[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Active Line: 10 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Default.taplsmas.24-normal,Arabic Typesetting,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Default.taplmast.24.color-ylow,Arabic Typesetting,24,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Default.ar,Arial,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Default.tabl,Arabic Typesetting,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Blou-taplmas-28,Arabic Typesetting,28,&H006D0503,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: blu-tablmas-28/1,Arabic Typesetting,28,&H006D0503,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: green-tablmas-28,Arabic Typesetting,28,&H006D0503,&H000000FF,&H008FF990,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Default145,Arabic Typesetting,28,&H0000FFFF,&H00FF0000,&H005D1D06,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Default.wall,Arial,22,&H00560F05,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,1.5,0,2,10,10,10,178 Style: Default.walle,Arial,23,&H00400A01,&H000000FF,&H4AF2F2F8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,1,0,2,10,10,10,1 Style: Default2222,Japan,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Default191,Arabic Typesetting,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.48,0:00:31.28,Default191,,0,0,0,,{\c&HC08000&}ترجمة وتعديل{\c}\N{\c&H00FFFF&}|| الدكتور علي طلال & زياد العيسى ||{\c} Dialogue: 0,0:00:34.32,0:00:41.64,Default191,,0,0,0,,كثيراً ما يقال لنا أن النهايات السعيّدة\N.موجودة فقط في كتب الروايات Dialogue: 0,0:00:41.64,0:00:44.45,Default191,,0,0,0,,.وفي عقول الأبرياء الساذجين Dialogue: 0,0:00:45.23,0:00:49.53,Default191,,0,0,0,,ورغم ذلك، في هذه الظهيرة\N،)المشمسة في (بوسطن Dialogue: 0,0:00:49.53,0:00:53.60,Default191,,0,0,0,,أن الدب (تيدي) الناطق على\N.وشك أن يتزوج من صديقته Dialogue: 0,0:00:53.65,0:00:55.71,Default191,,0,0,0,,،يثبت أمرين Dialogue: 0,0:00:55.71,0:01:02.15,Default191,,0,0,0,,النهايات السعيّدة يمكن أن تتحقق لأيّ\N.أحد، وأمريكا لا تكترث لأيّ شيء Dialogue: 0,0:01:02.94,0:01:07.03,Default191,,0,0,0,,(هل أنتِ، يا (تامي لين مكافرتي\N،(تقبلين هذا الدب (تيدي Dialogue: 0,0:01:07.03,0:01:10.83,Default191,,0,0,0,,ـ أن يكون زوجكِ القانوني؟\N!ـ أقبل Dialogue: 0,0:01:10.92,0:01:16.00,Default191,,0,0,0,,وأنت يا (تيد)، هل تقبل هذه الامرأة\Nأن تكون زوجتك القانونية؟ Dialogue: 0,0:01:16.27,0:01:18.24,Default191,,0,0,0,,!بالطبع أقبل Dialogue: 0,0:01:18.86,0:01:24.68,Default191,,0,0,0,,إذاً، بموجب السلطة المخولة ليّ\N.أعلنكما زوج وزوجة Dialogue: 0,0:01:25.11,0:01:26.66,Default191,,0,0,0,,.يمكنكِ تقبيل الدب Dialogue: 0,0:01:49.10,0:01:52.33,Default191,,0,0,0,,!أيها السيدات والسادة، أقدم لكم العروسين Dialogue: 0,0:02:00.11,0:02:02.68,Default191,,0,0,0,,!تيدي)، هذا أفضل يوم في حياتي) Dialogue: 0,0:02:03.06,0:02:06.40,Default191,,0,0,0,,!ـ أنني أحبك كثيراً\N!ـ وأنا أحبكِ أيضاً، حبيبتي Dialogue: 0,0:02:06.40,0:02:09.69,Default191,,0,0,0,,!سأكون خمسون ظلاً من الدب عليكِ الليلة\N{\c&H00FFFF&}"(فيلم : خمسون ظلاً لـ (غراي"{\c} Dialogue: 0,0:02:09.69,0:02:11.47,Default191,,0,0,0,,ـ لنحظى ببعض الجعات\Nـ حسناً Dialogue: 0,0:02:13.97,0:02:15.71,Default191,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:02:19.25,0:02:22.79,Default191,,0,0,0,,ـ مرحباً، تهانينا\N(ـ مرحباً، يا (غاي Dialogue: 0,0:02:22.83,0:02:26.92,Default191,,0,0,0,,.ـ لقد كان حفلاً جميلاً\N.ـ أشكرك جزيلاً لكونك جزءً منه Dialogue: 0,0:02:26.92,0:02:29.62,Default191,,0,0,0,,(ـ هذا صديقي الجديد (ريك\Nـ كيف الحال؟ Dialogue: 0,0:02:29.62,0:02:31.10,Default191,,0,0,0,,.بخير Dialogue: 0,0:02:31.11,0:02:35.23,Default191,,0,0,0,,.إنه طاهي خبير بالمأكولات\N.حتى إنه يعرف كيف يعد السلطة Dialogue: 0,0:02:39.53,0:02:42.10,Default191,,0,0,0,,أنا و(ريك) على وشك أن نرتبط Dialogue: 0,0:02:42.11,0:02:45.95,Default191,,0,0,0,,ـ هل سوف تتزوجان، يا رفاق؟\N.ـ كلا، إننا فقط سنذهب للمنزل ونربط قضباننا معاً Dialogue: 0,0:02:45.95,0:02:47.39,Default191,,0,0,0,,ـ تباً لك؟\N!ـ تباً لك Dialogue: 0,0:02:47.50,0:02:49.19,Default191,,0,0,0,,ـ إتفقنا؟\N!ـ إتفقنا Dialogue: 0,0:02:56.30,0:02:59.90,Default191,,0,0,0,,مرحباً رفيقي، أأنت بخير؟\N.إنّك تبدو مكتئباً قليلاً Dialogue: 0,0:02:59.96,0:03:02.48,Default191,,0,0,0,,هل لازلت متأثر بتأثير الثمالة\Nمن حفلة توديع العزوبية؟ Dialogue: 0,0:03:03.46,0:03:06.77,Default191,,0,0,0,,ـ هذا جميل\N!ـ إنها تتوسل له Dialogue: 0,0:03:07.22,0:03:09.75,Default191,,0,0,0,,!بالتأكيد! أجل، أدخله Dialogue: 0,0:03:09.75,0:03:11.90,Default191,,0,0,0,,!أنظروا، إنها تريده بشدة Dialogue: 0,0:03:11.96,0:03:14.92,Default191,,0,0,0,,.إنها تريده أكثر من توصيل البيتزا اللذيذة Dialogue: 0,0:03:15.25,0:03:17.75,Default191,,0,0,0,,،إنه أكبر من دب عادي\N.سأؤكد لكم هذا Dialogue: 0,0:03:18.73,0:03:22.06,Default191,,0,0,0,,مهلاً، لماذا توقفت الآن؟\N!إنها إبنة واحد داعر Dialogue: 0,0:03:22.21,0:03:23.70,Default191,,0,0,0,,!يا إلهي، هيّا Dialogue: 0,0:03:25.14,0:03:26.80,Default191,,0,0,0,,.كلا، أنا بخير Dialogue: 0,0:03:27.22,0:03:30.65,Default191,,0,0,0,,(ـ أنني فقط كنت أفكر بـ (لوري\N،ـ (جوني)، بحقك Dialogue: 0,0:03:30.65,0:03:35.30,Default191,,0,0,0,,ـ لقد مرت ستة أشهر منذ أن أنفصلتما\N.. ـ أعلم! إنه فقط Dialogue: 0,0:03:35.78,0:03:37.59,Default191,,0,0,0,,يتعلق بالعودة إلى تلك الكنيسة مجدداً؟ Dialogue: 0,0:03:38.33,0:03:40.95,Default191,,0,0,0,,.كل شيء يبدو مثالياً للغاية Dialogue: 0,0:03:40.95,0:03:43.82,Default191,,0,0,0,,أجل، إنّك لست أول رجل\N.يتزوج بفتاة غير مناسبة Dialogue: 0,0:03:43.82,0:03:46.63,Default191,,0,0,0,,مرحباً، إنه يوم رائع، يا رفيقي؟ Dialogue: 0,0:03:46.88,0:03:49.70,Default191,,0,0,0,,هل تودون يا رفاق الإحتفال بقليل من .. ؟ Dialogue: 0,0:03:50.87,0:03:54.76,Default191,,0,0,0,,كلا، شكراً يا (سام)! (تامي لين) سوف\N.تقتلني إذا تعاطيت مخدرات في يوم زفافنا Dialogue: 0,0:03:54.76,0:03:58.94,Default191,,0,0,0,,إنها لن تلاحظ، لقد حضرتُ صنف\N،مميز مع رجل ما في غرفة الرجال Dialogue: 0,0:03:58.94,0:04:01.73,Default191,,0,0,0,,.وأراهن بأن لا يمكنك أن تعرفه Dialogue: 0,0:04:09.27,0:04:10.60,Default191,,0,0,0,,!أجل، أظن سأتنحى Dialogue: 0,0:04:32.57,0:04:35.32,Default191,,0,0,0,,!هذا أفضل يوم في حياتي Dialogue: 0,0:04:59.41,0:05:02.30,Default191,,0,0,0,,{\an3\fnTahoma\c&H5151FF&}تيد" : الجزء الثاني"{\fn\c} Dialogue: 0,0:07:17.47,0:07:20.84,Default191,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}."بعد عام واحد"{\c} Dialogue: 0,0:07:25.45,0:07:27.50,Default191,,0,0,0,,!أنني أتضور جوعاً\Nما الذي تفعلينه هناك بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:07:27.50,0:07:31.18,Default191,,0,0,0,,أنني أحمل سرطاناً! أنني أحضر قطعة\Nلحمك اللعينة! ماذا تظن أنني أفعل؟ Dialogue: 0,0:07:31.23,0:07:33.40,Default191,,0,0,0,,ماذا تظنين إنّكِ تفعلين؟\N.أظن إنّك تجعلينا نفلس Dialogue: 0,0:07:33.40,0:07:37.95,Default191,,0,0,0,,!أنظري إلى هذا\N!إنكِ أنفقتِ 129 دولاراً في براد القبو Dialogue: 0,0:07:38.01,0:07:41.52,Default191,,0,0,0,,ـ ماذا تشترين بهذا المال، يا (تامي)؟\N!(ـ أنني أريد ثياب للعمل، (تيدي Dialogue: 0,0:07:41.52,0:07:45.29,Default191,,0,0,0,,!ـ ماذا تعنين؟ إنّكِ ترتدين مريلة، إنّكِ الصرافة اللعينة\N!ـ أجل وأنت كذلك Dialogue: 0,0:07:45.36,0:07:50.47,Default191,,0,0,0,,ـ أجل بالضبط، أنني لن أشتري ثياب أصلية\Nـ كلا! إنّك تشتري فقط المخدرات Dialogue: 0,0:07:50.47,0:07:52.77,Default191,,0,0,0,,،إنّك فقط تشتري المخدرات\N.يجب عليك أن تتكلم Dialogue: 0,0:07:52.77,0:07:55.83,Default191,,0,0,0,,أنني كنت أتكلم الآن حتى أنتِ قاطعتيني Dialogue: 0,0:07:55.83,0:07:58.63,Default191,,0,0,0,,حسناً، كان عليّ فعل ذلك وإلا\N.لم أحظى بفرصة أن أقول أيّ شيء Dialogue: 0,0:07:58.63,0:08:01.44,Default191,,0,0,0,,ـ هل سوف تدعيني أنهي حديثي؟\N!ـ إنّك قاطعتني وحسب Dialogue: 0,0:08:01.45,0:08:04.09,Default191,,0,0,0,,ـ هل سوف تدعيني أنهي حديثي؟\Nـ هل تعرف أمراً؟ Dialogue: 0,0:08:04.09,0:08:07.85,Default191,,0,0,0,,ـ أنا جيّدة في عملي، أنني أحاول تهدئة الأمور\Nـ لا أحد هناك ينظر إلى مؤخرتكِ Dialogue: 0,0:08:07.85,0:08:09.75,Default191,,0,0,0,,!ـ إنّك تتصرف كالأحمق\Nـ ماذا أتصرف؟ Dialogue: 0,0:08:09.75,0:08:11.98,Default191,,0,0,0,,كيف أتصرف (تامي)؟ -\Nكالأحمق ؟ - Dialogue: 0,0:08:11.98,0:08:14.41,Default191,,0,0,0,,!كالأحمق! هكذا أنت تتصرف Dialogue: 0,0:08:14.41,0:08:17.01,Default191,,0,0,0,,(ليس عليكِ أن ترتدين مثل (إليزابيث تايلور\Nلكي تضعين المربى في كيس بلاستيكي Dialogue: 0,0:08:17.01,0:08:19.40,Default191,,0,0,0,,أنا وجه الأعمال، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:08:19.40,0:08:22.39,Default191,,0,0,0,,!ـ وجه الأعمال؟ يا إلهي\N!ـ عليك اللعنة Dialogue: 0,0:08:22.39,0:08:25.87,Default191,,0,0,0,,!ـ استمعي إليّ! أنتِ امرأة وهمية\Nـ كان عليّ أن أتزوج (روبي إيتشيكو)، حقاً Dialogue: 0,0:08:25.87,0:08:30.91,Default191,,0,0,0,,!ـ جيّد! أذهبي لذلك الأحمق\N!ـ إنه كان يعاملني جيّداً، كان لديه قضيب Dialogue: 0,0:08:30.92,0:08:36.28,Default191,,0,0,0,,!ـ كان لديه قضيب رائع\Nـ آخر الآخبار، عاهرة (بوسطن) رأت قضيب إيطالي Dialogue: 0,0:08:36.34,0:08:38.51,Default191,,0,0,0,,ماذا ناديتني للتو؟ Dialogue: 0,0:08:38.52,0:08:42.30,Default191,,0,0,0,,ـ اللعنة، ما هذا بحق الجحيم؟\Nـ هل ستنعتني بالعاهرة؟ Dialogue: 0,0:08:43.35,0:08:45.68,Default191,,0,0,0,,ـ هل تودين رمي الأشياء؟\Nـ أجل، أنني أود فعل ذلك Dialogue: 0,0:08:45.69,0:08:47.58,Default191,,0,0,0,,!أنني أرمي الأشياء\Nهل ترين؟ هل تحبين هذا؟ Dialogue: 0,0:08:49.26,0:08:52.71,Default191,,0,0,0,,!أنا خائفة للغاية\N!أنا خائفة حقاً منك، أيها الدب الصغير Dialogue: 0,0:08:52.87,0:08:55.54,Default191,,0,0,0,,!ـ أصمتوا\N!ـ يا إلهي Dialogue: 0,0:08:56.06,0:08:59.02,Default191,,0,0,0,,!ـ أنت الذي تصمت\Nـ لمَ لا تنزل وتجعلني رجل عنيف؟ Dialogue: 0,0:08:59.02,0:09:01.73,Default191,,0,0,0,,لمَ لا تصعد إلى هنا وتجعلني\Nأنزل، أيها الرجل العنيف؟ Dialogue: 0,0:09:01.73,0:09:03.98,Default191,,0,0,0,,،إذا صعدتُ إلى الأعلى\N!سأركل مؤخرتك اللعينة Dialogue: 0,0:09:03.98,0:09:06.77,Default191,,0,0,0,,!أريد أن تحاول فعل ذلك، أيها الأحمق\N!أصعد إلى هنا وأركل مؤخرتي Dialogue: 0,0:09:06.77,0:09:09.41,Default191,,0,0,0,,ـ أيها الوغد، دعني أشاهد التلفاز\N!ـ أخرسي Dialogue: 0,0:09:09.41,0:09:12.62,Default191,,0,0,0,,!ـ أخرسي\Nـ لم لا تخرس أنت؟ Dialogue: 0,0:09:13.16,0:09:15.69,Default191,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:09:15.86,0:09:17.51,Default191,,0,0,0,,!أخرس Dialogue: 0,0:09:18.22,0:09:20.42,Default191,,0,0,0,,!ـ أنا آسف للغاية\Nـ أجل، وأنا أيضاً Dialogue: 0,0:09:20.43,0:09:23.08,Default191,,0,0,0,,ـ إنها أسوأ منا\Nـ أجل، إنها عدوتنا الآن Dialogue: 0,0:09:30.74,0:09:33.36,Default191,,0,0,0,,يا صاح، هل إنهم على الأقل\Nحاولوا إصلاح الزواج؟ Dialogue: 0,0:09:33.36,0:09:38.00,Default191,,0,0,0,,.رباه، أجل، لقد كانت كارثة\N.إنفقنا 250 دولار ولم نتعلم شيئاً Dialogue: 0,0:09:38.06,0:09:41.40,Default191,,0,0,0,,ماذا، 250؟ هذا سخيف، ألمَ يغطي\Nالتأمين تلك التكاليف أو ما شابة؟ Dialogue: 0,0:09:41.41,0:09:44.44,Default191,,0,0,0,,كلا، حاولت (تامي لين) التسجيل على\N،نظام الرعاية الصحية على الانترنت Dialogue: 0,0:09:44.45,0:09:47.27,Default191,,0,0,0,,،لكني عدتُ بعد خمسة دقائق\N.وجدتها تنظر إلى قضبان سود Dialogue: 0,0:09:47.27,0:09:50.80,Default191,,0,0,0,,،يبدو في كل مرة تدخلون الأنترنت\N."تبحثون بعيداً عن "القضبان السود Dialogue: 0,0:09:51.59,0:09:54.46,Default191,,0,0,0,,أنظر، هل ترى؟\N.لقد بحثت على (غراند كانيون) بالانترنت Dialogue: 0,0:09:54.64,0:09:57.57,Default191,,0,0,0,,."هنا، أنظر، مكتوب "هل تقصد القضبان السود؟ Dialogue: 0,0:09:57.83,0:10:00.71,Default191,,0,0,0,,لا أعلم يا رجل، يجب أن أفعل شيئاً\N.وإلا زواجي سوف ينهار Dialogue: 0,0:10:01.29,0:10:04.22,Default191,,0,0,0,,تفضلوا يا رفاق، إننا سوف نغلق\N.بعد قليل Dialogue: 0,0:10:04.57,0:10:07.95,Default191,,0,0,0,,سأذهب إلى هذه الحفلة في شقة\Nأصدقائي إن كنتما تودان الإنضمام ؟ Dialogue: 0,0:10:07.96,0:10:10.77,Default191,,0,0,0,,شكراً يا (أليسون)، لكن لديّ\N.موعد باكراً غداً Dialogue: 0,0:10:11.05,0:10:12.99,Default191,,0,0,0,,.حسناً، جيّد Dialogue: 0,0:10:13.43,0:10:16.41,Default191,,0,0,0,,.إذا غيرت رأيك، هذا العنوان Dialogue: 0,0:10:18.53,0:10:20.53,Default191,,0,0,0,,.لقد وضعت رقم هاتفي هناك أيضاً Dialogue: 0,0:10:22.82,0:10:25.89,Default191,,0,0,0,,ـ يا إلهي! هل تمازحني\Nـ ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:26.09,0:10:29.62,Default191,,0,0,0,,ماذا تعني؟ بعد ساعات؟\N.إنها تماماً تريد أن تنام معك Dialogue: 0,0:10:30.18,0:10:31.21,Default191,,0,0,0,,.لست مهتماً Dialogue: 0,0:10:31.38,0:10:35.13,Default191,,0,0,0,,جون)، كنت تقول هذا لقرابة عام ونصف)\N.حول كل فتاة التي ترمي نفسها عليك Dialogue: 0,0:10:35.13,0:10:38.06,Default191,,0,0,0,,!لكن عليك العودة إلى اللعبة، يا رجل -\Nلا تبدأ بهذا الهراء، إتفقنا؟ - Dialogue: 0,0:10:38.06,0:10:40.81,Default191,,0,0,0,,أسمع، لقد ضيعت 6 أعوام من حياتي\N.مع الفتاة الخاطئة وأنا تحطمتُ Dialogue: 0,0:10:41.00,0:10:43.62,Default191,,0,0,0,,ـ لن أرتكب هذه الغلطة مجدداً\N!(ـ يا إلهي، (جوني Dialogue: 0,0:10:43.73,0:10:46.15,Default191,,0,0,0,,،)إنّك لن تتزوج (أليسون\N.بل سوف تضاجعها Dialogue: 0,0:10:46.15,0:10:48.15,Default191,,0,0,0,,ـ وربما تتبول عليها قليلاً\Nـ ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:48.66,0:10:51.68,Default191,,0,0,0,,إنه دوماً من الجيّد أن تجد طرق\N.جديدة لتفاجئ بها حبيبتك Dialogue: 0,0:10:51.74,0:10:53.46,Default191,,0,0,0,,.أجل، يجب أن أتبول Dialogue: 0,0:10:55.71,0:10:57.61,Default191,,0,0,0,,.آسف (أليسون)، لقد حاولت Dialogue: 0,0:10:57.99,0:11:00.66,Default191,,0,0,0,,لا بأس، أنني فقط تمنيتُ\N.لو لم يكن وسيماً جداً Dialogue: 0,0:11:00.84,0:11:04.24,Default191,,0,0,0,,أجل، هل يمكنني أن أخظى بشراب\Nجاك دانيالز) مع قليل من عصير العنب؟) Dialogue: 0,0:11:04.78,0:11:06.63,Default191,,0,0,0,,أتمنى لو كان بوسعي مساعدتك\N.لكننا أغلقنا Dialogue: 0,0:11:06.63,0:11:11.40,Default191,,0,0,0,,شراب واحد وأعدكِ لن أخبر أيّ أحد أن ذلك\N.جاي لينو) جاء إلى هنا ليمارس الشذوذ بالحمام) Dialogue: 0,0:11:11.44,0:11:13.51,Default191,,0,0,0,,ما الذي تفعله بحق الجحيم؟\N!أغرب عني Dialogue: 0,0:11:13.97,0:11:16.12,Default191,,0,0,0,,!آسف! إنها غلطتي Dialogue: 0,0:11:23.23,0:11:25.79,Default191,,0,0,0,,.نحن ذا، شكراً جزيلاً، نراكِ مجدداً Dialogue: 0,0:11:32.43,0:11:34.66,Default191,,0,0,0,,ـ مرحباً\Nـ مرحباً Dialogue: 0,0:11:35.36,0:11:38.59,Default191,,0,0,0,,أود أن أطرح بضعة أسئلة بخصوص\N.هذه حبوب الفطور Dialogue: 0,0:11:39.40,0:11:42.94,Default191,,0,0,0,,(ـ أجل، حول علبة (تريكس\N.ـ هذا صحيح Dialogue: 0,0:11:43.08,0:11:48.23,Default191,,0,0,0,,(لقد قادني لأفهم أن ذلك (تريكس\Nحصراً للصغار، هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:49.09,0:11:53.00,Default191,,0,0,0,,أعني إنهم يقولون إنه للصغار\N.في الإعلانات التجارية Dialogue: 0,0:11:54.52,0:11:59.17,Default191,,0,0,0,,ـ هل هذا مدعوم قانونياً؟\Nـ ليس بحسب معرفتي، كلا Dialogue: 0,0:11:59.87,0:12:03.62,Default191,,0,0,0,,،)إذاً، إذا أشتريت هذا (تريكس\Nلن تكون هناك مشكلة؟ Dialogue: 0,0:12:03.90,0:12:06.28,Default191,,0,0,0,,.كلا، يجب أن تكون بخير Dialogue: 0,0:12:06.93,0:12:09.67,Default191,,0,0,0,,هل تفهم أنني لست طفلاً؟ Dialogue: 0,0:12:09.88,0:12:12.39,Default191,,0,0,0,,.أنني قادر على معرفة هذا، أجل Dialogue: 0,0:12:14.12,0:12:18.86,Default191,,0,0,0,,.ـ حسناً، سأخذ هذه إلى شقتي\Nـ أجل، ستكون بخير Dialogue: 0,0:12:20.76,0:12:23.43,Default191,,0,0,0,,ـ ولن يتبعني أحد؟\N.. ـ كلا، هذا Dialogue: 0,0:12:23.55,0:12:25.47,Default191,,0,0,0,,.هذا ليس من شأننا Dialogue: 0,0:12:30.30,0:12:32.89,Default191,,0,0,0,,لن أنسى ما فعلته ليّ هنا اليوم Dialogue: 0,0:12:32.89,0:12:34.77,Default191,,0,0,0,,.أفضل إن تفعل ذلك Dialogue: 0,0:12:40.62,0:12:42.49,Default191,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:12:52.61,0:12:55.27,Default191,,0,0,0,,ـ هل ما زلتما لا تتحدثان مع بعضكما؟\Nـ كلا Dialogue: 0,0:12:55.49,0:12:57.82,Default191,,0,0,0,,.بصراحة، لا أعرف كيف أصلح هذا Dialogue: 0,0:12:57.90,0:13:00.83,Default191,,0,0,0,,أعني، كيف تصلحين مشاكل\Nالزواج وتجعلينه ينجح مجدداً؟ Dialogue: 0,0:13:00.83,0:13:03.97,Default191,,0,0,0,,،حسناً، سأخبرك طريقة واحدة\N.عليك أن تنجب طفلاً Dialogue: 0,0:13:04.46,0:13:07.07,Default191,,0,0,0,,ـ طفل؟\Nـ أنظر إلى هذا Dialogue: 0,0:13:07.42,0:13:11.06,Default191,,0,0,0,,ـ هل ترى الزوجين العبيد البيض هناك؟\Nـ أجل، ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:11.19,0:13:13.11,Default191,,0,0,0,,.أنظر إليهما، إنهما سعيدان للغاية Dialogue: 0,0:13:13.12,0:13:15.59,Default191,,0,0,0,,لأنهما أنجبا طفلاً صغيراً\N.الذي يبقيهما معاً Dialogue: 0,0:13:15.75,0:13:19.62,Default191,,0,0,0,,،إذا لم يكن لديهما ذلك الطفل\N،لكانا زوجين عبيدين بيض حزينين Dialogue: 0,0:13:19.62,0:13:22.76,Default191,,0,0,0,,ـ منتظرين (داونتون آبي) أن يأتي لمنزلهما\N.. ـ لماذا؟ لقد قلتِ هذا مرتين Dialogue: 0,0:13:22.76,0:13:25.51,Default191,,0,0,0,,.. ـ هل هذه عبارة فعلية أم\N،(ـ أنا أخبرك وحسب يا (تيد Dialogue: 0,0:13:25.51,0:13:28.72,Default191,,0,0,0,,،من الأفضل أنّ تنجبوا طفلاً، أو زواجك ينتهي\N.ثق بيّ Dialogue: 0,0:13:39.24,0:13:40.08,Default191,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:13:41.07,0:13:44.22,Default191,,0,0,0,,(ـ أغرب، يا (تيدي\Nـ (تامي)، إستمعي، أريد فقط أن أتكلم معكِ Dialogue: 0,0:13:44.46,0:13:46.60,Default191,,0,0,0,,ـ إتفقنا؟ هلا تستمعين للحظة واحدة؟\Nـ لماذا؟ Dialogue: 0,0:13:46.60,0:13:50.52,Default191,,0,0,0,,ـ هل سوف تتكلم عن ثيابي؟\Nـ كلا! أسمعي، أنا آسف بشأن هذا، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:13:50.57,0:13:53.28,Default191,,0,0,0,,أنا آسف، لقد كنت مغفلاً\N.ولم أكن أقصد ذلك Dialogue: 0,0:13:53.28,0:13:57.27,Default191,,0,0,0,,.(ـ أتعلم، أياً كان، يا (تيدي\Nـ (تامي)، إستمعي، أنا أحبكِ Dialogue: 0,0:13:58.02,0:14:01.22,Default191,,0,0,0,,إتفقنا؟ ولا أريد أن أتشاجر كما\N.كنا نفعل ذلك منذ أشهر Dialogue: 0,0:14:01.48,0:14:03.93,Default191,,0,0,0,,.(لا أعلم، يا (تيدي\N.أعني، لابد أن تتغير الأمور Dialogue: 0,0:14:04.05,0:14:06.78,Default191,,0,0,0,,.أتعلم، لأن لا يمكنني فعل هذا بعد الآن Dialogue: 0,0:14:06.97,0:14:09.27,Default191,,0,0,0,,!ـ إنه كثيراً جداً\Nـ أعلم Dialogue: 0,0:14:09.44,0:14:10.78,Default191,,0,0,0,,.. ولهذا السبب Dialogue: 0,0:14:12.32,0:14:14.63,Default191,,0,0,0,,.أنني أريد أن أنجب طفلاً Dialogue: 0,0:14:15.81,0:14:17.94,Default191,,0,0,0,,ـ حقاً؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:14:17.98,0:14:20.58,Default191,,0,0,0,,طفلاً؟ حقيقي؟ Dialogue: 0,0:14:20.58,0:14:26.06,Default191,,0,0,0,,،أجل، أظن إذا أنجبنا طفلاً لنحبه\N.سوف يعلمنا كيف نحب بعضنا مجدداً Dialogue: 0,0:14:26.33,0:14:28.26,Default191,,0,0,0,,.(يا إلهي، (تيدي Dialogue: 0,0:14:28.62,0:14:31.59,Default191,,0,0,0,,ـ يستحسن أنكَ لا تمزح معي ؟\N.ـ أقسم بالله، أنني لا أمزح معك Dialogue: 0,0:14:31.59,0:14:34.89,Default191,,0,0,0,,!ـ سوف تكونين أم رائعة\Nـ يا إلهي، هل تمازحني؟ Dialogue: 0,0:14:34.89,0:14:38.58,Default191,,0,0,0,,ـ سأكون جديرة بالثقة لأكون أم\Nـ إذاً، ما رأيكِ، هل إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:14:38.58,0:14:43.53,Default191,,0,0,0,,!ـ أجل! أحبّك كثيراً\N.ـ يا عزيزتي! أحبكِ أيضاً Dialogue: 0,0:14:44.04,0:14:46.82,Default191,,0,0,0,,.ـ لننجب طفلاً\N.ـ لننجب طفلاً Dialogue: 0,0:14:55.51,0:14:59.21,Default191,,0,0,0,,!ـ حسناً، أأنت مستعد؟ أجل، ها هو ذا\Nـ حسناً، أنا مستعد Dialogue: 0,0:14:59.21,0:15:02.27,Default191,,0,0,0,,،لِنذهب جميعنا إلى المحكمة Dialogue: 0,0:15:03.89,0:15:06.93,Default191,,0,0,0,,.لِنذهب لنشرع بعض القوانين الآن Dialogue: 0,0:15:07.36,0:15:10.43,Default191,,0,0,0,,.نعم، نعم، نعم ، بعض القوانين Dialogue: 0,0:15:11.54,0:15:14.00,Default191,,0,0,0,,ـ أظن علينا الذهاب إلى المحكمة\N!ـ أجل، لنذهب إلى المحكمة Dialogue: 0,0:15:14.00,0:15:17.42,Default191,,0,0,0,,إننا حفنة من المتسكعين الذين\N.نستولي على الغرفة دون نقاش Dialogue: 0,0:15:19.00,0:15:21.45,Default191,,0,0,0,,.مرحباً، أيها المحامون Dialogue: 0,0:15:21.45,0:15:24.86,Default191,,0,0,0,,.إنّكم لا تعرفون أنا و(جون) نشاهدكم Dialogue: 0,0:15:25.49,0:15:27.97,Default191,,0,0,0,,.بينما نحن ننتشي Dialogue: 0,0:15:28.79,0:15:31.43,Default191,,0,0,0,,.ـ ذلك كان سحري\N.ـ إنه يبدو رائعاً Dialogue: 0,0:15:31.51,0:15:33.89,Default191,,0,0,0,,ـ ذلك كان يبدو رائعاً جداً\Nـ كان سهل المنال Dialogue: 0,0:15:34.28,0:15:39.38,Default191,,0,0,0,,ـ استمع، لديّ بعض الأنباء الكبيرة لأخبرك بها\Nـ أجل، ما هي؟ Dialogue: 0,0:15:39.77,0:15:43.06,Default191,,0,0,0,,.أنا و(تامي) سوف ننجب طفلاً Dialogue: 0,0:15:44.93,0:15:48.51,Default191,,0,0,0,,ـ سحقاً، أنت ؟\Nـ أجل!، لقد تكلمنا بشأن هذا اليوم Dialogue: 0,0:15:48.57,0:15:51.19,Default191,,0,0,0,,!ـ هذا رائعاً، يا رفيقي! تهانينا\N.ـ شكراً لك Dialogue: 0,0:15:51.19,0:15:53.15,Default191,,0,0,0,,مهلاً، كيف يمكنكما ... ؟ Dialogue: 0,0:15:53.28,0:15:57.76,Default191,,0,0,0,,حسناً، إليك الأمر، يجب أن نعثر على\N... متبرع حيوانات منوية و Dialogue: 0,0:15:58.29,0:16:02.14,Default191,,0,0,0,,أتسائل، ماذا تظن سيقول\Nسام جونز) إذا طلبت منه ذلك؟) Dialogue: 0,0:16:02.27,0:16:04.64,Default191,,0,0,0,,هل تريد (فلاش غوردون) أن يكون والد طفلك؟ Dialogue: 0,0:16:04.64,0:16:07.75,Default191,,0,0,0,,أجل، أعني، هل تظن سيكون غريباً؟\Nهل سوف يرتعب إذا أنا ... ؟ Dialogue: 0,0:16:07.75,0:16:11.80,Default191,,0,0,0,,كلا، أظن سيكون راضياً بالإضافة\N.سيكون طفلاً خارقاً للغاية Dialogue: 0,0:16:11.80,0:16:14.92,Default191,,0,0,0,,ـ حسناً، كان هذا منطقي عندما أتيت أيضاً\N.ـ أقول، أفعلها Dialogue: 0,0:16:14.97,0:16:18.29,Default191,,0,0,0,,حسناً، سأرسل له بريداً إلكترونياً\N.الآن وأرى إن كان بوسعي زيارته الليلة Dialogue: 0,0:16:18.45,0:16:19.75,Default191,,0,0,0,,ـ هل ستأتي معي؟\N!ـ بالطبع Dialogue: 0,0:16:19.75,0:16:20.70,Default191,,0,0,0,,.حسناً، رائع Dialogue: 0,0:16:23.63,0:16:26.13,Default191,,0,0,0,,تباً، لا يمكنني أن أحصل على\N.إشارة في شقتك Dialogue: 0,0:16:26.29,0:16:28.26,Default191,,0,0,0,,ـ هل يمكنني إستخدام حاسوبك؟\Nـ أجل، تفضل Dialogue: 0,0:16:28.26,0:16:29.70,Default191,,0,0,0,,.حسناً، شكراً Dialogue: 0,0:16:33.93,0:16:37.32,Default191,,0,0,0,,ـ ما هذا بحق الجحيم؟\Nـ سحقاً! ما الخطب؟ ماذا حصل؟ Dialogue: 0,0:16:37.40,0:16:40.73,Default191,,0,0,0,,ـ ما الذي يجري؟\N!ـ هناك كثير من الإباحية Dialogue: 0,0:16:40.73,0:16:42.77,Default191,,0,0,0,,لماذا تنظر على أشيائي\Nالشخصية بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:16:42.77,0:16:45.69,Default191,,0,0,0,,،)ماذا تقصد بالأشياء الشخصية، (جوني\N.إنها واسعة الإنتشار Dialogue: 0,0:16:45.70,0:16:47.68,Default191,,0,0,0,,!ثمة الآلاف من الملفات هنا حرفياً Dialogue: 0,0:16:47.68,0:16:50.31,Default191,,0,0,0,,.ـ كنت أنوي التخلص منها\Nـ يا إلهي Dialogue: 0,0:16:50.31,0:16:54.45,Default191,,0,0,0,,أنظر إلى تنظيم الملفات هنا، ثمة مداعبة\N.المؤخرة بإتجاه وعكس عقرب الساعة Dialogue: 0,0:16:54.45,0:16:56.76,Default191,,0,0,0,,أجل، أحياناً تود أن ترى اللسان\N.أن يذهب في الإتجاه الآخر Dialogue: 0,0:16:56.76,0:17:00.14,Default191,,0,0,0,,!أنت مريض لعين\Nأنظر إلى هذا! فتيات لديهن قضبان؟ Dialogue: 0,0:17:00.19,0:17:03.78,Default191,,0,0,0,,يا إلهي! أنني مريض، إتفقنا؟\N!أنني بحاجة للمساعدة Dialogue: 0,0:17:03.78,0:17:06.43,Default191,,0,0,0,,!(ليس هناك فتيات لديهن قضبان، (جوني\N!فقط رجال لديهم نهود Dialogue: 0,0:17:06.43,0:17:10.13,Default191,,0,0,0,,،حسناً، كم هذا مريح، عليك أن تساعدني\N.أنا سعيداً لأنني مسكت! كنت أريد أن يقبض عليّ Dialogue: 0,0:17:10.13,0:17:13.02,Default191,,0,0,0,,جوني)، إستمع إليّ، هذا نداء اليقظة، إتفقنا؟) Dialogue: 0,0:17:13.02,0:17:16.86,Default191,,0,0,0,,عليك الخروج ومقابلة أحدهم\N.لأنّك خارج عن السيطرة هنا Dialogue: 0,0:17:16.86,0:17:19.38,Default191,,0,0,0,,حسناً، جيّد، سأفعل، فقط توقف\N.عن النظر على هذه القذارة، رجاءً Dialogue: 0,0:17:19.38,0:17:22.92,Default191,,0,0,0,,جوني)، كنت أعني هذا، إتفقنا؟)\N.ستعود للعبة عندما تقابل الفتاة المقبلة Dialogue: 0,0:17:22.92,0:17:26.10,Default191,,0,0,0,,!ـ جيّد، لقد فهمت، إتفقنا\Nـ حسناً، الآن دعنا نتخلص من هذا Dialogue: 0,0:17:26.10,0:17:29.73,Default191,,0,0,0,,ـ ماذا تعني؟ فقط أحذف الملفات\Nـ كلا، يمكن إستعادة هذه القذارة بسهولة Dialogue: 0,0:17:29.73,0:17:31.92,Default191,,0,0,0,,يجب علينا تحطيم حاسوبك بالمطرقة Dialogue: 0,0:17:38.25,0:17:40.32,Default191,,0,0,0,,ـ حسناً، أأنت سعيد؟\Nـ كلا، بوسع الدوائر الإلكترونية Dialogue: 0,0:17:40.32,0:17:43.27,Default191,,0,0,0,,.أن تعاد بنائها إذا أحدهم عمل عليها\N.يجب علينا دفنه في الميناء Dialogue: 0,0:17:58.21,0:18:01.75,Default191,,0,0,0,,إذاً، أساسياً، إننا بحاجة إلى\N.متبرع حيوانات منوية Dialogue: 0,0:18:02.40,0:18:05.19,Default191,,0,0,0,,إذاً، ما رأيك؟\Nهل سوف تساعدنا أنا و(تامي) في هذا؟ Dialogue: 0,0:18:05.24,0:18:08.31,Default191,,0,0,0,,ـ لا يمكنني فعل هذا، يا أخي\Nـ ولمَ لا؟ Dialogue: 0,0:18:08.50,0:18:11.70,Default191,,0,0,0,,لقد مارستُ الكثير من العادات\N.. السرية في الثمانيات و Dialogue: 0,0:18:12.27,0:18:15.63,Default191,,0,0,0,,ـ عدد حيوناتي المنوية منخفضة قليلاً\Nـ حسناً، كيف منخفضة؟ Dialogue: 0,0:18:16.68,0:18:18.40,Default191,,0,0,0,,ـ واحدة\Nـ واحدة؟ Dialogue: 0,0:18:18.62,0:18:22.25,Default191,,0,0,0,,أجل، قضيبي الصغير يملك\N.نطفة واحدة في خصيتي Dialogue: 0,0:18:22.67,0:18:25.17,Default191,,0,0,0,,ـ حسناً، هل يمكننا أخذها؟\N!ـ كلا Dialogue: 0,0:18:25.24,0:18:28.00,Default191,,0,0,0,,سأحتاجها للبروتين عندما\N.أضيع في البحر Dialogue: 0,0:18:28.09,0:18:30.16,Default191,,0,0,0,,هيّا يا رفاق، هل أنتهيتم هنا؟\N.يجب عليّ الذهاب Dialogue: 0,0:18:30.63,0:18:33.24,Default191,,0,0,0,,.لازال لدي الكثير من العلاقات Dialogue: 0,0:18:34.33,0:18:37.99,Default191,,0,0,0,,.ـ لا يمكنني تصديق ذلك الداعر\N.ـ تلك كانت أنانية جداً منه Dialogue: 0,0:18:38.15,0:18:41.37,Default191,,0,0,0,,أعلم، وبعدما شاهدت فيلمه\N.السخيف أكثر من 100 مرة Dialogue: 0,0:18:41.81,0:18:43.11,Default191,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,0:18:44.35,0:18:45.67,Default191,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:18:50.98,0:18:53.21,Default191,,0,0,0,,جوني)، أرجوك ساعدني لفعل هذا، إتفقنا؟) Dialogue: 0,0:18:53.21,0:18:56.26,Default191,,0,0,0,,إنه الشخص الوحيد في العالم الذي\N(نطفته قريبة جداً من (فلاش غوردون Dialogue: 0,0:18:56.26,0:18:58.45,Default191,,0,0,0,,تيدي)، هذا جنون، يمكن أن نقع)\N.في كثير من المتاعب Dialogue: 0,0:18:58.45,0:19:00.15,Default191,,0,0,0,,.إلا إذا لم يكشف أحد ذلك Dialogue: 0,0:19:00.15,0:19:02.41,Default191,,0,0,0,,،إسمع (جون)، سوف نتسلل إلى منزله\N.ونجعله يستمني Dialogue: 0,0:19:02.43,0:19:05.59,Default191,,0,0,0,,.خلال نومه ونخرج بالحيوانات المنوية\N.سيكون الأمر سهلاً Dialogue: 0,0:19:05.59,0:19:07.93,Default191,,0,0,0,,!وفكر كم سيكون الطفل جميلاً Dialogue: 0,0:19:07.96,0:19:10.19,Default191,,0,0,0,,!سيكون طفلاً جميلاً ورائعاً Dialogue: 0,0:19:11.28,0:19:14.01,Default191,,0,0,0,,حسناً، سأساعدك، لكن يجب\N.علينا أن نعد خطة Dialogue: 0,0:19:14.13,0:19:17.23,Default191,,0,0,0,,(شركة()لتصليح مكيفات الهواء) Dialogue: 0,0:19:25.73,0:19:27.40,Default191,,0,0,0,,.أهدأ فقط Dialogue: 0,0:19:29.53,0:19:31.26,Default191,,0,0,0,,أجل، هل يمكنني مساعدتك؟ Dialogue: 0,0:19:31.69,0:19:34.66,Default191,,0,0,0,,مرحباً، أأنت (توم برادي)؟ Dialogue: 0,0:19:35.37,0:19:38.82,Default191,,0,0,0,,.ـ أجل\N،ـ لقد أتصلوا جيرانك Dialogue: 0,0:19:38.86,0:19:42.19,Default191,,0,0,0,,وقالوا أن مكيفك الهواء يحدث الكثير من\N.الضوضاء، لذا من المفترض أن أتفقده Dialogue: 0,0:19:42.20,0:19:45.04,Default191,,0,0,0,,ـ حسناً، أجل، إنه في الخلف\N.. ـ حسناً، أنني فقط بحاجة Dialogue: 0,0:19:45.04,0:19:48.26,Default191,,0,0,0,,لتوقيعك في حالة إذا توجب عليّ\N.جلب بعض الأجزاء لإستبداله Dialogue: 0,0:19:48.46,0:19:52.47,Default191,,0,0,0,,إن كان بوسعك كتابة هذا إلى\N.جون) و(تيد) مع رقم 12) Dialogue: 0,0:19:52.53,0:19:55.37,Default191,,0,0,0,,.وأنت لست واحد محتال\N.أظن خصيتاك مثاليتين Dialogue: 0,0:19:55.38,0:19:57.32,Default191,,0,0,0,,ـ إنه في الخلف\Nـ حسناً، أجل Dialogue: 0,0:20:20.48,0:20:22.39,Default191,,0,0,0,,!أيها الأحمق اللعين Dialogue: 0,0:20:29.01,0:20:30.75,Default191,,0,0,0,,!حسناً، هيّا، هيّا Dialogue: 0,0:20:46.81,0:20:48.93,Default191,,0,0,0,,أخلع رداء المطر، إنّك تصدر الكثير من الضوضاء Dialogue: 0,0:20:48.93,0:20:51.29,Default191,,0,0,0,,!أغرب\N!لا أريد أيّ نطفة عليّ Dialogue: 0,0:21:02.12,0:21:05.63,Default191,,0,0,0,,أفضل لاعب لبطولتين، وأربعة حلقات\N.الدوري الوطني لكرة القدم Dialogue: 0,0:21:05.65,0:21:08.16,Default191,,0,0,0,,.لذا، الشهرة مضمونة تماماً Dialogue: 0,0:21:08.30,0:21:11.05,Default191,,0,0,0,,الآن، دعنا نجعله يستمني\N.في هذا الكوب الأحمر Dialogue: 0,0:21:11.08,0:21:14.67,Default191,,0,0,0,,ـ حسناً، هيّا\Nـ ماذا تعني بذلك؟ عليك فعلها أنت Dialogue: 0,0:21:15.54,0:21:17.44,Default191,,0,0,0,,عمّ أنت تتحدث؟\N.إنّك من تريد تلك النطف Dialogue: 0,0:21:17.45,0:21:20.86,Default191,,0,0,0,,أجل، لكن الأمر يتطلب يد بشرية، يجب\N.يكون جلد لجلد، وإلا سوف يفسد الأمر Dialogue: 0,0:21:20.91,0:21:23.32,Default191,,0,0,0,,ـ كلا، ليس كذلك، إنه مجرد إحتكاك\Nـ اسمع، أنني لم أفعل هذا من قبل Dialogue: 0,0:21:23.32,0:21:25.02,Default191,,0,0,0,,!ـ ولا أنا أيضاً\N!ـ أنت تفعلها بنفسك Dialogue: 0,0:21:25.02,0:21:27.02,Default191,,0,0,0,,!ـ هذا مختلف\Nـ كنتَ طفلاً Dialogue: 0,0:21:27.03,0:21:30.45,Default191,,0,0,0,,مع غلاف هذا الرجل في غرفتك\Nوأنت تخبرني لا تريد هذا؟ Dialogue: 0,0:21:30.64,0:21:34.25,Default191,,0,0,0,,.أجل، أود هذا لكنني متوتر\Nماذا لو لم تعجبه الطريقة التي أفعلها؟ Dialogue: 0,0:21:34.26,0:21:35.32,Default191,,0,0,0,,.إنه يستحق الأفضل Dialogue: 0,0:21:35.32,0:21:37.87,Default191,,0,0,0,,!أرجوك، تماسك\N!سوف يحب هذا، هيّا، هيّا Dialogue: 0,0:21:38.95,0:21:40.00,Default191,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:21:43.74,0:21:46.17,Default191,,0,0,0,,يا إلهي ويالمسيح Dialogue: 0,0:21:47.10,0:21:50.83,Default191,,0,0,0,,ـ وهذا في وضع مرتاح\Nـ ما هذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:21:50.84,0:21:52.55,Default191,,0,0,0,,سيّد (برادي)، إننا فقط بحاجة\N.لحظة من وقتك Dialogue: 0,0:21:52.55,0:21:55.49,Default191,,0,0,0,,ماذا تفعل هنا؟ مَن أنت؟\N!أخرج من منزلي Dialogue: 0,0:21:59.51,0:22:00.75,Default191,,0,0,0,,!(مهلاً، سيّد (برادي Dialogue: 0,0:22:00.75,0:22:03.12,Default191,,0,0,0,,!خذ دبك (تيدي) اللعين معك؟ Dialogue: 0,0:22:04.38,0:22:06.77,Default191,,0,0,0,,!سحقاً! لقد أذيت حبلي الشوكي Dialogue: 0,0:22:06.88,0:22:08.71,Default191,,0,0,0,,!هيّا، لنرحل من هنا Dialogue: 0,0:22:17.62,0:22:19.76,Default191,,0,0,0,,تباً، ماذا سوف نفعل الآن؟ Dialogue: 0,0:22:21.87,0:22:24.48,Default191,,0,0,0,,ـ (تيد)، دعني أسألك شيئاً\Nـ ما هو؟ Dialogue: 0,0:22:25.22,0:22:27.88,Default191,,0,0,0,,ـ لماذا لم تطلب مني ذلك ؟\Nـ عمّ أنت تتحدث؟ Dialogue: 0,0:22:27.90,0:22:29.77,Default191,,0,0,0,,.بخصوص الحيوانات المنوية Dialogue: 0,0:22:30.80,0:22:34.55,Default191,,0,0,0,,جوني)، هل تمازحني؟)\N.إنّك أول شخص أردتُ الذهاب إليه Dialogue: 0,0:22:35.37,0:22:38.75,Default191,,0,0,0,,لكنك فقط خرجت من صدمة\N.. إنفصالك مؤخراً، أنني فقط Dialogue: 0,0:22:39.45,0:22:41.82,Default191,,0,0,0,,كما تعلم، لم أكن أريد أن\N.أضعك في موقف محرج Dialogue: 0,0:22:42.01,0:22:45.41,Default191,,0,0,0,,،بالإضافة، بعدما رأيتُ حاسوبك\N.لم أكن أظن أن لديك ما يكفي من نطف Dialogue: 0,0:22:45.42,0:22:47.44,Default191,,0,0,0,,فقط لكي تعرف، أنني تماماً\N.أود فعل هذا Dialogue: 0,0:22:48.41,0:22:49.34,Default191,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:22:50.07,0:22:53.17,Default191,,0,0,0,,ـ هل ستفعل هذا لأجلي؟\Nـ ماذا؟ (تيد)، أنت أعز أصدقائي Dialogue: 0,0:22:53.17,0:22:56.76,Default191,,0,0,0,,أنني أفعل أيّ شيء لأجلك، بالإضافة\N(إننا للتو أقتحمنا منزل (توم برادي Dialogue: 0,0:22:56.76,0:23:00.19,Default191,,0,0,0,,.وحاولنا جعله يستمني\N.إنّك جاهز لتكون والداً Dialogue: 0,0:23:00.69,0:23:02.60,Default191,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:23:02.61,0:23:07.59,Default191,,0,0,0,,.لا أعرف ماذا أقول\Nجوني)، شكراً لك جزيلاً) Dialogue: 0,0:23:07.86,0:23:12.69,Default191,,0,0,0,,ـ إننا أصدقاء للأبد، هل تتذكّر؟\Nـ إننا أصدقاء للأبد Dialogue: 0,0:23:12.80,0:23:15.22,Default191,,0,0,0,,هيّا، يجب علينا الرحيل من هنا\N.قبل أن تأتي الشرطة Dialogue: 0,0:23:15.85,0:23:20.06,Default191,,0,0,0,,.إلى جميع الوحدات، لدينا 317 - مابل درايف\N.الرجاء إلى جميع وحدات المنطقة الرد Dialogue: 0,0:23:20.10,0:23:24.62,Default191,,0,0,0,,ـ ما هو 317؟\Nـ ثمة أحد حاول سرقة نطف (توم برادي) مجدداً Dialogue: 0,0:23:37.34,0:23:40.22,Default191,,0,0,0,,ما هذا؟ ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:23:40.22,0:23:42.11,Default191,,0,0,0,,ـ أنني أستعد، يا رفيقي\Nـ ماذا تعني إنّك تستعد؟ Dialogue: 0,0:23:42.12,0:23:45.00,Default191,,0,0,0,,ـ ماذا تفعل بيديك؟\N... ـ أنني أفعل هذا لأجلك، أنني أستعد Dialogue: 0,0:23:45.00,0:23:49.19,Default191,,0,0,0,,ـ ماذا تفعل بوضع يدك على قضيبك؟\Nـ أنني أحاول أن أجعله ينتصب قليلاً Dialogue: 0,0:23:49.19,0:23:52.79,Default191,,0,0,0,,ـ لذا، عندما أدخل هناك أتمكن من القذف\Nـ تجلس هنا في مكان عام وتستمني؟ Dialogue: 0,0:23:52.79,0:23:54.37,Default191,,0,0,0,,ماذا تظن نفسك، (ريد لوبستر)؟\Nما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:23:54.37,0:23:56.25,Default191,,0,0,0,,ـ ماذا تظن أنني سأفعل هناك؟\Nـ أنسى الأمر Dialogue: 0,0:23:56.26,0:23:59.10,Default191,,0,0,0,,إنّك لم تدخن المخدرات ليومين، صحيح؟ Dialogue: 0,0:23:59.10,0:24:01.79,Default191,,0,0,0,,أجل، لقد أخبرتك أنني نظيف، إتفقنا؟\N.طفلك سيكون بخير Dialogue: 0,0:24:01.79,0:24:05.83,Default191,,0,0,0,,حسناً، أنا آسف، أنني فقط لا أريد\N.أتسكع مع إبن وغد عندما يبلغ سن 16 Dialogue: 0,0:24:06.37,0:24:08.39,Default191,,0,0,0,,ـ (جون بينيت)؟\Nـ مرحباً Dialogue: 0,0:24:08.57,0:24:11.26,Default191,,0,0,0,,.من هنا، سأريك أين تضع عيناتك Dialogue: 0,0:24:12.05,0:24:13.66,Default191,,0,0,0,,!(مهلاً، (جوني Dialogue: 0,0:24:23.74,0:24:27.44,Default191,,0,0,0,,(ـ أنا (جون بنيت\Nـ أعلم، لقد ذكرتُ إسمك للتو Dialogue: 0,0:24:27.45,0:24:31.21,Default191,,0,0,0,,.حسناً، أجل، آسف، أنني متوتر قليلاً\N.لقد كنت بعيداً عن اللعبة منذ فترة Dialogue: 0,0:24:32.54,0:24:36.07,Default191,,0,0,0,,ـ لعبة؟\N.ـ حسناً، أنني لا أتكلم مع الفتيات الجميلات كثيراً Dialogue: 0,0:24:36.15,0:24:38.77,Default191,,0,0,0,,.ـ نساء جميلات، سيدات\N.ـ فهمت Dialogue: 0,0:24:40.28,0:24:42.69,Default191,,0,0,0,,عندما أنتهي هنا، ما رأيك بشراب؟ Dialogue: 0,0:24:43.44,0:24:46.78,Default191,,0,0,0,,.. أنني لا\N.أنني لا أقصد هذا، بل شراب عادي Dialogue: 0,0:24:46.82,0:24:48.28,Default191,,0,0,0,,.لديّ صديق Dialogue: 0,0:24:49.45,0:24:52.53,Default191,,0,0,0,,.أجل، حسناً، سيء جداً\N.إنّكِ فوتِ رجل رائع Dialogue: 0,0:24:53.55,0:24:57.74,Default191,,0,0,0,,هل أبصق بيدي أو أحصل على\Nمقوي أو ما شابة أو مجلة؟ Dialogue: 0,0:24:58.16,0:25:00.67,Default191,,0,0,0,,.ـ في الفيديو، أنني أحب الآسيويات\N.ـ ثمة بعض المجلات هناك Dialogue: 0,0:25:00.67,0:25:02.18,Default191,,0,0,0,,.حسناً، شكراً Dialogue: 0,0:25:07.77,0:25:10.75,Default191,,0,0,0,,معذرةً، أين حمام الغير أستمناء؟ Dialogue: 0,0:25:11.05,0:25:13.23,Default191,,0,0,0,,.ـ نهاية هذا الممر إلى اليسار\Nـ حسناً، شكراً Dialogue: 0,0:25:19.82,0:25:21.55,Default191,,0,0,0,,.محال Dialogue: 0,0:25:23.01,0:25:26.55,Default191,,0,0,0,,مرحباً يا دكتور، هل هذا هو المكان\Nحيث تخزنون جميع أشيائكم؟ Dialogue: 0,0:25:27.38,0:25:30.96,Default191,,0,0,0,,.إنها المحطة المتوسطة، قبل التخصيب\N.. هل أنت Dialogue: 0,0:25:31.29,0:25:34.61,Default191,,0,0,0,,كلا، صديقي يقوم بالإستمناء\N.عينة في أحد هذه الغرف Dialogue: 0,0:25:34.62,0:25:36.59,Default191,,0,0,0,,ـ إنه صديق جيّد\Nـ أجل Dialogue: 0,0:25:36.78,0:25:42.26,Default191,,0,0,0,,(ـ أنا دكتور (دانزر\N"(ـ رائع، "عانقني يا دكتور (دانزر Dialogue: 0,0:25:42.66,0:25:43.70,Default191,,0,0,0,,.أجل، أياً كان، لا أعلم Dialogue: 0,0:25:43.95,0:25:47.13,Default191,,0,0,0,,.مهلاً، إنّك تبدو مألوفاً\N(أأنت ذلك الدب (تيدي Dialogue: 0,0:25:47.13,0:25:49.32,Default191,,0,0,0,,ـ الذي أحتيا؟\Nـ أجل، هذا أنا Dialogue: 0,0:25:49.32,0:25:51.69,Default191,,0,0,0,,لقد كنت أحاول أن أتذكر أين\N.رأيتك من قبل وما شابة Dialogue: 0,0:25:51.69,0:25:54.99,Default191,,0,0,0,,.تركيز جيّد\Nإذاً، كيف دخلت إلى هذا المجال من العمل؟ Dialogue: 0,0:25:54.99,0:25:56.92,Default191,,0,0,0,,هل تحب النطف وحسب؟ Dialogue: 0,0:25:58.05,0:26:00.11,Default191,,0,0,0,,ليس تماماً، لكنني أحب مساعدة\Nالناس الجيديين Dialogue: 0,0:26:00.13,0:26:04.06,Default191,,0,0,0,,.لتحقيق أحلامهم بإنجاب الأطفال\N.إنه لشيء رائع ما نفعله هنا Dialogue: 0,0:26:04.74,0:26:06.42,Default191,,0,0,0,,هل تود أن تلقي نظرة؟ Dialogue: 0,0:26:06.63,0:26:08.19,Default191,,0,0,0,,.أجل، بالطبع Dialogue: 0,0:26:09.80,0:26:13.58,Default191,,0,0,0,,هنا حيث نقوم بالتشخيص\N.الوراثي قبل الغرس Dialogue: 0,0:26:13.58,0:26:19.03,Default191,,0,0,0,,لكي نتمكن من القضاء من الأمراض الوراثية، مثل\N."التليف الكيسي"، "ضمور العضلات"، "فقر الدم المنجلي" Dialogue: 0,0:26:19.03,0:26:21.32,Default191,,0,0,0,,.وهذه القائمة طويلة Dialogue: 0,0:26:22.33,0:26:24.93,Default191,,0,0,0,,!(ـ لقد فعلتها، يا (جوني\Nـ إنها هنا، يا رفيقي Dialogue: 0,0:26:25.25,0:26:26.99,Default191,,0,0,0,,!أعني، رائعاً Dialogue: 0,0:26:27.44,0:26:30.74,Default191,,0,0,0,,.معذرةً يا دكتور، زوجتك على الهاتف\N.إنها تقول حالة طارئة Dialogue: 0,0:26:31.15,0:26:32.86,Default191,,0,0,0,,.معذرةً، سأوافيكم بالحال Dialogue: 0,0:26:34.52,0:26:37.04,Default191,,0,0,0,,هل تود رؤية هذا؟\Nهل تود رؤية إبنك؟ Dialogue: 0,0:26:37.05,0:26:38.51,Default191,,0,0,0,,،يمكنني رؤيته من هنا\N.شكراً، أجل Dialogue: 0,0:26:38.51,0:26:42.05,Default191,,0,0,0,,!ـ أقترب، إنه طفلك\Nـ كلا، كلا، إنه قريب بما يكفي Dialogue: 0,0:26:42.09,0:26:43.98,Default191,,0,0,0,,! أنت قريب كفاية -\N.إنه جميل - Dialogue: 0,0:26:44.02,0:26:45.36,Default191,,0,0,0,,!ـ أمسكه\N!ـ تباً Dialogue: 0,0:26:45.36,0:26:48.17,Default191,,0,0,0,,!ـ يا إلهي\Nـ لابد هذا طفل أحدهم Dialogue: 0,0:26:48.43,0:26:50.73,Default191,,0,0,0,,،إنها لم تكن غلطتي\N.كان من المفترض أن تمسكه Dialogue: 0,0:26:50.79,0:26:53.08,Default191,,0,0,0,,ـ علينا أن نجد شيئاً لملئه\Nـ ثمة حاويات هناك Dialogue: 0,0:26:53.08,0:26:54.14,Default191,,0,0,0,,.لنجلب صحن Dialogue: 0,0:26:55.40,0:26:58.71,Default191,,0,0,0,,حسناً، هذا لن ينجح، إنّك بحاجة لأثنين\N.منهما لوضع أحدهما في الآخر Dialogue: 0,0:27:01.97,0:27:03.89,Default191,,0,0,0,,!ـ تباً\Nـ يا إلهي Dialogue: 0,0:27:03.90,0:27:04.93,Default191,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:27:06.86,0:27:08.28,Default191,,0,0,0,,لا أرى شيئاً Dialogue: 0,0:27:08.38,0:27:09.58,Default191,,0,0,0,,! ساعدني Dialogue: 0,0:27:09.65,0:27:11.79,Default191,,0,0,0,,!ـ يا إلهي، إنها في فمي\N!ـ تمهل Dialogue: 0,0:27:11.83,0:27:14.04,Default191,,0,0,0,,ـ يجب عليّ نشر هذا على الفيسبوك\N!ـ كلا Dialogue: 0,0:27:14.67,0:27:17.04,Default191,,0,0,0,,.هاشتاك، حصل هذا في يوم الأثنين Dialogue: 0,0:27:17.64,0:27:20.43,Default191,,0,0,0,,!ـ يا إلهي\N!ـ أنظري، أنا آسف للغاية Dialogue: 0,0:27:20.44,0:27:22.48,Default191,,0,0,0,,!إننا آسفون للغاية -\N.كان حادثاً، آسفون للغاية - Dialogue: 0,0:27:22.78,0:27:26.29,Default191,,0,0,0,,حسناً، أظن لا بأس، أظن هذه عينات\N.فقر الدم المنجلي" مرفوضة" Dialogue: 0,0:27:26.38,0:27:29.71,Default191,,0,0,0,,هل تسمع هذا، يا (جوني)؟\N.إنّك مغطى بنطف رجال سود مرفوضة Dialogue: 0,0:27:29.93,0:27:32.43,Default191,,0,0,0,,(ـ إنّك تبدو مثل (كارداشيان\N!ـ تباً Dialogue: 0,0:27:45.04,0:27:48.80,Default191,,0,0,0,,كلا، أحرص أن تحصل على جميع المعلومات\N.المحدثة بخصوص وضع شخصياتنا الهزلية Dialogue: 0,0:27:48.93,0:27:52.40,Default191,,0,0,0,,لابد أن تكون هذه أفضل وأكبر\N.إتفاقية مثيرة للإعجاب Dialogue: 0,0:27:52.41,0:27:54.89,Default191,,0,0,0,,(ـ صباح الخير، سيّد (جيسوب\N.ـ صباح الخير Dialogue: 0,0:27:55.22,0:27:57.18,Default191,,0,0,0,,.. ـ حسناً\N(ـ اسمي (دوني Dialogue: 0,0:27:58.19,0:27:59.76,Default191,,0,0,0,,(ـ مرحباً، (دوني\Nـ مرحباً Dialogue: 0,0:27:59.80,0:28:02.75,Default191,,0,0,0,,.هذا إصدار متعدد، لذا أريد تقريراً مفصلاً Dialogue: 0,0:28:02.80,0:28:04.19,Default191,,0,0,0,,.كعك طازج Dialogue: 0,0:28:06.13,0:28:08.43,Default191,,0,0,0,,ـ ماذا؟\Nـ في البول، يا سيّدي Dialogue: 0,0:28:09.14,0:28:12.95,Default191,,0,0,0,,لاحظتُ إنّك تستخدم دوماً القوة المبولة\N.لذا وضعتُ كعك طازج هناك لأجلك Dialogue: 0,0:28:13.17,0:28:16.56,Default191,,0,0,0,,،إنّك رجل مهم\N.لذا، لا يجب عليك أن تشم رائحة البول Dialogue: 0,0:28:16.82,0:28:21.76,Default191,,0,0,0,,.كما ترى، أغلب الناس تقلب الكعك\N.لذا، أنني أستبدل الكعك Dialogue: 0,0:28:22.87,0:28:25.07,Default191,,0,0,0,,.(هذا هو الفرق، في (دوني Dialogue: 0,0:28:27.10,0:28:29.86,Default191,,0,0,0,,أنني أريد تقريراً مفصلاً على\N.جميع مواضع بضاعتنا Dialogue: 0,0:28:34.35,0:28:36.20,Default191,,0,0,0,,.أخشى أن لديّ أخبار سيئة Dialogue: 0,0:28:36.29,0:28:38.57,Default191,,0,0,0,,لن أكون قادراً على تنفيذ\N.إجراءات الزرع Dialogue: 0,0:28:39.22,0:28:40.96,Default191,,0,0,0,,ـ مهلاً، ماذا؟\Nـ ولمَ لا؟ Dialogue: 0,0:28:41.08,0:28:45.28,Default191,,0,0,0,,تامي لين)، وفقاً لنتائج)\N.أختباركِ، إنّكِ لم تعدين مخصبة Dialogue: 0,0:28:45.60,0:28:48.26,Default191,,0,0,0,,ـ ماذا؟\Nـ مهلاً يا دكتور، أأنت واثق بشأن هذا؟ Dialogue: 0,0:28:48.36,0:28:51.81,Default191,,0,0,0,,ـ ربما عليك تفقد هذا مجدداً\Nـ أنا واثق تماماً Dialogue: 0,0:28:52.04,0:28:55.72,Default191,,0,0,0,,تامي لين)، بسبب تاريخكِ في)\N،أستخدامكِ المفرط للمخدرات Dialogue: 0,0:28:55.85,0:28:59.32,Default191,,0,0,0,,فأن قناة مبيضكِ متأثرة بطريقةً ما Dialogue: 0,0:28:59.32,0:29:01.75,Default191,,0,0,0,,ـ عمّ أنت تتحدث؟ إنها تبدو جيّدة\N!ـ أجل Dialogue: 0,0:29:02.19,0:29:05.89,Default191,,0,0,0,,.سامحني، هذا مبيض طبيعي\N.(وهذا مبيض (تامي لين Dialogue: 0,0:29:06.34,0:29:09.51,Default191,,0,0,0,,!ـ سحقاً\Nـ أجل، لكن أراهن هذه الأمور تحدث كثيراً Dialogue: 0,0:29:09.52,0:29:12.40,Default191,,0,0,0,,أعني، ربما ترى هكذا نوع من\Nالأمور طوال الوقت، صحيح؟ Dialogue: 0,0:29:12.42,0:29:14.56,Default191,,0,0,0,,.كلا، ولا مرة، أبداً Dialogue: 0,0:29:14.83,0:29:17.90,Default191,,0,0,0,,.عندما رأيتُ هذا، تقيأتُ\N.تقريباً قررتُ ترك الطب Dialogue: 0,0:29:18.34,0:29:21.21,Default191,,0,0,0,,.خلاصة الكلام، أن عملية التلقيح غير ممكنة Dialogue: 0,0:29:21.47,0:29:25.24,Default191,,0,0,0,,.لم أفهم، أيّ من هذا ليس منطقياً Dialogue: 0,0:29:25.27,0:29:29.64,Default191,,0,0,0,,ـ لا عليكِ، يا عزيزتي، هيّا، لنرحل\Nـ ماذا يعني؟ هل يعني هذا لا يمكننا أن ننجب طفلاً؟ Dialogue: 0,0:29:29.65,0:29:32.65,Default191,,0,0,0,,.لا أعلم، لكن سيكون الأمر بخير\N.كل شيء سيكون بخير Dialogue: 0,0:29:32.91,0:29:34.95,Default191,,0,0,0,,.إنه حقاً ليس كذلك Dialogue: 0,0:29:46.60,0:29:54.27,Default191,,0,0,0,,حسناً، لقد تفقدتُ تطبيكِ وتاريخكِ الشخصي\N.وأخشى أن هذا لن يجدي نفعاً Dialogue: 0,0:29:55.28,0:29:57.34,Default191,,0,0,0,,ـ ماذا؟\Nـ ولمَ لا؟ Dialogue: 0,0:29:57.72,0:30:01.23,Default191,,0,0,0,,حسناً، أول شيء هناك شكوك\N.حول حالة (تامي لين) للمخدرات Dialogue: 0,0:30:01.24,0:30:05.85,Default191,,0,0,0,,ـ مهلاً، لقد أكملتُ خدمتي الإحتماعية\Nـ أجل، بالإضافة، هذا كان قبل 5 أعوام، إنها نظيفة الآن Dialogue: 0,0:30:06.46,0:30:12.53,Default191,,0,0,0,,هناك مشكلة آخرى وبصراحة إنها أكثر\N... أهمية، كنت مترددة لذكرها بسبب Dialogue: 0,0:30:14.39,0:30:16.11,Default191,,0,0,0,,.إنه محرج قليلاً Dialogue: 0,0:30:16.68,0:30:20.61,Default191,,0,0,0,,تيد)، أنت بنظر الولاية ليس أنساناً) Dialogue: 0,0:30:21.94,0:30:23.81,Default191,,0,0,0,,مهلاً، ماذا؟ Dialogue: 0,0:30:24.66,0:30:30.00,Default191,,0,0,0,,المسؤل الذي تحدثت معه قال\N.إنّك تقنياً مصنف كممتلكات Dialogue: 0,0:30:32.27,0:30:34.74,Default191,,0,0,0,,أنا لست أنساناً؟ Dialogue: 0,0:30:35.07,0:30:38.01,Default191,,0,0,0,,.ليس وفقاً لسجلات الحكومة، أنا آسفة Dialogue: 0,0:30:38.01,0:30:39.81,Default191,,0,0,0,,!لكن هذا سيء جداً Dialogue: 0,0:30:40.40,0:30:43.87,Default191,,0,0,0,,ـ ممتلكات؟\Nـ هل تعرف أمراً يا (تيدي)؟ لنرحل من هنا Dialogue: 0,0:30:44.09,0:30:45.15,Default191,,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,0:30:46.83,0:30:50.81,Default191,,0,0,0,,اسمعوا، إنّكم تبدون أشخاص\N.طيبون، لذا توخوا الحذر Dialogue: 0,0:30:51.70,0:30:53.44,Default191,,0,0,0,,ماذا تعنين بـ "توخوا الحذر"؟ Dialogue: 0,0:30:53.44,0:30:59.33,Default191,,0,0,0,,مسؤول الولاية الذي خاطبته يبدو\N.إنه وضعك تحت المراقبة لفترة من الزمن Dialogue: 0,0:30:59.58,0:31:02.78,Default191,,0,0,0,,ربما أن قضيتكم لطلب التبني\N.أثارت بعض المشاكل Dialogue: 0,0:31:02.97,0:31:08.51,Default191,,0,0,0,,إذا قرروا التحقيق في القضية\N.ربما تعرضك للخطر Dialogue: 0,0:31:21.55,0:31:25.75,Default191,,0,0,0,,.مرحباً، أنهيت العمل للتو وسمعت رسالتك\Nهل هذا حقيقي؟ هل أخبروك بذلك حقاً؟ Dialogue: 0,0:31:25.82,0:31:29.49,Default191,,0,0,0,,.أجل، هذا لا يصدق\N.يقولون أنني مجرد ملكية Dialogue: 0,0:31:29.49,0:31:33.56,Default191,,0,0,0,,ماذا يعني هذا؟ أأنت مجرد شيء؟\Nمثلا القمامة أو قذارة؟ Dialogue: 0,0:31:33.73,0:31:37.27,Default191,,0,0,0,,ربما أفضل أن أكون مطرقة أو\N.برتقالة، لكن أجل Dialogue: 0,0:31:37.47,0:31:39.65,Default191,,0,0,0,,ماذا يعلمون بحق الجحيم؟\N.إنها مجرد كلمة Dialogue: 0,0:31:39.70,0:31:42.38,Default191,,0,0,0,,لا يمكنهم أن يغيروا الحياة\N.عن طريق تسميته بالملكية Dialogue: 0,0:31:42.38,0:31:45.32,Default191,,0,0,0,,!هراء! من الأفضل أن نسأل أجدادي Dialogue: 0,0:31:45.38,0:31:49.76,Default191,,0,0,0,,مهلاً، أنت في أفريقيا تغسل ثيابك\N.في النهر ونهودك بارزة، أنت بخير Dialogue: 0,0:31:49.88,0:31:53.61,Default191,,0,0,0,,بصورة مفاجئة، إنّك أصبحت على الجانب\N.(الآخر من العالم مع (توماس جيفرسون Dialogue: 0,0:31:53.70,0:31:56.31,Default191,,0,0,0,,.ياللروعة، إنّكِ تجعلين التاريخ يحيا Dialogue: 0,0:31:56.33,0:31:58.41,Default191,,0,0,0,,لماذا هذا حصل الآن بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:31:58.42,0:32:03.20,Default191,,0,0,0,,حسناً، لأني لم أصوت أبداً، ليس\N.لديّ رخصة قيادة، لم أدفع الضرائب Dialogue: 0,0:32:03.33,0:32:05.85,Default191,,0,0,0,,.أعني، هذه أول وظيفة حظيت بها على الإطلاق Dialogue: 0,0:32:06.74,0:32:09.56,Default191,,0,0,0,,تيد)، هل يمكنني التحدث معك للحظة؟) Dialogue: 0,0:32:10.76,0:32:13.16,Default191,,0,0,0,,.أنا آسف، لكن عليّ أن أطردك Dialogue: 0,0:32:13.76,0:32:17.59,Default191,,0,0,0,,ماذا؟ لماذا؟ لقد كنتُ أبذل قصار\N.جهدي في هذه الوظيفة لـ 3 أعوام Dialogue: 0,0:32:17.74,0:32:20.38,Default191,,0,0,0,,،لقد تلقيت إتصالاً للتو من وزارة العدل Dialogue: 0,0:32:20.84,0:32:24.86,Default191,,0,0,0,,لا يمكنني إبقائك قانونياً كعامل\N... لأنني بلغت بإنّك تقنياً Dialogue: 0,0:32:24.91,0:32:27.68,Default191,,0,0,0,,!تقنياً، ليس أنساناً\N!أجل، يا إلهي Dialogue: 0,0:32:28.92,0:32:32.46,Default191,,0,0,0,,أنا آسف، لكنك من اليوم مطروداً Dialogue: 0,0:32:36.13,0:32:40.40,Default191,,0,0,0,,عزيزي (تيد)، أن حسابك المصرفي"\N."تم إنهائه لعدم وجود مواطنة Dialogue: 0,0:32:40.81,0:32:43.54,Default191,,0,0,0,,"عزيزي (تيد)، تم إلغاء بطاقتك الصحية" Dialogue: 0,0:32:43.55,0:32:48.15,Default191,,0,0,0,,عزيزي (تيد)، إنّك لم تعد عضواً في"\N.بابا تشينوارد)". تباً، هذا أسوأ خبر) Dialogue: 0,0:32:48.23,0:32:50.18,Default191,,0,0,0,,.يالهذا حذاء الطفل المسكين Dialogue: 0,0:32:50.55,0:32:54.56,Default191,,0,0,0,,.ستكون دوماً فارغاً\N.لتكون هناك قدم بداخلك أبداً Dialogue: 0,0:32:54.82,0:32:57.42,Default191,,0,0,0,,.لم أفهم، كنا لنكون والدين رائعين Dialogue: 0,0:32:59.17,0:33:00.64,Default191,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:33:00.84,0:33:03.04,Default191,,0,0,0,,(ـ يا إلهي، (تيدي\Nـ مهلاً، ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:33:03.12,0:33:04.58,Default191,,0,0,0,,.أنظر إلى هذا Dialogue: 0,0:33:04.72,0:33:09.64,Default191,,0,0,0,,(عزيزي (تيد)، تتأسف ولاية (ماستشوست"\N،لإبلاغك إنه نظراً لخطأ غير معتمد Dialogue: 0,0:33:09.66,0:33:12.46,Default191,,0,0,0,,بخصوص حالتك القانونية Dialogue: 0,0:33:12.59,0:33:17.13,Default191,,0,0,0,,(أن زواجك من (تامي لين ماكفرتي\N.غير معترف بهِ من قبل الولاية Dialogue: 0,0:33:17.19,0:33:20.60,Default191,,0,0,0,,."وبالتالي إنه باطل وألغي بموجبه Dialogue: 0,0:33:20.60,0:33:23.94,Default191,,0,0,0,,ـ (تيدي)، هل يمكنهم فعل هذا بنا؟\Nـ دعيني أرى هذا ؟ Dialogue: 0,0:33:27.23,0:33:29.05,Default191,,0,0,0,,.هذا كابوس Dialogue: 0,0:33:32.25,0:33:35.18,Default191,,0,0,0,,ـ هل تصدق هذا؟\Nـ كلا، هذا جنون Dialogue: 0,0:33:35.70,0:33:37.64,Default191,,0,0,0,,.تامي) هي الامرأة التي أحبها) Dialogue: 0,0:33:37.83,0:33:42.23,Default191,,0,0,0,,أنني حتى لم أكن أحاول أن أتبني\Nكلباً لو كنت أعرف أن هذا سوف يسبب عاصفة Dialogue: 0,0:33:42.24,0:33:44.17,Default191,,0,0,0,,.هذا شيء كله هراء تماماً Dialogue: 0,0:33:44.27,0:33:46.47,Default191,,0,0,0,,.إذا سألتني، علينا أن نحارب هذا Dialogue: 0,0:33:46.48,0:33:49.01,Default191,,0,0,0,,ـ ماذا تعني؟\Nـ أعني، علينا أن نوكل محامياً Dialogue: 0,0:33:49.18,0:33:51.46,Default191,,0,0,0,,ـ يا إلهي، هل يمكننا فعل هذا؟\N!ـ بالتأكيد Dialogue: 0,0:33:51.46,0:33:54.95,Default191,,0,0,0,,هل تعرف ماذا نفعل؟ نوكل محامياً ونرفع\N.دعوى ضد الحكومة من أجل حقوقك المدنية Dialogue: 0,0:33:55.11,0:33:57.04,Default191,,0,0,0,,!جوني)، هذه فكرة رائعة) Dialogue: 0,0:33:57.05,0:33:59.16,Default191,,0,0,0,,ربما يمكننا أن نوكل أحد\N،)محامين (هاريسون فورد Dialogue: 0,0:33:59.16,0:34:03.04,Default191,,0,0,0,,الذي يتلقى رصاصة بالرأس ويستدير\N."ويقول : "ما نفعله هو خاطئ Dialogue: 0,0:34:03.04,0:34:07.81,Default191,,0,0,0,,!أجل، علينا الذهاب إلى هناك ونوكل واحد جيّد\N.وحتى نصل قضيتنا إلى القاضية (جودي) إذا تتطلب الأمر Dialogue: 0,0:34:08.18,0:34:11.24,Default191,,0,0,0,,.أجل، لكننا لا نعرف أيّ محامي\N.جميع أصدقائنا يصنعون الشطائر Dialogue: 0,0:34:11.25,0:34:13.71,Default191,,0,0,0,,ـ سوف نبحث عن محامين (بوسطن) بالأنترنت\N.ـ أجل Dialogue: 0,0:34:14.74,0:34:17.20,Default191,,0,0,0,,.يا إلهي، أنظر إلى هذا القضيب الأسود Dialogue: 0,0:34:38.92,0:34:41.26,Default191,,0,0,0,,.هذه قضية معقدة جداً لديكم Dialogue: 0,0:34:42.11,0:34:46.72,Default191,,0,0,0,,أغلب قضايا الحقوق المدنية واضحة\N.لكن هذه القضية معقدة للغاية Dialogue: 0,0:34:46.97,0:34:49.16,Default191,,0,0,0,,حسناً، الجميع يقول إنّك\N.أفضل محامي في البلدة Dialogue: 0,0:34:49.20,0:34:52.47,Default191,,0,0,0,,.إسمع، قضيتك لن تكون رخيصة Dialogue: 0,0:34:53.02,0:34:55.15,Default191,,0,0,0,,ما هو وضعك المالي؟ Dialogue: 0,0:34:55.16,0:34:58.16,Default191,,0,0,0,,جميع أموالنا موزعة على سكك الحديد Dialogue: 0,0:34:58.23,0:35:00.69,Default191,,0,0,0,,أجل، سكك حديد (ريدنغ)، سكك حديد\N.(بي أو)، سكك حديد (بنسلفانيا) Dialogue: 0,0:35:00.69,0:35:04.05,Default191,,0,0,0,,،إننا نعمل على سكك الحديد القصيرة\N.(أنني أملك شارع (أتلانتك Dialogue: 0,0:35:04.05,0:35:07.31,Default191,,0,0,0,,.(وأنا لديّ أربعة منازل في شارع (بالتك\N.أنني أفكر بتهديمهم وبناء فندق Dialogue: 0,0:35:07.31,0:35:10.43,Default191,,0,0,0,,أنني فزتُ بالجائزة الثانية في مسابقة\N.الجمال، وها هي 50 دولاراً هناك Dialogue: 0,0:35:10.43,0:35:12.54,Default191,,0,0,0,,هل تتكلمون عن لعبة (مونوبولي) يا رفاق؟ Dialogue: 0,0:35:12.54,0:35:15.53,Default191,,0,0,0,,مهلاً، سأخذ نزهة حول الحي\N.وسأرجع بـ 200 دولاراً Dialogue: 0,0:35:15.53,0:35:17.44,Default191,,0,0,0,,.سأخبرك ما الذي أفعله Dialogue: 0,0:35:17.69,0:35:23.23,Default191,,0,0,0,,ابنة أخي تجاوزت أمتحان المحاماة مؤخراً\N.وأنا وظفتها هنا كمساعدة في الشركة Dialogue: 0,0:35:23.23,0:35:25.65,Default191,,0,0,0,,بوسعي أن أكلفها لتولي قضيتك\N.المصلحة العامة Dialogue: 0,0:35:25.65,0:35:30.52,Default191,,0,0,0,,إذاً، سوف تحظى بمحامية شابة جائعة\N.وأنا سأحظى بمحامي أكثر خبرة بالمقابل Dialogue: 0,0:35:31.06,0:35:34.46,Default191,,0,0,0,,ـ إذاً، ما رأيك بهذا؟\N.ـ أجل، بالطبع، يبدو رائعاً Dialogue: 0,0:35:35.15,0:35:37.78,Default191,,0,0,0,,هل تلك الحلوى يمكن أخذها؟ Dialogue: 0,0:35:38.35,0:35:40.96,Default191,,0,0,0,,.هذه ليس من المفترض أن تكون بالخارج Dialogue: 0,0:35:50.98,0:35:52.27,Default191,,0,0,0,,مرحباً؟ Dialogue: 0,0:35:52.97,0:35:54.32,Default191,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:35:55.18,0:35:56.78,Default191,,0,0,0,,ـ مرحباً\Nـ أأنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:35:56.78,0:36:00.19,Default191,,0,0,0,,.(أجل، بخير، لابد أنت (تيد Dialogue: 0,0:36:00.20,0:36:03.56,Default191,,0,0,0,,(ـ أجل، أنا (تيد)، وهذا صديقي (جون\N!ـ مرحباً Dialogue: 0,0:36:03.67,0:36:07.13,Default191,,0,0,0,,.عمي يقول إنكما أول موكليّ Dialogue: 0,0:36:07.44,0:36:10.41,Default191,,0,0,0,,.. أجل، لقد نوقش ذلك، لكن Dialogue: 0,0:36:10.87,0:36:14.48,Default191,,0,0,0,,ـ هل تمانعين لو سألتكِ عن عمركِ؟\Nـ أنا في سن 26 Dialogue: 0,0:36:15.61,0:36:17.21,Default191,,0,0,0,,ماذا، هل هذه مشكلة؟ Dialogue: 0,0:36:17.28,0:36:21.02,Default191,,0,0,0,,أنني فقط لا أريد محامي الخاص بيّ أن\N.يغني أغاني (فروزن) خلال الجلسة المفتوحة Dialogue: 0,0:36:21.02,0:36:25.33,Default191,,0,0,0,,إنها فقط قضية مهمة جداً، (تيد) فقد\N.وظيفته بالفعل وتم أبطال زواجه Dialogue: 0,0:36:25.33,0:36:27.67,Default191,,0,0,0,,.أعلم، أخبرني عمي بكل التفاصيل Dialogue: 0,0:36:27.77,0:36:31.73,Default191,,0,0,0,,صحيح، كما ترين، إنه أمر لا نريد أن\N.نحاول به لأن هناك مخاطرة كبيرة Dialogue: 0,0:36:31.77,0:36:34.44,Default191,,0,0,0,,.لا يمكننا التسرع في كل شيء\N.علينا أن نحرص بإتخاذ القرار الصائب Dialogue: 0,0:36:34.44,0:36:37.29,Default191,,0,0,0,,أجل، إننا حقاً نقدر وقتكِ، لكن\N.. أظن أن ما سوف نفعله مجرد Dialogue: 0,0:36:37.29,0:36:39.10,Default191,,0,0,0,,.أن نجلس ونبدأ العمل فحسب Dialogue: 0,0:36:39.11,0:36:41.80,Default191,,0,0,0,,.ـ إننا نثق بكِ تماماً\Nـ أجل، إننا حقاً نشعر بأن لديكِ الكثير لتقدمينه Dialogue: 0,0:36:44.52,0:36:47.39,Default191,,0,0,0,,،آسفة، هل إنّكم لا تمانعون بالمخدرات\Nأليس كذلك؟ لديّ صداع نصفي Dialogue: 0,0:36:47.56,0:36:48.77,Default191,,0,0,0,,.أجل تماماً Dialogue: 0,0:36:48.77,0:36:51.83,Default191,,0,0,0,,وأنا أيضاً، أنني عانيت من صداع نصفي\N.كبير في موقف السيارات لقرابة 20 دقيقة Dialogue: 0,0:36:51.94,0:36:53.87,Default191,,0,0,0,,.(أنا (سامانثا جاكسون Dialogue: 0,0:36:53.99,0:36:56.49,Default191,,0,0,0,,ـ (تيد)، كيف الحال؟\N(ـ سررتُ بلقائكِ، أنا (جون Dialogue: 0,0:36:57.20,0:37:00.47,Default191,,0,0,0,,ـ مهلاً، ما إسمكِ الأوسط؟\N.(ـ (ليزلي Dialogue: 0,0:37:00.65,0:37:05.49,Default191,,0,0,0,,ـ يا إلهي! هل أنتِ (سام آل جاكسون)؟\N!(ـ هذا رائع، إنه مثل (سامؤيل آل جاكسون Dialogue: 0,0:37:06.00,0:37:08.87,Default191,,0,0,0,,ـ مَن هذا؟\Nـ هل سبق وأن رأيتِ أيّ فيلم من قبل؟ Dialogue: 0,0:37:08.87,0:37:10.60,Default191,,0,0,0,,.إنه رجل أسود Dialogue: 0,0:37:12.90,0:37:14.30,Default191,,0,0,0,,.هذا الحشيش جيّد حقاً Dialogue: 0,0:37:14.30,0:37:17.70,Default191,,0,0,0,,إنه يذكرني بالصنف الذي دخنته الصيف\N."الماضي يجعلك تقول، "التوحد Dialogue: 0,0:37:17.70,0:37:21.98,Default191,,0,0,0,,أجل، كنت سأقول إنه نوعاً ما مثل المنتج الآخر\Nالذي يجعلك تقول "منذ متى هذه الشاحنة هناك"؟ Dialogue: 0,0:37:21.98,0:37:25.25,Default191,,0,0,0,,كلا، إنه مجرد منتج جديد الذي أعطاني إياه\N."الموزع، يجعلك تقول "ساعدني بالذهاب للمنزل Dialogue: 0,0:37:25.25,0:37:27.86,Default191,,0,0,0,,أنا مندهش أن محامي مثلكِ ينتشي\N.بالمخدرات Dialogue: 0,0:37:27.86,0:37:30.91,Default191,,0,0,0,,ألستِ من المفترض أن تحاربي ضد\Nالمخدرات وما شابة؟ Dialogue: 0,0:37:30.96,0:37:33.01,Default191,,0,0,0,,.أرجوك، الحرب على المخدرات مجرد مزحة Dialogue: 0,0:37:33.01,0:37:35.94,Default191,,0,0,0,,إنها مجرد وسيلة من الحكومة لزيادة\Nميزانية الأجهزة الأمنية Dialogue: 0,0:37:35.94,0:37:38.66,Default191,,0,0,0,,.وحجز الأقليات لأسباب غير وجيهة Dialogue: 0,0:37:38.66,0:37:41.25,Default191,,0,0,0,,.وأنت يا صديقي تعتبر أقلية مضطهدة Dialogue: 0,0:37:41.34,0:37:43.02,Default191,,0,0,0,,.أجل، بلا مزاح Dialogue: 0,0:37:43.03,0:37:46.53,Default191,,0,0,0,,إنهم ينكرون نفس حقوقك التي يتمتع بها\N.أيّ شخص آخر لأنك مجرد واحد مختلف Dialogue: 0,0:37:46.66,0:37:49.30,Default191,,0,0,0,,.وأقول أن ذلك إنتهاكاً للدستور Dialogue: 0,0:37:49.46,0:37:52.20,Default191,,0,0,0,,إذاً، ماذا تقولين؟\Nهل يمكنكِ إستعادة حياتي؟ Dialogue: 0,0:37:55.53,0:37:57.13,Default191,,0,0,0,,.سأحاول Dialogue: 0,0:37:57.37,0:38:01.01,Default191,,0,0,0,,.يا رفاق، لديّ بعض المشاكل هنا Dialogue: 0,0:38:01.24,0:38:03.51,Default191,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:38:03.64,0:38:05.62,Default191,,0,0,0,,هل يمكنك أن تساعدني بالذهاب للمنزل؟ Dialogue: 0,0:38:06.03,0:38:10.45,Default191,,0,0,0,,!ـ أنني أواجه وقت صعب\Nـ لا بأس، يا صاح، أنت بخير Dialogue: 0,0:38:10.58,0:38:13.70,Default191,,0,0,0,,!ـ أنا خائف\Nـ لا بأس، لا بأس Dialogue: 0,0:38:13.71,0:38:15.94,Default191,,0,0,0,,.هيّا، كل شيء بخير\N.فقط عليك أن تتمسك بالحائط Dialogue: 0,0:38:17.06,0:38:18.81,Default191,,0,0,0,,!ثمة أحد سوف يدهسني Dialogue: 0,0:38:18.92,0:38:22.36,Default191,,0,0,0,,ـ كم يبعد مكانكم؟\Nـ حوالي ميل ونصف Dialogue: 0,0:38:22.40,0:38:24.70,Default191,,0,0,0,,.اللعنة، لا بأس Dialogue: 0,0:38:36.04,0:38:41.21,Default191,,0,0,0,,،)حسناً، أحضرتُ قضايا (دريد سكوت) ضد (ساندفورد\N.بليسي) ضد (فيرغسون)، و(براون) ضد مجلس التعليم) Dialogue: 0,0:38:41.21,0:38:45.71,Default191,,0,0,0,,وأحضرتُ أفلام (كرامر) ضد (كرامر) والمخلوق\N.(الفضائي ضد المتوحش، و(فريدي) ضد (جايسون Dialogue: 0,0:38:45.81,0:38:49.51,Default191,,0,0,0,,"وأحضرت أفلام "(إرنست) يذهب إلى المخيم\N.. إرنست) يدخل السجن"، و)" Dialogue: 0,0:38:49.51,0:38:52.78,Default191,,0,0,0,,،")المهم أن تكون (إرنست"\N.الذي كان فيلماً مخيباً للآمال Dialogue: 0,0:39:13.79,0:39:15.81,Default191,,0,0,0,,حسناً، سأطرح عليك بعض\Nالأسئلة، أأنت جاهز؟ Dialogue: 0,0:39:15.81,0:39:16.98,Default191,,0,0,0,,.أجل، تفضلي Dialogue: 0,0:39:16.98,0:39:20.97,Default191,,0,0,0,,: أنت على منصة المحكمة، والمدعي العام يقول\N"تيد)، هل تعتبر نفسك أنساناً؟)" Dialogue: 0,0:39:20.97,0:39:22.12,Default191,,0,0,0,,ـ أعتراض\Nـ مرفوض Dialogue: 0,0:39:22.12,0:39:23.37,Default191,,0,0,0,,.كلا، الشاهد لا يمكنه أن يعترض Dialogue: 0,0:39:23.38,0:39:25.04,Default191,,0,0,0,,ـ ملغي؟ مدان، هكذا هو الأمر\Nـ تخمين Dialogue: 0,0:39:25.04,0:39:27.49,Default191,,0,0,0,,.قائمة الدفع، الحقيبة، غرفي Dialogue: 0,0:39:27.49,0:39:29.01,Default191,,0,0,0,,ـ توقف عن مضايقة الشاهد\Nـ سأخذ وقت مستقطع Dialogue: 0,0:39:29.01,0:39:30.75,Default191,,0,0,0,,ـ بوسعنا أن نكون محامين تماماً\Nـ حسناً Dialogue: 0,0:40:20.16,0:40:20.87,Default191,,0,0,0,,{\i1}!مرحى{\i} Dialogue: 0,0:40:20.88,0:40:22.12,Default191,,0,0,0,,{\i1}أيها الوغد{\i} Dialogue: 0,0:40:28.41,0:40:29.54,Default191,,0,0,0,,."فستق" Dialogue: 0,0:41:04.20,0:41:08.27,Default191,,0,0,0,,إسمك هو (توبي)، سوف تتعلم\N.لتقول إسمك Dialogue: 0,0:41:08.49,0:41:10.76,Default191,,0,0,0,,.دعني أسمعك تقوله Dialogue: 0,0:41:11.01,0:41:13.28,Default191,,0,0,0,,ما إسمك؟ Dialogue: 0,0:41:13.52,0:41:15.96,Default191,,0,0,0,,.(كونتا)، (كونتا كينتي) Dialogue: 0,0:41:16.53,0:41:19.52,Default191,,0,0,0,,.إنه تماماً مثلي\N.هذا بالضبط ما سيحدث لي Dialogue: 0,0:41:19.89,0:41:21.53,Default191,,0,0,0,,.حسناً، إنه مختلف قليلاً Dialogue: 0,0:41:21.58,0:41:25.50,Default191,,0,0,0,,،أتعلم يا (تيد)، إذا أصبحت أنسان قانونياً\N.سوف تكون بحاجة إلى لقب Dialogue: 0,0:41:25.66,0:41:27.12,Default191,,0,0,0,,.أجل، أنتِ محقة Dialogue: 0,0:41:27.57,0:41:29.02,Default191,,0,0,0,,.حسناً، لديّ واحد Dialogue: 0,0:41:29.02,0:41:31.84,Default191,,0,0,0,,ـ حسناً، ما هو؟\N(ـ (كلابرلانغ Dialogue: 0,0:41:32.02,0:41:33.70,Default191,,0,0,0,,مَن هو (كلابرلانغ)؟ Dialogue: 0,0:41:33.70,0:41:36.94,Default191,,0,0,0,,ـ مَن هو (كلابرلانغ)؟\Nـ إنها شخصية سيّد (تي) في فيلم (روكي) الجزء 3 Dialogue: 0,0:41:37.18,0:41:39.04,Default191,,0,0,0,,هل هو من أفلام الملاكمة؟ Dialogue: 0,0:41:39.04,0:41:41.25,Default191,,0,0,0,,أفلام الملاكمة؟\Nألمَ تشاهدين فيلم (روكي)؟ Dialogue: 0,0:41:41.25,0:41:43.75,Default191,,0,0,0,,.ـ ليست جادّة\N.. ـ ألمَ تشاهدين فيلم (روكي)؟ أتعلمين Dialogue: 0,0:41:48.12,0:41:49.12,Default191,,0,0,0,,!(أتعلمين، إنه (روكي Dialogue: 0,0:41:49.12,0:41:52.69,Default191,,0,0,0,,أنني لا أتذكر فيلماً لم أراه بمجرد\N.إنّك تغني أغنية لا أعرفها Dialogue: 0,0:41:52.70,0:41:57.22,Default191,,0,0,0,,.(إنّكِ لا تعرفين (سامؤيل آل جاكسون\N.ولا تعرفين (روكي)، إنّكِ تملين للثقافة الشعبية Dialogue: 0,0:41:57.30,0:42:01.09,Default191,,0,0,0,,لديّ شهادة جامعية، ومراجعي الثقافية هي\N.(هاملت) و(أخيل) و(دوريان غراي) Dialogue: 0,0:42:01.09,0:42:02.56,Default191,,0,0,0,,ألمَ يسبق وأن سمعتم عنهم من قبل؟ Dialogue: 0,0:42:02.56,0:42:05.10,Default191,,0,0,0,,كلا، لكنني واثق تماماً أن سيّد\N.تي) سوف ينال منهم) Dialogue: 0,0:42:05.10,0:42:08.01,Default191,,0,0,0,,ـ أجل، إنّكِ بحاجة أن تكوني متعلمة\Nـ حقاً؟ Dialogue: 0,0:42:08.77,0:42:12.01,Default191,,0,0,0,,هل بإمكان أحد منكما أن يخبرني مَن\Nكتب رواية (غاتسبي العظيم)؟ Dialogue: 0,0:42:12.01,0:42:12.99,Default191,,0,0,0,,ـ (جودي فون)؟\Nـ (هتلر)؟ Dialogue: 0,0:42:12.99,0:42:14.73,Default191,,0,0,0,,.(أف سكوت فيتزجيرالد) Dialogue: 0,0:42:14.73,0:42:16.97,Default191,,0,0,0,,ـ مَن هذا؟\Nـ مؤلف Dialogue: 0,0:42:16.97,0:42:18.81,Default191,,0,0,0,,ـ لماذا تقولين تباً له؟\Nـ ماذا؟ Dialogue: 0,0:42:18.81,0:42:22.44,Default191,,0,0,0,,،)لقد قلتِ للتو (أف = تباً سكوت فيتزجيرالد\Nماذا فعل لكِ (سكوت فيتزجيرالد)؟ Dialogue: 0,0:42:22.45,0:42:24.73,Default191,,0,0,0,,.كلا، (أف) إسمه الأول Dialogue: 0,0:42:24.74,0:42:27.71,Default191,,0,0,0,,ـ هل إسمه (تباً سكوت فيتزجيرالد)؟\N!ـ ماذا؟ كلا Dialogue: 0,0:42:27.76,0:42:30.12,Default191,,0,0,0,,ـ إذاً، ماذا يعني (أف)؟\N!(ـ يعني (فرانسيس Dialogue: 0,0:42:30.12,0:42:33.17,Default191,,0,0,0,,"ـ كلا، لابد إنها تعني "تباً\Nـ بالتأكيد Dialogue: 0,0:42:33.18,0:42:34.54,Default191,,0,0,0,,لماذا ستكون "تباً" بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:42:34.54,0:42:37.82,Default191,,0,0,0,,ـ لأن خلاف ذلك، لماذا لم يذكر (فرانسيس)؟\N"ـ أجل، إنه يخبأ شيئاً، إنه "تباً Dialogue: 0,0:42:37.82,0:42:39.28,Default191,,0,0,0,,ـ هيّا، تحري عن هذا جيّداً\Nـ إنه تباً Dialogue: 0,0:42:39.28,0:42:41.98,Default191,,0,0,0,,.هذا جنون تماماً، إنكما غبيان Dialogue: 0,0:42:41.98,0:42:45.19,Default191,,0,0,0,,أجل، أياً كان، إسم (كلابرلانغ) هذا\N.ما سوف استخدمه Dialogue: 0,0:42:50.75,0:42:52.21,Default191,,0,0,0,,أجل؟ Dialogue: 0,0:42:53.95,0:42:57.82,Default191,,0,0,0,,سيّدي، أحد عمال النظافة يود رؤيتك Dialogue: 0,0:42:58.30,0:42:59.89,Default191,,0,0,0,,.أنا مشغول Dialogue: 0,0:42:59.90,0:43:01.70,Default191,,0,0,0,,.كيك طازج Dialogue: 0,0:43:02.34,0:43:03.54,Default191,,0,0,0,,ما الأمر، يا (داني)؟ Dialogue: 0,0:43:03.61,0:43:06.68,Default191,,0,0,0,,.ـ إسمي (دوني)، سيّدي\Nـ حسناً (دوني)، أنا مشغول جداً Dialogue: 0,0:43:06.68,0:43:08.42,Default191,,0,0,0,,.بعرض الشخصيات الخارقة Dialogue: 0,0:43:08.42,0:43:13.42,Default191,,0,0,0,,لقد أخبرتك بأن هناك مكان شاغر هنا في شركة\N.هاسبرو) لأفكار الدمى الجديدة من جميع العمال) Dialogue: 0,0:43:14.38,0:43:16.12,Default191,,0,0,0,,.أجل، أظن هذا صحيحاً Dialogue: 0,0:43:17.39,0:43:18.86,Default191,,0,0,0,,.حسناً، تفضل بالدخول Dialogue: 0,0:43:18.86,0:43:23.00,Default191,,0,0,0,,.حسناً، شكراً لكِ، تعجبني ثيابكِ Dialogue: 0,0:43:29.22,0:43:33.09,Default191,,0,0,0,,سيّد (جيسوب)، يمكنني أن أجلب\N.لهذه الشركة الكثير من المال Dialogue: 0,0:43:33.41,0:43:34.98,Default191,,0,0,0,,.أنني أستمع Dialogue: 0,0:43:35.66,0:43:41.20,Default191,,0,0,0,,منذ 30 عام، ثمة صبي صغير يدعى\N.جون بينيت) تمنى من دبه (تيدي) أن يحيا) Dialogue: 0,0:43:41.68,0:43:45.52,Default191,,0,0,0,,.. (ـ بطريقةً ما، أن أحد دمى (هاسبرو\Nـ أجل، أعرف القصة Dialogue: 0,0:43:47.66,0:43:49.63,Default191,,0,0,0,,هل رأيت هذا؟ Dialogue: 0,0:43:51.41,0:43:53.77,Default191,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}"الدب (تيدي) الناطق يطالب بحقوق الشخصية"{\c} Dialogue: 0,0:43:54.49,0:43:56.15,Default191,,0,0,0,,إذاً، ماذا؟ Dialogue: 0,0:43:56.24,0:43:59.04,Default191,,0,0,0,,حسناً، (تيد) يرفع دعوى من أجل\N.حقوقه المدنية Dialogue: 0,0:43:59.07,0:44:04.27,Default191,,0,0,0,,إذا خسر، ستعلنه الولاية رسمياً بإنه\N.شيء ليس له حقوق تحت القانون Dialogue: 0,0:44:05.13,0:44:09.05,Default191,,0,0,0,,.هذا يعني إنه سيصبح ملكية\N.. (سيّد (جيسوب Dialogue: 0,0:44:09.90,0:44:15.64,Default191,,0,0,0,,بوسعنا إعادته مع تبعات قانونية\N.بسيطة، حتى لو تم أمساكنا Dialogue: 0,0:44:15.92,0:44:17.72,Default191,,0,0,0,,ولماذا نفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:44:17.72,0:44:22.46,Default191,,0,0,0,,سيّدي، إذا تمكنا من فتح جسده\N،ونعرف ما الذي يجعله حياً Dialogue: 0,0:44:22.76,0:44:26.65,Default191,,0,0,0,,فيكون بمقدورنا صنع الملايين من\N.تيد) لكل طفل في إنحاء العالم) Dialogue: 0,0:44:26.65,0:44:29.27,Default191,,0,0,0,,سوف تتضاعف أرباح شركة\N.هاسبرو) خلال ليلة) Dialogue: 0,0:44:30.75,0:44:31.83,Default191,,0,0,0,,.واصل Dialogue: 0,0:44:31.83,0:44:34.43,Default191,,0,0,0,,فقط علينا أن نحرص بأن\N.تيد) يخسر قضيته) Dialogue: 0,0:44:34.67,0:44:39.27,Default191,,0,0,0,,،يمكنك أن تستخدم كل معارفك\N،كل رشوة تستغلها لصالحك Dialogue: 0,0:44:39.32,0:44:43.93,Default191,,0,0,0,,وتوكل أفضل محامي في العالم\N.ليتولى الدفاع عنك Dialogue: 0,0:44:44.16,0:44:49.63,Default191,,0,0,0,,عندما حقوق (تيد) تصبح بلا\N!قيمة رسمياً، سوف نستحوذ عليه Dialogue: 0,0:44:51.44,0:44:54.30,Default191,,0,0,0,,لا أحد سوف يُثير ضجة\N.قانونية حول الملكية Dialogue: 0,0:44:55.39,0:44:59.73,Default191,,0,0,0,,(ـ إنّك أكثر ذكاءً من حالتك المبولة، (داني\Nـ حقاً؟ Dialogue: 0,0:45:00.18,0:45:05.84,Default191,,0,0,0,,ـ الآن، ماذا تريد من هذا بالتحديد؟\Nـ سيّد (جيسوب)، أنا لا أهتم بالمال Dialogue: 0,0:45:08.54,0:45:11.06,Default191,,0,0,0,,.فقط أريد أن يكون (تيد) ملكي Dialogue: 0,0:45:12.01,0:45:14.98,Default191,,0,0,0,,حسناً، أظن بوسعي التعامل مع الدفاع Dialogue: 0,0:45:16.10,0:45:17.97,Default191,,0,0,0,,،لكن دعني أوضح شيئاً واحداً Dialogue: 0,0:45:17.97,0:45:23.31,Default191,,0,0,0,,إننا لم نخوض هذا الحوار أبداً، المجلس\N.و(غولدنر) لا يعرفا هذا حتى نستحوذ عليه Dialogue: 0,0:45:23.74,0:45:26.23,Default191,,0,0,0,,ـ هل تفهم؟\Nـ أجل، أفهم Dialogue: 0,0:45:30.13,0:45:32.74,Default191,,0,0,0,,.(أنني بحاجة إلى (شيب وايلد Dialogue: 0,0:45:34.93,0:45:37.64,Default191,,0,0,0,,!كان هذا عشاءً رائعاً\N.(تامي لين) Dialogue: 0,0:45:37.65,0:45:39.60,Default191,,0,0,0,,لم يسبق وأن وضعت رقائق\N.برينغلز" على شريحة لحم من قبل" Dialogue: 0,0:45:39.60,0:45:43.38,Default191,,0,0,0,,إنه من دواعي سروري، أعني إنه على\N.الأقل يمكنني فعل ما تفعلينه لأجلنا، حقاً Dialogue: 0,0:45:44.26,0:45:46.35,Default191,,0,0,0,,.حسناً، أنني لم أفعل أي شيء حتى الآن Dialogue: 0,0:45:46.57,0:45:48.71,Default191,,0,0,0,,لقد أردنا أن نأخذكِ لتناول\N.. العشاء، لكن Dialogue: 0,0:45:49.02,0:45:52.35,Default191,,0,0,0,,لدينا فقط راتب (تامي) الآن\N.منذ لا أحد يريد توظيفي Dialogue: 0,0:45:52.40,0:45:53.94,Default191,,0,0,0,,الأمور تزداد صعوبة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:45:53.94,0:45:56.21,Default191,,0,0,0,,أجل، لقد فعلتُ الكثير من الأشياء\N.لستُ فخوراً بها Dialogue: 0,0:45:56.21,0:46:03.02,Default191,,0,0,0,,،بي جي" هنا، "بي جي" المثيرة"\N.إحصل على مداعبة، فقط بـ 3 دولارات Dialogue: 0,0:46:03.02,0:46:04.98,Default191,,0,0,0,,.بي جي" هنا" Dialogue: 0,0:46:05.91,0:46:09.66,Default191,,0,0,0,,إستمعي، لديّ فكرة، (تامي)، ما رأيكِ\Nأن نذهب أنا وأنتِ لنغسل الأطباق Dialogue: 0,0:46:09.66,0:46:12.63,Default191,,0,0,0,,ونمنح (سام) و(ديان) هنا\Nبعض الوقت بمفردهما؟ Dialogue: 0,0:46:13.29,0:46:14.78,Default191,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:46:15.37,0:46:17.83,Default191,,0,0,0,,.كوني عاهرة جيّدة Dialogue: 0,0:46:19.31,0:46:20.67,Default191,,0,0,0,,ماذا تظن كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:46:20.68,0:46:24.41,Default191,,0,0,0,,لا شيء، إنها فقط طريقته ليقول\Nبأن عليّ أن أطلب منكِ الخروج معي Dialogue: 0,0:46:24.41,0:46:28.11,Default191,,0,0,0,,... ـ مهلاً، استمعي\N.ـ ربما علينا أن نركز اهتمامنا على القضية Dialogue: 0,0:46:28.12,0:46:29.93,Default191,,0,0,0,,.أنا موافق تماماً Dialogue: 0,0:46:30.95,0:46:34.62,Default191,,0,0,0,,.أتعلم، أنا فضولية قليلاً\Nكيف لرجل مثلك ليس مرتبطاً؟ Dialogue: 0,0:46:36.10,0:46:40.14,Default191,,0,0,0,,.حسناً، لقد كنت متزوجاً\N.لكن لم ينجح وحسب Dialogue: 0,0:46:40.68,0:46:43.76,Default191,,0,0,0,,ـ تباً، أنا آسفة، هذا سيء\Nـ كلا Dialogue: 0,0:46:44.02,0:46:49.56,Default191,,0,0,0,,أعني، أننا جعلناه ينجح يوماً بعد يوماً، لكنها\N.كانت تحاول أن تحولني إلى شيء لا أريده Dialogue: 0,0:46:50.20,0:46:52.08,Default191,,0,0,0,,وحاولت، هل تعلمين؟ Dialogue: 0,0:46:52.52,0:46:55.51,Default191,,0,0,0,,لقد حاولتُ ما بوسعي لأكون\N.الرجل الذي تريده Dialogue: 0,0:46:56.64,0:46:59.71,Default191,,0,0,0,,في أحد الأيام، أستيقظتُ وأدركت\N.لم أكن نفسي بعد Dialogue: 0,0:47:00.91,0:47:05.10,Default191,,0,0,0,,،كما تعلمين، بقدر ما أحببتُ ذلك الشخص\N.إننا كنا مخطئن تماماً أن نكون منسجمين Dialogue: 0,0:47:05.83,0:47:07.75,Default191,,0,0,0,,.على الأقل إنّك أكتشفت هذا باكراً Dialogue: 0,0:47:08.19,0:47:11.59,Default191,,0,0,0,,بعض الناس يمضون حياتهم كلها يحاولون\N.أن يجعلوا زواجهم ينجح مع الشخص الخاطئ Dialogue: 0,0:47:12.34,0:47:13.44,Default191,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:47:14.79,0:47:16.53,Default191,,0,0,0,,إذاً، هل سنكسب هذه القضية؟ Dialogue: 0,0:47:16.76,0:47:18.40,Default191,,0,0,0,,.بصراحة، لا أعلم Dialogue: 0,0:47:19.01,0:47:20.55,Default191,,0,0,0,,.إننا نراهن عليكِ Dialogue: 0,0:47:21.15,0:47:23.86,Default191,,0,0,0,,جوني)، هيّا، إنها الساعة 7 تقريباً)\N.يجب علينا الذهاب للأعلى Dialogue: 0,0:47:23.86,0:47:25.53,Default191,,0,0,0,,سام)، هل تودين القدوم؟) Dialogue: 0,0:47:25.55,0:47:27.32,Default191,,0,0,0,,ـ ما الأمر؟\Nـ في ليلة الثلاثاء إننا نثمل Dialogue: 0,0:47:27.32,0:47:29.46,Default191,,0,0,0,,.ونرمي التفاح على الراكضين Dialogue: 0,0:47:33.53,0:47:35.17,Default191,,0,0,0,,.هناك واحد Dialogue: 0,0:47:36.09,0:47:38.70,Default191,,0,0,0,,ـ كيف التدريب؟\N!ـ تباً لك Dialogue: 0,0:47:39.46,0:47:42.64,Default191,,0,0,0,,ـ اللعنة، ما هي مشكلتكم؟\Nـ خذ تفاحة Dialogue: 0,0:47:44.87,0:47:47.26,Default191,,0,0,0,,أيها الأوغاد، ما خطبكم بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:47:50.89,0:47:55.85,Default191,,0,0,0,,!ـ هذا هو اليانصيب\Nـ هذا ما تناله من أجل التدريب Dialogue: 0,0:48:31.92,0:48:33.32,Default191,,0,0,0,,تيدي)؟) Dialogue: 0,0:48:34.37,0:48:37.69,Default191,,0,0,0,,ـ (تيدي)، أنا خائفة\Nـ عزيزتي، سنكون بخير، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:48:37.69,0:48:40.86,Default191,,0,0,0,,،لا أهتم ما تقوله قطعة من الورق\N.فأنتِ زوجتي Dialogue: 0,0:48:41.02,0:48:42.62,Default191,,0,0,0,,!أحبك كثيراً Dialogue: 0,0:48:42.79,0:48:45.59,Default191,,0,0,0,,.وأقسم إذا خسرنا، سوف أذبح ذلك القاضي Dialogue: 0,0:48:45.88,0:48:47.61,Default191,,0,0,0,,مهلاً، هل أحضرتِ معكِ سكاكينكِ؟ Dialogue: 0,0:48:47.62,0:48:50.02,Default191,,0,0,0,,ـ أجل\Nـ لكنهم فتشونا في الطريق Dialogue: 0,0:48:50.02,0:48:52.65,Default191,,0,0,0,,أين إخفيتيهم؟ Dialogue: 0,0:48:53.73,0:48:55.07,Default191,,0,0,0,,!(سام) Dialogue: 0,0:48:55.43,0:48:57.39,Default191,,0,0,0,,مَن ذلك الأحمق الذي هناك؟ Dialogue: 0,0:48:59.62,0:49:04.71,Default191,,0,0,0,,هذا هو السبب الذي جعلنا نعمل بجد، إنه\N.شيب وايلد)، إنه حظنا السيء وضعوه في المحاكمة) Dialogue: 0,0:49:05.11,0:49:07.55,Default191,,0,0,0,,.إنه لم يخسر أيّ قضية في حياته Dialogue: 0,0:49:07.58,0:49:10.94,Default191,,0,0,0,,سيّد (وايلد)، قدم بيان الإفتتاح\N.إذا سمحت Dialogue: 0,0:49:11.63,0:49:13.23,Default191,,0,0,0,,.شكراً لك، سيادة القاضي Dialogue: 0,0:49:13.99,0:49:16.87,Default191,,0,0,0,,أولاً أود أن أشكر سيدات وسادة\Nهيئة المحلفين Dialogue: 0,0:49:17.19,0:49:21.78,Default191,,0,0,0,,،لأخذ وقت من جدولهم المزدحم\N.ليكونوا جزءً من هذه العملية Dialogue: 0,0:49:22.54,0:49:30.72,Default191,,0,0,0,,الآن، القضية التي نواجها اليوم\Nتعتبر بسيطة جداً، هل (تيد) أنساناً؟ Dialogue: 0,0:49:30.95,0:49:32.62,Default191,,0,0,0,,أو قطعة من الممتلكات؟ Dialogue: 0,0:49:33.34,0:49:39.61,Default191,,0,0,0,,أتعلمون، إنه حقاً لشيء مميز\N،وفريد جداً لتكون أنساناً Dialogue: 0,0:49:39.93,0:49:43.80,Default191,,0,0,0,,،إنها هبة من الرب\Nالتي أنعمها على نوع واحد فقط Dialogue: 0,0:49:44.18,0:49:45.53,Default191,,0,0,0,,.والذي هو نحن Dialogue: 0,0:49:45.85,0:49:50.66,Default191,,0,0,0,,ولكن إذا قررنا فجأةً أن نقاسم هذه\Nالهبة، إلى أين يقودنا هذا؟ Dialogue: 0,0:49:51.74,0:49:54.12,Default191,,0,0,0,,هل يستحق كلبكم حقوق الأنسان؟ Dialogue: 0,0:49:54.25,0:49:55.64,Default191,,0,0,0,,قطتكم؟ Dialogue: 0,0:49:55.67,0:49:57.51,Default191,,0,0,0,,محمّصة خبزكم؟ Dialogue: 0,0:50:00.23,0:50:04.37,Default191,,0,0,0,,فجأةً أصبح الأنسان غير مميزاً\Nبعد، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:50:04.65,0:50:07.45,Default191,,0,0,0,,أنا واثق من إنّكم سوف\N.تتخذون القرار الصائب Dialogue: 0,0:50:08.34,0:50:11.15,Default191,,0,0,0,,.شكراً سيّد (وايلد) لبيانك الإفتتاحي Dialogue: 0,0:50:11.55,0:50:13.08,Default191,,0,0,0,,.(آنسة (جاكسون Dialogue: 0,0:50:18.60,0:50:19.94,Default191,,0,0,0,,!مرحباً Dialogue: 0,0:50:20.67,0:50:25.01,Default191,,0,0,0,,أنا (سامانثا جاكسون)، ويجب\N.أن أكون صريحة معكم Dialogue: 0,0:50:26.16,0:50:28.20,Default191,,0,0,0,,.. أنا متوترة قليلاً Dialogue: 0,0:50:28.46,0:50:30.12,Default191,,0,0,0,,لماذا أنا متوترة؟ Dialogue: 0,0:50:31.18,0:50:34.63,Default191,,0,0,0,,حسناً، ليس بسبب لأنني محامية\N،مبتدئة تتولى قضيتها الأولى Dialogue: 0,0:50:35.50,0:50:39.60,Default191,,0,0,0,,وليس بسبب أن بعض منكم ربما يضحك\N.(بالواقع لأنني أمثل بالنيابة عن دب (تيدي Dialogue: 0,0:50:42.58,0:50:47.05,Default191,,0,0,0,,بل، أنا متوترة بسبب كلمة واحدة بسيطة Dialogue: 0,0:50:49.36,0:50:51.23,Default191,,0,0,0,,.العدالة Dialogue: 0,0:50:51.59,0:50:57.59,Default191,,0,0,0,,أنا متوترة لأنّكم سوف تتأثرون بالكلام اللطيف Dialogue: 0,0:50:58.21,0:51:04.13,Default191,,0,0,0,,وقصة الشعر وتنسون الجانب\N.الأكثر أهمية من هذه القضية Dialogue: 0,0:51:05.17,0:51:06.89,Default191,,0,0,0,,!العدالة Dialogue: 0,0:51:08.07,0:51:11.85,Default191,,0,0,0,,.(قبلَ 150 عاماً، عبداً إسمهُ (دريد سكوت Dialogue: 0,0:51:11.89,0:51:15.49,Default191,,0,0,0,,رفع دعوى ليثبتَ أنه شخص\Nوليسَ ممتلكات لأحد ؟ Dialogue: 0,0:51:16.02,0:51:17.53,Default191,,0,0,0,,خَسِر الدعوة Dialogue: 0,0:51:17.53,0:51:21.70,Default191,,0,0,0,,وكما يثبتُ لنا التاريخ، تلكَ\N.لم تكن عدالة Dialogue: 0,0:51:24.06,0:51:28.59,Default191,,0,0,0,,،في كلّ نِزاعات الحقوق المدنية\N.. نحنُ فقط القادرينَ على Dialogue: 0,0:51:28.59,0:51:33.49,Default191,,0,0,0,,تمييز وجهة النظر العادلة\N.بعدَ سنواتٍ من الحادثة Dialogue: 0,0:51:33.90,0:51:38.73,Default191,,0,0,0,,وعندما تتكرر نفس المأساة نحنُ نقف\N.عاجزين بينما هي تحدث أمامنا Dialogue: 0,0:51:40.15,0:51:44.14,Default191,,0,0,0,,دعنا نقول أن هذه القضية\Nمختلفة لكنها، ليست كذلك ؟ Dialogue: 0,0:51:44.75,0:51:49.56,Default191,,0,0,0,,إنها نفس الوحشية بوجهٍ مختلف\Nوهي تحدث مرة أخرى اليوم ؟ Dialogue: 0,0:51:51.28,0:51:58.05,Default191,,0,0,0,,،لذا أنا أحثكم سيداتي وسادتي أعضاء هيئة المحلفين\N.كي لا تكونوا على درب الخاطئين على مرِّ التاريخ Dialogue: 0,0:52:00.38,0:52:03.26,Default191,,0,0,0,,.لا تترددوا كثيراً لتكونوا على صواب Dialogue: 0,0:52:04.28,0:52:05.84,Default191,,0,0,0,,.شكراً لكم Dialogue: 0,0:52:09.40,0:52:11.60,Default191,,0,0,0,,إنتصاب -\N.مديد - Dialogue: 0,0:52:14.73,0:52:19.21,Default191,,0,0,0,,آنسة (ماكفرتي) أنتِ وتيد قررتما مؤخراً\Nأن تتبنوا طفلاً هل هذا صحيح ؟ Dialogue: 0,0:52:19.21,0:52:20.16,Default191,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:52:20.68,0:52:24.83,Default191,,0,0,0,,و إن كان بإمكانى أن أسأل، لماذا لم\Nتحاولا إنجاب طفل بأنفسكم ؟ Dialogue: 0,0:52:25.05,0:52:28.56,Default191,,0,0,0,,.لأنَّ (تيد) ليسَ لديه قضيب Dialogue: 0,0:52:31.36,0:52:34.74,Default191,,0,0,0,,.. ولماذا تيد ليسَ لديه الصفات الـ Dialogue: 0,0:52:35.05,0:52:38.31,Default191,,0,0,0,,الذكرية, هل لديه عاهة وراثية؟ Dialogue: 0,0:52:38.31,0:52:42.30,Default191,,0,0,0,,لا يا أحمق ليسَ لديهِ قضيب\N.لأنهُ دمية ما هي مشكلتك Dialogue: 0,0:52:42.30,0:52:43.57,Default191,,0,0,0,,كيف حال مؤخرتك؟ Dialogue: 0,0:52:43.57,0:52:47.89,Default191,,0,0,0,,نعم ما طعم لسانك في مؤخرتك (بوين دكستر)؟ -\Nنعم ما طعـ ؟ ماذا ؟ - Dialogue: 0,0:52:47.90,0:52:49.13,Default191,,0,0,0,,! نظام Dialogue: 0,0:52:50.46,0:52:52.06,Default191,,0,0,0,,(سيد (بينت Dialogue: 0,0:52:52.06,0:52:55.54,Default191,,0,0,0,,كيفَ تقييم علاقتكَ بـ "تيد" ؟ Dialogue: 0,0:52:56.21,0:52:57.97,Default191,,0,0,0,,،إنه أفضل صديق لي Dialogue: 0,0:52:57.97,0:53:01.43,Default191,,0,0,0,,إذاً أنت لا تعتبره من ممتلكاتك الشخصية؟ -\Nإنهُ ليسَ من ممتلكاتي الشخصية - Dialogue: 0,0:53:01.51,0:53:06.61,Default191,,0,0,0,,إنه شخص بل نوعاً ما شخص أكثر من الكثيرين\N.(أقصد من ذلكَ الوغد (ستيفن تايلور Dialogue: 0,0:53:06.61,0:53:09.61,Default191,,0,0,0,,من يكونوا بحق الجحيم بعض غرباء الأطوار\Nمثل لاعب كرة القدم الوحش (كوني)؟ Dialogue: 0,0:53:09.62,0:53:12.51,Default191,,0,0,0,,سيادة القاضي ؟ - أسمح لهُ بذلك -\N.شكراً سيادة القاضي - Dialogue: 0,0:53:13.43,0:53:15.20,Default191,,0,0,0,,.الشاهد لكَ Dialogue: 0,0:53:18.40,0:53:20.40,Default191,,0,0,0,,(سيد (بينيت Dialogue: 0,0:53:20.51,0:53:23.33,Default191,,0,0,0,,أينَ ومتى كانَ أول لقاء لكَ بـ (تيد)؟ Dialogue: 0,0:53:23.33,0:53:25.86,Default191,,0,0,0,,ماذا تعني, والديَّ أحضروه\Nلي عندما كنتُ طفلاً ؟ Dialogue: 0,0:53:27.10,0:53:28.88,Default191,,0,0,0,,.أحضروه لكَ Dialogue: 0,0:53:29.48,0:53:31.91,Default191,,0,0,0,,ومن أينَ حصلوا عليه ؟ Dialogue: 0,0:53:33.69,0:53:36.96,Default191,,0,0,0,,ـ من متجر الألعاب\Nـ آسف، لم أسمع هل تكرر من فضلك ؟ Dialogue: 0,0:53:36.96,0:53:38.63,Default191,,0,0,0,,متجر الألعاب لقد سمعتني جيداً ؟ Dialogue: 0,0:53:38.64,0:53:41.43,Default191,,0,0,0,,(ليسَ هناكَ داعٍ للشراسة سيد (بينيت -\N،لماذا لا أحد هنا يُحبك لقد - Dialogue: 0,0:53:41.44,0:53:42.89,Default191,,0,0,0,,رأيتكَ تتناول العشاء وحيداً Dialogue: 0,0:53:42.89,0:53:44.25,Default191,,0,0,0,,.ـ أنتَ فاشل\N! ـ سيادة القاضي Dialogue: 0,0:53:44.25,0:53:46.26,Default191,,0,0,0,,(ـ سيد (بينيت\Nـ أتمنى أن يُصاب أطفالك بالأنفلونزا Dialogue: 0,0:53:46.27,0:53:48.19,Default191,,0,0,0,,! (سيد (بينيت -\N.أنا آسف - Dialogue: 0,0:53:48.58,0:53:51.78,Default191,,0,0,0,,(الآن, قلتَ والداكَ إشتريا (تيد Dialogue: 0,0:53:51.90,0:53:55.28,Default191,,0,0,0,,كما يشتري المرء قفاز\Nالبيسبول أو عجلة كبيرة ؟ Dialogue: 0,0:53:55.28,0:53:57.44,Default191,,0,0,0,,إنهُ ليسَ كذلك؟ -\N! أعترض - Dialogue: 0,0:53:57.44,0:54:00.24,Default191,,0,0,0,,لا يحق لكَ قول هذا -\N.هذه تفاهات - Dialogue: 0,0:54:00.25,0:54:03.37,Default191,,0,0,0,,،هذا الرجل يحاول أن يقول أني لستُ كفؤاً Dialogue: 0,0:54:03.38,0:54:05.70,Default191,,0,0,0,,وهذا تحديداً ما يفعله\N.للشاذ Dialogue: 0,0:54:05.70,0:54:07.77,Default191,,0,0,0,,!(تيد) -\N،آسف, شاذ جنسياً - Dialogue: 0,0:54:07.95,0:54:10.96,Default191,,0,0,0,,هذا تحديداً ما تقولهُ للشاذ\N.وأنا أقول هذا خطأ Dialogue: 0,0:54:10.97,0:54:15.99,Default191,,0,0,0,,سيدة(جاكسون)، رجاءً سيطري على موكلك، أو\N.كلاكما ستواجهون تهمة إنتهاك حقوق المحكمة Dialogue: 0,0:54:15.99,0:54:20.97,Default191,,0,0,0,,إسمح لي إنا أُرافعُ عن نفسي وعن\Nالشاذ نحنُ نستحقُّ الإحترام ؟ Dialogue: 0,0:54:20.98,0:54:22.82,Default191,,0,0,0,,! تيد) إخرس) -\N.حسناً - Dialogue: 0,0:54:32.52,0:54:35.28,Default191,,0,0,0,,سيادة القاضي أنا أُطالب بمثول\Nتيد كلابرلانغ) على المنصة ؟) Dialogue: 0,0:54:35.28,0:54:38.24,Default191,,0,0,0,,.نعم حانَ دوري، يا أغبياء Dialogue: 0,0:54:43.69,0:54:47.64,Default191,,0,0,0,,تيد)، هل تحبُ زوجتك؟) -\Nأعترض - Dialogue: 0,0:54:47.94,0:54:51.99,Default191,,0,0,0,,إنها ليست زوجته, تم فسخ عقد الزواج -\Nسأعيدُ صياغة السؤال - Dialogue: 0,0:54:52.67,0:54:54.44,Default191,,0,0,0,,هل تحبُ (تامي لين)؟ Dialogue: 0,0:54:54.55,0:54:56.54,Default191,,0,0,0,,،أنا أحبُ زوجتي Dialogue: 0,0:54:56.70,0:54:59.25,Default191,,0,0,0,,فهمتم, زوجتي أكثر من\N.أي شيء في العالم Dialogue: 0,0:54:59.33,0:55:01.84,Default191,,0,0,0,,نحنُ متزوجان ولا يهمني\N.ما يقولهُ الآخرون Dialogue: 0,0:55:01.84,0:55:05.26,Default191,,0,0,0,,إذاً أنتَ تقول إنكَ قادرٌ\Nعلى الشعور بالحب؟ Dialogue: 0,0:55:05.80,0:55:07.03,Default191,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:55:07.23,0:55:10.64,Default191,,0,0,0,,لا بدّ إنهُ شيء غريب بالنسبة\Nلكم أن تكون دمية واقفة هُنا Dialogue: 0,0:55:10.64,0:55:13.14,Default191,,0,0,0,,،بدون طفل يشير إليه وعمه يلامسه Dialogue: 0,0:55:14.06,0:55:17.86,Default191,,0,0,0,,.نعم، لا, أعني أنا قادر على الحب وما شابة Dialogue: 0,0:55:18.79,0:55:23.13,Default191,,0,0,0,,تيد) هل تؤمن بأنَّهُ لديكَ روح ؟) Dialogue: 0,0:55:24.34,0:55:26.88,Default191,,0,0,0,,ماذا كنتِ تعتقدين؟ Dialogue: 0,0:55:27.03,0:55:29.92,Default191,,0,0,0,,،ما سأفعلهُ في هذه اللحظة Dialogue: 0,0:55:30.12,0:55:32.83,Default191,,0,0,0,,وأنتِ لازلتِ أمامي Dialogue: 0,0:55:33.04,0:55:35.50,Default191,,0,0,0,,والدموع في عينيكِ Dialogue: 0,0:55:36.38,0:55:39.67,Default191,,0,0,0,,هل هذا جوابٌ كافٍ لسؤالكِ ؟ -\Nإعتراض, سيادة القاضي ؟ - Dialogue: 0,0:55:39.67,0:55:41.75,Default191,,0,0,0,,.إعتراضك مرفوض Dialogue: 0,0:55:42.17,0:55:44.86,Default191,,0,0,0,,ما خطبكَ يا رجل؟\N.(أغنية (تانو ماين Dialogue: 0,0:55:44.89,0:55:47.07,Default191,,0,0,0,,تيد)؟) -\N،نعم، آسف - Dialogue: 0,0:55:48.01,0:55:51.15,Default191,,0,0,0,,إنظروا، أنا لستُ عالِماً هل تفهمون؟ Dialogue: 0,0:55:51.60,0:55:55.05,Default191,,0,0,0,,،لا أعرف تحديداً ما يجعل من الشخص شخصاً Dialogue: 0,0:55:55.15,0:55:59.66,Default191,,0,0,0,,كلّ ما أعرفهُ أني أشعر\N.. بالأشياء كما أنتم يا قوم و Dialogue: 0,0:56:00.52,0:56:03.56,Default191,,0,0,0,,.ولا أريد أن يتم معاملتي بشكلٍ مختلف Dialogue: 0,0:56:06.84,0:56:08.84,Default191,,0,0,0,,،قادرٌ على الحب Dialogue: 0,0:56:09.55,0:56:11.97,Default191,,0,0,0,,.يُدركُ وعيهُ الخاص Dialogue: 0,0:56:14.56,0:56:18.43,Default191,,0,0,0,,،يبدو بشرياً للغاية بالنسبة لي\N.لا مزيد من الأسئلة Dialogue: 0,0:56:19.66,0:56:25.50,Default191,,0,0,0,,سيد(كيدر)، كنتَ تعمل لدى شركة (هاسبرو) منذُ\Nسنة 1976 لغاية 1998 هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:56:25.50,0:56:28.89,Default191,,0,0,0,,نعم أنا كنتُ المشرف على\N(حشوات دمى الدببة نوع (تيد Dialogue: 0,0:56:28.89,0:56:33.03,Default191,,0,0,0,,وما مصدر الخام للحشوة؟ -\N.القطن الصناعي وخليط البوليستر - Dialogue: 0,0:56:33.16,0:56:36.85,Default191,,0,0,0,,هل هناك شيء آخر فيها؟ -\N.. منتجات الدب مزودة - Dialogue: 0,0:56:36.85,0:56:40.48,Default191,,0,0,0,,بقطعة إلكترونية في الصدر\N.. حيث يُمكن برمجتها Dialogue: 0,0:56:40.48,0:56:43.26,Default191,,0,0,0,,.لنطق أحد العِبارات الخمس Dialogue: 0,0:56:48.09,0:56:49.56,Default191,,0,0,0,,تيد) ؟) Dialogue: 0,0:56:50.14,0:56:52.56,Default191,,0,0,0,,إضغط على صدركَ، لو سمحت؟ Dialogue: 0,0:56:54.19,0:56:55.42,Default191,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:56:55.55,0:56:58.69,Default191,,0,0,0,,.(رجاءً نفذ التعليمات سيد (كلابرلانغ Dialogue: 0,0:57:03.45,0:57:05.77,Default191,,0,0,0,,أنا أحبّكَ "؟ " Dialogue: 0,0:57:15.38,0:57:17.83,Default191,,0,0,0,,لا مزيد من الأسئلة؟ Dialogue: 0,0:57:19.47,0:57:22.56,Default191,,0,0,0,,وأيضاً في أخبارنا دعوى قضائية\N.. صغيرة بدأت تتحول إلى Dialogue: 0,0:57:22.56,0:57:25.61,Default191,,0,0,0,,،إهتمام وطني لأنها من الحقوق المدنية Dialogue: 0,0:57:25.64,0:57:29.91,Default191,,0,0,0,,،تيد) الدب الذي ربما بعضكم يتذكره)\Nعاد إلى الحياة في أوائل الثمانينيات Dialogue: 0,0:57:29.91,0:57:34.37,Default191,,0,0,0,,هنا تماماً في (بوسطن)، رفعَ دعوى\N.. قضائية ليثبتَ إنهُ بالفعل شخص Dialogue: 0,0:57:34.58,0:57:37.06,Default191,,0,0,0,,{\c&H80FFFF&}حسناً لماذا نتحدث هنا حتى؟{\c} Dialogue: 0,0:57:37.06,0:57:41.21,Default191,,0,0,0,,{\c&H80FFFF&}ما نتحدثُ عنه هي قضية\Nحقوق مدنية هذا الدب لديه حقوق ؟{\c} Dialogue: 0,0:57:41.22,0:57:43.18,Default191,,0,0,0,,{\c&H80FFFF&}بحقك -\Nكلا، إنهُ دمية -{\c} Dialogue: 0,0:57:43.18,0:57:47.10,Default191,,0,0,0,,{\c&H80FFFF&}(ولماذا تناديه بـ (هو -\N"نحنُ ننادي تمثال الحرية بـ"هي -{\c} Dialogue: 0,0:57:47.10,0:57:50.70,Default191,,0,0,0,,{\c&H80FFFF&}لكن جميعنا نعلم أنهُ جسم\N.مصنوع من الفولاذ والنُحاس{\c} Dialogue: 0,0:57:50.70,0:57:54.95,Default191,,0,0,0,,{\c&H80FFFF&}لكنها ليست عاطفية\N.أو مؤثرة لكنهُ (تيد)كذلك{\c} Dialogue: 0,0:57:55.21,0:57:59.94,Default191,,0,0,0,,{\c&H80FFFF&}بحقكم، هل ستجلسون هنا وتحاولون إقناعي\Nأن هذه الدمية المحشوة هي شخص؟{\c} Dialogue: 0,0:57:59.94,0:58:01.07,Default191,,0,0,0,,{\c&H80FFFF&}ـ كلا\Nـ كلا، على الإطلاق{\c} Dialogue: 0,0:58:01.07,0:58:02.20,Default191,,0,0,0,,{\c&H80FFFF&}.ليس بإمكاننا أن نتفق جميعًا{\c} Dialogue: 0,0:58:02.32,0:58:04.82,Default191,,0,0,0,,،أنا لا أعتقد أننا يجب أن نعتبره شخص Dialogue: 0,0:58:04.84,0:58:08.35,Default191,,0,0,0,,في النهاية، أمضى (تيد) سنوات\N،عديدة ينام في حضن طفل Dialogue: 0,0:58:08.57,0:58:13.05,Default191,,0,0,0,,،يكون جميلاً عندما تكون حيوان محشوة\N.لكن إذا كنت أنساناً فهذه جريمة Dialogue: 0,0:58:14.25,0:58:17.60,Default191,,0,0,0,,تيد)، هل لديكَ ما تقوله لتُدافع عن نفسك؟) Dialogue: 0,0:58:17.74,0:58:20.53,Default191,,0,0,0,,.أنا لستُ حيواناً Dialogue: 0,0:58:25.61,0:58:28.72,Default191,,0,0,0,,هلّ رأيتَ سيادة القاضي؟\Nإنه ليسَ حيواناً Dialogue: 0,0:58:36.57,0:58:39.60,Default191,,0,0,0,,،آسفة سيادة القاضي\N.أنا في دورتي الشهرية Dialogue: 0,0:58:40.02,0:58:45.31,Default191,,0,0,0,,كنتم مع برنامج على الهواء مباشرةً\N. من (نيويورك) مساء يوم السبت Dialogue: 0,0:59:02.91,0:59:06.76,Default191,,0,0,0,,ما الذي يؤخرهم هكذا؟ -\Nهل هذا سيء إذا تأخروا هكذا - Dialogue: 0,0:59:06.76,0:59:10.37,Default191,,0,0,0,,إنه ليس بجيد ولا سيء، بل يعني\N.فقط إنه ربما يوجد نقاش مفتوح Dialogue: 0,0:59:10.45,0:59:13.13,Default191,,0,0,0,,هل تعلم (جوني)، ربما حان وقت اللعب\N."ببطاقة "بيتلجوس Dialogue: 0,0:59:13.13,0:59:15.97,Default191,,0,0,0,,ماذا تعني؟ -\N.أعني تقول إسمها ثلاث مرات - Dialogue: 0,0:59:15.98,0:59:17.88,Default191,,0,0,0,,ماذا؟ -\N"بيتلجوس"، "بيتلجوس"، "بيتلجوس" - Dialogue: 0,0:59:17.89,0:59:19.31,Default191,,0,0,0,,إخرس Dialogue: 0,0:59:19.35,0:59:23.83,Default191,,0,0,0,,هل جننت، ماذا سيفعل، هل سيركض حولنا؟ -\N.لا، (جوني)، سيكون في صفنا ويساعدنا - Dialogue: 0,0:59:23.83,0:59:27.16,Default191,,0,0,0,,أنتَ تعبث بقدرات خارقة\Nلا تفهمها حتى ؟ Dialogue: 0,0:59:27.16,0:59:29.16,Default191,,0,0,0,,.توقف عن الهراء Dialogue: 0,0:59:40.50,0:59:42.08,Default191,,0,0,0,,.إجلسوا رجاءً Dialogue: 0,0:59:44.39,0:59:49.51,Default191,,0,0,0,,سيد (ويلر)، هل توصّل أعضاء هيئة المحلفين إلى قراراً؟ -\N،نعم، سيادة القاضي - Dialogue: 0,0:59:50.08,0:59:53.89,Default191,,0,0,0,,(في قضية (تيد) ضد قرار ولاية (ماساتشوستس Dialogue: 0,0:59:54.13,0:59:59.53,Default191,,0,0,0,,نحنُ هيئة المحلفين توصلنا\Nإلى قرار أن (تيد) ليسَ شخصاً Dialogue: 0,1:00:11.80,1:00:13.12,Default191,,0,0,0,,.جيد جداً Dialogue: 0,1:00:13.12,1:00:16.26,Default191,,0,0,0,,بموجب هذا، أن المدعى عليه\N.يُعتبر ممتلكات شخصية Dialogue: 0,1:00:16.40,1:00:19.07,Default191,,0,0,0,,ينطوي هذا القرار على أنحاء البلاد Dialogue: 0,1:00:19.14,1:00:23.18,Default191,,0,0,0,,وسيتم الإعتراف بهذا القرار بموجب\N(الصلاحيات التي حددتها ولاية (ماساتشوستس Dialogue: 0,1:00:23.89,1:00:28.09,Default191,,0,0,0,,المحكمة تُعرب عن شكرها لهيئة\N.المحلّفين على خدماتهم Dialogue: 0,1:00:29.76,1:00:32.04,Default191,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إعلان رسمي (تيد) ممتلكات عامة{\c} Dialogue: 0,1:00:34.25,1:00:36.44,Default191,,0,0,0,,هل أنتَ متأكد يُمكنكَ جلبه؟ Dialogue: 0,1:00:36.48,1:00:40.49,Default191,,0,0,0,,تذكر أنتَ وحدكَ في العملية لا علاقة\N.لشركة (هاسبرو) بهذا الموضوع Dialogue: 0,1:00:40.55,1:00:42.05,Default191,,0,0,0,,.سأجلبه Dialogue: 0,1:00:42.46,1:00:45.61,Default191,,0,0,0,,وعندما أفعل سأتصل بكَ\N.عن طريق كلمة سر Dialogue: 0,1:00:46.05,1:00:48.84,Default191,,0,0,0,,هل تتذكر ما هي؟ -\Nنعم، أتذكرها - Dialogue: 0,1:00:48.84,1:00:50.84,Default191,,0,0,0,,هل تلفُظها من أجل الأمان فقط ؟ -\Nذلكَ ليسَ ضرورياً - Dialogue: 0,1:00:50.84,1:00:51.86,Default191,,0,0,0,,،ليس ضرورياً -\N!قلها Dialogue: 0,1:00:51.86,1:00:52.63,Default191,,0,0,0,,لا أريد -\Nقُلها - Dialogue: 0,1:00:52.63,1:00:54.36,Default191,,0,0,0,,ـ ليس لدي وقت لهذا\N!ـ قلها Dialogue: 0,1:00:54.37,1:00:55.86,Default191,,0,0,0,,.الكعك الطازج Dialogue: 0,1:00:55.97,1:00:57.67,Default191,,0,0,0,,.الكعك الطازج Dialogue: 0,1:01:05.63,1:01:09.32,Default191,,0,0,0,,.هذا ليسَ عدلاً، (تيدي) رجلٌ طيب Dialogue: 0,1:01:10.07,1:01:13.22,Default191,,0,0,0,,لماذا سيعاملونهُ بشكلٍ\Nمختلف دون الآخرين؟ Dialogue: 0,1:01:13.53,1:01:17.26,Default191,,0,0,0,,هذا ما تجيدُ فعله هذه البلاد وضع\N.. الأشخاص الخطأ في مجموعات Dialogue: 0,1:01:17.26,1:01:20.09,Default191,,0,0,0,,! صغيرة ليراقبوا (تايلور بيري)، هذا خطأ Dialogue: 0,1:01:21.32,1:01:24.32,Default191,,0,0,0,,.أنا بغاية الأسف حبيبتي -\N.. لا أنا آسفة, أنا - Dialogue: 0,1:01:24.39,1:01:26.43,Default191,,0,0,0,,إعتقدتُ أني بنيتُ أفضل قضية Dialogue: 0,1:01:26.98,1:01:30.00,Default191,,0,0,0,,.في الواقع كانَ لديكم محامية سخيفة Dialogue: 0,1:01:30.24,1:01:31.29,Default191,,0,0,0,,لا بحقك؟ Dialogue: 0,1:01:31.29,1:01:33.85,Default191,,0,0,0,,لا يلومكِ أحد على هذا، لقد\N.فعلتِ كل ما يمكنكِ Dialogue: 0,1:01:34.43,1:01:36.77,Default191,,0,0,0,,.. أنني فقط جالس هُنا و Dialogue: 0,1:01:37.19,1:01:40.42,Default191,,0,0,0,,.لا أصدق أن الأمر أصبح رسمياً -\Nوماذا سنفعل الآن؟ - Dialogue: 0,1:01:40.64,1:01:43.96,Default191,,0,0,0,,أعني لا يمكننا أن نقبلَ هذا ببساطة\Nيجب أن نفعلَ شيئاً ؟ Dialogue: 0,1:01:44.20,1:01:47.16,Default191,,0,0,0,,أتعلمون ما سنفعل، سنتصل\Nبـ (باتريك ميغان)؟ Dialogue: 0,1:01:47.53,1:01:51.24,Default191,,0,0,0,,من يكون؟ -\N.إنهُ أكبر مدافع عن الحقوق المدنية في أمريكا - Dialogue: 0,1:01:51.24,1:01:53.79,Default191,,0,0,0,,مهلاً، أليسَ هذا من منح حق\Nلإبنته الصغيرة للإلتحاق بالمارينز؟ Dialogue: 0,1:01:53.79,1:01:54.48,Default191,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:01:54.48,1:01:57.97,Default191,,0,0,0,,تلكَ كانت نهاية حزينة، هل تتذكرون\N.عندما كانت في الإستعراض العسكري Dialogue: 0,1:01:57.97,1:02:00.44,Default191,,0,0,0,,وأحدهم سلمها رزمة من\Nالبالونات فطارت معها؟ Dialogue: 0,1:02:00.44,1:02:02.32,Default191,,0,0,0,,.مآساة حزينة في العائلة Dialogue: 0,1:02:02.46,1:02:05.47,Default191,,0,0,0,,هل تعلمون، إن كان هناك شخص\Nيمكنه الطعن بالقرار، فإنهُ هو ؟ Dialogue: 0,1:02:05.53,1:02:08.83,Default191,,0,0,0,,إنه مُكلف قليلاً، لكن لدينا قضية\N.. ذيعَ صيتها أعتقد أنه Dialogue: 0,1:02:08.83,1:02:12.41,Default191,,0,0,0,,سيقبل بالقضية للمصلحة العامة\N.إنه مهووسٌ بالصحافة Dialogue: 0,1:02:15.97,1:02:19.07,Default191,,0,0,0,,جوني)، سأحضر الجعة ؟) -\N.نعم، فكرة جيّدة - Dialogue: 0,1:02:20.34,1:02:23.20,Default191,,0,0,0,,(مرحباً، أنا اتصل من أجل (باتريك ميغن\N.(أنا (سامنثا جاكسون Dialogue: 0,1:02:23.20,1:02:26.49,Default191,,0,0,0,,كنتُ مكلفة بقضية (تيد) ضد\N(قرار ولاية (ماساتشوستس Dialogue: 0,1:02:28.65,1:02:32.42,Default191,,0,0,0,,مرحباً سيد (ميغن)، شكراً\N.جزيلاً للرد على إتصالي Dialogue: 0,1:02:34.29,1:02:37.00,Default191,,0,0,0,,أكنتَ تتابع القضية، ذلكَ عظيم ؟ Dialogue: 0,1:02:37.99,1:02:39.94,Default191,,0,0,0,,.نعم ولهذا أنا أتصل Dialogue: 0,1:02:40.08,1:02:45.97,Default191,,0,0,0,,نعم، وكنتُ أتسائل إن كانَ بإمكانكَ\Nأن تحاول مساعدتنا لإبطال الحكم ؟ Dialogue: 0,1:02:48.25,1:02:52.05,Default191,,0,0,0,,،أعني، يجب أن يكون عملاً طوعياً Dialogue: 0,1:02:52.21,1:02:54.29,Default191,,0,0,0,,.لأنه لا يمكننا تحمّل نفقات كثيرة Dialogue: 0,1:02:54.51,1:02:56.70,Default191,,0,0,0,,لكني أعتقد ستكون معجباً بموكلي Dialogue: 0,1:02:57.03,1:02:59.39,Default191,,0,0,0,,.نعم، أيها الوغد -\N! بالتأكيد - Dialogue: 0,1:02:59.99,1:03:02.98,Default191,,0,0,0,,.نعم, عظيم شكراً جزيلاً لكَ Dialogue: 0,1:03:03.38,1:03:05.87,Default191,,0,0,0,,!حسناً، سأراكَ حينها وداعاً Dialogue: 0,1:03:06.04,1:03:10.70,Default191,,0,0,0,,يا إلهي, قالَ سيلتقي بنا لاحقاً في\N.(في التاسعة صباحاً بمكتبهِ في (نيويورك Dialogue: 0,1:03:10.74,1:03:14.29,Default191,,0,0,0,,هل سيتولى هذه القضية ؟ -\N.لا أريد أن أجلب النحس لكني أعتقد ذلكَ - Dialogue: 0,1:03:14.29,1:03:16.28,Default191,,0,0,0,,يا إلهي، هل سمِعت ذلكَ (جوني)؟ Dialogue: 0,1:03:16.28,1:03:19.53,Default191,,0,0,0,,.لا زالت لديّ فرصة -\N! يا إلهي يجب أن نحتفل - Dialogue: 0,1:03:19.56,1:03:21.95,Default191,,0,0,0,,هل تفكر فيما أفكر أنا؟ -\N،دعنا نذهب إلى الطابق السفلي - Dialogue: 0,1:03:21.95,1:03:23.97,Default191,,0,0,0,,ونصرخ على الجميع -\N.نعم، بالتأكيد - Dialogue: 0,1:03:24.21,1:03:26.26,Default191,,0,0,0,,،لذا أولاً نريدُ حدثاً تاريخياً Dialogue: 0,1:03:26.26,1:03:28.64,Default191,,0,0,0,,من لديهِ حدث ؟ -\Nأحداث11من أيلول - Dialogue: 0,1:03:28.64,1:03:32.78,Default191,,0,0,0,,حسناً، ربما شيء آخر دعنا نبدأ\N،بشيء آخر عن شخص ما مثلاً Dialogue: 0,1:03:33.03,1:03:36.13,Default191,,0,0,0,,روبن ويليامز) ؟) -\Nحسناً، على محمل الجد يا شباب - Dialogue: 0,1:03:36.59,1:03:39.50,Default191,,0,0,0,,من لديه شخص ؟ -\Nروبن ويليامز) أو 11 من أيلول) - Dialogue: 0,1:03:39.50,1:03:43.63,Default191,,0,0,0,,حسناً، سمِعنا عن هذه المجموعة، لنسمع\N.من الجانب الآخر, ونعطي فرصة لأحدهم Dialogue: 0,1:03:44.07,1:03:45.93,Default191,,0,0,0,,ماذا عن المواقع، لنبدأ بها Dialogue: 0,1:03:45.93,1:03:49.37,Default191,,0,0,0,,."مكتب (شالي هيبتو) "لحقوق المرضى -\N،على محمل الجد سيدي - Dialogue: 0,1:03:49.37,1:03:52.40,Default191,,0,0,0,,أنا أريد موقعاً فقط ؟ -\N(فرغسون مازوري : مركز الإقليات) - Dialogue: 0,1:03:52.41,1:03:55.67,Default191,,0,0,0,,موقع الكوكتيل الألماني -\N!(حسناً، سمعتُ (ستاربكس - Dialogue: 0,1:03:55.68,1:03:57.39,Default191,,0,0,0,,.(كلا، لم يَقل أحد (ستاربكس -\N.حسناً - Dialogue: 0,1:03:57.39,1:04:01.62,Default191,,0,0,0,,من يوجد في (ستاربكس)؟ -\N(بيل كوزبي) - Dialogue: 0,1:04:01.84,1:04:04.68,Default191,,0,0,0,,.أنتم قومٌ متوحشون -\Nنحنُ نعطيكَ خيارات، عزيزي - Dialogue: 0,1:04:04.68,1:04:07.16,Default191,,0,0,0,,هيا قدم بعض الكوميديا ؟ Dialogue: 0,1:04:17.82,1:04:21.54,Default191,,0,0,0,,.حسناً، سنعود في مساء غد -\N.(أُحبكَ كثيراً (تيدي - Dialogue: 0,1:04:22.17,1:04:25.67,Default191,,0,0,0,,،إذهب ونل من هؤلاء الأغبياء\N.لأني لن أنزع هذا الخاتم Dialogue: 0,1:04:25.81,1:04:28.82,Default191,,0,0,0,,.وأنا أيضاً أحبكِ حبيبتي، أراكِ قريباً Dialogue: 0,1:05:23.82,1:05:26.76,Default191,,0,0,0,,سام)، لماذا لديكِ حقيبتين مكتوب)\Nعليها ولاية (أريزونا) ؟ Dialogue: 0,1:05:26.76,1:05:30.13,Default191,,0,0,0,,.لأني درستُ هناك -\Nهل درستِ في ولاية (أريزونا)؟ - Dialogue: 0,1:05:30.41,1:05:33.37,Default191,,0,0,0,,نعم لماذا ؟ -\N.يا رجل، لهذا خسرنا القضية - Dialogue: 0,1:05:33.37,1:05:34.83,Default191,,0,0,0,,مرحباً -\N.أنتما سخيفان - Dialogue: 0,1:05:34.84,1:05:38.14,Default191,,0,0,0,,ولاية (أريزونا), كم مرة مارستِ\Nالجنس في بيت الضيافة ؟ Dialogue: 0,1:05:41.16,1:05:44.88,Default191,,0,0,0,,هل كان مشروع تخرجك\Nحول جماعة الثور الأحمر؟ Dialogue: 0,1:05:44.88,1:05:45.59,Default191,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:05:45.60,1:05:49.48,Default191,,0,0,0,,"نعم وحصلت على تقييم "آ -\Nإذاً هل تقولين جامعة (أريزونا)؟ - Dialogue: 0,1:05:49.48,1:05:51.56,Default191,,0,0,0,,."أم رابطة الدفاع عن الشواذ" Dialogue: 0,1:05:56.23,1:05:59.20,Default191,,0,0,0,,.هذا رائع، سنصل إلى المدينة قبلَ العاشرة Dialogue: 0,1:05:59.21,1:06:02.57,Default191,,0,0,0,,سام)، كيف هي سلطتكِ المملّة؟) -\N.إنها لذيذة فعلاً - Dialogue: 0,1:06:02.72,1:06:06.15,Default191,,0,0,0,,الجميع يقول هذا عن تلكَ السلطة\Nلكنهم حفنة من الكاذبين ؟ Dialogue: 0,1:06:06.17,1:06:09.36,Default191,,0,0,0,,.لا أحببتها، إنها جيدة حقاً -\N،جربي رقائق البسكويت المعجنة - Dialogue: 0,1:06:09.36,1:06:12.03,Default191,,0,0,0,,تحتاجين إلى مادة غذائية -\Nلماذا تعتقد أني أُريد البسكويت خاصتك ؟ - Dialogue: 0,1:06:12.03,1:06:13.97,Default191,,0,0,0,,.. لأنكِ كنتِ تحدقين بها -\N.لا - Dialogue: 0,1:06:13.97,1:06:17.09,Default191,,0,0,0,,مهلاً ما هي الفكرة هنا، هل تحاولون\Nأن تنسجموا مع بعضكم أم ماذا ؟ Dialogue: 0,1:06:17.11,1:06:19.75,Default191,,0,0,0,,.تيدي)، هيا بحقك يا صاح) -\N.. لا كنتُ أقول فقط - Dialogue: 0,1:06:19.76,1:06:23.58,Default191,,0,0,0,,يبدو وكأنكَ تحاول التقرب منها\Nأعني، (سام)، شعرتي بذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,1:06:25.88,1:06:28.73,Default191,,0,0,0,,أنتم، أين هي قهوتي اللعينة؟\N.أنا أنتظرها منذُ عشرة دقائق Dialogue: 0,1:06:28.73,1:06:30.95,Default191,,0,0,0,,آسفة جداً سيدي، نسيتها\N.سأحضرها فوراً Dialogue: 0,1:06:30.97,1:06:34.21,Default191,,0,0,0,,أنتِ نادلة, وليس موظفة في\Nمعمل للصواريخ، إفهمي ذلك ؟ Dialogue: 0,1:06:34.33,1:06:35.80,Default191,,0,0,0,,! ياله من أحمق Dialogue: 0,1:06:36.17,1:06:39.16,Default191,,0,0,0,,أراهن بـ 20 دولاراً يمكنني رمي قطعة\N.معجنات في فتحة مؤخرته Dialogue: 0,1:06:39.17,1:06:42.91,Default191,,0,0,0,,دعني أحاول، كنتُ ألعب في\N.(فريق البيسبول في ولاية (أريزونا Dialogue: 0,1:06:42.91,1:06:45.87,Default191,,0,0,0,,هل كانت مصنوعة من واقي ذكري مقطوع؟ -\N.إخرس - Dialogue: 0,1:06:49.05,1:06:50.63,Default191,,0,0,0,,من فعل ذلك؟ Dialogue: 0,1:06:51.05,1:06:53.65,Default191,,0,0,0,,.يا إلهي, لا بد أنكم تمازحوني Dialogue: 0,1:06:53.82,1:06:57.45,Default191,,0,0,0,,أين ذلكَ الغبي الذي تكلمت عنه ؟ -\N.أُقسم أني سأركل مؤخرته اللعينة - Dialogue: 0,1:06:57.45,1:07:01.43,Default191,,0,0,0,,من فعلَ ذلك ؟ -\N.سيّدي، أنا أعتذر بالنيابة عن طفلي ذي الـ 5 سنوات - Dialogue: 0,1:07:01.48,1:07:05.45,Default191,,0,0,0,,.أعتذر لوقوع الكعكة في مؤخرتك Dialogue: 0,1:07:07.17,1:07:10.43,Default191,,0,0,0,,.حسناً، في هذه الحالة أعتقد لا بأس Dialogue: 0,1:07:10.80,1:07:14.78,Default191,,0,0,0,,.يا إلهي، الآن نحنُ نتصرف بغباء -\N.أخرجي تلكَ الكعكة من مؤخرته - Dialogue: 0,1:07:14.90,1:07:18.30,Default191,,0,0,0,,ماذا يا رفاق هل تفتعلون المشاكل ؟ -\N.كلا سيدتي، نحنُ نهتم بأمورنا الخاصة - Dialogue: 0,1:07:18.34,1:07:20.83,Default191,,0,0,0,,حاولي السيطرة على حبيبكِ هنا؟ Dialogue: 0,1:07:21.15,1:07:22.82,Default191,,0,0,0,,.إنهُ ليسَ حبيبي Dialogue: 0,1:07:24.37,1:07:25.17,Default191,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,1:07:25.93,1:07:28.51,Default191,,0,0,0,,.أريد أن أدفع الحساب فقط، شكراً -\N.بالطبع - Dialogue: 0,1:07:31.34,1:07:35.25,Default191,,0,0,0,,(يا إلهي هل رأيتَ ذلك، (جون\Nأعطتكَ نظرة " ضاجعني" ؟ Dialogue: 0,1:07:35.25,1:07:37.86,Default191,,0,0,0,,كلا -\N،"بل رمقتكَ بنظرة "ضاجعني - Dialogue: 0,1:07:37.86,1:07:42.08,Default191,,0,0,0,,ما هي نظرة (ضاجعني)؟ -\N.(بعض النساء لديهن نظرة (ضاجعني - Dialogue: 0,1:07:42.25,1:07:46.17,Default191,,0,0,0,,هل أنا لدي نظرة"ضاجعني"؟ -\N."كلا لديكِ نظرة "أعطني خاتم الخطوبة - Dialogue: 0,1:07:46.47,1:07:49.71,Default191,,0,0,0,,من الأفضل أن نذهب، يمكنني\N.القيادة لساعتين وبعدها سأكون مُنهكاً Dialogue: 0,1:07:49.71,1:07:53.36,Default191,,0,0,0,,.نعم يجب أن نرتاح طويلاً ليومٍ غدٍ -\Nحسناً، أنا سأقود يمكنكِ أخذ قيلولة - Dialogue: 0,1:07:53.69,1:07:56.77,Default191,,0,0,0,,.ليسَ لديكَ رخصة قيادة -\N.. من يهتم, (جوني) يسمح لي بالقيادة بين - Dialogue: 0,1:07:56.78,1:07:59.37,Default191,,0,0,0,,.الفينة والأخرى عندما يكون مُتعباً، أنا متمكّن Dialogue: 0,1:07:59.62,1:08:02.75,Default191,,0,0,0,,بالإضافة إني كنتُ عِبئاً\N.في نهاية الإسبوع هذا Dialogue: 0,1:08:02.76,1:08:05.48,Default191,,0,0,0,,أريد أن أشعر أني مفيداً، هل تفهمين ؟ Dialogue: 0,1:08:06.16,1:08:09.32,Default191,,0,0,0,,.عشرين دقيقة فقط خلف عجلة القيادة Dialogue: 0,1:09:12.48,1:09:13.73,Default191,,0,0,0,,!اللعنة اللعنة Dialogue: 0,1:09:44.47,1:09:45.90,Default191,,0,0,0,,ما هذا بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,1:09:45.91,1:09:49.41,Default191,,0,0,0,,،سام)، إنتهت العشرين دقيقة)\Nهل تريدين تولي القيادة ؟ Dialogue: 0,1:10:01.47,1:10:05.12,Default191,,0,0,0,,إسمعي (سام)، أنا آسف حقاً\N.تلكَ الحظيرة ظهرت من العدم أمامي Dialogue: 0,1:10:05.12,1:10:08.87,Default191,,0,0,0,,لا كان خطأي, لم يكن ينبغي\N.أن أسمح لكَ بالقيادة Dialogue: 0,1:10:09.39,1:10:12.92,Default191,,0,0,0,,نعم، كنتِ مخطئة لأنكِ\N.. سمحتِ لي بذلك, لكن Dialogue: 0,1:10:12.92,1:10:16.59,Default191,,0,0,0,,أتعلمين تلكَ والمحاكمة، هما الشيئان\Nالوحيدات التي أفسدتهما ؟ Dialogue: 0,1:10:17.42,1:10:21.28,Default191,,0,0,0,,لا يُمكنني أن أرى في الظلام يجب أن ننتظر\N.ليوم غدٍ لإخراج السيارة من هناك Dialogue: 0,1:10:21.66,1:10:25.08,Default191,,0,0,0,,هل سنقضي الليل هنا ؟ -\N.نعم، سنكون بخير - Dialogue: 0,1:10:25.19,1:10:27.49,Default191,,0,0,0,,. نحتاج بعض الخشب لإشعال النار فقط Dialogue: 0,1:10:37.88,1:10:40.01,Default191,,0,0,0,,ما هذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,1:10:45.11,1:10:47.12,Default191,,0,0,0,,!(اللعنة, (تيد Dialogue: 0,1:10:48.25,1:10:49.78,Default191,,0,0,0,,هل تعرف ما هذا ؟ Dialogue: 0,1:10:49.79,1:10:51.42,Default191,,0,0,0,,! نبتة الليمون الخارقة Dialogue: 0,1:10:51.61,1:10:55.15,Default191,,0,0,0,,إنها الماريوانا المُطعمة بالليمون التي\N.تحولت إلى العشبة الفضية العجيبة Dialogue: 0,1:10:55.43,1:10:59.40,Default191,,0,0,0,,إنها قوية جداً, دخنتها مرة واحدة في\Nحياتي وكانت الأفضل على الإطلاق Dialogue: 0,1:10:59.40,1:11:02.90,Default191,,0,0,0,,كيفَ لهذا الشيء أن يتواجد في منتصف الـ Dialogue: 0,1:11:31.35,1:11:34.16,Default191,,0,0,0,,.يا إلهي، الذي في السماء Dialogue: 0,1:11:35.07,1:11:36.93,Default191,,0,0,0,,إنها جميلة جداً Dialogue: 0,1:11:38.01,1:11:39.28,Default191,,0,0,0,,جميلة جداً Dialogue: 0,1:11:40.36,1:11:43.65,Default191,,0,0,0,,لا توجد تعابير ولا كلمات لوصفها Dialogue: 0,1:11:45.02,1:11:46.81,Default191,,0,0,0,,.لا بدّ من شاعرٍ لها Dialogue: 0,1:11:54.43,1:11:56.51,Default191,,0,0,0,,.إنها تتمايل بتناغم Dialogue: 0,1:11:57.12,1:11:59.35,Default191,,0,0,0,,.إنها بالفعل تتمايل بتناغم Dialogue: 0,1:12:03.03,1:12:06.15,Default191,,0,0,0,,رجاءً، لا تقولي أنها المدخنة\N.الوحيدة التي جلبتيها لهذه الرحلة Dialogue: 0,1:12:06.15,1:12:08.99,Default191,,0,0,0,,نعم، (سام) هذا يضعنا في\Nموقفٍ حرج هنا ؟ Dialogue: 0,1:12:09.12,1:12:11.48,Default191,,0,0,0,,أعني نريد أن ننتشي أيضاً ؟ Dialogue: 0,1:12:11.57,1:12:14.92,Default191,,0,0,0,,هل هذا مُحرج؟ لقد حصلتُ عليهِ\N.في حفلة العزوبية خاصتي Dialogue: 0,1:12:16.36,1:12:19.23,Default191,,0,0,0,,سخيفة حقاً، تفضل تذوق ؟ -\N.أنا, لا - Dialogue: 0,1:12:19.43,1:12:22.76,Default191,,0,0,0,,لماذا ؟ -\N.لا أُريد أن أضعَ قضيباً زجاجياً كبيراً في فمي - Dialogue: 0,1:12:22.97,1:12:25.18,Default191,,0,0,0,,هل تعتقد هذا كبير ؟ Dialogue: 0,1:12:25.48,1:12:28.43,Default191,,0,0,0,,جون) كنتَ محقاً لمرة واحدة، أخي) -\N.هذا الوحيد الذي جلبته - Dialogue: 0,1:12:28.43,1:12:30.84,Default191,,0,0,0,,حسناً سأبحث في الإسطبل\Nلأجد علبة أو شيئاً ما Dialogue: 0,1:12:30.84,1:12:33.54,Default191,,0,0,0,,لأرى إن كان بوسعي\N.ربما صنع مدخنة Dialogue: 0,1:12:33.54,1:12:39.99,Default191,,0,0,0,,"نعم ربما تجد مدخنة نوعها "نون ديك بونغ = لا قضيبية -\Nذلكَ يشبه اسم رئيس كوريا الجنوبية - Dialogue: 0,1:12:39.99,1:12:42.06,Default191,,0,0,0,,هل فهمتِ؟ أنتَ فهمت Dialogue: 0,1:12:42.35,1:12:44.95,Default191,,0,0,0,,.ما بكم؟ حسناً، سأعودُ لاحقاً Dialogue: 0,1:12:45.77,1:12:46.67,Default191,,0,0,0,,آسفة Dialogue: 0,1:12:47.31,1:12:49.70,Default191,,0,0,0,,لا عليك, هذا لطيف Dialogue: 0,1:12:49.91,1:12:53.67,Default191,,0,0,0,,تعلمين، لطالما طلبتُ من زوجتي\N.أن نخيم في الغابة لكنها رفضت دوماً Dialogue: 0,1:12:53.71,1:12:54.69,Default191,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,1:12:55.10,1:12:59.25,Default191,,0,0,0,,ذلكَ حجر أساس للعلاقة الزوجية -\N.أشاطركِ الرأي - Dialogue: 0,1:13:03.28,1:13:05.96,Default191,,0,0,0,,هل تعتقدين هذا الرجل (ميغن) سيساعدنا؟ Dialogue: 0,1:13:06.14,1:13:07.84,Default191,,0,0,0,,.بصراحة لا أعرف Dialogue: 0,1:13:10.13,1:13:12.53,Default191,,0,0,0,,.لكننا ذاهبين إلى المكان الصحيح Dialogue: 0,1:13:12.86,1:13:16.44,Default191,,0,0,0,,إسمعي، حقاً أريد أن أشكرك على\N،كل ما فعلتيه وتفعليه من أجلنا Dialogue: 0,1:13:16.65,1:13:19.16,Default191,,0,0,0,,أعلم أن ذلكَ لن يجعل منكِ غنية -\Nرجاءً؟ - Dialogue: 0,1:13:19.44,1:13:21.94,Default191,,0,0,0,,هناك أمور أكثر أهمية في الحياة من المال Dialogue: 0,1:13:23.06,1:13:24.23,Default191,,0,0,0,,أنظر Dialogue: 0,1:13:24.98,1:13:28.94,Default191,,0,0,0,,لا أعرف ما نوع السحر في تلكَ\Nالأُمنية التي تمنيتَها وأنتَ صغير Dialogue: 0,1:13:28.96,1:13:30.88,Default191,,0,0,0,,لكن هذا الدب على قيد الحياة Dialogue: 0,1:13:31.96,1:13:36.47,Default191,,0,0,0,,ويبدو لي كنوع من الحياة حيث\Nيريد القانون التقليل من شأنها Dialogue: 0,1:13:36.55,1:13:38.95,Default191,,0,0,0,,قبل التقليل من شأن أشخاص آخرين Dialogue: 0,1:13:39.16,1:13:41.75,Default191,,0,0,0,,الذين سيتعرضون لنفس\Nالحالة بعد الدب Dialogue: 0,1:13:42.72,1:13:44.94,Default191,,0,0,0,,أنتِ ذكية جداً, هل تعلمين ذلك ؟ Dialogue: 0,1:13:45.91,1:13:49.87,Default191,,0,0,0,,كيفَ لفتاة مثلكَ أن تكون بلا حبيب ؟ -\Nهل رأيت صنف الرجال في (بوسطن) ؟ - Dialogue: 0,1:13:49.98,1:13:52.94,Default191,,0,0,0,,من المفترض أن أواعد رجلاً\Nيتضائل، ولديه كدمات Dialogue: 0,1:13:52.96,1:13:56.00,Default191,,0,0,0,,يخفي كدماته تحت ردائه ولديهِ\Nوشمٌ سخيف على ساقيه Dialogue: 0,1:13:56.00,1:13:56.71,Default191,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:13:57.57,1:13:58.97,Default191,,0,0,0,,أغبياء جداً Dialogue: 0,1:14:00.36,1:14:04.11,Default191,,0,0,0,,لم أجد علب فارغة لكني وجدت\Nأشياء رائعة في الإسطبل Dialogue: 0,1:14:04.37,1:14:07.62,Default191,,0,0,0,,إنظر لهذا، وجدتُ قبعة\N.راعي البقر وبندقية وغيتار Dialogue: 0,1:14:07.63,1:14:09.12,Default191,,0,0,0,,.توخى الحذر مع تلك Dialogue: 0,1:14:09.13,1:14:12.10,Default191,,0,0,0,,... لا, لا بأس ليست مذخرة Dialogue: 0,1:14:12.26,1:14:14.18,Default191,,0,0,0,,.وخُلِعَ أنفي Dialogue: 0,1:14:15.85,1:14:20.00,Default191,,0,0,0,,،أستغرب من يمتلك هذا المكان\N.أعني ربما يجب أن نجدَ مكاناً آخر Dialogue: 0,1:14:20.00,1:14:22.11,Default191,,0,0,0,,... نحن في مكانٍ مجهول، أعني Dialogue: 0,1:14:22.11,1:14:24.44,Default191,,0,0,0,,إذا غادرنا قبلَ الفجر سنكون بخير, صحيح ؟ Dialogue: 0,1:14:26.23,1:14:29.19,Default191,,0,0,0,,هل يمكنكِ العزف على الغيتار؟ -\Nقليلاً - Dialogue: 0,1:14:29.47,1:14:31.30,Default191,,0,0,0,,.تعلمتُ عندما كنتُ طفلة Dialogue: 0,1:14:40.35,1:14:42.81,Default191,,0,0,0,,{\i1}أتعني قمرٌ عجوز{\i} Dialogue: 0,1:14:43.41,1:14:45.83,Default191,,0,0,0,,{\i1}لا بدَّ أن الأمر ممتع{\i} Dialogue: 0,1:14:47.28,1:14:51.80,Default191,,0,0,0,,{\i1}لتملئني بضيائك\Nكلما أصبحتُ تائهة{\i} Dialogue: 0,1:14:56.18,1:15:02.21,Default191,,0,0,0,,{\i1}لتخبرني أني وحيدة تحتَ نور\Nالشمس, تعني أنكَ قمرٌ عجوز{\i} Dialogue: 0,1:15:05.86,1:15:08.65,Default191,,0,0,0,,{\i1}معَ شُعاعكَ{\i} Dialogue: 0,1:15:08.78,1:15:10.67,Default191,,0,0,0,,{\i1}مهدتَ الطريق{\i} Dialogue: 0,1:15:12.83,1:15:15.76,Default191,,0,0,0,,{\i1}وأخيراً أعتقدت أني وجدتُ الحب{\i} Dialogue: 0,1:15:16.16,1:15:18.23,Default191,,0,0,0,,{\i1}هنا لأبقى في المكان{\i} Dialogue: 0,1:15:18.48,1:15:21.32,Default191,,0,0,0,,{\i1}حينها تُسرع لتقطف{\i} Dialogue: 0,1:15:21.71,1:15:23.67,Default191,,0,0,0,,{\i1}حبي بعيداً{\i} Dialogue: 0,1:15:24.81,1:15:28.41,Default191,,0,0,0,,{\i1}أنتَ تعني قمرٌ عجوز{\i} Dialogue: 0,1:15:30.85,1:15:35.13,Default191,,0,0,0,,{\i1} أم أنكَ تعني أن كل النجوم{\i} Dialogue: 0,1:15:37.79,1:15:41.47,Default191,,0,0,0,,{\i1}.هي الخدع التي لعبتها معي {\i} Dialogue: 0,1:15:44.17,1:15:48.01,Default191,,0,0,0,,{\i1}يُمكنني أن أجدَ بعضَ السعادة{\i} Dialogue: 0,1:15:50.37,1:15:52.92,Default191,,0,0,0,,{\i1}إذا كانت كلَّ لياليَ{\i} Dialogue: 0,1:15:53.13,1:15:56.38,Default191,,0,0,0,,{\i1}تحتَ غِطائكَ{\i} Dialogue: 0,1:15:56.93,1:15:59.74,Default191,,0,0,0,,{\i1}تعني قمرٌ عجوز{\i} Dialogue: 0,1:16:00.19,1:16:02.49,Default191,,0,0,0,,{\i1}أتمنى أن تكون الحقيقة{\i} Dialogue: 0,1:16:03.84,1:16:06.88,Default191,,0,0,0,,{\i1}أن تستخدم كلَّ نوركَ{\i} Dialogue: 0,1:16:07.35,1:16:08.98,Default191,,0,0,0,,{\i1}المتبقي بكَ{\i} Dialogue: 0,1:16:09.73,1:16:14.90,Default191,,0,0,0,,{\i1}وتدّخرها من أجل الذي " تعرف من يكون{\i} Dialogue: 0,1:16:16.06,1:16:19.33,Default191,,0,0,0,,{\i1} هل تعني قمرٌ عجوز{\i} Dialogue: 0,1:16:22.39,1:16:24.89,Default191,,0,0,0,,{\i1} تعني قمرٌ عجوز{\i} Dialogue: 0,1:16:47.42,1:16:48.75,Default191,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:17:04.99,1:17:06.59,Default191,,0,0,0,,تمكنتم منها ؟ Dialogue: 0,1:17:06.59,1:17:09.30,Default191,,0,0,0,,تمكنتم منها هيا, إستخدموا أقدامكم Dialogue: 0,1:17:11.62,1:17:13.63,Default191,,0,0,0,,.ها أنتم ذا, عملٌ رائع Dialogue: 0,1:17:14.08,1:17:16.09,Default191,,0,0,0,,.إسمعوا يجب أن أسأل Dialogue: 0,1:17:16.09,1:17:19.27,Default191,,0,0,0,,هل كانَ تقبيلاً فقط يوم أمس\Nأم لمسات بالأصابع أيضاً؟ Dialogue: 0,1:17:25.21,1:17:28.14,Default191,,0,0,0,,لدينا الكثير من الحشيش في\N.هذه السيارة، أتمنى لو بإمكاننا تدخينها Dialogue: 0,1:17:28.15,1:17:31.70,Default191,,0,0,0,,سندخنها بالتأكيد، لكن حالياً خبئها تحت\N.المقعد لا نريد الذهاب إلى السجن Dialogue: 0,1:17:31.71,1:17:32.92,Default191,,0,0,0,,.نعم فكرة جيدة Dialogue: 0,1:17:50.39,1:17:53.34,Default191,,0,0,0,,اللعنة، ماذا تفعل ؟ -\Nدعوة على الأنترنت - Dialogue: 0,1:17:53.34,1:17:57.21,Default191,,0,0,0,,عطلتي الصيفية الرائعة -\Nاللعنة, ما خطبكَ بحق الجحيم ؟ - Dialogue: 0,1:17:57.21,1:18:00.12,Default191,,0,0,0,,أدينك بواحدة أيها الغبي -\N.ماذا تعني؟ كنتُ أعبث فقط - Dialogue: 0,1:18:00.13,1:18:02.88,Default191,,0,0,0,,.إخرس وتابع -\N.أيها الوغد - Dialogue: 0,1:18:32.62,1:18:37.09,Default191,,0,0,0,,اللعنة، أين أنتم ذاهبون ؟ -\N.إنه مفترق طرق والأولية لنا - Dialogue: 0,1:18:38.44,1:18:41.01,Default191,,0,0,0,,ماذا تفعلون بحق الجحيم تتجولون\Nمثل أبطال فلم حرب النجوم ؟ Dialogue: 0,1:18:41.01,1:18:44.22,Default191,,0,0,0,,،إنهُ مهرجان أيها الغبي\N."نحن ذاهبون إلى مركز "جاو Dialogue: 0,1:18:44.22,1:18:46.81,Default191,,0,0,0,,.أنتم ثلاث أغبياء لا يجب أن تتجولوا سويةً Dialogue: 0,1:18:47.09,1:18:49.83,Default191,,0,0,0,,.نعم، أنتَ القائد وكلاكما أعداء Dialogue: 0,1:18:49.96,1:18:53.25,Default191,,0,0,0,,.(نعم عليكَ اللعنة كابتن (كيرك -\N،لا، تلكَ رحلة النجوم - Dialogue: 0,1:18:53.25,1:18:56.52,Default191,,0,0,0,,.ذلكَ عمل سينمائي آخر -\N.نعتذر يا رفاق إنها لا تعرف - Dialogue: 0,1:18:56.52,1:18:59.04,Default191,,0,0,0,,لا بأس, لكن للأسف يجب\N.أن تتعاملَ مع ذلك Dialogue: 0,1:19:00.06,1:19:01.07,Default191,,0,0,0,,.لِنذهب Dialogue: 0,1:19:02.56,1:19:05.65,Default191,,0,0,0,,.لا لا، ذلكَ لن يجدي نفعاً Dialogue: 0,1:19:23.78,1:19:26.97,Default191,,0,0,0,,.يبدو أن (باتريك ميغن) شخص رفيع المستوى Dialogue: 0,1:19:32.45,1:19:35.13,Default191,,0,0,0,,.أو كان ذلكَ إنطباعنا الأول عنهُ Dialogue: 0,1:19:35.49,1:19:37.93,Default191,,0,0,0,,آنسة (جاكسون)، السيد (ميغن) سيقابلكم الآن Dialogue: 0,1:19:37.96,1:19:39.54,Default191,,0,0,0,,.حسناً شكراً لكِ Dialogue: 0,1:19:46.02,1:19:50.69,Default191,,0,0,0,,آنسة (جاكسون)، تفضلي رجاءً -\N.سيد (ميغن) أنّ هذا لشرف كبيرٌ لي - Dialogue: 0,1:19:50.71,1:19:52.65,Default191,,0,0,0,,.شكرا جزيلاً لإجتماعكَ بنا Dialogue: 0,1:19:52.65,1:19:55.12,Default191,,0,0,0,,لا على الإطلاق، هذا من دواعي\N.سروري, إجلسوا رجاءً Dialogue: 0,1:19:55.13,1:19:58.35,Default191,,0,0,0,,.هذا المكتب رائع حقاً -\N.نعم تماماً - Dialogue: 0,1:19:58.71,1:20:01.39,Default191,,0,0,0,,مهلاً، هل سبقَ وجلبتَ\Nالفتيات الجميلات إلى هنا؟ Dialogue: 0,1:20:01.67,1:20:03.02,Default191,,0,0,0,,ماذا تعتقد أنت ؟ Dialogue: 0,1:20:03.13,1:20:06.19,Default191,,0,0,0,,أعتقد أني أريد أن أنام في\N.سريرٍ مصنوع من صوتك Dialogue: 0,1:20:07.82,1:20:11.86,Default191,,0,0,0,,،سأدخل في صلب الموضوع مباشرةً\N.لا أريدُ أن أضيّع الكثير من وقتكم Dialogue: 0,1:20:13.19,1:20:15.85,Default191,,0,0,0,,.تيد) لقد إطَّلعتُ على ملفكَ) Dialogue: 0,1:20:16.28,1:20:19.75,Default191,,0,0,0,,وعلى الرغم من أني متعاطف جداً\N.. مع قضيتكم يؤسفني أن أقول Dialogue: 0,1:20:20.14,1:20:23.62,Default191,,0,0,0,,.لن أتولى قضيتكم -\Nماذا ؟ - لماذا ؟ - Dialogue: 0,1:20:24.05,1:20:26.41,Default191,,0,0,0,,: للأسباب التالية Dialogue: 0,1:20:28.17,1:20:30.85,Default191,,0,0,0,,،تريد أن تكون إنساناً في نظر القانون Dialogue: 0,1:20:31.32,1:20:34.11,Default191,,0,0,0,,وذلكَ مطلبٌ صعب، حتى\N.بالنسبة لشخصٍ مثلي Dialogue: 0,1:20:34.19,1:20:38.63,Default191,,0,0,0,,،كما تعرف الشيء المهم، لتكون إنساناً\N.يجب أن تكونَ مفيداً في المجتمع Dialogue: 0,1:20:39.13,1:20:41.58,Default191,,0,0,0,,.محاولاتكَ الجادة لتحسين بني جنسك Dialogue: 0,1:20:41.85,1:20:43.94,Default191,,0,0,0,,.لم تفعل أيّ شيء من ذلك Dialogue: 0,1:20:43.94,1:20:48.41,Default191,,0,0,0,,،لقد قرأتُ عن سيرة حياتك مخدرات\N.وحفلات, المومسات، وإعتقالات Dialogue: 0,1:20:48.84,1:20:53.13,Default191,,0,0,0,,سيّد (ميغن)، لقد قطعنا مسافة\Nطويلة لمقابلتك، لأنكَ قلت يمكن أن تساعدنا؟ Dialogue: 0,1:20:53.18,1:20:55.48,Default191,,0,0,0,,.قلت سأُلقي نظرة Dialogue: 0,1:20:55.82,1:20:57.57,Default191,,0,0,0,,وفعلت Dialogue: 0,1:20:58.48,1:21:03.58,Default191,,0,0,0,,تيد) أنتَ مميز وكان بإمكانكَ أن)\N.تكون مصدر مهم في للعالم Dialogue: 0,1:21:03.76,1:21:06.48,Default191,,0,0,0,,.وكانَ من الممكن أن تكون رمزاً يُحتذى بكَ Dialogue: 0,1:21:06.57,1:21:08.78,Default191,,0,0,0,,.. بدلاً من ذلك أنت Dialogue: 0,1:21:08.78,1:21:11.13,Default191,,0,0,0,,.(جاستن بيبر)\N." الطفل الشرير " Dialogue: 0,1:21:11.13,1:21:12.34,Default191,,0,0,0,,.تباً لك Dialogue: 0,1:21:12.34,1:21:14.65,Default191,,0,0,0,,إنهُ لم يقصد ذلك -\N.تيد) إعتذر - أنا آسف) - Dialogue: 0,1:21:14.65,1:21:15.72,Default191,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,1:21:15.72,1:21:19.95,Default191,,0,0,0,,ليسَ هناكَ ما يدل أن لديكَ تاثير\N.إيجابي على الناس من حولك Dialogue: 0,1:21:20.17,1:21:22.82,Default191,,0,0,0,,كلا هذا ليس صحيحاً\N.لديه تاثير إيجابي عليّ Dialogue: 0,1:21:23.06,1:21:28.09,Default191,,0,0,0,,هل كانَ ذلكَ التاثير الإيجابي في الإعتقال\Nعام 2003 بتهمة تداول المخدرات؟ Dialogue: 0,1:21:28.43,1:21:31.53,Default191,,0,0,0,,وكيف تستعد أنت لحفلة "الكونغ فو" ؟ Dialogue: 0,1:21:32.98,1:21:35.74,Default191,,0,0,0,,هل تعرفون لماذا خسرتم القضية ؟ Dialogue: 0,1:21:36.48,1:21:39.02,Default191,,0,0,0,,.لأنكم لستم بمستوى المجادلة فيها Dialogue: 0,1:21:39.02,1:21:42.18,Default191,,0,0,0,,أما الرئيس عندما يتحدث يؤثر\N.على الشعب مباشرةً Dialogue: 0,1:21:42.21,1:21:45.75,Default191,,0,0,0,,وللأسف الشعب لا يتخذ القرار بالبراهين Dialogue: 0,1:21:45.75,1:21:48.53,Default191,,0,0,0,,بل يتخذون القرار بالعاطفة Dialogue: 0,1:21:49.18,1:21:52.46,Default191,,0,0,0,,.ولا يُمكنكم الطعن في القضية بالعواطف Dialogue: 0,1:21:52.52,1:21:56.22,Default191,,0,0,0,,ومع ذلك أتمنى لكم كل\N.التوفيق في مسعاكم Dialogue: 0,1:21:58.20,1:22:01.68,Default191,,0,0,0,,.. إنه يحتاج المساعدة وما أعرفهُ عنكَ Dialogue: 0,1:22:01.69,1:22:04.67,Default191,,0,0,0,,في حياتكَ المهنية نقطة\N.واحدة تكون كافية Dialogue: 0,1:22:05.17,1:22:08.52,Default191,,0,0,0,,للأسف، لستَ الشخص\N.الذي كنتُ أتوقعك Dialogue: 0,1:22:17.30,1:22:19.60,Default191,,0,0,0,,هل تلكَ الحلوى للضيافة ؟ Dialogue: 0,1:22:21.27,1:22:23.63,Default191,,0,0,0,,.لا يفترض بها أن تكون في الخارج Dialogue: 0,1:22:34.62,1:22:37.23,Default191,,0,0,0,,.هذه هي، أنا ممتلكات Dialogue: 0,1:22:37.50,1:22:39.52,Default191,,0,0,0,,.لا حقوق ولا شيء Dialogue: 0,1:22:40.06,1:22:43.04,Default191,,0,0,0,,.تيد) أنا آسف يا صاح هذا وضعٌ سخيف) Dialogue: 0,1:22:43.26,1:22:47.21,Default191,,0,0,0,,إنه شعورٌ رهيب، لقد\N.خذلتكم تماماً مرة أخرى Dialogue: 0,1:22:48.46,1:22:51.46,Default191,,0,0,0,,أنتِ لم تخذلينا (سام)، لقد\N.فعلتِ ما بوسعك Dialogue: 0,1:22:52.01,1:22:56.53,Default191,,0,0,0,,إسمعي، بغض النظر عن كل شيء\N.أنتِ أفضل شيء حدث لي منذ مدة طويلة Dialogue: 0,1:23:03.05,1:23:06.63,Default191,,0,0,0,,.عظيم, أنا مبتهج لأنكم سعداء يا رفاق -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,1:23:06.87,1:23:09.01,Default191,,0,0,0,,ماذا تعني؟ بماذا أنا محطم تماماً هنا؟ Dialogue: 0,1:23:09.06,1:23:13.40,Default191,,0,0,0,,وأنت جالس بحوذة محاميتي والتي هي\N.ربما لا تزال تُسجل ساعات عملها Dialogue: 0,1:23:13.40,1:23:16.99,Default191,,0,0,0,,لا تصرخ علينا لم نفعل شيئاً -\N.. تحديداً, تحديداً - Dialogue: 0,1:23:16.99,1:23:20.21,Default191,,0,0,0,,ربما أنتم يا قوم لو قضيتم وقت أقل\N.. في مداعبة بعضكما البعض Dialogue: 0,1:23:20.25,1:23:23.28,Default191,,0,0,0,,،لكانت (سام) فازت بالقضية\N.ولما أصبحت أنا نكرة Dialogue: 0,1:23:23.28,1:23:25.31,Default191,,0,0,0,,.مثل القمامة أو قطعة سخيفة Dialogue: 0,1:23:25.59,1:23:28.13,Default191,,0,0,0,,كنا نحارب سويةً من\Nأجلك طوال الوقت Dialogue: 0,1:23:28.13,1:23:32.36,Default191,,0,0,0,,وتذكر أنتَ من دفعني لإمتطاء الحصان\Nبناء علاقة) وأخيراً عندما وجدتُ أحدهم تنتقدني) Dialogue: 0,1:23:32.36,1:23:35.26,Default191,,0,0,0,,لا، لا، (جون)، لابأس كلياً Dialogue: 0,1:23:35.26,1:23:37.70,Default191,,0,0,0,,ليسَ لدي وظيفة ولا زواج ولا حياة Dialogue: 0,1:23:37.70,1:23:40.95,Default191,,0,0,0,,(أما أنتَ مستمتع مع (غولم\N.فلم ملك الخواتم) سأغادر) Dialogue: 0,1:23:40.95,1:23:43.10,Default191,,0,0,0,,!(تيد) -\Nمن هو (غولم)؟ - Dialogue: 0,1:23:43.48,1:23:45.66,Default191,,0,0,0,,،إنه نموذج\Nتيد) تعال إلى هنا ؟) Dialogue: 0,1:23:45.66,1:23:48.53,Default191,,0,0,0,,دعني وشأني -\Nـ (تيد)؟ - (تيد)؟ Dialogue: 0,1:23:51.92,1:23:53.05,Default191,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,1:24:05.84,1:24:07.37,Default191,,0,0,0,,.آسف، أخي Dialogue: 0,1:24:12.22,1:24:14.84,Default191,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(مهرجان الشخصيات الخارقة){\c} Dialogue: 0,1:24:44.05,1:24:45.34,Default191,,0,0,0,,.(مهلاً (تيد Dialogue: 0,1:24:47.66,1:24:50.23,Default191,,0,0,0,,غاي)؟) -\Nإعتقدتُ أنه أنتَ, ماذا جرى لكَ يا رجل؟ - Dialogue: 0,1:24:50.23,1:24:52.00,Default191,,0,0,0,,.(مهلاً (ريك)؟ هذا هو (تيد Dialogue: 0,1:24:52.38,1:24:54.50,Default191,,0,0,0,,كيف حالك؟ -\Nما الذي يجري هنا؟ - Dialogue: 0,1:24:54.55,1:24:56.00,Default191,,0,0,0,,ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,1:24:56.27,1:25:00.22,Default191,,0,0,0,,تعلم، شعرتُ أنني في المنزل مع بعض\Nالمغفلين لكن ما الذي تفعلونهُ أنتم هنا Dialogue: 0,1:25:00.44,1:25:02.88,Default191,,0,0,0,,.أنا و(ريك) أتينا إلى هنا للتسلية Dialogue: 0,1:25:03.12,1:25:06.16,Default191,,0,0,0,,إرتدينا هذه، وأتينا للعبث\N.مع بعض المغفلين Dialogue: 0,1:25:06.55,1:25:10.83,Default191,,0,0,0,,مهلاً، يا أخرق لماذا لا تذهب وتُحضر لنا\Nكوباً كبيراً من العصير؟ ما رأيكَ بهذا ؟ Dialogue: 0,1:25:15.83,1:25:17.96,Default191,,0,0,0,,حظاً سعيداً مع قضيبك\Nالبارز هناك Dialogue: 0,1:25:17.96,1:25:19.57,Default191,,0,0,0,,حظاً سعيداً لكَ أيضاً Dialogue: 0,1:25:20.37,1:25:22.86,Default191,,0,0,0,,اللعنة، ثيابه الداخلية كان عليها قذارة Dialogue: 0,1:25:27.68,1:25:30.20,Default191,,0,0,0,,مرحباً هل أنتَ (تيد)؟ Dialogue: 0,1:25:31.27,1:25:32.26,Default191,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:25:33.91,1:25:37.95,Default191,,0,0,0,,مصادفة رائعة حقاً كنتُ مهتماً\N.بأخبارك الممتعة منذُ مطلع التسعينيات Dialogue: 0,1:25:38.60,1:25:39.79,Default191,,0,0,0,,.شكراً جزيلاً Dialogue: 0,1:25:40.12,1:25:42.06,Default191,,0,0,0,,ما أسمك؟ -\N.(أنا (رافاييل - Dialogue: 0,1:25:42.26,1:25:44.74,Default191,,0,0,0,,هل يُمكنني أن ألتقط صورة معك ؟ Dialogue: 0,1:25:44.74,1:25:46.78,Default191,,0,0,0,,.نعم، لا مشكلة -\N.رائع - Dialogue: 0,1:25:46.93,1:25:48.22,Default191,,0,0,0,,إتبعني Dialogue: 0,1:25:50.09,1:25:52.13,Default191,,0,0,0,,حسناً, ما الذي نفعلهُ هنا ؟ Dialogue: 0,1:25:52.16,1:25:55.37,Default191,,0,0,0,,أنتَ من المشاهير ولا أريد أن يُهاجمك\N.أحدهم حينما يكتشف الناس أمرك Dialogue: 0,1:25:55.57,1:25:58.70,Default191,,0,0,0,,هذا صحيح, لقد تشاجرتُ مع أبطال\N. حرب النجوم ثلاث مرات اليوم Dialogue: 0,1:25:58.70,1:26:00.17,Default191,,0,0,0,,.حسناً لنقم بذلك Dialogue: 0,1:26:04.51,1:26:06.30,Default191,,0,0,0,,!(اللعنة (دوني Dialogue: 0,1:26:06.73,1:26:08.93,Default191,,0,0,0,,.(سعيدٌ برؤيتكَ (تيد Dialogue: 0,1:26:09.70,1:26:13.58,Default191,,0,0,0,,مضى وقتٌ طويل، أليسَ كذلك ؟ -\N.منذُ أن شطرتني إلى نصفين - Dialogue: 0,1:26:14.50,1:26:17.56,Default191,,0,0,0,,لم يكن من المفترض\N.أن يحدث ذلك، كانَ حادثاً Dialogue: 0,1:26:18.80,1:26:21.39,Default191,,0,0,0,,.(لديّ خطط كبيرة لكَ (تيد Dialogue: 0,1:26:21.70,1:26:23.22,Default191,,0,0,0,,خطط كبيرة جداً Dialogue: 0,1:26:23.65,1:26:26.31,Default191,,0,0,0,,أريدكَ أن تأتي معي الآن -\Nإذهب إلى الجحيم - Dialogue: 0,1:26:39.42,1:26:41.56,Default191,,0,0,0,,.غداءٌ لطيف يا أخرق Dialogue: 0,1:26:51.12,1:26:53.37,Default191,,0,0,0,,أنت! ماذا تفعل بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,1:26:57.28,1:27:00.32,Default191,,0,0,0,,.ربما يكون بأيّ مكان، لن نجده\Nيجب علينا الإنتظار في السيارة وحسب Dialogue: 0,1:27:00.32,1:27:01.96,Default191,,0,0,0,,ماذا تقصدين يجب أن نجده ؟ Dialogue: 0,1:27:01.96,1:27:04.48,Default191,,0,0,0,,(إنه دميه دب وحده في (نيويورك\N.بحق السماء Dialogue: 0,1:27:08.10,1:27:10.68,Default191,,0,0,0,,!مرحباً -\N.جوني)، هذا أنا، يجب أن تساعدني) - Dialogue: 0,1:27:10.82,1:27:13.26,Default191,,0,0,0,,.تيد) أينَ أنتَ؟ لقد بحثنا عنكَ في كل مكان) Dialogue: 0,1:27:13.26,1:27:16.10,Default191,,0,0,0,,!(أنا في المهرجان، لكن (جون) إنه (دوني Dialogue: 0,1:27:16.12,1:27:20.20,Default191,,0,0,0,,إنهُ يطاردني يجب أن تنقذني -\Nاللعنة هل قُلت (دوني)؟ - Dialogue: 0,1:27:20.25,1:27:23.04,Default191,,0,0,0,,جون) ما الذي يجري ؟) -\N.. نعم، إنهُ هو و - Dialogue: 0,1:27:24.62,1:27:25.97,Default191,,0,0,0,,! اللعنة Dialogue: 0,1:27:29.44,1:27:30.47,Default191,,0,0,0,,!(تيد) Dialogue: 0,1:27:30.48,1:27:32.24,Default191,,0,0,0,,تيد) هل تسمعني؟) -\Nما الفكرة ؟ - Dialogue: 0,1:27:32.24,1:27:35.24,Default191,,0,0,0,,يا إلهي، وجده بالفعل يجب أن\Nندخل المهرجان، أسرعي؟ Dialogue: 0,1:27:39.67,1:27:41.62,Default191,,0,0,0,,إبتعدوا عن طريقي؟ Dialogue: 0,1:27:45.34,1:27:48.28,Default191,,0,0,0,,(دببة تيدي الناطقة) Dialogue: 0,1:27:53.03,1:27:54.39,Default191,,0,0,0,,هل تعلم ؟ Dialogue: 0,1:27:55.62,1:27:58.09,Default191,,0,0,0,,(أنا حقاً أحب المطرب (دانييل دايمون Dialogue: 0,1:27:58.37,1:28:01.64,Default191,,0,0,0,,: وبالتحديد أغنيته التي يقول فيها Dialogue: 0,1:28:01.75,1:28:04.13,Default191,,0,0,0,,لعبة الجورب الحمراء Dialogue: 0,1:28:04.91,1:28:07.08,Default191,,0,0,0,,لديها تأثير مُعدي Dialogue: 0,1:28:07.50,1:28:10.54,Default191,,0,0,0,,لا يُمكنكَ منع نفسكَ\N.من الغناء معها Dialogue: 0,1:28:10.78,1:28:12.21,Default191,,0,0,0,,عندما Dialogue: 0,1:28:13.38,1:28:15.26,Default191,,0,0,0,,أداعبكَ Dialogue: 0,1:28:16.57,1:28:18.57,Default191,,0,0,0,,لأصل إليكَ Dialogue: 0,1:28:19.59,1:28:21.59,Default191,,0,0,0,,تلامسني Dialogue: 0,1:28:22.31,1:28:24.13,Default191,,0,0,0,,وألمُسكَ Dialogue: 0,1:28:30.76,1:28:31.98,Default191,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,1:28:37.11,1:28:39.69,Default191,,0,0,0,,أنت؟ ماذا تفعل بذلكَ الدب ؟ Dialogue: 0,1:28:40.12,1:28:43.53,Default191,,0,0,0,,.. آسف، أنا -\Nمن الأفضل أنك كنت تلعب لشراءه - Dialogue: 0,1:28:43.84,1:28:46.15,Default191,,0,0,0,,!إنهُ فقط ذكرني بأيام الطفولة Dialogue: 0,1:28:46.16,1:28:49.05,Default191,,0,0,0,,.نعم رائع ثمنه 40 دولاراً Dialogue: 0,1:28:50.60,1:28:52.60,Default191,,0,0,0,,.تفضل هذه 40 دولاراً Dialogue: 0,1:29:01.94,1:29:05.17,Default191,,0,0,0,,هل رأيتيه في الجوار ؟ -\Nكلا دعنا نبحث هناك - Dialogue: 0,1:29:08.46,1:29:12.84,Default191,,0,0,0,,هل رأى أحدكم دمية دب ناطقة ؟ -\Nإصمتي، هذا إعلان بطل سوبرمان الجديد - Dialogue: 0,1:29:12.95,1:29:15.46,Default191,,0,0,0,,: بطل فلم سوبرمان الجديد هو Dialogue: 0,1:29:15.76,1:29:17.23,Default191,,0,0,0,,"جونا هيل" Dialogue: 0,1:29:17.23,1:29:19.50,Default191,,0,0,0,,اللعنة -\Nمن هو سوبرمان ؟ - Dialogue: 0,1:29:19.51,1:29:21.97,Default191,,0,0,0,,ماذا ؟ -\N.كنت أمازحك فقط, لنذهب - Dialogue: 0,1:29:22.99,1:29:28.39,Default191,,0,0,0,,،وإذا لم تكن تلكَ الاخبار الرائعة الجديدة كافية\N،شركة (هاسبرو) ستكشف عن خطتها الجديدة Dialogue: 0,1:29:28.43,1:29:31.59,Default191,,0,0,0,,.عن فلم الآلات المتحولة الخريف المقبل Dialogue: 0,1:29:32.57,1:29:36.31,Default191,,0,0,0,,: لدينة فكرة جديدة لـ "ديسبتكونز" أنه سيصبح Dialogue: 0,1:29:36.35,1:29:38.76,Default191,,0,0,0,,كعك طازج -\Nكعك طازج - Dialogue: 0,1:29:39.76,1:29:41.58,Default191,,0,0,0,,الكعك الطازج Dialogue: 0,1:29:43.40,1:29:48.49,Default191,,0,0,0,,عشاق مهرجان "الشخصيات الخارقة" إلقوا\N.نظرة على هذه الألعاب المثيرة الجديدة Dialogue: 0,1:29:48.81,1:29:50.51,Default191,,0,0,0,,إلقوا نظرة Dialogue: 0,1:29:56.09,1:29:58.43,Default191,,0,0,0,,أسرع، هناكَ غرفة فارغة في الأسفل Dialogue: 0,1:29:58.43,1:29:59.81,Default191,,0,0,0,,هل هذا هو ؟ Dialogue: 0,1:29:59.81,1:30:03.12,Default191,,0,0,0,,نعم، كانت هناك مشاجرة لذلكَ\Nهو فاقدٌ للوعي الآن لكن نعم إنه هو Dialogue: 0,1:30:03.12,1:30:05.57,Default191,,0,0,0,,اللعنة لماذا جلبتهُ إلى هنا ؟ Dialogue: 0,1:30:05.64,1:30:09.88,Default191,,0,0,0,,كنتُ أطارده في الجوار منذ الأمس\Nوكانت هذه فرصتي الوحيدة لأنفردَ به Dialogue: 0,1:30:09.88,1:30:12.91,Default191,,0,0,0,,وجب عليَّ أن أتحرك سريعاً -\Nتيد ؟ - Dialogue: 0,1:30:13.98,1:30:15.47,Default191,,0,0,0,,هل هذا أنت؟ Dialogue: 0,1:30:15.74,1:30:19.99,Default191,,0,0,0,,لقد أكثرَ من الشراب قليلاً وتقيأ كومة\Nمن القطن على هذه الفتاة الصغيرة Dialogue: 0,1:30:19.99,1:30:22.81,Default191,,0,0,0,,لذا سنأخذه كي نساعده ليصحو Dialogue: 0,1:30:22.93,1:30:25.79,Default191,,0,0,0,,.(إمرح يا (تيد -\N.أؤيدك - Dialogue: 0,1:30:25.93,1:30:29.52,Default191,,0,0,0,,إحذروا من ذلكَ المسار\Nحان وقت الغداء المعتوهين Dialogue: 0,1:30:29.94,1:30:32.14,Default191,,0,0,0,,لا تندفع بالمشي إلى\N.الأمام بسرعة Dialogue: 0,1:30:38.91,1:30:40.15,Default191,,0,0,0,,(مرحباً (جوني Dialogue: 0,1:30:40.52,1:30:41.52,Default191,,0,0,0,,(غاي) Dialogue: 0,1:30:41.52,1:30:43.59,Default191,,0,0,0,,.إنها حفلة كبيرة هنا اليوم Dialogue: 0,1:30:44.18,1:30:46.25,Default191,,0,0,0,,أنا أتذكركَ من حفل الزفاف Dialogue: 0,1:30:46.25,1:30:50.00,Default191,,0,0,0,,هل قمت بعملية تجميلية لأنفك ؟ -\Nلا - بلى فعلت، أيها الكاذب - Dialogue: 0,1:30:50.03,1:30:52.85,Default191,,0,0,0,,.لقد صادفنا صديقك (تيد) تواً -\Nتيد) أين هو ؟) - Dialogue: 0,1:30:52.86,1:30:55.89,Default191,,0,0,0,,لقد ثملَ فأخذه شخصان\Nلمساعدته كي يصحو Dialogue: 0,1:30:56.06,1:30:59.42,Default191,,0,0,0,,وهل رأيتَ من أين ذهبوا ؟ -\Nنعم من الرواق الخلفي خلف مخرج الطوارئ - Dialogue: 0,1:30:59.42,1:31:00.52,Default191,,0,0,0,,!تعالي Dialogue: 0,1:31:01.40,1:31:02.95,Default191,,0,0,0,,هل أنت ظمآن؟ Dialogue: 0,1:31:03.76,1:31:05.62,Default191,,0,0,0,,.أعشقُ هذا المكان Dialogue: 0,1:31:14.32,1:31:15.83,Default191,,0,0,0,,اللعنة ما هذا ؟ Dialogue: 0,1:31:15.84,1:31:18.29,Default191,,0,0,0,,ما الذي يجري هنا ؟\Nومن أنتَ بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,1:31:18.55,1:31:20.97,Default191,,0,0,0,,حقاً إنهُ غير طبيعي, أليسَ كذلك ؟ Dialogue: 0,1:31:21.39,1:31:24.97,Default191,,0,0,0,,! أيها الوغد هذا إختطاف -\N.كلا إنه ليس كذلك - Dialogue: 0,1:31:25.50,1:31:29.98,Default191,,0,0,0,,،الخطف ينطبق على الناس فقط\N.أما أنتَ يا (تيد) ممتلكات Dialogue: 0,1:31:30.08,1:31:32.59,Default191,,0,0,0,,نعم وهذا يعني أن ذلك شعرٌ سخيف Dialogue: 0,1:31:35.44,1:31:37.40,Default191,,0,0,0,,ماذا تقول؟ وجهٌ سعيد Dialogue: 0,1:31:37.40,1:31:39.40,Default191,,0,0,0,,هكذا, هذا أنا، أجل Dialogue: 0,1:31:40.52,1:31:42.09,Default191,,0,0,0,,هيّا Dialogue: 0,1:31:42.25,1:31:44.23,Default191,,0,0,0,,.هكذا، أجل Dialogue: 0,1:31:47.44,1:31:49.18,Default191,,0,0,0,,!(يا (بينيت Dialogue: 0,1:31:50.26,1:31:51.27,Default191,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,1:31:51.27,1:31:54.39,Default191,,0,0,0,,لقد حطمتَ سيارتي، ما\Nخطبكَ بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,1:31:54.39,1:31:57.11,Default191,,0,0,0,,سام)، هذا وقت غير مناسب)\Nحصلَ خطبٌ ما لـ (تيد)؟ Dialogue: 0,1:31:57.11,1:32:00.11,Default191,,0,0,0,,لكنه الوقت المناسب\Nلك لتخريب حفل تكريمي Dialogue: 0,1:32:00.76,1:32:02.92,Default191,,0,0,0,,اللعنة على حفل تكريمك Dialogue: 0,1:32:11.77,1:32:15.32,Default191,,0,0,0,,اللعنة (دوني)، لا يجب أن\Nتفعلَ هذا, هل تفهم ؟ Dialogue: 0,1:32:15.49,1:32:17.92,Default191,,0,0,0,,فكر بما حدث لـ (فنوي)، هل تتذكر ؟ Dialogue: 0,1:32:17.92,1:32:19.96,Default191,,0,0,0,,إذا قطعتي، ستكون النهاية Dialogue: 0,1:32:19.96,1:32:21.18,Default191,,0,0,0,,سأموت Dialogue: 0,1:32:21.36,1:32:25.00,Default191,,0,0,0,,مجرد دمية دب قديمة وعادية\Nولن أكون ممتعاً، أليسَ كذلك ؟ Dialogue: 0,1:32:25.40,1:32:27.67,Default191,,0,0,0,,(لا يتعلق الأمر بكَ (تيد Dialogue: 0,1:32:27.67,1:32:29.40,Default191,,0,0,0,,أنتَ دبٌ واحد Dialogue: 0,1:32:29.63,1:32:33.04,Default191,,0,0,0,,سنكتشف ما الذي يجعل منكَ حقيقياً\N(ثم سنصنع الملايين منكَ (تيد Dialogue: 0,1:32:33.05,1:32:35.01,Default191,,0,0,0,,واحد لكل طفل من العالم Dialogue: 0,1:32:35.47,1:32:37.27,Default191,,0,0,0,,وواحداً لي Dialogue: 0,1:32:38.88,1:32:41.93,Default191,,0,0,0,,.(واحداً يحبني بقدر ما أنتَ تحبُ (جون Dialogue: 0,1:32:41.93,1:32:44.68,Default191,,0,0,0,,إسمع، (دوني) لن أستطيعَ أنّ أحبكَ أبداً Dialogue: 0,1:32:44.69,1:32:47.60,Default191,,0,0,0,,،يبدو أنّ ذلكَ لن يجدي نفعاً\Nإسمع لا أريدُ أن أموت؟ Dialogue: 0,1:32:47.60,1:32:49.07,Default191,,0,0,0,,فهمت لذا Dialogue: 0,1:32:49.19,1:32:52.77,Default191,,0,0,0,,ماذا لو أعطيتكَ جنس فموي\Nوأنت تلعقُ المثلجات ؟ Dialogue: 0,1:32:55.92,1:32:58.10,Default191,,0,0,0,,.سأمنحكم دقائق Dialogue: 0,1:33:03.88,1:33:05.10,Default191,,0,0,0,,تعالَ إلى هنا Dialogue: 0,1:33:38.49,1:33:40.51,Default191,,0,0,0,,أُنظر قتال المسوخ Dialogue: 0,1:34:00.54,1:34:01.40,Default191,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,1:34:08.48,1:34:11.17,Default191,,0,0,0,,.(نلتقي في السماء (تيد Dialogue: 0,1:34:17.60,1:34:19.31,Default191,,0,0,0,,!(ـ (تيد\N!(ـ (جوني Dialogue: 0,1:34:19.36,1:34:20.96,Default191,,0,0,0,,من أنت بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,1:34:21.19,1:34:22.68,Default191,,0,0,0,,إبتعد عنهُ أيها الوغد Dialogue: 0,1:34:23.06,1:34:25.14,Default191,,0,0,0,,تيد) هل أنت بخير، صديقي ؟) -\N.جوني) حمداً لله) - Dialogue: 0,1:34:25.14,1:34:28.56,Default191,,0,0,0,,.أنا خارج -\Nرجاءً سيد (جيسوب) لا تذهب، لازال بإمكاننا فعلها - Dialogue: 0,1:34:28.81,1:34:32.66,Default191,,0,0,0,,أنتَ لوحدك (داني)، لا يمكنني التورط بأيٍّ من هذا -\Nإنتظر، من تكون ؟ - Dialogue: 0,1:34:32.94,1:34:34.89,Default191,,0,0,0,,.(أنا أعمل في شركة (ماتيل Dialogue: 0,1:34:36.35,1:34:37.79,Default191,,0,0,0,,!أيّها الحقير Dialogue: 0,1:34:37.86,1:34:40.35,Default191,,0,0,0,,قتلك إياه في حديقة (فنوي)، لم يكن\Nكافياً، أليسَ كذلك ؟ Dialogue: 0,1:34:40.38,1:34:42.10,Default191,,0,0,0,,وماذا ستفعل الآن؟ Dialogue: 0,1:34:42.10,1:34:44.41,Default191,,0,0,0,,أنتَ لا تستحقهُ، (جون) ولم تكُن قط Dialogue: 0,1:34:44.41,1:34:47.88,Default191,,0,0,0,,!لم تكُن تستحقه قط -\Nتمنيتُ أن أفعلَ هذا منذُ مدّة طويلة - Dialogue: 0,1:34:50.13,1:34:51.96,Default191,,0,0,0,,كنتُ أعرف ذلك Dialogue: 0,1:34:52.51,1:34:53.44,Default191,,0,0,0,,لنذهب Dialogue: 0,1:35:05.36,1:35:08.37,Default191,,0,0,0,,إسمع (جوني)، أريد أن أخبركَ\N.كم أني آسف Dialogue: 0,1:35:08.56,1:35:12.99,Default191,,0,0,0,,لا إنسى ذلكَ صديقي لقد كنتَ مستاءً وأنا\Nأخطأتُ في مجادلتك، أنا بغاية الأسف Dialogue: 0,1:35:12.99,1:35:14.59,Default191,,0,0,0,,لا، إستمع إليّ فقط Dialogue: 0,1:35:14.61,1:35:16.14,Default191,,0,0,0,,(وأنتِ كذلكَ (سام Dialogue: 0,1:35:16.39,1:35:18.11,Default191,,0,0,0,,أنا تصرفتُ بحماقة Dialogue: 0,1:35:18.39,1:35:21.55,Default191,,0,0,0,,كنتُ محطماً لأني كنتُ\N.أعرف أني خسِرت Dialogue: 0,1:35:22.60,1:35:23.36,Default191,,0,0,0,,.. و Dialogue: 0,1:35:23.53,1:35:27.04,Default191,,0,0,0,,بنظر العالم سأكونُ دوماً قطعة\N.من الممتلكات الشخصية Dialogue: 0,1:35:27.50,1:35:29.68,Default191,,0,0,0,,.لكن من يهتمّ لذلك Dialogue: 0,1:35:29.68,1:35:33.64,Default191,,0,0,0,,لا يهم ما ينعتني العالم به\N.لأني أعرف من أكون Dialogue: 0,1:35:33.75,1:35:37.45,Default191,,0,0,0,,وهذا كل ما يهم، وأعرف\N.من هم أصدقائي Dialogue: 0,1:35:38.29,1:35:41.36,Default191,,0,0,0,,،وعهداً إن كنتم تريدون أن تكونوا سوية Dialogue: 0,1:35:41.69,1:35:44.81,Default191,,0,0,0,,.لا شيء يسعدني أكثر من ذلك -\N.صديقي ولهذا أنا أُحبكَ - Dialogue: 0,1:35:44.81,1:35:47.32,Default191,,0,0,0,,.شكراً لكَ (تيد)، هذا يعني لي الكثير Dialogue: 0,1:35:49.00,1:35:52.33,Default191,,0,0,0,,ولما يستحق التقدير، على حد علمي Dialogue: 0,1:35:52.94,1:35:56.64,Default191,,0,0,0,,أنتَ شخص أكثر من أيّ\N،شخص عرفتهُ في حياتي Dialogue: 0,1:35:56.96,1:36:01.57,Default191,,0,0,0,,سام) هذا يساوي العالم بأكمله بما أنكِ)\N.(شخص درس في ولاية (أريزونا Dialogue: 0,1:36:18.19,1:36:19.26,Default191,,0,0,0,,!(تيد) Dialogue: 0,1:36:28.41,1:36:31.18,Default191,,0,0,0,,!(اللعنة (جوني -\N.(يا إلهي (جون - Dialogue: 0,1:36:31.28,1:36:32.35,Default191,,0,0,0,,ـ (جوني)؟\Nـ (جون)؟ Dialogue: 0,1:36:32.45,1:36:33.68,Default191,,0,0,0,,يا إلهي -\Nهل أنتَ بخير ؟ - Dialogue: 0,1:36:33.69,1:36:35.38,Default191,,0,0,0,,جوني) هل أنت بخير؟) Dialogue: 0,1:36:35.67,1:36:36.95,Default191,,0,0,0,,جون)؟) -\Nيا إلهي - Dialogue: 0,1:36:37.19,1:36:39.81,Default191,,0,0,0,,ماذا يحدث هنا ؟ -\N!السفينة الفضائية إرتطمت بهِ - Dialogue: 0,1:36:39.82,1:36:42.32,Default191,,0,0,0,,كانت سفينة من نوع "أنتربرايز"، إنسي هذا Dialogue: 0,1:36:42.36,1:36:43.89,Default191,,0,0,0,,!ليتصل أحدكم بالإسعاف Dialogue: 0,1:36:43.89,1:36:48.47,Default191,,0,0,0,,جوني) هيا إبقى معي صديقي؟) -\Nنحنُ بحاجة إلى سيارة إسعاف 655 غرباً 34 - Dialogue: 0,1:36:48.48,1:36:50.76,Default191,,0,0,0,,بحق الجحيم كيف سقطت ؟ -\Nلا أعرف - Dialogue: 0,1:36:53.52,1:36:54.64,Default191,,0,0,0,,ذلكَ هو الفاعل Dialogue: 0,1:36:54.64,1:36:57.60,Default191,,0,0,0,,الرجل الذي يرتدي زي سلاحف النينجا Dialogue: 0,1:37:01.41,1:37:02.69,Default191,,0,0,0,,أيًّ منهم ؟ Dialogue: 0,1:37:02.70,1:37:06.29,Default191,,0,0,0,,حسناً نحنُ أيضاً سنلعب معك\N.هكذا أيها الوغد Dialogue: 0,1:37:06.29,1:37:08.10,Default191,,0,0,0,,.سام) أعطني هاتفكِ) Dialogue: 0,1:37:17.21,1:37:19.91,Default191,,0,0,0,,{\i1}أعتقد أننا وحدنا الآن{\i} Dialogue: 0,1:37:20.26,1:37:23.75,Default191,,0,0,0,,{\i1}يبدو أنهُ لا يوجد أحد حولنا{\i} Dialogue: 0,1:37:24.74,1:37:26.74,Default191,,0,0,0,,{\i1}أعتقد أننا وحدنا الآن{\i} Dialogue: 0,1:37:27.70,1:37:29.54,Default191,,0,0,0,,هذا هو Dialogue: 0,1:37:34.29,1:37:35.74,Default191,,0,0,0,,إبتعدوا عني Dialogue: 0,1:37:38.13,1:37:40.88,Default191,,0,0,0,,جوني)، هيّا) Dialogue: 0,1:37:41.48,1:37:43.51,Default191,,0,0,0,,جوني) إستيقظ يا صديقي) Dialogue: 0,1:37:43.84,1:37:45.00,Default191,,0,0,0,,جوني)، إستيقظ) Dialogue: 0,1:37:45.69,1:37:46.79,Default191,,0,0,0,,(إستيقظ (جوني Dialogue: 0,1:37:47.84,1:37:48.92,Default191,,0,0,0,,هذا حقيقي Dialogue: 0,1:37:49.47,1:37:50.86,Default191,,0,0,0,,جوني) إستيقظ) Dialogue: 0,1:37:52.00,1:37:53.53,Default191,,0,0,0,,جوني) إستيقظ) Dialogue: 0,1:38:16.15,1:38:19.96,Default191,,0,0,0,,إصابة رجل بجروح خطيرة في"\N" مهرجان الشخصيات الخيالية Dialogue: 0,1:38:39.54,1:38:42.20,Default191,,0,0,0,,كيف حاله؟ هل سيستيقظ ؟ Dialogue: 0,1:38:42.73,1:38:45.76,Default191,,0,0,0,,لا أعرف، آنسة (جاكسون) نحنُ\Nنفعل كل ما بوسعنا Dialogue: 0,1:38:45.87,1:38:47.90,Default191,,0,0,0,,الأمر عائدٌ إليه الآن Dialogue: 0,1:38:57.96,1:39:00.98,Default191,,0,0,0,,جون) رجاءً إستيقظ) Dialogue: 0,1:39:10.15,1:39:12.57,Default191,,0,0,0,,!ليساعدنا أحد -\Nيا إلهي ؟ - (جون) ؟ - Dialogue: 0,1:39:13.17,1:39:14.97,Default191,,0,0,0,,مرحباً؟ ثمة شيءٌ ما يحدث Dialogue: 0,1:39:15.31,1:39:16.48,Default191,,0,0,0,,سيد (بينيت)؟ Dialogue: 0,1:39:16.59,1:39:19.31,Default191,,0,0,0,,ما المشكلة - ماذا يحدث هنا -\Nما خطبه ؟ - سيد(بينت)؟ - Dialogue: 0,1:39:19.52,1:39:20.48,Default191,,0,0,0,,جون)؟) Dialogue: 0,1:39:20.97,1:39:23.12,Default191,,0,0,0,,لدينا إشارة زرقاء الغرفة 134\N(حالة طارئة) Dialogue: 0,1:39:23.13,1:39:24.93,Default191,,0,0,0,,ماذا يعني ذلك ؟ -\Nآسف يجب أن تنتظروا بالخارج - Dialogue: 0,1:39:24.94,1:39:26.18,Default191,,0,0,0,,ماذا يحدث هنا ؟ -\Nهل سيكون بخير ؟ - Dialogue: 0,1:39:26.18,1:39:28.66,Default191,,0,0,0,,الأطباء سوف يفعلون ما بوسعهم\Nلكن يجب أن تنتظروا بالخارج رجاءً Dialogue: 0,1:39:29.32,1:39:30.63,Default191,,0,0,0,,عُذراً Dialogue: 0,1:39:30.88,1:39:34.24,Default191,,0,0,0,,ـ ما هي الحالة ؟ - كان وضعهُ مُستقراً\Nقبلَ دقيقة والآن الجهاز لا يقرأ النبض Dialogue: 0,1:39:34.24,1:39:35.77,Default191,,0,0,0,,إنه لا يتنفس وليس هناك نبض Dialogue: 0,1:39:35.78,1:39:39.32,Default191,,0,0,0,,تحضير جهاز الإنعاش وتوصيله بإنبوب\N(التنفس وحقنه 1 ملغ من (الأدرينالين Dialogue: 0,1:40:08.79,1:40:10.16,Default191,,0,0,0,,.. أنا آسف Dialogue: 0,1:40:11.87,1:40:13.33,Default191,,0,0,0,,لم ينجو Dialogue: 0,1:40:16.86,1:40:18.35,Default191,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,1:40:19.42,1:40:20.82,Default191,,0,0,0,,جوني) ؟) Dialogue: 0,1:40:21.32,1:40:25.01,Default191,,0,0,0,,إذا ودتم، يمكنكم الدخول لتوديعه؟ Dialogue: 0,1:41:05.00,1:41:06.53,Default191,,0,0,0,,جوني)؟) Dialogue: 0,1:41:08.50,1:41:10.55,Default191,,0,0,0,,أنتَ صديقي الرعدي Dialogue: 0,1:41:12.74,1:41:15.33,Default191,,0,0,0,,أنتَ صديقي الرعدي في الحياة Dialogue: 0,1:41:17.51,1:41:21.03,Default191,,0,0,0,,وقد تخليتَ عن حياتكَ لإنقاذ حياتي Dialogue: 0,1:41:24.58,1:41:26.68,Default191,,0,0,0,,.. وأُقسمُ لكَ Dialogue: 0,1:41:28.66,1:41:32.64,Default191,,0,0,0,,إني لا أعرف ما معنى حياتي بدونك Dialogue: 0,1:41:36.35,1:41:38.26,Default191,,0,0,0,,.(وداعاً (جون Dialogue: 0,1:41:40.96,1:41:43.17,Default191,,0,0,0,,خدعتُكَ أيها الوغد Dialogue: 0,1:41:44.06,1:41:47.01,Default191,,0,0,0,,إنهُ زومبي، إنه زومبيٌ لعين Dialogue: 0,1:41:47.34,1:41:49.69,Default191,,0,0,0,,لقد تلاعبتُ بكَ تماماً Dialogue: 0,1:41:49.80,1:41:53.00,Default191,,0,0,0,,اللعنة -\Nكانَ يجب أن ترى وجهك - Dialogue: 0,1:41:53.22,1:41:55.94,Default191,,0,0,0,,!أيها الوغد -\Nلقد كُنتَ سخيفاً - Dialogue: 0,1:41:56.10,1:41:59.95,Default191,,0,0,0,,إنتظر, لقد ثأرتُ منكَ لأني\Nجعلتكَ تصدق أني ميت Dialogue: 0,1:42:00.70,1:42:02.66,Default191,,0,0,0,,أحسنتَ (جون) أحسنت Dialogue: 0,1:42:02.66,1:42:04.58,Default191,,0,0,0,,إعطني كفكَ Dialogue: 0,1:42:04.62,1:42:06.60,Default191,,0,0,0,,ما الذي يحدث هنا؟ Dialogue: 0,1:42:06.71,1:42:11.16,Default191,,0,0,0,,الذي يحدث هُنا أن هذا الشاب فازَ\Nبالوسام الأزرق في الكوميديا اللعينة Dialogue: 0,1:42:11.16,1:42:13.54,Default191,,0,0,0,,أنتَ الأفضل يا رجل, اللعنة Dialogue: 0,1:42:14.04,1:42:15.98,Default191,,0,0,0,,كيفَ وافق الطبيب على ذلك؟ Dialogue: 0,1:42:15.98,1:42:19.40,Default191,,0,0,0,,أخرجوني وكنتُ بأفضل حال\Nثم تحدثتُ معه على إنفراد Dialogue: 0,1:42:19.54,1:42:23.92,Default191,,0,0,0,,دكتور، نجح الأمر، شكراً لكَ -\Nلا بأس، نحنُ في مشفى مضحك - Dialogue: 0,1:42:24.02,1:42:27.00,Default191,,0,0,0,,أنتَ أحمق، هل تعتقد هذا مضحك؟ Dialogue: 0,1:42:27.11,1:42:30.93,Default191,,0,0,0,,هل تعلم كم كنتُ منهارة، لقد وضعتُ\Nصور عزاء على الفيس بوك Dialogue: 0,1:42:30.93,1:42:33.48,Default191,,0,0,0,,وكيف يفترض بي أن أبرر ذلكَ للجميع Dialogue: 0,1:42:33.57,1:42:37.34,Default191,,0,0,0,,يمكنكِ تغيير ملفكِ الشخصي\Nمن عازبة إلى مرتبطة Dialogue: 0,1:42:38.25,1:42:40.96,Default191,,0,0,0,,يجب أن تقدّمَ حلاً أفضل من هذا Dialogue: 0,1:42:41.15,1:42:42.75,Default191,,0,0,0,,.. ما رأيكِ بـ Dialogue: 0,1:42:43.22,1:42:45.61,Default191,,0,0,0,,.(إنّك في علاقة مع (جون بينيت Dialogue: 0,1:42:45.92,1:42:49.73,Default191,,0,0,0,,بهذه الحالة يجب أن نتحدث عن ذلك Dialogue: 0,1:42:54.44,1:42:56.82,Default191,,0,0,0,,حسناً يُمكننا التحدث Dialogue: 0,1:43:01.45,1:43:04.41,Default191,,0,0,0,,إذا أردتما فعلها، يمكنني أنا و(تيد) أن\Nنغادر الغرفة Dialogue: 0,1:43:04.41,1:43:07.06,Default191,,0,0,0,,لا حبيبتي إنهما جريئان ليسوا مثلنا Dialogue: 0,1:43:07.12,1:43:08.27,Default191,,0,0,0,,مختلفين Dialogue: 0,1:43:08.67,1:43:11.66,Default191,,0,0,0,,أنا سعيد برؤية الجميع\Nمتعافين بشكلٍ تام Dialogue: 0,1:43:11.97,1:43:14.00,Default191,,0,0,0,,سيد(ميغن)؟ - ما هذا بحق الجحيم ؟ -\Nاللعنة - Dialogue: 0,1:43:14.00,1:43:15.87,Default191,,0,0,0,,هل بإمكاني الدخول ؟ Dialogue: 0,1:43:15.98,1:43:17.12,Default191,,0,0,0,,نعم، بالتأكيد Dialogue: 0,1:43:18.37,1:43:19.95,Default191,,0,0,0,,كيفَ تشعُر (جون)؟ Dialogue: 0,1:43:20.30,1:43:21.58,Default191,,0,0,0,,على قيد الحياة Dialogue: 0,1:43:22.09,1:43:25.59,Default191,,0,0,0,,أنتَ محظوظٌ جداً، لقد رأيت\Nما قُمتَ به على التلفاز Dialogue: 0,1:43:25.68,1:43:28.07,Default191,,0,0,0,,نعم، أنقذَ مؤخرتي هذا ما فعله Dialogue: 0,1:43:28.12,1:43:29.32,Default191,,0,0,0,,هل تعرف لماذا ؟ Dialogue: 0,1:43:29.67,1:43:33.93,Default191,,0,0,0,,لأنهُ شخص ولا يهم كم من المحامين\Nإستأجرت لنزع هذه الصفة عنهُ Dialogue: 0,1:43:33.93,1:43:35.31,Default191,,0,0,0,,لا يمكنكَ تغيير ذلكَ Dialogue: 0,1:43:35.31,1:43:36.85,Default191,,0,0,0,,ليسَ ونحنُ بجانبه Dialogue: 0,1:43:36.91,1:43:39.84,Default191,,0,0,0,,.تيد) حقيقي، لذا إذهب إلى الجحيم) Dialogue: 0,1:43:40.91,1:43:42.15,Default191,,0,0,0,,سأفعل Dialogue: 0,1:43:42.74,1:43:47.40,Default191,,0,0,0,,وحالما أنتهي من الذهاب\N.(إلى الجحيم، سأتولى قضيتك، (تيدي Dialogue: 0,1:43:47.96,1:43:49.33,Default191,,0,0,0,,ماذا ؟ -\Nهل تعني ذلك ؟ - Dialogue: 0,1:43:49.33,1:43:51.37,Default191,,0,0,0,,يا إلهي -\Nهل سمعتم ذلك ؟ - Dialogue: 0,1:43:53.66,1:43:56.33,Default191,,0,0,0,,ربما نحنُ لا نريدك الآن -\Nإخرس - نحنُ نُريدك - Dialogue: 0,1:43:56.34,1:43:57.81,Default191,,0,0,0,,بالتأكيد نريدك Dialogue: 0,1:43:57.81,1:43:59.63,Default191,,0,0,0,,ما الذي جعلك تغيّر رأيك ؟ Dialogue: 0,1:43:59.74,1:44:02.28,Default191,,0,0,0,,.عندما رأيتُ ما فعلهُ (جون) من أجلك Dialogue: 0,1:44:02.69,1:44:05.49,Default191,,0,0,0,,وكانَ مستعداً ليضحي\Nبحياته من أجلك Dialogue: 0,1:44:05.82,1:44:07.89,Default191,,0,0,0,,أعطاني دفعة Dialogue: 0,1:44:07.89,1:44:11.28,Default191,,0,0,0,,.ذكرني لماذا إخترت مهنتي هذه Dialogue: 0,1:44:12.33,1:44:15.74,Default191,,0,0,0,,.آسف لأني رفضتُ طلبكم, كنتُ مخطئاً Dialogue: 0,1:44:16.58,1:44:20.13,Default191,,0,0,0,,على حد علمي، أي شخص\N.. قادر على الشعور Dialogue: 0,1:44:20.18,1:44:24.55,Default191,,0,0,0,,بذلكَ النوع من الحب لأنسانٍ آخر\N.فإنهُ يستحق أن نسميه إنسان Dialogue: 0,1:44:25.77,1:44:27.17,Default191,,0,0,0,,هل تعني ذلك ؟ Dialogue: 0,1:44:27.17,1:44:32.34,Default191,,0,0,0,,نعم بالتأكيد, حسناً هل يجب أن نبدأ ؟ Dialogue: 0,1:44:42.70,1:44:44.86,Default191,,0,0,0,,ما هو تعريّف الشخص ؟ Dialogue: 0,1:44:46.75,1:44:48.95,Default191,,0,0,0,,وما تعريف الممتلكات ؟ Dialogue: 0,1:44:49.73,1:44:51.90,Default191,,0,0,0,,وما الفرقُ بينهما ؟ Dialogue: 0,1:44:52.72,1:44:57.29,Default191,,0,0,0,,الأنثربولوجيا في عهد\N.(الأمير (هوكز آركوس Dialogue: 0,1:44:57.60,1:45:02.33,Default191,,0,0,0,,أكيوز) قال أنّ الشخص)\Nيعني الوعي الذاتي Dialogue: 0,1:45:03.57,1:45:06.77,Default191,,0,0,0,,والقدرة على فهم المشاعر المُعقدة Dialogue: 0,1:45:06.94,1:45:09.58,Default191,,0,0,0,,والقدرة على التعاطف Dialogue: 0,1:45:11.35,1:45:16.46,Default191,,0,0,0,,كلنا نعلم أنّ (تيد) يُدرك ذاتهُ Dialogue: 0,1:45:18.85,1:45:22.04,Default191,,0,0,0,,ما إسمك ؟ -\N(تيد كلابرلانغ) - Dialogue: 0,1:45:26.73,1:45:30.61,Default191,,0,0,0,,أما من ناحية المشاعر المعقّدة\Nوالقدرة على التعاطف بالنسبة له Dialogue: 0,1:45:30.88,1:45:35.83,Default191,,0,0,0,,(جميعنا رأى صور (تيد\Nوهو يتألم على صديقه Dialogue: 0,1:45:36.12,1:45:37.79,Default191,,0,0,0,,(جون بينيت) Dialogue: 0,1:45:37.89,1:45:44.79,Default191,,0,0,0,,في تلكَ الصور، (تيد) يبدو عليه\Nجميع الصفات الباقية المكمّلة لشخصيته Dialogue: 0,1:45:46.73,1:45:49.74,Default191,,0,0,0,,إنها واضحة لمن يريد أن يراها Dialogue: 0,1:45:50.40,1:45:54.61,Default191,,0,0,0,,وأنا أؤمن أن المحاكمة العادلة\N... يجب منح Dialogue: 0,1:45:55.56,1:46:00.02,Default191,,0,0,0,,حقوق الإنسان الأساسية\Nلجميع من يستحقوها Dialogue: 0,1:46:00.73,1:46:07.19,Default191,,0,0,0,,تماماً مثل قرار إعلان تحرير العبيد\Nوالتعديل 13 التابع له قبلَ سنواتٍ عديدة Dialogue: 0,1:46:09.80,1:46:12.93,Default191,,0,0,0,,لذا سيداتي وسادتي\N.. أعضاء هيئة المحلّفين Dialogue: 0,1:46:14.53,1:46:16.84,Default191,,0,0,0,,أنا أدعوكم Dialogue: 0,1:46:18.08,1:46:20.23,Default191,,0,0,0,,لتغيير العالم Dialogue: 0,1:46:39.77,1:46:43.25,Default191,,0,0,0,,جوني)، هذه هي المرة الثانية)\Nالتي تجعلني فيها أعود للحياة Dialogue: 0,1:46:43.43,1:46:44.49,Default191,,0,0,0,,شكراً صديقي Dialogue: 0,1:46:44.76,1:46:48.27,Default191,,0,0,0,,بالنسبة لي، دائماً كنتَ حقيقياً\Nحتى حينَ لم تكُن Dialogue: 0,1:46:48.27,1:46:49.97,Default191,,0,0,0,,تهانينا (تيد)؟ Dialogue: 0,1:46:49.97,1:46:51.18,Default191,,0,0,0,,(شكراً (سام Dialogue: 0,1:46:56.45,1:46:57.81,Default191,,0,0,0,,تيد)؟) Dialogue: 0,1:46:58.77,1:47:00.95,Default191,,0,0,0,,هذا كانَ إنتصاراً ساحقاً لكَ Dialogue: 0,1:47:00.95,1:47:05.19,Default191,,0,0,0,,هل هنالكَ أي خطاب تريد أن تدلي به\Nبعدَ أن أصبحتَ شخصاً من الناحية القانونية؟ Dialogue: 0,1:47:05.19,1:47:06.79,Default191,,0,0,0,,نعم، هنالك Dialogue: 0,1:47:08.76,1:47:10.47,Default191,,0,0,0,,تامي لين ماكفرتي)؟) Dialogue: 0,1:47:10.68,1:47:12.99,Default191,,0,0,0,,هل تتزوجيني؟ Dialogue: 0,1:47:13.88,1:47:15.13,Default191,,0,0,0,,! نعم Dialogue: 0,1:47:20.78,1:47:23.72,Default191,,0,0,0,,وهكذا تنتهي حكايتنا Dialogue: 0,1:47:24.04,1:47:27.06,Default191,,0,0,0,,تيد) و(تامي لين) تزوجا مرة أخرى) Dialogue: 0,1:47:27.08,1:47:31.45,Default191,,0,0,0,,وبعد ذلكَ بوقتٍ قصير تبنيا طفلاً رضيعاً Dialogue: 0,1:47:31.89,1:47:36.14,Default191,,0,0,0,,جوني) تعرّف على أبني الروحي)\N.(الجديد (أبولو كريد كلابرلينغ Dialogue: 0,1:47:36.27,1:47:38.14,Default191,,0,0,0,,تيدي) إنهُ رائع) Dialogue: 0,1:47:38.23,1:47:40.50,Default191,,0,0,0,,ولدينا هدية لهُ أيضاً Dialogue: 0,1:47:40.73,1:47:42.22,Default191,,0,0,0,,اللعنة, نعم Dialogue: 0,1:47:47.29,1:47:48.41,Default191,,0,0,0,,!(جوني) Dialogue: 0,1:47:48.41,1:47:50.15,Default191,,0,0,0,,جوني)، إنها رائعة) Dialogue: 0,1:47:50.42,1:47:54.60,Default191,,0,0,0,,هل تعلم، ربما يوماً ما إذا تمنيتَ\Nبشدة قد يعود إلى الحياة Dialogue: 0,1:47:54.62,1:47:57.15,Default191,,0,0,0,,ويمكنكم تعاطي جميع أنواع\N.المخدرات سويةً Dialogue: 0,1:47:57.15,1:47:59.04,Default191,,0,0,0,,هذا كلّ ما أتمناه له Dialogue: 0,1:47:59.04,1:48:02.64,Default191,,0,0,0,,الرائحة نتنة ربما أحدهم\N(فعلَ شيئاً في حفاضات (أبولو Dialogue: 0,1:48:02.67,1:48:04.83,Default191,,0,0,0,,تيدي)، حان دوركَ لتغير الحفاضات) Dialogue: 0,1:48:04.83,1:48:06.60,Default191,,0,0,0,,نعم، لا مشكلة Dialogue: 0,1:48:06.89,1:48:09.34,Default191,,0,0,0,,تباً لي -\Nماذا جرى ؟ - Dialogue: 0,1:48:09.34,1:48:13.40,Default191,,0,0,0,,الرائحة ليست طبيعية لا بدّ أنه مريض -\Nكلا، ليسَ مريضاً إنه طفل، عزيزي - Dialogue: 0,1:48:13.40,1:48:16.76,Default191,,0,0,0,,هذا ما يفعله الرُضّع عادةً (تيدي)؟ -\Nألا تعتقد أن هذه الحفاضات صغيرة - لا - Dialogue: 0,1:48:16.76,1:48:20.55,Default191,,0,0,0,,حسناً، تفضل، أمسك -\Nتيدي) اللعنة ماذا فعلت؟) - Dialogue: 0,1:48:20.91,1:48:22.78,Default191,,0,0,0,,!اللعنة، أيها الوغد Dialogue: 0,1:48:24.10,1:48:27.83,Default191,,0,0,0,,: إلى جميع الأصدقاء على الأنترنت\N! (أحداث سيئة + صورة (جون Dialogue: 0,1:48:27.96,1:48:33.38,Default191,,0,0,0,,يوجد مشهد في نهاية الفيلم : {\c&H0000FF&}تنويه{\c} Dialogue: 0,1:48:33.51,1:48:47.92,Default191,,0,0,0,,{\c&HFF00FF&}: زورونا على صفحة الفيسبوك{\c}\Nhttps://www.facebook.com/AliTalalSubs Dialogue: 0,1:48:50.34,1:49:03.78,Default191,,0,0,0,,{\c&HC08000&}ترجمة وتعديل{\c}\N{\c&H00FFFF&}|| الدكتور علي طلال & زياد العيسى ||{\c}