﻿1
00:00:17,960 --> 00:00:21,800


2
00:00:19,040 --> 00:00:22,160
<font color = "# ff8040"> فيما مضى من الزمان </ Font>

3
00:00:22,360 --> 00:00:26,560
<font color = "# ff8040"> بعد قرون من الهيمنة بدأت الامبراطورية العثمانية بالانهيار </ Font>

4
00:00:26,640 --> 00:00:30,960
<font color = "# ff8040">وفي محاولة يائسة لاستعادة اراضيها المفقودة </ font>

5
00:00:31,040 --> 00:00:35,200
<font color = "# ff8040">انضمت تركيا الى المانيا والنمسا وهنكاريا في الحرب العالمية الاولى </ Font>

6
00:00:35,320 --> 00:00:41,039
<font color = "# ff8040"> بين ليلة وضحاها الاقليات في الامبراطورية أصبحوا اعداء  </ Font>

7
00:00:54,400 --> 00:01:00,080
<font color = "# 80ffff"> <i> الامبراطورية العثمانية </ i> </ font>

8
00:01:05,400 --> 00:01:23,500
<font color="#ffff00">ترجمة
Nezar. R.M.Ali</font>

9
00:01:25,520 --> 00:01:28,880
القطع
(الجـــرح)

10
00:01:28,960 --> 00:01:33,200


11
00:01:37,600 --> 00:01:41,320
هل جلبت خروفاً الى المنزل من اجل عيد الفصح ؟

12
00:01:42,080 --> 00:01:43,680
...أو ربما

13
00:01:43,840 --> 00:01:46,360
دجاجة ؟

14
00:01:48,400 --> 00:01:50,360
...سيدي نزاريت

15
00:01:50,760 --> 00:01:52,920
سيدي نزاريت

16
00:01:55,720 --> 00:01:58,400
لقد تفحصت وجوه الاتراك كما قلت لي

17
00:01:58,440 --> 00:01:59,960
وكيف كانت تبدو ؟

18
00:02:00,040 --> 00:02:02,320
صارمة يا سيدي

19
00:02:03,280 --> 00:02:05,759
اكنس الارض يا ليفون

20
00:02:07,760 --> 00:02:09,560
تفضل

21
00:02:12,440 --> 00:02:14,640
عمل متقن ايها الحداد

22
00:02:14,800 --> 00:02:17,440
كم أنا مدين لك لقاء المقص ؟

23
00:02:17,560 --> 00:02:19,040
عشرة ليرات

24
00:02:22,440 --> 00:02:26,400
انا ابعد الاتراك عني بهذا

25
00:02:27,040 --> 00:02:30,400
عيد فصح سعيد

26
00:02:32,040 --> 00:02:35,561
في الاسبوع الماضي تقاضيت 8 ليرات
 عن المقص يا معلمي

27
00:02:35,680 --> 00:02:38,600
قلت لك اكنس الارض

28
00:02:49,480 --> 00:02:52,319
أراك غداً ليفون -
شكرا يا سيدي -

29
00:02:54,480 --> 00:02:56,640
عمت مساءاً, مارون -
عمت مساءاً -

30
00:02:58,400 --> 00:03:03,140
<font color = "# 80ffff"> <i> ماردين .. 1915 </ i> </ font>

31
00:03:15,800 --> 00:03:18,480
اغفر لي يا أبتي فقد أخطأت

32
00:03:18,560 --> 00:03:20,400
أنا غاضب

33
00:03:20,440 --> 00:03:23,120
حول أي شئ يا ولدي ؟

34
00:03:23,440 --> 00:03:26,240
على الناس اللذين هم أكثر ثراء مني

35
00:03:26,360 --> 00:03:28,080
أنت حسود

36
00:03:28,120 --> 00:03:29,879
وهذه خطيئة قاتلة. هل تعترف انك أخطأت ؟

37
00:03:29,920 --> 00:03:31,600


38
00:03:31,680 --> 00:03:34,960
أعترف اني أخطأت, و أريد التكفير عن ذنبي

39
00:03:35,000 --> 00:03:37,160
وأطلب الرحمة يا أبتي

40
00:03:37,440 --> 00:03:40,360
قم بالصلاة الى مريم المقدسة وأسئلها المغفرة

41
00:03:40,400 --> 00:03:41,559
سأقوم بذلك

42
00:03:43,280 --> 00:03:45,680
أيتها الفتيات -
أبي -

43
00:03:49,119 --> 00:03:51,920
أبي هذه لك -
قد صنعناها بأنفسنا -

44
00:03:51,960 --> 00:03:53,720
شكرا لكما

45
00:03:54,399 --> 00:03:56,000
ألم تصنعها والدتكما ؟

46
00:03:56,040 --> 00:03:57,840
ولكننا وضعنا عليها اسمك

47
00:03:57,920 --> 00:03:59,439
أترى ؟

48
00:03:59,760 --> 00:04:02,280
نزاريت مانوجيان, جميل جداً

49
00:04:02,400 --> 00:04:03,920
مساء الخير سيد مانوجيان

50
00:04:03,999 --> 00:04:05,840
مساء الخير سيدة بالاكيان

51
00:04:06,039 --> 00:04:09,080
أعذريني, ما التطورات الجديدة في الحرب ؟

52
00:04:09,240 --> 00:04:13,360
مذبحة رهيبة, وهناك الكثير من الناس يموتون

53
00:04:15,000 --> 00:04:18,360
كيف هم فتياتي التوئم في الجغرافيا ؟ -
في الجغرافيا -

54
00:04:18,480 --> 00:04:20,920
سيكونون أفضل

55
00:04:21,039 --> 00:04:23,919
يمكن ان يكونا أفضل ؟

56
00:04:24,159 --> 00:04:26,519
شكرا لك -
يوماً سعيداً يا فتيات

57
00:04:26,559 --> 00:04:30,159
يوماً سعيدا سيدة بالاكيان

58
00:04:33,680 --> 00:04:35,400
ما هي عاصمة فرنسا ؟

59
00:04:35,439 --> 00:04:37,520
باريس -
روما -

60
00:04:37,599 --> 00:04:41,480
ماهي, باريس أم روما ؟ -
انها باريس ايتها الغبية -

61
00:04:41,960 --> 00:04:44,199
ما عاصمة الولايات المتحدة ؟

62
00:04:44,319 --> 00:04:46,799
نيويورك -
شيكاغو -

63
00:04:47,919 --> 00:04:50,199
إنها واشنطن

64
00:04:50,720 --> 00:04:54,039
على اية حال انا احبكما كلاكما

65
00:04:54,999 --> 00:04:57,639
أنظروا يا فتيات انه اللقلق

66
00:05:02,919 --> 00:05:06,920
اذا شاهدتم لقلق سنذهب الى رحلة طويلة

67
00:05:06,999 --> 00:05:12,040
ثلاثتنا ؟ -
ثلاثتنا ؟ دائما سنكون ثلاثتنا -

68
00:05:10,080 --> 00:05:13,560


69
00:05:18,639 --> 00:05:21,599
امي, امي -
أنا هنا -

70
00:05:23,919 --> 00:05:25,959
انظري لقد طرزناه

71
00:05:26,079 --> 00:05:27,680
يبدو جميلا

72
00:05:27,800 --> 00:05:29,520
راكيل

73
00:05:34,920 --> 00:05:37,080
انظر ماذا فعلت

74
00:05:37,239 --> 00:05:38,919
ماذا, هذا ؟

75
00:05:40,040 --> 00:05:41,439
نزار

76
00:05:42,680 --> 00:05:43,880
لا

77
00:05:43,959 --> 00:05:45,560
كف عن ذلك

78
00:05:51,240 --> 00:05:54,080
تعلم ينبغي عليك ان تغسل يديك

79
00:05:59,919 --> 00:06:02,559
الانجليز هبطوا في كاليبولي

80
00:06:02,720 --> 00:06:04,239
ماذا يعني ذلك ؟

81
00:06:04,320 --> 00:06:05,760
يعني المزيد من القتل ؟

82
00:06:05,840 --> 00:06:08,160
أعلم ذلك, لكن ما الذي يعنيه ذلك لنا ؟

83
00:06:08,199 --> 00:06:09,239
لا أعلم

84
00:06:09,279 --> 00:06:11,960
العثمانيون سيقاتلوهم

85
00:06:12,120 --> 00:06:14,440
كاليبولي بعيدة جداً -
اتركوا الموضوع هذا ليس شأننا -

86
00:06:14,520 --> 00:06:18,000
لوسينة و آرسينة كفى

87
00:06:18,080 --> 00:06:19,359
هايك

88
00:06:19,520 --> 00:06:21,399
أوفينوس, مردوخ

89
00:06:26,160 --> 00:06:29,520
كوركوت اخبرني ان كل الرجال الارمن
 في الزيتون اختفوا

90
00:06:29,559 --> 00:06:32,759
آني لا تفزعي الاطفال -
ولكنها الحقيقة -

91
00:06:32,840 --> 00:06:35,640
نحن دائما نبقى موالين لهم

92
00:06:35,720 --> 00:06:37,839
هل تعتقد أنهم سيتركوننا وشأننا الان ؟

93
00:06:37,880 --> 00:06:39,960
نحن حرفيين وهم يحتاجوننا هنا

94
00:06:39,999 --> 00:06:43,719
...لوسينة, آرسينة للمرة الاخيرة

95
00:06:47,079 --> 00:06:49,479
سأجلب بعض النبيذ

96
00:06:53,400 --> 00:06:56,960
ومن ثم عندما ركضت الاميرة الى جبل آرارات

97
00:06:57,080 --> 00:06:59,799
...الشمس شعرت بلاسف عليها

98
00:06:59,840 --> 00:07:03,999
وحولتها الى زهرة صفراء جميلة

99
00:07:04,880 --> 00:07:08,600
والزهرة التفتت الى الشمس

100
00:07:09,039 --> 00:07:12,599
لذلك تدعى زهرة عباد الشمس

101
00:07:53,239 --> 00:07:55,159
لما توقفتِ ؟

102
00:07:55,239 --> 00:07:57,199
ظننت انك نمت

103
00:07:57,360 --> 00:08:01,120
كيف يمكنني النوم اذا لم تغني ؟

104
00:08:19,599 --> 00:08:21,679
افتح الباب

105
00:08:23,119 --> 00:08:25,560
نزار, من هذا ؟

106
00:08:27,399 --> 00:08:28,919
أيها الارمن -
نزار -

107
00:08:29,119 --> 00:08:30,759
افتحوا

108
00:08:38,280 --> 00:08:41,440
أمي..أمي أنا خائفة

109
00:08:49,080 --> 00:08:51,679
من ؟ -
الشرطة -

110
00:09:03,799 --> 00:09:05,599
ماذا تريدون ؟

111
00:09:06,919 --> 00:09:09,360
...السلطان اصدر فرماناً

112
00:09:09,600 --> 00:09:14,680
كل شخص فوق سن 15 مسلم او غير مسلم
 عليه الذهاب الى الحرب

113
00:09:15,240 --> 00:09:17,080
الان أنتم جنود

114
00:09:17,160 --> 00:09:19,320
الان ؟ -
راكيل -

115
00:09:20,599 --> 00:09:22,680
أنتظر

116
00:09:29,880 --> 00:09:31,680
...بدلاً عني

117
00:09:31,879 --> 00:09:34,479
هل تقبلون بهذا؟

118
00:09:50,119 --> 00:09:53,479
لا تضيع وقتنا..أسرع

119
00:09:57,999 --> 00:10:00,239
كونوا شجعاناً من اجل والدتكما

120
00:10:00,319 --> 00:10:01,560
حسناً

121
00:10:02,319 --> 00:10:04,039
أهتمي بالاولاد

122
00:10:04,119 --> 00:10:06,279
وداعاً يا أختي

123
00:10:06,480 --> 00:10:08,520
لاتنسوا ما قلته لكم

124
00:10:08,959 --> 00:10:11,919
اعتنوا احدكم بالاخر يا أبنائي

125
00:10:12,199 --> 00:10:13,800
أسرعوا

126
00:10:13,959 --> 00:10:15,039
هيا

127
00:10:15,120 --> 00:10:16,200
أعتني بنفسك اختاه

128
00:10:16,279 --> 00:10:17,400
هيا

129
00:10:17,640 --> 00:10:19,200
هيا

130
00:10:19,320 --> 00:10:20,839
ابي...ابي

131
00:10:20,880 --> 00:10:23,080
لاتنسى الوشاح, سيبقيك دافئاً

132
00:10:23,119 --> 00:10:25,279
لاتخافوا, سأعود قريباً

133
00:10:26,040 --> 00:10:27,120
هيا

134
00:10:27,199 --> 00:10:29,280
لا...لا تذهب أرجوك

135
00:10:29,359 --> 00:10:30,480
هيا

136
00:10:30,720 --> 00:10:32,640
ليحميكم الله جميعا

137
00:10:32,760 --> 00:10:34,480
أبي...أبي

138
00:10:34,599 --> 00:10:36,039
أبي...أبي

139
00:10:36,439 --> 00:10:38,719
لا بأس يا أرسينة
سأعود قريباً

140
00:10:38,799 --> 00:10:40,359
أبي

141
00:10:40,440 --> 00:10:41,959
أبي

142
00:10:42,000 --> 00:10:43,680
لا تذهب

143
00:12:02,280 --> 00:12:05,640
ماذا سيحدث عندما ننتهي من العمل بهذا الطريق

144
00:12:05,760 --> 00:12:07,559
سيوكلون لنا عملا جديداً

145
00:12:08,319 --> 00:12:10,959
أفضل من التواجد في ميدان المعركة

146
00:12:11,759 --> 00:12:15,239
لما أنت متوقف عن العمل..هيا, عد الى العمل

147
00:12:15,639 --> 00:12:18,599
هيا..اعمل يا أبن العاهرة

148
00:12:18,679 --> 00:12:20,359
أعمل يا كلب

149
00:12:20,639 --> 00:12:22,199
اقول لك أعمل

150
00:12:23,919 --> 00:12:25,439
أعملوا يا أوغاد

151
00:12:25,519 --> 00:12:26,519
هيا

152
00:12:26,559 --> 00:12:27,639
أعملوا

153
00:12:43,679 --> 00:12:46,240
انهض بسرعة قبل عودته

154
00:12:50,479 --> 00:12:53,199
قبل ان نتناول طعامنا يا إلهي,نفكر بمن
لا يمكنهم الاكل والشرب مطلقاً

155
00:12:53,239 --> 00:12:55,479
والمتعطشين للاكل والشراب

156
00:12:55,599 --> 00:12:56,919
متعطشين للعدالة

157
00:12:56,959 --> 00:12:59,039
جوعى للحب...جوعى للأمل

158
00:12:59,079 --> 00:13:00,799
انهي جوعهم يا إلهي

159
00:13:00,879 --> 00:13:03,478
كما انهيت جوعنا اليوم... آمين

160
00:13:03,519 --> 00:13:04,678
آمين

161
00:14:42,319 --> 00:14:43,599
هل أنت بخير

162
00:14:43,959 --> 00:14:45,279
من أين أنتِ ؟

163
00:14:45,439 --> 00:14:48,359
كاربرت -
لا تتكلم معها, عد لعملك -

164
00:14:48,479 --> 00:14:49,559
هيا

165
00:14:59,439 --> 00:15:00,958
انهم من كاربرت

166
00:15:01,039 --> 00:15:02,919
الى أين يأخذونهم

167
00:15:03,599 --> 00:15:04,999
لا أعلم

168
00:15:05,559 --> 00:15:07,639
أنظر هناك

169
00:15:20,399 --> 00:15:22,600
شانيك, خذ اختك.. هيا

170
00:15:22,719 --> 00:15:24,639
هيا -
أمي -

171
00:15:24,719 --> 00:15:25,799
اذهب

172
00:15:25,839 --> 00:15:27,118
تعالي

173
00:15:27,199 --> 00:15:28,719
اذهب

174
00:15:30,879 --> 00:15:32,239
اذهب

175
00:15:33,279 --> 00:15:35,038
اذهب
لا تنظر خلفك

176
00:15:35,119 --> 00:15:36,159
اذهب

177
00:15:36,239 --> 00:15:37,919
لا تنظر خلفك

178
00:15:37,999 --> 00:15:39,119
اذهب

179
00:15:46,039 --> 00:15:48,159
توقف

180
00:15:48,639 --> 00:15:50,679
لم لا توقفهم ؟

181
00:15:50,799 --> 00:15:52,879
لا تنظر خلفك

182
00:16:06,919 --> 00:16:08,199
يا فتى

183
00:16:08,279 --> 00:16:09,839
تقدم

184
00:16:10,199 --> 00:16:11,279
تعال

185
00:16:18,879 --> 00:16:21,718
فاهان, أعطه قليلا من الخبز

186
00:16:22,039 --> 00:16:23,559
كُل

187
00:16:26,439 --> 00:16:28,438
ألستَ جائعاً ؟

188
00:16:28,519 --> 00:16:30,439
...كنت أنظر الى النجوم

189
00:16:30,519 --> 00:16:32,359
والرب أشبعني

190
00:16:32,439 --> 00:16:34,719
أين أباك و امك

191
00:16:34,799 --> 00:16:37,599
ماتوا في الصحراء

192
00:16:38,919 --> 00:16:41,199
ياصبي، تعال الى هنا

193
00:16:41,279 --> 00:16:42,959
لا تهرب

194
00:16:42,999 --> 00:16:44,679
اجلس في مكانك

195
00:16:56,599 --> 00:17:01,079
<font color = "# 80ffff"> <i> عام    1916 </ i> </ font>

196
00:17:33,679 --> 00:17:35,479
انه يشتعل, حرارته عالية

197
00:17:40,439 --> 00:17:43,639
ليعود الى عمله -
  انه مريض -

198
00:17:43,799 --> 00:17:46,119
لونه مصفر

199
00:17:46,358 --> 00:17:48,838
ياإما سيعمل، أو سيموت

200
00:17:48,998 --> 00:17:50,599
ليلتقط أنفاسه

201
00:17:50,678 --> 00:17:52,279
أرجوك

202
00:17:52,799 --> 00:17:55,239
نزاريت, خذ هذه

203
00:17:57,679 --> 00:17:59,959
ليقف على قدميه

204
00:18:04,639 --> 00:18:07,559
حاول ان تنهض يانسيبي، حاول

205
00:18:10,759 --> 00:18:11,999
هل انت بخير

206
00:19:54,518 --> 00:19:56,558
السلام عليكم ايها العسكر

207
00:19:56,759 --> 00:19:58,639
عليكم السلام

208
00:20:11,558 --> 00:20:12,878
تفضلوا

209
00:20:13,039 --> 00:20:14,479
كلوا

210
00:20:15,998 --> 00:20:17,558
مشمش

211
00:20:17,798 --> 00:20:19,438
تفضلوا كلوا

212
00:20:27,878 --> 00:20:29,599
أيها الارمن

213
00:20:29,798 --> 00:20:31,399
أسمعوا

214
00:20:31,679 --> 00:20:35,839
أنا هنا ممثلاً عن والي دياربكر

215
00:20:36,758 --> 00:20:39,958
الوالي أصدر قانوناً

216
00:20:40,159 --> 00:20:42,638
ينقذكم جميعاً

217
00:20:42,799 --> 00:20:45,679
و يعيد لكم حريتكم و هويتكم

218
00:20:45,758 --> 00:20:48,278
و يعفوا عن كل الجرائم اللتي ارتكبتموها

219
00:20:48,959 --> 00:20:50,599
...لكل من

220
00:20:50,678 --> 00:20:52,598
يرتد عن دينه

221
00:20:52,718 --> 00:20:54,518
و يختار نور الأسلام

222
00:20:54,638 --> 00:20:57,199
و ينطق بالشهادتين

223
00:20:57,359 --> 00:21:00,159
 سيتم أطلاق سراحه فوراً

224
00:21:00,878 --> 00:21:03,718
... الآن من يختار نور الأسلام

225
00:21:03,839 --> 00:21:06,599
ليتقدم خطوه الى الأمام

226
00:21:10,118 --> 00:21:11,558
تقدموا

227
00:21:11,639 --> 00:21:13,398
هيا

228
00:21:22,919 --> 00:21:24,359
خونه

229
00:21:24,398 --> 00:21:26,278
سوف تحرقون في الجحيم

230
00:21:26,358 --> 00:21:27,758
خونة -
عودوا -

231
00:21:27,839 --> 00:21:30,239
لقد بعتم أنفسكم -
انتم تبيعون يسوع -

232
00:21:31,079 --> 00:21:32,199
اذهب

233
00:21:33,078 --> 00:21:35,078
خونة

234
00:21:35,159 --> 00:21:36,318
لاتفعلوا ذلك

235
00:21:37,439 --> 00:21:39,678
ارواحكم ستصل الى الجحيم

236
00:21:39,758 --> 00:21:40,798
يا أتباع يهوذا

237
00:21:55,638 --> 00:21:57,038
نزار

238
00:22:09,479 --> 00:22:11,039
لقد رحلوا

239
00:22:30,278 --> 00:22:32,238
ما الذي سنفعله الان ؟

240
00:22:33,398 --> 00:22:35,438
نعود الى البيت يا أخي

241
00:22:35,478 --> 00:22:36,518
نعم

242
00:22:45,438 --> 00:22:46,998
انظروا

243
00:22:52,758 --> 00:22:54,878
أعطني السلاح

244
00:23:01,799 --> 00:23:05,319
أخفوا الجثه، لا اريد لأحد أن يراها

245
00:23:05,639 --> 00:23:08,358
قيدوا هؤلاء بعضهم ببعض

246
00:23:11,598 --> 00:23:13,998
لقد قلت قيدوهم

247
00:23:30,878 --> 00:23:32,158
هيا

248
00:23:48,078 --> 00:23:50,318
أوفانس و مردوخ

249
00:23:50,478 --> 00:23:52,278
...أولادي

250
00:23:52,319 --> 00:23:54,759
ينتظرونني في البيت يا نزار

251
00:23:55,358 --> 00:23:56,518
هيا

252
00:23:57,599 --> 00:23:58,878


253
00:24:00,558 --> 00:24:01,679
تحرك

254
00:24:26,118 --> 00:24:28,758
توقفوا لقد وصلنا

255
00:24:35,999 --> 00:24:38,238
هذا ليس شيئاً جيداً

256
00:24:40,838 --> 00:24:43,358
أديروا وجوههم نحو الحائط

257
00:24:43,799 --> 00:24:45,198
استدير

258
00:24:57,318 --> 00:24:59,039
اركعوا

259
00:25:00,918 --> 00:25:03,318
قلت لكم اركعوا

260
00:25:15,158 --> 00:25:17,838
لا تخسروا عليهم اطلاقة

261
00:25:43,598 --> 00:25:45,118
اقطع رقبته

262
00:25:45,158 --> 00:25:46,158
لا

263
00:25:47,278 --> 00:25:49,078
اقطع رقبته

264
00:25:51,838 --> 00:25:53,559
اقطع رقبته

265
00:25:53,598 --> 00:25:54,878
اقطع

266
00:26:39,438 --> 00:26:42,118
انه لي, انا من قتله -
     أيها الوغد -

267
00:26:42,238 --> 00:26:44,199
تصرفوا برجوله

268
00:28:24,638 --> 00:28:25,838
أشرب

269
00:28:26,198 --> 00:28:27,357
أشرب

270
00:28:27,638 --> 00:28:28,797
أشرب

271
00:28:38,678 --> 00:28:40,598
أمسكه بيدك

272
00:28:40,958 --> 00:28:42,998
تعال..تعال

273
00:28:43,518 --> 00:28:45,038
هيا

274
00:28:46,878 --> 00:28:49,278
اذا بقيت هنا ستموت

275
00:28:49,478 --> 00:28:50,718
تعال معي

276
00:28:50,798 --> 00:28:51,758
تعال

277
00:28:51,918 --> 00:28:53,438
هيا

278
00:28:56,958 --> 00:28:58,078
تعال

279
00:29:00,838 --> 00:29:01,959
هيا

280
00:29:02,598 --> 00:29:04,598
ماذا تفعل ؟

281
00:29:28,078 --> 00:29:30,838
انا لم اقتل اي احد

282
00:29:30,958 --> 00:29:35,278
     كنت جائعاً فسرقت،أمسكوا بي
و وضعوني في السجن مع الحيوانات الأخرى

283
00:29:35,438 --> 00:29:37,917
... ثم أطلقوا سراحنا

284
00:29:38,198 --> 00:29:40,917
لكي نقوم بقتلكم

285
00:29:43,878 --> 00:29:45,638
تعال معي

286
00:29:45,838 --> 00:29:47,478
سنذهب سويتاً

287
00:29:50,518 --> 00:29:52,358
أنا اسمي محمد

288
00:29:59,318 --> 00:30:02,037
بسرعه هيا لنذهب، هيا

289
00:30:24,318 --> 00:30:26,358
أسترح قليلاً

290
00:30:48,438 --> 00:30:50,478
أيها الارمني

291
00:30:50,638 --> 00:30:51,838
استيقظ

292
00:30:51,958 --> 00:30:53,118
انهض

293
00:30:53,398 --> 00:30:54,678
هيا

294
00:30:56,478 --> 00:30:57,637


295
00:31:04,158 --> 00:31:05,557
أشرب

296
00:31:16,278 --> 00:31:17,478
تعال

297
00:31:18,798 --> 00:31:19,878


298
00:31:20,197 --> 00:31:22,398
حاول السير

299
00:31:30,558 --> 00:31:32,238
احذر

300
00:31:50,718 --> 00:31:54,277
اتركوا مالديكم ثم اذهبوا

301
00:32:05,437 --> 00:32:07,717
هل أنتم هاربون من الجيش؟

302
00:32:08,197 --> 00:32:11,478
لسنا جنوداً، نحن هاربون من الحرب

303
00:32:14,398 --> 00:32:16,998
نحن هاربون من الجيش

304
00:32:17,437 --> 00:32:20,317
هل تملكون أشياء ثمينه؟

305
00:32:28,717 --> 00:32:31,077
ماأسمك أنت؟

306
00:32:31,237 --> 00:32:33,717
لا يمكنه الكلام

307
00:32:39,517 --> 00:32:40,797
دورسون

308
00:32:48,277 --> 00:32:51,357
لن تستطيع الكلام بعد الآن

309
00:32:51,558 --> 00:32:54,078
تبول في قطعه من القماش
وأضغط به على مكان الجرح

310
00:32:54,118 --> 00:32:56,278
سيفيدك هذا

311
00:33:07,678 --> 00:33:09,678
الى أين تذهبون

312
00:33:10,798 --> 00:33:12,278
ليس الى مكان معلوم

313
00:33:16,837 --> 00:33:19,677
هل نستطيع ان نذهب معكم ؟

314
00:33:34,438 --> 00:33:35,718
قف

315
00:33:35,998 --> 00:33:37,638
توقف

316
00:33:38,197 --> 00:33:40,077
ماذا تفعلون هنا

317
00:33:40,198 --> 00:33:42,638
كنا ننتظركم -
  أذهب -

318
00:33:46,357 --> 00:33:49,638
أتركوا الخيول والاسلحة واذهبوا

319
00:33:49,998 --> 00:33:51,598
توقفوا، توقفوا

320
00:33:51,718 --> 00:33:53,598


321
00:33:54,037 --> 00:33:55,638


322
00:33:57,277 --> 00:33:58,717
ايها الحداد

323
00:34:00,757 --> 00:34:02,197
ايها الحداد

324
00:34:03,078 --> 00:34:06,318
اخبر جماعتك إننا مواطنون شرفاء

325
00:34:06,397 --> 00:34:08,997
نحن نرحل الى حلب من اجل الامان

326
00:34:09,478 --> 00:34:11,198
هل تعرفهُ

327
00:34:12,478 --> 00:34:13,718
بالطبع يعرفني

328
00:34:13,878 --> 00:34:16,158
نحن من ماردين

329
00:34:18,757 --> 00:34:21,318
لم يعد هناك شئ في ماردين

330
00:34:21,397 --> 00:34:25,638
كل النساء والاطفال أخذوا الى رأس العين

331
00:34:26,118 --> 00:34:27,838
...أيها الحداد

332
00:34:28,997 --> 00:34:31,237
قل شئ لجماعتك

333
00:34:31,397 --> 00:34:32,518
أتوسل اليك

334
00:34:32,677 --> 00:34:34,317
قل شئ

335
00:34:34,798 --> 00:34:36,317
انا لدي عائلة

336
00:34:38,717 --> 00:34:39,797
أرجوك

337
00:34:39,958 --> 00:34:40,997
أرجوك

338
00:34:41,077 --> 00:34:42,637
أرجوك

339
00:34:42,917 --> 00:34:44,837
لما لا تقول شئ ما ؟

340
00:34:44,917 --> 00:34:47,077
لا تتكلم ياوغد لاتتكلم

341
00:34:47,518 --> 00:34:49,678
أصعد الى العربه

342
00:34:50,638 --> 00:34:53,798
أتركوا بعض الطعام للأطفال

343
00:34:53,878 --> 00:34:56,357
لعنكم الله جميعاً

344
00:34:56,437 --> 00:34:57,957
أوغاد

345
00:35:22,438 --> 00:35:25,997
هل تظن بأنك ستجد عائلتك

346
00:35:26,837 --> 00:35:28,517
أنتظر

347
00:35:32,278 --> 00:35:35,038
دورسون، أجلب لي ملابس عربيه

348
00:35:40,438 --> 00:35:44,918
رأس العين بعيده من هنا، هل تعرف الطريق

349
00:35:45,958 --> 00:35:48,518
أخفي أشارة الصليب

350
00:35:53,317 --> 00:35:55,277
الجرح يتحسن

351
00:35:56,638 --> 00:35:58,958
اجلب الماء

352
00:36:05,278 --> 00:36:07,798
لا تهدره

353
00:36:09,037 --> 00:36:12,677
أرتدي هذه الملابس
حتى لا تجذب الأنظار

354
00:36:14,278 --> 00:36:16,238
حظاً سعيداً

355
00:36:49,117 --> 00:36:51,757
سامحني

356
00:39:39,317 --> 00:39:41,877
انهض نزاريت

357
00:39:42,677 --> 00:39:44,197
انهض

358
00:40:25,837 --> 00:40:28,196


359
00:40:29,157 --> 00:40:30,597


360
00:40:30,677 --> 00:40:32,357


361
00:40:48,597 --> 00:40:49,958


362
00:40:50,437 --> 00:40:52,837


363
00:41:10,997 --> 00:41:12,357
انقذني

364
00:41:12,397 --> 00:41:14,357
خذني من هنا
أرجوك ساعدني

365
00:41:14,437 --> 00:41:15,797


366
00:41:15,917 --> 00:41:18,357
أنا اذكرك
رايتك في الطريق

367
00:41:18,437 --> 00:41:20,157
أنا أذكرك

368
00:41:20,237 --> 00:41:22,197
أيمكنك أن تساعدني

369
00:41:22,237 --> 00:41:24,677
انا سقطت.. وانت ساعدتني على النهوض

370
00:41:43,117 --> 00:41:45,637


371
00:42:06,157 --> 00:42:09,677


372
00:42:13,997 --> 00:42:16,117


373
00:42:16,237 --> 00:42:18,197


374
00:42:34,837 --> 00:42:36,637
عندما الاميرة

375
00:42:36,677 --> 00:42:39,197
لجأت الى جبل أرارات

376
00:42:39,237 --> 00:42:41,837
الشمس اشفقت عليها

377
00:42:41,917 --> 00:42:45,997
وحولتها الى زهرة جميلة صفراء

378
00:42:46,517 --> 00:42:49,677
الزهرة التفتت الى الشمس

379
00:42:49,877 --> 00:42:53,797
ولهذا سميت زهرة عباد الشمس

380
00:42:54,037 --> 00:42:56,117


381
00:42:56,357 --> 00:42:58,637


382
00:42:58,957 --> 00:43:00,437


383
00:43:33,597 --> 00:43:38,150
<font color = "# 80ffff"> <i> رأس العين </ i> </ font>

384
00:43:32,237 --> 00:43:33,677
أحرصوا

385
00:43:34,077 --> 00:43:37,357
أن لا يسرق احدا طعامكم

386
00:43:38,357 --> 00:43:40,557
وأعطوه الى والدتكم

387
00:44:10,836 --> 00:44:11,996
احذر

388
00:44:12,197 --> 00:44:14,277
لاتدع اي قطرة ماء تسقط

389
00:44:16,637 --> 00:44:19,277
غداً سنذهب الى المدينة ثانية

390
00:44:19,397 --> 00:44:22,677
هل بأمكانك مساعدتي لدفن والدي.. ارجوك

391
00:44:24,077 --> 00:44:25,757
أرجوك أعطني قليلا من الماء

392
00:44:25,797 --> 00:44:27,557
ارجوك أعطني بعض الطعام

393
00:44:27,597 --> 00:44:29,477
أرجوك -
خذني من هنا -

394
00:44:29,556 --> 00:44:30,636
سأفعل لك اي شئ

395
00:44:30,717 --> 00:44:32,357
سأفعل لك اي شئ

396
00:44:32,676 --> 00:44:34,116
سأفعل لك اي شئ

397
00:44:34,356 --> 00:44:35,957
خذني من هنا

398
00:45:17,196 --> 00:45:18,756
نزاريت

399
00:45:20,397 --> 00:45:22,877
...نسيبي

400
00:45:35,877 --> 00:45:37,917
...نسيبي

401
00:45:41,597 --> 00:45:44,517
الجميع ماتوا

402
00:45:44,637 --> 00:45:48,677
الجميع كل العائلة

403
00:45:49,197 --> 00:45:50,677
نزاريت

404
00:45:51,276 --> 00:45:52,564
نزاريت

405
00:45:52,677 --> 00:45:55,037
رأيتهم يموتون

406
00:45:55,397 --> 00:45:57,477
راكيل

407
00:45:57,996 --> 00:46:00,116
شقيقتك

408
00:46:04,116 --> 00:46:07,236
الرب ليس رحيماً

409
00:46:45,477 --> 00:46:46,997
نزاريت

410
00:46:49,157 --> 00:46:52,116
ساعدني

411
00:46:58,716 --> 00:47:01,796
لا اريد ان اذهب الى الجحيم

412
00:47:05,117 --> 00:47:07,677
يجب عليك ان تحررني

413
00:47:07,836 --> 00:47:10,037
يا نسيبي

414
00:47:14,517 --> 00:47:16,557
حررني

415
00:47:36,917 --> 00:47:39,797
انهي معاناتي

416
00:47:46,517 --> 00:47:48,957
انهي معاناتي

417
00:47:50,836 --> 00:47:52,317
نزاريت

418
00:48:00,796 --> 00:48:03,196
انهي معاناتي

419
00:48:19,437 --> 00:48:21,997
انهي معاناتي

420
00:48:29,436 --> 00:48:32,996
انهي معاناتي...يا نزاريت

421
00:48:52,476 --> 00:48:54,916
انهي معاناتي

422
00:51:07,116 --> 00:51:08,076
أنت

423
00:51:08,236 --> 00:51:09,316
انتظر

424
00:55:05,196 --> 00:55:06,276


425
00:55:13,956 --> 00:55:15,835


426
00:55:15,956 --> 00:55:17,956


427
00:55:24,036 --> 00:55:26,395


428
00:55:29,396 --> 00:55:30,796


429
00:55:31,156 --> 00:55:33,276


430
00:55:39,876 --> 00:55:43,075


431
00:55:50,476 --> 00:55:52,076


432
00:56:26,316 --> 00:56:31,076
<font color = "# 80ffff"> <i> حلــب </ i> </ font>

433
00:56:06,676 --> 00:56:08,836


434
00:57:00,076 --> 00:57:02,435
السلام عليكم -
هويتك -

435
00:57:02,756 --> 00:57:04,196
الهويه

436
00:57:07,396 --> 00:57:09,076
تفضل سيدي

437
00:57:10,835 --> 00:57:13,435
عمر نصر الدين -
نعم, عمر نصر الدين -

438
00:57:13,516 --> 00:57:15,236
ماذا تحمل في العربه

439
00:57:15,356 --> 00:57:16,636
ابيعُ الصابون

440
00:57:16,756 --> 00:57:18,236
صابون

441
00:57:19,636 --> 00:57:22,156
ذو رائحه زكيه

442
00:57:22,235 --> 00:57:24,995
تفضلوا هذه لكم

443
00:57:26,716 --> 00:57:31,316
هذه مناسبه لأعبر عن شكري لكم

444
00:57:31,636 --> 00:57:32,996
انصرف

445
00:57:33,556 --> 00:57:34,996
نعم سيدي

446
00:57:36,155 --> 00:57:38,395


447
00:57:43,396 --> 00:57:45,155


448
00:57:51,556 --> 00:57:52,916


449
00:57:53,915 --> 00:57:55,156


450
00:57:58,516 --> 00:58:01,955


451
00:58:02,116 --> 00:58:05,596


452
00:58:05,876 --> 00:58:08,236


453
00:58:08,476 --> 00:58:11,075


454
00:58:11,236 --> 00:58:13,196


455
00:58:13,235 --> 00:58:15,035


456
00:58:15,196 --> 00:58:17,356


457
00:58:17,435 --> 00:58:20,675


458
00:58:57,035 --> 00:58:59,315


459
00:58:59,476 --> 00:59:01,156


460
00:59:06,836 --> 00:59:08,276


461
00:59:13,715 --> 00:59:15,155


462
00:59:30,035 --> 00:59:31,915


463
00:59:37,996 --> 00:59:40,556


464
00:59:52,276 --> 00:59:53,636


465
00:59:55,876 --> 00:59:57,236


466
00:59:59,356 --> 01:00:01,156


467
01:00:01,235 --> 01:00:02,836


468
01:00:02,915 --> 01:00:05,116


469
01:00:09,515 --> 01:00:10,595


470
01:01:20,196 --> 01:00:15,436


471
01:01:20,235 --> 01:01:22,115
لقد قتلتم زوجي

472
01:01:22,196 --> 01:01:24,036
<font color = "# 80ffff"> <i> تشرين الثاني 1918 </ i> </ font>

473
01:01:24,075 --> 01:01:25,676
ارحلوا الى دياركم

474
01:01:25,755 --> 01:01:27,515
ارحلوا

475
01:01:27,596 --> 01:01:30,476
ارحلوا -
ارحلوا الى دياركم -

476
01:01:32,036 --> 01:01:34,875
لقد انتصر الانكليز والعثمانيون انتهوا تماما

477
01:01:34,916 --> 01:01:36,636
نحن أحرار الان

478
01:01:36,716 --> 01:01:39,396
اخرجوا لقد قتلتم زوجي

479
01:01:41,876 --> 01:01:43,596
هذه لكم

480
01:01:45,915 --> 01:01:48,116
قضيتم على عائلتي

481
01:01:50,396 --> 01:01:52,716
اضربهم..اضربهم يا نزاريت

482
01:02:12,275 --> 01:02:13,515
قتلة

483
01:02:13,595 --> 01:02:16,075
قتلتم اخي..اخرجوا

484
01:02:19,395 --> 01:02:21,315
قتلة -
نزار -

485
01:02:21,395 --> 01:02:23,275
عود الى هنا

486
01:02:23,315 --> 01:02:24,475
نزار إرجع

487
01:02:48,956 --> 01:02:51,555


488
01:02:51,675 --> 01:02:54,236


489
01:02:54,356 --> 01:02:56,475


490
01:02:56,555 --> 01:02:58,435


491
01:02:58,556 --> 01:03:00,315


492
01:03:00,356 --> 01:03:03,036


493
01:03:03,116 --> 01:03:04,356


494
01:03:04,436 --> 01:03:06,435


495
01:03:06,476 --> 01:03:09,036


496
01:03:09,116 --> 01:03:10,436


497
01:03:10,515 --> 01:03:13,755


498
01:03:13,835 --> 01:03:16,835


499
01:03:17,555 --> 01:03:20,995


500
01:03:21,195 --> 01:03:24,116


501
01:03:24,395 --> 01:03:27,315


502
01:03:27,476 --> 01:03:28,716


503
01:03:54,075 --> 01:03:56,396
ما الذي تنظر اليه ؟

504
01:03:56,795 --> 01:03:58,555
عار عليك

505
01:03:58,676 --> 01:04:00,716
عار عليك

506
01:04:01,155 --> 01:04:03,675
ما الذي تنظر اليه ؟

507
01:04:03,755 --> 01:04:05,515
عار عليك

508
01:04:05,595 --> 01:04:07,235
عار عليك

509
01:04:08,996 --> 01:04:11,235
نزاريت لنذهب

510
01:04:17,955 --> 01:04:19,755
لا تنظرو الى هذه اللوحة

511
01:04:20,036 --> 01:04:24,195
هذه الصور المتحركة عمل شيطاني

512
01:04:31,916 --> 01:04:33,435
نزاريت لنذهب

513
01:04:33,515 --> 01:04:36,715
بيت الدعارة من هنا..لنذهب

514
01:04:37,436 --> 01:04:38,955
انت سمعت ما قالته

515
01:04:39,035 --> 01:04:42,475
انه من عمل الشيطان, دعنا نذهب لبيت الدعارة

516
01:04:44,636 --> 01:04:46,716
انت اذهب من هنا.. وأنا أذهب من هنا

517
01:04:46,835 --> 01:04:47,875
اتفقنا

518
01:05:25,115 --> 01:05:27,635
أنت, ايها الاحمق اجلس

519
01:07:28,475 --> 01:07:30,275
سيدي نزاريت

520
01:07:32,115 --> 01:07:34,195
سيدي نزاريت

521
01:07:36,435 --> 01:07:38,995
هذا أنا ليفون

522
01:07:39,115 --> 01:07:40,995
صبيكَ

523
01:07:53,875 --> 01:07:56,196
ست سنوات مرت يا سيدي

524
01:08:03,875 --> 01:08:06,594
لا يمكنك الكلام ؟

525
01:08:13,355 --> 01:08:16,995
أنت لا تعرف ان ابنتاك
لا تزالان على قيد الحياة ؟

526
01:08:22,995 --> 01:08:25,875
لقد كنت مع عائلتك في قافلة الموت

527
01:08:25,955 --> 01:08:29,715
قبل ان تتوفى زوجتك أعطت التوأم الى عائلة من البدو

528
01:08:29,755 --> 01:08:31,155
من أجل انقاذهم -
أين ؟ -

529
01:08:31,195 --> 01:08:32,875
لا أعلم

530
01:08:33,315 --> 01:08:36,555
يجب ان يكونا في مكان ما

531
01:08:39,635 --> 01:08:43,155
يا سيدي كنت اتمنى ان استطيع مساعدتك.. ولكن

532
01:08:43,395 --> 01:08:45,875
سأغادر الى أمريكا

533
01:08:46,155 --> 01:08:48,715
سأعمل على متن سفينة

534
01:08:58,955 --> 01:09:00,114
المفقودون

535
01:09:00,155 --> 01:09:03,155
أفراد من عائلة تاسيان من هاربوت

536
01:09:03,235 --> 01:09:06,516
فتى في السابعة وفتاة في الخامسة

537
01:09:06,675 --> 01:09:08,675
اذا كانت لديكم اي معلومات

538
01:09:08,715 --> 01:09:13,235
ارجوكم اعطوها الى قس كنيسة الارمن في حلب

539
01:09:13,835 --> 01:09:16,595
البحث عن والدا سانفل و مانفيل

540
01:09:16,675 --> 01:09:19,555
من محافظة سيواس

541
01:09:19,835 --> 01:09:22,674
الاب يعمل حداد والام خياطة

542
01:09:22,835 --> 01:09:25,035
اي معلومات سيتم استلامها بكل سرور

543
01:09:25,115 --> 01:09:28,355
بكنيسة دار الايتام "40 شهيداً" في حلب

544
01:09:28,475 --> 01:09:31,035
اتمنى أن تجدهم..ليعينك الرب

545
01:09:31,115 --> 01:09:33,675
البحث عن أطفال زينة و تكران

546
01:09:33,715 --> 01:09:36,075
نساجو سجاد من أزورن

547
01:09:36,195 --> 01:09:38,315
شوهدوا آخر مرة في دير الزور

548
01:09:38,555 --> 01:09:40,035
هؤلاء لن يقولوا اي شئ

549
01:09:40,115 --> 01:09:43,155
الرجاء اي معلمات تعطى للصليب الاحمر في حلب

550
01:09:48,155 --> 01:09:51,795
بناتك لا يزالون أحياء, أنت متاكد

551
01:09:53,275 --> 01:09:55,795
هذا شئ جيد نزاريت.. شئ جيد

552
01:10:05,115 --> 01:10:06,275
أسمع

553
01:10:06,355 --> 01:10:07,635
أسمع

554
01:10:07,715 --> 01:10:10,594
هذا الرجل عليه ان يجد إبنتاه

555
01:10:10,714 --> 01:10:13,234
لما تصرخ بصوت عالي

556
01:10:13,275 --> 01:10:14,794
أستطيع ان اسمعك

557
01:10:15,355 --> 01:10:17,115
اعطني معلوماتك

558
01:10:19,515 --> 01:10:21,754
نزاريت مانوجيان

559
01:10:21,874 --> 01:10:23,475
حداد من ماردن

560
01:10:23,595 --> 01:10:25,515
يبحث عن ابنتاه التوأم

561
01:10:25,555 --> 01:10:27,315
لوسينه و أرسينه

562
01:10:27,394 --> 01:10:28,834
الان هم بسن 15

563
01:10:28,954 --> 01:10:32,595
سلموا الى عائلة بدو في رأس العين

564
01:10:32,794 --> 01:10:37,755
الرجاء تقديم اي معلومات الى معمل الصابون
 نصر الدين في حلب

565
01:10:38,434 --> 01:10:40,714
ليبحث في دور الدعارة

566
01:10:40,834 --> 01:10:43,794
إتها مليئة بأخواتنا وبناتنا

567
01:10:43,915 --> 01:10:46,275
المفقود آرام كيفوركيان

568
01:10:46,515 --> 01:10:48,154
كاهن في ميلش

569
01:10:48,555 --> 01:10:52,395
شوهد لآخر مرة في قافلة متجهة
 الى دير الزور في في مايس 1916

570
01:12:17,035 --> 01:12:20,115
هل ترى بناتك هنا ؟

571
01:12:22,075 --> 01:12:23,955
لا تيأس

572
01:12:24,274 --> 01:12:26,794
هناك أكثر من 100 يتيم

573
01:12:26,835 --> 01:12:28,755
في سوريا ولبنان

574
01:12:28,795 --> 01:12:29,955
مائة ؟

575
01:12:30,034 --> 01:12:31,794
نعم -
شكراً ايتها الاخت آنيشكا -

576
01:12:31,834 --> 01:12:33,354
نزاريت لنذهب

577
01:12:42,835 --> 01:12:47,195
أسماء و عناوين كل دور الايتام ؟

578
01:14:05,515 --> 01:14:06,955


579
01:14:06,994 --> 01:14:08,914


580
01:14:19,395 --> 01:14:22,234


581
01:14:50,714 --> 01:14:54,235
لتكن رحلتك كتدفق جريان الماء

582
01:15:05,155 --> 01:15:10,795
<font color = "# 80ffff"> <i> لبنان  1922 </ i> </ font>

583
01:15:47,714 --> 01:15:51,115
حررنا هؤلاء الفتيات من البدو والاكراد

584
01:15:51,274 --> 01:15:54,314
لم يرغب بهم أحد لانهن موشومات

585
01:15:57,955 --> 01:16:00,875
صباح الخير سيدة نيلسن

586
01:16:05,794 --> 01:16:08,434
هل هؤلاء بناتك

587
01:16:46,874 --> 01:16:52,354
اسأل ستمنح...إسعى ستجد
<font color="#ffff00"> (الانجيل )</font>

588
01:16:49,874 --> 01:16:52,354


589
01:17:06,994 --> 01:17:10,154
بناتك بصحة جيدة

590
01:17:10,954 --> 01:17:13,674
عدا لوسينة

591
01:17:13,954 --> 01:17:16,354
لوسينة عرجاء

592
01:17:17,114 --> 01:17:20,234
بسبب سقوطها في منطقة المستنقعات

593
01:17:20,755 --> 01:17:22,994
لقد كسرت ساقها

594
01:17:23,714 --> 01:17:28,394
حاول اطبائنا معالجتها لكن كان الاوان قد فات

595
01:17:30,074 --> 01:17:32,314
قي سن 16 كان عليهم مغادرة الدار

596
01:17:32,395 --> 01:17:34,394
كبقية الايتام

597
01:17:34,474 --> 01:17:36,554
كان هذا منذ عام

598
01:17:37,354 --> 01:17:38,474
ادخل

599
01:17:42,754 --> 01:17:46,234
هذه الانسة كريكورين مدرسة الرياضيات لابنتاك

600
01:17:46,315 --> 01:17:48,835
مرحباً -
هذا السيد مانوجيان -

601
01:17:49,034 --> 01:17:51,314
والد التوأم

602
01:17:51,994 --> 01:17:54,034
ارجوكم تفضلوا بالجلوس

603
01:17:56,875 --> 01:18:00,554
يريد ان يعرف اين بناته

604
01:18:06,274 --> 01:18:09,114
تفضلي آنسة كريكورين

605
01:18:10,675 --> 01:18:14,954
لا يوجد العديد من الرجال الارمن الناجين هنا

606
01:18:15,794 --> 01:18:20,995
لدي ابنة عم ولقد وجدت ازواج جيدين لبناتك

607
01:18:24,754 --> 01:18:26,794
وأين هم ؟

608
01:18:27,554 --> 01:18:30,994
انهم في كوبا

609
01:18:48,154 --> 01:18:50,434
ابنة عمي هناك

610
01:18:50,794 --> 01:18:54,314
وستساعدك في ايجاد بناتك

611
01:20:03,434 --> 01:20:05,794
أنت, ماذا تفعل هنا

612
01:20:06,034 --> 01:20:08,594
ما هذا ؟ أنت نائم ؟

613
01:20:08,794 --> 01:20:11,153
اذهب ونظف حمام الدرجة الاولى

614
01:20:11,234 --> 01:20:12,594
الى أين تذهب ؟

615
01:20:12,674 --> 01:20:14,714
من هنا

616
01:20:43,154 --> 01:20:45,474
يمكنك تنظيفه الان

617
01:22:12,674 --> 01:22:14,394
هذه كوبا

618
01:22:14,474 --> 01:22:15,994
كوبا

619
01:22:51,474 --> 01:22:54,995
لا, لا اعتقد هذا العنوان قريب من هنا

620
01:22:56,474 --> 01:23:00,000
<font color = "# 80ffff"> <i> هافانا</ i> </ font>

621
01:23:01,714 --> 01:23:04,193
لا, لا اعرفه بالضبط

622
01:23:07,274 --> 01:23:09,834
تفضل يا سيدي زهور رائعة

623
01:23:09,994 --> 01:23:13,793
لا أعرف العنوان..ولكن أتريد بعض الزهور ؟

624
01:23:21,954 --> 01:23:24,634
لا, لا أعرفه -
آسفة لا أعرفه -

625
01:23:25,074 --> 01:23:27,274
ولكن حظاً سعيداً

626
01:23:40,874 --> 01:23:46,353
نعم, برادو, في نهاية المطاف والى اليسار

627
01:24:05,474 --> 01:24:07,634
هناك في الخلف

628
01:24:07,953 --> 01:24:09,593
هناك

629
01:24:10,554 --> 01:24:13,114
في نهاية الشارع

630
01:24:18,033 --> 01:24:20,273
هناك أيها الغبي

631
01:24:39,114 --> 01:24:41,074
سنغلق الان

632
01:24:50,754 --> 01:24:53,394
نزاريت مانوجيان

633
01:24:58,674 --> 01:25:01,674
والد التوأم

634
01:25:02,474 --> 01:25:05,073
أهلا بك في كوبا

635
01:25:05,595 --> 01:25:08,475
أنا آكوب ناكاشيان

636
01:25:13,914 --> 01:25:17,234
لم تصلك رسائلي ؟

637
01:25:19,154 --> 01:25:22,874
لقد غادرو الى مينابوليس منذ ستة أشهر

638
01:25:23,980 --> 01:25:25,420
أنتظر

639
01:25:56,553 --> 01:26:00,113
ابنتاك تعملان لدى هذا الرجل

640
01:26:01,274 --> 01:26:03,794
<font color = "# 80ffff"> <i>مينابوليس
بيتر إيدلمان </ i> </ font>

641
01:26:03,873 --> 01:26:05,913
لا تقلق مانوجيان

642
01:26:05,994 --> 01:26:08,274
ستجد ابنتاك

643
01:26:08,875 --> 01:26:11,555
من السهل ان نرسل له برقية

644
01:26:11,995 --> 01:26:14,115
ولكن اليوم اصبح الوقت متأخر جداً

645
01:26:14,155 --> 01:26:15,915
سوف نذهب غداً

646
01:26:16,035 --> 01:26:17,155
هيا

647
01:26:21,635 --> 01:26:23,675
لابد انك جائع

648
01:26:24,314 --> 01:26:25,314
هيا

649
01:26:25,353 --> 01:26:30,314
سنأكل أولا, ثم نفكر بكيفية العثور على بناتك

650
01:26:40,914 --> 01:26:44,954
دعونا نأكل الطعام الذي وهبنا اياه ربنا

651
01:26:45,315 --> 01:26:46,875
آمين -
آمين -

652
01:26:49,995 --> 01:26:52,114
هل ترغب بالمزيد

653
01:27:09,755 --> 01:27:11,875
سيد مانوجيان

654
01:27:12,674 --> 01:27:15,794
لقد وجدت زوجين جيدين لابنتاك

655
01:27:15,914 --> 01:27:18,434
أغنياء أرمن من هافانا

656
01:27:18,835 --> 01:27:20,875
لكن بعد ان قابلوهما

657
01:27:20,954 --> 01:27:25,195
واحد منهم قرر أن لا يتزوج إبنتك لوسينه

658
01:27:25,274 --> 01:27:28,474
لايريد زوجة عرجاء

659
01:27:33,595 --> 01:27:39,115
لذلك آرسنه رفضت الزواج من الرجل الاخر

660
01:27:40,514 --> 01:27:43,795
لم تكن تريد ان تترك اختها

661
01:27:58,955 --> 01:28:02,435
انت واثق انك لا تريد النوم في الطابق العلوي ؟

662
01:28:04,475 --> 01:28:06,635
ليلة سعيدة سيد مانوجيان

663
01:28:46,115 --> 01:28:50,275


664
01:28:50,515 --> 01:28:53,114
الكلفة 12 سنت

665
01:28:55,994 --> 01:28:57,274
شكراً

666
01:29:01,074 --> 01:29:04,354
أنا واثق انه سيجيب قريباً

667
01:29:07,194 --> 01:29:09,994
لا داع لقول ذلك نزاريت

668
01:29:15,799 --> 01:29:16,919
نزاريت

669
01:29:17,234 --> 01:29:18,634
<font color = "# 80ffff"> <i> أنا بيتر إيدلمان, أستلمت برقيتك
 </ I> </ font>

670
01:29:18,674 --> 01:29:20,395
<font color = "# 80ffff"> <i> إبنتاك لم تعمل لدي طويلا </ i> </ font>

671
01:29:20,435 --> 01:29:22,435
<font color = "# 80ffff"> <i> و لا أعرف أين هما </ i> </ font>

672
01:29:22,598 --> 01:29:24,238
انها

673
01:29:24,539 --> 01:29:27,419
من ايدلمان من مينابوليس

674
01:29:29,673 --> 01:29:33,113
يقول ان بناتك لم يمكثوا معه طويلا

675
01:29:33,513 --> 01:29:36,553
ولا يعرف أين هم

676
01:30:07,473 --> 01:30:13,033
<font color = "# 80ffff"> <i> علي أن ابحث عنهم في مينابوليس هذا أملي الوحيد </ I> </ font>

677
01:30:23,673 --> 01:30:25,473
أنت أبكم

678
01:30:25,593 --> 01:30:28,153
لن يدعونك تدخل

679
01:30:28,314 --> 01:30:31,594
انهم يعيدون الاشخاص المرضى

680
01:30:38,553 --> 01:30:39,953
لدي الحل

681
01:30:48,313 --> 01:30:51,714
بعض هولاء الاوغاد يأتون الى محلي لغرض الحلاقة

682
01:30:56,994 --> 01:31:00,553
الرحلة الى امريكا 100 دولار

683
01:31:00,714 --> 01:31:02,554
 لديه المبلغ

684
01:31:02,913 --> 01:31:04,513
سأعطيك 50 دولار

685
01:31:04,713 --> 01:31:08,433
المكان واسع ويمكنني ان اضع فيه أكثر من شخص

686
01:31:08,634 --> 01:31:10,354
حجمه صغير

687
01:31:10,434 --> 01:31:12,714
ولا يحتاج مكان واسع

688
01:31:12,873 --> 01:31:15,553
حسناً لنقول 80

689
01:31:16,153 --> 01:31:17,473
خمسون

690
01:31:17,874 --> 01:31:21,754
وحلاقة لمدة سنه مجانا

691
01:31:25,674 --> 01:31:27,154
اتفقنا

692
01:31:29,313 --> 01:31:31,233
عليك أن تعمل

693
01:31:51,954 --> 01:31:53,754
يا بائع الفحم

694
01:31:54,393 --> 01:31:56,553
يا بائع الفحم

695
01:32:00,073 --> 01:32:01,713
عشرة كيلوات

696
01:32:27,193 --> 01:32:28,993
صباح الخير نزاريت

697
01:32:29,033 --> 01:32:30,793
اليوم الاحد

698
01:32:30,873 --> 01:32:33,273
تعال معنا الى الكنيسة

699
01:32:33,353 --> 01:32:34,913
لماذا ؟

700
01:32:35,073 --> 01:32:38,313
ألا تذهب الى الكنيسة ؟

701
01:32:39,353 --> 01:32:41,434
انظر الي

702
01:32:44,513 --> 01:32:46,753
ألا تؤمن بالرب ؟

703
01:32:48,513 --> 01:32:51,393
ألا تحب الرب ؟

704
01:33:03,233 --> 01:33:07,513
اسمك مقارب الى اسم المنطقة
 التي ولد فيها المسيح

705
01:33:08,073 --> 01:33:11,473
وانت ترسم الصليب على يدك

706
01:33:13,433 --> 01:33:15,394
إفعلها من أجلي

707
01:33:16,433 --> 01:33:19,673
اذا لم تكن تنوي ان تفعلها من أجله

708
01:33:24,073 --> 01:33:25,713
لنذهب

709
01:33:26,753 --> 01:33:28,073
هيا

710
01:33:56,833 --> 01:33:58,473


711
01:34:13,833 --> 01:34:15,153
نزاريت

712
01:34:16,673 --> 01:34:20,314
الرجل الثالث امامنا والى اليسار

713
01:34:26,713 --> 01:34:30,953
هذا هو الرجل الذي رفض الزواج من ابنتك لوسينية

714
01:34:32,593 --> 01:34:34,473
عار عليه

715
01:35:27,873 --> 01:35:29,553
ماذا تفعل ايها الوغد

716
01:36:02,433 --> 01:36:04,513
النجدة..ساعدوني

717
01:36:04,793 --> 01:36:06,874
لص..لص

718
01:36:07,153 --> 01:36:09,713
ساعدوني

719
01:37:04,952 --> 01:37:06,712
لم أسألك

720
01:37:06,872 --> 01:37:09,433
من اين حصلت على المال ؟

721
01:37:29,953 --> 01:37:31,712
لتكن برعاية الرب

722
01:37:31,832 --> 01:37:34,592
اتمنى ان تجد بناتك

723
01:38:12,473 --> 01:38:17,153
<font color = "# 80ffff"> <i> فلوريدا </ i> </ font>

724
01:38:24,272 --> 01:38:26,353
هيا عودوا الى العمل

725
01:38:26,432 --> 01:38:29,113
اسحبوا .. اسحبوا

726
01:38:48,073 --> 01:38:50,833
هيا تحركوا..اسرعوا

727
01:38:51,473 --> 01:38:54,153
هيا تحركوا

728
01:38:59,153 --> 01:39:00,833
تحركوا ايها الكسالى

729
01:39:01,433 --> 01:39:04,633
<font color = "# 80ffff"> <i> تقاطع خط السكة الحديدية </ i> </ font>

730
01:39:18,512 --> 01:39:20,833
انت, هيا ترجل

731
01:39:20,993 --> 01:39:22,673
ترجل

732
01:39:24,913 --> 01:39:27,113
هنا القطارات المتجهة الى تامبا

733
01:39:27,152 --> 01:39:29,552
ومن هناك عليك الاتجاه الى تالاهاسي

734
01:39:29,633 --> 01:39:32,353
تا..لا..هاسي هل فهمت ؟

735
01:39:32,753 --> 01:39:37,433
انتبه لنفسك فأهالي هذه المقاطعه
يأكلون اثنان مثلك بوجبة الافطار

736
01:41:16,752 --> 01:41:17,952
آلفين

737
01:41:18,192 --> 01:41:19,553
ما هذا  سحقاً ؟

738
01:41:21,152 --> 01:41:22,472
عد الى هنا

739
01:41:40,992 --> 01:41:43,112
انت اذهب من هناك

740
01:43:48,312 --> 01:43:49,712
ايها الحرفيون

741
01:43:49,793 --> 01:43:51,113
استمعوا

742
01:43:51,512 --> 01:43:53,632
شركة مينيسوتا العالمية للسكك الحديد

743
01:43:53,672 --> 01:43:58,472
تطلب وظائف محددة وتستقبل المهن التالية

744
01:43:59,112 --> 01:44:01,512
ميكانيكي 70 سنت في الساعة

745
01:44:01,592 --> 01:44:04,192
حداد 70 سنت في الساعة

746
01:44:04,232 --> 01:44:09,232
لحام 70 سنت في الساعة
كهربائي 70 سنت في الساعة

747
01:44:10,752 --> 01:44:13,913
خذ جزء منه ومرر الباقي على الاخرين

748
01:44:15,512 --> 01:44:19,432


749
01:44:19,553 --> 01:44:22,953


750
01:44:23,232 --> 01:44:24,752


751
01:44:31,272 --> 01:44:36,000
<font color = "# 80ffff"> <i> مينابوليس </ i> </ font>

752
01:44:47,753 --> 01:44:50,513
<font color = "# 80ffff"> <i> ايدلمان
لخياطة الملابس </ I> </ font>

753
01:46:46,512 --> 01:46:51,352
<font color = "# 80ffff"> <i> مطلوب عمال
للسكك الحديد </ i> </ font>

754
01:46:55,212 --> 01:47:02,052
<font color = "# 80ffff"> <i> شمال داكوتا   1923 </ i> </ font>

755
01:47:06,912 --> 01:47:09,272
واحد اثنان ثلاثة ارفع

756
01:47:13,152 --> 01:47:15,352
كن حذراً

757
01:47:18,432 --> 01:47:20,032
هنا

758
01:47:20,312 --> 01:47:21,471
ارمي

759
01:47:24,312 --> 01:47:27,352
اطرق على العصي فقط

760
01:47:29,112 --> 01:47:31,592
اطرق بقوة

761
01:47:32,272 --> 01:47:33,952
انتبه جيداً لمن خلفك

762
01:47:34,272 --> 01:47:35,992
انظر الى نفسك

763
01:47:36,872 --> 01:47:38,232
شئ لا يصدق

764
01:47:38,352 --> 01:47:41,472
من يريد ثلاثة

765
01:47:43,912 --> 01:47:45,472
لا تكن أحمق

766
01:47:46,392 --> 01:47:49,232
سأرمي هذا وآخذ هذا

767
01:47:50,392 --> 01:47:51,552
يا رفاق

768
01:47:51,912 --> 01:47:53,472
هنري ... بالله عليك

769
01:47:59,072 --> 01:48:00,792
انت تحسن الرمي

770
01:48:01,232 --> 01:48:03,872
هذه من اجل هنري

771
01:48:05,112 --> 01:48:07,592
ضعها بين العينين وسأعطيك نقوداً

772
01:48:08,032 --> 01:48:10,752
جيد -
هذه المرة من الجهة الثانية -

773
01:48:11,672 --> 01:48:13,952


774
01:48:34,512 --> 01:48:36,392


775
01:48:39,992 --> 01:48:43,512
هل هربتي من المخيم ايتها الفتاة ؟

776
01:48:44,672 --> 01:48:46,712
يا ترى كيف تبدو حلمتيها ؟

777
01:48:46,832 --> 01:48:49,152
لما لا تراها بنفسك يا توم

778
01:48:52,472 --> 01:48:53,751
انتِ

779
01:48:54,192 --> 01:48:56,832
الحق بها يا تومي... ضاجعها

780
01:48:57,952 --> 01:48:59,712
انها وحشية

781
01:49:00,312 --> 01:49:02,592
بامكانك ذلك يا توم -
هيا يا توم -

782
01:49:04,272 --> 01:49:05,752
اعطها اياه

783
01:49:14,712 --> 01:49:16,512


784
01:49:18,552 --> 01:49:19,992
ماذا يفعل هذا الاخرس ؟

785
01:49:20,032 --> 01:49:21,393
انتبه يا تومي

786
01:49:28,232 --> 01:49:30,672
اتركه أرضاَ

787
01:49:30,912 --> 01:49:32,712
ايها الوغد

788
01:49:33,352 --> 01:49:35,352
سحقاً لك -
يا الاهي -

789
01:49:37,752 --> 01:49:39,472
اللعنة -
هل قتلته ؟ -

790
01:49:39,632 --> 01:49:41,672
ومن يهتم لذلك

791
01:49:49,472 --> 01:49:50,871
أبي

792
01:49:53,312 --> 01:49:55,311
استيقض يا أبي

793
01:49:56,552 --> 01:49:58,232
ابي إنهض

794
01:49:59,912 --> 01:50:01,992
انهض يا ابي

795
01:50:06,312 --> 01:50:07,872
استيقظ

796
01:50:09,432 --> 01:50:11,032
استيقظ

797
01:51:43,711 --> 01:51:45,391
من ؟

798
01:51:50,392 --> 01:51:51,832
من هناك ؟

799
01:52:03,511 --> 01:52:04,431
نعم

800
01:52:04,512 --> 01:52:06,232
نحن أرمن

801
01:52:06,352 --> 01:52:08,112
عمال سكك الحديد الارمن

802
01:52:08,152 --> 01:52:09,552
تفضل للداخل..ادخل

803
01:52:13,992 --> 01:52:16,831
اسمي آرماند
من أنت ؟

804
01:52:25,432 --> 01:52:27,112
اجلس

805
01:52:30,871 --> 01:52:33,031
هل تبحث عن هاتين الفتاتين ؟

806
01:52:33,552 --> 01:52:35,752
هل هن بناتك ؟

807
01:52:37,951 --> 01:52:40,951
لا أعرفهما

808
01:52:42,352 --> 01:52:43,552
لا

809
01:53:03,151 --> 01:53:04,791
هناك أرمن آخرون

810
01:53:04,872 --> 01:53:05,992
بعض العوائل

811
01:53:06,031 --> 01:53:09,031
على بعد 30 ميل من هنا, في روسو, هل تعرف روسو ؟

812
01:53:09,232 --> 01:53:11,232
انتظر..الى أين أنت ذاهب ؟

813
01:53:11,311 --> 01:53:13,471
ستموت في الخارج..اجلس

814
01:53:13,591 --> 01:53:14,952
هاروت, أعد له الحساء

815
01:53:15,031 --> 01:53:17,671
انتظر لحين شروق الشمس

816
01:55:14,031 --> 01:55:19,000
<font color = "# 80ffff"> <i> روسو </ i> </ font>

817
01:57:04,351 --> 01:57:06,111
لوسينيه

818
01:57:26,431 --> 01:57:28,431
أبي

819
01:58:04,351 --> 01:58:05,511
أبي

820
01:58:06,911 --> 01:58:08,752
أين كنت ؟

821
01:58:56,191 --> 01:58:58,191
لوسينيه

822
01:58:59,891 --> 01:59:01,191
ابنتي

823
01:59:22,911 --> 01:59:25,832
أين أختكِ ؟

824
01:59:38,551 --> 01:59:41,311
أين أرسينية

825
01:59:57,071 --> 01:59:59,871
توفت في عيد الميلاد الماضي

826
02:00:01,791 --> 02:00:04,592
الطفيليات التهمتها بالكامل

827
02:00:05,791 --> 02:00:10,190
حملتها معها من البلدة القديمة

828
02:00:35,871 --> 02:00:38,511
انت وجدتني يا أبي

829
02:00:41,551 --> 02:00:43,711
انت وجدتني

830
02:01:00,311 --> 02:01:05,311
<font color = "# 80ffff"> <i> أرسينة مانوجيان ترقد هنا بسلام </ i> </ font>

831
02:01:05,351 --> 02:01:09,831
<font color = "# 80ffff"> <i> ولدة عام 1905 في ماردين
توفت عام 1923 في روسو </ i> </ font>

832
02:01:20,351 --> 02:01:41,831
<font color="#ffff00">ترجمة
نزار رشيد محمد علي</font>

833
02:01:58,631 --> 02:02:06,470
<font color = "# 80ffff"> <i>  لذكرى محبة
 فابيان فيونير 1947 - 2013
  كارل بامكارتنر 1949 - 2014
فريق الانتاج</ i> </ font>

834
02:02:11,231 --> 02:02:16,070
سيناريو واخراج وانتاج
فاتح آكين

835
02:02:23,231 --> 02:02:27,070
بطولة
طاهر رحيم