1
00:03:35,732 --> 00:03:38,235
مرحبا
أتمنى أن تكوني بخير

2
00:03:46,743 --> 00:03:50,747
الأن دعونا نجرب شيء
مختلف, تحدي

3
00:03:50,747 --> 00:03:54,251
من يعرف
وظائف الموجة الإلكترونية

4
00:03:54,251 --> 00:03:57,254
للإلتصاق بمعدن الكريبتون ؟

5
00:03:57,754 --> 00:03:59,256
عفوا

6
00:04:00,470 --> 00:04:00,470
ليا ؟

7
00:04:02,259 --> 00:04:05,262
الجذر المكعب لطول الموجة
...على السجل الطبيعي

8
00:04:05,762 --> 00:04:09,266
لتكامل سرعة الضوء
أعتقد ربع

9
00:04:09,266 --> 00:04:12,269
حسنا , ربما كان سهلا
نوعا ما

10
00:04:15,272 --> 00:04:18,275
تحياتي
تحياتي تبدين رائعة

11
00:04:18,275 --> 00:04:20,660
"مرحبا"كــارا
مرحبا لكي

12
00:04:29,169 --> 00:04:34,174
إنها رائعة ماذا ستكون
"زالتــار"

13
00:04:34,174 --> 00:04:37,677
أعتقد .. شجــرة

14
00:04:37,677 --> 00:04:41,681
شجـــرة
ماهي الشجــرة ؟

15
00:04:41,681 --> 00:04:44,184
شيئا رائع
ينمو على الأرض

16
00:04:44,184 --> 00:04:46,686
الأرض ؟ هل تعني
حيث ذهب إبن عمي ؟

17
00:04:46,686 --> 00:04:50,690
إلى حيث سأخاطر قريبا
أيضا

18
00:04:51,191 --> 00:04:53,693
لا أصدقــك
كيف ؟

19
00:04:53,693 --> 00:04:57,063
في هذا
من خلال هنــاك

20
00:04:57,063 --> 00:04:59,699
النهر الثنائي ؟
لكنك لن تنجو من الضغط سيحطمك

21
00:05:00,200 --> 00:05:02,702
بل أستطيع
بلحظة أكون قد ذهبت

22
00:05:02,702 --> 00:05:06,206
"لكنك لن تتركنا "زالتار
"لن تترك مدينة "أورجو

23
00:05:06,206 --> 00:05:09,209
"في الحقيقة يتوجب علي "كارا
هناك أشياء كثيرة جيدة هنا

24
00:05:09,209 --> 00:05:12,212
ربما سأجرب زحل
بدلا من ذلك

25
00:05:12,579 --> 00:05:15,081
نعم أعتقد أني أستطيع
...هل زحل-

26
00:05:15,582 --> 00:05:17,083
أبعد من الأرض ؟

27
00:05:17,584 --> 00:05:20,587
سؤال سخيف ألم تدرسي
الهندسة للأبعاد السداسية بالمدرسة

28
00:05:20,587 --> 00:05:22,589
ألم يعلموكي
أي شيء أكثر ؟

29
00:05:22,589 --> 00:05:26,593
بالفعل فعلوا
...أعرف المعادلات

30
00:05:29,095 --> 00:05:32,098
ليست في فكري الآن

31
00:05:32,098 --> 00:05:36,236
أكثر الفنانين العظماء يجدون
"أن الرياضيات مزعجة "كــارا

32
00:05:36,236 --> 00:05:39,239
إستخدمي خيالك فقط

33
00:05:39,739 --> 00:05:42,242
زحل والأرض
في الفضاء الخارجي

34
00:05:42,242 --> 00:05:45,245
لكننا .. نكون
في الفضاء الداخلي

35
00:05:45,245 --> 00:05:48,248
مدينتنا لديها
مصدران عظيمان للقوة

36
00:05:48,248 --> 00:05:50,750
هذه واحدة منهم
أنظري

37
00:05:56,256 --> 00:06:00,760
"أوميجاهدرون"
هل سمحوا لك الحراس ؟

38
00:06:00,760 --> 00:06:04,264
ليس تماما لقد إستعرتها

39
00:06:04,264 --> 00:06:06,766
"أنت سرقتها "زالتار
.....سوف

40
00:06:06,766 --> 00:06:10,770
كلا, إستعرتها
لفترة بعد الظهر

41
00:06:12,272 --> 00:06:15,775
من أجل الإلهام
الإلهـــام-

42
00:06:38,164 --> 00:06:42,168
ولكني أظن أني لن ارى أبدا
فروع شجرة حية

43
00:06:42,419 --> 00:06:45,922
"لماذا ألا تستطيع "الأوميجاهدرون
أن تصنع الحياة ؟

44
00:06:45,922 --> 00:06:48,925
لاتستطيع ياطفلتي
فقط وهم الحياة

45
00:06:48,925 --> 00:06:52,429
خيال ظلي لشيء حقيقي

46
00:06:52,429 --> 00:06:55,432
أكثر مانتمناة على هذه
الصخرة الوحيدة القديمة

47
00:06:55,432 --> 00:06:57,901
"كــارا"

48
00:06:58,018 --> 00:07:00,520
أنا هنا يا أمي

49
00:07:04,524 --> 00:07:07,527
كارا" كنت أبحث عنكي لفترة"
آسفة يا أمي -

50
00:07:07,527 --> 00:07:10,030
"زالتار"
آلورا" إنضمي لنا"

51
00:07:10,030 --> 00:07:12,532
كنا نخترع المعجزات

52
00:07:14,668 --> 00:07:17,170
"ضعي أصابعك هنا "كارا
وإضغطي بقوة

53
00:07:18,672 --> 00:07:21,174
حسنا, جربيها الأن

54
00:07:21,675 --> 00:07:25,178
دعي خيالك يتفجر
وحاولي هيــا

55
00:07:25,178 --> 00:07:30,684
زالتار" زوجي أخبرني"
"بأنك تتحدث عن ترك مدينة "أورجو

56
00:07:30,684 --> 00:07:34,688
إلى أين ؟
أجزاء غير معروفة للأسف حقيقة

57
00:07:34,688 --> 00:07:38,191
أنتي "وزور-آل" لديكم حياة هنا
"مع بعضكم ولديكم "كارا

58
00:07:38,191 --> 00:07:41,811
لكن "زالتار" أنت وجدت هذه المدينة
إنها لك

59
00:07:41,811 --> 00:07:44,314
مع مدى رؤية العين
سوف تحجب

60
00:07:44,314 --> 00:07:46,449
تماما ,ثم ماذا ؟

61
00:07:46,449 --> 00:07:50,704
ما الذي بالوراء "آلورا" لا أستطيع
حجز نفسي لمدينة "آورجو" فقط

62
00:07:51,204 --> 00:07:56,209
رأسي يغلي بالأفكار
وخيالي واسع جدا خارج سيطرتي

63
00:07:56,209 --> 00:08:00,080
"إذا كنت تريد رأيي "زالتار
بدأت تكرر نفسك

64
00:08:00,580 --> 00:08:03,083
بكل هذه الاغراض الهوائية

65
00:08:03,083 --> 00:08:07,087
تماما .. لهذا سأذهب
للزهرة

66
00:08:07,087 --> 00:08:10,090
الزهرة ؟ متى ؟

67
00:08:10,090 --> 00:08:13,593
غدا أو بعد غد .. على الأقل

68
00:08:13,593 --> 00:08:17,731
زالتار" هل فكرت بهذا ؟"
لا أستطيع أن أفهم ؟

69
00:08:18,231 --> 00:08:22,602
لقد فكرت بشدة
وعقدت العزم

70
00:09:10,400 --> 00:09:13,536
كارا" مصدر الطاقة"

71
00:09:15,789 --> 00:09:17,791
زالتار" إنقذني"

72
00:09:18,158 --> 00:09:20,543
أرجوكم ساعدوني

73
00:09:40,680 --> 00:09:45,185
أخذت الأوميجاهدرون
ذلك ليس صحيح لقد فقدتها-

74
00:09:45,185 --> 00:09:48,321
لا أبي أنا فعلت
لايهم من -

75
00:09:48,321 --> 00:09:50,824
بدونها لاتستطيع المدينة أن تعيش
سوى عدة أيام

76
00:09:50,824 --> 00:09:54,327
أضوائنا ستنطفيء
والهواء سنتنفسه بصعوبة

77
00:09:54,327 --> 00:09:56,329
أعلم
لذا يجب أن أجدها

78
00:09:56,830 --> 00:09:59,332
سأذهب لنهاية الفضاء الداخلي
وسوف أرجعها

79
00:09:59,332 --> 00:10:03,837
مستحيل كيف ؟
"لاأحد يستطيع مغادرة مدينة "أورجو

80
00:10:03,837 --> 00:10:07,841
هذا كوننا وقد حطمته بلعبة
بلعبة طفولية

81
00:10:07,841 --> 00:10:11,845
أعتقد أني سأنجح
من خلال هناك

82
00:10:12,345 --> 00:10:14,848
النهر الثنائي
في الرحالة

83
00:10:15,348 --> 00:10:16,850
كالجبــان

84
00:10:45,078 --> 00:10:48,581
كــارا

85
00:11:04,480 --> 00:11:06,983
أنت مجنون
سوف تموت-

86
00:11:06,983 --> 00:11:09,986
لا لن تفعل
ستكون بآمان

87
00:11:09,986 --> 00:11:12,989
خلال الثنائيات
خلال الإنعواج

88
00:11:12,989 --> 00:11:15,491
إلى سجل آخــر-
أخر ماذا ؟ -

89
00:11:15,491 --> 00:11:20,997
إشعاعات جاذبية ممر من
الفضاء الداخلي إلى الفضاء الخارجي

90
00:11:20,997 --> 00:11:23,499
إذن لن تكون مثلما كانت
أبدا

91
00:11:24,000 --> 00:11:26,502
على الأقل ستكون حية

92
00:11:26,502 --> 00:11:29,505
ومصيري قد أغلق

93
00:11:29,505 --> 00:11:34,510
لقد فقدت الأوميجاهدرون
يجب إرسالي لمنطقة الأشباح

94
00:11:34,510 --> 00:11:38,014
عنائكم سيكون قصير

95
00:11:38,014 --> 00:11:41,517
أما أنا .. فللأبــد

96
00:12:57,844 --> 00:13:01,347
مزيد من الشمبانيا عزيزتي
سيلينا" ؟"

97
00:13:02,849 --> 00:13:05,351
بماذا تفكرين ؟

98
00:13:07,854 --> 00:13:10,356
حقا عالم جميل

99
00:13:12,358 --> 00:13:15,611
لا أستطيع الإنتظار
حتى يكون كله ملكي

100
00:13:15,611 --> 00:13:20,616
الطريقة الوحيدة لتحكمين بها العالم
أن تصبحي خفية

101
00:13:20,616 --> 00:13:23,119
خفيــة ؟

102
00:13:23,119 --> 00:13:27,623
أنت تعرف كيف تجعلني خفية
أعـــرف -

103
00:13:27,991 --> 00:13:30,994
خذي 5 حبات سوداء
ورأس رجل ميـت

104
00:13:30,994 --> 00:13:34,497
ضعي حبة في فمه
حبتان في العيون

105
00:13:34,630 --> 00:13:36,132
نايجل" كفى"

106
00:13:36,632 --> 00:13:38,134
لكنها تعمــل

107
00:13:38,384 --> 00:13:40,386
إذن ستذهبي لأي مكان
وتفعلي أي شيء

108
00:13:40,386 --> 00:13:43,890
نايجل" منذ متى ونحن"
مع بعض ؟

109
00:13:44,390 --> 00:13:46,893
شهور ياعزيزتي

110
00:13:46,893 --> 00:13:49,896
إذن لما تبدو وكأنها سنين

111
00:13:49,896 --> 00:13:54,400
لأنك غير صبورة
تريدين كل شيء أمس

112
00:13:54,767 --> 00:13:58,271
إكتشاف أسرار الشعوذة
يأخد مدة

113
00:13:58,271 --> 00:14:00,273
من القدماء

114
00:14:00,773 --> 00:14:03,276
مزيد من الشمبانيا
يا حلوتي ؟

115
00:14:05,278 --> 00:14:09,282
لاتناديني

116
00:14:09,782 --> 00:14:11,784
"بحلوتك"

117
00:14:11,784 --> 00:14:14,787
أنا لست حلوة

118
00:14:15,288 --> 00:14:17,790
"أنا "سيلينا

119
00:14:18,291 --> 00:14:22,795
وأنا لاذعة
أكثر من إبتلاع الحبة المرة

120
00:14:52,458 --> 00:14:55,962
أنا مندهشة

121
00:15:02,468 --> 00:15:07,473
الخلود
سيكون على  هذه

122
00:15:07,473 --> 00:15:12,478
إنها شريكة للشمس
بحياتها الأبدية

123
00:15:12,979 --> 00:15:16,482
الأن لاوجود لخطر الموت

124
00:15:16,482 --> 00:15:21,988
هذا العالم سيبقيها
للأبد

125
00:15:22,238 --> 00:15:25,741
ما الأمر ؟
ماذا يحدث ؟

126
00:15:25,741 --> 00:15:29,245
"لقد سبقتك يا "نايجل

127
00:15:29,245 --> 00:15:31,747
هذه الأمور تحدث

128
00:15:31,747 --> 00:15:33,866
لايمكنك خداعي
"هكذا "سيلينا

129
00:15:34,367 --> 00:15:37,870
بدوني مازلتي تقرأين
"أوراق الشاي في بحيرة "تاهو

130
00:15:49,382 --> 00:15:51,884
لاتستطيعين الإبتعاد عني
"سيلينا"

131
00:15:51,884 --> 00:15:54,387
لدي المفاتيح ياعزيزتي

132
00:20:59,558 --> 00:21:03,529
بيانكــا" أنا بالبيت"

133
00:21:08,033 --> 00:21:11,036
بيانكـــــــا
مـــاذا -

134
00:21:11,036 --> 00:21:13,539
أظهري وجهك

135
00:21:16,041 --> 00:21:19,044
لدي مفاجآه لكي

136
00:21:25,551 --> 00:21:28,420
لقد قطعوا الماء الساخن
مجددا

137
00:21:28,420 --> 00:21:31,423
علي أن أذهب وأقتل أحدا
في مصلحة المياة

138
00:21:31,924 --> 00:21:34,927
الوسيلة الوحيدة لدفع فواتيرنا
...الشهر القادم في هذه النفاية

139
00:21:34,927 --> 00:21:37,930
إفعلي ماقلته ونبدأ
إجتماع الساحرات

140
00:21:38,430 --> 00:21:40,432
لم يعد ضروري

141
00:21:40,683 --> 00:21:44,186
"كنت أقرأ هذا الكتاب "دليل السحرة

142
00:21:44,186 --> 00:21:49,191
إذا بدأتي كل ماعليكي أحضري
رأس 5 ظباء

143
00:21:49,191 --> 00:21:51,694
طعام دجاج
هذا أفضل من بيض الأوز -

144
00:21:52,194 --> 00:21:54,697
ماذا في الصندوق هناك ؟
"أين "نايجل

145
00:21:54,697 --> 00:21:58,701
نايجل" ياعزيزتي "بيانكا" أصبح ماضي"
آه, كيف إذن ؟ -

146
00:21:58,701 --> 00:22:02,204
مصلحة المياة ماضي
فواتير السيارة ماضي

147
00:22:02,204 --> 00:22:04,206
سداد الرهن ماضي

148
00:22:04,206 --> 00:22:06,208
وماذا عن ضرائب الملكية ؟
ماضي -

149
00:22:06,709 --> 00:22:10,212
إن العالم أخيرا ملكي

150
00:22:11,213 --> 00:22:13,215
إذا أمكنني فهم
هذا الشيء

151
00:22:13,215 --> 00:22:17,720
هل تعتقدي أن تأجيري بهذه
اللحظة الغير متوقعة حظ موفق ؟

152
00:22:17,720 --> 00:22:19,722
أو ماشابه هذا ؟

153
00:22:20,222 --> 00:22:22,224
حظ ســـيء

154
00:22:22,224 --> 00:22:26,228
لقد اخترت قوة الظلام

155
00:22:26,228 --> 00:22:30,232
أعتقد  أن مايو، أخيرا
جاء إلى أحاسيسهم

156
00:22:30,232 --> 00:22:33,235
تريدين سماع الحظ السيء
... شركة الهاتف تقول

157
00:22:33,235 --> 00:22:36,739
إذا لم ندفع هذه الفاتورة اليوم
سيقطعون الهاتف

158
00:22:36,739 --> 00:22:38,741
إخرسي , أنظري

159
00:22:41,243 --> 00:22:43,996
تعلمي شيئا للتغيير

160
00:22:55,391 --> 00:22:57,393
يا إلهي

161
00:22:57,760 --> 00:23:01,263
هل أنتي من يفعل هذا ؟

162
00:23:01,263 --> 00:23:04,516
إنها خدعة , صح ؟

163
00:23:04,516 --> 00:23:09,521
"أعتقد أنها نضجت "سيلينا

164
00:23:21,166 --> 00:23:23,168
يا إلهي

165
00:23:23,168 --> 00:23:25,671
ستحتاج بعض
التدريب

166
00:25:32,247 --> 00:25:34,249
هذا ما أحبه

167
00:25:34,249 --> 00:25:38,253
مرحبا
مرحبا تقول -

168
00:25:38,253 --> 00:25:41,256
حسنا مرحبا لكي
يا كعكة العسل

169
00:25:41,256 --> 00:25:43,258
كنت أتسائل لو تفيدني
أين أنا ؟

170
00:25:43,258 --> 00:25:46,762
"ماذا يسمون هذا المكان "إيدي
ممر العشاق أليس كذلك ؟

171
00:25:46,762 --> 00:25:50,265
نعم بيلي
ممر العشاق

172
00:25:50,265 --> 00:25:53,268
لا , ماقصدته كان

173
00:25:53,268 --> 00:25:55,771
تلك الأنوار هناك
ماذا تدعى ؟

174
00:25:55,771 --> 00:25:58,273
تفحص المنظر من الخلف هنا
"إدواردو"

175
00:25:58,774 --> 00:26:00,776
كف عن هذا

176
00:26:01,276 --> 00:26:05,280
أنتي صديقة "سوبرمان" الحميمة ؟

177
00:26:05,781 --> 00:26:10,786
لا إنه إبن عمي
"لقد أتيت هنا لأبحث عن "الأوميجاهدرون

178
00:26:10,786 --> 00:26:13,288
إنها مصدر طاقة
"مدينة "آورجو

179
00:26:13,288 --> 00:26:16,792
فهناك موطني
بدون مزاح -

180
00:26:16,792 --> 00:26:21,797
إيدي" وأنا هنا بمهمة سرية"
أيضا

181
00:26:21,797 --> 00:26:24,299
إننا نبحث
عن وقت ممتع

182
00:26:24,299 --> 00:26:28,303
وأنتي ربحتي الخاتم النحاسي

183
00:26:44,703 --> 00:26:48,207
إنها تتدرب
لما تفعلون هذا ؟ -

184
00:26:48,707 --> 00:26:51,710
لأن طبعنا هكذا

185
00:26:59,084 --> 00:27:01,086
ما كان يجب أن تفعلي هذا
يا صغيرة

186
00:27:04,089 --> 00:27:06,091
هيــا

187
00:27:12,064 --> 00:27:13,565
آه, فهمت

188
00:27:14,066 --> 00:27:18,070
تريدين اللعب حقا
ياعزيزتي ؟

189
00:27:31,667 --> 00:27:34,169
أظن أنه من الأفضل

190
00:27:34,670 --> 00:27:36,672
لو كتمنا الأمر لأنفسنا

191
00:27:36,672 --> 00:27:38,674
ما رأيك ؟

192
00:27:44,429 --> 00:27:46,431
فريدي أيها الشيطان
كيف حالك ؟

193
00:27:48,433 --> 00:27:50,936
الذخيرة الطازجة لكل
شخص

194
00:27:54,439 --> 00:27:57,442
من قال هذا ؟
إنه تقليدي

195
00:28:01,446 --> 00:28:03,949
أين هى ؟
أين تلك الكرة الغامضة ؟

196
00:28:03,949 --> 00:28:06,451
دعيني ألقى نظرة
ربما أفصل بعض الضوء

197
00:28:06,451 --> 00:28:09,454
أكره الضوء
هل هى كهربائية؟ هل هى حارة الملمس؟

198
00:28:09,955 --> 00:28:12,457
أين هى ؟
بأمــان

199
00:28:12,457 --> 00:28:15,961
إذهب وإختلط ودعني لأفكاري
أذهب وأختلط ؟ -

200
00:28:15,961 --> 00:28:19,965
مع هؤلاء الناس .. لابد أنك مجنونة
من هم ؟ صغار بائسين

201
00:28:19,965 --> 00:28:22,968
"هؤلاء جنودي "نايجل

202
00:28:22,968 --> 00:28:24,970
جيشي الليلي

203
00:28:24,970 --> 00:28:29,975
لا أفكر بأقل من السيطرة
على العالــم

204
00:28:30,475 --> 00:28:33,478
السيطرة على العالم ؟
دعي "بيانكا" تجلس عند الهاتف

205
00:28:33,478 --> 00:28:35,981
إلى مجتمع البحث الروحي
وتقول

206
00:28:35,981 --> 00:28:38,984
هل هناك أي أحد يريد الإنضمام
لإجتماع الساحرات ؟

207
00:28:38,984 --> 00:28:42,487
هناك طرق أصيلة
لفعل هذا عزيزتي

208
00:28:42,487 --> 00:28:45,991
منذ قرون
القواعد القديمة تتبع

209
00:28:45,991 --> 00:28:47,993
"لدي سرا "سيلينا

210
00:28:47,993 --> 00:28:50,495
إنه مثير لك "نايجل" دونه قبل
أن تنساه

211
00:28:50,495 --> 00:28:55,000
بعد أن تركتيني
رأيت شيئا يجب أن يقلقك كثيرا

212
00:28:55,000 --> 00:28:57,002
إذا كنت جادة
بإحتلال هذا الكوكب ؟

213
00:28:57,002 --> 00:29:02,007
سري أزرق وأحمر
ويستطيع الطيران

214
00:29:02,007 --> 00:29:05,010
"لدي سر أيضا "نايجل

215
00:29:05,010 --> 00:29:10,015
لدي القوة
وليكن هذا في علمك

216
00:29:10,015 --> 00:29:12,517
سيلينا" من خلال القلق"

217
00:29:13,018 --> 00:29:16,521
إن الحذاء على القدم الآخر
والأن دورهم للقلق

218
00:29:16,521 --> 00:29:20,525
لكل من سخر مني

219
00:29:20,642 --> 00:29:23,645
راهنت بأنهم هنا لذلك

220
00:29:23,645 --> 00:29:26,398
إعتمد على هذا

221
00:29:30,402 --> 00:29:33,789
لقد شاهدت في حياتي
أشياء كثيرة

222
00:29:33,789 --> 00:29:38,293
رائعة لدرجة أكبر من
ولاعة آدمية ياسيدتي

223
00:29:38,410 --> 00:29:40,662
للعلــم

224
00:29:45,167 --> 00:29:48,153
ما هذا ؟

225
00:29:48,153 --> 00:29:51,890
تجاوز الطموح

226
00:29:53,892 --> 00:29:55,894
لمسة عصبية
أليس كذلك ؟

227
00:29:57,396 --> 00:30:00,899
مرحبا

228
00:30:00,899 --> 00:30:05,404
الضفدع الأحمر الذي يختبيء
في الورد الجبلي والأشواك ملئ بالسحر

229
00:30:05,404 --> 00:30:08,774
هناك عظمة صغيرة على اليسار
عظمة صغيرة ؟

230
00:30:08,774 --> 00:30:12,778
عظمة صغيرة تحدق برجل
وتعكس شهوة عازمة

231
00:30:12,778 --> 00:30:16,782
أريد أن أكون غنية ومشهورة
إذن إبقى معي -

232
00:30:16,782 --> 00:30:21,670
أنا  وضعت على هذه الأرض
لإثارة الملايين

233
00:30:21,670 --> 00:30:24,172
هذا لذيذ

234
00:30:24,172 --> 00:30:28,043
لما لانذهب لمكان اخر ونرقص
الخد على الخد ؟

235
00:30:36,301 --> 00:30:38,804
"توقفي "سيلينا
هذا ليس عدلا

236
00:30:39,304 --> 00:30:40,806
إنتقمي مني

237
00:30:49,064 --> 00:30:51,066
شكرا
لايوجد عرق -

238
00:30:51,066 --> 00:30:54,069
ماذا حدث
ليس بالشيء الكثير -

239
00:30:54,069 --> 00:30:57,072
أخرج من منزلي
"نايجل"

240
00:30:57,072 --> 00:31:00,075
ولا تزحف عائدا

241
00:31:00,459 --> 00:31:02,961
سيلينا" أنا الوحيد الذي يمكنه أن ينقذك"
من نفسك

242
00:31:03,462 --> 00:31:07,466
تحتاجيني.مثل حاجات الأسكيمو
لقاطعة العشب

243
00:31:07,966 --> 00:31:12,471
"أنا أحذرك "سيلينا
لاتكوني قصيرة البصيرة

244
00:31:19,978 --> 00:31:23,482
حسنا يا قوم
إنتهى العرض

245
00:31:23,482 --> 00:31:25,484
دعونا نحتفل

246
00:31:31,356 --> 00:31:33,859
فريدي" عزيزي"
شكرا لمجيئك

247
00:31:42,751 --> 00:31:47,756
أربعة أشخاص وقعوا حصلنا على 20 ظبي
سندفع نقدا

248
00:31:47,756 --> 00:31:50,258
4أشخاص
أحبوا الطعام

249
00:31:50,258 --> 00:31:54,262
كانوا معجبون بذلك الدوران السريع
الذي فعلتيه بتلك البنت

250
00:31:54,262 --> 00:31:56,765
"لكن عندما خرج "نايجل
كما فعل

251
00:31:56,765 --> 00:31:59,267
ما أقوله أنه أجرحنا

252
00:31:59,267 --> 00:32:02,771
إعتقدوا بأنه حذرك
لتتمهلي

253
00:32:03,271 --> 00:32:05,774
روما لم تبنى بيوم

254
00:32:05,774 --> 00:32:10,779
تحذير ؟
لقد قال تحذير

255
00:32:12,280 --> 00:32:16,284
لا أحد سيحذر بعد الأن

256
00:32:30,665 --> 00:32:32,667
صباح الخير

257
00:32:37,923 --> 00:32:42,310
هل وجدتيها لوسي ؟
لابد وأنها بقرب شجرة البلوط

258
00:32:42,310 --> 00:32:45,814
وجدتها يا أصحاب

259
00:32:51,186 --> 00:32:54,189
لاتأخذي اليوم بطوله . إنك تفسدين
اللعبة

260
00:33:33,111 --> 00:33:36,114
أعد لنا الكرة .. هل فعلت ذلك ؟

261
00:34:13,568 --> 00:34:15,570
أين  كنتي ؟
مع المدير

262
00:34:15,570 --> 00:34:17,572
دانفرز" وموعظتة المعتادة"

263
00:34:17,572 --> 00:34:19,943
طالبة مقرفة جديدة

264
00:34:23,445 --> 00:34:25,447
"تماسك يا "دانفيرز

265
00:34:25,447 --> 00:34:27,449
لاتدعهم ينالون منك

266
00:34:27,449 --> 00:34:30,452
ثلاثون يوم
من الفصل الدراسي فقط بدأوا

267
00:34:31,414 --> 00:34:32,749
مرحبــا

268
00:34:33,955 --> 00:34:37,459
ألم تقرعي , ألم نعلمكم
الأصول هنا ؟

269
00:34:37,592 --> 00:34:39,594
لا نحاول التأثير على كل
بناتنا

270
00:34:39,844 --> 00:34:42,847
الحيوانات بالغابة لا يقرعون
لكن بنات "ميدفيال" يفعلون

271
00:34:42,847 --> 00:34:45,350
أين تذهبين ؟
إرجعي هنا

272
00:34:45,350 --> 00:34:49,471
إدخلي
نسيت لم أتعود على ذلك -

273
00:34:49,854 --> 00:34:54,859
إنتظري لحظة
إنتظري لحظة فقط

274
00:34:54,976 --> 00:34:59,481
لم أضع عيني عليكي بحياتي
أليس كذلك أيها الشابة ؟

275
00:34:59,481 --> 00:35:04,486
لا سيدي , انا جديدة هنا
حسنا، من الواضح أنك جديدة هنا إذا لم أراكي مطلقا

276
00:35:04,486 --> 00:35:07,122
من تكوني على الأرض ؟

277
00:35:12,127 --> 00:35:15,130
"على الأرض , أنا "لي
"ليندا لي"

278
00:35:15,380 --> 00:35:17,882
أين رسالة التوصية ؟

279
00:35:17,882 --> 00:35:20,885
رسالة ؟
يجب أن أتكلم معك -

280
00:35:21,386 --> 00:35:23,388
أنا مشغول الأن

281
00:35:23,505 --> 00:35:27,008
كذلك الأمر . تلك الوحوش
أنت سمحت لهم بهذا المكان

282
00:35:27,142 --> 00:35:29,644
لقد مسمروا
درج مكتبي

283
00:35:29,644 --> 00:35:34,149
لم يحدث لي بسنواتي كمعلم
"هيا "دانفيرز

284
00:35:34,149 --> 00:35:38,019
لن أغضب لن أدعهم
ينالون مني هذا الفصل الدراسي

285
00:35:38,019 --> 00:35:42,023
سأكون قوي.. قوي
مثل الصخرة

286
00:35:55,036 --> 00:35:57,539
الأن ماذا كان إسمك ؟
أه أجل .. أجل

287
00:35:57,539 --> 00:36:01,543
ليندا لي" ؟"
ربما كتب لك إبن عمي

288
00:36:01,543 --> 00:36:06,047
"ربما تجد رسالته تحت حرف "ك
من "كنت" بملفاتك

289
00:36:06,047 --> 00:36:08,183
! "كنت" كنت"

290
00:36:09,684 --> 00:36:12,187
ليس مآلوفا لدي

291
00:36:16,808 --> 00:36:18,810
هذه هى
كبيرة و واضحة

292
00:36:19,194 --> 00:36:22,697
"عزيزي سيد "دانفيرز
أكتب لك عن شابة

293
00:36:22,947 --> 00:36:27,452
يتيمة ؟ لا تتوقعي أن أعاملك معاملة
"خاصة آنسة "لي

294
00:36:27,952 --> 00:36:30,822
لا سيدي لا أريد
بشكل أو بآخر -

295
00:36:30,822 --> 00:36:34,209
كلنا وحيدين على هذا الكوكب
الصغير البائس

296
00:36:34,209 --> 00:36:36,695
أجل سيدي أعلم

297
00:36:36,911 --> 00:36:39,914
بما أن كشف درجاتك
بالتأكيد فقط بالبريد

298
00:36:39,914 --> 00:36:41,916
يجب أن تبدأي من البداية

299
00:36:41,916 --> 00:36:45,420
إنه عدل لباقي البنات
ستدرسين إنجليزي , لاتيني . رياضيات

300
00:36:45,670 --> 00:36:48,458
أحياء، حسابات
في نفس الوقت ؟ -

301
00:36:48,458 --> 00:36:49,634
وكيمياء أيضا

302
00:36:49,808 --> 00:36:53,311
الأيدي العاطلة
ساحة للعب الشيطان

303
00:37:00,318 --> 00:37:04,189
رجل هنا

304
00:37:16,201 --> 00:37:21,206
"إفتحي "لين
أعلم أنكي بالداخل

305
00:37:21,206 --> 00:37:23,708
لست محتشمة سيد
"دانفيرز"

306
00:37:23,842 --> 00:37:26,845
ولن تكوني أبدا
أيتها الكاذبة الصغيرة

307
00:37:29,347 --> 00:37:32,350
إدخلي.. هيا ليس لدي
العام بطوله

308
00:37:32,350 --> 00:37:34,853
كلا. مفترض
أن أكون وحيدة هذا الفصل

309
00:37:35,353 --> 00:37:37,355
لانحصل على مانريد دائما
"آنسة "ليــن

310
00:37:37,355 --> 00:37:41,860
الخيبة تقسي جلدنا
ومن يريد جلدا قاسي ؟

311
00:37:41,860 --> 00:37:45,363
"أنا "ليندا لي

312
00:37:47,365 --> 00:37:48,530
مرحبا

313
00:37:51,369 --> 00:37:54,739
"أنا "لوسي لين
"لوسي لي"، هذه "ليندا لين"-

314
00:37:54,739 --> 00:37:58,743
لا
"إنها "ليندا لي" وأنا "لوسي لين

315
00:37:58,993 --> 00:38:02,497
هل تعرفون بعضكم ؟
كلا تقابلنا فقط -

316
00:38:02,881 --> 00:38:04,883
متى ؟
-الأن فقط -

317
00:38:04,883 --> 00:38:07,385
لكننا نعرف بعضنا البعض
لسنين

318
00:38:07,385 --> 00:38:11,890
"بالطبع من جريدة "ديلي بلانت

319
00:38:11,890 --> 00:38:14,893
إبن عم ليندا يعمل هناك
وأختك

320
00:38:15,393 --> 00:38:18,396
ما هو إسمها ؟ تلك التي تتصل بي دوما
وتزعجني

321
00:38:18,396 --> 00:38:20,899
"لويس"
آه اجل

322
00:38:20,899 --> 00:38:24,402
"اطلعي آنستنا الجديدة "لي
على المكان

323
00:38:26,404 --> 00:38:30,408
بالمناسبة , إنها يتيمة
لكن لا تجعليها تلعب بعواطفك ؟

324
00:38:47,292 --> 00:38:50,295
إذن من إبن عمك ؟
"كلارك كنت"

325
00:38:52,297 --> 00:38:56,684
"أنت تهزأين بي "كلارك كنت
إبن عمك ؟

326
00:38:56,801 --> 00:38:58,937
هل تعرفينه ؟
هل أعرفه ؟

327
00:38:58,937 --> 00:39:02,440
هل تعرفه أختى ؟
الأن هذا هو السؤال

328
00:39:02,557 --> 00:39:07,061
فهمت إنهما يعملان بنفس الجريدة
لابد أن يعرفوا بعضهم

329
00:39:07,445 --> 00:39:10,315
حسنا
هل سأنام هنا ؟ -

330
00:39:10,315 --> 00:39:13,318
هذا سريرك ولكننا لاننام
هنا

331
00:39:13,318 --> 00:39:15,820
المفاجآت لا تتوقف في هذا
المسكن

332
00:39:17,322 --> 00:39:20,825
كل المغفلات ترسلن إلى هنا

333
00:39:20,825 --> 00:39:23,828
إذن .. متى ستصل باقية
أغراضك ؟

334
00:39:23,828 --> 00:39:26,331
ليس لدي أغراض أخرى

335
00:39:26,331 --> 00:39:28,299
هل كلهم بهذه الحقيبة
الصغيرة ؟

336
00:39:30,802 --> 00:39:34,305
لدي الإمكانية لشراء
... المزيد منذ

337
00:39:34,305 --> 00:39:37,308
ولكن لم تتاح لي الفرصة

338
00:39:52,574 --> 00:39:57,078
هل تعرفينه ؟
سوبرمان ؟ .. بالتأكيد

339
00:39:57,078 --> 00:39:59,581
أختى تحب هذا
الشاب

340
00:39:59,831 --> 00:40:02,333
يمكنك ان تستخدمي ملابسي
بأي وقت تريدينه

341
00:40:02,834 --> 00:40:04,836
فقط إبحثى..وساعدي
نفسك

342
00:40:05,219 --> 00:40:07,221
شكرا
أنت طيبة جدا

343
00:40:09,223 --> 00:40:11,243
إنه شخصية بحق

344
00:40:11,441 --> 00:40:13,110
كتلة حقيقية

345
00:40:13,145 --> 00:40:16,988
سأقدمك له يوما ما

346
00:40:24,105 --> 00:40:26,107
لم تكن لديكي فرصة منذ
ماذا ؟

347
00:40:26,357 --> 00:40:29,243
هل كان حريق ببيتك أو ماشابه ؟
حريق ؟ -

348
00:40:29,243 --> 00:40:32,363
حسنا كيف قتل والديكي ؟

349
00:40:33,364 --> 00:40:37,251
أفضل أن لا أتحدث بهذا
آه بالطبع -

350
00:40:37,251 --> 00:40:40,755
آسفة
أنا و فمي المتحرك

351
00:40:41,005 --> 00:40:43,508
الأن ركزوا عقولكم
الصغيرة

352
00:40:44,008 --> 00:40:49,013
على المسائل التي كانت تحتاج أسابيع
من التفكير قبل الكمبيوتر

353
00:40:49,013 --> 00:40:53,518
حتى الأن قد تستغرق وقتا
طويلا, بعض الخوارزميات

354
00:40:54,018 --> 00:40:59,774
إذا إنتبهتم لثانيتين
قد أكشفها لكم

355
00:41:06,898 --> 00:41:09,901
حب .. كراهية

356
00:41:10,034 --> 00:41:12,036
حب

357
00:41:12,036 --> 00:41:14,539
البطاقات قررت

358
00:41:14,539 --> 00:41:17,659
الناس قد تفعل أي شيء
بالحب

359
00:41:17,659 --> 00:41:20,161
قد يقفزون من منحدرات
للحب

360
00:41:20,662 --> 00:41:22,664
أو يغرقون أنفسهم مثل
القوارض

361
00:41:23,164 --> 00:41:25,166
...لذا

362
00:41:25,166 --> 00:41:29,170
سأجعل الكل يحبني

363
00:41:29,170 --> 00:41:33,174
لا أمل, أنت شريرة
عزيزتي أتذكرين ؟ انسي هذا

364
00:41:33,174 --> 00:41:36,928
إستعملي خيالك
ذاك هو عمل السحر

365
00:41:40,181 --> 00:41:44,686
لما لا نتحرك ؟
آه لأنني عاشقة -

366
00:41:45,069 --> 00:41:50,191
تعال هنا أيها
الجميل

367
00:41:51,192 --> 00:41:53,194
إنه لطيف

368
00:41:56,330 --> 00:41:58,833
ماذا يحدث ؟

369
00:41:58,833 --> 00:42:03,337
هذا تمرين بأعداد كبيرة
أريدكم أن تجربوها

370
00:42:03,337 --> 00:42:05,840
إنها تحاول أن تخبرني
شيئا

371
00:42:06,090 --> 00:42:08,092
حسنا. ماهو ؟
هل أننا بخطر ؟

372
00:42:08,593 --> 00:42:11,345
لا أعلم ؟
وكيف لي أن أعلم ؟

373
00:42:15,349 --> 00:42:18,853
لقد علمت
حسنا أخبريني -

374
00:42:18,853 --> 00:42:21,355
أمير أحلامي جاء

375
00:42:24,108 --> 00:42:27,111
لقد رأيته قبلك "سيلينا" هذا ليس عدلا
ودونت رقمه قبلك

376
00:42:27,612 --> 00:42:30,114
أحسنت صنعا
لنذهب من هنا

377
00:42:33,234 --> 00:42:35,737
سأعطيكم معدل حجم
العائلة الصينية

378
00:42:36,120 --> 00:42:39,123
معدل الوفيات , معدل الزواج
المعدل المتوسط للحمل

379
00:42:39,624 --> 00:42:43,628
إستعملوا هذا لحساب السكان
بالصين في سنة 2040

380
00:42:44,128 --> 00:42:46,497
ليندا , هل أنت معنا ؟

381
00:42:52,003 --> 00:42:54,005
نعم سيدي

382
00:42:54,255 --> 00:42:56,257
أين أنتي ؟
إن سمحتى لي بالسؤال ؟

383
00:42:56,641 --> 00:42:59,143
هنا سيدي على الأرض

384
00:42:59,644 --> 00:43:03,147
من حظ البقية مننا

385
00:43:03,648 --> 00:43:08,152
أظن أنه إثناء سرحانك بالحائط
بدلا من الشاشة

386
00:43:08,519 --> 00:43:10,021
كبقية أصدقائك الصغار
هنــا

387
00:43:10,404 --> 00:43:15,409
كنت تحاولي حل تلك
المعادلة الصغيرة ؟

388
00:43:15,910 --> 00:43:18,780
أجل سيدي
...أعني أني كنت

389
00:43:18,780 --> 00:43:21,783
ممتاز, الجواب رجاءا
إنتبهوا

390
00:43:21,783 --> 00:43:24,786
الأنسة "لي" ستنورنا
بعلمها

391
00:43:25,269 --> 00:43:28,756
5بليون , 271 مليون و 910 آلاف

392
00:43:34,378 --> 00:43:37,381
هيا لنخرخ من هنا
قبل أن يبقيكي

393
00:43:37,515 --> 00:43:39,517
هيا , بسرعة

394
00:43:45,273 --> 00:43:48,142
"آنسة "لي
تبا-

395
00:43:48,142 --> 00:43:51,145
نعم سيدي
هل تلصصتي على أوراقي ؟-

396
00:43:51,529 --> 00:43:55,149
بالطبع لا سيدي
إذن كيف عرفتي الإجابة الصحيحة ؟-

397
00:43:55,399 --> 00:43:57,401
كيف ؟
...أظن أني

398
00:43:57,902 --> 00:44:00,154
إنه سبب الجو الرديء الذي مر
علينا سيدي

399
00:44:00,154 --> 00:44:02,657
كل العواصف التي ترسل
موجات كهرومغناطيسية

400
00:44:03,157 --> 00:44:07,295
تجعل الناس للحظة أذكي مما هم عليه
يجب أن نذهب سيدي

401
00:44:09,664 --> 00:44:13,668
شكرا
كيف عرفتي الإجابة ؟-

402
00:44:13,668 --> 00:44:18,172
لا أعلم الهندسة ذات الأبعاد السداسية
لم أستطع فعلها من قبل

403
00:44:18,172 --> 00:44:20,675
نعم , حسنا أتريدين نصيحة
أخوية ؟

404
00:44:21,175 --> 00:44:23,678
لا تظهريها لأن لا أحد سيحبك

405
00:44:23,678 --> 00:44:25,680
أراكي لاحقا

406
00:44:39,443 --> 00:44:42,446
لوسي" أين صديقتك ؟"
خرجت للغذاء ؟

407
00:44:42,446 --> 00:44:46,200
لا, سمعت بأنكي ستكوني هنا
وأوجعتها بطنها

408
00:44:49,203 --> 00:44:52,206
ليندا إنتظري لحظة
تعالي إجلسي

409
00:44:52,206 --> 00:44:54,208
ألسنا مناسبين
لكي ؟

410
00:44:54,709 --> 00:44:56,711
هل يمكنني أن أسترد كتبي
رجاءا "مايرا" ؟

411
00:44:56,711 --> 00:44:58,713
"قولي "رجاءا

412
00:44:58,713 --> 00:45:02,216
لقد فعلت
قوليها مرة أخرى-

413
00:45:06,220 --> 00:45:08,723
رجاءا هل يمكنني أن أسترد
كتبي ؟

414
00:45:11,225 --> 00:45:13,728
يا إلهى يالها من جبانه

415
00:45:13,728 --> 00:45:16,230
جغرافيا ؟ أنت لاتدرسينها
أليس كذلك ليندا

416
00:45:16,731 --> 00:45:19,734
ميدفيل ونقاط الإهتمام
كتاب مختصر جيد

417
00:45:19,734 --> 00:45:23,738
احاول أن أتعلم القليل
...عن

418
00:45:23,738 --> 00:45:27,241
أكثر.. عن المكان الذي
أعيش فيه

419
00:45:27,742 --> 00:45:29,744
يجب أن أذهب لأدرس

420
00:45:29,744 --> 00:45:33,748
"يجب أن أذهب لأدرس"
لست مملة حتى الأن

421
00:45:33,748 --> 00:45:36,751
"إخرسي "مايرا
حاولي-

422
00:45:37,251 --> 00:45:39,887
أيتها الحشرة

423
00:45:43,891 --> 00:45:45,893
حسنا
حسنــــا

424
00:45:49,897 --> 00:45:54,268
الأن من سينظف هذه
الفوضى ؟

425
00:45:56,270 --> 00:46:00,775
لما لم يخبرنا أحدا أنها قادمة ؟

426
00:46:10,918 --> 00:46:12,920
ضربة موفقة

427
00:46:12,920 --> 00:46:18,426
هل تعلمين أنها فعلتها متعمدة ؟
بالتأكيد إنها عفنة

428
00:46:18,542 --> 00:46:22,046
ليس لدينا وقت كافي

429
00:46:28,052 --> 00:46:31,188
"مايرا" حاولي أن تخرجي "لين"
نهائيا

430
00:46:45,569 --> 00:46:47,571
هل أنتم بخير ؟

431
00:46:47,571 --> 00:46:50,074
يا إلهى ماذا حدث ؟
هل أنتي بخير ؟

432
00:46:50,074 --> 00:46:53,461
مايرا", كيف فعلت ذلك"
لقد صدمت بكتفها فقط

433
00:47:05,589 --> 00:47:09,093
من الأفضل أن تبقي عينك على
مايرا" تريد أن تنال منكي ؟"

434
00:47:09,093 --> 00:47:13,597
أنا لماذا ؟
لأنها تكره أي شخص لا يخاف منها-

435
00:47:19,236 --> 00:47:22,239
يا أصحاب , هل رأيتم ذاك الشاب اللطيف
بحقل الكرة ؟

436
00:47:22,740 --> 00:47:26,744
نعم
بشعر أسود وعضلات كبيرة-

437
00:47:26,744 --> 00:47:29,246
لقد كان شيئا مختلفا
هل تحدثتي معه ؟

438
00:47:29,246 --> 00:47:35,252
لا لكني سأفعل
إنه يعمل بالأشجار يمكن أن يكون هناك لفترة

439
00:47:36,871 --> 00:47:39,373
هل هم هناك ؟
نعم-

440
00:47:48,632 --> 00:47:51,635
سأستمتع بهذا حقا

441
00:47:51,635 --> 00:47:53,637
لا أستطيع الإنتظار حتى أسمعهم
يصرخون

442
00:47:54,138 --> 00:47:57,141
لكن "مايرا" لما لا تغلقين الساخن
وتعطيهم حمام بارد ؟

443
00:47:57,391 --> 00:47:58,826
هل تمزحين ؟

444
00:47:59,894 --> 00:48:01,896
إذا أغلقتى البارد ستحرقينهم ؟

445
00:48:01,896 --> 00:48:05,399
إذن سيفقدون القليل من جلدهم
سيناسبهم حقا ؟

446
00:48:05,399 --> 00:48:08,903
أود رؤيتهم يعانون

447
00:48:20,598 --> 00:48:22,228
مايرا" لا تتركيني"

448
00:48:24,802 --> 00:48:28,422
إني أكرهكم
ولن تتحسني -

449
00:48:28,806 --> 00:48:30,307
سننال منكم كلكم

450
00:48:37,431 --> 00:48:41,435
مارأيك ؟
نفس الشيء بالنسبة لي إنه باهت-

451
00:48:43,437 --> 00:48:46,440
كل مايلزمك خرمان
في أذانك

452
00:48:46,440 --> 00:48:48,442
يمكنني ان أفعلها لكي
مجانا

453
00:48:48,442 --> 00:48:50,578
أذاني ماذا ؟
تخرم-

454
00:48:51,078 --> 00:48:53,080
أخذ إبرة ثم أسخنها

455
00:48:53,080 --> 00:48:55,008
وأضعها في الكحول

456
00:48:55,213 --> 00:48:56,821
وسوف يجنون الشباب

457
00:48:57,201 --> 00:48:59,203
لأن لدي ثقبان بآذاني ؟

458
00:48:59,703 --> 00:49:04,458
أنت تذهليني ؟ أحيانا
لا أفهمك ليندا ؟

459
00:49:07,595 --> 00:49:10,097
إذن اين ستذهبين بعطلة الأسبوع ؟
ولا مكان

460
00:49:10,097 --> 00:49:14,101
ولا مكان حسنا لايمكنك أن تبقين هنا
هذا المكان كئيب

461
00:49:14,218 --> 00:49:16,220
أعني مثل المقابر

462
00:49:16,220 --> 00:49:19,223
لماذا ؟
لماذا هل ولدت بالأمس ؟

463
00:49:19,723 --> 00:49:24,728
إنها عطلة لثلاث أيام
3أيام عطلة -

464
00:49:24,728 --> 00:49:27,731
إسمعيني لما لاترافقيني
لمنزلي ؟

465
00:49:27,865 --> 00:49:31,869
أنا على بعد 5 أميال من هنا
"وهناك شابا سيأتي من "متروبليس

466
00:49:31,986 --> 00:49:33,988
أعتقد أنه يعرف إبن عمك
"كلارك"

467
00:49:34,371 --> 00:49:36,874
"إسمه "جيمي أولسن

468
00:49:36,874 --> 00:49:40,377
أعتقد أنه متعلق بي

469
00:49:40,744 --> 00:49:43,247
يمكنني أن اطلب منه أن يحضر
صديق معه

470
00:49:43,380 --> 00:49:46,884
ماذا تفعلين ؟
لا شيء-

471
00:49:47,251 --> 00:49:51,255
لاشيء أعتقد اني سأجلس هنا
و أذاكر

472
00:49:51,255 --> 00:49:53,257
وأرتب بعض الأمور

473
00:49:54,758 --> 00:49:57,645
لاتنسي أن تكلميني
السبت

474
00:49:57,645 --> 00:49:59,146
لحظة فقط

475
00:49:59,647 --> 00:50:03,651
ليندا" أراكي لاحقا"
في "ميدفيل" حسنا ؟

476
00:50:03,651 --> 00:50:07,154
حسنا سأحاول أعدك
من الأفضل ستستمعين

477
00:50:07,913 --> 00:50:09,386
وقتا ممتع

478
00:51:22,646 --> 00:51:26,767
خذي عنكبوت من نسيجه

479
00:51:29,270 --> 00:51:32,773
واحبسيه داخل

480
00:51:33,274 --> 00:51:37,278
قشرتان بندق

481
00:51:38,529 --> 00:51:42,032
الأن إغلي البندق في
الزيت

482
00:51:42,032 --> 00:51:46,537
المضاف إليها .. البعض من نسيج
العنكبوت

483
00:51:46,787 --> 00:51:49,790
وبملعقة فضية

484
00:51:49,790 --> 00:51:54,295
ضعي قطرتان من الزيت

485
00:51:54,295 --> 00:51:58,299
في بعض الماء

486
00:52:00,301 --> 00:52:02,803
من سيشرب الماء

487
00:52:02,803 --> 00:52:07,308
سيغرم بأول شخص
يراه

488
00:52:07,558 --> 00:52:11,061
طالما أن العنكبوت محبوس
في قشرة البندق

489
00:52:11,061 --> 00:52:14,064
أو في الأحد الأيام

490
00:52:14,064 --> 00:52:16,567
الذي سيأتي أولا

491
00:52:16,567 --> 00:52:20,571
يالها من صفقة .. في أحد
الأيام

492
00:52:20,571 --> 00:52:23,073
أوفرها للأشياء
الكبيرة

493
00:52:47,481 --> 00:52:50,484
بيانكا" إفتحي الباب"

494
00:52:50,484 --> 00:52:53,487
"بيانكا"

495
00:52:59,493 --> 00:53:01,495
هل قرعت, أنت

496
00:53:04,498 --> 00:53:07,501
لقد قلت هل قرعت ؟

497
00:53:07,501 --> 00:53:10,504
آه أجل .. كيف حالك

498
00:53:12,005 --> 00:53:16,009
ابحث عن شخص يدعى
"السيدة "سيلنا

499
00:53:16,377 --> 00:53:19,880
"مدام "سيلينا

500
00:53:20,013 --> 00:53:23,507
وقد وجدتها
أيها الشاب المحظوظ

501
00:53:23,840 --> 00:53:25,265
أدخل

502
00:53:29,640 --> 00:53:32,142
لابد وأنك ذو شعبية واسعة
في الحي

503
00:53:32,142 --> 00:53:34,144
دائما أجد شاحنتك متوقفة
بالجوار

504
00:53:34,645 --> 00:53:37,147
لدي كثير من العمل
المعتاد

505
00:53:37,648 --> 00:53:40,150
الناس معجبون بعملي
آجل-

506
00:53:40,150 --> 00:53:42,653
إني متأكدة انهم يفعلون

507
00:53:45,656 --> 00:53:48,158
أتود ترطيب حلقك ؟

508
00:53:48,158 --> 00:53:51,662
أجل لا أمانع بالحقيقة

509
00:54:20,073 --> 00:54:22,576
حسنا .. أين العشب ؟

510
00:54:22,576 --> 00:54:27,080
ماتت
أين بالضبط .. بالخارج ؟-

511
00:54:27,080 --> 00:54:29,082
أظن أنه من الأفضل أن نعرف
بعضنا أكثر

512
00:54:29,082 --> 00:54:34,087
قبل أن نحفر ونتكلم
بالجد

513
00:54:34,087 --> 00:54:39,092
حسنا أنا من النوع الوحداني

514
00:54:39,092 --> 00:54:41,595
أنهي عملي وأذهب
للمنزل

515
00:54:41,595 --> 00:54:45,098
لزوجتك ؟
كلا في الوقت الحالي

516
00:54:45,098 --> 00:54:47,601
أمتع نفسي بحالة العذوبية
بحياتي الخاصة

517
00:54:48,101 --> 00:54:51,104
حتى النهاية ؟

518
00:54:51,104 --> 00:54:54,107
حتى النهاية

519
00:54:58,612 --> 00:55:01,114
لاحظت أن لديكي تربة رائعة
بالخارج

520
00:55:01,114 --> 00:55:05,118
ما أريده . هو بعض النباتات
المنزلية

521
00:55:05,118 --> 00:55:07,621
بالداخل هنا

522
00:55:07,621 --> 00:55:11,124
شيئا يتناسب مع المنزل

523
00:55:11,124 --> 00:55:13,126
وهل هذا منزل ؟

524
00:55:13,126 --> 00:55:16,129
بالطبع .. منزل

525
00:55:16,129 --> 00:55:19,633
غرفة النوم .. هناك

526
00:55:22,135 --> 00:55:25,138
أعتقد بأنه بدأ يظلم
هنا

527
00:55:25,138 --> 00:55:28,642
هل تعلمين أي نوع
من النباتات

528
00:55:29,142 --> 00:55:32,396
سينمو في هذه النفاية ؟

529
00:55:33,897 --> 00:55:37,401
لا أعلم
نباتات الظل ؟-

530
00:55:37,401 --> 00:55:39,903
من أجلنا

531
00:55:40,404 --> 00:55:44,908
س .. سأشرب

532
00:55:47,911 --> 00:55:50,914
ربما قتلتيه
هل تعلمين ؟

533
00:55:55,285 --> 00:55:57,287
نم جيدا

534
00:55:57,287 --> 00:56:00,791
وعندما تستيقظ
إغرق بعيوني

535
00:56:00,791 --> 00:56:03,794
وكن لي

536
00:56:05,796 --> 00:56:07,798
أنا سأفتح

537
00:56:14,438 --> 00:56:17,441
"مرحبا "نايجل
هذا أنت

538
00:56:17,441 --> 00:56:19,443
بدلة رائعة

539
00:56:19,443 --> 00:56:22,946
رقيقة
"أود رؤية "سيلينا

540
00:56:22,946 --> 00:56:25,449
إنها متوعكة بالوقت
الحاضر

541
00:56:25,449 --> 00:56:28,452
مهما يكن ؟
لا نريد شيئا

542
00:56:28,452 --> 00:56:33,457
إنه "نايجل" ولن يرحل حتى
يتكلم معك

543
00:56:35,459 --> 00:56:39,463
اللعنة ماذا تريد ؟
أود تقديم إقتراح جدي للغاية-

544
00:56:39,463 --> 00:56:42,966
بهذا الزي ؟
إنها بدلة وقت الراحة-

545
00:56:43,467 --> 00:56:45,969
لدي 3 أيام عطلة من تلك الوحوش
"الصغيرة في "ميدفيل

546
00:56:45,969 --> 00:56:47,971
وأنوي أن أريح رأسي

547
00:56:47,971 --> 00:56:52,976
دعينا نتحدث سويا يمكننا
أن نخشخش بعض الأقفاص

548
00:56:52,976 --> 00:56:56,096
هل تعلمين ما أقصد ؟
أنا مستمعة .. بسرعة-

549
00:57:46,897 --> 00:57:49,900
تلك الكرة لن تشتغل
بكامل قوتها

550
00:57:50,400 --> 00:57:53,403
حتى تدمجي قوتك معها
"سيلينا"

551
00:57:53,403 --> 00:57:56,406
ببعض الدعوات الفسيفسائية

552
00:57:56,406 --> 00:57:58,909
بعض ماذا ؟
أعد ؟

553
00:57:59,409 --> 00:58:03,413
هذه نقطتي أنتم بنات هاويات
تلعبون بالنار

554
00:58:03,413 --> 00:58:06,917
لأننا نملك الكبريت

555
00:58:06,917 --> 00:58:11,922
أنا من بين الناس من يعرف الخداع
"حين أقابله وداعا "نايجل

556
00:58:11,922 --> 00:58:14,925
"كان ممتع الكلام معك "نايجل
لا لم يكن-

557
00:58:14,925 --> 00:58:19,930
...أكره فرض الرأي ياجميلة الجميلات ولكن
"نصيحة لك "نايجل

558
00:58:19,930 --> 00:58:23,433
إذا كان عندي مشاكل جلدك
أتوقف عن مضايقة الناس

559
00:58:23,433 --> 00:58:25,936
أضع كيسا فوق رأسي
وإذهب وعيش تحت جسر

560
00:58:28,939 --> 00:58:31,441
لايوجد عيبا بجلدي

561
00:58:33,694 --> 00:58:36,697
أتعلمين .. بعض الناس

562
00:58:38,198 --> 00:58:42,202
أين هو ؟

563
00:58:51,094 --> 00:58:53,597
أين هو ؟

564
00:58:53,597 --> 00:58:58,602
أول من سيراها سيحبها من كل قلبه
لمدة يوم واحد , صحيح ؟

565
00:58:58,602 --> 00:59:01,104
كان صغيرا جدا بالنسبة لكي هل تعلمين ؟
لا لاأعلم-

566
00:59:01,605 --> 00:59:03,607
أين هو ؟

567
00:59:09,112 --> 00:59:13,617
أعرف هذا الشاب ؟

568
00:59:18,121 --> 00:59:21,124
لقد إنفصل الخط
أي خط-

569
00:59:21,124 --> 00:59:24,127
هذه المرآه

570
00:59:25,629 --> 00:59:29,132
إذا كيف ,, تمكنا من رؤيته من
خلالها ؟

571
00:59:29,132 --> 00:59:33,136
هذا كان سحرا , اللعنة
القوة

572
00:59:33,136 --> 00:59:36,640
إذا إفعليها مجددا
هيــا

573
00:59:36,640 --> 00:59:38,642
لا .. يمكنني فعلها
مجددا

574
00:59:38,642 --> 00:59:41,144
لا أعلم كيف فعلتها بالمرة
الأولى

575
00:59:41,645 --> 00:59:45,148
ربما يجب أن تخرجي هذا الشيء
من العلبة

576
00:59:45,148 --> 00:59:47,651
ربما تزيد قوتها
إذا أخرجتيه من الصندوق

577
00:59:47,651 --> 00:59:49,653
الصندوق ؟. أين هو ؟
الصندوق ؟-

578
00:59:49,653 --> 00:59:52,155
الصندوق ؟
إنه تحت السجادة حيث تركتيه

579
01:00:01,031 --> 01:00:03,033
إنه عالق

580
01:00:06,036 --> 01:00:09,039
هذا ليس يوم سعدي

581
01:00:09,039 --> 01:00:11,541
عالقة ؟
كيف ذلك ؟

582
01:00:13,043 --> 01:00:16,546
إنها تكبر
كيف تكبر ؟

583
01:00:16,546 --> 01:00:19,432
إنها مصنوعة من الرصاص

584
01:00:29,943 --> 01:00:32,946
لسوء الحظ لا يوجد
صوتا

585
01:00:32,946 --> 01:00:35,949
كيف لايوجد صوت ؟

586
01:00:36,066 --> 01:00:39,069
إبتعد عن الطريق أيها الأحمق

587
01:00:39,069 --> 01:00:42,072
أيها التمثال أتريد
الموت ؟

588
01:01:01,474 --> 01:01:03,476
شكرا جزيلا
على الرحب والسعة-

589
01:01:07,981 --> 01:01:11,234
هاكم جميعا

590
01:01:11,234 --> 01:01:13,236
من يريد حلقات البصل ؟
هنا . شكــرا

591
01:01:13,236 --> 01:01:15,739
بعض البطاطس المقلية
البطاطس لي-

592
01:01:15,739 --> 01:01:18,742
والدجاج لي
شكــرا-

593
01:01:18,742 --> 01:01:21,745
"شكرا لدعوتك لي "لوسي

594
01:01:21,745 --> 01:01:24,247
"أنا مسرورة لانك جئت "جيمي

595
01:01:26,526 --> 01:01:28,433
"هذه "ليندا

596
01:01:31,504 --> 01:01:35,008
ليندا
مرحبا-

597
01:01:35,008 --> 01:01:38,511
هذه إبنة عم "كلارك كنت" ؟
"من "كلارك كنت

598
01:01:42,515 --> 01:01:44,017
خمني ماذا ؟
ماذا ؟-

599
01:01:44,517 --> 01:01:47,520
"هناك حفلة طوال الليل عند "إيدي
إنه صاحب الوشم

600
01:01:48,021 --> 01:01:52,525
أهله خارج المدينة
"والشاب صاحب ربطة العنق ؟ هذا "جيمي

601
01:01:52,525 --> 01:01:57,030
هل ستأتين ؟
لا أعلم لم أوقع للخروج الليلة

602
01:01:57,030 --> 01:02:00,033
إرجعي ووقعي ؟
واقفزي من الشباك

603
01:02:00,033 --> 01:02:04,037
السيدة "ميرفي" سكرانة الأن
كليا على كوكب آخر

604
01:02:04,037 --> 01:02:06,039
لا أعلم يبدو لي غير صحيح

605
01:02:06,039 --> 01:02:09,542
ولهذا سيكون ممتعا ؟
حسنا-

606
01:02:11,661 --> 01:02:15,165
إبتعد عن الطريق
أيها الغبي

607
01:02:15,415 --> 01:02:19,052
أنت يا جندي الفضاء أخرج من
الشارع

608
01:02:19,052 --> 01:02:22,055
ماذا به ؟

609
01:02:22,055 --> 01:02:25,058
لا أعلم
محتمل تأثير المخدرات-

610
01:02:25,058 --> 01:02:27,560
سوف يتأذى إن لم يكن
حذرا

611
01:02:27,560 --> 01:02:30,563
مرحبا "جيمي أولسن" مصور
"أنا "كــارا

612
01:02:30,563 --> 01:02:32,565
من؟ .. من ؟

613
01:02:32,565 --> 01:02:37,070
أنا .. قلقة
إذا لم نفعل شيئا ؟

614
01:02:37,070 --> 01:02:39,572
تذهبين هناك وتساعدين
شخصا مثل هذا

615
01:02:39,940 --> 01:02:41,942
ومحتمل لديه مسدس أو
سكين

616
01:02:42,442 --> 01:02:45,578
ليس بأمان
أنا أموت جوعا دعونا نأكل

617
01:02:45,578 --> 01:02:47,580
"هيا "ليندا

618
01:02:51,451 --> 01:02:54,955
ياقوة الظلال

619
01:02:56,456 --> 01:02:58,959
..أرجعيه

620
01:02:58,959 --> 01:03:00,961
!!لي

621
01:03:38,748 --> 01:03:41,751
أنظري لهذا

622
01:05:14,594 --> 01:05:16,596
ألم ترين وشما من قبل
ليندا" ؟"

623
01:05:17,097 --> 01:05:18,598
أنظروا
ماهذا ؟-

624
01:05:19,099 --> 01:05:21,851
لا أعلم لكن هناك شخصا
تحته

625
01:05:23,353 --> 01:05:27,357
يا إلهي إنه منفلت

626
01:05:30,860 --> 01:05:33,863
يجب أن يفعل أحدا شيئا
لوسي" إنتبهي"

627
01:05:33,863 --> 01:05:37,367
ماذا يحدث ؟
"لوسي"

628
01:05:46,009 --> 01:05:50,013
أبعدوا الأطفال عن الشارع

629
01:05:54,017 --> 01:05:56,886
حسنا كلكم أنظروا بسعادة
عظيم

630
01:06:43,433 --> 01:06:45,935
شخصا يحضر الإسعاف

631
01:06:52,075 --> 01:06:55,578
المعذرة أنا مسرعة قليلا
أعرف ذلك الشعور-

632
01:07:02,202 --> 01:07:04,235
إنه بنزين

633
01:07:46,746 --> 01:07:48,748
أنظروا لهذا ؟

634
01:08:20,280 --> 01:08:22,782
عاصفة عنيفة ؟

635
01:08:24,284 --> 01:08:27,287
فتاة خارقة

636
01:09:16,719 --> 01:09:18,221
يا إلهي

637
01:09:21,240 --> 01:09:24,493
..لا

638
01:09:23,476 --> 01:09:25,978
لاتنظر لها

639
01:09:32,101 --> 01:09:35,605
ستكون بخير
لايوجد عظام مكسورة-

640
01:09:41,744 --> 01:09:43,996
أنا أحبك

641
01:09:45,498 --> 01:09:49,001
ماذا قال ؟

642
01:09:49,118 --> 01:09:53,623
تبدو لي أحبك
لا..لا-

643
01:09:55,124 --> 01:09:56,911
تحبني ؟

644
01:09:58,127 --> 01:10:00,129
بكل قلبي للأبد

645
01:10:10,390 --> 01:10:13,393
دعيني أحضنك

646
01:10:27,023 --> 01:10:30,159
عل .. علي أن أذهب

647
01:10:31,160 --> 01:10:33,663
مثل ذوبان الشمع
وذبول الزهرة

648
01:10:33,663 --> 01:10:35,665
....أشعر بعاطفتي

649
01:10:35,665 --> 01:10:37,667
وقوتك

650
01:10:37,667 --> 01:10:40,670
علي أن أذهب

651
01:10:42,672 --> 01:10:44,173
كل شيء تحت السيطرة

652
01:10:44,674 --> 01:10:46,346
لوسي" ؟"

653
01:10:50,680 --> 01:10:53,182
حمدا لله

654
01:10:53,182 --> 01:10:58,688
هل أنتي بخير ؟
أعتقد هذا لقد صدمت رأسي-

655
01:10:58,805 --> 01:11:02,308
لا بد وأن "نايجل" يعرفها
لابد وأنها إحدى طلابه

656
01:11:02,308 --> 01:11:06,312
وجعلها تفعل ذلك
لا أعتقد هذا مطلقا -

657
01:11:06,562 --> 01:11:10,566
لقد حدث بأنها في المكان الخاطيء
والتوقيت الخاطيء أليس كذلك؟

658
01:11:10,566 --> 01:11:14,070
تعطل جرافة ؟

659
01:11:14,320 --> 01:11:17,323
إنها مسكينة لا أري شيئا لإهتمامك
بها

660
01:11:17,707 --> 01:11:20,710
لأن لا أحد يقف بطريقي

661
01:11:21,077 --> 01:11:25,081
لما لاتتركي هذه الطفلة المسكينة
وتهتمي بالأخرى التي تطير ؟

662
01:11:25,081 --> 01:11:29,085
أهتم بكل شيء .. وهذا عملي
إبتعدي

663
01:11:29,085 --> 01:11:32,588
هيا إنها مجرد مراهقة

664
01:11:32,588 --> 01:11:37,093
وما نفع سيف إن لم يطلق
العنان ؟

665
01:11:37,093 --> 01:11:40,096
إنكي لاتعرفين إسمها حتى ؟

666
01:11:40,096 --> 01:11:43,599
الأسم غير مهم

667
01:11:43,599 --> 01:11:47,103
سأركز على وجهها

668
01:11:47,103 --> 01:11:50,857
وظلي سيقوم بالباقي

669
01:11:50,857 --> 01:11:52,859
ماذا ؟

670
01:11:52,859 --> 01:11:55,361
قوة الظلال

671
01:11:55,361 --> 01:11:57,864
خذي شكلا

672
01:11:58,114 --> 01:12:02,118
وأبدي كنجمة شريرة
مظلمة

673
01:12:02,118 --> 01:12:06,122
ابحثي عن تلك المخلوقة
البائسة

674
01:12:06,255 --> 01:12:10,259
وحطميها أينما تكون

675
01:12:13,262 --> 01:12:16,265
يا إلهي هذا بشع
لن يعمل أبدا

676
01:12:36,369 --> 01:12:36,923
يا إلهي

677
01:12:39,372 --> 01:12:40,293
أنا خائفة

678
01:13:06,015 --> 01:13:09,018
...المرة القادمة

679
01:13:09,018 --> 01:13:12,021
ذكريني بأن أفعل هذا
بالخارج

680
01:15:53,933 --> 01:15:57,820
غادر هذا المكان
ولا تسبب أي ضرر

681
01:15:57,820 --> 01:16:01,824
ها هي من جديد

682
01:16:03,325 --> 01:16:06,829
ماذا تقول ؟
لا هذا مستحيل -

683
01:16:06,829 --> 01:16:11,200
هذا ليس صحيح
أين الجبانة ؟

684
01:16:26,599 --> 01:16:28,601
اظن بأستطاعته تولي أمرها

685
01:16:51,991 --> 01:16:54,994
أرأيتي ؟ ماذا أخبرتك ؟

686
01:16:55,494 --> 01:16:57,997
لقد رحلت , صحيح ؟
خطأ

687
01:18:04,313 --> 01:18:06,315
! كل مرة

688
01:18:06,315 --> 01:18:08,317
! كل مرة

689
01:18:08,317 --> 01:18:11,820
أرسل رجل ليقوم بعمل مرأه
وتلك النتيجة

690
01:18:11,820 --> 01:18:15,324
اللعنة على عينيها
من هى ؟

691
01:18:15,324 --> 01:18:18,989
هل تسأليني ؟
أنا آمرك -

692
01:18:18,989 --> 01:18:20,713
إستعلمي عنها

693
01:18:20,829 --> 01:18:24,833
حسنا بالتأكيد أظن اني عرفت
الزي

694
01:18:32,341 --> 01:18:33,842
أين كنتي ؟

695
01:18:34,343 --> 01:18:35,844
بالخارج

696
01:18:36,345 --> 01:18:37,846
ماهذه الملابس ؟

697
01:18:38,347 --> 01:18:39,848
سأذهب وأغيرها
آسفة

698
01:18:40,349 --> 01:18:42,851
إذهبي وارتدي زي
المدرسة

699
01:18:43,352 --> 01:18:45,854
و إنزعي عنكي هذا الزي
السخيف

700
01:18:45,854 --> 01:18:47,856
حسنا
وغطي رجولك -

701
01:18:47,856 --> 01:18:49,858
حسنا سيدتي

702
01:18:49,858 --> 01:18:51,860
لاتقولي نعم وتسخري بي

703
01:18:51,860 --> 01:18:53,862
لا سيدتي

704
01:18:55,864 --> 01:18:58,867
أعتقد أن حجم هذا الشيء
غير مناسب

705
01:18:58,867 --> 01:19:03,372
لا هذا الصندوق بالتأكيد أكبر

706
01:19:03,372 --> 01:19:05,374
وأبشع

707
01:19:05,374 --> 01:19:08,377
كل ما أقوله أنه لايمكنك
أن تركزي حقدك على شاب الحدائق

708
01:19:08,377 --> 01:19:10,379
ومراهقة ببدلة زرقاء

709
01:19:10,379 --> 01:19:12,381
إنها تطيــر

710
01:19:12,381 --> 01:19:17,386
أيمكنك فهم ذلك خلال جمجمتك السميكة
و دماغك الصغير جدا ؟

711
01:19:17,386 --> 01:19:20,389
الفتاة تستطيع الطيران

712
01:19:37,289 --> 01:19:40,292
حسنا الأن

713
01:19:40,292 --> 01:19:43,796
دعينا نصبح جديون

714
01:19:43,796 --> 01:19:47,299
تعال لماما

715
01:20:54,616 --> 01:20:56,118
سيلينا" كفي عن ذلك"

716
01:20:56,118 --> 01:20:58,620
لم أفعل هذا

717
01:21:27,399 --> 01:21:32,404
أعتقد أننا نخاطر حيث
يهرع المجانين وتخاف الملائكة

718
01:21:32,905 --> 01:21:36,909
أنا لست ملاكا

719
01:22:24,573 --> 01:22:26,575
إنها الجبانة مجددا

720
01:22:27,075 --> 01:22:32,080
و تتجاوز حدودها

721
01:22:32,080 --> 01:22:34,082
أولا بالمدرسة

722
01:22:34,082 --> 01:22:37,085
والأن هنا

723
01:22:37,085 --> 01:22:41,089
هذا الشيء دائما يحدث
عندما تكون بالجوار

724
01:22:41,089 --> 01:22:44,593
وعندما تظهر
...تلك الفتاة التي تطير

725
01:22:44,593 --> 01:22:46,595
"تلك "السوبر جيرل

726
01:22:46,595 --> 01:22:50,098
ليست بعيدة عنها ؟

727
01:22:50,098 --> 01:22:52,601
ربما أنهم أصدقاء حميمين

728
01:23:11,086 --> 01:23:15,090
مرحبا
لا , ليس الأن -

729
01:23:15,207 --> 01:23:17,209
هذا أنا ياحبي

730
01:23:17,709 --> 01:23:19,211
رجاءا
ستجعل الكل يعرف

731
01:23:19,711 --> 01:23:22,214
ماذا ؟.. كوني أحبك
سأعلنه من فوق أعلى تل

732
01:23:22,714 --> 01:23:24,216
رجاءا لا تفعل

733
01:23:24,716 --> 01:23:27,219
أعرف أنكي تعتبريني مجنونا
ولكن قولي ما إسمك ؟

734
01:23:27,719 --> 01:23:29,221
"ليندا"
"ليندا لي"

735
01:23:31,223 --> 01:23:33,725
ليندا" الجميلة"

736
01:23:33,725 --> 01:23:35,727
هذه الورود شاحبة أمام
جمالك

737
01:23:38,230 --> 01:23:40,732
حسنا , شكرا لكن
.. أنا

738
01:23:41,233 --> 01:23:44,236
"وشوكولا حلوة لــ "ليندا
الحلوة

739
01:23:55,247 --> 01:23:56,748
ماذا تفعل ؟

740
01:23:59,251 --> 01:24:00,752
من فضلك ؟

741
01:24:02,254 --> 01:24:04,256
..آوه كـــلا

742
01:24:04,256 --> 01:24:07,259
أرجوكي ؟
حسنا ولكن للحظة واحدة-

743
01:24:20,772 --> 01:24:23,275
أنت تكرهيني أليس كذلك ؟

744
01:24:23,275 --> 01:24:25,777
أكرهك ؟
أنا لا أعرفك حتى

745
01:24:25,777 --> 01:24:28,280
ولا حتى أعرف إسمك ؟

746
01:24:28,280 --> 01:24:30,282
"إيثـــن"

747
01:24:30,282 --> 01:24:33,785
قولي إسمي بصوت عالي لمرة
وسأموت كأحمق سعيد

748
01:24:34,286 --> 01:24:34,769
إسمع

749
01:24:38,290 --> 01:24:39,791
"إيثــن"

750
01:24:44,796 --> 01:24:48,800
مداعبتها الناعمة جددت الضرب
بقلبه المكسور

751
01:24:48,800 --> 01:24:51,303
هل أنت مجنون ؟

752
01:24:54,189 --> 01:24:56,191
هل تتزوجيني ؟

753
01:25:06,702 --> 01:25:08,704
أتزوجك ؟

754
01:25:08,704 --> 01:25:11,206
...أنا
لاتقوليها رجاءا

755
01:25:11,206 --> 01:25:12,224
أعلم

756
01:25:12,224 --> 01:25:13,695
ماذا ؟

757
01:25:14,710 --> 01:25:16,712
نحن من عالمان مختلفان

758
01:25:16,712 --> 01:25:20,215
هل تعني أنك تعلم من أين.. ؟؟
"اعطيني فرصة "ليندا

759
01:25:20,215 --> 01:25:22,718
الحب يجعل كل شيء ممكن

760
01:25:22,718 --> 01:25:26,221
بستاني فقير وغير متعلم
بستطيع أن يحب فتاة مثقفة غنية

761
01:25:26,221 --> 01:25:28,223
ويجعلها سعيدة

762
01:25:30,225 --> 01:25:32,728
إيثـــن" أنا لست"
غنية

763
01:25:32,728 --> 01:25:35,230
حسنا إذن سأدعم
كلانا

764
01:25:36,732 --> 01:25:38,734
أنت مجنون
هل تعلم ذلك ؟

765
01:25:39,234 --> 01:25:42,237
أنت عذب جدا
ولكنك فقدت صوابك

766
01:25:44,239 --> 01:25:45,674
بسببك

767
01:25:53,165 --> 01:25:56,168
ياله من مشهد مؤثر

768
01:26:26,198 --> 01:26:29,701
يدوران .. ويدوران

769
01:26:29,701 --> 01:26:33,205
..... وأين سيتوقفون

770
01:26:42,464 --> 01:26:46,585
لابد وأنك ستتعلق بهذا

771
01:26:53,725 --> 01:26:56,228
أين هى ؟

772
01:27:01,983 --> 01:27:03,985
من أنتي ؟

773
01:27:04,236 --> 01:27:07,239
"أنا "سيلينا

774
01:27:07,739 --> 01:27:10,242
"قمر "كاتانيــا
كاهنة طائفة

775
01:27:10,242 --> 01:27:13,245
أنا صفارة الإنذار
للموت

776
01:27:13,245 --> 01:27:15,747
وأنت أيتها السيدة
الصغيرة

777
01:27:15,747 --> 01:27:19,251
تعديتي على أملاك خاصة

778
01:27:19,251 --> 01:27:21,253
تعنيه هو بقولها

779
01:27:21,620 --> 01:27:24,122
أنا "كــارا" من مدينة
"آورجو"

780
01:27:24,122 --> 01:27:26,625
"إبنة "آلــورا
"و "زور-آل

781
01:27:27,125 --> 01:27:29,377
ولا أخاف بسهولة

782
01:27:29,377 --> 01:27:31,379
لا ؟

783
01:27:31,379 --> 01:27:33,381
لا

784
01:27:33,381 --> 01:27:35,383
..جربي

785
01:27:35,383 --> 01:27:37,385
هذا

786
01:27:54,653 --> 01:27:58,156
هذه السيدة تحسن قفزاتها
يجب أن أقول لكي

787
01:29:21,289 --> 01:29:22,791
هل أنتي بخير ؟

788
01:29:22,791 --> 01:29:24,793
لا

789
01:29:26,795 --> 01:29:29,297
أتريدين منشارا
أو شيئا ؟

790
01:29:41,059 --> 01:29:46,064
الأن أنا حقا منزعجة

791
01:30:33,995 --> 01:30:36,498
ماذا يحدث ؟

792
01:30:38,500 --> 01:30:40,502
أنزليني

793
01:30:48,877 --> 01:30:50,879
أين أنا ؟
أنت بأمان-

794
01:30:50,879 --> 01:30:52,881
أمان ؟
أين ليندا ؟-

795
01:30:52,881 --> 01:30:55,383
أنزليني

796
01:30:59,888 --> 01:31:01,890
أين " لينـدا " ؟
تمهــل-

797
01:31:09,781 --> 01:31:11,282
"إيثــــن"

798
01:31:11,399 --> 01:31:15,403
ذكية جدا هذا سيبعدها عن
رأسك بضع ساعات

799
01:31:15,904 --> 01:31:17,405
ذكية ؟

800
01:31:17,906 --> 01:31:19,407
بل خدعة رخيصة

801
01:31:22,410 --> 01:31:24,412
ياقوة الظلال

802
01:31:24,796 --> 01:31:28,800
أحضريه لي

803
01:31:34,556 --> 01:31:37,559
أحضــــــــــريه

804
01:31:37,559 --> 01:31:40,061
! لي

805
01:31:43,064 --> 01:31:45,567
لاتعمل ؟
ربما أنهم بعيدون جدا -

806
01:31:46,067 --> 01:31:48,570
يمكني جعل السماء تمطر
جوز هند بدقة دقيقة

807
01:31:49,070 --> 01:31:53,074
لكني مازلت لا أستطيع
التحكم بعقل الرجل

808
01:31:53,074 --> 01:31:55,076
ليس بوجودها على الأقل

809
01:31:55,443 --> 01:31:56,945
ربما

810
01:31:57,445 --> 01:32:01,082
لكن لاتقفزي فوق السطوح
ربما علينا أن نتواضع

811
01:32:01,082 --> 01:32:03,585
ونعطي العجوز إتصال
..تعلمين من

812
01:32:03,585 --> 01:32:05,453
أتعلمين من ؟

813
01:32:05,954 --> 01:32:07,455
قولي بسرعة
"نايجل"-

814
01:32:07,455 --> 01:32:10,959
سأتظاهر أنك لم تقولي ذلك
لكني فعلت-

815
01:32:10,959 --> 01:32:14,963
كل ما أفكر به،و إغفري
لي للتفكير

816
01:32:14,963 --> 01:32:17,716
بأنه .. بالجوار

817
01:32:17,716 --> 01:32:19,718
إنه يعلم أشياء لا نعلمها

818
01:32:20,218 --> 01:32:24,723
زائد الطريقة التي تلفيه بها حول إصبعك
أنا دائما مندهشة

819
01:33:04,145 --> 01:33:08,149
لابد وأنك تعتقديني فتى ساذج
العفو -

820
01:33:08,149 --> 01:33:10,652
حقق لي وسأحقق لك

821
01:33:10,769 --> 01:33:13,271
وماذا لي ؟

822
01:33:13,271 --> 01:33:14,370
أنـــا

823
01:33:16,274 --> 01:33:20,779
فكر بالجمع بيننا
"نايجــل"

824
01:33:20,779 --> 01:33:24,282
كلانا
مرة أخرى رجاءا-

825
01:33:24,415 --> 01:33:26,918
عزيزي "نايجــل" الطريق
لقلب المرآة

826
01:33:27,418 --> 01:33:29,921
خلال إبادة منافسيها

827
01:33:30,038 --> 01:33:31,539
القتل ؟
....هل تقترحين ذلك

828
01:33:32,040 --> 01:33:34,542
بالتأكيد لا
أترك هذا لي

829
01:33:34,542 --> 01:33:38,046
سلمني البضاعة
هى ؟

830
01:33:38,296 --> 01:33:39,798
هى!.. كيف ؟

831
01:33:39,931 --> 01:33:41,432
...بإحضارك لي

832
01:33:41,933 --> 01:33:43,434
هو

833
01:33:43,935 --> 01:33:46,938
ستتبعه
حسنا أنا لا أفهم

834
01:33:46,938 --> 01:33:50,308
أعني لا أفهم شيئا من هذا
ضع هذا من يدك-

835
01:33:52,310 --> 01:33:54,813
"نايجل"
... أريد شيئا واحد

836
01:33:54,813 --> 01:33:57,816
الوقت لأتمكن من لعبتي
الجديدة

837
01:33:57,949 --> 01:33:59,951
إذن يمكننا أن نحكم العالم ؟

838
01:34:00,318 --> 01:34:02,704
... نحن

839
01:34:04,205 --> 01:34:06,708
وهى
لقد أصبحت مقتنعه

840
01:34:07,208 --> 01:34:12,213
الوضع غامض حتى الأن
التهديد القوي مستحيل النكران

841
01:34:12,580 --> 01:34:17,085
إنها حقيقية، ثم؟
البدلة ليست مزحة.ليست مستأجرة

842
01:34:17,085 --> 01:34:22,590
الرداء يرفرف بالحقيقة
لدينا جميع الأسباب لتصدق أنه حقيقي-

843
01:34:22,724 --> 01:34:26,227
وتريدينه هنا ؟
ليزرع بذور التفاح بغرفة جلوسك ؟

844
01:34:26,227 --> 01:34:28,229
نعم في اللحم

845
01:34:28,229 --> 01:34:30,231
إذن ستتبعه ؟

846
01:34:30,231 --> 01:34:33,234
لاحل أخر ؟
مطلقا -

847
01:34:33,234 --> 01:34:35,236
هل أنتي متأكدة من ذلك ؟

848
01:34:36,604 --> 01:34:41,075
آسف العنكبوت الصغير
خرج

849
01:34:41,192 --> 01:34:42,694
مــاذا ؟

850
01:34:44,195 --> 01:34:46,197
أين أنا ؟

851
01:34:47,699 --> 01:34:50,201
من أنتي ؟
"كــارا"

852
01:34:50,702 --> 01:34:52,203
"كــارا"

853
01:34:53,588 --> 01:34:55,590
ماذا حدث ؟

854
01:34:55,707 --> 01:34:58,664
لقد ضربت على رأسك
بواسطة جوزة هند

855
01:35:00,461 --> 01:35:04,098
لما تلبسين زي عيد
الهالوين ؟

856
01:35:04,098 --> 01:35:07,101
هذا ليس زيا
إنها ملابسي

857
01:35:07,101 --> 01:35:10,605
ماذا تعنين ؟
علي أن أذهب الأن

858
01:35:11,105 --> 01:35:14,609
سأرجع لك لاحقا
يجب أن أعود لمدينة الملاهي

859
01:35:14,609 --> 01:35:16,611
مدينة الملاهي
"لينـــدا"

860
01:35:18,613 --> 01:35:21,616
"يجب أن أجد "ليندا
كانت في ورطة

861
01:35:21,616 --> 01:35:25,119
ليندا" بخير .. تستطيع"
العناية بنفسها

862
01:35:25,119 --> 01:35:27,121
لا يمكنها هناك خطأ

863
01:35:27,121 --> 01:35:30,124
إنها بخطر كبير
.. وأنا أحبها

864
01:35:30,124 --> 01:35:32,126
أنا أحبـــها

865
01:35:32,126 --> 01:35:34,128
أجل أحبها

866
01:35:37,632 --> 01:35:39,133
"يجب أن أذهب "إيثـــن
وداعا

867
01:35:39,634 --> 01:35:41,636
نعم وأنا كذلك

868
01:35:48,259 --> 01:35:51,262
أخبرتك "ليندا" يمكنها أن تعتني
بنفسهـــا

869
01:35:51,262 --> 01:35:54,649
أنتي طرتي من فوق رأسي
سأرجع وأهتم بكل شيء-

870
01:35:54,649 --> 01:35:58,152
لقد قلت أنك طرتي من فوق رأسي
صح أم خطأ ؟

871
01:35:58,152 --> 01:36:00,154
صـــح

872
01:36:00,655 --> 01:36:02,210
"مثل "سوبرمـــان

873
01:36:02,210 --> 01:36:03,849
إنه إبن عمي

874
01:36:03,849 --> 01:36:05,742
إبن عمك ؟

875
01:36:05,777 --> 01:36:08,780
نعم ما كان يجب أن أخبرك
... هذا

876
01:36:08,780 --> 01:36:13,284
إنتظري يمكنك أن تقفزي من البنايات العليا
وتنظري خلال الأشياء

877
01:36:13,284 --> 01:36:16,037
نعم
وتلوي الفولاذ ؟

878
01:36:16,037 --> 01:36:17,681
نعــم

879
01:36:20,041 --> 01:36:22,043
"سيلينا"
علي أن أذهب

880
01:36:22,427 --> 01:36:25,930
سيلينا" لديها الأوميجاهدرون"
"رجاءا خذيني معك لأجد "ليندا

881
01:36:26,180 --> 01:36:29,183
"حسنا "نايجل
هل نبدأ العمل ؟

882
01:36:29,183 --> 01:36:32,186
أفكر بالموضوع
من المحتمل لا يستطيع فعلها

883
01:36:32,186 --> 01:36:35,690
أوه، في الحقيقة يمكنني
لكني أحتاج الكرة الغامضة الصغيرة

884
01:36:35,690 --> 01:36:39,694
مستحيل
لا للكرة لا للخدعة-

885
01:36:40,194 --> 01:36:43,197
حسنا
لكني سأمسكها

886
01:36:51,572 --> 01:36:55,076
ماهذه ؟
"عصا "بوروندي

887
01:36:55,076 --> 01:36:58,079
شر صافي نقي

888
01:36:59,080 --> 01:37:01,082
جاهزة ؟

889
01:37:29,360 --> 01:37:32,363
لكن كيف تحبها ؟
أنت لا تعرفها

890
01:37:32,363 --> 01:37:33,865
بل أفعل

891
01:37:33,865 --> 01:37:35,867
وإذا كانت بخطر
لا صالح لدي

892
01:37:35,867 --> 01:37:37,869
بالتكلم معك

893
01:37:38,369 --> 01:37:40,371
حتى لو قلتي من
تكونين

894
01:37:40,371 --> 01:37:42,874
لينــدا" ليست بخطر"

895
01:37:42,874 --> 01:37:45,877
لا تجعليني أصبح قاسيا
حسنــا

896
01:37:45,877 --> 01:37:48,379
ليس لديك فرصـــة

897
01:37:48,880 --> 01:37:50,381
رجاءا ثق بي

898
01:37:50,882 --> 01:37:53,885
لينـــدا" بخير"

899
01:37:53,885 --> 01:37:55,887
كيف عرفتي ؟

900
01:37:55,887 --> 01:37:58,389
....أنا فقط

901
01:37:58,890 --> 01:38:00,892
أعـــرف

902
01:38:11,903 --> 01:38:13,905
"لينــــدا"

903
01:38:23,915 --> 01:38:25,416
يا إلهي

904
01:38:25,416 --> 01:38:28,052
!! كيف فعلت ذلك

905
01:38:33,057 --> 01:38:35,059
"إيثــــــن"

906
01:38:41,182 --> 01:38:45,686
"نايجــــل"
أنت رائع

907
01:38:45,686 --> 01:38:48,189
عبقري .. بحق

908
01:38:49,190 --> 01:38:51,692
أنت تستحق

909
01:38:51,692 --> 01:38:53,694
تستحقني

910
01:39:16,467 --> 01:39:17,969
وشيئا أخر

911
01:39:23,858 --> 01:39:27,862
والأن لنخرج من هذه
النفاية

912
01:39:32,366 --> 01:39:34,368
ما المسألة ؟
هل صورت التي تطير ؟

913
01:39:34,368 --> 01:39:36,370
لوسي" أنظري"

914
01:39:40,875 --> 01:39:42,941
ماهذا ؟

915
01:39:43,878 --> 01:39:46,380
"إنه جبل يا "لوسي
أليس كذلك ؟

916
01:39:46,380 --> 01:39:49,884
أخبريني أني لا أتخيل
"كيف وصل لهناك "جيمـــي

917
01:39:49,884 --> 01:39:53,888
لا أعلم ظهر فجأة
كيف يمكن أن يظهر جبل فجاة ؟-

918
01:39:53,888 --> 01:39:56,390
هناك شيئا بالأعلى

919
01:39:56,390 --> 01:39:58,392
تبدو وأنها قلعـــة

920
01:39:58,392 --> 01:40:00,394
بل حصن على الأغلب

921
01:40:49,060 --> 01:40:51,062
إيثـــن ؟

922
01:41:59,513 --> 01:42:03,517
تمتعي بسجنك
"سوبرجيــــرل"

923
01:42:04,018 --> 01:42:08,022
إلى أبد الأبدين

924
01:42:11,025 --> 01:42:14,528
"لا " إيثـــن
لا تفعل ذلك

925
01:43:46,987 --> 01:43:49,490
أين أنــــا ؟

926
01:45:24,094 --> 01:45:26,509
"نريد خروج "سيلينا

927
01:45:27,755 --> 01:45:32,259
إبتسم لم تعد البستاني
"أنت الأمير "إيثـــن

928
01:45:32,393 --> 01:45:34,895
إلى متى ستغلق خطوط
الهواتف؟

929
01:45:34,895 --> 01:45:37,398
زوجتي مريضة بالمستشفى
بمتروبليس" يجب أن أكلمها"

930
01:45:37,898 --> 01:45:39,900
متى ستعيدين فتح
المطار ؟

931
01:45:39,900 --> 01:45:42,903
هل سنواجهها أو لا ؟
نعــــم-

932
01:45:42,903 --> 01:45:45,523
"يجب أن تذهب "سيلينا
من هؤلاء الصغار الخسيسون ؟-

933
01:45:46,023 --> 01:45:49,026
شخص يؤمن بالحرية
ليس الوقت المناسب للتعبير عن نفسك-

934
01:45:49,527 --> 01:45:53,030
لا أعلم من تظنين نفسك
أو أية قوة شر تمثلين

935
01:45:53,531 --> 01:45:56,667
لكن إن كنت تظنين أن يإمكانك
التخلص من أي شخص يواجهك

936
01:45:56,667 --> 01:45:59,670
فقط إجعليهم يختفون
"مثل صديقتي "ليندا

937
01:45:59,920 --> 01:46:01,922
من ؟
ليندا" صديقتي بالسكن" -

938
01:46:02,423 --> 01:46:04,925
إختفت بنفس اليوم الذي ظهر
به الجبل

939
01:46:06,927 --> 01:46:08,929
الجبانــة

940
01:46:10,431 --> 01:46:11,932
اقبضوا عليهم

941
01:46:14,051 --> 01:46:15,553
إتركها لحالها

942
01:46:19,306 --> 01:46:21,308
لا أحد يعبث بــ
"جيمي أولسن"

943
01:46:21,308 --> 01:46:24,311
دعني أنا مع الصحافة

944
01:48:10,417 --> 01:48:11,919
"زالتــــار"

945
01:48:11,919 --> 01:48:13,921
بخـــه ؟

946
01:48:15,923 --> 01:48:19,426
زالتــار ؟
بخــه -

947
01:48:20,928 --> 01:48:23,931
زالتـــار" إنه أنا"
"كـــارا"

948
01:48:23,931 --> 01:48:25,432
أعلـــم

949
01:48:27,434 --> 01:48:29,436
بخــه

950
01:48:33,941 --> 01:48:35,943
ما هذا ؟

951
01:48:36,944 --> 01:48:40,948
أين نحن ؟
! أيـــن نحــــن -

952
01:48:43,450 --> 01:48:47,454
هنــا
لكن أين ؟ -

953
01:48:47,454 --> 01:48:50,457
في العدم

954
01:48:51,458 --> 01:48:53,460
منطقة الأشباح

955
01:48:53,460 --> 01:48:56,463
"الوحدة هنا " كــارا

956
01:48:57,464 --> 01:48:59,466
محزنة جدا

957
01:48:59,466 --> 01:49:02,970
منذ مدة طويلة

958
01:49:04,972 --> 01:49:07,975
لا "زالتار" فقط أيام

959
01:49:07,975 --> 01:49:10,978
وبقت أيام قليلة

960
01:49:10,978 --> 01:49:12,980
زالتار" يجب أن نرجع"
للأرض

961
01:49:12,980 --> 01:49:15,482
"يجب أن نحصل على "الأوميجاهدرون
"ونرجعها لمدينة "آورجو

962
01:49:16,984 --> 01:49:20,988
كنت هنا للأبد
وسأبقى هنا إلى الأبد

963
01:49:23,991 --> 01:49:28,495
زالتار" الشخص الذي لديه القوة"
لقد خدعتني

964
01:49:28,495 --> 01:49:33,000
....أرسلتني لهنا وعلي أن
إبقي هنا للأبد أيضا -

965
01:49:33,000 --> 01:49:37,504
تبدو مرعبة
ويحسب لها حساب

966
01:49:38,005 --> 01:49:40,007
...إنها ساحرة شريرة

967
01:49:40,007 --> 01:49:43,644
أقوى من الحراس أليس كذلك ؟

968
01:49:45,145 --> 01:49:50,150
ولكن الحراس طيبون
و "زالتار" سيء -

969
01:49:51,652 --> 01:49:54,655
أسوأ من الساحرة
الشريرة

970
01:49:58,659 --> 01:50:01,662
رثاء الذات

971
01:50:01,662 --> 01:50:05,165
لقد علمتني دائما
بأن يكون لي كبرياء

972
01:50:05,282 --> 01:50:07,284
... كبرياء

973
01:50:07,284 --> 01:50:09,286
وهل لرجل لديه طموحات
... حمقاء

974
01:50:09,286 --> 01:50:14,291
..وحطم كل الحب
أله كبرياء ؟

975
01:50:14,291 --> 01:50:17,795
إذا كنتي تعتقدين ذلك
أنا الأحمق الذي لم يعلمك شيئا

976
01:50:23,801 --> 01:50:26,303
أظن أن حركتنا القادمة
هي السيطرة على العالم ؟

977
01:50:26,303 --> 01:50:29,807
أنا مستعدة عندما تستعدي
الأهم قبل المهم -

978
01:50:30,307 --> 01:50:31,809
"إيثــن"
نعم يا عزيزتي ؟ -

979
01:50:32,309 --> 01:50:34,812
"لا تناديني "عزيزتي
إنك تستحقرني

980
01:50:35,312 --> 01:50:38,315
أحضرلي صندوق الظل
حسنا يا عزيزتي -

981
01:50:40,317 --> 01:50:44,822
أعتقد أننا نريد
....شيئا

982
01:50:45,823 --> 01:50:48,325
هنـــاك

983
01:50:52,329 --> 01:50:54,832
"جيمــــي"

984
01:50:54,832 --> 01:50:56,834
مدهـــش

985
01:50:56,834 --> 01:51:00,337
التدلي القديم من الأقفاص

986
01:51:00,337 --> 01:51:02,339
"مثير للشفقة "سيلينا

987
01:51:03,841 --> 01:51:08,228
من هذا الرجل ؟
أعتقد أنه مدرسي للرياضيات -

988
01:51:08,729 --> 01:51:11,231
كنت أعتقد أنهم مروحــة
سقف

989
01:51:11,231 --> 01:51:13,233
لكنه منزلك

990
01:51:13,734 --> 01:51:15,736
وما الغاية منهم ؟

991
01:51:15,736 --> 01:51:17,738
التأمين

992
01:51:23,110 --> 01:51:24,611
لكن لا يمكنك أن تستسلم

993
01:51:25,112 --> 01:51:26,613
لقد أنشأت مدينة بأكملها

994
01:51:27,114 --> 01:51:29,616
فعلت , وحكم عليها
بالدمــــار

995
01:51:30,117 --> 01:51:32,119
كان خطأ مأساوي

996
01:51:32,119 --> 01:51:35,622
لو كنت بسني وإرتكبت
أخطاء مأساوية مثلي

997
01:51:35,622 --> 01:51:38,625
سيختلف اللحن عندما
تغنيه

998
01:51:38,625 --> 01:51:41,128
لن أفعل
لن أستسلم أبدا

999
01:51:41,128 --> 01:51:45,132
لن أقضي بقية حياتي بمكان
كهذا أفضل الموت أولا

1000
01:51:45,132 --> 01:51:47,134
كلمات قوية

1001
01:51:47,134 --> 01:51:51,138
هناك أشياء أسوء من الموت
وأستحق كل واحدة منهم

1002
01:52:06,653 --> 01:52:10,657
ما هذا ؟
أعتقد حصان-

1003
01:52:11,158 --> 01:52:12,659
....على الأرض

1004
01:52:13,160 --> 01:52:16,163
أعتقد أنه يدعى
حصان

1005
01:52:16,163 --> 01:52:18,165
وصنعت هذا هنا ؟

1006
01:52:21,168 --> 01:52:24,171
إذن لم تستسلم
لاتكوني سخيفة -

1007
01:52:24,171 --> 01:52:28,675
الأرض "زالتار" الشجرة والحصان
ما زلت تصنع أشياء من الأرض

1008
01:52:28,675 --> 01:52:31,178
المكان يثيرني
دعنا نذهب هناك -

1009
01:52:31,178 --> 01:52:33,680
بالتأكيد .. متى موعد
القطار القادم ؟

1010
01:52:34,681 --> 01:52:36,683
ماهو القطـــار ؟

1011
01:52:38,685 --> 01:52:42,189
ما المضحك ؟
"لا تهزأ بي "زالتار

1012
01:52:43,190 --> 01:52:45,192
أنا أضحك على نفسي

1013
01:52:45,192 --> 01:52:48,195
ومن أجلك أبكي

1014
01:52:49,196 --> 01:52:51,198
هل القطــار
هو المخرج من هنـــا ؟

1015
01:52:51,198 --> 01:52:54,201
لا يوجد مخرج من هنــا

1016
01:52:54,201 --> 01:52:57,204
تلك فكرة منطقة
الأشباح

1017
01:52:57,704 --> 01:53:00,707
جيراني الأن هم المجرمين . الفاسدين
والشريرين

1018
01:53:01,208 --> 01:53:03,210
إنهم هنا فوق التل
هنـــاك

1019
01:53:03,210 --> 01:53:05,212
ليس هناك مخرج

1020
01:53:05,212 --> 01:53:07,214
....لكن

1021
01:53:07,214 --> 01:53:09,216
دائما هناك مخرج

1022
01:53:09,716 --> 01:53:13,220
إذا كان هناك مدخل
هناك مخرج

1023
01:53:15,222 --> 01:53:17,224
هناك مخرج

1024
01:53:18,725 --> 01:53:21,228
لكنه مستحيـــل ؟
لمــاذا ؟ -

1025
01:53:21,228 --> 01:53:23,230
لا لن تنفع

1026
01:53:23,230 --> 01:53:26,233
سوف تمحين إلى الوحدة
إن لم تنجحي

1027
01:53:26,733 --> 01:53:29,736
إنسي ماذكرته خذي بخة
بدلا من ذلك

1028
01:53:34,241 --> 01:53:36,243
يمكنني فعل ذلك

1029
01:53:39,746 --> 01:53:42,249
إذن رجاءا
على القل علمني كيف

1030
01:53:42,749 --> 01:53:45,252
ليس هناك شيئا للتعلم
بدون ممارسة

1031
01:53:45,752 --> 01:53:49,756
من خلال الشق
لديكي فرصة واحدة

1032
01:53:49,756 --> 01:53:53,260
الشـــق ؟ -
بالتأكيد ألا تريدين "بخــة" ؟

1033
01:53:53,260 --> 01:53:56,763
عندما تتعودي عليها
أعتقد ستكون لذيذة

1034
01:54:02,269 --> 01:54:04,738
أنت محـــق

1035
01:54:04,738 --> 01:54:07,240
بالتأكيد أنت محق

1036
01:54:10,243 --> 01:54:13,747
هناك خراب وظلام بما فيه الكفاية
بالهواء

1037
01:54:13,747 --> 01:54:16,249
ومن الأفضل تقبل
الهزيمــة

1038
01:54:16,249 --> 01:54:19,753
بدلا من إنتهاز الفرصة والمحاولة
كالحمقى لإسترجاع أنفسنا

1039
01:54:19,753 --> 01:54:22,255
وننقذ مدينتنا وكل الذين نحبهم

1040
01:54:22,255 --> 01:54:26,259
زائد كل الناس على الأرض
تلك الساحرة الشريرة ستصنع المعاناة بسببنا

1041
01:54:26,259 --> 01:54:28,261
بصحــتك

1042
01:54:31,681 --> 01:54:33,683
قد نموت اثناء المحاولة

1043
01:54:34,684 --> 01:54:36,686
لن نموت

1044
01:54:37,187 --> 01:54:39,189
هيــا

1045
01:55:15,725 --> 01:55:17,227
غدا

1046
01:55:17,727 --> 01:55:19,729
الخميس
الجمعة

1047
01:55:20,230 --> 01:55:22,732
مثل هنا سنختار الشرطة أولا ؟

1048
01:55:23,233 --> 01:55:24,734
والجيـــــش

1049
01:55:25,235 --> 01:55:28,238
بحلول السبت
ستكون لدينا الولايات المتحدة

1050
01:55:28,238 --> 01:55:30,240
المكسيك وكنــدا

1051
01:55:32,242 --> 01:55:35,745
أتمنى أن أغلقنا أفواهنا
لست خائفة من الموت -

1052
01:55:35,745 --> 01:55:38,498
أنا فخورة بنــا

1053
01:55:41,001 --> 01:55:45,005
لوسي" هناك شيئا أردت"
دائما أن أقوله لكي

1054
01:55:45,505 --> 01:55:48,625
أظن  من الأفضل أن قوله
الأن

1055
01:55:48,625 --> 01:55:54,131
...كنت مغرم بكي ل
لعدة سنوات

1056
01:55:54,631 --> 01:55:57,647
كنت تفعل ذلك ؟

1057
01:55:59,636 --> 01:56:04,141
أتذكرين عندما كنتي تزوري
أختك بغرفة الأخبار ؟

1058
01:56:04,141 --> 01:56:06,643
كنت تضعين بصماتك
على عدسة كاميرتي

1059
01:56:06,643 --> 01:56:10,147
أتذكــر .. كنت أحاول للغاية
للفت إنتباهك

1060
01:56:10,147 --> 01:56:12,649
حقــا ؟

1061
01:56:14,651 --> 01:56:18,655
....تعنين..كان يمكن أن
...كان يمكن أن نكون

1062
01:56:19,156 --> 01:56:21,658
....أتعرفين ماذا
كل هذا الوقت ؟

1063
01:56:26,663 --> 01:56:30,667
لما لم تخبريني ؟
...يفترض عليك أن تخمن -

1064
01:56:37,674 --> 01:56:39,676
إنتبهي

1065
01:56:39,676 --> 01:56:42,679
كارا" يا طفلتي"

1066
01:56:42,679 --> 01:56:46,183
أين هو "زالتار" ؟
أين الشق ؟

1067
01:56:46,183 --> 01:56:49,186
أين هو ؟
بكل مكان وليس بمكان -

1068
01:56:50,687 --> 01:56:54,191
نحن لانجد الشق
نحن نصنعه

1069
01:56:54,191 --> 01:56:58,195
اليوم ليس له مثيل
بدون غموض أتوسل إليك

1070
01:56:58,195 --> 01:57:00,197
غموض ؟

1071
01:57:00,197 --> 01:57:04,201
حياتنا قصيرة جدا لا وقت لتبذيرها
بالغموض

1072
01:57:04,201 --> 01:57:07,704
:أنظري
" منطقة الأشبـــاح "

1073
01:57:09,206 --> 01:57:12,209
إنهضي

1074
01:57:25,105 --> 01:57:27,974
يا إلهي "سيلينا" إنه الصندوق
هل أسكته ؟

1075
01:57:28,475 --> 01:57:29,976
لا

1076
01:57:30,477 --> 01:57:31,978
مايريده الصندوق

1077
01:57:32,479 --> 01:57:34,481
يحصل عليه

1078
01:57:49,629 --> 01:57:51,631
ما هـــذا ؟

1079
01:57:51,631 --> 01:57:53,883
رائع

1080
01:57:55,885 --> 01:57:58,255
لا أعلم

1081
01:57:59,756 --> 01:58:02,259
هل هذا هو ؟
هل هذا المخـــرج ؟

1082
01:58:02,759 --> 01:58:06,763
!! ليس بعد
هذه الدوامة الكبيـــرة

1083
01:58:06,763 --> 01:58:10,267
يجب أن نخاطر
بحياتنا فيه

1084
01:58:10,267 --> 01:58:12,269
لتحريك الجبال

1085
01:58:12,269 --> 01:58:14,771
يحب أن تقدمي الضحايا

1086
01:58:14,771 --> 01:58:16,773
زالتار" انا خائفة"

1087
01:58:17,274 --> 01:58:20,277
إقبلي مخاوفك

1088
01:58:20,277 --> 01:58:22,279
واجهي شياطينك

1089
01:58:22,279 --> 01:58:26,283
إبحثي عن قدرك
في الدوامة

1090
01:59:15,832 --> 01:59:18,335
زالتار" لا أستطيع"

1091
01:59:18,335 --> 01:59:20,337
...أنتي

1092
01:59:20,337 --> 01:59:21,838
...تستطعين

1093
01:59:46,363 --> 01:59:49,366
شخصان .. أنظري ؟

1094
01:59:55,372 --> 01:59:57,374
ماذا أفعل ؟

1095
01:59:57,874 --> 02:00:01,628
كيف تقتلين شخص بمنطقة
الأشباح ؟

1096
02:00:05,131 --> 02:00:08,134
إنها مع رجل كبيــر
...يبدو وكأنهم

1097
02:00:08,134 --> 02:00:11,137
يتحركون
هيــا

1098
02:00:11,137 --> 02:00:13,139
إهدأ, حسنـــا

1099
02:00:13,640 --> 02:00:18,144
هذا ما أريده

1100
02:00:18,144 --> 02:00:21,514
الكرات النارية

1101
02:00:21,514 --> 02:00:25,769
صفحة 321
الفصل 6

1102
02:00:42,035 --> 02:00:44,537
ماهذا ؟

1103
02:01:17,821 --> 02:01:19,823
صناعة مطــر
!! لا

1104
02:01:19,823 --> 02:01:22,826
كيف تفرقين زوج وزجته
لا ليس الأن

1105
02:01:22,826 --> 02:01:26,463
من الأفضل أن تجدي شيئا بسرعة
كقنبلة ذرية

1106
02:01:37,724 --> 02:01:40,727
وجدتها

1107
02:01:40,727 --> 02:01:42,729
... إستدعــــاء

1108
02:01:42,729 --> 02:01:45,849
"عاصفة الشيطـــان"

1109
02:01:48,351 --> 02:01:51,354
أعلى يافتاة .. أعلى

1110
02:01:51,354 --> 02:01:53,356
تعال معي

1111
02:01:53,356 --> 02:01:55,358
أنا معك

1112
02:02:10,123 --> 02:02:12,125
أنا معك

1113
02:02:16,379 --> 02:02:18,014
"زالتــار"

1114
02:03:10,900 --> 02:03:12,902
حمد لله

1115
02:03:16,406 --> 02:03:19,909
"إستمتعتي بما فيه الكفاية "سيلينا
إنتهت اللعبه

1116
02:03:19,909 --> 02:03:21,911
بصعوبة

1117
02:03:21,911 --> 02:03:24,414
خطوة خاطئة
أيها الطائر الأزرق

1118
02:03:24,414 --> 02:03:28,918
وحتى أن لم تفهميني
فسيفهمني أصدقائك

1119
02:03:39,412 --> 02:03:41,431
لا أحب هذا

1120
02:03:41,931 --> 02:03:44,434
"لاتقلقي "لوسي
لا تقلقي

1121
02:03:45,935 --> 02:03:47,937
لن أفعل إذا كنت أنتي

1122
02:03:48,304 --> 02:03:50,807
ولكنك لست أنا

1123
02:03:59,565 --> 02:04:03,069
بسرعة إبتعدوا عن الطريق
إلى الفجوة هناك

1124
02:04:03,569 --> 02:04:05,321
بسرعة

1125
02:04:08,324 --> 02:04:10,827
"الأوميجاهدرون "سيلينا

1126
02:04:10,827 --> 02:04:12,829
أريدهـــا

1127
02:04:12,829 --> 02:04:15,331
"حسنا "سوبرجيـــرل

1128
02:04:15,331 --> 02:04:17,834
ستأخذيها

1129
02:05:03,513 --> 02:05:06,265
سوبـــرجيرل" فوقك"
إحترسي

1130
02:05:19,278 --> 02:05:23,282
أعتقد أني سأذهب
إذا سمحتى لي

1131
02:05:28,037 --> 02:05:31,040
هذا ما قلته
سأبقى .. سأبقى

1132
02:05:45,054 --> 02:05:47,557
ليس لديكي أصدقاء
"سيلينا"

1133
02:05:47,557 --> 02:05:51,561
لقد خدعتي الجميع وكأنهم
وضعوا بالأرض ليخدموكي

1134
02:05:52,562 --> 02:05:55,064
تقريبا كذلك

1135
02:05:55,064 --> 02:05:57,817
وأنتي فيهم

1136
02:06:00,436 --> 02:06:02,438
ياقوة الظلال

1137
02:06:02,438 --> 02:06:06,442
إظهـــري

1138
02:06:26,345 --> 02:06:28,848
يا قوة الظلال

1139
02:06:30,850 --> 02:06:33,603
حطميهــــا

1140
02:07:30,026 --> 02:07:32,528
لا أستطيع

1141
02:07:32,528 --> 02:07:35,031
لا أستطيع

1142
02:07:35,031 --> 02:07:38,034
بل تستطيعين

1143
02:07:39,535 --> 02:07:41,537
يافتاة

1144
02:08:01,807 --> 02:08:04,810
واجهيها معه
إنها الطريقة الوحيدة

1145
02:09:28,978 --> 02:09:32,481
يجب أن أعود وأرجع هذه
إلى حيث تكون

1146
02:09:32,481 --> 02:09:34,483
ويجب أن أطلب منكم
شيئا ؟

1147
02:09:34,483 --> 02:09:36,485
"لا بأس "سوبرجيرل
لم نراك أبدا

1148
02:09:36,485 --> 02:09:38,487
ولم نسمع عنكي مطلقا

1149
02:09:38,487 --> 02:09:40,489
شكــــرا

1150
02:09:40,489 --> 02:09:43,492
... "إيثـــن" .."ليندا"

1151
02:09:43,492 --> 02:09:45,125
...إضطرت للذهاب بسرعة ولكنهـــا

1152
02:09:45,125 --> 02:09:47,367
ليس عليك أن تقولي شيئا

1153
02:09:47,496 --> 02:09:49,498
أعلم

1154
02:09:55,004 --> 02:09:57,006
"سأوضح ذهاب "ليندا

1155
02:09:58,007 --> 02:10:00,009
"شكرا "إيثــــن

1156
02:10:01,010 --> 02:10:03,012
إنتبهي لنفسك

1157
02:10:27,470 --> 02:10:30,473
يالها من قبلة

1158
02:10:36,479 --> 02:10:38,981
من الأفضل لقط صورة حيثما
كان الجبل

1159
02:10:38,981 --> 02:10:42,985
جيمي" ألا تستطيع التوقف عن"
التفكير بعملك لثواني ؟

1160
02:10:43,486 --> 02:10:44,987
ألم نضيع وقتا كافي ؟

1161
02:10:50,493 --> 02:10:53,996
"نايجـــل"
أنا مسرورة جدا للقائك

1162
02:10:53,996 --> 02:10:55,998
كنت أحاول أن
أجدك ؟

1163
02:10:56,132 --> 02:11:00,136
أردت أن أعرف أكثر عن العظمة الصغيرة
في الجانب الأيمن للضفدع

1164
02:11:00,136 --> 02:11:03,139
إنه ضفدع يا عزيزتي
ضفدع أحمـــر

1165
02:11:03,255 --> 02:11:07,009
وهذه العظمة الصغيرة
بالجانب الأيسر

1166
02:11:09,512 --> 02:11:11,514
"وداعا يا "لينـــدا

1167
02:11:40,676 --> 02:11:45,181
خذوا الأمور بسهولة , حسنا ؟
إعتني بنفسك -

1168
02:11:45,181 --> 02:11:47,183
بالتوفيق
نراك قريبا -

