32,417 --> 00:29:33,501
هل أنتهيت ؟

424
00:29:33,501 --> 00:29:36,584
انت لآخر , سافعلها لنفسي

425
00:29:36,792 --> 00:29:38,083
قل الكلمات فقط

426
00:29:38,209 --> 00:29:39,292
ماذا تقصد ؟

427
00:29:39,292 --> 00:29:41,375
فقط قل الهراء معي

428
00:29:41,709 --> 00:29:42,709
أقود

429
00:29:42,834 --> 00:29:44,334
نعم , هيآ

430
00:29:50,083 --> 00:29:52,792
دري تعرف أن هذا لن ينجح أبدآ

431
00:29:54,125 --> 00:29:56,083
حسنآ , تحاول أن تكون مضحكآ

432
00:29:56,334 --> 00:29:58,626
ولكن يجب أن تقول كأنه تصدقه

433
00:29:58,709 --> 00:29:59,626
نعم ,أصدقة

434
00:29:59,626 --> 00:30:01,542
قله كأنك تصدقه

435
00:30:01,667 --> 00:30:03,334
كأنك في يوم الأحد

436
00:30:03,334 --> 00:30:06,417
وتقود في الشارع بسيارتك الـ 64

437
00:30:06,417 --> 00:30:09,375
قلها كأنك تصدقها

438
00:30:09,375 --> 00:30:10,375
كأنها كلماتك

439
00:30:10,375 --> 00:30:13,667
خفف توترك

440
00:30:23,042 --> 00:30:25,626
تبآ , هذا كان رائعآ

441
00:30:25,626 --> 00:30:28,834
ما هذا يـ رجل

442
00:30:28,834 --> 00:30:32,959
نعم , هذا ما أتحدث عنه

443
00:30:33,292 --> 00:30:37,834
لآن لدي فقط  59 سطر لنكمل

444
00:30:37,876 --> 00:30:39,375
للتالي

445
00:31:30,918 --> 00:31:33,334
نعم -
صحيح -

446
00:31:36,167 --> 00:31:37,167
ما رأيك ؟

447
00:31:37,167 --> 00:31:38,959
لآكون صادقآ

448
00:31:39,000 --> 00:31:41,459
هذا رائع جدآ

449
00:31:41,959 --> 00:31:43,042
نعم

450
00:31:43,876 --> 00:31:46,709
رونزو ما رأيك ؟

451
00:31:48,792 --> 00:31:50,626
يبدو مثل مضيعة للـوقت

452
00:31:51,125 --> 00:31:53,083
ثقوا بي هذا لن ينجح

453
00:31:53,125 --> 00:31:55,209
لن تجعلو الراديو يبث هذا

454
00:31:55,250 --> 00:31:55,792
حقآ ؟

455
00:31:55,792 --> 00:31:56,959
نعم , حقآ

456
00:31:56,959 --> 00:32:00,501
يجب أن تنهوا هذا
لآني أريدكم للموسيقآ البطيئة التي تحدثنا عنها

457
00:32:00,709 --> 00:32:03,792
موضوع هراء الراب الوقع

458
00:32:03,792 --> 00:32:06,459
لا أحد يريد سماع هذا

459
00:32:06,459 --> 00:32:09,292
يجب أن تعودوا وتعملوا
علي الايقاع البطيء الذي تحدقنا عنه

460
00:32:09,501 --> 00:32:10,250
أنا جاد

461
00:32:10,250 --> 00:32:11,584
عنكم كلكهم أيها الاوغاد

462
00:32:11,584 --> 00:32:13,584
تضيعون وقتي هنا بتفاهاتكم

463
00:32:13,751 --> 00:32:15,709
لا أقصد تقليل الاحترام

464
00:32:15,709 --> 00:32:17,959
ولكن أنتم أيها الاوغاد لن أقبل هذا منكم

465
00:32:17,959 --> 00:32:20,209
بعد 20 سنه سوف تشكروني

466
00:32:20,209 --> 00:32:24,250
بعد 20 سنه من الان
لن تسجل أغاني الحب في المرآب المتسخ

467
00:32:25,375 --> 00:32:26,459
أخرج من هنا

468
00:32:27,542 --> 00:32:29,542
أنهي هذا

469
00:32:29,626 --> 00:32:31,417
حسنآ لك ذالك

470
00:32:32,083 --> 00:32:33,125
لا , لك ذالك

471
00:32:38,459 --> 00:32:40,459
أنت عبقري

472
00:33:21,792 --> 00:33:25,083
الأغنيه الاولي لـ 6 اسابيع علي التوالي

473
00:33:29,501 --> 00:33:31,709
حسنآ , سأراك قريبآ

474
00:33:31,709 --> 00:33:33,209
معذرة -
نعم -

475
00:33:33,959 --> 00:33:35,209
سمعت أغنيتك

476
00:33:36,501 --> 00:33:39,083
أنا جيري هوارد -
أيريك رايت -

477
00:33:39,626 --> 00:33:41,375
سررت بلقائك يرجل

478
00:33:41,876 --> 00:33:42,876
حقآ ؟

479
00:33:42,876 --> 00:33:44,167
حقآ

480
00:33:45,417 --> 00:33:47,334
دعني أساعدك بهذه

481
00:33:48,250 --> 00:33:50,125
أيمكننا أن نكلمك  قليلآ ؟

482
00:33:52,083 --> 00:33:53,083
بخصوص ماذا ؟

483
00:33:54,083 --> 00:33:55,209
الموسيقى

484
00:34:02,459 --> 00:34:04,876
أعتقدت أن ألبومك جيد

485
00:34:04,876 --> 00:34:05,876
فقط جيد ؟

486
00:34:11,501 --> 00:34:13,501
لا ,أعتقدت أنه استثنائي

487
00:34:14,918 --> 00:34:16,083
أستثنائي ؟ -
نعم ,رائع -

488
00:34:18,125 --> 00:34:20,626
أجلس , سنبدأ من جديد

489
00:34:24,250 --> 00:34:26,083
سنجرب هذا ثانيه

490
00:34:26,292 --> 00:34:27,292
حسنآ

491
00:34:29,751 --> 00:34:32,751
كمدير أعمال موسيقي
دعني أقول لك ما الذي يمكنني أن اخدممك به

492
00:34:33,083 --> 00:34:35,751
سوف أجعلك شرعيآ

493
00:34:35,751 --> 00:34:38,918
يبدو أنه يمكنني أن أفيدك أنت

494
00:34:42,542 --> 00:34:46,501
تعتقد لآنه لا يوجد لدي مكتب فاخر فأنا لا أعرف
عن ماذا أتحدث ؟

495
00:34:46,792 --> 00:34:50,584
عملت مع أيلتون جون
عملت مع آوديس رابين

496
00:34:50,584 --> 00:34:54,292
دعني أرى عملت مع

497
00:34:54,292 --> 00:34:55,334
عملت مع ستيكس

498
00:34:55,334 --> 00:34:58,459
هل عملت مع أي شخص
في هذا العقد ؟

499
00:34:59,250 --> 00:35:01,959
دعني أقول لك
ما الذي أراه هنا

500
00:35:03,042 --> 00:35:08,292
الكثير من الموهبة خام , الكثيرمن التباهي

501
00:35:08,584 --> 00:35:12,584
ولكن أن اعتقدت أن أحدآ سيكلمك
أن اعتقدت أن أحدآ سيسمح لك بالدخول للـ مبنى

502
00:35:13,250 --> 00:35:17,501
أو أن شخص سيسمعك أو يكلمك
اذا كنت تسعتقد أن هذا سيحدث فأنت مجنون

503
00:35:17,959 --> 00:35:18,918
آسف

504
00:35:19,792 --> 00:35:21,626
هذا ما يمكنني أن أفعل لك

505
00:35:22,000 --> 00:35:23,876
يمكنني أن أجعلك شرعيآ

506
00:35:24,417 --> 00:35:26,626
يمكنني أن أجعلك تدخل تلك المبنى

507
00:35:27,959 --> 00:35:31,918
سأحميك من الضجة في هذا المجال المجنون

508
00:35:32,125 --> 00:35:33,876
ويمكننا أن نبني شئآ كبيرآ

509
00:35:34,501 --> 00:35:37,626
ولكن يجب أن تؤمن بي
كما أنا أؤمن بك

510
00:35:38,417 --> 00:35:42,751
أنا أومن بهذا
لآن لديك موهبة فريدة أيريك

511
00:35:42,876 --> 00:35:44,209
مميز جدآ

512
00:35:44,209 --> 00:35:45,459
لا تعبث

513
00:35:48,375 --> 00:35:49,250
أتعرف ؟

514
00:35:51,417 --> 00:35:56,042
اذا لم تستطع تولي الامر
اذا كان الضغط كبيرآ عليك فلا بأس

515
00:35:57,000 --> 00:35:57,959
أخرج من هنا

516
00:36:00,876 --> 00:36:01,667
أنا أصغي

517
00:36:06,792 --> 00:36:08,709
لديك مزيد من الموسيقى لي ؟

518
00:36:12,083 --> 00:36:13,292
بكل تأكيد

519
00:36:13,792 --> 00:36:16,584
جيد ,لآنه يجب أن تتبعها
بأغنيه أخرى بسرعة

520
00:36:17,584 --> 00:36:18,584
حسنآ ؟

521
00:36:19,751 --> 00:36:22,000
أن دبل يو أيه أختصار لماذا ؟

522
00:36:22,876 --> 00:36:25,375
" غير مسموح للبيض "
شيء مثل هذا ؟

523
00:36:25,542 --> 00:36:26,542
لا

524
00:36:28,250 --> 00:36:30,751
"زنوج غاضبون "

525
00:36:33,125 --> 00:36:34,250
يعجبني هذا

526
00:36:36,709 --> 00:36:39,584
جيد
 أعجبني كثيرآ

527
00:36:39,584 --> 00:36:40,584
لك ذالك

528
00:36:43,751 --> 00:36:44,751
رأئع

529
00:36:46,083 --> 00:36:47,292
مذهل

530
00:36:47,292 --> 00:36:56,667
موقع موفي ستار أفضل موقع افلام الـ أتش دي

531
00:37:26,626 --> 00:37:30,375
يا شباب ألديكم أي فكرة عن الليله

532
00:37:30,501 --> 00:37:32,250
لآننا مجموعه كلها نجوم

533
00:37:32,250 --> 00:37:35,125
ولكي نكون فرقة كلها نجوم
يجب أن نبدو كذالك

534
00:37:35,417 --> 00:37:38,709
ونرتدي هكذا

535
00:37:38,792 --> 00:37:40,834
هلا أخبرتني ماذا حدث لوضعك ؟

536
00:37:40,834 --> 00:37:43,375
هذا الشيء النظيف الوحيد
المتبقي لدي

537
00:37:43,375 --> 00:37:44,918
هذا جيد عليك

538
00:37:44,918 --> 00:37:46,626
هل سنتلقى أجورآ ؟

539
00:37:48,375 --> 00:37:51,375
لن أدفع عنكم

540
00:37:53,167 --> 00:37:55,042
تبآ
هل سيوقعنا بمشكلة

541
00:37:55,250 --> 00:37:58,042
لا , هذا سيد فيرلي

542
00:37:58,501 --> 00:38:00,209
هذا جيد

543
00:38:03,501 --> 00:38:04,626
أنتهيتم ؟

544
00:38:05,250 --> 00:38:07,709
هذا الرجل يسوق أغراضنا

545
00:38:08,042 --> 00:38:09,792
يحاول أن يعطي المال لـ روثلس

546
00:38:09,792 --> 00:38:12,667
يحاول أن يحصل لنا علي توزيع
يحاول أن يحصل لنا جوله غنائية

547
00:38:12,667 --> 00:38:15,542
لكي نجلب بعض المال
فلنتعامل مع الأمر جديآ

548
00:38:15,542 --> 00:38:16,834
وثم ماذا ؟

549
00:38:17,000 --> 00:38:18,751
كل ما يفعله هو أن يأخذ 20 بالمئة من فوق

550
00:38:18,918 --> 00:38:21,125
نقتطع ثمانون وكلن هكذا يعمل المدراء

551
00:38:21,375 --> 00:38:24,292
أيمكن لجيري اللعين أن يدبر لي جنسآ

552
00:38:24,626 --> 00:38:26,125
لآن هذا يساوي 20 بالمئة

553
00:38:27,292 --> 00:38:28,709
واقعيآ

554
00:38:29,000 --> 00:38:33,209
يريدون أن دبل يو أيه
لـ نعطيهم أن دبل يو أيه

555
00:38:33,209 --> 00:38:34,209
صحيح

556
00:38:34,250 --> 00:38:35,918
صحيح ؟ -
صحيح

557
00:38:36,334 --> 00:38:39,042
لنبدأ هذا

558
00:40:20,626 --> 00:40:25,792
ولكن كومبتون لا أعتقد ذالك

559
00:40:25,792 --> 00:40:29,375
كوينز ربما

560
00:40:50,125 --> 00:40:52,292
كانت ليلة رائعه

561
00:40:53,292 --> 00:40:54,292
هذا ما أتحدث عنه

562
00:40:54,292 --> 00:40:55,667
المسرح كان يهتز بشدة

563
00:40:55,667 --> 00:40:58,375
ظننت أن أبري سوف تقفز

564
00:41:00,667 --> 00:41:03,334
هذا الشيء كان رائعآ

565
00:41:03,334 --> 00:41:04,709
رائع , جدآ

566
00:41:04,709 --> 00:41:07,667
أنه علي الخريطة بكل تأكيد

567
00:41:09,417 --> 00:41:10,417
هذا عرض رائع

568
00:41:10,501 --> 00:41:14,000
كيف ألحال ؟

569
00:41:14,000 --> 00:41:16,417
لا زلت في فيغاس ؟

570
00:41:16,584 --> 00:41:17,584
أكيد

571
00:41:17,751 --> 00:41:21,667
أنا أعود وأذهب أقوم بعمل في الحراسة الشخصية

572
00:41:22,501 --> 00:41:24,209
اذا أحتجتم لخدماتي أعلمني

573
00:41:25,167 --> 00:41:25,876
حراسة ؟

574
00:41:26,375 --> 00:41:29,918
لا أعتقد أننا سنحتاج لحراس شخصين نحن محميون

575
00:41:32,584 --> 00:41:34,959
ولكن لا تعرف ما الذي قد تحتاجه حتى تحتاجة

576
00:41:38,375 --> 00:41:41,667
أتيت لهنا لكي اسلم عليك
هناك أناس ينتظروني

577
00:41:42,709 --> 00:41:43,584
المعذرة

578
00:41:45,626 --> 00:41:49,375
هذا كان عرضآ رائعآ

579
00:41:50,292 --> 00:41:53,584
أحسنتم

580
00:41:54,834 --> 00:41:58,417
كنتم رائعين

581
00:41:58,834 --> 00:42:03,000
حسنآ ,هذا أيزي أيه
وأن دبل يو أي , كما هو واضح

582
00:42:03,000 --> 00:42:04,918
هذا براين تيرنر

583
00:42:05,167 --> 00:42:06,292
سررت بمقابلتك

584
00:42:07,292 --> 00:42:09,626
برايان يدير شركة بريوريتي

585
00:42:10,250 --> 00:42:12,125
ويريد أن يوقع معكم

586
00:42:12,292 --> 00:42:13,292
نعم , في الحال

587
00:42:14,125 --> 00:42:16,501
يجب أن أقول أحببت العرض

588
00:42:16,709 --> 00:42:20,667
ما فعلتموه هناك
لم أرأ أي شي مثل هذا

589
00:42:20,876 --> 00:42:26,167
أعتقد بصدق
أنكم ستناسبون شركتنا

590
00:42:27,584 --> 00:42:30,209
لا لا , أنتظر

591
00:42:30,209 --> 00:42:32,417
شركة بريورتي

592
00:42:32,417 --> 00:42:34,626
لم أسمع بها , ماذا لديك ؟

593
00:42:34,626 --> 00:42:37,876
لم نمثل أحدآ كبيرآ
لدينا مارسي آندبي

594
00:42:37,876 --> 00:42:38,876
من هذا ؟

595
00:42:39,167 --> 00:42:40,959
كاليفورنيا

596
00:42:40,959 --> 00:42:41,959
من ؟

597
00:42:42,459 --> 00:42:43,959
كاليفورنيا

598
00:42:44,375 --> 00:42:48,167
الاعلان التي تغني ؟

599
00:42:50,501 --> 00:42:51,501
هذا هو

600
00:42:54,167 --> 00:42:57,792
كنت أضحك أيضآ
أعدكم , ثم بدأت أصرف الشيكات

601
00:42:58,709 --> 00:43:00,375
أسمعوا

602
00:43:00,375 --> 00:43:03,083
يجب أن أقول لكم
هؤلاء الملاعين حققت أغنيتهم المرتبة الذهبية السنه الماضية

603
00:43:03,459 --> 00:43:04,459
الذهبية ؟

604
00:43:04,459 --> 00:43:06,125
كادت أن تصل للـ مرتبة البلاتينية

605
00:43:06,417 --> 00:43:07,542
ما رايكم يـ شباب ؟

606
00:43:08,250 --> 00:43:09,584
هل تريدون أن تسجلوا ألبومآ ؟

607
00:43:13,751 --> 00:43:14,751
نعم

608
00:43:18,626 --> 00:43:19,626
شكرآ

609
00:43:19,626 --> 00:43:20,626
جيد ؟

610
00:43:21,125 --> 00:43:22,417
لقد فعلتها

611
00:43:22,626 --> 00:43:25,334
لقد فعلتها -
لقد فعلتها جي -

612
00:43:25,334 --> 00:43:26,417
أنت فعلتها

613
00:43:30,083 --> 00:43:33,417
أسمعوا ,اذا كان الشعر ليس قويآ
لن يدهل في الألبوم

614
00:43:33,709 --> 00:43:36,626
هذا الشيء الحقيقي , صحيح ؟

615
00:43:36,792 --> 00:43:38,209
فيفضل أن يكون رائعآ

616
00:43:38,334 --> 00:43:39,000
دور من ؟

617
00:43:39,000 --> 00:43:40,000
دور رين

618
00:43:40,417 --> 00:43:42,292
هيآ يـ رين

619
00:43:42,292 --> 00:43:43,292
هيآ

620
00:43:44,292 --> 00:43:45,584
حسنآ , لنرى

621
00:43:45,709 --> 00:43:47,959
ييلا شغل هذا

622
00:44:36,918 --> 00:44:38,375
أن دبل يو أيه

623
00:44:42,375 --> 00:44:43,501
نعـــم

624
00:44:54,918 --> 00:44:56,334
هذا ما أتحدث عنه

625
00:44:56,375 --> 00:44:57,709
تسمع الفرق  صحيح ؟

626
00:44:57,709 --> 00:44:59,542
أفضل من الذي فعلته أنا

627
00:44:59,626 --> 00:45:00,626
أعرف

628
00:45:02,667 --> 00:45:03,709
معذرة يـ سادة

629
00:45:03,709 --> 00:45:05,584
أعتقدت أنكم تريدون أن تعرفوا

630
00:45:05,626 --> 00:45:07,751
أن صفقتنا مع شركة بريوريتي , قد تمت

631
00:45:07,751 --> 00:45:10,000
نعم يـ رجل

632
00:45:10,292 --> 00:45:12,667
هذا لك لكي توقعه

633
00:45:12,667 --> 00:45:13,667
شكرآ يـ صديقي

634
00:45:13,667 --> 00:45:16,584
اذا كانت الموسيقى ستظل هكذا
هذا الألبوم سيكون مذهلآ

635
00:45:16,584 --> 00:45:17,876
العفو جيري

636
00:45:19,250 --> 00:45:21,501
كلمات قوية كيوب

637
00:45:21,501 --> 00:45:22,501
قوية جدآ

638
00:45:22,501 --> 00:45:23,501
نشكرك علي هذا جيري

639
00:45:23,751 --> 00:45:25,918
ماذا عن عقدنا ؟

640
00:45:26,918 --> 00:45:28,501
أنه يتم لآن

641
00:45:28,501 --> 00:45:31,667
المحامون يراجعونه

642
00:45:31,959 --> 00:45:34,918
هناك شي يجب أن أهتم به لآن

643
00:45:35,125 --> 00:45:36,584
لآن ؟

644
00:45:39,834 --> 00:45:40,834
هذا خطير

645
00:45:44,834 --> 00:45:48,167
دعيني أستوضح هذا
ستفعلين هذا لآن وهنا

646
00:45:48,167 --> 00:45:49,501
ماذا يفترض بي أن أفعل ؟

647
00:45:49,792 --> 00:45:52,042
نحن ننام في سرير التوأم
في منزل عمتك

648
00:45:52,042 --> 00:45:53,501
لدينا طفلة آندريه

649
00:45:53,709 --> 00:45:55,626
تتوقع أن ننتظر ما تفعله هناك

650
00:45:55,626 --> 00:45:57,042
في القـراج ؟

651
00:45:57,459 --> 00:45:58,250
هل أنت مجنون ؟

652
00:45:58,250 --> 00:46:03,042
ماذا ؟ لماذا تأتين لكي تتشاجري معي ؟
أنا أحاول أن أخلق شيئآ

653
00:46:03,083 --> 00:46:05,959
وأنت تأتين لهنا ووتكلمين كـ ساقطة ,أنتي المجنونه

654
00:46:05,959 --> 00:46:08,209
أنت لا تفهمني -
بل أنتي التي لا تفهميني -

655
00:46:09,626 --> 00:46:10,667
لا بأس يـ عزيزي

656
00:46:10,959 --> 00:46:11,959
أخرس

657
00:46:16,584 --> 00:46:19,209
الأمور ستكون بخير

658
00:46:19,209 --> 00:46:20,209
وداعآ

659
00:46:20,250 --> 00:46:21,250
بابا يحبك

660
00:46:31,125 --> 00:46:32,125
أنت بخير ؟

661
00:46:32,125 --> 00:46:33,918
كلا , أنا لست بخير

662
00:46:33,918 --> 00:46:35,042
ماذا حدث ؟ -
ماذا قالت ؟ -

663
00:46:35,042 --> 00:46:36,042
ماذا فعلت ؟

664
00:46:37,250 --> 00:46:38,375
سحقآ , ها نحن ذا ثانية

665
00:46:38,417 --> 00:46:40,167
الشرطة مزعجة

666
00:46:41,417 --> 00:46:43,876
لا نفعل شيئآ -
أجل لا شيء -

667
00:46:44,918 --> 00:46:46,083
هل تهت ؟

668
00:46:46,959 --> 00:46:47,959
لا

669
00:46:48,250 --> 00:46:49,667
هل يفترض أن تكونوا في مكان ما ؟

670
00:46:50,751 --> 00:46:53,375
نعم , هنا
نحن نعمل

671
00:46:53,375 --> 00:46:56,167
تعملون ؟ , أراهن

672
00:46:56,501 --> 00:46:57,626
ماذا فعلنا ؟

673
00:46:57,626 --> 00:46:59,083
ستعرفون بعد دقيقة

674
00:47:00,083 --> 00:47:01,083
أخرس

675
00:47:02,501 --> 00:47:04,292
أنزل علي الأرض لآن

676
00:47:04,959 --> 00:47:06,459
أنزلو علي الأرض

677
00:47:06,959 --> 00:47:08,876
علي الأرض ؟
ماذا يفترض أن أفعل بهذا ؟

678
00:47:10,417 --> 00:47:11,417
ماذا فعلنا ؟

679
00:47:12,375 --> 00:47:14,501
أنزلوا علي الأرض لآن

680
00:47:14,626 --> 00:47:16,709
أنزلوا علي الارض

681
00:47:16,709 --> 00:47:20,125
يديكم خلف ظهوركم
وأشبكوا أصابعكم

682
00:47:20,125 --> 00:47:21,125
تبآ

683
00:47:21,125 --> 00:47:22,125
أشبكوها

684
00:47:22,542 --> 00:47:24,959
لماذا جعلتنا ننزل علي الارض ؟
حضرت الشرطي

685
00:47:24,959 --> 00:47:27,375
للحماية ,أنتم سبعة ونحن أربعة

686
00:47:27,375 --> 00:47:29,125
أجلسوا ودعونا نقوم بعملنا

687
00:47:29,125 --> 00:47:30,751
أيها الظابط ما المشكلة ؟

688
00:47:30,751 --> 00:47:32,250
سيدي هلا بقيت عندك

689
00:47:32,334 --> 00:47:34,250
نحن نتحقق من هؤلاء اللصوص لنتأكد أنهم نظيفين

690
00:47:34,250 --> 00:47:38,292
حسنآ آسف
ليسوا رجال عصابات ,أنهم فنانون

691
00:47:38,792 --> 00:47:40,042
معذرة فنانون

692
00:47:40,042 --> 00:47:41,042
نعم

693
00:47:41,042 --> 00:47:42,042
جديآ ؟

694
00:47:42,167 --> 00:47:43,167
أي نوع من الفن ؟

695
00:47:43,167 --> 00:47:46,083
مغنو الراب
ويعملون معي في الاستوديو

696
00:47:46,083 --> 00:47:48,834
الراب ليس فنآ
ومعذرة من أنت ؟

697
00:47:49,209 --> 00:47:50,292
أنا مدير أعمالهم

698
00:47:50,292 --> 00:47:52,709
أنت تضيع  وقتك , سيد المدير

699
00:47:52,709 --> 00:47:54,459
لآبد أنك تمازحني -
أنت تضيع الوقت -

700
00:47:54,459 --> 00:47:56,334
هؤلاء عملائك ؟
مغنو الراب ؟

701
00:47:56,334 --> 00:47:57,834
يبدون مثل رجال عصابات

702
00:47:59,083 --> 00:48:02,375
لا يمكن أن تأتي لهنا وتعتقل الناس
بسبب أشكالهم

703
00:48:02,375 --> 00:48:05,250
هل أنت مجنون ؟
هذا أعتداء من الشرطة

704
00:48:05,250 --> 00:48:06,667
قلت أنت المدير صحيح ؟

705
00:48:06,667 --> 00:48:07,667
ولست الـمحامي

706
00:48:07,667 --> 00:48:08,667
هل هذا يهم ؟

707
00:48:09,501 --> 00:48:11,042
لا يمكنكم أن تأتوا لهنا

708
00:48:11,334 --> 00:48:13,626
وتعتقلوا هؤلاء الرجال لآنهم سود

709
00:48:13,626 --> 00:48:14,709
لديهم حقوق

710
00:48:14,751 --> 00:48:16,167
أرجع للـ خلف

711
00:48:16,167 --> 00:48:17,751
سوف أرجع للخلف
وسوف تتركوهم

712
00:48:17,751 --> 00:48:18,918
أنهضوا يـ شباب

713
00:48:20,334 --> 00:48:22,167
لا تقل لهم  أن ينهضوا

714
00:48:22,334 --> 00:48:23,918
نحن من يقرر

715
00:48:23,918 --> 00:48:26,751
ليست لديك فكرة من أعرف من ناس
سوف أتصل بالعمدة

716
00:48:26,751 --> 00:48:27,751
أرجع للـ خلف

717
00:48:43,083 --> 00:48:44,167
لآن أنهضوا

718
00:48:47,167 --> 00:48:48,459
أنهضوا لآن

719
00:48:50,542 --> 00:48:51,542
حسنآ

720
00:48:51,542 --> 00:48:53,667
وأبقوا بالصف
هل تفهم ؟

721
00:48:54,918 --> 00:48:56,292
جيد

722
00:48:56,792 --> 00:48:58,459
لديك مشكلة ؟

723
00:48:58,542 --> 00:48:59,751
أيريك هيآ

724
00:49:01,250 --> 00:49:03,209
أيريك هيآ هيآ

725
00:49:03,209 --> 00:49:04,501
لديك مشكلة ؟

726
00:49:08,626 --> 00:49:09,626
لم أسمعك

727
00:49:10,000 --> 00:49:12,292
تبآ لكم -
أخرس -

728
00:49:14,000 --> 00:49:15,709
كل شي بخير , حسنآ

729
00:49:17,000 --> 00:49:18,542
ألديك ما تقوله ؟

730
00:49:19,501 --> 00:49:20,959
ألديك ما تقوله ؟

731
00:49:20,959 --> 00:49:23,417
كيوب ,أدخل لنعد لـلعمل

732
00:49:23,417 --> 00:49:26,167
هيآ أدخل ,يـ ولد

733
00:49:26,709 --> 00:49:27,959
أنت أخرس

734
00:49:27,959 --> 00:49:30,375
عد للداخل

735
00:49:31,792 --> 00:49:32,959
هيآ

736
00:49:35,626 --> 00:49:37,417
سوف نعود ونعمل

737
00:49:37,417 --> 00:49:38,876
أتركونا وشأننا

738
00:49:38,876 --> 00:49:39,876
أتركونا

739
00:49:39,959 --> 00:49:41,125
موسيقى الراب

740
00:49:41,250 --> 00:49:42,584
أنتم عار

741
00:49:46,542 --> 00:49:48,042
لدي شيء

742
00:49:50,250 --> 00:49:51,459
أوقفها

743
00:49:53,167 --> 00:49:55,209
كيف تبدو دري قوية ؟

744
00:49:55,209 --> 00:49:56,209
نعم

745
00:50:02,000 --> 00:50:03,501
نعم كيوب

746
00:50:03,501 --> 00:50:05,709
هذا سيسبب مشكلة

747
00:51:12,959 --> 00:51:15,626
يجب أن أقول لكم أنتم
تشهدون التاريخ

748
00:51:15,709 --> 00:51:18,042
أول فرقة من لوس أنجلوس

749
00:51:18,042 --> 00:51:20,375
بألبوم جديد

750
00:51:21,459 --> 00:51:23,542
وهم يعصفون بالامة

751
00:52:11,417 --> 00:52:14,834
غناء الـ راب العصابات أصبح ذو شعبية كبيرة ومربحة

752
00:52:14,834 --> 00:52:18,459
ببيع كلمات عن العنف
لجمهور التيار السائد الشاب

753
00:52:18,459 --> 00:52:20,834
الذي لا يحلم بالاقتراب من غيتو

754
00:52:20,959 --> 00:52:23,667
ليس كل نجوم الموسيقى
هم مواطنون مثاليون

755
00:52:24,083 --> 00:52:25,918
بعضهم لديه مشاكل مع اقانون

756
00:52:25,918 --> 00:52:30,417
هذا ليس جديدآ  , ولكن الآن موسيقيون جدد

757
00:52:30,876 --> 00:52:32,125
أوصلوا هذا لمدى  العميق

758
00:52:37,834 --> 00:52:40,459
لا لا , يجب أن أذهب

759
00:52:42,542 --> 00:52:45,125
لآن تحاول

760
00:52:45,125 --> 00:52:47,751
لقد مللت من هذا
أريد شيئآ جديدآ

761
00:52:47,751 --> 00:52:49,250
ماذا تعتقد أمك بخصوص

762
00:52:49,250 --> 00:52:50,334
قدومك في الجولة ؟

763
00:52:50,626 --> 00:52:52,375
لآنك تعرف أن لديك مدرسة

764
00:52:53,042 --> 00:52:54,042
دري

765
00:52:55,959 --> 00:52:57,083
أنتضر

766
00:52:59,959 --> 00:53:01,959
نعم ,أبحث عن صديقتي فيليشيآ

767
00:53:01,959 --> 00:53:03,709
سمعت أنها في أحدى هذه الغرف

768
00:53:03,709 --> 00:53:05,125
لا يوجد فيليشيا هنا

769
00:53:06,501 --> 00:53:07,792
هل تمانع أن أبحث ؟

770
00:53:08,209 --> 00:53:10,209
أخرج من غرفتي

771
00:53:11,751 --> 00:53:13,876
ماهاذا اللعين

772
00:53:19,834 --> 00:53:22,125
هل تبحث عن فيليشيا ؟

773
00:53:22,334 --> 00:53:23,751
هل هي هناك ؟

774
00:53:25,501 --> 00:53:28,417
هي مشغولة بقضيب زنجي كبير

775
00:53:28,417 --> 00:53:29,542
ماذا قلت أيها الزنجي ؟

776
00:53:29,834 --> 00:53:33,167
قلت أنها لديها قضيب في فمها يـ زنجي

777
00:53:33,167 --> 00:53:34,167
أين تذهب ؟

778
00:53:34,667 --> 00:53:35,751
الـي أين ذاهب ؟

779
00:54:20,167 --> 00:54:21,626
سحقآ

780
00:54:21,918 --> 00:54:23,292
هيآ ,أرفع هذا

781
00:54:25,375 --> 00:54:30,000
معذرة يـ سادة ,آسف
لآ أقصد أن أكون حامل الخبر السيء

782
00:54:32,250 --> 00:54:33,250
تبآ

783
00:54:33,584 --> 00:54:34,584
ما هذا ؟

784
00:54:35,542 --> 00:54:37,209
مكتب التحقيقات الفيدرالي اللعين

785
00:54:39,501 --> 00:54:41,459
هل أكترث بهذا ؟

786
00:54:41,459 --> 00:54:44,083
لآف بي آيه , يطاردونا أيضآ ؟

787
00:54:44,083 --> 00:54:45,083
نوعآ ما

788
00:54:45,083 --> 00:54:46,584
ماذا تقول الرسالة ؟

789
00:54:46,709 --> 00:54:47,918
بشكل أساسي

790
00:54:49,125 --> 00:54:52,292
أغنيه سجلها فرقة الراب أن دبل يو ايه
في الألبوم

791
00:54:52,292 --> 00:54:53,834
أنها محكمة

792
00:54:53,876 --> 00:54:56,375
تشجع علي العنف ضد رجال القانون

793
00:54:56,375 --> 00:54:58,667
ونحن مجتمع رجال القانون

794
00:54:58,667 --> 00:55:02,667
نأخذ استثناء لهذا الفعل

795
00:55:02,667 --> 00:55:03,709
تبآ لهذا

796
00:55:03,751 --> 00:55:06,959
تبآ لمجتمع رجال القانون
لدينآ الحرية لـ التعبير

797
00:55:06,959 --> 00:55:08,626
ما الذي يمكنهم أن يفعلوا بنا ؟ -
صحيح -

798
00:55:08,626 --> 00:55:11,709
هل تريد أن تستفزهم لتعرف ؟
لآن هذا أنذار كيوب

799
00:55:11,918 --> 00:55:15,209
وأنه يتعلق بأغنية
"تبآ لشرطة "

800
00:55:16,334 --> 00:55:19,709
أعتقد أنه ربما لا يجب
أن نغني هذه الأغنية لآن

801
00:55:19,709 --> 00:55:22,209
ماذا ؟
تبآ لهذا جيري

802
00:55:22,209 --> 00:55:23,209
تبآ لهم يـ جيري

803
00:55:23,250 --> 00:55:27,626
لا لا -
أعتقد يجب أن نتراجع الآن -

804
00:55:27,709 --> 00:55:29,918
أنه تهديد منطقي

805
00:55:30,417 --> 00:55:33,792
ليس هراء شوارع

806
00:55:33,792 --> 00:55:35,083
هذه الحكومة الفيدرالية

807
00:55:35,083 --> 00:55:37,876
هؤلاء يمكن أن يلحقونا بمليون طريقة مختلفة

808
00:55:37,876 --> 00:55:40,125
لا أريد التفكير بهذا ,لماذا نستفزهم

809
00:55:40,125 --> 00:55:41,125
ماذا تقصد بهذا ؟

810
00:55:41,125 --> 00:55:45,042
لو كانت شرطة لوس أنجلس ربما لقلقت قليلآ

811
00:55:46,876 --> 00:55:51,417
ربما لا أحد منا يجب أن يقلق

812
00:55:52,167 --> 00:55:53,167
ربما يجب أن نفرح -
ماذا تقصد ؟ -

813
00:55:53,334 --> 00:55:55,667
هذه هدية

814
00:55:55,667 --> 00:55:57,459
هذا مكتب التحقيقات الفيدرالي

815
00:55:58,876 --> 00:56:01,542
هذه دعاية مجانية

816
00:56:02,042 --> 00:56:04,000
سنأخذ هذا لـ الأعلام ونريهم

817
00:56:04,000 --> 00:56:09,167
ما الترهيب والعنصرية التي نتعامل معها من قبل حكومتنا

818
00:56:09,417 --> 00:56:10,959
يعجبني هذا  -
أوافقك -

819
00:56:10,959 --> 00:56:11,959
أوافقك

820
00:56:11,959 --> 00:56:12,959
أوافقك

821
00:56:13,292 --> 00:56:15,918
اذا كان هذا ما تريد فعله ؟
هذا مانريد فعله -

822
00:56:16,209 --> 00:56:18,542
هذا ما نريد فعله جيري

823
00:56:18,542 --> 00:56:19,542
لا بأس

824
00:56:20,459 --> 00:56:21,792
هذا ما نريد فعله

825
00:56:22,167 --> 00:56:23,167
حسنآ

826
00:56:23,167 --> 00:56:24,167
نعم ؟

827
00:56:24,167 --> 00:56:25,417
نحن بخير ؟

828
00:56:26,709 --> 00:56:28,792
أكره أن أحمل الخبر السيء

829
00:56:29,542 --> 00:56:30,667
ولكن لدي عشرين

830
00:56:35,000 --> 00:56:36,000
دعونا

831
00:56:36,042 --> 00:56:37,918
دعونا الا نزعج الفندق

832
00:56:37,918 --> 00:56:39,334
طابت ليلتك جيري

833
00:56:43,417 --> 00:56:45,250
هذا سيء

834
00:56:45,250 --> 00:56:48,501
نقول القليل من الحقيقة
والناس تفقد عقولها

835
00:56:50,501 --> 00:56:53,542
قل الحقيقة

836
00:56:55,292 --> 00:56:56,584
لقد أشتروها لكي يحرقوها

837
00:57:18,375 --> 00:57:19,792
الان الجنس مشكلة

838
00:57:19,792 --> 00:57:22,667
سيكون مشكلة لو كان لديك 4000 ولد

839
00:57:22,667 --> 00:57:23,667
صحيح ؟

840
00:57:24,167 --> 00:57:26,375
تجني بعض المال
لديك كل هذه المشاكل

841
00:57:26,375 --> 00:57:28,584
يجب أن تعتني بها ,لا بأس

842
00:57:29,209 --> 00:57:30,667
سأساعدك بهذا

843
00:57:30,667 --> 00:57:31,667
مرحبآ كيوب

844
00:57:31,667 --> 00:57:33,959
آسف لأن أقاطع فطورك الكركندي

845
00:57:34,501 --> 00:57:37,542
ما الأمر ؟ ماذا حصل بالعقد ؟
نسيت أمري ؟

846
00:57:37,542 --> 00:57:40,250
أتعرف ؟
جيري هل تريد أن تتعامل مع هذا ؟

847
00:57:40,250 --> 00:57:41,876
لم أكلم جيري ,كنت أكلمك انت

848
00:57:41,876 --> 00:57:42,876
هذا عملي بالحقيقة

849
00:57:42,876 --> 00:57:46,042
أنه اختصاصي أنت محق بالسؤأل

850
00:57:46,125 --> 00:57:49,083
يتم مراجعه العقود بينما نتكلم

851
00:57:49,167 --> 00:57:51,959
الأمر هو , مع المحامين
ستستغرق وقتآ طويلآ

852
00:57:51,959 --> 00:57:53,834
سوف يتم أنهاؤها

853
00:57:53,834 --> 00:57:55,584
لكن أتمنى لو أقبض راتبي

854
00:57:55,584 --> 00:57:57,876
بالساعة كما يفعلون

855
00:57:57,876 --> 00:57:59,584
وأنا أيضآ

856
00:58:00,292 --> 00:58:04,876
أريد أن أعرف ماذا يجري
بما أني كتبت  الكثير من الكلمات في هذه الألبوم

857
00:58:06,083 --> 00:58:08,626
الجميع يعرف كم أنت مهم كيوب

858
00:58:09,167 --> 00:58:10,167
حقآ ؟

859
00:58:11,876 --> 00:58:13,584
هذا ما يجري

860
00:58:13,584 --> 00:58:15,959
نحتاج لبعض الوقت ,هذا كل شيء

861
00:58:19,292 --> 00:58:21,167
كل شي بخير

862
00:58:22,501 --> 00:58:23,876
لا بد أنه خطأ مني

863
00:58:29,918 --> 00:58:31,626
طعمه جيد جدآ

864
00:58:32,709 --> 00:58:34,083
أنه الأحد صحيح ؟

865
00:58:36,834 --> 00:58:37,918
أستمتعوا بوجبتكم

866
00:58:37,918 --> 00:58:39,417
حسنآ

867
00:58:45,250 --> 00:58:48,375
أقول لك هذا الرجل
يريد أن يكون مكانك

868
00:58:48,584 --> 00:58:50,459
كأنه ليس لدي ما يكفي من المشاكل

869
00:58:50,459 --> 00:58:51,459
معذرة

870
00:58:51,459 --> 00:58:54,000
أيمكنني الحصول علي جولة أخرى

871
00:58:57,250 --> 00:58:59,959
أنت الان تبالغ كيوب
ما تقوله ليس منطقيآ

872
00:59:00,375 --> 00:59:04,876
ما ليس منطقي
أيزي وجيري يأكلون الكركند ونحن نأكل البيرغر

873
00:59:05,751 --> 00:59:07,834
هذا غير منطقي

874
00:59:07,834 --> 00:59:11,375
أفهمك
لكن أعتقد يجب أن ننتظر الوقت المناسب

875
00:59:11,709 --> 00:59:15,792
حقيقي ,لا تقفز لـ لاستنتاج حتى تكون متأكدآ

876
00:59:23,626 --> 00:59:25,459
أنها أمي

877
00:59:44,334 --> 00:59:45,501
دري

878
00:59:46,209 --> 00:59:47,209
ما الذي يجري ؟

879
00:59:51,125 --> 00:59:52,751
أمي أتصلت بي

880
00:59:56,918 --> 00:59:58,209
أنه دايري

881
00:59:59,542 --> 01:00:00,667
لقد مات

882
01:00:01,417 --> 01:00:02,417
ماذا ؟

883
01:00:04,584 --> 01:00:07,667
دخل في شجار , الوغد كسر عنقه

884
01:00:10,792 --> 01:00:12,459
أنه أخي الصغير

885
01:00:17,417 --> 01:00:19,083
أنه أخي الصغير

886
01:00:27,375 --> 01:00:28,876
كومبتون اللعينة

887
01:00:29,083 --> 01:00:31,209
هيآ  يـ رجل

888
01:00:32,292 --> 01:00:33,792
أنه ذنبي

889
01:00:33,792 --> 01:00:34,792
لا

890
01:00:34,792 --> 01:00:37,918
لا تتكلم هكذا  , لو أخذته معي

891
01:00:38,918 --> 01:00:40,792
أنه ذنبي

892
01:00:41,000 --> 01:00:42,792
كان يمكن أن يحدث بطريقة أخرى

893
01:00:44,042 --> 01:00:45,959
لا يمكنك أن تلوم نفسك دري

894
01:00:46,459 --> 01:00:49,542
سوف نبقى معك دائمآ
مهما يكن

895
01:00:50,667 --> 01:00:52,375
هذا صحيح

896
01:00:52,375 --> 01:00:54,000
سنظل معك دائمآ

897
01:00:54,209 --> 01:00:55,959
سوف نظل أخوة دائمآ

898
01:00:55,959 --> 01:00:57,709
سوف نظل أخوة دائمآ

899
01:00:59,751 --> 01:01:00,751
تبآ

900
01:01:02,209 --> 01:01:03,209
نحن هنا

901
01:01:03,292 --> 01:01:04,292
حسنآ

902
01:01:05,918 --> 01:01:07,000
نحن هنا

903
01:01:11,584 --> 01:01:13,959
هذا ليس عليك آندريه

904
01:01:15,334 --> 01:01:18,918
لو أحضرته معي للجولة
كمآ أراد

905
01:01:18,918 --> 01:01:20,918
هذا هراء لآن , توقف

906
01:01:22,000 --> 01:01:27,042
أخوك كان يتطلع اليك ,وأنت أعتنيت به كلانا فعل

907
01:01:28,542 --> 01:01:31,250
هذه المرة دع الله يعتني به لآن

908
01:01:44,792 --> 01:01:46,292
أنا فخورة بك

909
01:02:11,959 --> 01:02:16,834
لا شخص سوف يفسد  الأمن
بالأشتراك

910
01:02:16,834 --> 01:02:21,918
باي أعمال شغب غير لآئقة  ,ثملة ,عنف

911
01:02:21,918 --> 01:02:26,751
أو أستخدام لغة فاحشة بذيئة في مكان عام

912
01:02:26,959 --> 01:02:29,417
غير مسموح لـ اداء أغنية

913
01:02:29,417 --> 01:02:31,375
تبآ لشرطة

914
01:02:32,375 --> 01:02:33,918
او غيرها

915
01:02:34,125 --> 01:02:37,292
رفض الانصياع سينتج عنه
الأعتقال الفوري

916
01:02:42,375 --> 01:02:45,125
هل أنتهينا هنا ؟
لدينا عرض لنقوم به

917
01:02:49,501 --> 01:02:50,918
أنتبهوا لـ أنفسكم

918
01:02:54,626 --> 01:02:56,334
أنه وغد

919
01:02:57,209 --> 01:02:58,876
تبآ للشرطة

920
01:03:39,501 --> 01:03:41,709
هذا كأن رأئعآ

921
01:03:58,626 --> 01:03:59,626
ما الأمر ؟

922
01:04:00,834 --> 01:04:01,959
ما الأمر ؟

923
01:04:07,292 --> 01:04:08,584
أنتظروا

924
01:04:10,083 --> 01:04:13,501
هل تريدون أن تعرفو ماقالته
لنا الشرطة في الكواليس ؟

925
01:04:13,501 --> 01:04:14,501
نعم

926
01:04:14,918 --> 01:04:18,626
حاولوا أن يقولوا لنا ما يمكننا
أن نغنيه

927
01:04:21,375 --> 01:04:26,209
الأوغاد يحاولون أن يقولو لنا
ما لا يمكننا قوله

928
01:04:30,501 --> 01:04:32,250
هذه أن دبل يو أيه

929
01:04:41,959 --> 01:04:46,125
أرفعوا الاصبع  الوسطى عاليآ

930
01:04:47,375 --> 01:04:49,876
للشرطة الأوغاد في المسرح

931
01:05:04,918 --> 01:05:06,125
دري

932
01:05:06,125 --> 01:05:07,125
ما الأمر ؟

933
01:05:07,125 --> 01:05:08,626
لدي ما أقوله

934
01:06:39,167 --> 01:06:40,167
تبآ

935
01:07:04,626 --> 01:07:05,667
لنذهب , لنذهب

936
01:07:24,751 --> 01:07:27,292
نريد مساندة ,

937
01:07:27,709 --> 01:07:28,709
في الحال

938
01:07:30,709 --> 01:07:31,709


939
01:07:38,959 --> 01:07:42,209
هذا غير قانوني , أتفهم ؟

940
01:07:45,334 --> 01:07:46,501
تبآ لك -
هيآ -

941
01:07:51,542 --> 01:07:53,959
تبآ للشرطة

942
01:07:53,959 --> 01:07:56,375
تبآ لشرطة

943
01:07:56,375 --> 01:08:00,667
تبآ لأمك وتبآ لـ ابيك  وتبآ لجدتك

944
01:08:05,250 --> 01:08:06,876
تبآ لجميع

945
01:08:28,792 --> 01:08:31,959
غنائك سبب شغبآ في ديترويت
ماذا تقولون حيال ذالك ؟

946
01:08:31,959 --> 01:08:35,292
يجب أن أقول أننا لم  نحرض علي هذا

947
01:08:35,292 --> 01:08:38,751
صحيح ,نحن أرينا أمريكا كيف نشعر

948
01:08:38,876 --> 01:08:41,292
نحن منحنا الشعب صوتآ

949
01:08:41,501 --> 01:08:44,042
نحن منحنا الشعب الحقيقة

950
01:08:44,042 --> 01:08:47,459
ولكن أغانيكم تمجد أسلوب حياة

951
01:08:47,459 --> 01:08:48,709
العصابات , الاسلحة ,المخدرات

952
01:08:48,834 --> 01:08:50,876
فننا يعكس واقعنا

953
01:08:51,584 --> 01:08:54,501
ماذا ترى حين تخرج من باب بيتك ؟ أنا أعرف

954
01:08:54,501 --> 01:08:55,876
وليس جميلآ

955
01:08:56,000 --> 01:08:59,209
نشتري الرشاشات من روسيآ
والكوكاين من كولمبيا

956
01:08:59,501 --> 01:09:01,417
ولا واحد منا لديه جواز سفر

957
01:09:03,292 --> 01:09:04,709
ربما يجب أن تتحقق من المصدر

958
01:09:06,083 --> 01:09:08,417
هل ستكونون حذرين أكثر
بخصوص ما تقولونه وكيف تقولونه ؟

959
01:09:08,626 --> 01:09:10,501
لا -
لا -

960
01:09:10,792 --> 01:09:13,209
أعتقد أن حرية التعبير
تشمل أغاني الراب , صحيح ؟

961
01:09:13,626 --> 01:09:16,501
نحن نمارس البند الأول في الدستور وهذا ما يهمني

962
01:09:17,250 --> 01:09:18,751
والحكومة كتبت الدستور

963
01:09:19,834 --> 01:09:24,501
كيوب , ماذا  يفعل شخص من كومبتون
حين يبدأ يجني مال كبير مثل هذا ؟

964
01:09:30,542 --> 01:09:31,542
كيوب ؟

965
01:09:33,042 --> 01:09:34,626
أشتري رادار

966
01:09:35,250 --> 01:09:36,751
ومجعد شعر

967
01:09:38,667 --> 01:09:39,876
السؤال التالي

968
01:09:55,792 --> 01:09:57,334
أجلس كيوب

969
01:09:57,459 --> 01:09:59,417
بالكاد أراك يـ جيري

970
01:09:59,709 --> 01:10:01,792
مثل هراء العراب

971
01:10:03,667 --> 01:10:04,667
حسنآ

972
01:10:04,959 --> 01:10:07,584
أعرف أنك كنت متشوقآ جدآ

973
01:10:07,584 --> 01:10:11,250
لتوقع عقدآ مع شركة أيريك وأغاني روثلوكس

974
01:10:11,250 --> 01:10:13,334
شركة أيريك
أليست شركتك أيضآ ؟

975
01:10:13,334 --> 01:10:17,209
هذا خاطيء ليست شركتي
أنا أعمل لصالحكم

976
01:10:17,250 --> 01:10:18,250
تعمل لصالحي ؟

977
01:10:18,834 --> 01:10:20,751
جعلت هذا واضحآ من البداية

978
01:10:20,751 --> 01:10:23,792
أذا يمكنني أن أخذها لمحامي شخص ما

979
01:10:23,792 --> 01:10:26,334
كيوب , هؤلاء يتلقون أجرآ
ليخلقوا المشاكل

980
01:10:26,334 --> 01:10:29,292
سيخلقون مشاكل حيث لا يوجد مشاكل

981
01:10:29,292 --> 01:10:32,167
تعرف أني لا أفهم اي شيء
من هذه الأمور القانونية

982
01:10:32,375 --> 01:10:33,876
لا أحد منا يعرف

983
01:10:34,292 --> 01:10:36,459
سأحتاج لمحامي قبل أن أوقع الأي شيء

984
01:10:36,459 --> 01:10:38,250
الجميع وقع

985
01:10:40,042 --> 01:10:41,292
ظننت أنك تعرف هذا

986
01:10:42,209 --> 01:10:43,792
أنت ألوحيد الذي لم يفعل

987
01:10:49,167 --> 01:10:51,042
هناك أيضآ هذا

988
01:10:51,959 --> 01:10:53,709
75الف دولار

989
01:10:57,876 --> 01:10:59,042
سحقآ

990
01:10:59,042 --> 01:11:02,459
وقع العقد وكل هذا المال لك

991
01:11:02,459 --> 01:11:04,959
هذا المال لي بأي حال
كسبت هذا المال

992
01:11:05,167 --> 01:11:06,959
كتبت الكثير من الأغاني

993
01:11:07,334 --> 01:11:09,542
نجن نؤدي في الجولة منذ أشهر

994
01:11:09,542 --> 01:11:13,375
ننبيع العروض والألبومات

995
01:11:13,876 --> 01:11:16,125
حقآ ؟
يالهي

996
01:11:16,834 --> 01:11:17,918
أعطني مالي جيري

997
01:11:17,918 --> 01:11:19,959
كيف تعتقد أن هذا يعمل ؟

998
01:11:19,959 --> 01:11:23,417
كيف تعتقد أن كل هذا يتم دفع تكاليفة

999
01:11:24,000 --> 01:11:30,000
الفنادق , حافلات الجولة , الحراس, الحفلات
كل هذا الشئ

1000
01:11:30,000 --> 01:11:32,250
كيف تعتقد يتم دفع تكاليفها ؟
تعتقد انها مجانية ؟

1001
01:11:32,250 --> 01:11:33,876
لماذا تفعل هذا الان ؟

1002
01:11:33,876 --> 01:11:37,167
اذا كنا جيدين جدآ
لماذا لم تعطينا العقود من البداية ؟

1003
01:11:37,167 --> 01:11:39,375
لآن لا شي أمرا أكيد يـ كيوب

1004
01:11:40,501 --> 01:11:43,876
حتى الموهبة العظيمة
يمكن أن تحترق وتتحطم

1005
01:11:46,542 --> 01:11:49,292
كثير من الغرور

1006
01:11:49,292 --> 01:11:50,834
الكثير من التوقعات

1007
01:11:52,959 --> 01:11:56,250
هذا يفسد الأمور
يجب ان تتذكر هذا

1008
01:12:04,667 --> 01:12:06,501
أنها شركة أيريك صحيح ؟

1009
01:12:10,876 --> 01:12:13,751
وداعآ جيري
سأنسحب

1010
01:12:40,083 --> 01:12:41,417
كيف الحال ؟

1011
01:12:43,083 --> 01:12:44,083
شكرا سيدي

1012
01:13:08,626 --> 01:13:10,459
انت بخير ؟

1013
01:13:13,459 --> 01:13:14,584
ماذا يجري ؟

1014
01:13:19,792 --> 01:13:21,292
سأحضر خلال دقيقة

1015
01:13:22,000 --> 01:13:23,000
حسنآ

1016
01:13:24,751 --> 01:13:25,834
شكرآ علي كل شيء

1017
01:13:26,292 --> 01:13:27,292
كيوب

1018
01:13:28,584 --> 01:13:30,167
هل ستبقى هذا

1019
01:13:30,167 --> 01:13:31,584
ليس هكذا

1020
01:13:32,667 --> 01:13:34,792
أفضل أن أفلس
علي يتم النصب علي

1021
01:13:35,417 --> 01:13:37,167
قلت لك ألا توقع هذا

1022
01:13:37,167 --> 01:13:40,083
لدي فواتير لآدفعها, تعرف هذا

1023
01:13:40,292 --> 01:13:43,417
ويجب أن أعطي لـ أمي المال
بعد وفاة أخي

1024
01:13:43,584 --> 01:13:45,167
أفهمك -
صحيح -

1025
01:13:45,375 --> 01:13:47,542
ولكن علينا أن نفعل ما علينا فعله

1026
01:13:48,083 --> 01:13:50,334
سيهتمون بك
أنت العقل والزبدة

1027
01:13:50,334 --> 01:13:52,250
نحن روثلس

1028
01:13:52,459 --> 01:13:56,042
نحن أن دبل يو إية

1029
01:13:59,417 --> 01:14:01,292
كيوب , قادم ؟

1030
01:14:02,834 --> 01:14:04,209
سأخرج من هنا

1031
01:14:05,959 --> 01:14:07,250
أعتن بنفسك

1032
01:14:07,334 --> 01:14:08,334
سلام

1033
01:14:17,667 --> 01:14:18,792
ستترك الفرقة ؟

1034
01:14:18,792 --> 01:14:20,375
نعم , مللت من الهراء

1035
01:14:21,167 --> 01:14:24,667
أيزي يلوم جيري علي كل شي
وجيري يلوم أيزي علي كل شي

1036
01:14:25,167 --> 01:14:27,375
إنه عرض برجلين
ليست فرقة

1037
01:14:27,375 --> 01:14:30,751
أفهم هذا ولكن أريدك أن تفهم

1038
01:14:30,751 --> 01:14:34,000
أنك تترك وضع مربح

1039
01:14:34,584 --> 01:14:37,375
كيف تشعرين حيال هذا
هل يرتكب خطأ كبير ؟

1040
01:14:37,375 --> 01:14:38,375
خطأ ؟ -
نعم -

1041
01:14:38,375 --> 01:14:39,375
لا أعتقد ذالك

1042
01:14:39,375 --> 01:14:42,751
بعد أن سمعت ما مر به
لكنت تركت أيضآ

1043
01:14:42,751 --> 01:14:45,334
أريدك أن تعبر عن نفسك

1044
01:14:45,334 --> 01:14:47,959
أنا أومن بك

1045
01:14:47,959 --> 01:14:52,501
أريدك أن تفهم
لا يوجد الكثير من المال في الغناء الانفرادي

1046
01:14:52,709 --> 01:14:53,709
حسنآ ؟

1047
01:14:53,918 --> 01:14:55,417
ولكن إن نجح أول البوم

1048
01:14:55,918 --> 01:14:57,918
سأعوض عليك بالثاني

1049
01:15:05,959 --> 01:15:07,250
إذا كنت مستعدآ برايان

1050
01:15:07,792 --> 01:15:09,709
هذا سيأتي بسرعة

1051
01:15:57,959 --> 01:15:59,792
سوف ننتقل للمستوى التالي

1052
01:15:59,792 --> 01:16:01,959
أجلس هنا لثانيتين

1053
01:16:01,959 --> 01:16:04,751
يجب أن تبقى دري

1054
01:16:04,751 --> 01:16:07,250
أنت تقلق كثيرآ

1055
01:16:08,459 --> 01:16:09,834
وقع بعض الأوراق

1056
01:16:11,042 --> 01:16:12,667
الأن يا جيري ؟ -
نعم الأن -

1057
01:16:12,667 --> 01:16:15,167
سوف يجن جنونك لآحقآ
أفعلها الأن

1058
01:16:15,209 --> 01:16:17,667
الحقيقة هي أن رين جيد مثل كيوب

1059
01:16:17,667 --> 01:16:20,584
ربما أفضل

1060
01:16:20,584 --> 01:16:21,584
حسنآ

1061
01:16:21,584 --> 01:16:23,542
سوف أذهب لأضاجع

1062
01:17:01,125 --> 01:17:03,083
أنا أقول لك  ما قلته لي

1063
01:17:03,083 --> 01:17:06,959
إذا لم ينجح أكثر المطلوبين في أمريكا
سوف تدفع لي المقدم للتالي

1064
01:17:06,959 --> 01:17:08,542
أليس هذا ما قلته ؟

1065
01:17:08,542 --> 01:17:11,709
هذا ما قلته
ولكن الأمر معقد أكثر من هذا

1066
01:17:12,751 --> 01:17:15,083
هيآ برايان , لدي طفل في الطريق

1067
01:17:15,209 --> 01:17:18,125
ومنزل دفعت ثمنه
بعد أن قلت لي

1068
01:17:18,667 --> 01:17:19,959
لقد وعدتني

1069
01:17:19,959 --> 01:17:21,876
كيوب , هلا هدأت

1070
01:17:21,876 --> 01:17:22,876
أهدأ ؟

1071
01:17:22,876 --> 01:17:24,083
أحاول أن أعطيك ما تريد

1072
01:17:24,083 --> 01:17:28,959
قمت بالعمل أعطيتك المنتج
أعطني مالي برايان

1073
01:17:29,751 --> 01:17:32,626
حين يقوم الرجال بالعمل
يفترض أن يتلقى أجرة

1074
01:17:32,709 --> 01:17:35,709
وأنت  تجعلني أبدو
كأني أتسول من أجل شيء لي

1075
01:17:35,709 --> 01:17:37,542
بالطبع أنت  لا تتسول

1076
01:17:38,375 --> 01:17:42,042
وأنا لا أحاول أن أكون صعب
أعدك

1077
01:17:44,834 --> 01:17:46,334
ولكن لا يمكنك أن تساعدني
صحيح ؟

1078
01:17:47,918 --> 01:17:49,250
هل هاذا ما تقوله لي ؟

1079
01:17:51,542 --> 01:17:52,834
يداي مقيدتان

1080
01:18:00,792 --> 01:18:01,792
كيوب

1081
01:18:12,083 --> 01:18:13,667
كان يجب أن تحفظ وعدك براين

1082
01:18:15,834 --> 01:18:17,167
ماذا تفعل ؟

1083
01:18:17,459 --> 01:18:19,667
ماذا تفعل بحق الجحيم

1084
01:18:22,667 --> 01:18:24,834
سأحضر لك مالك

1085
01:18:24,959 --> 01:18:26,918
تعتقد أني أكترث بهذه الألبومات

1086
01:18:26,918 --> 01:18:29,584
أنا صنعتها
أنها لي

1087
01:18:29,584 --> 01:18:32,250
أعرف هذا
سوف أحضر لك مالك

1088
01:18:32,250 --> 01:18:34,959
آسف

1089
01:18:46,125 --> 01:18:47,876
أخصمه مما أنت مدين لي به

1090
01:19:15,792 --> 01:19:17,959
أترى هذا  ؟
هذا ما أتحدث عنه

1091
01:19:18,083 --> 01:19:19,959
تبآ لهذا الزنجي كيوب
إنه لا يساوي شيئآ

1092
01:19:19,959 --> 01:19:22,918
كيف حسبت هذا
إنه  مصنف أهم مغني لآن

1093
01:19:22,918 --> 01:19:24,876
حقيقة , كيوب كان ناجحآ

1094
01:19:25,292 --> 01:19:28,918
يفترض أن نجلس هنا
ولا نقول شيئآ ونقبلها

1095
01:19:29,209 --> 01:19:30,417
نقبل ماذا ؟

1096
01:19:31,000 --> 01:19:34,250
عن ماذا تتحدث ؟
يعجبني هذا

1097
01:19:36,167 --> 01:19:38,459
لماذا أنت سكران طيلة الوقت ؟

1098
01:19:38,959 --> 01:19:42,501
يجب أن تستجمع نفسك فأنت فنان
إذا لم تلاحظ

1099
01:19:43,626 --> 01:19:47,125
لم لا تستجمع نفسك
أيها الزنجي الصغير ؟

1100
01:20:09,209 --> 01:20:10,209
آلو ؟

1101
01:20:10,209 --> 01:20:12,709
دري , دي أو سي
تعرض لحادث

1102
01:20:12,709 --> 01:20:14,751
ماذا ؟
حادث ؟

1103
01:20:23,959 --> 01:20:25,709
لحسن الحظ أنه علي قيد الحياة

1104
01:20:25,918 --> 01:20:27,834
صدم شجرة بسيارته

1105
01:20:27,834 --> 01:20:29,334
هل هو مشلول ؟

1106
01:20:29,542 --> 01:20:32,125
لا  , ولكن حنجرته تحطمت

1107
01:20:32,792 --> 01:20:34,542
قد تنتهي مسيرته المهنية

1108
01:20:36,959 --> 01:20:39,083
أين الباقي ؟
أين إيزي وجيري ؟

1109
01:20:39,167 --> 01:20:40,459
كيف لي أن أعرف ؟

1110
01:20:41,667 --> 01:20:42,667
تعال

1111
01:20:44,959 --> 01:20:47,292
ماذا تعرف عن جيري ؟
ما رأيك به ؟

1112
01:20:47,292 --> 01:20:49,542
هو بخير ,أعتقد

1113
01:20:50,042 --> 01:20:52,751
ماذا عن العقود ؟
هل أنت موافق عليها ؟

1114
01:20:55,334 --> 01:20:56,334
أعتقد

1115
01:20:56,334 --> 01:20:57,334
تعتقد ؟

1116
01:20:57,375 --> 01:20:59,292
أنا أركز علي الموسيقى

1117
01:20:59,918 --> 01:21:01,501
هذا كل شيء

1118
01:21:01,918 --> 01:21:03,459
هل تراه هناك ؟

1119
01:21:06,167 --> 01:21:08,501
يجب أن تحرص الا يحدث لك

1120
01:21:14,167 --> 01:21:17,751
ربما ..ربما بعض جماعتك
يمكنهم أن يراجعوا أوراقي أيضآ

1121
01:21:20,250 --> 01:21:22,876
بكل تأكيد سأرتب هذا

1122
01:21:23,709 --> 01:21:25,125
أذهب وأطمئن علي صديقك

1123
01:21:34,709 --> 01:21:37,667
قصصت شعرك يعجبني

1124
01:21:38,792 --> 01:21:40,042
كيف هو المنزل الجديد ؟

1125
01:21:40,042 --> 01:21:42,167
إنه رائع
شكرآ علي السؤال

1126
01:21:42,334 --> 01:21:45,042
ما رأيك بألبوم الجديد ؟

1127
01:21:45,459 --> 01:21:46,459
إنه رائع

1128
01:21:46,542 --> 01:21:48,501
أعجبتني التصميم أتعلمون

1129
01:21:48,626 --> 01:21:52,250
ماذا لديك  لي برايان ؟
أعرف أنك أتصلت بي لسبب

1130
01:21:53,083 --> 01:21:54,083
نعم

1131
01:21:57,667 --> 01:21:59,501
إنه الألبوم الجديد لـ إن دبل يو إيه

1132
01:21:59,501 --> 01:22:02,501
أردت أن أسمعك إياه أولآ
قبل أن تسمعه في مكان آخر

1133
01:22:16,709 --> 01:22:18,125
ما هذا ؟

1134
01:22:19,918 --> 01:22:21,751
هل يحاولون أن يصفوك كخائن ؟

1135
01:22:22,250 --> 01:22:23,250
نعم

1136
01:22:23,250 --> 01:22:24,501
أنا الخائن ؟

1137
01:22:25,292 --> 01:22:27,125
أنا لم أتحدث عنهم بأي كلمة
في برنامج أكبر المطلوبين في أمريكا

1138
01:22:27,250 --> 01:22:28,667
لآن يحاولون أن يسبوني ؟

1139
01:24:42,125 --> 01:24:43,501
هذا مضحك

1140
01:24:45,459 --> 01:24:47,375
اللعين يهيننا

1141
01:24:48,334 --> 01:24:49,459
ماذا سنفعل ؟

1142
01:24:49,542 --> 01:24:51,918
أول شي سوف نقاضي هذا الجاهل اللعين

1143
01:24:51,918 --> 01:24:53,083
هذا ما سوف نفعله

1144
01:24:53,584 --> 01:24:59,417
تعريف الشخصية لا أكترث , ولكن معاداة السامية
من يعتقد نفسه ؟

1145
01:24:59,709 --> 01:25:01,209
لا يصدق

1146
01:25:01,209 --> 01:25:04,834
هذا الهراء
هراء معاداة اليهود

1147
01:25:05,751 --> 01:25:08,792
أتعرفون ؟ سأتصل بصديقي
في رابطة الدفاع اليهودية

1148
01:25:08,834 --> 01:25:10,417
سيتولون أمره
سنرى كم سيحب هذا

1149
01:25:10,167 --> 01:25:11,459
جيري عليك أن تهدأ

1150
01:25:11,459 --> 01:25:14,876
لا أعتقد أنه يعرف ما تعنيه معاد للسامية

1151
01:25:14,876 --> 01:25:16,667
هيآ ,إيريك
يجب أن ننتظم

1152
01:25:16,667 --> 01:25:19,167
يجب أن نحارب هذه الهراء

1153
01:25:19,375 --> 01:25:21,876
لطالما عرفت أنه انسان حاقد

1154
01:25:22,083 --> 01:25:23,459
يسمي هذا سياسي
هذا هراء جهل

1155
01:25:23,459 --> 01:25:25,834
يسمي هذا سياسي ؟
هذا هراء

1156
01:25:25,834 --> 01:25:28,626
لطالما عرفت
لآن العالم كله سيعرف

1157
01:25:28,626 --> 01:25:30,459
سوف أحرص علي هذا

1158
01:25:30,459 --> 01:25:33,501
لا أفهم لماذا لستم غاضبين بخصوص هذا

1159
01:25:33,584 --> 01:25:35,334
الم تسمعوا ماقاله ؟

1160
01:25:35,334 --> 01:25:36,876
سمعت ما قاله

1161
01:25:36,876 --> 01:25:38,042
عنك و عني  ؟

1162
01:25:38,042 --> 01:25:40,626
لديك طريقتك للتعامل مع الأمر
ولدي طريقتي

1163
01:25:45,417 --> 01:25:48,667
سوف نذهب لـ الاستديو وننهي مسيرته المهنية
بأي حال

1164
01:25:49,709 --> 01:25:51,083
لست واثقآ من هذا

1165
01:25:53,667 --> 01:25:57,167
حسنآ , أفعل هذا
أتصل بـ دري وأفعلو هذا

1166
01:25:57,375 --> 01:25:58,667
أفعلوا شيئآ

1167
01:26:02,876 --> 01:26:03,876
اللعنة

1168
01:26:04,459 --> 01:26:05,667
من يعمل لصالح من ؟

1169
01:26:05,751 --> 01:26:08,834
ماذا ؟
هل تشكك بهذا ؟

1170
01:26:09,250 --> 01:26:13,959
موقعي واضح
لا تشكك بهذا أبدآ

1171
01:26:15,042 --> 01:26:16,918
أنت تقتلني

1172
01:26:19,250 --> 01:26:21,584
حسنآ

1173
01:26:21,584 --> 01:26:23,250
هذا الزنجي كيوب

1174
01:26:24,375 --> 01:26:25,834
كيف هي روثيلس ؟

1175
01:26:26,250 --> 01:26:28,417
تبآ لـ روثلس

1176
01:26:52,417 --> 01:26:55,167
كلنا رأينا الصور ورجال الشرطة
في لوس أنجلوس

1177
01:26:55,667 --> 01:26:57,751
تضرب رجل توقف بسيارته

1178
01:26:58,083 --> 01:26:59,125
قائد الشرطة

1179
01:26:59,125 --> 01:27:01,751
في المدينه قال اليوم
أنه سيدعم تهم جنائية ضد بعض الرجال

1180
01:27:03,334 --> 01:27:05,042
علي الأقل صورنا الأوغاد

1181
01:27:06,083 --> 01:27:08,209
شرطة لوس أنجلوس  سيستمعون بوقتهم

1182
01:27:08,334 --> 01:27:09,334
في السجن هل تفهمني ؟

1183
01:27:09,334 --> 01:27:12,042
دري , ربما يجب أن نعود للعمل

1184
01:27:12,459 --> 01:27:13,667
نحن نعمل جيري

1185
01:27:14,167 --> 01:27:15,709
أنا أكلم زبائني

1186
01:27:15,709 --> 01:27:18,125
سنتولي هذا

1187
01:27:18,125 --> 01:27:20,834
لا , نحن سنتولاه

1188
01:27:24,167 --> 01:27:25,918
أنتهيتم ؟

1189
01:27:26,334 --> 01:27:28,000
جيري
إي

1190
01:28:00,375 --> 01:28:02,083
أيمكنني أن أساعدك بشيء ؟

1191
01:28:04,584 --> 01:28:05,792
هل هذا منزلك ؟

1192
01:28:09,167 --> 01:28:10,959
من يسأل ؟

1193
01:28:15,209 --> 01:28:16,709
أنه منزل جميل

1194
01:28:19,042 --> 01:28:22,417
من أنت ؟
أنت مع شوغ نايت ؟

1195
01:28:25,501 --> 01:28:28,042
شخص آخر ؟
آيس كيوب ؟

1196
01:28:29,751 --> 01:28:31,250
أستمتع بليلتك

1197
01:28:33,876 --> 01:28:34,959
جيري

1198
01:29:03,751 --> 01:29:04,918
ما الأخبار ؟

1199
01:29:07,125 --> 01:29:10,334
حين كلمتني علي الهاتف
كنت تبدو قلقآ

1200
01:29:15,042 --> 01:29:16,959
هل تريد سماع هذا ؟

1201
01:29:18,250 --> 01:29:21,584
هذا يتعلق بـ جيري

1202
01:29:23,751 --> 01:29:25,375
ألهذا أتيت لهنا ؟

1203
01:29:26,542 --> 01:29:28,834
ظننت أن  هذا في الماضي دري

1204
01:29:32,042 --> 01:29:35,417
هذا هراء , وهذا يحدث من البداية

1205
01:29:35,626 --> 01:29:38,542
طلبت من أناس أن يراجعوا هذا
أنا لا أحصل علي حصتي العادلة

1206
01:29:38,542 --> 01:29:40,334
أتعرف لماذا أنت غني ؟

1207
01:29:40,834 --> 01:29:44,584
هل تعرف لماذا لديك منزل كبير
ولم تعد تنام علي كنبة عمتك ؟

1208
01:29:44,584 --> 01:29:47,083
الأن جيري جعل هذا ممكنآ

1209
01:29:47,292 --> 01:29:50,584
هو جعل هذا يتحقق من أجلنا

1210
01:29:50,584 --> 01:29:52,834
ولآن تريد أن تدير له ظهرك
مثل كيوب  ؟

1211
01:29:52,834 --> 01:29:54,501
كيوب كان محقآ

1212
01:29:55,918 --> 01:29:59,751
أنظر للورق وسترى ما أتحدث عنه

1213
01:30:00,375 --> 01:30:04,042
أنس أمر جيري , تتحدث جيري هذا
وجيري ذاك

1214
01:30:04,042 --> 01:30:07,250
لم ننجح بسبب جيري
نجحنا الأن أغانينا ناجحة

1215
01:30:09,501 --> 01:30:11,292
ويمكننا أن نستمر إي

1216
01:30:11,292 --> 01:30:15,417
لا يمكن أن نعمل معه

1217
01:30:17,709 --> 01:30:20,501
يا رجل أسسنا إن دبل يو إيه

1218
01:30:22,918 --> 01:30:24,626
وأريده أن يكون صحيحآ

1219
01:30:25,459 --> 01:30:26,959
وهذا ما تعتقد أنه صحيح ؟

1220
01:30:28,501 --> 01:30:31,292
تدير ظهرك لشخص بعد كل ما فعله لنا

1221
01:30:31,709 --> 01:30:33,959
تقصد كل ما فعله لك

1222
01:30:34,918 --> 01:30:35,918
صحيح ؟

1223
01:30:37,959 --> 01:30:38,959
أنظر لي

1224
01:30:41,792 --> 01:30:43,000
أنظر لي

1225
01:30:47,292 --> 01:30:49,083
حين مات أخي

1226
01:30:51,751 --> 01:30:54,083
قلت أننا سنظل أخوة

1227
01:30:55,792 --> 01:30:57,709
أعتقد أنك نسيت أمر هذا

1228
01:31:00,959 --> 01:31:03,626
سأؤسس فرقتي مع شوغ نايت

1229
01:31:17,501 --> 01:31:19,209
ظننت أننا أخوة

1230
01:31:47,250 --> 01:31:48,250
كيف الحال دري ؟

1231
01:31:57,167 --> 01:31:58,584
هذا يبدوا جيدآ

1232
01:31:59,459 --> 01:32:00,751
نعم

1233
01:32:00,918 --> 01:32:04,459
لآن مذهل ولكني لا زلت متعاقد مع روثلس

1234
01:32:04,626 --> 01:32:05,959
قلت لك عن هذا

1235
01:32:06,751 --> 01:32:09,292
سأخلصك من عقودك , أعدك

1236
01:32:10,375 --> 01:32:11,501
حسنآ

1237
01:32:21,584 --> 01:32:22,751
كيف الحال دري ؟

1238
01:32:26,501 --> 01:32:27,876
بخير ؟

1239
01:32:27,876 --> 01:32:28,876
كيف الحال ؟

1240
01:32:28,959 --> 01:32:30,918
كيف الحال ؟

1241
01:32:31,125 --> 01:32:32,459
ماذا يجري ؟

1242
01:32:33,459 --> 01:32:35,417
أسمع , أستمعت لآغنيتك

1243
01:32:36,751 --> 01:32:38,125
إنها قوية

1244
01:32:39,334 --> 01:32:41,834
هل ترى كيف نظر لك ؟

1245
01:32:42,334 --> 01:32:45,501
أنتظروا , من هذا الرجل ؟

1246
01:32:45,501 --> 01:32:47,542
هذا صديقي سنوب

1247
01:32:48,459 --> 01:32:51,083
سنوب دي , دبل جي
من أنت ؟

1248
01:32:51,083 --> 01:32:52,083
ماذا

1249
01:32:54,083 --> 01:32:56,792
أنتضروا ,أنه معي

1250
01:32:59,209 --> 01:33:02,667
هو هنا يعمل

1251
01:33:02,792 --> 01:33:05,709
يعجبني هذا

1252
01:33:07,417 --> 01:33:10,334
أنها أغنية جديدة
لفيلم جديد , يسمى  ديب كفر

1253
01:33:11,334 --> 01:33:13,000
نعم

1254
01:33:13,000 --> 01:33:14,751
لفيلم -
نعم , الفيلم -

1255
01:33:17,250 --> 01:33:18,918
هل تعتقد يمكنك أن تؤديها ؟

1256
01:33:19,459 --> 01:33:22,375
بكل تأكيد
أخبرني بالحجرة

1257
01:33:29,667 --> 01:33:33,083
ربما تكون أكثر قضية
شنيعة للشرطة في التاريخ الحديث

1258
01:33:33,083 --> 01:33:37,292
يستمر ويستمر

1259
01:33:39,959 --> 01:33:43,083
بدون سبب عادل

1260
01:33:43,083 --> 01:33:45,626
هاذا ما يفعلونه ولا يعلمون

1261
01:33:57,584 --> 01:33:59,459
من ؟ -
لا أعرف -

1262
01:33:59,876 --> 01:34:01,334
كنت أشاهد هذا فوق

1263
01:34:01,542 --> 01:34:03,292
آلو

1264
01:34:03,292 --> 01:34:05,209
يجب أن نتكلم عن هذه العقود

1265
01:34:05,417 --> 01:34:07,584
لم لا تكلم جيري

1266
01:34:07,584 --> 01:34:11,667
لا أريد أن أكلم جيري
إنها شركتك أنت تطالب

1267
01:34:12,042 --> 01:34:16,584
حسنآ , أيآ يكن

1268
01:34:20,501 --> 01:34:22,209
من هذا ؟ -
لا أحد -

1269
01:34:29,459 --> 01:34:30,459
أين دري ؟

1270
01:34:31,834 --> 01:34:33,209
قال أنه سيكون هنا

1271
01:34:33,209 --> 01:34:34,626
أنتظري في الخارج

1272
01:34:35,667 --> 01:34:36,918
لا تقلق بخصوص دري

1273
01:34:37,834 --> 01:34:41,209
الأقول الحقيقة لا علاقة له بهذا

1274
01:34:47,083 --> 01:34:48,375
إليك ما سيحدث

1275
01:34:50,792 --> 01:34:54,834
سوف توقع هذا  , لتحرر دري ودي أو سي
من روثلس

1276
01:34:59,375 --> 01:35:00,459
أيآ يكن

1277
01:35:04,459 --> 01:35:07,167
لن أوقع هذا
أنت مجنون

1278
01:35:07,417 --> 01:35:08,417
سأخرج

1279
01:35:12,876 --> 01:35:14,250
أنهض

1280
01:35:15,292 --> 01:35:18,959
لا , أعتقد أنك ستبقى هنا

1281
01:35:18,959 --> 01:35:22,459
تبآ لك
هؤلاء لا يخيفوني

1282
01:35:22,459 --> 01:35:26,751
يمكنك أن تتكلم بقوة بقدر ما تريد
ولكن ليس هناك خلاص

1283
01:35:27,792 --> 01:35:29,501
لا تجعلني أغيرك إيريك

1284
01:35:29,501 --> 01:35:30,792
ماذا تقصد بهذا ؟

1285
01:35:31,083 --> 01:35:33,751
أستمر بالكلام

1286
01:35:33,751 --> 01:35:36,167
لا, ولكن يفضل أن تختر الخيار الصحيح

1287
01:35:36,792 --> 01:35:40,834
هل تفهم ما اقوله ؟

1288
01:36:03,334 --> 01:36:05,334
يا إلهي

1289
01:36:05,334 --> 01:36:09,083
إيريك , يأ إلهي

1290
01:36:09,375 --> 01:36:12,167
ما الذي يجري ؟
 هل أنت بخير ؟

1291
01:36:13,834 --> 01:36:16,459
يجب أن أقتل هذا الوغد شوغ نايت

1292
01:36:18,209 --> 01:36:20,250
أتيت لهنا لكي أعلمك

1293
01:36:21,042 --> 01:36:24,667
الأن الأمور ستصبح خطيرة
ويجب أن أبقى محميآ

1294
01:36:25,751 --> 01:36:28,876
لن تفعل هذا
لا

1295
01:36:28,876 --> 01:36:30,918
لم آت لهنا لـ أطلب الاذن

1296
01:36:31,292 --> 01:36:32,918
أتيت لكي أعلمك

1297
01:36:34,250 --> 01:36:37,834
تريد أن تتورط  بموضوع رجال العصابات
ها نحن ذا

1298
01:36:37,834 --> 01:36:41,751
إذا فعلت هذا
ستفسد كل ما عملنا لـ أجله

1299
01:36:44,250 --> 01:36:47,876
هل تعتقد أن لدي خيار ؟
أنظر لوجهي

1300
01:36:49,959 --> 01:36:52,667
هذا هاجمني

1301
01:36:52,751 --> 01:36:54,167
وهاجمنا

1302
01:36:55,292 --> 01:36:57,375
إذا تراجعت سننتهي

1303
01:36:57,375 --> 01:36:59,167
لا أقول أنه لا يجب
أن نرد الضربة

1304
01:36:59,167 --> 01:37:01,292
ولكن هذا ليس مفيدآ

1305
01:37:02,375 --> 01:37:03,834
لو لم تنظر من حولك

1306
01:37:03,834 --> 01:37:05,876
أنس هذا حسنآ ؟

1307
01:37:06,876 --> 01:37:09,584
لا نرد بالرصاص , بل بالمحامين

1308
01:37:09,584 --> 01:37:13,209
سوف نستنفد أموالهم
هذا سيقضي عليهم

1309
01:37:13,209 --> 01:37:15,626
لا يتعلق الامر بالمال جيري

1310
01:37:17,209 --> 01:37:18,542
لا  أكترث بالمال

1311
01:37:18,542 --> 01:37:21,250
بالطبع هو كذالك
ويجب أن تكترث بخصوص المال

1312
01:37:22,334 --> 01:37:24,876
انت أذكى من هؤلاء اللصوص

1313
01:37:25,459 --> 01:37:28,876
تريد أن تقتل شخصآ ؟
ستدخل السجن لـ الأبد

1314
01:37:31,959 --> 01:37:34,584
لا مزيد من عائلة لا مزيد من روثلس
لا مزيد من أي شيء

1315
01:37:34,584 --> 01:37:38,918
مشكلته ستنتهي
ومشكلتك ستبدأ

1316
01:37:39,417 --> 01:37:40,751
ستكون أحمقآ

1317
01:37:44,709 --> 01:37:46,959
لا أريد أن أكون المتسامح

1318
01:37:48,626 --> 01:37:50,626
لآنه أفضل من تكون الميت

1319
01:37:50,626 --> 01:37:52,959
لا أريدك ميتآ

1320
01:38:19,626 --> 01:38:22,667
تبآ دري
ما هذا ؟

1321
01:38:22,667 --> 01:38:24,083
اسمع

1322
01:38:24,083 --> 01:38:26,125
لدي شيء

1323
01:38:26,125 --> 01:38:28,125
يمكنك الدخول

1324
01:39:01,292 --> 01:39:03,250
أريد أن أشكرك  لآستضافتنا هنا -
بالطبع -

1325
01:39:05,584 --> 01:39:08,042
كرم منك أن تمنحنا وقتك مع  كل شيء
يجري

1326
01:39:08,083 --> 01:39:09,083
لا مشكلة

1327
01:39:09,584 --> 01:39:13,876
لو سمحت لي
هل أنت معاد للسامية ؟

1328
01:39:15,501 --> 01:39:17,626
أعتقدت أن هذا يتعلق بقضية رودني كينغ

1329
01:39:17,626 --> 01:39:22,501
لا , منظمه الدفاع اليهودية تدخلت مؤخرآ
بخصوص الكلمات عن مدير أعمالك السابق جيري

1330
01:39:22,501 --> 01:39:25,709
لست معاد للسامية
أنا معاد لـ جيري هيلر

1331
01:39:26,250 --> 01:39:27,375
دعني أسالك شيئآ

1332
01:39:27,375 --> 01:39:30,959
هل منظمة الدفاع اليهودية تتساهل مع سلوك جيري
حين يتعلق بوضعي ؟

1333
01:39:31,250 --> 01:39:34,375
يحاول أن يجعلني أن أوقع عقدآ
بدون تمثيل  قانوني

1334
01:39:34,459 --> 01:39:35,667
لم أعرف

1335
01:39:35,667 --> 01:39:37,083
لم أعتقد ذالك

1336
01:39:37,292 --> 01:39:39,876
ولكن حين تسمع هذا
يمكنك أن تقول موضوعك الصادق

1337
01:39:39,876 --> 01:39:45,209
الي وقتها انا هنا لآتكلم
عن ضرب سائق اعزل رودني كينغ

1338
01:39:45,334 --> 01:39:51,042
وضباط شرطة لوس أنجلوس المذنبين
الذين يبدو لديهم مشكلة

1339
01:39:52,125 --> 01:39:54,292
أيضآ شرطة لوس أنجلوس والـ اف بي أي

1340
01:39:54,292 --> 01:39:57,292
أيضآ الشرطة لوس أنجلوس يشعرون أن خيانتك
لشرطة , تتساهل مع العنف

1341
01:39:57,292 --> 01:39:59,626
تبآ للشرطة , هي مجرد تحذير

1342
01:40:00,417 --> 01:40:03,792
لا يمكنك أن تعامل الناس هكذا
ولا تتوقع منهم أن يثوروا

1343
01:40:03,959 --> 01:40:07,876
أنا صحفي مثلك
أتحدث عن ما يجري في الحي

1344
01:40:07,876 --> 01:40:10,876
الشيء الوحيد المختلف
أني صادق بشكل عنيف

1345
01:40:13,292 --> 01:40:15,751
ما هي علاقتك مع أمه الإسلام ؟

1346
01:40:16,959 --> 01:40:18,250
هم أخوتي

1347
01:40:18,459 --> 01:40:23,667
أتعرف ؟ هذا السؤال
يثبت لي كم أنت مراسل صحفي غير محضر لمادتك

1348
01:40:23,876 --> 01:40:27,417
تكلمني كأني سياسي منتخب
كأني سأترشح لمنصب

1349
01:40:27,918 --> 01:40:29,834
ولكن أفهم , هذا عملك

1350
01:40:29,834 --> 01:40:32,250
كلما كانت القصة أكبر
كلما حصلت علي أكثر

1351
01:40:32,792 --> 01:40:35,417
ليس ذنبك , لا يجب أن ألومك
ماهو أسمك ؟

1352
01:40:36,459 --> 01:40:37,459
براين

1353
01:40:37,459 --> 01:40:41,042
أخرج من منزلي
أنتهينا هنا

1354
01:40:41,667 --> 01:40:42,834
أوقفوا من فضلكم

1355
01:41:03,292 --> 01:41:07,083
معذرة

1356
01:41:07,083 --> 01:41:10,334
أنا أنتظر صديقتي

1357
01:41:10,334 --> 01:41:11,584
ألا تستمتعين بـ وقتك ؟

1358
01:41:11,584 --> 01:41:17,167
لا , أنا استمتع بوقتي
ولكن بدأ الأمر يبدو جامحآ

1359
01:41:17,167 --> 01:41:18,167
نعم

1360
01:41:18,167 --> 01:41:20,334
يصبح الامر جنونيآ بين وقت وآخر

1361
01:41:22,292 --> 01:41:23,292
أنا آندريه

1362
01:41:23,834 --> 01:41:25,042
أنا نيكول

1363
01:41:27,125 --> 01:41:28,125
حسنآ

1364
01:41:28,125 --> 01:41:30,125
شوغ
كيف حالك ؟

1365
01:41:30,125 --> 01:41:32,626
سررت بلقائك

1366
01:41:32,709 --> 01:41:33,709
وأنا أيضآ

1367
01:41:33,709 --> 01:41:36,959
ماذا أناديك ؟
دري , دكتور دري , دوك

1368
01:41:37,709 --> 01:41:39,918
لا , دري جيد

1369
01:41:39,918 --> 01:41:40,918
أجلس

1370
01:41:40,918 --> 01:41:43,042
ماذا لديك اليوم ؟

1371
01:41:45,083 --> 01:41:46,083
تعرف

1372
01:41:46,292 --> 01:41:49,959
سمعت أن جون مكلين أعطاك ألبومي

1373
01:41:50,209 --> 01:41:50,959
ما رأيك ؟

1374
01:41:52,125 --> 01:41:55,501
لا أعرف أي شيء عن الهيب هوب
ولكن أعرف أنه مميز

1375
01:41:56,417 --> 01:41:57,501
جديآ

1376
01:41:58,751 --> 01:41:59,751
شكرآ

1377
01:42:00,584 --> 01:42:02,584
أسمع , نرغب
أن نتحدث بالأمور الجدية

1378
01:42:02,792 --> 01:42:04,292
ولكن هناك مشكلة صغيرة

1379
01:42:04,584 --> 01:42:05,667
ماهي المشكلة ؟

1380
01:42:05,667 --> 01:42:09,876
روثلس , قضية , وعقدة

1381
01:42:11,751 --> 01:42:12,876
ما قولك بهذا ؟

1382
01:42:13,167 --> 01:42:17,209
أمنحني 3 أسابيع , ولا أريد  أن أسمع  أي هراء
عن بحثكم عن منتج في المدينة

1383
01:42:17,501 --> 01:42:18,792
اذا فعلتم هذا

1384
01:42:20,292 --> 01:42:22,876
أعتقد أنه يمكنني أن أحل مشكلتكم بالعقد

1385
01:42:27,709 --> 01:42:29,542
يـ زنجي يجب أن تركن

1386
01:42:30,501 --> 01:42:31,501
لا

1387
01:42:31,876 --> 01:42:32,876
شوغ

1388
01:42:32,959 --> 01:42:34,834
شوغ , ما هذا ؟

1389
01:42:34,834 --> 01:42:35,834
شوغ

1390
01:42:37,250 --> 01:42:38,626
هل تعرف أنه مكاني ؟

1391
01:42:38,626 --> 01:42:39,918
لم أعرف

1392
01:42:42,250 --> 01:42:43,250
شوغ

1393
01:42:45,918 --> 01:42:47,709
أرجع

1394
01:42:47,709 --> 01:42:49,250
أرجع

1395
01:42:53,209 --> 01:42:54,709
أيها القذر

1396
01:42:57,000 --> 01:42:58,501
أركن سيارتي

1397
01:42:59,709 --> 01:43:02,042
ويفضل الا أرى أي نقطة دم

1398
01:43:02,042 --> 01:43:03,542
شوغ , لنذهب ي رجل

1399
01:43:10,000 --> 01:43:13,292
هيئة المحلفين في قضية رودني كينغ
توصلت لحكمها

1400
01:43:13,292 --> 01:43:15,792
ولم يتم الحكم علي أي من ضباط الشرطة

1401
01:43:15,792 --> 01:43:18,334
الذي تمت رؤويتهم في الفديو  يضربون السيد كينغ
منذ سنة

1402
01:43:18,334 --> 01:43:20,417
بأنه مذنب باستخدام
القوة المفرطة

1403
01:43:20,417 --> 01:43:22,083
كلهم خرجو أبرياء

1404
01:43:22,083 --> 01:43:23,292
بالله عليك

1405
01:43:23,292 --> 01:43:25,250
ياألهي

1406
01:43:26,250 --> 01:43:28,417
كان نجاح ساحق للدفاع

1407
01:43:28,417 --> 01:43:30,584
بريء كان الحكم عليهم كلهم

1408
01:43:31,083 --> 01:43:33,167
فقط بتهمة واحدة
ضد لورنس بور

1409
01:43:33,292 --> 01:43:34,834
علي استخدام القوة المفرط

1410
01:43:50,250 --> 01:43:52,250
تبدو مثل منطقة حرب لآن

1411
01:44:05,125 --> 01:44:07,209
الشرطة بدأت تستخدم الذخيرة الحية

1412
01:44:08,709 --> 01:44:10,626
يمكنكم أن تسمعوا
طلقات نار عشوائية

1413
01:44:55,501 --> 01:44:58,209
تعرف أن ألكيس يجب أن يحمل أونصة

1414
01:44:58,792 --> 01:45:00,083
كان هذا الحشيش لـروثلس

1415
01:45:01,292 --> 01:45:02,959
كل هذا الحشيش لـروثلس

1416
01:45:03,250 --> 01:45:05,709
أحاول أن أحل مشكلة المال

1417
01:45:07,667 --> 01:45:10,667
لـ أقيم حفلة

1418
01:45:11,250 --> 01:45:13,584
لآحل الأمر

1419
01:45:17,834 --> 01:45:18,834
أنت بخير ؟

1420
01:45:19,709 --> 01:45:21,459
أأنت بخير ؟

1421
01:45:21,459 --> 01:45:23,918
أنا بخير , حقيقة

1422
01:45:24,751 --> 01:45:25,918
أنا متعب وحسب

1423
01:45:25,918 --> 01:45:28,667
لآني سابيع منزلي, كيف ستشعر ؟

1424
01:45:28,667 --> 01:45:33,542
أجبني علي هذا
دري خرج , روثلس مدينة بالمال

1425
01:45:33,542 --> 01:45:34,584
وتوميكا تسألني عن المنزل

1426
01:45:35,751 --> 01:45:38,000
رد علي هذا
هل ستكون بخير ؟

1427
01:45:38,834 --> 01:45:41,834
هل ستكون بخير لـ تخرج من منزلك ؟

1428
01:45:41,834 --> 01:45:45,334
إي , أنا صديقك
أنا معك في هذا

1429
01:45:45,542 --> 01:45:47,292
أنا أحاول أن أطمئن عليك

1430
01:45:47,292 --> 01:45:50,125
أنا بخير ,أنت بخير ؟
أنت بخير ؟

1431
01:45:50,667 --> 01:45:51,709
إيريك

1432
01:45:52,125 --> 01:45:53,042
ماذا جيري ؟

1433
01:45:53,042 --> 01:45:54,042
علي رسلك

1434
01:45:54,542 --> 01:45:56,292
أتعرف لـ نخرجك من المنزل

1435
01:45:59,876 --> 01:46:02,083
سأخرج حين  يكون لدي وقت
إيريك هيآ

1436
01:46:05,834 --> 01:46:06,918
لا زال لدينا عمل

1437
01:46:07,042 --> 01:46:08,834
ألا يبدو أنني أدير العمل لآن ؟

1438
01:46:08,834 --> 01:46:10,834
لا , يبدو انك تقسم الحشيش

1439
01:46:10,834 --> 01:46:14,083
ظننت أن هذا عمل للحمقى

1440
01:46:16,292 --> 01:46:17,542
أتعرف جيري ؟

1441
01:46:19,626 --> 01:46:20,834
أنت محق

1442
01:46:21,042 --> 01:46:23,250
أنت محق تمامآ

1443
01:46:23,959 --> 01:46:26,167
لدينا عمل لنهتم به

1444
01:46:27,542 --> 01:46:29,417
سأراك بعد دقيقة

1445
01:46:35,083 --> 01:46:38,918
لقد نجحت

1446
01:46:43,709 --> 01:46:46,501
مرحبآ عزيزي
كيف هو يوم الجمعة ؟

1447
01:46:46,834 --> 01:46:49,918
هذا مضحك

1448
01:46:51,209 --> 01:46:52,250
في أي صفحة أنت ؟

1449
01:46:52,459 --> 01:46:55,792
لن أطيل أكثر

1450
01:46:55,918 --> 01:46:57,417
عزيزي تعال شاهد

1451
01:47:00,167 --> 01:47:01,959
كم كنت صغيرآ

1452
01:47:09,083 --> 01:47:10,375
اللعنة

1453
01:47:10,584 --> 01:47:11,667
ماذا

1454
01:47:12,792 --> 01:47:15,167
وضعنا الكثير من الأغاني الجملية علي الطوالة

1455
01:47:51,250 --> 01:47:53,834
كأني لا أعرف ماذا أفعل

1456
01:47:54,626 --> 01:47:56,375
لا أعرف

1457
01:47:56,751 --> 01:47:58,626
لم انت متوتر ؟

1458
01:47:58,709 --> 01:48:00,417
تعرف أني أعرف العمل

1459
01:48:01,125 --> 01:48:04,250
جهز الملفات  , العقود

1460
01:48:04,250 --> 01:48:07,542
وأنا سأراجعها

1461
01:48:08,125 --> 01:48:10,125
تعال لهنا

1462
01:48:12,417 --> 01:48:14,083
تعال لهنا

1463
01:48:20,542 --> 01:48:23,334
أذهب إلي نيويورك

1464
01:48:23,334 --> 01:48:27,876
أهتم بصفقة التوزيع الكبيرة مع سوني

1465
01:48:31,250 --> 01:48:35,209
حسنآ , وأنا سأتحقق من كل شيء آخر

1466
01:48:39,584 --> 01:48:40,584
أحبك

1467
01:48:40,584 --> 01:48:41,667
ماذا ؟

1468
01:48:42,083 --> 01:48:43,292
أحبك

1469
01:48:43,501 --> 01:48:45,209
ماذا ؟

1470
01:48:50,709 --> 01:48:53,876
حسنآ , طابت ليلتك

1471
01:48:54,667 --> 01:48:57,000
حقآ
طابت ليلتك ؟

1472
01:48:57,417 --> 01:48:58,459
أيمكنك أن تقود ؟

1473
01:49:00,375 --> 01:49:01,918
لا

1474
01:49:03,125 --> 01:49:04,334
طابت ليلتك

1475
01:49:04,334 --> 01:49:05,709
لا

1476
01:49:06,626 --> 01:49:09,667
كنت أفكر ربما أدخل

1477
01:49:11,626 --> 01:49:13,209
ما الفرق لآن

1478
01:49:14,542 --> 01:49:16,000
لدي الكثير الأفكر به

1479
01:49:17,125 --> 01:49:21,334
تطلب مني أن أنتقل
للعيش معكم  هذا خطوة كبيرة

1480
01:49:21,709 --> 01:49:25,584
أنا معجبة بك آندريه
ولكن هناك الكثير من الأشياء تجري حولك

1481
01:49:26,375 --> 01:49:28,083
ماذا تقصدين ؟

1482
01:49:28,667 --> 01:49:34,125
أعرف عن عمل ديث رو , الاعتداء , إطلاق النار

1483
01:49:34,709 --> 01:49:36,626
هذا يبدو خطيرآ

1484
01:49:37,209 --> 01:49:39,584
أبني هو عالمي

1485
01:49:43,959 --> 01:49:45,501
أفهمك

1486
01:49:51,626 --> 01:49:52,834
طابت ليلتك

1487
01:50:39,209 --> 01:50:40,334
كيف حالك دري ؟

1488
01:50:40,626 --> 01:50:41,709
كيف حالك ؟

1489
01:50:41,709 --> 01:50:43,918
سوف أنجح نجاحآ ساحقآ
بالألبوم الجديد

1490
01:50:43,918 --> 01:50:45,501
حسنآ ,أفهم هذا

1491
01:50:45,501 --> 01:50:47,459
لديك شيء من أجلي ؟

1492
01:50:47,459 --> 01:50:48,459
نعم

1493
01:50:48,459 --> 01:50:50,167
شغل هذا

1494
01:50:50,584 --> 01:50:53,334
حسنآ

1495
01:50:59,083 --> 01:51:00,959
نعم , تشعر بهذا ؟

1496
01:51:01,459 --> 01:51:03,959
نعم

1497
01:51:03,959 --> 01:51:05,584
حب كالفورنيا

1498
01:51:13,626 --> 01:51:14,626
ما هذا ؟

1499
01:51:15,876 --> 01:51:17,125
أنتظر

1500
01:51:17,459 --> 01:51:19,167
أبق مكانك

1501
01:51:43,167 --> 01:51:44,959
ماذا تفعلون ؟

1502
01:51:45,959 --> 01:51:47,209
أنظر لهذا

1503
01:51:51,334 --> 01:51:52,334
أنهض

1504
01:52:00,751 --> 01:52:02,167
تعرف ما عليك فعله

1505
01:52:06,792 --> 01:52:08,417
أرغب بتقديم نخب

1506
01:52:08,459 --> 01:52:09,459
لماذا ؟

1507
01:52:09,751 --> 01:52:11,375
ألبومات ديث رو

1508
01:52:12,459 --> 01:52:15,709
وشوع , الذي حقق كل هذا

1509
01:52:18,209 --> 01:52:20,876
وليفز الساحل الغربي لـ الأبد

1510
01:52:24,501 --> 01:52:26,542
وليفز الساحل الغربي لـ لأبد

1511
01:52:27,459 --> 01:52:29,250
لآن أشرب

1512
01:52:29,250 --> 01:52:30,959
أنزل كأسك

1513
01:52:32,918 --> 01:52:34,918
قلت أنزلوا كؤوسكم

1514
01:52:34,918 --> 01:52:36,334
أبطيء

1515
01:52:37,626 --> 01:52:38,918
ألهذا نجني المال ؟

1516
01:52:40,083 --> 01:52:41,709
كأننا مجانين

1517
01:52:41,709 --> 01:52:44,501
كان يمكننا أن نفعل هذا في كومبتون

1518
01:52:45,292 --> 01:52:49,250
ولكن ماذا أصبحتم ؟
تجلسون هنا وتأكلون كراب

1519
01:52:49,250 --> 01:52:51,083
من أنتم ؟

1520
01:52:53,042 --> 01:52:55,876
هذا أسمي علي الجدار

1521
01:52:57,959 --> 01:53:00,792
وأنا لا أتصرف هنا كأني بعطلة

1522
01:53:01,083 --> 01:53:03,626
حجزت الغرفة المجاورة

1523
01:53:04,209 --> 01:53:06,375
أعمل

1524
01:53:07,250 --> 01:53:09,792
وأنت هنا تحتفلون

1525
01:53:11,250 --> 01:53:12,250
مرة واحدة

1526
01:53:15,626 --> 01:53:16,959
أنت تخطيء

1527
01:53:17,959 --> 01:53:19,709
يمكننا فعل كل ما يمكننا فعله

1528
01:53:20,000 --> 01:53:22,250
نحن بدأنا هذا , هذا نحن

1529
01:53:22,250 --> 01:53:24,626
لا , ديث رو
هذا نحن

1530
01:53:25,751 --> 01:53:27,792
لا أعرف ما هذا

1531
01:53:29,167 --> 01:53:30,959
يفضل أن تنتبه لـ فمك

1532
01:53:31,167 --> 01:53:33,417
ومع من تتكلم ؟

1533
01:53:33,417 --> 01:53:34,876
أنت لم تفعل شيء

1534
01:53:34,876 --> 01:53:36,334
أبتعد عن وجهي

1535
01:53:48,292 --> 01:53:49,292
دري

1536
01:53:51,417 --> 01:53:52,709
هذا هراء

1537
01:53:53,167 --> 01:53:54,167
دري

1538
01:54:11,250 --> 01:54:12,751
لا تعبثوا معي

1539
01:54:50,834 --> 01:54:52,334
أطفيء المحرك

1540
01:54:53,501 --> 01:54:54,751
أفتح الباب

1541
01:54:56,459 --> 01:54:59,918
أخرج من السيارة , ويديك في الهواء

1542
01:55:00,834 --> 01:55:02,959
أرفعهما

1543
01:55:05,000 --> 01:55:06,209
أستدر

1544
01:55:07,000 --> 01:55:09,542
أستدر يديك خلف رأسك

1545
01:55:24,000 --> 01:55:26,918
كيف الحال إي ؟

1546
01:55:27,501 --> 01:55:29,459
أعتقدت أنه أنت
كيف الحال ؟

1547
01:55:33,834 --> 01:55:36,459
توقف توقف , أهدأ

1548
01:55:50,501 --> 01:55:53,250
أنا هنا ,
ماذا تريد ؟

1549
01:55:55,834 --> 01:55:59,542
ليهدأ ألجميع

1550
01:56:00,042 --> 01:56:01,459
عرفت أنك في الجوار

1551
01:56:01,459 --> 01:56:04,250
أتيت لـ أسلم عليك

1552
01:56:05,709 --> 01:56:06,709
كيف الحال ؟

1553
01:56:08,000 --> 01:56:11,792
رأيت بويز إن ذا هود
أنه رائع

1554
01:56:12,709 --> 01:56:15,918
ألم تصفه بالنشاط ما بعد المدرسي ؟

1555
01:56:18,125 --> 01:56:21,459
أنا أحب نشاط ما بعد المدرسة
تعرف هذا

1556
01:56:29,250 --> 01:56:30,584
كيف حالك يـ رجل ؟

1557
01:56:33,125 --> 01:56:36,584
بخير ؟ , نعم أنا بخير

1558
01:56:36,709 --> 01:56:38,250
سررت برويتك لآن

1559
01:56:43,167 --> 01:56:44,584
لقد هاجمتنا

1560
01:56:46,584 --> 01:56:47,918
كيف أنتقلت

1561
01:56:47,918 --> 01:56:51,709
من بيع المخدرات
إلى تناول العشاء في البيت الأبيض مع الرئيس

1562
01:56:51,834 --> 01:56:53,459
لا زلت أحاول أن أعرف

1563
01:56:55,751 --> 01:56:58,501
كل الدعاية
دعاية جيدة

1564
01:56:58,501 --> 01:57:00,375
دعاية جيدة

1565
01:57:00,375 --> 01:57:01,375
تعرف هذا

1566
01:57:04,459 --> 01:57:09,542
أسمع ,, أتمنى لو أن هذا الهراء لم يظهر

1567
01:57:09,542 --> 01:57:11,709
ماكان يجب أن نهين بعضنا بـ الأساس

1568
01:57:11,709 --> 01:57:15,000
نجعل المعجبين يختارون بيننآ , لم يكن جيدآ

1569
01:57:15,918 --> 01:57:16,918
صحيح

1570
01:57:19,334 --> 01:57:21,417
هل تعتقد أننا حققنا أقصى ما نستطيع ؟

1571
01:57:21,417 --> 01:57:22,626
لا

1572
01:57:22,626 --> 01:57:26,292
كنت أكلم زوجتي عن هذا
كيف كان الامر في البداية

1573
01:57:26,584 --> 01:57:28,876
كنا نريد وضع الموسيقى
في الحي

1574
01:57:29,083 --> 01:57:30,959
بداية الغيتو

1575
01:57:31,292 --> 01:57:33,000
ولكن ماذا لو كان لدينا فرصة لنعرف ؟

1576
01:57:33,459 --> 01:57:36,667
كم يمكننا أن نصبح كبار ؟

1577
01:57:36,667 --> 01:57:38,542
أنت تجعل عقلي يفكر

1578
01:57:38,918 --> 01:57:41,542
أفكر بهذا طيلة الوقت

1579
01:57:41,584 --> 01:57:44,918
لو أستطعنا أن نعود للعام 89
لغيرنا العالم

1580
01:57:44,918 --> 01:57:47,459
أسمعك , كانت أوقات أبسط

1581
01:57:47,542 --> 01:57:49,000
كان صعبآ وقتها

1582
01:57:53,959 --> 01:57:56,375
أتعرف, لن أتوقف هناك

1583
01:57:57,501 --> 01:57:59,042
ولكن سنفعل هذا

1584
01:58:00,209 --> 01:58:01,459
سنفلعها بشكل صحيح

1585
01:58:01,667 --> 01:58:04,292
إذا كان دري معك
فأنا معك

1586
01:58:04,584 --> 01:58:07,042
ولكن لا أعرف علاقتك معه

1587
01:58:07,959 --> 01:58:11,417
ولكن أنت أردتني
جيري لا يمكن أن يكون موجودآ

1588
01:58:15,459 --> 01:58:16,459
حسنآ

1589
01:58:22,125 --> 01:58:24,000
لا ترتدي القفازات

1590
01:58:24,042 --> 01:58:25,751
أيآ يكن

1591
01:58:26,876 --> 01:58:28,375
ولكن أسمعك

1592
01:58:28,751 --> 01:58:29,751
نعم

1593
01:58:32,459 --> 01:58:33,459
حسنآ

1594
01:58:34,417 --> 01:58:39,167
هذه الفواتير لم يتم دفعها
تريخها منذ سنتين أو ثلاث

1595
01:58:39,292 --> 01:58:44,292
هذه شيكات ملغية
كلها رفضت,وهذا مررت أيضآ

1596
01:58:44,501 --> 01:58:46,667
جيري أستغلك

1597
01:58:48,209 --> 01:58:49,375
أعرف أن هذا كثير

1598
01:58:49,375 --> 01:58:51,542
ولكن يجب أن تعرف الحقيقة
في وقت ما

1599
01:58:52,751 --> 01:58:54,125
لآن تعرف

1600
01:58:56,292 --> 01:58:59,876
دري حاول أن يحذرني من هذا

1601
01:59:01,542 --> 01:59:03,792
يتم خداعي منذ وقت طويل

1602
01:59:08,459 --> 01:59:09,459
نعم

1603
01:59:09,667 --> 01:59:11,918
وقت طويل فعلآ

1604
01:59:35,042 --> 01:59:36,042
مرحبآ يـ رجل

1605
01:59:40,167 --> 01:59:43,667
أين كنت ؟
أنا أتصل بك طيلة اليوم

1606
01:59:46,167 --> 01:59:48,167
أجلس جيري

1607
01:59:51,751 --> 01:59:54,751
ما كل هذا ؟
المعجبة

1608
01:59:55,042 --> 01:59:57,125
المساعدة التنفيذية

1609
01:59:58,542 --> 02:00:00,083
هل دخلت الجامعة ؟

1610
02:00:00,751 --> 02:00:03,792
إنها أذكى مننا

1611
02:00:03,792 --> 02:00:05,167
أجلس يـ جيري

1612
02:00:26,584 --> 02:00:28,334
هذا لا يتعلق بتوميكا

1613
02:00:29,709 --> 02:00:31,083
هذا يتعلق بك أنت

1614
02:00:31,250 --> 02:00:33,375
وتوقف عن التصرف كأنك
لم تفعل شيئآ

1615
02:00:33,375 --> 02:00:37,125
أعرف أنك منزعج
أتفهم

1616
02:00:38,501 --> 02:00:42,667
لكن أطلب منك
أنصحك , خذ نفسآ

1617
02:00:42,667 --> 02:00:44,501
سوف أراجع الأوراق إيريك

1618
02:00:44,501 --> 02:00:48,042
توقف عن تقديم النصحية لي
من لآن

1619
02:00:49,501 --> 02:00:51,000
إليك ما سيحدث

1620
02:00:51,000 --> 02:00:52,876
سوف أعيد إن دبل يو إيه

1621
02:00:53,375 --> 02:00:55,751
ولن يكون لك علاقة هذه المرة

1622
02:00:57,751 --> 02:01:00,083
كيف يمكنك قول شيء مثل هذا ؟

1623
02:01:00,083 --> 02:01:01,959
ماذا يجري معك ؟

1624
02:01:03,209 --> 02:01:06,751
أنا أعرف ماهو جيد لك
أعرف ماهو جيد لـ روثلس

1625
02:01:07,167 --> 02:01:10,959
وقد قمنا ببناء ثقة

1626
02:01:10,959 --> 02:01:13,959
بعد سنوات  من العمل الجاد
أنا لا أكترث

1627
02:01:14,459 --> 02:01:15,459
لا أكترث

1628
02:01:18,876 --> 02:01:21,459
تبدو بوضع مريع
هل أنت بخير ؟

1629
02:01:22,959 --> 02:01:24,083
ثقة ؟

1630
02:01:25,167 --> 02:01:28,000
الثقة لعينة

1631
02:01:28,709 --> 02:01:31,792
حقآ ؟
دعني أسالك شيئآ

1632
02:01:32,959 --> 02:01:37,334
إيريك ,اذا كان ما أفعله
غير قانوني , لماذا لم تتم مقاضاتي ؟

1633
02:01:37,626 --> 02:01:41,417
اذا كنت لصآ وكاذب

1634
02:01:41,417 --> 02:01:43,584
لماذا لم يأت أحد لكي يأخذ ماله ؟

1635
02:01:43,667 --> 02:01:47,501
لآن هذا عمل , وهكذا يعمل

1636
02:01:47,501 --> 02:01:49,334
وليس دائمآ جميل

1637
02:01:49,918 --> 02:01:53,626
هل أحمي نفسي ؟
بكل تأكيد

1638
02:01:53,626 --> 02:01:57,584
ولكن لا تقل لي أني لم أهتم بك

1639
02:01:57,876 --> 02:02:02,083
لا تقل لي أني لم أحميك من اليوم الأول

1640
02:02:02,292 --> 02:02:03,792
اليوم الأول

1641
02:02:08,792 --> 02:02:10,292
هل هذا هو أعنتائك بي ؟

1642
02:02:11,292 --> 02:02:12,834
هل تمازحني ؟

1643
02:02:12,918 --> 02:02:17,959
إنه الاعتناء بكل شيء
إنه عمل وهكذا يجري

1644
02:02:17,959 --> 02:02:20,292
هل حميت نفسي ؟
هل حميت موخرتي ؟

1645
02:02:20,292 --> 02:02:21,292
بكل تأكيد

1646
02:02:21,292 --> 02:02:25,834
ولكن لا تقل لي أنني لم أهتم بك

1647
02:02:27,709 --> 02:02:28,959
هذا عمل أيضآ ؟

1648
02:02:29,375 --> 02:02:32,626
نعم , هكذا يمكن أن يصبح سيئآ

1649
02:02:32,626 --> 02:02:35,709
ولكن انا لم أبدآ هذا
أنا لم أقسد هذا

1650
02:02:35,959 --> 02:02:36,959
انت فعلت

1651
02:02:38,792 --> 02:02:39,792
لا

1652
02:02:42,292 --> 02:02:43,292
أنت فعلت

1653
02:02:45,250 --> 02:02:47,000
أنت مطرود يا جيري

1654
02:02:47,125 --> 02:02:48,209
بالله عليك

1655
02:02:48,626 --> 02:02:51,876
أيريك ليس هكذا نقوم بـ الاشياء
هذا ليس أنت

1656
02:02:51,876 --> 02:02:54,375
هذا ليس أنت , إيريك

1657
02:02:55,667 --> 02:02:57,250
هذه شركة مهمة

1658
02:02:57,250 --> 02:02:59,834
إيريك , لن أسمح لك أن تفسد هذا

1659
02:03:00,042 --> 02:03:01,042
إيريك

1660
02:03:02,334 --> 02:03:03,459
بالله عليك

1661
02:03:03,542 --> 02:03:04,542
إيريك

1662
02:03:16,709 --> 02:03:17,709
آلو

1663
02:03:18,292 --> 02:03:19,459
كيف الحال دري ؟

1664
02:03:20,042 --> 02:03:21,792
ما هذا ؟ -
إيريك -

1665
02:03:22,250 --> 02:03:23,375
إي ؟

1666
02:03:23,751 --> 02:03:25,250
رغبت  بالاتصال بك

1667
02:03:25,250 --> 02:03:27,167
نعم , حسنآ

1668
02:03:28,542 --> 02:03:29,542
ما الأخبار ؟

1669
02:03:29,751 --> 02:03:32,250
تعرفني , أقوم بأموري

1670
02:03:32,834 --> 02:03:37,125
أضاجع النساء , ماذا عنك ؟

1671
02:03:37,125 --> 02:03:38,375
تعرف

1672
02:03:38,375 --> 02:03:40,709
أنا أصنع أغاني
أقوم باموري

1673
02:03:44,125 --> 02:03:45,792
دري , أعرف أنك مشغول

1674
02:03:45,792 --> 02:03:46,792
لكن

1675
02:03:47,918 --> 02:03:52,709
كلمت كيوب , عن إمكانية

1676
02:03:54,125 --> 02:03:56,751
إمكانيات ؟
حسنآ

1677
02:03:56,751 --> 02:04:00,709
نعم , إمكانيات بدون جيري

1678
02:04:00,709 --> 02:04:01,709
حقآ ؟

1679
02:04:01,876 --> 02:04:02,876
حان ألوقت

1680
02:04:02,959 --> 02:04:05,417
أعرف أن هذا يجعلني مجنونآ

1681
02:04:07,626 --> 02:04:11,709
تعرف , المال فرق الجميع

1682
02:04:12,709 --> 02:04:14,334
أتمنى لو لم نفعل

1683
02:04:21,584 --> 02:04:24,876
لآكون صادق لم أحب هذا أيضآ

1684
02:04:30,834 --> 02:04:31,834
ما رأيك ؟

1685
02:04:31,834 --> 02:04:34,751
تعتقد يمكننا أن نجتمع معآ ؟ مارأيك

1686
02:04:39,167 --> 02:04:40,167
نعم

1687
02:04:41,375 --> 02:04:42,959
هذا يبدو جيدآ

1688
02:04:44,626 --> 02:04:46,584
لنفعلها إي
لنفعلها

1689
02:04:46,584 --> 02:04:49,125
ولنعود لـ الاستوديو

1690
02:04:49,709 --> 02:04:53,125
ونصنع أغاني مثل الأيام الخوالي

1691
02:04:55,042 --> 02:04:56,250
هذا عادل

1692
02:04:58,501 --> 02:04:59,876
حسنآ , جيد أن أسمع منك

1693
02:05:02,292 --> 02:05:03,292
حسنآ

1694
02:05:38,250 --> 02:05:39,375
كيف حالك إي ؟

1695
02:05:41,250 --> 02:05:44,083
دري رائع هنا

1696
02:05:44,083 --> 02:05:46,876
مستعد الأن أبدأ بالشيء الجديد

1697
02:05:46,876 --> 02:05:47,876
وأنا أيضآ

1698
02:05:47,959 --> 02:05:49,334
نبقى مستعدين

1699
02:05:49,334 --> 02:05:52,125
نعم

1700
02:05:55,751 --> 02:05:59,167
لدي أشياء جديدة
لدي مكتبة من الاشياء الجديدة

1701
02:05:59,167 --> 02:06:01,334
أخبرني عنها

1702
02:06:06,209 --> 02:06:09,626
نعم , أهذا ما تفعله

1703
02:06:12,125 --> 02:06:14,876
علي وشك أن أقتلكما الاثنين  , أسمعني

1704
02:06:14,959 --> 02:06:16,209
أسمعني

1705
02:06:16,209 --> 02:06:18,709
أنت لا تعزف أدوات موسيقية

1706
02:06:22,584 --> 02:06:23,876
أنت بخير ؟

1707
02:06:26,834 --> 02:06:27,834
هل أنت بخير ؟

1708
02:06:31,792 --> 02:06:33,000
هل أنت بخير عزيزي ؟

1709
02:06:34,417 --> 02:06:37,584
نعم , أنا بخير

1710
02:06:42,542 --> 02:06:43,542
إيريك

1711
02:06:43,542 --> 02:06:45,250
إيريك

1712
02:06:46,542 --> 02:06:47,542
أتصل بالطوارئ

1713
02:06:49,167 --> 02:06:50,667
عزيزي , إيريك

1714
02:07:11,125 --> 02:07:13,959
ألن تقول شيئآ ؟

1715
02:07:13,959 --> 02:07:18,000
ما هو ؟
عدوى رئوية , ذات الرئة

1716
02:07:18,000 --> 02:07:21,751
إنها هذه الأشياء وأكثر
كما أخشى

1717
02:07:21,959 --> 02:07:25,042
قمنا بتحليل دم كامل

1718
02:07:26,751 --> 02:07:31,167
آسف يـ سيد إيريك
ولكنك مصاب بـ الأيدز

1719
02:07:33,167 --> 02:07:35,459
لا تقل هذا  -
ماذا ؟ -

1720
02:07:35,459 --> 02:07:39,334
تعداد الخلايا البيض العادي
بين 500 و 5000

1721
02:07:39,542 --> 02:07:41,792
لآن تعداد الخلايا البيض لديك
هو 14

1722
02:07:46,709 --> 02:07:48,000
ولكني لست شاذ جنسيآ

1723
02:07:48,000 --> 02:07:51,959
الفيروس يمكن نقله
بعدة طرق

1724
02:07:51,959 --> 02:07:54,751
بما فيها الجنس العادي
بدون وقاية

1725
02:08:00,000 --> 02:08:04,125
هذا خاطئ
يجب أن تعيد التحليل

1726
02:08:04,125 --> 02:08:07,083
أجرينا الفحوصات خمس مرات
بخمس عينات مختلفة

1727
02:08:07,083 --> 02:08:08,250
والنتائج بقيت كما هي

1728
02:08:08,250 --> 02:08:09,751
تبآ -
توميكا -

1729
02:08:11,959 --> 02:08:12,959
توميكا

1730
02:08:14,375 --> 02:08:16,751
إنها حامل
ما الذي يعنيه هذا ؟

1731
02:08:16,751 --> 02:08:19,959
لا يعني بالضرورة أنها تحمل الفيروس

1732
02:08:19,959 --> 02:08:22,250
ولكن يجب أن نفصحها لكي نتأكد

1733
02:08:22,250 --> 02:08:25,417
ماذا نفعل ؟
نبدأ بالعلاج

1734
02:08:25,417 --> 02:08:28,125
أعني , يجب أن اكون سليمآ

1735
02:08:28,125 --> 02:08:30,167
لدي أشياء لآقوم بها

1736
02:08:32,042 --> 02:08:33,542
ماذا أفعل ؟

1737
02:08:33,542 --> 02:08:38,501
سيد إيريك
يجب أن تفهم أنك مريض جدآ

1738
02:08:38,501 --> 02:08:41,834
أنت تجعلني أشعر بسوء
لا تقل لي هذا

1739
02:08:41,834 --> 02:08:43,959
مع العناية الشديدة

1740
02:08:43,959 --> 02:08:48,834
ربما نجعلك مرتاحآ لحوالي ست شهور كحد أقصى

1741
02:08:48,834 --> 02:08:49,918
مرتاح ؟

1742
02:08:49,918 --> 02:08:52,459
ماذا تقصد بـ مرتاح ؟

1743
02:08:56,125 --> 02:08:57,876
إنها مسأله وقت

1744
02:09:00,042 --> 02:09:04,125
أنا في الحقيقة , آسف جدآ

1745
02:09:05,000 --> 02:09:08,834
سأترك لك وقتآ لكي تفكر بهذا

1746
02:09:11,125 --> 02:09:13,125
هيا يـ دكتور , لا

1747
02:09:13,542 --> 02:09:14,542
دكتور

1748
02:09:26,792 --> 02:09:27,959
هيآ

1749
02:09:33,292 --> 02:09:35,709
ومن بين رواد الراب العصابا

1750
02:09:35,709 --> 02:09:38,959
قائد فرقة إن دبل يو إيه
كشف أنه مصاب بـ الايدز

1751
02:09:48,334 --> 02:09:51,250
إنه الالبوم الجديد

1752
02:09:51,542 --> 02:09:54,667
الجميع يعتقد أنه سيكون رائعآ

1753
02:09:54,876 --> 02:09:57,709
سيكون كبيرآ , هذا رائع

1754
02:09:58,125 --> 02:10:01,167
هل تريد سماعه ؟

1755
02:10:01,167 --> 02:10:02,167
لا

1756
02:10:02,375 --> 02:10:05,334
أتركه لي هنا , سأسمعه لاحقآ

1757
02:10:07,792 --> 02:10:09,209
هذا هراء

1758
02:10:16,292 --> 02:10:19,000
لم لا تذهب وتطمئن عليه
لترى إن كان بخير

1759
02:10:19,209 --> 02:10:23,542
صحيح ؟
سأتصل بك حين أخرج من هنا

1760
02:10:26,125 --> 02:10:27,334
أتفقنا ؟

1761
02:11:27,417 --> 02:11:28,876
كيف حالك إيريك ؟

1762
02:11:32,709 --> 02:11:33,709
أنا دري

1763
02:11:37,292 --> 02:11:40,792
كنت أصنع  أغاني جديدة رائعة

1764
02:11:42,167 --> 02:11:45,918
البوم إن دبل يو إيه التالي
سيكون رائعآ

1765
02:11:46,209 --> 02:11:48,542
سيكون كبيرآ

1766
02:11:52,209 --> 02:11:54,334
تذكر ذالك الوقت

1767
02:11:55,125 --> 02:11:56,959
حين ذهبنا لنرى بويز إن ذا هود

1768
02:12:29,125 --> 02:12:30,459
أحبك إي

1769
02:12:33,417 --> 02:12:35,083
هل تسمعني ؟ أحبك يـ رجل

1770
02:12:40,959 --> 02:12:41,959
دري

1771
02:12:49,000 --> 02:12:52,042
كيف حاله ؟
 هل يستطيع الكلام ؟

1772
02:12:52,250 --> 02:12:55,250
لا
أنه في غيبوبة

1773
02:12:57,334 --> 02:13:01,918
الالات تتنفس عنه
إنه ليس واعي

1774
02:13:04,751 --> 02:13:07,292
يجب أن اسمع صوته دري

1775
02:13:08,334 --> 02:13:10,542
لا يمكنني أن أراه
مستلقيآ هكذا

1776
02:13:12,292 --> 02:13:13,959
أريد أن أكلمه

1777
02:13:15,167 --> 02:13:17,417
أريده أن يكلمني

1778
02:13:19,167 --> 02:13:20,167
أفهمك

1779
02:13:24,417 --> 02:13:25,834
لا بأس يـ رجل

1780
02:13:29,083 --> 02:13:30,083
سررت برؤيتك

1781
02:13:30,083 --> 02:13:31,876
وأنا أيضآ

1782
02:13:34,959 --> 02:13:36,209
سلام

1783
02:13:50,209 --> 02:13:51,918
في لوس أنجلوس هذا الصباح

1784
02:13:51,918 --> 02:13:54,792
مغني الراب إيزي  إي توفى بعد
معركة مع مرض الايدز

1785
02:13:54,792 --> 02:13:57,834
كان من بين أقوى الأصوات في جيلة

1786
02:13:57,834 --> 02:14:02,792
مغنى الراب تقلى أكثر من 2500 أتصال باليوم

1787
02:14:03,000 --> 02:14:05,751
فرقة إن دبل يو إيه حيث بدأ

1788
02:14:09,792 --> 02:14:11,959
إي زي كتب لي رساله شخصية

1789
02:14:11,959 --> 02:14:14,792
لآقولها لكل واحد من معجبيه ومحبية

1790
02:14:15,417 --> 02:14:18,876
أشعر أن لدي لآف و لآف من المعجبين

1791
02:14:18,876 --> 02:14:22,209
يجب أن يعرفوا ماهو حقيقي
حين يتعلق الامر بـ الايدز

1792
02:14:22,417 --> 02:14:25,959
أريد أن أحول مشكلتي لشيء جيد

1793
02:14:26,083 --> 02:14:29,709
سيصل كل أصدقائي و أولادهم

1794
02:14:30,292 --> 02:14:33,167
حبي لـ هولاء الذين دعموني

1795
02:14:33,542 --> 02:14:35,709
وشكرآ لدعمكم

1796
02:14:50,709 --> 02:14:53,459
سنوب يقوم بأغنيتة

1797
02:14:53,542 --> 02:14:55,417
ماذا تفعل أنت ؟

1798
02:14:55,626 --> 02:14:56,667
شوغ

1799
02:14:59,584 --> 02:15:01,375
سررت برؤيتك دري

1800
02:15:01,375 --> 02:15:02,667
ماذا ؟

1801
02:15:03,167 --> 02:15:04,542
سأنسحب

1802
02:15:04,667 --> 02:15:06,417
سأنسحب من ديث رو

1803
02:15:08,125 --> 02:15:09,751
لم تنته

1804
02:15:09,834 --> 02:15:12,667
الدكور دري وديث رو هما نفس الشيء
لا يمكنك أن تغادر

1805
02:15:12,667 --> 02:15:14,459
سأقوم بأعمالي الخاصة شوغ

1806
02:15:15,125 --> 02:15:18,834
سابدأ من جديد , لا أحد يملي علي شيء
سوى نفسي

1807
02:15:19,834 --> 02:15:20,834
حان الوقت

1808
02:15:20,834 --> 02:15:22,250
أيها الغبي الوغد

1809
02:15:22,375 --> 02:15:24,459
سوف تبتعد عن كل هذا المال ؟

1810
02:15:24,459 --> 02:15:27,959
اذا غادرت كل شيء
صنعناه لي

1811
02:15:27,959 --> 02:15:30,375
نحن ؟ , حسنآ

1812
02:15:30,459 --> 02:15:33,626
أتعرف ؟
يمكنك أن تأخذه

1813
02:15:35,042 --> 02:15:36,751
لن تأخذ أحدآ معك

1814
02:15:36,959 --> 02:15:38,959
ديث رو تبقى ديث رو

1815
02:15:39,083 --> 02:15:41,709
ولا تفكر بلمس مالي

1816
02:15:42,542 --> 02:15:44,751
أيها الوغد تعرف كيف يجري الامر

1817
02:15:44,751 --> 02:15:46,959
أفعل ماعليك فعله

1818
02:15:46,959 --> 02:15:51,584
لديك الفناني والمال
والنسخ الاصليه كل الهراء

1819
02:15:51,584 --> 02:15:53,083
أنا أنتهيت

1820
02:15:54,375 --> 02:15:56,501
سأبدأ مع نفسي

1821
02:15:57,167 --> 02:16:00,375
لا يمكنك أن تضع  سعرآ
علي راحة البال

1822
02:16:01,334 --> 02:16:02,959
سأنسحب

1823
02:16:07,667 --> 02:16:11,292
لدي مال هذا الزنجي
لدي كل شيء

1824
02:16:11,918 --> 02:16:14,292
أخرج من هنا
أذهب

1825
02:16:18,292 --> 02:16:21,042
مذا ستسمي هذا الهراء ؟

1826
02:16:24,918 --> 02:16:26,334
أفترماث

1827
02:16:30,459 --> 02:16:33,918
الا سوف تشادون قوة
خبرة الشوارع

1828
02:16:38,918 --> 02:16:41,083
إنهم يحاولون أن يخفوا ما يجري

1829
02:16:41,083 --> 02:16:42,792
ونحن نقولها كما هي

1830
02:16:48,167 --> 02:16:51,751
يجب أن يكون قويآ

1831
02:16:51,751 --> 02:17:08,876
www.films-star.com

