[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.08,0:00:56.49,Default,,0,0,0,,{\c&Hc08000&}ترجمة وتعديل{\c}\N{\c&H00ffff&}|| الدكتور علي طلال & زياد العيسى & محمد العبيدي || Dialogue: 0,0:01:00.12,0:01:06.52,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&}IyaDSubs/تعديل Dialogue: 0,0:01:08.11,0:01:09.74,Default,,0,0,0,,لا يجب أن تفعل هذا Dialogue: 0,0:01:11.84,0:01:13.34,Default,,0,0,0,,تنقر على الزجاج Dialogue: 0,0:01:15.18,0:01:17.14,Default,,0,0,0,,كيف عرفت أني سأفعل؟ Dialogue: 0,0:01:18.71,0:01:21.15,Default,,0,0,0,,عليك أن تعذر أبني\Nأنه يحب النحل Dialogue: 0,0:01:21.95,0:01:24.08,Default,,0,0,0,,أنها ليست نحل, أنها دبور Dialogue: 0,0:01:28.25,0:01:30.02,Default,,0,0,0,,شيء مختلف تماماً Dialogue: 0,0:02:05.99,0:02:07.52,Default,,0,0,0,,هل هذا هو؟ Dialogue: 0,0:03:12.72,0:03:15.05,Default,,0,0,0,,المبذر يعود Dialogue: 0,0:03:20.29,0:03:21.46,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:26.36,0:03:28.56,Default,,0,0,0,,(للخارج (روجر\Nتعرف أنه غير مسموح لك Dialogue: 0,0:03:31.63,0:03:34.30,Default,,0,0,0,,مثل الحصول على مهر ويلزي Dialogue: 0,0:03:37.40,0:03:39.36,Default,,0,0,0,,هل ستذهب إلى مكتبك؟ Dialogue: 0,0:03:39.64,0:03:40.87,Default,,0,0,0,,لا, ليس بعد Dialogue: 0,0:04:14.03,0:04:16.47,Default,,0,0,0,,أجل, في المنزل ثانية Dialogue: 0,0:04:19.60,0:04:20.90,Default,,0,0,0,,في المنزل ثانيةً Dialogue: 0,0:04:28.74,0:04:30.51,Default,,0,0,0,,!(سيدة (مونرو Dialogue: 0,0:04:33.78,0:04:37.25,Default,,0,0,0,,يبدو أن لدينا أنخفاض\Nبالتعداد Dialogue: 0,0:04:39.02,0:04:42.05,Default,,0,0,0,,(ألم يأت السيد (هيلي Dialogue: 0,0:04:42.06,0:04:44.39,Default,,0,0,0,,ليهتم بالمنحلة في غيابي؟ Dialogue: 0,0:04:44.39,0:04:46.63,Default,,0,0,0,,أجل, لكنه لن يستطيع أن يفعلها\Nفي المرة القادمة Dialogue: 0,0:04:47.93,0:04:50.69,Default,,0,0,0,,هل السيد (هيلي) قال ذلك؟ -\Nلا, أبنته قالت - Dialogue: 0,0:04:52.13,0:04:54.20,Default,,0,0,0,,ستأخذه للعيش معها\Nأصبح ضعيفاً كما قالت Dialogue: 0,0:04:54.20,0:04:57.73,Default,,0,0,0,,هل هو ضعيف جداً؟ -\Nبدا نشيط كفاية - Dialogue: 0,0:04:57.73,0:04:59.63,Default,,0,0,0,,أكثر ثرثرة بما -\Nمعك؟ - Dialogue: 0,0:05:00.13,0:05:01.43,Default,,0,0,0,,مع نفسه Dialogue: 0,0:05:02.70,0:05:04.50,Default,,0,0,0,,مفتاح المكتبة Dialogue: 0,0:05:14.38,0:05:16.11,Default,,0,0,0,,هل هذا الغداء؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:05:18.38,0:05:20.68,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:38.33,0:06:41.06,Default,,0,0,0,,{\i1}واطسون) تزوج)\Nو أنا أصبحت وحيداً{\i0} Dialogue: 0,0:06:42.50,0:06:44.63,Default,,0,0,0,,{\i1}في الحقيقة, في نفس اليوم الذي\N(ترك فيه شارع (بيكر{\i0} Dialogue: 0,0:06:44.63,0:06:48.73,Default,,0,0,0,,{\i1}بدأت قضيتي الأخيرة بالظهور{\i0} Dialogue: 0,0:06:54.41,0:06:57.81,Default,,0,0,0,,{\i1}لقد كانت تقريباً 30 سنة\Nمنذ أنتهت الحرب الأخيرة{\i0} Dialogue: 0,0:06:57.81,0:07:00.14,Default,,0,0,0,,{\i1}(وعاد السياح إلى شارع (بيكر{\i0} Dialogue: 0,0:07:00.15,0:07:02.95,Default,,0,0,0,,{\i1}لكي يشاهدوا (شيرلوك هولمز) الحقيقي{\i0} Dialogue: 0,0:07:04.81,0:07:06.48,Default,,0,0,0,,{\i1}لحسن الحظ, في قصصه{\i0} Dialogue: 0,0:07:06.48,0:07:08.58,Default,,0,0,0,,{\i1}واطسون) دائماً كان ينشر)\Nعنواناً مزيفاً{\i0} Dialogue: 0,0:07:08.59,0:07:09.88,Default,,0,0,0,,{\i1}لمسكننا الحقيقي{\i0} Dialogue: 0,0:07:10.72,0:07:12.15,Default,,0,0,0,,أذاً لقد عثرت على العنوان الحقيقي Dialogue: 0,0:07:32.91,0:07:35.81,Default,,0,0,0,,لماذا فعلتها؟ -\Nسيدي؟ - Dialogue: 0,0:07:36.54,0:07:38.41,Default,,0,0,0,,أقتحمت مكتبي Dialogue: 0,0:07:38.41,0:07:41.18,Default,,0,0,0,,"مكتبي هو "ملاذي الآمن Dialogue: 0,0:07:42.21,0:07:43.61,Default,,0,0,0,,مكان خاص Dialogue: 0,0:07:46.58,0:07:50.65,Default,,0,0,0,,قبل أن تذهب إلى اليابان\Nرأيتك تكتب تلك القصة Dialogue: 0,0:07:51.45,0:07:53.35,Default,,0,0,0,,لم أعرف أنك تكتب قصصاً Dialogue: 0,0:07:53.35,0:07:55.99,Default,,0,0,0,,الدكتور (واطسون), أجل\Nهو كان الكاتب Dialogue: 0,0:07:57.42,0:07:59.22,Default,,0,0,0,,حسناً, لذا أستعرت مفتاح أمي\Nو دخلت مكتبك Dialogue: 0,0:07:59.22,0:08:00.22,Default,,0,0,0,,و كانت هناك Dialogue: 0,0:08:00.22,0:08:02.59,Default,,0,0,0,,و كم قرأت منها؟ Dialogue: 0,0:08:02.59,0:08:05.43,Default,,0,0,0,,فقط إلى حيث توقفت\Nو كان جزءاً جيداً أيضاً Dialogue: 0,0:08:05.43,0:08:06.76,Default,,0,0,0,,"رجل يأتي إلى شارع "بيكر Dialogue: 0,0:08:06.76,0:08:08.30,Default,,0,0,0,,و تقول له\N"أتيت بسبب زوجتك" Dialogue: 0,0:08:08.30,0:08:11.03,Default,,0,0,0,,كيف عرفت؟\Nهل قمت بالشيء؟ Dialogue: 0,0:08:11.80,0:08:13.30,Default,,0,0,0,,أي شيء هذا الذي تقصده؟ Dialogue: 0,0:08:14.47,0:08:16.67,Default,,0,0,0,,العصا تظهر علامات عضة كلب" Dialogue: 0,0:08:17.90,0:08:19.30,Default,,0,0,0,,الخشب من جزيرة في جنوب\N"(غرب (ماديرا Dialogue: 0,0:08:19.74,0:08:20.77,Default,,0,0,0,,هذا الشيء Dialogue: 0,0:08:21.94,0:08:23.30,Default,,0,0,0,,و كيف تعرف أنت Dialogue: 0,0:08:23.31,0:08:25.61,Default,,0,0,0,,كانت زيارة ذلك الرجل\Nتتعلق بزوجته؟ Dialogue: 0,0:08:26.31,0:08:27.47,Default,,0,0,0,,كان يرتدي خاتم زواج؟ Dialogue: 0,0:08:28.24,0:08:31.84,Default,,0,0,0,,لا\Nالدليل كان موجوداً في الصفحة Dialogue: 0,0:08:32.61,0:08:34.81,Default,,0,0,0,,هذه الجملة, لأكون دقيقاً Dialogue: 0,0:08:35.91,0:08:37.98,Default,,0,0,0,,ذات يوم دخل شاب إلى الغرفة" Dialogue: 0,0:08:37.98,0:08:41.12,Default,,0,0,0,,في ثياب مرتبة حديثاً\N"ولكن ليست غالية Dialogue: 0,0:08:42.48,0:08:44.22,Default,,0,0,0,,الثياب مرتبة حديثاً\Nولكنه كان شاب Dialogue: 0,0:08:44.22,0:08:46.15,Default,,0,0,0,,ثياب ليست غالية Dialogue: 0,0:08:47.56,0:08:49.16,Default,,0,0,0,,أذاً لابد أن زوجته رتبتها\Nالرجال ليست لديهم موهبة Dialogue: 0,0:08:49.16,0:08:51.24,Default,,0,0,0,,و لا يستطيع أن يستأجر\Nخادماً لكي يفعلها Dialogue: 0,0:08:51.89,0:08:53.39,Default,,0,0,0,,جيد جداً Dialogue: 0,0:08:53.39,0:08:54.96,Default,,0,0,0,,هكذا أذاً كيف عرفت أن الأمر\Nيتعلق بالزوجة Dialogue: 0,0:08:54.96,0:08:56.03,Default,,0,0,0,,حسناً, لا Dialogue: 0,0:08:57.46,0:08:59.86,Default,,0,0,0,,حين تكون محققاً و يأتي\N...رجل ليزورك Dialogue: 0,0:09:00.90,0:09:02.20,Default,,0,0,0,,عادةً ما يتعلق بزوجته Dialogue: 0,0:09:04.23,0:09:06.23,Default,,0,0,0,,أذاً لماذا توقفت حيث توقفت؟ Dialogue: 0,0:09:19.98,0:09:21.31,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:09:31.42,0:09:33.58,Default,,0,0,0,,هل أحضرت الأشياء من الكيميائي؟ Dialogue: 0,0:09:34.63,0:09:35.69,Default,,0,0,0,,على الطلب\Nقال أنه سيأتي بها بعد بضعة أيام Dialogue: 0,0:09:35.69,0:09:37.16,Default,,0,0,0,,سوف نذكره بهذا Dialogue: 0,0:09:37.96,0:09:39.69,Default,,0,0,0,,بخلاف ذلك, هل حققت نجاحاً؟ Dialogue: 0,0:09:40.43,0:09:42.03,Default,,0,0,0,,"مثل يوم "في دي Dialogue: 0,0:09:42.86,0:09:45.17,Default,,0,0,0,,وصل الطبيب Dialogue: 0,0:09:52.21,0:09:54.94,Default,,0,0,0,,هل أصبت بالبرد في اليابان؟ -\Nهل يبدو كذلك؟ - Dialogue: 0,0:09:56.51,0:09:59.03,Default,,0,0,0,,ظننت أنك أصبت بشيء ما Dialogue: 0,0:09:59.34,0:10:01.41,Default,,0,0,0,,فقدت بعض الوزن أيضاً Dialogue: 0,0:10:02.51,0:10:05.38,Default,,0,0,0,,هل وجدت ما كنت تبحث عنه Dialogue: 0,0:10:05.38,0:10:06.95,Default,,0,0,0,,الوغد الغامض الرمادي؟ Dialogue: 0,0:10:06.95,0:10:09.32,Default,,0,0,0,,الرماد الشائك Dialogue: 0,0:10:09.32,0:10:10.52,Default,,0,0,0,,أجل, آسف Dialogue: 0,0:10:12.02,0:10:14.16,Default,,0,0,0,,هل كان هذا السبب لكي يدعوك\Nهذا الرجل (لليابان), أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:14.16,0:10:16.52,Default,,0,0,0,,تنبش الأشياء\Nو تهربها لبلادك Dialogue: 0,0:10:16.53,0:10:19.19,Default,,0,0,0,,لا يمكن أن يتعلق\Nبأي شيء تصفه Dialogue: 0,0:10:20.56,0:10:23.90,Default,,0,0,0,,لكن بالتأكيد لا يمكن أن يضربني -\Nبحد ذاته, لا - Dialogue: 0,0:10:24.97,0:10:26.40,Default,,0,0,0,,أنت تعني ربما يكون هناك\Nأعراض جانبية؟ Dialogue: 0,0:10:26.40,0:10:27.60,Default,,0,0,0,,ربما Dialogue: 0,0:10:28.20,0:10:30.03,Default,,0,0,0,,مثل؟ -\Nالآمل - Dialogue: 0,0:10:38.21,0:10:42.55,Default,,0,0,0,,ماذا كان أسم الرجل الذي\Nدعاك إلى (اليابان)؟ Dialogue: 0,0:10:45.38,0:10:47.42,Default,,0,0,0,,لقد قضيت أسبوعاً مع الرجل فحسب Dialogue: 0,0:10:48.55,0:10:50.92,Default,,0,0,0,,و تراسلت معه لشهور Dialogue: 0,0:10:51.79,0:10:53.19,Default,,0,0,0,,هل تذكر أسمه؟ Dialogue: 0,0:10:56.26,0:11:00.26,Default,,0,0,0,,هناك شقة قريبة من عيادتي\N..التي سوف Dialogue: 0,0:11:00.26,0:11:02.09,Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:11:02.10,0:11:03.80,Default,,0,0,0,,ماذا سيحدث حين لا تتذطر\N,أين هو الهاتف Dialogue: 0,0:11:03.80,0:11:06.26,Default,,0,0,0,,أو أن تنسى أن تطفىء الغاز Dialogue: 0,0:11:06.27,0:11:09.43,Default,,0,0,0,,لا يمكن أن تعيش لوحدك -\Nأنا لا أعيش لوحدي - Dialogue: 0,0:11:10.13,0:11:11.27,Default,,0,0,0,,لدي مدبرة منزل Dialogue: 0,0:11:13.97,0:11:15.20,Default,,0,0,0,,خذ هذه المذكرات Dialogue: 0,0:11:17.37,0:11:21.21,Default,,0,0,0,,كل يوم لا تتذكر فيه\Nأسماً أو مكاناً Dialogue: 0,0:11:22.38,0:11:25.04,Default,,0,0,0,,ضع علامة على الصفحة\Nفي تأريخ ذلك اليوم Dialogue: 0,0:11:25.98,0:11:28.88,Default,,0,0,0,,و أذا نسيت أن أؤشر Dialogue: 0,0:11:50.30,0:11:52.37,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:54.74,0:11:56.64,Default,,0,0,0,,لا, لا, لا, لا, لا, لا Dialogue: 0,0:11:57.34,0:11:58.81,Default,,0,0,0,,أنه الغذاء الملكي Dialogue: 0,0:11:58.81,0:12:00.89,Default,,0,0,0,,أجل, حسناً\Nلن نستخدمه بعد الآن Dialogue: 0,0:12:02.38,0:12:04.30,Default,,0,0,0,,بدلاً منه\Nسوف نستخدم هذا Dialogue: 0,0:12:05.21,0:12:07.98,Default,,0,0,0,,"أنه يسمى "الرماد الشائك -\Nهل هو طعام؟ - Dialogue: 0,0:12:07.98,0:12:09.61,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:10.88,0:12:12.48,Default,,0,0,0,,يبدو أنه نزل من أسفل الصنبور Dialogue: 0,0:12:12.48,0:12:14.05,Default,,0,0,0,,لقد أتى من اليابان Dialogue: 0,0:12:15.48,0:12:16.88,Default,,0,0,0,,هذا يصنع الفرق Dialogue: 0,0:12:16.89,0:12:19.32,Default,,0,0,0,,و تضيفينه كما تفعلين\Nمع الهلام الملكي Dialogue: 0,0:12:19.32,0:12:20.89,Default,,0,0,0,,في الشاي أو القهوة Dialogue: 0,0:12:23.22,0:12:26.19,Default,,0,0,0,,و يجب أن تجربي الطبخ به Dialogue: 0,0:12:26.19,0:12:27.93,Default,,0,0,0,,لكي تحسني طهوك الخاص Dialogue: 0,0:13:27.55,0:13:28.98,Default,,0,0,0,,سيد (هولمز)؟ Dialogue: 0,0:13:30.32,0:13:31.65,Default,,0,0,0,,سيد (هولمز)؟ Dialogue: 0,0:13:36.09,0:13:37.52,Default,,0,0,0,,(تاميكي أوميزاكي) Dialogue: 0,0:13:39.09,0:13:40.69,Default,,0,0,0,,(مرحباً بك في (اليابان Dialogue: 0,0:13:43.09,0:13:46.16,Default,,0,0,0,,لقد شرفتني بقبول دعوتي Dialogue: 0,0:13:47.66,0:13:51.30,Default,,0,0,0,,سنقضي الليلة في منزلي\Nو غداً سنبدأ بحثنا Dialogue: 0,0:14:25.60,0:14:28.23,Default,,0,0,0,,لقد أمتلكت كتابك منذ 20 سنة Dialogue: 0,0:14:29.53,0:14:31.85,Default,,0,0,0,,لقد اشتريت نسختي\Nحين طبعت لأول مرة Dialogue: 0,0:14:33.84,0:14:36.90,Default,,0,0,0,,آمل أن تشرفني بتوقيعه Dialogue: 0,0:14:38.04,0:14:40.54,Default,,0,0,0,,أجل, بالطبع Dialogue: 0,0:14:43.78,0:14:44.84,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:47.98,0:14:51.11,Default,,0,0,0,,(سيد (أوميزاكي\Nإلى أي مسافة من المدينة Dialogue: 0,0:14:51.12,0:14:53.42,Default,,0,0,0,,ينمو الرماد الشائك؟ Dialogue: 0,0:14:54.38,0:14:56.18,Default,,0,0,0,,يتم العثور عليها غالباً\Nقرب البحر Dialogue: 0,0:14:56.19,0:14:57.99,Default,,0,0,0,,و كم المسافة التي علينا قطعها؟ Dialogue: 0,0:14:57.99,0:15:00.89,Default,,0,0,0,,حيث أفكر أنها رحلة\Nيومين بالقطار Dialogue: 0,0:15:04.19,0:15:05.39,Default,,0,0,0,,أنت متشوق جداً؟ Dialogue: 0,0:15:06.79,0:15:09.33,Default,,0,0,0,,أنا في خضم مشروع ما\Nأنا متشوق لأنهيه Dialogue: 0,0:15:09.33,0:15:12.23,Default,,0,0,0,,و ذكائي يجب أن يكون\Nبأفضل حالاته Dialogue: 0,0:15:13.00,0:15:14.06,Default,,0,0,0,,أريد أن أكون قادر لأستفيد Dialogue: 0,0:15:14.07,0:15:16.07,Default,,0,0,0,,من التأثير بأسرع وقت ممكن Dialogue: 0,0:15:16.53,0:15:19.07,Default,,0,0,0,,هل هذا عاجل؟ -\Nأخشى أنه كذلك - Dialogue: 0,0:15:21.14,0:15:24.57,Default,,0,0,0,,!أنت محقق عظيم جداً Dialogue: 0,0:15:25.91,0:15:27.54,Default,,0,0,0,,شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:15:35.15,0:15:36.81,Default,,0,0,0,,أمي, أنها تتسائل Dialogue: 0,0:15:36.82,0:15:38.95,Default,,0,0,0,,أذا كنت أحضرت قبعتك الشهيرة Dialogue: 0,0:15:39.65,0:15:41.65,Default,,0,0,0,,قبعة صياد الغزلان Dialogue: 0,0:15:42.85,0:15:45.89,Default,,0,0,0,,كانت من بناء خيال الراوي Dialogue: 0,0:15:47.86,0:15:48.99,Default,,0,0,0,,لم أرتد واحدة أبداً Dialogue: 0,0:15:50.02,0:15:52.29,Default,,0,0,0,,و الغليون؟ -\Nأنا أفضل السيجار - Dialogue: 0,0:15:53.53,0:15:56.09,Default,,0,0,0,,(لقد أخبرت (واطسون\Nلو كتبت القصة بنفسي Dialogue: 0,0:15:56.10,0:15:59.00,Default,,0,0,0,,سوف تكون تصحيح ملايين\Nالأشياء الخاطئة Dialogue: 0,0:15:59.00,0:16:01.06,Default,,0,0,0,,التي خلقها بخياله الخاص Dialogue: 0,0:16:02.33,0:16:04.27,Default,,0,0,0,,هل كتبت هذه القصة؟ Dialogue: 0,0:16:06.33,0:16:08.84,Default,,0,0,0,,ولكن أحاول فعل هذا الآن Dialogue: 0,0:16:28.29,0:16:32.16,Default,,0,0,0,,يجب أن أنتهي معك\Nقبل أن أموت Dialogue: 0,0:16:43.23,0:16:45.37,Default,,0,0,0,,"أذا لقد أتيت بخصوص زوجتك" Dialogue: 0,0:16:50.21,0:16:52.27,Default,,0,0,0,,{\i1}"أتيت بخصوص زوجتك"{\i0} Dialogue: 0,0:16:52.74,0:16:53.97,Default,,0,0,0,,"...لقد أتيت" Dialogue: 0,0:17:09.79,0:17:10.89,Default,,0,0,0,,(روجر) Dialogue: 0,0:17:12.73,0:17:13.96,Default,,0,0,0,,هنا Dialogue: 0,0:17:15.33,0:17:17.03,Default,,0,0,0,,سأراك بعد الغداء Dialogue: 0,0:17:18.16,0:17:20.28,Default,,0,0,0,,سأحتاج إلى بعض المساعدة\Nمع النحل Dialogue: 0,0:17:31.91,0:17:33.71,Default,,0,0,0,,أذاً لقد عثرت على العنوان الصحيح Dialogue: 0,0:17:34.68,0:17:37.18,Default,,0,0,0,,"حمال ودود في "221 ب Dialogue: 0,0:17:38.51,0:17:41.38,Default,,0,0,0,,أنه خيال صغير\Nلتضليل الفضول Dialogue: 0,0:17:43.32,0:17:45.24,Default,,0,0,0,,معظمهم يبدون أمريكيين Dialogue: 0,0:17:46.75,0:17:48.09,Default,,0,0,0,,(تفضل بالجلوس سيد (كيلموت Dialogue: 0,0:17:52.99,0:17:54.09,Default,,0,0,0,,...أذاً Dialogue: 0,0:17:54.96,0:17:56.56,Default,,0,0,0,,أتيت بخصوص زوجتك Dialogue: 0,0:17:57.66,0:17:59.63,Default,,0,0,0,,كيف عرفت؟ -\Nلا يهم - Dialogue: 0,0:17:59.63,0:18:01.60,Default,,0,0,0,,أخبرني ماذا لديك لتقوله Dialogue: 0,0:18:02.30,0:18:03.60,Default,,0,0,0,,(زوجتي أسمها (آن Dialogue: 0,0:18:04.93,0:18:07.17,Default,,0,0,0,,أمها توفيت خلال الولادة Dialogue: 0,0:18:07.83,0:18:09.20,Default,,0,0,0,,والدها كان كولونيل Dialogue: 0,0:18:09.20,0:18:11.24,Default,,0,0,0,,(قتل في عمل في (وزيرستان Dialogue: 0,0:18:12.20,0:18:14.32,Default,,0,0,0,,{\i1}أردنا جداً أن ننجب أطفالاً{\i0} Dialogue: 0,0:18:16.87,0:18:19.11,Default,,0,0,0,,فقدت أول طفل لنا في\N...شهرها الثالث Dialogue: 0,0:18:21.18,0:18:22.68,Default,,0,0,0,,{\i1}طفلنا الثاني في الشهر الرابع{\i0} Dialogue: 0,0:18:25.28,0:18:27.60,Default,,0,0,0,,{\i1}لقد قيل لنا أنه من الخطر\Nأن نجرب مرة ثانية{\i0} Dialogue: 0,0:18:28.45,0:18:31.35,Default,,0,0,0,,{\i1}آن) كانت....مضطربة){\i0} Dialogue: 0,0:18:37.29,0:18:38.99,Default,,0,0,0,,كان كما لو أننا فقدناهم Dialogue: 0,0:18:38.99,0:18:41.03,Default,,0,0,0,,و أنهم كانوا أطفال حقيقيين\N...مقارنة Dialogue: 0,0:18:44.96,0:18:46.09,Default,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:18:49.16,0:18:50.90,Default,,0,0,0,,لفترة\Nهي أصرت أن علي Dialogue: 0,0:18:50.90,0:18:52.07,Default,,0,0,0,,أنقش زوج من شواهد قبور Dialogue: 0,0:18:52.07,0:18:53.80,Default,,0,0,0,,و أضعها في مقبرتنا Dialogue: 0,0:18:53.80,0:18:55.84,Default,,0,0,0,,كما لو أن جثثهما كانت مدفونة Dialogue: 0,0:18:56.00,0:18:57.64,Default,,0,0,0,,كانت بحاجة يائسة Dialogue: 0,0:18:57.64,0:18:59.57,Default,,0,0,0,,لشيء ما لكي يريح\Nالحزن الخطير Dialogue: 0,0:18:59.57,0:19:02.41,Default,,0,0,0,,كانت تحب الموسيقى\Nفأقترحت ال"أرمونيكا" الزجاجية Dialogue: 0,0:19:02.41,0:19:03.81,Default,,0,0,0,,الأرمونيكا؟ Dialogue: 0,0:19:03.81,0:19:05.61,Default,,0,0,0,,أهم ملكية لأبي Dialogue: 0,0:19:05.61,0:19:07.89,Default,,0,0,0,,{\i1}كان يعزف عليها بشكل\Nمستمر حتى توفي{\i0} Dialogue: 0,0:19:08.18,0:19:10.28,Default,,0,0,0,,{\i1}لقد أحضرتها إلى المنزل{\i0} Dialogue: 0,0:19:10.28,0:19:12.44,Default,,0,0,0,,{\i1}و رتبت دروس لمدة شهر{\i0} Dialogue: 0,0:19:13.12,0:19:14.20,Default,,0,0,0,,{\i1}ساعة واحد بالأسبوع{\i0} Dialogue: 0,0:19:14.65,0:19:15.98,Default,,0,0,0,,(سرعان ما طلبت (آن Dialogue: 0,0:19:15.98,0:19:17.98,Default,,0,0,0,,بزيادة الدروس لمرتين\Nفي الأسبوع Dialogue: 0,0:19:18.35,0:19:20.59,Default,,0,0,0,,ثم ثلاث مرات\Nثم كل يوم Dialogue: 0,0:19:22.15,0:19:24.66,Default,,0,0,0,,{\i1}أذاً, هي أحبت الهواية التي\Nآملت أنها سوف تحبها{\i0} Dialogue: 0,0:19:25.52,0:19:27.66,Default,,0,0,0,,لماذا أنت هنا سيد (كيلموت)؟ Dialogue: 0,0:19:27.66,0:19:31.19,Default,,0,0,0,,(سيد (هولمز\Nزوجتي (آن) تغيرت Dialogue: 0,0:19:32.09,0:19:33.96,Default,,0,0,0,,و ليس فقط الدروس Dialogue: 0,0:19:33.96,0:19:35.96,Default,,0,0,0,,أو هوسها بالآلة Dialogue: 0,0:19:37.63,0:19:39.17,Default,,0,0,0,,{\i1}ذات يوم كنت خارج الغرفة{\i0} Dialogue: 0,0:19:39.17,0:19:41.21,Default,,0,0,0,,{\i1}و فجأة\Nتوقف عزفها{\i0} Dialogue: 0,0:19:43.60,0:19:45.80,Default,,0,0,0,,{\i1}و قد سمعتها تقول\N...بكل وضوح{\i0} Dialogue: 0,0:19:46.87,0:19:49.74,Default,,0,0,0,,غريس)؟ (جيمس)؟) Dialogue: 0,0:19:51.77,0:19:54.38,Default,,0,0,0,,هؤلاء أسماء أطفالك؟ Dialogue: 0,0:19:55.38,0:19:57.42,Default,,0,0,0,,(وحين واجهت (آن\Nأنكرت هذا Dialogue: 0,0:19:57.61,0:19:58.68,Default,,0,0,0,,فمنعتها من عزف الأرمونيكا Dialogue: 0,0:19:58.68,0:20:00.68,Default,,0,0,0,,و منعتها من آخذ الدروس Dialogue: 0,0:20:01.31,0:20:02.71,Default,,0,0,0,,المرأة التي كانت تعلمها العزف\N(سيدة (شيرمر Dialogue: 0,0:20:02.72,0:20:04.68,Default,,0,0,0,,أنها شخص بمعتقدات خطيرة Dialogue: 0,0:20:05.55,0:20:06.95,Default,,0,0,0,,المعتقدات الخطيرة لمعلمة موسيقى؟ Dialogue: 0,0:20:06.95,0:20:08.55,Default,,0,0,0,,(لقد وضعت لعنة على (آن Dialogue: 0,0:20:09.55,0:20:10.89,Default,,0,0,0,,لقد استغلت عقلها الضعيف Dialogue: 0,0:20:10.89,0:20:12.12,Default,,0,0,0,,لأي سبب لا أعرف Dialogue: 0,0:20:12.12,0:20:14.19,Default,,0,0,0,,هل لديك دليل على هذا؟ Dialogue: 0,0:20:14.96,0:20:16.16,Default,,0,0,0,,تبعاً لمعلوماتي Dialogue: 0,0:20:16.16,0:20:17.69,Default,,0,0,0,,(توقف عن رؤية السيدة (شيرمر Dialogue: 0,0:20:17.69,0:20:21.23,Default,,0,0,0,,...تلقيت بالبريد\Nثلاث وصولات من المرأة Dialogue: 0,0:20:23.23,0:20:25.53,Default,,0,0,0,,كل واحدة للدفع لدرس أرمونيكا Dialogue: 0,0:20:26.30,0:20:27.86,Default,,0,0,0,,مرة آخرى (آن) أنكرت ذلك Dialogue: 0,0:20:29.03,0:20:30.80,Default,,0,0,0,,وبالتالي, زوجتي ليس مسموح لها Dialogue: 0,0:20:30.80,0:20:32.43,Default,,0,0,0,,أن تسحب المال من المصرف Dialogue: 0,0:20:33.70,0:20:35.47,Default,,0,0,0,,{\i1}(ثم البارحة, تبعت (آن{\i0} Dialogue: 0,0:20:35.47,0:20:37.79,Default,,0,0,0,,{\i1}إلى المكان حيث تعطي\Nالمرأة دروسها{\i0} Dialogue: 0,0:20:39.21,0:20:41.65,Default,,0,0,0,,{\i1}حتى من الرضيف بالأسفل\Nيمكنني سماع عزفها{\i0} Dialogue: 0,0:20:41.97,0:20:44.31,Default,,0,0,0,,{\i1}طبيعياً, دخلت ولكن\Nشيرمر) قالت){\i0} Dialogue: 0,0:20:44.31,0:20:45.88,Default,,0,0,0,,"زوجتك ليست هنا" Dialogue: 0,0:20:47.04,0:20:48.88,Default,,0,0,0,,(ليلة البارحة, سألت (آن Dialogue: 0,0:20:50.38,0:20:53.08,Default,,0,0,0,,و هي قالت أنها لم تذهب\N(إلى غرف سيدة (شيرمر Dialogue: 0,0:20:53.08,0:20:54.21,Default,,0,0,0,,ليس لأسابيع Dialogue: 0,0:20:57.99,0:21:00.05,Default,,0,0,0,,هل لديك صورة لزوجتك؟ Dialogue: 0,0:21:10.00,0:21:13.70,Default,,0,0,0,,سأقبل قضيتك أذا أجبت\Nعلى آخر سؤال Dialogue: 0,0:21:13.70,0:21:14.83,Default,,0,0,0,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:21:15.83,0:21:17.79,Default,,0,0,0,,أي عطر تضعه زوجتك؟ Dialogue: 0,0:21:18.94,0:21:20.07,Default,,0,0,0,,روجر)؟) Dialogue: 0,0:21:22.87,0:21:25.24,Default,,0,0,0,,تأخر الوقت\Nسوف تنطفأ الأضواء Dialogue: 0,0:21:32.28,0:21:33.65,Default,,0,0,0,,أنظر أليك Dialogue: 0,0:21:36.62,0:21:38.28,Default,,0,0,0,,هل تتذكر أبيك؟ Dialogue: 0,0:21:40.19,0:21:43.19,Default,,0,0,0,,أتذكره يمسك بيدي\Nو يأخذني إلى البحر Dialogue: 0,0:21:44.89,0:21:48.09,Default,,0,0,0,,أنت لا تتذكر\Nتلك الصورة Dialogue: 0,0:21:50.36,0:21:52.43,Default,,0,0,0,,ماذا عن القصص غير المرئية؟ Dialogue: 0,0:21:53.86,0:21:55.89,Default,,0,0,0,,بعض الليالي عند وقت النوم\Nكان أبيك يخترع قصص Dialogue: 0,0:21:55.90,0:21:59.13,Default,,0,0,0,,كان...كان يقول\N"أعطني ثلاث أشياء" Dialogue: 0,0:22:00.23,0:22:04.13,Default,,0,0,0,,و أنت تقول\N"(كرة, قط, و (روجر" Dialogue: 0,0:22:05.70,0:22:06.94,Default,,0,0,0,,...ثم هو Dialogue: 0,0:22:07.64,0:22:09.27,Default,,0,0,0,,يؤلف قصة Dialogue: 0,0:22:09.27,0:22:12.61,Default,,0,0,0,,(عن كرة لها قط أسمه (روجر Dialogue: 0,0:22:13.98,0:22:16.10,Default,,0,0,0,,(دائماً شيءً و شيءً و (روجر Dialogue: 0,0:22:21.45,0:22:23.69,Default,,0,0,0,,ألا تتذكر أي من قصصه الغير مرئية؟ Dialogue: 0,0:22:24.92,0:22:27.89,Default,,0,0,0,,لا, هل أنت تتذكرين؟ Dialogue: 0,0:22:31.89,0:22:33.85,Default,,0,0,0,,لم أكن جيدة أبداً بالقصص Dialogue: 0,0:22:41.30,0:22:42.53,Default,,0,0,0,,نم جيداً Dialogue: 0,0:22:47.34,0:22:50.17,Default,,0,0,0,,{\i1}أول شيء يجب أن تعرفه\Nهو أنه لا يوجد أي خطر{\i0} Dialogue: 0,0:22:50.17,0:22:52.77,Default,,0,0,0,,النحلة غير مهتمة بأن تؤذيك Dialogue: 0,0:22:52.78,0:22:55.38,Default,,0,0,0,,همها الوحيد هو الحفاظ على الذات Dialogue: 0,0:22:55.84,0:22:57.08,Default,,0,0,0,,من الناس؟ Dialogue: 0,0:22:57.08,0:22:59.12,Default,,0,0,0,,أنهم أذكياء جداً بالنسبة للناس Dialogue: 0,0:22:59.98,0:23:03.75,Default,,0,0,0,,أعداءهم هم\Nالطقس, الأمراض و المفترسون Dialogue: 0,0:23:04.82,0:23:06.58,Default,,0,0,0,,الدبور هو عدوهم الخاص Dialogue: 0,0:23:06.59,0:23:08.65,Default,,0,0,0,,هل كنت تعرف أن دبور واحد Dialogue: 0,0:23:08.65,0:23:11.82,Default,,0,0,0,,يستطيع قتل 40 نحلة عسل\Nبأقل من دقيقة واحدة؟ Dialogue: 0,0:23:12.86,0:23:15.26,Default,,0,0,0,,لهذا السبب\Nلا نحب الدبابير Dialogue: 0,0:23:15.26,0:23:16.46,Default,,0,0,0,,أجل, سيدي Dialogue: 0,0:23:16.46,0:23:18.30,Default,,0,0,0,,نحن لا نحب الدبابير -\Nأجل - Dialogue: 0,0:23:18.96,0:23:21.06,Default,,0,0,0,,الملكة تحكم المستعمرة Dialogue: 0,0:23:22.60,0:23:25.00,Default,,0,0,0,,الذكور تخدم الملكة Dialogue: 0,0:23:25.33,0:23:26.43,Default,,0,0,0,,أرفع ذراعيك Dialogue: 0,0:23:28.80,0:23:31.44,Default,,0,0,0,,العاملات تقوم بالعمل\Nكما يفترض بها Dialogue: 0,0:23:43.48,0:23:47.88,Default,,0,0,0,,همنا هو الأنخفاض بتعداد النحل Dialogue: 0,0:23:49.28,0:23:52.22,Default,,0,0,0,,لقد تعرفت على المشكلة\Nو الآن يجب أن نحلها Dialogue: 0,0:23:53.29,0:23:55.52,Default,,0,0,0,,حسناً, ها أنت, تفضل Dialogue: 0,0:23:56.29,0:23:57.39,Default,,0,0,0,,هل تم عضك من قبل Dialogue: 0,0:23:57.39,0:23:59.96,Default,,0,0,0,,من قبل نحلة؟ -\Nلسعت - Dialogue: 0,0:23:59.96,0:24:02.13,Default,,0,0,0,,النحل ليس لديها أسنان\Nأجل, لقد تعرضت Dialogue: 0,0:24:02.13,0:24:03.29,Default,,0,0,0,,حسناً, ليس كثيراً, أظن Dialogue: 0,0:24:04.13,0:24:06.46,Default,,0,0,0,,7,816مرة Dialogue: 0,0:24:06.96,0:24:08.06,Default,,0,0,0,,أنا أسجل المرات Dialogue: 0,0:24:14.64,0:24:16.60,Default,,0,0,0,,أنت لست مريعاً بشكل كامل Dialogue: 0,0:24:18.50,0:24:19.74,Default,,0,0,0,,هل تم عضك من قبل؟ Dialogue: 0,0:24:23.64,0:24:25.87,Default,,0,0,0,,لا, لم يتم عضي من قبل Dialogue: 0,0:24:27.98,0:24:31.21,Default,,0,0,0,,حسناً, الناس تعمل مع النحل\Nطيلة الوقت, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:24:41.76,0:24:43.42,Default,,0,0,0,,ما هو الغذاء الملكي؟ Dialogue: 0,0:24:44.66,0:24:47.33,Default,,0,0,0,,أنه أفراز خاص للعاملات Dialogue: 0,0:24:47.33,0:24:50.56,Default,,0,0,0,,و هو ملكي بسبب؟ -\Nأنه يغذي الملكة - Dialogue: 0,0:24:51.03,0:24:52.23,Default,,0,0,0,,أحسنت Dialogue: 0,0:24:53.20,0:24:55.43,Default,,0,0,0,,كانت قوة ميزات الغذاء Dialogue: 0,0:24:55.43,0:24:57.47,Default,,0,0,0,,التي أدت إلى رسالتي العلمية Dialogue: 0,0:24:58.10,0:25:00.17,Default,,0,0,0,,قيمة الغذاء الملكي Dialogue: 0,0:25:00.94,0:25:02.47,Default,,0,0,0,,مع تعليقات أضافية Dialogue: 0,0:25:02.47,0:25:05.07,Default,,0,0,0,,مع القيم الغذائية المحتملة\Nمن الرماد الشائك Dialogue: 0,0:25:06.04,0:25:08.51,Default,,0,0,0,,ما هو؟ -\Nالرماد الشائك؟ - Dialogue: 0,0:25:09.44,0:25:11.61,Default,,0,0,0,,حسناً, بالياباني{\i1}\Nهيرو سانشو{\i0} Dialogue: 0,0:25:11.61,0:25:15.51,Default,,0,0,0,,أنه الكلمة الشائعة ل{\i1}\Nزانثوكسيليوم بايبيتريوم{\i0} Dialogue: 0,0:25:16.78,0:25:19.62,Default,,0,0,0,,يستخد لعلاج\Nعدة أمراض مختلفة Dialogue: 0,0:25:19.62,0:25:24.85,Default,,0,0,0,,فقر الدم, مشاكل الدورة الدموية\N...ألتهاب المفاصل ....و Dialogue: 0,0:25:26.79,0:25:28.62,Default,,0,0,0,,ماذا يسمى؟ Dialogue: 0,0:25:29.12,0:25:30.52,Default,,0,0,0,,الخرف Dialogue: 0,0:25:32.79,0:25:34.46,Default,,0,0,0,,هذه كانت نكتة Dialogue: 0,0:25:38.80,0:25:41.90,Default,,0,0,0,,الأبحاث الجديدة تدل على\Nأن الماد الشائك Dialogue: 0,0:25:41.90,0:25:45.04,Default,,0,0,0,,واعد أكثر من الغذاء الملكي Dialogue: 0,0:25:45.04,0:25:47.87,Default,,0,0,0,,لذلك الرماد الشائك\Nكل ما سوف نستخدمه Dialogue: 0,0:25:47.87,0:25:50.19,Default,,0,0,0,,هل كتبت المزيد\Nعن الرجل و زوجته؟ Dialogue: 0,0:25:50.84,0:25:53.31,Default,,0,0,0,,كل شيء بوقته أفضل -\Nهل هو حقيقي؟ - Dialogue: 0,0:25:54.24,0:25:56.12,Default,,0,0,0,,بالطبع\N!الخيال لا فائدة منه Dialogue: 0,0:25:56.35,0:25:57.81,Default,,0,0,0,,المكان حيث توقفت Dialogue: 0,0:25:57.81,0:25:59.97,Default,,0,0,0,,لماذا تريد أن تعرف عطر الزوجة؟ Dialogue: 0,0:26:03.32,0:26:06.79,Default,,0,0,0,,كاكيو روز", أليس كذلك؟" -\Nأجل - Dialogue: 0,0:26:17.20,0:26:18.90,Default,,0,0,0,,دائماً يترك أثر Dialogue: 0,0:27:41.27,0:27:43.17,Default,,0,0,0,,(سيدة (شيرمر Dialogue: 0,0:27:44.41,0:27:46.69,Default,,0,0,0,,(سيدة (شيرمر), أنا (توماس كيلموت\Nدعيني أدخل Dialogue: 0,0:27:46.91,0:27:48.14,Default,,0,0,0,,!(سيدة (شيرمر Dialogue: 0,0:27:49.64,0:27:51.34,Default,,0,0,0,,{\i1}هير{\i0} (كيلموت)\Nألم أحذرك Dialogue: 0,0:27:51.35,0:27:53.78,Default,,0,0,0,,أذا أتيت\N!سوف أتصل بالشرطة Dialogue: 0,0:27:53.78,0:27:55.78,Default,,0,0,0,,سيدتي\Nالحالة العاطفية لصديقي Dialogue: 0,0:27:55.78,0:27:58.22,Default,,0,0,0,,أنه كذلك, أذا منع من الدخول Dialogue: 0,0:27:59.42,0:28:01.62,Default,,0,0,0,,ربما لن يستطيع\Nأن يكبح جماح نفسه Dialogue: 0,0:28:02.29,0:28:04.12,Default,,0,0,0,,أسمحي لكلانا بالدخول\Nو سوف أتحمل المسؤولية Dialogue: 0,0:28:04.12,0:28:06.76,Default,,0,0,0,,شكراً جزيلاً لك -\Nمن هذا؟ - Dialogue: 0,0:28:08.36,0:28:10.99,Default,,0,0,0,,هذا الرجل المحترم محقق -\N{\i1}حقاً؟{\i0} -\Nشارته من فضلك؟ Dialogue: 0,0:28:10.99,0:28:12.79,Default,,0,0,0,,أسمه هو السيد\N(شيرلوك هولمز) Dialogue: 0,0:28:12.80,0:28:16.03,Default,,0,0,0,,لا تمانعين أن أغلق هذا؟\Nأليس كذلك؟, الجو بارد Dialogue: 0,0:28:17.30,0:28:21.93,Default,,0,0,0,,(لا, لقد رأيت (شيرلوك هولمز\Nفي المجلات Dialogue: 0,0:28:21.93,0:28:25.04,Default,,0,0,0,,بقبعة و غيليون\Nلم يكن هذا الشخص Dialogue: 0,0:28:25.04,0:28:27.37,Default,,0,0,0,,(سيدة (شيرمر\Nلقد رأيت (آن) تدخل هذا المكان Dialogue: 0,0:28:27.37,0:28:28.77,Default,,0,0,0,,أطالب أن تظهريها Dialogue: 0,0:28:29.44,0:28:31.27,Default,,0,0,0,,زوجتك ليست هنا Dialogue: 0,0:28:31.28,0:28:34.71,Default,,0,0,0,,لقد قلت هذا آخر مرة -\Nهل تشكك بصدقي؟ - Dialogue: 0,0:28:38.38,0:28:41.35,Default,,0,0,0,,أوزوالد), يا عزيزي)\Nمطلوب أن نعرف Dialogue: 0,0:28:41.35,0:28:43.35,Default,,0,0,0,,أذا كنت أنت زوجة هذا الرجل Dialogue: 0,0:28:43.35,0:28:46.69,Default,,0,0,0,,لا -\Nربما أنت متنكر - Dialogue: 0,0:28:47.65,0:28:49.53,Default,,0,0,0,,لا أظن ذلك -\N{\i1}رائع{\i0} - Dialogue: 0,0:28:53.49,0:28:57.69,Default,,0,0,0,,أنه, كما أظن, ما يسميه الأنجليز\Nخزانة ماء Dialogue: 0,0:28:57.70,0:29:00.90,Default,,0,0,0,,!لقد كانت هنا ! لقد رأيتها Dialogue: 0,0:29:00.90,0:29:04.30,Default,,0,0,0,,سيد (كيلموت) أذا كنت مصراً\Nعلى ملاحقة زوجتك Dialogue: 0,0:29:04.30,0:29:06.42,Default,,0,0,0,,حين وظفتني لأفعل نفس الشيء Dialogue: 0,0:29:07.57,0:29:10.54,Default,,0,0,0,,أحدنا أو الآخر سيجد نفسه\Nبلا فائدة Dialogue: 0,0:29:18.35,0:29:20.58,Default,,0,0,0,,أنه مشتت -\Nأنه أحمق - Dialogue: 0,0:29:25.25,0:29:27.18,Default,,0,0,0,,كان الأعتقاد الشائع أن الأرمونيكا Dialogue: 0,0:29:27.19,0:29:29.22,Default,,0,0,0,,كآلة في السحر الأسود Dialogue: 0,0:29:30.25,0:29:32.82,Default,,0,0,0,,يقال أنها كانت تستخدم\Nلأستحضار الموتى Dialogue: 0,0:29:36.16,0:29:39.33,Default,,0,0,0,,شيئاً له علاقة بطبيعة الزجاج Dialogue: 0,0:29:40.56,0:29:42.52,Default,,0,0,0,,أنت لا تصدق هذا بالتأكيد؟ Dialogue: 0,0:29:43.20,0:29:45.20,Default,,0,0,0,,ما أؤمن به\Nلا علاقة له بالأمر Dialogue: 0,0:29:45.20,0:29:47.67,Default,,0,0,0,,مت كانت السيدة (كيلموت) هنا\Nلآخر مرة؟ Dialogue: 0,0:29:48.10,0:29:49.67,Default,,0,0,0,,منذ أسابيع Dialogue: 0,0:29:49.67,0:29:52.24,Default,,0,0,0,,أذاً الوصولات التي أرسلتيها\Nلعنوانها Dialogue: 0,0:29:52.24,0:29:53.61,Default,,0,0,0,,(كانت لدروس (أوزوالد Dialogue: 0,0:29:55.24,0:29:58.11,Default,,0,0,0,,السدية (كيلموت) تدفع ثمنها Dialogue: 0,0:29:59.51,0:30:03.08,Default,,0,0,0,,السيدة (كيلموت) شغوفة\Nو لكن هاوية Dialogue: 0,0:30:04.11,0:30:06.19,Default,,0,0,0,,(كانت تعرف أن (أوزوالد\Nمن لديه المعرفة Dialogue: 0,0:30:07.22,0:30:09.82,Default,,0,0,0,,كنت تعرف أنها يست هنا -\Nبالطبع - Dialogue: 0,0:30:10.62,0:30:11.86,Default,,0,0,0,,أوزوالد) لا يضع عطرها) Dialogue: 0,0:30:14.02,0:30:16.75,Default,,0,0,0,,!(ولكنك لا تزال لست (شيرلوك هولمز Dialogue: 0,0:30:33.24,0:30:34.60,Default,,0,0,0,,كم هذا مثير للأهتمام Dialogue: 0,0:30:36.21,0:30:38.01,Default,,0,0,0,,لقد أنتظرتيني Dialogue: 0,0:31:03.10,0:31:04.23,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:31:05.47,0:31:06.40,Default,,0,0,0,,أحالو أن أعرف\Nأذا يمكنني أن أعرف أين كنت Dialogue: 0,0:31:06.93,0:31:08.03,Default,,0,0,0,,ألا تعرف؟ Dialogue: 0,0:31:09.07,0:31:09.93,Default,,0,0,0,,(السيد (هولمز\Nيمكنه أن يعرف أشياء مثل هذه Dialogue: 0,0:31:09.94,0:31:11.24,Default,,0,0,0,,فقط من خلال النظر للأنسان Dialogue: 0,0:31:14.11,0:31:15.81,Default,,0,0,0,,إلى أين أنت ذاهب؟ -\Nلأرى النحل - Dialogue: 0,0:31:15.81,0:31:17.77,Default,,0,0,0,,!ألا أكلت الفطور أولاً Dialogue: 0,0:31:25.11,0:31:27.23,Default,,0,0,0,,لقد وصلتني رسالة من عمتك\Nفي اليوم الفائت Dialogue: 0,0:31:28.25,0:31:29.35,Default,,0,0,0,,(قالت أن هناك زوجاً في (بورتسموث Dialogue: 0,0:31:29.35,0:31:30.55,Default,,0,0,0,,يفتتحان فندقً هناك Dialogue: 0,0:31:31.15,0:31:32.62,Default,,0,0,0,,بحاجة إلى مدبرة منزل Dialogue: 0,0:31:32.62,0:31:34.45,Default,,0,0,0,,لماذا سنرغب بالعيش في\Nبورتسموث)؟) Dialogue: 0,0:31:34.46,0:31:36.25,Default,,0,0,0,,لن نبقى هنا للأبد -\Nلم لا؟ - Dialogue: 0,0:31:36.26,0:31:38.82,Default,,0,0,0,,لأننا لا نستطيع -\Nماذا يوجد في (بورتسموث)؟ - Dialogue: 0,0:31:39.86,0:31:40.49,Default,,0,0,0,,..هناك زوجاً يفتتحان فندقً هناك Dialogue: 0,0:31:40.49,0:31:41.59,Default,,0,0,0,,لقد قلت هذا Dialogue: 0,0:31:43.13,0:31:44.53,Default,,0,0,0,,ستغادر الطالو حين تنتهي\Nو ليس قبل ذلك Dialogue: 0,0:31:44.53,0:31:45.76,Default,,0,0,0,,لم أنتهي Dialogue: 0,0:31:52.37,0:31:54.74,Default,,0,0,0,,لن تأكل هذا القرف الياباني Dialogue: 0,0:31:55.44,0:31:56.74,Default,,0,0,0,,أنه\N{\i1} (هيرو سانشو) {\i0} Dialogue: 0,0:32:02.51,0:32:04.01,Default,,0,0,0,,أعرف أنك تحب العمل Dialogue: 0,0:32:04.01,0:32:05.48,Default,,0,0,0,,...مع القفير -\Nأنها منحلة - Dialogue: 0,0:32:05.48,0:32:06.94,Default,,0,0,0,,و أنت تحب أن تعطى مسؤولية Dialogue: 0,0:32:06.95,0:32:08.78,Default,,0,0,0,,ولكن لا يجب أن تقترب كثيراً Dialogue: 0,0:32:08.78,0:32:11.51,Default,,0,0,0,,النحل لا يعض -\Nأنا لا أقصد النحل - Dialogue: 0,0:32:12.78,0:32:14.70,Default,,0,0,0,,(السيد (هولمز\Nلن يبقى هنا للأبد Dialogue: 0,0:32:16.12,0:32:19.52,Default,,0,0,0,,عمتك تقول أن هذا الفندق\Nربما يقبلون بك Dialogue: 0,0:32:20.62,0:32:23.29,Default,,0,0,0,,...لديهم حمالون و -\Nلديهم حمالون - Dialogue: 0,0:32:25.29,0:32:26.46,Default,,0,0,0,,أنتهيت Dialogue: 0,0:32:39.74,0:32:41.64,Default,,0,0,0,,{\i1}الكيميائي أوصل أغراضك {\i0} Dialogue: 0,0:32:41.64,0:32:43.64,Default,,0,0,0,,هل أطلب من (روجر) أن يفتح الصندوق؟ Dialogue: 0,0:32:43.64,0:32:47.04,Default,,0,0,0,,لا, سوف أفعلها Dialogue: 0,0:32:47.05,0:32:48.24,Default,,0,0,0,,أجل, سيدي Dialogue: 0,0:32:51.88,0:32:53.05,Default,,0,0,0,,سيدي؟ Dialogue: 0,0:32:56.15,0:32:58.62,Default,,0,0,0,,أعرف أن (روجر) كان مفيداً\Nلك, أنه ولد صالح Dialogue: 0,0:32:59.42,0:33:00.85,Default,,0,0,0,,لطالما كان ذكياً Dialogue: 0,0:33:00.86,0:33:02.99,Default,,0,0,0,,أنا و والده\Nلم نكن نوعاً ما نعرف Dialogue: 0,0:33:02.82,0:33:05.98,Default,,0,0,0,,(أشياءً تجعلُ صبياً مثل (روجر\N.يبدي إهتماماً لها Dialogue: 0,0:33:06.35,0:33:11.28,Default,,0,0,0,,،الأطفال الإستثنائيون غالباً ما يكونوا\N.ثمرة الآباء الغير ملحوظة Dialogue: 0,0:33:13.86,0:33:17.58,Default,,0,0,0,,.(لديّ شقيقة تعيش في (بورتسموث Dialogue: 0,0:33:17.97,0:33:21.04,Default,,0,0,0,,إثنان من معارفها سيفتحنَ\N.فندقاً خاصاً هناك Dialogue: 0,0:33:21.04,0:33:23.26,Default,,0,0,0,,يقولون أنّهم على إستعدادٍ\N.لتوظيفي و (روجر) هناك Dialogue: 0,0:33:23.27,0:33:25.31,Default,,0,0,0,,ألديكِ شقيقة ؟ Dialogue: 0,0:33:26.28,0:33:28.43,Default,,0,0,0,,.ّلم أعتقد ذلكَ قط Dialogue: 0,0:33:30.02,0:33:33.06,Default,,0,0,0,,هل هذهِ مسألة متعلّقة بالأجور ؟ -\N.لا - Dialogue: 0,0:33:41.52,0:33:45.03,Default,,0,0,0,,.سأخذ هذهِ النصيحة بعين الإعتبار Dialogue: 0,0:34:17.77,0:34:20.62,Default,,0,0,0,,والدتي كانت حزينة برؤيتكَ مغادراً ؟ Dialogue: 0,0:34:20.75,0:34:24.40,Default,,0,0,0,,أشعر بالأسى حالياً لأني لم\N.أُحضر قبّعة الصيادين Dialogue: 0,0:34:24.41,0:34:28.47,Default,,0,0,0,,لكنكَ قلتَ أنّك لم ترتدي واحدة منها قطّ ؟ -\N.نعم، لكن كانَ ليسرها ذلك - Dialogue: 0,0:34:28.53,0:34:31.31,Default,,0,0,0,,.كانت تريد الوهميّ، أنتَ الحقيقي Dialogue: 0,0:34:31.56,0:34:34.11,Default,,0,0,0,,.حسناً، لستُ متأكداً أن ذلكَ صحيحاً Dialogue: 0,0:34:34.11,0:34:38.00,Default,,0,0,0,,أعتقد أنيّ كنتُ حقيقياً يوماً، حتى\N.حولني (جون) إلى شخصية وهمية Dialogue: 0,0:34:38.06,0:34:40.47,Default,,0,0,0,,.وبعد ذلكَ تركَ لي القليل من الخيارات Dialogue: 0,0:34:40.47,0:34:42.24,Default,,0,0,0,,أن ألعبَ نفس الدور Dialogue: 0,0:34:42.28,0:34:43.36,Default,,0,0,0,,.. أو Dialogue: 0,0:34:43.41,0:34:45.73,Default,,0,0,0,,.أصبحَ مناقضاً له Dialogue: 0,0:34:46.14,0:34:50.48,Default,,0,0,0,,في الواقع أنا مولعٌ بالغليون، لكن التدخين\N.. وفي الأماكن العامة على وجه التحديد Dialogue: 0,0:34:50.57,0:34:54.01,Default,,0,0,0,,.. بعدَ أن أصبحَ مقلّداً مشهوراً Dialogue: 0,0:34:54.82,0:34:56.35,Default,,0,0,0,,تلكَ وقاحة ؟ Dialogue: 0,0:34:56.37,0:34:59.62,Default,,0,0,0,,إذن، مخيّلة الدكتور (واتسون) غيّرتكَ ؟ Dialogue: 0,0:34:59.78,0:35:02.61,Default,,0,0,0,,.لم أكن مهتماً بالخيال قطّ Dialogue: 0,0:35:03.37,0:35:05.71,Default,,0,0,0,,.أنا أفضّل الحقائق Dialogue: 0,0:35:24.98,0:35:27.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}( محطّة هيروشيما ) Dialogue: 0,0:35:29.20,0:35:32.20,Default,,0,0,0,,والدي كان يجلبني إلى هنا\N.عندما كنتُ طفلاً Dialogue: 0,0:35:32.83,0:35:35.30,Default,,0,0,0,,.كان قد صمّمه كنموذجاً مصغّراً Dialogue: 0,0:35:35.38,0:35:37.56,Default,,0,0,0,,نحنُ نسير كالعمالقة ؟ Dialogue: 0,0:35:41.52,0:35:45.31,Default,,0,0,0,,الحجارة تشكّل أرواح هؤولائك\N.الناس الذّين فقدهم Dialogue: 0,0:36:01.09,0:36:03.43,Default,,0,0,0,,أيها الفتى (شارلوك)؟ Dialogue: 0,0:36:11.16,0:36:15.14,Default,,0,0,0,,هيري سانشو)؟) -\N"الرماد الشائِك : "نبتة الملوك - Dialogue: 0,0:36:43.49,0:36:45.59,Default,,0,0,0,,سيد (هولمز)؟ Dialogue: 0,0:36:45.95,0:36:49.50,Default,,0,0,0,,فات الأوان للإطمئنان على النحل ؟ -\N.لا معنى لذلك - Dialogue: 0,0:36:51.66,0:36:53.39,Default,,0,0,0,,تفقدي النحلة ؟ Dialogue: 0,0:37:06.50,0:37:08.85,Default,,0,0,0,,إنها هادئة ؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:37:11.30,0:37:13.97,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث عندما يموت النحل ؟ Dialogue: 0,0:37:14.50,0:37:18.60,Default,,0,0,0,,(هذا سؤال ميتافيزيقي : (الوجود -\Nأعني هلّ نحزن عليها ؟ - Dialogue: 0,0:37:19.44,0:37:23.05,Default,,0,0,0,,لا يمكني أن أقول إني لم أحزن قط\N،على موت النحل وغيره Dialogue: 0,0:37:23.05,0:37:25.19,Default,,0,0,0,,.أنا أركّز على الظروف Dialogue: 0,0:37:25.24,0:37:27.73,Default,,0,0,0,,.كيفَ ماتت، من كان المسؤول Dialogue: 0,0:37:27.84,0:37:31.56,Default,,0,0,0,,.. الموت، الحُزن، الحِداد Dialogue: 0,0:37:31.85,0:37:35.56,Default,,0,0,0,,،جميعها شائعة\N.المنطق هو نادر وهكذا Dialogue: 0,0:37:38.49,0:37:41.02,Default,,0,0,0,,.أنا أركّز على المنطق Dialogue: 0,0:37:43.59,0:37:46.11,Default,,0,0,0,,.حسناً، شكراً لكَ سيّدي اللطيف Dialogue: 0,0:37:46.88,0:37:50.12,Default,,0,0,0,,تصبحون على خير أيتها النحلات ؟ -\N.أحلاماً سعيدة أيتها النحلات - Dialogue: 0,0:37:53.98,0:37:56.95,Default,,0,0,0,,ما رأيكَ أن نذهبَ للغطس غداً ؟ Dialogue: 0,0:37:57.22,0:37:58.91,Default,,0,0,0,,في البحر ؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:37:59.10,0:38:02.17,Default,,0,0,0,,سيكون ذلكَ منعشاً ؟ -\N.جيدة لتنشيط الدورة الدموية - Dialogue: 0,0:38:02.23,0:38:04.06,Default,,0,0,0,,.حسناً إذاً Dialogue: 0,0:38:05.66,0:38:08.63,Default,,0,0,0,,ما هي أنواع الكتبْ التّي تحبها ؟ Dialogue: 0,0:38:09.69,0:38:14.68,Default,,0,0,0,,(بغض النظر عن قصص الدكتور (واتسون\N.والكتب التي تتحدث عن النحل Dialogue: 0,0:38:14.95,0:38:17.26,Default,,0,0,0,,.تلكَ هي جميع الكتب لديّ Dialogue: 0,0:38:17.27,0:38:20.52,Default,,0,0,0,,حسناً، هنالكَ مكتبة جيدة\N.. تماماً هنا في الداخل Dialogue: 0,0:38:20.52,0:38:23.12,Default,,0,0,0,,.يمكنكَ أخذ أيّ كتاب تريده Dialogue: 0,0:38:43.57,0:38:45.36,Default,,0,0,0,,سيد (هولمز)؟ Dialogue: 0,0:38:45.58,0:38:48.03,Default,,0,0,0,,هلّ سنذهب للسباحة ؟ Dialogue: 0,0:38:53.53,0:38:56.02,Default,,0,0,0,,.سبق وأن تفقدتُ المنحل Dialogue: 0,0:38:57.40,0:38:59.16,Default,,0,0,0,,هل أنتَ بخير ؟ Dialogue: 0,0:39:00.10,0:39:02.07,Default,,0,0,0,,.. أنا بخير جداً Dialogue: 0,0:39:02.42,0:39:04.11,Default,,0,0,0,,.. أنا مستقر Dialogue: 0,0:39:04.53,0:39:06.40,Default,,0,0,0,,.بخير تماماً Dialogue: 0,0:39:13.45,0:39:15.80,Default,,0,0,0,,.(حسناً (روجر Dialogue: 0,0:39:19.53,0:39:22.02,Default,,0,0,0,,إذهب مباشرةً، وسأتبعك ؟ Dialogue: 0,0:39:34.91,0:39:38.87,Default,,0,0,0,,روجر) تعال مباشرة، أو سنخسر النهار ؟) Dialogue: 0,0:39:52.60,0:39:54.32,Default,,0,0,0,,.أحسنتَ صنعاً Dialogue: 0,0:40:02.82,0:40:05.12,Default,,0,0,0,,تلكَ صورتها، أليسَ كذلك ؟ Dialogue: 0,0:40:05.15,0:40:06.99,Default,,0,0,0,,الإمرأة التي في القصّة ؟ Dialogue: 0,0:40:07.57,0:40:08.71,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:40:09.72,0:40:11.87,Default,,0,0,0,,هل هي سبب كتابتكَ للقصة ؟ Dialogue: 0,0:40:11.94,0:40:14.01,Default,,0,0,0,,.. لا أعتبرها كتابة بل Dialogue: 0,0:40:14.32,0:40:16.48,Default,,0,0,0,,.محاولة لتذكرها Dialogue: 0,0:40:18.13,0:40:19.60,Default,,0,0,0,,.شكراً لكَ Dialogue: 0,0:40:20.03,0:40:24.03,Default,,0,0,0,,(قبلَ بضعة أشهر، توفي أخي (مايكروفت Dialogue: 0,0:40:25.35,0:40:28.09,Default,,0,0,0,,(ناديه، (الديوجين Dialogue: 0,0:40:28.50,0:40:32.06,Default,,0,0,0,,(طلبوا مني أن أذهب إلى (لندن\Nلأستردَّ أغراضه ؟ Dialogue: 0,0:40:37.31,0:40:42.39,Default,,0,0,0,,،تمَّ إعطائي صندوقاً صغيراً\N(يحتوي على قصص (واتسون Dialogue: 0,0:40:43.21,0:40:46.40,Default,,0,0,0,,.ليست كأيّ قصص كنتُ قد قرأتها قطّ Dialogue: 0,0:40:48.31,0:40:50.94,Default,,0,0,0,,.كانت كما كانَ (جون) يصفها دوماً Dialogue: 0,0:40:50.94,0:40:55.18,Default,,0,0,0,,.بيني دريدفولس*) مع أسلوب النثر المكثف)\N* قصص المحققين والمجرمين والسحر * Dialogue: 0,0:40:55.19,0:40:58.21,Default,,0,0,0,,،لكن أحدى العناوين أثارت فضولي Dialogue: 0,0:40:58.63,0:41:02.46,Default,,0,0,0,,القصّة كانت مألوفة، لكن\N.النهاية بدت خاطئة تماماً Dialogue: 0,0:41:04.96,0:41:08.20,Default,,0,0,0,,لم أشاهد أيًّ من أفلام\N.الجرائم السينمائية قطّ Dialogue: 0,0:41:08.25,0:41:11.89,Default,,0,0,0,,ولكن بحظٍ وافر سرعان\N.ما نشبت لي فرصة Dialogue: 0,0:41:13.18,0:41:17.02,Default,,0,0,0,,ومن الغريب أن يرى المرء\N.. نفسه من أرتفاع 40 قدماً Dialogue: 0,0:41:17.06,0:41:19.69,Default,,0,0,0,,.(أنا خائف من سلامة عقل (آنا Dialogue: 0,0:41:19.71,0:41:21.83,Default,,0,0,0,,خائف على سلامة عقلها ؟ Dialogue: 0,0:41:22.13,0:41:24.97,Default,,0,0,0,,،رَجُلي العزيز\Nيجب أن تخشى على حياتك ؟ Dialogue: 0,0:41:25.43,0:41:27.58,Default,,0,0,0,,ما الذي تقصده ؟ Dialogue: 0,0:41:28.39,0:41:32.36,Default,,0,0,0,,! القتل، سيد (كيلموت)، القتل Dialogue: 0,0:41:32.91,0:41:35.64,Default,,0,0,0,,.والتمثيل بطابعٍ بعيدٍ عن الإيماء Dialogue: 0,0:41:35.72,0:41:37.51,Default,,0,0,0,,التسميم ؟ Dialogue: 0,0:41:37.58,0:41:39.70,Default,,0,0,0,,وبأيّ وسيلة قد أفعلها ؟ Dialogue: 0,0:41:39.72,0:41:42.66,Default,,0,0,0,,بآلة الـ(هيرمونيكا) خاصتكِ\Nسيدة (شارمر)؟ Dialogue: 0,0:41:43.31,0:41:46.56,Default,,0,0,0,,غير معقول -\Nأو بالأحرى الزجاج ؟ - Dialogue: 0,0:41:46.73,0:41:50.33,Default,,0,0,0,,إنه الرصاص في الكريستال\Nالذي يخلق نغمة فريدة ؟ Dialogue: 0,0:41:50.33,0:41:52.35,Default,,0,0,0,,إمتصاصه في الدم\N،من خلال الجلد Dialogue: 0,0:41:52.35,0:41:55.94,Default,,0,0,0,,نسبة قليلة منها يمكن أن تؤدي\Nإلى الإرتباك، والهلوسة ؟ Dialogue: 0,0:41:56.26,0:42:01.09,Default,,0,0,0,,لكنَّ الإستمرار، والمواصلة بهوس\N.. يمكنها أن تنتهي بالجنون Dialogue: 0,0:42:01.45,0:42:03.10,Default,,0,0,0,,.والموت Dialogue: 0,0:42:03.12,0:42:06.00,Default,,0,0,0,,كل حبكة من القصة بدأت\N.. مع برمة للشارب Dialogue: 0,0:42:06.00,0:42:08.12,Default,,0,0,0,,وإنتهت بعلامة تعجّب ؟ Dialogue: 0,0:42:10.29,0:42:13.28,Default,,0,0,0,,.قاتلنا المحتمل، عبقريّ Dialogue: 0,0:42:13.54,0:42:15.34,Default,,0,0,0,,.. بالتأكيد أنّكَ لا تُشير إلى Dialogue: 0,0:42:15.35,0:42:19.43,Default,,0,0,0,,أخشى سيدة (كيلموت) ، يجب أن\Nتجدي لنفسكِ معلمّة موسيقى جديدة ؟ Dialogue: 0,0:42:42.32,0:42:44.30,Default,,0,0,0,,هراءٌ بلاشك ؟ Dialogue: 0,0:42:44.91,0:42:47.95,Default,,0,0,0,,ما هو الدافع المحتمل\N،لتلكَ الأمرأة الألمانية Dialogue: 0,0:42:47.95,0:42:49.56,Default,,0,0,0,,كي تقتلَ (آن)؟ Dialogue: 0,0:42:50.48,0:42:53.05,Default,,0,0,0,,بتلكَ الليلة بحثتُ عن شيئٍ ما Dialogue: 0,0:42:53.05,0:42:56.64,Default,,0,0,0,,.لتنشط ذاكرتي حولَ ملابسات القضية Dialogue: 0,0:42:59.31,0:43:01.74,Default,,0,0,0,,.. وهناكَ كانت Dialogue: 0,0:43:02.42,0:43:04.08,Default,,0,0,0,,! صورتها Dialogue: 0,0:43:04.88,0:43:07.94,Default,,0,0,0,,تعرف، قبلَ بضع سنين كان\N.. بإمكاني أن أخبركَ بكلّ شيء Dialogue: 0,0:43:07.95,0:43:10.08,Default,,0,0,0,,.عن تلكَ الأمرأة التي في الصورة Dialogue: 0,0:43:10.51,0:43:13.06,Default,,0,0,0,,بالتأكيد يمكنني أن أتذكّر ما تحوّلت إليه Dialogue: 0,0:43:13.07,0:43:15.63,Default,,0,0,0,,.ما إذا كانت الضحية أم القاتل Dialogue: 0,0:43:15.79,0:43:18.27,Default,,0,0,0,,.. ولكن بتلكَ الليلة Dialogue: 0,0:43:20.01,0:43:22.70,Default,,0,0,0,,.لم أستطع تذكّر أيًّ من ذلك Dialogue: 0,0:43:23.03,0:43:26.10,Default,,0,0,0,,.كلّ ما أعرفه، أنها كانت قضيتي الأخيرة Dialogue: 0,0:43:26.10,0:43:28.90,Default,,0,0,0,,.وكانت السبب في أني تركتُ هذه المهنة Dialogue: 0,0:43:29.10,0:43:30.73,Default,,0,0,0,,،وآتي إلى هنا Dialogue: 0,0:43:30.81,0:43:33.35,Default,,0,0,0,,.أتقاعد، إلى نحلاتي Dialogue: 0,0:43:33.46,0:43:34.97,Default,,0,0,0,,.. لذلك Dialogue: 0,0:43:34.97,0:43:38.72,Default,,0,0,0,,قررتُ أن أكتب القصة على الورق Dialogue: 0,0:43:39.13,0:43:43.17,Default,,0,0,0,,.كما كانت حقاً، وليس كما (جون) ألّفها Dialogue: 0,0:43:43.90,0:43:46.29,Default,,0,0,0,,.لكن هذا حدثَ قبلَ أن أموت مباشرةً Dialogue: 0,0:43:46.44,0:43:49.27,Default,,0,0,0,,لن تموت ؟ -\N(روجر) - Dialogue: 0,0:43:50.79,0:43:52.62,Default,,0,0,0,,أنا في 93 Dialogue: 0,0:43:52.62,0:43:55.54,Default,,0,0,0,,.كانَ لي عمٌ كبير بلغَ 102 عاماً Dialogue: 0,0:43:55.56,0:43:57.79,Default,,0,0,0,,إذن هذا هو قدري ؟ Dialogue: 0,0:43:57.88,0:44:01.96,Default,,0,0,0,,ما هي إحتمالات أنّ، إثنين من الرجال\Nسوف يعيشان كل هذا الوقت ؟ Dialogue: 0,0:44:02.03,0:44:05.57,Default,,0,0,0,,.حسناً، لم أكن أعرفهُ في الواقع Dialogue: 0,0:44:14.27,0:44:16.84,Default,,0,0,0,,سأتفقد النحل ؟ Dialogue: 0,0:44:21.75,0:44:22.75,Default,,0,0,0,,سيد (هولمز)؟ Dialogue: 0,0:44:22.81,0:44:24.24,Default,,0,0,0,,سيد (هولمز)؟ Dialogue: 0,0:44:27.07,0:44:29.20,Default,,0,0,0,,تعرضتُ للدّغة ؟ Dialogue: 0,0:44:29.78,0:44:33.72,Default,,0,0,0,,خلافاً للدبّور، النحل دوماً\N.يترك إبرته اللاسعة Dialogue: 0,0:44:34.15,0:44:36.95,Default,,0,0,0,,لا بدّ وأني فعلتُ شيئاً غبياً ؟ -\N.لا - Dialogue: 0,0:44:37.03,0:44:38.85,Default,,0,0,0,,.. أحياناً Dialogue: 0,0:44:39.78,0:44:42.02,Default,,0,0,0,,.ليسَ هنالكَ سبب البتّة Dialogue: 0,0:44:42.14,0:44:45.54,Default,,0,0,0,,تماماً، مياه مالحة إشربها ؟ Dialogue: 0,0:44:46.48,0:44:50.35,Default,,0,0,0,,أو عصير البصل لمنع عواقب وخيمة ؟ Dialogue: 0,0:44:51.69,0:44:55.11,Default,,0,0,0,,وليسَ هنالكَ داعٍ أن تخبرَ\Nوالدتكَ حول هذا ؟ Dialogue: 0,0:44:55.11,0:44:57.43,Default,,0,0,0,,لا نريدها أن تقلق،صحيح ؟ Dialogue: 0,0:44:57.48,0:44:59.94,Default,,0,0,0,,أأنتَ ذاهبٌ لتكمل القصة ؟ Dialogue: 0,0:45:00.32,0:45:02.74,Default,,0,0,0,,هل هذا ثمنٌ صمتك ؟ Dialogue: 0,0:45:02.78,0:45:05.05,Default,,0,0,0,,الشفاه مطبقة ؟ Dialogue: 0,0:45:55.17,0:45:59.25,Default,,0,0,0,,،كم هذا لطفٌ منكِ\N.كنتِ تنتظريني Dialogue: 0,0:46:22.99,0:46:24.51,Default,,0,0,0,,،مساء الخير Dialogue: 0,0:46:24.88,0:46:26.96,Default,,0,0,0,,سيدي ؟ -\Nكوبٌ من الشاي قربَ النافذة ؟ - Dialogue: 0,0:46:26.97,0:46:29.18,Default,,0,0,0,,.بالتأكيد سيدي، إتبعني Dialogue: 0,0:46:43.26,0:46:47.63,Default,,0,0,0,,أقلتِ مريضٌ للغاية ؟ -\N.لقد إستجمع كلّ قواه ليكتب الشيك - Dialogue: 0,0:47:09.60,0:47:11.65,Default,,0,0,0,,تفضّل سيدي ؟ -\N.شكراً لك - Dialogue: 0,0:47:12.30,0:47:14.91,Default,,0,0,0,,حسناً، ها نحنُ ذا ؟ Dialogue: 0,0:47:16.73,0:47:19.25,Default,,0,0,0,,هل إستخدمتِ هذه من قبل ؟ -\N.كلا، لم أفعل - Dialogue: 0,0:47:19.25,0:47:23.77,Default,,0,0,0,,إنها سامة للغاية، قطرة واحدة\N.أكثر من كافية Dialogue: 0,0:47:23.86,0:47:25.11,Default,,0,0,0,,.شكراً Dialogue: 0,0:47:43.83,0:47:46.31,Default,,0,0,0,,.فقط (توماس) بتلكَ الحالة Dialogue: 0,0:47:46.31,0:47:50.14,Default,,0,0,0,,.إنه مصرٌّ أن أنظّمَ الأوراق -\Nدعيني أطمئنُّ على السيد (كيلموت)؟ - Dialogue: 0,0:47:50.14,0:47:51.86,Default,,0,0,0,,،أن التفاصيل لم تتغير Dialogue: 0,0:47:51.86,0:47:54.03,Default,,0,0,0,,منذُ أن كتبها Dialogue: 0,0:47:54.24,0:47:58.01,Default,,0,0,0,,.يتمّ ترك ممتلكاتكِ له، كما ممتلكاتهُ لكِ Dialogue: 0,0:48:14.22,0:48:15.82,Default,,0,0,0,,عفواً ؟ -\Nنعم آنستي - Dialogue: 0,0:48:15.83,0:48:17.46,Default,,0,0,0,,هل قطار 8:10 هو القطار السريع؟ Dialogue: 0,0:48:17.46,0:48:20.14,Default,,0,0,0,,،كلا 8:10 هو البطيء\N.يتوقف في محطات كثيرة Dialogue: 0,0:48:20.20,0:48:21.94,Default,,0,0,0,,والـ "09:05"؟ Dialogue: 0,0:48:21.94,0:48:24.61,Default,,0,0,0,,.ذلكَ هو القطار السريع، إنه يعبر مباشرة Dialogue: 0,0:48:24.80,0:48:25.97,Default,,0,0,0,,.شكراً لكَ Dialogue: 0,0:48:26.01,0:48:28.42,Default,,0,0,0,,{\i1}لقد صعدَ الجميع{\i0} Dialogue: 0,0:49:43.17,0:49:46.19,Default,,0,0,0,,.نحلة العسل تنجذب إليكِ Dialogue: 0,0:49:47.14,0:49:50.21,Default,,0,0,0,,بسبب عطّر (كاميو روز)؟ Dialogue: 0,0:49:51.29,0:49:53.84,Default,,0,0,0,,إنها تعتقد أنّكِ زهرة ؟ Dialogue: 0,0:49:55.29,0:49:57.62,Default,,0,0,0,,.شوشت ذلك الشيء الصغير بلا حدود Dialogue: 0,0:49:59.48,0:50:01.27,Default,,0,0,0,,هل تسمحين لي ؟ Dialogue: 0,0:50:04.61,0:50:06.39,Default,,0,0,0,,.هذا لطفٌ منكِ Dialogue: 0,0:50:09.12,0:50:11.96,Default,,0,0,0,,.زهرة السوسن، مرونة مدهشة Dialogue: 0,0:50:12.03,0:50:15.30,Default,,0,0,0,,بالقليل من النور وسوف تنمو\N.في المناطق الغير صالحة للحياة Dialogue: 0,0:50:15.35,0:50:18.16,Default,,0,0,0,,.الصحراء والبرد والصخور Dialogue: 0,0:50:19.42,0:50:23.35,Default,,0,0,0,,ماذا تفترضين أنّه السبب، شيءٌ\N(صغير وتافه مثل (السوسن Dialogue: 0,0:50:23.72,0:50:26.40,Default,,0,0,0,,يجعله أقوى منّا ؟ Dialogue: 0,0:50:27.17,0:50:30.49,Default,,0,0,0,,.ربما لأنها أقل تأثراً بما يجري حولها Dialogue: 0,0:50:32.63,0:50:36.14,Default,,0,0,0,,هل أنتَ عالم نباتات ؟ -\N.أنا هاوٍ فقط - Dialogue: 0,0:50:36.75,0:50:39.51,Default,,0,0,0,,.أنا من خلال تصرفي، هاوي Dialogue: 0,0:50:39.55,0:50:42.84,Default,,0,0,0,,،في الواقع، إذا سمحتِ لي Dialogue: 0,0:50:42.84,0:50:46.48,Default,,0,0,0,,.هنالك هواية عندي، ربمّا قد تروق لكِ Dialogue: 0,0:50:49.36,0:50:52.02,Default,,0,0,0,,.يمكنني أن أرى المستقبل Dialogue: 0,0:50:54.71,0:50:57.54,Default,,0,0,0,,.هل تريدين أن أقرأ راحة كفكِ Dialogue: 0,0:50:57.67,0:51:00.57,Default,,0,0,0,,.أعدكِ أني لن أجدَ شيئاً مريعاً Dialogue: 0,0:51:06.79,0:51:09.02,Default,,0,0,0,,وماذا عن صديقنا ؟ Dialogue: 0,0:51:41.54,0:51:44.05,Default,,0,0,0,,والديكِ متوفيان ؟ Dialogue: 0,0:51:44.72,0:51:48.91,Default,,0,0,0,,،والدتكِ منذُ مدّة طويلة\N.ووالدكِ مؤخراً Dialogue: 0,0:51:49.71,0:51:52.26,Default,,0,0,0,,.. كانَ لديكِ حبٌ في قلبكِ لشخصٍ ما Dialogue: 0,0:51:53.10,0:51:56.54,Default,,0,0,0,,.لا، لأكثر من شخصٍ واحد Dialogue: 0,0:51:57.53,0:51:59.57,Default,,0,0,0,,.لكنهم هجروك Dialogue: 0,0:51:59.70,0:52:03.53,Default,,0,0,0,,.وحبكِ لهم ليسَ له مكانٌ ليذهب إليه Dialogue: 0,0:52:04.68,0:52:06.43,Default,,0,0,0,,.أنتِ تعانين Dialogue: 0,0:52:06.44,0:52:09.92,Default,,0,0,0,,ولكن لا يجب ان تسمحي\N.لآلامكِ أن تتحكم بتصرفاتكِ Dialogue: 0,0:52:10.59,0:52:13.05,Default,,0,0,0,,.. إلى ماذا يؤدي ذلكَ Dialogue: 0,0:52:13.31,0:52:15.31,Default,,0,0,0,,.الخطوط ليست واضحة Dialogue: 0,0:52:15.76,0:52:18.06,Default,,0,0,0,,لماذا ؟ -\Nأستميحكِ عذراً - Dialogue: 0,0:52:18.19,0:52:20.09,Default,,0,0,0,,.ترى الكثير Dialogue: 0,0:52:21.24,0:52:23.63,Default,,0,0,0,,لماذا لا يمكنك أن ترى ما سيحدث بعد ذلك ؟ Dialogue: 0,0:52:23.70,0:52:26.19,Default,,0,0,0,,.. الخطوط -\Nنعم قلتَ ذلك ؟ - Dialogue: 0,0:52:32.10,0:52:35.67,Default,,0,0,0,,نفّذ حيلكَ الرخيصة في مكانٍ\N.(آخر سيد (هولمز Dialogue: 0,0:52:40.93,0:52:42.51,Default,,0,0,0,,.. إنتظري Dialogue: 0,0:52:51.41,0:52:53.16,Default,,0,0,0,,.لا أستطيع Dialogue: 0,0:52:56.71,0:52:59.42,Default,,0,0,0,,.لا أستطيع أن أتذكّر Dialogue: 0,0:53:50.76,0:53:52.08,Default,,0,0,0,,! أمي Dialogue: 0,0:53:52.44,0:53:53.85,Default,,0,0,0,,! أمي Dialogue: 0,0:54:00.43,0:54:02.30,Default,,0,0,0,,سيد (هولمز)؟ Dialogue: 0,0:54:15.94,0:54:18.84,Default,,0,0,0,,هل بسبب الدخان أغشى عليه ؟ -\N.لقد أحسنتم صنعاً - Dialogue: 0,0:54:19.01,0:54:21.46,Default,,0,0,0,,على الأرجح وقف بسرعة جداً\Nوفقدَ وعيه ؟ Dialogue: 0,0:54:22.24,0:54:24.19,Default,,0,0,0,,.هذه ليست المرة الأولى Dialogue: 0,0:54:24.25,0:54:27.22,Default,,0,0,0,,.مدبرة المنزل السابقة لم تعرف ما تفعله Dialogue: 0,0:54:31.25,0:54:34.40,Default,,0,0,0,,.لا بدّ وأنه قرر أن يأخذها تحت الجلد Dialogue: 0,0:55:14.66,0:55:19.29,Default,,0,0,0,,.لم يعد بإمكاننا أن نغادر الآن -\Nلا، يجب أن تتحقق من ذلك، كما هو ؟ - Dialogue: 0,0:55:35.37,0:55:38.12,Default,,0,0,0,,أين هي نبتة (هيري سانشو)؟ Dialogue: 0,0:55:38.76,0:55:40.40,Default,,0,0,0,,.الرماد الشائك Dialogue: 0,0:55:40.42,0:55:44.19,Default,,0,0,0,,.إذا لم تكن هناك فأنا متاكّدة أني لا أعرف -\Nهل رميتها ؟ - Dialogue: 0,0:55:44.78,0:55:47.97,Default,,0,0,0,,ولماذا سأفعل ذلك ؟ -\N.نكايةً، لتثيري حنقي - Dialogue: 0,0:55:50.87,0:55:53.57,Default,,0,0,0,,من أينَ تعلّمتَ هذه الكلمات ؟ Dialogue: 0,0:55:53.57,0:55:54.90,Default,,0,0,0,,.القاموس Dialogue: 0,0:55:54.95,0:55:58.19,Default,,0,0,0,,،كما نسميها، مرّغ نفسه بالطين\N.إحرق ما تبقى منها Dialogue: 0,0:55:58.63,0:56:00.20,Default,,0,0,0,,.وهذه يمكن أن تُحرق Dialogue: 0,0:56:00.28,0:56:02.86,Default,,0,0,0,,هل السيد (هولمز) قال يجب\N.أن تفعلي هذا Dialogue: 0,0:56:03.22,0:56:07.14,Default,,0,0,0,,.إنه دائماً يتصرف على هذا القبيل -\Nوكيفَ لكِ أن تعرفي ماهية هذا القبيل ؟ - Dialogue: 0,0:56:07.16,0:56:08.91,Default,,0,0,0,,هل تريد أن تعرف من يراسله ؟ Dialogue: 0,0:56:08.91,0:56:11.56,Default,,0,0,0,,المتقاعدين الذين يعتقدون\N.(أنهم حلّوا قضية (جاك السفاح Dialogue: 0,0:56:11.56,0:56:13.30,Default,,0,0,0,,.الأرامل اللاتي فقدّن قططهنَّ Dialogue: 0,0:56:13.30,0:56:16.06,Default,,0,0,0,,،ويؤمنون أنه الرجل الوحيد في الكون\N.الذي يستطيع إيجادها Dialogue: 0,0:56:16.06,0:56:18.31,Default,,0,0,0,,.إنّهُ الملاذ الأخير لكلِّ مجنون Dialogue: 0,0:56:18.33,0:56:20.07,Default,,0,0,0,,لا يمكنكِ أن تحكمي ؟ -\N.بل أنه كذلك - Dialogue: 0,0:56:20.07,0:56:22.41,Default,,0,0,0,,لوكنتُ في الطاقم الطبي لاغراض\N.العلاج ورواتب الطبخ Dialogue: 0,0:56:22.41,0:56:26.10,Default,,0,0,0,,.إنّه عاجز ويحتاج ممرضة وليسَ مدبرة منزل Dialogue: 0,0:56:26.28,0:56:29.23,Default,,0,0,0,,.كلّ ما حدثَ إنهُ سقطَ -\N.. جدّكَ كان يعاني من سكتة قلبية - Dialogue: 0,0:56:29.23,0:56:30.78,Default,,0,0,0,,.. ذو 60 ربيعاً ثم سقط Dialogue: 0,0:56:30.78,0:56:33.25,Default,,0,0,0,,.كان ذلكَ قبل يوم وفاته بثلاثة أسابيع Dialogue: 0,0:56:33.27,0:56:35.72,Default,,0,0,0,,.يجب أنّ يكون في المشفى أو دار الرعاية Dialogue: 0,0:56:36.02,0:56:37.72,Default,,0,0,0,,.سوفَ يتحسّن Dialogue: 0,0:56:37.72,0:56:40.33,Default,,0,0,0,,في اليوم الذّي يحدث هذا\N.يكون يوم رحيلنا Dialogue: 0,0:56:40.35,0:56:42.10,Default,,0,0,0,,هل هذا واضح ؟ Dialogue: 0,0:57:06.17,0:57:08.41,Default,,0,0,0,,"وصلتكَ رسالة من " اليابان Dialogue: 0,0:57:08.74,0:57:11.08,Default,,0,0,0,,(إنّها من السيد (أوموزاكي Dialogue: 0,0:57:12.05,0:57:15.38,Default,,0,0,0,,هل قرأتها ؟ -\N.كلا، رغبتُ بذلك - Dialogue: 0,0:57:15.64,0:57:18.63,Default,,0,0,0,,(خطيئة الرغبة، أنتَ (كاثوليكي Dialogue: 0,0:57:30.74,0:57:33.18,Default,,0,0,0,,أمي قالت أنّكَ ترمي معظم\N.الرسائل التي تصلك Dialogue: 0,0:57:33.18,0:57:34.73,Default,,0,0,0,,ولماذا تعتقد ذلك برأيك ؟ Dialogue: 0,0:57:34.73,0:57:37.11,Default,,0,0,0,,الناس الذين يكتبون لك يريدون\N.منكَ حلّ الجرائم Dialogue: 0,0:57:37.11,0:57:39.05,Default,,0,0,0,,.إذا قرأتَ رسائلهم، سترغب بمساعدتهم Dialogue: 0,0:57:39.05,0:57:42.09,Default,,0,0,0,,.لا، أنتَ تبالغ في إئتمانك علي Dialogue: 0,0:57:42.40,0:57:44.48,Default,,0,0,0,,.. إذا رغبتُ أن أقراها Dialogue: 0,0:57:44.48,0:57:46.61,Default,,0,0,0,,.سأرغب بالرد عليها Dialogue: 0,0:57:47.84,0:57:50.85,Default,,0,0,0,,ربما السيد (أوموزاكي) يطلب\N.منكَ العودة إلى اليابان Dialogue: 0,0:57:53.41,0:57:55.76,Default,,0,0,0,,.لن أعود إلى (اليابان) قط Dialogue: 0,0:57:55.81,0:57:58.73,Default,,0,0,0,,ولما لا ؟ -\N.رحلة طويلة، ورجلٌ عجوز - Dialogue: 0,0:57:59.67,0:58:03.09,Default,,0,0,0,,فعلتَ ذلكَ سابقاً ؟ -\N.كانَ ذلك سابقاً - Dialogue: 0,0:58:06.17,0:58:08.58,Default,,0,0,0,,ربما لا يمكنكَ الحصول على\N.المزيد من الرماد الشائك Dialogue: 0,0:58:08.61,0:58:09.95,Default,,0,0,0,,.. الرماد الشائِك لم Dialogue: 0,0:58:09.95,0:58:12.60,Default,,0,0,0,,يعد يُحدث أيّ فرقاً في ذاكرتي Dialogue: 0,0:58:12.60,0:58:14.94,Default,,0,0,0,,.أكثر من غذاء ملكات النحل Dialogue: 0,0:58:15.04,0:58:16.14,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:58:17.35,0:58:18.92,Default,,0,0,0,,.. الإلهام الوحيد Dialogue: 0,0:58:18.92,0:58:22.01,Default,,0,0,0,,.لأيّ نوع من الذكريات، هو أنت Dialogue: 0,0:58:24.23,0:58:26.08,Default,,0,0,0,,.هيا إفتحها Dialogue: 0,0:58:26.31,0:58:29.33,Default,,0,0,0,,.كتبها ليخبرني أنّ والدته ماتت Dialogue: 0,0:58:34.25,0:58:35.82,Default,,0,0,0,,كيفَ عرفتَ ذلك ؟ Dialogue: 0,0:58:35.83,0:58:38.84,Default,,0,0,0,,السيد (أوموزاكي) أقسم أنهُ\N.لن يتواصل معي مرة أخرى Dialogue: 0,0:58:39.82,0:58:44.48,Default,,0,0,0,,،الشيء الوحيد الذي سيجعله يغير رأيه\N.هي أخبار فراش الموت عن والدته Dialogue: 0,0:58:45.28,0:58:49.30,Default,,0,0,0,,الولد الصالح دائماً يفعل\N.ما والدته تطلب منه Dialogue: 0,0:58:52.72,0:58:54.56,Default,,0,0,0,,سيد (هولمز)؟ Dialogue: 0,0:58:55.44,0:58:58.01,Default,,0,0,0,,لا يجب أن تغادر الفراش ؟ Dialogue: 0,0:58:58.12,0:59:01.10,Default,,0,0,0,,.. سيدة (مونرو) لقد إحتسبتُ خطواتي Dialogue: 0,0:59:02.22,0:59:04.79,Default,,0,0,0,,.. من السرير إلى النافذة، ومن النافذة إلى Dialogue: 0,0:59:04.79,0:59:06.56,Default,,0,0,0,,.لا تفعل أيّ شيء من تلقاء نفسك Dialogue: 0,0:59:06.56,0:59:08.88,Default,,0,0,0,,يجب أن تقرع الجرس ؟ Dialogue: 0,0:59:09.01,0:59:10.98,Default,,0,0,0,,.أعتقدت أن هذا فرضٌ علي Dialogue: 0,0:59:10.98,0:59:13.24,Default,,0,0,0,,.سيصبح فرضاً إذا فقدت معرفة الإتجاهات Dialogue: 0,0:59:13.26,0:59:15.12,Default,,0,0,0,,وينتهي بكَ الحال على الأرض\N.وتنظرني لألتقطك Dialogue: 0,0:59:15.12,0:59:17.67,Default,,0,0,0,,.. لم أدركَ أن هذا سيتحول إلى Dialogue: 0,0:59:17.67,0:59:19.04,Default,,0,0,0,,.نزاع مصطنع Dialogue: 0,0:59:50.16,0:59:52.77,Default,,0,0,0,,كنتُ أحاول إحتساب الإحتمالات Dialogue: 0,0:59:53.16,0:59:55.36,Default,,0,0,0,,(أنه يجب أن نجدَ (هيري سانشو Dialogue: 0,0:59:55.37,0:59:58.25,Default,,0,0,0,,.في مكانٍ يخلو من الحياة تماماً Dialogue: 0,0:59:58.25,1:00:01.50,Default,,0,0,0,,.ربما إنها الحياة التي ترغب بتأكيد نفسها Dialogue: 0,1:00:05.11,1:00:08.11,Default,,0,0,0,,هيري سانشو)؟)\N* الرماد الشائك = نبتة الملوك * Dialogue: 0,1:00:15.98,1:00:18.16,Default,,0,0,0,,كيفَ مذاقها ؟ Dialogue: 0,1:00:19.42,1:00:22.30,Default,,0,0,0,,.ليس المذاق هو ما نسعى إليه Dialogue: 0,1:00:35.21,1:00:37.19,Default,,0,0,0,,.والآن، قبلَ أن نغادر Dialogue: 0,1:00:37.20,1:00:40.24,Default,,0,0,0,,.هنالكَ شيءٌ لا يجب أن أنساه Dialogue: 0,1:00:41.20,1:00:44.35,Default,,0,0,0,,.لقد وقّعت عليها، كما طلبت Dialogue: 0,1:00:46.92,1:00:51.06,Default,,0,0,0,,لستُ واثقاً أن بامكانكَ\N.القراءة على سجيتي Dialogue: 0,1:00:52.59,1:00:57.70,Default,,0,0,0,,{\i1}إلى السيد (أوموزاكي) الذّي لا يمكنه\N.إمتلاك هذا الكتاب لفترة طويلة{\i0} Dialogue: 0,1:00:58.08,1:01:00.53,Default,,0,0,0,,.لم تكن تمتلك هذا الكتاب لمدّة 20 عاماً Dialogue: 0,1:01:00.53,1:01:02.37,Default,,0,0,0,,.جاء من مكتبتي Dialogue: 0,1:01:02.76,1:01:06.18,Default,,0,0,0,,تُظّهر علامات الغراء حيث قمت\N.بإزالة بطاقتها الثبوتية Dialogue: 0,1:01:06.25,1:01:11.06,Default,,0,0,0,,لا تعرف أيّ شيء عن النحل أو غذاء\N.الملكات أو الرماد الشائك Dialogue: 0,1:01:11.64,1:01:13.92,Default,,0,0,0,,.يكفي أنّي جلبتكَ إلى هنا Dialogue: 0,1:01:14.37,1:01:17.69,Default,,0,0,0,,من خلال مراسلاتنا على مدى\N.الأشهر القليلة الماضية Dialogue: 0,1:01:18.32,1:01:21.45,Default,,0,0,0,,ألم يبدو إسمي مألوفاً بالنسبة لك ؟ -\N.لا - Dialogue: 0,1:01:21.49,1:01:25.06,Default,,0,0,0,,إذن إسم والدي : (موسو أوموزاكي)؟ Dialogue: 0,1:01:25.07,1:01:26.69,Default,,0,0,0,,لا أعرف والدكَ أبداً Dialogue: 0,1:01:26.69,1:01:29.79,Default,,0,0,0,,(كانَ دبلوماسياً في (لندن\N.منذُ بضع سنوات Dialogue: 0,1:01:30.38,1:01:33.19,Default,,0,0,0,,.كان يحب كلّ الأشياء الأنجليزية Dialogue: 0,1:01:34.09,1:01:37.67,Default,,0,0,0,,أول هدية قدمها لي كانت\N.(مضرب (الكريكيت Dialogue: 0,1:01:38.72,1:01:41.10,Default,,0,0,0,,.والثانية كانت هذه Dialogue: 0,1:01:42.05,1:01:46.99,Default,,0,0,0,,بالأنجليزية، وذلكَ من أجل\N" تثقيف دراستي " Dialogue: 0,1:02:00.20,1:02:02.11,Default,,0,0,0,,{\i1}.. بعد الإستشارة{\i0} Dialogue: 0,1:02:02.11,1:02:04.79,Default,,0,0,0,,{\i1}،)من المحقق الكبير (شيرلوك هولمز{\i0} Dialogue: 0,1:02:05.26,1:02:08.13,Default,,0,0,0,,{\i1}أدركتُ أنه لمصلحتنا جميعاً{\i0} Dialogue: 0,1:02:08.13,1:02:10.89,Default,,0,0,0,,{\i1}أن أبقى في "إنجلترا" إلى\N.أجلٍ غير مسمى{\i0} Dialogue: 0,1:02:11.10,1:02:13.17,Default,,0,0,0,,{\i1}.. ستكتشوف من هذا الكتاب\N{\i0} Dialogue: 0,1:02:13.17,1:02:16.01,Default,,0,0,0,,{\i1}،إنّه رجلٌ حكيم جداً وذكي{\i0} Dialogue: 0,1:02:16.01,1:02:19.63,Default,,0,0,0,,{\i1}والتي يذكر فيها أن لا تأخذوا\N.هذه المسألة على محمل الجد{\i0} Dialogue: 0,1:02:20.36,1:02:23.02,Default,,0,0,0,,.لم نسمع منه أيّ أخبار بعد ذلك Dialogue: 0,1:02:23.09,1:02:26.00,Default,,0,0,0,,.. أنا آسف -\N! أمي تحتضر - Dialogue: 0,1:02:26.08,1:02:28.93,Default,,0,0,0,,،لقد ترعرعتْ بدون زوج Dialogue: 0,1:02:28.98,1:02:31.17,Default,,0,0,0,,.وكلّ هذا بسببك Dialogue: 0,1:02:37.55,1:02:39.38,Default,,0,0,0,,.لقد فهمت Dialogue: 0,1:02:39.44,1:02:41.68,Default,,0,0,0,,.. آخر مرة سمعت فيها عن والدك Dialogue: 0,1:02:41.68,1:02:44.83,Default,,0,0,0,,كانت المرّة الأولى التي\N.تسمع فيها عني Dialogue: 0,1:02:44.86,1:02:47.70,Default,,0,0,0,,.. ماسو) إختفى من حياتك و) Dialogue: 0,1:02:47.70,1:02:51.18,Default,,0,0,0,,.وظهرتُ أنا، على شكل كتاب Dialogue: 0,1:02:51.66,1:02:54.19,Default,,0,0,0,,.واحداً مكان الآخر، كما حدث Dialogue: 0,1:02:55.63,1:02:57.95,Default,,0,0,0,,أقترح أنكَ ووالدتك أن تمضيا\N.. ما تبقى لكما من وقت Dialogue: 0,1:02:57.95,1:03:00.83,Default,,0,0,0,,.كي تتوصلا إلى تفاهم حول وقائع القضية Dialogue: 0,1:03:00.85,1:03:04.52,Default,,0,0,0,,.رجلٌ تخلى عن عائلته وكتبَ قصة إبنه Dialogue: 0,1:03:05.96,1:03:07.49,Default,,0,0,0,,.. لن يكون أوّل Dialogue: 0,1:03:07.49,1:03:10.70,Default,,0,0,0,,.من فرَّ بجبن في عالم التضحية Dialogue: 0,1:03:14.03,1:03:15.78,Default,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,1:03:18.16,1:03:20.96,Default,,0,0,0,,.لكني لا أعرف والدكَ قطّ Dialogue: 0,1:03:27.34,1:03:30.62,Default,,0,0,0,,.لا يجب أن أزعجك بأسئلتي بعد الآن Dialogue: 0,1:03:31.13,1:03:35.38,Default,,0,0,0,,،لكن إذا نجحَ الرماد الشائك\Nسوف تُعلِمني بذلك ؟ Dialogue: 0,1:04:10.52,1:04:12.42,Default,,0,0,0,,! ساعدوني Dialogue: 0,1:04:13.06,1:04:14.25,Default,,0,0,0,,ساعدوني Dialogue: 0,1:04:21.40,1:04:23.18,Default,,0,0,0,,.شكراً لكَ Dialogue: 0,1:04:23.66,1:04:25.91,Default,,0,0,0,,،يبدو كما أني هوجمت Dialogue: 0,1:04:25.91,1:04:28.99,Default,,0,0,0,,(من قِبل كلبٍ من فصيلة (باسكرفيلس Dialogue: 0,1:04:29.58,1:04:32.36,Default,,0,0,0,,هل تسمح أن تشاهدكَ أمي وأنت\N.تصعد إلى تلكَ القمّة Dialogue: 0,1:04:32.37,1:04:33.02,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,1:04:33.02,1:04:35.20,Default,,0,0,0,,ذلكَ إثبات ؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,1:04:35.58,1:04:38.12,Default,,0,0,0,,ماذا عن، الجريمة ؟ Dialogue: 0,1:04:42.78,1:04:45.27,Default,,0,0,0,,.شيءٌ ما لأجلك Dialogue: 0,1:04:47.85,1:04:49.09,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,1:04:51.96,1:04:54.79,Default,,0,0,0,,{\i1}" أبيس سيرينا اليابانية "{\i0} Dialogue: 0,1:04:56.04,1:04:59.00,Default,,0,0,0,,لديهم النحل في "اليابان"؟ -\N.نعم تماماً مثل نحلاتنا - Dialogue: 0,1:04:59.00,1:05:01.26,Default,,0,0,0,,."عدا إنها "يابانية Dialogue: 0,1:05:01.76,1:05:04.43,Default,,0,0,0,,.لا إنّها لكَ، إنها هديّة Dialogue: 0,1:05:05.87,1:05:07.01,Default,,0,0,0,,.شكراً لكَ Dialogue: 0,1:05:07.01,1:05:10.30,Default,,0,0,0,,.({\i1}شكراً{\i0}، كما يقولونها في (اليابان Dialogue: 0,1:05:13.96,1:05:16.42,Default,,0,0,0,,ما هي المسألة ؟ Dialogue: 0,1:05:18.81,1:05:21.66,Default,,0,0,0,,.لقد خَسِرت دزينة أخرى من النحلات اليوم Dialogue: 0,1:05:21.66,1:05:23.85,Default,,0,0,0,,دزينة ؟ -\Nما هو السبب برايك ؟ - Dialogue: 0,1:05:23.85,1:05:26.08,Default,,0,0,0,,.تفشي عدوى الوفاة Dialogue: 0,1:05:26.52,1:05:29.66,Default,,0,0,0,,.ربما يكون مرضاً لم نشاهده من قبل Dialogue: 0,1:05:30.38,1:05:32.47,Default,,0,0,0,,.أو طفرة مفاجئة Dialogue: 0,1:05:32.47,1:05:35.49,Default,,0,0,0,,يمكنك إحضار بعض الجثث\N.وسنقوم بدراستها Dialogue: 0,1:05:35.85,1:05:38.89,Default,,0,0,0,,.حاضر سيدي -\N،وزجاجتي - Dialogue: 0,1:05:38.90,1:05:41.89,Default,,0,0,0,,.للدراسة، لا بدّ وأنها في أحدى الأدراج Dialogue: 0,1:06:26.00,1:06:27.77,Default,,0,0,0,,روجر)؟) Dialogue: 0,1:06:40.63,1:06:41.96,Default,,0,0,0,,روجر)؟) Dialogue: 0,1:06:51.57,1:06:55.07,Default,,0,0,0,,.السيد (هولمز) يشعر بتحسّن اليوم -\Nكيفَ ذلك ؟ - Dialogue: 0,1:06:57.72,1:07:01.77,Default,,0,0,0,,،السيد (هولمز) يشعر بتحسّن كبير\N.ونحنُ على وشك بدء التحقيقات Dialogue: 0,1:07:03.58,1:07:06.34,Default,,0,0,0,,في ماذا ؟ -\N.. الموجة الإجرامية التي إنتهت - Dialogue: 0,1:07:06.35,1:07:09.58,Default,,0,0,0,,.بموت عدد من أبرز النحلات العاملات Dialogue: 0,1:07:10.78,1:07:14.25,Default,,0,0,0,,،حسناً، إن كنت بحاجة لمشتبهين بهم\N.إنّك تعرف أين تجدني Dialogue: 0,1:07:14.68,1:07:16.25,Default,,0,0,0,,.أمي، مهلاً Dialogue: 0,1:07:17.62,1:07:20.29,Default,,0,0,0,,أراهن لو سألنا، سيقوم\N.السيّد (هولمز) بفعل أمره Dialogue: 0,1:07:21.96,1:07:25.92,Default,,0,0,0,,الشيء الذي يفعله حيث يخبر الناس\N.مَن يكونوا وأين كانوا، من مجرد النظر إليهم Dialogue: 0,1:07:27.46,1:07:28.66,Default,,0,0,0,,.أفعل هذا لأمي Dialogue: 0,1:07:28.66,1:07:32.36,Default,,0,0,0,,أنا واثق أن والدتك لا تريد أن\N.تعرف أين كانت Dialogue: 0,1:07:33.66,1:07:37.07,Default,,0,0,0,,ـ دعنا لا نزعج السيّد (هولمز) بهذه الحماقة\Nـ إنها ليست حماقة، تعالي Dialogue: 0,1:07:38.63,1:07:41.70,Default,,0,0,0,,.(تعالي وقفي أمام السيّد (هولمز\N.هكذا تماماً Dialogue: 0,1:07:42.74,1:07:44.78,Default,,0,0,0,,.وسوف يخبركِ أين كنتِ Dialogue: 0,1:07:46.64,1:07:47.74,Default,,0,0,0,,.أفعلها Dialogue: 0,1:07:49.71,1:07:51.54,Default,,0,0,0,,هل تريدها أن تدور في دائرة؟ Dialogue: 0,1:07:51.55,1:07:53.28,Default,,0,0,0,,.كلا، هذا لن يكون ضرورياً Dialogue: 0,1:07:54.08,1:07:55.21,Default,,0,0,0,,.دوري في دائرة Dialogue: 0,1:08:19.27,1:08:21.23,Default,,0,0,0,,.لقد كنت بعيدة معظم اليوم Dialogue: 0,1:08:21.54,1:08:25.27,Default,,0,0,0,,السخام على ثيابكِ يشير بإنّكِ\N(ذهبتِ بالقطار إلى (بورتسموت Dialogue: 0,1:08:26.67,1:08:29.03,Default,,0,0,0,,بما أن جميع خطوط السكك الحديدية\Nالقريبة الأخرى التي قد تستوعب Dialogue: 0,1:08:30.21,1:08:33.58,Default,,0,0,0,,رحلة العودة بهذا الطول، تكون\N.قيد التصليح أو أبعد من ذلك Dialogue: 0,1:08:34.91,1:08:37.28,Default,,0,0,0,,في (بورتسموث)، إنّكِ قابلتِ\N.زوج يديران فندقاً Dialogue: 0,1:08:38.68,1:08:42.12,Default,,0,0,0,,شعرك وأظافركِ هي الدليل بإنّكِ كنتِ\N.تودين تقديم إنطباع إيجابي Dialogue: 0,1:08:43.19,1:08:45.23,Default,,0,0,0,,.إنهم قدموا لكِ عرضاً، وأنتِ وافقتِ Dialogue: 0,1:08:45.39,1:08:49.46,Default,,0,0,0,,إنّكِ رفضتِ شرب الشاي ولم تري الأخت\Nالتي تعتبر من الأشخاص الغير محببين لكِ Dialogue: 0,1:08:49.46,1:08:54.63,Default,,0,0,0,,وأستغليتِ مرضي كعذر بالعودة\N.إلى هنا بسرعة Dialogue: 0,1:08:55.93,1:08:58.50,Default,,0,0,0,,ـ إنه لم يكن عذراً\Nـ هل قبلتِ؟ Dialogue: 0,1:09:01.63,1:09:02.77,Default,,0,0,0,,.سنبدأ يوم الاثنين Dialogue: 0,1:09:04.14,1:09:05.27,Default,,0,0,0,,كلانا؟ Dialogue: 0,1:09:06.24,1:09:08.24,Default,,0,0,0,,ـ كلانا سنذهب\N!ـ إنها تريدني أن أكون ماسح أحذية Dialogue: 0,1:09:08.71,1:09:11.93,Default,,0,0,0,,!(ـ (روجر\N!ـ إنها تريدني أن أفعل ما تفعله هي Dialogue: 0,1:09:12.61,1:09:13.94,Default,,0,0,0,,!ليس هناك عيب فيما أفعله Dialogue: 0,1:09:13.94,1:09:17.91,Default,,0,0,0,,إنّكِ تشتكين بما يكفي حيال ذلك، ودوماً تتحدثين\N!عن مدى صعوبة الأمور وتتتمنين لو كانت أفضل Dialogue: 0,1:09:17.91,1:09:19.91,Default,,0,0,0,,!إنها بالكاد تجيد القراءة Dialogue: 0,1:09:29.59,1:09:30.72,Default,,0,0,0,,.أذهب ورائها Dialogue: 0,1:09:32.06,1:09:34.46,Default,,0,0,0,,أعتذر لقول أشياء التي كانت\N.من المفترض أن تكون مؤذية Dialogue: 0,1:09:35.33,1:09:36.66,Default,,0,0,0,,!لقد كنت قاسياً Dialogue: 0,1:09:37.83,1:09:40.83,Default,,0,0,0,,.إذا لم تعتذر، سوف تندم Dialogue: 0,1:09:42.00,1:09:43.73,Default,,0,0,0,,ـ الناس دوماً تقول هذا\Nـ لأنها الحقيقة Dialogue: 0,1:09:43.73,1:09:46.10,Default,,0,0,0,,.أنا آسف لذلك Dialogue: 0,1:09:46.10,1:09:49.30,Default,,0,0,0,,.. ـ إنّك تتأسف\N!ـ كثيراً Dialogue: 0,1:10:11.26,1:10:13.38,Default,,0,0,0,,والدك كان يكره ما يفعله لكسب\N.لقمة عيشه Dialogue: 0,1:10:14.46,1:10:16.69,Default,,0,0,0,,،ميكانيكي في المرآب\N.كما كان والده من قبله Dialogue: 0,1:10:17.70,1:10:19.93,Default,,0,0,0,,،عندما أتصل، قال ليّ Dialogue: 0,1:10:19.93,1:10:23.77,Default,,0,0,0,,حبيبتي، لن أقضي هذه الحرب تحت"\N.مصفاة الزيت لسيارة (جيب) رائعة Dialogue: 0,1:10:24.80,1:10:26.67,Default,,0,0,0,,."بل سأقضيها في القوات الجوية الملكية Dialogue: 0,1:10:28.17,1:10:29.27,Default,,0,0,0,,.لذا، فعل ذلك Dialogue: 0,1:10:30.84,1:10:31.94,Default,,0,0,0,,.لقد تدرب Dialogue: 0,1:10:33.54,1:10:37.68,Default,,0,0,0,,حصل على علامات عالية، وعين\N.(في (بريستول بلينهايم)، (مارك الرابع Dialogue: 0,1:10:38.68,1:10:42.38,Default,,0,0,0,,.أنفجر في السماء\N.أول ما حلق إلى الأعلى Dialogue: 0,1:10:45.68,1:10:47.79,Default,,0,0,0,,وجميع رفاقه الذين كانوا يعملون\N،في تجميع السيارات Dialogue: 0,1:10:47.79,1:10:49.19,Default,,0,0,0,,.عادوا إلى الديار دون خدش واحد Dialogue: 0,1:10:51.49,1:10:53.49,Default,,0,0,0,,.ما كان عليّ قول ما قلته Dialogue: 0,1:10:55.49,1:10:56.69,Default,,0,0,0,,.إذاً، إليك الدرس Dialogue: 0,1:10:58.23,1:10:59.63,Default,,0,0,0,,.لا تقل كل ما تفكر بهِ Dialogue: 0,1:11:15.47,1:11:16.57,Default,,0,0,0,,.أنظر Dialogue: 0,1:11:23.05,1:11:25.61,Default,,0,0,0,,ـ كيف عثرت على هذا؟\Nـ إنه في مكتبك Dialogue: 0,1:11:28.15,1:11:30.72,Default,,0,0,0,,ـ لا يمكن أن يكون ذلك\Nـ الذي في الزاوية Dialogue: 0,1:11:31.85,1:11:33.35,Default,,0,0,0,,لم أكن أعرف إنه مكتباً\N.حتى قمت بفتحه Dialogue: 0,1:11:33.35,1:11:36.32,Default,,0,0,0,,.(هذا ليس مكتبي، بل مكتب (جون Dialogue: 0,1:11:36.32,1:11:39.59,Default,,0,0,0,,إنه تركه في شارع (بيكر) عندما\N.خرج لكي يتزوج Dialogue: 0,1:11:40.72,1:11:44.88,Default,,0,0,0,,أجل، وهناك حجرة سرّية تحتوي على\N.قفازات التي كنت تكتب عنها Dialogue: 0,1:11:46.16,1:11:49.16,Default,,0,0,0,,أعلم إنّك تقول بأن دكتور (واطسن) لم يكن\N.. يفعلها بشكل صحيح دوماً، لكن في القصة Dialogue: 0,1:11:49.17,1:11:51.17,Default,,0,0,0,,.لم أعد أعمل على تلك القصة بعد Dialogue: 0,1:11:51.17,1:11:54.23,Default,,0,0,0,,،)أجل، لكن في قصة (واطسون\N.كان يملك آلة "أرمونيكا" فيها Dialogue: 0,1:11:54.24,1:11:56.24,Default,,0,0,0,,.والسيّدة الألمانية\N.وهذا القفاز Dialogue: 0,1:11:57.04,1:11:59.54,Default,,0,0,0,,ـ لذا، ربما فعل الأمور بشكل صحيح\Nـ كلا، هذا غير ممكناً Dialogue: 0,1:11:59.54,1:12:01.27,Default,,0,0,0,,.جون) رحل من شارع (بيكر) وقتها) Dialogue: 0,1:12:01.27,1:12:04.07,Default,,0,0,0,,ـ حسناً، لماذا كانت هناك إذاً؟\N!ـ لا أعلم Dialogue: 0,1:12:05.18,1:12:07.30,Default,,0,0,0,,.وإذا كنت أعرف، فأنني لا أتذكّر Dialogue: 0,1:12:07.54,1:12:10.28,Default,,0,0,0,,،إذا ليس بإمكانك أن تتذكّر\Nلمَ القضية لم تكن ناجحة Dialogue: 0,1:12:10.28,1:12:13.01,Default,,0,0,0,,ـ كما كتبها الدكتور (واطسن)؟\Nـ لأنها كانت آخر قضية ليّ Dialogue: 0,1:12:13.02,1:12:17.25,Default,,0,0,0,,،وإذا قادتني إلى نهاية ناجحة\Nما كنت لأترك المهمة Dialogue: 0,1:12:17.25,1:12:21.62,Default,,0,0,0,,،وقضيت 35 عام هنا في هذا المكان\N!بعيداً عن العالم Dialogue: 0,1:12:27.43,1:12:30.86,Default,,0,0,0,,،لقد أخترت المنفى لذنبي\Nلكن لماذا كان ذلك؟ Dialogue: 0,1:12:32.03,1:12:34.19,Default,,0,0,0,,لا بد إنني أرتكبتُ خطأ جسيم Dialogue: 0,1:12:35.03,1:12:37.20,Default,,0,0,0,,.وليس لديّ دليلاً ماذا كان ذلك Dialogue: 0,1:12:37.80,1:12:40.70,Default,,0,0,0,,.. فقط الألم، الذنب Dialogue: 0,1:12:41.47,1:12:44.14,Default,,0,0,0,,!ومشاعر عديمة القيمة والفائدة Dialogue: 0,1:12:45.44,1:12:49.21,Default,,0,0,0,,أتمنى من الله لو لم أقبل\N!(بقضية (أوميزاكي Dialogue: 0,1:12:50.58,1:12:52.81,Default,,0,0,0,,(ـ قضية (كيلموت\Nـ ماذا؟ Dialogue: 0,1:12:54.21,1:12:56.81,Default,,0,0,0,,.(قضية (كيلموت\N.(إنّك قلت (أوميزاكي Dialogue: 0,1:13:00.95,1:13:04.35,Default,,0,0,0,,.روجر)، الشاي جاهز) Dialogue: 0,1:13:12.63,1:13:14.13,Default,,0,0,0,,.من الأفضل أن أنظف هذا Dialogue: 0,1:13:27.31,1:13:30.88,Default,,0,0,0,,سيّد (هولمز)، هل تود شاي الآن؟ Dialogue: 0,1:13:40.25,1:13:41.42,Default,,0,0,0,,سيّد (هولمز)؟ Dialogue: 0,1:13:46.53,1:13:49.76,Default,,0,0,0,,إذا مت، ماذا سوف يحل بالنحل؟ Dialogue: 0,1:13:53.40,1:13:55.10,Default,,0,0,0,,.ليس لديّ أدنى فكرة Dialogue: 0,1:13:59.87,1:14:02.30,Default,,0,0,0,,.لا يمكن للمرء أن يحل كل شيء Dialogue: 0,1:14:11.75,1:14:14.11,Default,,0,0,0,,.يقال إنها تستخدم لإستدعاء الأموات Dialogue: 0,1:14:24.29,1:14:26.69,Default,,0,0,0,,.. الموت، الحداد، الحزن Dialogue: 0,1:14:32.56,1:14:34.06,Default,,0,0,0,,.جميعها أشياء شائعة Dialogue: 0,1:14:44.51,1:14:46.57,Default,,0,0,0,,.المنطق أمر نادر الحدوث Dialogue: 0,1:14:49.24,1:14:51.64,Default,,0,0,0,,.الموتى ليسوا بعيدين جداً Dialogue: 0,1:14:52.78,1:14:55.08,Default,,0,0,0,,.إنهم على الجانب الآخر من الجدار Dialogue: 0,1:15:00.42,1:15:03.25,Default,,0,0,0,,الآن، كم مرة قلت ذلك؟ Dialogue: 0,1:15:15.43,1:15:18.17,Default,,0,0,0,,ألعب حيلك الصغيرة في مكانٍ ما\N.(آخر، يا سيّد (هولمز Dialogue: 0,1:15:19.80,1:15:23.33,Default,,0,0,0,,لا يمكن لزوجي أن ينجح في الخداع\N.لطالما أنني أغسل ثيابه Dialogue: 0,1:15:24.37,1:15:28.27,Default,,0,0,0,,أنني لا أعرف الكثير عن عملك، لكنني أشك\Nفي تنبؤ بمستقبل النساء التي تلاحقهم Dialogue: 0,1:15:28.27,1:15:29.54,Default,,0,0,0,,.إنه أمر شائع Dialogue: 0,1:15:30.44,1:15:33.41,Default,,0,0,0,,إنه كان مقصوداً فقط كوسيلة\N.لتحقيق النتيجة المرجوة Dialogue: 0,1:15:34.31,1:15:36.43,Default,,0,0,0,,ـ وماذا ستكون؟\Nـ لتأخير أفعالكِ Dialogue: 0,1:15:36.48,1:15:39.11,Default,,0,0,0,,لأمنعكِ من هذا الموعد\N.الذي تبدين متلهفة لفعله Dialogue: 0,1:15:41.78,1:15:43.74,Default,,0,0,0,,،حتى قبل أن ألمحكِ اليوم Dialogue: 0,1:15:44.31,1:15:47.35,Default,,0,0,0,,لقد جمعتُ بعض المشاعر العاطفية\N.التي تكنيها إلى زوجكِ Dialogue: 0,1:15:47.98,1:15:50.10,Default,,0,0,0,,،الرجل الذي أبعد الموسيقى التي تحبينها Dialogue: 0,1:15:50.52,1:15:54.69,Default,,0,0,0,,،وحرمكِ من متعة دروسكِ\N.حتى رفض أن يحدد قبر الطفل Dialogue: 0,1:15:55.69,1:15:57.69,Default,,0,0,0,,.كل هذا تنبأ عن كراهيتكِ Dialogue: 0,1:15:58.56,1:16:00.52,Default,,0,0,0,,.وثم شهدتُ أفعالكِ Dialogue: 0,1:16:01.13,1:16:02.29,Default,,0,0,0,,،تزوير توقيعه Dialogue: 0,1:16:03.33,1:16:05.03,Default,,0,0,0,,،سحب حسابه Dialogue: 0,1:16:06.36,1:16:08.52,Default,,0,0,0,,،شراء السم، إستشارة وصيته Dialogue: 0,1:16:09.16,1:16:11.45,Default,,0,0,0,,والتخطيط على الهروب مع رجل غامض\N.الذي دفع أجور مغرية Dialogue: 0,1:16:12.67,1:16:14.23,Default,,0,0,0,,.وكل هذا لصالحي Dialogue: 0,1:16:15.13,1:16:20.60,Default,,0,0,0,,،مجموعة مقنعة من الظروف\N.التي تشير بنيتكِ لقتل زوجكِ Dialogue: 0,1:16:24.74,1:16:26.61,Default,,0,0,0,,.لكن لخطئين Dialogue: 0,1:16:30.55,1:16:33.45,Default,,0,0,0,,يجب علينا أن نضع اللوم\N.على زوجكِ في المقام الأول Dialogue: 0,1:16:34.32,1:16:38.44,Default,,0,0,0,,لو لم يرتكب السيّد (كيلموت) خطأ فادح\N(في مرسم السيّدة (شيرمر Dialogue: 0,1:16:39.02,1:16:40.95,Default,,0,0,0,,،والذي جعلني أغير مساري Dialogue: 0,1:16:42.42,1:16:46.26,Default,,0,0,0,,لما أضطررتِ أن تتسكعي في الشارع\N.لفترة طويلة مثيرة للريب من الزمن Dialogue: 0,1:16:46.26,1:16:49.23,Default,,0,0,0,,،لكن لم يكن لديكِ خيار آخر\N.سوى القيام بالتسكع Dialogue: 0,1:16:51.36,1:16:54.23,Default,,0,0,0,,وأيضاً لاحظتُ بأن ليس هناك\Nأيّ شيء عنكِ Dialogue: 0,1:16:54.23,1:16:56.83,Default,,0,0,0,,يدل على نوع من الامرأة التي\N،تتمتع بالتسوق عبر النافذة Dialogue: 0,1:16:57.90,1:17:00.07,Default,,0,0,0,,.بالأخص عندما تكون نافذة محنط حيوانات Dialogue: 0,1:17:01.50,1:17:02.94,Default,,0,0,0,,هل كان ذلك الخطأ الثاني؟ Dialogue: 0,1:17:02.94,1:17:05.10,Default,,0,0,0,,.كلا، إنه مجرد تأكيد للخطأ الأول Dialogue: 0,1:17:05.11,1:17:08.57,Default,,0,0,0,,،لكن الخطأ الثاني لا يمكن تجنبه\N.والذي يعتبر أكثر إدانة Dialogue: 0,1:17:09.24,1:17:10.77,Default,,0,0,0,,.الرجل في المحطة Dialogue: 0,1:17:11.41,1:17:14.71,Default,,0,0,0,,،كل شيء عنه\N،ثيابه، الرقع في سرواله Dialogue: 0,1:17:14.71,1:17:18.68,Default,,0,0,0,,،يديه، الندبة والحرق بالحامض Dialogue: 0,1:17:18.68,1:17:20.38,Default,,0,0,0,,.التي توضح مهنته Dialogue: 0,1:17:20.38,1:17:21.68,Default,,0,0,0,,.إنه نحات Dialogue: 0,1:17:26.35,1:17:28.85,Default,,0,0,0,,،لا بد النقود كانت حاجة ماسة Dialogue: 0,1:17:31.12,1:17:33.99,Default,,0,0,0,,.وإلا ما كنتِ لتزوري توقيع زوجكِ Dialogue: 0,1:17:35.06,1:17:38.09,Default,,0,0,0,,النقود التي دفعت إلى شاهد القبر\N.التي زوجكِ لن يسمح بها Dialogue: 0,1:17:38.09,1:17:39.92,Default,,0,0,0,,.(من أجل (غريس) و(جيمس Dialogue: 0,1:17:41.69,1:17:42.76,Default,,0,0,0,,.ومن أجلكِ Dialogue: 0,1:17:47.30,1:17:52.47,Default,,0,0,0,,إنه كان ترتيب لجعل الأمور تبدو\Nكأن السيّد (كيلموت) كانت ضحية مقصودة Dialogue: 0,1:17:53.73,1:17:55.70,Default,,0,0,0,,ببساطة لكي تبعيدني؟ Dialogue: 0,1:17:57.90,1:18:02.37,Default,,0,0,0,,،عندما وجدت البطاقة\N.كنت غاضبة Dialogue: 0,1:18:04.04,1:18:09.38,Default,,0,0,0,,ذلك (توماس) يجب أن يعرفني قليلاً بإنه\N.كان بحاجة لتوظيف مخبر ليكشف الحقيقة Dialogue: 0,1:18:10.55,1:18:11.98,Default,,0,0,0,,،وثم تبين ليّ Dialogue: 0,1:18:13.15,1:18:17.55,Default,,0,0,0,,،إن كان هناك أحد يجب أن يفهم\N.فسيكون أنت Dialogue: 0,1:18:20.39,1:18:23.45,Default,,0,0,0,,يظن (توماس) أنني غاضبة\N.لأنني أتحدث مع أطفالي Dialogue: 0,1:18:24.65,1:18:26.35,Default,,0,0,0,,.إنه لا يفهم Dialogue: 0,1:18:27.62,1:18:30.96,Default,,0,0,0,,.الموتى ليسوا بعيدين جداً Dialogue: 0,1:18:33.63,1:18:38.86,Default,,0,0,0,,.إنهم على الجانب الآخر من الجدار Dialogue: 0,1:18:41.73,1:18:44.13,Default,,0,0,0,,إنه نحن، على هذا الجانب\N.. الذي نحن جميعاً Dialogue: 0,1:18:44.44,1:18:45.47,Default,,0,0,0,,وحيدون؟ Dialogue: 0,1:18:50.91,1:18:52.24,Default,,0,0,0,,.. لقد كنت وحيّداً Dialogue: 0,1:18:55.11,1:18:56.38,Default,,0,0,0,,.طوال حياتي Dialogue: 0,1:18:58.28,1:19:00.65,Default,,0,0,0,,.لكن مع تعويض الذكاء Dialogue: 0,1:19:01.61,1:19:04.51,Default,,0,0,0,,ـ وهل هذا كافياً؟\Nـ يمكن أن يكون Dialogue: 0,1:19:07.45,1:19:11.09,Default,,0,0,0,,لو كان المرء محظوظاً جداً\N.ليجد مكاناً في هذا العالم Dialogue: 0,1:19:13.42,1:19:16.99,Default,,0,0,0,,والروح الآخرى مع المرء الذي\N.يشعر بالوحدة يمكنها أن تستقر Dialogue: 0,1:19:18.93,1:19:24.20,Default,,0,0,0,,هل تعرف مكاناً حيث يمكن\Nلروحين قد تستقرا؟ Dialogue: 0,1:19:34.17,1:19:37.78,Default,,0,0,0,,إنه كان عرضاً لا يشبه أيّ\N.آخر سبق وأن تلقيته من قبل Dialogue: 0,1:19:39.24,1:19:41.94,Default,,0,0,0,,إنها أرادت أن تشاطرني عزلتها معي Dialogue: 0,1:19:44.21,1:19:48.45,Default,,0,0,0,,فقط في وقت لاحق أدركتُ\N.كم سيكون قراري مصيرياً Dialogue: 0,1:19:55.22,1:19:57.22,Default,,0,0,0,,.أنتِ لديكِ زوج الذي يحبكِ Dialogue: 0,1:20:01.29,1:20:02.73,Default,,0,0,0,,.أرجعي إليه Dialogue: 0,1:20:38.83,1:20:40.69,Default,,0,0,0,,.. (سيّد (هولمز Dialogue: 0,1:20:41.46,1:20:42.83,Default,,0,0,0,,.مدينة لك بالشكر Dialogue: 0,1:20:44.20,1:20:46.37,Default,,0,0,0,,ما الذي يمكنني فعله أكثر\Nمن ذلك، يا سيّدتي؟ Dialogue: 0,1:21:09.22,1:21:11.89,Default,,0,0,0,,إنها سكبت محتويات الزجاجة Dialogue: 0,1:21:13.02,1:21:14.32,Default,,0,0,0,,،وبدون أيّ إصرار مسبق Dialogue: 0,1:21:14.33,1:21:16.69,Default,,0,0,0,,.سممت الشاهد البريء Dialogue: 0,1:21:20.13,1:21:24.50,Default,,0,0,0,,،)لو كانت أحدى قصص (جون\N.كان ليطلق عليها إنذاراً Dialogue: 0,1:21:45.18,1:21:47.82,Default,,0,0,0,,.وقتنا معاً كان قصيراً Dialogue: 0,1:21:48.99,1:21:52.05,Default,,0,0,0,,.أقل من ساعة، بالواقع Dialogue: 0,1:21:57.16,1:22:00.83,Default,,0,0,0,,مع ذلك أن موتها جعلني أرى\Nأن الطبيعة البشرية غامضة Dialogue: 0,1:22:00.83,1:22:03.26,Default,,0,0,0,,وأن المنطق لوحده لا يمكن\N.أن يكون منيراً Dialogue: 0,1:22:13.84,1:22:19.41,Default,,0,0,0,,،لقد إستنتجت بنجاح وقائع قضيتها\N.لكنني فشلتُ في فهم معناها Dialogue: 0,1:22:21.38,1:22:26.28,Default,,0,0,0,,لم يسبق وأن شعرتُ أبداً مثل\N.هذا الفراغ المبهم داخل نفسي Dialogue: 0,1:22:29.75,1:22:34.99,Default,,0,0,0,,ثم بدأت أفهم كم العزلة التامة\N.التي كنت عيشها في العالم Dialogue: 0,1:22:41.30,1:22:43.36,Default,,0,0,0,,.(سيّدة (هادسون) كتبت لـ (واطسن Dialogue: 0,1:22:44.03,1:22:45.53,Default,,0,0,0,,.إنه جاء بالفور Dialogue: 0,1:22:47.20,1:22:50.00,Default,,0,0,0,,،لقد بقى معي في غرفنا القديمة\N.لقرابة شهر Dialogue: 0,1:23:00.04,1:23:03.65,Default,,0,0,0,,،لقد أخبرته عن القضية\N.كل شيء بالتفصيل Dialogue: 0,1:23:08.22,1:23:10.26,Default,,0,0,0,,.إنه عادني من حافة الهاوية Dialogue: 0,1:23:11.59,1:23:14.89,Default,,0,0,0,,.وحينها (واطسن) كتب القصة Dialogue: 0,1:23:14.89,1:23:16.22,Default,,0,0,0,,.لقد جعلني بطلاً Dialogue: 0,1:23:17.56,1:23:19.72,Default,,0,0,0,,.إنها كانت طريقته في منح العطف Dialogue: 0,1:23:21.13,1:23:25.56,Default,,0,0,0,,لم يكن يعرف طريقة آخرى ليكتب\N.فيها الشخصية التي أبتكرها Dialogue: 0,1:23:27.13,1:23:31.14,Default,,0,0,0,,،بعد كل تلك الأعوام\N.جون) لم يكن يعرفني أبداً) Dialogue: 0,1:23:32.50,1:23:34.70,Default,,0,0,0,,لم أخذ القفاز، التي\Nيمكنني فقط أن أخمن Dialogue: 0,1:23:36.11,1:23:40.28,Default,,0,0,0,,هو كان ليمنعه من أن يكون تذكار قوي جداً\Nوأن يمنعه من أن يكون بئر من الحزن Dialogue: 0,1:23:40.28,1:23:42.34,Default,,0,0,0,,التي ربما يجعلني أن أعود؟ Dialogue: 0,1:23:43.68,1:23:46.48,Default,,0,0,0,,.لكنه لم يتجرأ من أن يقوم بإتلافه أيضاً Dialogue: 0,1:23:47.75,1:23:49.91,Default,,0,0,0,,.بعد ذلك، أنا و(جون) أفترقنا Dialogue: 0,1:23:50.75,1:23:53.02,Default,,0,0,0,,،بعد ثلاثة أعوام\N،رحل هو أيضاً Dialogue: 0,1:23:53.02,1:23:55.69,Default,,0,0,0,,.بدون أن يقول وداعاً أبداً Dialogue: 0,1:24:12.00,1:24:16.94,Default,,0,0,0,,وهكذا تختتم القصة الحقيقية\N،لأمرأة التي ماتت قبل أوانها Dialogue: 0,1:24:17.78,1:24:22.54,Default,,0,0,0,,والرجل الذي حتى في وقت قريب\N.كان واثقاً إنه عاش أكثر من حياته Dialogue: 0,1:24:31.45,1:24:33.08,Default,,0,0,0,,هل (روجر) مع النحل؟ Dialogue: 0,1:24:33.79,1:24:35.12,Default,,0,0,0,,.أو لا Dialogue: 0,1:24:35.12,1:24:37.12,Default,,0,0,0,,.يجب أن أخبره شيئاً مهماً Dialogue: 0,1:24:37.89,1:24:40.17,Default,,0,0,0,,.وأنتِ استمري بما كنتِ تفعلينه Dialogue: 0,1:24:43.02,1:24:45.63,Default,,0,0,0,,!ويمكنك أن تسأله عن مكان السقاية Dialogue: 0,1:25:41.25,1:25:44.01,Default,,0,0,0,,الإسعاف؟\N.(أجل، هذا منزل (هيدلي Dialogue: 0,1:25:44.02,1:25:45.38,Default,,0,0,0,,ـ (هيدلي)؟\N!ـ أجل، بسرعة Dialogue: 0,1:25:45.38,1:25:47.42,Default,,0,0,0,,."وأحضروا بعض من عقار "الأدرينالين Dialogue: 0,1:25:48.58,1:25:50.66,Default,,0,0,0,,ـ منزل (هيدلي)؟\N!(ـ هذا صحيح، (هيدلي Dialogue: 0,1:26:18.65,1:26:19.78,Default,,0,0,0,,روجر)؟) Dialogue: 0,1:26:21.05,1:26:22.18,Default,,0,0,0,,!(روجر) Dialogue: 0,1:26:23.28,1:26:24.48,Default,,0,0,0,,روجر)؟) Dialogue: 0,1:26:26.05,1:26:29.99,Default,,0,0,0,,!روجر)، كلا)\N!كلا، كلا، كلا Dialogue: 0,1:26:29.99,1:26:31.85,Default,,0,0,0,,!(روجر) Dialogue: 0,1:26:55.58,1:26:56.71,Default,,0,0,0,,سيّد (هولمز)؟ Dialogue: 0,1:26:59.11,1:27:00.88,Default,,0,0,0,,.(أنا المحقق (غيلبرت Dialogue: 0,1:27:04.35,1:27:05.55,Default,,0,0,0,,سيّد (هولمز)؟ Dialogue: 0,1:27:08.95,1:27:10.52,Default,,0,0,0,,أجل، أيها المحقق؟ Dialogue: 0,1:27:11.82,1:27:15.52,Default,,0,0,0,,،"إنهم أعطوا الفتى حقن من "الأدرينالين\N.. كما قلت، لكن Dialogue: 0,1:27:17.29,1:27:18.49,Default,,0,0,0,,.لا يبدو بحالة جيّدة Dialogue: 0,1:27:19.33,1:27:21.43,Default,,0,0,0,,.إنه كان يهرب من مهاجميه Dialogue: 0,1:27:23.60,1:27:25.03,Default,,0,0,0,,.من خلال آثار أقدامه Dialogue: 0,1:27:26.43,1:27:29.67,Default,,0,0,0,,أنماطها تبين أن حركته كانت مرتبكة Dialogue: 0,1:27:30.84,1:27:33.08,Default,,0,0,0,,.لا بد السرب تبعه في هجومهم Dialogue: 0,1:27:33.44,1:27:35.64,Default,,0,0,0,,،وقبل أن يفقد الوعي\N،جلده كان متورداً Dialogue: 0,1:27:35.64,1:27:38.37,Default,,0,0,0,,.. يرافق ألم محرق Dialogue: 0,1:27:39.61,1:27:42.04,Default,,0,0,0,,،إنخفاض في الضغط، ضعف Dialogue: 0,1:27:43.78,1:27:48.01,Default,,0,0,0,,حجنرته وفمه سوف يتورمان التي\N.ما يفسر سبب عدم طلبه للمساعدة Dialogue: 0,1:27:49.62,1:27:51.72,Default,,0,0,0,,.. ثم إنخفاض في معدل ضربات القلب Dialogue: 0,1:27:52.95,1:27:55.05,Default,,0,0,0,,.. وعدم القدرة على التنفس Dialogue: 0,1:27:57.35,1:27:58.79,Default,,0,0,0,,.يعرضه للصدمة Dialogue: 0,1:27:59.82,1:28:01.86,Default,,0,0,0,,هل كنت تعرف أن لديه\Nحساسية من النحل؟ Dialogue: 0,1:28:08.80,1:28:10.93,Default,,0,0,0,,.كنت واثقاً لم يكن لديه Dialogue: 0,1:29:33.88,1:29:35.98,Default,,0,0,0,,!كلا، كلا! سيدة (مونرو)، كلا Dialogue: 0,1:29:36.58,1:29:37.95,Default,,0,0,0,,!لا يجب عليكِ فعل هذا Dialogue: 0,1:29:39.05,1:29:42.02,Default,,0,0,0,,.ابني لن يستفيق Dialogue: 0,1:29:44.72,1:29:46.12,Default,,0,0,0,,.ربما لن يستفيق أبداً Dialogue: 0,1:29:46.95,1:29:48.85,Default,,0,0,0,,.إنهم أرسلوني حتى الصباح Dialogue: 0,1:29:49.89,1:29:53.22,Default,,0,0,0,,إنّك حتى لا تملك الحشمة\N!لتخبرني ما الذي حصل له Dialogue: 0,1:29:54.49,1:29:56.99,Default,,0,0,0,,.لم أكن أظن ذلك سيشكل فرقاً Dialogue: 0,1:29:57.00,1:29:58.40,Default,,0,0,0,,!أنا والدته Dialogue: 0,1:29:59.66,1:30:01.16,Default,,0,0,0,,.. أنا والدته Dialogue: 0,1:30:02.67,1:30:04.60,Default,,0,0,0,,!وأنت سرقته مني Dialogue: 0,1:30:04.60,1:30:06.10,Default,,0,0,0,,!إنه كل ما لديّ Dialogue: 0,1:30:06.84,1:30:08.34,Default,,0,0,0,,.وأنني فقدته الآن Dialogue: 0,1:30:09.57,1:30:11.94,Default,,0,0,0,,لماذا لم تكن أنت من تعرض لذلك؟ Dialogue: 0,1:30:13.27,1:30:15.71,Default,,0,0,0,,!ـ كان يجب أن تكون أنت\Nـ لا يجب أن نضع اللوم على النحل Dialogue: 0,1:30:15.71,1:30:18.78,Default,,0,0,0,,!ـ إنهم كل ما يهمك\N(ـ كلا! أنني أهتم بـ (روجر Dialogue: 0,1:30:19.54,1:30:21.88,Default,,0,0,0,,.أنّي أهتم به كثيراً Dialogue: 0,1:30:34.29,1:30:37.36,Default,,0,0,0,,.النحل لم يفعلها Dialogue: 0,1:30:38.79,1:30:41.33,Default,,0,0,0,,.لا يجب أن نلوم النحل Dialogue: 0,1:30:50.77,1:30:52.93,Default,,0,0,0,,!لقد كانت الدبابير Dialogue: 0,1:30:52.94,1:30:55.64,Default,,0,0,0,,روجر) كان يحاول أن يعرف)\N.ما الذي يقتل النحل Dialogue: 0,1:30:55.64,1:30:58.61,Default,,0,0,0,,.ولقد عرف ذلك\N.لقد وجد عش الدبابير Dialogue: 0,1:30:58.61,1:31:01.07,Default,,0,0,0,,أضطر أن يوقفهم من قتل النحل Dialogue: 0,1:31:01.08,1:31:03.48,Default,,0,0,0,,.لكنه فعل أسوأ شيء ممكن Dialogue: 0,1:31:03.48,1:31:06.31,Default,,0,0,0,,كان يحاول أن يغرقهم بالماء\N.من خلال ساقيته Dialogue: 0,1:31:07.11,1:31:09.15,Default,,0,0,0,,كيف تعرف إنهم كانوا هم؟ Dialogue: 0,1:31:09.15,1:31:11.95,Default,,0,0,0,,.النحل يترك إبره لكن الدبابير لا Dialogue: 0,1:31:11.95,1:31:14.45,Default,,0,0,0,,.(لم تكن هناك أيّ أبر في وجه (روجر Dialogue: 0,1:31:14.45,1:31:16.75,Default,,0,0,0,,،عندما هجموا عليه\Nرماهم بساقية الماء Dialogue: 0,1:31:16.76,1:31:18.55,Default,,0,0,0,,.وهرب لكي يحمي النحل Dialogue: 0,1:31:18.56,1:31:21.49,Default,,0,0,0,,هناك آثار أقدامه من المنحل\N.إلى العش وعودة Dialogue: 0,1:31:22.46,1:31:24.32,Default,,0,0,0,,.لقد كان يحاول أن ينقذ النحل Dialogue: 0,1:31:24.33,1:31:25.52,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:31:27.66,1:31:28.99,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:32:11.10,1:32:13.20,Default,,0,0,0,,.كانت هناك امرأة ذات مرة Dialogue: 0,1:32:13.97,1:32:15.94,Default,,0,0,0,,.عرفتها لأقل من يوم Dialogue: 0,1:32:16.97,1:32:18.97,Default,,0,0,0,,.ربع ساعة من الحوار معها Dialogue: 0,1:32:20.44,1:32:22.11,Default,,0,0,0,,.كانت بحاجة لمساعدتي Dialogue: 0,1:32:23.64,1:32:26.41,Default,,0,0,0,,إنها كانت بحاجة ماسة جداً\N.. ليفهما أحد ما Dialogue: 0,1:32:28.18,1:32:29.71,Default,,0,0,0,,.أنا Dialogue: 0,1:32:31.18,1:32:33.68,Default,,0,0,0,,.. لذا، وضعت تفاصيل قضيتها كما رأيتها Dialogue: 0,1:32:34.52,1:32:36.35,Default,,0,0,0,,.لإرضائها، على ما أعتقدت Dialogue: 0,1:32:37.32,1:32:39.39,Default,,0,0,0,,.شاهدتها ترحل بعيداً Dialogue: 0,1:32:40.62,1:32:42.86,Default,,0,0,0,,.وخلال ساعة أنهت حياتها Dialogue: 0,1:32:45.66,1:32:48.96,Default,,0,0,0,,من خلال تعرفي لسبب يأسها\N،بشكل واضح Dialogue: 0,1:32:48.96,1:32:52.56,Default,,0,0,0,,لقد منحتها تفويضاً مطلقاً\N.لكي تفعل ما كانت تنوي فعله Dialogue: 0,1:32:54.90,1:32:58.03,Default,,0,0,0,,كان عليّ فعل ما كان يتطلبه\N.الأمر لإنقاذها Dialogue: 0,1:32:59.34,1:33:01.87,Default,,0,0,0,,.أكذب عليها وأختلق قصة Dialogue: 0,1:33:03.54,1:33:07.34,Default,,0,0,0,,،مسكت يدها وعانقتها وهي تبكي Dialogue: 0,1:33:07.34,1:33:09.58,Default,,0,0,0,,.وقلت : "تعالي عيشي معي Dialogue: 0,1:33:11.08,1:33:13.14,Default,,0,0,0,,."لنكون لوحدنا معاً Dialogue: 0,1:33:17.42,1:33:20.78,Default,,0,0,0,,.لكنني كنت خائفاً Dialogue: 0,1:33:24.15,1:33:25.42,Default,,0,0,0,,.أنانياً Dialogue: 0,1:33:29.99,1:33:32.36,Default,,0,0,0,,.. إنها كانت السبب Dialogue: 0,1:33:32.36,1:33:34.39,Default,,0,0,0,,،لأتي إلى هنا إلى نحلي Dialogue: 0,1:33:35.53,1:33:38.23,Default,,0,0,0,,.لكي لا أتمكن من إيذاء أيّ أحد مجدداً Dialogue: 0,1:33:42.50,1:33:44.57,Default,,0,0,0,,.سأترك لكِ المنزل Dialogue: 0,1:33:46.37,1:33:48.07,Default,,0,0,0,,.(أنتِ و(روجر Dialogue: 0,1:33:49.44,1:33:54.91,Default,,0,0,0,,،المنزل، الأرض، المنحل\N.كل شيء داخل وخارج المنزل Dialogue: 0,1:33:54.91,1:33:58.54,Default,,0,0,0,,،ولن أغير رأيي في هذه النقطة\N،سوف ترين هذا، أثق في ذلك Dialogue: 0,1:33:58.55,1:34:02.61,Default,,0,0,0,,سيكون تماماً أقل تعقيداً\Nلجميع المعنيين Dialogue: 0,1:34:02.62,1:34:05.85,Default,,0,0,0,,.. إذا كنتما لا ترحلا Dialogue: 0,1:34:05.85,1:34:09.42,Default,,0,0,0,,.(إلى مكان آخر مثل (بورتسموث Dialogue: 0,1:34:13.52,1:34:14.92,Default,,0,0,0,,سيّدة (مونرو)؟ Dialogue: 0,1:34:15.46,1:34:16.92,Default,,0,0,0,,.(أستفاق (روجر Dialogue: 0,1:34:59.43,1:35:02.50,Default,,0,0,0,,،)عزيزي سيّد (أوميزاكي Dialogue: 0,1:35:03.84,1:35:09.01,Default,,0,0,0,,أنني أكتب لأخبرك بأنني أخيراً\N.تذكرت لقائي مع والدك Dialogue: 0,1:35:11.24,1:35:15.14,Default,,0,0,0,,الامرأة ماتت لأنني فشلتُ\N.في حل قضيتها Dialogue: 0,1:35:16.68,1:35:19.85,Default,,0,0,0,,الذنب وتبادل الإتهامات\N،أثرت عليّ كثيراً Dialogue: 0,1:35:19.85,1:35:22.48,Default,,0,0,0,,،قوايّ لم تكن بأفضل حالها Dialogue: 0,1:35:23.68,1:35:25.72,Default,,0,0,0,,،عندما أستلمت رسالة عاجلة Dialogue: 0,1:35:26.82,1:35:28.25,Default,,0,0,0,,(تستدعيني للذهاب إلى نادي (ديوجين Dialogue: 0,1:35:28.25,1:35:30.75,Default,,0,0,0,,.(لكي ألتقي بأخي (مايكروفت Dialogue: 0,1:35:32.59,1:35:35.26,Default,,0,0,0,,.هذا السيّد قدم خدمة Dialogue: 0,1:35:36.09,1:35:37.69,Default,,0,0,0,,.يرغب بالعمل لصالح ولي العهد Dialogue: 0,1:35:39.99,1:35:42.16,Default,,0,0,0,,.(أنا هنا من أجل الفحص، سيّد (هولمز Dialogue: 0,1:35:43.03,1:35:44.89,Default,,0,0,0,,.أريد بشدة أن أكون مفيداً Dialogue: 0,1:35:45.70,1:35:47.00,Default,,0,0,0,,هل تظن أنني مناسب؟ Dialogue: 0,1:35:47.46,1:35:48.70,Default,,0,0,0,,.أنا واثق، سيّدي Dialogue: 0,1:35:49.63,1:35:52.00,Default,,0,0,0,,.جيّد، لكن هناك مشكلة صغيرة Dialogue: 0,1:35:52.00,1:35:54.87,Default,,0,0,0,,السيّد (أوميزاكي) لديه زوجة\N.(وطفل في (اليابان Dialogue: 0,1:35:55.97,1:35:58.05,Default,,0,0,0,,.يتساءل ما يمكن أن يكون أفضل مسار Dialogue: 0,1:36:07.51,1:36:11.25,Default,,0,0,0,,أكتب رسالة تقول إنّك تخطط\N.(بالبقاء في (أنجلترا Dialogue: 0,1:36:12.35,1:36:14.43,Default,,0,0,0,,.يمكن أن تكون فترة طويلة حتى عودتك Dialogue: 0,1:36:16.39,1:36:20.99,Default,,0,0,0,,والدك كان يخدم الإمبراطورية\N.البريطانية لسنوات عديدة Dialogue: 0,1:36:20.99,1:36:24.56,Default,,0,0,0,,،في سرّية مطلقة وتمييز عظيم Dialogue: 0,1:36:25.49,1:36:26.63,Default,,0,0,0,,.. من Dialogue: 0,1:36:36.54,1:36:40.81,Default,,0,0,0,,.. (مضيق (ماليزيا Dialogue: 0,1:36:40.81,1:36:45.71,Default,,0,0,0,,.إلى البحر العربي Dialogue: 0,1:36:48.31,1:36:51.01,Default,,0,0,0,,،لقد كان رجلاً شجاعاً وعطوفاً وسخياً Dialogue: 0,1:36:51.02,1:36:57.15,Default,,0,0,0,,التي يجب أن تكون زوجته المحبوبة\Nوابنه العزيز أن يكونا فخورا به Dialogue: 0,1:36:58.19,1:37:01.22,Default,,0,0,0,,.(شيرلوك هولمز) Dialogue: 0,1:37:21.78,1:37:23.14,Default,,0,0,0,,.(صديقي (جون Dialogue: 0,1:37:32.79,1:37:34.52,Default,,0,0,0,,.(شقيقي (مايكروفت Dialogue: 0,1:37:37.76,1:37:39.09,Default,,0,0,0,,.(سيّدة (هادسون Dialogue: 0,1:37:39.96,1:37:41.86,Default,,0,0,0,,.(ماسو أوميزاكي) Dialogue: 0,1:37:42.83,1:37:45.96,Default,,0,0,0,,.(مايا أوميزاكي) Dialogue: 0,1:37:51.67,1:37:53.10,Default,,0,0,0,,.(آن) Dialogue: 0,1:37:57.47,1:37:59.27,Default,,0,0,0,,ولمَن تكون هذه؟ Dialogue: 0,1:38:00.07,1:38:02.04,Default,,0,0,0,,.أنا، أنت Dialogue: 0,1:38:03.81,1:38:05.94,Default,,0,0,0,,حسناً، ليس لفترة طويلة، بالتأكيد؟ Dialogue: 0,1:38:08.48,1:38:10.48,Default,,0,0,0,,هل أنهيت ما كان عليك فعله؟ Dialogue: 0,1:38:10.84,1:38:12.44,Default,,0,0,0,,.أجل، لقد أنهيته Dialogue: 0,1:38:13.55,1:38:15.63,Default,,0,0,0,,.غزوتي الأولى إلى عالم الخيال Dialogue: 0,1:38:17.08,1:38:19.95,Default,,0,0,0,,لا يجب على المرء أن يترك حياته\N.بدون الشعور بالإكمال Dialogue: 0,1:38:25.16,1:38:27.89,Default,,0,0,0,,.يمكنك أن تستخدم هذه في إحدى قصصك Dialogue: 0,1:38:30.33,1:38:32.73,Default,,0,0,0,,.. الزجاج، النحل Dialogue: 0,1:38:34.26,1:38:35.76,Default,,0,0,0,,.(و(روجر Dialogue: 0,1:38:38.50,1:38:40.06,Default,,0,0,0,,.أرني كيف تتخلص منهم Dialogue: 0,1:38:44.20,1:38:45.40,Default,,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,1:38:50.57,1:38:52.78,Default,,0,0,0,,.الملكة تدير المستعمرة Dialogue: 0,1:38:52.78,1:38:54.88,Default,,0,0,0,,.ذكور النحل تخدم الملكة Dialogue: 0,1:38:54.88,1:38:56.95,Default,,0,0,0,,.العملات تقوم بالعمل Dialogue: 0,1:38:56.95,1:38:58.95,Default,,0,0,0,,أليس صحيحاً؟ Dialogue: 0,1:39:00.95,1:39:14.95,Default,,0,0,0,,{\c&Hff00ff&}: زورونا على صفحة الفيسبوك{\c}\Nhttps://www.facebook.com/AliTalalSubs Dialogue: 0,1:39:15.95,1:41:58.95,Default,,0,0,0,,{\c&Hc08000&}ترجمة وتعديل{\c}\N{\c&H00ffff&}|| الدكتور علي طلال & زياد العيسى & محمد العبيدي || Dialogue: 0,1:41:59.57,1:42:05.47,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&}IyaDSubs/تعديل Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0,0,0,,