1
00:00:10,000 --> 00:00:25,000
www.films-star.com
.
Eng\ Ahmed Gomaa :ضبط التوقيت

2
00:01:33,082 --> 00:01:34,681
من أين تريد أن تبدأ ؟

3
00:01:36,117 --> 00:01:37,183
<i>...مجرفة</i>

4
00:01:37,185 --> 00:01:38,250
<i>...ملعقة</i>

5
00:01:38,385 --> 00:01:39,450
<i>...الشعرية</i>

6
00:01:40,519 --> 00:01:41,584
<i>...دب</i>

7
00:01:44,121 --> 00:01:45,186
<i>...مقلاة</i>

8
00:01:46,489 --> 00:01:48,655
<i>حريق , قرد أبولو , تزوجيني</i>

9
00:01:53,495 --> 00:01:55,995
<i>متى بدء كل هذا ؟</i>

10
00:02:22,305 --> 00:02:25,065
حسنآ
لقد بدأ الأمر منذ ثلاثة أيام

11
00:02:25,105 --> 00:02:27,825
في بلدة لايمون غرب فيرجينيا

12
00:02:36,185 --> 00:02:39,145
هنا حيث عشت مع عشيقتي فيبي

13
00:02:42,585 --> 00:02:46,105
هي الشي الجيد الوحيد الذي حدث لي

14
00:02:46,385 --> 00:02:51,385
انا صدقآ لا يمكنني تذكر حياتي قبلها

15
00:02:52,505 --> 00:02:55,305
كنا الثنائي المثالي الفاشل

16
00:02:56,025 --> 00:02:57,625
هي كانت مثالية

17
00:02:57,765 --> 00:02:59,275
وانا كنت فاشل

18
00:03:01,185 --> 00:03:04,065
وكنا سعداء جدآ ,جدآ

19
00:03:04,865 --> 00:03:06,585
وأردت ان اجعل الامر الي الأبد

20
00:03:06,625 --> 00:03:09,145
لذا قمت بالادخار من اجل الخاتم المثالي

21
00:03:10,185 --> 00:03:13,865
وقد خططت للرحلة الرومانسية المثالية
كي أفاجئها

22
00:03:16,305 --> 00:03:17,745
وقد أفسدت ذالك أيضا

23
00:03:18,345 --> 00:03:21,465
هذا هو النداء الأخير
للطائرة الذاهبة الي هاواي

24
00:03:21,465 --> 00:03:23,705
هذا هو النداء الأخير
للطائرة الذاهبة الي هاواي

25
00:03:23,705 --> 00:03:23,825
هذا هو النداء الأخير
للطائرة الذاهبة الي هاواي

26
00:03:23,825 --> 00:03:24,385
هذا هو النداء الأخير
للطائرة الذاهبة الي هاواي

27
00:03:39,645 --> 00:03:41,565
اللعنة مايك

28
00:03:51,505 --> 00:03:52,785
أنا حقآ آسف

29
00:03:54,185 --> 00:03:57,785
أنا حقآ ظننت أنه يمكنني
التغلب علي نوبات الذعر هذه المرة

30
00:03:57,985 --> 00:03:59,985
ليس كذالك
لا الأمر علي مايرام

31
00:04:00,025 --> 00:04:01,305
لا ، ليس علي ما يرام

32
00:04:02,265 --> 00:04:04,785
هذا شئ أردت حقآ أن افعلة من أجلك

33
00:04:04,905 --> 00:04:07,785
وقد أفسدته ونحن لآن عائدين الي البيت

34
00:04:08,145 --> 00:04:10,825
أنت لم تفسده
بل فعلت أنها غلطتي

35
00:04:10,905 --> 00:04:12,185
يجب أن تكوني غاضبة

36
00:04:12,505 --> 00:04:13,545
لا
لم لا ..؟

37
00:04:15,665 --> 00:04:18,345
لا يمكنك منع الأمر يامايك .. أنه
حسنآ ,شكرآ

38
00:04:19,225 --> 00:04:20,185
اللعنة

39
00:04:23,185 --> 00:04:25,065
هل تحمل مخدرات .؟
لا, بالطبع لا

40
00:04:25,105 --> 00:04:27,425
سوف نركب طائرة
لم قد ..

41
00:04:28,225 --> 00:04:29,665
تحمل مخدرات

42
00:04:48,865 --> 00:04:50,305
اهلا فيبي
أهلا

43
00:04:51,145 --> 00:04:53,465
مأيك
أهلا

44
00:04:53,505 --> 00:04:56,065
ظننت أنكما ذاهبان في عطلة .؟

45
00:04:56,625 --> 00:04:58,265
هاواي

46
00:04:59,905 --> 00:05:02,785
هل أصبت بواحدة من نوباتك يا مايك .؟

47
00:05:04,225 --> 00:05:05,225
أتعرفي يا فيبي

48
00:05:05,625 --> 00:05:07,505
ذات مرة كان علي أن
أوصل فتاك الي المنزل

49
00:05:07,585 --> 00:05:11,945
لآنه كان مصابا بواحدة من نوبات
الذعر خاصته علي الطريق السريع

50
00:05:12,065 --> 00:05:14,585
هل يوجد .. سبب أنك أوقفتنا .؟

51
00:05:14,665 --> 00:05:17,385
نعم

52
00:05:17,825 --> 00:05:19,665
يمكنني تفتيش هذه السيارة

53
00:05:19,785 --> 00:05:24,225
قد نصل الي الجزء حيث عشيقك
يبدأ بترك فرشاة أسنان

54
00:05:24,265 --> 00:05:25,625
في العراء في القسم

55
00:05:26,065 --> 00:05:27,785
أليس هذا صحيح يا مايك .؟

56
00:05:27,905 --> 00:05:30,025
هذا صحيح أيها المأمور بوتس

57
00:05:31,025 --> 00:05:34,065
حسنآ.. أردت فقط  أن أرحب بعودتكم
الي البلدة

58
00:05:53,345 --> 00:05:54,945
سوف أجلب الحقائب

59
00:06:10,585 --> 00:06:12,265
يا فيبي .. هل ترغبي في أومليت .؟

60
00:06:48,425 --> 00:06:50,545
قد تكون هذه هي اللحظه المناسبه

61
00:07:01,145 --> 00:07:02,185
يا مايكي

62
00:07:04,665 --> 00:07:08,105
ما هذا .؟
هل هذا .. جيد

63
00:07:12,785 --> 00:07:14,665
ماذا بحق .؟
يا فيبي . انا أسف

64
00:07:15,305 --> 00:07:16,625
هل أحرقت يديك .؟

65
00:07:16,785 --> 00:07:19,825
فقط أتركني انا أقوم بالطهو، أتفقنا .؟
سأفعل ، أسف

66
00:07:19,865 --> 00:07:22,745
توقف عن الاعتذار

67
00:08:27,396 --> 00:08:28,876
أبتعد عن الطريق

68
00:08:30,156 --> 00:08:31,476
لقد نلت منك

69
00:08:35,716 --> 00:08:37,156
لا, لا , تفعل

70
00:08:38,876 --> 00:08:42,876
أهلا يا حبيبتي، أردت فقط أن أخبرك
أني أتتني فكرة مضحكة في الهالوين

71
00:08:42,916 --> 00:08:44,516
هذا رائع,ماهي .؟

72
00:08:46,156 --> 00:09:02,036
خصومات يوم الاثنين السعيد
تفضلوا بالدخول

73
00:09:02,036 --> 00:09:04,636
خصومات يوم الاثنين السعيد
تفضلوا بالدخول

74
00:09:33,716 --> 00:09:36,916
المقر الرئيسي للمخابرات الامريكية

75
00:09:47,036 --> 00:09:49,236
كيف يفترض بي قراءة هذا بحق.؟

76
00:09:51,756 --> 00:09:53,756
أهلا , مرحبآ هناك

77
00:09:53,836 --> 00:09:55,156
أهلا أيتها العاملة لوقت متأخر

78
00:09:55,196 --> 00:09:58,076
لم تعد مساعدي الان يابيتي
ما الذي تفعلة هنا .؟

79
00:09:58,116 --> 00:09:59,676
أعرف,أنا فقط أشتاق أليك

80
00:09:59,756 --> 00:10:03,356
بربك لم تعودي علي المكتب الكبير
يمكنك أن تسمحي بفوات بعض الأمور

81
00:10:03,436 --> 00:10:04,996
كفى أيها العميل دوجلاس

82
00:10:08,116 --> 00:10:10,916
صحيح, حسنآ أنا راحل
هل تحتاجي أي شي قبل أن ..

83
00:10:29,796 --> 00:10:32,716
لآسيتر
برنامج ألترا للرجال الأقوياء مفعل

84
00:10:32,796 --> 00:10:34,956
العنصر وايزمان أصبح هدفآ

85
00:10:34,996 --> 00:10:38,076
ماذا .؟
يتم التنفيذ خلال 24 ساعة

86
00:10:38,116 --> 00:10:40,196
هذه أراضي أمريكية
لا يمكنهم فعل ذالك

87
00:10:40,236 --> 00:10:42,556
لقد وعدنا أن نقوم بحمايته
من المتحدث .؟

88
00:10:42,636 --> 00:10:45,396
ييتس .؟
العملية قيد التنفيذ

89
00:10:45,476 --> 00:10:47,716
يتم أعلامك كمجاملة

90
00:10:47,756 --> 00:10:49,436
من المتحدث .؟
لا تتدخلو

91
00:10:52,196 --> 00:10:54,076
أذا أبولو القرد وشيب ذا بريك

92
00:10:54,156 --> 00:10:56,796
يقولون مهلا ماذا حدث بحق الجخيم ..
أتعرفي

93
00:10:56,836 --> 00:10:59,276
ومن ثم أكتشفوا
أن الطماطم الحارة كانت المسئولة

94
00:10:59,396 --> 00:11:02,076
لكن مالم يكتشفوه وسيكتشفوه في الكتاب التالي

95
00:11:02,196 --> 00:11:04,596
هو أن فايدو آسترو كان أيضا متمردا

96
00:11:07,996 --> 00:11:11,076
لا ،يا صاح
أعرف

97
00:11:11,556 --> 00:11:14,556
أسمع , أشعر بالخيانة

98
00:11:14,596 --> 00:11:16,076
أتفهمي لآنه صديق مينز وليس صديق
مانكي العزيز

99
00:11:16,156 --> 00:11:18,996
بالطبع , أعني الأمر كله
منطقي بالنسبة لي

100
00:11:19,036 --> 00:11:20,436
الأمر فقط أنه خائن  -
هو خائن -

101
00:11:22,836 --> 00:11:25,276
يجب عليك أن تكتبها  كي لا -
لا أعرف -

102
00:11:25,356 --> 00:11:28,196
أنا فقط أحب ألتفكير في الأمر
والتحدث فيه

103
00:11:29,076 --> 00:11:31,116
أبولو القرد ومغامراته

104
00:11:31,316 --> 00:11:34,676
لا ,أحب حينما تتحدث عنها
أعتقد أن الناس سيحبونها أيضا

105
00:11:34,756 --> 00:11:36,276
.. مثل حتى

106
00:11:36,356 --> 00:11:38,916
سحيبوا أن يقرائونها  اذا قمت بكتابتها

107
00:11:38,996 --> 00:11:40,356
أنه أمر سهل

108
00:11:47,756 --> 00:11:49,676
أتعرفي ما الذي يمنعني يا فيبز  ؟

109
00:11:50,516 --> 00:11:51,356
ماذا ؟

110
00:11:51,756 --> 00:11:56,356
تلك السيارة هناك
قد تحركت كثيرا

111
00:11:57,156 --> 00:12:00,396
كما لو أنها صنعت في مصنع مثل خط أنتاج

112
00:12:00,436 --> 00:12:03,476
ومن ثم تم شحنها الي هنا

113
00:12:03,516 --> 00:12:05,506
ومن ثم هذا الرجل كان يتحرك بها في كل مكان

114
00:12:05,516 --> 00:12:06,116
نعم بالتحديد

115
00:12:07,516 --> 00:12:12,396
لكن كل ذالك الوقت لسنوات
لمدة.. لـ عقود

116
00:12:12,476 --> 00:12:15,876
حقآ , تلك الشجرة تقبع في
هذا المكان لا تفعل شي

117
00:12:15,916 --> 00:12:17,716
حتى الليلة لكنها

118
00:12:18,036 --> 00:12:19,716
أوقفت السيارة

119
00:12:22,076 --> 00:12:24,876
نعم -
اذا تلك السيارة تتحرك دوما -

120
00:12:25,476 --> 00:12:27,796
.. وتلك الشجرة  دوما مثل

121
00:12:28,956 --> 00:12:32,716
متوقفة ،حيث أنها متوقفة هناك لسنوات

122
00:12:32,796 --> 00:12:36,676
حتى الليلة ،حينما فعلت شيئآ
.. لم ترغب في أن تستمر وكانت مثل

123
00:12:36,756 --> 00:12:39,276
لا ، ستتوقفي أنت أيضا

124
00:12:42,436 --> 00:12:46,396
وتلك الشجرة التي لم تفعل اي شي أبدآ
.. هي بحق مثل

125
00:12:46,756 --> 00:12:52,076
قامت بتدمير هذا الشي
هذا الشي الجميل المتحرك

126
00:12:52,396 --> 00:12:54,516
لماذا .. لماذا تبكي ؟

127
00:12:54,556 --> 00:12:56,556
لآنه يا فيبي , مثل

128
00:12:57,636 --> 00:12:59,556
هل أنا تلك الشجرة ؟

129
00:13:01,916 --> 00:13:02,916
لا

130
00:13:04,236 --> 00:13:05,156
لا

131
00:13:05,356 --> 00:13:07,436
أعتقد أني تلك الشجرة وأعتقد

132
00:13:07,516 --> 00:13:10,356
وأعتقد انك أنت السيارة
وأنا أقوم بايقافك

133
00:13:10,396 --> 00:13:12,836
انت لست الشجرة -
حسنآ -

134
00:13:13,556 --> 00:13:15,116
أنا أحبك

135
00:13:21,596 --> 00:13:26,276
فيبي
أنا حقآ أسف بشأن هاواي

136
00:13:30,076 --> 00:13:32,676
لا بأس
صدقآ

137
00:13:34,516 --> 00:13:38,396
أنا بالكامل لم أكن غاضبة حقآ

138
00:13:42,356 --> 00:13:45,036
لن يكون الوضع هكذا دوما ، أتعرف

139
00:13:47,596 --> 00:13:48,756
.. يامايك أنت

140
00:13:49,956 --> 00:13:53,556
أقوى وأكثر شخص عطوف
قابلته في حياتي كلها

141
00:13:54,676 --> 00:13:56,636
أنا أحبك بحق

142
00:14:10,996 --> 00:14:13,716
أنت حق طفولي -
أعرف -

143
00:14:21,876 --> 00:14:24,676
المقر الرئيسي للمخابرات الامريكية

144
00:14:47,316 --> 00:14:48,476
يـيتس

145
00:14:51,956 --> 00:14:55,236
نعم يا فيكتوريا -
أحتاج أن اتحدث معك الان -

146
00:14:56,596 --> 00:14:59,156
حسنآ هذا كل شي تقريبا هنا

147
00:14:59,756 --> 00:15:01,076
الي اللقاء يارفاق

148
00:15:03,236 --> 00:15:04,756
توقف عن تجنبي

149
00:15:05,316 --> 00:15:09,636
أنا أعرف أن الرجال الأقوياء نحو عنصر وايزمان خاصتي

150
00:15:09,676 --> 00:15:11,876
أين سمعت ذالك ؟ -
هل هو صحيح ؟ -

151
00:15:13,836 --> 00:15:15,756
هذا لا يخصك

152
00:15:16,116 --> 00:15:16,996
أتفقنا ؟

153
00:15:17,276 --> 00:15:19,836
وايزمان كان رضيعي -
نعم ولا يزال دافئا -

154
00:15:19,916 --> 00:15:21,156
علام تبكين ؟

155
00:15:21,196 --> 00:15:23,156
اذا انت تسعى نحو رضيعي المجهض ؟

156
00:15:25,236 --> 00:15:27,716
دعينا
نكمل هذا في مكتبي

157
00:15:28,356 --> 00:15:31,996
لا أفهم لماذا أنت متضايقة هنا ؟
ألست أنت من أوقف البرنامج

158
00:15:32,476 --> 00:15:34,396
نعم ,لآنه كان موذجا معيوب

159
00:15:34,476 --> 00:15:36,116
لآننا كنا نوذي الأشخاص

160
00:15:36,196 --> 00:15:38,476
لم أتوقع منك أن تأتي
راكبا نسر متوحش

161
00:15:38,516 --> 00:15:42,996
وتلتقط عظام عملياتي -
لقد تم جعلي المشرف عليك -

162
00:15:42,996 --> 00:15:45,236
لقد تم جعلك مشرفآ بصورة مؤوقته
لانك قبلت المؤخرة الصحيحة

163
00:15:45,276 --> 00:15:47,876
انا الرجل المناسب للوظيفة -
طبقآ لمن ؟

164
00:15:47,956 --> 00:15:49,196
دأفي داك ؟

165
00:15:49,716 --> 00:15:50,676
دافي داك

166
00:15:50,716 --> 00:15:54,596
حسنآ ,أعتقد أني أقوم بشيء بصورة صحيحة ,لآنها وظيفتي

167
00:15:54,676 --> 00:15:55,516
لشهرين لآن

168
00:15:55,636 --> 00:15:58,116
يفترض بك أن تحمي تلك العناصر
لا أن تقتلهم

169
00:15:58,196 --> 00:16:00,636
يافيكتوريا نحن تخلي السندات -
ماذا ؟ -

170
00:16:00,716 --> 00:16:03,796
مايك كال يستمر في محاولة مغادرة البلدة
يجب أن يتم أقصائة

171
00:16:04,676 --> 00:16:08,156
سوف تقتله لآنه حاول مغادرة البلدة ؟ -
هاذا خرق أمني -

172
00:16:08,196 --> 00:16:09,716
أنا فقط أقوم بعملي -
انه كائن بشري -

173
00:16:09,796 --> 00:16:12,276
انهم عناصر -
أنه مواطن أمركي -

174
00:16:12,356 --> 00:16:14,996
بل هم ملكية حكومية -
هل أنت في الواقع مجنون بحق -

175
00:16:15,076 --> 00:16:16,356
حسني لغتك

176
00:16:16,436 --> 00:16:18,156
أنصت ألي يا ملك الغباء

177
00:16:18,196 --> 00:16:21,956
اذا كنت تظنني سوف أجلس -
لا أنتي أنصتي الي أيتها السافلة المتسلطة -

178
00:16:22,076 --> 00:16:23,676
هال يموت اليوم

179
00:16:24,076 --> 00:16:26,756
نعم , ولا يمكنك فعل اي شي
ماذا ستفعلين ؟

180
00:16:27,276 --> 00:16:30,316
سوف تتجاوزيني ؟
انت كلبي اللععين هنا

181
00:16:30,356 --> 00:16:35,156
أتفقنا ؟
أجلس , قف , أحسن التصرف

182
00:16:35,516 --> 00:16:38,036
والآن أخرجي بحق

183
00:16:38,436 --> 00:16:40,036
مكتبي اللعين

184
00:16:45,036 --> 00:16:46,996
روز , أراك بعد 15 دقيقة

185
00:16:52,716 --> 00:16:54,516
مايك , ماذا يحدث ؟

186
00:16:57,436 --> 00:16:59,116
لا شي , فقط

187
00:16:59,596 --> 00:17:01,436
شي يجب أن اذهب , الي العمل

188
00:17:01,756 --> 00:17:06,036
أليس الوقت باكرا ؟ -
نعم , نعم  -

189
00:17:06,116 --> 00:17:10,356
لكن .. أحتاج أن اقوم بشيء -
اي شي ؟ -

190
00:17:11,176 --> 00:17:12,656
البقالة

191
00:17:16,936 --> 00:17:17,696
أنا أحبك

192
00:17:44,616 --> 00:17:46,376
روز -
كيف الحال أيها الزنجي ؟ -

193
00:17:46,456 --> 00:17:47,936
كيف الحال يارجل ؟ -
كيف حالك عزيزي -

194
00:17:48,296 --> 00:17:50,936
كيف الحال ؟ -
أقدر حقآ أنك تفعل هذا من أجلي يارجل -

195
00:17:50,976 --> 00:17:52,896
بحقك يا رجل

196
00:17:52,976 --> 00:17:54,176
بحيك ي عزيزي تعرف أني أتولي الأمر
صحيح ؟

197
00:17:54,176 --> 00:17:56,816
أتولي أمرك , انت رجلي العزيز
أنت تعرف هذا صحيح ؟

198
00:17:56,896 --> 00:17:58,816
نعم -
أذهب وأفتح صندوق سيارتك -

199
00:17:58,896 --> 00:18:00,696
حسنآ لا بأس

200
00:18:00,776 --> 00:18:04,896
أشياء عادية
ليست أمرا كبيرا

201
00:18:05,976 --> 00:18:08,136
هل أنت مستعد ؟
هيآ , هيآ ,هيآ

202
00:18:09,256 --> 00:18:10,456
حسنآ

203
00:18:13,376 --> 00:18:16,776
هذه ليست الاشياء الاعتيادية القانونية
هل تفهمني ؟

204
00:18:16,816 --> 00:18:18,096
نعم -
أتفهمني ؟

205
00:18:18,136 --> 00:18:22,136
هذه ألعاب نارية معقدة يارجل
تلك يمكنها أن تضيء السماء بقوة

206
00:18:22,216 --> 00:18:25,376
ياروز , فيبي سوف تغرم بهذا

207
00:18:25,416 --> 00:18:27,616
هذا مثالي ياروز
هذا مثالي جدا

208
00:18:27,816 --> 00:18:31,616
يارجل -
أخبرني ,هذه عملية تقدم للزواج والخطبة -

209
00:18:31,696 --> 00:18:33,816
متميزة ومغيرة للحياة

210
00:18:33,896 --> 00:18:35,776
أتعرف ذالك يا بني -
هذة هي الخطة -

211
00:18:35,856 --> 00:18:38,216
نعم نعم  يبدو أمرا كبيرا -
أنا احبها -

212
00:18:38,256 --> 00:18:41,416
جب أن تمنح كل شي حين تحب هكذا -
نعم بالتاكيد ,يأتي مرة واحدة في الحياة -

213
00:18:41,736 --> 00:18:43,416
بألتاكيد

214
00:18:43,456 --> 00:18:44,776
حسنآ , شكرا

215
00:18:44,856 --> 00:18:45,616
حقآ ؟ -
نعم -

216
00:18:45,656 --> 00:18:47,816
الي أين أنت ذاهب ؟ -
يجدر بي ايصال هذه واذهب الي العمل -

217
00:18:47,856 --> 00:18:50,056
أتريد بعض المساعدة

218
00:18:50,096 --> 00:18:52,256
لا لا بأس أنها الساعة 8:50 صبأحآ يا روز

219
00:18:54,216 --> 00:18:56,576
شكرا لك -
شكرا لك يامايك -

220
00:19:30,456 --> 00:19:33,936
كرز عدواني أنصت
ماندار بريتست تم تفعليه

221
00:19:34,016 --> 00:19:37,896
رزمة أيكو تم خرقه
نقوم بتحقيل الكرة

222
00:19:42,296 --> 00:19:44,296
هل تلك كلمات أغنية ما ؟

223
00:19:45,336 --> 00:19:46,136
تبآ

224
00:19:49,296 --> 00:19:50,096
لا

225
00:19:50,936 --> 00:19:54,656
كرزة عدواني
أنصت , حسنا ؟

226
00:19:54,696 --> 00:19:59,096
ماندا بريست  , تم تفعليه -
هل ستحصلي علي شيء ؟ -

227
00:19:59,936 --> 00:20:03,176
كرزة عدواني يامايك -
هل يمكنك رجاء أن تتوقفي ؟

228
00:20:03,216 --> 00:20:05,416
كرزة عدواني -
هل أنت بخير ؟ -

229
00:20:05,496 --> 00:20:08,496
أنصت , مان لابروت سيت تم تفعليه

230
00:20:08,536 --> 00:20:10,176
رزمة أيكو تم خرقها

231
00:20:10,256 --> 00:20:11,456
نقوم بتحقيل الكرة

232
00:20:11,496 --> 00:20:15,456
كرزة عدوانية

233
00:20:15,496 --> 00:20:17,616
كرزة عدوانية

234
00:20:18,376 --> 00:20:20,776
تم تفعلية

235
00:20:31,456 --> 00:20:32,376
مايك

236
00:20:32,456 --> 00:20:37,256
أرجوك  أنصت الي انت في خطر -
حسنآ ياسيدة هذا يكفي -

237
00:20:44,456 --> 00:20:45,656
أنا آسفة

238
00:20:45,776 --> 00:20:47,256
لا بأس -
علي كل هذا -

239
00:20:47,296 --> 00:20:49,416
انا آسفة  يا مايك
لقد حاولت

240
00:20:50,056 --> 00:20:51,256
هذا جيد

241
00:20:58,416 --> 00:20:59,896
هل تريدي حسائك ؟

242
00:21:44,016 --> 00:21:46,456
مهل , توقفوا عن فعل
ما يفسد سيارتي

243
00:22:24,176 --> 00:22:26,416
مرحبآ ياعزيزي كيف الحال ؟ -
أهلا , لقد قتلت للتو شخصين -

244
00:22:26,496 --> 00:22:29,336
هذا رائع , لماذا ؟

245
00:22:29,736 --> 00:22:33,176
لا هئولاء الشخصين كانا يحاولا اقتحام سيارتي ويحملا مسدس وسكين

246
00:22:33,216 --> 00:22:34,976
وهاجموني فحسب

247
00:22:35,056 --> 00:22:38,016
يا الهي ياحبيبي
هل تعرضت لسرقة ؟

248
00:22:38,096 --> 00:22:39,656
وأخذت معلقة وأقحمتها في ذالك الرجل

249
00:22:39,696 --> 00:22:42,216
هل أتصلت بالشرطة ؟

250
00:22:42,296 --> 00:22:45,056
لا , لم أتصل بالشرطة لآني أنا من قمت بلقتل

251
00:22:45,216 --> 00:22:47,136
وانا أيضا لدي الكثير من الحشيش
وعيش الغراب في سيارتي

252
00:22:47,176 --> 00:22:49,896
لقد قتلت للتو رجلين في منطقة الركن , حسنآ

253
00:22:49,976 --> 00:22:53,976
يا فيبي اذا لم تأت الي هنا في الحال
سوف أتبول في سروالي

254
00:22:55,056 --> 00:22:56,976
كيف حدث هذا ؟

255
00:23:00,216 --> 00:23:01,656
كيف حدث هاذا بحق الجحيم ؟

256
00:23:02,856 --> 00:23:04,616
لقد أطلقت الرصاص علي هؤولاء
الرجال في رؤوسهم

257
00:23:04,696 --> 00:23:09,296
وذالك الرجل أنا فعلت مثل
طعنته في عنقه وهو أصبح مثل

258
00:23:09,816 --> 00:23:12,936
لقد قتلت للتو رجلين ؟ -
لقد كان يحاولا -

259
00:23:13,336 --> 00:23:14,336
أن يطعناني يا فيبي

260
00:23:14,456 --> 00:23:17,096
لماذا يحاول أشخاص أن يطعنوك ؟

261
00:23:17,856 --> 00:23:19,336
لا أعرف لكنني

262
00:23:19,736 --> 00:23:24,416
أنا أفزع في كل المكان أنا لدي
الكثير من التوتر

263
00:23:24,896 --> 00:23:27,376
أرفعو أيديكم في الهواء -
تبآ لي -

264
00:23:27,616 --> 00:23:29,456
يا الهي يا مايك

265
00:23:29,696 --> 00:23:31,096
أنا آسف

266
00:23:33,896 --> 00:23:36,856
ماذا تقصد  بضحيتين ؟ -
لقد فقدنا عنصرين في محاولة -

267
00:23:36,936 --> 00:23:38,976
التخص من وايزمان المخصص هال

268
00:23:39,016 --> 00:23:41,776
كيف كون ذالك ممكنا ؟ -
كان معه فقط ملعقة سيدي -

269
00:23:41,856 --> 00:23:44,776
ملعقة لعينة ماذا .؟

270
00:23:44,816 --> 00:23:47,176
لسنا متأكدين من طبيعة المواجة

271
00:23:47,216 --> 00:23:49,496
لقد تم تفعلية بحق الأ ترى ذالك ؟

272
00:23:49,576 --> 00:23:51,216
أمرك سيدي -
هذا بسبب لاسيتر -

273
00:23:51,256 --> 00:23:52,376
أنها في البلدة

274
00:23:52,656 --> 00:23:55,176
أغلقها  وقم بايجادها
أغلق الجسر

275
00:23:55,216 --> 00:23:57,176
لا أحد  يدخل او يخرج -
أمرك سيدي -

276
00:23:57,256 --> 00:23:58,616
أين ألعنصر هال الان

277
00:23:58,696 --> 00:24:00,496
لقد تم أعتقاله سيدي -
مثالي -

278
00:24:00,536 --> 00:24:02,336
حسنآ ندخل ونفضي عليه

279
00:24:02,376 --> 00:24:05,336
انه محتجز في مكان واحد
لا يمكنكم ان تفسدوا هذا

280
00:24:05,416 --> 00:24:06,576
أمرك سيدي

281
00:24:07,056 --> 00:24:10,616
قم بنشر العنصر
الرافعة والضاحك

282
00:24:16,976 --> 00:24:21,216
هل يمكنك فقط أن تحكي لي هذا مرة أخرى

283
00:24:21,256 --> 00:24:22,536
كي أستوضح الامر -
لا أعرف -

284
00:24:23,376 --> 00:24:25,416
ضربة بملعقة

285
00:24:25,496 --> 00:24:29,056
ورئتاة أنفجرتا -
الم تكن رئتيه ؟

286
00:24:29,136 --> 00:24:31,856
لا ,هذا هو ما حدث
لآنه لم كن قادرا علي التنفس

287
00:24:31,896 --> 00:24:32,936
لآني اصبة في عنقة

288
00:24:33,936 --> 00:24:35,976
الرئتين لا تكونتا في الرقة
بل تكون في الصدر

289
00:24:36,016 --> 00:24:38,376
أنا اعرف ذالك يـ فيبي

290
00:24:38,616 --> 00:24:39,336
أتعرفي .. لا لم أكن أعرف ذالك

291
00:24:39,456 --> 00:24:41,776
لا , لا  أعرف يـ فيبي
هذا ليس منطقيا

292
00:24:41,816 --> 00:24:44,627
حسنآ , أنت قلت شيئا عن سيدة

293
00:24:44,667 --> 00:24:46,347
نعم  -
ماذا قالت لك ؟ -

294
00:24:46,427 --> 00:24:48,387
حسنآ ,اذا هي قالت

295
00:24:49,027 --> 00:24:53,427
أنا ..لا أعرف ,لقد قالت بعض الكلام الغير منطقي

296
00:24:53,427 --> 00:24:54,467
مثل .. لا أعرف ما قالت

297
00:24:54,547 --> 00:24:58,467
نحن في السجن لذا ربما تحاول ان تتذكر -
حسنآ -

298
00:24:58,507 --> 00:25:00,947
وسنجمع الأمر

299
00:25:05,307 --> 00:25:09,307
لقد قالت
مانديل برات سيت تم تفعليه

300
00:25:09,387 --> 00:25:11,627
رزمة ايكو تم خرقه -
يتم تحقيل الكرة -

301
00:25:16,547 --> 00:25:19,187
يـ مايك , ماذا يعني ذالك بحق الجحيم -
لا أعرف -

302
00:25:20,107 --> 00:25:22,787
يـ فيبي أنا أعرف , لكني أذكر الأمر
كما لو أنه حدث للتو

303
00:25:24,507 --> 00:25:27,587
أتذكر كل شي حدث لي
في آخر 94 دقيقة

304
00:25:27,667 --> 00:25:29,587
عدد 95 دقيقة
كيف أعرف هذا الرقم يـ فيبي

305
00:25:29,627 --> 00:25:31,587
أتذكر حرفيا كل شي حدث لي
يمكنني رؤيتة

306
00:25:31,627 --> 00:25:35,307
يـ مايك  أنصت حسنآ ؟
أبطيء فحسب

307
00:25:36,387 --> 00:25:37,787
نعم يـ مايك

308
00:25:38,747 --> 00:25:41,347
أبطئ كثيرآ

309
00:25:52,587 --> 00:25:55,147
كم مرة أتيت الي هذا القسم يـ مايك ؟

310
00:25:55,747 --> 00:25:57,587
لآبد وأنها المرة ألـ 22

311
00:25:58,787 --> 00:26:02,867
فترة أطلاق السراح المشروط لآبد وأنها
أشبة بـ مايكل جوردين في الفاسدين

312
00:26:02,947 --> 00:26:05,067
لآنك لم تغيب عني أكثر

313
00:26:05,747 --> 00:26:07,227
من ساعتين

314
00:26:09,867 --> 00:26:10,907
مايك

315
00:26:10,947 --> 00:26:14,187
أخبرني أنك لم تقتل هؤلاء الأشخاص

316
00:26:14,827 --> 00:26:18,347
هم .. هم هاجموه كان يدافع عن نفسه -
نعم -

317
00:26:19,107 --> 00:26:21,347
معذرة ؟ -
ما الذي كان مفترض به فعله ؟ -

318
00:26:23,067 --> 00:26:26,187
أنت عشيقته ووالدته وانت خادمته

319
00:26:26,267 --> 00:26:29,067
وصاحبة منزله
ولآن أنتِ محاميته ؟

320
00:26:29,147 --> 00:26:33,387
لقد كان مجرد شيء
كان مجرد شي قد حدث

321
00:26:35,787 --> 00:26:38,707
مايك -
لم أقصد ذالك -

322
00:26:38,787 --> 00:26:40,787
لم تقصد ذالك ؟

323
00:26:41,907 --> 00:26:45,507
رجلين ماتا يـ مايك
لا يوجد مجال للهروب هذه المرة

324
00:26:47,547 --> 00:26:49,867
ما هذا بحق الجحيم ؟ -
ماذا يحدث ؟ -

325
00:26:50,387 --> 00:26:51,667
تبآ قومو بالأحكام

326
00:26:52,627 --> 00:26:54,027
لدينا مشكلة

327
00:26:56,547 --> 00:27:00,227
لماذا تم اغلاق الطاقة ؟ -
اللعنة يـ فيبي, أنا لا أعرف

328
00:27:01,627 --> 00:27:02,947
أنتظرا , أنتظرا

329
00:27:03,427 --> 00:27:06,027
حسنآ فقط

330
00:27:06,667 --> 00:27:07,467
مايك

331
00:27:09,067 --> 00:27:10,387
لا بأس, فقط أنتظر

332
00:27:10,667 --> 00:27:14,587
كل الخطوط أنقطعت  الـلاسلكي
والانترنت والهاتف

333
00:27:15,107 --> 00:27:16,627
من هذا بحق ؟

334
00:27:27,347 --> 00:27:28,227
مايك

335
00:27:35,387 --> 00:27:36,747
أفضل موقع افلام أتش دي موفي ستار أبحث بقوقل

336
00:27:45,627 --> 00:27:47,427
تحرك , تحرك ,تحرك

337
00:27:48,867 --> 00:27:51,587
هيآ لآن أنبطح

338
00:28:45,547 --> 00:28:47,667
هيآ أخرجي
يـ فيبي , أخرجي

339
00:29:07,187 --> 00:29:08,787
أنظري يـ فيبي , المسدس

340
00:29:09,987 --> 00:29:10,947
فقط , هيا , هيا

341
00:29:42,387 --> 00:29:43,907
أخرجا من هنا

342
00:29:53,427 --> 00:29:54,907
أنتظرا

343
00:31:20,847 --> 00:31:23,327
أهلا يـ عزيزتي -
لماذا لا يمون مغلقة ؟ -

344
00:31:23,407 --> 00:31:26,607
لماذا يوجد رجال في بدلات واقية
يسيرون مثل الكائنات الفضائية

345
00:31:26,687 --> 00:31:32,287
ماذا تفعل بحق ؟ -
كلب مصاب بداء سافلة عجوزة جدآ

346
00:31:32,327 --> 00:31:34,407
أنت راقي جدآ يـ أيدريان -
قمت بتفعيل هال -

347
00:31:34,487 --> 00:31:37,767
لآن اثنين من عناصري قد ماتوا
أعرف ما تفعلينه هنا

348
00:31:37,847 --> 00:31:40,687
لا تفسدي عمليتي -
عمليتك هي جريمة قتل -

349
00:31:40,727 --> 00:31:43,767
هذه هي أخر مرة نتحدث فيها انا وأنتي -
سوف أسقطك يأ ييتس -

350
00:31:43,847 --> 00:31:47,367
هل تفهمني ؟ -
هذا كلام كبيرة بالنسبة لآمرأة

351
00:31:47,727 --> 00:31:48,887
ماذا .. هاتف محمول ؟

352
00:31:48,967 --> 00:31:51,007
لا يمكنك لمسي , أتفقنا ؟

353
00:31:51,047 --> 00:31:52,687
لا يمكنك حتي
هل أقفلتي في وجهي للتو ؟

354
00:31:53,567 --> 00:31:55,767
أرجوك أخبريني أنك لم تغلقي الاتصال في وجهي

355
00:31:58,767 --> 00:32:00,607
يـ فيبي , الي أين نحن ذاهبون ؟

356
00:32:00,887 --> 00:32:05,367
سوف نرحل , سوف نخرج من البلدة -
لا يمكنني مغادرة البلدة انتي تعرفي ذالك -

357
00:32:05,447 --> 00:32:09,207
لم يكن أحد حاول قتلك  من قبل ربما هذا قد يحفزك هنا مثل ..

358
00:32:09,247 --> 00:32:11,047
حسنآ لا بأس أين تريدين ألذهاب اذا ؟

359
00:32:11,127 --> 00:32:13,007
تبآ -
حسنآ أنصتي -

360
00:32:13,087 --> 00:32:14,927
سوف نأخذ سيارتي , ونذهب الي منزل روز

361
00:32:14,967 --> 00:32:16,167
ماذا ؟

362
00:32:16,527 --> 00:32:18,887
تريد أن تنتشي لآن يـ مايك ؟ -
لا , لا , أريد  أن -

363
00:32:18,927 --> 00:32:22,967
روز لديه مسدسات وما شابه , أتفقنا ؟
يمكنه أن يساعدنا في الاختباء

364
00:32:23,047 --> 00:32:24,527
لـزلت  في الاصفاد

365
00:32:26,167 --> 00:32:28,647
أنت لست في موضع يتيح لك  بأن تضع الخطه الان

366
00:32:28,727 --> 00:32:29,767
حقآ ؟ من يكون اذا ؟

367
00:32:29,847 --> 00:32:31,847
رجال الشرطة قد ماتو  جميعآ -
أمر الرجل والشيء -

368
00:32:31,887 --> 00:32:35,047
ماحدث في الزنزانة , وهو لا يرى  المسدس

369
00:32:35,127 --> 00:32:36,407
"مسدس"

370
00:32:38,567 --> 00:32:42,247
حسنآ , لا, لا ,أري ذالك لآن علي أنه غلطة كبيرة , أنا آسف

371
00:32:42,287 --> 00:32:45,607
حينما يكون شخصآ مأ يحاول قتلك
وتقول  أنتظر

372
00:32:45,687 --> 00:32:46,887
لا تقول ما الذي تريد أن نتحدث عنه

373
00:32:46,927 --> 00:32:49,367
حسنآ , أنت محقة
آسف , أنا آسف

374
00:32:49,447 --> 00:32:52,727
أرجوك , فقط لا تصرخي , أتفقنا ؟ -
لا ,أنا فقط بدأت أرتجف -

375
00:32:52,807 --> 00:32:55,447
لا , أعرف أنك كذالك -
أنا فقط أعتقد أنه ربما -

376
00:32:56,047 --> 00:32:58,247
حسنآ ,حسنآ
أنت بخير, وأنا بخير حسنآ

377
00:32:58,367 --> 00:33:00,447
لقد نجحنا في الخروج من هناك
أتفقنا ؟

378
00:33:00,527 --> 00:33:03,847
ولـن يحدث أي شي آخر
أنا متأكد من هذا

379
00:33:03,887 --> 00:33:05,327
لنركب فقط الـ سيارة

380
00:33:05,647 --> 00:33:07,047
يأ الهي

381
00:33:07,927 --> 00:33:11,527
اذا , كان هذا ما يفعله
هؤلاء الرجال , كان ذالك ليؤلـم

382
00:33:15,007 --> 00:33:16,647
لنأخذ سيارتي

383
00:33:47,687 --> 00:33:48,607
مرحبآ

384
00:33:48,927 --> 00:33:51,447
أنا في لايمون , قمت بتفعيل هال

385
00:33:51,887 --> 00:33:52,607
ماذا ؟

386
00:33:52,887 --> 00:33:54,567
ييتس أرسل عناصر برنامج الي البلدة

387
00:33:54,647 --> 00:33:56,727
وأنا هنا في محاولة أنقاذ العنصر هال

388
00:33:56,767 --> 00:34:01,527
وأيقاف هذه العملية , لكن شي ما غير صائب , أنا أقف أمام ألـ قسم  الشرطة

389
00:34:01,607 --> 00:34:03,447
وهو يشتغل -
أنا لا أفهم -

390
00:34:03,527 --> 00:34:05,567
لماذا , لماذا  قــد
لا يجدر بي أن اتحدث

391
00:34:05,607 --> 00:34:06,807
أنصت آلي

392
00:34:06,927 --> 00:34:08,687
أحتاج الي سلاح -
يـا الهي -

393
00:34:08,767 --> 00:34:11,647
يوجد حقل فارغ
سوف أرسل لك احداثيات الاسقاط

394
00:34:11,727 --> 00:34:15,727
وأريد أن أعرف من أين بحق
يأتي ييتس بحق بالعناصر من أجل العملية

395
00:34:15,807 --> 00:34:18,367
اذا كانو وعناصر مدربة لكانو
يفعلوا هذا بسرعة وبهدوء

396
00:34:18,407 --> 00:34:20,247
هذا التصرف ليس منطقيا

397
00:34:20,327 --> 00:34:22,487
حسنآ , أنا آسف , سوف أقطع الخط

398
00:34:22,527 --> 00:34:24,887
لا يمكنني , لا يمكنني -
لا , لا , تقفل ,لا تقفل

399
00:34:24,927 --> 00:34:27,927
أنه يحتجزني في هذه البلده
سوف يحبسني كالفأر ومن ثم يقتلني

400
00:34:28,647 --> 00:34:31,007
أرجوك  يـ بيتي أنا حقآ أحتاج أليك

401
00:34:38,567 --> 00:34:40,167
حسنآ , هـ نحن نبدأ

402
00:34:55,847 --> 00:34:59,087
أنت  تبدو صأمتا بصورة مخيفة

403
00:34:59,327 --> 00:35:01,927
أنا بالفعل صامت بصورة مخيفة

404
00:35:02,247 --> 00:35:03,367
أنا مثل

405
00:35:04,007 --> 00:35:06,727
أعتقد أني مصابآ
بصدمة أرتجاجية

406
00:35:08,927 --> 00:35:12,487
هذا ليس أسمها -
كما لو اني أحاول التفكير في أمور -

407
00:35:12,567 --> 00:35:16,127
لكني , يـ فيبي لا يمكنني تذكر أي شيء
كما لو كنت لم أبدا ..

408
00:35:16,207 --> 00:35:19,047
لا يمكنني حتى تذكر أي مدرسة ذهبت اليها

409
00:35:19,127 --> 00:35:21,407
ربما لا يجدر بك التفكير -
هل ذهبت الي المدرسة  ؟ -

410
00:35:22,367 --> 00:35:24,487
هل نتحدث حتى عن والدي ؟

411
00:35:25,807 --> 00:35:29,127
نحن نسير من هنا
هل هذا ما يجب أن يحدث لآن ؟

412
00:35:29,207 --> 00:35:30,287
نعم -
هيا بنا -

413
00:35:38,807 --> 00:35:40,847
اللعنة -
ماذا ؟ -

414
00:35:43,527 --> 00:35:46,567
ماذا لو أني مثل , مثل أنسان آلي ؟

415
00:35:48,127 --> 00:35:51,807
لا , لا -
ولدي جيجات من الذاكرة

416
00:35:51,887 --> 00:35:55,167
وبها برمجة كارتيه وأشياء
لقتل الأشخاص

417
00:35:55,487 --> 00:35:57,207
يـ مايك , أنت لست  آليا

418
00:35:57,847 --> 00:36:01,167
من خلال هندسة بيلوجية متقدمة
ربما أكون

419
00:36:01,247 --> 00:36:02,247
مايك -
نعم -

420
00:36:03,447 --> 00:36:06,287
أنت لست آليا -
لكن , كيف تكوني متاكدة ؟ -

421
00:36:07,127 --> 00:36:09,807
لدي أغرب الأفكار في رأسي لآن -
أنا أعرف -

422
00:36:09,887 --> 00:36:10,727
أعرف يـ حبيبي

423
00:36:10,807 --> 00:36:13,167
أتعرفي ماذا تكون أم 1 أيبرانس ؟

424
00:36:15,007 --> 00:36:16,527
أنها نوع من الدبابات

425
00:36:16,807 --> 00:36:21,567
يمكنني قول ما يـ قرب من ,خمسون نوعا من الدبابات لآن

426
00:36:22,047 --> 00:36:25,927
لم أكن أعرف ,لا أعرف شيئا عن الدبابات أو الأسلحة أو القنابل

427
00:36:26,007 --> 00:36:28,607
لكني فجأة أعرف عن كل شي

428
00:36:28,887 --> 00:36:30,207
مكانكم أيها  اللعناء

429
00:36:30,687 --> 00:36:32,407
تبآ . مايك
هذا أنت

430
00:36:32,447 --> 00:36:34,087
ماذا تفعل هنا بحق يـ رجل ؟  -
هل يمكنني الدخول ؟ -

431
00:36:34,167 --> 00:36:36,207
لا لا لا
الي الداخل , الي الداخل لآن يـ رجل

432
00:36:36,247 --> 00:36:39,487
ما الذي تفعله الليلة ؟
هل تحاول أن تموت من مرض القدرة ؟

433
00:36:39,527 --> 00:36:40,807
هيأ أدخلا

434
00:37:07,087 --> 00:37:09,407
ما كل هذا بحق ؟ -
سيد ييتس -

435
00:37:09,447 --> 00:37:11,447
سيدي لقد ضئيلا ,
وقلت متخفيا

436
00:37:11,487 --> 00:37:14,807
وليس عشرات الخيم في منتصف منطقة ركن

437
00:37:14,847 --> 00:37:17,207
سيدي هذا هو ما -
أين هي العناصر -

438
00:37:18,687 --> 00:37:21,367
تضهم جميعا  جالسين فحسب
في شاحنة مظلمة

439
00:37:21,407 --> 00:37:23,847
قلت أنه لن يكون لهم رد فعل علي هذا -
نعم انت محق -

440
00:37:24,727 --> 00:37:25,567
شكرا لك

441
00:37:31,407 --> 00:37:32,487
أيها الضاحك

442
00:37:34,087 --> 00:37:36,047
ماذا حدث لك ؟
سمعت انك تواجهت معه

443
00:37:36,127 --> 00:37:38,807
لقد استعدناه من قسم الشرطة منذ 30 دقيقة

444
00:37:39,807 --> 00:37:41,927
لكنك رأيتة , صحيح ؟ هال

445
00:37:41,967 --> 00:37:44,047
لقد أخذ أسناني

446
00:37:47,447 --> 00:37:49,087
لكني قمت باستعادتها

447
00:37:54,927 --> 00:37:57,847
نعم , شكرا , نحن فقط نريد أن
نتسكع هنا لـ ساعتين

448
00:37:57,887 --> 00:37:59,687
لآن الأوضاع لا أعرف

449
00:37:59,767 --> 00:38:01,287
الأوضاع خطرة لآن

450
00:38:01,367 --> 00:38:04,167
نعم , لماذا أتيت  الي منزلي يـ مايك
لماذا لم تذهب الي منزلك ؟

451
00:38:04,767 --> 00:38:06,647
المجنون يكون والمجنون يفعل

452
00:38:06,727 --> 00:38:09,527
وانت تقود المجنون الي هنا
وأنا لا اعرف حتى ماذا يكون هذا

453
00:38:09,567 --> 00:38:10,807
او ماذا يفعل, أتفهم ماذا أقول ؟

454
00:38:11,287 --> 00:38:14,127
لا أعرف يـ روز , نحن فقط
ظننا أنه سكون المكان أكثر أمانآ هنا

455
00:38:14,807 --> 00:38:15,767
أكثر أمانا من ماذا ؟

456
00:38:15,807 --> 00:38:17,407
آنتظر , لماذا تظن أنه توجد خطورة ؟

457
00:38:17,487 --> 00:38:19,927
نعم -
كما قلت لكم من قبل بسبب -

458
00:38:21,627 --> 00:38:23,827
ماذا ؟
القردة , القردة

459
00:38:23,867 --> 00:38:25,827
وأنت يـ مايك , ما الذي
ستكون أكثر أمنآ منه ؟

460
00:38:26,707 --> 00:38:29,227
ما الذي ستكون أكثر أمنا منه ؟
الـ الاعشاب ؟

461
00:38:29,307 --> 00:38:30,747
أكثر أمنآ من ماذا مأيك ؟

462
00:38:32,347 --> 00:38:33,427
أيآ كان يـ رجل

463
00:38:33,507 --> 00:38:37,667
هؤلاء هما بيج هال وكوينزي
وايها ألزنوج هؤلاء هما مأيك و فيبي

464
00:38:38,507 --> 00:38:40,587
أنتظر , أنا ومأيك نعرف بعضنا البعض

465
00:38:41,267 --> 00:38:42,907
أمر جالب لـ نحس , صحيح ؟

466
00:38:42,947 --> 00:38:46,667
يـ صأح , أنه أمر سيء أنت حصلت علي المركز الاول ,ولوكر يصاب

467
00:38:46,707 --> 00:38:49,507
ماذا ؟ -
نحن نلعب كرة القدم معا يـ رجل -

468
00:38:49,667 --> 00:38:51,107
ولا تخبرني حتى ؟

469
00:38:51,707 --> 00:38:52,587
تبآ

470
00:38:53,227 --> 00:38:57,707
لديكم دوري كرة قدم فآخر
أكثر من روز هذا ما تقولون

471
00:38:57,787 --> 00:38:59,827
أعتقد أن روز يجلس فقط
وحيدآ علي ما أظن

472
00:39:00,647 --> 00:39:03,927
أنا لا أعرف شيئآ عن كرة قدم فأخرة -
هذا لا يجعلني أشعر بتحسن -

473
00:39:04,407 --> 00:39:05,927
لا أحد يخبرك بشيء

474
00:39:06,487 --> 00:39:07,967
مؤلم جدآ

475
00:39:09,327 --> 00:39:12,127
آسف يـ رجل , آسف
لكن كل شي به مؤامرات الليلة

476
00:39:12,207 --> 00:39:14,007
اذا , هل يمكنني أن أسال عن القردة ؟

477
00:39:14,567 --> 00:39:16,807
و .. أقنعة الغاز ؟

478
00:39:16,847 --> 00:39:18,167
ألم تسمعي ؟

479
00:39:18,247 --> 00:39:20,447
البلدة تحت حجر الحكومة

480
00:39:20,527 --> 00:39:24,967
يوجد مرض خطير لعين

481
00:39:27,287 --> 00:39:29,287
معذرة -
أتريدين أن تري ؟ -

482
00:39:29,367 --> 00:39:31,327
أنتضري الي التلفاز يـ صأح

483
00:39:31,367 --> 00:39:33,887
أنظري الي التلفاز اللعين
أنظري الي هذا الهراء هنا

484
00:39:33,927 --> 00:39:37,487
تم أقامه حجر صحي  من المستوى السادس
حول بلة لايمون بغرب فيرجينيا

485
00:39:37,527 --> 00:39:41,007
مركز مكافحة الأوبئة قد أعلنت حدوث تفشي لما تم وصفة

486
00:39:41,047 --> 00:39:45,407
والذي بدأ باكرآ هذا المساء
الجسر الي البلدة تم أغلاقه

487
00:39:45,487 --> 00:39:46,407
والدخول من والي الي البلدة تم منعه -
ماذا قلت لكم ؟ -

488
00:39:46,487 --> 00:39:49,127
ماذا قلت لكم بحق ؟

489
00:39:49,207 --> 00:39:51,007
ويصرح أن بداية هذا التفشي -
هذا لا يمكن  -

490
00:39:51,007 --> 00:39:51,887
لهذين الفردين -
لا يمكن أن يكون حقيقيآ -

491
00:39:53,367 --> 00:39:57,367
أي شخص يعرف مكانهما
يجدر به أن يتصل بالسلطات علي الفور

492
00:39:57,407 --> 00:39:58,087
هذين النشطين الحققيقين للمدافعة عن الحيوانات

493
00:39:58,587 --> 00:39:59,107
هذة هي السيدة التي حكيت لك عنها

494
00:40:00,147 --> 00:40:03,547
في حالة معدية جدآ ولا يجب
الاقتراب منهم تحت أي ظرف

495
00:40:04,027 --> 00:40:07,367
المسؤولين قد صرحوا أن فيكتوريا لاسيتر
هي المسؤولة عن التفتيش

496
00:40:07,367 --> 00:40:09,847
لماذا بحق أنت علي التفاز يـ مايك ؟

497
00:40:10,587 --> 00:40:14,347
www.films-star.com

498
00:40:12,927 --> 00:40:14,487
هل أنت مشارك في هذا ؟

499
00:40:14,567 --> 00:40:16,487
تقصد أن هذه هي السيدة التي تحدثت معك ؟ -
نعم -

500
00:40:16,527 --> 00:40:17,287
ماذا ؟

501
00:40:17,327 --> 00:40:21,527
لماذا تعرف بحق تلك اللعينة الناكحة للقردة يـ رجل ؟

502
00:40:21,867 --> 00:40:23,747
يـ صأح اهدأ -
أهدأ ؟ -

503
00:40:24,627 --> 00:40:27,027
أريد أن نتجهز عليهم

504
00:40:28,727 --> 00:40:30,447
حسنآ يـ روز , أنصت

505
00:40:30,647 --> 00:40:33,127
الأمور لا تعني ما تظنة

506
00:40:33,607 --> 00:40:35,727
سيبدو هذا جنونيا -
رجاء أتصلوا برقم -

507
00:40:38,167 --> 00:40:41,847
يوجد شئ غريب جدآ يحدث
لي الليلة حسنآ وأنا

508
00:40:41,927 --> 00:40:45,247
أقتل الناس ويوجد أحتمال أني ربمأ
أكون أنسان آليا

509
00:40:47,107 --> 00:40:48,267
تبآ

510
00:40:48,587 --> 00:40:51,267
أنت أصبت بفيروس القردة اللعين

511
00:40:51,307 --> 00:40:52,587
لا يـ روز  توقف

512
00:40:52,667 --> 00:40:55,787
نحن تحت الحجر الصحي العين يـ مايك -
يـ روز لا تفعل ذالك -

513
00:40:55,827 --> 00:40:58,187
أنتظر , أنتظر

514
00:41:00,147 --> 00:41:01,227
لا

515
00:41:01,627 --> 00:41:02,947
يـ لعين

516
00:41:08,227 --> 00:41:10,627
يـ روز , أنا آسف

517
00:41:19,387 --> 00:41:22,187
حسنآ يـ روز
هل يمكنك أيآ كان ما ستفعله

518
00:41:22,227 --> 00:41:24,438
ألا تتصل بذالك الرقم
ألذي كان علي التلفاز

519
00:41:24,478 --> 00:41:27,718
تعتقدي أني قد أتصل بـ ألحكومة ؟
أتظنيني أحمقآ ؟

520
00:41:27,798 --> 00:41:30,678
يـ روز , ربما يمكننا ألتحدث في هذا الأمر -
لا يـ مايك

521
00:41:33,078 --> 00:41:33,838
حسنآ

522
00:41:38,598 --> 00:41:40,238
يـ روز -
نعم -

523
00:41:40,278 --> 00:41:42,318
أعتقد أنه يمكنني علي الأرجح فتح هذا القفل

524
00:41:42,398 --> 00:41:44,398
أرجوك ألا تفعل -
حسنآ -

525
00:41:51,558 --> 00:41:52,998
ألم تأتي  الي هنا من قبل ؟

526
00:41:53,918 --> 00:41:55,558
يـ فيبي

527
00:41:56,198 --> 00:41:58,558
أتظني أني فعلا أصبت بهذا المرض ؟

528
00:41:59,358 --> 00:42:02,638
ماذا قصة مرض القردة المزيفة تلك ؟

529
00:42:02,718 --> 00:42:03,838
كيف تكوني متأكدة انها مزيفة ؟

530
00:42:05,078 --> 00:42:07,598
أنا فعلا قابلت  تلك المرأة

531
00:42:19,238 --> 00:42:20,918
حسنآ , كيف تشعر ؟

532
00:42:21,958 --> 00:42:23,478
أتشعر بألمرض ؟

533
00:42:24,678 --> 00:42:28,758
لا , أنا
أشعر أني مذهل نوعا ما

534
00:42:49,278 --> 00:42:49,638
مريض نفسي , علي الأرجح مسلح

535
00:42:52,078 --> 00:42:53,198
الشرطة تطارد شخص مريض نفسي قاتل -
يأ الهي -

536
00:42:55,358 --> 00:42:55,638
مريض نفسي يختفي ويترك منشأة طبية

537
00:42:58,438 --> 00:43:00,158
يـا الهي

538
00:43:02,358 --> 00:43:04,398
مرحبأ , أنتظر فييبي

539
00:43:04,758 --> 00:43:08,038
لماذا سمعت  أنه حدث اسقاط أمدادي
تم فوق لايمون ؟

540
00:43:08,918 --> 00:43:12,158
هل تفهم أنك تساعد عملية مخابرات متمردة

541
00:43:12,198 --> 00:43:14,278
والتي تتصرف ضد الأمن القومي

542
00:43:14,358 --> 00:43:16,078
ماذا تسمي هذا يـ بيتي ؟

543
00:43:16,438 --> 00:43:20,638
العمل الفعال ضد مصلحة الجولة تعتبر خيانة

544
00:43:21,678 --> 00:43:23,958
يـ الهي , ساعدني هنا
لاني كدت أنسى

545
00:43:24,038 --> 00:43:26,478
ما هي عقوبة الخيانة ؟

546
00:43:27,278 --> 00:43:29,878
ناخذك الي الخارج ونطلق الرصاص علي رأسك اللعين

547
00:43:30,998 --> 00:43:35,558
لآن أنا علي علم تأم
ان لديك  درجة ولااء تجاه لاستر

548
00:43:35,598 --> 00:43:37,798
هذا ينتهي لآن , لن تساعدها مجددآ , مفهوم ؟

549
00:43:56,878 --> 00:43:58,358
شكرا لك علي ارسال موقع هال

550
00:43:58,398 --> 00:44:01,118
أنا أتجه الي لآن , لكن في الأثناء
يجب أن ننشر هذا في العلن

551
00:44:01,158 --> 00:44:03,878
أتصل بـ كروجر , لا أصدق أن ييتس
كان يدرب مرضى نفسين في برنامجة

552
00:44:04,018 --> 00:44:07,658
أنه من واجبي أن اعلمك أنك لو نشرتي هذه العملية في الاعلام

553
00:44:08,058 --> 00:44:10,538
من واجبك ! ماذا ؟

554
00:44:10,578 --> 00:44:15,498
اذا قمت بنشر هذه العملية بـ الاعلام سيتم أعتبارك خائنة للـ ولايات المتحدة الامريكية

555
00:44:15,538 --> 00:44:16,538
لا , يأ بيت

556
00:44:16,898 --> 00:44:18,418
بيتر -
أنا آسف -

557
00:44:18,458 --> 00:44:19,618
بيتي

558
00:44:20,298 --> 00:44:22,018
لم يعد بأمكاني مساعدتك

559
00:44:24,178 --> 00:44:25,178
تبآ

560
00:44:31,498 --> 00:44:32,618
يـ فيبي , ماذا تفعلين ؟

561
00:44:34,898 --> 00:44:36,258
أحاول أن أهرب

562
00:44:39,338 --> 00:44:41,778
فيبي , لا توقفي

563
00:44:41,858 --> 00:44:43,618
أنا حقآ لا أظن أنه يجدر بنا فعل هذا , أتفقنا ؟

564
00:44:43,698 --> 00:44:47,298
أعتقد  انه يجدر بنا الانتضار
روز رجل عاقل جدآ

565
00:44:47,338 --> 00:44:49,218
أنه فقط حساس ومعقد

566
00:44:49,258 --> 00:44:51,818
حبيبي , لن أنتظر حكم بائع المخدرات خاصتك

567
00:44:56,978 --> 00:44:59,698
هل لدينا موقع هال ؟
أنه في منزل صديقة

568
00:45:00,538 --> 00:45:01,858
حسنآ سنهجم في موجات

569
00:45:01,938 --> 00:45:04,858
فهمت ؟
أرسل نيرون والضاحك وبيرجينز

570
00:45:04,938 --> 00:45:06,538
هل الحمولة جاهزة ؟ -
نعم سيدي -

571
00:45:06,618 --> 00:45:07,978
قم بتفعيلها

572
00:45:08,858 --> 00:45:11,778
أسمح بأستخدام غاز رايوفلوكسون

573
00:45:16,178 --> 00:45:19,098
لا مزيد من الضجة
لا مزيد من الأخطاء

574
00:45:19,458 --> 00:45:21,298
نظيف ونهائي

575
00:45:27,498 --> 00:45:29,018
تبآ ,أتعرفي ما تفعلين ؟

576
00:45:29,418 --> 00:45:33,298
سوف أزحف فقط أبعد قليلا , كي أرى أن كان بمكاني دخول الغرفة

577
00:45:33,378 --> 00:45:34,738
فقط , لحظة واحدة

578
00:45:45,058 --> 00:45:47,058
هذه ليست اللحظة المناسبة

579
00:45:50,058 --> 00:45:51,818
ماذا تعني أنه لا يمكنني
أن أدخل في فريقك

580
00:45:57,658 --> 00:45:59,778
ماذا بحق ؟

581
00:46:07,538 --> 00:46:08,458
اللعنة

582
00:46:08,538 --> 00:46:09,658
فيبي  -
مايك -

583
00:46:12,938 --> 00:46:13,898
تبآ

584
00:46:42,258 --> 00:46:43,258
هيآ بنأ , هيآ , هيآ

585
00:46:43,378 --> 00:46:44,778
هيآ

586
00:46:45,538 --> 00:46:46,898
هيآ ,

587
00:46:48,378 --> 00:46:49,218
هيآ

588
00:47:00,218 --> 00:47:01,218
مأيك

589
00:47:01,258 --> 00:47:02,698
مهلا , عزيزي

590
00:47:02,818 --> 00:47:05,138
تعال هنا , تعال

591
00:47:05,178 --> 00:47:07,538
هيآ , أستيقظ , أستيقظ

592
00:47:07,618 --> 00:47:09,458
يجب أن تظل يقظآ -
حسنآ -

593
00:47:09,538 --> 00:47:11,938
مادة الـ رايوفلوكسون القذرة تلك

594
00:47:12,018 --> 00:47:13,058
سوف تجعلك متعب جدآ

595
00:47:13,098 --> 00:47:14,458
هذا سيساعدك قليلا

596
00:47:14,698 --> 00:47:17,138
لكن فقط , فقط لو ظللت مستيقظآ
من أجلي , أتفقنا ؟

597
00:47:17,178 --> 00:47:19,698
أشعر بالنعاس -
لا تنم , لا تنم  -

598
00:47:19,778 --> 00:47:22,418
حبيبي , اذا نمت ستموت
اذا نمت ستموت يـ مايك

599
00:47:22,458 --> 00:47:24,498
هكذا تعمل تلك المادة القذرة
تغلق حواسك

600
00:47:24,538 --> 00:47:26,458
واحدة تلو  الأخرى
أبق عينيك مفتوحتين

601
00:47:26,858 --> 00:47:29,378
يـ حبيبي

602
00:47:30,178 --> 00:47:32,858
حبيبي , أستيقظ , استيقظ , استيقظ

603
00:47:33,498 --> 00:47:34,578
تبآ , حبيبي

604
00:47:34,658 --> 00:47:36,698
لا , ماذا بحق , لا

605
00:47:36,778 --> 00:47:38,338
ماذا عن شيب ذا بريك ؟

606
00:47:38,378 --> 00:47:40,578
وماذا عن أبولو القرد ؟

607
00:47:40,658 --> 00:47:42,018
أنا احبهم

608
00:47:42,098 --> 00:47:43,658
أنا أحبهم اذا مت أنت
اذا مت هم يموتوا

609
00:47:44,898 --> 00:47:47,938
لا أريدك أن تموت
أنا احبك , حبيبي , أرجوك

610
00:47:51,138 --> 00:47:52,778
يـأ مايك أستيقظ

611
00:47:59,898 --> 00:48:00,938
أنا أحبك , أحبك

612
00:48:06,218 --> 00:48:07,498
أنظر الي

613
00:48:08,098 --> 00:48:11,058
يـ مايك , لن تتذكر هذا , لكن

614
00:48:11,178 --> 00:48:12,098
أنا احبك

615
00:48:18,658 --> 00:48:19,578
بدأية جديدة

616
00:48:20,018 --> 00:48:21,538
بعيدآ عن كل هذا

617
00:48:25,338 --> 00:48:26,818
فقط انت وأنا

618
00:48:29,618 --> 00:48:30,618
أنت حر

619
00:48:31,218 --> 00:48:33,018
بعيدآ عن كل هذا

620
00:48:37,978 --> 00:48:41,698
وتذكر الرقم

621
00:48:42,338 --> 00:48:44,858
هذا حق  يـ مايك

622
00:48:48,618 --> 00:48:50,378
أستيقظ , أرجوك

623
00:48:51,218 --> 00:48:51,978
أستيقظ

624
00:48:54,778 --> 00:48:56,818
مايك , أرجوك

625
00:49:02,178 --> 00:49:03,098
حسنآ

626
00:49:07,458 --> 00:49:09,698
أهلآ

627
00:49:14,898 --> 00:49:17,058
كيف تعرفي ماذا كان ذالك الغاز ؟

628
00:49:19,098 --> 00:49:21,458
حسنآ, أنا

629
00:49:22,578 --> 00:49:25,378
لا أعرف , لا أعرف
ماذا يحدث ؟

630
00:49:26,258 --> 00:49:27,818
كيف تعرفي ماذا كان ذالك الغاز ؟

631
00:49:27,898 --> 00:49:30,738
لا أعرف ماذا يحدث
لكن أنصت

632
00:49:30,818 --> 00:49:32,138
حبيبي

633
00:49:32,778 --> 00:49:34,898
ماذا , مايك ؟

634
00:49:35,098 --> 00:49:36,818
انا لا أعرف ماذا يحدث

635
00:49:37,298 --> 00:49:39,138
لكني أعرف ماذا  يحدث بك , أتفقنا ؟

636
00:49:39,218 --> 00:49:40,658
فقط , أنصت , أنصت -
حسنآ -

637
00:49:40,778 --> 00:49:42,218
أخبريني عن كل شي

638
00:49:42,258 --> 00:49:45,938
لن يكون هذا أي من هذا منطقيآ لآن -
ماذا يحدث ؟ -

639
00:49:46,018 --> 00:49:47,578
ما الذي يحدث لي ؟

640
00:49:51,178 --> 00:49:51,978
أنا

641
00:49:55,058 --> 00:49:56,178
أنا مدربتك

642
00:49:56,618 --> 00:49:58,658
تم تعييني عليك منذ خمسة سنوات

643
00:49:58,698 --> 00:50:00,258
أنا , أنا -
مدربة ؟ -

644
00:50:00,938 --> 00:50:02,618
أرجوك أفهم  , أنا  , أنا

645
00:50:02,698 --> 00:50:04,138
أنا من المخابرات المركزية , أتفقنا ؟

646
00:50:04,258 --> 00:50:06,458
لكن -
انت ماذا ؟ -

647
00:50:06,498 --> 00:50:07,578
لا بأس

648
00:50:07,698 --> 00:50:10,178
يـ مايك , أنا احاول أن أخبرك بذا منذ فترة طويلة

649
00:50:10,258 --> 00:50:12,298
مهلا , ألست عشيقتي ؟

650
00:50:14,138 --> 00:50:16,178
بالطبع أنا عشيقتك,حبيبي

651
00:50:16,218 --> 00:50:18,898
هذا ما أنا عليه -
توقفي -

652
00:50:18,978 --> 00:50:21,098
لا يمكنني حتى أن أنظر اليك

653
00:50:21,178 --> 00:50:22,858
يجب أن أذهب

654
00:50:24,698 --> 00:50:25,498
مايك

655
00:50:26,458 --> 00:50:28,538
يـ مايك , يجب أن تسمح لي

656
00:50:32,818 --> 00:50:35,458
لا لا يـ مايك -
لا لا لا مهلا -

657
00:50:35,538 --> 00:50:37,138
أتركيني وشأني

658
00:50:37,218 --> 00:50:38,978
أفتح الباب يـ مايك -
أتركيني وشأني -

659
00:50:44,298 --> 00:50:45,898
لا , لا أبتعدي عني
أبتعدي عني

660
00:50:45,938 --> 00:50:47,178
يـ مايك لا

661
00:50:52,198 --> 00:50:54,038
أسمعي , أنا فقط أحتاج أن اعرف

662
00:50:55,878 --> 00:50:57,678
هل أنا , هل أنا حقيقي ؟

663
00:50:58,278 --> 00:50:59,358
نعم , أنت حقيقي

664
00:51:01,318 --> 00:51:03,158
هل وأليك ماتا فعلا ؟

665
00:51:06,238 --> 00:51:09,958
حسنآ , كم
من كل شي قلتية لي هو كذبة كاملة ؟

666
00:51:11,278 --> 00:51:15,438
ليس كل شي كذبة -
لا أرجوك لا تستعملي صوت جرانوت -

667
00:51:15,518 --> 00:51:16,598
لا أفعل -
حسنآ -

668
00:51:16,638 --> 00:51:19,318
كنت مغرما بك , أنا مغرم بك

669
00:51:19,358 --> 00:51:20,358
أنا حتى لا أعرف

670
00:51:20,398 --> 00:51:24,278
تبآ يـ مايك

671
00:51:24,318 --> 00:51:26,758
هم علي الأرجح دربوك
علي فعل هذا , صحيح ؟

672
00:51:26,838 --> 00:51:29,278
هم يحبوا التأثير علي مشاعري
حسنآ توقفي

673
00:51:29,838 --> 00:51:30,838
أرجوك توقفي

674
00:51:31,278 --> 00:51:34,958
أنت توقفي , حسنآ
توقفي بحق

675
00:51:40,118 --> 00:51:41,878
لم أعد كذالك

676
00:51:42,478 --> 00:51:45,838
فقط امنحني فرصة واحدة
لن أكذب عليك بعد لآن

677
00:51:47,318 --> 00:51:48,398
أخرجي

678
00:51:48,918 --> 00:51:52,598
لا , لا يـ مايك -
يـ فيبي أخرجي من سيارتي -

679
00:51:52,678 --> 00:51:55,678
لا أستطيع -
أخرجي من السيارة -

680
00:51:55,718 --> 00:51:58,358
أخرجي من سيارتي -
أنها سيارتي اللععينة -

681
00:51:58,438 --> 00:52:00,678
حسنآ أخرجي من السيارة , أتفقنا ؟

682
00:52:54,758 --> 00:52:55,598
فيبي

683
00:52:56,638 --> 00:52:57,638
فيبي

684
00:53:10,678 --> 00:53:12,918
يفترض بي جلبك حية

685
00:53:15,478 --> 00:53:16,758
يـ لحسن حضك

686
00:53:21,678 --> 00:53:22,478
ت ر ج م ة موفي ستار أبحث بقوقل

687
00:53:25,598 --> 00:53:26,558
لا , لا , لا

688
00:53:33,158 --> 00:53:35,078
فيبي , فيبي

689
00:53:35,638 --> 00:53:36,518
فيبي

690
00:53:38,198 --> 00:53:40,478
سوف أفعل شيئا سيئآ جدآ

691
00:53:49,518 --> 00:53:50,398
فيبي

692
00:54:08,878 --> 00:54:09,718
تبآ

693
00:54:09,758 --> 00:54:12,118
ما هذا ؟
رائحته كـ البنزين

694
00:54:12,198 --> 00:54:13,158
بنزين

695
00:54:13,238 --> 00:54:15,758
تبآ لا , لا , لا تفعل

696
00:54:16,918 --> 00:54:19,158
تبآ
يـ الهي

697
00:54:20,278 --> 00:54:21,638
أنا أكرهك بحق يـ رجل

698
00:54:21,718 --> 00:54:24,158
أنا أكرهك أنت أيضا بحق يـ رجل

699
00:54:44,918 --> 00:54:47,158
أريد أن اريك شيئآ

700
00:54:47,478 --> 00:54:48,438
استيقظي

701
00:54:55,878 --> 00:54:59,398
أنت , استيقطي قلت أني اردت أن أريك شيئا

702
00:55:07,438 --> 00:55:10,158
مايك

703
00:55:25,358 --> 00:55:26,118
سيدي

704
00:55:27,438 --> 00:55:31,958
يالهي , اذا لم تكن الأنسة المصابة بملازمة ستوكهولم من عام 2015

705
00:55:31,998 --> 00:55:33,878
ييتس , ما الذي تفعله هنا بحق ؟

706
00:55:33,958 --> 00:55:37,638
ليست طريقة  أحترافية

707
00:55:37,718 --> 00:55:39,158
من يدير هذه العملية ؟

708
00:55:40,958 --> 00:55:43,478
منذ متى الفاشلون مثلك يديرون
عمليات ميدانية

709
00:55:43,558 --> 00:55:47,118
أعتقد أنه هذة مشكلة الاختفاء لخمس سنوات ,تفقدي الصلة

710
00:55:47,158 --> 00:55:49,838
هل لديك أيه صلاحية علي الاطلاق

711
00:55:50,278 --> 00:55:52,558
أين كروغر ؟ -
فيبي سالبير -

712
00:55:52,998 --> 00:55:57,558
ألتي تفضل مص قضيب مدمن ما , علي أن تقوم بتسليم نفسها من أجل اعادة التعين

713
00:55:57,638 --> 00:55:59,678
ستقوم بالتشكيك في صلاحياتي

714
00:56:00,178 --> 00:56:01,778
لقد قرأت ملفك

715
00:56:02,858 --> 00:56:05,018
ليس لديك اسرار عني

716
00:56:06,578 --> 00:56:08,378
عشيقك أمر منتهي

717
00:56:09,498 --> 00:56:11,098
نحن من صنعناه

718
00:56:12,718 --> 00:56:16,718
أنا آسف جدآ أن فأر مختبرنا,جعلك تشعرين بالنشور بضعة مرات لـدون حزام الـ تاكو

719
00:56:16,998 --> 00:56:19,838
نعم ,هاذا سبب جيد علي الأرجح للتضحية بحياتك كلها

720
00:56:20,778 --> 00:56:22,418
أنظري الي ما وصل الأمر أليه

721
00:56:22,818 --> 00:56:23,978
أنظري الي ما أنا فيه لآن

722
00:56:24,018 --> 00:56:26,338
مسؤول عن عملية كبيرة

723
00:56:27,498 --> 00:56:28,538
وأنظري الي ما أنت عليه

724
00:56:31,298 --> 00:56:34,298
قيد الاعتقال الوظيفي بسبب عصيان الأوامر,ووجهك كله مصاب

725
00:56:34,338 --> 00:56:35,738
وأنا سوف أحصل علي ترقية

726
00:56:35,818 --> 00:56:38,898
وعشيقك المدمن المثير للـ شفقة قد تم القضاء عليه

727
00:56:49,138 --> 00:56:51,058
لا بأس , لا بأس -
أهلا -

728
00:56:52,538 --> 00:56:53,578
مايك

729
00:56:54,738 --> 00:56:57,698
هل تتعرف علي ؟, هل تعرف من أكون ؟

730
00:56:59,698 --> 00:57:01,618
أنت المرأة من المتجر ؟

731
00:57:04,418 --> 00:57:06,298
لكنك بالفعل تعرف من أكون

732
00:57:07,978 --> 00:57:09,698
هل أنت والدتي ؟

733
00:57:18,498 --> 00:57:20,418
لا , لا

734
00:57:20,498 --> 00:57:23,418
لا, لا  , توقفي

735
00:57:23,898 --> 00:57:27,228
لن أذهب الي اي مكان ,حتى تخبريني ما الذي يجري

736
00:57:27,338 --> 00:57:29,178
حسنآ

737
00:57:37,058 --> 00:57:40,338
كان ذالك حينما تقابلنا لأول مرة

738
00:57:42,058 --> 00:57:44,418
كنت مجند من أشخاص من أجل برنامج ,يسمي وايزمان

739
00:57:44,858 --> 00:57:46,178
والذي كان مصمما أساسيا

740
00:57:51,498 --> 00:57:52,738
للتطوع -
للتطوع لماذا ؟ -

741
00:57:53,618 --> 00:57:58,138
أن يكونوا , أن يخضعوا لتجارب

742
00:57:58,218 --> 00:57:59,898
تجارب ؟

743
00:58:00,818 --> 00:58:02,977
نعم

744
00:58:07,709 --> 00:58:12,229
كل العناصر الأخرى التي أتت معك حققوا الفشل,لكن ليس انت

745
00:58:13,729 --> 00:58:16,929
انت حققت نجاحا

746
00:58:17,129 --> 00:58:21,769
لكن الأمر كان يقودك الي الجنون

747
00:58:21,809 --> 00:58:24,409
كان يقود الجميع الي الجنون

748
00:58:25,929 --> 00:58:27,769
المخاطر كانت عالية جدآ

749
00:58:29,049 --> 00:58:31,209
لذا قمت بايقافه ومنحتكم جميعا

750
00:58:31,809 --> 00:58:36,209
حياة جديدة , وهويات جديدة , بداية جديدة -
نعم -

751
00:58:39,049 --> 00:58:41,049
لذا قمتم بمحو ذكرياتي

752
00:58:42,329 --> 00:58:44,329
وعبتثم برأسي

753
00:58:44,449 --> 00:58:47,049
وتركتموني هنا مع

754
00:58:47,569 --> 00:58:48,689
عشيقة مزيفة ؟

755
00:58:51,249 --> 00:58:52,649
لا , مأيك , مايك

756
00:58:52,729 --> 00:58:54,929
تلك لم

757
00:58:55,049 --> 00:58:56,609
تكن هويتك من البداية

758
00:58:57,609 --> 00:59:00,169
هذا التفكير وعدم القدرة علي مغادرة البلدة ,الرهاب المرضي

759
00:59:01,009 --> 00:59:02,369
نحن فعلنا ذالك  كي نحميك

760
00:59:02,969 --> 00:59:03,849
كي تحموني ؟ -
نعم -

761
00:59:04,489 --> 00:59:05,649
قولي ذالك الرجال الذين كانو يحاولون قتلي

762
00:59:08,009 --> 00:59:10,819
انتم , أنت السيدة من التلفاز

763
00:59:10,899 --> 00:59:14,209
أهلا -
انت تضاجعي القردة

764
00:59:15,979 --> 00:59:17,739
ماذا ؟
مايك ,الي أين انت ذاهب ؟

765
00:59:21,499 --> 00:59:26,249
العنصر هال ,لا يزال حيآ
يبدو أنه نجا وتمت رؤيتة عند محطه الوقود

766
00:59:27,899 --> 00:59:29,769
تبآ

767
00:59:37,499 --> 00:59:38,129
مرحبآ

768
00:59:38,209 --> 00:59:40,929
أهلا ي بيتي , أحتاج الي طائرة بدون طيارة بعد أقل من ساعة

769
00:59:40,929 --> 00:59:41,899
أهلا ي بيتي , أحتاج الي طائرة بدون طيارة بعد أقل من ساعة

770
00:59:42,299 --> 00:59:44,569
أتصل بي وهي تدخل مجالي الدولي

771
01:00:08,819 --> 01:00:11,179
لا بأس , عودوا الي العمل

772
01:00:34,769 --> 01:00:36,849
سيدي ,رؤية جديدة , فردين يتجهون شرقا علي طريق بريمين

773
01:00:36,849 --> 01:00:38,059
سيدي ,رؤية جديدة , فردين يتجهون شرقا علي طريق بريمين

774
01:00:39,859 --> 01:00:41,099
أنهما عائدين الي المنزل

775
01:00:41,539 --> 01:00:42,649
لن يعود الي المنزل فحسب

776
01:00:44,019 --> 01:00:44,929
مايك يمكنه أن يكون بطيئا , في بعض الأحيان , لكنه ليس غبيا

777
01:00:44,929 --> 01:00:46,019
مايك يمكنه أن يكون بطيئا , في بعض الأحيان , لكنه ليس غبيا

778
01:00:46,459 --> 01:00:47,449
مايك لا يمكنني التصديق , أنك عائد الي منزلك

779
01:00:47,449 --> 01:00:48,729
مايك لا يمكنني التصديق , أنك عائد الي منزلك

780
01:00:48,729 --> 01:00:49,059
مايك لا يمكنني التصديق , أنك عائد الي منزلك

781
01:00:49,609 --> 01:00:51,609
سوف أدخل وأنام

782
01:00:51,689 --> 01:00:53,089
قد يكون هناك قناصون يقومون بالتصويب لآن

783
01:00:53,169 --> 01:00:56,779
اذا أقتلوني رجاء لماذا ,لماذا لازلتي هنا ؟

784
01:00:56,939 --> 01:00:58,769
ماذا ؟ لا أريدك أن تموت -
لماذا ؟ -

785
01:00:59,329 --> 01:01:00,379
لآنه

786
01:01:01,739 --> 01:01:03,419
لآني أهتم لآمرك , أتفقنا ؟

787
01:01:03,739 --> 01:01:05,739
حسنآ , أنا لا أكتثر أتفقنا ؟

788
01:01:05,819 --> 01:01:06,819
اذا مت

789
01:01:07,259 --> 01:01:10,089
سوف أفعل  ذالك واأنا منتشي
وأبتسم في فراشي

790
01:01:10,089 --> 01:01:10,579
سوف أفعل  ذالك واأنا منتشي
وأبتسم في فراشي

791
01:01:11,379 --> 01:01:13,529
ويمكنك البقاء

792
01:01:13,619 --> 01:01:15,099
او يمكنك الرحيل

793
01:01:17,019 --> 01:01:19,219
أوتيس , أحتاجك أنت وبيتل
أنت تذهبا الي المنزل

794
01:01:19,219 --> 01:01:20,259
وتؤكدا موقعا لاسيتر

795
01:01:21,379 --> 01:01:22,139
والعنصر هال

796
01:01:23,139 --> 01:01:24,299
والان , شكرا لك

797
01:01:24,339 --> 01:01:25,579
سيدي ,أمرك سيدي

798
01:01:29,819 --> 01:01:30,819
ما الذي تنظرين اليه بحق ؟

799
01:02:01,699 --> 01:02:02,539
من يكون أبولو القرد  ؟

800
01:02:07,579 --> 01:02:08,699
أنه قرد رائد الفضاء

801
01:02:09,739 --> 01:02:11,339
لقد أختلقته وهو يخرج في مغامرات

802
01:02:14,729 --> 01:02:17,569
www.films-star.com

803
01:02:19,259 --> 01:02:21,969
يامايك , أتعرف أن فيبي
كان مفترضا بها أن تعود

804
01:02:26,739 --> 01:02:29,659
حينما كنت في البرنامج كانت دوما تعتني بك

805
01:02:30,179 --> 01:02:32,459
بينما كان كل العناصر الاخرين ينسحبون

806
01:02:32,619 --> 01:02:33,859
أنت استمريت في النجاح

807
01:02:34,459 --> 01:02:36,329
كان لديها الكثير من النجاح

808
01:02:38,219 --> 01:02:39,649
انت كنت حقيقيا بالنسبة لها

809
01:02:40,929 --> 01:02:44,219
كان مفترضا بها أن تجعلك مستقرا فحسب ومن ثم يتم تعينها في مهمه أخرى

810
01:02:49,099 --> 01:02:51,379
لقد تخلت عن كل شي حياتها الحقيقة كلها

811
01:02:53,259 --> 01:02:54,499
ظننت فقط أن يجدر بك أن تعرف ذالك

812
01:03:02,379 --> 01:03:03,179
سيدة لاسيتر

813
01:03:27,259 --> 01:03:28,649
العنصر هال تم تأكيد وجودة في الموقع

814
01:03:28,659 --> 01:03:30,739
سيدي العنصر هال تم تاكيد وجودة في الموقع

815
01:03:31,179 --> 01:03:31,979
تم طلب الدعم الفوري

816
01:03:32,539 --> 01:03:34,729
علم , قم بالتصريح بضربة الطائرة بدون طيار , أطلبها

817
01:03:34,899 --> 01:03:35,819
لكن ماذا عن أوتيس ؟

818
01:03:35,939 --> 01:03:37,459
قم بالتصريح بضربة الطائرة بدون طيار

819
01:03:37,859 --> 01:03:38,739
تم الصتريح بالضربة

820
01:03:40,139 --> 01:03:41,659
أيها العملي دانتيس

821
01:03:41,779 --> 01:03:43,769
أرجوك قم بالتاكيد

822
01:03:44,219 --> 01:03:45,259
تم التصريح بالضربة

823
01:03:45,419 --> 01:03:46,299
سوف نصل الي موقع الهجوم

824
01:03:49,739 --> 01:03:50,419
حسنآ

825
01:03:53,059 --> 01:03:54,339
اللعنة

826
01:04:30,099 --> 01:04:30,819
مينو

827
01:04:45,219 --> 01:04:47,939
قيد الوصول الي موقع الهجوم نطلب التأكيد لنقوم بالضربة

828
01:04:48,059 --> 01:04:48,939
أطلق

829
01:04:49,739 --> 01:04:52,099
ايها العميل دوجلاس نرجو منك التاكيد

830
01:04:52,259 --> 01:04:53,339
أطلق بحق

831
01:04:53,579 --> 01:04:55,539
ما خطبك بحق ؟ أطلقها لآن

832
01:05:06,259 --> 01:05:06,849
اطلقها

833
01:05:06,849 --> 01:05:07,419
اطلقها

834
01:05:17,059 --> 01:05:18,499
لآن , أطلب لآن

835
01:05:18,939 --> 01:05:21,579
ايها العميل دوجلاس ,لدينا نافذة قبل أن نفوت الهدف

836
01:05:21,619 --> 01:05:22,539
هل تسمعني ؟ -
هل انت غبي لعين ؟ -

837
01:05:22,539 --> 01:05:23,659
ايها العميل دوجلاس

838
01:05:49,939 --> 01:05:51,449
عشرة , تسعة

839
01:05:53,059 --> 01:05:55,579
سبعة , ستة , خمسة ,
لا

840
01:05:55,699 --> 01:05:58,339
اربعة ,ثلاثة
تبآ لك

841
01:06:00,859 --> 01:06:03,099
الاحكام علي الهدف تم فصلة

842
01:06:07,699 --> 01:06:11,099
المحطة الأرضية فقدت الاتصال مع الطائرة بدون طيار

843
01:06:17,739 --> 01:06:20,899
خدعة المقلاة الطائرة القديمة

844
01:06:36,059 --> 01:06:37,379
تبآ

845
01:06:52,479 --> 01:06:53,279
هنا كروغر

846
01:06:53,559 --> 01:06:56,759
سايد كروغر
هل انت أصلا

847
01:07:11,919 --> 01:07:13,319
كل العنصر قوموا بـ الاخلاء

848
01:07:13,639 --> 01:07:16,239
قوموا بالبدأ بـ بروتوكول اخلاء عسكري فوري

849
01:07:28,839 --> 01:07:30,039
أوتيس

850
01:07:31,559 --> 01:07:33,349
كيف علقت في كل هذا ؟

851
01:07:37,759 --> 01:07:38,759
لا ترد علي ذالك

852
01:07:39,719 --> 01:07:40,949
ماذا لو كان الرجل الذي لديه فيبي

853
01:07:41,029 --> 01:07:42,509
انه هو بالتاكيد

854
01:07:43,679 --> 01:07:43,999
حسنآ ساقوم بالرد

855
01:07:44,159 --> 01:07:45,079
لا  مايك

856
01:07:51,199 --> 01:07:52,069
مرحبا

857
01:07:52,439 --> 01:07:53,039
مرحبآ

858
01:07:53,319 --> 01:07:54,759
من المتحدث ؟

859
01:07:54,999 --> 01:07:56,119
انت أولىً

860
01:07:56,439 --> 01:07:58,319
تبآ لي , هذا انت ؟

861
01:07:58,559 --> 01:07:59,639
أليس كذالك ؟

862
01:07:59,749 --> 01:08:02,199
انت مايك هال -
من المتحدث ؟ -

863
01:08:02,639 --> 01:08:03,839
أليس المنزل كله

864
01:08:05,349 --> 01:08:06,439
مشتغل ؟

865
01:08:07,429 --> 01:08:09,079
لا المنزل طبيعي تماما

866
01:08:11,679 --> 01:08:12,559
حسنآ

867
01:08:13,119 --> 01:08:14,239
ماهي الخطة الان ؟

868
01:08:14,639 --> 01:08:15,119
أعني مثل

869
01:08:16,119 --> 01:08:17,159
هل تستلم ؟

870
01:08:17,639 --> 01:08:18,119
حسنآ

871
01:08:18,639 --> 01:08:19,119
لقد نلت مني

872
01:08:20,239 --> 01:08:20,919
انا استسلم

873
01:08:22,519 --> 01:08:23,719
لم لا تأتي الي

874
01:08:23,999 --> 01:08:25,039
منطقة ركن ماكس جودز

875
01:08:25,799 --> 01:08:27,399
كيف تقبل استسلامي

876
01:08:27,449 --> 01:08:28,139
متجر ماكس جودز في شارع ويلسون ؟

877
01:08:28,139 --> 01:08:28,619
نعم

878
01:08:29,019 --> 01:08:32,739
اليس هو الذي في مواجة محل الاطارات ,تامينات الاطارات

879
01:08:32,739 --> 01:08:33,459
نعم

880
01:08:34,179 --> 01:08:34,779
ماكس جودز

881
01:08:35,659 --> 01:08:37,119
ماذا يحدث اذا قابلتك هناك

882
01:08:37,139 --> 01:08:39,619
كيف أقبل الاستسلام, هل يبكون علي أن اوقع علي شي ما ؟

883
01:08:45,779 --> 01:08:46,739
عشيقتك هنا

884
01:08:48,139 --> 01:08:49,419
هل ترغب في أن تراها حية مجددآ ؟

885
01:08:55,119 --> 01:08:55,759
لا أعرف

886
01:08:56,899 --> 01:08:58,639
اذا لو أني اخرجت مسدسي فحسب وقمت بتفجير وججها

887
01:08:58,659 --> 01:09:00,459
هل ستكون موافقآ علي ذالك ؟

888
01:09:04,059 --> 01:09:05,299
لا , ما كنت لآوافق علي ذالك

889
01:09:06,339 --> 01:09:07,259
هل هي معك حقآ ؟

890
01:09:23,059 --> 01:09:23,339
مايكي

891
01:09:28,819 --> 01:09:29,499
أنا آسفة

892
01:09:32,819 --> 01:09:34,099
لكني أنا الشجرة

893
01:09:36,579 --> 01:09:38,459
أنا الشجرة من البداية وانت السيارة

894
01:09:40,259 --> 01:09:40,659
حسنآ

895
01:09:43,379 --> 01:09:43,779
أحبك

896
01:09:47,619 --> 01:09:49,859
يمكنك أن ترحل,يمكنك الذهاب  الي اي مكان تريد وهم لن

897
01:09:57,739 --> 01:09:59,059
كان هذا سيئآ جدآ

898
01:10:06,019 --> 01:10:07,419
يا مايك , ماذا تفعل ؟

899
01:10:07,499 --> 01:10:09,379
سوف أنقذ عشيقتي

900
01:10:09,459 --> 01:10:11,289
من ماكس جودز

901
01:10:15,269 --> 01:10:17,679
أخرجو أخرجو
من الشاحنة اللععينة

902
01:10:17,879 --> 01:10:20,159
انتم لآن تحت رمز رقم 3 في الحال

903
01:10:20,539 --> 01:10:22,499
هيا , هيا
اسرع

904
01:10:23,199 --> 01:10:25,199
هذه هي

905
01:10:26,199 --> 01:10:28,479
هذه هي الحظة التي صنعتكم من أجلها

906
01:10:28,679 --> 01:10:30,479
انه ليس تدريبا
أتفقنا ؟

907
01:10:31,239 --> 01:10:34,599
هذا الرجل مميت , هو هادئ وسوف يتسلل علينا

908
01:10:35,279 --> 01:10:36,439
هل نحن واضحين ؟

909
01:11:00,119 --> 01:11:02,319
امسكها اجلبها هنا

910
01:11:58,399 --> 01:11:59,509
يا فيبي

911
01:12:00,439 --> 01:12:01,589
فيبي

912
01:12:04,599 --> 01:12:05,799
يافيبي -
مايك -

913
01:12:07,039 --> 01:12:08,919
أنا فقط أريد أن أقول أنه

914
01:12:09,519 --> 01:12:10,559
اني أحبك

915
01:12:10,799 --> 01:12:13,199
وان كل شي سيكون بخير

916
01:12:13,879 --> 01:12:15,719
اعني , ليس مثالي بالتأكيد

917
01:12:15,999 --> 01:12:17,319
لكن أفضل

918
01:12:17,799 --> 01:12:19,719
سيكون علينا علي الارجح ان نسكن منزلا جديدآ

919
01:12:19,719 --> 01:12:21,519
أنتما الاثنين
هل يمكنكما أن تقتلاه ؟

920
01:12:21,519 --> 01:12:22,159
لكني أوكد لك

921
01:12:23,999 --> 01:12:26,859
هذا سينتهي كله

922
01:12:27,159 --> 01:12:28,039
قريبآ

923
01:13:35,379 --> 01:13:36,539
ييتس , استسلم

924
01:13:37,179 --> 01:13:39,579
فقط أتركني أرحل هذا هو ما يريدة فحسب

925
01:13:45,179 --> 01:13:45,929
معدات المطبخ

926
01:13:55,699 --> 01:13:57,379
اذهبوا , اذهبوا

927
01:14:06,579 --> 01:14:07,539
فيبي

928
01:15:03,350 --> 01:15:04,830
أيها الضاحك ,أنهي هاذا

929
01:15:28,750 --> 01:15:29,790
لا تختبيء

930
01:15:31,510 --> 01:15:32,150
أخرج

931
01:15:32,150 --> 01:15:34,110
أريد حقآ أن أتحدث معك

932
01:15:40,350 --> 01:15:41,150
أخرج

933
01:15:47,990 --> 01:15:49,790
لآن أنت تعرف

934
01:15:49,790 --> 01:15:50,020
ماذا ؟

935
01:15:50,020 --> 01:15:50,670
ماذا ؟

936
01:15:50,670 --> 01:15:51,350
ما الذي أعرفة ؟

937
01:15:52,230 --> 01:15:53,310
ما الذي أعرفة ؟

938
01:15:53,310 --> 01:15:55,030
لم لا تقولي لي
ما الذي أعرفة ؟

939
01:15:55,230 --> 01:15:56,030
أنت هالك

940
01:15:56,310 --> 01:15:56,900
حقآ ؟

941
01:15:56,900 --> 01:15:57,030
حقآ ؟

942
01:15:57,030 --> 01:15:57,470
كيف ؟

943
01:15:58,710 --> 01:16:01,310
عشيقي المدمن المثير للـ شفقة

944
01:16:01,310 --> 01:16:02,140
سوف أقتلك وانت تعرف ذالك

945
01:16:02,140 --> 01:16:03,750
سوف أقتلك وانت تعرف ذالك

946
01:16:06,030 --> 01:16:07,470
أتعرفي أمرآ

947
01:16:09,190 --> 01:16:09,670
أنت

948
01:16:14,550 --> 01:16:16,310
أعتقد أنك تشبهني كثيرآ

949
01:16:50,870 --> 01:16:51,870
تبا لهذا

950
01:16:55,910 --> 01:16:56,830
تبآ لك ٍ

951
01:16:57,270 --> 01:16:59,870
سوف يضحكوا عليك غدا في الاستجواب

952
01:16:59,870 --> 01:17:01,550
أتعرفي أمرا يا طرازان

953
01:17:01,710 --> 01:17:02,990
لما لا تذهبي وتضاجعي قردك اللعين

954
01:17:07,990 --> 01:17:09,030
هل تخاف مني ؟

955
01:17:09,190 --> 01:17:10,750
هلا خرجت رجاء

956
01:17:11,550 --> 01:17:12,790
لنتحدث فحسب

957
01:17:12,790 --> 01:17:12,870
لا تريد التحدث ؟
لنتحدث فحسب

958
01:17:12,870 --> 01:17:14,430
لا تريد التحدث ؟

959
01:17:35,940 --> 01:17:37,070
أنا آسف

960
01:17:38,070 --> 01:17:40,020
لا يمكنني التحكم في  الأمر

961
01:17:42,990 --> 01:17:43,260
الأشياء التي فعلوها في رأسي

962
01:17:43,260 --> 01:17:45,140
الأشياء التي فعلوها في رأسي

963
01:17:45,140 --> 01:17:45,710
الأشياء التي فعلوها في رأسي

964
01:17:48,830 --> 01:17:50,180
لقد صنعوك مثل

965
01:17:50,870 --> 01:17:51,990
مثلما صنعوني أنا

966
01:17:55,510 --> 01:17:56,750
لكنك أفضل مني

967
01:17:59,500 --> 01:18:01,870
من أخبرك بما يجب عليك فعلة

968
01:18:04,710 --> 01:18:05,430
لآ أحد

969
01:18:11,430 --> 01:18:12,590
لآبد وأن هذا لطيفآ

970
01:18:38,180 --> 01:18:40,660
م وقع موفي ستار افضل موقع افلام اتش دي

971
01:18:50,270 --> 01:18:52,230
من السافلة الان ايها اللعين ؟

972
01:18:54,190 --> 01:18:55,270
كفى يـ لاسيتر

973
01:19:00,430 --> 01:19:01,310
كفى

974
01:19:10,110 --> 01:19:11,030
مايك

975
01:19:21,870 --> 01:19:23,150
أهلا ي حبيبي

976
01:19:24,310 --> 01:19:26,990
أهلا ي حبيبتي , أنا بخير

977
01:19:35,510 --> 01:19:36,350
تبآ

978
01:19:50,030 --> 01:19:51,590
هل تريد الذهاب الي المنزل ؟

979
01:19:52,950 --> 01:19:53,350
حسنآ

980
01:19:56,070 --> 01:19:57,190
حسنآ

981
01:21:30,770 --> 01:21:31,600
لقد وافقت

982
01:21:37,140 --> 01:21:38,230
لقد وافقت

983
01:21:47,800 --> 01:21:50,710
يأ ألهي , بربكم فقط أمنحونا مثل

984
01:22:18,170 --> 01:22:18,910
تهانينا

985
01:22:19,003 --> 01:22:20,876
في الغابة وفي المطر اللعين

986
01:22:20,940 --> 01:22:22,900
هذا هو مستوى الاخفاق الذي حققتموه

987
01:22:23,800 --> 01:22:24,710
انا فقط أريد أن اقول سيدي

988
01:22:24,910 --> 01:22:28,103
أن بيتر دوجلاس لا يجب أن يتم محاسبتة علي أي مما فعل في آخر 24 ساعة

989
01:22:28,250 --> 01:22:30,323
دوجلاس سيتم التعامل معه
حينما يحين الوقت

990
01:22:30,430 --> 01:22:31,510
أنت علي الجانب الأخر

991
01:22:32,330 --> 01:22:34,776
أنت مباشرة تداخلت في عملية حكومية

992
01:22:34,803 --> 01:22:37,450
وكنتيجة ,تسببتم في وفاة مدنيين بريئين

993
01:22:37,450 --> 01:22:37,540
هل هاذا صحيح ؟

994
01:22:37,540 --> 01:22:38,030
هل هاذا صحيح ؟

995
01:22:39,630 --> 01:22:39,850
نعم سيدي

996
01:22:40,080 --> 01:22:40,860
أنت محق تماما سيدي

997
01:22:40,860 --> 01:22:40,940
أنت محق تماما سيدي

998
01:22:41,970 --> 01:22:43,570
بفضل لاسيتر وتفعليها للعنصر هال

999
01:22:43,570 --> 01:22:46,050
سبعة مواطنين أمريكين قد ماتو لآن

1000
01:22:46,710 --> 01:22:47,480
في عملية ما كانت

1001
01:22:47,630 --> 01:22:48,820
تلك عملية خلقتها وترأستها

1002
01:22:48,820 --> 01:22:49,880
تلك عملية خلقتها وترأستها

1003
01:22:49,880 --> 01:22:50,970
دون أي تصريح ؟

1004
01:22:51,200 --> 01:22:51,980
هل هاذا صحيح ؟

1005
01:22:51,980 --> 01:22:52,230
هل هاذا صحيح ؟

1006
01:22:53,030 --> 01:22:53,450
نعم سيدي

1007
01:22:54,050 --> 01:22:54,310
لكن

1008
01:22:54,970 --> 01:22:55,740
يجب أن تفهم

1009
01:22:58,200 --> 01:22:59,250
كنت أبدا بنفسي

1010
01:22:59,850 --> 01:23:00,600
معذرة ؟

1011
01:23:00,800 --> 01:23:00,820
هل أتركبت ألكثير من الأخطاء ؟

1012
01:23:00,820 --> 01:23:01,910
هل أتركبت ألكثير من الأخطاء ؟

1013
01:23:02,910 --> 01:23:03,680
أتعرف لقد فعلت

1014
01:23:04,310 --> 01:23:05,280
هل سلكت بضعة طرق مختصرة ؟

1015
01:23:05,850 --> 01:23:06,080
بالتاكيد

1016
01:23:06,370 --> 01:23:06,620
لكن في النهاية كنت أفعل ما أحتجت لفعلة

1017
01:23:06,620 --> 01:23:08,140
لكن في النهاية كنت أفعل ما أحتجت لفعلة

1018
01:23:08,140 --> 01:23:09,880
لخلق فائدة تستحق التكلفة

1019
01:23:09,880 --> 01:23:10,180
لنضام كان موضوعا في مكانة بالفعل

1020
01:23:10,180 --> 01:23:11,600
لنضام كان موضوعا في مكانة بالفعل

1021
01:23:11,740 --> 01:23:12,680
واذا كنت قد نجحت

1022
01:23:13,310 --> 01:23:14,280
كنت لتشكرني

1023
01:23:14,630 --> 01:23:14,980
صحيح ؟

1024
01:23:14,980 --> 01:23:15,080
صحيح ؟

1025
01:23:18,680 --> 01:23:20,310
ويحك , كنت لتشكرني بحق , صحيح ؟

1026
01:23:22,430 --> 01:23:22,800
نعم

1027
01:23:23,310 --> 01:23:23,970
حسنآ

1028
01:23:27,110 --> 01:23:27,660
شكرا لك

1029
01:23:27,660 --> 01:23:27,830
شكرا لك

1030
01:23:39,800 --> 01:23:41,280
أعرف ان هذا غير لآئق

1031
01:23:41,280 --> 01:23:43,600
لكن رجاء ,رجاء الا تقتلني ؟

1032
01:23:44,880 --> 01:23:45,800
أنا مصدرك

1033
01:23:47,680 --> 01:23:49,180
حينما أتصلت بك كي أعلمك ان عملية التنظيف ستحدث

1034
01:23:49,180 --> 01:23:51,050
حينما أتصلت بك كي أعلمك ان عملية التنظيف ستحدث

1035
01:23:51,510 --> 01:23:51,580
فعلتها بدافع الاحترام والمجاملة وانت جعلتيني أندم علي ذالك الان

1036
01:23:51,580 --> 01:23:54,100
فعلتها بدافع الاحترام والمجاملة وانت جعلتيني أندم علي ذالك الان

1037
01:23:54,100 --> 01:23:54,140
فعلتها بدافع الاحترام والمجاملة وانت جعلتيني أندم علي ذالك الان

1038
01:23:56,030 --> 01:23:58,000
تلك لم تكن نيتي لك
أن تتصرفي كطفلة

1039
01:23:58,400 --> 01:23:58,860
وتحاولي أن تنقذي جروك

1040
01:23:58,860 --> 01:24:00,570
وتحاولي أن تنقذي جروك

1041
01:24:01,430 --> 01:24:03,280
الجرو كان سيموت
كنت أعلمك بوفاة الجرو

1042
01:24:03,430 --> 01:24:03,900
الجرو قد تغوط للتو
علي كل شيء

1043
01:24:03,900 --> 01:24:05,220
الجرو قد تغوط للتو
علي كل شيء

1044
01:24:05,220 --> 01:24:05,620
الجرو قد تغوط للتو
علي كل شيء

1045
01:24:05,620 --> 01:24:05,850
الجرو قد تغوط للتو
علي كل شيء

1046
01:24:06,310 --> 01:24:08,620
أنت لديك جرو مجنون ومخيف ومسعور

1047
01:24:08,620 --> 01:24:08,880
أنت لديك جرو مجنون ومخيف ومسعور

1048
01:24:09,200 --> 01:24:10,220
يقتل الناس ولا يزال يحتاج أن يتم قتله

1049
01:24:10,220 --> 01:24:12,020
يقتل الناس ولا يزال يحتاج أن يتم قتله

1050
01:24:12,020 --> 01:24:12,830
يقتل الناس ولا يزال يحتاج أن يتم قتله

1051
01:24:13,770 --> 01:24:14,770
أنت تفهمي ذالك ؟

1052
01:24:15,430 --> 01:24:15,770
صحيح ؟

1053
01:24:16,400 --> 01:24:16,540
نعم , سيدي

1054
01:24:16,540 --> 01:24:17,080
نعم , سيدي

1055
01:24:17,880 --> 01:24:20,480
يجب أن تصلي أن تجدي طريقة لتحويل هذا الي الفوز

1056
01:24:20,910 --> 01:24:22,480
وتخرجي بـ معجزة

1057
01:24:22,480 --> 01:24:23,510
لآنك لو لم تقدري

1058
01:24:28,510 --> 01:24:28,620
سيكون هذا أنتِ

1059
01:24:28,620 --> 01:24:29,050
سيكون هذا أنتِ

1060
01:24:33,110 --> 01:24:34,340
لديك معجزتك بالفعل سيدي

1061
01:24:36,110 --> 01:24:37,510
برنامجي , ناجح

1062
01:24:38,450 --> 01:24:39,420
وايزمان تغلب علي تاف جاي

1063
01:24:39,420 --> 01:24:40,480
وايزمان تغلب علي تاف جاي

1064
01:24:40,970 --> 01:24:41,500
هال الخاص بي قضى علي 17

1065
01:24:41,500 --> 01:24:43,310
هال الخاص بي قضى علي 17

1066
01:24:43,770 --> 01:24:44,830
من عناصر تاف جاي

1067
01:24:45,170 --> 01:24:46,200
بمفردة

1068
01:24:48,030 --> 01:24:48,300
هذا يجعله أفضل عنصر رايناه
في كل برامج التعديل

1069
01:24:48,300 --> 01:24:51,140
هذا يجعله أفضل عنصر رايناه
في كل برامج التعديل

1070
01:24:51,140 --> 01:24:51,570
هذا يجعله أفضل عنصر رايناه
في كل برامج التعديل

1071
01:24:51,650 --> 01:24:52,420
علي الاطلاق في 60 عاما

1072
01:24:52,420 --> 01:24:53,400
علي الاطلاق في 60 عاما

1073
01:24:54,250 --> 01:24:55,650
أعذرني علي قول هذا سيدي

1074
01:24:57,400 --> 01:24:58,910
لكن هذا الجرو يستحق الانقاذ

1075
01:25:00,740 --> 01:25:02,680
هذا هو جرو يساوي 400 مليون دولار

1076
01:25:04,540 --> 01:25:06,740
وأنت تحتجزة في زنزانة الان

1077
01:25:09,480 --> 01:25:10,680
سوف تقتلة فحسب ؟

1078
01:25:37,940 --> 01:25:38,600
من أين تريد أن تبدآ ؟

1079
01:25:39,830 --> 01:25:40,830
أيها العميل هال ؟

1080
01:25:46,910 --> 01:25:50,570
مانيلا - الفلبين - بعد ستة شهور

1081
01:26:24,140 --> 01:26:24,880
سأخرج بعد دقيقة

1082
01:26:25,310 --> 01:26:25,940
حسنآ

1083
01:26:55,000 --> 01:26:55,830
مرحبآ

1084
01:26:56,080 --> 01:26:56,480
أهلآ

1085
01:27:09,000 --> 01:27:10,310
هذا هو ؟

1086
01:27:12,600 --> 01:27:13,400
حينما أمسكنا به

1087
01:27:15,250 --> 01:27:15,540
كل الي معه هذا

1088
01:27:15,540 --> 01:27:16,110
كل الي معه هذا

1089
01:27:19,540 --> 01:27:20,830
تبآ لك

1090
01:27:27,430 --> 01:27:28,770
تظن أنك ظريف ؟

1091
01:27:30,970 --> 01:27:32,630
أنا دا  وي راو

1092
01:27:34,570 --> 01:27:36,570
وأرسلوا رجلا واحد فقط ؟

1093
01:27:37,250 --> 01:27:39,250
رجل غير معروف

1094
01:27:51,510 --> 01:27:52,260
هل يوجد ما يضحك ؟

1095
01:27:52,260 --> 01:27:52,540
هل يوجد ما يضحك ؟

1096
01:27:52,540 --> 01:27:53,450
هل يوجد ما يضحك ؟

1097
01:27:54,450 --> 01:27:55,000
أنا آسف

1098
01:27:55,570 --> 01:27:58,480
لم أكن أعرف أني أستطيع تحدث لغة الـ ماندارين

1099
01:28:00,850 --> 01:28:20,850
www.films-star.com
.
Eng\ Ahmed Gomaa :ضبط التوقيت

