[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Last Style Storage: Default Export Encoding: Unicode (UTF-8) YCbCr Matrix: None [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: ali-furigana,Arabic Typesetting,13,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.25,1,2,10,10,10,1 Style: Default-furigana,Arial,10,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ali,Arabic Typesetting,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.50,ali,,0,0,0,,{\c&HC08000&}ترجمة و تعديل{\c}\N{\c&H00FFFF&}|| أحمد زليط & محمد العبيدي & الدكتور على طلال || Dialogue: 0,0:00:04.54,0:00:07.47,ali,,0,0,0,,{\i1}...كرجال ذو نفوذ دائماً لدينا {\i} Dialogue: 0,0:00:07.47,0:00:09.94,ali,,0,0,0,,{\i1}...الوسيلة لصنع حدث يشكّل{\i} Dialogue: 0,0:00:09.94,0:00:12.38,ali,,0,0,0,,{\i1}مصير بلادنا{\i} Dialogue: 0,0:00:12.38,0:00:19.35,ali,,0,0,0,,{\i1}،و أنتم ستخوضون حربكم\Nو أنا سأحصل على مكتبي{\i} Dialogue: 0,0:00:19.35,0:00:21.31,ali,,0,0,0,,{\i1}حان الوقت لنأخذ\Nهذه البلد إلى الوراء{\i} Dialogue: 0,0:01:11.01,0:01:15.21,ali,,0,0,0,,{\u1}(القوة الدافعة){\u} Dialogue: 0,0:01:19.75,0:01:20.88,ali,,0,0,0,,ليس هناك كلمة مرور Dialogue: 0,0:01:20.88,0:01:22.75,ali,,0,0,0,,صدقني، ليس هناك كلمة مرور Dialogue: 0,0:01:22.75,0:01:23.78,ali,,0,0,0,,أقسم لك Dialogue: 0,0:01:23.78,0:01:25.28,ali,,0,0,0,,هناك نظام أمني جديد Dialogue: 0,0:01:25.29,0:01:26.62,ali,,0,0,0,,إنها تقنية عالية جداً Dialogue: 0,0:01:31.46,0:01:34.86,ali,,0,0,0,,،ألديك شمع يعوق سماع أذنيك\Nأيها السمين؟ Dialogue: 0,0:01:34.86,0:01:37.26,ali,,0,0,0,,...ضع وجهك ملتصقاً بالأرض Dialogue: 0,0:01:37.26,0:01:38.23,ali,,0,0,0,,و إلا سأفجّره Dialogue: 0,0:01:38.23,0:01:40.07,ali,,0,0,0,,تراجع Dialogue: 0,0:01:56.72,0:01:57.68,ali,,0,0,0,,راقبه Dialogue: 0,0:01:57.68,0:01:58.80,ali,,0,0,0,,إنه مسئول منك Dialogue: 0,0:02:02.62,0:02:03.62,ali,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:12.80,0:02:14.80,ali,,0,0,0,,هذه الخزينة جديدة Dialogue: 0,0:02:14.80,0:02:15.80,ali,,0,0,0,,اجلب المدير Dialogue: 0,0:02:21.24,0:02:22.21,ali,,0,0,0,,أغلقي عينيكِ فحسب Dialogue: 0,0:02:22.21,0:02:23.21,ali,,0,0,0,,انصتي لوالدتكِ Dialogue: 0,0:02:23.21,0:02:24.38,ali,,0,0,0,,انصتي لصوت لوالدتكِ Dialogue: 0,0:02:24.38,0:02:25.68,ali,,0,0,0,,{\i1}ستكون الأمور على ما يرام{\i} Dialogue: 0,0:02:25.68,0:02:27.65,ali,,0,0,0,,{\i1}حسناً، أغلقي عينيكِ فحسب{\i} Dialogue: 0,0:02:29.65,0:02:31.58,ali,,0,0,0,,!لا أحد يتحرك Dialogue: 0,0:02:33.59,0:02:35.19,ali,,0,0,0,,إلى أين تذهب؟ Dialogue: 0,0:02:35.19,0:02:36.31,ali,,0,0,0,,إلى أين تأخذني؟ Dialogue: 0,0:02:40.53,0:02:42.49,ali,,0,0,0,,أرجوك، لست بحاجة لهؤلاء الناس Dialogue: 0,0:02:42.50,0:02:44.50,ali,,0,0,0,,دعهم يذهبون Dialogue: 0,0:02:44.50,0:02:46.46,ali,,0,0,0,,أرجوك Dialogue: 0,0:02:46.47,0:02:47.47,ali,,0,0,0,,ماذا تحاول أن تفعل؟ Dialogue: 0,0:02:47.47,0:02:48.47,ali,,0,0,0,,لا أحد يتحرك Dialogue: 0,0:02:48.47,0:02:51.44,ali,,0,0,0,,ابقوا على الأرض Dialogue: 0,0:02:51.44,0:02:52.40,ali,,0,0,0,,كيف نفتحها؟ Dialogue: 0,0:02:52.41,0:02:54.01,ali,,0,0,0,,لا يمكنك فتحها Dialogue: 0,0:02:54.01,0:02:55.04,ali,,0,0,0,,لا بد وأن هناك مفتاح Dialogue: 0,0:02:55.04,0:02:55.84,ali,,0,0,0,,ليس هناك مفتاح Dialogue: 0,0:02:55.84,0:02:57.04,ali,,0,0,0,,أقسم لك Dialogue: 0,0:02:58.24,0:03:01.65,ali,,0,0,0,,إنه... إنه أنا Dialogue: 0,0:03:01.65,0:03:02.45,ali,,0,0,0,,إنه أنا Dialogue: 0,0:03:02.45,0:03:03.38,ali,,0,0,0,,أنا المفتاح Dialogue: 0,0:03:03.38,0:03:05.78,ali,,0,0,0,,أقتله Dialogue: 0,0:03:05.79,0:03:06.75,ali,,0,0,0,,تحرك Dialogue: 0,0:03:06.75,0:03:08.32,ali,,0,0,0,,لن أسألك مجدّداً Dialogue: 0,0:03:08.32,0:03:11.92,ali,,0,0,0,,إذا قتلتني، لن تفتح الخزينة أبداً Dialogue: 0,0:03:14.89,0:03:15.89,ali,,0,0,0,,...لا Dialogue: 0,0:03:16.83,0:03:17.73,ali,,0,0,0,,!اصمتوا Dialogue: 0,0:03:17.73,0:03:19.30,ali,,0,0,0,,أرجوك، دعني أذهب Dialogue: 0,0:03:19.30,0:03:20.16,ali,,0,0,0,,قلت اصمت Dialogue: 0,0:03:20.17,0:03:21.50,ali,,0,0,0,,{\i1}...أرجوك دعني فحسب{\i} Dialogue: 0,0:03:21.50,0:03:22.47,ali,,0,0,0,,اصمت -\Nدعني أذهب - Dialogue: 0,0:03:22.47,0:03:23.30,ali,,0,0,0,,...دعني فحسب Dialogue: 0,0:03:23.30,0:03:24.27,ali,,0,0,0,,لا تجعلني أقولها مجدّداً Dialogue: 0,0:03:24.27,0:03:25.94,ali,,0,0,0,,!اصمت، يا ابن العاهرة Dialogue: 0,0:03:25.94,0:03:26.74,ali,,0,0,0,,!اصمت Dialogue: 0,0:03:26.74,0:03:28.74,ali,,0,0,0,,!أغلق فمّك اللعين Dialogue: 0,0:03:28.74,0:03:33.18,ali,,0,0,0,,،أغلق فمّك اللعين\N!أيها الحثالة Dialogue: 0,0:03:33.18,0:03:35.71,ali,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:03:35.72,0:03:38.85,ali,,0,0,0,,لا تقلقي Dialogue: 0,0:03:38.85,0:03:39.82,ali,,0,0,0,,إنه نائم فحسب Dialogue: 0,0:03:39.82,0:03:40.82,ali,,0,0,0,,الآن، أدخل Dialogue: 0,0:03:54.02,0:03:56.52,ali,,0,0,0,,{\i1}فشل. باقي محاولة أخرى\Nقبل غلق النظام{\i} Dialogue: 0,0:03:56.70,0:03:58.20,ali,,0,0,0,,ظننت أنك المفتاح Dialogue: 0,0:03:58.20,0:03:59.77,ali,,0,0,0,,أنا...لا أدري ما الذي حدث Dialogue: 0,0:03:59.77,0:04:02.57,ali,,0,0,0,,أقسم لك، لا أدري Dialogue: 0,0:04:02.58,0:04:03.58,ali,,0,0,0,,اجلب الأسنان Dialogue: 0,0:04:13.88,0:04:14.78,ali,,0,0,0,,{\i1}خارج نطاق الخدمة مؤقتاً{\i} Dialogue: 0,0:04:15.05,0:04:17.02,ali,,0,0,0,,لا يعقل Dialogue: 0,0:04:17.02,0:04:18.02,ali,,0,0,0,,لا تنزعجي Dialogue: 0,0:04:18.02,0:04:20.52,ali,,0,0,0,,{\i1}إنه مغلق{\i} Dialogue: 0,0:04:20.53,0:04:22.53,ali,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:04:24.53,0:04:25.80,ali,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:31.50,ali,,0,0,0,,أدخل Dialogue: 0,0:04:31.50,0:04:32.54,ali,,0,0,0,,الآن، سينجح الفحص Dialogue: 0,0:04:51.16,0:04:51.96,ali,,0,0,0,,الوقت؟ Dialogue: 0,0:04:51.96,0:04:53.42,ali,,0,0,0,,دقيقتان و تسع ثوان Dialogue: 0,0:04:56.46,0:04:57.46,ali,,0,0,0,,أعطني الأرقام Dialogue: 0,0:04:57.46,0:04:59.43,ali,,0,0,0,,ثلاثة، خمسة، تسعة، نوفمبر Dialogue: 0,0:05:11.88,0:05:12.88,ali,,0,0,0,,تمهّل Dialogue: 0,0:05:31.70,0:05:34.13,ali,,0,0,0,,لا، لقد رأيت ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:36.14,0:05:38.07,ali,,0,0,0,,رأيتك تتحرك Dialogue: 0,0:05:38.07,0:05:39.40,ali,,0,0,0,,أتريد أن تموت؟ Dialogue: 0,0:05:39.41,0:05:40.94,ali,,0,0,0,,أتظن أنك بذلك السرعة؟ Dialogue: 0,0:05:40.94,0:05:42.37,ali,,0,0,0,,من تظن نفسك، يا (هاري) القذر؟ Dialogue: 0,0:05:42.38,0:05:43.77,ali,,0,0,0,,أتشعر أنك محظوظ؟ Dialogue: 0,0:05:43.78,0:05:46.71,ali,,0,0,0,,،أتظن أنك ستفسد يومي\Nأو تقول لي انزع قناعك؟ Dialogue: 0,0:05:46.71,0:05:47.71,ali,,0,0,0,,لا؟ Dialogue: 0,0:05:47.71,0:05:51.62,ali,,0,0,0,,الآن، لا تتحرك Dialogue: 0,0:06:10.97,0:06:14.00,ali,,0,0,0,,أيعجبك ذلك، أيها الجُرذ البائس؟ Dialogue: 0,0:06:14.01,0:06:15.44,ali,,0,0,0,,لقد أبرحته ضرباً Dialogue: 0,0:06:15.44,0:06:16.47,ali,,0,0,0,,الرجل بخير Dialogue: 0,0:06:16.48,0:06:18.54,ali,,0,0,0,,اجلب الحقيبة Dialogue: 0,0:06:18.54,0:06:20.64,ali,,0,0,0,,.كان يسعى لسلاحه\Nلقد نزعنا منه السلاح Dialogue: 0,0:06:20.65,0:06:22.08,ali,,0,0,0,,.لم يعُد مصدر تهديد\Nحان وقت الرحيل Dialogue: 0,0:06:22.08,0:06:23.35,ali,,0,0,0,,هل حصلت على البضاعة؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:06:23.35,0:06:24.85,ali,,0,0,0,,سأفجّر رأس هذا الحثالة Dialogue: 0,0:06:24.85,0:06:26.88,ali,,0,0,0,,أنت تعرف قوانيني Dialogue: 0,0:06:26.89,0:06:27.89,ali,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:06:32.16,0:06:33.99,ali,,0,0,0,,لنذهب Dialogue: 0,0:06:33.99,0:06:36.76,ali,,0,0,0,,لنذهب من هنا Dialogue: 0,0:06:36.76,0:06:39.23,ali,,0,0,0,,قوانينك اللعينة Dialogue: 0,0:06:50.18,0:06:52.18,ali,,0,0,0,,!تباً لك Dialogue: 0,0:06:52.18,0:06:53.18,ali,,0,0,0,,لقد أطلقت النار عليّ Dialogue: 0,0:06:53.18,0:06:54.61,ali,,0,0,0,,ستموت Dialogue: 0,0:07:17.97,0:07:19.04,ali,,0,0,0,,الآن لدينا سبع ثوان Dialogue: 0,0:07:19.04,0:07:20.97,ali,,0,0,0,,نحن متأخرون Dialogue: 0,0:07:21.97,0:07:22.84,ali,,0,0,0,,هيا، هيا Dialogue: 0,0:07:22.84,0:07:24.18,ali,,0,0,0,,لقد تم التعرف على وجهكِ Dialogue: 0,0:07:24.18,0:07:26.10,ali,,0,0,0,,اهتمّي بأعمالنا و لنذهب من هنا Dialogue: 0,0:07:30.42,0:07:32.00,ali,,0,0,0,,جميعهم شهود عيان Dialogue: 0,0:07:36.69,0:07:38.16,ali,,0,0,0,,ماذا تنتظري؟ Dialogue: 0,0:07:38.16,0:07:39.29,ali,,0,0,0,,لقد رأوا وجهكِ Dialogue: 0,0:07:45.90,0:07:46.90,ali,,0,0,0,,لنذهب Dialogue: 0,0:07:49.60,0:07:50.60,ali,,0,0,0,,!يا ابن العاهرة Dialogue: 0,0:08:04.38,0:08:06.35,ali,,0,0,0,,التقط القمامة Dialogue: 0,0:08:06.35,0:08:07.35,ali,,0,0,0,,شكراً لكم Dialogue: 0,0:08:17.60,0:08:18.60,ali,,0,0,0,,!يا للهول Dialogue: 0,0:08:22.40,0:08:25.40,ali,,0,0,0,,لقد قتلتِ، (واين) أيتها المجنونة Dialogue: 0,0:08:25.40,0:08:26.47,ali,,0,0,0,,الآن لقد فتحنا النيران علينا Dialogue: 0,0:08:26.47,0:08:27.74,ali,,0,0,0,,...كان عليكِ أن تقفي بجانبه Dialogue: 0,0:08:27.74,0:08:29.17,ali,,0,0,0,,و تدعيه يقتل ذلك الحارس المجروح Dialogue: 0,0:08:29.18,0:08:30.61,ali,,0,0,0,,لقد رأى وجهكِ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:30.61,0:08:32.14,ali,,0,0,0,,و إنه على قيد الحياة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:32.14,0:08:33.74,ali,,0,0,0,,لقد كان ذلك قراري Dialogue: 0,0:08:33.75,0:08:35.01,ali,,0,0,0,,!سحقاً لقراركِ Dialogue: 0,0:08:35.01,0:08:37.52,ali,,0,0,0,,قراركِ يجعل الوضع\N!أكثر خطورة عليّ Dialogue: 0,0:08:37.52,0:08:39.35,ali,,0,0,0,,!و أنا لا أحب الأوضاع الخطرة عليّ Dialogue: 0,0:08:39.35,0:08:41.79,ali,,0,0,0,,،)ستفتح النيران علينا بسبب (واين\N...صديقك اللعين Dialogue: 0,0:08:41.79,0:08:43.02,ali,,0,0,0,,!كان ذو شأن و أنت تعرف ذلك Dialogue: 0,0:08:43.02,0:08:43.92,ali,,0,0,0,,!عذراً Dialogue: 0,0:08:43.92,0:08:45.39,ali,,0,0,0,,!عذراً، هل وجهت إليك السؤال؟ Dialogue: 0,0:08:45.39,0:08:48.33,ali,,0,0,0,,،هل قلت، أيها الأخرق\N!ما الذي يدور في عقلك الصغير؟ Dialogue: 0,0:08:48.33,0:08:49.66,ali,,0,0,0,,!اصمت و غيّر ثيابك Dialogue: 0,0:08:51.66,0:08:53.53,ali,,0,0,0,,هل ستعطيني تفسير لذلك أم لا؟ Dialogue: 0,0:08:53.53,0:08:54.47,ali,,0,0,0,,لا حاجة لذلك Dialogue: 0,0:08:54.47,0:08:55.73,ali,,0,0,0,,!تباً لقولكِ Dialogue: 0,0:08:55.74,0:08:57.37,ali,,0,0,0,,...لقد أوقعتِ بنا في هذا الهراء Dialogue: 0,0:08:57.37,0:08:58.67,ali,,0,0,0,,...و لا داعي لأخبركِ كم من الناس Dialogue: 0,0:08:58.67,0:08:59.70,ali,,0,0,0,,!قد رأوا وجهكِ هناك Dialogue: 0,0:08:59.71,0:09:00.70,ali,,0,0,0,,!دعها و شأنها Dialogue: 0,0:09:00.71,0:09:03.54,ali,,0,0,0,,لن أحذرك مجدّداً، أيها المُغرم Dialogue: 0,0:09:03.54,0:09:04.78,ali,,0,0,0,,،يا إلهي العظيم\N...لا أستطيع أن أصدق Dialogue: 0,0:09:04.78,0:09:06.94,ali,,0,0,0,,أنني أعمل مع معاق لعين\N...و امرأة غبية Dialogue: 0,0:09:06.95,0:09:08.05,ali,,0,0,0,,...لا تستطيع حتى Dialogue: 0,0:09:11.05,0:09:15.05,ali,,0,0,0,,كيب تاون\Nجنوب أفريقيا Dialogue: 0,0:09:26.50,0:09:29.07,ali,,0,0,0,,سيكون بحوزتي كل شيء\Nقبالة الشاطئ في غضون شهر Dialogue: 0,0:09:29.47,0:09:30.47,ali,,0,0,0,,ثلاثون ألف لكل فرد Dialogue: 0,0:09:31.97,0:09:33.80,ali,,0,0,0,,و ماذا عن حصة (واين)؟ Dialogue: 0,0:09:33.81,0:09:35.71,ali,,0,0,0,,إنه ليس بحاجة إليها Dialogue: 0,0:09:35.71,0:09:37.98,ali,,0,0,0,,أجل، يبدو لي أنك تفتقده Dialogue: 0,0:09:38.78,0:09:40.28,ali,,0,0,0,,فقط ابتعد عن الأنظار لشهر Dialogue: 0,0:09:40.28,0:09:41.35,ali,,0,0,0,,بعد ذلك سنكمل مقاطعتك Dialogue: 0,0:09:41.35,0:09:43.61,ali,,0,0,0,,هذا أفضل لي Dialogue: 0,0:09:43.62,0:09:44.42,ali,,0,0,0,,متى لم تفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:45.62,0:09:47.59,ali,,0,0,0,,أتريد أن ننال منك؟ Dialogue: 0,0:09:47.59,0:09:48.49,ali,,0,0,0,,أجل، لا أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:09:48.49,0:09:51.46,ali,,0,0,0,,فقط أبعد وجهك عنّا لثلاثون يوماً Dialogue: 0,0:09:51.96,0:09:54.09,ali,,0,0,0,,لا أحب الانتظار كثيراً Dialogue: 0,0:09:54.09,0:09:55.09,ali,,0,0,0,,أحصل على هواية Dialogue: 0,0:10:01.30,0:10:04.34,ali,,0,0,0,,بعد ثلاثون يوماً، سآتي\Nلأبحث عنكِ... ليس أنت Dialogue: 0,0:10:13.45,0:10:15.98,ali,,0,0,0,,أنا أحترق هنا أيضاً، تعلمين ذلك Dialogue: 0,0:10:15.98,0:10:18.45,ali,,0,0,0,,لم يرَ أحد وجهك\Nو أنا أطلقت النار هذا الأخرق Dialogue: 0,0:10:18.45,0:10:21.75,ali,,0,0,0,,إذا زاد الضغط عليّ، سأنحدر\Nفي عملي و أتمادى في الجريمة Dialogue: 0,0:10:21.75,0:10:23.49,ali,,0,0,0,,ما كنت لأفعل أيّ شيء\N(من هذا بدونكِ، (أليكس Dialogue: 0,0:10:23.49,0:10:25.46,ali,,0,0,0,,لا تذهب إلى هناك Dialogue: 0,0:10:25.46,0:10:26.59,ali,,0,0,0,,كنت خارج المهمة Dialogue: 0,0:10:26.59,0:10:28.39,ali,,0,0,0,,ما كان عليّ أن أورطك في ذلك Dialogue: 0,0:10:28.39,0:10:30.26,ali,,0,0,0,,أخبرتك ألا تتصل بي مجدّداً Dialogue: 0,0:10:30.26,0:10:31.86,ali,,0,0,0,,أنا... أنا ساعدتكِ على الاختفاء Dialogue: 0,0:10:31.86,0:10:32.80,ali,,0,0,0,,أنتِ مُدينة إليّ Dialogue: 0,0:10:32.80,0:10:34.26,ali,,0,0,0,,أنا لا أدين لك بشيء Dialogue: 0,0:10:34.27,0:10:35.13,ali,,0,0,0,,هؤلاء الرفاق مرتبطين ببعض Dialogue: 0,0:10:35.13,0:10:37.43,ali,,0,0,0,,هذا الأمر يبدو حقاً ذو شأن Dialogue: 0,0:10:37.44,0:10:38.77,ali,,0,0,0,,و هل تثق بهم؟ Dialogue: 0,0:10:38.77,0:10:42.01,ali,,0,0,0,,لا، لكن لديّ بوليصة تأمين Dialogue: 0,0:10:42.01,0:10:43.57,ali,,0,0,0,,إنها تُحلّق بالطائرة هذه الليلة Dialogue: 0,0:10:50.22,0:10:53.25,ali,,0,0,0,,إذن، هكذا ستسير الأمور Dialogue: 0,0:10:54.72,0:10:57.39,ali,,0,0,0,,سأشرب حتى الثمالة، انتقع\N...في حوض الاستحمام لساعتين Dialogue: 0,0:10:57.39,0:11:02.93,ali,,0,0,0,,و أنت ستخرجني من هذه البلد\Nمساء الغد Dialogue: 0,0:11:02.93,0:11:05.16,ali,,0,0,0,,لقد أعددت لكِ مكان بالمدينة Dialogue: 0,0:11:05.16,0:11:06.77,ali,,0,0,0,,مكاننا القديم Dialogue: 0,0:11:07.77,0:11:11.40,ali,,0,0,0,,بربك، أنتِ طالما\Nأحببتِ هذا المكان Dialogue: 0,0:11:11.40,0:11:13.20,ali,,0,0,0,,أنا لا أتذكر أيّ شكاوى بشأنه Dialogue: 0,0:11:13.21,0:11:14.91,ali,,0,0,0,,لدي بعض الشكاوي الآن Dialogue: 0,0:11:19.48,0:11:21.05,ali,,0,0,0,,الحقيبة Dialogue: 0,0:11:21.05,0:11:23.05,ali,,0,0,0,,...يجب أن تظل بحوذتي حتى Dialogue: 0,0:11:23.05,0:11:26.02,ali,,0,0,0,,أنا لا آخذها، يا إلهي Dialogue: 0,0:11:26.32,0:11:28.15,ali,,0,0,0,,تبدو مروعاً، بالمناسبة Dialogue: 0,0:11:28.15,0:11:31.39,ali,,0,0,0,,أعتقد أنكِ ضربتيني بقوة Dialogue: 0,0:11:31.39,0:11:33.06,ali,,0,0,0,,اعتبر هذه دفعة مقدماً Dialogue: 0,0:12:13.77,0:12:15.53,ali,,0,0,0,,{\i1}...التقارير تقول أن أحد اللصوص الأربعة{\i} Dialogue: 0,0:12:15.53,0:12:18.80,ali,,0,0,0,,{\i1}تم قتله على يدّ أحد أفراد العصابة{\i} Dialogue: 0,0:12:18.80,0:12:20.87,ali,,0,0,0,,{\i1}،الشرطة لديها شهود عيان\N...لكن لا يوجد وصف{\i} Dialogue: 0,0:12:20.87,0:12:23.54,ali,,0,0,0,,{\i1}للجناة تم عرضه حتى الآن{\i} Dialogue: 0,0:12:23.54,0:12:25.51,ali,,0,0,0,,{\i1}سنبلغكم بآخر التطورات\Nفور وصولها لنا{\i} Dialogue: 0,0:12:25.51,0:12:27.21,ali,,0,0,0,,{\i1}...ثلاثة اكتشفوا ذلك{\i} Dialogue: 0,0:12:27.21,0:12:29.18,ali,,0,0,0,,{\i1}...أن شهود العيان قد وصفوا للشرطة{\i} Dialogue: 0,0:12:29.18,0:12:31.01,ali,,0,0,0,,{\i1}شكل القاتل من الأربعة المسلحين{\i} Dialogue: 0,0:12:31.02,0:12:33.65,ali,,0,0,0,,{\i1}(و حصرياً على (سي بي إن\N...تم الحصول من الشرطة{\i} Dialogue: 0,0:12:33.65,0:12:35.59,ali,,0,0,0,,{\i1}على رسم للمشتبه فيه{\i} Dialogue: 0,0:12:35.59,0:12:36.85,ali,,0,0,0,,{\i1}...(أنا (بيتر{\i} Dialogue: 0,0:12:42.53,0:12:43.53,ali,,0,0,0,,هذا أفضل Dialogue: 0,0:13:35.33,0:13:37.03,ali,,0,0,0,,{\i1}ما زلت منتظراً، هل ستأتِ؟{\i} Dialogue: 0,0:14:08.31,0:14:09.21,ali,,0,0,0,,هل أغلقتِ الباب عليكِ؟ Dialogue: 0,0:14:09.22,0:14:10.75,ali,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:14:10.75,0:14:12.55,ali,,0,0,0,,يمكنني أن آخذكِ إلى مكتب الاستعلامات Dialogue: 0,0:14:12.55,0:14:14.48,ali,,0,0,0,,سيقومون بإصدار بطاقة جديدة Dialogue: 0,0:14:14.49,0:14:16.45,ali,,0,0,0,,لا، لا داعي Dialogue: 0,0:14:16.46,0:14:17.49,ali,,0,0,0,,زوجي بالداخل Dialogue: 0,0:14:17.49,0:14:18.86,ali,,0,0,0,,نومه ثقيلاً فحسب Dialogue: 0,0:14:20.86,0:14:22.03,ali,,0,0,0,,حبيبتي، ها أنت Dialogue: 0,0:14:24.03,0:14:25.86,ali,,0,0,0,,هل كانت تجوب\Nأنحاء الفندق مرة اخرى؟ Dialogue: 0,0:14:25.87,0:14:26.66,ali,,0,0,0,,لقد فعلت ذلك Dialogue: 0,0:14:26.67,0:14:27.63,ali,,0,0,0,,شكراً على توصيلها Dialogue: 0,0:14:27.63,0:14:28.50,ali,,0,0,0,,لا عليك Dialogue: 0,0:14:28.50,0:14:29.77,ali,,0,0,0,,طابت ليلتكم Dialogue: 0,0:14:33.30,0:14:34.91,ali,,0,0,0,,أعجبني ذلك Dialogue: 0,0:14:34.91,0:14:35.81,ali,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:35.81,0:14:39.08,ali,,0,0,0,,الشعر، إنه رائع Dialogue: 0,0:14:39.08,0:14:41.41,ali,,0,0,0,,و أنا أحب العيون الخضراء Dialogue: 0,0:14:41.41,0:14:45.65,ali,,0,0,0,,...أجل، الزرقاء كانت نوعاً ما\Nلا أعرف... باردة Dialogue: 0,0:14:49.69,0:14:51.92,ali,,0,0,0,,لمَ تركتني أقف بالخارج؟ Dialogue: 0,0:14:52.93,0:14:55.43,ali,,0,0,0,,آسف، كنت في الحمام Dialogue: 0,0:14:56.43,0:14:58.70,ali,,0,0,0,,شكراً على ثيابكِ، بالمناسبة Dialogue: 0,0:14:58.70,0:15:00.20,ali,,0,0,0,,اعتقدت أنها حالة طارئة Dialogue: 0,0:15:01.20,0:15:02.27,ali,,0,0,0,,إنها كذلك Dialogue: 0,0:15:02.57,0:15:06.44,ali,,0,0,0,,حسناً، من الأفضل لك أن تخبرني\Nأنني سأخرج من هنا الليلة Dialogue: 0,0:15:06.44,0:15:07.74,ali,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:15:07.74,0:15:11.58,ali,,0,0,0,,لكن... هل تتذكرين التأمين\Nالذي أخبرتكِ بشأنه؟ Dialogue: 0,0:15:11.58,0:15:14.48,ali,,0,0,0,,أعتقد أنني وجدت\Nشيئاً أفضل منه Dialogue: 0,0:15:14.48,0:15:18.72,ali,,0,0,0,,لكنني بحاجة إلى مواهبكِ لفتحه Dialogue: 0,0:15:18.72,0:15:19.92,ali,,0,0,0,,أنا لا أصطنع ذلك Dialogue: 0,0:15:21.32,0:15:26.16,ali,,0,0,0,,انظري، أنا ربما كذبت عليكِ\N...في بعض الأمور Dialogue: 0,0:15:26.16,0:15:29.23,ali,,0,0,0,,لكن ليس شيئاً بهذا الحجم Dialogue: 0,0:15:31.40,0:15:32.26,ali,,0,0,0,,بربّك Dialogue: 0,0:15:34.27,0:15:37.47,ali,,0,0,0,,ألا تتذكرين أيّ شيء جيد عنّا؟ Dialogue: 0,0:15:37.47,0:15:38.47,ali,,0,0,0,,عنّي؟ Dialogue: 0,0:15:41.71,0:15:44.47,ali,,0,0,0,,أنت أخرق Dialogue: 0,0:15:44.48,0:15:46.60,ali,,0,0,0,,أنت تعلم، يجب أن أرحل Dialogue: 0,0:15:51.42,0:15:52.62,ali,,0,0,0,,تباً، إنها هي Dialogue: 0,0:15:52.62,0:15:53.85,ali,,0,0,0,,بسرعة، اختبئي Dialogue: 0,0:15:53.85,0:15:54.65,ali,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:54.65,0:15:55.62,ali,,0,0,0,,لمَ؟ Dialogue: 0,0:15:55.62,0:15:56.72,ali,,0,0,0,,إنها تتوقع وجودي بمفردي Dialogue: 0,0:15:56.72,0:15:57.65,ali,,0,0,0,,ستهرب Dialogue: 0,0:15:57.66,0:15:59.32,ali,,0,0,0,,ثقي بي، ابتعدي عن الأنظار Dialogue: 0,0:15:59.43,0:16:00.46,ali,,0,0,0,,...اذهبي Dialogue: 0,0:16:01.46,0:16:02.83,ali,,0,0,0,,حقاً، (كيفن)؟ Dialogue: 0,0:16:03.03,0:16:04.03,ali,,0,0,0,,امرأة أخرى Dialogue: 0,0:16:11.64,0:16:12.97,ali,,0,0,0,,مرحباً، (جيسيكا)، تفضلي Dialogue: 0,0:16:12.97,0:16:13.77,ali,,0,0,0,,(كيفن) Dialogue: 0,0:16:13.77,0:16:15.01,ali,,0,0,0,,أنا آسفة جداً Dialogue: 0,0:16:24.52,0:16:25.98,ali,,0,0,0,,!هيا، انهض Dialogue: 0,0:16:49.97,0:16:51.44,ali,,0,0,0,,!بربّك، يا رجل، دعها تذهب Dialogue: 0,0:16:51.44,0:16:52.28,ali,,0,0,0,,!إنها لم تفعل أيّ شيء Dialogue: 0,0:16:52.28,0:16:53.58,ali,,0,0,0,,...أنا سوف Dialogue: 0,0:16:53.58,0:16:57.78,ali,,0,0,0,,...أنا سوف\Nماذا، سيد (فولر)؟ Dialogue: 0,0:17:00.69,0:17:02.89,ali,,0,0,0,,،تحققي من الشنطة\Nو اعثري على الهاتف Dialogue: 0,0:17:19.10,0:17:21.34,ali,,0,0,0,,كلمة المرور؟ Dialogue: 0,0:17:21.34,0:17:25.08,ali,,0,0,0,,لا يمكنني إخبارك Dialogue: 0,0:17:25.08,0:17:26.51,ali,,0,0,0,,و لمَ ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:27.51,0:17:30.95,ali,,0,0,0,,،لأن بمجرد أن ترى ما على الهاتف\Nسأكون بلا فائدة لك Dialogue: 0,0:17:31.05,0:17:32.99,ali,,0,0,0,,و ستقتلني فحسب Dialogue: 0,0:17:34.99,0:17:36.95,ali,,0,0,0,,هذه حقيقة Dialogue: 0,0:17:36.96,0:17:43.56,ali,,0,0,0,,لكن يمكنني أن أعرض عليكِ\N...خيار الموت بدون ألم Dialogue: 0,0:17:43.56,0:17:46.13,ali,,0,0,0,,إذا أخبرتيني بكلمة المرور Dialogue: 0,0:17:52.04,0:17:54.00,ali,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:54.01,0:17:55.97,ali,,0,0,0,,ستة Dialogue: 0,0:17:55.97,0:17:58.44,ali,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:58.44,0:18:01.38,ali,,0,0,0,,ستة، ستة، ستة Dialogue: 0,0:18:05.32,0:18:06.32,ali,,0,0,0,,فتاة مطيعة Dialogue: 0,0:18:15.59,0:18:19.59,ali,,0,0,0,,{\i1}تحذير: مشهد إباحي{\i} Dialogue: 0,0:18:22.53,0:18:23.53,ali,,0,0,0,,جميل Dialogue: 0,0:18:27.00,0:18:29.51,ali,,0,0,0,,الابتزاز؟ Dialogue: 0,0:18:29.51,0:18:31.01,ali,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:18:31.11,0:18:33.34,ali,,0,0,0,,أهذه كانت خطتكِ الرئيسية؟ Dialogue: 0,0:18:33.35,0:18:38.22,ali,,0,0,0,,آمل أن يكون لديكِ\Nالبصيرة لإجراء نسخة احتياطية Dialogue: 0,0:18:38.22,0:18:41.15,ali,,0,0,0,,لا، لم تفعلي ذلك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:44.19,0:18:45.19,ali,,0,0,0,,يا للعار Dialogue: 0,0:18:47.19,0:18:50.93,ali,,0,0,0,,أنا رجل يفي بوعوده Dialogue: 0,0:18:55.90,0:18:56.67,ali,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:56.67,0:18:57.47,ali,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:57.47,0:19:00.50,ali,,0,0,0,,!لا، توقف Dialogue: 0,0:19:00.51,0:19:02.34,ali,,0,0,0,,{\i1}...(يا إلهي، (جيسيكا{\i} Dialogue: 0,0:19:06.84,0:19:08.88,ali,,0,0,0,,!أنا متأكد أن بإمكاننا إبرام صفقة Dialogue: 0,0:19:11.48,0:19:12.78,ali,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:19:12.78,0:19:14.82,ali,,0,0,0,,{\i1}،لا، أنا أخشى ذلك\N(سيد (فولر{\i} Dialogue: 0,0:19:14.82,0:19:20.06,ali,,0,0,0,,{\i1}أن وقت الصفقات قد وَلَّى{\i} Dialogue: 0,0:19:20.06,0:19:24.83,ali,,0,0,0,,{\i1}الآن يبدو أنك قد نسيت\N...أن صاحب عملنا المشترك{\i} Dialogue: 0,0:19:24.83,0:19:28.17,ali,,0,0,0,,{\i1}لديه أذرع طويلة للغاية{\i} Dialogue: 0,0:19:28.17,0:19:30.73,ali,,0,0,0,,فليذهب هذا السيناتور إلى الجحيم Dialogue: 0,0:19:30.74,0:19:32.37,ali,,0,0,0,,{\i1}شكراً لك{\i} Dialogue: 0,0:19:32.37,0:19:36.74,ali,,0,0,0,,{\i1}يسعدني جداً أن أبلغه\Nبما قُلته{\i} Dialogue: 0,0:19:36.74,0:19:41.58,ali,,0,0,0,,{\i1}(الآن، سيد (فولر\N...إذا أخبرتني بمكان الماس{\i} Dialogue: 0,0:19:41.68,0:19:45.12,ali,,0,0,0,,{\i1}...ستكون هذه الليلة قصيرة للغاية{\i} Dialogue: 0,0:19:45.12,0:19:48.55,ali,,0,0,0,,{\i1}و من المحتمل أن تكون قليلة الألم{\i} Dialogue: 0,0:19:52.46,0:19:53.46,ali,,0,0,0,,{\i1}لا؟{\i} Dialogue: 0,0:19:56.59,0:19:59.53,ali,,0,0,0,,حسناً، اضربه Dialogue: 0,0:20:10.31,0:20:12.41,ali,,0,0,0,,{\i1}!ذراعي{\i} Dialogue: 0,0:20:12.51,0:20:15.11,ali,,0,0,0,,أين الماس، سيد (فولر)؟ Dialogue: 0,0:20:15.11,0:20:17.85,ali,,0,0,0,,{\i1}...لا تؤذني، لن تجدهم{\i} Dialogue: 0,0:20:18.85,0:20:21.28,ali,,0,0,0,,أنا أقول لك الحقيقة الصادقة\N...(سيد (فولر Dialogue: 0,0:20:21.29,0:20:25.39,ali,,0,0,0,,أنا حقاً لم أسافر\Nكل هذه المسافة من أجل الماس Dialogue: 0,0:20:25.39,0:20:29.66,ali,,0,0,0,,ما أهتم به حقاً موجود\N...في جهاز إلكتروني صغير Dialogue: 0,0:20:29.66,0:20:32.26,ali,,0,0,0,,وضعَ مع الماس Dialogue: 0,0:20:36.73,0:20:39.47,ali,,0,0,0,,تجد هذا مضحك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:39.47,0:20:40.47,ali,,0,0,0,,{\i1}أجل{\i} Dialogue: 0,0:20:44.38,0:20:46.88,ali,,0,0,0,,{\i1}...كل رجل ظهر في الصور سيموت{\i} Dialogue: 0,0:20:46.88,0:20:51.48,ali,,0,0,0,,{\i1}وهذا... ليس فقط ما توقعته{\i} Dialogue: 0,0:20:51.48,0:20:55.32,ali,,0,0,0,,من الذي قال شيئاً عن الموت؟ Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:58.76,ali,,0,0,0,,{\i1}يا إلهي، ما هذا؟{\i} Dialogue: 0,0:21:00.59,0:21:01.96,ali,,0,0,0,,{\i1}اللعنة{\i} Dialogue: 0,0:21:01.96,0:21:03.99,ali,,0,0,0,,{\i1}،دعني أسهّل الأمر عليك\N(سيد (فولر{\i} Dialogue: 0,0:21:04.10,0:21:05.70,ali,,0,0,0,,{\i1}...إذا لم تخبرني بمكان الحقيبة{\i} Dialogue: 0,0:21:05.80,0:21:06.93,ali,,0,0,0,,{\i1}سأعثر على عائلتك{\i} Dialogue: 0,0:21:06.93,0:21:09.23,ali,,0,0,0,,{\i1}و سأغتصب زوجتك حتى الموت{\i} Dialogue: 0,0:21:09.23,0:21:10.37,ali,,0,0,0,,{\i1}لا، يا إلهي، لا{\i} Dialogue: 0,0:21:10.37,0:21:11.70,ali,,0,0,0,,{\i1}...ثم سآخذ ابنك{\i} Dialogue: 0,0:21:11.70,0:21:14.14,ali,,0,0,0,,{\i1}و أبيعه كعبد\N...في أسوأ بقاع الأرض{\i} Dialogue: 0,0:21:14.14,0:21:15.77,ali,,0,0,0,,{\i1}يمكنني العثور عليها{\i} Dialogue: 0,0:21:17.11,0:21:18.88,ali,,0,0,0,,{\i1}لا يمكنني... تباً لك{\i} Dialogue: 0,0:21:19.88,0:21:21.38,ali,,0,0,0,,{\i1}تباً للسيناتور{\i} Dialogue: 0,0:21:22.38,0:21:27.68,ali,,0,0,0,,{\i1}و تباً لهذا السرير الذي\Nربما صنع في الصين{\i} Dialogue: 0,0:21:27.69,0:21:31.09,ali,,0,0,0,,{\i1}اطعنه في كتفه {\i} Dialogue: 0,0:21:33.56,0:21:35.96,ali,,0,0,0,,{\i1}(هذه آخر فرصة لك، سيد (فولر{\i} Dialogue: 0,0:21:36.06,0:21:38.06,ali,,0,0,0,,{\a10}"صنع في الصين" Dialogue: 0,0:21:36.86,0:21:38.46,ali,,0,0,0,,{\i1}ستتكلم{\i} Dialogue: 0,0:21:38.46,0:21:40.66,ali,,0,0,0,,{\i1}الكل يفعل ذلك{\i} Dialogue: 0,0:21:49.14,0:21:51.27,ali,,0,0,0,,اطعنه مجدّداً Dialogue: 0,0:21:56.65,0:21:59.08,ali,,0,0,0,,{\i1}حسناً{\i} Dialogue: 0,0:22:06.49,0:22:08.39,ali,,0,0,0,,لماذا توقف عن الحركة؟ Dialogue: 0,0:22:08.39,0:22:09.39,ali,,0,0,0,,أيقظه Dialogue: 0,0:22:14.10,0:22:16.90,ali,,0,0,0,,{\i1}أعتقد أنه قد مات{\i} Dialogue: 0,0:22:16.90,0:22:18.34,ali,,0,0,0,,{\i1}ماذا تعني بأنه قد مات؟{\i} Dialogue: 0,0:22:18.34,0:22:21.40,ali,,0,0,0,,{\i1}لا، لا يمكنه الموت\Nحتى أقول أنه قد مات{\i} Dialogue: 0,0:22:27.18,0:22:29.11,ali,,0,0,0,,تباً لذلك Dialogue: 0,0:22:39.06,0:22:44.89,ali,,0,0,0,,،حسناً، فتشه من أجل الهوية\Nو معرفة محل إقامته Dialogue: 0,0:22:44.90,0:22:47.70,ali,,0,0,0,,{\i1}ربما أخفى الماس هناك{\i} Dialogue: 0,0:22:47.70,0:22:49.33,ali,,0,0,0,,و نظف هذه الفوضى Dialogue: 0,0:23:06.03,0:23:09.23,ali,,0,0,0,,واشنطن، العاصمة Dialogue: 0,0:23:21.77,0:23:23.37,ali,,0,0,0,,المكالمة التي كنت تنتظرها، سيناتور Dialogue: 0,0:23:23.37,0:23:24.83,ali,,0,0,0,,أجل، بالطبع Dialogue: 0,0:23:24.84,0:23:26.27,ali,,0,0,0,,أستميحكم عذراً Dialogue: 0,0:23:26.27,0:23:27.67,ali,,0,0,0,,سنحظى برقصتين، عزيزتي Dialogue: 0,0:23:29.47,0:23:31.31,ali,,0,0,0,,هل قبضت عليه؟ Dialogue: 0,0:23:31.61,0:23:36.08,ali,,0,0,0,,،ليس بالضبط، سيدي\N...لكن الفتاة تم تصفيتها Dialogue: 0,0:23:36.08,0:23:38.82,ali,,0,0,0,,و مقطع الفيديو تم حذفه Dialogue: 0,0:23:38.82,0:23:40.25,ali,,0,0,0,,{\i1}في هذه الحالة، أنت\Nعلى الأقل في أمان{\i} Dialogue: 0,0:23:40.25,0:23:42.29,ali,,0,0,0,,هذا الفيديو يُعدّ إحراج Dialogue: 0,0:23:42.29,0:23:44.09,ali,,0,0,0,,أما محرك الأقراص يُعدّ خيانة Dialogue: 0,0:23:55.43,0:23:56.73,ali,,0,0,0,,{\i1}من الأفضل لك أن تعثر عليه{\i} Dialogue: 0,0:23:56.74,0:23:58.94,ali,,0,0,0,,أجل، سنفتش الغرفة جيداً\Nقبل أن نرحل Dialogue: 0,0:23:58.94,0:24:00.40,ali,,0,0,0,,أنا واثق أننا ستجده Dialogue: 0,0:24:00.41,0:24:03.47,ali,,0,0,0,,،أراك تتحدث بثقة مفرطة\N...كيف حال Dialogue: 0,0:24:03.48,0:24:04.91,ali,,0,0,0,,تعاون صديقنا، السيد (فولر)؟ Dialogue: 0,0:24:04.91,0:24:08.78,ali,,0,0,0,,(أجل، سيد (فولر\N...كيف لي أن أقول ذلك Dialogue: 0,0:24:08.78,0:24:12.05,ali,,0,0,0,,لقد غادر الفندق Dialogue: 0,0:24:13.05,0:24:16.32,ali,,0,0,0,,،حالما نجد شركائه\Nسأتصل بك لأخبرك Dialogue: 0,0:24:21.56,0:24:22.69,ali,,0,0,0,,{\i1}سيد (واشنطن)؟{\i} Dialogue: 0,0:24:25.50,0:24:26.50,ali,,0,0,0,,هل أنت هناك؟ Dialogue: 0,0:24:48.19,0:24:49.35,ali,,0,0,0,,عفواً Dialogue: 0,0:24:49.35,0:24:50.35,ali,,0,0,0,,!شاهد عيان Dialogue: 0,0:25:03.27,0:25:04.27,ali,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:25:25.02,0:25:26.86,ali,,0,0,0,,أريد دعم، الطابق الحادي عشر Dialogue: 0,0:25:44.74,0:25:46.21,ali,,0,0,0,,!لقد أطلقت النار على قدمى Dialogue: 0,0:25:50.78,0:25:52.15,ali,,0,0,0,,ما الذي يجري هنا؟ Dialogue: 0,0:25:52.45,0:25:53.95,ali,,0,0,0,,لقد تفشى مرض الايبولا Dialogue: 0,0:25:53.95,0:25:55.03,ali,,0,0,0,,عُد إلى غرفتك Dialogue: 0,0:27:11.83,0:27:15.13,ali,,0,0,0,,...يا رفاق، أنا حقاً بحاجة إلى Dialogue: 0,0:27:37.32,0:27:39.72,ali,,0,0,0,,لقد أخذتكِ إلى العمل أيتها الفتاة Dialogue: 0,0:27:39.82,0:27:43.26,ali,,0,0,0,,تعلمين، المكان الخطأ، التوقيت الخطأ\Nو ما إلى ذلك Dialogue: 0,0:27:43.36,0:27:48.23,ali,,0,0,0,,ثم وجدت هذ الطفل الصغير\Nفى غرفتكِ Dialogue: 0,0:27:48.33,0:27:52.70,ali,,0,0,0,,فيكتور إس بي 1"، نسخة خاصة" Dialogue: 0,0:27:52.90,0:27:56.37,ali,,0,0,0,,مسدس جميل، مسدس للمحترفين Dialogue: 0,0:27:56.98,0:27:59.74,ali,,0,0,0,,...حتى الآن, أنا أفترض أنكِ Dialogue: 0,0:27:59.74,0:28:02.08,ali,,0,0,0,,(أحد شركاء (كيفن Dialogue: 0,0:28:05.08,0:28:07.82,ali,,0,0,0,,...ربما أنتِ من سحق Dialogue: 0,0:28:07.82,0:28:13.69,ali,,0,0,0,,رأس الصغير ذو الشعر الأحمر\Nالذي وكالات الأخبار متشوقين جداً بشأنه Dialogue: 0,0:28:13.79,0:28:16.36,ali,,0,0,0,,،نوع من الإهمال رغم ذلك\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:28:16.36,0:28:19.80,ali,,0,0,0,,تجعلين وجهكِ يُرى هكذا؟ Dialogue: 0,0:28:20.90,0:28:23.97,ali,,0,0,0,,تعلمين، وجهكِ مألوف عليّ Dialogue: 0,0:28:24.07,0:28:26.37,ali,,0,0,0,,هل تقابلنا من قبل؟ Dialogue: 0,0:28:26.37,0:28:28.20,ali,,0,0,0,,كنت لتتذكرني Dialogue: 0,0:28:28.51,0:28:29.61,ali,,0,0,0,,ربما Dialogue: 0,0:28:30.01,0:28:32.94,ali,,0,0,0,,و كنت لأتذكر رابطة عنقك Dialogue: 0,0:28:34.95,0:28:39.95,ali,,0,0,0,,الآن، أعتقد أن رابطة عنقي\Nهي أقل مشاكلكِ Dialogue: 0,0:28:39.95,0:28:42.85,ali,,0,0,0,,!سأفجّر رأسه Dialogue: 0,0:28:59.47,0:29:00.84,ali,,0,0,0,,إنها بارعة Dialogue: 0,0:29:01.34,0:29:04.04,ali,,0,0,0,,حقاً بارعة Dialogue: 0,0:29:04.44,0:29:06.41,ali,,0,0,0,,لنذهب للأسفل Dialogue: 0,0:29:25.60,0:29:27.40,ali,,0,0,0,,،تظن أنها ذكية\N...لكنني رأيت ذلك Dialogue: 0,0:29:27.40,0:29:30.00,ali,,0,0,0,,في العديد من الأفلام Dialogue: 0,0:29:30.80,0:29:32.40,ali,,0,0,0,,تفقد السلالم Dialogue: 0,0:29:32.94,0:29:33.94,ali,,0,0,0,,ارجع للأعلى Dialogue: 0,0:30:27.29,0:30:28.29,ali,,0,0,0,,إنها في غرفة الغسيل Dialogue: 0,0:30:56.22,0:30:58.38,ali,,0,0,0,,إنها على الجسر العلوي\Nمتجهة إلى موقف السيارات Dialogue: 0,0:31:13.20,0:31:14.20,ali,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:32:47.33,0:32:49.80,ali,,0,0,0,,أنا حقاً معجب بهذه المرأة Dialogue: 0,0:34:06.18,0:34:08.64,ali,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:34:13.85,0:34:14.85,ali,,0,0,0,,سحقاً Dialogue: 0,0:34:23.63,0:34:26.13,ali,,0,0,0,,{\i1}جاري الاشتباك{\i} Dialogue: 0,0:34:27.13,0:34:29.10,ali,,0,0,0,,{\i1}إنها لا تستجب{\i} Dialogue: 0,0:34:29.10,0:34:30.10,ali,,0,0,0,,{\i1}أنا حُرّ التصرف{\i} Dialogue: 0,0:34:30.10,0:34:31.10,ali,,0,0,0,,{\i1}توقفي على الفور{\i} Dialogue: 0,0:34:40.78,0:34:41.78,ali,,0,0,0,,{\i1}توقفي بجانب الطريق{\i} Dialogue: 0,0:34:41.78,0:34:42.58,ali,,0,0,0,,{\i1}أكرّر{\i} Dialogue: 0,0:34:42.58,0:34:44.08,ali,,0,0,0,,{\i1}توقفي بجانب الطريق{\i} Dialogue: 0,0:34:44.08,0:34:45.24,ali,,0,0,0,,{\i1}هذا آخر تحذير{\i} Dialogue: 0,0:34:49.59,0:34:50.59,ali,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,0:35:48.61,0:35:50.48,ali,,0,0,0,,!سأحطم رأسك اللعينة Dialogue: 0,0:35:50.48,0:35:51.68,ali,,0,0,0,,من الطارق؟ -\Nإنه أنا - Dialogue: 0,0:35:51.68,0:35:52.75,ali,,0,0,0,,دعني أدخل Dialogue: 0,0:35:52.75,0:35:54.12,ali,,0,0,0,,لقد جن جنونكِ لتأتِ إلى هنا Dialogue: 0,0:35:54.12,0:35:57.82,ali,,0,0,0,,دعني أدخل فحسب... أرجوك Dialogue: 0,0:35:57.82,0:35:59.39,ali,,0,0,0,,أرجوك؟، هذا جديد عليّ Dialogue: 0,0:35:59.39,0:36:00.22,ali,,0,0,0,,...لم أعتقد أبداً Dialogue: 0,0:36:00.32,0:36:01.12,ali,,0,0,0,,اصمت Dialogue: 0,0:36:01.13,0:36:02.76,ali,,0,0,0,,افتح الباب اللعين Dialogue: 0,0:36:02.76,0:36:04.46,ali,,0,0,0,,تلك هي ماهيّتكِ Dialogue: 0,0:36:04.46,0:36:06.46,ali,,0,0,0,,امكثي مكانكِ، أيها العاهرة الغبية Dialogue: 0,0:36:06.46,0:36:08.83,ali,,0,0,0,,أتريد أن تجني عشرة آلاف دولار\Nلمجرد الضغط على زرّ؟ Dialogue: 0,0:36:08.93,0:36:09.77,ali,,0,0,0,,افتح الباب اللعين Dialogue: 0,0:36:09.87,0:36:11.07,ali,,0,0,0,,و دعني أدخل Dialogue: 0,0:36:11.47,0:36:12.60,ali,,0,0,0,,عشرة آلاف؟ Dialogue: 0,0:36:12.70,0:36:13.54,ali,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:36:13.54,0:36:14.74,ali,,0,0,0,,دعني أدخل و سأعطيك إياها Dialogue: 0,0:36:14.84,0:36:16.81,ali,,0,0,0,,دعيني أراهم Dialogue: 0,0:36:16.81,0:36:17.81,ali,,0,0,0,,ليس هناك وقت Dialogue: 0,0:36:20.71,0:36:21.58,ali,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:36:21.68,0:36:22.51,ali,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:36:22.61,0:36:23.85,ali,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,0:36:23.85,0:36:25.18,ali,,0,0,0,,أنا أعدّهم Dialogue: 0,0:36:25.18,0:36:26.18,ali,,0,0,0,,إنهم يلاحقوني Dialogue: 0,0:36:26.18,0:36:27.38,ali,,0,0,0,,من الذي يلاحقكِ؟ Dialogue: 0,0:36:27.39,0:36:28.88,ali,,0,0,0,,أنت لم تجلبِ رجال الشرطة\Nإلى هنا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:36:28.89,0:36:32.09,ali,,0,0,0,,،لا، إنهم قتلة\Nقتلة في غاية الخطورة Dialogue: 0,0:36:34.86,0:36:36.03,ali,,0,0,0,,{\i1}لمَ يجب عليّ أن أساعدكِ؟{\i} Dialogue: 0,0:36:36.03,0:36:37.29,ali,,0,0,0,,(لأنهم قتلوا (كيفن Dialogue: 0,0:36:42.07,0:36:43.07,ali,,0,0,0,,!ادخلي Dialogue: 0,0:36:55.25,0:36:56.21,ali,,0,0,0,,أنفك جميلة Dialogue: 0,0:36:56.21,0:36:57.28,ali,,0,0,0,,أيها البقرة Dialogue: 0,0:36:57.28,0:36:59.18,ali,,0,0,0,,احتفظي بالمال Dialogue: 0,0:37:00.18,0:37:01.55,ali,,0,0,0,,(لجنازة (كيفن Dialogue: 0,0:37:01.55,0:37:03.05,ali,,0,0,0,,أعرف أنك دائماً عاطفي Dialogue: 0,0:37:07.02,0:37:09.36,ali,,0,0,0,,لقد أغلقت الباب Dialogue: 0,0:37:09.36,0:37:11.26,ali,,0,0,0,,ألديك أسلحة ثقيلة؟ Dialogue: 0,0:37:11.46,0:37:13.83,ali,,0,0,0,,ليس كثيراً, فقط\Nما يسمح به القانون Dialogue: 0,0:37:13.93,0:37:16.27,ali,,0,0,0,,لقد تخلصت من كل شيء آخر\Nتحسباً للقبض علينا Dialogue: 0,0:37:16.27,0:37:17.77,ali,,0,0,0,,لا تقلقي Dialogue: 0,0:37:17.77,0:37:19.54,ali,,0,0,0,,هذا سيفي بالغرض Dialogue: 0,0:37:19.54,0:37:21.20,ali,,0,0,0,,جميل Dialogue: 0,0:37:21.21,0:37:22.00,ali,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:37:22.01,0:37:23.64,ali,,0,0,0,,نحتاج شيئاً مع ذلك Dialogue: 0,0:37:23.64,0:37:25.17,ali,,0,0,0,,أنت محقة Dialogue: 0,0:37:25.18,0:37:27.14,ali,,0,0,0,,لست متأكداً، ماذا أيضاً Dialogue: 0,0:37:27.14,0:37:28.81,ali,,0,0,0,,هل أنت ذاهب لمكانٍ ما؟ Dialogue: 0,0:37:28.81,0:37:30.51,ali,,0,0,0,,بما أن وجهكِ على جميع\N...القنوات الإخبارية Dialogue: 0,0:37:30.51,0:37:35.48,ali,,0,0,0,,أعتقد أن من الأفضل لي أن أختفي في مكانٍ ما\Nلا يوجد به قانون تسليم المجرمين Dialogue: 0,0:37:37.39,0:37:38.39,ali,,0,0,0,,أحتاج إلى جهاز الكمبيوتر المحمول\Nالخاص بك Dialogue: 0,0:37:38.39,0:37:40.16,ali,,0,0,0,,هل أبدو أن لديّ\Nجهاز كومبيوتر محمول؟ Dialogue: 0,0:37:40.16,0:37:42.99,ali,,0,0,0,,،حسناً، كومبيوتر مكتبي\Nكومبيوتر لوحي، أو أيّ شيء؟ Dialogue: 0,0:37:43.33,0:37:45.56,ali,,0,0,0,,رجاءً، أخبرني أن لديك\Nعلى الأقل هاتف Dialogue: 0,0:37:45.56,0:37:46.56,ali,,0,0,0,,في الخلف Dialogue: 0,0:37:53.57,0:37:55.50,ali,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:37:55.51,0:37:57.97,ali,,0,0,0,,لا أريدهم أن يعتقدوا\Nأننا نختبئ Dialogue: 0,0:37:57.98,0:38:00.54,ali,,0,0,0,,هذه هي الطريقة الوحيدة هناك Dialogue: 0,0:38:00.54,0:38:02.44,ali,,0,0,0,,دعيهم يأتوا Dialogue: 0,0:38:02.45,0:38:05.51,ali,,0,0,0,,أجري مكالمتكِ الهاتفية Dialogue: 0,0:38:05.52,0:38:07.60,ali,,0,0,0,,أنا و بندقيتي سنعتني بهم Dialogue: 0,0:38:22.67,0:38:24.27,ali,,0,0,0,,مرحباً؟ Dialogue: 0,0:38:24.27,0:38:25.10,ali,,0,0,0,,بيني)؟) Dialogue: 0,0:38:25.10,0:38:26.10,ali,,0,0,0,,{\i1}(أنا (أليكس{\i} Dialogue: 0,0:38:32.01,0:38:34.98,ali,,0,0,0,,هنا، يا قطتي الصغيرة Dialogue: 0,0:38:38.48,0:38:39.98,ali,,0,0,0,,دعينا وشأننا -\Nانصتي إليّ - Dialogue: 0,0:38:39.98,0:38:41.15,ali,,0,0,0,,لا، أنصتي أنتِ إليّ Dialogue: 0,0:38:41.15,0:38:43.25,ali,,0,0,0,,ابتعدي عن عائلتي Dialogue: 0,0:38:44.26,0:38:45.62,ali,,0,0,0,,هل هذا الحثالة معكِ؟ Dialogue: 0,0:38:45.62,0:38:46.42,ali,,0,0,0,,لا، ليس معي\N...إنه Dialogue: 0,0:38:46.42,0:38:47.46,ali,,0,0,0,,ما كان حتى ليكون معي Dialogue: 0,0:38:47.46,0:38:48.26,ali,,0,0,0,,ستقتلينه Dialogue: 0,0:38:48.26,0:38:49.09,ali,,0,0,0,,انصتي إليّ Dialogue: 0,0:38:49.09,0:38:50.29,ali,,0,0,0,,أنتِ وابنك في خطر Dialogue: 0,0:38:50.29,0:38:51.26,ali,,0,0,0,,يجب أن تهربي Dialogue: 0,0:38:51.26,0:38:52.46,ali,,0,0,0,,فيما أقحمتيه Dialogue: 0,0:38:52.46,0:38:54.53,ali,,0,0,0,,اصمتي Dialogue: 0,0:38:54.53,0:38:56.97,ali,,0,0,0,,أنظري، (كيفن)، لديه مخبأ سري Dialogue: 0,0:38:56.97,0:38:59.00,ali,,0,0,0,,لا تقلق Dialogue: 0,0:38:59.00,0:39:00.04,ali,,0,0,0,,والدك بالمنزل Dialogue: 0,0:39:00.04,0:39:01.70,ali,,0,0,0,,لديه سمك جميل للعشاء Dialogue: 0,0:39:01.71,0:39:03.04,ali,,0,0,0,,إنه يحتفظ بالأغراض هناك Dialogue: 0,0:39:03.14,0:39:04.37,ali,,0,0,0,,أنا متأكدة أنه أخبركِ بمكانه Dialogue: 0,0:39:04.38,0:39:06.54,ali,,0,0,0,,لا أعلم شيء عمّا تتحدثين Dialogue: 0,0:39:06.54,0:39:08.51,ali,,0,0,0,,أنتِ تعرفين بالضبط عمّا أتحدث Dialogue: 0,0:39:08.51,0:39:10.91,ali,,0,0,0,,الآن، هناك ما يكفيكِ مدى الحياة Dialogue: 0,0:39:10.92,0:39:13.38,ali,,0,0,0,,وهناك أيضاً طرد لي Dialogue: 0,0:39:13.38,0:39:16.22,ali,,0,0,0,,زوجي قد توقف\Nعن هذا النوع من أعمالكِ Dialogue: 0,0:39:16.22,0:39:18.35,ali,,0,0,0,,أيعجبكِ المنزل الذي تعيشين فيه؟ Dialogue: 0,0:39:18.36,0:39:21.09,ali,,0,0,0,,من أين حصلتِ\Nعلى المال لشراءه؟ Dialogue: 0,0:39:21.09,0:39:22.69,ali,,0,0,0,,يا إلهي، ذلك البنك بالأمس؟ Dialogue: 0,0:39:22.79,0:39:24.86,ali,,0,0,0,,ذلك كان أنتم أيضاً؟ Dialogue: 0,0:39:24.86,0:39:26.53,ali,,0,0,0,,لقد وعدني Dialogue: 0,0:39:26.63,0:39:27.03,ali,,0,0,0,,...أنظري Dialogue: 0,0:39:30.63,0:39:32.27,ali,,0,0,0,,خذي كل شيء\Nو أجلبي إليّ الطرد Dialogue: 0,0:39:32.37,0:39:34.80,ali,,0,0,0,,أنا لن أجلب لكِ أي شيء Dialogue: 0,0:39:34.81,0:39:37.07,ali,,0,0,0,,يا إلهي، الأمر ليس\Nبيني و بينكِ بعد Dialogue: 0,0:39:37.07,0:39:38.74,ali,,0,0,0,,إنه زوجي، ليس زوجكِ Dialogue: 0,0:39:38.74,0:39:42.28,ali,,0,0,0,,لقد اختارني، توقفي عن ذلك\Nو دعيني و شأني Dialogue: 0,0:39:42.48,0:39:43.68,ali,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:39:43.68,0:39:44.82,ali,,0,0,0,,ضعي الهاتف Dialogue: 0,0:39:46.82,0:39:48.69,ali,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:39:49.69,0:39:51.59,ali,,0,0,0,,لا بد وأن لديك سلاح آخر Dialogue: 0,0:39:51.59,0:39:54.76,ali,,0,0,0,,هذا ما لديّ Dialogue: 0,0:39:55.16,0:39:57.53,ali,,0,0,0,,هيا، يا رفاق Dialogue: 0,0:39:57.53,0:39:58.53,ali,,0,0,0,,انضموا للحفلة Dialogue: 0,0:40:03.60,0:40:05.60,ali,,0,0,0,,!لنرقص Dialogue: 0,0:40:05.60,0:40:07.07,ali,,0,0,0,,!خلفك Dialogue: 0,0:40:37.70,0:40:39.54,ali,,0,0,0,,ابحث تحت السرير Dialogue: 0,0:40:44.04,0:40:45.84,ali,,0,0,0,,كان ذلك ماكراً Dialogue: 0,0:40:46.24,0:40:48.61,ali,,0,0,0,,أين حس الدهاء؟ Dialogue: 0,0:40:50.61,0:40:52.08,ali,,0,0,0,,أخرج من هنا، أيها الأحمق Dialogue: 0,0:41:33.66,0:41:34.99,ali,,0,0,0,,سحقاً Dialogue: 0,0:41:49.91,0:41:51.64,ali,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:41:51.64,0:41:52.54,ali,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:41:52.54,0:41:54.08,ali,,0,0,0,,ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:41:54.08,0:41:55.84,ali,,0,0,0,,(ماثيو مايكل فولر) Dialogue: 0,0:41:55.85,0:41:57.71,ali,,0,0,0,,،حسناً، مرحباً\N(ماثيو مايكل فولر) Dialogue: 0,0:41:58.72,0:42:00.55,ali,,0,0,0,,(اسمي، سيد (جونسون Dialogue: 0,0:42:00.85,0:42:03.52,ali,,0,0,0,,أنا أتصل من شركة الهواتف Dialogue: 0,0:42:04.72,0:42:07.12,ali,,0,0,0,,أنت تبدو غلام كبير جداً Dialogue: 0,0:42:07.12,0:42:07.92,ali,,0,0,0,,أجل، سيدي Dialogue: 0,0:42:07.93,0:42:09.83,ali,,0,0,0,,أنا تقريباً ستة سنوات Dialogue: 0,0:42:09.83,0:42:12.56,ali,,0,0,0,,{\i1}ستة، حقاً، حسناً، هذا عمرك{\i} Dialogue: 0,0:42:13.76,0:42:16.37,ali,,0,0,0,,و هل أنت غلام ذكيّ، (ماثيو)؟ Dialogue: 0,0:42:17.57,0:42:18.77,ali,,0,0,0,,أجل؟ Dialogue: 0,0:42:18.77,0:42:21.41,ali,,0,0,0,,،حسناً، لنرَ كم أنت ذكيّ\Nهل نبدأ؟ Dialogue: 0,0:42:23.41,0:42:26.21,ali,,0,0,0,,سأعطيك اختبار صغير، حسناً؟ Dialogue: 0,0:42:26.21,0:42:27.61,ali,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:42:35.82,0:42:38.79,ali,,0,0,0,,هل تعرف عنوانك بالكامل؟ Dialogue: 0,0:42:38.99,0:42:42.69,ali,,0,0,0,,الجادة جلين رقم 7415 Dialogue: 0,0:42:45.89,0:42:46.96,ali,,0,0,0,,أنت بالفعل ذكي Dialogue: 0,0:42:47.06,0:42:48.80,ali,,0,0,0,,(أحسنت صنعاً، (ماثيو Dialogue: 0,0:42:48.80,0:42:51.37,ali,,0,0,0,,أتريد معرفة أيّ شيء آخر؟ Dialogue: 0,0:42:51.37,0:42:53.37,ali,,0,0,0,,...لا، هذا كل شيء Dialogue: 0,0:42:53.37,0:42:54.74,ali,,0,0,0,,(بالنسبة لهذا اليوم، (ماثيو Dialogue: 0,0:42:54.74,0:42:56.47,ali,,0,0,0,,...إذا قُدّر لي أن أقابلك Dialogue: 0,0:42:56.47,0:42:58.81,ali,,0,0,0,,سأعطيك جائزة كبيرة جداً Dialogue: 0,0:42:58.81,0:43:00.48,ali,,0,0,0,,حسناً، سعدت بمكالمتك Dialogue: 0,0:43:00.48,0:43:02.34,ali,,0,0,0,,،سعدت بمكالمتك أيضاً\Nمع السلامة Dialogue: 0,0:43:05.15,0:43:07.92,ali,,0,0,0,,حسناً، أعرف وِجهتها Dialogue: 0,0:43:07.92,0:43:09.12,ali,,0,0,0,,لنتحرك Dialogue: 0,0:43:09.12,0:43:11.72,ali,,0,0,0,,(أخبر السيدة (بيندر\Nأن تجلب معداتها و تنضم إلينا Dialogue: 0,0:43:23.00,0:43:24.43,ali,,0,0,0,,يا إلهي (كيفن)، ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:43:43.82,0:43:46.89,ali,,0,0,0,,أنتِ بحاجة للذهاب\Nإلى الجحيم... أيتها الغبية Dialogue: 0,0:43:50.23,0:43:51.23,ali,,0,0,0,,سحقاً Dialogue: 0,0:44:23.53,0:44:24.53,ali,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:44:24.53,0:44:26.00,ali,,0,0,0,,(ماتي) Dialogue: 0,0:44:26.60,0:44:27.46,ali,,0,0,0,,لقد شعرتِ بالخوف Dialogue: 0,0:44:27.46,0:44:29.06,ali,,0,0,0,,بالفعل Dialogue: 0,0:44:29.37,0:44:31.93,ali,,0,0,0,,أتريد بعض الطعام؟ Dialogue: 0,0:44:31.94,0:44:33.04,ali,,0,0,0,,تعال Dialogue: 0,0:44:33.04,0:44:35.00,ali,,0,0,0,,ماذا عن بعض شوكلاته\Nمصاصي الدماء المفتتة؟ Dialogue: 0,0:44:35.01,0:44:35.80,ali,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:44:35.81,0:44:36.81,ali,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:44:38.91,0:44:41.44,ali,,0,0,0,,ماثيو) ألم أخبرك أن)\Nتضع ألعابك بعيداً بالأمس؟ Dialogue: 0,0:44:41.45,0:44:43.15,ali,,0,0,0,,أجل، لقد نسيت Dialogue: 0,0:44:43.15,0:44:43.98,ali,,0,0,0,,أسرع و تناول الطعام Dialogue: 0,0:44:43.98,0:44:45.48,ali,,0,0,0,,والدتك بحاجة إلى خمس دقائق Dialogue: 0,0:44:45.48,0:44:46.95,ali,,0,0,0,,سنذهب في رحلة اليوم، حسناً؟ Dialogue: 0,0:44:46.95,0:44:49.42,ali,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:44:49.42,0:44:50.42,ali,,0,0,0,,سأعود Dialogue: 0,0:45:08.20,0:45:10.64,ali,,0,0,0,,يا حبيبتي، كيف حالكِ؟ Dialogue: 0,0:45:10.64,0:45:12.11,ali,,0,0,0,,أنا بالأسفل Dialogue: 0,0:45:12.11,0:45:13.21,ali,,0,0,0,,أحضري خوذتكِ Dialogue: 0,0:45:13.21,0:45:14.01,ali,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:45:14.01,0:45:15.91,ali,,0,0,0,,!ارجعي إلى هنا Dialogue: 0,0:45:18.82,0:45:20.75,ali,,0,0,0,,ماثيو) أريدك أن)\Nترتدي الثياب الآن Dialogue: 0,0:45:20.75,0:45:22.55,ali,,0,0,0,,أسرع Dialogue: 0,0:45:22.95,0:45:24.25,ali,,0,0,0,,ماثيو)؟) Dialogue: 0,0:45:24.25,0:45:26.12,ali,,0,0,0,,ماتي)؟) Dialogue: 0,0:45:26.12,0:45:27.12,ali,,0,0,0,,ماثيو)؟) Dialogue: 0,0:45:29.53,0:45:30.96,ali,,0,0,0,,(شكراً للرب، (ماثيو\Nيجب أن نذهب Dialogue: 0,0:45:30.96,0:45:32.79,ali,,0,0,0,,هناك شخصاً ما بالخارج Dialogue: 0,0:45:32.80,0:45:33.70,ali,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:45:33.70,0:45:34.90,ali,,0,0,0,,أعتقد أنهم يريدون الدخول Dialogue: 0,0:45:47.68,0:45:49.11,ali,,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:45:49.11,0:45:51.58,ali,,0,0,0,,يا للعجلة، و ما إلى ذلك Dialogue: 0,0:45:51.58,0:45:52.75,ali,,0,0,0,,(ماتي) Dialogue: 0,0:45:52.75,0:45:53.75,ali,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:45:57.52,0:45:59.99,ali,,0,0,0,,هذا ما نبحث عنه Dialogue: 0,0:46:03.93,0:46:06.50,ali,,0,0,0,,!أمي، أنا خائف Dialogue: 0,0:46:06.50,0:46:07.30,ali,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:46:07.30,0:46:08.86,ali,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:46:08.87,0:46:10.03,ali,,0,0,0,,لحظة واحدة Dialogue: 0,0:46:10.33,0:46:12.90,ali,,0,0,0,,ماثيو)، هناك حديث)\Nللكبار على الهاتف Dialogue: 0,0:46:12.90,0:46:14.84,ali,,0,0,0,,لا تكن فظاً Dialogue: 0,0:46:15.14,0:46:17.04,ali,,0,0,0,,كيف حال الوضع\Nعندكِ في الفندق؟ Dialogue: 0,0:46:17.04,0:46:19.14,ali,,0,0,0,,لقد قضياً وقتاً ممتعاً Dialogue: 0,0:46:19.14,0:46:21.14,ali,,0,0,0,,نحن مستعدون للتخلص\Nمن القمامة Dialogue: 0,0:46:21.15,0:46:22.31,ali,,0,0,0,,سأعود خلال 10 دقائق Dialogue: 0,0:46:27.15,0:46:28.78,ali,,0,0,0,,هل يمكنك تنظيف هذا؟ Dialogue: 0,0:46:28.79,0:46:30.22,ali,,0,0,0,,لا مشكلة Dialogue: 0,0:46:30.22,0:46:32.29,ali,,0,0,0,,و المرأة؟ Dialogue: 0,0:46:32.29,0:46:35.76,ali,,0,0,0,,أفعل ما تشاء بهم Dialogue: 0,0:46:35.76,0:46:38.16,ali,,0,0,0,,أبي, أين أبي؟ Dialogue: 0,0:46:38.16,0:46:39.53,ali,,0,0,0,,مأساة Dialogue: 0,0:46:39.53,0:46:42.50,ali,,0,0,0,,(وداعاً (ماثيو Dialogue: 0,0:46:42.50,0:46:46.80,ali,,0,0,0,,،لدينا بضع دقائق للقتل\Nإذا جاز التعبير Dialogue: 0,0:46:46.80,0:46:49.50,ali,,0,0,0,,يعجبني هذا Dialogue: 0,0:46:49.51,0:46:51.67,ali,,0,0,0,,أود قضاء بعض الوقت معها Dialogue: 0,0:46:51.68,0:46:53.11,ali,,0,0,0,,أجل, حسناً, أيها المستجد Dialogue: 0,0:46:58.01,0:47:01.38,ali,,0,0,0,,تعامل مع الطفل Dialogue: 0,0:47:01.89,0:47:03.02,ali,,0,0,0,,أذهب, و أحضره Dialogue: 0,0:47:10.46,0:47:11.56,ali,,0,0,0,,تعال هنا, أيها الطفل Dialogue: 0,0:47:18.07,0:47:21.24,ali,,0,0,0,,أنزل من هناك, أيها الطفل Dialogue: 0,0:47:21.24,0:47:23.71,ali,,0,0,0,,سانتا) ليس هناك في الأعلى) Dialogue: 0,0:47:23.71,0:47:25.11,ali,,0,0,0,,هل تظن أن هذه لعبة؟ Dialogue: 0,0:47:25.11,0:47:26.11,ali,,0,0,0,,أنا أظن Dialogue: 0,0:47:51.24,0:47:55.90,ali,,0,0,0,,أرجوك...أرجوك Dialogue: 0,0:47:55.91,0:47:56.91,ali,,0,0,0,,هيا\Nهيا Dialogue: 0,0:47:56.91,0:47:57.71,ali,,0,0,0,,أهرب Dialogue: 0,0:47:57.71,0:47:58.64,ali,,0,0,0,,أهرب و أختبئ Dialogue: 0,0:47:58.64,0:47:59.64,ali,,0,0,0,,أهرب Dialogue: 0,0:48:17.36,0:48:18.33,ali,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:48:18.33,0:48:20.30,ali,,0,0,0,,تعرفين أنك تريدين هذا Dialogue: 0,0:48:20.30,0:48:24.43,ali,,0,0,0,,تعرفين أنك تريدين هذا Dialogue: 0,0:48:24.43,0:48:28.00,ali,,0,0,0,,الآن...الآن أنت عازبة جديدة Dialogue: 0,0:48:28.01,0:48:31.14,ali,,0,0,0,,سوف أستمتع بهذا Dialogue: 0,0:48:32.14,0:48:33.14,ali,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:48:33.94,0:48:35.11,ali,,0,0,0,,مرحباً, أيها الرجل الكبير Dialogue: 0,0:48:35.11,0:48:35.58,ali,,0,0,0,,...انظر Dialogue: 0,0:48:46.99,0:48:49.46,ali,,0,0,0,,لا أريده أن يرى هذا Dialogue: 0,0:48:49.46,0:48:50.46,ali,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:48:50.46,0:48:51.96,ali,,0,0,0,,بأنني أقتلك؟ Dialogue: 0,0:48:51.96,0:48:57.07,ali,,0,0,0,,لا, لكنك قريب جداً من الموت Dialogue: 0,0:49:08.78,0:49:12.48,ali,,0,0,0,,أريدك أن تبقى هنا و لا\Nتخرج حتى أعود إليك Dialogue: 0,0:49:12.48,0:49:15.45,ali,,0,0,0,,سوف أعود, أتفقنا؟ Dialogue: 0,0:49:15.45,0:49:18.69,ali,,0,0,0,,إذا تحركتِ, سأقتل طفلكِ Dialogue: 0,0:49:33.90,0:49:37.37,ali,,0,0,0,,أعرف بماذا تفكرين Dialogue: 0,0:49:37.57,0:49:39.64,ali,,0,0,0,,لقد هزمت ذلك الأحمق\Nفي الغرفة الآخرى Dialogue: 0,0:49:39.64,0:49:41.48,ali,,0,0,0,,يمكنني التغلب على الآخر أيضاً\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:49:41.48,0:49:42.31,ali,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:49:42.31,0:49:43.24,ali,,0,0,0,,أرميه Dialogue: 0,0:49:43.25,0:49:44.25,ali,,0,0,0,,أرميه Dialogue: 0,0:49:53.22,0:49:54.79,ali,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,0:49:54.79,0:49:56.89,ali,,0,0,0,,خطأ Dialogue: 0,0:49:56.89,0:49:57.89,ali,,0,0,0,,أرميه Dialogue: 0,0:50:01.26,0:50:03.60,ali,,0,0,0,,أتريدين اللعب؟ Dialogue: 0,0:50:05.10,0:50:06.10,ali,,0,0,0,,لنلعب Dialogue: 0,0:50:21.55,0:50:22.98,ali,,0,0,0,,أيها الوغد Dialogue: 0,0:50:28.02,0:50:29.49,ali,,0,0,0,,لا بأس, لا بأس Dialogue: 0,0:50:29.49,0:50:31.99,ali,,0,0,0,,أنتهى الأمر Dialogue: 0,0:50:32.00,0:50:34.30,ali,,0,0,0,,نلت منه Dialogue: 0,0:50:34.30,0:50:36.36,ali,,0,0,0,,نلت منه Dialogue: 0,0:50:37.17,0:50:38.17,ali,,0,0,0,,(ماثيو) Dialogue: 0,0:50:44.17,0:50:45.24,ali,,0,0,0,,أجل؟ Dialogue: 0,0:50:45.24,0:50:46.47,ali,,0,0,0,,(صباح الخير سيد (واشنطن Dialogue: 0,0:50:46.48,0:50:47.81,ali,,0,0,0,,صباح الخير, سيدي Dialogue: 0,0:50:47.81,0:50:50.78,ali,,0,0,0,,أعتذر على مضايقتك\Nفي وقت مبكر Dialogue: 0,0:50:50.78,0:50:54.22,ali,,0,0,0,,لقد كان لدينا يوم شاق Dialogue: 0,0:50:54.22,0:50:55.05,ali,,0,0,0,,لا عليك Dialogue: 0,0:50:55.05,0:50:57.45,ali,,0,0,0,,هل لديك القرص؟ Dialogue: 0,0:50:57.45,0:50:59.55,ali,,0,0,0,,أجل, لقد كان لدينا عقبة\Nصغيرة Dialogue: 0,0:50:59.56,0:51:00.82,ali,,0,0,0,,في هذا القسم, سيدي Dialogue: 0,0:51:00.82,0:51:02.79,ali,,0,0,0,,لا تعبث بالهراء Dialogue: 0,0:51:02.79,0:51:04.93,ali,,0,0,0,,(كان معك السيد (فولر\Nقبل سبع ساعات Dialogue: 0,0:51:04.93,0:51:06.66,ali,,0,0,0,,ما الخطأ الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:51:06.66,0:51:08.43,ali,,0,0,0,,حسناً, واحدة من شركاء\N(فولر) Dialogue: 0,0:51:08.43,0:51:12.43,ali,,0,0,0,,مدربة بصورة جيدة جداً\Nربما عسكرية سابقة Dialogue: 0,0:51:12.44,0:51:16.60,ali,,0,0,0,,أعتقد أنه علي أن أشكرك\Nلعودتك ألينا Dialogue: 0,0:51:16.61,0:51:18.37,ali,,0,0,0,,(هذا ما كان سيريده (كيفن Dialogue: 0,0:51:18.38,0:51:19.17,ali,,0,0,0,,نحن متعادلون Dialogue: 0,0:51:19.18,0:51:21.14,ali,,0,0,0,,لقد أنقذتي حياتي للتو Dialogue: 0,0:51:21.14,0:51:22.78,ali,,0,0,0,,أعتقد أنني فعلت Dialogue: 0,0:51:22.78,0:51:26.31,ali,,0,0,0,,ناهيك, عن كل الأوقات التي\Nأردتك بها ميتة Dialogue: 0,0:51:26.32,0:51:27.72,ali,,0,0,0,,كيفين) أراد الخروج) Dialogue: 0,0:51:27.72,0:51:28.78,ali,,0,0,0,,لا, لم يفعل Dialogue: 0,0:51:28.79,0:51:31.25,ali,,0,0,0,,كيفن) كان دائماً يفضل)\Nالطريق السهل Dialogue: 0,0:51:31.25,0:51:36.32,ali,,0,0,0,,تعرفين, خذها بدلاً من تربحها Dialogue: 0,0:51:36.33,0:51:38.73,ali,,0,0,0,,هؤلاء الرجال سيعودون Dialogue: 0,0:51:38.73,0:51:40.13,ali,,0,0,0,,(لقد قتلوا (كيفين\Nو سيقتلوننا Dialogue: 0,0:51:40.13,0:51:42.26,ali,,0,0,0,,أيضاً ما لم أقتلهم أولاً Dialogue: 0,0:51:42.27,0:51:44.47,ali,,0,0,0,,ماذا يوجد في القرص؟ Dialogue: 0,0:51:44.47,0:51:46.63,ali,,0,0,0,,لا يوجد لدي فكرة, ولكننا\Nسنكتشف ذلك Dialogue: 0,0:51:58.91,0:51:59.81,ali,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:51:59.82,0:52:01.08,ali,,0,0,0,,علينا الخروج من هنا Dialogue: 0,0:52:01.08,0:52:03.45,ali,,0,0,0,,لقد تعقبوا القرص\Nالآن سعرفون مكانه Dialogue: 0,0:52:03.45,0:52:04.65,ali,,0,0,0,,كيف يمكنني المساعدة؟ Dialogue: 0,0:52:04.65,0:52:05.59,ali,,0,0,0,,ماذا عن (ماثيو)؟ Dialogue: 0,0:52:05.59,0:52:07.32,ali,,0,0,0,,يمكنني تركه مع أمي Dialogue: 0,0:52:07.72,0:52:09.56,ali,,0,0,0,,أنه مجرد شيء لوجستي Dialogue: 0,0:52:09.56,0:52:10.76,ali,,0,0,0,,لا شيء يدعو للقلق Dialogue: 0,0:52:10.76,0:52:13.86,ali,,0,0,0,,السياسة لوجيستية, يا بني\Nو أنا قلق للغاية Dialogue: 0,0:52:13.86,0:52:16.26,ali,,0,0,0,,خصوصاً حول العسكرية\Nالسابقة عالية التدريب Dialogue: 0,0:52:16.27,0:52:18.03,ali,,0,0,0,,التي يبدو أنك لا تستطيع\Nالتعامل معها Dialogue: 0,0:52:18.03,0:52:20.10,ali,,0,0,0,,أجل, لدي خطة, يا سيدي Dialogue: 0,0:52:20.10,0:52:21.70,ali,,0,0,0,,حسناً, جيد Dialogue: 0,0:52:21.71,0:52:24.71,ali,,0,0,0,,(راسل السيد (دوغ\Nعندما يصل هناك Dialogue: 0,0:52:24.71,0:52:27.51,ali,,0,0,0,,سيدي, يمكنني أن أؤكد لك\N..أنه Dialogue: 0,0:52:27.51,0:52:30.45,ali,,0,0,0,,(ليس هناك حاجة لأرسال السيد (ماك آرثر Dialogue: 0,0:52:30.45,0:52:33.98,ali,,0,0,0,,نحن نسيطر على الموقف\Nبشكل جيد Dialogue: 0,0:52:34.18,0:52:35.75,ali,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:52:35.75,0:52:37.55,ali,,0,0,0,,حسناً, جيد Dialogue: 0,0:52:37.55,0:52:39.12,ali,,0,0,0,,يمكنه أن يستمتع بالأجازة Dialogue: 0,0:52:39.12,0:52:41.69,ali,,0,0,0,,هذا العمل سوف يزعجه Dialogue: 0,0:52:41.69,0:52:42.72,ali,,0,0,0,,أنه في الجو الآن Dialogue: 0,0:52:42.73,0:52:44.79,ali,,0,0,0,,سيهبط في غضون ساعات قليلة Dialogue: 0,0:52:44.79,0:52:48.70,ali,,0,0,0,,أجل, سيدي, أتطلع بشغف\Nللعمل معه Dialogue: 0,0:52:53.74,0:52:56.07,ali,,0,0,0,,و أتمنى أن تحظى بليلة لعينة كذلك Dialogue: 0,0:53:00.08,0:53:01.08,ali,,0,0,0,,سأعود خلال 5 دقائق Dialogue: 0,0:53:04.51,0:53:07.02,ali,,0,0,0,,كل شيء تحت السيطرة, سيدي Dialogue: 0,0:53:07.02,0:53:08.58,ali,,0,0,0,,هل أكتشف بعض الأحباط Dialogue: 0,0:53:08.59,0:53:11.55,ali,,0,0,0,,أو الغباء سيد (واشنطن)؟ Dialogue: 0,0:53:11.56,0:53:12.65,ali,,0,0,0,,...كيف أمكنك Dialogue: 0,0:53:12.66,0:53:13.66,ali,,0,0,0,,هل كان جيداً؟ Dialogue: 0,0:53:14.06,0:53:18.49,ali,,0,0,0,,يجب أن تكون بمفردك عندما يمكنك\Nالتخلي عن أفضل الحيل الخاصة بك Dialogue: 0,0:53:18.70,0:53:20.50,ali,,0,0,0,,أذاً كنت هناك Dialogue: 0,0:53:20.70,0:53:23.43,ali,,0,0,0,,أين, هل لي أن أسأل؟ Dialogue: 0,0:53:23.63,0:53:26.17,ali,,0,0,0,,هذه الساحرة\Nلا تكشف عن أسرارها Dialogue: 0,0:53:26.17,0:53:27.17,ali,,0,0,0,,سأخبرك شيئاً Dialogue: 0,0:53:29.61,0:53:33.21,ali,,0,0,0,,سأكون رياضية سابقة\Nو أعطيق السبق للبداية Dialogue: 0,0:53:33.21,0:53:35.68,ali,,0,0,0,,لو كنت مكانك\Nلكنت سأخرج من هذا الفندق Dialogue: 0,0:53:35.68,0:53:37.08,ali,,0,0,0,,لأن بالشرطة بالطريق Dialogue: 0,0:53:37.08,0:53:39.28,ali,,0,0,0,,أنت لن تستدعين الشرطة Dialogue: 0,0:53:39.28,0:53:41.88,ali,,0,0,0,,حتى لو كنت بهذا الغباء\Nلكنت ستخرجين من هذا الفندق Dialogue: 0,0:53:41.89,0:53:43.52,ali,,0,0,0,,...قبل Dialogue: 0,0:53:45.52,0:53:48.76,ali,,0,0,0,,فتاة ذكية Dialogue: 0,0:53:48.76,0:53:49.59,ali,,0,0,0,,تحركوا Dialogue: 0,0:53:49.59,0:53:50.59,ali,,0,0,0,,لقد نالت منا Dialogue: 0,0:55:21.32,0:55:22.48,ali,,0,0,0,,سيدة (كلينتون), تعالي معي Dialogue: 0,0:55:22.49,0:55:24.05,ali,,0,0,0,,سيد (جيفرسون), أبقى هنا Dialogue: 0,0:55:24.05,0:55:25.72,ali,,0,0,0,,ألا يمكننا الذهاب إلى الطبيب؟ Dialogue: 0,0:55:25.72,0:55:31.53,ali,,0,0,0,,أشعر بأن قدمي متعبة للغاية\Nأنسى الأمر... Dialogue: 0,0:55:34.46,0:55:36.40,ali,,0,0,0,,كان على حق على الحافة Dialogue: 0,0:55:36.40,0:55:39.33,ali,,0,0,0,,لذا أذا كنت تظن أنه لن\Nيرميك في القمامة Dialogue: 0,0:55:39.34,0:55:42.70,ali,,0,0,0,,في صندوق السيارة, فأنت مخطيء Dialogue: 0,0:56:00.86,0:56:01.82,ali,,0,0,0,,أجل؟ Dialogue: 0,0:56:01.83,0:56:03.09,ali,,0,0,0,,أليكس), أريد أن أخبرك)\Nشيئاً Dialogue: 0,0:56:03.09,0:56:04.09,ali,,0,0,0,,أنه يتعلق بالماس Dialogue: 0,0:56:04.09,0:56:05.59,ali,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:56:05.60,0:56:06.76,ali,,0,0,0,,لا يمكنني التحدث أليك الآن Dialogue: 0,0:56:06.76,0:56:07.80,ali,,0,0,0,,التزمي بالخطة Dialogue: 0,0:56:22.38,0:56:24.31,ali,,0,0,0,,علينا التوقف عن اللقاء هكذا Dialogue: 0,0:56:27.82,0:56:30.12,ali,,0,0,0,,أفتح Dialogue: 0,0:56:30.12,0:56:31.12,ali,,0,0,0,,أفتح Dialogue: 0,0:57:07.59,0:57:08.49,ali,,0,0,0,,أين هو؟ Dialogue: 0,0:57:08.49,0:57:10.26,ali,,0,0,0,,ربما ذهب الى الحمام Dialogue: 0,0:57:10.26,0:57:12.38,ali,,0,0,0,,هذا ما تحصلين عليه\Nمن توظيف فاشل Dialogue: 0,0:57:27.34,0:57:28.38,ali,,0,0,0,,(أنتبهي لرأسك, (كيف Dialogue: 0,0:57:35.82,0:57:37.85,ali,,0,0,0,,هل تظنين أننا سنراها ثانية؟ Dialogue: 0,0:57:37.85,0:57:40.02,ali,,0,0,0,,هذا لا شك فيه Dialogue: 0,0:57:40.02,0:57:41.66,ali,,0,0,0,,لدينا ما تريده Dialogue: 0,0:57:41.66,0:57:43.89,ali,,0,0,0,,لن تخاطر بهذا Dialogue: 0,0:57:43.89,0:57:45.39,ali,,0,0,0,,بالطيع ستفعل Dialogue: 0,0:57:56.24,0:58:00.17,ali,,0,0,0,,بالحديث عن الشيطان Dialogue: 0,0:58:00.18,0:58:01.84,ali,,0,0,0,,ها أنت ذا Dialogue: 0,0:58:01.85,0:58:02.98,ali,,0,0,0,,لقد أفتقدتك بالفندق Dialogue: 0,0:58:02.98,0:58:04.11,ali,,0,0,0,,أنا لم أفتقدك Dialogue: 0,0:58:04.11,0:58:05.01,ali,,0,0,0,,أريد ممتلكاتي Dialogue: 0,0:58:05.01,0:58:06.58,ali,,0,0,0,,حسناً, بالطبع تريدين Dialogue: 0,0:58:06.58,0:58:09.55,ali,,0,0,0,,الماس أفضل صديق للفتاة\Nبعد كل شيء Dialogue: 0,0:58:09.55,0:58:10.95,ali,,0,0,0,,مضحك جداً Dialogue: 0,0:58:10.95,0:58:12.92,ali,,0,0,0,,أسعى لأضحاكك Dialogue: 0,0:58:12.92,0:58:15.36,ali,,0,0,0,,أتعرفين, يمكن أن تكون هذه Dialogue: 0,0:58:15.36,0:58:17.09,ali,,0,0,0,,علاقة نفع متبادلة Dialogue: 0,0:58:17.09,0:58:19.76,ali,,0,0,0,,الآن أنت تريد علاقة؟ Dialogue: 0,0:58:19.76,0:58:21.60,ali,,0,0,0,,توقفي Dialogue: 0,0:58:21.60,0:58:23.73,ali,,0,0,0,,الناس ستقول أننا وقعنا في الحب Dialogue: 0,0:58:23.73,0:58:25.90,ali,,0,0,0,,أجل, أحب هذا Dialogue: 0,0:58:25.90,0:58:27.44,ali,,0,0,0,,أعد ألي ماساتي Dialogue: 0,0:58:27.44,0:58:31.61,ali,,0,0,0,,أجل, بالرغم أنها ليست ملك\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:58:31.61,0:58:34.61,ali,,0,0,0,,كما تعرفين, بالمعنى الدقيق\Nأنهم يعودون للسيناتور Dialogue: 0,0:58:34.61,0:58:36.81,ali,,0,0,0,,لأن السيناتور بحاجة الى المزيد\Nمن المال Dialogue: 0,0:58:36.81,0:58:37.61,ali,,0,0,0,,لا أظن ذلك Dialogue: 0,0:58:37.61,0:58:39.48,ali,,0,0,0,,أنهم لي الآن Dialogue: 0,0:58:39.48,0:58:41.75,ali,,0,0,0,,كلانا يعرف أن السيناتور\Nلم يوظفنا لسرقة الماس Dialogue: 0,0:58:41.75,0:58:44.35,ali,,0,0,0,,لقد وظفنا لسرقة القرص Dialogue: 0,0:58:44.35,0:58:46.82,ali,,0,0,0,,(لذا سوف أتصل ب(كيفين Dialogue: 0,0:58:46.82,0:58:49.59,ali,,0,0,0,,بشأن القتل و خرق العقد\Nو سآخذ Dialogue: 0,0:58:49.59,0:58:52.23,ali,,0,0,0,,الماس كتعويض Dialogue: 0,0:58:52.23,0:58:55.90,ali,,0,0,0,,أظن أنه لديك وجهة نظر Dialogue: 0,0:58:55.90,0:58:59.07,ali,,0,0,0,,لكن كيف يمكنني أحضارها لك\N..أذا, أنا Dialogue: 0,0:58:59.07,0:59:01.00,ali,,0,0,0,,أنا لا أعرف أين أنت؟ Dialogue: 0,0:59:01.00,0:59:02.37,ali,,0,0,0,,سأعطيك تلميحاً Dialogue: 0,0:59:02.37,0:59:05.84,ali,,0,0,0,,أنها مستطيلة, قديمة و عفنة Dialogue: 0,0:59:07.54,0:59:08.84,ali,,0,0,0,,أرى هذا Dialogue: 0,0:59:08.85,0:59:11.98,ali,,0,0,0,,حسناً, أذا كنت تبحثين عن الماس\Nفي تلك السيارة Dialogue: 0,0:59:11.98,0:59:15.98,ali,,0,0,0,,أخشى بأنك ستكونين محبطة\Nو سيخيب أملك Dialogue: 0,0:59:15.99,0:59:17.05,ali,,0,0,0,,على الأطلاق Dialogue: 0,0:59:17.05,0:59:19.22,ali,,0,0,0,,لقد وجدت بالضبط\Nما أبحث عنه Dialogue: 0,0:59:19.22,0:59:20.62,ali,,0,0,0,,"و هو يود أن يقول "مرحباً Dialogue: 0,0:59:24.53,0:59:26.79,ali,,0,0,0,,قل "مرحباً" للرجل اللطيف Dialogue: 0,0:59:26.80,0:59:29.60,ali,,0,0,0,,أنها تضع سلاح في فمي Dialogue: 0,0:59:29.60,0:59:30.83,ali,,0,0,0,,معذرةً؟ Dialogue: 0,0:59:30.83,0:59:34.20,ali,,0,0,0,,لقد قال\Nأنها تضع سلاح في فمي Dialogue: 0,0:59:34.20,0:59:35.84,ali,,0,0,0,,لذا لنعقد أتفاقاً Dialogue: 0,0:59:35.84,0:59:38.77,ali,,0,0,0,,سأبادل معك بهذا الحقير\Nمقابل الماس Dialogue: 0,0:59:38.78,0:59:41.58,ali,,0,0,0,,و ألا, سيفقد رأسه Dialogue: 0,0:59:41.58,0:59:45.58,ali,,0,0,0,,حسناً, لا يهمني حقاً أذا تركتيه Dialogue: 0,0:59:45.58,0:59:48.38,ali,,0,0,0,,أو قتلتيه, أخشى أن الصفقة الوحيدة\Nالتي سأقوم بها Dialogue: 0,0:59:48.38,0:59:51.19,ali,,0,0,0,,ستكون من أجل القرص Dialogue: 0,0:59:51.19,0:59:55.06,ali,,0,0,0,,لذا سوف أعطيك ماساتك Dialogue: 0,0:59:55.06,0:59:58.39,ali,,0,0,0,,كما تريدين, و أنت تعطيني القرص Dialogue: 0,0:59:58.39,1:00:00.93,ali,,0,0,0,,و كلانا نذهب سعداء Dialogue: 0,1:00:00.93,1:00:02.00,ali,,0,0,0,,أنا لا أفاوض Dialogue: 0,1:00:02.00,1:00:02.80,ali,,0,0,0,,العرض على الطاولة Dialogue: 0,1:00:02.80,1:00:06.07,ali,,0,0,0,,لديك خمس ثواني Dialogue: 0,1:00:06.07,1:00:06.87,ali,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:00:06.87,1:00:08.80,ali,,0,0,0,,بلا مزيد من المزاح Dialogue: 0,1:00:08.81,1:00:10.14,ali,,0,0,0,,أربعة Dialogue: 0,1:00:10.14,1:00:11.34,ali,,0,0,0,,ثلاثة Dialogue: 0,1:00:11.34,1:00:13.41,ali,,0,0,0,,لا شيء يناسبك Dialogue: 0,1:00:13.41,1:00:14.31,ali,,0,0,0,,أثنان Dialogue: 0,1:00:14.31,1:00:15.31,ali,,0,0,0,,أخر فرصة Dialogue: 0,1:00:15.31,1:00:17.88,ali,,0,0,0,,لا أظن أنك بهذا البرود Dialogue: 0,1:00:21.45,1:00:22.45,ali,,0,0,0,,واحد Dialogue: 0,1:00:29.09,1:00:29.89,ali,,0,0,0,,أين هي؟ Dialogue: 0,1:00:29.89,1:00:31.29,ali,,0,0,0,,لا أراها Dialogue: 0,1:00:31.29,1:00:32.26,ali,,0,0,0,,لماذ جعلتيها تهرب؟ Dialogue: 0,1:00:32.26,1:00:34.23,ali,,0,0,0,,لم أراها أبداً Dialogue: 0,1:00:34.23,1:00:37.20,ali,,0,0,0,,أوقفي ذلك البوق اللعين Dialogue: 0,1:00:38.67,1:00:39.67,ali,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,1:00:56.85,1:00:58.99,ali,,0,0,0,,سحقاً, أنها بارعة Dialogue: 0,1:00:58.99,1:01:00.29,ali,,0,0,0,,أين هي بحق اللعين الآن؟ Dialogue: 0,1:01:00.29,1:01:03.06,ali,,0,0,0,,ليس لدي فكرة, ولكن بالتأكيد\Nهي مليئة بالمفاجآت Dialogue: 0,1:01:10.93,1:01:11.93,ali,,0,0,0,,أحببت ذلك المعطف Dialogue: 0,1:01:23.41,1:01:25.21,ali,,0,0,0,,مباشرة من هذا الطريق, يا رفاق Dialogue: 0,1:01:25.21,1:01:27.15,ali,,0,0,0,,من هنا مباشرةً Dialogue: 0,1:01:27.15,1:01:31.15,ali,,0,0,0,,تباً, لا تزال هنا Dialogue: 0,1:01:31.15,1:01:32.35,ali,,0,0,0,,مستعدة يا (جيسيكا)؟ Dialogue: 0,1:01:32.36,1:01:34.28,ali,,0,0,0,,أنت ستكونين مثلي Dialogue: 0,1:01:58.85,1:02:01.08,ali,,0,0,0,,مرحباً (بيني), أنها أنا Dialogue: 0,1:02:01.08,1:02:03.08,ali,,0,0,0,,الآن, أصغي, ها هي الخطة Dialogue: 0,1:02:03.09,1:02:08.66,ali,,0,0,0,,لدي هنا في يدي\Nما تريدينه؟ Dialogue: 0,1:02:08.66,1:02:13.06,ali,,0,0,0,,ولكن أذا كنت تريدينها\Nفعليك أن تأتي و تأخذيها Dialogue: 0,1:02:13.06,1:02:16.90,ali,,0,0,0,,ألم يحين الوقت لنتعرف\Nبشكل صحيح؟ Dialogue: 0,1:02:16.90,1:02:19.30,ali,,0,0,0,,تعرفين, وجهاً لوجه؟ Dialogue: 0,1:02:25.77,1:02:28.01,ali,,0,0,0,,أليس هذا الوجهً لوجه كافي لك؟ Dialogue: 0,1:02:29.95,1:02:33.81,ali,,0,0,0,,أنت لا تتوقفين عن أدهاشي Dialogue: 0,1:02:33.82,1:02:36.92,ali,,0,0,0,,وانت حقاً, حقاً بدأت أن تغضبني Dialogue: 0,1:02:36.92,1:02:38.62,ali,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,1:02:38.62,1:02:41.82,ali,,0,0,0,,لا يمكنني حقاً أن أتخيل السبب Dialogue: 0,1:02:41.82,1:02:43.29,ali,,0,0,0,,خطوة واحدة أخرى و سيسقط Dialogue: 0,1:02:43.29,1:02:44.13,ali,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,1:02:44.13,1:02:45.56,ali,,0,0,0,,عندها ستأتين مباشرةً معي Dialogue: 0,1:02:51.27,1:02:52.27,ali,,0,0,0,,لقد مللت Dialogue: 0,1:02:54.67,1:02:55.67,ali,,0,0,0,,أيقضها Dialogue: 0,1:03:12.29,1:03:14.59,ali,,0,0,0,,آسف بشأن ثيابك Dialogue: 0,1:03:14.59,1:03:18.26,ali,,0,0,0,,السيدة (كلينتون), هنا\Nكانت متحمسة Dialogue: 0,1:03:18.26,1:03:19.59,ali,,0,0,0,,في بحثها عن القرص Dialogue: 0,1:03:22.36,1:03:25.00,ali,,0,0,0,,هل انت مهتمة بلعبة؟ Dialogue: 0,1:03:25.00,1:03:26.70,ali,,0,0,0,,تباً لك Dialogue: 0,1:03:26.70,1:03:29.47,ali,,0,0,0,,سعيد بأنني أرى أنك\Nلم تتخلين عن روعتك Dialogue: 0,1:03:32.51,1:03:35.14,ali,,0,0,0,,لقد سئمت من لعب الدورين Dialogue: 0,1:03:35.14,1:03:37.44,ali,,0,0,0,,أعطيني تحدي Dialogue: 0,1:03:37.45,1:03:39.78,ali,,0,0,0,,أعتقد أنني فعلت بالفعل Dialogue: 0,1:03:39.78,1:03:41.98,ali,,0,0,0,,لمس Dialogue: 0,1:03:41.98,1:03:43.55,ali,,0,0,0,,بحقك Dialogue: 0,1:03:43.55,1:03:45.62,ali,,0,0,0,,أنا لا ألعب Dialogue: 0,1:03:45.62,1:03:47.56,ali,,0,0,0,,غريب Dialogue: 0,1:03:47.56,1:03:51.26,ali,,0,0,0,,لقد حسبتك بطلة شطرنج Dialogue: 0,1:03:51.26,1:03:56.33,ali,,0,0,0,,ربما البوكر ما تفضلين\Nماذا مع ذلك Dialogue: 0,1:03:56.33,1:03:59.10,ali,,0,0,0,,بوجهك التعبيري هذا Dialogue: 0,1:04:01.74,1:04:06.57,ali,,0,0,0,,الآن, لديك شيء أريده Dialogue: 0,1:04:06.58,1:04:08.21,ali,,0,0,0,,ولدي شيئاً تريدينه Dialogue: 0,1:04:08.21,1:04:10.95,ali,,0,0,0,,لا, هذا ليس صحيح تماماً\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:04:10.95,1:04:18.95,ali,,0,0,0,,لأن ما تريدينه, في الواقع\Nلا قيمة له تماماً Dialogue: 0,1:04:28.50,1:04:30.87,ali,,0,0,0,,هل تخلى عنك (كيفين)؟ Dialogue: 0,1:04:32.57,1:04:35.07,ali,,0,0,0,,لأنني أعرف أنك\Nلم تسرقين حقيبة Dialogue: 0,1:04:35.07,1:04:39.11,ali,,0,0,0,,مملوءة بزجاج مكسور Dialogue: 0,1:04:39.11,1:04:45.55,ali,,0,0,0,,الآن, يبدو أن الشيء المتبقي\Nالوحيد الذي لديك للمساومة عليه Dialogue: 0,1:04:45.55,1:04:47.65,ali,,0,0,0,,هي حياتك Dialogue: 0,1:04:47.65,1:04:50.92,ali,,0,0,0,,و عليك أن تعرفي\Nهذا عني Dialogue: 0,1:04:50.92,1:04:54.79,ali,,0,0,0,,دائماً أحصل على ما أريد Dialogue: 0,1:04:54.79,1:04:58.69,ali,,0,0,0,,لذا, أخبريني Dialogue: 0,1:04:58.69,1:05:02.33,ali,,0,0,0,,أين هو القرص؟ Dialogue: 0,1:05:02.33,1:05:03.76,ali,,0,0,0,,تباً لك Dialogue: 0,1:05:03.77,1:05:06.93,ali,,0,0,0,,حسناً, أنت لم تتركي لي\Nأي خيارات Dialogue: 0,1:05:13.78,1:05:15.71,ali,,0,0,0,,فرانك), جهز ساقيها) Dialogue: 0,1:05:47.91,1:05:51.68,ali,,0,0,0,,الآن أذا لم تساعدينني\Nبمشكلتي Dialogue: 0,1:05:51.68,1:05:52.81,ali,,0,0,0,,عندها لن أستطيع أنهاء عملي Dialogue: 0,1:05:52.82,1:05:54.25,ali,,0,0,0,,و أذا لم أنهي عملي Dialogue: 0,1:05:54.25,1:05:55.62,ali,,0,0,0,,عندها السيناتور لن يدفع لي Dialogue: 0,1:05:55.62,1:05:56.65,ali,,0,0,0,,...السيناتور لن يدفع لي Dialogue: 0,1:05:56.65,1:06:01.26,ali,,0,0,0,,أنت تحب التحدث فقط, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:06:01.26,1:06:05.29,ali,,0,0,0,,هذه فرصتتك الأخيرة Dialogue: 0,1:06:05.29,1:06:08.10,ali,,0,0,0,,أين القرص؟ Dialogue: 0,1:06:14.37,1:06:17.17,ali,,0,0,0,,حسناً, هيا لنقم ببعض المنعطفات Dialogue: 0,1:06:24.61,1:06:28.22,ali,,0,0,0,,دورتان من هذا و قدمك Dialogue: 0,1:06:28.22,1:06:30.95,ali,,0,0,0,,سوف تصبح ثنائية الأبعاد Dialogue: 0,1:06:30.95,1:06:33.35,ali,,0,0,0,,ليس أكثر من شخصيتك\Nثنائية الأبعاد Dialogue: 0,1:06:33.36,1:06:34.96,ali,,0,0,0,,ستكون من أي وقت مضى Dialogue: 0,1:06:36.53,1:06:37.53,ali,,0,0,0,,مجدداً Dialogue: 0,1:06:42.86,1:06:47.07,ali,,0,0,0,,أتعرفين, هذه الساق ستنفجر Dialogue: 0,1:06:47.07,1:06:49.77,ali,,0,0,0,,و عندما يحدث هذا\Nستكون مسألة وقت Dialogue: 0,1:06:49.77,1:06:53.21,ali,,0,0,0,,"قبل أن يتغلغل مرض "الغانغرينا Dialogue: 0,1:06:53.21,1:06:55.04,ali,,0,0,0,,اللون الأخضر كان دائماً\Nالمفضل لدي Dialogue: 0,1:06:55.04,1:06:55.84,ali,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,1:06:55.85,1:06:58.71,ali,,0,0,0,,مثلي تماماً, صحيح؟ Dialogue: 0,1:06:58.71,1:07:01.15,ali,,0,0,0,,مجدداً Dialogue: 0,1:07:02.12,1:07:03.05,ali,,0,0,0,,أنتظر Dialogue: 0,1:07:03.05,1:07:04.49,ali,,0,0,0,,أربطها للأعلى Dialogue: 0,1:07:04.49,1:07:06.49,ali,,0,0,0,,أين القرص Dialogue: 0,1:07:09.29,1:07:10.09,ali,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:07:10.09,1:07:11.19,ali,,0,0,0,,على ماذا سوف أحصل؟ Dialogue: 0,1:07:12.16,1:07:15.20,ali,,0,0,0,,أذا ساعدتك\Nعلى ماذا سوف أحصل؟ Dialogue: 0,1:07:15.20,1:07:19.03,ali,,0,0,0,,على أقل تقدير, ساقك Dialogue: 0,1:07:19.04,1:07:23.44,ali,,0,0,0,,و على الأكثر, حياتك Dialogue: 0,1:07:23.44,1:07:25.31,ali,,0,0,0,,أنت على حق Dialogue: 0,1:07:28.81,1:07:30.41,ali,,0,0,0,,هيا, أستمر Dialogue: 0,1:07:36.22,1:07:37.22,ali,,0,0,0,,يكفي Dialogue: 0,1:07:40.52,1:07:44.86,ali,,0,0,0,,الآن, أنت...أنت مستعدة\Nحقاً لفقدان ساقك Dialogue: 0,1:07:44.86,1:07:48.50,ali,,0,0,0,,...أنت تماماً بارعة Dialogue: 0,1:07:53.20,1:07:55.00,ali,,0,0,0,,تراجعا, كلاكما Dialogue: 0,1:08:05.71,1:08:11.65,ali,,0,0,0,,أنت تذكرينني بقصة\Nبأسطورة حضارية...ربما Dialogue: 0,1:08:11.65,1:08:17.59,ali,,0,0,0,,ولكن تعرفين, قبل سبع سنوات\N..أنا Dialogue: 0,1:08:17.59,1:08:20.59,ali,,0,0,0,,أقوم ببعض\Nببعض العمل الحر Dialogue: 0,1:08:20.60,1:08:23.56,ali,,0,0,0,,علينا أن نطلق عليه\N(لصالح وكالة في (القاهرة Dialogue: 0,1:08:23.57,1:08:27.43,ali,,0,0,0,,كان هناك قدر كبير من الثرثرة\Nحول عضو بارز Dialogue: 0,1:08:27.44,1:08:29.20,ali,,0,0,0,,في السلطة الفلسطينية الذي كان Dialogue: 0,1:08:29.21,1:08:31.11,ali,,0,0,0,,الى المدينة للتحدث Dialogue: 0,1:08:31.11,1:08:34.78,ali,,0,0,0,,مع بعض الوزراء المصريين Dialogue: 0,1:08:34.78,1:08:37.28,ali,,0,0,0,,و كان يقال في الشارع أنه Dialogue: 0,1:08:37.28,1:08:41.98,ali,,0,0,0,,سيقوم بمشروع في حكومة لا يمكن\Nأختراقها Dialogue: 0,1:08:41.98,1:08:44.08,ali,,0,0,0,,محصنة Dialogue: 0,1:08:44.09,1:08:46.39,ali,,0,0,0,,حسناً, يمكنك التخمين ماذا حدث Dialogue: 0,1:08:46.39,1:08:51.49,ali,,0,0,0,,كان هناك قنبلة ضخمة\Nولكن تم ضبطه Dialogue: 0,1:08:51.49,1:08:55.93,ali,,0,0,0,,في داخل المبنى Dialogue: 0,1:08:55.93,1:09:02.47,ali,,0,0,0,,طائر صغير أخبرني أن وكالة\Nالمخابرات المركزية توصلت الى أتفاق Dialogue: 0,1:09:02.47,1:09:08.14,ali,,0,0,0,,أن الموساد أقترض شيئاً بارعاً Dialogue: 0,1:09:08.14,1:09:09.14,ali,,0,0,0,,متخصصة Dialogue: 0,1:09:09.15,1:09:12.51,ali,,0,0,0,,هي, لأجل, أجل, في الواقع\Nكانت أمرأة Dialogue: 0,1:09:12.52,1:09:16.55,ali,,0,0,0,,كانت الأفضل في العالم\Nأخترقت أصعب Dialogue: 0,1:09:16.55,1:09:19.55,ali,,0,0,0,,الأماكن التي لا يمكن\Nأختراقها, بعد ذلك Dialogue: 0,1:09:19.56,1:09:24.42,ali,,0,0,0,,أختفت بدون أثر Dialogue: 0,1:09:24.43,1:09:26.93,ali,,0,0,0,,سأعترف Dialogue: 0,1:09:26.93,1:09:30.90,ali,,0,0,0,,القصة أذهلتني دائماً Dialogue: 0,1:09:30.90,1:09:36.10,ali,,0,0,0,,أنها بطولية, و أنها أسطورية\N...و كيف Dialogue: 0,1:09:36.11,1:09:38.81,ali,,0,0,0,,و لم تقتل هدفها المنشود Dialogue: 0,1:09:38.81,1:09:43.14,ali,,0,0,0,,ولكن بدلاً من ذلك\Nقتلت القنبلة Dialogue: 0,1:09:43.15,1:09:50.78,ali,,0,0,0,,أطفاله الثلاثة الصغار\Nو أمهم المسكينة Dialogue: 0,1:09:50.79,1:09:55.96,ali,,0,0,0,,هو, بأعجوبة, نجا بأصابات طفيفة Dialogue: 0,1:09:59.39,1:10:01.90,ali,,0,0,0,,عادة ما أفكر في الأناث Dialogue: 0,1:10:01.90,1:10:03.96,ali,,0,0,0,,تعرفين, ما الخطأ الذي يحدث؟ Dialogue: 0,1:10:03.97,1:10:07.47,ali,,0,0,0,,هل كان, قلة الأستخبارات, ام المعدات\Nالغير مطابقة للمواصفات؟ Dialogue: 0,1:10:07.47,1:10:11.74,ali,,0,0,0,,أو مجرد حظ شيء لعين؟ Dialogue: 0,1:10:11.74,1:10:13.71,ali,,0,0,0,,هل شعرت بأي ندم؟ Dialogue: 0,1:10:17.18,1:10:21.48,ali,,0,0,0,,أم هل هي لم تستوعب أنها\Nمسؤولة عن Dialogue: 0,1:10:21.48,1:10:25.22,ali,,0,0,0,,وفة الأم و أطفالها الثلاثة؟ Dialogue: 0,1:10:25.22,1:10:29.26,ali,,0,0,0,,...ربما, نجاة الرجل Dialogue: 0,1:10:32.13,1:10:33.86,ali,,0,0,0,,بأي حال, منذ فترة قصيرة\Nبعد هذا Dialogue: 0,1:10:33.86,1:10:38.17,ali,,0,0,0,,وكالة الأستخبارات المركزية\Nأخرجوها بأسرع وقت Dialogue: 0,1:10:38.17,1:10:40.77,ali,,0,0,0,,كالطوب الساخن\Nكما يقول المثل Dialogue: 0,1:10:40.77,1:10:43.90,ali,,0,0,0,,هددت بفضحهم عبر\N(إدوارد سنودن) Dialogue: 0,1:10:43.91,1:10:47.07,ali,,0,0,0,,و أنهم أرادوا من خلال\Nتدوريها Dialogue: 0,1:10:47.08,1:10:48.81,ali,,0,0,0,,كعميل مزدوج أرهابي Dialogue: 0,1:10:51.98,1:10:58.22,ali,,0,0,0,,كيف حدث ذلك؟ Dialogue: 0,1:11:02.62,1:11:06.03,ali,,0,0,0,,ماذا تظنين (أليكسيز)؟ Dialogue: 0,1:11:09.43,1:11:15.47,ali,,0,0,0,,هل تظنين أنه مثل هذا المخلوق\Nالأسطوري يمكن أن يكون موجوداً؟ Dialogue: 0,1:11:15.47,1:11:22.14,ali,,0,0,0,,لأنه لابد أن الشياطين تحملها Dialogue: 0,1:11:22.14,1:11:30.05,ali,,0,0,0,,الآن, سأقوم بشيء مختلف هنا Dialogue: 0,1:11:30.05,1:11:33.62,ali,,0,0,0,,لذا يمكنني دائماً العودة\Nو أنهاء Dialogue: 0,1:11:33.62,1:11:39.56,ali,,0,0,0,,الأعمال الآخرى\N(زوجة (كيفين Dialogue: 0,1:11:39.56,1:11:42.80,ali,,0,0,0,,ماثيو) الصغير في ردائه) Dialogue: 0,1:11:42.80,1:11:44.77,ali,,0,0,0,,تعرفين، انفجار Dialogue: 0,1:11:50.00,1:11:53.74,ali,,0,0,0,,أجل, هذا يضرب على وتر\Nحساس, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:11:53.74,1:12:02.65,ali,,0,0,0,,لدي شعور الآن أنك ستتوقفين\Nعن التسبب في ألم لطفل بريء آخر Dialogue: 0,1:12:02.65,1:12:08.39,ali,,0,0,0,,أما أنا, فليس لدي\Nهذا الندم Dialogue: 0,1:12:11.46,1:12:13.79,ali,,0,0,0,,لماذا يجب علي أن أصدقك؟ Dialogue: 0,1:12:13.80,1:12:17.70,ali,,0,0,0,,لأنني لا أكذب Dialogue: 0,1:12:17.70,1:12:20.17,ali,,0,0,0,,أبداً Dialogue: 0,1:12:20.17,1:12:24.84,ali,,0,0,0,,حسناً, أين و متى؟ Dialogue: 0,1:12:24.84,1:12:28.84,ali,,0,0,0,,مطار (كيب) الغربي\Nالليلة, الساعة التاسعة Dialogue: 0,1:12:33.31,1:12:35.78,ali,,0,0,0,,أنا, بحاجة لأجراء أتصال Dialogue: 0,1:12:38.99,1:12:39.99,ali,,0,0,0,,فتاة مطيعة Dialogue: 0,1:12:42.76,1:12:43.76,ali,,0,0,0,,أعطها هاتف Dialogue: 0,1:13:02.51,1:13:03.78,ali,,0,0,0,,مرحباً؟ Dialogue: 0,1:13:03.78,1:13:06.06,ali,,0,0,0,,(سيكون الليلة في مطار (كيب\Nالساعة التاسعة Dialogue: 0,1:13:10.79,1:13:11.79,ali,,0,0,0,,أكره معاودة الأتصال Dialogue: 0,1:13:15.56,1:13:16.72,ali,,0,0,0,,هل تريد أن تتركني الآن؟ Dialogue: 0,1:13:18.83,1:13:19.63,ali,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,1:13:19.63,1:13:22.40,ali,,0,0,0,,لماذا ننتظر حتى الليلة؟ Dialogue: 0,1:13:22.40,1:13:25.70,ali,,0,0,0,,...لأنه Dialogue: 0,1:13:35.08,1:13:43.08,ali,,0,0,0,,سوف يستغرق وقت طويل\Nمن (فرانك), لخياطتها Dialogue: 0,1:13:44.59,1:13:45.92,ali,,0,0,0,,لا تقلقي Dialogue: 0,1:13:45.92,1:13:49.89,ali,,0,0,0,,سيمنع اللحم فقط من أن تهربي Dialogue: 0,1:13:52.43,1:13:54.03,ali,,0,0,0,,أتعرفين, أنت...أنت\Nربما ترغبين في إعادة النظر Dialogue: 0,1:13:54.03,1:13:57.23,ali,,0,0,0,,بلعبة الشطرنج بأكملها Dialogue: 0,1:13:57.23,1:14:00.00,ali,,0,0,0,,إنه جيد للناس في مجال عملنا Dialogue: 0,1:14:00.00,1:14:04.44,ali,,0,0,0,,."الوضع هنا نطلق عليه "كش ملك Dialogue: 0,1:14:08.84,1:14:11.01,ali,,0,0,0,,.ألبوسها Dialogue: 0,1:14:11.01,1:14:12.05,ali,,0,0,0,,.أجعلوها تبدو جميلة Dialogue: 0,1:14:48.82,1:14:52.52,ali,,0,0,0,,هل هناك إيّ فرصة أن نتحرك\Nبسرعة، يا جدتي؟ Dialogue: 0,1:14:52.52,1:14:56.49,ali,,0,0,0,,.لأن هذا حقاً لن يكون مؤلماً كثيراً Dialogue: 0,1:15:00.53,1:15:02.45,ali,,0,0,0,,(ـ (فرانك\Nـ هيّا، أأنت قادم؟ Dialogue: 0,1:15:04.80,1:15:06.90,ali,,0,0,0,,.خذ هذا المفتاح Dialogue: 0,1:15:06.90,1:15:07.90,ali,,0,0,0,,.خذ Dialogue: 0,1:15:07.90,1:15:11.14,ali,,0,0,0,,أنتِ ساحرة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:15:11.14,1:15:13.11,ali,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,1:15:13.11,1:15:14.11,ali,,0,0,0,,خذه Dialogue: 0,1:15:14.11,1:15:16.08,ali,,0,0,0,,كلا، كلا، لا أظن ذلك Dialogue: 0,1:15:16.08,1:15:17.24,ali,,0,0,0,,إنه ليس جزء من الإتفاق Dialogue: 0,1:15:17.25,1:15:18.08,ali,,0,0,0,,بلى، إنه كذلك Dialogue: 0,1:15:18.08,1:15:20.18,ali,,0,0,0,,أنت تحصل على القرص، وأنا أرحل Dialogue: 0,1:15:20.18,1:15:21.45,ali,,0,0,0,,كلا، كلا Dialogue: 0,1:15:21.45,1:15:24.42,ali,,0,0,0,,أتعلمين، لأن الأمر المضحك في\N.ذلك، إنّي لا أثق بكِ Dialogue: 0,1:15:24.42,1:15:26.89,ali,,0,0,0,,.إنّي أعرف اسلوبكِ الآن Dialogue: 0,1:15:26.89,1:15:28.76,ali,,0,0,0,,.صديقتك تعرف المطار طوال اليوم Dialogue: 0,1:15:28.76,1:15:33.79,ali,,0,0,0,,مَن يعلم ما هي المفاجأة الصغيرة\N.الموجودة وراء الباب المغلق Dialogue: 0,1:15:33.80,1:15:40.67,ali,,0,0,0,,لذا، إذا لم تمانعين، لن أخذ المفتاح\N.لأنّكِ ستحتاجينه في فتح تلك الخزانة Dialogue: 0,1:15:40.67,1:15:42.50,ali,,0,0,0,,.أذهب إلى الجحيم Dialogue: 0,1:15:43.51,1:15:44.97,ali,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,1:15:44.97,1:15:46.27,ali,,0,0,0,,معذرةً، أيها الضابط؟ Dialogue: 0,1:15:46.28,1:15:47.44,ali,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,1:15:47.44,1:15:48.38,ali,,0,0,0,,أيها الضابط؟ Dialogue: 0,1:15:48.38,1:15:49.38,ali,,0,0,0,,.لا تفعل Dialogue: 0,1:15:53.82,1:15:56.78,ali,,0,0,0,,ـ هل يمكنني مساعدتك؟\Nـ عزيزتي؟ Dialogue: 0,1:16:06.49,1:16:08.93,ali,,0,0,0,,.حسناً، لا عليك، سأفعلها Dialogue: 0,1:16:08.93,1:16:11.73,ali,,0,0,0,,أجل، آسف، ثمة حقيبة متروكة Dialogue: 0,1:16:11.73,1:16:12.83,ali,,0,0,0,,.هناك تحت السلالم Dialogue: 0,1:16:12.83,1:16:14.73,ali,,0,0,0,,...لا أعلم مَن بلغ عنها، لذا Dialogue: 0,1:16:14.74,1:16:15.70,ali,,0,0,0,,شكراً لك، سيّدي Dialogue: 0,1:16:15.70,1:16:17.07,ali,,0,0,0,,.على الرحب والسعة Dialogue: 0,1:16:17.07,1:16:17.87,ali,,0,0,0,,أحسنتِ Dialogue: 0,1:16:17.87,1:16:18.87,ali,,0,0,0,,هلا نذهب؟ Dialogue: 0,1:16:34.19,1:16:36.16,ali,,0,0,0,,(الرحلة - 822 المتجه إلى (دار البيضاء Dialogue: 0,1:16:36.16,1:16:37.59,ali,,0,0,0,,.سوف تغادر بعد خمسة دقائق Dialogue: 0,1:17:13.83,1:17:14.83,ali,,0,0,0,,ياله من عمل جيّد، Dialogue: 0,1:17:18.63,1:17:19.70,ali,,0,0,0,,.إنها لك Dialogue: 0,1:17:29.04,1:17:30.51,ali,,0,0,0,,.خذ Dialogue: 0,1:17:30.51,1:17:32.48,ali,,0,0,0,,.أخرجيها Dialogue: 0,1:17:32.48,1:17:33.48,ali,,0,0,0,,هيّا Dialogue: 0,1:17:33.48,1:17:34.48,ali,,0,0,0,,أفتحيها Dialogue: 0,1:18:16.42,1:18:17.42,ali,,0,0,0,,أأنت سعيد؟ Dialogue: 0,1:18:21.76,1:18:22.63,ali,,0,0,0,,.تفقديها Dialogue: 0,1:18:22.63,1:18:23.87,ali,,0,0,0,,.أحرصي بأن ليس هناك أيّ مفاجأت Dialogue: 0,1:18:45.42,1:18:46.69,ali,,0,0,0,,هل تثق بيّ الآن؟ Dialogue: 0,1:18:46.69,1:18:50.06,ali,,0,0,0,,ليس الآن ولا أبداً Dialogue: 0,1:18:53.56,1:18:55.06,ali,,0,0,0,,.تباً Dialogue: 0,1:18:55.06,1:18:58.03,ali,,0,0,0,,.تباً Dialogue: 0,1:19:05.47,1:19:06.97,ali,,0,0,0,,... كيف Dialogue: 0,1:19:06.98,1:19:09.28,ali,,0,0,0,,كان عليّ أن أدعك تمسكني Dialogue: 0,1:19:09.28,1:19:10.14,ali,,0,0,0,,.وإلا لا شيء من هذا كان سينجح Dialogue: 0,1:19:10.15,1:19:12.18,ali,,0,0,0,,إنّكِ واحدة رائعة Dialogue: 0,1:19:13.01,1:19:14.01,ali,,0,0,0,,.أيتها العاهرة Dialogue: 0,1:19:17.95,1:19:19.45,ali,,0,0,0,,.أنبطحي، لا تتحركي Dialogue: 0,1:19:34.27,1:19:36.70,ali,,0,0,0,,.أظن هذه ستكون آخر مواجه بيننا Dialogue: 0,1:19:50.15,1:19:51.72,ali,,0,0,0,,هل أخفتيه فيّ؟ Dialogue: 0,1:19:51.72,1:19:53.82,ali,,0,0,0,,تلك ربطة العنق لم تسدي\N.لك أيّ صنيعاً Dialogue: 0,1:19:53.82,1:19:55.10,ali,,0,0,0,,.كان عليها أن تكون جيّدة لشيء ما Dialogue: 0,1:20:24.52,1:20:25.52,ali,,0,0,0,,.أوقفه Dialogue: 0,1:20:25.52,1:20:26.52,ali,,0,0,0,,.هذا هو Dialogue: 0,1:20:26.52,1:20:27.52,ali,,0,0,0,,.أوقفه Dialogue: 0,1:20:31.49,1:20:34.16,ali,,0,0,0,,.توقف عندك Dialogue: 0,1:20:34.16,1:20:34.96,ali,,0,0,0,,.توقف Dialogue: 0,1:20:34.96,1:20:35.93,ali,,0,0,0,,.أرفع يديك للأعلى الآن Dialogue: 0,1:20:35.93,1:20:36.93,ali,,0,0,0,,الآن Dialogue: 0,1:20:36.93,1:20:37.93,ali,,0,0,0,,.أرفعهما للأعلى Dialogue: 0,1:20:37.93,1:20:41.40,ali,,0,0,0,,.لا تتحرك Dialogue: 0,1:20:41.40,1:20:44.37,ali,,0,0,0,,.أرفع يديك للأعلى Dialogue: 0,1:20:44.37,1:20:45.37,ali,,0,0,0,,.الآن Dialogue: 0,1:20:45.37,1:20:46.81,ali,,0,0,0,,.أنبطح على الأرض Dialogue: 0,1:20:58.35,1:21:01.49,ali,,0,0,0,,."من "الملكة" إلى "البيدق Dialogue: 0,1:21:01.49,1:21:02.82,ali,,0,0,0,,.كش ملك Dialogue: 0,1:21:02.82,1:21:05.76,ali,,0,0,0,,إنّكِ حقاً أسطورة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:21:05.76,1:21:06.93,ali,,0,0,0,,.كما تعجبني ربطة عنقك Dialogue: 0,1:21:09.10,1:21:10.10,ali,,0,0,0,,.ثمة سلاح Dialogue: 0,1:21:42.10,1:21:43.06,ali,,0,0,0,,أأنتِ بخير، سيّدتي؟ Dialogue: 0,1:21:43.06,1:21:44.06,ali,,0,0,0,,.من فضلكِ تعالي معي Dialogue: 0,1:21:44.07,1:21:45.99,ali,,0,0,0,,.أريد أن أسألكِ بضعة أسئلة Dialogue: 0,1:21:51.47,1:21:52.67,ali,,0,0,0,,.حسناً، من هنا، سيّدتي Dialogue: 0,1:21:52.67,1:21:53.67,ali,,0,0,0,,.من هذا الإتجاه، سيّدتي Dialogue: 0,1:21:57.65,1:21:59.01,ali,,0,0,0,,هل يمكنكِ أن تتذكّري ماذا حصل؟ Dialogue: 0,1:21:59.01,1:22:02.85,ali,,0,0,0,,(لقد كنت هنا لرؤية صديقتي (ماكيلا\N.عندما وجدتُ أن رحلتها قد ألغيت Dialogue: 0,1:22:05.95,1:22:09.36,ali,,0,0,0,,ثم بشكل مفاجأة حدث ذلك الإنفجار\N.وبدأت الناس يطلقون النار Dialogue: 0,1:22:12.83,1:22:14.29,ali,,0,0,0,,ما خطب هذا العالم؟ Dialogue: 0,1:22:14.30,1:22:15.76,ali,,0,0,0,,.المدارس ليست آمنة، والمطارات Dialogue: 0,1:22:15.76,1:22:18.20,ali,,0,0,0,,ما التالي؟ Dialogue: 0,1:22:18.20,1:22:20.33,ali,,0,0,0,,.أنا آسف للغاية Dialogue: 0,1:22:20.34,1:22:22.14,ali,,0,0,0,,هل يمكنني الذهاب؟ Dialogue: 0,1:22:22.14,1:22:23.27,ali,,0,0,0,,لقد تأخرت عن أحضار ابني Dialogue: 0,1:22:23.27,1:22:24.94,ali,,0,0,0,,لديّ بضعة اسئلة آخرى، إتفقنا؟ Dialogue: 0,1:22:24.94,1:22:28.34,ali,,0,0,0,,إننا نود أن نتحقق من كل شيء مع\N.الشهود بينما لا تزال الذاكرة نشطة Dialogue: 0,1:22:28.34,1:22:29.14,ali,,0,0,0,,(فرانكي) Dialogue: 0,1:22:29.14,1:22:29.94,ali,,0,0,0,,أجل؟ Dialogue: 0,1:22:29.95,1:22:31.34,ali,,0,0,0,,.يجب عليك القدوم لرؤية هذا Dialogue: 0,1:22:31.35,1:22:32.35,ali,,0,0,0,,.الآن Dialogue: 0,1:22:37.38,1:22:42.12,ali,,0,0,0,,،لقد أخذنا رقم هاتفكِ\N.لذا، يمكنكِ الذهاب وأحضار ابنكِ Dialogue: 0,1:22:42.12,1:22:44.42,ali,,0,0,0,,،إذا أحتجنا لأيّ شيء آخر\N.سوف نتصل بكِ Dialogue: 0,1:22:46.93,1:22:47.79,ali,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,1:22:47.80,1:22:49.03,ali,,0,0,0,,،لن تصدق هذا Dialogue: 0,1:22:49.03,1:22:51.81,ali,,0,0,0,,لكن أظن إننا أمسكنا الرجال الذي\N.فعلوا الأمر في شارع "دارلنغ" البارحة Dialogue: 0,1:22:54.60,1:22:55.60,ali,,0,0,0,,هل هذا هو؟ Dialogue: 0,1:22:55.60,1:22:57.07,ali,,0,0,0,,هذا كل ما عثرنا عليه Dialogue: 0,1:22:57.07,1:22:58.77,ali,,0,0,0,,لا بد الباقي مع الامرأة التي\N.تدير الفريق Dialogue: 0,1:22:58.77,1:22:59.81,ali,,0,0,0,,.لا أظن ذلك، يا رجل Dialogue: 0,1:22:59.81,1:23:00.81,ali,,0,0,0,,.تفقد هذا Dialogue: 0,1:23:06.28,1:23:07.51,ali,,0,0,0,,أمي؟ Dialogue: 0,1:23:07.52,1:23:09.48,ali,,0,0,0,,.أخبري (ماثيو) إنني قادمة Dialogue: 0,1:23:09.48,1:23:10.92,ali,,0,0,0,,.كل شيء سيكون بخير Dialogue: 0,1:23:14.72,1:23:17.39,ali,,0,0,0,,.تباً Dialogue: 0,1:23:17.39,1:23:20.36,ali,,0,0,0,,وألمَ يقول الحارس إنها كانت\Nتملك ندبة على وجهها؟ Dialogue: 0,1:23:24.16,1:23:25.53,ali,,0,0,0,,.يا إلهي، هذه هي الفتاة Dialogue: 0,1:23:25.53,1:23:28.30,ali,,0,0,0,,أيّ عقل مريض يظن شيء\Nكهذا، يا رجل؟ Dialogue: 0,1:23:28.30,1:23:30.30,ali,,0,0,0,,ومَن يحمل حقيبة فيها رأساً؟ Dialogue: 0,1:23:42.35,1:23:43.78,ali,,0,0,0,,.أغلقوا هذا المطار Dialogue: 0,1:23:48.42,1:23:49.42,ali,,0,0,0,,مَن المسؤول؟ Dialogue: 0,1:23:55.00,1:23:56.10,ali,,0,0,0,,أأنت المسؤول هنا؟ Dialogue: 0,1:23:56.10,1:23:57.23,ali,,0,0,0,,مَن يسأل؟ Dialogue: 0,1:23:57.23,1:23:59.39,ali,,0,0,0,,إننا نريد جميع الأدلة التي لديك الآن Dialogue: 0,1:24:07.44,1:24:09.44,ali,,0,0,0,,.الأنتربول ليس لديه صلاحية هنا Dialogue: 0,1:24:13.98,1:24:15.28,ali,,0,0,0,,.سأبلغ عن هذا Dialogue: 0,1:24:15.28,1:24:16.28,ali,,0,0,0,,.أياً كان Dialogue: 0,1:24:25.83,1:24:27.91,ali,,0,0,0,,.(هذه هي الحقيبة التي أردتها، سيّد (ماك آرثر Dialogue: 0,1:24:41.98,1:24:43.48,ali,,0,0,0,,أتمنى لكِ رحلة آمنة Dialogue: 0,1:24:43.48,1:24:44.68,ali,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,1:24:44.68,1:24:45.68,ali,,0,0,0,,التالي؟ Dialogue: 0,1:24:48.52,1:24:49.52,ali,,0,0,0,,.أنطلق Dialogue: 0,1:24:51.92,1:24:56.62,ali,,0,0,0,,.مرحباً بكم على متن رحلة - أيه أي 3621 Dialogue: 0,1:24:56.62,1:24:59.06,ali,,0,0,0,,سنحاول أن نجعل رحلتكم مريحة بقدر ما يمكن Dialogue: 0,1:25:06.77,1:25:08.63,ali,,0,0,0,,.أيام صعبة Dialogue: 0,1:25:08.64,1:25:11.70,ali,,0,0,0,,هل أبدو بذلك السوء؟ Dialogue: 0,1:25:11.71,1:25:13.64,ali,,0,0,0,,.آسفة، إنها ليست صعبة Dialogue: 0,1:25:13.64,1:25:18.28,ali,,0,0,0,,إنها مقطوعة، كما ستريدها\N.إذا لم تتمكن من فتح هذا Dialogue: 0,1:25:18.28,1:25:20.18,ali,,0,0,0,,.أهدأي Dialogue: 0,1:25:20.18,1:25:23.65,ali,,0,0,0,,،"إنّي لا أعمل لصالح "بي أيه سي\N.وأن لم يكن طوعاً Dialogue: 0,1:25:26.39,1:25:30.56,ali,,0,0,0,,،أعني هناك رجل سيء ومخيف\N.وهناك هؤلاء الرجال Dialogue: 0,1:25:30.56,1:25:31.52,ali,,0,0,0,,هل هذا سيطول؟ Dialogue: 0,1:25:31.53,1:25:34.96,ali,,0,0,0,,إنّي على وشك من إنهاء هذا Dialogue: 0,1:25:34.96,1:25:36.93,ali,,0,0,0,,.سحقاً Dialogue: 0,1:25:36.93,1:25:39.05,ali,,0,0,0,,جدياً، ما نوع المشكلة التي فيها؟ Dialogue: 0,1:25:47.21,1:25:49.41,ali,,0,0,0,,سنشرع في وسيلة\Nلصنع حدث يشكل Dialogue: 0,1:25:49.41,1:25:52.55,ali,,0,0,0,,مصير بلادنا Dialogue: 0,1:25:52.55,1:25:55.65,ali,,0,0,0,,،في غضون بضعة أشهر فقط\N(الجانب الشمالي من (شيكاغو Dialogue: 0,1:25:55.65,1:25:58.25,ali,,0,0,0,,سوف يجعل أحداث 11 من سبتمبر\N.(مثل أستعراض (ميسي Dialogue: 0,1:26:02.76,1:26:08.46,ali,,0,0,0,,.وأنتم ستخوضون حربكم وأنا سأحصل على مكتبي Dialogue: 0,1:26:08.46,1:26:12.30,ali,,0,0,0,,لقد حان الوقت لإعادة هذه البلاد\Nمن القوارض الفاترة الشعور Dialogue: 0,1:26:12.30,1:26:16.64,ali,,0,0,0,,والهواة المتملقين الذين\N.يحاولون إفسادها Dialogue: 0,1:26:16.64,1:26:19.47,ali,,0,0,0,,.يحولون أمريكا إلى سخرية لعينة Dialogue: 0,1:26:36.76,1:26:37.89,ali,,0,0,0,,مَن يتحدث معي؟ Dialogue: 0,1:26:37.89,1:26:40.63,ali,,0,0,0,,.(يمكنكِ أن تناديني بسيّد (ماك آرثر Dialogue: 0,1:26:40.63,1:26:42.96,ali,,0,0,0,,.لقد كنت معجباً بعملكِ Dialogue: 0,1:26:42.96,1:26:44.23,ali,,0,0,0,,.وأنا كذلك Dialogue: 0,1:26:44.23,1:26:47.70,ali,,0,0,0,,السيناتور سوف يطاردكِ إلى أقاصي\N.الأرض من أجل الحصول على القرص Dialogue: 0,1:26:47.70,1:26:50.97,ali,,0,0,0,,لذا، لمَ لا نحضر بعض الأمور\Nلترتيب عودة القرص؟ Dialogue: 0,1:26:50.97,1:26:52.37,ali,,0,0,0,,ما رأيكِ؟ Dialogue: 0,1:26:52.37,1:26:55.78,ali,,0,0,0,,.كلانا أطراف عاقلة هنا Dialogue: 0,1:26:55.78,1:27:00.01,ali,,0,0,0,,حسناً، العاقل ليست كلمة أود أن\N.أستخدمها لأصف ما أراه Dialogue: 0,1:27:00.01,1:27:03.45,ali,,0,0,0,,ـ هل تفهمني؟\Nـ كلا، أنتِ تفهمينني Dialogue: 0,1:27:03.45,1:27:06.69,ali,,0,0,0,,.كلا، لقد قضيت 6 أعوام أختبأ في الظلام Dialogue: 0,1:27:06.69,1:27:08.69,ali,,0,0,0,,.لقد حان وقت العودة إلى النور Dialogue: 0,1:27:19.07,1:27:21.93,ali,,0,0,0,,،أنا آسف سيّدي\N.لكنه ليس بحوزتي Dialogue: 0,1:27:21.94,1:27:24.80,ali,,0,0,0,,.سيّد (واشنطن) والآخروا قد أخفقوا Dialogue: 0,1:27:24.81,1:27:27.87,ali,,0,0,0,,هل تعاملت معم بشكل جيّد؟ Dialogue: 0,1:27:27.88,1:27:30.71,ali,,0,0,0,,.ألكس) يعتني بهذا من أجلنا) Dialogue: 0,1:27:30.71,1:27:33.18,ali,,0,0,0,,.كل الأمور الآخرى تم تعامل معها الآن Dialogue: 0,1:27:33.18,1:27:34.91,ali,,0,0,0,,.بإستثناء القرص Dialogue: 0,1:27:34.92,1:27:36.32,ali,,0,0,0,,بحوزة (ألكسيز)، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:27:41.22,1:27:44.42,ali,,0,0,0,,هي و"أيه بي سي" سيكونا\N.مصدر هلاك مهنتي Dialogue: 0,1:27:44.43,1:27:47.56,ali,,0,0,0,,و"أيه بي سي" مجرد حفنة\N.من دعاة حرب جشعين Dialogue: 0,1:27:47.56,1:27:54.33,ali,,0,0,0,,حسناً سيّدي، الجشع ودعوة الحرب يميلا أن\N.يمضيا معاً عندما نتعامل مع مقاولي الدفاع\Neeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee\Neeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee Dialogue: 0,1:27:54.34,1:27:57.10,ali,,0,0,0,,.أظن ذلك Dialogue: 0,1:27:57.11,1:28:01.17,ali,,0,0,0,,هل (ألكسيز) ستكون جشعة\Nللغاية أم شهيدة؟ Dialogue: 0,1:28:01.18,1:28:04.74,ali,,0,0,0,,حسناً، إنها بالفعل تلك الماس\N،سيّدي، لذا، إذا لم أكن مخطئاً Dialogue: 0,1:28:04.75,1:28:07.41,ali,,0,0,0,,.أظن إنها أعلنت الحرب وحسب Dialogue: 0,1:28:07.42,1:28:08.42,ali,,0,0,0,,.إذاً، ستكون شهيدة Dialogue: 0,1:28:12.59,1:28:17.06,ali,,0,0,0,,هل تعرف ماذا يتوجب عليك\Nلكي تكون شهيّداً، يا (دوغ)؟ Dialogue: 0,1:28:17.06,1:28:19.79,ali,,0,0,0,,.كلا، سيّدي Dialogue: 0,1:28:19.79,1:28:20.79,ali,,0,0,0,,.أن تموت Dialogue: 0,1:28:25.79,1:28:40.79,ali,,0,0,0,,{\c&HFF00FF&}: زورونا على الصفحة الفيسبوك{\c}\Nhttps://www.facebook.com/AliTalalSubs/ Dialogue: 0,1:28:43.06,1:28:55.79,ali,,0,0,0,,{\c&HC08000&}ترجمة و تعديل{\c}\N{\c&H00FFFF&}|| أحمد زليط & محمد العبيدي & الدكتور على طلال ||