1
00:00:56,300 --> 00:00:58,600
تمّت الترجمة بواسطة: العندليب
El3andaliP@Hotmail.com
D.LUFFY : تعديل التوقيت 

2
00:01:07,900 --> 00:01:11,100
كنتُ ساحراً عادياً في الشوارع

3
00:01:12,400 --> 00:01:14,600
السحرة المشاهير يكون لديهم
خدع مميزة وخاصة بهم

4
00:01:15,500 --> 00:01:17,600
القيام بالسحر بالطيور والبطاقات

5
00:01:17,900 --> 00:01:19,700
وسحر التحويل

6
00:01:21,500 --> 00:01:23,200
هذا مبالغ فيه، صحيح؟

7
00:01:23,900 --> 00:01:27,100
كنتُ بحاجة لشئ مميز

8
00:01:27,600 --> 00:01:28,600
.. وحينها

9
00:01:29,100 --> 00:01:30,700
رأيت امرأة غريبة

10
00:01:32,200 --> 00:01:34,100
مرة أخرى؟

11
00:01:40,700 --> 00:01:42,200
لم تبتسم قطّ

12
00:01:42,400 --> 00:01:44,300
وكأن لديها سرّ مظلم

13
00:01:46,300 --> 00:01:48,600
لا أستطيع فهم الأمر

14
00:01:52,900 --> 00:01:53,900
.. لذا

15
00:01:54,500 --> 00:01:57,200
تتبعت تلك المرأة الغامضة

16
00:02:04,200 --> 00:02:06,000
شعرتُ بشعور غريب

17
00:02:06,900 --> 00:02:10,200
كيف أصفه؟

18
00:02:18,600 --> 00:02:22,700
كأن شبحاً على وشك أن يخرج من خزانة

19
00:02:25,200 --> 00:02:26,300
.. وحينها

20
00:02:26,800 --> 00:02:29,100
!راودتني فكرة رائعة

21
00:02:29,900 --> 00:02:31,300
* ساحر أشباح *

22
00:02:31,400 --> 00:02:32,500
* خشخيشة *

23
00:02:33,300 --> 00:02:34,400
* شبح خزانة *

24
00:02:34,400 --> 00:02:35,500
* !تعويذة صحرية *

25
00:02:36,300 --> 00:02:37,900
* عرض سحري مرعب *

26
00:02:38,200 --> 00:02:39,100
* !جوجو ما) رائع) *

27
00:02:39,100 --> 00:02:40,600
* !أنا نجم *

28
00:02:43,200 --> 00:02:44,900
* !حركة رائعة *

29
00:02:45,900 --> 00:02:47,100
!ربّاه

30
00:02:49,800 --> 00:02:52,700
.. تشجعتُ

31
00:02:54,900 --> 00:02:57,000
وأصبحنا منذ ذلك الحين فريقاً

32
00:02:58,200 --> 00:03:01,400
وأصبح عرضي السحري شهيراً

33
00:03:09,500 --> 00:03:14,200
* مسحور *

34
00:04:08,000 --> 00:04:11,300
لماذا أتيت إلى هنا؟

35
00:04:15,400 --> 00:04:16,300
.. الشخص

36
00:04:17,300 --> 00:04:18,500
.. الذي قتلك

37
00:04:21,800 --> 00:04:23,100
موجود هنا؟ ..

38
00:04:27,000 --> 00:04:29,200
القاتل يراك

39
00:04:53,200 --> 00:04:54,600
لا تتحركي

40
00:04:56,800 --> 00:04:57,800
!لا

41
00:05:13,300 --> 00:05:14,400
!عُد إلى هنا

42
00:05:15,700 --> 00:05:17,500
!دعها تذهب وإلا سأدمرك

43
00:05:18,400 --> 00:05:19,200
!واحد

44
00:05:20,700 --> 00:05:21,500
!إثنان

45
00:05:22,300 --> 00:05:23,000
!ثلاثة

46
00:05:40,000 --> 00:05:41,500
أين ذهبت؟

47
00:05:42,900 --> 00:05:44,400
هل رآها أحد؟

48
00:05:45,900 --> 00:05:47,400
لا أحد؟

49
00:05:51,300 --> 00:05:52,700
دعوني أبحث عنها

50
00:06:12,900 --> 00:06:13,900
!أيها الحاضرون

51
00:06:14,500 --> 00:06:17,200
،إن أراد أحدكم أن يعتذر لأحد
فليعتذر له بإخلاص

52
00:06:17,200 --> 00:06:19,100
هذا هو درسنا

53
00:06:19,900 --> 00:06:21,400
هل استمتعتم بالعرض؟

54
00:06:24,500 --> 00:06:27,500
هذه نهاية عرض (جوجو ما) المرعب السحري

55
00:06:50,000 --> 00:06:51,000
اخرجي

56
00:06:53,700 --> 00:06:54,800
!رائع

57
00:06:56,300 --> 00:06:57,700
أحسنت عملاً اليوم

58
00:06:57,700 --> 00:06:59,100
واصل تألقك

59
00:06:59,100 --> 00:07:00,200
كنتِ رائعة

60
00:07:00,200 --> 00:07:03,100
ستكونين أفضل لو كنتِ طويلة
ووجهكِ أصغر

61
00:07:03,100 --> 00:07:04,500
وتلمسين أنفسكِ وعينيكِ

62
00:07:06,900 --> 00:07:08,100
أحسنتِ عملاً

63
00:07:11,700 --> 00:07:12,900
شكراً لك

64
00:07:12,900 --> 00:07:14,300
موهبتكِ فطرية

65
00:07:14,400 --> 00:07:16,100
أتعيشين مع شبح حقيقي أو ما شابه؟

66
00:07:19,600 --> 00:07:20,400
مهلاً

67
00:07:20,500 --> 00:07:22,500
لا تذهبي
سنخرج جميعاً لاحتساء الشراب

68
00:07:25,100 --> 00:07:28,200
لديّ موعد

69
00:07:28,900 --> 00:07:31,500
أنتِ دائماً تقولين هذا

70
00:07:32,200 --> 00:07:35,900
لديّ مواعيد كثيرة

71
00:07:36,600 --> 00:07:37,800
آسفة جداً

72
00:07:38,000 --> 00:07:39,000
.. ولكن

73
00:07:39,000 --> 00:07:41,900
سوف أشتري سمك تونة إن أتيتِ
من أفضل الأنواع

74
00:07:42,100 --> 00:07:44,100
!الأفضل

75
00:07:45,000 --> 00:07:46,700
إنني أتوق لتناول سمك التونة الطازج

76
00:07:52,000 --> 00:07:53,000
أنا آسفة

77
00:07:53,100 --> 00:07:55,600
آسفة حقاً

78
00:08:00,900 --> 00:08:04,300
إنها لم تخرج برفقتنا ولا مرة
خلال عام كامل

79
00:08:04,300 --> 00:08:06,000
إنها إنطوائية

80
00:08:06,500 --> 00:08:09,500
إنها لا تنغلق على نفسها في المنزل -
يوماً ما سوف تفعل -

81
00:08:09,800 --> 00:08:11,900
سوف نتناول التونة، أليس كذلك؟ -
كلاّ، المقانق -

82
00:08:12,100 --> 00:08:16,400
!لا تعبث بالتونة هكذا
!بحقك

83
00:08:16,500 --> 00:08:18,200
!أريد التونة

84
00:08:18,200 --> 00:08:19,600
!أفضل نوع

85
00:08:20,100 --> 00:08:21,400
!سوف أشتري تونة إذاً

86
00:08:22,100 --> 00:08:24,800
علبة كبيرة

87
00:08:25,500 --> 00:08:26,600
ونفتحها

88
00:08:31,000 --> 00:08:33,900
عيد ميلاد سعيد، يا حبيبتي
لقد أرسلت لكِ هدية

89
00:08:33,900 --> 00:08:35,000
ماذا يا أمي؟

90
00:08:35,100 --> 00:08:37,100
زوج -
ماذا؟ -

91
00:08:37,800 --> 00:08:41,100
لقد سجّلت اسمكِ في وكالة زواج
لمقابلة الرجال

92
00:08:41,500 --> 00:08:43,700
ما كان عليكِ فعل ذلك

93
00:08:46,300 --> 00:08:47,400
كيف يسير العمل؟

94
00:08:48,400 --> 00:08:50,100
متى ستصبحين ساحرة؟

95
00:08:50,300 --> 00:08:52,000
إنه عمل مؤقت فحسب

96
00:08:53,900 --> 00:08:55,300
كيف تسير الأمور عندكِ؟

97
00:08:55,700 --> 00:08:56,900
على ما يرام

98
00:08:57,200 --> 00:08:59,100
طقس رائع وأناس طيبون

99
00:08:59,500 --> 00:09:01,200
المكان جميل هنا

100
00:09:01,700 --> 00:09:03,200
ثمّة غابة خلفنا

101
00:09:04,300 --> 00:09:08,100
في الأيام المثلجة، أشعر أن جنّية ستخرج

102
00:09:09,800 --> 00:09:12,400
ليتكِ تستطيعين القدوم

103
00:09:16,700 --> 00:09:21,800
آسفة يا حبيبتي -
لا تبدأي بالبكاء مجدداً، يا أمي -

104
00:09:21,900 --> 00:09:25,700
أنا بخير يا أمي

105
00:09:25,800 --> 00:09:27,900
أنا سعيدة حقاً هنا

106
00:09:28,300 --> 00:09:29,900
زملائي في العمل يحبونني

107
00:09:30,000 --> 00:09:32,500
الرجال يصطفّون لتناول العشاء معي

108
00:09:33,200 --> 00:09:37,100
قابلت (مين جينغ) مرة أخرى

109
00:09:37,400 --> 00:09:38,900
أراها كثيراً

110
00:09:39,600 --> 00:09:43,300
أمي، أنا بخير
لا تقلقي

111
00:09:45,000 --> 00:09:46,900
تركتكِ وحدكِ هكذا

112
00:09:48,600 --> 00:09:50,400
هل أنتِ بخير حقاً؟

113
00:09:51,500 --> 00:09:54,300
(أنا آسفة يا (يوري

114
00:09:55,700 --> 00:09:57,800
آسفة جداً -
كفّي عن البكاء يا أمي -

115
00:09:58,600 --> 00:10:00,200
من الأفضل أن نغلق الهاتف يا أختي

116
00:10:00,500 --> 00:10:01,600
حسناً

117
00:10:03,000 --> 00:10:04,900
اعتني بأمكِ

118
00:10:04,900 --> 00:10:06,700
حسناً، سأتحدث إليكِ قريباً

119
00:11:56,800 --> 00:11:59,200
* نبحث عن شاهد *

120
00:12:05,000 --> 00:12:07,600
لديّ معلومات بخصوص حادثة
اصطدام وهروب

121
00:12:08,900 --> 00:12:12,000
كلاّ، لم أراها بشكل مباشر

122
00:12:13,500 --> 00:12:16,100
ثمّة من أخبرني بتلك المعلومات

123
00:12:18,400 --> 00:12:19,200
نعم

124
00:12:21,700 --> 00:12:24,800
تدربوا في المنزل، حسناً؟

125
00:12:27,600 --> 00:12:30,700
تلك الفتاة غير طبيعية

126
00:12:30,800 --> 00:12:35,500
لا تأكل معنا، وتأكل وحدها

127
00:12:38,500 --> 00:12:39,600
ماذا الآن؟

128
00:12:43,400 --> 00:12:44,500
إلى أين تذهبين؟

129
00:12:46,700 --> 00:12:47,800
إلى المنزل

130
00:12:49,800 --> 00:12:51,400
أليس لديكِ ارتباطات اليوم؟

131
00:12:52,400 --> 00:12:53,500
كلاّ

132
00:12:53,900 --> 00:12:55,400
إذاً، سنخرج جميعاً

133
00:12:55,800 --> 00:13:00,100
ثمّة أمور يجب أن أعتني بها في المنزل
أنا آسفة

134
00:13:02,100 --> 00:13:03,800
لا أعذار هذه المرة

135
00:13:03,900 --> 00:13:05,000
كان ذلك قوياً

136
00:13:06,300 --> 00:13:10,800
يجب أن أغسل ملابسي
وأطعم كلبي

137
00:13:11,200 --> 00:13:14,100
يمكن تأجيل ذلك، أليس كذلك؟

138
00:13:16,400 --> 00:13:20,900
كلبي يفقد رشده إن لم يأكل

139
00:13:21,300 --> 00:13:23,800
إذاً، دعي الكلب يفقد رشده

140
00:13:23,900 --> 00:13:26,500
.سأكون معكم بروحي
.آسفة

141
00:13:28,700 --> 00:13:31,200
!كلاّ، ستكونين معنا بشحمكِ ولحمكِ

142
00:13:33,900 --> 00:13:36,600
طالما أن الطوارئ ليست جنازة أحد
والديكِ، فسوف تأتين

143
00:13:39,300 --> 00:13:41,000
لن تأتي أبداً -
هذه المرة سوف تأتي -

144
00:13:41,000 --> 00:13:42,700
أتراهن بـ100 دولار؟ -
بالطبع -

145
00:13:44,300 --> 00:13:45,900
هذه فاشية

146
00:13:46,200 --> 00:13:47,400
فاشية؟

147
00:13:49,700 --> 00:13:50,800
أنا؟

148
00:13:52,300 --> 00:13:54,200
!أنا أريد للفريق بأكمله أن يخرج

149
00:13:54,700 --> 00:13:57,800
.هذا غير معقول
ماذا بكِ؟

150
00:13:59,100 --> 00:14:00,300
لا أريد أن أذهب

151
00:14:00,300 --> 00:14:01,300
يجب عليكِ الذهاب

152
00:14:01,300 --> 00:14:02,600
لا -
لماذا؟ -

153
00:14:02,800 --> 00:14:04,500
ليس كل شخص يحب احتساء الشراب

154
00:14:04,500 --> 00:14:06,300
!إذاً، لا تشربي
!احتسي الصودا

155
00:14:06,300 --> 00:14:08,600
كيف أحتسي الصودا بينما
هناك جعّة أمامي؟

156
00:14:12,800 --> 00:14:14,000
هذا يبدو جيداً

157
00:14:19,500 --> 00:14:20,700
حسناً، حسناً

158
00:14:21,700 --> 00:14:22,900
سوف أذهب

159
00:14:23,300 --> 00:14:25,000
ولكنني أسيئ التصرف عندما أحتسي الشراب

160
00:14:25,200 --> 00:14:26,500
وأنا أيضاً

161
00:14:26,800 --> 00:14:28,300
"أستطيع احتساء 7 زجاجات "سوجو

162
00:14:28,300 --> 00:14:30,300
بوسعكِ احتساء 70 زجاجة إن أردتِ

163
00:14:31,400 --> 00:14:32,700
أراكِ لاحقاً إذاً

164
00:14:35,800 --> 00:14:37,400
ليس لديها مبادئ قوية

165
00:14:37,400 --> 00:14:39,400
أين ثباتها على مبادئها؟

166
00:14:39,400 --> 00:14:42,300
هاك 80 دولار، بعد خصم
الضريبة وما إلى ذلك

167
00:14:42,300 --> 00:14:43,500
والتخفيض النقدي

168
00:14:48,200 --> 00:14:51,200
أتتني جدتي في المنام ليلة البارحة

169
00:14:51,300 --> 00:14:55,100
حدّقت بي ثم ضربتني بعكّازها

170
00:14:55,400 --> 00:14:58,100
أيها الوغد الجاحد

171
00:14:58,200 --> 00:15:00,800
أنت لست نافعاً في شئ أيها الأناني

172
00:15:01,100 --> 00:15:03,900
!لم تزرني أبداً وأنا على قيد الحياة

173
00:15:03,900 --> 00:15:05,000
!كيف تنام ليلاً

174
00:15:05,300 --> 00:15:07,200
شعرتُ أن ذلك كان حقيقياً

175
00:15:13,000 --> 00:15:14,000
ما هذا؟

176
00:15:15,400 --> 00:15:17,200
هذا ردّ فعل غريب

177
00:15:21,100 --> 00:15:23,100
تألمتَ عندما ضربتك، صحيح؟

178
00:15:23,100 --> 00:15:24,400
شعرت بالألم

179
00:15:26,100 --> 00:15:28,300
ذلك لم يكن حلماً

180
00:15:29,800 --> 00:15:32,000
.. عندما تنامون

181
00:15:32,400 --> 00:15:35,400
ألا تعرفون أن الأموات يزورونكم؟ ..

182
00:15:36,500 --> 00:15:39,700
.. يأتون وأنتم نائمين

183
00:15:40,200 --> 00:15:45,300
يأتون ويحدقون هكذا

184
00:15:46,000 --> 00:15:51,000
وأحياناً يخنقونكم

185
00:15:51,100 --> 00:15:54,400
ومعظم الناس يظنون أنه مجرد كابوس

186
00:15:56,200 --> 00:15:58,300
أتظنون حقاً أنه مجرد كابوس؟

187
00:16:01,000 --> 00:16:02,800
بالطبع لا تعرفون

188
00:16:03,300 --> 00:16:06,500
أنتم بشر عاديون

189
00:16:08,300 --> 00:16:09,900
أهذا مرض مهنيّ؟

190
00:16:26,000 --> 00:16:27,200
هيّا، تحرّك

191
00:16:34,900 --> 00:16:36,900
إنها ثملة للغاية

192
00:16:37,700 --> 00:16:39,000
!أنت

193
00:16:40,900 --> 00:16:43,400
هل تذوقت مرارة الحياة من قبل؟

194
00:16:44,100 --> 00:16:45,900
أو الإندفاع الحارّ؟

195
00:16:47,400 --> 00:16:53,100
بفضل والداك الأغنياء، تعلمت تعليماً مميزاً

196
00:16:53,900 --> 00:16:56,500
وتعلمت في أفضل جامعة

197
00:16:56,900 --> 00:17:00,600
ثم تعلمت السحر لتغازل الفتيات

198
00:17:01,400 --> 00:17:02,900
!ولكنك ازدهرت

199
00:17:03,100 --> 00:17:07,500
.أصبحتَ نجماً
.تبدو رائعاً

200
00:17:07,900 --> 00:17:10,800
أنشأت شركة وأصبحت مديرها

201
00:17:11,200 --> 00:17:13,500
حبيبتك تبدو كعارضة أزياء

202
00:17:13,900 --> 00:17:15,500
!ممتاز

203
00:17:18,900 --> 00:17:20,400
.. ولكن أتعرف

204
00:17:22,000 --> 00:17:24,700
ليس لديك قلب

205
00:17:27,200 --> 00:17:29,700
لا قلب

206
00:17:30,300 --> 00:17:33,800
لا يوجد شئ هنا

207
00:17:34,100 --> 00:17:36,700
أيها الغبي

208
00:17:41,300 --> 00:17:42,800
لعلها تتعاطى شيئاً

209
00:17:42,900 --> 00:17:43,900
!أنت

210
00:17:45,500 --> 00:17:47,500
!ماذا أخبرتك

211
00:17:48,800 --> 00:17:50,500
أنا لم أقل شيئاً

212
00:17:50,900 --> 00:17:53,400
أخبرتكَ أنني أسيئ التصرف وأنا ثملة

213
00:17:53,600 --> 00:17:55,700
لم أكن أرغب بالقدوم

214
00:17:56,100 --> 00:17:57,800
لماذا أحضرتني؟

215
00:17:58,400 --> 00:18:00,300
أحب التواجد وحدي

216
00:18:01,100 --> 00:18:02,500
لماذا فعلت ذلك؟

217
00:18:02,500 --> 00:18:03,700
.. حسناً

218
00:18:04,500 --> 00:18:07,200
نحن نعمل معاً منذ فترة طويلة

219
00:18:07,300 --> 00:18:11,800
.. وأنتِ تشاركين في العروض و

220
00:18:12,900 --> 00:18:15,700
لماذا أحضرتني؟

221
00:18:16,400 --> 00:18:18,600
إنني أحاول توضيح ذلك

222
00:18:18,700 --> 00:18:19,800
لماذا؟

223
00:18:20,000 --> 00:18:20,900
.. حسناً

224
00:18:20,900 --> 00:18:22,800
أتظن أنك تعرفني؟

225
00:18:23,200 --> 00:18:24,700
أتعرفني؟

226
00:18:25,400 --> 00:18:27,100
أتعرف حالتي؟

227
00:18:27,800 --> 00:18:30,000
أتعرف آلامي؟

228
00:18:30,000 --> 00:18:31,500
اتركيني من فضلكِ -
كم حياتي صعبة -

229
00:18:31,500 --> 00:18:33,300
هل تعرف؟

230
00:18:33,400 --> 00:18:35,500
أرجوكِ، أنتِ ثملة -
!أنت لا تعرف -

231
00:18:49,500 --> 00:18:51,100
طابت ليلتكم جميعاً

232
00:18:53,300 --> 00:18:55,700
لا تتأخري غداً -
حسناً -

233
00:19:07,500 --> 00:19:08,500
أعطني قميصاً

234
00:19:08,500 --> 00:19:10,300
ليس معي واحداً احتياطياً

235
00:19:10,300 --> 00:19:11,800
!أعني قميصي أنا

236
00:19:37,800 --> 00:19:40,000
!تقول عني أنني غبي

237
00:19:40,000 --> 00:19:41,100
هل أبدو غبياً؟

238
00:19:41,100 --> 00:19:42,800
إنها لا تعرف شيئاً عني

239
00:19:42,800 --> 00:19:45,300
دائماً وحدها وتأكل وحدها

240
00:19:45,300 --> 00:19:48,500
من تكون؟ شبحاً؟
كم هذا مزعج

241
00:19:48,700 --> 00:19:50,400
إنها حتى تبدو كالأشباح

242
00:19:50,500 --> 00:19:52,600
!وتحتسي 30 زجاجة جعّة

243
00:19:52,600 --> 00:19:54,100
!لقد مزّقت قميصي

244
00:19:56,400 --> 00:19:58,200
ولماذا تهتم؟

245
00:19:58,400 --> 00:19:59,600
.. الأمر فحسب

246
00:20:01,800 --> 00:20:03,700
إنها شوكة في حلقي

247
00:20:07,000 --> 00:20:08,000
تفضلي

248
00:20:08,400 --> 00:20:10,900
اتصل بي كل يوم

249
00:20:11,200 --> 00:20:14,100
أنا لا أهوى الإتصالات

250
00:20:14,900 --> 00:20:16,400
إذاً، لن أعاشرك

251
00:20:17,100 --> 00:20:18,300
حسناً، سوف أتصل

252
00:20:19,500 --> 00:20:21,500
أراك لاحقاً -
أتمنى لكِ رحلة سعيدة -

253
00:20:25,300 --> 00:20:26,400
سوف أتصل بكِ

254
00:20:31,000 --> 00:20:32,000
نعم؟

255
00:20:32,900 --> 00:20:34,600
(أنا (يوري كانغ

256
00:20:35,200 --> 00:20:36,500
هل وصلتِ للمنزل بسلام؟

257
00:20:38,300 --> 00:20:39,200
أجل

258
00:20:39,300 --> 00:20:41,700
لقد احتسيتِ 30 زجاجة جعّة

259
00:20:43,700 --> 00:20:49,000
ربما أكون تسببتُ بفضيحة
ولكنني لا أتذكر

260
00:20:49,500 --> 00:20:53,100
ماذا عن تمزيق قميصي؟

261
00:20:54,500 --> 00:20:55,900
أنا آسفة جداً

262
00:20:57,000 --> 00:21:00,400
ما مقاس قميصك؟

263
00:21:00,500 --> 00:21:03,300
إنني أرتدي قمصاناً مصنوعة خصيصاً

264
00:21:04,800 --> 00:21:07,500
أتفهم ذلك

265
00:21:08,600 --> 00:21:13,200
إذاً، هلاّ تأخذ ثمن القميص
من راتبي؟

266
00:21:13,400 --> 00:21:15,000
سأفعل

267
00:21:17,700 --> 00:21:19,800
هل تذكرين ما قلتِ؟

268
00:21:20,700 --> 00:21:21,900
.. أعني

269
00:21:22,500 --> 00:21:26,000
.. أنا لا أحمل ضغينة بسبب ما حدث

270
00:21:27,000 --> 00:21:29,300
ولكن لابدّ من وجود سوء تفاهم

271
00:21:29,700 --> 00:21:32,700
.. لستُ أحاول تبرير أيّ شئ

272
00:21:34,100 --> 00:21:36,500
ولكن فريق العمل كله كان موجوداً

273
00:21:36,500 --> 00:21:38,200
.. سوف أقول شيئاً واحداً فقط

274
00:21:38,400 --> 00:21:40,200
مرحباً؟ مرحباً؟

275
00:21:40,500 --> 00:21:41,600
يوري)؟)

276
00:21:42,300 --> 00:21:43,300
مرحباً؟

277
00:22:23,100 --> 00:22:24,200
جوهي)؟)

278
00:22:27,100 --> 00:22:29,000
مع ذلك، اذهب واطمئن عليها
إنها واحدة منا

279
00:22:29,000 --> 00:22:32,500
أنا لست محققاً خاصاً
لماذا أذهب؟

280
00:22:32,600 --> 00:22:34,700
أتريدني أن أذهب إذاً؟

281
00:22:34,700 --> 00:22:36,800
!أجل، اذهب أنت! إلى اللقاء

282
00:22:37,100 --> 00:22:37,900
!مهلاً

283
00:22:55,800 --> 00:22:57,200
مَن هناك؟

284
00:22:57,300 --> 00:23:01,300
!أعطني قميصي المصنوع خصيصاً

285
00:23:01,300 --> 00:23:02,800
أيها الوغد المريض

286
00:23:09,500 --> 00:23:10,800
سيّد (ما)؟

287
00:23:11,100 --> 00:23:14,200
(أجل، أنا (جوجو

288
00:23:28,400 --> 00:23:31,300
ليس لديّ شئ للأكل

289
00:23:31,600 --> 00:23:35,200
لا بأس، أيّ شئ

290
00:23:43,500 --> 00:23:45,900
حقاً

291
00:24:08,200 --> 00:24:10,700
لديكِ خيمة في غرفة المعيشة؟

292
00:24:11,700 --> 00:24:14,800
أجل، إنها لطيفة ومريحة

293
00:24:15,400 --> 00:24:18,300
المكان كبير على شخص واحد

294
00:24:18,600 --> 00:24:20,800
حقاً؟ ماذا عن عائلتكِ؟

295
00:24:21,800 --> 00:24:23,300
لقد هاجروا

296
00:24:23,500 --> 00:24:24,600
إلى أين؟

297
00:24:24,800 --> 00:24:26,000
(النرويج)

298
00:24:26,200 --> 00:24:28,000
!(النرويج)

299
00:24:28,400 --> 00:24:30,300
هل ذهبت إلى هناك من قبل؟

300
00:24:31,600 --> 00:24:33,100
لا

301
00:24:42,100 --> 00:24:46,100
هل تزور العاملين لديك
في منازلهم كثيراً؟

302
00:24:46,200 --> 00:24:47,800
كلاّ

303
00:24:48,200 --> 00:24:50,500
فقط عندما أسمع صراخاً غريباً

304
00:24:50,800 --> 00:24:52,200
هل أنتِ متأكدة أنكِ بخير؟

305
00:24:52,300 --> 00:24:53,600
أنا بخير

306
00:24:53,900 --> 00:24:55,700
هذا عظيم

307
00:25:05,000 --> 00:25:07,700
أنتِ لا تحبين الحديث
مع الناس ومقابلتهم، أليس كذلك؟

308
00:25:09,000 --> 00:25:10,200
بلى

309
00:25:12,100 --> 00:25:14,600
لستِ جيدة في الإجتماعيات؟

310
00:25:15,100 --> 00:25:19,200
إذاً، اسأليهم عن هواياتهم

311
00:25:19,800 --> 00:25:21,000
ألديك هواية؟

312
00:25:21,100 --> 00:25:22,500
أحب ركوب الرياح

313
00:25:22,500 --> 00:25:25,100
حقاً؟
أريد تجربة هذا

314
00:25:26,800 --> 00:25:28,500
شئ من هذا القبيل

315
00:25:31,400 --> 00:25:32,900
إذاً، ما هوايتكِ؟

316
00:25:33,500 --> 00:25:34,800
ليس لديّ هواية

317
00:25:36,800 --> 00:25:37,900
ليس لديكِ هواية

318
00:25:45,800 --> 00:25:47,700
ما هوايتك؟

319
00:25:49,200 --> 00:25:50,900
وأنا أيضاً ليس لديّ هواية

320
00:25:56,000 --> 00:25:57,100
من الأفضل أن أذهب

321
00:25:57,600 --> 00:26:00,100
بوسعك المكوث قليلاً

322
00:26:00,200 --> 00:26:01,800
كلاّ، يجب أن أذهب

323
00:26:08,900 --> 00:26:10,300
مَن هذا؟

324
00:26:12,800 --> 00:26:13,900
ابن الجيران

325
00:26:14,600 --> 00:26:16,200
ولماذا هو هنا؟

326
00:26:17,200 --> 00:26:20,500
"أحياناً يأتي ويلعب "الإختباء والبحث

327
00:26:22,100 --> 00:26:23,300
طفل مرح

328
00:26:23,400 --> 00:26:24,800
!أنت! تعال هنا

329
00:26:24,800 --> 00:26:25,800
!كلاّ، لا تفعل

330
00:26:26,400 --> 00:26:27,500
لماذا؟

331
00:26:29,000 --> 00:26:30,300
إنه متسخ

332
00:26:30,600 --> 00:26:32,500
الأطفال فوضويين دائماً

333
00:26:36,000 --> 00:26:37,300
أين ذهب؟

334
00:26:37,500 --> 00:26:39,600
أرجوك، ارحل فحسب

335
00:26:42,600 --> 00:26:43,700
لقد دخل

336
00:26:44,600 --> 00:26:46,300
أعتقد أن عليك الرحيل

337
00:26:51,600 --> 00:26:53,000
(لا، (جوجو

338
00:26:53,000 --> 00:26:54,200
أيها الصغير

339
00:26:54,200 --> 00:26:56,500
ارحل أنت، وأنا سأهتم بهذا

340
00:26:56,500 --> 00:26:57,900
لا -
أين تذهب؟ -

341
00:26:57,900 --> 00:27:00,100
لا بأس -
كلاّ، توقف -

342
00:27:06,700 --> 00:27:09,200
إنه ليس هنا
من الأفضل أن أذهب

343
00:27:09,300 --> 00:27:11,400
ستأتين، أليس كذلك؟ -
أجل، هيّا بنا -

344
00:27:11,400 --> 00:27:14,500
حسناً، إلى أين نذهب؟

345
00:27:17,400 --> 00:27:18,900
لنختبئ هنا

346
00:27:38,100 --> 00:27:41,500
!أترين هذا؟ إنه سريع جداً

347
00:27:41,600 --> 00:27:42,700
أجل، إنه كذلك

348
00:27:42,700 --> 00:27:44,100
إنه مذهل

349
00:27:54,500 --> 00:27:55,500
لماذا؟

350
00:27:55,800 --> 00:27:57,200
الأشباح اللعينة أتت مرة أخرى؟

351
00:27:57,200 --> 00:27:59,500
كلاّ، لقد أتى رجل

352
00:28:00,300 --> 00:28:01,400
شبح عازب؟

353
00:28:01,500 --> 00:28:05,400
كلاّ، رجل حقيقي

354
00:28:08,000 --> 00:28:09,600
إنه طيّب جداً

355
00:28:09,700 --> 00:28:11,200
إنني أعمل في شركته

356
00:28:11,200 --> 00:28:14,200
.. أعلم، ولكن مع ذلك

357
00:28:14,400 --> 00:28:16,600
لم يكن مضطراً للقدوم
والإطمئنان عليكِ

358
00:28:18,200 --> 00:28:19,400
هل هو مثير؟

359
00:28:20,700 --> 00:28:22,800
ليس سيئاً

360
00:28:23,100 --> 00:28:24,300
غازليه

361
00:28:25,400 --> 00:28:27,800
لسنا هكذا

362
00:28:27,900 --> 00:28:30,600
أيّ شئ يمكن أن يحدث
بين رجل وامرأة

363
00:28:30,600 --> 00:28:31,900
لديه حبيبة

364
00:28:31,900 --> 00:28:34,300
سرقته ستكون ممتعة أكثر

365
00:28:34,700 --> 00:28:37,400
هذا جنون
سوف أغلق الهاتف

366
00:28:39,700 --> 00:28:43,400
السافلة لا تتصل إلا عندما تريد شيئاً

367
00:28:44,700 --> 00:28:45,800
رأسي

368
00:28:46,600 --> 00:28:47,900
من الأفضل أن أحصل على بعض الدعم

369
00:28:52,800 --> 00:28:54,600
!ماذا؟ لا

370
00:28:58,900 --> 00:29:00,000
!اللعنة

371
00:30:03,900 --> 00:30:06,900
!(مرحباً؟ (يوري)؟ (يوري

372
00:30:08,100 --> 00:30:09,200
نعم؟

373
00:30:09,700 --> 00:30:12,600
!لقد أتى الصبي إلى منزلي

374
00:30:12,900 --> 00:30:14,200
ماذا؟

375
00:30:14,700 --> 00:30:17,200
!ذلك الصبي

376
00:30:18,100 --> 00:30:19,900
أتعني عنزة؟

377
00:30:20,400 --> 00:30:22,000
هلاّ تفيقين؟

378
00:30:22,000 --> 00:30:24,300
!ذلك الصبي أتى إلى منزلي هنا

379
00:30:24,300 --> 00:30:29,300
.الفتى المتسخ في منزلكِ
!لقد كان على ظهري

380
00:30:29,500 --> 00:30:30,500
ماذا؟

381
00:30:39,600 --> 00:30:42,100
اهدأ واحتسي الشراب

382
00:30:43,200 --> 00:30:47,400
كيف يتسلق الجدران؟

383
00:30:51,300 --> 00:30:54,700
أولاً، احتسي الشراب

384
00:31:14,000 --> 00:31:15,100
حقاً؟

385
00:31:20,000 --> 00:31:21,800
!يوري)! انتظري)

386
00:31:23,400 --> 00:31:24,300
!(يوري)

387
00:31:27,000 --> 00:31:28,500
هل أفتح الأنوار؟

388
00:31:29,800 --> 00:31:31,300
إنهم يكرهون ذلك

389
00:31:35,200 --> 00:31:36,800
أرجوك لا تتمسك بي

390
00:31:37,400 --> 00:31:40,000
أنا لا أتمسك

391
00:31:40,100 --> 00:31:42,500
ابقَ بالخارج إن كنتَ خائفاً

392
00:31:43,000 --> 00:31:45,600
أنا لستُ خائفاً، إنما متوتر

393
00:31:46,500 --> 00:31:48,600
أتعيش وحدك؟ -
أجل -

394
00:31:49,600 --> 00:31:51,500
منزل لطيف

395
00:31:52,200 --> 00:31:53,300
شكراً

396
00:31:54,100 --> 00:31:56,700
لقد جنيت الكثير بسبب فكرتي

397
00:31:57,300 --> 00:32:01,300
الفكرة كانت فكرتي
وأنتِ كنتِ مصدر الإلهام

398
00:32:02,100 --> 00:32:03,600
الأمر سيّان

399
00:32:03,900 --> 00:32:05,700
كلاّ

400
00:32:08,700 --> 00:32:11,800
لماذا قلب جميع سياراتي؟

401
00:32:28,800 --> 00:32:31,500
من باب الإحتياط فقط

402
00:32:40,100 --> 00:32:41,500
ما هذه؟

403
00:32:41,900 --> 00:32:44,500
مربّى فراولة
لقد صنعتها بنفسي

404
00:32:44,700 --> 00:32:46,700
حقاً؟ -
أتودين تذوقها؟ -

405
00:32:47,000 --> 00:32:47,900
بالطبع

406
00:32:50,400 --> 00:32:51,700
إنها لذيذة

407
00:32:52,100 --> 00:32:54,000
خذيها لكِ

408
00:32:54,400 --> 00:32:55,300
شكراً لك

409
00:33:00,500 --> 00:33:01,400
ماذا؟

410
00:33:01,700 --> 00:33:03,100
!المصباح الكاشف -
نعم -

411
00:33:18,600 --> 00:33:20,700
أتحب الأفلام الرومانسية الكوميدية؟

412
00:33:20,900 --> 00:33:23,200
أنا لا أشاهد الأفلام ذات
النهايات الحزينة

413
00:33:23,800 --> 00:33:26,700
،"مثلاً، فيلم "الحياة جميلة
يهزم الحزن بالضحك

414
00:33:26,700 --> 00:33:28,000
أليس هذا رائعاً؟

415
00:33:28,300 --> 00:33:30,300
هل الحياة فعلاً جميلة؟

416
00:33:31,000 --> 00:33:34,200
تحبين الرعب، أليس كذلك؟
بوجود الدماء في كل مكان؟

417
00:33:34,900 --> 00:33:37,600
حياتي مرعبة -
ماذا؟ -

418
00:33:43,700 --> 00:33:46,400
أتعتقدين أنه رحل؟

419
00:33:47,700 --> 00:33:52,000
هذا غريب
عندما يأتون للمرء، فلا يتركونه

420
00:33:52,600 --> 00:33:55,600
إذاً، أين قد يكون؟

421
00:33:57,000 --> 00:33:58,500
مازال على ظهرك

422
00:33:59,100 --> 00:34:00,300
أرى ذلك

423
00:34:07,100 --> 00:34:08,200
ماذا؟

424
00:34:10,100 --> 00:34:11,600
لا تتحرك

425
00:34:14,300 --> 00:34:16,500
إنه على ظهري، أليس كذلك؟

426
00:34:17,400 --> 00:34:20,600
لا! ماذا أفعل؟

427
00:34:20,600 --> 00:34:22,700
!لا، لا
!أبعديه عني

428
00:34:39,400 --> 00:34:41,900
هل أنت بخير؟
لقد اتصلت بالإسعاف

429
00:34:47,300 --> 00:34:49,100
ابني

430
00:34:54,600 --> 00:34:55,700
ابنك؟

431
00:34:57,500 --> 00:34:58,800
ابني! ابني

432
00:35:07,700 --> 00:35:10,800
هل ابني بخير؟

433
00:35:13,600 --> 00:35:15,200
إنه يشعر بالدفء

434
00:35:49,700 --> 00:35:54,300
لقد توفيتُ للحظة وأنا في الثانوية

435
00:36:01,700 --> 00:36:04,600
!بسرعة! هناك

436
00:36:09,600 --> 00:36:10,800
!واحد، إثنان، ثلاثة

437
00:36:13,000 --> 00:36:14,200
!واحد، إثنان، ثلاثة

438
00:36:16,100 --> 00:36:17,300
!واحد، إثنان، ثلاثة

439
00:36:21,200 --> 00:36:23,100
!ثمّة ناجية أخرى هنا

440
00:36:26,500 --> 00:36:27,600
!واحد، إثنان، ثلاثة

441
00:36:28,800 --> 00:36:30,200
!واحد، إثنان، ثلاثة

442
00:36:31,500 --> 00:36:33,100
!واحد، إثنان، ثلاثة

443
00:36:34,500 --> 00:36:36,200
كانت أعز أصدقائي

444
00:36:37,300 --> 00:36:42,300
،لو كان اختار (جوهي) بدلاً مني
لكانت على قيد الحياة اليوم

445
00:37:05,300 --> 00:37:08,800
منذ ذلك الحين، فالأرواح الميتة تأتي لي

446
00:37:09,500 --> 00:37:12,200
وبدأ الناس في تجنّبي

447
00:37:13,600 --> 00:37:16,600
ولكن لا بأس
أستطيع تحمل ذلك

448
00:37:16,600 --> 00:37:19,400
لا أستطيع العيش هكذا -
إذاً، ماذا عن أختكِ؟ -

449
00:37:19,600 --> 00:37:21,200
لا يمكننا أن نتركها وحدها هنا

450
00:37:21,200 --> 00:37:24,900
أنتِ خائفة أيضاً يا أمي -
مهلاً -

451
00:37:26,000 --> 00:37:28,000
لنرحل فحسب

452
00:37:28,400 --> 00:37:30,600
!وإلا فسوف أرحل أنا

453
00:37:30,700 --> 00:37:33,700
بحقكِ، هذا ليس سهلاً عليّ أيضاً

454
00:37:33,700 --> 00:37:35,800
جوهي) هي المشكلة)

455
00:37:36,500 --> 00:37:42,500
إنها تخيف أصدقائي وعائلتي

456
00:37:43,700 --> 00:37:47,200
جوهي) تريدني أن أعيش كالشبح)

457
00:37:48,800 --> 00:37:50,700
أعيش شبحاً

458
00:37:52,500 --> 00:37:54,900
لماذا أنقذكِ أولاً؟

459
00:37:57,400 --> 00:38:00,800
قال أنني كنت أتوهّج

460
00:38:01,500 --> 00:38:03,200
ماذا يعني ذلك؟

461
00:38:05,300 --> 00:38:06,800
لا أدري

462
00:38:14,100 --> 00:38:15,400
!(جوهي)

463
00:38:15,700 --> 00:38:17,800
أتعتقدين أنني إنعزالية؟

464
00:38:18,100 --> 00:38:20,000
!أنا بخير

465
00:38:20,400 --> 00:38:23,200
!من الممتع أن أتسكّع مع نفسي

466
00:38:23,700 --> 00:38:27,300
أستطيع أن ألعب على الإنترنت
!"وأكتب تغريدات على "تويتر

467
00:38:27,400 --> 00:38:29,900
!لديّ 100 تابع على الموقع

468
00:38:31,100 --> 00:38:34,600
!مهما فعلتِ، أنا لازلت سعيدة

469
00:38:40,200 --> 00:38:41,500
كان ذلك شعوراً جيداً

470
00:38:43,900 --> 00:38:44,800
!أنتِ

471
00:38:45,000 --> 00:38:48,900
!جوهي)! أيتها السافلة)
!اذهبي إلى الجحيم

472
00:38:53,600 --> 00:38:55,500
ماذا لو أتت لك؟

473
00:38:58,300 --> 00:39:00,200
مستحيل

474
00:39:02,100 --> 00:39:03,700
أنا جادّة

475
00:39:09,100 --> 00:39:10,500
أنا آسف

476
00:39:11,900 --> 00:39:13,900
هل تظهر لم يقتربون منكِ؟

477
00:39:14,000 --> 00:39:16,800
أجل، لذا، ابقَ بعيداً

478
00:39:17,000 --> 00:39:18,700
إذاً، ليس لديكِ أيّ أصدقاء؟

479
00:39:18,700 --> 00:39:21,400
نتحدث عبر الهاتف فحسب

480
00:39:22,600 --> 00:39:24,500
هذا موعد غرامي

481
00:39:24,900 --> 00:39:27,800
لا، هذا ليس موعداً غرامياً

482
00:39:27,900 --> 00:39:29,100
تناولتما القهوة

483
00:39:29,300 --> 00:39:30,200
ذهبتما في جولة بالسيارة

484
00:39:30,500 --> 00:39:33,900
وأوصلكِ للمنزل؟
هذا موعد غرامي

485
00:39:34,500 --> 00:39:39,900
حسناً، لا أعتقد أنه يكرهني

486
00:39:40,100 --> 00:39:43,900
لديّ صديقة تكتب أعمالاً درامية

487
00:39:44,600 --> 00:39:47,300
لابدّ أنها تعرف الكثير عن المواعدات الغرامية

488
00:39:47,800 --> 00:39:49,000
أتريدين أن أتصل بها ونتكلم نحن الثلاثة؟

489
00:39:49,000 --> 00:39:49,800
ماذا تكتب؟

490
00:39:50,100 --> 00:39:54,200
.السافلات". إنه فيلم رومانسي كوميدي"
.ربما لا تعرفينه

491
00:39:54,300 --> 00:39:58,500
السافلات"؟ لقد رأيته"
أهو الذي يتحدث عن السافلات الثلاث؟

492
00:39:59,000 --> 00:40:00,500
أجل، هذا صحيح

493
00:40:09,400 --> 00:40:10,400
ماذا هنالك؟

494
00:40:10,700 --> 00:40:13,500
أتذكرين الفتاة التي حدثتكِ عنها؟

495
00:40:14,300 --> 00:40:15,300
صاحبة الأشباح؟

496
00:40:15,500 --> 00:40:17,000
الوسيطة الروحانية

497
00:40:17,100 --> 00:40:18,900
قولي مرحباً لها

498
00:40:19,100 --> 00:40:20,800
مرحباً -
مرحباً -

499
00:40:20,900 --> 00:40:22,800
لديها مشكلة

500
00:40:22,800 --> 00:40:23,600
ماذا؟

501
00:40:23,700 --> 00:40:28,000
إنها ليست مشكلة بالمعنى الحقيقي

502
00:40:29,100 --> 00:40:32,800
ثمّة شاب أقابله كثيراً

503
00:40:32,800 --> 00:40:35,600
أتفهم الأمر

504
00:40:36,900 --> 00:40:39,400
.. في الروايات الرومانسية الكوميدية

505
00:40:39,500 --> 00:40:43,000
هناك دائماً عائق بين حبيبين

506
00:40:43,400 --> 00:40:47,600
.. إختلاف الطبقات، رفض الوالدين

507
00:40:48,000 --> 00:40:53,100
دعينا نقل أن هناك عائقاً مميزاً جداً

508
00:40:54,300 --> 00:40:58,300
هل وجهكِ بحاجة لمساعدة محترفة؟

509
00:40:59,300 --> 00:41:01,400
ماذا؟ لا

510
00:41:02,900 --> 00:41:07,300
قبل 10 سنوات، كان الناس يقولون
عني أنني جميلة

511
00:41:07,600 --> 00:41:10,900
وجسدكِ؟ متناسق أم لا؟

512
00:41:12,300 --> 00:41:13,800
متناسق

513
00:41:14,000 --> 00:41:15,700
كاذبة

514
00:41:15,800 --> 00:41:19,300
هذا يعني أننا متماثلتين

515
00:41:19,900 --> 00:41:24,700
الـ1% الأفضل من النساء مثلنا
تستطعن مواعدة أيّ رجل

516
00:41:25,000 --> 00:41:30,100
أتعرفين؟ القتلة لا يستطيعون
قتل فتيات مثلنا

517
00:41:30,500 --> 00:41:33,700
لأننا جميلات

518
00:41:34,500 --> 00:41:35,400
!بوسعكِ فعلها

519
00:41:36,000 --> 00:41:36,800
!أستطيع فعلها

520
00:41:36,900 --> 00:41:38,000
!اذهبي واحصلي عليه

521
00:41:42,700 --> 00:41:44,900
إنها وسيطة روحانية تتحدث مع الأشباح

522
00:41:45,200 --> 00:41:46,900
"في الماضي، أصبحوا من الـ"شامان

523
00:41:48,200 --> 00:41:49,700
إنها ليست كذلك

524
00:41:49,900 --> 00:41:51,000
عمّن تتحدث؟

525
00:41:51,400 --> 00:41:52,800
شخص ما -
أين هي؟ -

526
00:41:53,100 --> 00:41:54,400
انسَ الأمر -
مَن؟ -

527
00:41:54,400 --> 00:41:55,400
انسَ الأمر -
!أخبرني -

528
00:41:55,400 --> 00:41:57,500
لا -
!أخبرني -

529
00:41:57,500 --> 00:41:59,100
وابحث عن مطعم جديد للغداء

530
00:41:59,100 --> 00:42:02,700
أنا أتحدث معك، وأنت تغيّر الموضوع؟

531
00:42:02,800 --> 00:42:05,600
حسناً

532
00:42:07,400 --> 00:42:08,400
ماذا هنالك؟

533
00:42:09,800 --> 00:42:11,300
(إنها (يوري

534
00:42:12,600 --> 00:42:14,200
ما الذي يجري؟

535
00:42:14,600 --> 00:42:15,900
أهذا مسئول قروض مالية غير رسمي؟

536
00:42:16,700 --> 00:42:17,900
اذهب أنت

537
00:42:19,200 --> 00:42:20,700
ألديكِ هواية؟

538
00:42:20,900 --> 00:42:24,500
"مشاهدة مباريات الـ"بيسبول

539
00:42:25,400 --> 00:42:28,100
أحب النساء ربّات المنازل

540
00:42:31,900 --> 00:42:32,800
أتفهم ذلك

541
00:42:32,800 --> 00:42:35,100
يجب أن أنقذها -
لماذا أنت؟ -

542
00:42:35,100 --> 00:42:36,500
سوف أهتم بالامر

543
00:42:36,500 --> 00:42:38,900
أنا رجل العدالة -
اذهب -

544
00:42:38,900 --> 00:42:41,100
لا تدفعني -
اذهب -

545
00:42:41,600 --> 00:42:42,900
وكالة زواج؟

546
00:42:43,500 --> 00:42:47,400
أمي سجّلت اسمي هنا
في عيد ميلادي

547
00:42:47,600 --> 00:42:49,900
ماذا كانت شروطكِ؟

548
00:42:51,900 --> 00:42:54,700
رجل لطيف يمتلك حسّ دعابة

549
00:42:55,200 --> 00:42:56,600
يضحك كثيراً

550
00:42:56,800 --> 00:42:59,700
إذاً، ماذا يعمل؟

551
00:42:59,900 --> 00:43:04,000
أراد أن يصبح ممثلاً كوميدياً
ولكنه فشل في ذلك

552
00:43:09,000 --> 00:43:10,800
هل يعجبكِ؟

553
00:43:11,400 --> 00:43:14,100
في الحقيقة، إنه يخيفني قليلاً

554
00:43:14,800 --> 00:43:16,500
دعينا نذهب

555
00:43:17,200 --> 00:43:18,500
لا أستطيع فعل ذلك

556
00:43:19,100 --> 00:43:20,100
قلتِ أنه مخيف

557
00:43:21,300 --> 00:43:22,900
مع ذلك، لا يمكنني الذهاب هكذا فحسب

558
00:43:23,900 --> 00:43:28,700
مهلاً، لماذا يهمك موعدي المدبّر؟

559
00:43:29,700 --> 00:43:34,200
إنني أهتم بفريق عملي كله بالطبع

560
00:43:35,500 --> 00:43:36,400
ابقي هنا

561
00:43:37,100 --> 00:43:38,100
ماذا؟

562
00:43:40,500 --> 00:43:41,700
.. الأمر فحسب

563
00:43:42,800 --> 00:43:45,100
لا أعرف كيف أخبرك بهذا

564
00:43:45,900 --> 00:43:49,400
أرجوك لا تُصدم بما سأخبرك به

565
00:43:57,000 --> 00:43:58,500
.. صديقتي هنا

566
00:43:58,500 --> 00:44:00,000
.. صديقتي هذه

567
00:44:12,400 --> 00:44:14,000
!هيّا بنا! لنذهب

568
00:44:14,000 --> 00:44:15,500
ماذا أخبرته؟ -
!دعينا نذهب فحسب -

569
00:44:15,500 --> 00:44:16,800
ماذا قلت؟

570
00:44:16,900 --> 00:44:20,000
أنكِ في الجيش معي

571
00:44:22,600 --> 00:44:23,500
!هيّا

572
00:44:31,400 --> 00:44:33,900
ماذا عن هذا؟ إنه مصمم أزياء

573
00:44:35,000 --> 00:44:36,000
كلاّ

574
00:44:36,600 --> 00:44:38,300
لديكِ معايير عالية

575
00:44:41,000 --> 00:44:45,200
هذا الرجل يعمل في مصرف
إنه لطيف جداً

576
00:44:45,400 --> 00:44:47,700
لا تهمني المظاهر أو الوظائف
بل الجرأة فحسب

577
00:44:48,100 --> 00:44:49,400
الجرأة فحسب؟

578
00:44:50,800 --> 00:44:51,900
!الجرأة فحسب

579
00:44:53,000 --> 00:44:54,100
الجرأة فحسب

580
00:45:00,300 --> 00:45:01,500
لديّ صديق مثاليّ

581
00:45:01,600 --> 00:45:03,300
كان في البحرية

582
00:45:03,300 --> 00:45:07,200
خبير فنون قتالية وكان حارساً
خاصاً في قصر الرئاسة

583
00:45:07,600 --> 00:45:08,500
حسناً؟

584
00:45:08,800 --> 00:45:09,800
!حسناً

585
00:45:10,100 --> 00:45:11,000
حسناً

586
00:45:18,100 --> 00:45:20,200
كانوا عصابة محلية

587
00:45:20,300 --> 00:45:23,200
وكانوا يتحرشون بفتاة
وكانت تبكي

588
00:45:23,500 --> 00:45:25,500
لم أستطع أن أترك الأمر هكذا

589
00:45:26,000 --> 00:45:28,500
أمامي 12 شخص يجيدون القتال

590
00:45:28,600 --> 00:45:29,500
ماذا حدث؟

591
00:45:29,600 --> 00:45:31,000
!قفزت عليهم

592
00:45:31,000 --> 00:45:33,200
انقلبت ووقعت على أحدهم

593
00:45:34,300 --> 00:45:37,900
فخاف الـ11 الباقين
ولم يستطيعوا فعل شئ

594
00:45:38,300 --> 00:45:39,700
كانوا 11؟

595
00:45:40,000 --> 00:45:41,000
!هذا صحيح

596
00:45:41,700 --> 00:45:42,700
!يا صاح

597
00:45:43,100 --> 00:45:45,100
ألم يكونا طالبين في المرحلة الثانوية؟

598
00:45:49,700 --> 00:45:51,000
مَن منكما على حق؟

599
00:45:53,900 --> 00:45:55,300
طالبين في المرحلة الثانوية

600
00:45:59,900 --> 00:46:02,100
كيوو)، أنت مضحك) -
حقاً؟ -

601
00:46:04,200 --> 00:46:05,800
لقد قلتُ ذلك عن عمد

602
00:46:13,000 --> 00:46:14,800
ما خطب هذا الكرسيّ؟

603
00:46:14,800 --> 00:46:16,600
لنذهب إلى هناك
ظهري يؤلمني

604
00:46:33,200 --> 00:46:34,400
!لا تتحرك

605
00:46:37,000 --> 00:46:37,900
معذرة

606
00:46:39,100 --> 00:46:40,500
!هذا ممتع

607
00:46:48,500 --> 00:46:49,600
وماذا بعد ذلك؟

608
00:47:04,600 --> 00:47:07,400
أيمكننا أن نتقابل مرة أخرى؟

609
00:47:13,900 --> 00:47:16,700
(لقد سمعت قصتكِ يا (يوري

610
00:47:18,900 --> 00:47:22,800
،عندما أخطط لحماية شخص
فأنا أفعل ذلك بحياتي

611
00:47:24,200 --> 00:47:28,600
قد أقفز أمام رصاصة

612
00:47:33,000 --> 00:47:34,200
معذرة، يا رجل

613
00:47:39,200 --> 00:47:40,200
نعم؟

614
00:47:41,200 --> 00:47:42,300
سوف أنزل حالاً

615
00:47:43,800 --> 00:47:45,200
يجب أن أذهب لتحريك سيارتي

616
00:47:45,400 --> 00:47:46,300
حسناً

617
00:47:52,300 --> 00:47:55,000
ماذا يكون؟ سترة مضادة للرصاص؟

618
00:47:55,300 --> 00:47:56,400
ربّاه

619
00:48:02,500 --> 00:48:03,700
ألم يكن ذلك مضحكاً؟

620
00:48:06,700 --> 00:48:08,000
هذا مضحك

621
00:48:31,900 --> 00:48:33,400
لماذا لا يعمل هذا؟

622
00:48:36,700 --> 00:48:38,100
ماذا هنالك؟

623
00:49:32,900 --> 00:49:34,400
لماذا تأخر؟

624
00:49:50,700 --> 00:49:52,000
هل أنت بخير؟

625
00:49:53,700 --> 00:49:54,800
!ابقي بعيدة

626
00:49:57,900 --> 00:49:58,700
كيوو)؟)

627
00:49:58,700 --> 00:49:59,800
!ابقي بعيدة

628
00:50:02,600 --> 00:50:04,200
ابقي بعيدة عني

629
00:50:05,800 --> 00:50:07,100
!أرجوكِ

630
00:50:09,600 --> 00:50:10,700
ابقي بعيدة

631
00:50:32,600 --> 00:50:33,600
يوري)؟)

632
00:50:44,800 --> 00:50:48,000
أنا آسفة جداً

633
00:51:30,400 --> 00:51:31,400
تفضلي

634
00:51:37,700 --> 00:51:38,800
العب أنت

635
00:51:39,200 --> 00:51:40,900
لا، أنا لا أهوى هذه اللعبة

636
00:51:41,400 --> 00:51:42,600
جربها

637
00:51:43,000 --> 00:51:44,100
سوف تجعلك تشعر بتحسن

638
00:51:44,800 --> 00:51:48,600
لماذا أضرب كرة طائرة؟
دعيها تذهب حيثما تشاء

639
00:52:07,300 --> 00:52:08,700
ما هذا؟

640
00:52:14,000 --> 00:52:14,900
اضربها

641
00:52:15,200 --> 00:52:16,000
اضرب

642
00:52:16,100 --> 00:52:17,700
اضرب؟

643
00:52:48,300 --> 00:52:50,000
اضحكي كما تشائين

644
00:52:53,400 --> 00:52:56,500
ألا تستطيع حتى أن تضرب واحدة؟

645
00:52:56,700 --> 00:52:57,500
!ولا واحدة

646
00:52:57,700 --> 00:52:59,100
كيف يكون هذا مضحكاً؟

647
00:52:59,400 --> 00:53:02,100
!ولا حتى كرة واحدة

648
00:53:02,300 --> 00:53:04,000
أخبرتكِ أنني لا أريد اللعب

649
00:53:04,400 --> 00:53:06,400
لا يمكن أن يسوء أكثر من هذا

650
00:54:31,000 --> 00:54:32,200
لماذا ضحكت؟

651
00:54:33,400 --> 00:54:34,600
.. كنتُ فقط

652
00:54:36,100 --> 00:54:37,100
لاشئ

653
00:54:50,000 --> 00:54:51,100
.. أنا حقاً

654
00:54:52,700 --> 00:54:55,400
.أردت تقبيله ..

655
00:54:55,900 --> 00:54:58,200
هذا لأنكِ تتوقين لتقبيل
أحد منذ وقت طويل

656
00:54:58,700 --> 00:54:59,700
فتاة مسكينة

657
00:55:00,000 --> 00:55:01,500
منذ متى وأنتِ لم تقبّلي أحداً؟

658
00:55:01,800 --> 00:55:04,500
منذ كنت في الصف التاسع

659
00:55:05,000 --> 00:55:06,000
يا إلهي

660
00:55:07,800 --> 00:55:11,300
،أنتِ لا تعرفين التقبيل
لذا، عليكِ تعلم الأساسيات أولاً

661
00:55:12,000 --> 00:55:15,100
ثمّة 5 أنواع من التقبيل

662
00:55:15,700 --> 00:55:19,300
الهامبرغر، الإنزلاق، التنظيف الجوي

663
00:55:19,700 --> 00:55:22,300
الحلوى، ومصارعة التقبيل

664
00:55:22,500 --> 00:55:24,400
كل هذا؟

665
00:55:25,100 --> 00:55:26,100
ما هي الهامبرغر؟

666
00:55:26,200 --> 00:55:31,000
مصّ الشفتين

667
00:55:31,000 --> 00:55:32,900
ذهاباً وإياباً

668
00:55:33,400 --> 00:55:37,500
،لا تفعليها مع رجل ملتحي
فسوف يدخل الشعر في فمكِ

669
00:55:38,700 --> 00:55:41,400
التنظيف الجوي؟ كيف تكون؟

670
00:55:42,000 --> 00:55:43,500
سوف أشرح هذه

671
00:55:44,100 --> 00:55:48,400
تميلين رأسكِ 15 درجة

672
00:55:48,400 --> 00:55:50,500
وعينيك 30 درجة

673
00:55:50,600 --> 00:55:52,800
تدربي على دمية -
!بحقكِ -

674
00:55:52,800 --> 00:55:56,000
يجب أن تقومي بهذا بالخارج
حيث الهواء منعش

675
00:55:57,100 --> 00:55:59,300
.. ضعي شفتيكِ على شفتيه

676
00:55:59,700 --> 00:56:03,000
ثمّ تنفسي

677
00:56:03,900 --> 00:56:06,200
شهيق، زفير

678
00:56:08,700 --> 00:56:11,600
هناك بعض الأغبياء
يتجشئون حينها

679
00:56:12,000 --> 00:56:13,700
ذلك الغبي يحتاج إلى ضرب

680
00:56:13,900 --> 00:56:16,200
!انتظري حتى أراه

681
00:56:16,700 --> 00:56:20,500
والغبي الذي يأكل ثوم قبلها
تباً

682
00:56:36,300 --> 00:56:37,700
* خدمة القيادة البديلة *

683
00:56:37,700 --> 00:56:39,600
ماذا أكون؟ حبيبة بديلة؟

684
00:56:40,100 --> 00:56:42,500
لماذا تتصل بي بدلاً من حبيبتك؟

685
00:56:43,300 --> 00:56:44,800
(لقد ذهبت إلى (فرنسا

686
00:56:45,200 --> 00:56:47,500
إذاً، أنا بديلة؟

687
00:56:48,400 --> 00:56:51,400
إنني أحب العيش وحدي

688
00:56:51,600 --> 00:56:55,300
لا ترمِ حجارة في البحيرة الهادئة

689
00:56:56,800 --> 00:56:59,000
لم تكوني مضطرة للقدوم

690
00:56:59,900 --> 00:57:03,300
!لقد اتصل رجل
لماذا لا آتِ؟

691
00:57:04,100 --> 00:57:06,200
هذا محزن

692
00:57:16,200 --> 00:57:20,100
يوري)، لقد توصلت لشئ رائع)

693
00:57:21,800 --> 00:57:22,700
ماذا؟

694
00:57:22,800 --> 00:57:26,700
بطلات أفلام الرعب لا تقع في الحب

695
00:57:27,000 --> 00:57:28,200
أليس هذا غريباً؟

696
00:57:31,200 --> 00:57:35,600
لو وقعن في الحب، فستكون الرواية
ميلودراما وليس رعباً

697
00:57:35,700 --> 00:57:37,100
أحمق غبي

698
00:57:37,300 --> 00:57:39,900
لماذا؟ ألا يمكنهن الوقوع في الحب؟

699
00:57:40,400 --> 00:57:45,800
لو وقعن في الحب، فلن يشعرن
بالخوف من أيّ شئ

700
00:57:46,500 --> 00:57:50,200
،عندما يكون هناك شخص بجانبك
فلماذا ستخاف؟

701
00:57:51,600 --> 00:57:52,900
أعتقد هذا

702
00:57:56,900 --> 00:58:00,700
"ثلاثة خطوات لإحتساء الـ"سوجو

703
00:58:02,400 --> 00:58:04,000
هل تعرفها؟

704
00:58:10,100 --> 00:58:12,100
علّمني إياها أبي

705
00:58:15,900 --> 00:58:18,800
احتساء الـ"سوجو" جيداً، الخطوة الأولى

706
00:58:19,200 --> 00:58:20,200
الخطوة الأولى؟

707
00:58:21,000 --> 00:58:22,200
احتسيه فحسب

708
00:58:27,000 --> 00:58:29,600
!احتساء الـ"سوجو" جيداً، الخطوة الثانية

709
00:58:29,600 --> 00:58:30,600
الخطوة الثانية

710
00:58:31,000 --> 00:58:33,100
تلامس الأكواب -
تلامس الأكواب -

711
00:58:33,400 --> 00:58:34,500
!نخبك

712
00:58:39,900 --> 00:58:42,600
احتساء الـ"سوجو" جيداً، الخطوة الثالثة

713
00:58:42,800 --> 00:58:43,900
الخطوة الثالثة

714
00:58:44,300 --> 00:58:47,900
احتسيه مع شخص تحبه

715
00:58:48,200 --> 00:58:49,300
احتسيه

716
00:58:55,800 --> 00:58:57,500
!انسَ الحب

717
00:58:57,600 --> 00:58:58,700
!لننسه

718
00:59:05,500 --> 00:59:07,800
سيّدتي؟ نريد زجاجة أخرى

719
00:59:08,200 --> 00:59:12,300
لنذهب إلى مكان آخر

720
00:59:12,400 --> 00:59:14,300
حقاً؟ -
هل أنت جاهز؟ -

721
00:59:14,300 --> 00:59:17,200
!حسناً! لنذهب -
!لنذهب -

722
00:59:17,200 --> 00:59:21,100
أعرف مكاناً رائعاً هنا

723
00:59:24,700 --> 00:59:26,600
ماذا؟ ألن نذهب؟

724
00:59:29,700 --> 00:59:31,100
أهذا هو؟

725
00:59:34,200 --> 00:59:35,600
ولكنه نفس المكان

726
00:59:45,900 --> 00:59:48,300
!هذا دوري

727
00:59:51,300 --> 00:59:53,100
!أفِق

728
00:59:55,800 --> 00:59:59,400
لماذا اتصلت بي اليوم؟

729
01:00:01,000 --> 01:00:02,400
لاحتساء الشراب

730
01:00:04,400 --> 01:00:10,800
ألا تعرف مدى صعوبة الأمر عليّ؟

731
01:00:11,100 --> 01:00:13,600
بحقكِ، لا تبدأي مرة أخرى

732
01:00:14,600 --> 01:00:18,900
كم حياتي صعبة

733
01:00:18,900 --> 01:00:23,200
أعرف، ولكن هلاّ تتركي هذا؟

734
01:00:23,200 --> 01:00:24,400
حقاً تعرف؟

735
01:00:36,500 --> 01:00:40,100
لا بأس، لقد أحضرت قميصاً

736
01:00:49,400 --> 01:00:50,400
يوري)؟)

737
01:00:51,200 --> 01:00:52,600
لقد وصلنا

738
01:00:54,300 --> 01:00:55,800
أين نحن؟

739
01:00:56,700 --> 01:00:58,000
عند منزلكِ

740
01:01:00,400 --> 01:01:02,400
لا أريد الدخول

741
01:01:03,000 --> 01:01:04,500
أنا خائفة

742
01:02:08,200 --> 01:02:10,200
لا بأس، سوف تختفي

743
01:02:20,300 --> 01:02:21,200
تفضل

744
01:02:22,000 --> 01:02:23,100
شكراً

745
01:02:40,900 --> 01:02:42,900
!كيفية التغلب على الخوف، الخطوة الأولى

746
01:02:43,100 --> 01:02:44,700
تناول الطعام حتى تشبع

747
01:02:49,300 --> 01:02:51,100
!كيفية التغلب على الخوف، الخطوة الثانية

748
01:02:51,400 --> 01:02:52,400
ابتسم

749
01:03:02,000 --> 01:03:04,700
هذا صوت ضفدع يغرق

750
01:03:20,700 --> 01:03:22,100
!هاك، لقد ابتسمت

751
01:03:26,700 --> 01:03:28,800
!كيفية التغلب على الخوف، الخطوة الثالثة

752
01:03:31,100 --> 01:03:32,400
كن مرتاحاً

753
01:04:05,000 --> 01:04:08,700
أهناك خطوات للنوم الجيد؟

754
01:04:14,100 --> 01:04:15,300
طابت ليلتكِ

755
01:04:15,500 --> 01:04:18,100
أحلام سعيدة

756
01:04:40,900 --> 01:04:42,900
لا أشك أن بينكما شيئاً

757
01:04:43,200 --> 01:04:44,500
لا تقلقا

758
01:04:46,200 --> 01:04:48,200
لقد سمعت قصتكِ

759
01:04:48,400 --> 01:04:50,100
(لقد اتصل بي في (فرنسا

760
01:04:52,600 --> 01:04:54,500
لابدّ أن هذا صعب عليكِ

761
01:04:56,200 --> 01:04:57,500
شكراً

762
01:04:58,100 --> 01:05:00,400
إنني أتدبر أموري

763
01:05:02,100 --> 01:05:04,900
(أنا لست قلقة على (جوجو

764
01:05:05,700 --> 01:05:08,100
حتى لو وقع في حبكِ

765
01:05:08,500 --> 01:05:10,100
جوجو) لن يتحمل ذلك)

766
01:05:11,400 --> 01:05:14,000
أنا لا أقول هذا لأنني أخشى فقدانه

767
01:05:15,000 --> 01:05:17,100
ولكن (جوجو) شاب كوريّ عادي

768
01:05:17,300 --> 01:05:19,000
لا يمكنه الوقوع في الحب هكذا

769
01:05:20,800 --> 01:05:24,000
أنتِ تحتاجين رجل غير عاديّ

770
01:05:28,700 --> 01:05:29,900
(يوري)

771
01:05:30,100 --> 01:05:31,300
أرجوكِ، اذهبي للمنزل

772
01:05:41,000 --> 01:05:43,100
أنا قلقة عليكِ فحسب

773
01:05:44,200 --> 01:05:48,100
لا أعتقد أنني أستطيع أن أعيش حياة كهذه

774
01:05:50,200 --> 01:05:52,200
لا يمكنكِ مقابلة أصدقاء

775
01:05:52,400 --> 01:05:56,100
لا يمكنكِ مواعدة رجال
وعائلتكِ ليست قريبة منكِ

776
01:05:57,700 --> 01:06:01,400
وتعيشين في منزل مسكون
ومعكِ كلب؟

777
01:06:02,200 --> 01:06:04,400
هذا شنيع

778
01:06:05,700 --> 01:06:08,600
لو كنت مكانكِ، لأصابني الجنون

779
01:06:09,500 --> 01:06:11,200
أو كنت انتحرت

780
01:06:12,800 --> 01:06:14,000
!توقفي

781
01:06:16,400 --> 01:06:17,900
أنا أحترمكِ

782
01:06:18,100 --> 01:06:19,200
حقاً

783
01:06:22,700 --> 01:06:25,400
لا بأس، أنا بخير

784
01:06:25,900 --> 01:06:28,500
أمي تتصل بي كل يوم

785
01:06:28,500 --> 01:06:30,600
وأستمتع بوقتي مع أصدقائي على الهاتف

786
01:06:31,200 --> 01:06:34,800
العيش وحدي ليس سيئاً

787
01:06:34,900 --> 01:06:37,800
لا يهمني ما رأي الآخرين بي

788
01:06:38,200 --> 01:06:40,400
لهذا، لم أخرج أبداً لإحتساء الشراب معهم

789
01:06:41,400 --> 01:06:42,800
لماذا قد أنتحر؟

790
01:06:44,000 --> 01:06:46,400
هذا لم يخطر ببالي قطّ

791
01:06:46,700 --> 01:06:48,700
الحياة ممتعة جداً

792
01:06:52,200 --> 01:06:56,000
.من الأفضل أن أرحل
.إنني أعرف طريق الخروج

793
01:06:56,100 --> 01:06:57,100
إلى اللقاء

794
01:07:11,900 --> 01:07:14,200
هل أنا تافهة لهذه الدرجة؟

795
01:07:14,700 --> 01:07:16,900
لديّ عائلة وأصدقاء

796
01:07:17,500 --> 01:07:19,000
لديّ عائلة تحبني

797
01:07:19,200 --> 01:07:21,100
ولم يهجروني

798
01:07:21,300 --> 01:07:22,900
أنا طلبت منهم الرحيل

799
01:07:23,500 --> 01:07:25,200
ولديّ أصدقاء رائعين

800
01:07:25,500 --> 01:07:27,400
أنتما صديقتاي، أليس كذلك؟

801
01:07:28,000 --> 01:07:30,500
لماذا قد أنتحر؟

802
01:07:30,900 --> 01:07:32,700
حياتي جميلة

803
01:07:32,900 --> 01:07:34,500
إنها فتاة قوية

804
01:07:34,800 --> 01:07:37,100
لتردّ الضربة هكذا

805
01:07:37,400 --> 01:07:39,100
هل أنتِ بخير حقاً؟

806
01:07:40,900 --> 01:07:42,900
بالطبع

807
01:07:43,300 --> 01:07:44,900
إذاً، ما الذي يزعجكِ؟

808
01:07:47,300 --> 01:07:48,300
لا أدري

809
01:07:48,700 --> 01:07:53,200
أنتِ بخير وحدكِ
وسعيدة وأنتِ وحدكِ؟

810
01:07:54,200 --> 01:07:56,000
إذاً، لماذا تتألمين؟

811
01:08:00,600 --> 01:08:02,600
لست أتألم

812
01:08:03,400 --> 01:08:04,400
(يوري)

813
01:08:05,200 --> 01:08:06,800
كوني صادقة مع نفسكِ

814
01:08:10,200 --> 01:08:12,200
لماذا تفعلين هذا؟

815
01:08:12,800 --> 01:08:14,400
أنا سعيدة

816
01:08:15,200 --> 01:08:17,600
أنتِ سعيدة بعيشكِ وحدكِ؟

817
01:08:19,100 --> 01:08:20,500
أنا سعيدة

818
01:08:20,700 --> 01:08:23,600
بوجود أشباح تطاردكِ؟
أنتِ سعيدة؟

819
01:08:25,600 --> 01:08:27,100
أنا سعيدة

820
01:08:27,300 --> 01:08:29,000
إذاً، لمَ تبكين؟

821
01:08:32,800 --> 01:08:34,100
لا أدري

822
01:08:35,200 --> 01:08:36,400
لا أدري

823
01:08:38,500 --> 01:08:42,200
بحقكما، دعونا نبتهج

824
01:08:46,000 --> 01:08:47,000
لا

825
01:08:48,800 --> 01:08:49,800
لا

826
01:08:50,600 --> 01:08:52,500
لا أعتقد أنني أستطيع الضحك بعد الآن

827
01:08:53,500 --> 01:08:55,900
.هذا مؤلم
!أنا لستُ سعيدة على الإطلاق

828
01:08:55,900 --> 01:08:58,100
لم أكن سعيدة من قبل ولا حتى للحظة واحدة

829
01:08:58,700 --> 01:09:02,300
سوف أعيش هكذا للأبد
ثمّ أموت وحيدة

830
01:09:02,500 --> 01:09:06,100
.لقد كانت على حقّ
من الرجل الذي قد يحبّني؟

831
01:09:06,300 --> 01:09:09,200
،لقد سألتني إن كنتُ وحيدة
وأنا قلت لا

832
01:09:09,300 --> 01:09:13,000
.قلت أنني سعيدة وحدي
ولكن كيف لا أكون وحيدة؟

833
01:09:13,100 --> 01:09:15,900
أحياناً تمرّ أيام دون أن أنطق بكلمة

834
01:09:16,000 --> 01:09:18,800
لا أعرف إن كنت حيّة أو ميتة

835
01:09:19,100 --> 01:09:21,900
لماذا أقول دائماً أنني سعيدة؟

836
01:09:21,900 --> 01:09:25,400
إن لم أفعل، فقد أجنّ وأموت

837
01:09:25,900 --> 01:09:27,500
أريد أن أكون سعيدة أيضاً

838
01:09:28,000 --> 01:09:29,500
أريد أن أضحك أيضاً

839
01:09:30,700 --> 01:09:32,400
أريد أن أكون سعيدة أيضاً

840
01:09:36,000 --> 01:09:37,900
أريد أن أكون سعيدة أيضاً

841
01:10:04,100 --> 01:10:05,500
فيمَ تفكر؟

842
01:10:07,200 --> 01:10:08,200
لاشئ

843
01:10:10,800 --> 01:10:12,000
هل تفتقد إليها؟

844
01:10:14,100 --> 01:10:15,200
نعم

845
01:10:16,500 --> 01:10:17,700
لأنك تشفق عليها؟

846
01:10:21,100 --> 01:10:22,000
لا

847
01:10:25,400 --> 01:10:27,200
.. ظننت أن الحب هو

848
01:10:27,300 --> 01:10:30,500
شخصين متماثلين ولديهما قواسم مشتركة

849
01:10:32,100 --> 01:10:34,200
ولكن يبدو أن أفضل 1% مختلفين

850
01:10:36,200 --> 01:10:41,600
لديهم حب حقيقي عاطفي تجاه بعضهم

851
01:10:45,400 --> 01:10:46,700
حظاً طيباً معها

852
01:10:59,500 --> 01:11:00,800
كن صادقاً

853
01:11:01,400 --> 01:11:03,900
أنت لا تقابل (يوري) بسببي

854
01:11:05,300 --> 01:11:08,500
ولكن أليس لأنك خائف؟

855
01:11:20,200 --> 01:11:24,200
لماذا تستقيل فجأة؟
هذه غير مهنّية

856
01:11:30,800 --> 01:11:36,800
دعنا ننسَ الشبح القديم
ونحب الشبح الجديد

857
01:12:03,300 --> 01:12:04,500
من الطارق؟

858
01:12:24,100 --> 01:12:26,600
لم أركِ منذ وقت طويل يا صديقتي

859
01:12:32,900 --> 01:12:34,100
!(مين جونغ)

860
01:12:40,200 --> 01:12:43,000
كيف أصبحتِ ضخمة هكذا؟

861
01:12:44,100 --> 01:12:46,300
أنا حامل في الشهر الثامن

862
01:12:46,700 --> 01:12:47,800
حقاً؟

863
01:12:48,400 --> 01:12:50,900
يوجد طفل في بطنكِ؟
!لماذا لم تخبريني

864
01:12:50,900 --> 01:12:53,500
!(أنا الخالة (يوري

865
01:12:53,700 --> 01:12:54,700
هذه سرّتي

866
01:12:56,900 --> 01:12:58,400
!أنتِ

867
01:12:59,400 --> 01:13:00,300
!لقد اشتقتُ إليكِ

868
01:13:02,800 --> 01:13:04,000
من هذه؟

869
01:13:06,000 --> 01:13:08,300
خمّني

870
01:13:09,400 --> 01:13:10,700
يوجين)؟)

871
01:13:11,000 --> 01:13:12,000
سررت لمقابلتكِ

872
01:13:13,000 --> 01:13:14,000
!سررت لمقابلتكِ أيضاً

873
01:13:14,000 --> 01:13:17,700
!أردت رؤيتكِ يا صديقتي -
!وأنا أيضاً -

874
01:13:17,700 --> 01:13:19,800
دعونا نتحدث بالداخل

875
01:13:20,000 --> 01:13:22,200
!ونحن نشوي اللحم

876
01:13:22,900 --> 01:13:26,400
تتقابلان بعد 10 سنوات
وتريدين أن تأكلي أولاً؟

877
01:13:26,500 --> 01:13:30,400
!إنها شريحة لحم بقري! الأفضل

878
01:13:30,400 --> 01:13:31,400
!موافقة -
!هيّا -

879
01:13:31,400 --> 01:13:32,700
هيّا

880
01:13:33,300 --> 01:13:34,200
!ادخلي

881
01:13:36,900 --> 01:13:38,400
ملابسكِ مخيفة أكثر من المنزل

882
01:13:41,100 --> 01:13:42,100
جوجو)؟)

883
01:13:46,100 --> 01:13:47,200
جوجو ما)؟)

884
01:13:48,200 --> 01:13:49,500
أين هو؟

885
01:13:56,900 --> 01:13:57,700
ماذا؟

886
01:13:58,800 --> 01:14:00,100
ماذا تفعل هنا؟

887
01:14:03,100 --> 01:14:04,400
ارحل

888
01:14:06,200 --> 01:14:07,400
هل تفتقدها؟

889
01:14:13,500 --> 01:14:14,700
ارحل فحسب

890
01:14:24,400 --> 01:14:26,400
يوري) جميلة)

891
01:14:27,200 --> 01:14:28,800
ولكن هذا بسبب مساحيق التجميل

892
01:14:29,400 --> 01:14:31,200
بدونها، سوف تُصعق

893
01:14:31,200 --> 01:14:32,500
!لا تدع هذا يخدعك

894
01:14:33,900 --> 01:14:35,000
أخي؟

895
01:14:37,900 --> 01:14:39,400
أنا مشتاق لها

896
01:14:39,500 --> 01:14:41,400
بالطبع

897
01:14:42,200 --> 01:14:44,700
هذا بسبب الهرمونات

898
01:14:45,100 --> 01:14:46,200
.. عندما تريد معاشرة فتاة

899
01:14:46,200 --> 01:14:49,200
.. الغدة النخامية تفرز مادة

900
01:14:49,300 --> 01:14:52,700
وترغب حينها برؤيتها واحتضانها

901
01:14:52,900 --> 01:14:55,300
وتفعل معها كل الأمور الشقية

902
01:14:56,000 --> 01:14:57,500
!لا أستطيع احتمال هذا

903
01:14:57,800 --> 01:14:59,600
لقد مررت بهذه المرحلة من قبل

904
01:14:59,800 --> 01:15:02,600
احتسي بعض الشراب، واحصل
على تدليك، ثمّ اخلد للنوم

905
01:15:03,600 --> 01:15:06,300
هكذا تغلبت على الأمر

906
01:15:15,000 --> 01:15:18,300
.إن اتصلت بها، فسينتهي الأمر
أتستطيع تحمل هذا؟

907
01:15:19,200 --> 01:15:21,100
إنها غير طبيعية

908
01:15:28,500 --> 01:15:30,000
!بالطبع

909
01:15:30,000 --> 01:15:31,200
قرار صائب

910
01:15:31,300 --> 01:15:32,300
!عظيم

911
01:15:33,500 --> 01:15:35,300
!لقد نضجت المقانق

912
01:15:35,300 --> 01:15:36,700
!رائع

913
01:15:37,300 --> 01:15:38,700
!لنتناول الطعام

914
01:15:40,800 --> 01:15:42,100
أنا أحب المقانق

915
01:15:42,600 --> 01:15:46,700
كانتِ لديكِ فرصة جيدة هذه المرة
هذا مؤسف

916
01:15:50,500 --> 01:15:51,800
أنتِ تفتقدينه، صحيح؟

917
01:15:54,700 --> 01:15:58,400
تباً. وجهكِ يقول أنكِ
مشتاقة له كثيراً

918
01:15:58,900 --> 01:16:00,900
هذا لأنه سلبي

919
01:16:02,400 --> 01:16:06,200
،في الروايات الرومانسية الكوميدية
تأتي المبادرة من الرجل

920
01:16:06,400 --> 01:16:10,400
،مهما كانت الفتاة شقية
فالرجل هو الذي يبادر

921
01:16:10,600 --> 01:16:12,300
النساء تحب هذا

922
01:16:13,100 --> 01:16:16,500
،إن كنتِ تعرفين كل هذا
فلماذا لازلتِ عازبة؟

923
01:16:18,100 --> 01:16:20,500
النجمة الممثلة تعيش وحدها

924
01:16:21,500 --> 01:16:24,800
أنتِ ذات دور صغير، أيتها السافلة

925
01:16:24,900 --> 01:16:28,900
!بل أنتِ أيتها السافلة
!دور صديقة النجمة

926
01:16:29,000 --> 01:16:31,300
!أنتِ صديقة لصديقة النجمة

927
01:16:32,300 --> 01:16:34,000
* (جوجو ما) *

928
01:16:36,500 --> 01:16:37,600
أجيبي على الهاتف

929
01:16:41,500 --> 01:16:42,800
(يوري)

930
01:16:45,100 --> 01:16:46,300
نعم؟

931
01:16:47,900 --> 01:16:49,200
لقد اشتقت إليكِ كثيراً

932
01:16:51,400 --> 01:16:52,500
ماذا؟

933
01:16:54,600 --> 01:16:55,900
لقد اشتقت إليكِ

934
01:17:00,000 --> 01:17:01,500
لنتقابل

935
01:17:03,700 --> 01:17:05,200
أصدقائي هنا

936
01:17:11,600 --> 01:17:12,700
يا صاح؟

937
01:17:12,800 --> 01:17:14,700
تقول أن أصدقائها عندها

938
01:17:15,600 --> 01:17:17,800
هذا يعني أنها تكرهك كثيراً

939
01:17:17,800 --> 01:17:19,100
ولا تستطيع أن تطيقك

940
01:17:23,900 --> 01:17:25,200
يوري)؟)

941
01:17:25,700 --> 01:17:27,700
سوف آتي حالاً
أراك قريباً

942
01:17:29,000 --> 01:17:31,200
ماذا قالت؟

943
01:17:33,100 --> 01:17:34,500
أراك قريباً؟

944
01:17:35,600 --> 01:17:38,800
إنها تحبك كثيراً

945
01:17:46,500 --> 01:17:47,800
!أنتِ تحتاجين إلى مساحيق تجميل

946
01:17:48,000 --> 01:17:50,500
!قرار جيد -
!مهلاً -

947
01:17:51,700 --> 01:17:53,100
أين ستقابلينه؟

948
01:17:54,300 --> 01:17:56,300
!لقد أغلقتِ الهاتف، أيتها الغبية

949
01:17:56,600 --> 01:17:57,700
!تباً

950
01:17:59,000 --> 01:18:00,000
مساحيق التجميل أولاً

951
01:18:51,700 --> 01:18:52,800
هل أنتِ بخير؟

952
01:20:10,800 --> 01:20:13,400
سوف تحتاج إلى تأمين لمواعدتي

953
01:20:13,700 --> 01:20:14,800
لديّ تأمين

954
01:20:15,100 --> 01:20:16,900
تأمين واحد لا يكفي

955
01:20:17,100 --> 01:20:19,700
حوادث، تأمين على الحياة
أفضل تأمين

956
01:20:20,100 --> 01:20:22,400
حسناً، أعدكِ بهذا

957
01:20:23,900 --> 01:20:25,000
حسناً

958
01:20:26,600 --> 01:20:29,000
سأقول هذا لأول وآخر مرة

959
01:20:29,200 --> 01:20:30,200
لاحقاً

960
01:20:30,500 --> 01:20:32,600
لا تقل أنني أفسدت حياتك

961
01:20:32,800 --> 01:20:36,100
أو تكتب "سافلة مخيفة" أو ما شابه
"على حسابي في "تويتر

962
01:20:36,200 --> 01:20:39,000
أو ترفع دعوى تعويض ضدي

963
01:20:39,100 --> 01:20:41,100
أتعدني ألا تلومني؟

964
01:20:41,700 --> 01:20:43,000
بالطبع

965
01:20:44,200 --> 01:20:47,600
إن سائت الأمور كثيراً، بوسعك الرحيل

966
01:20:47,800 --> 01:20:48,700
حسناً

967
01:20:56,000 --> 01:20:58,100
ألديك شئ لتقوله؟

968
01:20:58,700 --> 01:21:02,900
أولاً، دعينا نغيّر نظام خطّ
الهاتف إلى النظام الثنائي

969
01:21:03,200 --> 01:21:04,200
حسناً

970
01:21:04,600 --> 01:21:06,600
ونضع أرقامنا في رقم 1 في الإتصال السريع

971
01:21:07,100 --> 01:21:08,000
حسناً

972
01:21:08,500 --> 01:21:11,000
ذكرى علاقتنا، عيد الحب

973
01:21:11,100 --> 01:21:12,700
لننسَ ذلك

974
01:21:14,000 --> 01:21:15,300
ماذا عن أعياد الميلاد؟

975
01:21:16,100 --> 01:21:17,300
يمكننا القيام بهذا

976
01:21:18,800 --> 01:21:21,700
أين المواعدة في هذا؟

977
01:21:22,100 --> 01:21:23,900
ماذا توقعتِ؟

978
01:21:24,700 --> 01:21:28,400
لقد كنت أتوق للقيام بأمور مع حبيبي

979
01:21:28,500 --> 01:21:29,400
ماذا؟

980
01:21:29,800 --> 01:21:31,600
!أنا أتذكر

981
01:21:31,900 --> 01:21:33,500
ماذا هنالك؟ -
!هيّا بنا -

982
01:21:33,700 --> 01:21:34,800
أين؟

983
01:21:40,800 --> 01:21:43,200
هذا كان مكتب أبي

984
01:21:43,600 --> 01:21:46,300
كنت أسمع أصواتاً غريبة منه
لذا، لم أنزل أبداً

985
01:21:46,600 --> 01:21:47,700
أيّ أصوات؟

986
01:21:48,400 --> 01:21:50,000
ربما فئران؟

987
01:21:51,400 --> 01:21:55,400
عادة، تذهب الفتاة إلى متنزه مع حبيبها

988
01:21:55,400 --> 01:21:56,800
وليس إلى سرداب

989
01:21:56,900 --> 01:21:58,400
هلاّ تنزل وتلقي نظرة؟

990
01:22:00,300 --> 01:22:01,400
أنا وحدي؟

991
01:22:02,600 --> 01:22:03,900
لا، نحن سوياً

992
01:22:19,300 --> 01:22:21,100
إذاً، هكذا يبدو

993
01:22:22,500 --> 01:22:26,200
ربما توجد أثاثات جيدة هنا

994
01:23:31,400 --> 01:23:32,500
أين تعلمتِ الرقص؟

995
01:23:32,900 --> 01:23:34,500
من قناة التعليم

996
01:23:54,500 --> 01:23:55,600
لقد تعمدتِ ذلك -
لا -

997
01:23:55,600 --> 01:23:57,100
بلى

998
01:25:02,800 --> 01:25:06,300
منزلكِ مليئ بأشياء غريبة

999
01:25:07,100 --> 01:25:08,300
أعتقد هذا

1000
01:25:23,000 --> 01:25:24,400
تفضل -
شكراً -

1001
01:25:24,800 --> 01:25:26,000
ماذا حدث للوطاويط؟

1002
01:25:27,100 --> 01:25:28,300
!أجبرتهم على الرحيل

1003
01:25:28,800 --> 01:25:30,000
رحلوا دون مقاومة؟

1004
01:25:30,700 --> 01:25:32,700
لقد أخفتهم كثيراً

1005
01:25:36,000 --> 01:25:38,700
من الجيد وجود حبيب

1006
01:25:39,600 --> 01:25:40,600
أليس كذلك؟

1007
01:25:42,300 --> 01:25:46,800
.الآن، أصبحنا ثنائي رسمي
ماذا نفعل؟

1008
01:25:48,600 --> 01:25:50,300
لا أدري

1009
01:25:52,300 --> 01:25:53,900
ماذا عن الذهاب في رحلة؟

1010
01:25:55,500 --> 01:25:56,600
حسناً

1011
01:25:57,500 --> 01:26:00,600
ما رأيكِ بالتنزه؟

1012
01:26:01,400 --> 01:26:02,500
بالطبع

1013
01:26:03,700 --> 01:26:04,800
ماذا؟

1014
01:26:07,000 --> 01:26:11,900
أنتِ لا تريدين أموراً سخيفة، أليس كذلك؟

1015
01:26:13,400 --> 01:26:15,700
هذا ليس أسلوبي

1016
01:26:27,900 --> 01:26:29,000
ماذا هنالك؟

1017
01:26:40,100 --> 01:26:41,300
ماذا؟

1018
01:26:44,500 --> 01:26:47,500
أريد أن أشعر بنشوة الجماع

1019
01:27:10,500 --> 01:27:12,300
لماذا تنفخين في فمي؟

1020
01:27:12,400 --> 01:27:13,700
ألا تعرف هذا التقبيل؟

1021
01:27:13,800 --> 01:27:14,500
لا

1022
01:27:14,500 --> 01:27:16,400
ماذا عن الهامبرغر؟ -
لا -

1023
01:27:16,600 --> 01:27:17,600
لنجربه فحسب

1024
01:27:29,800 --> 01:27:32,700
سوف أذهب أنا -
حسناً -

1025
01:27:45,000 --> 01:27:46,100
سوف أذهب الآن حقاً

1026
01:28:14,800 --> 01:28:16,300
لماذا لن تأتي؟

1027
01:28:16,600 --> 01:28:20,700
الطقس مختلف عندما تكون عاشقاً

1028
01:28:22,700 --> 01:28:23,900
إنه لطيف جداً

1029
01:28:24,000 --> 01:28:26,300
عُد لرشدك يا صاح

1030
01:28:26,900 --> 01:28:30,300
أتظن أن المواعدة ستكون لطيفة دائماً؟

1031
01:28:30,700 --> 01:28:33,500
عندما ترى وجهها المنتفخ في الصباح
.. بدون مساحيق تجميل

1032
01:28:33,600 --> 01:28:36,100
فسوف تشعر بقشعريرة

1033
01:28:36,800 --> 01:28:38,600
إنها جميلة ليلاً

1034
01:28:38,700 --> 01:28:41,100
ولكن في الصباح، سوف تهرب

1035
01:28:41,400 --> 01:28:44,200
لهذا ينتهي الرجال من عملهم ليلاً

1036
01:28:44,200 --> 01:28:47,200
حقاً؟ -
!أجل، يا صاح -

1037
01:28:47,200 --> 01:28:49,500
أحياناً، ترغب بالذهاب للعمل ليلاً

1038
01:28:49,500 --> 01:28:51,400
!أو تعمل طوال الليل

1039
01:28:51,700 --> 01:28:53,900
.توقف بينما تستطيع
أتريد أن تكون في الصحف الصفراء؟

1040
01:28:54,000 --> 01:28:56,800
بالطبع، سوف أخبرهم

1041
01:30:47,600 --> 01:30:49,800
رافعة فارغة تصدم سيارة

1042
01:30:49,800 --> 01:30:52,100
ربما يكون تعجيلاً مفاجئاً

1043
01:30:52,100 --> 01:30:55,100
لافتات تسقط؟
هذا يحدث

1044
01:30:55,100 --> 01:30:57,000
ولكن خمسة؟ هذا كثير

1045
01:30:57,000 --> 01:30:59,200
كلاّ
لا يوجد شئ خاطئ

1046
01:30:59,200 --> 01:31:01,900
لا أظن ذلك -
مستحيل -

1047
01:31:02,000 --> 01:31:03,800
هل العرض جاهز؟
أيمكنني الذهاب؟

1048
01:31:03,800 --> 01:31:05,700
كل شئ جاهز

1049
01:31:05,700 --> 01:31:07,600
!حسناً، عظيم! هيّا بنا

1050
01:31:15,300 --> 01:31:17,500
رجاءً لا تصدروا صوتاً

1051
01:31:18,100 --> 01:31:20,300
رجاءً لا تغادروا إن شعرتم بالخوف

1052
01:31:21,200 --> 01:31:25,000
إن بقيتم هادئين، فلن تتعرضوا للأذى

1053
01:32:45,000 --> 01:32:48,800
لماذا أتيت إلى هنا؟

1054
01:32:51,000 --> 01:32:53,200
ألديك شئ تقوله؟

1055
01:32:57,800 --> 01:32:58,800
.. الشخص

1056
01:33:00,500 --> 01:33:02,000
.. الذي قتلك

1057
01:33:04,300 --> 01:33:05,600
هنا؟ ..

1058
01:33:10,000 --> 01:33:11,200
أين؟

1059
01:33:12,500 --> 01:33:14,400
أين قاتلك؟

1060
01:33:55,700 --> 01:33:56,400
!لا

1061
01:33:56,400 --> 01:33:57,700
!ماذا فعلت

1062
01:33:57,900 --> 01:34:00,100
!ليس أنا -
!مَن إذاً؟ -

1063
01:34:06,600 --> 01:34:08,600
!(يوري)، (يوري)

1064
01:34:10,500 --> 01:34:11,300
!(يوري)

1065
01:34:11,400 --> 01:34:13,800
!(يوري)

1066
01:34:15,700 --> 01:34:18,000
!(يوري)
!لا

1067
01:34:18,300 --> 01:34:20,200
!(يوري)

1068
01:34:46,600 --> 01:34:49,100
!(جوجو) -
!(يوري) -

1069
01:35:34,500 --> 01:35:35,500
جوهي)؟)

1070
01:35:35,600 --> 01:35:38,000
أيمكنني ارتداء هذه القلادة اليوم؟

1071
01:35:38,700 --> 01:35:39,700
هذه؟

1072
01:35:40,100 --> 01:35:42,600
لا، إنها ملاكي الحارس
أعطتني إياها جدتي

1073
01:35:42,800 --> 01:35:45,500
أرجوكِ؟ مرة واحدة؟

1074
01:35:46,100 --> 01:35:50,000
لا، طلبت مني جدتي
ألا أنزعها أبداً

1075
01:35:51,100 --> 01:35:54,200
حسناً إذاً، سألتقط صورة
وأعيدها لكِ فوراً

1076
01:35:54,300 --> 01:35:55,400
صورة؟

1077
01:36:00,800 --> 01:36:02,000
لمَ لا

1078
01:36:03,300 --> 01:36:04,300
!رائع

1079
01:36:06,400 --> 01:36:08,100
ولكن أعيديها على الفور

1080
01:37:02,800 --> 01:37:06,000
قال أنني كنت أتوهج

1081
01:37:08,900 --> 01:37:10,200
!واحد، إثنان، ثلاثة

1082
01:37:12,500 --> 01:37:13,800
!واحد، إثنان، ثلاثة

1083
01:37:21,000 --> 01:37:22,000
!واحد، إثنان، ثلاثة

1084
01:37:49,500 --> 01:37:51,700
!(جوجو)! (جوجو)

1085
01:37:51,900 --> 01:37:53,700
!(استيقظ! (جوجو

1086
01:37:53,900 --> 01:37:54,900
!(جوجو)

1087
01:37:55,100 --> 01:37:57,300
!(ماذا حدث؟ (جوجو

1088
01:37:57,500 --> 01:37:59,100
!ليفعل أحدكم شيئاً

1089
01:37:59,500 --> 01:38:01,500
!اتصلوا بالطوارئ! بسرعة

1090
01:38:02,200 --> 01:38:05,200
!جوجو)! استيقظ)

1091
01:38:05,300 --> 01:38:06,400
!(جوجو)

1092
01:38:17,200 --> 01:38:18,300
بوسعكِ الذهاب يا آنسة

1093
01:38:27,200 --> 01:38:28,700
كل هذا كان جزءاً من العرض

1094
01:38:28,700 --> 01:38:30,500
كل شئ تحت السيطرة

1095
01:38:30,600 --> 01:38:32,300
جوجو) يرتاح الآن)

1096
01:38:35,000 --> 01:38:37,600
إن أردتم أن تعرضوا تقريراً عنه
وهو يرتاح، فبإمكانكم ذلك

1097
01:38:37,900 --> 01:38:41,200
ولكن هذا ممل، أليس كذلك؟

1098
01:38:41,500 --> 01:38:46,100
المعجبين لا يهتمون بوقت راحته

1099
01:39:09,400 --> 01:39:12,900
،لا يوجد ضرر دماغي أو جسدي
ولكنه في غيبوبة

1100
01:39:18,000 --> 01:39:22,100
أنتِ ناضجة ولا تحتاجين
.. لأحد أن يتدخل في حياتكِ

1101
01:39:22,900 --> 01:39:24,800
ولكن ما رأيكِ بالذهاب لعائلتكِ؟

1102
01:39:25,200 --> 01:39:26,900
(لا تقلقي بشأن (جوجو

1103
01:39:35,200 --> 01:39:37,000
سوف أصل "أوسلو" في الثانية ظهراً

1104
01:39:39,800 --> 01:39:42,800
،سوف أمكث بضعة أيام
ثمّ أذهب لمكان آخر

1105
01:39:45,200 --> 01:39:47,300
تعرفين أنني لا أستطيع المكوث هناك

1106
01:39:48,700 --> 01:39:50,100
سوف نتحدث عندما أصل

1107
01:39:51,100 --> 01:39:52,200
إلى اللقاء يا أمي

1108
01:40:11,000 --> 01:40:12,900
لنرى إن كنت بخير اليوم

1109
01:40:13,300 --> 01:40:15,100
إثنين ضرب ثلاثة؟ -
ستة -

1110
01:40:15,100 --> 01:40:15,900
حسناً

1111
01:40:15,900 --> 01:40:17,200
ثلاثة ضرب سبعة؟

1112
01:40:17,800 --> 01:40:19,600
واحد وعشرين -
!أنت بخير -

1113
01:40:19,600 --> 01:40:21,400
ثلاثة وسبعين ضرب أربعة وعشرين؟

1114
01:40:22,200 --> 01:40:23,000
ربّاه

1115
01:40:23,000 --> 01:40:25,700
من الأفضل أن يبقى هنا! أيها الطبيب؟

1116
01:40:25,900 --> 01:40:27,600
مهلاً، أين (يوري)؟

1117
01:40:28,600 --> 01:40:30,000
مَن (يوري)؟

1118
01:40:30,400 --> 01:40:31,800
ماذا عني؟

1119
01:40:32,000 --> 01:40:34,100
بحقك، أين (يوري)؟

1120
01:40:35,200 --> 01:40:36,300
لا أدري

1121
01:40:37,700 --> 01:40:38,900
أين هي؟

1122
01:40:40,100 --> 01:40:41,900
لماذا لا تجيب على هاتفها؟
هل هي هنا؟

1123
01:40:41,900 --> 01:40:42,600
!لا أدري

1124
01:40:42,600 --> 01:40:43,600
أين هي؟

1125
01:40:43,600 --> 01:40:45,100
كيف لي أن أعرف؟

1126
01:40:45,300 --> 01:40:46,500
!أخبرني وإلا ستنتهي علاقتنا

1127
01:40:46,700 --> 01:40:48,600
ماذا؟ كيف تقول هذا؟

1128
01:40:48,600 --> 01:40:52,100
بعد كل هذه السنوات، ستتركني لأجل فتاة؟

1129
01:40:52,400 --> 01:40:53,700
سوف أضاعف راتبك

1130
01:40:53,800 --> 01:40:55,300
أتظن أنك تستطيع رشوتي؟

1131
01:40:55,400 --> 01:40:58,600
!أسرع! اذهب وابحث عنها
!الدرج سيكون أسرع

1132
01:41:39,400 --> 01:41:41,100
كيف تغادرين هكذا؟

1133
01:41:42,200 --> 01:41:43,500
أمي طلبت مني القدوم

1134
01:41:43,600 --> 01:41:44,900
متى ستعودين؟

1135
01:41:46,700 --> 01:41:47,700
لن أعود

1136
01:41:47,700 --> 01:41:48,900
هل تمزحين؟

1137
01:41:52,500 --> 01:41:54,300
دعنا ننفصل

1138
01:41:59,500 --> 01:42:03,800
ماذا عن خطّ الهاتف الثنائي؟

1139
01:42:06,600 --> 01:42:08,900
إنتباه، من فضلكم

1140
01:42:09,600 --> 01:42:17,800
(الرحلة "ك ي 6874" المتجة إلى (أوسلو
سوف تقلع في الـ11 صباحاً

1141
01:42:17,800 --> 01:42:20,800
على المسافرين التوجه إلى البوابة 112

1142
01:42:21,700 --> 01:42:23,000
أنا آسفة

1143
01:42:24,800 --> 01:42:26,300
بشأن ماذا؟

1144
01:42:26,900 --> 01:42:28,900
أنتِ لم تفعلي شيئاً

1145
01:42:33,300 --> 01:42:34,700
حسناً، انسِ الأمر

1146
01:42:36,000 --> 01:42:37,400
أتمنى لكِ رحلة طيبة

1147
01:42:37,900 --> 01:42:40,900
(إلعبي بالثلج أو أيّاً يكن في (النرويج

1148
01:42:41,400 --> 01:42:42,900
وعيشي حياة سعيدة

1149
01:42:50,100 --> 01:42:52,100
ماذا عن قبلة الوداع؟

1150
01:42:57,100 --> 01:42:58,200
انسي هذا

1151
01:42:59,200 --> 01:43:01,100
فمّي مليئ بالجراثيم

1152
01:43:05,500 --> 01:43:07,400
من الأفضل أن أذهب
اعتنِ بنفسك

1153
01:43:42,000 --> 01:43:43,300
يوري)؟ هذا أنا)

1154
01:43:45,100 --> 01:43:47,100
أرجوك لا تتصل بي

1155
01:43:47,200 --> 01:43:48,100
.. أتعرفين

1156
01:43:49,000 --> 01:43:52,600
.لقد أوشكتُ على الموت
.معجزة أنني لازلت على قيد الحياة

1157
01:43:53,300 --> 01:43:54,500
.. وأنا

1158
01:43:55,300 --> 01:43:57,400
خائف حقاً من البقاء معك

1159
01:43:58,200 --> 01:44:02,600
لطالما أشعر أن ثمّة ما سيحدث

1160
01:44:02,800 --> 01:44:05,700
.لا أستطيع النوم
أتعرفين مدى صعوبة هذا؟

1161
01:44:06,400 --> 01:44:08,700
لن أتمكن أبداً من النوم بهدوء

1162
01:44:09,100 --> 01:44:10,200
.. ولكن

1163
01:44:23,900 --> 01:44:25,600
ماذا عنكِ؟

1164
01:44:28,300 --> 01:44:30,500
إن كنتُ أنا هكذا، فماذا عنكِ؟

1165
01:44:32,800 --> 01:44:35,100
التفكير في أنكِ وحيدة

1166
01:44:36,800 --> 01:44:39,400
أفضّل أن يكون هناك شبح على ظهري

1167
01:44:43,300 --> 01:44:45,800
أتذكرين ما قلتُه عن بطلات أفلام الرعب؟

1168
01:44:46,200 --> 01:44:47,700
إنهنّ لا يقعن في الحب أبداً

1169
01:44:48,900 --> 01:44:53,000
يجب أن يكنّ وحيدات
حتى تكون صرخاتهنّ بائسة

1170
01:44:58,800 --> 01:45:01,900
.. ولكن عندما أتخيلكِ تصرخين

1171
01:45:03,300 --> 01:45:05,000
فهذا يمزق قلبي

1172
01:45:13,200 --> 01:45:15,400
أعتقد أنني واقع في غرامكِ

1173
01:45:18,400 --> 01:45:19,600
أرجوكِ، عودي

1174
01:45:21,300 --> 01:45:22,300
أرجوكِ؟

1175
01:45:26,700 --> 01:45:27,900
أرجوكِ

1176
01:45:59,700 --> 01:46:02,600
* الحذف؟ نعم، لا *

1177
01:46:02,900 --> 01:46:04,200
* نعم *

1178
01:46:28,400 --> 01:46:30,100
أتودين شيئاً تشربينه؟

1179
01:46:30,100 --> 01:46:31,100
لا، شكراً

1180
01:46:33,800 --> 01:46:36,000
أتودين شيئاً تشربينه؟

1181
01:46:36,000 --> 01:46:37,000
لا، شكراً

1182
01:46:42,400 --> 01:46:45,200
أتودين شيئاً تشربينه؟

1183
01:46:49,900 --> 01:46:51,100
معذرة؟

1184
01:46:54,700 --> 01:46:57,500
أتريدين بعض العصير؟

1185
01:47:00,300 --> 01:47:02,800
أهناك مشكلة؟

1186
01:47:08,700 --> 01:47:11,500
أتعرف، أنا لا أحب الشطائر

1187
01:47:11,500 --> 01:47:12,500
نعم

1188
01:47:13,600 --> 01:47:16,900
أرجوك، إلغي خطّ الهاتف الثنائي حالاً

1189
01:47:17,400 --> 01:47:18,600
أيمكنني تناول هذا؟

1190
01:47:19,200 --> 01:47:22,800
لماذا تحتاج إلى موافقتها؟

1191
01:47:23,200 --> 01:47:25,300
لقد رحلت لتوّها كما شائت

1192
01:47:25,700 --> 01:47:28,200
!كيف يكون هذا تصرفاً ثنائياً

1193
01:47:28,200 --> 01:47:29,700
.. (الرحلة "ك ي 6874" إلى (أوسلو

1194
01:47:30,100 --> 01:47:33,300
.قد عادت نتيجة للطقس السئ ..

1195
01:47:33,800 --> 01:47:35,800
!إلغي ذلك

1196
01:48:03,100 --> 01:48:04,800
!كنت متأكداً من ذلك

1197
01:48:06,000 --> 01:48:07,700
لا يمكنكِ أن تهجريني

1198
01:48:09,100 --> 01:48:11,500
لقد بكيتِ، أليس كذلك؟
لهذا أغلقتِ الهاتف

1199
01:48:11,800 --> 01:48:13,200
لقد فرغت بطاريتي

1200
01:48:13,500 --> 01:48:15,500
لقد بكيتِ، أنتِ تكذبين

1201
01:48:16,800 --> 01:48:18,000
حسناً

1202
01:48:18,700 --> 01:48:22,900
أعرف أنك تحبني
وأنا أحبك أيضاً

1203
01:48:24,400 --> 01:48:25,600
إذاً، نحن على وفاق

1204
01:48:27,400 --> 01:48:30,700
مع ذلك، لم يتغير شئ

1205
01:48:35,900 --> 01:48:37,400
عنيدة جداً

1206
01:48:38,400 --> 01:48:40,300
هل ستبقى معنا للأبد؟

1207
01:48:40,600 --> 01:48:42,200
أجل، سوف تبقى

1208
01:48:47,100 --> 01:48:48,900
لماذا المواعدة صعبة جداً؟

1209
01:48:49,700 --> 01:48:51,400
هل أدركت هذا للتوّ؟

1210
01:48:51,800 --> 01:48:53,300
أجل

1211
01:48:59,100 --> 01:49:00,300
أيمكنني تقبيلكِ؟

1212
01:49:03,700 --> 01:49:07,500
سوف تصبح الأمور أصعب

1213
01:49:07,800 --> 01:49:10,000
الحب لا يكون سهلاً أبداً

1214
01:50:15,800 --> 01:50:18,600
معذرة؟ أنتِ مبتلة

1215
01:50:20,000 --> 01:50:22,200
يصعب قول هذا بينما تقابلنا للتوّ

1216
01:50:22,500 --> 01:50:24,500
هل سمعتِ من قبل بالحضور القاتل؟

1217
01:50:26,700 --> 01:50:28,600
أنا لم أعجب بشخص هكذا من قبل

1218
01:50:28,900 --> 01:50:32,200
أشعر فجأة بالوخز والحرارة

1219
01:50:32,600 --> 01:50:36,300
يبدو أننا في نفس العمر

1220
01:50:36,400 --> 01:50:37,700
أنا أصغر مما يبدو عليّ

1221
01:50:39,500 --> 01:50:42,400
هل سمعتِ من قبل بسحر الرعب؟

1222
01:50:42,500 --> 01:50:45,100
نحن نبحث عن شبح جديد
لعرضنا الساحر

1223
01:50:45,100 --> 01:50:49,000
.ستكونين ممتازة
.لا ينقصكِ شئ

1224
01:50:49,400 --> 01:50:51,900
انضمي إلينا

1225
01:50:52,000 --> 01:50:54,300
!مهلاً! معذرة

1226
01:50:55,400 --> 01:50:57,900
كنت متأكدة أن الأمور ستفلح

1227
01:50:58,100 --> 01:51:00,800
قبلة في النهاية ستكون رائعة

1228
01:51:01,300 --> 01:51:03,700
إنها تعوّض ما فاتها منذ 10 سنوات في التقبيل

1229
01:51:04,100 --> 01:51:05,900
!لمَ لا تشربين كوباً من اللعاب

1230
01:51:11,000 --> 01:51:13,000
!لنعمل سوياً

1231
01:51:13,000 --> 01:51:15,000
!انظري لي عندما أتحدث معكِ

1232
01:51:15,200 --> 01:51:18,200
!معذرة
!أرجوكِ، انظري لي

1233
01:51:18,300 --> 01:51:20,200
!أنا بائس

1234
01:51:20,400 --> 01:51:22,900
!إنني أفكر في الزواج منذ الآن

1235
01:51:24,100 --> 01:51:25,200
!أرجوكِ

1236
01:51:26,000 --> 01:51:29,000
تمّت الترجمة بواسطة: العندليب
El3andaliP@Hotmail.com
D.LUFFY : تعديل التوقيت 
