﻿1
00:00:14,255 --> 00:00:40,655
<font color="#0080c0">ترجمة وتعديل</font>
<font color="#ffff00">|| محمد العبيدي ||</font>

1
00:01:23,609 --> 00:01:28,222
!أكثر! أكثر !أكثر !أكثر
!أكثر! أكثر !أكثر !أكثر

2
00:01:47,049 --> 00:01:51,203
!غوبر! غوبر! غوبر!غوبر
!غوبر! غوبر! غوبر!غوبر

3
00:01:51,303 --> 00:01:54,147
حياة سعيدة , بني
أذا أستطعت الخروج من هذه القمامة

4
00:03:13,115 --> 00:03:15,412
!أيها اللعين

5
00:03:15,512 --> 00:03:17,731
!أيها الوغد الصغير

6
00:03:18,432 --> 00:03:21,436
!تعال الى هنا!سأمسكك أيها اللعين

7
00:03:22,686 --> 00:03:24,029
سأمسكك أيها اللعين

8
00:03:36,325 --> 00:03:38,293
هيا

9
00:03:39,328 --> 00:03:41,296
هيا يا رفيق

10
00:03:42,289 --> 00:03:44,838
لا أستطيع التنفس -
هيا, ستكون بخير

11
00:03:49,963 --> 00:03:53,325
لقد أصبتني بتكلك الحصى
في معدتي

12
00:03:53,425 --> 00:03:55,244
ليفي), توقف)

13
00:03:55,344 --> 00:03:57,079
أحسن التصرف

14
00:03:57,179 --> 00:03:59,289
!هيا, !أركبه يا راعي البقر

15
00:04:02,351 --> 00:04:04,503
و يلوح بالراية و يرمي

16
00:04:04,603 --> 00:04:06,964
!و ينطلق, أسرع

17
00:04:07,064 --> 00:04:08,882
هيا, أنت تفعل جيداً

18
00:04:12,569 --> 00:04:15,368
هيا, هيا
سوف أعيرك بعض الثياب

19
00:04:20,786 --> 00:04:24,006
هنا, سوف أريك شيئاً

20
00:04:28,001 --> 00:04:30,112
أنظر الى هذا

21
00:04:30,212 --> 00:04:32,180
تبصق على صورة الرجل العجوز

22
00:04:34,591 --> 00:04:36,764
أوقات جيدة, أليس كذلك؟

23
00:04:36,927 --> 00:04:39,037
هنا

24
00:04:39,137 --> 00:04:42,107
ما كل هذا؟ -
أغراضي -

25
00:04:43,392 --> 00:04:45,235
أنا و (ماري) أنفصلنا

26
00:04:47,521 --> 00:04:49,006
لماذا؟

27
00:04:49,106 --> 00:04:51,905
لا أعرف, هنا

28
00:04:53,360 --> 00:04:55,533
أرتدي هذا

29
00:05:35,485 --> 00:05:37,512
يا الهي -
ماذا؟ -

30
00:05:37,612 --> 00:05:39,580
أنا أشتريت ذلك القميص
الأشقر

31
00:06:34,211 --> 00:06:37,135
يجب عليك أن لا تلمس تلك السيارة
أنت تعرف ذلك

32
00:06:38,882 --> 00:06:41,243
هل تصغي؟ -
لم المسها -

33
00:06:41,343 --> 00:06:43,036
أجل, لقد فعلت, لقد رأيتك

34
00:06:43,136 --> 00:06:46,123
عليك تبديل الثياب
(هذا سيضايق (ماري

35
00:06:48,767 --> 00:06:50,735
هل تريد مرق عليها. حبي؟

36
00:07:10,539 --> 00:07:11,506
(صباح الخير (ماري

37
00:07:12,916 --> 00:07:15,135
هل أنت بخير؟ -
أنها عيني -

38
00:07:17,587 --> 00:07:19,656
لن أعمل طوال هذا الصيف
مع ها المتخلف

39
00:07:19,756 --> 00:07:21,554
أبقى هادئاً

40
00:07:26,555 --> 00:07:28,790
لقد رحلت

41
00:07:28,890 --> 00:07:30,517
ما الذي ترتديه بحق الجحيم؟

42
00:07:32,727 --> 00:07:34,479
أبتسم, أيها الوغد

43
00:07:36,773 --> 00:07:40,385
لقد أمسكت بك الآن, يا ولد -
يا أولاد, الطعام -

44
00:07:40,485 --> 00:07:43,580
تباً لهذا
لن ألعب لعبة العائلة السعيدة

45
00:07:52,205 --> 00:07:54,674
ماذا تجدين ب(ليفي) بأي حال؟

46
00:08:14,895 --> 00:08:18,024
أتفقنا؟ أبتهجي

47
00:08:42,213 --> 00:08:44,591
توقف! حسناً

48
00:09:14,829 --> 00:09:18,459
تبدو سيارة قوية, قوية جداً
...على أي حال, هناك

49
00:10:08,008 --> 00:10:09,784
ماذا قالت؟

50
00:10:09,884 --> 00:10:13,263
لقد حصلت على رقمك
و سوف تراك في اللقاء القادم

51
00:10:16,098 --> 00:10:18,443
!أجل! أجل! هيا

52
00:10:23,481 --> 00:10:24,883
من البطل؟

53
00:10:24,983 --> 00:10:27,010
أنت -
من البطل اللعين؟ -

54
00:10:27,110 --> 00:10:30,371
!(ووماك) !(ووماك) -
!بطل -

55
00:10:34,492 --> 00:10:37,771
هذه أمكم يا أولاد
مجنونة جداً

56
00:10:37,871 --> 00:10:40,523
و لهذا السبب أنا أحبها

57
00:10:40,623 --> 00:10:41,650
لا تنسوها

58
00:10:41,750 --> 00:10:43,860
هيا

59
00:10:43,960 --> 00:10:46,780
هناك المزيد من ذلك ايضاً
من حيث يأتي هذا

60
00:10:46,880 --> 00:10:50,492
لأن (جين ووماك) لا يخسراً أبداً

61
00:10:53,845 --> 00:10:57,082
!بطل ! بطل -
غني يا (جانيت) غني -

62
00:10:57,182 --> 00:10:59,584
أنا أحبك جداً عندما تغنين

63
00:10:59,684 --> 00:11:03,588
لأنك سوف تغنين الليلة
...عندما أنتهي منك مع

64
00:12:12,006 --> 00:12:13,908
نحن بحاجة الى المفاتيح

65
00:12:14,008 --> 00:12:15,476
سوف يقتلنا

66
00:12:24,769 --> 00:12:26,737
سوف تكون في سرواله

67
00:12:37,240 --> 00:12:38,207
هيا

68
00:12:41,995 --> 00:12:43,229
أنت ترتدي الخوذة

69
00:12:46,624 --> 00:12:48,592
هيا, أيها الوغد القذر

70
00:12:54,716 --> 00:12:56,159
!تمهلي يا فتاة

71
00:12:56,259 --> 00:12:59,388
قوليها مرة أخوى -
أفعلها, أيها الوغد القذر -

72 
00:13:01,639 --> 00:13:04,959
أفعلها, ايها الوغد القذر -
تمهلي, تمهلي -

73
00:13:05,607 --> 00:13:07,562
أفعلها, ايها الوغد القذر

74
00:13:08,813 --> 00:13:11,257
أفعلها, ايها الوغد القذر -
أنت صغير لعين -

75
00:13:11,357 --> 00:13:12,651
!تباً

76
00:13:13,651 --> 00:13:15,528
!هيا

77
00:13:29,834 --> 00:13:31,006
أيها الوغد الصغير

78
00:13:35,590 --> 00:13:39,119
أفعلها, ايها الوغد القذر

79
00:13:39,219 --> 00:13:42,080
أفعلها, ايها الوغد القذر

80
00:13:42,180 --> 00:13:45,810
!أيها البطل -
أفعلها, ايها الوغد القذر -

81
00:13:46,351 --> 00:13:49,796
!البطل, البطل, البطل

82
00:13:49,896 --> 00:13:52,024
أفعلها, ايها الوغد القذر 

83
00:13:52,649 --> 00:13:56,654
أفعلها, ايها الوغد القذر

84
00:13:56,819 --> 00:13:59,663
!أجل -
أفعلها, ايها الوغد القذر -

85
00:14:26,975 --> 00:14:28,773
!اللعنة ! أنه (ووماك) اللعين

86
00:14:46,911 --> 00:14:49,522
أفعلها, ايها الوغد القذر 

87
00:14:49,622 --> 00:14:52,091
أفعلها, ايها الوغد القذر -
(رود) -

88
00:15:51,976 --> 00:15:55,713
أريد أن أدخلو أخرج بشكل سريع
هذه الليلة, أن كنت لا تمانعين

89
00:15:55,813 --> 00:15:57,799
ماذا تعني؟ -
تعرفين ماذا أعني -

90
00:15:57,899 --> 00:16:01,403
لا أريد البقاء لوحدي بينما
لا زلت غاضب بشأن السيارة

91
00:16:11,287 --> 00:16:14,315
ماري) تقول أنها تستميت)
لمزيد من العمل

92
00:16:14,415 --> 00:16:16,317
أنها في جامعة (رايت ستايت),كما تعرف

93
00:16:16,417 --> 00:16:19,512
حسناً, ربما يساعدها هذا
بأشغال تفكيرها عن الهموم

94
00:16:23,925 --> 00:16:25,677
أنت قرر

95
00:16:40,859 --> 00:16:42,899
الأبواب مفتوحة

96
00:16:46,864 --> 00:16:48,832
هل أنت قادم؟

97
00:16:50,993 --> 00:16:52,937
-(ووتشر) -
أنت بخير؟ -

98
00:16:53,037 --> 00:16:55,231
مرحباً

99
00:16:55,331 --> 00:16:57,299
أنت بخير, عزيزي؟

100
00:17:24,735 --> 00:17:28,431
جين) قام بأصلاح السكن)
أثناء راحتك

101
00:17:28,531 --> 00:17:31,034
لذا (غوب) سيساعده الآن, أتفقنا؟

102
00:17:33,202 --> 00:17:37,457
سوف أعود الى السيارة
سوف أغادر خلال خمس دقائق

103
00:17:46,007 --> 00:17:47,975
من الأفضل أن أذهب

104
00:18:01,772 --> 00:18:03,774
سوف أعود قريباً, أتفقنا, حبيبي؟

105
00:18:06,736 --> 00:18:09,535
...أمي تقول -
توقف عن الوقوف بجانب ذلك الحقير -

106
00:18:41,896 --> 00:18:43,944
(مرحباً؟ مرحباً (دي

107
00:18:49,654 --> 00:18:53,182
أجل, أجل
الساعة السابعة في مطعم البرغر

108
00:18:53,282 --> 00:18:56,456
يبدو ذلك جيداً, حسناً, وداعاً

109
00:19:04,418 --> 00:19:07,447
لا, لن يكون هناك ساعة 
سابعة لعينة

110
00:19:07,547 --> 00:19:09,782
و لن يكون هناك مطعم 
برغر لعين

111
00:19:09,882 --> 00:19:13,762
حتى تنتهي من هذه الحفرة
هل تفهمني؟

112
00:19:17,014 --> 00:19:18,687
(و لا تذهب للمرحاض للتبول (غوب

113
00:19:32,488 --> 00:19:34,661
سوف أعود خلال بضع ساعات

114
00:19:49,005 --> 00:19:50,131
(بو)

115
00:19:51,048 --> 00:19:53,016
أيت تريد شايك؟

116
00:21:44,787 --> 00:21:46,209
غوب)؟)

117
00:21:50,000 --> 00:21:50,967
!(غوب)

118
00:22:04,473 --> 00:22:06,271
هل أنت قادم لللقاء؟

119
00:22:55,065 --> 00:22:56,692
هل أنت في فترة عقوبة؟

120
00:22:57,693 --> 00:22:59,912
أجل, شيء كهذا

121
00:23:08,788 --> 00:23:10,756
كيف حال (ماري)؟

122
00:23:21,175 --> 00:23:23,536
أجل, أنها هناك -
أنه نفس القطع -

123
00:23:23,636 --> 00:23:25,388
!(أوي) !(أوي)

124
00:23:26,388 --> 00:23:29,333
ماذا تعني, بأنني لا أستطيع القيادة؟
لن تتسابق يا رجل -

125
00:23:29,433 --> 00:23:31,902
لقد كنت أعمل على هذه السيارة
طوال الأسبوع اللعين

126
00:23:32,061 --> 00:23:34,171
!ليس  هناك مشكلة لعينة في السيارة

127
00:23:34,271 --> 00:23:37,174
ليس هناك أي قطع
..أصغي فقط, أنظر ألي

128
00:23:37,274 --> 00:23:39,093
ليس هناك قطع لعين في الحديد

129
00:23:39,193 --> 00:23:40,845
هناك قطع -
أصمت أيها اللعين -

130
00:23:40,945 --> 00:23:43,164
عليك أن تهدأ -
أبتعد -

131
00:23:43,781 --> 00:23:46,267
!مجموعة من الحمقى

132
00:23:46,367 --> 00:23:49,395
عليك أن تدعه يتسابق -
لا يستطيع السباق, ليس بهذا الشكل -

133
00:23:49,495 --> 00:23:51,564
لم يقطعهم أحد -
تباً لذلك, هيا -

134
00:23:51,664 --> 00:23:53,962
لقد قطع الحديد, لا يمكنه
أن يتسابق

135
00:23:54,124 --> 00:23:57,611
لا أريد السباق اللعين -
أنت لن تتسابق هنا مجدداً -

136
00:23:58,211 --> 00:23:59,258
تباً لك

137
00:24:16,856 --> 00:24:18,215
مرحباً -
مرحباً -

138
00:24:18,315 --> 00:24:21,159
(ظننت أنك (رود
حتى رائحتك مثله

139
00:25:16,916 --> 00:25:19,276
أنت بخير؟ -
أجل, أنا بخير -

140
00:25:19,376 --> 00:25:21,862
كان هذا سريعاً, ماذا حدث؟ -
لا أعرف -

141
00:25:21,962 --> 00:25:23,811
لا أعرف ماذا يدعى ذلك

142
00:25:29,094 --> 00:25:30,246
أنت بخير, يا رجل؟

143
00:25:30,346 --> 00:25:32,895
سجق بالزبدة و رقائق
و كولا, من فضلك

144
00:25:33,557 --> 00:25:35,059
بصحتك يا رفيق

145
00:25:37,645 --> 00:25:40,023
تفضل, بني
أغرق نفسك بهذا

146
00:25:49,281 --> 00:25:50,783
ماذا تفعل؟

147
00:25:51,867 --> 00:25:54,666
(لقد أحضرته يا (جانيت
لقد أنهى الحفرة

148
00:25:56,038 --> 00:25:59,191
ما الذي يفعله هنا؟
لقد قلت لك أن تبقى في المنزل

149
00:25:59,291 --> 00:26:01,652
لقد أخبرته, و الآن قد أتى

150
00:26:01,752 --> 00:26:04,738
كيف حالك , (جين)؟ -
لا تلقي التحية علي, أيها اللعين -

151
00:26:04,838 --> 00:26:06,657
هل أنت من أحضره؟ -
أجل -

152
00:26:06,757 --> 00:26:09,243
أجل, عليك أن تغرب عني الآن
يا ولد

153
00:26:09,343 --> 00:26:10,515
(هيا (غوب

154
00:26:14,723 --> 00:26:17,101
سوف أراك لاحقاً

155
00:26:19,520 --> 00:26:22,194
!أربح, أرحل, أغرب عني -
(غوب) -

156
00:26:24,400 --> 00:26:26,402
دعه و شأنه (بو), هيا بنا

157
00:26:26,568 --> 00:26:28,787
غوب), هيا)

158
00:26:46,422 --> 00:26:49,426
في أي وقت أتصلت بهذا؟ -
لقد ذهبت للقاء -

159
00:26:51,552 --> 00:26:54,021
ووماك) محتال و خائن, أليس كذلك؟)

160
00:27:02,479 --> 00:27:04,447
ليفي) هناك؟)

161
00:27:05,899 --> 00:27:08,322
غوب), ما الذي تفعله هنا؟)

162
00:27:09,445 --> 00:27:11,413


163
00:27:14,158 --> 00:27:15,455
(مرحباً, (ماري

164
00:27:22,499 --> 00:27:24,467
لقد رأيت فقط صديقك السابق
في اللقاء

165
00:27:25,836 --> 00:27:28,113
كاد أن يركل رأسه

166
00:27:28,213 --> 00:27:30,261
(أذهب الى النوم, (غوب

167
00:29:17,990 --> 00:29:19,742
غوب)؟)

168
00:29:30,127 --> 00:29:32,300
طابت ليلتك

169
00:29:33,881 --> 00:29:35,849
طابت ليلتك

170
00:30:27,142 --> 00:30:30,271
أجل, حصلت عليه يا فتى
أجل, أرمه, أرمه

171
00:30:38,862 --> 00:30:41,682
هذا كله من أجل حمايتنا
حماية أملاكنا

172
00:30:41,782 --> 00:30:43,750
هذا فقط

173
00:30:49,414 --> 00:30:51,382
حسناً

174
00:31:18,068 --> 00:31:20,696
سوف تنام خفيفاً, يا فتى

175
00:31:20,862 --> 00:31:23,490
يشاهد, يستمع

176
00:31:25,033 --> 00:31:28,913
الآن, أذا رأيت أو سمعت شيئاً
غريباً أتصل بي

177
00:31:32,457 --> 00:31:33,800
هل تصغي ألي, (غوب)؟

178
00:31:36,712 --> 00:31:37,804
يا الهي

179
00:31:48,390 --> 00:31:50,643
لماذا هو مبلل؟

180
00:31:51,643 --> 00:31:55,147
لقد أغشي عليه, حاولت أن أيقضه

181
00:31:56,690 --> 00:31:58,217
علينا أن نطلب أحداً

182
00:31:58,317 --> 00:32:00,302
(ليس لدينا مال كافي يا (جانيت

183
00:32:00,402 --> 00:32:03,555
لو يفسد هؤلاء الأولاد سيارتي
فلم  يحدث هذا

184
00:32:03,655 --> 00:32:05,682
لدي شخصين يرقدان

185
00:32:05,782 --> 00:32:08,602
ألا يمكنك أن تعطيني
قليلاً من فهمك هنا؟

186
00:32:08,702 --> 00:32:10,750
فقط دعني أبحث عن شخص ما

187
00:32:13,999 --> 00:32:15,967
(حسناً يا (جانيت

188
00:32:18,045 --> 00:32:20,139
تأكدي من أن يكون رخيصاً
من فضلك

189
00:32:35,979 --> 00:32:38,653
هل أنت أحد أولاد (هاريسون)؟ -
أجل, هذا أنا -

190
00:32:47,699 --> 00:32:50,122
ما أسمك أذاً؟ -
(أليوت) -

191
00:33:15,936 --> 00:33:17,028
سيارة بورش؟

192
00:33:20,273 --> 00:33:22,759
أجل, بورش

193
00:33:22,859 --> 00:33:24,611
أنه لون لطيف

194
00:33:27,864 --> 00:33:29,832
خذ هذا

195
00:33:30,784 --> 00:33:32,707
خذ هذا

196
00:34:13,743 --> 00:34:15,812
(عليك أن تتعامل مع الوضع (جين

197
00:34:15,912 --> 00:34:17,880
أنا كل ما لديك

198
00:34:40,937 --> 00:34:45,092
هل تحب المهبل (أليوت)؟ -
أجل -

199
00:34:45,192 --> 00:34:47,695
لقد شعرت بأنك لا تحبه, يا فتى

200
00:34:50,614 --> 00:34:51,866
أترى هذه القطعة؟

201
00:34:52,616 --> 00:34:55,916
أنا أسميها ممشى المهبل

202
00:34:57,412 --> 00:35:01,212
لأنه خلال يوم أو يومين ستمتليء
بالمهبل المتعرق المثير

203
00:35:02,834 --> 00:35:04,802
فقط بالطريقة التي نحبها
(أنا و (غوبر

204
00:35:05,670 --> 00:35:07,638
أليس كذلك يا (غوب)؟

205
00:35:23,522 --> 00:35:24,424
!أذهب

206
00:37:08,918 --> 00:37:10,886
(تباً لي, الصوت عالي, (جين

207
00:38:03,223 --> 00:38:05,692
هناك شخص ما أريدك
أن تقابله

208
00:38:20,156 --> 00:38:22,559
!يا للروعة

209
00:38:26,121 --> 00:38:28,023
أنه ليس بالحقيقة بتلك البرودة

210
00:38:28,123 --> 00:38:31,093
أنه جميل, أليس كذلك؟ -
حسناً, أنه ليس دافيء -

211
00:38:37,507 --> 00:38:38,575
هيا, اذاً

212
00:38:38,675 --> 00:38:40,643
!(جيرونيمو)

213
00:38:48,401 --> 00:38:50,069
أيها المتباهي

214
00:39:03,992 --> 00:39:06,336
ها أنت ذا,أمسح شعرك

215
00:39:07,287 --> 00:39:11,107
ماذا ستفعل لاحقاً؟ -
أجلس هكذا, بالتأكيد سأجد شيئاً -

216
00:39:11,207 --> 00:39:13,460
(...ما) -
ماذا؟ -

217
00:39:16,212 --> 00:39:19,182
يا شباب, عليكم أن تعطوني
بعض المساحة هنا

218
00:39:21,176 --> 00:39:23,578
أجل, خذ هذا؟ -
ما هذا - 

219
00:39:23,678 --> 00:39:25,851
(ماذا تظن؟ مهديء (ووماك

220
00:39:28,224 --> 00:39:30,192
مرحباً -
مرحباً -

221
00:40:38,461 --> 00:40:39,428
الأسم؟

222
00:41:14,038 --> 00:41:16,086
أنظر الى هذا القضيب

223
00:41:36,019 --> 00:41:39,398
!ما هذا؟ أيها المنحرف

224
00:41:40,899 --> 00:41:42,867
!(روزا)

225
00:42:06,215 --> 00:42:08,309
تباً  يا فتاة

226
00:42:47,840 --> 00:42:49,659
أترى هذه القطعة, (غوب)؟

227
00:42:49,759 --> 00:42:53,663
خلال عدة أيام ستمتليء
بالمهبل المتعرق و الرائع

228
00:42:53,763 --> 00:42:56,583
فقط كما نحبه, أليس كذلك (غوب)؟

229
00:43:10,238 --> 00:43:12,866
هل لازلت تفكر بتلك الفتاة؟

230
00:43:17,662 --> 00:43:19,664
تعلم بأن عليك
أن تذهب وتجدها

231
00:44:53,925 --> 00:44:56,178
!عين عين

232
00:45:09,774 --> 00:45:14,530
!ممشى المهبل
هل تحبون المهبل سيداتي سادتي؟

233
00:45:21,410 --> 00:45:22,536
هل تحب المهبل, صحيح؟

234
00:45:22,703 --> 00:45:24,671
ممشى المهبل اللعين

235
00:46:07,206 --> 00:46:09,734
أذاً, تظن أنني مضحك, أليس كذلك؟ -
لقد كان مزاح فحسب -

236
00:46:09,834 --> 00:46:13,589
!مزاح لعين -
لقد كان مزاح (جين), كان مزاح -

237
00:46:13,754 --> 00:46:14,947
أنا آسف

238
00:46:15,047 --> 00:46:17,200
أبتعد عني, أنا آسف

239
00:46:17,300 --> 00:46:19,849
أبتعد عني, أنا آسف

240
00:46:49,081 --> 00:46:51,209
لا تجيب على هذا

241
00:47:33,084 --> 00:47:35,303
أخلع لباس (جانيت) عنك

242
00:47:45,346 --> 00:47:47,394
أطويه وضعه على الأرض

243
00:47:54,730 --> 00:47:56,482
أخلع سروالك

244
00:48:09,912 --> 00:48:11,880
أخلع ثيابك الداخلية

245
00:49:06,302 --> 00:49:09,288
يا رجل, أنا عند موقف الحافلة

246
00:49:09,388 --> 00:49:10,640
هل تستطيع أن تحضر حقيبتي؟

247
00:49:41,295 --> 00:49:42,387
أنظر , أنا آسف

248
00:49:44,715 --> 00:49:46,763
أعرف

249
00:50:03,234 --> 00:50:05,202
هذا سوف يساعد

250
00:50:20,334 --> 00:50:22,302
تباً لي

251
00:50:29,301 --> 00:50:31,269
أكتافي تؤلمني

252
00:50:32,513 --> 00:50:34,015
أحتاج الى القليل من التدليك

253
00:50:39,228 --> 00:50:41,196
حسناً, أرحل أذاً

254
00:50:43,691 --> 00:50:47,696
تباً لك (غوب) أنا لست حصان
دلك لي أكتافي

255
00:50:50,823 --> 00:50:51,824
يا الهي

256
00:50:53,117 --> 00:50:56,872
حسناً, تخيل أنك تمسك بخصيتي
ووماك) بيديك)

257
00:50:57,037 --> 00:50:58,230
حقاً؟

258
00:50:58,330 --> 00:51:00,298
حسناً, أجذبها

259
00:51:01,750 --> 00:51:03,718
الآن أعصرهم

260
00:51:08,257 --> 00:51:09,679
هيا, توقف عن كونك مضحك

261
00:51:12,720 --> 00:51:13,892
قليلاً للأسفل

262
00:51:14,805 --> 00:51:16,773
ها يدغدغ, حسناً, الى اليسار

263
00:51:43,751 --> 00:51:46,028
أستمر بالمس, حقاً؟

264
00:51:46,128 --> 00:51:48,096
أجل -
أجل -

265
00:51:57,973 --> 00:52:01,728
مهلاً (غوب), أم أشتاق أليك بعد

266
00:52:38,138 --> 00:52:40,166
(غوب)

267
00:52:40,266 --> 00:52:41,893
أركب في  الخلف

268
00:53:02,329 --> 00:53:04,457
سآتي لأخذك في الصباح

269
00:55:29,601 --> 00:55:31,774
(مرحباً (أوي

270
00:55:32,813 --> 00:55:34,565
لقد جرحت نفسي

271
00:55:35,524 --> 00:55:37,026
لقد جرحت ذراعي

272
00:55:52,458 --> 00:55:53,550
أبق ذراعك للأعلى

273
00:55:55,043 --> 00:55:56,010
هل تؤلم؟

274
00:55:59,131 --> 00:56:01,429
!(غوب) -
شكراً لك -

275
00:56:02,217 --> 00:56:07,565
ما الذي يجري؟ -
أنها جريحة, بحاجة الى تنظيف -

276
00:56:08,474 --> 00:56:09,726
أحضرها الى هنا

277
00:56:18,776 --> 00:56:20,744
دعيني أنظر لك, دعها

278
00:56:32,372 --> 00:56:35,376
أنه شي بسيط, صحيح؟

279
00:56:38,212 --> 00:56:40,072
سوف تعيشي

280
00:56:40,172 --> 00:56:42,616
هيا, خذها الى العمل

281
00:56:42,716 --> 00:56:44,718
أرحل

282
00:56:48,597 --> 00:56:50,349
غوب), أسرع)

283
00:57:19,378 --> 00:57:21,972
!بو) ألوقت)

284
00:57:31,181 --> 00:57:33,625
!تباً, اللعنة -
ماذا تريد؟ -

285
00:57:33,725 --> 00:57:36,211
أريد البوق -
خذه و أرحل -

286
00:57:36,311 --> 00:57:37,629
يا الهي

287
01:01:03,810 --> 01:01:05,107
من يريد "قودكا"؟

288
01:01:15,947 --> 01:01:17,915
!(روزا)

289
01:01:18,867 --> 01:01:20,835
!(روزا)

290
01:01:33,340 --> 01:01:36,890
(روزا)؟ (روزا)

291
01:01:43,183 --> 01:01:44,150
هيا

292
01:01:54,778 --> 01:01:56,746
ما هذا؟

293
01:02:32,190 --> 01:02:34,158
هل لديك المزيد من الحشيش؟

294
01:02:35,152 --> 01:02:36,428
لا

295
01:02:36,528 --> 01:02:38,496
لدي البعض منه في سيارتي

296
01:02:40,574 --> 01:02:44,249
لا تقلق بشأنها, ستكون بخير

297
01:02:44,411 --> 01:02:46,129
هيا, لنذهب

298
01:04:29,015 --> 01:04:30,609
ما كان ذلك؟

299
01:04:31,860 --> 01:04:33,746
أنه لاشيء

300
01:04:34,646 --> 01:04:37,007
هل أنت متأكد أنها السيارة الصحيحة؟ -
اللعنة -

301
01:04:37,107 --> 01:04:39,075
!أنتظر, أنتظر

302
01:04:42,445 --> 01:04:46,075
مهلاً, أنتظر, أنظر, أنظر
هل هم , لقد وجدتهم

303
01:04:47,242 --> 01:04:49,210
(أيفا)

304
01:04:53,873 --> 01:04:55,841
للخارج, الآن

305
01:05:07,595 --> 01:05:08,562
(روزا)

306
01:05:16,980 --> 01:05:18,573
(روزا)

307
01:06:17,749 --> 01:06:19,717
لقد سمعت عن الليلة الماضية

308
01:06:21,086 --> 01:06:23,280
ذهبت لرؤية (رود), عدت متأخراً

309
01:06:23,380 --> 01:06:26,725
مع فتاة مدمنة؟ -
أجل -

310
01:06:30,845 --> 01:06:32,813
هل رأيته؟

311
01:06:40,230 --> 01:06:42,198
هذه فوضى

312
01:06:45,860 --> 01:06:47,828
سنكون بخير, صحيح

313
01:06:55,495 --> 01:06:57,463


314
01:07:05,672 --> 01:07:07,640
أنه أنا و أنت (غوب), أليس كذلك؟

315
01:07:09,175 --> 01:07:11,143
Hmm?

316
01:07:14,305 --> 01:07:17,354
قلها, أبن من أنت؟

317
01:07:18,601 --> 01:07:19,648
أنا أبنك

318
01:07:25,608 --> 01:07:29,363
حيواني الصغير

319
01:07:32,198 --> 01:07:34,542
مازلت أحتاج هذا
وعمرك 26 سنة

320
01:07:36,453 --> 01:07:38,421
عندما تكون في ال36 من عمرك

321
01:07:39,330 --> 01:07:41,298
عندما تكون في ال46 من عمرك

322
01:07:44,711 --> 01:07:46,679
أنت طفلي الجميل

323
01:09:15,927 --> 01:09:19,056
ضعي هذه الكراسي اللعينة
كما أخبرتك

324
01:11:21,928 --> 01:11:23,180
أحضرت لك علبة

325
01:11:43,449 --> 01:11:45,417
هل أستطيع المساعدة؟

326
01:11:47,161 --> 01:11:49,129
من الأفضل لا

327
01:12:19,485 --> 01:12:21,453
ما الذي تفعله, عزيزي؟

328
01:12:22,697 --> 01:12:24,665
هذا سوف يحرقك

329
01:12:27,076 --> 01:12:28,544
أنتظر, أترك هذا

330
01:12:54,228 --> 01:12:59,075
جيد جداً جداً جداً جداً

331
01:13:00,193 --> 01:13:03,072
...حسناً, الآن

332
01:13:04,947 --> 01:13:08,201
...سوف أحصد هذه و أنت

333
01:13:12,121 --> 01:13:14,089
سوف تكسرينها

334
01:14:21,274 --> 01:14:23,993
لدي سؤال لك؟

335
01:14:26,654 --> 01:14:28,931
ما الذي ترينه في ذلك
النحيل العفن؟

336
01:14:29,031 --> 01:14:30,475
ماذا؟

337
01:14:30,575 --> 01:14:32,543
(غوب)

338
01:14:33,452 --> 01:14:34,669
ماذا ترين فيه؟

339
01:14:36,747 --> 01:14:40,001
هل تعرفين بماذا ندعوه؟

340
01:14:40,167 --> 01:14:41,544
غوب) العاهر)

341
01:14:47,216 --> 01:14:49,264
هل كان لديك يوماً ما رجل حقيقي؟

342
01:14:50,011 --> 01:14:50,978


343
01:14:53,556 --> 01:14:54,523


344
01:14:58,603 --> 01:15:01,197
لماذا ذهبت وفعلت هذا؟ -
(غوب) -

345
01:15:05,776 --> 01:15:07,744
أذهبي و أحضري أمي

346
01:15:11,073 --> 01:15:12,325
أذهبي و أحضري أمي؟

347
01:15:15,077 --> 01:15:20,049
هذا ذكي, صحيح؟ ماذا ستفعل
هل ستدفعها من الحافة؟

348
01:15:26,088 --> 01:15:28,491
ما الذي ستفعله؟

349
01:15:28,591 --> 01:15:31,811
أذهب و أقتلها؟ هل هذا ما تريده؟

350
01:15:32,803 --> 01:15:35,540
ما الخطب معك يا فتى؟

351
01:15:35,640 --> 01:15:38,018
الآن, أذهب و أوقف تلك الفتاة

352
01:15:38,184 --> 01:15:41,028
و ألا سأكسر كل عظمة في جسدك

353
01:16:30,444 --> 01:16:32,492
...أوي), ما الذي)

354
01:16:34,699 --> 01:16:37,828
أنت يا عاهر تعال هنا
!تعال هنا

355
01:16:39,245 --> 01:16:41,122
!حقير -
(جين) -

356
01:16:41,288 --> 01:16:42,565
!حقير لعين -
!توقف -

357
01:16:42,665 --> 01:16:44,984
!أيها العين أنظر لي -
هيا أستمر, أقتلني -

358
01:16:45,084 --> 01:16:47,737
!سوف أقتلك -
!أيها الحقير, الخائن اللعين -

359
01:16:47,837 --> 01:16:51,866
تباً لك, هذه سيارتي اللعينة -
!أيها الحقير, الخائن اللعين -

360
01:16:51,966 --> 01:16:54,827
!أبتعد ! توقف !أنت تقتله -
!أيها الحقير -

361
01:16:54,927 --> 01:16:56,429
!أبتعد -
!توقف ! توقف -

362
01:17:01,726 --> 01:17:03,694
(غوب)

363
01:17:04,103 --> 01:17:05,070
(غوب)

364
01:17:12,194 --> 01:17:13,161
(غوب)

365
01:17:15,114 --> 01:17:17,583
لا يمكنك البقاء هنا, تعال معي

366
01:17:21,120 --> 01:17:23,999
غوب), هيا)

367
01:17:28,377 --> 01:17:29,924
!(غوب)

368
01:18:13,756 --> 01:18:15,724
يمكننا أن نجعل الأمر ينجح

369
01:18:22,098 --> 01:18:24,066
(غوب)

370
01:20:43,781 --> 01:20:45,749
<font color="#0080c0">ترجمة وتعديل</font>
<font color="#ffff00">|| محمد العبيدي ||</font>

