1
00:00:10,500 --> 00:00:29,800
<font color="#FF1122">:قام بالتـرجمة و الـتعديل</font>
 <font color="#00ff00">® يوسـِفي</font> نورالـِدين ®

2
00:01:01,161 --> 00:01:07,112
<font color="#ffff00">"الجزائر عام 1954"</font>

3
00:01:50,310 --> 00:01:51,380
<font color="#ffff00">حسنًا؟</font>

4
00:01:54,247 --> 00:01:57,660
<font color="#ffff00">لماذا لا نعتقد أن بداية التاريخ
قبل 3000 قبل الميلاد؟</font>

5
00:01:59,285 --> 00:02:02,232
<font color="#ffff00">ما أول شيء ظهر في ذلك الوقت؟</font>

6
00:02:07,727 --> 00:02:09,138
<font color="#ffff00">تعرفون هذا</font>

7
00:02:11,531 --> 00:02:12,635
<font color="#ffff00">لقد درسناها سابقاً</font>

8
00:02:14,200 --> 00:02:16,146
<font color="#ffff00">ـ (سلمىّ)؟
ـ الادوات</font>

9
00:02:16,302 --> 00:02:17,144
<font color="#ffff00">لا</font>

10
00:02:17,470 --> 00:02:20,246
<font color="#ffff00">لقد رأينا هذا
هذه بداية العصور ما قبل التاريخ</font>

11
00:02:20,740 --> 00:02:22,686
<font color="#ffff00">قبل مليوني سنة</font>

12
00:02:24,644 --> 00:02:25,679
<font color="#ffff00">ياسين)؟)</font>

13
00:02:27,881 --> 00:02:29,258
<font color="#ffff00">الكتابة</font>

14
00:02:29,616 --> 00:02:30,720
<font color="#ffff00">(جيّد ، (ياسين</font>

15
00:02:31,751 --> 00:02:35,164
<font color="#ffff00">اختراع الكتابة
في بلاد ما بين النهرين</font>

16
00:02:36,489 --> 00:02:37,729
<font color="#ffff00">..وأيضًا</font>

17
00:02:37,891 --> 00:02:40,167
<font color="#ffff00">!أيها الأطفال! انتبهوا</font>

18
00:02:40,860 --> 00:02:44,273
<font color="#ffff00">وأيضًا، في نفس الوقت
بالقرب من هنا من مصر</font>

19
00:02:59,812 --> 00:03:01,382
<font color="#ffff00">!(عليّ الذهاب، يا (صلاح</font>

20
00:03:42,355 --> 00:03:44,426
<font color="#ffff00">.."نهر "غارون</font>

21
00:03:45,291 --> 00:03:47,202
<font color="#ffff00">.."نهر "ريني</font>

22
00:03:47,660 --> 00:03:50,231
<font color="#ffff00">.."نهر "لوير</font>

23
00:03:53,233 --> 00:03:54,405
<font color="#ffff00">لحظة فقط</font>

24
00:04:00,540 --> 00:04:01,814
<font color="#ffff00">هل تنقلت هنا بالحصان؟</font>

25
00:04:02,408 --> 00:04:03,512
<font color="#ffff00">الطريق مقطوعة</font>

26
00:04:03,810 --> 00:04:04,686
<font color="#ffff00">حقاً؟</font>

27
00:04:09,315 --> 00:04:10,419
<font color="#ffff00">أنتم مسلحين؟</font>

28
00:04:16,856 --> 00:04:17,891
<font color="#ffff00">ما المشكلة؟</font>

29
00:04:18,591 --> 00:04:21,834
<font color="#ffff00">لقد كانت هناك هجمات ، منذ يومين</font>

30
00:04:22,595 --> 00:04:24,268
<font color="#ffff00">"قد هجموا على ثكنة في "برزينية</font>

31
00:04:24,731 --> 00:04:26,677
<font color="#ffff00">قد ذبحوا الحراس</font>

32
00:04:32,839 --> 00:04:35,319
<font color="#ffff00">"لَقد قتلوا مدرسًا بجبال "الأوراس</font>

33
00:04:37,410 --> 00:04:39,686
<font color="#ffff00">وَزع الحبوب و اترك المًكان</font>

34
00:04:44,450 --> 00:04:47,829
<font color="#ffff00">عد إلى "تاغيت" معنا
حتى تهدأ الأمور
؛"تاغيت" دائرة في ولاية بشار؛</font>

35
00:04:50,456 --> 00:04:52,493
<font color="#ffff00">نحن جميعًا علىّ نفس القارب</font>

36
00:04:53,993 --> 00:04:55,370
<font color="#ffff00">لا أعتّقد ذلك</font>

37
00:04:58,998 --> 00:05:01,274
<font color="#ffff00">ـ شكراً لك
ـ لا شكر على واجب</font>

38
00:05:01,968 --> 00:05:02,946
<font color="#ffff00">(هنا، يا (مجيد</font>

39
00:05:03,836 --> 00:05:06,316
<font color="#ffff00">ساعد نفسك</font>

40
00:08:19,232 --> 00:08:21,769
<font color="#ffff00">ساعتين من بن عمور الى هنا</font>

41
00:08:23,803 --> 00:08:25,783
<font color="#ffff00">طقس سيء ، و أحياناً صعب</font>

42
00:09:05,645 --> 00:09:07,215
<font color="#ffff00">هل يمكننا فك وثاقه لشرب الشاي؟</font>

43
00:09:07,580 --> 00:09:08,558
<font color="#ffff00">بالطبع</font>

44
00:09:14,820 --> 00:09:17,699
<font color="#ffff00">لم أكن أمانع بالشرب على أقوى أشيائك</font>

45
00:09:21,994 --> 00:09:23,701
<font color="#ffff00">أين تتجه؟</font>

46
00:09:25,131 --> 00:09:26,075
<font color="#ffff00">هنا</font>

47
00:09:27,033 --> 00:09:28,011
<font color="#ffff00">هنا؟</font>

48
00:09:29,602 --> 00:09:30,103
<font color="#ffff00">تنام هنا؟</font>

49
00:09:30,269 --> 00:09:34,115
<font color="#ffff00">سأسافر الى "امور" و سأنام هنا</font>

50
00:09:58,197 --> 00:10:00,734
<font color="#ffff00">"عليك أن توصله الى "تينغويت</font>

51
00:10:00,933 --> 00:10:02,640
<font color="#ffff00">ـ إنه مطلوب
ـ ماذا؟</font>

52
00:10:03,302 --> 00:10:04,747
<font color="#ffff00">إنها الأوامر</font>

53
00:10:05,605 --> 00:10:07,243
<font color="#ffff00">"أنا معلم يا "بالدوشي</font>

54
00:10:07,640 --> 00:10:08,778
<font color="#ffff00">لا يمكننا فعل هذا</font>

55
00:10:09,075 --> 00:10:11,112
<font color="#ffff00">علينا أن نقوم بتغطية المنطقة بأسرها</font>

56
00:10:11,777 --> 00:10:13,051
<font color="#ffff00">انه سيئ</font>

57
00:10:14,647 --> 00:10:18,288
<font color="#ffff00">أنت قاسي . وسوف تعود
لتلامذك في غضون يومين</font>

58
00:10:19,085 --> 00:10:21,622
<font color="#ffff00">آسف ، ليس لدينا خيار</font>

59
00:10:31,163 --> 00:10:32,801
<font color="#ffff00">هل هو من المجاهدين؟</font>

60
00:10:33,099 --> 00:10:34,806
<font color="#ffff00">لا، أنا لا أعتقد هذا</font>

61
00:10:34,967 --> 00:10:36,947
<font color="#ffff00">حسنًا، لا يمكنك أن تعرف أبدًا</font>

62
00:10:38,270 --> 00:10:41,012
<font color="#ffff00">ـ ما الذي فعله؟
ـ قتل رجل</font>

63
00:10:41,841 --> 00:10:43,320
<font color="#ffff00">ـ من؟
ـ ابن عمه</font>

64
00:10:43,976 --> 00:10:45,250
<font color="#ffff00"> سرقة القمح ، على ما أعتقد</font>

65
00:10:45,778 --> 00:10:46,813
<font color="#ffff00">..سرق القمح</font>

66
00:10:47,013 --> 00:10:49,789
<font color="#ffff00">بأي حال ، لقد قتل ابن عمه</font>

67
00:10:50,082 --> 00:10:51,925
<font color="#ffff00">بواسطة منجل</font>

68
00:10:52,952 --> 00:10:54,625
<font color="#ffff00">..مثل الخراف</font>

69
00:10:57,990 --> 00:10:59,367
<font color="#ffff00">هل يتكلم الفرنسية؟</font>

70
00:10:59,725 --> 00:11:00,897
<font color="#ffff00">ولا كلمة</font>

71
00:11:05,331 --> 00:11:07,811
<font color="#ffff00">(أنت رجل طيب ، يا (بالدوتشي
، ولكن</font>

72
00:11:07,967 --> 00:11:10,072
<font color="#ffff00">لن أفعل هذا</font>

73
00:11:11,704 --> 00:11:12,978
<font color="#ffff00">تفعل ماذا؟</font>

74
00:11:15,274 --> 00:11:16,981
<font color="#ffff00">تأخذ الرجل لموته</font>

75
00:11:17,143 --> 00:11:18,645
<font color="#ffff00">محاكمته</font>

76
00:11:18,844 --> 00:11:20,721
<font color="#ffff00">إنه نفس الشيء</font>

77
00:11:28,087 --> 00:11:30,124
<font color="#ffff00">(انه بسيط ، يا (بالدوتشي</font>

78
00:11:30,756 --> 00:11:32,133
<font color="#ffff00">لن أفعل هذا</font>

79
00:11:42,435 --> 00:11:43,846
<font color="#ffff00">ماذا تفعل؟</font>

80
00:11:44,003 --> 00:11:45,243
<font color="#ffff00">سأرحل</font>

81
00:11:45,971 --> 00:11:47,075
<font color="#ffff00">هل أنت مسلح؟</font>

82
00:11:47,973 --> 00:11:49,975
<font color="#ffff00">لن أحتاج لسلاحين</font>

83
00:11:51,143 --> 00:11:53,180
<font color="#ffff00">لن أفعل هذا ، قلت لك</font>

84
00:11:53,446 --> 00:11:57,360
<font color="#ffff00">أوامري كانت تسليمه
و الآن الأمر متروك لك</font>

85
00:12:01,187 --> 00:12:03,428
<font color="#ffff00">عليك أن تحتفظ به الليلة</font>

86
00:12:06,225 --> 00:12:07,329
<font color="#ffff00">..هيّا</font>

87
00:12:07,827 --> 00:12:09,329
<font color="#ffff00">لا حاجة له</font>

88
00:12:11,731 --> 00:12:12,971
<font color="#ffff00">كما تريد</font>

89
00:12:15,768 --> 00:12:17,008
<font color="#ffff00">..أنصحك</font>

90
00:12:17,203 --> 00:12:18,307
<font color="#ffff00">بأن تأخذه الى هناك</font>

91
00:12:19,138 --> 00:12:21,015
<font color="#ffff00">أو سيتسببون بمشاكل لك</font>

92
00:12:21,173 --> 00:12:22,447
<font color="#ffff00">انهم لا يحبونك</font>

93
00:12:23,042 --> 00:12:26,182
<font color="#ffff00">هم يحبون إغلاق المدرسة
بدون أطفال فرنسيين</font>

94
00:12:27,413 --> 00:12:28,255
<font color="#ffff00">أراك</font>

95
00:13:22,835 --> 00:13:23,905
<font color="#ffff00">تعال هنا</font>

96
00:14:02,141 --> 00:14:03,347
<font color="#ffff00">هل أنت جائع؟</font>

97
00:14:04,243 --> 00:14:05,278
<font color="#ffff00">نعم</font>

98
00:15:25,591 --> 00:15:26,899
<font color="#ffff00">هنا</font>

99
00:18:36,582 --> 00:18:39,290
<font color="#ffff00">خذ هذا</font>

100
00:18:43,255 --> 00:18:44,256
<font color="#ffff00">إشرب</font>

101
00:18:55,534 --> 00:18:57,605
<font color="#ffff00">ضع هذا على جبينك</font>

102
00:19:18,557 --> 00:19:20,264
<font color="#ffff00">شكرًا لك</font>

103
00:19:26,498 --> 00:19:27,909
<font color="#ffff00">تتحدث الفرنسية؟</font>

104
00:19:30,536 --> 00:19:32,880
<font color="#ffff00">نعم، قليلاً</font>

105
00:19:45,817 --> 00:19:48,923
<font color="#ffff00">أنا أعمل في مزرعة فرنسية</font>

106
00:19:51,623 --> 00:19:53,694
<font color="#ffff00">أنا لن أتكلم للضابط</font>

107
00:20:01,500 --> 00:20:03,707
<font color="#ffff00">أنا سعيد لأنك ستأخذني</font>

108
00:20:06,238 --> 00:20:08,184
<font color="#ffff00">لن آخذك لأي مكان</font>

109
00:20:08,340 --> 00:20:10,217
<font color="#ffff00">غدًا ، سترحل</font>

110
00:20:35,634 --> 00:20:36,908
<font color="#ffff00">هل يوجد شخص هنا؟</font>

111
00:20:39,438 --> 00:20:40,416
<font color="#ffff00">من؟</font>

112
00:20:48,914 --> 00:20:50,484
<font color="#ffff00">هل هناك شخص ما؟</font>

113
00:21:42,000 --> 00:21:43,479
<font color="#ffff00">!استيقظ</font>

114
00:21:44,369 --> 00:21:45,643
<font color="#ffff00">!استيقظ</font>

115
00:21:46,972 --> 00:21:48,315
<font color="#ffff00">اجلس هناك</font>

116
00:22:00,786 --> 00:22:05,326
<font color="#ffff00">ماذا تريد؟
نحن من قريته</font>

117
00:22:06,491 --> 00:22:08,334
<font color="#ffff00">دعه يذهب</font>

118
00:22:11,797 --> 00:22:13,333
<font color="#ffff00">ماذا تريدون منه؟</font>

119
00:22:13,598 --> 00:22:15,600
<font color="#ffff00">ما هو عليه بالنسبة لك؟
أتركه يخرج</font>

120
00:22:17,502 --> 00:22:18,810
<font color="#ffff00">"ْأَشْهَدُ أنَ لاَ إِلَهَ إِلاَ الله"
أتريد أن تخرج؟</font>

121
00:22:19,805 --> 00:22:21,842
<font color="#ffff00">أخرج! أنت حر</font>

122
00:22:22,641 --> 00:22:25,019
<font color="#ffff00">!ـ اذهب
ـ لا ، لا أريد أن أخرج</font>

123
00:22:25,410 --> 00:22:26,582
<font color="#ffff00">!سلمهُ لنا</font>

124
00:22:26,778 --> 00:22:28,724
<font color="#ffff00">!ارحلوا بعيدًا! هذه مدرسة</font>

125
00:22:31,350 --> 00:22:32,420
<font color="#ffff00">!أخرج الآن</font>

126
00:22:32,584 --> 00:22:33,562
<font color="#ffff00">!إنه مسلح</font>

127
00:22:38,090 --> 00:22:39,728
<font color="#ffff00">!لا تجعلوني أذيكم</font>

128
00:23:01,847 --> 00:23:02,882
<font color="#ffff00">!ارحلوا بعيدًا</font>

129
00:23:27,406 --> 00:23:29,818
<font color="#ffff00">!سنعد مجدداً لك</font>

130
00:24:57,929 --> 00:24:59,067
<font color="#ffff00">يجب ان ترحل</font>

131
00:25:00,565 --> 00:25:03,239
<font color="#ffff00">يجب أن ترحل قبل أن يعودوا</font>

132
00:25:10,275 --> 00:25:11,948
<font color="#ffff00">!إرحل ، اللعنة عليك</font>

133
00:25:13,111 --> 00:25:14,590
<font color="#ffff00">!إرحل</font>

134
00:25:19,551 --> 00:25:20,723
<font color="#ffff00">!إمشي</font>

135
00:25:30,996 --> 00:25:31,838
<font color="#ffff00">!إمشي</font>

136
00:25:32,964 --> 00:25:34,705
<font color="#ffff00">هل تفهمني؟</font>

137
00:25:35,967 --> 00:25:36,809
<font color="#ffff00">!أغرب عن وجهي</font>

138
00:25:40,238 --> 00:25:41,649
<font color="#ffff00">!ردّ عليّ</font>

139
00:25:42,240 --> 00:25:43,685
<font color="#ffff00">هل أنت رجل أم لا؟</font>

140
00:25:49,748 --> 00:25:51,523
<font color="#ffff00">إذا ذهبت، فأنا رجل ميت</font>

141
00:25:51,883 --> 00:25:53,726
<font color="#ffff00">و إذا بقيت هنا ستكون أنت أيضا</font>

142
00:25:57,989 --> 00:25:59,229
<font color="#ffff00">"خُذني إلى "تاغيت</font>

143
00:25:59,858 --> 00:26:00,836
<font color="#ffff00">كَلآ</font>

144
00:26:04,195 --> 00:26:05,731
<font color="#ffff00">هي من هذا الطريق ، الى الجَنوب</font>

145
00:26:06,298 --> 00:26:07,743
<font color="#ffff00">مسيرة يوم</font>

146
00:26:08,767 --> 00:26:09,973
<font color="#ffff00">فقط اتبع المسار</font>

147
00:27:08,393 --> 00:27:09,201
<font color="#ffff00">!انتظر</font>

148
00:27:13,264 --> 00:27:14,208
<font color="#ffff00">!تعال هنا</font>

149
00:27:39,924 --> 00:27:41,665
<font color="#ffff00">ستأخذني الى "تاغيت"؟</font>

150
00:27:45,363 --> 00:27:47,639
<font color="#ffff00">هل تعرف الخطر الذي تواجهه هناك؟</font>

151
00:27:51,836 --> 00:27:52,814
<font color="#ffff00">هل؟</font>

152
00:27:53,371 --> 00:27:57,183
<font color="#ffff00">هل تفهم حقًا؟ سيحكم عليك</font>

153
00:27:57,876 --> 00:27:59,412
<font color="#ffff00">أتعرف ما ينتظرك؟</font>

154
00:28:10,188 --> 00:28:11,189
<font color="#ffff00">كل</font>

155
00:28:12,023 --> 00:28:13,127
<font color="#ffff00">و أشرب</font>

156
00:28:23,001 --> 00:28:27,882
<font color="#ffff00">أيها الأطفال ، لا يوجد دراسة اليوم</font>

157
00:28:40,385 --> 00:28:41,796
<font color="#ffff00">!هاي أنت</font>

158
00:28:48,359 --> 00:28:49,337
<font color="#ffff00">(مرحبًا، (فرانسيس</font>

159
00:28:50,295 --> 00:28:51,467
<font color="#ffff00">...(رينيه)</font>

160
00:28:55,734 --> 00:28:57,771
<font color="#ffff00">هل احضره (بالدوتشي) هنا؟</font>

161
00:28:58,470 --> 00:28:59,414
<font color="#ffff00">نعم</font>

162
00:29:00,805 --> 00:29:02,375
<font color="#ffff00">(لقد ذبح قطيع (رينيه</font>

163
00:29:07,779 --> 00:29:08,780
<font color="#ffff00">ماذا فعل؟</font>

164
00:29:11,850 --> 00:29:12,794
<font color="#ffff00">لماذا؟</font>

165
00:29:16,821 --> 00:29:19,131
<font color="#ffff00">سنعتني به من أجلك</font>

166
00:29:19,524 --> 00:29:23,165
<font color="#ffff00">انه لم يذبح ماشيتك
لقد قتل ابن عمه</font>

167
00:29:23,328 --> 00:29:26,866
<font color="#ffff00">إنه السجين الوحيد ، أتركه لنا</font>

168
00:29:27,031 --> 00:29:30,274
<font color="#ffff00">(أنا آسف من اجلك، (رينيه
لكنه لم يكن هو</font>

169
00:29:30,435 --> 00:29:32,915
<font color="#ffff00">!ـ أنت لا تهمني
ـ على العكس</font>

170
00:29:34,973 --> 00:29:36,281
<font color="#ffff00">هل تخاف أن ينزعج أصدقائك؟</font>

171
00:29:36,474 --> 00:29:38,784
<font color="#ffff00">لم يكن هو ، مفهوم؟</font>

172
00:29:39,477 --> 00:29:40,353
<font color="#ffff00">(لن يبقى معك ، يا (دارو</font>

173
00:29:40,945 --> 00:29:41,753
<font color="#ffff00">سلمه لنا</font>

174
00:29:41,946 --> 00:29:42,822
<font color="#ffff00">إهدأ ، سيكون بخير</font>

175
00:29:43,181 --> 00:29:44,455
<font color="#ffff00">!إفعل كما نقول ، اللعنة</font>

176
00:29:45,250 --> 00:29:46,786
<font color="#ffff00">لماذا هو يهمك؟</font>

177
00:29:48,353 --> 00:29:49,331
<font color="#ffff00">اخفض البندقية</font>

178
00:29:49,487 --> 00:29:50,488
<font color="#ffff00">!(اسكت يا (دارو</font>

179
00:29:52,791 --> 00:29:54,793
<font color="#ffff00">!تباً ، يا (رينيه)، لا تجبرني</font>

180
00:29:55,093 --> 00:29:56,470
<font color="#ffff00">استمع الآن</font>

181
00:29:58,163 --> 00:29:59,267
<font color="#ffff00">هو قتل ابن عمه</font>

182
00:30:00,398 --> 00:30:01,274
<font color="#ffff00">بأيّ القرية؟</font>

183
00:30:02,267 --> 00:30:03,075
<font color="#ffff00">"جيزان"</font>

184
00:30:03,535 --> 00:30:04,377
<font color="#ffff00">"جيزان"</font>

185
00:30:05,537 --> 00:30:06,845
<font color="#ffff00">اذهب وتحقق</font>

186
00:30:09,908 --> 00:30:10,511
<font color="#ffff00">..(فرانسيس)</font>

187
00:30:11,276 --> 00:30:12,254
<font color="#ffff00">خذ</font>

188
00:30:13,545 --> 00:30:14,956
<font color="#ffff00">!اذهب الآن</font>

189
00:30:15,947 --> 00:30:17,324
<font color="#ffff00"> سوف الحق بكم</font>

190
00:30:17,549 --> 00:30:18,823
<font color="#ffff00">!اذهبوا</font>

191
00:30:26,424 --> 00:30:30,099
<font color="#ffff00">أنا آسف بشأن قطيعك ، صدّقني</font>

192
00:31:02,427 --> 00:31:03,405
<font color="#ffff00">أسرع</font>

193
00:32:26,678 --> 00:32:28,385
<font color="#ffff00">انهم قادمون</font>

194
00:33:38,349 --> 00:33:40,295
<font color="#ffff00">لا يمكننا البقاء على هذا الطريق</font>

195
00:33:43,721 --> 00:33:45,723
<font color="#ffff00">سوف نتوجه الى الجبال</font>

196
00:38:44,355 --> 00:38:46,392
<font color="#ffff00">اخفض بندقيتك. لن أفعل شيء لك</font>

197
00:38:46,557 --> 00:38:48,594
<font color="#ffff00">!لا، انخفض بندقيتك أنت</font>

198
00:38:48,793 --> 00:38:50,295
<font color="#ffff00">أنت لست عدوي</font>

199
00:38:51,529 --> 00:38:52,507
<font color="#ffff00">!إخفضه</font>

200
00:38:52,730 --> 00:38:53,834
<font color="#ffff00">!و إستمر في طريقك</font>

201
00:39:27,398 --> 00:39:29,901
<font color="#ffff00">هذا خطأك ، هل تسمعني؟</font>

202
00:39:30,067 --> 00:39:32,411
<font color="#ffff00">!توفي الرجل لأنه كان خائف</font>

203
00:39:34,071 --> 00:39:35,948
<font color="#ffff00">!لا يملك الشجاعة</font>

204
00:39:38,809 --> 00:39:39,913
<font color="#ffff00">أتسمعني ؟</font>

205
00:39:40,111 --> 00:39:41,590
<font color="#ffff00">!بلا شرف</font>

206
00:39:55,793 --> 00:39:57,397
<font color="#ffff00">خذ بندقيته</font>

207
00:40:01,065 --> 00:40:02,635
<font color="#ffff00">و ذخيرته</font>

208
00:41:04,962 --> 00:41:05,770
<font color="#ffff00">لآ</font>

209
00:41:06,197 --> 00:41:07,198
<font color="#ffff00">إحتفظ به</font>

210
00:41:11,535 --> 00:41:13,776
<font color="#ffff00">ليس صحيحًا أنني أملك الشجاعة</font>

211
00:41:14,138 --> 00:41:15,879
<font color="#ffff00">..أو الشرف</font>

212
00:44:26,363 --> 00:44:29,901
<font color="#ffff00">يجب أن نعود إلى القرية المهجورة</font>

213
00:44:55,025 --> 00:44:56,663
<font color="#ffff00">لقد جئنا بهذه الطريق</font>

214
00:45:33,363 --> 00:45:34,706
<font color="#ffff00">نحن قد نضطر لإشعال النار</font>

215
00:45:34,865 --> 00:45:36,902
<font color="#ffff00">نشعل النار أو نموت من البرد</font>

216
00:46:15,773 --> 00:46:17,081
<font color="#ffff00">هذا حليب مكثف</font>

217
00:46:17,441 --> 00:46:19,216
<font color="#ffff00">تناول قليلاً منه ، انه جيّد</font>

218
00:46:26,250 --> 00:46:29,322
<font color="#ffff00">سأتركك غدًا أنت حر</font>

219
00:46:31,488 --> 00:46:33,490
<font color="#ffff00">سأعود إلى مدرستي</font>

220
00:46:37,094 --> 00:46:38,334
<font color="#ffff00">هل "تنغويت" بعيدة؟</font>

221
00:46:38,529 --> 00:46:40,509
<font color="#ffff00">!لا أعتقد هذا ، اللعنة</font>

222
00:46:41,165 --> 00:46:44,203
<font color="#ffff00">!إنسى "تاغيت" و خذ قسطًا من الراحة
توقف عن الحديث عن هذا</font>

223
00:46:58,415 --> 00:47:00,452
<font color="#ffff00">آسف عن كل هذا</font>

224
00:47:07,524 --> 00:47:10,198
<font color="#ffff00">لماذا قتلت إبن عَمك؟</font>

225
00:47:17,334 --> 00:47:19,245
<font color="#ffff00">إذًا كان هناك من يسرق حبوبي</font>

226
00:47:19,870 --> 00:47:21,247
<font color="#ffff00">فإنني سأموت</font>

227
00:47:22,272 --> 00:47:24,149
<font color="#ffff00">..والدي يموتان</font>

228
00:47:28,579 --> 00:47:29,956
<font color="#ffff00">إخوتي؟</font>

229
00:47:30,113 --> 00:47:31,217
<font color="#ffff00">..نعم</font>

230
00:47:32,182 --> 00:47:33,252
<font color="#ffff00">انهم يموتون</font>

231
00:47:34,551 --> 00:47:37,191
<font color="#ffff00">فلماذا يبحثون عنك؟</font>

232
00:47:37,387 --> 00:47:39,458
<font color="#ffff00">إنهم يعرفون أن في قريتك</font>

233
00:47:40,123 --> 00:47:42,899
<font color="#ffff00">اذا كان شخصٌ ما يسرق حبوبك
فإنك ستموت</font>

234
00:47:47,030 --> 00:47:48,407
<font color="#ffff00">..عائلتي</font>

235
00:47:52,870 --> 00:47:56,010
<font color="#ffff00">عائلتي ليس لها المال لدفع الدية</font>

236
00:47:56,874 --> 00:47:58,854
<font color="#ffff00">و أبناء عمي يريدون الإنتقام</font>

237
00:48:00,310 --> 00:48:02,153
<font color="#ffff00">هذه هي عادتنا</font>

238
00:48:03,213 --> 00:48:06,023
<font color="#ffff00">هذا هو القانون و لا يمكنك الهروب منه</font>

239
00:48:11,221 --> 00:48:13,292
<font color="#ffff00">لا يمكننا الهرب من القانون</font>

240
00:48:15,259 --> 00:48:17,637
<font color="#ffff00">هل تريد الهروب من أبناء عمك بسبب هذا؟</font>

241
00:48:20,931 --> 00:48:23,468
<font color="#ffff00">اذا وجدوني أبناء عمي سيقتلونني</font>

242
00:48:24,501 --> 00:48:26,606
<font color="#ffff00">على إخواني أن ينتقموا منهم</font>

243
00:48:29,072 --> 00:48:30,346
<font color="#ffff00">..إنهم صـ غار</font>

244
00:48:30,941 --> 00:48:32,443
<font color="#ffff00">أنا الابن الأكبر</font>

245
00:48:34,611 --> 00:48:36,181
<font color="#ffff00">أنا لا أريد هذا</font>

246
00:48:41,251 --> 00:48:44,926
<font color="#ffff00">إذا هربت ، سينقمون من إخوتي</font>

247
00:48:47,157 --> 00:48:50,001
<font color="#ffff00">أتعرض للقتل من قبل الفرنسيين أفضل</font>

248
00:48:55,699 --> 00:48:58,339
<font color="#ffff00">..هل أنت متأكد من أنهم سيقبضون عليك</font>

249
00:49:06,276 --> 00:49:08,381
<font color="#ffff00">أنت خططت لكل شيء</font>

250
00:49:16,386 --> 00:49:19,595
<font color="#ffff00">أنت الإبن الأكبر و إسمك (محمد)؟</font>

251
00:49:20,490 --> 00:49:21,332
<font color="#ffff00">نعم</font>

252
00:49:25,696 --> 00:49:28,404
<font color="#ffff00">هل والديك يعرفان قرارك؟</font>

253
00:50:06,636 --> 00:50:09,412
<font color="#ffff00">"لهذا السبب أريد أن أذهب إلى "تاغيت</font>

254
00:50:11,008 --> 00:50:12,749
<font color="#ffff00">"خذني إلى "تاغيت</font>

255
00:51:10,233 --> 00:51:11,268
<font color="#ffff00">محمد)؟)</font>

256
00:51:11,435 --> 00:51:12,436
<font color="#ffff00">!أنا هنا</font>

257
00:51:26,683 --> 00:51:28,219
<font color="#ffff00">علينا مغادرة البلاد</font>

258
00:51:44,501 --> 00:51:45,536
<font color="#ffff00">خذ</font>

259
00:51:50,841 --> 00:51:53,344
<font color="#ffff00">ما هذا؟ البرواق؟</font>

260
00:51:53,510 --> 00:51:55,421
<font color="#ffff00">نعم ، البرواق الأخضر</font>

261
00:51:56,446 --> 00:51:57,686
<font color="#ffff00">يمضغونه</font>

262
00:52:10,460 --> 00:52:11,803
<font color="#ffff00">إنها ليست جيّدة تمامًا</font>

263
00:52:12,562 --> 00:52:13,870
<font color="#ffff00">..مُر</font>

264
00:52:20,470 --> 00:52:21,847
<font color="#ffff00">لكنها تشبع</font>

265
00:52:23,240 --> 00:52:24,617
<font color="#ffff00">نعم. هو مثل الخبز</font>

266
00:52:25,509 --> 00:52:26,613
<font color="#ffff00">تقريبًا</font>

267
00:52:30,847 --> 00:52:32,190
<font color="#ffff00">نفسه تقريبًا</font>

268
00:52:37,187 --> 00:52:39,428
<font color="#ffff00">لا تتكلم العربية مثل المستعمرين</font>

269
00:52:39,756 --> 00:52:41,702
<font color="#ffff00">عمل آبائي مع العرب</font>

270
00:52:42,759 --> 00:52:43,703
<font color="#ffff00">أين؟</font>

271
00:52:45,562 --> 00:52:47,132
<font color="#ffff00">ليس بعيدًا من هنا</font>

272
00:52:47,898 --> 00:52:49,400
<font color="#ffff00">ماذا كانا يفعلان؟</font>

273
00:53:03,213 --> 00:53:04,453
<font color="#ffff00">ليسوا أبناء عمومتي</font>

274
00:53:40,383 --> 00:53:41,691
<font color="#ffff00">لا أحد آخر</font>

275
00:53:57,634 --> 00:53:59,545
<font color="#ffff00">هو أستاذي القديم</font>

276
00:54:00,237 --> 00:54:01,409
<font color="#ffff00">و هو يحميني</font>

277
00:54:01,571 --> 00:54:03,744
<font color="#ffff00">لديه مشاكل مع شعبه</font>

278
00:54:03,907 --> 00:54:06,251
<font color="#ffff00">"و سيقوم بإخفائي في "تاغيت</font>

279
00:54:10,413 --> 00:54:11,892
<font color="#ffff00">ماذا سنفعل معهم؟</font>

280
00:54:13,650 --> 00:54:15,391
<font color="#ffff00">سيأتون معنا</font>

281
00:54:16,353 --> 00:54:17,855
<font color="#ffff00">يمكنهم أن يكونوا مفيدين</font>

282
00:55:27,624 --> 00:55:29,365
<font color="#ffff00">...هم في طريقهم لقتلنا</font>

283
00:55:32,362 --> 00:55:33,602
<font color="#ffff00">لا أعرف</font>

284
00:55:36,733 --> 00:55:39,009
<font color="#ffff00">"الفرنسيين في "آيت كرمان</font>

285
00:55:43,039 --> 00:55:46,851
<font color="#ffff00">"الفرنسيون قادمون ، سنعود إلى "تامازغا</font>

286
00:55:56,886 --> 00:55:59,890
<font color="#ffff00">(سليمان)... (سليمان)</font>

287
00:56:08,832 --> 00:56:09,810
<font color="#ffff00">دارو)؟)</font>

288
00:56:10,100 --> 00:56:10,908
<font color="#ffff00">أعرفه؟</font>

289
00:56:23,947 --> 00:56:26,518
<font color="#ffff00">أربع سنوات بالمشاة في الحرب</font>

290
00:56:27,584 --> 00:56:29,461
<font color="#ffff00">الحملة الإيطالية بأكملها</font>

291
00:56:30,153 --> 00:56:31,598
<font color="#ffff00">لا أصدق هذا</font>

292
00:56:32,622 --> 00:56:33,930
<font color="#ffff00">أنت المستعمر؟</font>

293
00:56:34,157 --> 00:56:36,797
<font color="#ffff00">"!يحيا فوج 3"</font>

294
00:56:37,060 --> 00:56:39,062
<font color="#ffff00">لماذا أنت هنا، أيها القائد؟</font>

295
00:56:42,465 --> 00:56:43,102
<font color="#ffff00">وأنت؟</font>

296
00:56:43,967 --> 00:56:46,504
<font color="#ffff00">ـ ماذا تفعل هنا؟
علينا أن نغدر في الحال</font>

297
00:57:20,203 --> 00:57:21,910
<font color="#ffff00">عدني أنك لن تهرب</font>

298
00:57:22,205 --> 00:57:24,116
<font color="#ffff00">لا أريد أن أربطك</font>

299
00:57:24,474 --> 00:57:26,420
<font color="#ffff00">وبالتأكيد ليس إطلاق النار عليك</font>

300
00:58:31,841 --> 00:58:34,253
<font color="#ffff00">إذاً؟ ما هي أخبار المدرسة؟</font>

301
00:58:35,512 --> 00:58:37,219
<font color="#ffff00">هل تعلم أولاد فرنسيين صغار؟</font>

302
00:58:39,682 --> 00:58:41,127
<font color="#ffff00">أعلمهم القراءة</font>

303
00:58:41,651 --> 00:58:43,221
<font color="#ffff00">أسلافنا الإغريق؟</font>

304
00:58:43,586 --> 00:58:45,623
<font color="#ffff00">هل توزع الحبوب وهذه الأمور؟</font>

305
00:58:46,523 --> 00:58:49,231
<font color="#ffff00">..نعم، أقوم بتوزيع الحبوب وهذه</font>

306
00:58:50,260 --> 00:58:52,570
<font color="#ffff00">"لابد وأنهم يحبونك في قرية "بلاتو</font>

307
00:58:53,263 --> 00:58:55,539
<font color="#ffff00">آمل هذا... لماذا؟</font>

308
00:58:55,965 --> 00:58:57,911
<font color="#ffff00">تقوم بعمل جيّد</font>

309
00:58:58,067 --> 00:58:59,705
<font color="#ffff00">هذا الشرط صحيح ، أليس كذلك؟</font>

310
00:59:03,973 --> 00:59:05,646
<font color="#ffff00">أنا أعلمهم القراءة</font>

311
00:59:09,112 --> 00:59:11,991
<font color="#ffff00">وهو؟ لماذا تعتني به؟</font>

312
00:59:13,550 --> 00:59:15,223
<font color="#ffff00">لقد أوكل لي</font>

313
00:59:16,252 --> 00:59:18,027
<font color="#ffff00">ماذا ستفعل معه؟</font>

314
00:59:18,655 --> 00:59:19,895
<font color="#ffff00">لا أعرف</font>

315
01:00:29,292 --> 01:00:33,035
<font color="#ffff00">لم اعتقد انني سأرى هذا ثانيةً..الحرب</font>

316
01:00:35,732 --> 01:00:36,938
<font color="#ffff00">ألديك أطفال؟</font>

317
01:00:37,233 --> 01:00:40,612
<font color="#ffff00">لا أنا لديّ تلاميذ</font>

318
01:00:42,672 --> 01:00:44,948
<font color="#ffff00">هل كنت مدرسًا لفترة طويلةً؟</font>

319
01:00:46,909 --> 01:00:48,252
<font color="#ffff00">منذ الحرب</font>

320
01:00:49,078 --> 01:00:50,716
<font color="#ffff00">أنت سعيد هناك؟</font>

321
01:00:51,080 --> 01:00:52,115
<font color="#ffff00">نعم</font>

322
01:00:53,716 --> 01:00:55,093
<font color="#ffff00">مرحبًا، أيها الرائد</font>

323
01:00:58,087 --> 01:00:59,361
<font color="#ffff00">!(مرحبا، (ماجر</font>

324
01:01:00,189 --> 01:01:02,328
<font color="#ffff00">كيف حالك؟</font>

325
01:01:03,092 --> 01:01:03,934
<font color="#ffff00">و أخوك؟</font>

326
01:01:04,827 --> 01:01:05,669
<font color="#ffff00">!(ماجر)</font>

327
01:01:06,195 --> 01:01:07,799
<font color="#ffff00">!معذرة ، يا سيدي</font>

328
01:01:22,111 --> 01:01:25,718
<font color="#ffff00">تقريبًا كل جزائري في وحدتنا
هو من المجاهدين</font>

329
01:01:26,082 --> 01:01:27,652
<font color="#ffff00">ماجر) ، على سبيل المثال)</font>

330
01:01:28,017 --> 01:01:30,429
<font color="#ffff00">منذ مجزرة سطيف</font>

331
01:01:33,156 --> 01:01:35,136
<font color="#ffff00">أنت على الجانب الخاطئ هذه المرة</font>

332
01:01:35,858 --> 01:01:37,929
<font color="#ffff00">لست ضّد الاستقلال</font>

333
01:01:38,227 --> 01:01:40,002
<font color="#ffff00">إنضّم معنا إذن</font>

334
01:01:42,432 --> 01:01:45,379
<font color="#ffff00">أنا أنضم لكم بطريقتي ، بتعليم تلاميذي</font>

335
01:01:46,035 --> 01:01:47,241
<font color="#ffff00">حتى يتمكنوا من القراءة</font>

336
01:01:49,005 --> 01:01:50,746
<font color="#ffff00">تخطينا معرفة القراءة</font>

337
01:01:51,874 --> 01:01:54,252
<font color="#ffff00">ـ سنتخلص منهم
ـ ..أنت..؟</font>

338
01:01:55,011 --> 01:01:58,254
<font color="#ffff00">إنها الحرب و يجب أن تختار جانباً</font>

339
01:01:58,448 --> 01:01:59,791
<font color="#ffff00">أي جانب؟</font>

340
01:02:00,016 --> 01:02:04,431
<font color="#ffff00">ولدت هنا و أبعد 20 كلم
لقد دفن والدي هنا</font>

341
01:02:05,488 --> 01:02:06,865
<font color="#ffff00">لا أستطيع العيش في مكان آخر</font>

342
01:02:08,257 --> 01:02:11,704
<font color="#ffff00">دارو)، أنا أحبك كأخي)</font>

343
01:02:12,328 --> 01:02:15,309
<font color="#ffff00">لكن إذا كان عليّ أن أقتلك غدًا، سأفعل</font>

344
01:02:37,186 --> 01:02:39,894
<font color="#ffff00">سأموت دون التقرب لإمرأة</font>

345
01:02:42,358 --> 01:02:44,429
<font color="#ffff00">لم يسبق لك و أن تعرفت لإمرأة؟</font>

346
01:02:46,229 --> 01:02:47,207
<font color="#ffff00">لا</font>

347
01:02:47,864 --> 01:02:49,104
<font color="#ffff00">حقا؟</font>

348
01:02:50,333 --> 01:02:52,040
<font color="#ffff00">لم أتمكن من الزواج</font>

349
01:02:56,873 --> 01:02:58,819
<font color="#ffff00">لا أستطيع فعل أي شيء لك</font>

350
01:03:09,952 --> 01:03:11,158
<font color="#ffff00">كيف يكون الأمر؟</font>

351
01:03:12,121 --> 01:03:12,929
<font color="#ffff00">ماذا؟</font>

352
01:03:13,089 --> 01:03:15,069
<font color="#ffff00">ممارسة الحب مع إمرأة؟</font>

353
01:03:16,092 --> 01:03:18,470
<font color="#ffff00">ـ هل تمزح معي؟
ـ  لآ</font>

354
01:03:20,296 --> 01:03:21,832
<font color="#ffff00">...انه</font>

355
01:03:22,965 --> 01:03:24,808
<font color="#ffff00">..إنه شيء ما</font>

356
01:03:31,407 --> 01:03:34,081
<font color="#ffff00">أتّمنى أن أتزوج</font>

357
01:03:36,979 --> 01:03:38,788
<font color="#ffff00">هل أنت متزوج؟</font>

358
01:03:39,215 --> 01:03:41,957
<font color="#ffff00">نعم... لقد كنت متزوجًا</font>

359
01:03:43,219 --> 01:03:44,994
<font color="#ffff00">هل تزوجت في "تاغيت"؟</font>

360
01:03:45,822 --> 01:03:46,994
<font color="#ffff00">لا</font>

361
01:03:47,523 --> 01:03:48,831
<font color="#ffff00">في الجزائر</font>

362
01:03:50,493 --> 01:03:52,495
<font color="#ffff00">في نوتردام بـأفريقيا</font>

363
01:03:56,866 --> 01:03:59,244
<font color="#ffff00">ـ لم يسبق لك أن ذهبت للجزائر؟
ـ لا</font>

364
01:04:04,273 --> 01:04:05,946
<font color="#ffff00">...’إنه مكان جميل</font>

365
01:04:07,009 --> 01:04:08,579
<font color="#ffff00">حتى فوق المدينة</font>

366
01:04:10,546 --> 01:04:13,891
<font color="#ffff00">كنيسة كبيرة مع ساحة في المقدمة</font>

367
01:04:14,217 --> 01:04:16,959
<font color="#ffff00">"و يطل على خليج "الجزائر العاصمة</font>

368
01:04:23,125 --> 01:04:25,401
<font color="#ffff00">لقد كانت عاصفة قوية ذلك اليوم</font>

369
01:04:26,429 --> 01:04:28,102
<font color="#ffff00">رياح من البحر</font>

370
01:04:32,902 --> 01:04:35,007
<font color="#ffff00">لقد كان حفل زفاف جميل</font>

371
01:04:44,447 --> 01:04:46,290
<font color="#ffff00">لم تعد متزوج بعد الآن؟</font>

372
01:04:49,585 --> 01:04:52,088
<font color="#ffff00">لقد فقدت زوجتي منذ عشر سنوات</font>

373
01:04:53,422 --> 01:04:54,958
<font color="#ffff00">الله يرحمها</font>

374
01:04:59,962 --> 01:05:00,940
<font color="#ffff00">نعم</font>

375
01:06:15,504 --> 01:06:17,211
<font color="#ffff00">لدينا رهائن</font>

376
01:06:18,207 --> 01:06:19,584
<font color="#ffff00">!اطلقوا النار و سوف نقتله</font>

377
01:06:22,211 --> 01:06:23,656
<font color="#ffff00">!أوقفوا إطلاق النار</font>

378
01:06:24,280 --> 01:06:26,521
<font color="#ffff00">!إقربوا أكثر وسنقتله</font>

379
01:06:32,121 --> 01:06:33,293
<font color="#ffff00">!دعونا نراه</font>

380
01:06:35,191 --> 01:06:36,568
<font color="#ffff00">!نريد أن نراه</font>

381
01:06:39,662 --> 01:06:41,403
<font color="#ffff00">!أظهروا رهينتكم</font>

382
01:06:43,299 --> 01:06:44,369
<font color="#ffff00">أظهر نفسك</font>

383
01:06:44,734 --> 01:06:46,680
<font color="#ffff00">اذهب للمدخل وبعدها عد</font>

384
01:06:47,036 --> 01:06:47,707
<font color="#ffff00">!هيّا تقدم</font>

385
01:06:49,705 --> 01:06:51,548
<font color="#ffff00">!أظهروا الرهينة</font>

386
01:06:54,477 --> 01:06:57,424
<font color="#ffff00">!خطوة واحدة إضافية ، سنقتلك</font>

387
01:07:52,401 --> 01:07:54,039
<font color="#ffff00">هل هناك الكثير منهم؟</font>

388
01:07:54,670 --> 01:07:55,512
<font color="#ffff00">لم أرى شيء</font>

389
01:07:55,671 --> 01:07:57,173
<font color="#ffff00">أخرجوا واحدًا تلو الآخر</font>

390
01:07:58,274 --> 01:08:01,118
<font color="#ffff00">أيديكم على رؤوسكم
!لن نؤذكم</font>

391
01:08:02,078 --> 01:08:04,490
<font color="#ffff00">!لديكم دقيقة واحدة</font>

392
01:08:05,281 --> 01:08:07,090
<font color="#ffff00">!تراجعوا و الا سنقتله</font>

393
01:08:10,119 --> 01:08:12,565
<font color="#ffff00">!تراجعوا لأسفل التل</font>

394
01:08:43,853 --> 01:08:46,265
<font color="#ffff00">هل جرحت؟</font>

395
01:08:57,566 --> 01:08:59,568
<font color="#ffff00">!هناك مخارج أخرى</font>

396
01:09:59,228 --> 01:10:00,172
<font color="#ffff00">!لا تطلقوا النار</font>

397
01:10:00,796 --> 01:10:01,706
<font color="#ffff00">نحن نستسلم</font>

398
01:10:03,732 --> 01:10:05,211
<font color="#ffff00">!أظهروا أنفسكم</font>

399
01:10:08,771 --> 01:10:10,341
<font color="#ffff00">!تقدموا تجاهنا</font>

400
01:10:14,944 --> 01:10:15,888
<font color="#ffff00">!إرموا أسلحتكم</font>

401
01:10:18,247 --> 01:10:19,521
<font color="#ffff00">!أيديكم على رؤوسكم</font>

402
01:10:20,683 --> 01:10:21,923
<font color="#ffff00">!تقدموا</font>

403
01:10:37,666 --> 01:10:39,339
<font color="#ffff00">!أيديكم على رؤوسكم</font>

404
01:10:39,835 --> 01:10:41,246
<font color="#ffff00">!أنا رهينة</font>

405
01:10:42,805 --> 01:10:43,613
<font color="#ffff00">!لا تطلقوا النار</font>

406
01:10:44,974 --> 01:10:46,385
<font color="#ffff00">!أنا رهينة</font>

407
01:10:47,409 --> 01:10:48,786
<font color="#ffff00">إنه معي</font>

408
01:10:49,278 --> 01:10:50,382
<font color="#ffff00">!هو ليس من المجاهدين</font>

409
01:10:50,713 --> 01:10:52,351
<font color="#ffff00">!أيديك على رأسك</font>

410
01:10:55,417 --> 01:10:56,259
<font color="#ffff00">فتشهم</font>

411
01:11:04,360 --> 01:11:05,430
<font color="#ffff00">إنهم نظيفين</font>

412
01:11:05,694 --> 01:11:06,729
<font color="#ffff00">!أوقفوا إطلاق النار</font>

413
01:11:12,334 --> 01:11:13,312
<font color="#ffff00">تقدم للأمام</font>

414
01:11:34,757 --> 01:11:38,705
<font color="#ffff00">ـ لقد قتلت جنود محاصرين
ـ هم ليسوا جنود</font>

415
01:11:40,396 --> 01:11:41,431
<font color="#ffff00">تعال معي</font>

416
01:11:43,465 --> 01:11:45,274
<font color="#ffff00">إذا فاز المجاهدين</font>

417
01:11:45,434 --> 01:11:48,347
<font color="#ffff00">أين ستختبئ؟</font>

418
01:12:08,057 --> 01:12:09,627
<font color="#ffff00">(ملازم (لي تالاك</font>

419
01:12:11,460 --> 01:12:13,633
<font color="#ffff00">قيل لي أنك ضابط احتياطي</font>

420
01:12:14,763 --> 01:12:15,741
<font color="#ffff00">نعم</font>

421
01:12:16,465 --> 01:12:17,842
<font color="#ffff00">رائد ، صحيح؟</font>

422
01:12:20,903 --> 01:12:21,745
<font color="#ffff00">هل أنا حر؟</font>

423
01:12:23,806 --> 01:12:25,012
<font color="#ffff00">لقد بحثنا في الأمر</font>

424
01:12:25,774 --> 01:12:27,913
<font color="#ffff00">لقد أعطي لك سجين. يوم الثلاثاء</font>

425
01:12:28,077 --> 01:12:29,385
<font color="#ffff00">هل هذا صحيح؟</font>

426
01:12:30,779 --> 01:12:31,917
<font color="#ffff00">نعم</font>

427
01:12:33,749 --> 01:12:34,727
<font color="#ffff00">إعتقدنا أنك ميت</font>

428
01:12:37,619 --> 01:12:38,461
<font color="#ffff00">سنذهب للشمال</font>

429
01:12:38,620 --> 01:12:39,928
<font color="#ffff00">سنستمر في التنظيف</font>

430
01:12:40,723 --> 01:12:43,636
<font color="#ffff00">"اذهب إلى "برزينيا
لقد تم تأمين هذا الطريق</font>

431
01:12:43,959 --> 01:12:45,063
<font color="#ffff00">لدينا قاعدة عسكرية</font>

432
01:12:45,527 --> 01:12:46,767
<font color="#ffff00">يبعد ساعة</font>

433
01:12:47,363 --> 01:12:49,434
<font color="#ffff00">إتبع الوادي ، انهم بإنتظارك</font>

434
01:12:49,598 --> 01:12:51,544
<font color="#ffff00">أو إنتظرنا هنا</font>

435
01:13:02,444 --> 01:13:03,980
<font color="#ffff00">وجدنا هذه معه</font>

436
01:13:08,817 --> 01:13:10,922
<font color="#ffff00">انه أمر سيئ عندما ينقلب محارب ضدنا</font>

437
01:13:13,522 --> 01:13:15,900
<font color="#ffff00">لقد قتلت رجال كانوا في حالة إستسلام</font>

438
01:13:16,992 --> 01:13:18,699
<font color="#ffff00">إنها جريمة حرب</font>

439
01:13:23,665 --> 01:13:25,110
<font color="#ffff00">أنا أتلقىّ الأوامر</font>

440
01:13:26,135 --> 01:13:28,979
<font color="#ffff00">يجب علينا القضاء على جميع
الإرهابيين على هضبة</font>

441
01:13:29,471 --> 01:13:32,042
<font color="#ffff00">بدون سجناء ، أقوم به</font>

442
01:13:38,447 --> 01:13:39,653
<font color="#ffff00">هذا؟</font>

443
01:13:55,898 --> 01:13:57,070
<font color="#ffff00">لقد كنت مخطئ في إطلاق النار</font>

444
01:14:03,906 --> 01:14:05,613
<font color="#ffff00">سوف أذهب معه</font>

445
01:14:07,776 --> 01:14:09,084
<font color="#ffff00">هذا يناسبني</font>

446
01:14:14,917 --> 01:14:16,954
<font color="#ffff00">!إنسحاب الوحدة</font>

447
01:15:15,010 --> 01:15:17,081
<font color="#ffff00">هل تريد أن يحدث هذا لك؟</font>

448
01:15:18,981 --> 01:15:20,722
<font color="#ffff00">سوف نستسلم لهم؟</font>

449
01:15:22,951 --> 01:15:27,161
<font color="#ffff00">!أنت حي ، نحن محظوظين لأننا أحياء</font>

450
01:15:28,724 --> 01:15:31,933
<font color="#ffff00">ربّما إخوانك أموات
!أو رحلوا لكنك حيّ</font>

451
01:15:32,661 --> 01:15:33,662
<font color="#ffff00">!،حيّ</font>

452
01:15:35,264 --> 01:15:37,574
<font color="#ffff00">حي،! هل تفهم؟</font>

453
01:16:19,174 --> 01:16:21,620
<font color="#ffff00">هل تصرخ على تلامذتك هكذا؟</font>

454
01:16:23,145 --> 01:16:23,987
<font color="#ffff00">لا</font>

455
01:16:28,617 --> 01:16:29,687
<font color="#ffff00">..حسنًا</font>

456
01:16:29,851 --> 01:16:31,159
<font color="#ffff00">قليلاً</font>

457
01:16:38,994 --> 01:16:40,769
<font color="#ffff00">من حين لآخر</font>

458
01:17:16,732 --> 01:17:18,075
<font color="#ffff00">أين نحن؟</font>

459
01:17:19,234 --> 01:17:20,941
<font color="#ffff00">"بيرزينا"</font>

460
01:17:23,338 --> 01:17:24,908
<font color="#ffff00">لماذا؟</font>

461
01:17:28,043 --> 01:17:29,647
<font color="#ffff00">سترى</font>

462
01:17:30,145 --> 01:17:31,351
<font color="#ffff00">أأنت تعرفها؟</font>

463
01:17:33,281 --> 01:17:35,022
<font color="#ffff00">ولدت هناك</font>

464
01:17:36,051 --> 01:17:38,622
<font color="#ffff00">آبائي عملوا في ذاك الوادي</font>

465
01:17:39,187 --> 01:17:40,632
<font color="#ffff00">هناك</font>

466
01:17:41,390 --> 01:17:43,631
<font color="#ffff00">أنا أيضًا، عندما كنت طفلًا</font>

467
01:17:44,092 --> 01:17:45,196
<font color="#ffff00">هناك؟</font>

468
01:17:46,795 --> 01:17:48,035
<font color="#ffff00">'في حقول 'العنب</font>

469
01:17:48,263 --> 01:17:50,800
<font color="#ffff00">'و حصاد الـ'حلفا</font>

470
01:17:52,401 --> 01:17:55,871
<font color="#ffff00">'أنا لم أرَ أحدًا من الفرنسيين في حصاد الـ'حلفا</font>

471
01:17:56,038 --> 01:17:59,144
<font color="#ffff00">لا، كانوا الإسبانيون ، من الأندلس</font>

472
01:18:00,409 --> 01:18:02,980
<font color="#ffff00">القواقع ، ما كانوا يدعونها</font>

473
01:18:03,345 --> 01:18:04,983
<font color="#ffff00">القواقع</font>

474
01:18:07,115 --> 01:18:08,753
<font color="#ffff00">لديها بيوت على ظهورها</font>

475
01:18:13,722 --> 01:18:15,895
<font color="#ffff00">بالنسبة للفرنسيين، نحن عرب</font>

476
01:18:19,161 --> 01:18:21,402
<font color="#ffff00">و الآن، بالنسبة للعرب، نحن فرنسيين</font>

477
01:19:01,803 --> 01:19:02,975
<font color="#ffff00">مرحبًا</font>

478
01:19:04,139 --> 01:19:05,311
<font color="#ffff00">مرحبًا</font>

479
01:19:07,275 --> 01:19:10,415
<font color="#ffff00">المحل مغلق ، سنفتح خلال ساعتين</font>

480
01:19:13,949 --> 01:19:15,792
<font color="#ffff00">الأنسه (مارتينيز)؟</font>

481
01:19:16,218 --> 01:19:18,425
<font color="#ffff00">نعم ، هل أعرفك؟</font>

482
01:19:20,122 --> 01:19:21,032
<font color="#ffff00">نعم</font>

483
01:19:21,523 --> 01:19:22,763
<font color="#ffff00">لا أتّذكر</font>

484
01:19:24,292 --> 01:19:25,771
<font color="#ffff00">..كان هذا</font>

485
01:19:27,028 --> 01:19:28,507
<font color="#ffff00">منذ ثلاثين عامًا</font>

486
01:19:28,897 --> 01:19:30,433
<font color="#ffff00">تاريخ قديم</font>

487
01:19:35,337 --> 01:19:36,748
<font color="#ffff00">له أيضًا؟</font>

488
01:19:38,106 --> 01:19:39,380
<font color="#ffff00">نعم ، من فضلك</font>

489
01:19:45,914 --> 01:19:47,325
<font color="#ffff00">..(هذا (محمد</font>

490
01:19:47,482 --> 01:19:50,053
<font color="#ffff00">(ـ مرحبًا، (محمد
ـ مرحبًا، يا سيدتي</font>

491
01:19:56,091 --> 01:19:57,297
<font color="#ffff00">..و</font>

492
01:19:58,393 --> 01:19:59,371
<font color="#ffff00">فتاة له</font>

493
01:20:03,298 --> 01:20:05,209
<font color="#ffff00">هذا كل ما لديّ</font>

494
01:20:07,869 --> 01:20:09,439
<font color="#ffff00">هل أترك لك بندقيتي</font>

495
01:20:10,405 --> 01:20:13,011
<font color="#ffff00">و حين أعود سأدفع الباقي؟</font>

496
01:20:13,308 --> 01:20:14,878
<font color="#ffff00">هل سيعودون؟</font>

497
01:20:16,978 --> 01:20:17,979
<font color="#ffff00">نعم</font>

498
01:20:19,548 --> 01:20:21,186
<font color="#ffff00">أعطني البندقية</font>

499
01:20:26,154 --> 01:20:28,327
<font color="#ffff00">ـ هذه فكرة جيّدة
ـ نعم حقاً</font>

500
01:20:35,864 --> 01:20:37,002
<font color="#ffff00">!(محمد)</font>

501
01:20:40,268 --> 01:20:41,406
<font color="#ffff00">أعطني يدك</font>

502
01:20:41,570 --> 01:20:45,279
<font color="#ffff00">لا تقلق، أنا متقاعد منذ فترة طويلة</font>

503
01:20:46,541 --> 01:20:47,349
<font color="#ffff00">تعال</font>

504
01:20:47,542 --> 01:20:49,078
<font color="#ffff00">(رافاييل)</font>

505
01:20:49,477 --> 01:20:51,889
<font color="#ffff00">هناك رجل من أجلك هنا</font>

506
01:21:00,188 --> 01:21:01,223
<font color="#ffff00">تعال</font>

507
01:21:36,224 --> 01:21:37,396
<font color="#ffff00">تعال</font>

508
01:21:42,898 --> 01:21:44,468
<font color="#ffff00">لا ، شكرًا لك</font>

509
01:21:45,200 --> 01:21:47,043
<font color="#ffff00">!نعم ، تعال</font>

510
01:21:47,636 --> 01:21:50,139
<font color="#ffff00">ـ ليس لديّ نقود
ـ لقد تم الدفع</font>

511
01:21:53,308 --> 01:21:54,582
<font color="#ffff00">تم الدفع ؟</font>

512
01:24:20,688 --> 01:24:22,531
<font color="#ffff00">..لقد كان وقتًا طويلاً</font>

513
01:24:47,148 --> 01:24:50,061
<font color="#ffff00">"حسناً، نحن ذاهبوا إلى "تاغيت</font>

514
01:24:50,251 --> 01:24:51,491
<font color="#ffff00">كما هو مخطط له</font>

515
01:24:54,689 --> 01:24:56,134
<font color="#ffff00">أو لا؟</font>

516
01:25:31,659 --> 01:25:33,434
<font color="#ffff00">هل إقتربنا من "تاغيت" الآن؟</font>

517
01:25:35,897 --> 01:25:36,807
<font color="#ffff00">نعم</font>

518
01:25:39,234 --> 01:25:40,212
<font color="#ffff00">..خذ</font>

519
01:25:41,503 --> 01:25:42,743
<font color="#ffff00">هذه لك</font>

520
01:25:45,740 --> 01:25:48,243
<font color="#ffff00">لقد وجدتها بنفسي</font>

521
01:25:51,513 --> 01:25:52,856
<font color="#ffff00">عندما كنت بالثامنة</font>

522
01:25:54,749 --> 01:25:57,161
<font color="#ffff00">سوف تجلب لك الحظ</font>

523
01:25:59,287 --> 01:26:00,698
<font color="#ffff00">إنها عملة عربية؟</font>

524
01:26:06,294 --> 01:26:07,534
<font color="#ffff00">إحتفظ به</font>

525
01:26:12,700 --> 01:26:14,407
<font color="#ffff00">(شكرًا لك يا (محمد</font>

526
01:27:10,325 --> 01:27:11,895
<font color="#ffff00">"هذه هي "تاغيت</font>

527
01:27:13,828 --> 01:27:17,332
<font color="#ffff00">المبنى الكبير على اليسار
هو مركز للشرطة</font>

528
01:27:21,269 --> 01:27:24,216
<font color="#ffff00">هذا الطريق إلى الصحراء</font>

529
01:27:26,241 --> 01:27:29,654
<font color="#ffff00">لديك مسيرة يوم من هنا
ستلتقى أول سكان البدو</font>

530
01:27:30,545 --> 01:27:31,888
<font color="#ffff00">هم سيرّحبون بك</font>

531
01:27:32,247 --> 01:27:33,521
<font color="#ffff00">هذا هو قانونهم</font>

532
01:27:36,651 --> 01:27:37,493
<font color="#ffff00">لاَ أستطيع</font>

533
01:27:39,887 --> 01:27:41,833
<font color="#ffff00">(اسمعني ، (محمد</font>

534
01:27:42,624 --> 01:27:44,467
<font color="#ffff00">يمكنك أن تفعل ما تريد</font>

535
01:27:44,759 --> 01:27:46,466
<font color="#ffff00">إذا ذهبت إلى الصحراء ، و</font>

536
01:27:46,628 --> 01:27:49,370
<font color="#ffff00">..سأقول أني سلمتك للجيش</font>

537
01:27:50,798 --> 01:27:52,505
<font color="#ffff00">انهم قتلوك</font>

538
01:27:53,368 --> 01:27:54,938
<font color="#ffff00">سيكون هناك المزيد من الإنتقام</font>

539
01:27:55,536 --> 01:27:56,606
<font color="#ffff00">ولكن سوف تعيش</font>

540
01:27:59,841 --> 01:28:00,819
<font color="#ffff00">أعدكَ</font>

541
01:28:02,010 --> 01:28:03,250
<font color="#ffff00">لا أستطيع</font>

542
01:28:07,949 --> 01:28:09,326
<font color="#ffff00">!خذ</font>

543
01:28:11,819 --> 01:28:13,821
<font color="#ffff00">يجب أن تكون قادرًا على الإستمرار لأيام قليلة</font>

544
01:28:17,425 --> 01:28:18,802
<font color="#ffff00">..(محمد)</font>

545
01:28:19,994 --> 01:28:21,871
<font color="#ffff00">لا تستسلم</font>

546
01:28:22,463 --> 01:28:23,441
<font color="#ffff00">لا تستسلم</font>

547
01:28:23,665 --> 01:28:24,700
<font color="#ffff00">..ولكن</font>

548
01:28:26,000 --> 01:28:30,346
<font color="#ffff00">إذا قلت أنك سلمتني
هم سيأتون إليك</font>

549
01:28:30,505 --> 01:28:33,816
<font color="#ffff00">هذه مشكلتي</font>

550
01:28:35,443 --> 01:28:36,979
<font color="#ffff00">لا تعد</font>

551
01:28:37,612 --> 01:28:38,955
<font color="#ffff00">أبدأً</font>

552
01:28:48,923 --> 01:28:50,561
<font color="#ffff00">هل يمكنني أن أدعوك (دارو)؟</font>

553
01:28:56,631 --> 01:28:58,008
<font color="#ffff00">(حظا سعيدا، يا (دارو</font>

554
01:29:00,368 --> 01:29:03,349
<font color="#ffff00">كن على ثقة بالخالق ، و سوف يستجيب لك</font>

555
01:29:05,506 --> 01:29:08,817
<font color="#ffff00">إسأله ، و هو سيعطيك</font>

556
01:29:10,912 --> 01:29:14,052
<font color="#ffff00">إسأله ، سيعطيك</font>

557
01:33:39,213 --> 01:33:41,193
<font color="#ffff00">!حسناً! وقت الدرس</font>

558
01:33:51,826 --> 01:33:54,306
<font color="#ffff00">(ـ مرحبًا، (مريم
ـ مرحبًا يا سيدي</font>

559
01:33:54,695 --> 01:33:57,175
<font color="#ffff00">(مرحبًا، (مجيد
.(مرحبًا، (عمر</font>

560
01:34:14,181 --> 01:34:15,091
<font color="#ffff00">مرحبا يا أطفال</font>

561
01:34:15,249 --> 01:34:17,957
<font color="#ffff00">مرحبا يا سيدي</font>

562
01:34:21,856 --> 01:34:24,894
<font color="#ffff00">هذا آخر يوم لي مع هذا الصف</font>

563
01:34:27,061 --> 01:34:28,802
<font color="#ffff00">يجب عليّ مغادرة البلاد</font>

564
01:34:30,231 --> 01:34:31,175
<font color="#ffff00">أنتم تعرفوا ذلك</font>

565
01:34:34,669 --> 01:34:38,082
<font color="#ffff00">أوّد أن يكون هذا اليوم الدراسي عادي</font>

566
01:34:44,712 --> 01:34:46,851
<font color="#ffff00">...أنا فخور جدا أن أكون</font>

567
01:34:47,982 --> 01:34:50,223
<font color="#ffff00">لأكون معلمكم</font>

568
01:35:09,003 --> 01:35:13,975
<font color="#ffff00">جبال الأطلس</font>

569
01:37:07,521 --> 01:37:12,197
<font color="#ffff00">"بعيدا عن البشر"</font>

570
01:37:37,284 --> 01:37:39,924
<font color="#ffff00">مقتبس من القصة القصيرة
"الضيف"</font>

571
01:37:40,087 --> 01:37:43,296
<font color="#ffff00">"مأخوذة من "المنفى والمملكة
(من قبل (ألبرت كاميز</font>

572
01:37:48,920 --> 01:38:00,820
<font color="#FF1122">:قام بالتـرجمة و الـتعديل</font>
 <font color="#00ff00">® يوسـِفي</font> نورالـِدين ®

573
01:38:04,644 --> 01:38:16,744
؛؛ أرجوا أن تكونوا قد استمتعتم ؛؛
<font color="#ff00ff">: زورونا على صفحة الفيسبوك</font>
https://www.facebook.com/noureddine.yousfi.92

