1
00:00:04,554 --> 00:00:12,554
ترجمة الدكتور أحمد نزار الشامدين

2
00:02:43,000 --> 00:02:45,480
"الاستدعاء" الجزء الثاني

3
00:03:28,240 --> 00:03:29,240
.مرحباً

4
00:03:31,040 --> 00:03:33,061
آلان هو الوقت الذي تقول فيه

5
00:03:33,073 --> 00:03:34,880
"أغفرلي ربي فقد أخطأت"

6
00:03:37,280 --> 00:03:38,280
.نعم

7
00:03:41,360 --> 00:03:43,200
متى كان أخر أعتراف لك؟

8
00:03:44,800 --> 00:03:49,136
.حقيقةً ، لم اقم
بالاعتراف من قبل

9
00:03:49,160 --> 00:03:51,840
لم تنل اي سر مُقدس؟

10
00:03:52,400 --> 00:03:57,256
.كلا ، لا أتذكر
انني كنت في الكنيسه

11
00:03:57,280 --> 00:03:59,640
.اعني لربما كان هُناك
واحدةٌ عن طريق الصدفة

12
00:03:59,800 --> 00:04:02,056
الحقيقة لم ادخل
ابداً قفص الاعتراف

13
00:04:02,080 --> 00:04:05,720
ولا حتى داخل كنيسة ، سوى
.مرةً في جنازة .. أسف

14
00:04:08,800 --> 00:04:10,400
.لم اعلم لمن اتحدث

15
00:04:11,480 --> 00:04:13,440
انت الفتى من الغابة ، اليس كذلك؟

16
00:04:14,800 --> 00:04:16,520
.لم اعد اذهب هنُاك

17
00:04:16,920 --> 00:04:18,480
لكن انت هو، اليس كذلك؟

18
00:04:19,600 --> 00:04:20,600
.نعم

19
00:04:24,160 --> 00:04:25,160
.أذاً

20
00:04:26,440 --> 00:04:31,056
ان اخبرتك شيئا سيبقى
بيننا اليس كذلك؟

21
00:04:31,080 --> 00:04:33,218
نعم ، لكن ارجوا ان لا

22
00:04:33,230 --> 00:04:36,200
تخبرني شيئا لا استطيع سماعة

23
00:04:36,760 --> 00:04:37,760
.حسب

24
00:04:39,560 --> 00:04:40,880
هل تؤمن بالشر؟

25
00:04:41,720 --> 00:04:43,880
.اعني اكيد انت تؤمن بها

26
00:04:44,320 --> 00:04:46,759
هل تقصد أيماني بالقوى الخارقة؟

27
00:04:46,760 --> 00:04:50,000
الاشباح والارواح والشيطان نفسه؟

28
00:04:51,240 --> 00:04:52,560
.شيئ من هذا القبيل ، نعم

29
00:04:53,440 --> 00:04:56,440
الموضوع يخص صديقك ، حالتك؟

30
00:04:58,040 --> 00:04:59,680
ماذا وجدت ؟

31
00:05:00,600 --> 00:05:02,640
.لا اعلم ، لا يمكنني التفسيير

32
00:05:03,720 --> 00:05:04,720
شيئاً

33
00:05:06,440 --> 00:05:07,720
.ليس من هذا العالم

34
00:05:10,640 --> 00:05:13,880
وتريد ان تعلم كيفية ايقافة؟
.نعم

35
00:05:15,120 --> 00:05:16,520
ماذا تريد مني أن اقول ؟

36
00:05:16,760 --> 00:05:19,680
"عليك ان تُمسك
الصليب والماء وتصرخ"

37
00:05:20,160 --> 00:05:23,279
روح المسيح تُناديك "؟"

38
00:05:23,280 --> 00:05:24,880
هل سينجح هذا ؟
.كلا

39
00:05:26,360 --> 00:05:27,360
.بالتاكيد

40
00:05:28,880 --> 00:05:31,400
تريد نصيحتي ؟
.نعم

41
00:05:31,401 --> 00:05:33,080
.انت لن توقف الشر

42
00:05:33,280 --> 00:05:35,440
.يمكنك فقط ان تحمي نفسك منهُ

43
00:05:36,160 --> 00:05:38,840
هل أنا أؤمن بالاشباح
التي تتكلم عنها؟ .نعم

44
00:05:39,520 --> 00:05:42,680
وأمن ايضا ان  أناس مثلك
.ليس عليهم السعي ورائهم

45
00:05:43,720 --> 00:05:46,000
.فقط أبتعد عنه ، مهما كان

46
00:05:50,640 --> 00:05:53,840
.ما حدث لا يمكن نسيانه
وسيحدث مرة أخرى

47
00:05:56,280 --> 00:05:57,920
السؤال هو متى وأين؟

48
00:06:29,800 --> 00:06:30,800
.امسكت بك

49
00:06:32,600 --> 00:06:35,936
.لم تصدر صوت ، لم تنطق
الكلمة .كلا لقد نلت منك

50
00:06:35,960 --> 00:06:37,136
.لقد قتلتك

51
00:06:37,160 --> 00:06:40,856
.لقد نلت منك. انا فعلت

52
00:06:40,880 --> 00:06:43,640
.ساقتلك
.ايها الاولاد ، يكفي

53
00:06:45,040 --> 00:06:46,480
هل قمتما بفتتح هذه الالعاب؟

54
00:06:47,320 --> 00:06:49,240
لا, لقد وجدناها هكذا؟

55
00:06:50,120 --> 00:06:51,120
.اعيداها الى مكانها

56
00:06:55,120 --> 00:06:57,120
.لقد أمسكت بك ، إستمر بالسير

57
00:07:03,720 --> 00:07:05,336
.هذه رائعه المذاق ،
افضل من التي لديك

58
00:07:05,360 --> 00:07:06,856
.نعم
لكن هذه اكثر صحية

59
00:07:06,880 --> 00:07:09,280
.اهم شيئ ان الحبوب تحوي سكريات

60
00:07:15,360 --> 00:07:17,200
.كلا كلا، علبة لكل واحد

61
00:07:17,760 --> 00:07:19,416
انها رائعه
.دعينا نأخذها كلاها

62
00:07:19,440 --> 00:07:20,560
هل بامكاننا ؟
.كلا

63
00:07:23,040 --> 00:07:24,200
ابقوا قريبين . مفهوم؟

64
00:07:24,520 --> 00:07:25,520
.حسنا

65
00:07:46,920 --> 00:07:48,000
ماذا هناك امي؟

66
00:07:49,840 --> 00:07:52,320
تذكران ماذا تفعلان ان
قالت ماما الكلمة السرية؟

67
00:07:52,680 --> 00:07:53,680
.نهرب

68
00:07:54,280 --> 00:07:55,880
.نعم ،ابقيا قريبان من بعض

69
00:08:05,680 --> 00:08:06,680
"كلمة السر"

70
00:08:07,880 --> 00:08:08,880
"كلمة السر"

71
00:08:18,920 --> 00:08:19,920
.انتظروا

72
00:08:20,360 --> 00:08:22,280
ابطؤا ،ماالمشكلة؟

73
00:08:22,440 --> 00:08:24,000
.ذلك الرجل هناك أمسك بولديّ

74
00:08:24,840 --> 00:08:26,200
.كلا ، توقف

75
00:08:26,720 --> 00:08:27,800
.عليك العودة

76
00:08:29,520 --> 00:08:30,520
ماذا قالت لك؟

77
00:08:38,640 --> 00:08:39,680
.حزام الامان
.نعم

78
00:08:47,480 --> 00:08:48,640
.بالتاكيد انها هنا

79
00:09:02,920 --> 00:09:04,640
.لنا من يسبق

80
00:09:11,000 --> 00:09:12,000
ديلين؟

81
00:09:13,720 --> 00:09:14,720
هل انت بخير؟

82
00:09:18,560 --> 00:09:19,560
ماذا؟

83
00:09:23,760 --> 00:09:26,136
.جيد. اعتقد اني ساذهب للعمل

84
00:09:26,160 --> 00:09:28,040
هل بامكانك انت واخيك
اعداد الطعام؟

85
00:09:29,000 --> 00:09:30,240
.نعم
.جيد

86
00:09:32,880 --> 00:09:34,480
.لقد ابليت حسنا اليوم

87
00:09:48,600 --> 00:09:50,680
.مرحبا انا اتصل
بخصوص ملكية جايكوب

88
00:09:51,640 --> 00:09:53,496
.نعم انا انظر الى الاعلان

89
00:09:53,520 --> 00:09:54,880
هل مازال مُتاحاً؟

90
00:09:56,120 --> 00:09:57,520
هو متاح؟

91
00:09:57,840 --> 00:09:59,456
.نعم هذا رائع

92
00:09:59,480 --> 00:10:01,720
.عملائي سيكونون سعيدين بذلك

93
00:10:03,120 --> 00:10:06,280
.نعم انهم على علم بالحادث

94
00:10:07,360 --> 00:10:10,400
سؤالهم الوحيد هو هل سكن
البيت اي شخص من الاقارب؟

95
00:10:10,560 --> 00:10:11,840
منذ ذلك الحين؟

96
00:10:13,720 --> 00:10:14,800
لا احد؟

97
00:10:17,880 --> 00:10:19,440
كان متروكاً طيلة هذه المدة؟

98
00:10:20,760 --> 00:10:24,400
حسنا، كلا كلا
ساخبرهم بذلك

99
00:10:24,680 --> 00:10:25,680
.حسنا ، شكرا لك

100
00:10:42,160 --> 00:10:44,640
احتراق منزل أوسليت
.جريمة قتل بفعل فاعل

101
00:11:52,400 --> 00:11:53,400
.امي

102
00:11:54,080 --> 00:11:55,080
.نعم عزيزي

103
00:11:56,080 --> 00:11:57,680
.العشاء
.حسنا

104
00:11:58,480 --> 00:12:00,400
.ساكون هناك خلال دقيقة

105
00:12:04,760 --> 00:12:05,760
ديلين؟

106
00:12:08,600 --> 00:12:10,080
هل انت بخير ولدي، ماذا هناك؟

107
00:12:13,280 --> 00:12:14,280
.لا شيئ

108
00:12:17,120 --> 00:12:19,680
.ديلن انه بيتٌ قديم لا غير

109
00:12:27,880 --> 00:12:28,880
.اعلم

110
00:12:38,920 --> 00:12:40,760
كم سنبفى هنا؟

111
00:12:41,800 --> 00:12:43,080
.ليس لوقت طويل

112
00:12:43,600 --> 00:12:44,760
.اعدك

113
00:12:45,720 --> 00:12:46,880
.انا قلقٌ على ديل

114
00:12:47,880 --> 00:12:48,880
لماذا؟

115
00:12:49,200 --> 00:12:50,440
انهُ

116
00:12:50,880 --> 00:12:52,560
.مختلف وغريب

117
00:12:54,520 --> 00:12:55,880
نعم ، حسناٌ

118
00:12:56,480 --> 00:12:58,600
.سيكون بخير

119
00:12:59,600 --> 00:13:01,640
.لكن عليك ان تبقى بجانببه

120
00:13:02,440 --> 00:13:03,920
.هل تستطيع ذلك

121
00:13:06,440 --> 00:13:07,440
..جيد

122
00:13:09,520 --> 00:13:11,440
.لانني لا استطيع
القيام بذلك وحدي

123
00:13:12,760 --> 00:13:14,360
.احتاج الى اولادي

124
00:13:14,720 --> 00:13:15,720
.حسنا

125
00:13:17,560 --> 00:13:18,720
.احلاما سعيدة

126
00:13:42,440 --> 00:13:44,520
.مرحبا ميلو
.مرحبا ديل

127
00:13:45,160 --> 00:13:46,256
مالذي تفعلهُ هُنا؟

128
00:13:46,280 --> 00:13:47,880
.لدي شيء اريدك ان تراه

129
00:13:48,200 --> 00:13:49,720
,لكن علي النوم

130
00:13:51,840 --> 00:13:53,616
.امك في العمل

131
00:13:53,640 --> 00:13:55,400
.ستكون هُناك لساعات

132
00:13:56,200 --> 00:13:57,560
ماذا ان عادت؟

133
00:13:59,240 --> 00:14:03,480
.لن تعود
.كيف تعلم ؟ انا اعلم

134
00:14:04,520 --> 00:14:05,760
الا تثق في ّ؟

135
00:14:25,920 --> 00:14:28,160
ماذا هُ،اك ؟
.سترى

136
00:14:40,320 --> 00:14:41,520
.انه هُناك

137
00:14:46,240 --> 00:14:47,280
.هيا

138
00:14:58,840 --> 00:14:59,840
هل عليّ فتحهُ؟

139
00:15:16,280 --> 00:15:19,360
ماذا هناك ؟
.هناك طريقة لمعرفة ذلك

140
00:15:25,880 --> 00:15:27,560
كيف علمت انها هنا؟

141
00:15:28,920 --> 00:15:30,240
.حيث تركتها

142
00:15:51,520 --> 00:15:53,800
.مرحبا تيد
مالذي تفعلهُ هنا؟

143
00:15:54,440 --> 00:15:56,360
.ميلو قال انه سيريني كل شيء

144
00:16:03,920 --> 00:16:04,960
.هذا ملكي

145
00:16:05,840 --> 00:16:07,120
<font color="#ffff00"><i>"رحلة صيد"</i></font>

146
00:17:43,400 --> 00:17:46,120
.لم يكن علينا رؤية
هذا أطفئه ميلو

147
00:17:46,600 --> 00:17:47,800
..انا خائف

148
00:19:01,720 --> 00:19:02,880
ماهذا ؟

149
00:19:08,640 --> 00:19:09,640
أمي أمي

150
00:19:16,120 --> 00:19:17,120
أنت

151
00:19:17,640 --> 00:19:18,776
.أنتظري يا سيدة

152
00:19:18,800 --> 00:19:20,096
.كلا كلا هذه ملكية خاصة

153
00:19:20,120 --> 00:19:21,456
.كلا انتظري كلا انتظري

154
00:19:21,480 --> 00:19:24,096
.لقد تم اخباري ان البيت
للبيع ، انه متاح

155
00:19:24,120 --> 00:19:25,336
.لا يهم ، هذا لا
يعطيك الحق للدخول

156
00:19:25,360 --> 00:19:26,456
.انه ملكية خاصة

157
00:19:26,480 --> 00:19:27,480
مالذي تفعله هنا., ؟

158
00:19:28,160 --> 00:19:29,560
.انا محقق خاص

159
00:19:29,840 --> 00:19:32,176
.يا أبن العاهره
ماذا ؟

160
00:19:32,200 --> 00:19:35,160
كيف عثرت عليّ؟
لحظة لحظة ، ماذا ؟

161
00:19:35,161 --> 00:19:36,576
هل كان ذلك شريكك في السوبرماركت؟

162
00:19:36,600 --> 00:19:39,400
.شريك؟ كلا انا اعمل لوحدي
.أصغ اليّ

163
00:19:39,560 --> 00:19:41,016
.حسنا

164
00:19:41,040 --> 00:19:42,376
.انت لن تأخذهم مني

165
00:19:42,400 --> 00:19:44,936
هو لن ياخذهم ، اتفهمني؟

166
00:19:44,960 --> 00:19:47,880
حسنا .
لا يهمني كم لديه من معارف

167
00:19:48,040 --> 00:19:50,720
حسنا
اذهب

168
00:19:56,200 --> 00:20:00,480
حسنا تبدوا رجلا
منطقيا ، هل انت كذلك؟

169
00:20:02,360 --> 00:20:03,680
.نعم ، بالتاكيد

170
00:20:05,000 --> 00:20:06,360
مالذي علي ان افعله؟

171
00:20:07,040 --> 00:20:08,040
..اعني

172
00:20:10,360 --> 00:20:11,400
كم يدفع لك؟

173
00:20:12,920 --> 00:20:14,200
ليس لدي الكثير لكن

174
00:20:14,600 --> 00:20:15,787
ساعطيك ما املك فقط تاكد من

175
00:20:15,799 --> 00:20:17,136
ان لا تخبره انك .عثرت علينا

176
00:20:17,160 --> 00:20:18,160
موافق؟

177
00:20:20,040 --> 00:20:21,320
فقط أخبرني ، كم سيكلفني هذا؟

178
00:20:24,720 --> 00:20:25,760
قدح من القهوه؟

179
00:20:26,200 --> 00:20:28,200
.معذرة؟ سيكلفك قدح من القهوه

180
00:20:28,840 --> 00:20:30,357
، لقد كانت رحلة طويلة

181
00:20:30,369 --> 00:20:32,480
واعتقد ان هناك سوء فهم كبير

182
00:20:41,080 --> 00:20:43,560
هل سمعت بشخص اسمهُ
" اليسون أزورت"؟

183
00:20:44,880 --> 00:20:46,616
.نعم نعم، لقد سمعت به

184
00:20:46,640 --> 00:20:47,896
.كان مخيفا ما حصل

185
00:20:47,920 --> 00:20:49,496
.السيد "ازورت" كان صديقا لي

186
00:20:49,520 --> 00:20:51,776
.انا اساعد الان في
الكتاب الذي الفهُ

187
00:20:51,800 --> 00:20:54,520
اذا انت هنا بسبب
ما حصل في الكنيسه؟

188
00:20:55,720 --> 00:20:56,720
.نعم سيدتي

189
00:20:57,080 --> 00:20:59,320
هل تعتقد ان الموضاعان
مرتبطان ؟ ،،كلا ولكن

190
00:20:59,720 --> 00:21:01,896
.الجرائم تشترك في بعض التشابهات

191
00:21:01,920 --> 00:21:04,640
انا فقط احقق في الحوادث
التي لها نفس الاحداث

192
00:21:05,080 --> 00:21:08,279
هل هناك مكسب مادي؟
.كلا

193
00:21:08,280 --> 00:21:09,280
..لكن

194
00:21:09,640 --> 00:21:13,176
لحسن الحظ انا هناك
شخصا يرغب بمحقق خاص

195
00:21:13,200 --> 00:21:16,480
للحاق بعشيقة زوجها،
ولكنني لا افعل هذا

196
00:21:16,640 --> 00:21:18,480
وتفعل هذا بدلا عنه
.نعم

197
00:21:23,280 --> 00:21:26,256
هل رأيتِ أي شيئ من ممتلكاتكِ؟

198
00:21:26,280 --> 00:21:28,040
تبدوا كهذه؟

199
00:21:32,880 --> 00:21:33,920
.كلا

200
00:21:39,760 --> 00:21:41,320
.لا بد انها هنا

201
00:21:42,480 --> 00:21:44,240
لقد تم اخباري ان هذا البيت فارغ؟

202
00:21:44,680 --> 00:21:47,576
."حسنا الارض تعود
لوالد صديقتي "جيليان

203
00:21:47,600 --> 00:21:49,525
وعندما سائت الامور
بيني وبين زوجي

204
00:21:49,537 --> 00:21:51,360
اعطتنا ألاذن بالبقاء هنا، لكن ،

205
00:21:51,840 --> 00:21:53,720
.اخبرتي ان لا احد ياتي الى هُنا

206
00:21:55,760 --> 00:22:00,680
أذن، الاطفال لديك وصايه
عليهم ؟ نعم لديّ

207
00:22:01,480 --> 00:22:02,560
انها موقتةٌ الان

208
00:22:03,320 --> 00:22:06,840
.يمكنك البقاء والتجول في المكان

209
00:22:07,160 --> 00:22:10,200
اي شيئ تحتاجة
.كلا انا متأخر

210
00:22:10,960 --> 00:22:13,536
لا تريد التحقيق في ارض
الجريمة في الليل ؟

211
00:22:13,560 --> 00:22:14,560
كلا يا سيدتي؟

212
00:22:15,240 --> 00:22:18,360
.لاكون صاقا ، كلا
"اسمي" كورتي

213
00:22:18,840 --> 00:22:20,080
.حسنا كورتي

214
00:22:20,760 --> 00:22:22,920
هل تمانعين ان أتيت غداً؟

215
00:22:23,720 --> 00:22:25,120
.كلا لكن بشرط

216
00:22:25,440 --> 00:22:27,760
.اي شيء .لا احد يجب
ان يعلم انني هنا

217
00:22:29,080 --> 00:22:30,080
.لا أحد

218
00:22:31,480 --> 00:22:33,880
.ليس لدي من أخبره
.جيد

219
00:22:49,440 --> 00:22:51,680
.اللعنه

220
00:23:04,120 --> 00:23:05,840
.هيا يا اولاد لنذهب للنوم

221
00:23:07,960 --> 00:23:09,016
.اغسلو اسنانكم

222
00:23:09,040 --> 00:23:11,096
هل يمكننا فقط متابعه الفيلم؟

223
00:23:11,120 --> 00:23:13,440
كلا ، الان
.هيا يا أمي

224
00:23:14,120 --> 00:23:17,376
لا اريدكم ان تشاهدا أشياء
كهذه قبل النوم ، مفهوم؟

225
00:23:17,400 --> 00:23:19,399
.انه ليس حقيقيا يا امي

226
00:23:19,400 --> 00:23:20,548
لكن لا يزال بامكانها ان .تاتي

227
00:23:20,560 --> 00:23:21,600
بالكوابيس في الليل ، هيا

228
00:23:22,360 --> 00:23:23,400
.اغسلا اسنانكما

229
00:23:24,480 --> 00:23:26,576
ماذا كان يفعل ذلك الرجل اليوم ؟

230
00:23:26,600 --> 00:23:28,216
هل هو صديق ابي؟

231
00:23:28,240 --> 00:23:30,040
، كلا
.انه هنا من اجل شيئ اخر

232
00:23:31,080 --> 00:23:33,360
هل سمعت عما حدث في الكنيسة؟

233
00:23:33,840 --> 00:23:35,840
مالذي تعنية؟

234
00:23:36,320 --> 00:23:39,160
.نعلم بذلك، لسنا أغبياء

235
00:23:46,240 --> 00:23:48,880
من اخبركما عما حصل في الكنيسه؟

236
00:23:49,160 --> 00:23:50,920
.سمعنا

237
00:23:51,240 --> 00:23:52,960
.نعم ، الجميهع يعلم

238
00:23:53,560 --> 00:23:55,960
لكن لا اريدكما ان
تفكرا في ذلك مفهوم؟

239
00:23:56,640 --> 00:24:00,000
ديلان " هل انت خائف من"
الذهاب الى الكنيسة؟

240
00:24:02,160 --> 00:24:03,834
لا يجب ان تقلق حيال ذلك .لا

241
00:24:03,846 --> 00:24:05,720
شيئ في الكنيسه يمكن ان يؤذيك

242
00:24:07,800 --> 00:24:11,680
.يا رفاق

243
00:24:12,000 --> 00:24:13,320
.هيا اغسلا اسنانكما

244
00:24:14,320 --> 00:24:15,480
انت من ذكر الكنيسة؟

245
00:24:26,240 --> 00:24:27,741
<i><font color="#ffff00">"كلينت كولين" يتزوج من حبيته</i>

246
00:24:27,753 --> 00:24:29,320
<i>من الثانوية "كوريتني وينر".</font></i>

247
00:24:33,000 --> 00:24:34,440
<font color="#ffff00"><i>عائلة تذبح في الكنيسة.</i></font>

248
00:24:34,600 --> 00:24:35,880
ماذا ؟

249
00:24:46,440 --> 00:24:47,440
ماذا؟؟

250
00:25:34,160 --> 00:25:36,320
.هيا ، هناك المزيد

251
00:25:36,720 --> 00:25:38,800
.لا اريد المشاهدة

252
00:27:05,640 --> 00:27:06,640
"ايما"

253
00:27:08,800 --> 00:27:10,640
هل تنتابك احلام؟

254
00:27:11,760 --> 00:27:13,256
جميعنا لدينا احلام

255
00:27:13,280 --> 00:27:15,520
.الفيلم يجعل الحلم يختفي

256
00:27:15,960 --> 00:27:19,440
.فقط مرة واحدة اخرى ولن
ترى ذلك الحلم مجددا

257
00:27:20,000 --> 00:27:21,920
حقا؟

258
00:27:28,040 --> 00:27:29,480
<font color="#ffff00"><i>صباح الكريسمس</i></font>

259
00:28:45,640 --> 00:28:46,720
.دعنا نرى اخر

260
00:28:49,800 --> 00:28:51,680
.كلا ، لا اريد
مشاهدة هذه الافلام

261
00:28:52,480 --> 00:28:55,120
.لكن عليك ذلك، فانت
لم ترى الافضل بعد

262
00:28:55,680 --> 00:28:58,400
.بالاضافه ، اليوم لم نرى كوابيس

263
00:28:58,960 --> 00:29:00,640
.ربما غدأ نشاهد غيرة

264
00:29:02,920 --> 00:29:03,920
.لا اعلم

265
00:29:18,320 --> 00:29:21,120
انت لست مميز، تعلم ذلك؟
ماذا؟

266
00:29:21,121 --> 00:29:22,200
.انا ايضا ارهم

267
00:29:22,560 --> 00:29:23,680
.انت لست مميز

268
00:29:27,880 --> 00:29:29,240
الن تقول شيئاً؟

269
00:29:33,600 --> 00:29:36,080
.اجبني ايها الجبان

270
00:29:37,080 --> 00:29:39,199
زاكري كولن " بماذا ناديت اخيك؟"

271
00:29:39,200 --> 00:29:41,160
.لا شيء
.لا تقل لا شيء

272
00:29:44,560 --> 00:29:46,016
حسنا ، اتذكرون ماقلت يا أولاد

273
00:29:46,040 --> 00:29:48,400
.لا نتلكم قبل أن نُسئال
ونفعل ما تقولين لنا

274
00:30:01,000 --> 00:30:02,000
.ها نحن ذا

275
00:30:03,880 --> 00:30:05,480
.موقع الجريمة

276
00:30:06,280 --> 00:30:07,720
كيف قتلوا. هل تعلم؟

277
00:30:08,120 --> 00:30:09,560
.لسؤ الحظ نعم

278
00:30:10,000 --> 00:30:11,000
.اخبرني

279
00:30:12,800 --> 00:30:13,840
.ثقي بي

280
00:30:14,320 --> 00:30:15,320
.لا تريدين ان تعلمي

281
00:30:19,320 --> 00:30:21,576
.سابحث هنا لبعض الوقت

282
00:30:21,600 --> 00:30:23,816
وأقارن الصور التي لدي ّ

283
00:30:23,840 --> 00:30:25,120
نعم بالتأكيد

284
00:30:25,760 --> 00:30:28,440
.ارجع الى البيت ان كان
لديك اي استفسار .سافعل

285
00:30:29,440 --> 00:30:30,560
.شكرا لكِ

286
00:32:56,200 --> 00:32:58,000
لا بد انك تمزح

287
00:34:08,120 --> 00:34:11,880
الو، "ديبتي" ؟
نعم ، انا لست بافضل حال

288
00:34:12,320 --> 00:34:15,856
بالتاكيد انا أسف
من هُناك ؟

289
00:34:15,880 --> 00:34:18,120
انا دكتور ستومبورك ، لقد
تحدثنا قبل بضعة شهور؟

290
00:34:18,880 --> 00:34:21,080
هل انت بروفيسور "جونس" الجديد؟

291
00:34:21,320 --> 00:34:22,360
.لا اتمنى ذلك

292
00:34:23,920 --> 00:34:25,080
.جونس " مفقود"

293
00:34:25,960 --> 00:34:27,880
.الشرطة بدأت البحث

294
00:34:29,360 --> 00:34:30,696
ماذا حدث له؟

295
00:34:30,720 --> 00:34:33,056
.اريدك أن تأتي الى
هنا في أقرب وقت ممكن

296
00:34:33,080 --> 00:34:36,400
.انا مشغل الان في شيء

297
00:34:37,080 --> 00:34:38,560
.. "هل ترك" جونس

298
00:34:39,880 --> 00:34:40,880
ترك شيئا خلفة

299
00:34:42,080 --> 00:34:43,080
.شيء غير معقول

300
00:34:44,280 --> 00:34:46,160
.اعتقد انه المفتاح لكل هذا

301
00:34:46,480 --> 00:34:47,480
.اخبرني

302
00:34:47,680 --> 00:34:49,920
.لا لا يمكنني المخاطرة

303
00:34:50,400 --> 00:34:52,480
.ليس على الهاتف

304
00:34:52,760 --> 00:34:53,976
.حسنا ، ساكون هناك غدا

305
00:34:54,000 --> 00:34:55,960
نعم ،هذا رائع
.شكرا لك

306
00:35:40,280 --> 00:35:41,280
.مرحبا

307
00:35:45,640 --> 00:35:46,640
ديلين " اليس كذلك؟"

308
00:35:51,560 --> 00:35:52,720
هل تحب المكان هنا؟

309
00:35:54,720 --> 00:35:56,184
كان من الافضل لو انني لم اعلم

310
00:35:56,196 --> 00:35:57,520
.انه قتل العديد من الناس

311
00:36:02,120 --> 00:36:03,320
اذا كيف تتعامل مع ذلك؟

312
00:36:07,520 --> 00:36:08,520
.حسنا فهمت

313
00:36:08,920 --> 00:36:10,720
.كنت ساكون خائفا انا ايضا

314
00:36:11,760 --> 00:36:13,680
.لدي كوابيس عن كان كهذا

315
00:36:17,000 --> 00:36:18,040
هل لديك كوابيس؟

316
00:36:22,400 --> 00:36:24,640
وانا كذلك ، بعض الاحيان

317
00:36:26,360 --> 00:36:27,840
مع أناس ميتين؟

318
00:36:31,040 --> 00:36:32,040
اصدقاء

319
00:36:36,080 --> 00:36:37,480
ماذا تفعل؟

320
00:36:37,960 --> 00:36:39,560
كي توقف الاحلام ؟

321
00:36:40,960 --> 00:36:42,120
.عندما استيقظ

322
00:36:42,920 --> 00:36:44,080
.اسعى لمساعدة الناس

323
00:36:45,240 --> 00:36:46,240
اتفهم؟

324
00:36:47,120 --> 00:36:49,240
الواقع ليس كالاحلام

325
00:36:52,480 --> 00:36:56,000
اعلمني ان اصبحت
احلامك اقرب للحقيقة

326
00:36:58,840 --> 00:37:00,320
سنتعامل مع الكوابيس

327
00:37:07,840 --> 00:37:08,840
لا؟

328
00:37:22,080 --> 00:37:24,520
.لقد عثرت عليك
.ايها الوغد

329
00:37:31,080 --> 00:37:32,240
ماذا يعني هذا؟

330
00:37:32,680 --> 00:37:33,800
.أخبرتك ان هذا سيحدث

331
00:37:34,520 --> 00:37:36,840
.كلا هذا هراء

332
00:37:37,080 --> 00:37:38,576
ليس لديك قرار محكمة

333
00:37:38,600 --> 00:37:40,416
.لا يمكنك فعل هذا
انا اسف سيدتي

334
00:37:40,440 --> 00:37:43,120
.تحتاج الى قرار محكمة،
عودوا الى المنزل

335
00:37:44,520 --> 00:37:46,120
.سيدتي
.علينا فعل هذا

336
00:37:46,680 --> 00:37:47,976
.دعنا نرى القرار

337
00:37:48,000 --> 00:37:50,040
.تنحى جانبا سيدي ، الان

338
00:37:50,960 --> 00:37:52,256
من الظابط المسؤل ؟

339
00:37:52,280 --> 00:37:53,736
.انا المسؤول ايها الاحمق

340
00:37:53,760 --> 00:37:56,879
"حسنا ايها الظابط" شيرمير

341
00:37:56,880 --> 00:37:58,136
اين المأمور؟

342
00:37:58,160 --> 00:38:00,000
.نحن شرطة المدينة
ليس لدينا مأمور

343
00:38:00,240 --> 00:38:02,040
اعلم ، اعلم
.باستطاعتي قارئة السيارة

344
00:38:02,480 --> 00:38:03,896
،اعلم انك من شرطة المدينة

345
00:38:03,920 --> 00:38:06,611
ولكني ايضا اعلم ان نقل الاطفال

346
00:38:06,623 --> 00:38:08,696
,هي من مسؤلية المأمور

347
00:38:08,720 --> 00:38:10,675
ويمكنني اخبارك بحكم
خبرتي أن السبب

348
00:38:10,687 --> 00:38:12,936
.الوحيد لعدم وجود
المأمور هو انه لايعلم

349
00:38:12,960 --> 00:38:15,240
.او انه لا يريد ان يعلم

350
00:38:16,000 --> 00:38:18,616
اذن هل تريد الاتصال به؟

351
00:38:18,640 --> 00:38:20,256
انا ساقوم بالاتصال به
.لا تقلق بخصوص ذلك

352
00:38:20,280 --> 00:38:22,800
سيدي اغلق المبايل والا
وضعتك في السيارة بنفسي

353
00:38:23,360 --> 00:38:24,976
هل تقول انك ستقبض عليّ؟

354
00:38:25,000 --> 00:38:26,600
في لمح البصر

355
00:38:27,880 --> 00:38:30,600
ربما علي ان احذرك

356
00:38:31,280 --> 00:38:34,520
اني تم اعتقالي قبل عدة
سنوات من قبل مكتب العاصمة

357
00:38:34,920 --> 00:38:36,296
وكانت قصة كبيرة

358
00:38:36,320 --> 00:38:39,563
كل التهم قد تم
اسقاطها ، ولكن ان تم

359
00:38:39,575 --> 00:38:42,920
اعتقالي مجددا ستكون
هناك اخبار رائعه

360
00:38:43,640 --> 00:38:44,640
نعم

361
00:38:45,360 --> 00:38:46,920
والصحافة ستلاحق الموضوع

362
00:38:48,240 --> 00:38:50,593
وساكره كوني موضف حكومي احاول.

363
00:38:50,605 --> 00:38:52,576
..جعل عملية اختطاف اطفال

364
00:38:52,600 --> 00:38:54,880
تبدو كنقل وصاية

365
00:38:55,440 --> 00:38:56,840
.بسيارة الشرطة وكل شيء

366
00:38:58,440 --> 00:39:00,800
.ربما سيكون ذلك اسؤ
يوم في حياة ذلك الرجل

367
00:39:01,480 --> 00:39:02,480
سيدي

368
00:39:07,200 --> 00:39:08,200
.دعنا نذهب

369
00:39:08,600 --> 00:39:10,656
.لن ارحل من دون اطفالي

370
00:39:10,680 --> 00:39:12,776
.هذا الرجل هنا محق

371
00:39:12,800 --> 00:39:14,800
.ليس لديك ان سلطة
قانونية لتكون هنا

372
00:39:15,240 --> 00:39:16,240
هذا خداع

373
00:39:16,680 --> 00:39:19,016
انا اسف
لا يمكنني خسارة عملي

374
00:39:19,040 --> 00:39:20,120
ولدي اطفال انا ايضا

375
00:39:26,200 --> 00:39:27,200
لم ينتهي الامر

376
00:39:28,440 --> 00:39:29,440
معتوه؟

377
00:39:45,240 --> 00:39:46,240
شكرا لك

378
00:39:46,960 --> 00:39:48,560
شكرا لك لفعلك ذلك

379
00:39:49,000 --> 00:39:51,920
لا مشكله

380
00:39:52,880 --> 00:39:54,240
علينا ترك المكان

381
00:39:54,560 --> 00:39:57,976
ماذا
كلا كلا

382
00:39:58,000 --> 00:39:59,000
.لا يمكنك الرحيل

383
00:39:59,520 --> 00:40:00,520
لم؟؟

384
00:40:03,000 --> 00:40:04,560
هل لديك امر محكمة؟

385
00:40:05,280 --> 00:40:06,440
كلا

386
00:40:06,960 --> 00:40:08,896
كان لدية العديد من الشهود

387
00:40:08,920 --> 00:40:10,176
وكنت محظوظة لنيلي الوصاية

388
00:40:10,200 --> 00:40:12,136
عليك البقاء ، لان أولئك الظباط

389
00:40:12,148 --> 00:40:14,616
بامكانهم الشهود بانهم
رأوك هنا اليوم

390
00:40:14,640 --> 00:40:17,000
وبرحيلك ليلاً

391
00:40:17,520 --> 00:40:20,120
سيكون لديه قضية رابحة

392
00:40:21,920 --> 00:40:23,120
علي جلب الاطفال

393
00:40:23,680 --> 00:40:24,680
نعم ، عليك ذلك

394
00:40:27,840 --> 00:40:28,840
لكنك رأيته؟

395
00:40:30,880 --> 00:40:31,880
سيعود

396
00:40:34,120 --> 00:40:35,120
هل بامكانك البقا؟

397
00:40:36,800 --> 00:40:38,400
ربما

398
00:40:39,160 --> 00:40:40,360
للعشاء؟

399
00:40:41,680 --> 00:40:42,720
بالتاكيد

400
00:41:00,040 --> 00:41:01,040
انا اسفة

401
00:41:02,520 --> 00:41:03,520
اعتادوا ان

402
00:41:04,720 --> 00:41:07,656
كلينت" دأئما ياكل أولا"
."انا لست "كلينت

403
00:41:07,680 --> 00:41:09,080
تناولا الطعام

404
00:41:14,400 --> 00:41:15,080
أذا

405
00:41:15,400 --> 00:41:17,480
هل انت شرطيٌ او شيء
منهذا القبيل ؟

406
00:41:19,120 --> 00:41:20,896
نعم ، مامور خاص

407
00:41:20,920 --> 00:41:23,896
وقد رأيت الجثث وما شابة؟"
"زاكري

408
00:41:23,920 --> 00:41:25,616
ماذا؟
.الشرطة ماتوا

409
00:41:25,640 --> 00:41:26,640
لا مشكلة

410
00:41:27,040 --> 00:41:29,360
اجل فعلت

411
00:41:30,080 --> 00:41:31,440
هل القيت القبض على الاشرار؟

412
00:41:33,480 --> 00:41:35,360
..ليس الاشرار

413
00:41:35,800 --> 00:41:38,120
أناس مروا بيوم سيء فق

414
00:41:40,040 --> 00:41:42,920
لكنك لست شرطيا الان؟
كلا، لم لا؟

415
00:41:44,640 --> 00:41:48,600
!لاني تعبت من رؤية
الناس في ايامهم السيئة

416
00:41:50,920 --> 00:41:52,920
.ستكون جيدا مع الناس
التي تمر بايام سيئة

417
00:41:54,440 --> 00:41:55,520
شكرا

418
00:42:06,560 --> 00:42:08,560
كلا ، نعم

419
00:42:12,920 --> 00:42:15,040
شكرا على العشاء
عليك الذهاب؟

420
00:42:15,400 --> 00:42:18,120
لدي عمل هام في الصباح

421
00:42:19,600 --> 00:42:22,896
والوقت مظل هل المكان
يُخيفك كل هذا القدر؟

422
00:42:22,920 --> 00:42:24,560
كلا ليس كذلك

423
00:42:25,400 --> 00:42:26,560
نعم انه يخيفني

424
00:42:27,280 --> 00:42:29,920
حقا لا مشكلة ، لقد اصلحت الصوفة

425
00:42:30,560 --> 00:42:32,240
.كلا
.ارجوك ابقى

426
00:42:58,040 --> 00:42:59,240
مالذي افعلهُ هنا؟

427
00:43:41,400 --> 00:43:42,400
يالهي

428
00:43:48,920 --> 00:43:50,080
لا يمكنك النوم؟

429
00:43:55,200 --> 00:43:56,200
كلا

430
00:43:59,400 --> 00:44:00,400
هل تدخنين؟

431
00:44:01,000 --> 00:44:02,240
كلا

432
00:44:02,560 --> 00:44:05,360
ليس فعلا، بين الحين والثاني

433
00:44:05,840 --> 00:44:07,656
انا مدخمة سرية
فهمتك

434
00:44:07,680 --> 00:44:09,840
لا يمكنك اخبار ابنائي فهم
لا يعلمون

435
00:44:10,760 --> 00:44:12,440
حسنا ، بالتاكيد

436
00:44:13,480 --> 00:44:14,520
انا لست اباهم

437
00:44:15,360 --> 00:44:17,520
هذا غريب

438
00:44:18,600 --> 00:44:19,896
لا تقل هذا

439
00:44:19,920 --> 00:44:21,880
حقا
امل لو كنت اباهم

440
00:44:27,800 --> 00:44:31,640
هل كان صحيحا ما اخبرت به
الشرطي حول االاعتقال؟

441
00:44:33,680 --> 00:44:36,640
نعم
لم تفعل

442
00:44:37,400 --> 00:44:41,480
كلا ، ليس الامر كذلك

443
00:44:43,600 --> 00:44:44,820
الكاتب الذي تحدثت اليه

444
00:44:44,832 --> 00:44:46,400
اليسون اوسوالت " كان صديقي"

445
00:44:46,960 --> 00:44:50,240
اعطيته ملفات ومعلومات
لم يوافق عليها رئيسي

446
00:44:51,000 --> 00:44:52,656
وحيث انني كنت اخر من
..تحدث الية

447
00:44:52,680 --> 00:44:55,426
والشخص الوحيد الذي يدخل ويخرج

448
00:44:55,438 --> 00:44:57,816
من البيت ، كنت مشتبه به

449
00:44:57,840 --> 00:45:01,616
تم اسقاط جميع التهم
رئيسك من وشى بك؟

450
00:45:01,640 --> 00:45:05,400
نعم، لقد طُردت بعد ان تمت تبرئتي

451
00:45:08,960 --> 00:45:09,960
انت تفتقد ذلك؟

452
00:45:10,440 --> 00:45:11,520
دائما

453
00:45:13,120 --> 00:45:14,680
نعم ، انا بخير

454
00:45:17,760 --> 00:45:18,760
هل بامكاني ان اسالك شيئا؟

455
00:45:19,320 --> 00:45:20,320
نعم

456
00:45:21,360 --> 00:45:22,480
أسال

457
00:45:24,120 --> 00:45:25,120
هل هو "ديلين"؟

458
00:45:26,000 --> 00:45:27,200
ماذا تعني؟

459
00:45:29,280 --> 00:45:30,280
اي شيئ غريب؟

460
00:45:34,600 --> 00:45:35,720
كيف علمت؟

461
00:45:38,240 --> 00:45:39,960
انه يذكرني بنفسي

462
00:45:42,720 --> 00:45:44,120
كلينت " ضربة بقوة"

463
00:45:45,720 --> 00:45:47,080
انتهى بنا الامر
في غرفة الطوارئ

464
00:45:51,400 --> 00:45:53,240
لم يفعل الشرطة اي شيئ

465
00:45:54,280 --> 00:45:55,400
لذا غادرتِ

466
00:45:57,120 --> 00:45:58,120
نعم

467
00:46:00,840 --> 00:46:01,840
مالخطة؟

468
00:46:03,800 --> 00:46:05,160
اهرب من هنا

469
00:46:06,960 --> 00:46:08,080
هل كنت تعلمين اين ستذهبين ؟

470
00:46:09,600 --> 00:46:10,960
ابعد ما يمكنني؟

471
00:46:13,840 --> 00:46:14,840
وكيف ستعيشين؟

472
00:46:15,120 --> 00:46:16,560
احصل على وضيفة؟

473
00:46:16,880 --> 00:46:19,080
في الاثاث؟
.نعم

474
00:46:19,480 --> 00:46:20,496
لقد شاهت ذلك في الكنيسة

475
00:46:20,520 --> 00:46:22,440
.نعم. أنة رائع
.شكرا لك

476
00:46:22,441 --> 00:46:25,120
اعادة تهيئة وتجديد
.في الواقع

477
00:46:26,520 --> 00:46:30,760
من الرائع ان تقوم بتحويل
شيئا قديم الى جديد

478
00:46:31,480 --> 00:46:33,920
شيء جميل

479
00:46:34,080 --> 00:46:38,040
بعد التنضيف والطلاء

480
00:46:39,120 --> 00:46:41,640
وسيستمر طويلا

481
00:46:42,880 --> 00:46:45,240
نعم ، مثل الاولاد؟

482
00:46:48,040 --> 00:46:49,320
نعم مثلا الاولاد

483
00:47:05,160 --> 00:47:06,160
هيا

484
00:47:07,080 --> 00:47:08,160
لا اريد

485
00:47:08,880 --> 00:47:10,160
اريد النوم

486
00:47:11,800 --> 00:47:13,120
احلام سعيدة

487
00:47:20,200 --> 00:47:21,280
هذا ما لدي

488
00:47:21,880 --> 00:47:23,280
<font color="#ffff00"><i>تهيئة المطبخ</i></font>

489
00:47:24,880 --> 00:47:25,880
قم بتشغيلها

490
00:49:18,280 --> 00:49:19,400
اعلم انك هناك

491
00:49:23,520 --> 00:49:25,296
لم اختارتموه؟

492
00:49:25,320 --> 00:49:27,800
لانك لست جيدا كفايه
لتكون واحددا منا

493
00:49:28,360 --> 00:49:31,136
انت لست ذكي كفاية
لتفعل ما يفعلة

494
00:49:31,160 --> 00:49:34,400
انا افضل منه
واذكى ايضا

495
00:49:34,560 --> 00:49:35,640
لو كنت كذلك

496
00:49:36,200 --> 00:49:37,720
لاختاروك

497
00:49:38,880 --> 00:49:40,040
ساخبرك شيئا

498
00:49:40,760 --> 00:49:42,240
ساخذك انا اولا

499
00:49:42,800 --> 00:49:45,360
قم بقتل عائلتك
من "ديلان"؟

500
00:49:48,400 --> 00:49:49,400
اذن من؟

501
00:49:58,560 --> 00:49:59,560
اشعر بالدوار

502
00:49:59,840 --> 00:50:06,096
صه

503
00:50:06,120 --> 00:50:08,200
لايمكنني النوم
حسنا

504
00:50:21,240 --> 00:50:22,760
لقد مر وقت طويل
انا لا اشعر بالامان

505
00:50:25,360 --> 00:50:28,360
انا آسفة
لا داعي للاسف

506
00:50:32,360 --> 00:50:33,360
اعلم

507
00:50:35,720 --> 00:50:36,960
عليك النوم
نعم

508
00:50:37,440 --> 00:50:41,176
نعم غدا نلتقي
لدي مشوار طويل

509
00:50:41,200 --> 00:50:42,760
،انا افهمك
طويل جدا

510
00:50:43,000 --> 00:50:45,296
هل انت بخير؟
نعم

511
00:50:45,320 --> 00:50:48,080
هل انت بخير؟
نعم

512
00:51:07,080 --> 00:51:08,080
مرحبا

513
00:51:09,840 --> 00:51:10,880
مرحبا

514
00:51:14,720 --> 00:51:15,720
من اجل اطريق

515
00:51:16,120 --> 00:51:18,080
لم يتوجب عليك فعل هذا
شكرا

516
00:51:18,680 --> 00:51:20,416
عليك العودة

517
00:51:20,440 --> 00:51:22,176
اعدك
ساعود غدا

518
00:51:22,200 --> 00:51:23,656
لكن اسمعي

519
00:51:23,680 --> 00:51:25,696
مهما حصل لا تتركي البيت

520
00:51:25,720 --> 00:51:26,920
ثقي بي

521
00:51:27,560 --> 00:51:28,336
نعم

522
00:51:28,360 --> 00:51:30,496
لقد تركت رقم هاتفي في الداخل

523
00:51:30,520 --> 00:51:32,360
نعم لقد حصلت علية
وهذا رقمي

524
00:51:33,040 --> 00:51:35,920
اتصل ان احتجت الى شيء

525
00:51:36,440 --> 00:51:39,000
نعم ، على اتفاقنا

526
00:51:40,440 --> 00:51:43,760
نعم، اراك لاحقا
اراكَ لاحقا

527
00:51:48,400 --> 00:51:49,440
!على اتفاقنا

528
00:51:50,680 --> 00:51:51,720
على اتفاقنا

529
00:51:52,280 --> 00:51:53,680
يالهي

530
00:52:05,960 --> 00:52:07,960
اسف بشأن هذا

531
00:52:08,280 --> 00:52:12,616
انا لست متاكد
هل انت بخير؟

532
00:52:12,640 --> 00:52:15,120
نعم انا بخير
فقط شربت الكثير من القهوه

533
00:52:15,440 --> 00:52:17,376
تفضل بالجلوس
نعم شكرا

534
00:52:17,400 --> 00:52:18,800
حسنا

535
00:52:23,520 --> 00:52:24,520
اقدر لك مجيئك

536
00:52:24,960 --> 00:52:27,600
كل هذه المسافة
لاجل مساعدتي

537
00:52:28,120 --> 00:52:29,480
هل تريد شرابا؟

538
00:52:30,320 --> 00:52:33,320
لا باس
.انا لدي واحد ، في صحتك

539
00:52:36,160 --> 00:52:37,560
ما الامر؟

540
00:52:42,040 --> 00:52:43,480
لقد رأيت هذه

541
00:52:44,160 --> 00:52:47,200
!هذه ، نعم انه راديو

542
00:52:48,040 --> 00:52:49,680
لقد سمعت ب "نويل جينيكو"؟

543
00:52:50,120 --> 00:52:51,160
لا

544
00:52:52,680 --> 00:52:53,680
منذ سنوات

545
00:52:54,040 --> 00:52:57,648
في الثنمانينات او السبعينات

546
00:52:57,660 --> 00:53:01,280
بعض من الريبورتات الحديثة

547
00:53:01,480 --> 00:53:02,880
تحدثت عن التحول

548
00:53:03,680 --> 00:53:06,120
ويوما ما

549
00:53:12,320 --> 00:53:14,120
"سمع صوت بيانوا" عزف طفل

550
00:53:14,760 --> 00:53:16,240
كان يعزف بعض الالحان

551
00:53:17,360 --> 00:53:19,920
ولسنوات ظل هذا الشيء يظهر ويختفي

552
00:53:20,400 --> 00:53:24,040
..لانه اسطوره، حتى

553
00:53:24,960 --> 00:53:26,080
في يوم من الايام

554
00:53:26,920 --> 00:53:28,200
في اواخر التسعينات

555
00:53:30,760 --> 00:53:32,640
احدهم حصل على تسجيل

556
00:53:39,800 --> 00:53:42,120
5 9 9

557
00:53:43,520 --> 00:53:45,640
5 0 0

558
00:53:46,360 --> 00:53:49,120
9 0 7

559
00:53:49,880 --> 00:53:52,480
5 1 9

560
00:54:11,400 --> 00:54:13,160
ما تلك الارقام.؟

561
00:54:13,800 --> 00:54:16,520
احداثيات
احاثيات ماذا ؟ البيت

562
00:54:17,800 --> 00:54:19,160
الحقل

563
00:54:19,600 --> 00:54:22,600
المكان الذي تمت فيه
عملية قتل العائلة

564
00:54:23,440 --> 00:54:25,160
عام 1973

565
00:54:28,800 --> 00:54:30,040
اذن انت تخبرين

566
00:54:30,600 --> 00:54:31,760
بانها جريمة؟

567
00:54:32,640 --> 00:54:34,800
!بسبب نفس الطفل

568
00:54:46,960 --> 00:54:49,160
"باكول باكول"

569
00:54:50,240 --> 00:54:51,240
"باكول"

570
00:54:53,040 --> 00:54:54,656
هل لديك اذاعة اخرى؟

571
00:54:54,680 --> 00:54:55,920
نعم 3

572
00:54:56,240 --> 00:55:00,040
انهم يرسلون اشارة راديوا
مع "جونس" وفق هذه الخريطة

573
00:55:04,960 --> 00:55:06,400
جونس " عثر على النمط؟"

574
00:55:07,080 --> 00:55:11,696
نعم لكن العائلة قتلت بعد
"ترك المنزل حيث وجد" بركل

575
00:55:11,720 --> 00:55:13,856
هكذا كنت اتتبع
البيوت واقوم بحرقها

576
00:55:13,880 --> 00:55:15,520
هل تقول ان هناك شيء مماثل ؟

577
00:55:16,520 --> 00:55:17,520
نعم

578
00:55:19,600 --> 00:55:22,184
النمط لم يكن الشيء
الوحيد الذي عثر

579
00:55:22,196 --> 00:55:24,496
علية "جونس" ايضا هُناك البيانو

580
00:55:24,520 --> 00:55:26,560
والذي هو مهم ايضا

581
00:55:27,200 --> 00:55:28,760
هناك أجزاء مشتتة

582
00:55:29,160 --> 00:55:31,640
"تشير الى" باكور

583
00:55:32,320 --> 00:55:33,656
الرجل المُخيف

584
00:55:33,680 --> 00:55:36,040
في كل الحظارات على مر العصور

585
00:55:37,200 --> 00:55:38,800
في بعض الثقافات

586
00:55:39,160 --> 00:55:40,600
يعتقدون بالعيش في العالم الثاني

587
00:55:41,000 --> 00:55:44,360
ولكنها تتم فقط بالتضحية

588
00:55:45,240 --> 00:55:47,600
وعند الاخرين يعتقدون

589
00:55:48,240 --> 00:55:50,200
بوجوب تلطيخ الابرياء

590
00:55:50,760 --> 00:55:52,120
لكن في كل الحالات

591
00:55:52,520 --> 00:55:54,320
هناك دائما 3 اشياء مُشتركة

592
00:55:54,880 --> 00:55:56,280
عائلة تُقتل

593
00:55:56,800 --> 00:55:57,800
طفل يُفقد

594
00:55:58,400 --> 00:56:00,720
ونفس الطريقة في التصوير

595
00:56:01,080 --> 00:56:03,320
انها كالعرض

596
00:56:03,720 --> 00:56:07,560
صور ، أدب ، موسيقى

597
00:56:08,040 --> 00:56:10,360
اذا القتل يتحول الى فن؟

598
00:56:10,920 --> 00:56:13,040
انه جمال متقد

599
00:56:16,640 --> 00:56:18,000
تلك الفتاة

600
00:56:18,880 --> 00:56:19,880
والبيانو

601
00:56:20,920 --> 00:56:22,440
ماذا تقول بالظبط؟

602
00:56:24,040 --> 00:56:25,360
انها نرويجية

603
00:56:26,360 --> 00:56:27,360
تقول

604
00:56:28,200 --> 00:56:29,200
هدوء

605
00:56:30,520 --> 00:56:33,840
الفتاة لن تسمع لصراخك يا امي

606
00:56:40,600 --> 00:56:41,640
انهم الاطفال

607
00:56:42,720 --> 00:56:43,800
هل لديها اطفال؟

608
00:56:46,440 --> 00:56:48,576
انهم الاطفال
هل لديها اطفال؟

609
00:56:48,600 --> 00:56:51,160
انهم الاطفال
اطفال

610
00:56:52,400 --> 00:56:53,400
حسنا

611
00:56:53,720 --> 00:56:55,640
ربما عليك تدمير هذا

612
00:56:56,440 --> 00:56:58,639
قريبا
نعم بالتاكيد

613
00:56:58,640 --> 00:57:00,720
اسمع لي
هناك مشكلة أخرى

614
00:57:02,080 --> 00:57:03,656
وجدت منزل أخر

615
00:57:03,680 --> 00:57:05,456
احرقة"
"قم بكسر السلاسل منه

616
00:57:05,480 --> 00:57:07,096
ليس بذلك البساطة

617
00:57:07,120 --> 00:57:11,720
هناك عائلة تسكن هناك
ام وطفلين

618
00:57:12,200 --> 00:57:13,200
ايها المحقق

619
00:57:18,720 --> 00:57:21,056
قلها
.توقف

620
00:57:21,080 --> 00:57:23,280
قلها
انا افضل منك

621
00:57:24,760 --> 00:57:27,000
قلها

622
00:57:27,440 --> 00:57:29,240
حسنا
انت افضل مني

623
00:57:29,241 --> 00:57:30,400
انت افضل مني

624
00:57:31,499 --> 00:57:34,075
قل انك لا شيء
قل انك ضعيف

625
00:57:34,099 --> 00:57:35,815
قل انك جبان

626
00:57:50,200 --> 00:57:52,160
اكرهكم جميعا

627
00:57:53,040 --> 00:57:54,760
ساخبر امي
هل سمعتم ذلك ؟ ساخبرها

628
00:57:54,920 --> 00:57:55,920
ساخبر امي

629
00:58:04,400 --> 00:58:05,440
لا تستحق ذلك

630
00:58:06,360 --> 00:58:07,896
عليك فعل شيء ما

631
00:58:07,920 --> 00:58:09,080
لابيك

632
00:58:09,520 --> 00:58:10,640
ولامك

633
00:58:12,400 --> 00:58:14,400
امي لم تفعل شيء

634
00:58:17,520 --> 00:58:18,720
بالظبط

635
00:58:31,840 --> 00:58:34,280
اللعنة "زاكري" بماذا تفكر؟

636
00:58:34,440 --> 00:58:35,800
امي
أمي ماذا؟

637
00:58:36,080 --> 00:58:39,400
اعطني سبب واحد لم
عليك ان تظرب اخاك؟

638
00:58:39,840 --> 00:58:41,736
لا يهم ، انا اسف

639
00:58:41,760 --> 00:58:44,560
حسنا ، قل هذا لاخيك

640
00:58:46,400 --> 00:58:47,400
"تبا لك" ديلين

641
00:58:48,640 --> 00:58:49,680
تبا لك انت ايضا

642
00:58:50,960 --> 00:58:51,960
ايتها الحمقاء

643
00:58:54,200 --> 00:58:57,160
ماذا ؟ هل ستظربيني
الان مثل ما يفعل ابي؟

644
00:59:00,880 --> 00:59:02,040
اذهب لغرفتك

645
00:59:03,360 --> 00:59:06,800
ولا تخرج منها حتى اقول لك

646
00:59:11,120 --> 00:59:12,496
لم افعل اي شيء يا امي

647
00:59:12,520 --> 00:59:14,480
اعلم عزيزي
انا ضعيف

648
00:59:15,600 --> 00:59:16,600
انت لست ضعيف

649
00:59:17,280 --> 00:59:19,736
لا تقل عن نفسك اشياء كهذه

650
00:59:19,760 --> 00:59:20,840
انت قوي

651
00:59:21,640 --> 00:59:25,120
انت مثلي
لكن اخاك ،، مثل ابي؟

652
00:59:25,480 --> 00:59:26,656
لا لا تقل ذلك

653
00:59:26,680 --> 00:59:28,200
لكنك تعلمين ذلك

654
00:59:29,400 --> 00:59:31,760
لن ادعه يؤذيك ابدا بعد الان

655
00:59:31,960 --> 00:59:33,280
لقد تركته يفعل

656
00:59:33,720 --> 00:59:35,000
وتركت ابي يفعل ايضا

657
01:00:44,600 --> 01:00:45,600
ستحب هذا

658
01:00:48,120 --> 01:00:49,400
انه المفضل لديّ

659
01:00:51,720 --> 01:00:53,240
لا ، لا اريد

660
01:00:53,760 --> 01:00:56,320
ليس الليلة
يجب ان يكون الليلة

661
01:00:56,800 --> 01:01:00,136
ان لم تفعل هذا الليلة
ماذا سيحدث؟

662
01:01:00,160 --> 01:01:03,960
.سيحدث اختلال بالتوازن
انت لا تريد ان يغضب

663
01:01:04,640 --> 01:01:05,640
.ارجوك لا تفعل

664
01:01:06,840 --> 01:01:07,840
هذا لي

665
01:01:08,680 --> 01:01:10,920
.انا صنعتهُ

666
01:04:17,440 --> 01:04:19,320
هذا هو الاخير

667
01:04:20,400 --> 01:04:21,400
لا اريد المزيد

668
01:04:21,720 --> 01:04:22,720
لا اريد

669
01:04:23,000 --> 01:04:24,000
فقط واحد

670
01:04:24,360 --> 01:04:27,600
كلا
نعم

671
01:04:32,320 --> 01:04:33,560
"تلك الدرج الى الاسفل" ديلان

672
01:05:23,520 --> 01:05:26,520
انها فرصت الاخيره
لمشاهدة الفيلم الاخير

673
01:05:29,800 --> 01:05:30,800
"ميلو"

674
01:05:33,200 --> 01:05:34,680
لا اريد مشاهدة المزيد من الافلام

675
01:05:35,160 --> 01:05:36,640
لا اريد ان اصبح مثلك

676
01:05:39,680 --> 01:05:40,680
لا باس

677
01:05:41,360 --> 01:05:43,360
انهم غير مهتمين بك من الاساس

678
01:05:44,040 --> 01:05:45,040
ماذا؟

679
01:05:46,280 --> 01:05:48,920
لقد فعلت ما اردنا لك ان تفعل

680
01:06:28,400 --> 01:06:30,480
"زاك""زاك"

681
01:06:32,600 --> 01:06:33,600
"زاك"

682
01:06:34,360 --> 01:06:35,360
"زاك"

683
01:06:35,640 --> 01:06:36,640
"زاك"

684
01:06:37,120 --> 01:06:38,120
"زاك"

685
01:06:41,720 --> 01:06:42,960
"عد الى السرير" ديلان

686
01:06:49,800 --> 01:06:50,800
ان اخبرت اي شخص

687
01:06:51,240 --> 01:06:53,880
سنقتلك انت وعائلتك

688
01:06:54,320 --> 01:06:58,880
وستشاهد الفيلم مرة بعد مرة

689
01:07:29,960 --> 01:07:31,080
ماهذا بحق الجحيم ؟

690
01:07:32,160 --> 01:07:33,800
كانت هناك حلة طارئة بالامس

691
01:07:34,640 --> 01:07:35,880
من المؤسف لم تكني هناك

692
01:07:37,680 --> 01:07:40,616
هل قال القاضي بان
الاطفال سيعدون اليك؟

693
01:07:40,640 --> 01:07:42,352
اعلم انه صعبٌ عليك ، لكن مجل

694
01:07:42,364 --> 01:07:44,520
العناية بالاطفال
حكم بعودتهم اليّ

695
01:07:46,120 --> 01:07:47,280
هذا غير صحيح

696
01:07:47,920 --> 01:07:50,600
هذا غير قانوني
هل تريدني سؤال المأمور؟

697
01:07:54,920 --> 01:07:55,920
كلا

698
01:07:56,240 --> 01:07:58,400
لا تريدن للاطفال ان يروكِ
وانت في الاصفاد

699
01:07:58,600 --> 01:08:00,800
لن تأخذ اولادي
اولادنا

700
01:08:01,880 --> 01:08:03,360
انا فقط اعيدهم الى حيث ينتمون

701
01:08:05,160 --> 01:08:07,720
بامكانك ان تاتي معنا
ان احببي اللعنة عليك

702
01:08:10,120 --> 01:08:13,060
، اذن ابقي هنا بدون الاطفال

703
01:08:13,072 --> 01:08:16,680
وستنتهي الوصاية وتبقين بدون مال

704
01:08:17,640 --> 01:08:18,640
او

705
01:08:18,920 --> 01:08:20,360
يمكنك المجيء معي

706
01:08:21,320 --> 01:08:25,960
ونمضي كل العمر معهم
نصننع الكراسي والمنضدة

707
01:08:27,200 --> 01:08:29,520
كما يجب ن نكون
ساخذهم

708
01:08:37,520 --> 01:08:39,520
ديلان " اريدك ان تعد اغراضك"

709
01:08:40,520 --> 01:08:42,040
الشرطة في الخارج

710
01:08:42,880 --> 01:08:45,536
ان لم تذهب بنفسك سيأتون
وياخذونك بالقوة

711
01:08:45,560 --> 01:08:46,456
لا يمكنني الذهاب

712
01:08:46,480 --> 01:08:48,136
عليك الذهاب يا عزيزي

713
01:08:48,160 --> 01:08:49,480
انت لا تفهمين

714
01:08:49,640 --> 01:08:50,856
انت لا تعلمين مالذي سيحدث

715
01:08:50,880 --> 01:08:53,296
لا شيء سيحدث
انا خائف

716
01:08:53,320 --> 01:08:55,480
انا لا اعتقد ان شيء سيئا سيحدث

717
01:08:56,800 --> 01:08:59,280
ساتاكد من ان لا شيء يؤذينا

718
01:08:59,960 --> 01:09:02,360
اجلب اشيائك ، مفهوم؟

719
01:09:03,080 --> 01:09:04,080
اسرع

720
01:09:53,160 --> 01:09:54,160
كلا

721
01:09:56,040 --> 01:09:57,040
كلا

722
01:10:29,480 --> 01:10:31,000
رائحة زكية

723
01:10:38,280 --> 01:10:40,136
هيا أجيبي، هيا

724
01:10:40,160 --> 01:10:44,160
لا تتصل مجدداً
"التوقيع" زوجها اللعين

725
01:10:52,680 --> 01:10:53,960
مرر السبانخ اليّ

726
01:11:03,640 --> 01:11:04,640
شكرا يا ولدي

727
01:11:24,800 --> 01:11:25,960
لم تأكل اي شيء

728
01:11:27,360 --> 01:11:28,400
لست جائعاً

729
01:11:29,080 --> 01:11:30,080
هيا يا بطل

730
01:11:30,800 --> 01:11:32,680
لدينا يوم كبير غدا

731
01:11:33,440 --> 01:11:34,680
ستحتاج الى طاقة

732
01:11:37,280 --> 01:11:38,280
تناول الطعام

733
01:11:41,440 --> 01:11:44,400
توقف الان

734
01:12:00,720 --> 01:12:02,040
على الطفل ان يأكل

735
01:12:12,200 --> 01:12:13,240
اسف

736
01:12:13,960 --> 01:12:14,960
حسنا؟

737
01:12:29,120 --> 01:12:32,176
سيد "كولين" اعلم ان
الوقت متأخر ...لكن

738
01:12:32,200 --> 01:12:34,360
عليّ التحدث
هل تريد التحدث اليّ؟

739
01:12:34,880 --> 01:12:36,456
ام الى زوجتي؟

740
01:12:36,480 --> 01:12:39,216
كلا انه ليس كذلك ، انت لا تفهم

741
01:12:39,240 --> 01:12:40,680
كلا انا افهم

742
01:12:41,360 --> 01:12:43,280
عندما تحصل على فتاه كهذه

743
01:12:43,720 --> 01:12:45,079
يصعب عليك نسياتنها

744
01:12:45,080 --> 01:12:47,520
، حسنا
انت في خطر

745
01:12:48,520 --> 01:12:51,520
انا في خطر؟
..اصغ اليّ

746
01:12:52,720 --> 01:12:54,480
انا في خطر ؟؟

747
01:12:55,960 --> 01:12:57,320
انا احاول ان

748
01:12:58,120 --> 01:13:00,440
انا في خطر ؟؟

749
01:13:01,360 --> 01:13:02,480
قلها مجددأً

750
01:13:15,240 --> 01:13:16,280
الان

751
01:13:17,800 --> 01:13:20,228
ان حاول اتواصل مع زوجتي مرة

752
01:13:20,240 --> 01:13:22,680
ثانية اولأً سانتزع عينيها

753
01:13:23,200 --> 01:13:26,280
ومن ثم ساجدك واقتلك

754
01:13:27,560 --> 01:13:30,920
هل هذا واضح؟

755
01:13:32,400 --> 01:13:34,681
والان غادر ملكيتي قبل ان
اضاجع زوجتي

756
01:14:00,240 --> 01:14:01,560
،حسنا
الان قف باعتدال

757
01:14:02,160 --> 01:14:03,920
ولا تفقد الكرة من ناظريك

758
01:14:04,760 --> 01:14:07,200
جاهز؟
جيد عزيزي. هيا

759
01:14:13,080 --> 01:14:14,680
سيروق لك

760
01:14:15,920 --> 01:14:16,920
جاهز؟

761
01:14:17,560 --> 01:14:20,680
اظرب الكرة، يالهي لم َ يديك

762
01:15:22,720 --> 01:15:26,560
<font color="#ffff00"><i>أنا "ديلان" ساعديني</i></font>

763
01:16:11,040 --> 01:16:12,040
لا

764
01:16:15,800 --> 01:16:17,960
سيكون هذا افضل فيلم

765
01:16:18,720 --> 01:16:19,720
"زاك"

766
01:16:21,160 --> 01:16:22,160
زاك " هل انت؟"

767
01:16:23,360 --> 01:16:24,360
"زاك"

768
01:16:26,440 --> 01:16:28,520
"زاك". "زاك"

769
01:16:28,800 --> 01:16:29,800
"زاك"

770
01:16:30,480 --> 01:16:31,480
"زاك"

771
01:17:31,920 --> 01:17:32,920
يا الهي ؟

772
01:18:08,440 --> 01:18:11,976
كورتني " اسمع انا هنا"
ابق هنا

773
01:18:12,000 --> 01:18:13,520
.لا باس ، سانزلك

774
01:18:15,120 --> 01:18:18,080
لا باس
لقد تمكنت منك

775
01:18:20,880 --> 01:18:21,880
"ديلان"

776
01:18:26,440 --> 01:18:27,440
ابق ثابتا

777
01:18:30,600 --> 01:18:32,520
هل انت بخير؟
نعم ، اذهب

778
01:18:32,720 --> 01:18:34,120
عليك انهاء هذا

779
01:18:39,360 --> 01:18:42,720
"زاك""زاك"
اهربي

780
01:18:59,520 --> 01:19:06,560
143854

781
01:19:19,840 --> 01:19:21,000
حسنا

782
01:19:22,400 --> 01:19:24,320
لا باس لا باس

783
01:19:35,720 --> 01:19:37,240
انتظري انتظري

784
01:19:48,480 --> 01:19:50,000
"انهم هنا في مكان ما" زاك

785
01:19:50,960 --> 01:19:53,760
حان الوقت لايجادهم
وانهاء الفيلم

786
01:20:02,440 --> 01:20:04,480
اخرج اخرج اينما كنت

787
01:21:28,080 --> 01:21:29,480
هنا في الداخل

788
01:21:52,320 --> 01:21:53,960
"اهربي" كورتي

789
01:22:35,880 --> 01:22:36,880
انتظر

790
01:22:46,600 --> 01:22:48,720
لا لا
"لقد انتهى الامر" زاك

791
01:22:50,120 --> 01:22:51,520
لن تصنع الفيلم

792
01:22:55,320 --> 01:22:58,440
لا لا

793
01:23:08,320 --> 01:23:09,840
اريد كاميرا جديدة

794
01:23:10,240 --> 01:23:12,480
اريد كاميرا جديدة

795
01:23:15,360 --> 01:23:16,360
لا

796
01:23:24,640 --> 01:23:27,320
سيكون جنونيا

797
01:23:27,480 --> 01:23:28,480
لقد انتهى الامر

798
01:23:29,080 --> 01:23:30,200
لا يمكننا العودة ابدا

799
01:23:31,040 --> 01:23:34,200
لا ، لم انتهي بعد
الوقت متاخر

800
01:23:34,760 --> 01:23:36,320
كان عليك قتلهم جميعا

801
01:23:55,680 --> 01:23:56,680
"زاك"

802
01:23:57,800 --> 01:24:01,520
"زاك"
لقد ذهب ، "زاك" لا لا لا

803
01:24:01,800 --> 01:24:04,920
لقد ذهب علينا المضي
، علينا المضيّ

804
01:24:05,760 --> 01:24:06,800
":كورتي"

805
01:24:07,400 --> 01:24:09,656
علينا ان نمضي
علينا ان نمضي

806
01:24:09,680 --> 01:24:11,840
.الان
اذهبوا هيا

807
01:24:27,160 --> 01:24:30,240
امي ، انا احبك يا امي

808
01:24:30,960 --> 01:24:31,960
انا احبك ايضاً

809
01:24:55,880 --> 01:24:56,880
.ساعود ُ حالاً

810
01:25:24,520 --> 01:25:26,120
انه الفتى. الفتى الفتى

811
01:25:26,960 --> 01:25:28,816
الاطفال الاطفال

812
01:25:28,840 --> 01:25:31,160
.انهم الاطفال ، انهم الاطفال

813
01:25:32,960 --> 01:25:34,480
وداعا ابي

814
01:25:36,520 --> 01:25:37,760
.ابي ابي

815
01:25:37,761 --> 01:25:45,761
ترجمة الدكتور أحمد نزار الشامدين

