[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 22222 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:53.83,0:00:58.24,Default,,0,0,0,,{\c&H0000ff&}السيد هولمز\Nترجمة:محمد الباكر Dialogue: 0,0:00:58.96,0:01:06.16,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&}IyaDSubs/تعديل Dialogue: 0,0:01:08.10,0:01:09.73,Default,,0,0,0,,لا تفعل ذلك Dialogue: 0,0:01:11.83,0:01:13.33,Default,,0,0,0,,لا تضغط على الزجاج Dialogue: 0,0:01:15.17,0:01:17.13,Default,,0,0,0,,كيف عرفت بأني سأفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:01:18.70,0:01:21.14,Default,,0,0,0,,.عليك أن تعذر أبني\Nهو يحب النحل Dialogue: 0,0:01:21.94,0:01:24.07,Default,,0,0,0,,.هذه ليست نحلة\Nأنها دبور Dialogue: 0,0:01:28.24,0:01:30.01,Default,,0,0,0,,نوع مختلف كلياً Dialogue: 0,0:02:05.98,0:02:07.51,Default,,0,0,0,,أهذا هو؟ Dialogue: 0,0:03:12.71,0:03:15.04,Default,,0,0,0,,لقد عاد المسرف Dialogue: 0,0:03:26.35,0:03:28.55,Default,,0,0,0,,.أخرج يا روجر\Nأنت تعلم بأن غير مسموح لك Dialogue: 0,0:03:31.62,0:03:34.29,Default,,0,0,0,,كما لو أن لديك فرس ويلزي صغير Dialogue: 0,0:03:37.39,0:03:39.35,Default,,0,0,0,,هل ستذهب الى مكتبك؟ Dialogue: 0,0:03:39.63,0:03:40.86,Default,,0,0,0,,كلا ليس بعد Dialogue: 0,0:04:14.02,0:04:16.46,Default,,0,0,0,,نعم. عدتُ للمنزل Dialogue: 0,0:04:19.59,0:04:20.89,Default,,0,0,0,,عدتُ للمنزل Dialogue: 0,0:04:28.73,0:04:30.50,Default,,0,0,0,,!سيدة مونرو Dialogue: 0,0:04:33.77,0:04:37.24,Default,,0,0,0,,يبدو بأن لدينا نقص قي عدد النحل Dialogue: 0,0:04:39.01,0:04:42.04,Default,,0,0,0,,الم يأتي السيد هيلي؟ Dialogue: 0,0:04:42.05,0:04:44.38,Default,,0,0,0,,لكي يعتني بالمنحل أثناء غيابي؟ Dialogue: 0,0:04:44.38,0:04:46.62,Default,,0,0,0,,نعم, و لكنه لن يتمكن\Nمن المجيء المرة المقبلة Dialogue: 0,0:04:47.92,0:04:50.68,Default,,0,0,0,,هل قال لكِ ذلك؟ -\Nكلا, أبنته قالت لي - Dialogue: 0,0:04:52.12,0:04:54.19,Default,,0,0,0,,لقد أخذته لتعيش معه, تقول\Nبأنه ضعيف جداً Dialogue: 0,0:04:54.19,0:04:57.72,Default,,0,0,0,,أهو ضعيف جداً؟ -\Nبل كان نشطاً - Dialogue: 0,0:04:57.72,0:04:59.62,Default,,0,0,0,,كثير التحدث -\Nمعكِ - Dialogue: 0,0:05:00.12,0:05:01.42,Default,,0,0,0,,مع نفسه Dialogue: 0,0:05:02.69,0:05:04.49,Default,,0,0,0,,أعطيني مفتاح المكتب Dialogue: 0,0:05:14.37,0:05:16.10,Default,,0,0,0,,أهذا هو الغداء؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:06:38.32,0:06:41.05,Default,,0,0,0,,واتسون تزوج, و أنا\Nبقيت وحيداً Dialogue: 0,0:06:42.49,0:06:44.62,Default,,0,0,0,,و في نفس اليوم الذي غادر\Nفيه من شارع بيكر Dialogue: 0,0:06:44.62,0:06:48.72,Default,,0,0,0,,جرت أحداث أخر قضية لي Dialogue: 0,0:06:54.40,0:06:57.80,Default,,0,0,0,,.لقد كانت قبل 30 عام تقريباً\Nأنتهت الحرب الكبيرة Dialogue: 0,0:06:57.80,0:07:00.13,Default,,0,0,0,,و عاد السياح الى شارع بيكر Dialogue: 0,0:07:00.14,0:07:02.94,Default,,0,0,0,,لكي يلقو نظرة على شارلوك\Nهولمز الحقيقي Dialogue: 0,0:07:04.80,0:07:06.47,Default,,0,0,0,,لحسن الخظ, في حكاياته Dialogue: 0,0:07:06.47,0:07:08.57,Default,,0,0,0,,قام واتسون بنشر\Nعنوان مزيف Dialogue: 0,0:07:08.58,0:07:09.87,Default,,0,0,0,,لمقرنا الحقيقي Dialogue: 0,0:07:10.71,0:07:12.14,Default,,0,0,0,,أذا لقد وجدت العنوان الحقيقي Dialogue: 0,0:07:32.90,0:07:35.80,Default,,0,0,0,,لماذا فعلتها؟ -\Nسيدي؟ - Dialogue: 0,0:07:36.53,0:07:38.40,Default,,0,0,0,,تسللت الى مكتبي Dialogue: 0,0:07:38.40,0:07:41.17,Default,,0,0,0,,مكتبي هو ملاذي المقدس Dialogue: 0,0:07:42.20,0:07:43.60,Default,,0,0,0,,مكاني الخاص Dialogue: 0,0:07:46.57,0:07:50.64,Default,,0,0,0,,قبل أن تذهب الى اليابان\Nشاهدتك و أنت تكتب تلك القصة Dialogue: 0,0:07:51.44,0:07:53.34,Default,,0,0,0,,لم أكن أعرف بأنك تكتب القصص Dialogue: 0,0:07:53.34,0:07:55.98,Default,,0,0,0,,الدكتور واتسون, نعم\Nكان هو الكاتب Dialogue: 0,0:07:57.41,0:07:59.21,Default,,0,0,0,,حسناً, قمت بأستعارة مفتاح والدتي\Nو ذهبت الى مكتبك Dialogue: 0,0:07:59.21,0:08:00.21,Default,,0,0,0,,و كانت القصة هناك Dialogue: 0,0:08:00.21,0:08:02.58,Default,,0,0,0,,و كم قرأت منها؟ Dialogue: 0,0:08:02.58,0:08:05.42,Default,,0,0,0,,.الى المكان الذي توقفت فيه\Nلقد كان جزئاً جيداً Dialogue: 0,0:08:05.42,0:08:06.75,Default,,0,0,0,,أتى رجل الى شارع بيكر Dialogue: 0,0:08:06.75,0:08:08.29,Default,,0,0,0,,:و قلت له\Nهل أتيت بخصوص زوجتك؟ Dialogue: 0,0:08:08.29,0:08:11.02,Default,,0,0,0,,كيف عرفت؟\Nهل فعلت ذلك الشيء؟ Dialogue: 0,0:08:11.79,0:08:13.29,Default,,0,0,0,,و ما هو هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:08:14.46,0:08:16.66,Default,,0,0,0,,العصا تظهر علامات أسنان كلب Dialogue: 0,0:08:17.89,0:08:19.29,Default,,0,0,0,,الخشب من جزيرة\Nتقع جنوب شرق مديرا Dialogue: 0,0:08:19.73,0:08:20.76,Default,,0,0,0,,هذا الشيء Dialogue: 0,0:08:21.93,0:08:23.29,Default,,0,0,0,,و كيف تعرف Dialogue: 0,0:08:23.30,0:08:25.60,Default,,0,0,0,,بأن زيارة الرجل لك\Nتتعلق بزوجته؟ Dialogue: 0,0:08:26.30,0:08:27.46,Default,,0,0,0,,بأرتدائه لخاتم الزواج؟ Dialogue: 0,0:08:28.23,0:08:31.83,Default,,0,0,0,,.كلا\Nجميع التلميحات موجودة في هذه الصفحة Dialogue: 0,0:08:32.60,0:08:34.80,Default,,0,0,0,,في هذه الجملة, على سبيل الدقة Dialogue: 0,0:08:35.90,0:08:37.97,Default,,0,0,0,,في يوم ما, أتى\Nشاب الى الغرفة Dialogue: 0,0:08:37.97,0:08:41.11,Default,,0,0,0,,و هو يرتدي ملابس مكوية\Nو غير باهضة الثمن Dialogue: 0,0:08:42.47,0:08:44.21,Default,,0,0,0,,.الملابس تم كيها حديثاً\Nبالرغم من أنه شاب Dialogue: 0,0:08:44.21,0:08:46.14,Default,,0,0,0,,ملابس غير باهضة الثمن Dialogue: 0,0:08:47.55,0:08:49.15,Default,,0,0,0,,.لا بد و أن زوجته قامت بالكي\Nالرجال لا يجيدون الكي Dialogue: 0,0:08:49.15,0:08:51.23,Default,,0,0,0,,و لا يمكنه أن يوفر خادمة Dialogue: 0,0:08:51.88,0:08:53.38,Default,,0,0,0,,جيد جداً Dialogue: 0,0:08:53.38,0:08:54.95,Default,,0,0,0,,هكذا عرفت بأن الأمر\Nيتعلق بزوجته Dialogue: 0,0:08:54.95,0:08:56.02,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:08:57.45,0:08:59.85,Default,,0,0,0,,عندما تكون محقق و يأتي\N...رجل لزيارتك Dialogue: 0,0:09:00.89,0:09:02.19,Default,,0,0,0,,فالأمر غالباً يتعلق بزوجته Dialogue: 0,0:09:04.22,0:09:06.22,Default,,0,0,0,,أذا لماذا توقفت عن هذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:09:31.41,0:09:33.57,Default,,0,0,0,,هل جلبتي الأشياء من الصيدلية؟ Dialogue: 0,0:09:34.62,0:09:35.68,Default,,0,0,0,,.تحت الطلب\Nقالو بأن الأمر سيستغرق بضعة أيام Dialogue: 0,0:09:35.68,0:09:37.15,Default,,0,0,0,,سننتظرهم Dialogue: 0,0:09:37.95,0:09:39.68,Default,,0,0,0,,و أنتي سعيدة بذلك, اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:40.42,0:09:42.02,Default,,0,0,0,,سعيدة كيوم الأنتصار في\Nالحرب العالمية الثانية Dialogue: 0,0:09:42.85,0:09:45.16,Default,,0,0,0,,أوه. لقد وصل الطبيب Dialogue: 0,0:09:52.20,0:09:54.93,Default,,0,0,0,,هل أصبت بالزكام في اليابان؟ -\Nهل يبدو علي ذلك؟ - Dialogue: 0,0:09:56.50,0:09:59.02,Default,,0,0,0,,أظن بأنك أصبت بشيء ما Dialogue: 0,0:09:59.33,0:10:01.40,Default,,0,0,0,,وفقدت بعضاً م الوزن Dialogue: 0,0:10:02.50,0:10:05.37,Default,,0,0,0,,هل وجدت ما كنت تبحث عنه Dialogue: 0,0:10:05.37,0:10:06.94,Default,,0,0,0,,شوك الرماد الغامض؟ Dialogue: 0,0:10:06.94,0:10:09.31,Default,,0,0,0,,الرماد الشائك Dialogue: 0,0:10:09.31,0:10:10.51,Default,,0,0,0,,أسمه الرماد الشائك Dialogue: 0,0:10:12.01,0:10:14.15,Default,,0,0,0,,لهذا سبب قام ذلك الشخص\Nبدعوتك الى اليابان, اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:14.15,0:10:16.51,Default,,0,0,0,,تبحث في مجموعة من الأشياء\Nلتهربها الى الوطن؟ Dialogue: 0,0:10:16.52,0:10:19.18,Default,,0,0,0,,لا يمكنه أن يتعارض مع\Nأي دواء قمت بوصفه Dialogue: 0,0:10:20.55,0:10:23.89,Default,,0,0,0,,و من المؤكد بأنه لن يسبب لي المرض -\Nمن الداخل و الخارج, كلا - Dialogue: 0,0:10:24.96,0:10:26.39,Default,,0,0,0,,أتعني بأن قد تكون\Nهناك أعراض جانبية؟ Dialogue: 0,0:10:26.39,0:10:27.59,Default,,0,0,0,,ربما Dialogue: 0,0:10:28.19,0:10:30.02,Default,,0,0,0,,مثل ماذا؟ -\Nالأمل - Dialogue: 0,0:10:38.20,0:10:42.54,Default,,0,0,0,,ما هو أسم الشخص الذي\Nدعاك الى اليابان؟ Dialogue: 0,0:10:45.37,0:10:47.41,Default,,0,0,0,,قضيت أسبوعاً واحداً معه Dialogue: 0,0:10:48.54,0:10:50.91,Default,,0,0,0,,و كنت تراسله لشهور Dialogue: 0,0:10:51.78,0:10:53.18,Default,,0,0,0,,أتذكر أسمه؟ Dialogue: 0,0:10:56.25,0:11:00.25,Default,,0,0,0,,هناك شقة قريبة من عيادتي\N...يمكنك أن Dialogue: 0,0:11:00.25,0:11:02.08,Default,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:11:02.09,0:11:03.79,Default,,0,0,0,,ما الذي سيحصل عندما\Nلا تتذكر مكان الهاتف Dialogue: 0,0:11:03.79,0:11:06.25,Default,,0,0,0,,أو عندما تنسى أطفاء الغاز Dialogue: 0,0:11:06.26,0:11:09.42,Default,,0,0,0,,لا يمكنك العيش لوحدك -\Nأنا لا أعيش لوحدي - Dialogue: 0,0:11:10.12,0:11:11.26,Default,,0,0,0,,لدي مدبرة المنزل Dialogue: 0,0:11:13.96,0:11:15.19,Default,,0,0,0,,خذ هذه المذكرة Dialogue: 0,0:11:17.36,0:11:21.20,Default,,0,0,0,,في كل يوم لا تذكر\Nفيه اليوم أو تاريخ Dialogue: 0,0:11:22.37,0:11:25.03,Default,,0,0,0,,قم بكتابة التاريح على هذه الصفحة Dialogue: 0,0:11:25.97,0:11:28.87,Default,,0,0,0,,و اذا نسيت أن أفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:54.73,0:11:56.63,Default,,0,0,0,,كلا, كلا, كلا Dialogue: 0,0:11:57.33,0:11:58.80,Default,,0,0,0,,أنه العسل الملكي Dialogue: 0,0:11:58.80,0:12:00.88,Default,,0,0,0,,نعم, لن أستخدم هذا الشيء مرة أخرى Dialogue: 0,0:12:02.37,0:12:04.29,Default,,0,0,0,,سنستخدم هذا عوضاً عنه Dialogue: 0,0:12:05.20,0:12:07.97,Default,,0,0,0,,أسمه الرماد الشائك -\Nأهو طعام؟ - Dialogue: 0,0:12:10.87,0:12:12.47,Default,,0,0,0,,شكله و كأنه أتى من أسفل الصنبور Dialogue: 0,0:12:12.47,0:12:14.04,Default,,0,0,0,,أتى من اليابان Dialogue: 0,0:12:15.47,0:12:16.87,Default,,0,0,0,,هذا هو الفرق Dialogue: 0,0:12:16.88,0:12:19.31,Default,,0,0,0,,ستقومين بأضافته تماماً\Nكما كنتِ تفعلين مع العسل الملكي Dialogue: 0,0:12:19.31,0:12:20.88,Default,,0,0,0,,في الشاي أو في القهوة Dialogue: 0,0:12:23.21,0:12:26.18,Default,,0,0,0,,و أيضاً عليكِ أن تجربي\Nالطبخ معه Dialogue: 0,0:12:26.18,0:12:27.92,Default,,0,0,0,,لكي تطوري وصفاتكِ الخاصة Dialogue: 0,0:13:27.54,0:13:28.97,Default,,0,0,0,,سيد هولمز؟ Dialogue: 0,0:13:30.31,0:13:31.64,Default,,0,0,0,,سيد هولمز؟ Dialogue: 0,0:13:36.08,0:13:37.51,Default,,0,0,0,,تاميكي أوميزاكي Dialogue: 0,0:13:39.08,0:13:40.68,Default,,0,0,0,,أهلاً بك في اليابان Dialogue: 0,0:13:43.08,0:13:46.15,Default,,0,0,0,,أنا أتشرف بقبولك لدعوتي Dialogue: 0,0:13:47.65,0:13:51.29,Default,,0,0,0,,.سنقضي الليلة في منزلي\Nو سنبدأ بالبحث غداً Dialogue: 0,0:14:25.59,0:14:28.22,Default,,0,0,0,,أنا أقتني كتبك منذ 20 سنة Dialogue: 0,0:14:29.52,0:14:31.84,Default,,0,0,0,,أشتري النسخه من طبعتها الأولى Dialogue: 0,0:14:33.83,0:14:36.89,Default,,0,0,0,,أتمنى أن تضع توقيعك\Nالشخصي عليه Dialogue: 0,0:14:38.03,0:14:40.53,Default,,0,0,0,,نعم. بالطبع Dialogue: 0,0:14:47.97,0:14:51.10,Default,,0,0,0,,سيد أومزاكي\Nما مدى قرب هذ المدينة Dialogue: 0,0:14:51.11,0:14:53.41,Default,,0,0,0,,لأماكن نضج الرماد الشائك؟ Dialogue: 0,0:14:54.37,0:14:56.17,Default,,0,0,0,,غالباً ستجده بجانب البحر Dialogue: 0,0:14:56.18,0:14:57.98,Default,,0,0,0,,و ما مدى البعد؟ Dialogue: 0,0:14:57.98,0:15:00.88,Default,,0,0,0,,أظن بأن الرحلة ستستغرق\Nيومان عن طريق القطار Dialogue: 0,0:15:04.18,0:15:05.38,Default,,0,0,0,,هل أنت متشوق؟ Dialogue: 0,0:15:06.78,0:15:09.32,Default,,0,0,0,,أنا في منتصف مشروع\Nأريد أن أنتهي منه Dialogue: 0,0:15:09.32,0:15:12.22,Default,,0,0,0,,علي أن أكون شديد الذكاء Dialogue: 0,0:15:12.99,0:15:14.05,Default,,0,0,0,,أريد أن اتمكن من الأسافادة Dialogue: 0,0:15:14.06,0:15:16.06,Default,,0,0,0,,من التأثير بأسرع وقت ممكن Dialogue: 0,0:15:16.52,0:15:19.06,Default,,0,0,0,,أهو طاريء الى هذا الحد؟ -\Nنعم و هو كذاك - Dialogue: 0,0:15:21.13,0:15:24.56,Default,,0,0,0,,!أنت محقق رائع جداً Dialogue: 0,0:15:25.90,0:15:27.53,Default,,0,0,0,,شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:15:35.14,0:15:36.80,Default,,0,0,0,,أمي تتسائل Dialogue: 0,0:15:36.81,0:15:38.94,Default,,0,0,0,,أذا كنت أحضرت معك\Nقبعتك الشهيرة Dialogue: 0,0:15:39.64,0:15:41.64,Default,,0,0,0,,أوه, صائد الغزلان Dialogue: 0,0:15:42.84,0:15:45.88,Default,,0,0,0,,هذا الشيء من وحي\Nخيال الرسام Dialogue: 0,0:15:47.85,0:15:48.98,Default,,0,0,0,,لم أرتدي واحداً من قبل Dialogue: 0,0:15:50.01,0:15:52.28,Default,,0,0,0,,و الغليون؟ -\Nأنا أفضل السيجار - Dialogue: 0,0:15:53.52,0:15:56.08,Default,,0,0,0,,أخبرت واتسون بأني\Nلو كتبت القصة لوحدي Dialogue: 0,0:15:56.09,0:15:58.99,Default,,0,0,0,,فعلي أن أصلح الكثير\Nمن المفاهيم الخاطئة Dialogue: 0,0:15:58.99,0:16:01.05,Default,,0,0,0,,التي تم تأليفها من الشركة الناشرة Dialogue: 0,0:16:02.32,0:16:04.26,Default,,0,0,0,,و هل كتبت هذه القصة؟ Dialogue: 0,0:16:06.32,0:16:08.83,Default,,0,0,0,,أنا أحاول فعل ذلك الأن Dialogue: 0,0:16:28.28,0:16:32.15,Default,,0,0,0,,علي أن انتهي منك\Nقبل أن أموت Dialogue: 0,0:16:43.22,0:16:45.36,Default,,0,0,0,,أذا أتيت من أجل زوجتك؟ Dialogue: 0,0:16:50.20,0:16:52.26,Default,,0,0,0,,أتيت من أجل زوجتك؟ Dialogue: 0,0:16:52.73,0:16:53.96,Default,,0,0,0,,...أتيت Dialogue: 0,0:17:09.78,0:17:10.88,Default,,0,0,0,,روجر Dialogue: 0,0:17:12.72,0:17:13.95,Default,,0,0,0,,هنا Dialogue: 0,0:17:15.32,0:17:17.02,Default,,0,0,0,,سأراك بعد الغداء Dialogue: 0,0:17:18.15,0:17:20.27,Default,,0,0,0,,أحتاج الى بعض المساعدة\Nمع النحل Dialogue: 0,0:17:31.90,0:17:33.70,Default,,0,0,0,,أذا لقد وجدت العنوان الحقيقي Dialogue: 0,0:17:34.67,0:17:37.17,Default,,0,0,0,,من حامل حقائب ودود\Nفي 22 ب Dialogue: 0,0:17:38.50,0:17:41.37,Default,,0,0,0,,أنها كذبة بسيطة لكي\Nتبعد الفضوليين Dialogue: 0,0:17:43.31,0:17:45.23,Default,,0,0,0,,يبدو بأن الكثير منهم أمريكيين Dialogue: 0,0:17:46.74,0:17:48.08,Default,,0,0,0,,أجلس يا سيد كيلموت Dialogue: 0,0:17:52.98,0:17:54.08,Default,,0,0,0,,...أذا Dialogue: 0,0:17:54.95,0:17:56.55,Default,,0,0,0,,لقد أتيت بشأن زوجتك Dialogue: 0,0:17:57.65,0:17:59.62,Default,,0,0,0,,كيف عرف ذلك؟ -\Nالأمر لا يهم - Dialogue: 0,0:17:59.62,0:18:01.59,Default,,0,0,0,,أخبرني بما لديك Dialogue: 0,0:18:02.29,0:18:03.59,Default,,0,0,0,,زوجتي أسمها أن Dialogue: 0,0:18:04.92,0:18:07.16,Default,,0,0,0,,والدتها توفت عند ولادتها Dialogue: 0,0:18:07.82,0:18:09.19,Default,,0,0,0,,والدها كان عقيد Dialogue: 0,0:18:09.19,0:18:11.23,Default,,0,0,0,,مات في الحرب في وزيرستان Dialogue: 0,0:18:12.19,0:18:14.31,Default,,0,0,0,,كنا نريد الأنجاب بشدة Dialogue: 0,0:18:16.86,0:18:19.10,Default,,0,0,0,,هي فقدت الطفل\N...الأول في الشهر الثالث Dialogue: 0,0:18:21.17,0:18:22.67,Default,,0,0,0,,و الطفل الثاني في الشهر الرابع Dialogue: 0,0:18:25.27,0:18:27.59,Default,,0,0,0,,قيل لنا بأن المحاولة\Nالثالثة ستكون خطرة Dialogue: 0,0:18:28.44,0:18:31.34,Default,,0,0,0,,أنا كانت...مضطربة Dialogue: 0,0:18:37.28,0:18:38.98,Default,,0,0,0,,كما لو أن الأثنان Dialogue: 0,0:18:38.98,0:18:41.02,Default,,0,0,0,,كانو أطفال حقيقيين Dialogue: 0,0:18:44.95,0:18:46.08,Default,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:18:49.15,0:18:50.89,Default,,0,0,0,,حتى أنها كانت مصرة Dialogue: 0,0:18:50.89,0:18:52.06,Default,,0,0,0,,على النقش في الواح صخرية Dialogue: 0,0:18:52.06,0:18:53.79,Default,,0,0,0,,و وضعها في ساحة المقبرة Dialogue: 0,0:18:53.79,0:18:55.83,Default,,0,0,0,,كما لو أن جثثهم مدفونه هناك Dialogue: 0,0:18:55.99,0:18:57.63,Default,,0,0,0,,كانت تحتاج بشدة Dialogue: 0,0:18:57.63,0:18:59.56,Default,,0,0,0,,لشيء يقلل من هذا الحزن الكبير Dialogue: 0,0:18:59.56,0:19:02.40,Default,,0,0,0,,كانت تحب الموسيقى لذا أقترحت عليها\Nأن تعزف على الهارمونيكا الزجاجية Dialogue: 0,0:19:02.40,0:19:03.80,Default,,0,0,0,,الهارمونيكا Dialogue: 0,0:19:03.80,0:19:05.60,Default,,0,0,0,,من أهم مقتنيات والدي Dialogue: 0,0:19:05.60,0:19:07.88,Default,,0,0,0,,كان يعزف عليها بشكل\Nيومي الى يوم وفاته Dialogue: 0,0:19:08.17,0:19:10.27,Default,,0,0,0,,أخضرتها الى المنزل Dialogue: 0,0:19:10.27,0:19:12.43,Default,,0,0,0,,و قمت بترتيب حصص لمدة شهر Dialogue: 0,0:19:13.11,0:19:14.19,Default,,0,0,0,,ساعة واحدة في الأسبوع Dialogue: 0,0:19:14.64,0:19:15.97,Default,,0,0,0,,بعدها طلبت مني أن Dialogue: 0,0:19:15.97,0:19:17.97,Default,,0,0,0,,لو أن بأمكاني أن أجعل\Nالحصص ساعتين في الأسبوع Dialogue: 0,0:19:18.34,0:19:20.58,Default,,0,0,0,,.و بعدها ثلاث مرات\Nو بعدها كل يوم Dialogue: 0,0:19:22.14,0:19:24.65,Default,,0,0,0,,أذا, أعجبتها الهواية التي\Nكنت تتمنى أن تعجبها Dialogue: 0,0:19:25.51,0:19:27.65,Default,,0,0,0,,لماذا أنت هنا يا سيد كيلموت؟ Dialogue: 0,0:19:27.65,0:19:31.18,Default,,0,0,0,,سيد هولمز\Nان التي أعرفها تغيرت Dialogue: 0,0:19:32.08,0:19:33.95,Default,,0,0,0,,و الأمر لا تعلق بالحصص فقط Dialogue: 0,0:19:33.95,0:19:35.95,Default,,0,0,0,,أو بتعلقها في الألة الموسيقية Dialogue: 0,0:19:37.62,0:19:39.16,Default,,0,0,0,,يوم من الأيام كنت خارج الغرفة Dialogue: 0,0:19:39.16,0:19:41.20,Default,,0,0,0,,و فجأة توقفت عن العزف Dialogue: 0,0:19:43.59,0:19:45.79,Default,,0,0,0,,و سمعتها و هي تقول\N...بشكل واضح Dialogue: 0,0:19:46.86,0:19:49.73,Default,,0,0,0,,غريس؟ جيمس؟ Dialogue: 0,0:19:51.76,0:19:54.37,Default,,0,0,0,,أهذه أسماء أبنائك؟ Dialogue: 0,0:19:55.37,0:19:57.41,Default,,0,0,0,,عندما واجهت ان بالأمر\Nقامت بالأنكار Dialogue: 0,0:19:57.60,0:19:58.67,Default,,0,0,0,,لذا حرمتها من العزف في الهرمونيكا Dialogue: 0,0:19:58.67,0:20:00.67,Default,,0,0,0,,و حرمتها من الحصص Dialogue: 0,0:20:01.30,0:20:02.70,Default,,0,0,0,,السيدة التي تعلمها\Nمدام شريمير Dialogue: 0,0:20:02.71,0:20:04.67,Default,,0,0,0,,لديها معتقدات خطيرة Dialogue: 0,0:20:05.54,0:20:06.94,Default,,0,0,0,,المعتقدات الخطيرة\Nلمدرسة الموسيقى؟ Dialogue: 0,0:20:06.94,0:20:08.54,Default,,0,0,0,,لقد سحرت ان Dialogue: 0,0:20:09.54,0:20:10.88,Default,,0,0,0,,فامت بأستغلال عقلها الضعيف Dialogue: 0,0:20:10.88,0:20:12.11,Default,,0,0,0,,لأسباب أجهلها Dialogue: 0,0:20:12.11,0:20:14.18,Default,,0,0,0,,الديك دليل على ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:14.95,0:20:16.15,Default,,0,0,0,,أتبعت أوامري Dialogue: 0,0:20:16.15,0:20:17.68,Default,,0,0,0,,و توقفت عن رؤية\Nمدام شيرمير Dialogue: 0,0:20:17.68,0:20:21.22,Default,,0,0,0,,...أستلمت من البريد\Nثلاث فواتير من هذه المرأة Dialogue: 0,0:20:23.22,0:20:25.52,Default,,0,0,0,,كلها دفعات لحصص الهارمونيكا Dialogue: 0,0:20:26.29,0:20:27.85,Default,,0,0,0,,ان أنكرت الأمر Dialogue: 0,0:20:29.02,0:20:30.79,Default,,0,0,0,,لهذا, زوجتي غبر\Nمسموح لها Dialogue: 0,0:20:30.79,0:20:32.42,Default,,0,0,0,,بأن تسحب الأموال من المصرف Dialogue: 0,0:20:33.69,0:20:35.46,Default,,0,0,0,,و بالأمس, قمت بالحاق بأن Dialogue: 0,0:20:35.46,0:20:37.78,Default,,0,0,0,,الى المكان الذي تقدم\Nالمرأة فيه الحصص Dialogue: 0,0:20:39.20,0:20:41.64,Default,,0,0,0,,يمكنني سماع عزفها من الأسفل Dialogue: 0,0:20:41.96,0:20:44.30,Default,,0,0,0,,ذهبت الى الداخل و لكن\Nقالت لي السيدة شريمير Dialogue: 0,0:20:44.30,0:20:45.87,Default,,0,0,0,,روجتك ليست هنا Dialogue: 0,0:20:47.03,0:20:48.87,Default,,0,0,0,,في الليلة الماضية, سألت ان Dialogue: 0,0:20:50.37,0:20:53.07,Default,,0,0,0,,و قالت لك بأنها لم تذهب\Nالى حصص السيدة شريمير Dialogue: 0,0:20:53.07,0:20:54.20,Default,,0,0,0,,لأسابيع Dialogue: 0,0:20:57.98,0:21:00.04,Default,,0,0,0,,الديك صورة لزوجتك؟ Dialogue: 0,0:21:09.99,0:21:13.69,Default,,0,0,0,,سأقبل بقضيتك أذا\Nجاوبت على هذا السوال Dialogue: 0,0:21:13.69,0:21:14.82,Default,,0,0,0,,بكل تأكيد Dialogue: 0,0:21:15.82,0:21:17.78,Default,,0,0,0,,ما هو العطر الذي\Nتستخدمه زوجتك؟ Dialogue: 0,0:21:18.93,0:21:20.06,Default,,0,0,0,,روجر؟ Dialogue: 0,0:21:22.86,0:21:25.23,Default,,0,0,0,,الوقت متأخر\Nأطفيء الأنوار Dialogue: 0,0:21:32.27,0:21:33.64,Default,,0,0,0,,أنظر اليك Dialogue: 0,0:21:36.61,0:21:38.27,Default,,0,0,0,,أتذكر والدك؟ Dialogue: 0,0:21:40.18,0:21:43.18,Default,,0,0,0,,أذكر بأنه كان يمسك يدي\Nو يأخذني الى البحر Dialogue: 0,0:21:44.88,0:21:48.08,Default,,0,0,0,,.أنت لا تذكر\Nهذه صورة Dialogue: 0,0:21:50.35,0:21:52.42,Default,,0,0,0,,ماذا عن القصص المخفية؟ Dialogue: 0,0:21:53.85,0:21:55.88,Default,,0,0,0,,في بعض الليالي بوقت النوم\Nكان والدك يختلق القصص Dialogue: 0,0:21:55.89,0:21:59.12,Default,,0,0,0,,كان...كان يقول\Nأعطني ثلاثة أشياء Dialogue: 0,0:22:00.22,0:22:04.12,Default,,0,0,0,,و أنت تقول\Nكرة و قطة و روجر Dialogue: 0,0:22:05.69,0:22:06.93,Default,,0,0,0,,...و حينها Dialogue: 0,0:22:07.63,0:22:09.26,Default,,0,0,0,,يقوم بتأليف قصة Dialogue: 0,0:22:09.26,0:22:12.60,Default,,0,0,0,,عن كرة لديها قط اليف\Nيدعى روجر Dialogue: 0,0:22:13.97,0:22:16.09,Default,,0,0,0,,دائماً شيء ما و شيء ما و روجر Dialogue: 0,0:22:21.44,0:22:23.68,Default,,0,0,0,,الا تذكر أي من هذه\Nالقصص المخفية؟ Dialogue: 0,0:22:24.91,0:22:27.88,Default,,0,0,0,,كلا. و أنتي؟ Dialogue: 0,0:22:31.88,0:22:33.84,Default,,0,0,0,,أنا لستُ جيدة في تأليف القصص Dialogue: 0,0:22:41.29,0:22:42.52,Default,,0,0,0,,نم جيداً Dialogue: 0,0:22:47.33,0:22:50.16,Default,,0,0,0,,أول شيء عليك معرفته\Nبأن لا يوجد خطر Dialogue: 0,0:22:50.16,0:22:52.76,Default,,0,0,0,,النحل لا يريدون أيذائك Dialogue: 0,0:22:52.77,0:22:55.37,Default,,0,0,0,,همهم الوحيد هو المحافظة\Nعلى أنفسهم Dialogue: 0,0:22:55.83,0:22:57.07,Default,,0,0,0,,من البشر؟ Dialogue: 0,0:22:57.07,0:22:59.11,Default,,0,0,0,,أنهم أذكى من البشر Dialogue: 0,0:22:59.97,0:23:03.74,Default,,0,0,0,,أعدائهم الجو و الأمراض\Nو الحيوانات المفترسة Dialogue: 0,0:23:04.81,0:23:06.57,Default,,0,0,0,,الدبور عو عدوهم اللدود Dialogue: 0,0:23:06.58,0:23:08.64,Default,,0,0,0,,هل تعلم بأن دبور واحد Dialogue: 0,0:23:08.64,0:23:11.81,Default,,0,0,0,,يمكنه قتل 40 نحلة\Nفي أقل من دقيقة Dialogue: 0,0:23:12.85,0:23:15.25,Default,,0,0,0,,لهذا السبب. نحن لا نحب الدبور Dialogue: 0,0:23:15.25,0:23:16.45,Default,,0,0,0,,نعم يا سيدي Dialogue: 0,0:23:16.45,0:23:18.29,Default,,0,0,0,,نحن لا نحب الدبور Dialogue: 0,0:23:18.95,0:23:21.05,Default,,0,0,0,,الملكة تدير الخلية Dialogue: 0,0:23:22.59,0:23:24.99,Default,,0,0,0,,النحل الطائر يخدم الملكة Dialogue: 0,0:23:25.32,0:23:26.42,Default,,0,0,0,,أرفع يديك Dialogue: 0,0:23:28.79,0:23:31.43,Default,,0,0,0,,.العمال يقومون بعملهم\Nتماماً كما ينبغي Dialogue: 0,0:23:43.47,0:23:47.87,Default,,0,0,0,,خوفاً على نقص عدد النحل Dialogue: 0,0:23:49.27,0:23:52.21,Default,,0,0,0,,لقد تمكنا من معرفة المشكلة\Nو الأن علينا حلها Dialogue: 0,0:23:53.28,0:23:55.51,Default,,0,0,0,,حسناً. تفضل\Nأذهب Dialogue: 0,0:23:56.28,0:23:58.59,Default,,0,0,0,,هل عضتك نحلة من قبل؟ Dialogue: 0,0:23:58.88,0:23:59.95,Default,,0,0,0,,تم وخزي Dialogue: 0,0:23:59.95,0:24:02.12,Default,,0,0,0,,.النحل لا يملكون أسنان\Nنعم, حصل ذلك Dialogue: 0,0:24:02.12,0:24:03.28,Default,,0,0,0,,و لكن ليس غالباً Dialogue: 0,0:24:04.12,0:24:06.45,Default,,0,0,0,,7816 مرة Dialogue: 0,0:24:06.95,0:24:08.05,Default,,0,0,0,,أنا أحتفظ بالأرقام Dialogue: 0,0:24:14.63,0:24:16.59,Default,,0,0,0,,أنت لست خائفاً Dialogue: 0,0:24:18.49,0:24:19.73,Default,,0,0,0,,هل عضوك من قبل؟ Dialogue: 0,0:24:23.63,0:24:25.86,Default,,0,0,0,,كلا. لم يعضوني من قبل Dialogue: 0,0:24:27.97,0:24:31.20,Default,,0,0,0,,حسناً, البشر يعملون مع النحل\Nطوال الوقت, اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:24:41.75,0:24:43.41,Default,,0,0,0,,ما هو العسل الملكي؟ Dialogue: 0,0:24:44.65,0:24:47.32,Default,,0,0,0,,أنه أفراز خاص\Nمن النحل العاملين Dialogue: 0,0:24:47.32,0:24:50.55,Default,,0,0,0,,و لماذا هو ملكي؟ -\Nأنه غذاء الملكة - Dialogue: 0,0:24:51.02,0:24:52.22,Default,,0,0,0,,أحسنت Dialogue: 0,0:24:53.19,0:24:55.42,Default,,0,0,0,,أنها قوة العسل العلاجية Dialogue: 0,0:24:55.42,0:24:57.46,Default,,0,0,0,,التي نظمت تخطيط قلبي Dialogue: 0,0:24:58.09,0:25:00.16,Default,,0,0,0,,قيمة العسل الملكي Dialogue: 0,0:25:00.93,0:25:02.46,Default,,0,0,0,,مع التعليقات الأخرى Dialogue: 0,0:25:02.46,0:25:05.06,Default,,0,0,0,,في المنافع الصحية\Nللرماد الشوكي Dialogue: 0,0:25:06.03,0:25:08.50,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ -\Nالرماد الشوكي؟ - Dialogue: 0,0:25:09.43,0:25:11.60,Default,,0,0,0,,أو باللغة اليابانية\Nهيري سانشو Dialogue: 0,0:25:11.60,0:25:15.50,Default,,0,0,0,,أنه الأسم المعروف ل\Nzanthoxylum piperitum Dialogue: 0,0:25:16.77,0:25:19.61,Default,,0,0,0,,يتم أستخدامها لعلاج الأمراض المستعصية Dialogue: 0,0:25:19.61,0:25:24.84,Default,,0,0,0,,الأنيميا و التهاب المفاصل و Dialogue: 0,0:25:26.78,0:25:28.61,Default,,0,0,0,,ما الذي يسمونه؟ Dialogue: 0,0:25:29.11,0:25:30.51,Default,,0,0,0,,أوه. الخرف Dialogue: 0,0:25:32.78,0:25:34.45,Default,,0,0,0,,هذه مزحة Dialogue: 0,0:25:38.79,0:25:41.89,Default,,0,0,0,,الأبحاث الجديدة تقول بان\Nالرماد الشوكي Dialogue: 0,0:25:41.89,0:25:45.03,Default,,0,0,0,,ينفع أكثر من العسل الملكي Dialogue: 0,0:25:45.03,0:25:47.86,Default,,0,0,0,,لهذا. علينا أن لا نستخدم\Nغير الرماد الشوكي Dialogue: 0,0:25:47.86,0:25:50.18,Default,,0,0,0,,هل قمت بكتابة المزيد عن\Nالرجل و زوجته؟ Dialogue: 0,0:25:50.83,0:25:53.30,Default,,0,0,0,,عندما يحين الوقت -\Nأهي قصة حقيقية؟ - Dialogue: 0,0:25:54.23,0:25:56.11,Default,,0,0,0,,.طبعاً\Nالخيال لا يجدي نفعاً Dialogue: 0,0:25:56.34,0:25:57.80,Default,,0,0,0,,المكان الذي توقفت فيه Dialogue: 0,0:25:57.80,0:25:59.96,Default,,0,0,0,,لماذا تريد أن تعرف عطر السيدة Dialogue: 0,0:26:03.31,0:26:06.78,Default,,0,0,0,,كاميو روز, اليس كذلك؟\Nنعم - Dialogue: 0,0:26:17.19,0:26:18.89,Default,,0,0,0,,دائماً تترك أثر Dialogue: 0,0:27:41.26,0:27:43.16,Default,,0,0,0,,مدام شريمير Dialogue: 0,0:27:44.40,0:27:46.68,Default,,0,0,0,,مدام شريمير, أنا توماس\Nكيلموت. دعيني أدخل Dialogue: 0,0:27:46.90,0:27:48.13,Default,,0,0,0,,مدام شيرمير Dialogue: 0,0:27:49.63,0:27:51.33,Default,,0,0,0,,سيد كيلموت, لقد حذرتك Dialogue: 0,0:27:51.34,0:27:53.77,Default,,0,0,0,,أذا أتيت فسأتصل بالشرطة Dialogue: 0,0:27:53.77,0:27:55.77,Default,,0,0,0,,مدام, حالة صديقي العاطقية Dialogue: 0,0:27:55.77,0:27:58.21,Default,,0,0,0,,أذا لم تسمحي له بالمرور Dialogue: 0,0:27:59.41,0:28:01.61,Default,,0,0,0,,قد لا يتمكن من التحكم برغباته Dialogue: 0,0:28:02.28,0:28:04.11,Default,,0,0,0,,أسمحي لنا بالدخول\Nانا سأتحمل المسؤلية الكاملة Dialogue: 0,0:28:04.11,0:28:06.75,Default,,0,0,0,,شكراً جزيلاً -\Nمن هذا؟ - Dialogue: 0,0:28:08.35,0:28:10.98,Default,,0,0,0,,هذا الرجل هو محقق -\Nحقاً؟ أين هي شارته؟ - Dialogue: 0,0:28:10.98,0:28:12.78,Default,,0,0,0,,أسمه السيد شارلوك هولمز Dialogue: 0,0:28:12.79,0:28:16.02,Default,,0,0,0,,أنتي لا تماعين من أغلاقي\Nللنافذة؟ الجو بارد Dialogue: 0,0:28:17.29,0:28:21.92,Default,,0,0,0,,كلا. لقد شاهدت شارلوك\Nهولمز في المجلات Dialogue: 0,0:28:21.92,0:28:25.03,Default,,0,0,0,,يرتدي قبعة و يدخن\Nالغليون و ليس هذا الشخص Dialogue: 0,0:28:25.03,0:28:27.36,Default,,0,0,0,,.مدام شيرمير\Nلقد رأيت ان في هذا المكان Dialogue: 0,0:28:27.36,0:28:28.76,Default,,0,0,0,,أطلب منكِ أن تظهريها Dialogue: 0,0:28:29.43,0:28:31.26,Default,,0,0,0,,زوجتك ليست هنا Dialogue: 0,0:28:31.27,0:28:34.70,Default,,0,0,0,,قلتي ذلك في أخر مرة -\Nهل تشك بصدقي؟ - Dialogue: 0,0:28:38.37,0:28:41.34,Default,,0,0,0,,أوزالد عزيزي أريد أن أعرف Dialogue: 0,0:28:41.34,0:28:43.34,Default,,0,0,0,,أن كنت زوجة هذا الرجل Dialogue: 0,0:28:43.34,0:28:46.68,Default,,0,0,0,,كلا -\Nقد تكون متنكراً - Dialogue: 0,0:28:47.64,0:28:49.52,Default,,0,0,0,,لا أظن ذلك -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:28:53.48,0:28:57.68,Default,,0,0,0,,هذا الشيء يسمونه الأنكليز\Nبالخزانة المائية Dialogue: 0,0:28:57.69,0:29:00.89,Default,,0,0,0,,لقد كانت هنا! لقد رأيتها Dialogue: 0,0:29:00.89,0:29:04.29,Default,,0,0,0,,سيد كيلموت, أذا كنت مصراً\Nعلى ملاحقة زوجتك Dialogue: 0,0:29:04.29,0:29:06.41,Default,,0,0,0,,عندما قمت بستأجاري\Nلأقوم بالشيء نفسه Dialogue: 0,0:29:07.56,0:29:10.53,Default,,0,0,0,,واحداً منا قام بالتمادي كثيراً Dialogue: 0,0:29:18.34,0:29:20.57,Default,,0,0,0,,أنه مضطرب -\Nأنه مغفل - Dialogue: 0,0:29:25.24,0:29:27.17,Default,,0,0,0,,كانو يعتقدون في السابق\Nبأن الهارمونيكا Dialogue: 0,0:29:27.18,0:29:29.21,Default,,0,0,0,,أداة موسيقية لها\Nعلاقة بالسحر الأسود Dialogue: 0,0:29:30.24,0:29:32.81,Default,,0,0,0,,يقال بأنها كانت تستخدم\Nلأستدعاء الأموات Dialogue: 0,0:29:36.15,0:29:39.32,Default,,0,0,0,,شيء له علاقة بطبيعة الزجاج Dialogue: 0,0:29:40.55,0:29:42.51,Default,,0,0,0,,أنت لا تؤمن بذلك, طبعاً Dialogue: 0,0:29:43.19,0:29:45.19,Default,,0,0,0,,ما أؤمن به ليس له\Nعلاقة بالأمر Dialogue: 0,0:29:45.19,0:29:47.66,Default,,0,0,0,,متى جائت السيدة كيلموت\Nالى هنا أخر مرة؟ Dialogue: 0,0:29:48.09,0:29:49.66,Default,,0,0,0,,قبل أسابيع Dialogue: 0,0:29:49.66,0:29:52.23,Default,,0,0,0,,أذا الفواتير التي أرسلتيها الى عنوانها Dialogue: 0,0:29:52.23,0:29:53.60,Default,,0,0,0,,كانت حصص أوزوالد Dialogue: 0,0:29:55.23,0:29:58.10,Default,,0,0,0,,السيدة كيلموت تدفع من أجله Dialogue: 0,0:29:59.50,0:30:03.07,Default,,0,0,0,,السيدة كيلموت شغوفة\Nو لكنها مبتدئة Dialogue: 0,0:30:04.10,0:30:06.18,Default,,0,0,0,,كانت تعرف بأن أوزوالد\Nلديه الموهبة Dialogue: 0,0:30:07.21,0:30:09.81,Default,,0,0,0,,كنت تعرف بأنها ليست موجوجة هنا -\Nطبعاً - Dialogue: 0,0:30:10.61,0:30:11.85,Default,,0,0,0,,أوزوالد لا يستحدم عطرها Dialogue: 0,0:30:14.01,0:30:16.74,Default,,0,0,0,,و أنت لست شارلوك هولمز Dialogue: 0,0:30:33.23,0:30:34.59,Default,,0,0,0,,يالأهتمام Dialogue: 0,0:30:36.20,0:30:38.00,Default,,0,0,0,,لقد كنتي تنتظريني Dialogue: 0,0:31:03.09,0:31:04.22,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:31:05.46,0:31:06.39,Default,,0,0,0,,أحاول معرفة أين كنت Dialogue: 0,0:31:06.92,0:31:08.02,Default,,0,0,0,,الا تعرف ذلك؟ Dialogue: 0,0:31:09.06,0:31:09.92,Default,,0,0,0,,السيد هولمز يمكنه معرفة هذه الأمور Dialogue: 0,0:31:09.93,0:31:11.23,Default,,0,0,0,,بمجرد النظر الى الشخص Dialogue: 0,0:31:14.10,0:31:15.80,Default,,0,0,0,,الى أين أنت ذاهب؟ -\Nلرؤية النحل - Dialogue: 0,0:31:15.80,0:31:17.76,Default,,0,0,0,,عليك أن تأكل الأفطار أولا Dialogue: 0,0:31:25.10,0:31:27.22,Default,,0,0,0,,حصلت على رسالة من خالتك Dialogue: 0,0:31:28.24,0:31:29.34,Default,,0,0,0,,تقول بأن زوجين في بورتسميث Dialogue: 0,0:31:29.34,0:31:30.54,Default,,0,0,0,,سيفتتحان فندقاً هناك Dialogue: 0,0:31:31.14,0:31:32.61,Default,,0,0,0,,و هم بحتاجون الى مدبر منزل Dialogue: 0,0:31:32.61,0:31:34.44,Default,,0,0,0,,لماذا علينا أن نعيش في بورتسميث؟ Dialogue: 0,0:31:34.45,0:31:36.24,Default,,0,0,0,,لا يمكننا البقاء هنا الى الأبد -\Nلم لا؟ - Dialogue: 0,0:31:36.25,0:31:38.81,Default,,0,0,0,,لأن لا يمكننا ذلك -\Nماذا يوجد في بروتسميث؟ - Dialogue: 0,0:31:39.85,0:31:40.48,Default,,0,0,0,,الزوجان سيفتتخان فندق هناك Dialogue: 0,0:31:40.48,0:31:41.58,Default,,0,0,0,,قلتي لي ذلك Dialogue: 0,0:31:43.12,0:31:44.52,Default,,0,0,0,,ستترك الطاولة عندما تنتهي\Nو ليس قبل ذلك Dialogue: 0,0:31:44.52,0:31:45.75,Default,,0,0,0,,لم أنتهي Dialogue: 0,0:31:52.36,0:31:54.73,Default,,0,0,0,,لا تأكل تلك القذارة اليابانية Dialogue: 0,0:31:55.43,0:31:56.73,Default,,0,0,0,,أنها هيري سانشو Dialogue: 0,0:32:02.50,0:32:04.00,Default,,0,0,0,,أعرف بأنك تحب العمل Dialogue: 0,0:32:04.00,0:32:05.47,Default,,0,0,0,,في الخلية -\Nأسمها منحل - Dialogue: 0,0:32:05.47,0:32:06.93,Default,,0,0,0,,و أنت تحب أن تتحمل المسؤولية Dialogue: 0,0:32:06.94,0:32:08.77,Default,,0,0,0,,و لكن عليك أن لا تقترب كثيراً Dialogue: 0,0:32:08.77,0:32:11.50,Default,,0,0,0,,النحل لا يعض -\Nأنا لا أقصد النحل - Dialogue: 0,0:32:12.77,0:32:14.69,Default,,0,0,0,,السيد هولمز لن يكون هنا الى الأبد Dialogue: 0,0:32:16.11,0:32:19.51,Default,,0,0,0,,خالتك تقول بأن يمكنهم\Nأن يوظفوك Dialogue: 0,0:32:20.61,0:32:23.28,Default,,0,0,0,,لديهم حاملي حقائب -\Nلديهم حاملي حقائب Dialogue: 0,0:32:25.28,0:32:26.45,Default,,0,0,0,,أنتهيت Dialogue: 0,0:32:39.73,0:32:41.63,Default,,0,0,0,,الصيدلي جلب أشيائك Dialogue: 0,0:32:41.63,0:32:43.63,Default,,0,0,0,,هل أجعل روجر يفتح الصناديق؟ Dialogue: 0,0:32:43.63,0:32:47.03,Default,,0,0,0,,كلا. سأراهم عندم أنتهي Dialogue: 0,0:32:47.04,0:32:48.23,Default,,0,0,0,,نعم يا سيدي Dialogue: 0,0:32:51.87,0:32:53.04,Default,,0,0,0,,سيدي؟ Dialogue: 0,0:32:56.14,0:32:58.61,Default,,0,0,0,,أعرف بأن روجر يساعدك كثيراً. أنه\Nفتى طيب Dialogue: 0,0:32:59.41,0:33:00.84,Default,,0,0,0,,لطالما كان ذكياً Dialogue: 0,0:33:00.85,0:33:02.98,Default,,0,0,0,,أنا و والدة لا نعرف عن Dialogue: 0,0:33:02.98,0:33:05.18,Default,,0,0,0,,الأشياء التي يهتم بها روجر Dialogue: 0,0:33:05.75,0:33:07.25,Default,,0,0,0,,الأطفال الأسثنائيين Dialogue: 0,0:33:07.25,0:33:10.55,Default,,0,0,0,,غالباً ما يكونون من عائلة عادية Dialogue: 0,0:33:13.49,0:33:16.39,Default,,0,0,0,,.لدي شقيقة\Nتعيش في بورتمسيث Dialogue: 0,0:33:17.89,0:33:20.41,Default,,0,0,0,,أثنان من أصحابها سيفتتحان\Nفندقاً خاص بهم هناك Dialogue: 0,0:33:21.29,0:33:23.01,Default,,0,0,0,,يقولون بأنهم يريدون أخذي\Nأنا و روجر Dialogue: 0,0:33:23.16,0:33:24.56,Default,,0,0,0,,لديكِ شقيقة؟ Dialogue: 0,0:33:26.10,0:33:27.66,Default,,0,0,0,,لم أفكر بذلك أبداً Dialogue: 0,0:33:29.63,0:33:31.53,Default,,0,0,0,,هل الامر يتعلق بالمرتب؟ Dialogue: 0,0:33:31.83,0:33:33.03,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:33:41.27,0:33:43.74,Default,,0,0,0,,سأخذ هذا الأمر بعين الأعتبار Dialogue: 0,0:34:18.21,0:34:20.25,Default,,0,0,0,,أمي حزينة على مغادرتك Dialogue: 0,0:34:20.87,0:34:24.21,Default,,0,0,0,,أنا أشعر بالأسف لأني لم\Nأحضر معي قبعة صائد الغزلان Dialogue: 0,0:34:24.21,0:34:26.01,Default,,0,0,0,,قلت بأنك لم ترتدي واحدة من قبل Dialogue: 0,0:34:26.01,0:34:28.14,Default,,0,0,0,,حسناً, نعم\Nو لكن هذا الامر سيرضيها Dialogue: 0,0:34:28.15,0:34:30.38,Default,,0,0,0,,.هي أرادت الخيالي\Nأنت الحقيقي Dialogue: 0,0:34:31.35,0:34:33.27,Default,,0,0,0,,حسناً, لست متأكداً من هذا الأمر Dialogue: 0,0:34:34.38,0:34:37.72,Default,,0,0,0,,أظن بأني كنت حقيقياً في السابق\Nالى أن قام جون بتحويلي الى خيال Dialogue: 0,0:34:37.72,0:34:39.80,Default,,0,0,0,,و بعدها لم أكن أملك الخيار Dialogue: 0,0:34:40.82,0:34:42.59,Default,,0,0,0,,مثلت الأمر كما كان يكتب Dialogue: 0,0:34:42.59,0:34:44.22,Default,,0,0,0,,و الا ستتضارب الأمور Dialogue: 0,0:34:45.82,0:34:47.49,Default,,0,0,0,,في الحقيقة أنا أحب الغليون Dialogue: 0,0:34:47.49,0:34:49.89,Default,,0,0,0,,و لكن عندما أدخنها\Nخصوصاً أمام الملئ Dialogue: 0,0:34:49.89,0:34:56.00,Default,,0,0,0,,بعد أن أصبحت أداتي\Nالمعروفة, الأمر يبدو مبتذلاً Dialogue: 0,0:34:56.00,0:34:59.00,Default,,0,0,0,,أذا خيال الدكتور واتسون\Nقام بتغييرك Dialogue: 0,0:35:00.07,0:35:02.19,Default,,0,0,0,,لم أكن أستخدم الخيال كثيراً Dialogue: 0,0:35:03.10,0:35:05.84,Default,,0,0,0,,أنا أفضل الحقائق Dialogue: 0,0:35:25.45,0:35:27.81,Default,,0,0,0,,*محطة هيروشيما* Dialogue: 0,0:35:28.86,0:35:32.20,Default,,0,0,0,,والدي كان يحضرني الى هنا\Nعندما كنت صغيراً Dialogue: 0,0:35:32.20,0:35:34.50,Default,,0,0,0,,كان تصميمها صغير Dialogue: 0,0:35:35.07,0:35:37.03,Default,,0,0,0,,كنا نمشي كالعمالقة Dialogue: 0,0:35:41.20,0:35:44.34,Default,,0,0,0,,الصخور تمثل حياة هؤلاء\Nالذين فقدهم Dialogue: 0,0:36:00.99,0:36:02.19,Default,,0,0,0,,سيد شارلوك Dialogue: 0,0:36:10.83,0:36:13.80,Default,,0,0,0,,هيري سانشو؟ -\Nالرماد الشائك - Dialogue: 0,0:36:43.19,0:36:45.03,Default,,0,0,0,,سيد هولمز Dialogue: 0,0:36:45.83,0:36:47.11,Default,,0,0,0,,عل تأخر الوقت لتفقد النحل؟ Dialogue: 0,0:36:47.63,0:36:48.99,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:36:51.33,0:36:52.50,Default,,0,0,0,,سأتفقد النحل Dialogue: 0,0:37:06.31,0:37:07.99,Default,,0,0,0,,أنهم هادئين -\Nنعم - Dialogue: 0,0:37:11.01,0:37:12.93,Default,,0,0,0,,ما الذي يحصل عندما\Nيموت النحل؟ Dialogue: 0,0:37:14.31,0:37:16.27,Default,,0,0,0,,أهو سؤال ميتافيزيقي؟ Dialogue: 0,0:37:16.78,0:37:17.98,Default,,0,0,0,,أعني, هل تحزن عليهم؟ Dialogue: 0,0:37:19.12,0:37:21.45,Default,,0,0,0,,لا يمكنني القول بأني\Nحزنت على موت Dialogue: 0,0:37:21.45,0:37:22.55,Default,,0,0,0,,النحل أو غيرهم Dialogue: 0,0:37:22.55,0:37:24.69,Default,,0,0,0,,انا اركز على الظروف Dialogue: 0,0:37:25.69,0:37:27.55,Default,,0,0,0,,كيف ماتت؟\Nمن المسؤول؟ Dialogue: 0,0:37:27.56,0:37:31.09,Default,,0,0,0,,الموت, الحزن Dialogue: 0,0:37:31.72,0:37:33.06,Default,,0,0,0,,جميعها أشياء عادية Dialogue: 0,0:37:33.06,0:37:35.26,Default,,0,0,0,,الذكاء نادر, لذا Dialogue: 0,0:37:38.13,0:37:39.63,Default,,0,0,0,,أنا أعتمد على الذكاء Dialogue: 0,0:37:43.30,0:37:45.10,Default,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:37:46.53,0:37:47.80,Default,,0,0,0,,طاب يومكم أيها النحل Dialogue: 0,0:37:47.80,0:37:49.03,Default,,0,0,0,,أحلام سعيدة أيها النحل Dialogue: 0,0:37:53.84,0:37:56.27,Default,,0,0,0,,ما رأيك بأن نذهب للسباحة غداً؟ Dialogue: 0,0:37:56.97,0:37:58.65,Default,,0,0,0,,في البحر؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:37:59.04,0:37:59.81,Default,,0,0,0,,سيكون أمراً منعشاً Dialogue: 0,0:37:59.81,0:38:01.14,Default,,0,0,0,,مفيد للدماء Dialogue: 0,0:38:02.01,0:38:03.21,Default,,0,0,0,,حسناً أذن Dialogue: 0,0:38:05.35,0:38:08.31,Default,,0,0,0,,أي نوع من الكتب تحب؟ Dialogue: 0,0:38:09.72,0:38:14.22,Default,,0,0,0,,بجانب كتب الدكتور واتسون\Nو الكتب التي تتحدث عن النحل Dialogue: 0,0:38:15.19,0:38:17.15,Default,,0,0,0,,لا أملك غير هذه الكتب Dialogue: 0,0:38:17.49,0:38:20.09,Default,,0,0,0,,حسناً, هناك مكتبة جيدة في الدخل Dialogue: 0,0:38:20.92,0:38:22.22,Default,,0,0,0,,يمكنك أن تأخذ أي كتاب يعجبك Dialogue: 0,0:38:43.21,0:38:44.41,Default,,0,0,0,,سيد هولمز؟ Dialogue: 0,0:38:45.35,0:38:46.65,Default,,0,0,0,,عل سنذهب للسباحة؟ Dialogue: 0,0:38:53.19,0:38:54.75,Default,,0,0,0,,لقد شاهدت المنحل Dialogue: 0,0:38:57.12,0:38:58.65,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:38:59.62,0:39:01.19,Default,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:39:02.06,0:39:03.26,Default,,0,0,0,,...أنا تقريباً Dialogue: 0,0:39:04.36,0:39:05.49,Default,,0,0,0,,أنا بخير Dialogue: 0,0:39:13.20,0:39:15.03,Default,,0,0,0,,حسناً يا روجر Dialogue: 0,0:39:19.21,0:39:21.11,Default,,0,0,0,,أذهب الأن و سأقوم باللحاق بك Dialogue: 0,0:39:34.59,0:39:38.12,Default,,0,0,0,,روجر! تعال و الا\Nسيضيع اليوم Dialogue: 0,0:39:52.07,0:39:53.17,Default,,0,0,0,,أحسنت Dialogue: 0,0:40:02.64,0:40:03.97,Default,,0,0,0,,هذه صورتها, اليس كذلك Dialogue: 0,0:40:03.98,0:40:05.74,Default,,0,0,0,,المرأة التي في القصة Dialogue: 0,0:40:07.11,0:40:08.24,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:40:09.45,0:40:10.73,Default,,0,0,0,,أهي سبب كتابتك لهذه القصة؟ Dialogue: 0,0:40:11.65,0:40:13.65,Default,,0,0,0,,لن أقول بأني أكتبها Dialogue: 0,0:40:14.32,0:40:16.28,Default,,0,0,0,,أنا أحاول أن أذكرها أكثر Dialogue: 0,0:40:17.08,0:40:18.55,Default,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:40:19.62,0:40:23.32,Default,,0,0,0,,قبل بضعة أشهر, توفي\Nشقيقي ماينكروفت Dialogue: 0,0:40:24.92,0:40:27.22,Default,,0,0,0,,النادي الذي كان يشترك فيه Dialogue: 0,0:40:28.76,0:40:31.53,Default,,0,0,0,,طلبو مني لأذهب الى لندن\Nلأجمع حاجياته Dialogue: 0,0:40:36.97,0:40:42.07,Default,,0,0,0,,و أعطوني صندوق صغير\Nيحتوي على قصص واتسون Dialogue: 0,0:40:43.34,0:40:45.46,Default,,0,0,0,,لم أقرأ أي أحد مهم Dialogue: 0,0:40:47.94,0:40:50.17,Default,,0,0,0,,أنهم كما كان يصفهم جون دائماً Dialogue: 0,0:40:51.48,0:40:53.71,Default,,0,0,0,,قصص بائسة بطريقة\Nنثرية عالية Dialogue: 0,0:40:55.21,0:40:57.41,Default,,0,0,0,,و لكن أحدا القصص أثارت أهتمامي Dialogue: 0,0:40:58.25,0:40:59.82,Default,,0,0,0,,القصة كانت مألوفة Dialogue: 0,0:40:59.82,0:41:02.05,Default,,0,0,0,,و لكن شعرت بأن نهايتها خاطئة Dialogue: 0,0:41:04.65,0:41:07.89,Default,,0,0,0,,لم أشاهد أي من الأقتباسات السينمائية Dialogue: 0,0:41:07.89,0:41:11.16,Default,,0,0,0,,و لكن سنحت لي الفرصة\Nعن طريق الصدفة Dialogue: 0,0:41:12.89,0:41:16.46,Default,,0,0,0,,من الغريب أن ترى نفسك\Nو انت أطول بأربعين قدم Dialogue: 0,0:41:18.10,0:41:20.73,Default,,0,0,0,,أنا أخاف على صحة ان العقلية -\Nتخاف على صحتها العقلية - Dialogue: 0,0:41:21.90,0:41:23.98,Default,,0,0,0,,عليك أن تخاف على حياتك يا عزيزي Dialogue: 0,0:41:25.17,0:41:26.30,Default,,0,0,0,,ما الذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:41:28.14,0:41:32.07,Default,,0,0,0,,.الجريمة يا سيد كيلموت\Nالجريمة Dialogue: 0,0:41:32.97,0:41:34.24,Default,,0,0,0,,و كان الممثل Dialogue: 0,0:41:34.24,0:41:35.40,Default,,0,0,0,,و كأنه في مسرحية صامته Dialogue: 0,0:41:35.41,0:41:37.57,Default,,0,0,0,,مسممة؟ Dialogue: 0,0:41:37.57,0:41:39.31,Default,,0,0,0,,و مادخلي بهذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:41:39.31,0:41:41.61,Default,,0,0,0,,الهرمونيكا الخاصة بكِ\Nيا مدام شيرمير Dialogue: 0,0:41:43.31,0:41:46.45,Default,,0,0,0,,غير معقول -\Nأو بالأحرى الزجاج - Dialogue: 0,0:41:46.45,0:41:49.48,Default,,0,0,0,,أنه الغطاء الذي على الكريستالة\Nالتي تصدر الصوت النادر Dialogue: 0,0:41:50.85,0:41:52.58,Default,,0,0,0,,أمتصتها الدماء عن طريق الجلد Dialogue: 0,0:41:52.59,0:41:55.59,Default,,0,0,0,,التعرض الصغير لها قد\Nيسبب التشويش و الهلوسات Dialogue: 0,0:41:57.12,0:42:02.16,Default,,0,0,0,,و لكن التعرض المستمر قد يؤدي\Nالى الجنون و الموت Dialogue: 0,0:42:03.63,0:42:04.43,Default,,0,0,0,,كل نهاية غير متوقعة تأتي\Nمع Dialogue: 0,0:42:04.43,0:42:05.79,Default,,0,0,0,,لف الشارب Dialogue: 0,0:42:05.80,0:42:07.84,Default,,0,0,0,,و تنتهي بعلامة تعجب Dialogue: 0,0:42:10.10,0:42:12.57,Default,,0,0,0,,مجرمنا المستقبلي سيكون بارع Dialogue: 0,0:42:13.77,0:42:15.47,Default,,0,0,0,,...بكل تأكيد أنت لا تقصد Dialogue: 0,0:42:15.47,0:42:17.37,Default,,0,0,0,,يبدو يا سيدة كيلموت بأن\Nعليكِ أن تبحثي Dialogue: 0,0:42:17.37,0:42:18.49,Default,,0,0,0,,عن مدرسة موسيقى جديدة Dialogue: 0,0:42:41.99,0:42:43.73,Default,,0,0,0,,!أنه هراء Dialogue: 0,0:42:44.53,0:42:46.13,Default,,0,0,0,,ما هو الدافع المنطقي Dialogue: 0,0:42:46.13,0:42:48.73,Default,,0,0,0,,لدى المرأة الألمانية لكي\Nترغب بقتل ان؟ Dialogue: 0,0:42:50.20,0:42:52.63,Default,,0,0,0,,في تلك الليلة\Nقمت بالبحث عن شيء Dialogue: 0,0:42:52.63,0:42:55.53,Default,,0,0,0,,لكي يساعدني في تذكر هذه القضية Dialogue: 0,0:42:59.04,0:43:03.04,Default,,0,0,0,,...و هاهي\Nصورتها Dialogue: 0,0:43:04.71,0:43:07.68,Default,,0,0,0,,كان بأمكاني أن أخبرك قبل\Nبضع سنوات كل التفاصبل Dialogue: 0,0:43:07.68,0:43:09.68,Default,,0,0,0,,عن المرأة الموجودة في الصورة Dialogue: 0,0:43:10.51,0:43:12.41,Default,,0,0,0,,بكل تأكيد سأذكر ما الذي\Nحصل لها Dialogue: 0,0:43:12.42,0:43:14.75,Default,,0,0,0,,أذا كانت الضحية أو الجاني Dialogue: 0,0:43:15.52,0:43:16.75,Default,,0,0,0,,...و لكن تلك الليلة Dialogue: 0,0:43:19.69,0:43:21.29,Default,,0,0,0,,لم أذكر أي شيء Dialogue: 0,0:43:23.02,0:43:25.86,Default,,0,0,0,,كل ما أعرفه بان هذه هي\Nقضيتي الأخيرة Dialogue: 0,0:43:25.86,0:43:28.33,Default,,0,0,0,,و هي سبب تركي لهذه المهنة Dialogue: 0,0:43:28.86,0:43:29.86,Default,,0,0,0,,أتيت الى هنا Dialogue: 0,0:43:30.39,0:43:32.23,Default,,0,0,0,,لأربي النحل Dialogue: 0,0:43:33.40,0:43:38.30,Default,,0,0,0,,لذا قررت أن اكتب القصة على الورق Dialogue: 0,0:43:39.17,0:43:43.00,Default,,0,0,0,,كما كانت, ليس كما كتبها جون Dialogue: 0,0:43:43.74,0:43:45.34,Default,,0,0,0,,أظهر الحقيقة قبل أن أموت Dialogue: 0,0:43:46.37,0:43:47.84,Default,,0,0,0,,أنت لن تموت Dialogue: 0,0:43:47.84,0:43:48.91,Default,,0,0,0,,روجر Dialogue: 0,0:43:50.41,0:43:51.57,Default,,0,0,0,,أنا في سن ال93 Dialogue: 0,0:43:52.71,0:43:54.83,Default,,0,0,0,,لدي عم عاش الى\Nسن ال102 Dialogue: 0,0:43:55.58,0:43:57.54,Default,,0,0,0,,خسناً أذن هذا هو قدري Dialogue: 0,0:43:57.88,0:43:59.28,Default,,0,0,0,,ما هي أحتمالات معرفتك Dialogue: 0,0:43:59.28,0:44:01.20,Default,,0,0,0,,لرجلين يعيشان الى هذا العمر Dialogue: 0,0:44:01.85,0:44:04.61,Default,,0,0,0,,في الحقيقة أنا لا أعرفه فعلياً Dialogue: 0,0:44:13.96,0:44:15.09,Default,,0,0,0,,سأذهب لرؤية النحل Dialogue: 0,0:44:20.86,0:44:22.39,Default,,0,0,0,,!سيد هولمز Dialogue: 0,0:44:22.40,0:44:23.50,Default,,0,0,0,,!سيد هولمز Dialogue: 0,0:44:26.80,0:44:28.43,Default,,0,0,0,,لقد تم وخزي Dialogue: 0,0:44:29.70,0:44:32.87,Default,,0,0,0,,بعكس الدبور, النحلة دائما\Nتترك وخزها Dialogue: 0,0:44:33.87,0:44:35.27,Default,,0,0,0,,لا بد و أني فعلت Dialogue: 0,0:44:35.27,0:44:36.70,Default,,0,0,0,,فعلة حمقاء -\Nأوه, لا - Dialogue: 0,0:44:36.71,0:44:41.01,Default,,0,0,0,,...في بعض الأحيان\Nلا يوجد أي سبب Dialogue: 0,0:44:41.97,0:44:45.11,Default,,0,0,0,,.حسناً\Nأنه الماء المالح. عليك أن تشربه Dialogue: 0,0:44:46.28,0:44:50.15,Default,,0,0,0,,أو عصير البصل لكي يقيك\Nمن العواقب الجادة Dialogue: 0,0:44:51.41,0:44:54.78,Default,,0,0,0,,و لا داعي بأن تخبر والدتك\Nعن هذا الأمر Dialogue: 0,0:44:54.78,0:44:56.74,Default,,0,0,0,,نحن لا نريد أن نقلقها\Nاليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:44:57.49,0:44:59.49,Default,,0,0,0,,هل ستعود للقصة؟ Dialogue: 0,0:44:59.95,0:45:01.65,Default,,0,0,0,,هل هذا هو ثمن صمتك؟ Dialogue: 0,0:45:01.66,0:45:03.19,Default,,0,0,0,,سأغلق فمي Dialogue: 0,0:45:54.77,0:45:58.20,Default,,0,0,0,,.ياللأهتمام\Nأنتي تنتظريني Dialogue: 0,0:46:22.53,0:46:23.63,Default,,0,0,0,,طاب مساؤك Dialogue: 0,0:46:24.63,0:46:26.33,Default,,0,0,0,,سيدي -\Nكوب شاي بجانب النافذة - Dialogue: 0,0:46:26.33,0:46:27.76,Default,,0,0,0,,بكل تأكيد يا سيدي\Nأنتبه لخطوتك Dialogue: 0,0:46:43.01,0:46:44.85,Default,,0,0,0,,أهو مريض؟ Dialogue: 0,0:46:44.85,0:46:47.33,Default,,0,0,0,,أستهلك كل قوته و هو\Nيكتب الشيك Dialogue: 0,0:47:09.37,0:47:11.33,Default,,0,0,0,,تفضل يا سيدي -\Nشكراً - Dialogue: 0,0:47:11.91,0:47:13.74,Default,,0,0,0,,حسناً, تفضلي Dialogue: 0,0:47:16.34,0:47:18.71,Default,,0,0,0,,هل أستخدمتي هذا الشيء من قبل؟ -\Nكلا. لم أفعل - Dialogue: 0,0:47:18.71,0:47:23.41,Default,,0,0,0,,.انها سامة للغاية\Nقطرة واحدة ستكون كافية Dialogue: 0,0:47:23.42,0:47:24.52,Default,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:47:43.57,0:47:45.60,Default,,0,0,0,,يبدو بأن توماس في هذه الحالة Dialogue: 0,0:47:45.60,0:47:47.57,Default,,0,0,0,,أصر علي أن أتأكد من الأمر Dialogue: 0,0:47:47.57,0:47:49.27,Default,,0,0,0,,أطمئني يا سيدة كيلموت Dialogue: 0,0:47:50.44,0:47:51.94,Default,,0,0,0,,تفاصيل الوصية لن تتغير Dialogue: 0,0:47:51.94,0:47:53.10,Default,,0,0,0,,منذ أن قام بكتابتها Dialogue: 0,0:47:54.54,0:47:56.86,Default,,0,0,0,,ممتلكاتكِ تورث له و\Nممتلكاته تورث لكِ Dialogue: 0,0:48:07.88,0:48:11.35,Default,,0,0,0,,شكرا جزيلاً\Nسررت برؤيتك Dialogue: 0,0:48:13.66,0:48:15.26,Default,,0,0,0,,لو سمحت -\Nنعم يا سيدتي - Dialogue: 0,0:48:15.26,0:48:16.89,Default,,0,0,0,,هل قطار الثامنة و العشر\Nدقائق سريع؟ Dialogue: 0,0:48:16.89,0:48:19.05,Default,,0,0,0,,أنه بطيء سيمر بعدة محطات Dialogue: 0,0:48:19.79,0:48:21.03,Default,,0,0,0,,و التاسعة و الخمس؟ Dialogue: 0,0:48:22.23,0:48:23.56,Default,,0,0,0,,أنه القطار السريع\Nسيذهب الى وجهة مباشرة Dialogue: 0,0:48:23.56,0:48:25.36,Default,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:48:25.93,0:48:27.40,Default,,0,0,0,,جميع الركاب موجودين Dialogue: 0,0:49:42.84,0:49:44.80,Default,,0,0,0,,النحلة تنجذب اليكِ Dialogue: 0,0:49:46.91,0:49:49.31,Default,,0,0,0,,.انها الرائحة\Nكاميو روز Dialogue: 0,0:49:50.31,0:49:52.58,Default,,0,0,0,,هي تظن بأنكِ وردة Dialogue: 0,0:49:55.28,0:49:57.28,Default,,0,0,0,,لا بد و أنها مشوشة Dialogue: 0,0:49:59.32,0:50:00.42,Default,,0,0,0,,أيمكنني الجلوس؟ Dialogue: 0,0:50:04.32,0:50:05.42,Default,,0,0,0,,أنتي طيبة Dialogue: 0,0:50:08.76,0:50:11.19,Default,,0,0,0,,.زهرة الأريس\Nأزدهار رائع Dialogue: 0,0:50:12.02,0:50:13.59,Default,,0,0,0,,سيكبرون مع الضوء الكافي Dialogue: 0,0:50:13.59,0:50:14.99,Default,,0,0,0,,في أكثر المناطق\Nالغير مؤهلة Dialogue: 0,0:50:14.99,0:50:17.59,Default,,0,0,0,,الصحراء, البرد, بين الصخور Dialogue: 0,0:50:19.00,0:50:20.76,Default,,0,0,0,,و لماذا تظنين Dialogue: 0,0:50:20.76,0:50:23.12,Default,,0,0,0,,بأن شيء صغير و غير\Nمهم كزهرة الأيريس Dialogue: 0,0:50:23.60,0:50:25.64,Default,,0,0,0,,تكون أقوى مننا؟ Dialogue: 0,0:50:27.13,0:50:29.61,Default,,0,0,0,,لأنها لا تتأثر كثيراً\Nبما يدور حولها Dialogue: 0,0:50:32.47,0:50:35.57,Default,,0,0,0,,هل أنت عالم نباتات؟ -\Nأنا هاوي - Dialogue: 0,0:50:36.54,0:50:38.51,Default,,0,0,0,,أنا رجل لديه الكثير من الهوايات Dialogue: 0,0:50:39.64,0:50:42.78,Default,,0,0,0,,في الحقيقة توجد لدي هواية Dialogue: 0,0:50:42.78,0:50:45.68,Default,,0,0,0,,قد تندهشين منها Dialogue: 0,0:50:48.98,0:50:50.35,Default,,0,0,0,,يمكنني رؤية المستقبل Dialogue: 0,0:50:54.39,0:50:56.39,Default,,0,0,0,,أيمكنني أن أقرأ كفكِ؟ Dialogue: 0,0:50:56.39,0:50:58.86,Default,,0,0,0,,أعدكِ بأنكِ لن تجدي شيء مخيف Dialogue: 0,0:51:06.47,0:51:07.60,Default,,0,0,0,,ماذا عن صديقنا؟ Dialogue: 0,0:51:41.19,0:51:42.56,Default,,0,0,0,,والديكِ متوفيان Dialogue: 0,0:51:44.26,0:51:48.43,Default,,0,0,0,,والدتكِ منذ زمن بعيد\Nو والدكِ مؤخراً Dialogue: 0,0:51:49.53,0:51:51.61,Default,,0,0,0,,...أنتي تملكين الحب في قلبكِ لشخص Dialogue: 0,0:51:52.67,0:51:56.07,Default,,0,0,0,,كلا, لأكثر من شخص Dialogue: 0,0:51:57.17,0:51:59.21,Default,,0,0,0,,و لكنهم تركوكِ Dialogue: 0,0:51:59.21,0:52:02.98,Default,,0,0,0,,و حبكِ لهم لن يكبر Dialogue: 0,0:52:04.28,0:52:05.44,Default,,0,0,0,,أنتي تتألمين Dialogue: 0,0:52:06.78,0:52:09.14,Default,,0,0,0,,و لكن عليكِ أن لا تسمحي\Nللألم لكي يتحكم بتصرفاتكِ Dialogue: 0,0:52:10.38,0:52:14.68,Default,,0,0,0,,...الى أين سيؤدي\Nالخطوط ليست واضحة Dialogue: 0,0:52:15.45,0:52:17.29,Default,,0,0,0,,لماذا؟ -\Nأستمحيكِ عذرا؟ - Dialogue: 0,0:52:17.85,0:52:18.92,Default,,0,0,0,,لقد رأيت الكثير Dialogue: 0,0:52:20.86,0:52:22.86,Default,,0,0,0,,لم لا يمكنك أن ترى\Nما الذي سيحدث؟ Dialogue: 0,0:52:23.69,0:52:25.57,Default,,0,0,0,,...الخطوط -\Nنعم قلت لي - Dialogue: 0,0:52:31.70,0:52:34.30,Default,,0,0,0,,مارس الاعيبك في\Nمكان أخر يا سيد هولمز Dialogue: 0,0:52:40.47,0:52:41.61,Default,,0,0,0,,أنتظري Dialogue: 0,0:52:50.98,0:52:52.11,Default,,0,0,0,,...لا أستطيع Dialogue: 0,0:52:56.29,0:52:57.82,Default,,0,0,0,,لا أستطيع التذكر Dialogue: 0,0:53:50.37,0:53:52.54,Default,,0,0,0,,!أمي! أمي Dialogue: 0,0:54:00.31,0:54:01.58,Default,,0,0,0,,سيد هولمز Dialogue: 0,0:54:15.49,0:54:16.82,Default,,0,0,0,,هل سقط بسبب الدخان؟ Dialogue: 0,0:54:16.82,0:54:18.05,Default,,0,0,0,,ربما Dialogue: 0,0:54:19.02,0:54:20.36,Default,,0,0,0,,على الأرجح قام بشكل سريع Dialogue: 0,0:54:20.36,0:54:21.48,Default,,0,0,0,,و فقد الوعي بعدها Dialogue: 0,0:54:21.99,0:54:23.11,Default,,0,0,0,,أنها ليست المرة الأولى Dialogue: 0,0:54:24.16,0:54:26.28,Default,,0,0,0,,مدبرة المنزل السابقة\Nلم تعرف كيف تتصرف Dialogue: 0,0:54:30.83,0:54:33.60,Default,,0,0,0,,لا بد و أنه قرر بأن يأخذه\Nتحت الجلد Dialogue: 0,0:55:14.07,0:55:15.41,Default,,0,0,0,,حسناً, لا يمكننا المغادرة الأن Dialogue: 0,0:55:16.41,0:55:18.61,Default,,0,0,0,,كلا. لقد أكد على ذلك Dialogue: 0,0:55:34.92,0:55:36.29,Default,,0,0,0,,أين الهاري سانشو؟ Dialogue: 0,0:55:38.42,0:55:39.89,Default,,0,0,0,,الرماد الشائك Dialogue: 0,0:55:39.89,0:55:42.01,Default,,0,0,0,,أذا لم يكن هناك\Nفأنا لا أعرف أين هو Dialogue: 0,0:55:42.73,0:55:45.30,Default,,0,0,0,,هل قمتي برميه؟ -\Nو لماذا أفعل ذلك؟ - Dialogue: 0,0:55:46.06,0:55:47.20,Default,,0,0,0,,بسبب الغضينة و الحقد Dialogue: 0,0:55:50.57,0:55:52.13,Default,,0,0,0,,من أين عرفت هذه الكلمات؟ Dialogue: 0,0:55:52.14,0:55:53.87,Default,,0,0,0,,من القاموس Dialogue: 0,0:55:54.94,0:55:56.37,Default,,0,0,0,,هو الذي تعاطى هذه القذارة بنفسه Dialogue: 0,0:55:56.37,0:55:58.07,Default,,0,0,0,,قام بحرق ما تبقى منه Dialogue: 0,0:55:58.07,0:55:59.23,Default,,0,0,0,,بمكنك أن تحرق الباقي Dialogue: 0,0:56:00.27,0:56:02.27,Default,,0,0,0,,هل طلب منكِ السيد هولمز\Nبأن تفعلي ذلك Dialogue: 0,0:56:03.21,0:56:04.94,Default,,0,0,0,,هو دائماً يتخلص من هذه الأشياء Dialogue: 0,0:56:04.94,0:56:06.88,Default,,0,0,0,,و ما أدراكِ ما هي هذه الأشياء؟ Dialogue: 0,0:56:06.88,0:56:08.55,Default,,0,0,0,,أتريد أن تعرف من الذي\Nيكتب له؟ Dialogue: 0,0:56:08.55,0:56:10.87,Default,,0,0,0,,السجناء الذين يظنون بأنهم\Nحلو لغز جاك السفاح Dialogue: 0,0:56:11.58,0:56:13.15,Default,,0,0,0,,الأرامل الذين فقدو قططهم Dialogue: 0,0:56:13.15,0:56:15.63,Default,,0,0,0,,و يعلمون بانه الرجل الوحيد\Nفي هذا العالم الذي يمكنه العثور عليهم Dialogue: 0,0:56:16.22,0:56:18.46,Default,,0,0,0,,أنه الأمل الأخير لكل المجانين Dialogue: 0,0:56:18.55,0:56:20.55,Default,,0,0,0,,القرار ليس قراركِ -\Nبل هو كذلك - Dialogue: 0,0:56:20.62,0:56:22.29,Default,,0,0,0,,أذا سأصبح ممرضة بمرتب\Nمدبرة منزل Dialogue: 0,0:56:22.29,0:56:25.76,Default,,0,0,0,,أنه ليس بخير, هو يحتاج الى ممرضة\Nو ليس مدبرة منزل Dialogue: 0,0:56:25.76,0:56:27.29,Default,,0,0,0,,كل ما فعله هو السقوط Dialogue: 0,0:56:27.29,0:56:28.59,Default,,0,0,0,,جدك كان بصحة ممتازة Dialogue: 0,0:56:28.59,0:56:30.16,Default,,0,0,0,,و وقع بعد 60 صيف Dialogue: 0,0:56:30.16,0:56:32.20,Default,,0,0,0,,و مات بعدها بثلاث أسابيع Dialogue: 0,0:56:33.26,0:56:35.54,Default,,0,0,0,,.ينبغي عليه أن يكون في المستشفى\Nأو في مكان مشابه Dialogue: 0,0:56:35.73,0:56:37.43,Default,,0,0,0,,!سيتحسن Dialogue: 0,0:56:37.43,0:56:39.53,Default,,0,0,0,,وهذا اليوم سيكون يوم رحيلنا Dialogue: 0,0:56:40.00,0:56:41.00,Default,,0,0,0,,أهذا واضح؟ Dialogue: 0,0:57:05.09,0:57:07.02,Default,,0,0,0,,لديك رسالة من اليابان Dialogue: 0,0:57:08.16,0:57:09.66,Default,,0,0,0,,أنها من السيد أومزاكي Dialogue: 0,0:57:11.76,0:57:14.73,Default,,0,0,0,,هل قرأتها؟ -\Nكلا. أردت ذلك - Dialogue: 0,0:57:15.66,0:57:18.00,Default,,0,0,0,,.خطيئة الرغبة\Nأنت كاثوليكي Dialogue: 0,0:57:30.51,0:57:32.64,Default,,0,0,0,,أمي تقول بأنك ترمي\Nمعظم الرسائل التي تصلك Dialogue: 0,0:57:32.65,0:57:34.15,Default,,0,0,0,,و لماذا أقوم بذلك؟ Dialogue: 0,0:57:34.15,0:57:36.39,Default,,0,0,0,,لأن الناس الذين يكتبون لك\Nيريدون أن تحل لهم بعض الأمور Dialogue: 0,0:57:37.38,0:57:38.55,Default,,0,0,0,,أذا قرأت رسائلهم\Nفستغرب في مساعدتهم Dialogue: 0,0:57:38.55,0:57:41.42,Default,,0,0,0,,.كلا\Nأنت تعطيني أكثر من ما أستحق Dialogue: 0,0:57:42.35,0:57:43.99,Default,,0,0,0,,فقط أذا قمت بقرأتهم Dialogue: 0,0:57:43.99,0:57:45.89,Default,,0,0,0,,أشعر بأن علي أن أرد Dialogue: 0,0:57:47.42,0:57:50.22,Default,,0,0,0,,ربما السيد أومزاكي\Nيريدك أن تعود الى اليابان Dialogue: 0,0:57:51.23,0:57:54.86,Default,,0,0,0,,لن أذهب الى اليابان Dialogue: 0,0:57:55.80,0:57:58.20,Default,,0,0,0,,لم لا؟ -\Nأنها رحلة طويلة, أنا رجل عجوز - Dialogue: 0,0:57:59.40,0:58:02.03,Default,,0,0,0,,لقد فعلتها في السابق -\Nكان هذا في السابق- Dialogue: 0,0:58:05.84,0:58:07.92,Default,,0,0,0,,ربما يمكنك الحصول على\Nالمزيد من الرماد الشائك Dialogue: 0,0:58:08.60,0:58:09.94,Default,,0,0,0,,الرماد الشائك لم يصنع Dialogue: 0,0:58:09.94,0:58:12.27,Default,,0,0,0,,الفارق لذاكرتي Dialogue: 0,0:58:12.27,0:58:14.23,Default,,0,0,0,,أكثر من العسل الملكي Dialogue: 0,0:58:14.91,0:58:16.01,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:58:17.34,0:58:18.91,Default,,0,0,0,,الهامي الوحيد هو Dialogue: 0,0:58:18.91,0:58:21.07,Default,,0,0,0,,لمحاولة التذكر هو أنت Dialogue: 0,0:58:24.12,0:58:25.65,Default,,0,0,0,,هيا. أفتحها Dialogue: 0,0:58:26.75,0:58:28.83,Default,,0,0,0,,هو يكتب ليقول\Nبأن أمه متوفية Dialogue: 0,0:58:34.19,0:58:35.79,Default,,0,0,0,,كيف عرفت ذلك؟ Dialogue: 0,0:58:35.79,0:58:38.36,Default,,0,0,0,,السيد أومزاكي أقسم بأنه\Nلا يراسلني مرة أخرى Dialogue: 0,0:58:39.59,0:58:41.46,Default,,0,0,0,,الشيء الوحيد الذي\Nسيغير رأيه Dialogue: 0,0:58:41.46,0:58:44.06,Default,,0,0,0,,هو أمنية والدته و هي على\Nفراش الموت Dialogue: 0,0:58:45.27,0:58:48.50,Default,,0,0,0,,الأبن الجيد دائما يفعل\Nما تطلب منه والدته Dialogue: 0,0:58:52.34,0:58:53.67,Default,,0,0,0,,سيد هولمز Dialogue: 0,0:58:55.14,0:58:56.87,Default,,0,0,0,,!لا يمكنك أن تترك السرير Dialogue: 0,0:58:58.11,0:59:00.21,Default,,0,0,0,,سيدة مونرو لقد\Nقمت بعد الخطوات Dialogue: 0,0:59:00.21,0:59:03.55,Default,,0,0,0,,من السرير الى النافذة\Nو من النافذة الى السرير Dialogue: 0,0:59:03.55,0:59:06.01,Default,,0,0,0,,لن تفعل أي شيء بنفسك Dialogue: 0,0:59:06.02,0:59:07.12,Default,,0,0,0,,عليك أن تقرع الجرس Dialogue: 0,0:59:09.02,0:59:10.62,Default,,0,0,0,,ظننت بأنه شيء الزامي Dialogue: 0,0:59:10.62,0:59:12.39,Default,,0,0,0,,سيكون الزامي أذا أستمريت هكذا Dialogue: 0,0:59:12.39,0:59:14.35,Default,,0,0,0,,و ينتهي بك المطاف في الأرض Dialogue: 0,0:59:14.36,0:59:17.22,Default,,0,0,0,,لم أكن أعرف بأن هذا الأمر Dialogue: 0,0:59:17.22,0:59:18.52,Default,,0,0,0,,سيتحول الى الخلاف الصناعي Dialogue: 0,0:59:49.82,0:59:52.22,Default,,0,0,0,,كنت أحاول أن أحسب أمكانية Dialogue: 0,0:59:53.16,0:59:55.36,Default,,0,0,0,,عثورنا على الهاري سنشو Dialogue: 0,0:59:55.36,0:59:57.83,Default,,0,0,0,,في مكان خالي من الحياة Dialogue: 0,0:59:57.83,1:00:00.39,Default,,0,0,0,,ربما الحياة هي التي\Nتعيد تأكيد نفسها Dialogue: 0,1:00:04.73,1:00:05.93,Default,,0,0,0,,هاري سانشو Dialogue: 0,1:00:15.61,1:00:17.01,Default,,0,0,0,,كيف طعمها؟ Dialogue: 0,1:00:19.21,1:00:21.45,Default,,0,0,0,,هدفنا ليس الطعم Dialogue: 0,1:00:34.89,1:00:36.72,Default,,0,0,0,,و الان قبل أن نغادر Dialogue: 0,1:00:36.73,1:00:39.46,Default,,0,0,0,,هناك شيء علي أن لا أنساه Dialogue: 0,1:00:40.79,1:00:43.93,Default,,0,0,0,,لقد وقعت عليه\Nكما طلبت مني Dialogue: 0,1:00:46.60,1:00:50.27,Default,,0,0,0,,لست متأكداً أن كان\Nبأمكانك قرأة خربشاتي Dialogue: 0,1:00:52.23,1:00:56.94,Default,,0,0,0,,الى السيد أومزاكي, الذي لا\Nيملك هذا الكتاب من فترة طويلة Dialogue: 0,1:00:58.07,1:00:59.94,Default,,0,0,0,,أنت لم تملك هذا الكتاب منذ 20 سنة Dialogue: 0,1:00:59.94,1:01:01.44,Default,,0,0,0,,أنها من المكتبة Dialogue: 0,1:01:02.48,1:01:04.41,Default,,0,0,0,,علامات الصمغ تظهر بأنك نزعت Dialogue: 0,1:01:04.41,1:01:05.48,Default,,0,0,0,,البطاقة منها Dialogue: 0,1:01:06.91,1:01:10.61,Default,,0,0,0,,أنت لا تعرف أي شيء عن النحل\Nأو العسل الملكي أو الرماد الشائك Dialogue: 0,1:01:11.38,1:01:12.78,Default,,0,0,0,,بما فيه الكفاية لتأتي الى هنا Dialogue: 0,1:01:14.12,1:01:16.78,Default,,0,0,0,,خلال مراسلاتنا في\N...في الأشهر الماضية Dialogue: 0,1:01:17.92,1:01:19.95,Default,,0,0,0,,الم يكن أسمي مألوف بالنسبة لك؟ Dialogue: 0,1:01:19.95,1:01:22.29,Default,,0,0,0,,كلا -\Nأسم والدي؟ - Dialogue: 0,1:01:22.99,1:01:24.46,Default,,0,0,0,,ماسو أومزاكي Dialogue: 0,1:01:25.22,1:01:26.59,Default,,0,0,0,,لا أعرف والدك Dialogue: 0,1:01:26.59,1:01:28.69,Default,,0,0,0,,لقد كان دبلوماسي في لندن قبل عدة سنوات Dialogue: 0,1:01:30.06,1:01:32.13,Default,,0,0,0,,كان يحب كل شيء أنكليزي Dialogue: 0,1:01:33.83,1:01:36.63,Default,,0,0,0,,أول هدية أعطاني أياها\Nكانت مضرب كريكيت Dialogue: 0,1:01:38.40,1:01:40.23,Default,,0,0,0,,و الثانية هذه Dialogue: 0,1:01:41.60,1:01:46.31,Default,,0,0,0,,بالأنكليزية لكي تقوي تعليمي Dialogue: 0,1:02:00.19,1:02:01.79,Default,,0,0,0,,بعد أستشارة Dialogue: 0,1:02:01.79,1:02:03.99,Default,,0,0,0,,المحقق العظيم شارلوك هولمز Dialogue: 0,1:02:05.26,1:02:07.79,Default,,0,0,0,,أدركت بأن من الأفضل لنا جميعاً Dialogue: 0,1:02:07.79,1:02:10.33,Default,,0,0,0,,أن أبقى في أنكلترا الى الأبد Dialogue: 0,1:02:11.09,1:02:12.86,Default,,0,0,0,,سترى من هذا الكتاب Dialogue: 0,1:02:12.86,1:02:15.76,Default,,0,0,0,,بأنه كان رجل حكيم و ذكي Dialogue: 0,1:02:15.76,1:02:19.03,Default,,0,0,0,,و رأيه في هذا الامر مهم جداً Dialogue: 0,1:02:20.10,1:02:21.93,Default,,0,0,0,,لم نسمع عنه أي أخبار بعدها Dialogue: 0,1:02:22.87,1:02:25.27,Default,,0,0,0,,أنا أسف -\Nأمي تموت - Dialogue: 0,1:02:26.64,1:02:29.84,Default,,0,0,0,,.كبرت و اصبحت عجوز بدون زوج\Nكل هذا بسببك Dialogue: 0,1:02:37.28,1:02:38.38,Default,,0,0,0,,لقد فهمت Dialogue: 0,1:02:39.48,1:02:41.28,Default,,0,0,0,,أخر مرة سمعت فيها عن والدك Dialogue: 0,1:02:41.28,1:02:43.55,Default,,0,0,0,,كانت أول مرة تسمع فيها عني Dialogue: 0,1:02:44.45,1:02:47.15,Default,,0,0,0,,ماسو أختفى من حياتك Dialogue: 0,1:02:47.15,1:02:50.35,Default,,0,0,0,,...و أنا وصلت\Nعلى هيئة كتاب Dialogue: 0,1:02:51.36,1:02:53.36,Default,,0,0,0,,أو أخذت مكانه Dialogue: 0,1:02:55.16,1:02:57.33,Default,,0,0,0,,أقترح عليك أنت و والدتك\Nبأن تتقبلو Dialogue: 0,1:02:57.33,1:02:59.86,Default,,0,0,0,,حقائق هذه القضية Dialogue: 0,1:03:01.20,1:03:04.10,Default,,0,0,0,,رجل قام بترك عائلته\Nو كتب قصة الى أبنه Dialogue: 0,1:03:05.47,1:03:07.00,Default,,0,0,0,,أنه لن يكون الأول Dialogue: 0,1:03:07.00,1:03:09.40,Default,,0,0,0,,الذي يخبيء جبنه\Nتحت غطاء التضحية Dialogue: 0,1:03:13.64,1:03:14.64,Default,,0,0,0,,أنا أسف Dialogue: 0,1:03:17.74,1:03:19.54,Default,,0,0,0,,و لكني لا أعرف من هو والدك Dialogue: 0,1:03:26.98,1:03:29.88,Default,,0,0,0,,لن أزعجك مرة أخرى بأسألتي Dialogue: 0,1:03:31.22,1:03:35.15,Default,,0,0,0,,و لكن أذا نجح الرماد الشائك\Nفأخبرني بذلك Dialogue: 0,1:04:10.09,1:04:12.46,Default,,0,0,0,,النجدة Dialogue: 0,1:04:12.76,1:04:13.76,Default,,0,0,0,,النجدة Dialogue: 0,1:04:21.40,1:04:22.53,Default,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,1:04:23.37,1:04:25.37,Default,,0,0,0,,كما لو أني هوجمت Dialogue: 0,1:04:25.37,1:04:27.47,Default,,0,0,0,,من قبل كلاب باسكيرفيل Dialogue: 0,1:04:29.30,1:04:30.54,Default,,0,0,0,,لا يمكنني أن أسمح لوالدتي Dialogue: 0,1:04:30.54,1:04:32.61,Default,,0,0,0,,برؤيتك و انت تلبس هذا القميص Dialogue: 0,1:04:32.61,1:04:34.64,Default,,0,0,0,,أنه دليل -\Nنعم - Dialogue: 0,1:04:35.21,1:04:37.41,Default,,0,0,0,,دليل ماذا؟ جريمة؟ Dialogue: 0,1:04:40.88,1:04:43.71,Default,,0,0,0,,أوه...لدي شيء من أجلك Dialogue: 0,1:04:47.38,1:04:48.48,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,1:04:51.55,1:04:53.99,Default,,0,0,0,,{\i1}Apis cerana japonica.{\i0} Dialogue: 0,1:04:55.62,1:04:58.56,Default,,0,0,0,,لديهم نحل في اليابان؟ -\Nنعم. مثل النحل الذي عندنا - Dialogue: 0,1:04:58.56,1:04:59.96,Default,,0,0,0,,و لكنهم يابانيين Dialogue: 0,1:05:01.39,1:05:03.13,Default,,0,0,0,,كلا, أنه لك\Nكهدية Dialogue: 0,1:05:04.10,1:05:06.40,Default,,0,0,0,,أوه. شكراً لك Dialogue: 0,1:05:06.40,1:05:08.57,Default,,0,0,0,,أريغاتو, كما يقولون باليابانية Dialogue: 0,1:05:13.57,1:05:15.17,Default,,0,0,0,,هل حدث لك شيء؟ Dialogue: 0,1:05:18.41,1:05:20.41,Default,,0,0,0,,لقد فقدت الكثير من النحل اليوم Dialogue: 0,1:05:21.11,1:05:23.11,Default,,0,0,0,,الكثير؟ -\Nما هو السبب برأيك؟ - Dialogue: 0,1:05:23.85,1:05:25.41,Default,,0,0,0,,أنها الحياة الفانية Dialogue: 0,1:05:26.51,1:05:29.72,Default,,0,0,0,,قد يكون مرض لم نسمع به من قبل Dialogue: 0,1:05:29.72,1:05:31.48,Default,,0,0,0,,أو تحول مفاجيء Dialogue: 0,1:05:32.75,1:05:35.03,Default,,0,0,0,,أحضر بعض الجثث\Nلكي نفحصهم Dialogue: 0,1:05:35.72,1:05:38.36,Default,,0,0,0,,نعم يا سيدي -\Nو عدستي - Dialogue: 0,1:05:39.39,1:05:41.43,Default,,0,0,0,,.في المكتب\Nقد تكون في أحدا الأدراج Dialogue: 0,1:06:25.63,1:06:26.73,Default,,0,0,0,,روجر؟ Dialogue: 0,1:06:40.62,1:06:41.72,Default,,0,0,0,,روجر؟ Dialogue: 0,1:06:51.09,1:06:54.76,Default,,0,0,0,,السيد هولمز يشعر بتحسن اليوم -\Nهكذا أذن - Dialogue: 0,1:06:57.33,1:06:59.26,Default,,0,0,0,,السيد هولمز يشعر بتحسن كبير Dialogue: 0,1:06:59.26,1:07:01.33,Default,,0,0,0,,نحن على وشك البدأ\Nفي التحقيق Dialogue: 0,1:07:03.00,1:07:04.20,Default,,0,0,0,,تحقيق ماذا؟ Dialogue: 0,1:07:04.20,1:07:06.33,Default,,0,0,0,,الجرائم التي حصلت مؤخراً Dialogue: 0,1:07:06.34,1:07:09.34,Default,,0,0,0,,لمحموعة كبيرة من سكان المنحل Dialogue: 0,1:07:10.77,1:07:14.24,Default,,0,0,0,,حسناً, أذا كنت تريدون المتهمين\Nتعرفون أين تجدوني Dialogue: 0,1:07:14.67,1:07:16.24,Default,,0,0,0,,أمي, أنتظري Dialogue: 0,1:07:17.61,1:07:20.28,Default,,0,0,0,,أذا طلبنا من السيد هولمز\Nليفعل ما يقوم به Dialogue: 0,1:07:21.95,1:07:23.55,Default,,0,0,0,,عندما يخبر الناس Dialogue: 0,1:07:23.55,1:07:25.91,Default,,0,0,0,,من هم و أين كانو فقط بمجرد\Nالنظر اليهم Dialogue: 0,1:07:27.45,1:07:28.65,Default,,0,0,0,,أفعلها لأمي Dialogue: 0,1:07:28.65,1:07:30.05,Default,,0,0,0,,أنا متأكد بأن والدتك Dialogue: 0,1:07:30.05,1:07:32.35,Default,,0,0,0,,لا تحتاج بأن أخبرها عن مكانها Dialogue: 0,1:07:33.65,1:07:35.19,Default,,0,0,0,,لا تزعج السيد هولمز بهذه السخافات Dialogue: 0,1:07:35.19,1:07:37.06,Default,,0,0,0,,أنها ليست سخافات Dialogue: 0,1:07:38.62,1:07:41.69,Default,,0,0,0,,تعالي و قفي أمام السيد هولمز. هكذا Dialogue: 0,1:07:42.73,1:07:44.77,Default,,0,0,0,,و سيخبركِ أين كنتي Dialogue: 0,1:07:46.63,1:07:47.73,Default,,0,0,0,,أفعلها Dialogue: 0,1:07:49.70,1:07:51.53,Default,,0,0,0,,أتريدها أن تستدير Dialogue: 0,1:07:51.54,1:07:53.27,Default,,0,0,0,,كلا, هذا الأمر ليس ضروري Dialogue: 0,1:07:54.07,1:07:55.20,Default,,0,0,0,,أستديري Dialogue: 0,1:08:19.26,1:08:21.22,Default,,0,0,0,,كنتي في الخارج معظم الوقت Dialogue: 0,1:08:21.53,1:08:22.93,Default,,0,0,0,,هيئة ملابسكِ تدل Dialogue: 0,1:08:22.93,1:08:25.26,Default,,0,0,0,,بأنكِ ذهبتي الى بورتسميث\Nعن طريق القطار Dialogue: 0,1:08:26.66,1:08:29.02,Default,,0,0,0,,بالرغم من الكثير من السكك الحديدية القريبة Dialogue: 0,1:08:30.20,1:08:33.57,Default,,0,0,0,,رحلة العودة بهذه الفترة الزمنية\Nتحت الأصلاح Dialogue: 0,1:08:34.90,1:08:37.27,Default,,0,0,0,,في بروتسميث, التقيتي\Nبالزوجين الذين يديرون الفندق Dialogue: 0,1:08:38.67,1:08:40.54,Default,,0,0,0,,شعركِ و أظافركِ يدلان بأنكٍ\Nكنتي تريدين أن تتركي Dialogue: 0,1:08:40.54,1:08:42.11,Default,,0,0,0,,أنطباعاً جيداً Dialogue: 0,1:08:43.18,1:08:45.22,Default,,0,0,0,,قدمو لكِ عرضاً, و و افقتي Dialogue: 0,1:08:45.38,1:08:47.54,Default,,0,0,0,,رفضتي شرب الشاي و لم\Nتقابلي شقيقتكِ Dialogue: 0,1:08:48.08,1:08:49.45,Default,,0,0,0,,و أنتي لستي قريبة منها Dialogue: 0,1:08:49.45,1:08:54.62,Default,,0,0,0,,أستخدمتي أمر توعكي\Nكعذر لعودتكِ الى هنا بسرعة Dialogue: 0,1:08:55.92,1:08:58.49,Default,,0,0,0,,لم يكن عذراً -\Nهل وافقتي؟ - Dialogue: 0,1:09:01.62,1:09:02.76,Default,,0,0,0,,سأبدأ في يوم الأثنين Dialogue: 0,1:09:04.13,1:09:05.26,Default,,0,0,0,,كلانا؟ Dialogue: 0,1:09:06.23,1:09:07.23,Default,,0,0,0,,سنذهب معاً -\Nتريد مني - Dialogue: 0,1:09:07.23,1:09:08.23,Default,,0,0,0,,!أن أعمل ماسح أحذية Dialogue: 0,1:09:08.70,1:09:09.96,Default,,0,0,0,,!روجر Dialogue: 0,1:09:09.96,1:09:11.92,Default,,0,0,0,,تريدني أن أقوم ما تقوم به Dialogue: 0,1:09:12.60,1:09:13.93,Default,,0,0,0,,لا يوجد أي عيب في ما أقوم به Dialogue: 0,1:09:13.93,1:09:15.60,Default,,0,0,0,,!أنتي تشكين من الأمر\Nدائماً تقولين Dialogue: 0,1:09:15.60,1:09:17.90,Default,,0,0,0,,.بأن الأمور هنا صعبة\N!و أنتي تتمنين بأن الوضع أفضل من ذلك Dialogue: 0,1:09:17.90,1:09:19.90,Default,,0,0,0,,!هي بالكاد تقرأ Dialogue: 0,1:09:29.58,1:09:30.71,Default,,0,0,0,,أذهب خلفها Dialogue: 0,1:09:32.05,1:09:34.45,Default,,0,0,0,,أعتذر على هذه الكلمات\Nالتي جرحتها Dialogue: 0,1:09:35.32,1:09:36.65,Default,,0,0,0,,!لقد كنت قاسياً Dialogue: 0,1:09:37.82,1:09:40.82,Default,,0,0,0,,أذا لم تعتذر\Nفسنتندم على ذلك Dialogue: 0,1:09:41.99,1:09:43.72,Default,,0,0,0,,الناس دائماً يقولون ذلك -\Nلأنها الحقيقة - Dialogue: 0,1:09:43.72,1:09:46.09,Default,,0,0,0,,{\i1}Moi, je regrette tellement.{\i0} Dialogue: 0,1:09:46.09,1:09:49.29,Default,,0,0,0,,أنت نادم -\Nكثيراً - Dialogue: 0,1:10:11.25,1:10:13.37,Default,,0,0,0,,والدك كان يكره عمله Dialogue: 0,1:10:14.45,1:10:16.68,Default,,0,0,0,,ميكانيكي في ورشة\Nتماماً مثل والده Dialogue: 0,1:10:17.69,1:10:19.92,Default,,0,0,0,,عندما أستدعوه للجيش\Nقال لي Dialogue: 0,1:10:19.92,1:10:21.59,Default,,0,0,0,,يا حبيبتي\Nلن أقضي وقتي في هذه الحرب Dialogue: 0,1:10:21.59,1:10:23.76,Default,,0,0,0,,تحت زيت احدا السيارات Dialogue: 0,1:10:24.79,1:10:26.66,Default,,0,0,0,,أريد أن أقضي وقتي في الجيش Dialogue: 0,1:10:28.16,1:10:29.26,Default,,0,0,0,,و فعل ذلك Dialogue: 0,1:10:30.83,1:10:31.93,Default,,0,0,0,,قام بالتدرب Dialogue: 0,1:10:33.53,1:10:37.67,Default,,0,0,0,,حصل على علامات عالية و تم\Nتعيينه كقائد طائرة بريستول Dialogue: 0,1:10:38.67,1:10:42.37,Default,,0,0,0,,.طار في السماء\Nللمرة الأولى Dialogue: 0,1:10:45.67,1:10:47.78,Default,,0,0,0,,جميع أصدقائه الذين كانو\Nيعملون بالورشة Dialogue: 0,1:10:47.78,1:10:49.18,Default,,0,0,0,,عادو بدون أي أصابة Dialogue: 0,1:10:51.48,1:10:53.48,Default,,0,0,0,,ما كان علي أن أقول ما قلته Dialogue: 0,1:10:55.48,1:10:56.68,Default,,0,0,0,,أنه درس لك Dialogue: 0,1:10:58.22,1:10:59.62,Default,,0,0,0,,لا تقول أي شيء تفكر به Dialogue: 0,1:11:15.46,1:11:16.56,Default,,0,0,0,,أنظر Dialogue: 0,1:11:23.04,1:11:25.60,Default,,0,0,0,,كيف حصلت عليه؟ -\Nفي مكتبك - Dialogue: 0,1:11:28.14,1:11:30.71,Default,,0,0,0,,هذا غير ممكن -\Nالذي على الزاوية - Dialogue: 0,1:11:31.84,1:11:33.34,Default,,0,0,0,,لم أكن أعرف بأنه مكتب\Nقبل أن أفتحه Dialogue: 0,1:11:33.34,1:11:36.31,Default,,0,0,0,,هذا ليس مكتبي\Nأنه مكتب جون Dialogue: 0,1:11:36.31,1:11:39.58,Default,,0,0,0,,هو تركه في شارع بيكر\Nعندما تزوج Dialogue: 0,1:11:40.71,1:11:42.55,Default,,0,0,0,,نعم, و هناك جزء سري Dialogue: 0,1:11:42.55,1:11:44.87,Default,,0,0,0,,يحتوي على القفاز الذي\Nكنت تكتب عنه Dialogue: 0,1:11:46.15,1:11:47.69,Default,,0,0,0,,أعلم بأنك دائما تقول\Nبأن الدكتور واتسون Dialogue: 0,1:11:47.69,1:11:49.15,Default,,0,0,0,,لا يكتب الأمور بالشكل الصحيح\Nو لكن في هذه القصة Dialogue: 0,1:11:49.16,1:11:51.16,Default,,0,0,0,,أنا لا أعمل على هذه القصة Dialogue: 0,1:11:51.16,1:11:54.22,Default,,0,0,0,,نعم, و لكن في قصة واتسون\Nالهارمونيكا موجودة Dialogue: 0,1:11:54.23,1:11:56.23,Default,,0,0,0,,.و المرأة الألمانية\Nو القفاز Dialogue: 0,1:11:57.03,1:11:57.83,Default,,0,0,0,,لذا ربما قام بكتابة القصة بالشكل الصحيح Dialogue: 0,1:11:57.83,1:11:59.53,Default,,0,0,0,,كلا, هذا غير ممكن Dialogue: 0,1:11:59.53,1:12:01.26,Default,,0,0,0,,جون ترك شارع بيكر حينها Dialogue: 0,1:12:01.26,1:12:02.83,Default,,0,0,0,,أذن لماذا هي هناك؟ Dialogue: 0,1:12:02.83,1:12:04.06,Default,,0,0,0,,!لا أعرف Dialogue: 0,1:12:05.17,1:12:07.29,Default,,0,0,0,,و أذا كنت أعرف\Nفأنا لا أتذكر Dialogue: 0,1:12:07.53,1:12:08.83,Default,,0,0,0,,أذا كنت لا تذكر Dialogue: 0,1:12:08.84,1:12:10.27,Default,,0,0,0,,فلماذا لم تنجح هذه القضية Dialogue: 0,1:12:10.27,1:12:13.00,Default,,0,0,0,,كما كتبها الدكتور واتسون؟ -\Nلأنها قضيتي الأخيرة - Dialogue: 0,1:12:13.01,1:12:15.37,Default,,0,0,0,,و أذا نجحت في حلها Dialogue: 0,1:12:15.38,1:12:17.24,Default,,0,0,0,,فلن أترك هذه المهنة Dialogue: 0,1:12:17.24,1:12:21.61,Default,,0,0,0,,و قضيت 35 سنة في هذا المكان\N!بعيداً عن العالم Dialogue: 0,1:12:27.42,1:12:30.85,Default,,0,0,0,,أخترت النفي كعقاب لي\Nو لكن ما هو السبب؟ Dialogue: 0,1:12:32.02,1:12:34.18,Default,,0,0,0,,...لا بد و أني أخطأت بشيء ما Dialogue: 0,1:12:35.02,1:12:37.19,Default,,0,0,0,,و انا لا أملك أي دليل عليه Dialogue: 0,1:12:37.79,1:12:40.69,Default,,0,0,0,,...فقط الألم و الشعور بالذنب Dialogue: 0,1:12:41.46,1:12:44.13,Default,,0,0,0,,مشاعر ليس لها قيمة Dialogue: 0,1:12:45.43,1:12:49.20,Default,,0,0,0,,كنت أتمنى لو أني لم\Nأقبل بقضية أومزاكي Dialogue: 0,1:12:50.57,1:12:52.80,Default,,0,0,0,,قضية كيلموت -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,1:12:54.20,1:12:56.80,Default,,0,0,0,,.قضية كيلموت\Nقلت اومزاكي Dialogue: 0,1:13:00.94,1:13:04.34,Default,,0,0,0,,روجر. الشاي جاهز Dialogue: 0,1:13:12.62,1:13:14.12,Default,,0,0,0,,من الأفضل أن انظف هذا Dialogue: 0,1:13:27.30,1:13:30.87,Default,,0,0,0,,.سيد هولمز\Nأتريد الشاي الأن؟ Dialogue: 0,1:13:40.24,1:13:41.41,Default,,0,0,0,,سيد هولمز؟ Dialogue: 0,1:13:46.52,1:13:49.75,Default,,0,0,0,,...أذا مت\Nما الذي سيحصل للنحل؟ Dialogue: 0,1:13:53.39,1:13:55.09,Default,,0,0,0,,ليس لدي أدنى فكرة Dialogue: 0,1:13:59.86,1:14:02.29,Default,,0,0,0,,المرء لا يمكنه حل كل شيء Dialogue: 0,1:14:11.74,1:14:14.10,Default,,0,0,0,,كانو يستخدمونها لأستدعاء الأموات Dialogue: 0,1:14:24.28,1:14:26.68,Default,,0,0,0,,الموت, الحزن, Dialogue: 0,1:14:32.55,1:14:34.05,Default,,0,0,0,,جميعها أشياء عادية Dialogue: 0,1:14:44.50,1:14:46.56,Default,,0,0,0,,الذكاء نادر Dialogue: 0,1:14:49.23,1:14:51.63,Default,,0,0,0,,الأموات ليسو بعيدون\Nعننا كثيراً Dialogue: 0,1:14:52.77,1:14:55.07,Default,,0,0,0,,أنهم في الجانب الأخر من الحائط Dialogue: 0,1:15:00.41,1:15:03.24,Default,,0,0,0,,متى قلتي هذا الكلام؟ Dialogue: 0,1:15:15.42,1:15:18.16,Default,,0,0,0,,مارس الاعيبك في\Nمكان أخر يا سيد هولمز Dialogue: 0,1:15:19.79,1:15:21.42,Default,,0,0,0,,زوجي لن ينجح في خداعي أبداً Dialogue: 0,1:15:21.43,1:15:23.32,Default,,0,0,0,,طالما أنا من يقوم بغسل ملابسة Dialogue: 0,1:15:24.36,1:15:25.92,Default,,0,0,0,,لا أعرف الكثير عن مهنتك Dialogue: 0,1:15:25.99,1:15:27.19,Default,,0,0,0,,و لكني أشك في تنبؤك Dialogue: 0,1:15:27.20,1:15:28.26,Default,,0,0,0,,لمستقبل النساء الذين\Nتقوم بملاحقتهم Dialogue: 0,1:15:28.26,1:15:29.53,Default,,0,0,0,,هي مهنتك الطبيعية Dialogue: 0,1:15:30.43,1:15:32.20,Default,,0,0,0,,لقد كان الهدف منها هو Dialogue: 0,1:15:32.20,1:15:33.40,Default,,0,0,0,,الحصول على النتائج المرجوة Dialogue: 0,1:15:34.30,1:15:36.42,Default,,0,0,0,,و ما هي؟ -\Nتأخير حركتكِ - Dialogue: 0,1:15:36.47,1:15:37.37,Default,,0,0,0,,لكي أبعدكِ عن هذا الموعد Dialogue: 0,1:15:37.37,1:15:39.10,Default,,0,0,0,,الذي تتلهفين له Dialogue: 0,1:15:41.77,1:15:43.73,Default,,0,0,0,,حتى قبل أن أراكِ اليوم Dialogue: 0,1:15:44.30,1:15:45.34,Default,,0,0,0,,لقد أدركت بعضاً من Dialogue: 0,1:15:45.34,1:15:47.34,Default,,0,0,0,,المشاعر التي تكنينها لزوجكِ Dialogue: 0,1:15:47.97,1:15:50.09,Default,,0,0,0,,الرجل الذي أخذ منكِ\Nالموسيقى التي تحبينها Dialogue: 0,1:15:50.51,1:15:52.27,Default,,0,0,0,,حرمكِ من المتعة في الحصص Dialogue: 0,1:15:52.28,1:15:54.68,Default,,0,0,0,,و الذي رفض أن ينقش\Nقبر بأسمهم Dialogue: 0,1:15:55.68,1:15:57.68,Default,,0,0,0,,كل هذا ولد لديكِ الكراهية Dialogue: 0,1:15:58.55,1:16:00.51,Default,,0,0,0,,و بعدها لاحظت تصرفاتكِ Dialogue: 0,1:16:01.12,1:16:02.28,Default,,0,0,0,,تزورين توقيعه Dialogue: 0,1:16:03.32,1:16:05.02,Default,,0,0,0,,تسحبين الأموال من حسابه Dialogue: 0,1:16:06.35,1:16:08.51,Default,,0,0,0,,تشترين السم\Nتستشيرين وصيته Dialogue: 0,1:16:09.15,1:16:10.15,Default,,0,0,0,,تخخطين للهروب مع رجل غامض Dialogue: 0,1:16:10.16,1:16:11.44,Default,,0,0,0,,الذي دُفع له مبلغ محترم Dialogue: 0,1:16:12.66,1:16:14.22,Default,,0,0,0,,و كل هذا لصالحي Dialogue: 0,1:16:15.12,1:16:16.49,Default,,0,0,0,,مجموعة من الظروف المقنعة Dialogue: 0,1:16:16.49,1:16:20.59,Default,,0,0,0,,تشير الى رغبتكِ\Nفي قتل زوجك Dialogue: 0,1:16:24.73,1:16:26.60,Default,,0,0,0,,و لكن لخطئين Dialogue: 0,1:16:30.54,1:16:33.44,Default,,0,0,0,,علينا أن نلقي اللوم على\Nزوجك في الخطأ الأول Dialogue: 0,1:16:34.31,1:16:36.51,Default,,0,0,0,,لو السيد كيلموت لم يخطيء Dialogue: 0,1:16:36.51,1:16:38.43,Default,,0,0,0,,...في ورشة مدام شيرمير Dialogue: 0,1:16:39.01,1:16:40.94,Default,,0,0,0,,وجعلني أنحرف من مساري Dialogue: 0,1:16:42.41,1:16:43.88,Default,,0,0,0,,فلم يكن عليكِ أن\Nتتمشي في الشارع Dialogue: 0,1:16:43.88,1:16:46.25,Default,,0,0,0,,لفترة طويلة تثير الشك Dialogue: 0,1:16:46.25,1:16:49.22,Default,,0,0,0,,و لكنكِ لا تملكين خيار أخر\Nلذا تأخرتي Dialogue: 0,1:16:51.35,1:16:52.49,Default,,0,0,0,,و أيضاً لاحظت Dialogue: 0,1:16:52.49,1:16:54.22,Default,,0,0,0,,بأن لا يوجد شيء بكِ Dialogue: 0,1:16:54.22,1:16:56.82,Default,,0,0,0,,يشير بأنكِ أمرأة تستمتع\Nفي الفرجة في السوق Dialogue: 0,1:16:57.89,1:17:00.06,Default,,0,0,0,,خصوصاً نافذة متجر محنط الحيوانات Dialogue: 0,1:17:01.49,1:17:02.93,Default,,0,0,0,,هل كان هذا الخطأ الثاني؟ Dialogue: 0,1:17:02.93,1:17:05.09,Default,,0,0,0,,كلا, بل تأكيد على الخطأ الأول Dialogue: 0,1:17:05.10,1:17:08.56,Default,,0,0,0,,الخطأ الثاني لا يمكن تفاديه\Nو هو يدين أكثر Dialogue: 0,1:17:09.23,1:17:10.76,Default,,0,0,0,,الرجل الذي في المحطة Dialogue: 0,1:17:11.40,1:17:12.83,Default,,0,0,0,,كل شيء عنه Dialogue: 0,1:17:12.83,1:17:14.70,Default,,0,0,0,,ملابسه, الرقعات\Nالموجودة في بنطاله Dialogue: 0,1:17:14.70,1:17:18.67,Default,,0,0,0,,قبعته, الندبات و الحروق Dialogue: 0,1:17:18.67,1:17:20.37,Default,,0,0,0,,تبين لنا مهنته Dialogue: 0,1:17:20.37,1:17:21.67,Default,,0,0,0,,نحات حجارة Dialogue: 0,1:17:26.34,1:17:28.84,Default,,0,0,0,,لا بد و أن المال ضروري جداً Dialogue: 0,1:17:31.11,1:17:33.98,Default,,0,0,0,,و الا لن تقومي بتزوير توقيع زوجكِ Dialogue: 0,1:17:35.05,1:17:36.88,Default,,0,0,0,,المال كان لكي تدفعي\Nثمن الواح القبور Dialogue: 0,1:17:36.88,1:17:38.08,Default,,0,0,0,,الأمر الذي كان يرفضه زوجكِ Dialogue: 0,1:17:38.08,1:17:39.91,Default,,0,0,0,,من أجل غريس\Nمن أجل جيمس Dialogue: 0,1:17:41.68,1:17:42.75,Default,,0,0,0,,من أجلكِ Dialogue: 0,1:17:47.29,1:17:49.69,Default,,0,0,0,,هل كان ترتيبكِ للأمور\Nلكي بدو بأن Dialogue: 0,1:17:49.69,1:17:52.46,Default,,0,0,0,,السيد كيلموت كان هو الضحية Dialogue: 0,1:17:53.72,1:17:55.69,Default,,0,0,0,,لكي تبعديني عن أثركِ؟ Dialogue: 0,1:17:57.89,1:18:02.36,Default,,0,0,0,,...عندما وجدت البطاقة\Nكنت غاضبة Dialogue: 0,1:18:04.03,1:18:05.87,Default,,0,0,0,,بأن توماس لا يعرفني جيداً Dialogue: 0,1:18:05.87,1:18:09.37,Default,,0,0,0,,و كان عليه أن يستأجر محقق\Nلكي يعرف الحقيقة Dialogue: 0,1:18:10.54,1:18:11.97,Default,,0,0,0,,و بعدها أدركت Dialogue: 0,1:18:13.14,1:18:17.54,Default,,0,0,0,,لو أن احداً سيفهمني\Nفسيكون أنت Dialogue: 0,1:18:20.38,1:18:23.44,Default,,0,0,0,,توماس يظن بأني مجنونة لأني\Nأتحدث مع أطفالي Dialogue: 0,1:18:24.64,1:18:26.34,Default,,0,0,0,,هو لا يفهم Dialogue: 0,1:18:27.61,1:18:30.95,Default,,0,0,0,,الأموات ليسو بعيدين جداً Dialogue: 0,1:18:33.62,1:18:34.72,Default,,0,0,0,,...أنهم فقط Dialogue: 0,1:18:36.72,1:18:38.85,Default,,0,0,0,,في الجانب الأخر من الحائط Dialogue: 0,1:18:41.72,1:18:44.12,Default,,0,0,0,,نحن الذين في هذا الجانب\N...جميعنا Dialogue: 0,1:18:44.43,1:18:45.46,Default,,0,0,0,,وحيدين؟ Dialogue: 0,1:18:50.90,1:18:52.23,Default,,0,0,0,,...لقد كنت وحيداً Dialogue: 0,1:18:55.10,1:18:56.37,Default,,0,0,0,,طيلة حياتي Dialogue: 0,1:18:58.27,1:19:00.64,Default,,0,0,0,,و لكن ذكائي كان يعوضني عن ذلك Dialogue: 0,1:19:01.60,1:19:04.50,Default,,0,0,0,,و هل هذا كافي؟ -\Nقد يكون كذلك - Dialogue: 0,1:19:07.44,1:19:11.08,Default,,0,0,0,,لو أن المرء محظوظ في\Nأيجاد مكانه في هذا العالم Dialogue: 0,1:19:13.41,1:19:16.98,Default,,0,0,0,,و العيش بجانب روح وحيدة أخرى Dialogue: 0,1:19:18.92,1:19:24.19,Default,,0,0,0,,هل تعرف مكان حيث يعيش\Nالروحان سوياً؟ Dialogue: 0,1:19:34.16,1:19:37.77,Default,,0,0,0,,لقد كان عرضاً لم أتلقاه من قبل Dialogue: 0,1:19:39.23,1:19:41.93,Default,,0,0,0,,كانت تريد أن تتقاسم وحدتها معي Dialogue: 0,1:19:44.20,1:19:45.74,Default,,0,0,0,,و لكني أدركت لاحقاً Dialogue: 0,1:19:45.74,1:19:48.44,Default,,0,0,0,,كبف كان قراري مقدر Dialogue: 0,1:19:55.21,1:19:57.21,Default,,0,0,0,,لديكِ زوج يحبكِ Dialogue: 0,1:20:01.28,1:20:02.72,Default,,0,0,0,,عودي اليه Dialogue: 0,1:20:38.82,1:20:40.68,Default,,0,0,0,,...سيد هولمز Dialogue: 0,1:20:41.45,1:20:42.82,Default,,0,0,0,,أنا أشكرك Dialogue: 0,1:20:44.19,1:20:46.36,Default,,0,0,0,,و ماذا يمكنني أن أفعل\Nأكثر من ذلك يا مدام؟ Dialogue: 0,1:21:09.21,1:21:11.88,Default,,0,0,0,,قامت بسكب محتويات الزجاجة Dialogue: 0,1:21:13.01,1:21:14.31,Default,,0,0,0,,و بدون أن تفكر في نشر الفوضى Dialogue: 0,1:21:14.32,1:21:16.68,Default,,0,0,0,,قامت بتسميم الشاهد البريء Dialogue: 0,1:21:20.12,1:21:22.29,Default,,0,0,0,,لو أنها كانت من قصص جون Dialogue: 0,1:21:22.29,1:21:24.49,Default,,0,0,0,,لكان وصفها كأنذار Dialogue: 0,1:21:45.17,1:21:47.81,Default,,0,0,0,,الوقت الذي قضيناه سوياً كان قصير Dialogue: 0,1:21:48.98,1:21:52.04,Default,,0,0,0,,في الحقيقة أقل من ساعة Dialogue: 0,1:21:57.15,1:22:00.82,Default,,0,0,0,,و لكن موتها جعلني أرى بأن\Nموت الأنسان غامض Dialogue: 0,1:22:00.82,1:22:03.25,Default,,0,0,0,,و أن الذكاء وحده\Nلا يمكنه شرحه Dialogue: 0,1:22:13.83,1:22:16.90,Default,,0,0,0,,لقد تمكنت من أستنتاج حقائق\Nهذه القضية Dialogue: 0,1:22:16.90,1:22:19.40,Default,,0,0,0,,و لكني فشلت في معرفة المغزى منها Dialogue: 0,1:22:21.37,1:22:23.27,Default,,0,0,0,,لم أشعر من قبل Dialogue: 0,1:22:23.27,1:22:26.27,Default,,0,0,0,,بهذا الفراغ الغريب بداخلي Dialogue: 0,1:22:29.74,1:22:32.71,Default,,0,0,0,,حينها بدأت بالفهم Dialogue: 0,1:22:32.71,1:22:34.98,Default,,0,0,0,,كيف كنتُ وحيداً في هذا العالم Dialogue: 0,1:22:41.29,1:22:43.35,Default,,0,0,0,,السيدة هدسون كتبت لواتسون Dialogue: 0,1:22:44.02,1:22:45.52,Default,,0,0,0,,أتى الي مباشرة Dialogue: 0,1:22:47.19,1:22:49.99,Default,,0,0,0,,بقى معي في غرفنا\Nالقديمة لشهر Dialogue: 0,1:23:00.03,1:23:03.64,Default,,0,0,0,,أخبرته عن القضية\Nبكل التفاصيل Dialogue: 0,1:23:08.21,1:23:10.25,Default,,0,0,0,,لقد أعادني من الهاوية Dialogue: 0,1:23:11.58,1:23:14.88,Default,,0,0,0,,و بعدها قام واتسون بكتابة القصة Dialogue: 0,1:23:14.88,1:23:16.21,Default,,0,0,0,,جعل مني بطلاً Dialogue: 0,1:23:17.55,1:23:19.71,Default,,0,0,0,,لقد كانت طريقته\Nفي أظهار الطيبه Dialogue: 0,1:23:21.12,1:23:22.82,Default,,0,0,0,,لم يكن يعرف أي\Nطريقة أخرى Dialogue: 0,1:23:22.82,1:23:25.55,Default,,0,0,0,,في كتابة الشخصية\Nالتي الفها Dialogue: 0,1:23:27.12,1:23:31.13,Default,,0,0,0,,بعد كل هذه السنوات\Nجون لم يكن يعرفني على الأطلاق Dialogue: 0,1:23:32.49,1:23:34.69,Default,,0,0,0,,لماذا أخذ القفاز\Nتحليلي الوحيد هو Dialogue: 0,1:23:36.10,1:23:38.10,Default,,0,0,0,,لكي لا تكون ذكرى قوية Dialogue: 0,1:23:38.10,1:23:40.27,Default,,0,0,0,,لكي لا يجعل منها\Nبئر من الأحزان Dialogue: 0,1:23:40.27,1:23:42.33,Default,,0,0,0,,التي قد أرجع اليها Dialogue: 0,1:23:43.67,1:23:46.47,Default,,0,0,0,,و لكنه لم يقدر على التخلص منه Dialogue: 0,1:23:47.74,1:23:49.90,Default,,0,0,0,,و بعدها أفترقنا أنا و جون Dialogue: 0,1:23:50.74,1:23:53.01,Default,,0,0,0,,و توفي بعدها بثلاث سنوات Dialogue: 0,1:23:53.01,1:23:55.68,Default,,0,0,0,,دون أن نودع بعضنا Dialogue: 0,1:24:11.99,1:24:14.09,Default,,0,0,0,,و هذه هي خلاصة القصة الحقيقية Dialogue: 0,1:24:14.10,1:24:16.93,Default,,0,0,0,,لأمرأة توفت قبل وقتها Dialogue: 0,1:24:17.77,1:24:19.87,Default,,0,0,0,,و لرجل الى يومنا هذا Dialogue: 0,1:24:19.87,1:24:22.53,Default,,0,0,0,,متأكد بأنه عاش أكثر من الازم Dialogue: 0,1:24:31.44,1:24:33.07,Default,,0,0,0,,هل روجر مع النحل؟ Dialogue: 0,1:24:33.78,1:24:35.11,Default,,0,0,0,,كالعادة Dialogue: 0,1:24:35.11,1:24:37.11,Default,,0,0,0,,علي أن أخبره بشيء مهم Dialogue: 0,1:24:37.88,1:24:40.16,Default,,0,0,0,,تابعي ما كنتي تقومين به Dialogue: 0,1:24:43.01,1:24:45.62,Default,,0,0,0,,يمكنكِ أن تسأله أين\Nأختفت قنانين الماء Dialogue: 0,1:25:41.24,1:25:44.00,Default,,0,0,0,,الأسعاف؟\Nنعم هذا منزل هيدلي Dialogue: 0,1:25:44.01,1:25:45.37,Default,,0,0,0,,هيدلي؟ -\Nنعم بسرعة - Dialogue: 0,1:25:45.37,1:25:47.41,Default,,0,0,0,,و أحضرو معكم الكثير من الأدرنالين Dialogue: 0,1:25:48.57,1:25:50.65,Default,,0,0,0,,منزل هيدلي -\Nهذا صحيح, هيدلي - Dialogue: 0,1:26:18.64,1:26:19.77,Default,,0,0,0,,روجر؟ Dialogue: 0,1:26:21.04,1:26:22.17,Default,,0,0,0,,!روجر Dialogue: 0,1:26:23.27,1:26:24.47,Default,,0,0,0,,روجر؟ Dialogue: 0,1:26:26.04,1:26:29.98,Default,,0,0,0,,!أوه, روجر\Nكلا, كلا, كلا Dialogue: 0,1:26:29.98,1:26:31.84,Default,,0,0,0,,!روجر, أوه روجر Dialogue: 0,1:26:55.57,1:26:56.70,Default,,0,0,0,,سيد هولمز؟ Dialogue: 0,1:26:59.10,1:27:00.87,Default,,0,0,0,,هنا المحقق جيلبيرت Dialogue: 0,1:27:04.34,1:27:05.54,Default,,0,0,0,,سيد هولمز؟ Dialogue: 0,1:27:08.94,1:27:10.51,Default,,0,0,0,,نعم أيها المحقق Dialogue: 0,1:27:11.81,1:27:13.95,Default,,0,0,0,,أنهم يعطون الفتى حقن الأدرنالين Dialogue: 0,1:27:13.95,1:27:15.51,Default,,0,0,0,,...كما قلت, و لكنه Dialogue: 0,1:27:17.28,1:27:18.48,Default,,0,0,0,,لا يبدو بصحة جيدة Dialogue: 0,1:27:19.32,1:27:21.42,Default,,0,0,0,,لقد كان يهرب منهم Dialogue: 0,1:27:23.59,1:27:25.02,Default,,0,0,0,,خطوات أقدامه Dialogue: 0,1:27:26.42,1:27:29.66,Default,,0,0,0,,الأنماط تشير لنا بأن\Nمقاومته كانت غير متكافئة Dialogue: 0,1:27:30.83,1:27:33.07,Default,,0,0,0,,لا بد و أن السرب كان يلاحقون به Dialogue: 0,1:27:33.43,1:27:34.26,Default,,0,0,0,,و قبل أن يغيب عن الوعي Dialogue: 0,1:27:34.26,1:27:35.63,Default,,0,0,0,,لقد طفح جلده Dialogue: 0,1:27:35.63,1:27:38.36,Default,,0,0,0,,...مصحوب بحروق و الاام Dialogue: 0,1:27:39.60,1:27:42.03,Default,,0,0,0,,و أرتفاع في ضغط الدم Dialogue: 0,1:27:43.77,1:27:45.77,Default,,0,0,0,,فمه و بلعومه متورمان Dialogue: 0,1:27:45.77,1:27:48.00,Default,,0,0,0,,لهذا السبب لم يصرخ للمساعدة Dialogue: 0,1:27:49.61,1:27:51.71,Default,,0,0,0,,...و بعدها هبوط في معدل النبض Dialogue: 0,1:27:52.94,1:27:55.04,Default,,0,0,0,,...عدم القدرة على التنفس Dialogue: 0,1:27:57.34,1:27:58.78,Default,,0,0,0,,و الصدمة Dialogue: 0,1:27:59.81,1:28:01.85,Default,,0,0,0,,هل كنت تعرف بأن\Nلديه حساسية من النحل؟ Dialogue: 0,1:28:08.79,1:28:10.92,Default,,0,0,0,,لقد كنت متأكداً بأنه\Nلم يكن كذلك Dialogue: 0,1:29:33.87,1:29:35.97,Default,,0,0,0,,كلا, كلا!\Nكلا يا سيدة منرو Dialogue: 0,1:29:36.57,1:29:37.94,Default,,0,0,0,,!لا تفعلي ذلك Dialogue: 0,1:29:39.04,1:29:42.01,Default,,0,0,0,,أبني...لن يستيقظ Dialogue: 0,1:29:44.71,1:29:46.11,Default,,0,0,0,,قد لا يستيقظ أبداً Dialogue: 0,1:29:46.94,1:29:48.84,Default,,0,0,0,,لقد أرسلوني بعيداً\Nالى ان يحل الصباح Dialogue: 0,1:29:49.88,1:29:51.25,Default,,0,0,0,,حتى أنك لم تجرؤ Dialogue: 0,1:29:51.25,1:29:53.21,Default,,0,0,0,,على أخباري بما حصل له Dialogue: 0,1:29:54.48,1:29:56.98,Default,,0,0,0,,لا أظن بأن الأمر سيشكل فارق Dialogue: 0,1:29:56.99,1:29:58.39,Default,,0,0,0,,!أنا والدته Dialogue: 0,1:29:59.65,1:30:01.15,Default,,0,0,0,,...أنا والدته Dialogue: 0,1:30:02.66,1:30:04.59,Default,,0,0,0,,و أنت سرقته مني Dialogue: 0,1:30:04.59,1:30:06.09,Default,,0,0,0,,هو كل ما لدي Dialogue: 0,1:30:06.83,1:30:08.33,Default,,0,0,0,,و ضاع مني الأن Dialogue: 0,1:30:09.56,1:30:11.93,Default,,0,0,0,,لماذا لما يفعلو ذلك بك؟ Dialogue: 0,1:30:13.26,1:30:15.70,Default,,0,0,0,,من المفترض أن يكون أنت -\Nهذا ليس خطأ النحل - Dialogue: 0,1:30:15.70,1:30:17.03,Default,,0,0,0,,أنت لا تهتم بشيؤ سواهم Dialogue: 0,1:30:17.03,1:30:18.77,Default,,0,0,0,,كلا! أنا أهتم بأمر روجر Dialogue: 0,1:30:19.53,1:30:21.87,Default,,0,0,0,,أنا أهتم بأمره كثيراً Dialogue: 0,1:30:34.28,1:30:37.35,Default,,0,0,0,,النحل...لم يفعلوها Dialogue: 0,1:30:38.78,1:30:41.32,Default,,0,0,0,,أنه ليس خطأهم Dialogue: 0,1:30:50.76,1:30:52.92,Default,,0,0,0,,لقد كان الدبور Dialogue: 0,1:30:52.93,1:30:55.63,Default,,0,0,0,,روجر كان يحاول معرفة\Nما الذي يقتل النحل Dialogue: 0,1:30:55.63,1:30:58.60,Default,,0,0,0,,.و نجح في ذلك\Nو جد عش الدبابير Dialogue: 0,1:30:58.60,1:31:01.06,Default,,0,0,0,,كان عليه أن يوقفهم من قتل النحل Dialogue: 0,1:31:01.07,1:31:03.47,Default,,0,0,0,,لذا قام بأسوء الأمور\Nالتي يمكن حدوثها Dialogue: 0,1:31:03.47,1:31:06.30,Default,,0,0,0,,حاول أغراقهم بقنينة الماء Dialogue: 0,1:31:07.10,1:31:09.14,Default,,0,0,0,,كيف عرفت ذلك؟ Dialogue: 0,1:31:09.14,1:31:11.94,Default,,0,0,0,,.النحل يتركون وخزهم\Nالدبابير لا فعلون ذلك Dialogue: 0,1:31:11.94,1:31:14.44,Default,,0,0,0,,لا توجد أي وخزة في وجه روجر Dialogue: 0,1:31:14.44,1:31:16.74,Default,,0,0,0,,و عندما هاجموه أسقط قنينة الماء Dialogue: 0,1:31:16.75,1:31:18.54,Default,,0,0,0,,و أسرع لكي يحمي النحل Dialogue: 0,1:31:18.55,1:31:21.48,Default,,0,0,0,,هناك خطوات أقدام من\Nالمنحل الى العش و العكس Dialogue: 0,1:31:22.45,1:31:24.31,Default,,0,0,0,,لقد كان يحاول أنقاذ النحل Dialogue: 0,1:31:24.32,1:31:25.51,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:31:27.65,1:31:28.98,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:32:11.09,1:32:13.19,Default,,0,0,0,,كانت هناك أمرأة في السابق Dialogue: 0,1:32:13.96,1:32:15.93,Default,,0,0,0,,عرفتها لأقل من يوم Dialogue: 0,1:32:16.96,1:32:18.96,Default,,0,0,0,,تحادثنا لمدة 15 دقيقة Dialogue: 0,1:32:20.43,1:32:22.10,Default,,0,0,0,,كانت تحتاج الى مساعدتي Dialogue: 0,1:32:23.63,1:32:26.40,Default,,0,0,0,,كانت تحتاج بشكل بائس\N...أن يفهمها أحد Dialogue: 0,1:32:28.17,1:32:29.70,Default,,0,0,0,,أنا Dialogue: 0,1:32:31.17,1:32:33.67,Default,,0,0,0,,لذا, وضعت تفاصيل قضيتها\N...في الطريقة التي شاهدتها Dialogue: 0,1:32:34.51,1:32:36.34,Default,,0,0,0,,لكي أرضيها, كما ظننت Dialogue: 0,1:32:37.31,1:32:39.38,Default,,0,0,0,,رأيتها و هي تبتعد Dialogue: 0,1:32:40.61,1:32:42.85,Default,,0,0,0,,و في غضون ساعات\Nأنهت حياتها Dialogue: 0,1:32:45.65,1:32:48.95,Default,,0,0,0,,بمعرفتها لسبب بؤسها\Nبشكل واضح Dialogue: 0,1:32:48.95,1:32:52.55,Default,,0,0,0,,لقد سمحت لها بأن تفعل\Nما كانت تريد فعله Dialogue: 0,1:32:54.89,1:32:58.02,Default,,0,0,0,,كان علي أن أبذل كل\Nما بوسعي لأنقاذها Dialogue: 0,1:32:59.33,1:33:01.86,Default,,0,0,0,,اكذب عليها, أختلق قصة Dialogue: 0,1:33:03.53,1:33:07.33,Default,,0,0,0,,أخذ بيدها و أمسك بها\Nعندما تبكي Dialogue: 0,1:33:07.33,1:33:09.57,Default,,0,0,0,,و أقول لها تعالي عيشي معي Dialogue: 0,1:33:11.07,1:33:13.13,Default,,0,0,0,,لنكون سوياً Dialogue: 0,1:33:17.41,1:33:20.77,Default,,0,0,0,,و لكني كنت خائفاً Dialogue: 0,1:33:24.14,1:33:25.41,Default,,0,0,0,,أنانياً Dialogue: 0,1:33:29.98,1:33:32.35,Default,,0,0,0,,...هي السبب Dialogue: 0,1:33:32.35,1:33:34.38,Default,,0,0,0,,قدومي هنا الى نحلي Dialogue: 0,1:33:35.52,1:33:38.22,Default,,0,0,0,,لكي لا أقوم بأيذاء\Nأي أحد مرة أخرى Dialogue: 0,1:33:42.49,1:33:44.56,Default,,0,0,0,,سأترك لكِ المنزل Dialogue: 0,1:33:46.36,1:33:48.06,Default,,0,0,0,,أنتي و روجر Dialogue: 0,1:33:49.43,1:33:54.90,Default,,0,0,0,,البيت, الأراضي, المنحل\Nكل شيء Dialogue: 0,1:33:54.90,1:33:56.57,Default,,0,0,0,,و أنا لن أغير رأيي Dialogue: 0,1:33:56.57,1:33:58.53,Default,,0,0,0,,تأكدي من ذلك\Nأنا أثق Dialogue: 0,1:33:58.54,1:34:02.60,Default,,0,0,0,,بأن الأمر سيكون أقل تعقيداً Dialogue: 0,1:34:02.61,1:34:04.21,Default,,0,0,0,,لو أنكما Dialogue: 0,1:34:04.21,1:34:05.84,Default,,0,0,0,,...لن تغادرا Dialogue: 0,1:34:05.84,1:34:09.41,Default,,0,0,0,,...لأي مكان\Nكبورتسميث Dialogue: 0,1:34:13.51,1:34:14.91,Default,,0,0,0,,سيدة منورو؟ Dialogue: 0,1:34:15.45,1:34:16.91,Default,,0,0,0,,أستيقض روجر Dialogue: 0,1:34:59.42,1:35:02.49,Default,,0,0,0,,عزيزي السيد اومزاكي Dialogue: 0,1:35:03.83,1:35:06.79,Default,,0,0,0,,أنا أكتب لك لأني أخيراً Dialogue: 0,1:35:06.80,1:35:09.00,Default,,0,0,0,,تذكرت لقائي مع والدك Dialogue: 0,1:35:11.23,1:35:15.13,Default,,0,0,0,,توفيت أمرأة لأني لم\Nأقدر على حل قضيتها Dialogue: 0,1:35:16.67,1:35:19.84,Default,,0,0,0,,لوم النفس و الشعور بالذنب\Nسيطرو علي بشكل كلي Dialogue: 0,1:35:19.84,1:35:22.47,Default,,0,0,0,,فقوتي لم تكن بدرجة كاملة Dialogue: 0,1:35:23.67,1:35:25.71,Default,,0,0,0,,عندما حصلت على رسالة عاجلة Dialogue: 0,1:35:26.81,1:35:28.24,Default,,0,0,0,,تستدعيني الى نادي دوجينز Dialogue: 0,1:35:28.24,1:35:30.74,Default,,0,0,0,,لكي التقي بشقيقي بنكروفت Dialogue: 0,1:35:32.58,1:35:35.25,Default,,0,0,0,,هذا الرجل قدم لي خدمته Dialogue: 0,1:35:36.08,1:35:37.68,Default,,0,0,0,,هو يريد أن يعمل للتاج الملكي Dialogue: 0,1:35:39.98,1:35:42.15,Default,,0,0,0,,أنا هنا تحت الأختبار يا سيد هولمز Dialogue: 0,1:35:43.02,1:35:44.88,Default,,0,0,0,,أريد أن أكون مفيداً Dialogue: 0,1:35:45.69,1:35:46.99,Default,,0,0,0,,هل تظن بأني مناسب لهذا الأمر؟ Dialogue: 0,1:35:47.45,1:35:48.69,Default,,0,0,0,,طبعاً يا سيدي Dialogue: 0,1:35:49.62,1:35:51.99,Default,,0,0,0,,.هذا جيد\Nهناك مشكلة صغيرة Dialogue: 0,1:35:51.99,1:35:54.86,Default,,0,0,0,,السيد أومزاكي لديه\Nزوجة و طفل في اليابان Dialogue: 0,1:35:55.96,1:35:58.04,Default,,0,0,0,,و هو يتسائل ما هو المسار الصحيح\Nبالنسبة له Dialogue: 0,1:36:07.50,1:36:11.24,Default,,0,0,0,,أكتب رسالة تقول بأنك تخطط\Nبالبقاء في أنكلترا Dialogue: 0,1:36:12.34,1:36:14.42,Default,,0,0,0,,قد يطول الوقت قبل أن تعود Dialogue: 0,1:36:16.38,1:36:17.88,Default,,0,0,0,,قام والدك بخدمة Dialogue: 0,1:36:17.88,1:36:20.98,Default,,0,0,0,,الأمبراطورية البريطانية\Nلعدة سنوات Dialogue: 0,1:36:20.98,1:36:24.55,Default,,0,0,0,,بسرية تامة و بتميز كبير Dialogue: 0,1:36:25.48,1:36:26.62,Default,,0,0,0,,...من Dialogue: 0,1:36:36.53,1:36:40.80,Default,,0,0,0,,بلاد الملاي الى Dialogue: 0,1:36:40.80,1:36:45.70,Default,,0,0,0,,بحر العرب Dialogue: 0,1:36:48.30,1:36:51.00,Default,,0,0,0,,لقد كان يملك الشجاعة\Nو القلب و الشرف Dialogue: 0,1:36:51.01,1:36:53.74,Default,,0,0,0,,التي يمكن للزوجة الغالية و الأبن العزيز Dialogue: 0,1:36:53.74,1:36:57.14,Default,,0,0,0,,بأن يفتخرو به Dialogue: 0,1:36:58.18,1:37:01.21,Default,,0,0,0,,شارلوك هولمز Dialogue: 0,1:37:21.77,1:37:23.13,Default,,0,0,0,,صديقي جون Dialogue: 0,1:37:32.78,1:37:34.51,Default,,0,0,0,,شقيقي مايكروفت Dialogue: 0,1:37:37.75,1:37:39.08,Default,,0,0,0,,سيدة هدسون Dialogue: 0,1:37:39.95,1:37:41.85,Default,,0,0,0,,ماسو أومزاكي Dialogue: 0,1:37:42.82,1:37:45.95,Default,,0,0,0,,مايا...أومزاكي Dialogue: 0,1:37:51.66,1:37:53.09,Default,,0,0,0,,ان Dialogue: 0,1:37:57.46,1:37:59.26,Default,,0,0,0,,و هذه من أجل من؟ Dialogue: 0,1:38:00.06,1:38:02.03,Default,,0,0,0,,أنا. أنت Dialogue: 0,1:38:03.80,1:38:05.93,Default,,0,0,0,,لم يأتي الوقت بعد\Nبكل تأكيد Dialogue: 0,1:38:08.47,1:38:10.47,Default,,0,0,0,,هل أنتهيت من ما\Nكنت تقوم به؟ Dialogue: 0,1:38:10.83,1:38:12.43,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:38:13.54,1:38:15.62,Default,,0,0,0,,محاولتي الأولى في عالم الخيال Dialogue: 0,1:38:17.07,1:38:19.94,Default,,0,0,0,,على المرء أن لا يترك هذه\Nالحياة دون ينتهي من ما يريد Dialogue: 0,1:38:25.15,1:38:27.88,Default,,0,0,0,,يمكنك ان تستخدم هذا الأمر\Nفي أحدا القصص Dialogue: 0,1:38:30.32,1:38:32.72,Default,,0,0,0,,...زجاجة, نحلة Dialogue: 0,1:38:34.25,1:38:35.75,Default,,0,0,0,,و روجر Dialogue: 0,1:38:38.49,1:38:40.05,Default,,0,0,0,,أرني طريقة التخلص منهم Dialogue: 0,1:38:44.19,1:38:45.39,Default,,0,0,0,,Go on. Dialogue: 0,1:38:50.56,1:38:52.77,Default,,0,0,0,,الملكة تدير الخلية -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:38:52.77,1:38:54.87,Default,,0,0,0,,النحل الطائر يخدم الملكة Dialogue: 0,1:38:54.87,1:38:56.94,Default,,0,0,0,,و العمال يقومون بعملهم Dialogue: 0,1:38:56.94,1:38:58.94,Default,,0,0,0,,اليس هذا صحيحاً؟ Dialogue: 0,1:39:17.83,1:39:32.19,Default,,0,0,0,,{\c&H0000ff&}ترجمة:محمد الباكر Dialogue: 0,1:39:34.02,1:39:41.82,Default,,0,0,0,,{\c&H0080ff&}IyaDSubs/تعديل