[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Last Style Storage: Default Export Encoding: Unicode (UTF-8) YCbCr Matrix: None [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 20-furigana,Arial Rounded MT Bold,10.5,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.25,0,2,10,10,10,178 Style: Default-furigana,Arial,10,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: 20,Arial Rounded MT Bold,21,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.53,0:00:51.03,20,,0,0,0,,{\c&Hc08000&}ترجمة {\c}\N{\c&H00ffff&}||صبري مغل & الدكتور علي طلال ||{\c}\N{\c&H00ffff&}تعديل التوقيت {\c}\N{\c&Hc08000&}OzOz Dialogue: 0,0:01:13.57,0:01:16.59,20,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}|| عالم الجوارسي = عالم الديناصورات || Dialogue: 0,0:02:06.20,0:02:09.40,20,,0,0,0,,!يا أولاد، لنفعلها Dialogue: 0,0:02:15.38,0:02:18.98,20,,0,0,0,,غراي)؟)\Nعزيزي، ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:02:18.98,0:02:20.78,20,,0,0,0,,ما هذا الذي هنا؟ هيّا بنا Dialogue: 0,0:02:20.78,0:02:23.12,20,,0,0,0,,هيّا يا عزيزي، أن طائرتك ستقلع\N.بعد ساعتين Dialogue: 0,0:02:23.12,0:02:26.41,20,,0,0,0,,يبعد مطار (دين كاونتي) 36 دقيقة\N.و60 دقيقة مع الإزدحام المروري Dialogue: 0,0:02:26.41,0:02:29.41,20,,0,0,0,,كم دقيقة تتطلب تحرك\Nمؤخرتك الصغيرة إلى السيارة؟ Dialogue: 0,0:02:30.89,0:02:32.69,20,,0,0,0,,كم دقيقة؟ Dialogue: 0,0:02:32.69,0:02:35.27,20,,0,0,0,,ـ هل أطعمت الوحش الذي تحت فراشك؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:02:37.88,0:02:42.62,20,,0,0,0,,أتصل بيّ في كل يوم وأرسل ليّ\N.صورك لكي لا أنسى شكلك Dialogue: 0,0:02:42.62,0:02:44.39,20,,0,0,0,,.سأذهب إلى أسبوع واحد فقط Dialogue: 0,0:02:44.39,0:02:49.23,20,,0,0,0,,،زاك)! إنّك لست ذاهباً إلى الحرب)\N.أرجوك Dialogue: 0,0:02:49.23,0:02:50.34,20,,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,0:02:50.34,0:02:53.40,20,,0,0,0,,ـ سأراكِ لاحقاً\Nـ أحبك Dialogue: 0,0:02:53.40,0:02:54.36,20,,0,0,0,,.وداعاً Dialogue: 0,0:02:54.37,0:02:56.35,20,,0,0,0,,ـ وداعاً، إتفقنا؟\Nـ وداعاً Dialogue: 0,0:02:56.35,0:02:57.93,20,,0,0,0,,أأنت جاهز يا رفيقي؟ Dialogue: 0,0:03:01.95,0:03:06.56,20,,0,0,0,,ـ أعلم إنه شيء مؤلم يا عزيزي\Nـ هل ستكون بخير؟ Dialogue: 0,0:03:10.95,0:03:12.56,20,,0,0,0,,هل كل شيء بخير هناك؟ Dialogue: 0,0:03:12.56,0:03:14.48,20,,0,0,0,,.أنا غيورة جداً Dialogue: 0,0:03:14.48,0:03:17.68,20,,0,0,0,,.سوف تستمتع كثيراً، أحبك Dialogue: 0,0:03:17.68,0:03:18.98,20,,0,0,0,,.وأنا كذلك Dialogue: 0,0:03:26.01,0:03:27.61,20,,0,0,0,,.حسناً، عظيم Dialogue: 0,0:03:27.61,0:03:31.01,20,,0,0,0,,حسناً، لتعطي هذه لشقيقك، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:03:31.01,0:03:33.58,20,,0,0,0,,أمسك هذه رجاءً، هل يمكنك أن تمسكها؟ Dialogue: 0,0:03:33.58,0:03:35.99,20,,0,0,0,,ـ عزيزي، أريدك أن تهتم بهذه\Nـ أجل Dialogue: 0,0:03:35.99,0:03:38.71,20,,0,0,0,,ـ حسناً\Nـ أنت، أصغي لوالدتك Dialogue: 0,0:03:38.71,0:03:40.60,20,,0,0,0,,.أعتني بشقيقك وأجب على الهاتف Dialogue: 0,0:03:40.60,0:03:45.27,20,,0,0,0,,أنا جادة، إنه زر الأخضر، عندما\Nترى اسمي، أضغط عليه، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:03:45.27,0:03:49.38,20,,0,0,0,,،وتذكّرا، إذا شيئاً ما طاردكما\N.فأهربا Dialogue: 0,0:03:50.38,0:03:50.95,20,,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,0:03:50.95,0:03:53.60,20,,0,0,0,,ـ حسناً\Nـ أنتِ مضحكة، حسناً، لنذهب، هيّا Dialogue: 0,0:03:53.60,0:03:54.60,20,,0,0,0,,ـ وداعاً يا رفاق\Nـ وداعاً Dialogue: 0,0:03:54.60,0:03:57.07,20,,0,0,0,,ـ أشتقت لكما بالفعل\Nـ أجل Dialogue: 0,0:03:58.64,0:04:01.29,20,,0,0,0,,يا لها من آخر وجبة أفطار عائلية جيّدة Dialogue: 0,0:04:02.22,0:04:04.87,20,,0,0,0,,لماذا يتوجب عليك أن\Nتقول أشياء هكذه؟ Dialogue: 0,0:04:06.02,0:04:07.77,20,,0,0,0,,هل أتصلت بأختك؟ Dialogue: 0,0:04:07.77,0:04:10.25,20,,0,0,0,,.مباشرةً إلى البريد الصوتي Dialogue: 0,0:04:10.25,0:04:12.05,20,,0,0,0,,.سيكون الأمور بخير Dialogue: 0,0:04:12.05,0:04:14.12,20,,0,0,0,,إنها تهتم بـ 20 ألف شخص في اليوم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:14.12,0:04:16.43,20,,0,0,0,,.لذا يمكنها أن تهتم باثنين آخرين Dialogue: 0,0:04:17.92,0:04:20.23,20,,0,0,0,,{\an6\c&H00FFFF&}.(مطار (خوان سانتاماريا) - (كوستاريكا{\c} Dialogue: 0,0:04:20.35,0:04:23.58,20,,0,0,0,,ـ كم يبلغ حجم الجزيرة؟\Nـ إنها كبيرة Dialogue: 0,0:04:23.58,0:04:27.54,20,,0,0,0,,ـ لكن كم باوند تزن؟\Nـ هذا ليس منطقي Dialogue: 0,0:04:30.43,0:04:33.24,20,,0,0,0,,،عندما فتحوا المكان أول مرة\N.كانت لديهم 8 أنواع Dialogue: 0,0:04:33.24,0:04:36.07,20,,0,0,0,,الآن أصبح لديهم 14 نوع من آكلات\N.الأعشاب و6 أنواع من آكلات اللحم Dialogue: 0,0:04:36.07,0:04:37.73,20,,0,0,0,,.هذا يتطلب 50 طناً من الطعام في الاسبوع Dialogue: 0,0:04:57.33,0:05:01.44,20,,0,0,0,,.(مرحباً بكم في (إيسلا نوبلار)، موطن (عالم الجوارسي Dialogue: 0,0:05:01.45,0:05:04.14,20,,0,0,0,,نأمل أن تحضون بإقامة آمنة\N.وممتعة معنا Dialogue: 0,0:05:07.01,0:05:08.61,20,,0,0,0,,أين هي الخالة (كلير)؟ Dialogue: 0,0:05:30.99,0:05:35.43,20,,0,0,0,,أن أولئك الجالسون في مقدمة القطار لا بد\N.أن يكونوا قادرين على رؤية بواباتنا الرئيسية Dialogue: 0,0:05:47.88,0:05:50.03,20,,0,0,0,,.الرجاء الإلتزام بجميع قوانين المتنزة Dialogue: 0,0:05:50.03,0:05:53.63,20,,0,0,0,,الملابس المناسبة، بما في ذلك الأحذية\N.والقمصان يجب أن ترتدي طوال الوقت Dialogue: 0,0:05:53.63,0:05:57.38,20,,0,0,0,,رتبت خالتكم موعد لقائكما عند\Nالساعة 10، هل يمكنه أن يبطئ؟ Dialogue: 0,0:05:57.39,0:05:58.99,20,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:05:58.99,0:06:01.01,20,,0,0,0,,!هيّا Dialogue: 0,0:06:06.58,0:06:08.32,20,,0,0,0,,وفرت لكما خالتكما بطاقة\Nمرور الأشخاص المهمين Dialogue: 0,0:06:08.32,0:06:10.88,20,,0,0,0,,حتى تتمكنوا من دخول جميع\Nالألعاب دون الإنتظار في الطابور Dialogue: 0,0:06:10.88,0:06:12.13,20,,0,0,0,,!هيا بنا Dialogue: 0,0:06:12.13,0:06:14.92,20,,0,0,0,,ـ إنها أخبرتنا أن ننتظر، يا صاح\Nـ لا أريد الإنتظار بعد الآن Dialogue: 0,0:06:44.21,0:06:47.84,20,,0,0,0,,.هال أوستيرلي)، نائب الرئيس)\N.جيم دراكر)، ذو شعر سيء) Dialogue: 0,0:06:47.85,0:06:50.14,20,,0,0,0,,.إيريكا براند)، تستحق الأفضل) Dialogue: 0,0:06:50.14,0:06:53.05,20,,0,0,0,,.(هال)، (جيم)، (إيريكا) Dialogue: 0,0:06:53.05,0:06:54.64,20,,0,0,0,,.(وأنا (كلير Dialogue: 0,0:06:55.74,0:06:57.94,20,,0,0,0,,.مرت 3 دقائق Dialogue: 0,0:07:00.67,0:07:03.18,20,,0,0,0,,.(مرحباً بكم في (عالم الجوارسي Dialogue: 0,0:07:04.46,0:07:07.07,20,,0,0,0,,بينما الأرباح تستمر في الصعود\N،عام بعد عام Dialogue: 0,0:07:07.07,0:07:09.32,20,,0,0,0,,فأن تكاليف التشغيل أعلى\N.من أيّ وقت آخر Dialogue: 0,0:07:09.33,0:07:12.90,20,,0,0,0,,أن حملة أسهم شركتنا كانوا\N.. صبورين لكن لنكن صادقين Dialogue: 0,0:07:12.90,0:07:16.20,20,,0,0,0,,فلم يعد هناك أحد ينبهر\N.بالديناصور بعد الآن Dialogue: 0,0:07:16.21,0:07:19.30,20,,0,0,0,,قبل 20 عام، أن عملية الإنبعاث\N.البيولوجي كانت مثل السحر Dialogue: 0,0:07:19.30,0:07:23.78,20,,0,0,0,,هذه الأيام، ينظرون الأطفال إلى ديناصور\N.ستيغوسورس" كأنه فيل من حديقة الحيوانات" Dialogue: 0,0:07:23.79,0:07:26.58,20,,0,0,0,,هذا لا يعني أن تطوير الحيوانات\N.المهجنة بدأت في التراجع Dialogue: 0,0:07:26.58,0:07:30.37,20,,0,0,0,,فأن منقّبون الأحماض النووية الخاصين بنا\N.يكتشفون أنواع جديدة في كل عام Dialogue: 0,0:07:30.37,0:07:35.49,20,,0,0,0,,،لكن المستهلكين يريدونهم أكبر حجماً\N.أكثر ضوضاءً ولديهم اسنان كثيرة Dialogue: 0,0:07:35.49,0:07:37.09,20,,0,0,0,,الأنباء السارة؟ Dialogue: 0,0:07:37.09,0:07:40.75,20,,0,0,0,,أن تقدمنا في دمج الجينات\N.فتح لنا آفاق جديدة بالكامل Dialogue: 0,0:07:41.55,0:07:44.44,20,,0,0,0,,لقد تعلمنا من علم الوراثة\N... في العقد الماضي Dialogue: 0,0:07:44.44,0:07:47.41,20,,0,0,0,,أكثر من الذي تعلمناه في التنقب\N.عن العظام لقرن من الزمان Dialogue: 0,0:07:47.41,0:07:48.37,20,,0,0,0,,.. لذا Dialogue: 0,0:07:48.37,0:07:52.34,20,,0,0,0,,عندما تقولون إنّكم تريدون أن\Nترعون شيء جذاب Dialogue: 0,0:07:52.34,0:07:54.19,20,,0,0,0,,فما الذي يخطر في بالكم؟ Dialogue: 0,0:07:55.47,0:07:57.02,20,,0,0,0,,.إننا نود أن نبتهج Dialogue: 0,0:07:57.02,0:07:58.79,20,,0,0,0,,ألسنا جميعاً نود هذا؟ Dialogue: 0,0:08:02.27,0:08:06.75,20,,0,0,0,,أندومنيس ريكس)، هجيننا الأول المعدل وراثياً) Dialogue: 0,0:08:07.26,0:08:10.43,20,,0,0,0,,كيف جعلتم نوعين مختلفين من\Nالديناصورات أن .. كما تعلمين Dialogue: 0,0:08:11.38,0:08:15.25,20,,0,0,0,,.أوه، (أندومنيس) لم تلد بل كانت مصممة Dialogue: 0,0:08:15.25,0:08:18.52,20,,0,0,0,,سوف تكون بطول 50 قدماً\N.عندما تنمو تماماً Dialogue: 0,0:08:19.28,0:08:20.79,20,,0,0,0,,.(إنها أكبر من (تي ريكس Dialogue: 0,0:08:20.79,0:08:25.28,20,,0,0,0,,،في كل مرة نقدم هجين جديد\N.ترتفع نسبة الحضور Dialogue: 0,0:08:25.28,0:08:28.71,20,,0,0,0,,،نحظى بتغطية إخبارية عالمية\N،زوار من المشاهير Dialogue: 0,0:08:28.71,0:08:30.54,20,,0,0,0,,.وعيون العالم Dialogue: 0,0:08:30.54,0:08:32.14,20,,0,0,0,,متى سوف تكون جاهزة؟ Dialogue: 0,0:08:33.97,0:08:35.96,20,,0,0,0,,.إنها جاهزة بالفعل Dialogue: 0,0:08:49.63,0:08:50.94,20,,0,0,0,,!هيّا Dialogue: 0,0:08:50.94,0:08:52.33,20,,0,0,0,,.أسترخي Dialogue: 0,0:08:53.18,0:08:55.38,20,,0,0,0,,ـ هيّا\Nـ أهدأ يا صاح Dialogue: 0,0:08:59.87,0:09:04.42,20,,0,0,0,,مرحباً بكم في مركز الإبتكار، حيث\N.تجتمع التكنولوجياً بعصور ما قبل التاريخ Dialogue: 0,0:09:12.53,0:09:15.85,20,,0,0,0,,يمكن أن تصبح من قرن إلى اسنان\N.مع الحيوانات المفترسة المهيمنة Dialogue: 0,0:09:15.85,0:09:19.44,20,,0,0,0,,التي حرفياً تعني "الوجه ذي\N.. القرون الثلاثة" باللغة اليونانية Dialogue: 0,0:09:19.44,0:09:22.39,20,,0,0,0,,ترايسيراتوبس) هو بنصف)\N.(طول ديناصور (تي ريكس Dialogue: 0,0:09:22.39,0:09:26.38,20,,0,0,0,,"بمقدار 100 بليون طن من "تي أن تي Dialogue: 0,0:09:27.42,0:09:29.85,20,,0,0,0,,تدير رأسها إلى الوراء\Nلتنظر حول كتفها Dialogue: 0,0:09:29.85,0:09:33.46,20,,0,0,0,,لكي تصوب ذيلها المترجح\N.الخطير بشكل أفضل Dialogue: 0,0:09:37.23,0:09:39.56,20,,0,0,0,,"السايتوسين"، "الجوانين"، الأدينين"، "الثايمين" Dialogue: 0,0:09:39.56,0:09:41.22,20,,0,0,0,,إنها نفس قواعد الأحماض النووية\N.في جميع الكائنات الحية Dialogue: 0,0:09:41.22,0:09:44.76,20,,0,0,0,,أنت، لا تتسكع بعيداً، إتفقنا؟\N.فأمي لم تدفع ليّ لأكون جليسة أطفال Dialogue: 0,0:09:46.14,0:09:49.75,20,,0,0,0,,ـ (غراي)، هل هذا أنت؟\N!(ـ الخالة (كلير Dialogue: 0,0:09:49.75,0:09:52.21,20,,0,0,0,,.حسناً، أجل، يتوجب عليّ الذهاب\N.ابناء أختي هنا Dialogue: 0,0:09:53.10,0:09:54.10,20,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:09:54.10,0:09:58.74,20,,0,0,0,,.يا إلهي، أنت جميل جداً Dialogue: 0,0:09:59.17,0:10:01.00,20,,0,0,0,,.(عجباه، (زاك Dialogue: 0,0:10:01.00,0:10:04.96,20,,0,0,0,,.. آخر مرة رأيتك، كنت تبدو\N.... لا بد هذا كان منذ Dialogue: 0,0:10:04.97,0:10:07.57,20,,0,0,0,,ـ ثلاثة، أربعة أعوام؟\Nـ سبعة Dialogue: 0,0:10:07.57,0:10:09.81,20,,0,0,0,,.منذ 7 أعوام، لكنكِ كنتِ وشيكة Dialogue: 0,0:10:10.96,0:10:13.83,20,,0,0,0,,أرى إنكما حصلتما على الأساور Dialogue: 0,0:10:13.83,0:10:15.51,20,,0,0,0,,.وهذه من أجل الطعام Dialogue: 0,0:10:15.51,0:10:20.30,20,,0,0,0,,و(زارا) هنا سوف تعتني بكما جيّداً\Nحتى أنهي العمل الليلة، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:10:20.30,0:10:22.28,20,,0,0,0,,ألن تأتين معنا؟ Dialogue: 0,0:10:22.28,0:10:25.39,20,,0,0,0,,.. أتمنى حقاً لو كان بمقدوري، لكن Dialogue: 0,0:10:25.40,0:10:29.16,20,,0,0,0,,غداً يمكنني أن أصطحبكم\N.. إلى غرفة التحكم Dialogue: 0,0:10:29.16,0:10:31.25,20,,0,0,0,,وأريكم ما يوجد خلف الكواليس\N.وكل من هذه الأمور Dialogue: 0,0:10:31.25,0:10:33.46,20,,0,0,0,,هذا سيبدو رائعاً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:35.31,0:10:40.42,20,,0,0,0,,حسناً، سأركما الليلة عند\N.الساعة السادسة Dialogue: 0,0:10:40.42,0:10:44.07,20,,0,0,0,,... ـ كلا، كلا، لا تنسي أن لديكِ\Nـ صحيح، بالطبع، سأراكما الليلة في الساعة الثامنة Dialogue: 0,0:10:44.07,0:10:48.71,20,,0,0,0,,في أي وقت تخلدون إلى النوم؟\Nأو هل تنامون في أوقات مختلفة؟ Dialogue: 0,0:10:50.70,0:10:56.21,20,,0,0,0,,،حسناً إذاً، أستمتعوا\Nوأعتني بهما جيّداً، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:10:57.48,0:10:59.21,20,,0,0,0,,.أجل، كلا، أنا معك Dialogue: 0,0:11:02.98,0:11:06.31,20,,0,0,0,,إنهما (ترايسيراتوس) صغيران يهجمان عليه مجدداً Dialogue: 0,0:11:06.32,0:11:09.21,20,,0,0,0,,هل أخدرهما أو إنّك تأتي لتتولى هذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:11:09.21,0:11:12.13,20,,0,0,0,,ـ هيّا خدرهما\Nـ إنهما يهربان Dialogue: 0,0:11:12.13,0:11:15.18,20,,0,0,0,,ـ كم عدد الوافدين؟\Nـ 22,216 وافد Dialogue: 0,0:11:15.18,0:11:16.61,20,,0,0,0,,ـ هل هناك أيّ حوادث؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:11:16.61,0:11:20.79,20,,0,0,0,,ستة صغار تاهوا وعثروا عليهم\Nوتعرض 28 واحد بضربة شمس Dialogue: 0,0:11:20.79,0:11:22.43,20,,0,0,0,,من أين حصلت على هذا؟ Dialogue: 0,0:11:22.85,0:11:26.82,20,,0,0,0,,."هذا؟ عن طريق موقع "آي باي\N.أجل، إنه رائع للغاية Dialogue: 0,0:11:26.82,0:11:30.53,20,,0,0,0,,لقد أشتريته مقابل 150 دولار لكن\N.... إذا كان جديداً، سيكون بـ 300 Dialogue: 0,0:11:30.53,0:11:32.19,20,,0,0,0,,ألمَ يبدو لك أن يكون هذا\Nربما ذوق سيء؟ Dialogue: 0,0:11:32.19,0:11:34.05,20,,0,0,0,,.القميص؟ أجل، كلا، بالفعل Dialogue: 0,0:11:34.05,0:11:35.98,20,,0,0,0,,.أعي أنهم أشخاص ميتون\N... إنه شيء فظيع Dialogue: 0,0:11:35.98,0:11:39.41,20,,0,0,0,,.لكن ذلك المتنزة الأول كان حماسياً Dialogue: 0,0:11:39.41,0:11:42.28,20,,0,0,0,,أتعلمين، أنني أحترمه كثيراً، فلم يكونوا\N.بحاجة لتلك الحيوانات الهجينة وراثياً Dialogue: 0,0:11:42.28,0:11:46.19,20,,0,0,0,,ـ بل كانوا بحاجة إلى ديناصورات حقيقية\Nـ حسناً، أرجوك لا ترتديه مجدداً Dialogue: 0,0:11:46.19,0:11:47.35,20,,0,0,0,,.أجل، لن أرتديه Dialogue: 0,0:11:47.35,0:11:49.71,20,,0,0,0,,ـ هل أتممتِ الصفقة؟\Nـ يبدو كذلك Dialogue: 0,0:11:49.72,0:11:53.44,20,,0,0,0,,(فيريزون وايرلس) تقدم (أندومنيس ريكس) Dialogue: 0,0:11:53.44,0:11:55.35,20,,0,0,0,,.هذا فظيع جداً Dialogue: 0,0:11:56.00,0:12:00.52,20,,0,0,0,,لمَ لا نمضي بالأمر وحسب يا (كلير) وندع تلك\Nالشركات هي من تتكلف بتسمية الديناصورات؟ Dialogue: 0,0:12:00.53,0:12:02.00,20,,0,0,0,,.إنهم يملكون جميع ملاعب البيسبول Dialogue: 0,0:12:02.01,0:12:04.61,20,,0,0,0,,ـ لماذا نتوقف عند ذلك الحد؟\Nـ لماذا حديقة "ويست بلينز" مغلقة؟ Dialogue: 0,0:12:04.61,0:12:06.37,20,,0,0,0,,.ثمة (باكي) آخر يتجول خارج مكانه Dialogue: 0,0:12:06.37,0:12:08.22,20,,0,0,0,,.لكنه مخدر تماماً وجاهز للنقل Dialogue: 0,0:12:08.22,0:12:10.60,20,,0,0,0,,.(بيبسي - سورس) أو (توستيتو - دون) Dialogue: 0,0:12:10.60,0:12:14.58,20,,0,0,0,,قالت شركة الأمن أن الأسوار الخفية لن\N.تخفق، وهذه المرة الثانية حصلت هذا الشهر Dialogue: 0,0:12:14.59,0:12:17.69,20,,0,0,0,,عرضا (باكي) أجهزة تعقبهم\N.للضرر عندما تعاركا معاً Dialogue: 0,0:12:17.69,0:12:19.70,20,,0,0,0,,كم سوف يستغرق حتى يخرجونه\Nمن هناك؟ Dialogue: 0,0:12:19.70,0:12:22.44,20,,0,0,0,,لقد حقن للتو بـ 5 ملليغرامات\N.(من مخدر (كارفينتانيل Dialogue: 0,0:12:22.44,0:12:26.73,20,,0,0,0,,.أجل، إنه الآن مُخدّر تماماً\Nلذا، لمَ لا نظهر القليل من الشفقة؟ Dialogue: 0,0:12:26.73,0:12:30.08,20,,0,0,0,,أعني إنّكِ تفهمين أن هذه\Nحيوانات حقيقية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:34.43,0:12:37.94,20,,0,0,0,,.أود أن أعتبره نظام حي Dialogue: 0,0:12:37.94,0:12:42.56,20,,0,0,0,,مع ما يكفي من الإستقرار لمنعها\N.من الإنهيار في حالة من الفوضى Dialogue: 0,0:12:49.13,0:12:52.65,20,,0,0,0,,.مروحية جوارسي - 1 قادمة\N.الوقت المقدر للوصول هو 5 دقائق Dialogue: 0,0:13:16.23,0:13:21.24,20,,0,0,0,,(ـ (كلير\Nـ سيّد (مسراني)، إنّك الطيار Dialogue: 0,0:13:21.24,0:13:22.84,20,,0,0,0,,.لقد حصلتُ على رخصتي Dialogue: 0,0:13:22.84,0:13:25.22,20,,0,0,0,,ـ بعد يومين\Nـ حسناً، بعد يومين آخرين Dialogue: 0,0:13:25.22,0:13:26.40,20,,0,0,0,,ـ حسناً\Nـ إذاً Dialogue: 0,0:13:26.40,0:13:28.56,20,,0,0,0,,ـ كيف تبلي المتنزة الخاصة بيّ؟\Nـ إنها رائعة Dialogue: 0,0:13:28.56,0:13:30.89,20,,0,0,0,,إننا كسبنا 2.5 بالمئة في المقارنة\N.بنسبة عدد زوار العام الماضي Dialogue: 0,0:13:30.90,0:13:34.52,20,,0,0,0,,ـ أقل بقليل من توقعاتنا الأولية\Nـ كلا، كلا، أقصد كيف حالها؟ Dialogue: 0,0:13:34.52,0:13:37.48,20,,0,0,0,,هل الضيوف يستمتعون؟\Nهل تستمتع الحيوانات بالحياة؟ Dialogue: 0,0:13:37.48,0:13:41.67,20,,0,0,0,,حسناً، أن معدل رضا الضيوف ثابت\N.عند مستوى منخفض من التسعينات Dialogue: 0,0:13:41.67,0:13:45.88,20,,0,0,0,,ليس لدينا وسيلة لقياس التجربة\N.العاطفية للحيوانات Dialogue: 0,0:13:45.88,0:13:48.33,20,,0,0,0,,.بالطبع لديكم\N.يمكنكِ رؤية هذا في أعينهم Dialogue: 0,0:13:48.33,0:13:51.00,20,,0,0,0,,ـ صحيح؟\Nـ بالطبع Dialogue: 0,0:13:51.62,0:13:55.51,20,,0,0,0,,.حسناً، الآن أريني ديناصوري الجديد Dialogue: 0,0:14:02.97,0:14:04.08,20,,0,0,0,,.توليت هذا Dialogue: 0,0:14:04.75,0:14:05.76,20,,0,0,0,,.توليت هذا Dialogue: 0,0:14:06.34,0:14:07.65,20,,0,0,0,,.توليت هذا Dialogue: 0,0:14:17.99,0:14:19.18,20,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:14:22.80,0:14:24.33,20,,0,0,0,,.(تبدين متوترة يا (كلير Dialogue: 0,0:14:25.44,0:14:28.39,20,,0,0,0,,ربّما عليك أن تركز على لوحة\N.التحكم وحسب Dialogue: 0,0:14:28.39,0:14:34.26,20,,0,0,0,,المفتاح إلى الحياة السعيدة هو\N.أن تقبلين بأن لا يمكنكِ التحكم أبداً Dialogue: 0,0:14:34.26,0:14:35.82,20,,0,0,0,,!ثمة طائر Dialogue: 0,0:14:39.26,0:14:41.97,20,,0,0,0,,.يجب عليكِ قضاء يوم على الشاطئ\N.وتحظين ببعض أشعة الشمس Dialogue: 0,0:14:43.00,0:14:47.96,20,,0,0,0,,حسناً، يعتقد التسويق أن بمقدورما\N.. أن نعوض بعض التكاليف من خلال Dialogue: 0,0:14:47.96,0:14:49.73,20,,0,0,0,,.يكفي التكلم عن التكاليف Dialogue: 0,0:14:49.73,0:14:54.47,20,,0,0,0,,إئتمنني (جون هاموند) بأمنيته قبل الموت\N.ولم يتطرق إلى أمر الأرباح ولا مرة واحدة Dialogue: 0,0:14:54.47,0:14:56.81,20,,0,0,0,,."أنفق مهما كلف الأمر"\N.إنه أعتاد قول هذا Dialogue: 0,0:14:56.81,0:15:01.21,20,,0,0,0,,أنني أقدر هذا، لكن حقيقية\N... إدارة متنزة يتطلب Dialogue: 0,0:15:01.21,0:15:03.06,20,,0,0,0,,.(لا تنسي سبب بنائنا لهذا المكان يا (كلير Dialogue: 0,0:15:03.06,0:15:08.00,20,,0,0,0,,عالم الجوارسي) موجود ليذكّرنا كم)\N.نحن صغار جداً، وكم نحن حديثون Dialogue: 0,0:15:08.00,0:15:09.63,20,,0,0,0,,.لا يمكنكِ أن تضعي ثمن على هذا الشيء Dialogue: 0,0:15:09.63,0:15:13.36,20,,0,0,0,,!الآن، رجاءً، إننا نحلق Dialogue: 0,0:15:13.36,0:15:16.39,20,,0,0,0,,!تنفسي Dialogue: 0,0:15:43.86,0:15:45.25,20,,0,0,0,,هل هو بخير؟ Dialogue: 0,0:15:45.25,0:15:47.43,20,,0,0,0,,ـ أأنت بخير؟\Nـ إنه فقط يشعر بالإثارة Dialogue: 0,0:15:47.44,0:15:49.98,20,,0,0,0,,هل لازلتم تبنون؟ Dialogue: 0,0:15:51.04,0:15:53.08,20,,0,0,0,,إننا خططنا فتحه في شهر مايو Dialogue: 0,0:15:53.08,0:15:56.53,20,,0,0,0,,لكن وحدة "أحتواء الحيوانات الهجينة" أصرت\N.على أن نبني الجدران بشكل أعلى Dialogue: 0,0:15:56.53,0:15:58.39,20,,0,0,0,,.إنها أكبر مما كان متوقعاً Dialogue: 0,0:16:04.30,0:16:06.10,20,,0,0,0,,.إنها علامة جيّدة Dialogue: 0,0:16:08.27,0:16:11.12,20,,0,0,0,,لقد واجهتنا بعض المشاكل\N.في البداية Dialogue: 0,0:16:11.12,0:16:14.38,20,,0,0,0,,إنها بدأت بتوقع من أين\N.سيكون مصدر الطعام Dialogue: 0,0:16:14.38,0:16:16.51,20,,0,0,0,,.أحد العمال كاد أن يفقد ذراعه Dialogue: 0,0:16:16.51,0:16:20.06,20,,0,0,0,,وهدد الآخرون بالإستقالة إذا لم\N.أتمكن من ضمان سلامتهم Dialogue: 0,0:16:20.90,0:16:22.69,20,,0,0,0,,إنها ذكية إذاً؟ Dialogue: 0,0:16:23.08,0:16:24.79,20,,0,0,0,,.ذكية بالنسب لديناصور Dialogue: 0,0:16:24.79,0:16:26.76,20,,0,0,0,,وماذا عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:31.48,0:16:33.98,20,,0,0,0,,.إنها حاولت كسر الزجاج Dialogue: 0,0:16:33.98,0:16:36.46,20,,0,0,0,,.تعجبني روحها الحماسية Dialogue: 0,0:16:57.70,0:17:01.69,20,,0,0,0,,.إنها بيضاء اللون\N.إنّكِ لم تخبريني بإنها بيضاء Dialogue: 0,0:17:06.61,0:17:09.02,20,,0,0,0,,هل تظن إنها ستخيف الصغار؟ Dialogue: 0,0:17:09.02,0:17:11.24,20,,0,0,0,,الصغار؟ Dialogue: 0,0:17:12.48,0:17:15.22,20,,0,0,0,,.هذا سيمنح أهلهم كوابيس فظيعة Dialogue: 0,0:17:15.22,0:17:18.40,20,,0,0,0,,هل هذا جيّد؟ Dialogue: 0,0:17:19.27,0:17:22.01,20,,0,0,0,,.إنه لأمر رائع Dialogue: 0,0:17:25.70,0:17:27.35,20,,0,0,0,,هل يمكنها أن ترانا؟ Dialogue: 0,0:17:27.36,0:17:31.99,20,,0,0,0,,يقولون أن بوسعها الشعور بالإشعاع\N.الحراري المنبعث مثل الأفاعي Dialogue: 0,0:17:32.77,0:17:34.81,20,,0,0,0,,.ظننتُ أن هناك اثنان منهم Dialogue: 0,0:17:34.81,0:17:38.59,20,,0,0,0,,كان هناك شقيق في حالة إذا\N.لم يتمكن الآخر من تجاوز الطفولة Dialogue: 0,0:17:38.59,0:17:39.91,20,,0,0,0,,وأين هو الشقيق؟ Dialogue: 0,0:17:39.91,0:17:42.54,20,,0,0,0,,.إنها أكلته Dialogue: 0,0:17:50.02,0:17:53.31,20,,0,0,0,,إذاً، هل الحقل آمن تماماً؟ Dialogue: 0,0:17:53.75,0:17:57.65,20,,0,0,0,,إننا نملك أفضل مهندس\N.هياكل في العالم Dialogue: 0,0:17:57.65,0:18:00.05,20,,0,0,0,,.(أجل، وكذلك (هاموند Dialogue: 0,0:18:02.33,0:18:04.65,20,,0,0,0,,ثمة رجل من البحرية الأمريكية هنا Dialogue: 0,0:18:04.65,0:18:07.49,20,,0,0,0,,الذي يعتبر جزء من برنامج البحوث\N.لأحدى شركاتي التي أديرها Dialogue: 0,0:18:07.49,0:18:09.27,20,,0,0,0,,.(أوين غرادي) Dialogue: 0,0:18:10.14,0:18:13.87,20,,0,0,0,,ـ أنني أعرف مَن يكون\Nـ حيواناته تحاول الهروب كثيراً Dialogue: 0,0:18:13.87,0:18:17.15,20,,0,0,0,,.إنها حيوانات ذكية\N.لذا عليه أن يكون أكثر ذكاءً Dialogue: 0,0:18:17.15,0:18:18.72,20,,0,0,0,,.إنه يظن نفسه أكثر ذكاءً Dialogue: 0,0:18:19.83,0:18:22.61,20,,0,0,0,,.أريدكِ أن تحضريه Dialogue: 0,0:18:22.61,0:18:24.50,20,,0,0,0,,.ودعيه يتفقد الحقل جيّداً Dialogue: 0,0:18:25.67,0:18:28.41,20,,0,0,0,,لعله يرى شيئاً لا يمكننا رؤيته Dialogue: 0,0:18:44.93,0:18:45.93,20,,0,0,0,,!توقفوا Dialogue: 0,0:18:53.32,0:18:54.32,20,,0,0,0,,!أنتم Dialogue: 0,0:18:58.54,0:18:59.64,20,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:18:59.65,0:19:02.35,20,,0,0,0,,.أنظروا إليّ Dialogue: 0,0:19:02.35,0:19:03.74,20,,0,0,0,,بلو)؟) Dialogue: 0,0:19:03.74,0:19:05.27,20,,0,0,0,,!(بلو) Dialogue: 0,0:19:05.27,0:19:07.53,20,,0,0,0,,.أنتبه Dialogue: 0,0:19:07.53,0:19:10.84,20,,0,0,0,,!تشارلي)، مهلاً)\N!لا تعطيني هذا الهراء Dialogue: 0,0:19:11.52,0:19:12.65,20,,0,0,0,,!(دلتا) Dialogue: 0,0:19:12.66,0:19:14.04,20,,0,0,0,,!سيطري عليه Dialogue: 0,0:19:14.94,0:19:16.63,20,,0,0,0,,!جيّد Dialogue: 0,0:19:17.00,0:19:19.73,20,,0,0,0,,!ونحن نتحرك Dialogue: 0,0:19:26.12,0:19:27.45,20,,0,0,0,,!توقفوا Dialogue: 0,0:19:28.64,0:19:31.99,20,,0,0,0,,.هذا جيّد\N.هذا جيّد بالفعل Dialogue: 0,0:19:33.06,0:19:34.21,20,,0,0,0,,!جيّد جداً Dialogue: 0,0:19:34.21,0:19:36.85,20,,0,0,0,,أترى يا (تشارلي)، هذا ما سوف\N!تحصل عليه Dialogue: 0,0:19:37.24,0:19:38.78,20,,0,0,0,,!إيكو)، ها أنت ذا) Dialogue: 0,0:19:38.78,0:19:39.78,20,,0,0,0,,!(دلتا) Dialogue: 0,0:19:41.59,0:19:43.38,20,,0,0,0,,بلو)؟) Dialogue: 0,0:19:45.69,0:19:47.12,20,,0,0,0,,.هذا الفأر لأجلك Dialogue: 0,0:19:50.51,0:19:51.51,20,,0,0,0,,!توقفوا Dialogue: 0,0:19:53.03,0:19:54.22,20,,0,0,0,,!أنظروا للأعلى Dialogue: 0,0:19:57.67,0:19:59.27,20,,0,0,0,,.أذهبوا Dialogue: 0,0:20:05.69,0:20:07.24,20,,0,0,0,,.لقد نجحت أخيراً، يا رجل Dialogue: 0,0:20:07.24,0:20:08.24,20,,0,0,0,,.(أوين) Dialogue: 0,0:20:10.53,0:20:13.26,20,,0,0,0,,بدأت أظن أنني وظفتُ الأشخاص\Nالخاطئين Dialogue: 0,0:20:13.26,0:20:15.22,20,,0,0,0,,لكن، اللعنة، إنّك تحكمت بهم تماماً Dialogue: 0,0:20:15.22,0:20:17.42,20,,0,0,0,,.إنّك جئت في اليوم المناسب\N.إنها ليست نهاية سعيدة بالعادة Dialogue: 0,0:20:17.42,0:20:19.34,20,,0,0,0,,هل لهذا السبب إنّك لم\Nتعد ترسل تقاريرك؟ Dialogue: 0,0:20:19.34,0:20:23.07,20,,0,0,0,,ـ لقد كنا مشغولين\Nـ ونحن غير مشغولين في صرف رواتبكم Dialogue: 0,0:20:23.93,0:20:25.29,20,,0,0,0,,ماذا تريد يا رفيقي؟ Dialogue: 0,0:20:26.07,0:20:27.30,20,,0,0,0,,.أختبار ميداني Dialogue: 0,0:20:27.30,0:20:32.08,20,,0,0,0,,مهلاً، أنني رأيت للتو بوسعهم\N.الإستجابة إلى الأوامر Dialogue: 0,0:20:32.08,0:20:34.55,20,,0,0,0,,يجب علينا أن نثبت نتائج\N.هذا البحث Dialogue: 0,0:20:34.55,0:20:37.32,20,,0,0,0,,.(هذه الحيوانات وحشية، يا (هوسكنز\N.ثق بيّ، ليس عليك نقلهم إلى الميدان Dialogue: 0,0:20:37.32,0:20:42.47,20,,0,0,0,,.أنني رأيت للتو صلة\N.صلة حقيقي بين أنسان وحيوان Dialogue: 0,0:20:42.47,0:20:45.44,20,,0,0,0,,ـ إنّك تعيقني\Nـ بالله عليك، إننا متشابهان Dialogue: 0,0:20:45.44,0:20:46.90,20,,0,0,0,,.إننا مجرد كلاب حرب Dialogue: 0,0:20:46.90,0:20:50.11,20,,0,0,0,,إننا نعي بأن الجيش يحتاج\N.للحد من الخسائر البشرية Dialogue: 0,0:20:50.11,0:20:52.37,20,,0,0,0,,بعض الناس تظن أن تلك\N.الروبوتات هي المستقبل Dialogue: 0,0:20:52.37,0:20:57.71,20,,0,0,0,,اسمع، لقد منحتنا الطبيعة آلات قتل\N.أكثر فعالية منذ قرابة 75 مليون عام Dialogue: 0,0:20:57.71,0:20:59.99,20,,0,0,0,,.والآن نعرف بأن بوسعها تلقى الأوامر Dialogue: 0,0:20:59.99,0:21:02.85,20,,0,0,0,,نحن أخيراً أحرزنا تقدماً وهذا\Nأول شيء يقوله؟ Dialogue: 0,0:21:02.85,0:21:04.23,20,,0,0,0,,أن نجعلها سلاحاً؟ Dialogue: 0,0:21:04.23,0:21:07.50,20,,0,0,0,,.تباً\N.هيّا، يا سادة Dialogue: 0,0:21:07.50,0:21:09.25,20,,0,0,0,,.إنه الوقت لنكون بالغين Dialogue: 0,0:21:09.25,0:21:13.51,20,,0,0,0,,لا يمكن لطائرات بدون طيار أن تفتش\N.الأنفاق والكهوف. إنها سهلة الإختراق Dialogue: 0,0:21:13.51,0:21:16.91,20,,0,0,0,,،في اللحظة التي تندلع فيها حرب حقيقية\N.فكل تلك التقنية الرائعة سوف تختفي Dialogue: 0,0:21:17.13,0:21:20.06,20,,0,0,0,,وتلك التقنية لن تأكلهم إذا\N.نسوا أطعامها Dialogue: 0,0:21:21.06,0:21:22.95,20,,0,0,0,,.أنظر إلى هذه المخلوقات Dialogue: 0,0:21:22.95,0:21:27.34,20,,0,0,0,,إنها تملك غرائز ملايين الأعوام في\N.خلاياها التي يمكننا برمجتها Dialogue: 0,0:21:27.34,0:21:30.24,20,,0,0,0,,.ولائهم لا يمكن شراءه Dialogue: 0,0:21:31.15,0:21:36.14,20,,0,0,0,,تلك المخلوقات سوف تهجم\N.على رأس العدو وتأكله تماماً Dialogue: 0,0:21:36.15,0:21:39.21,20,,0,0,0,,ماذا لو قرروا أن يكونوا\Nهم من يتولون التحكم؟ Dialogue: 0,0:21:39.21,0:21:42.14,20,,0,0,0,,.حينها سنذكّرهم مَن هو المسيطر\N.إننا سوف ننال من الأوغاد Dialogue: 0,0:21:42.14,0:21:44.50,20,,0,0,0,,.إننا نقوم بترقية النسل المخلص فقط Dialogue: 0,0:21:45.52,0:21:47.92,20,,0,0,0,,ماذا؟ ما المضحك؟ Dialogue: 0,0:21:51.82,0:21:53.99,20,,0,0,0,,إنّك تأتي إلى هنا ولا تتعلم\N،أيّ شيء حول هذه الحيوانات Dialogue: 0,0:21:54.11,0:21:55.84,20,,0,0,0,,.ماعدا ما تود أن تعرفه Dialogue: 0,0:21:56.95,0:21:59.23,20,,0,0,0,,أنتم صنعتهم والآن تظنون\N.إنّكم تملكونهم Dialogue: 0,0:21:59.24,0:22:01.35,20,,0,0,0,,.إننا نملكم بالفعل Dialogue: 0,0:22:02.30,0:22:04.39,20,,0,0,0,,.الحيوانات المنقرضة ليس لديها حقوق Dialogue: 0,0:22:04.94,0:22:09.66,20,,0,0,0,,(ـ لم تعد منقرضة بعد الآن، يا (هوسكنز\Nـ بالضبط، إننا نجلس على منجم من الذهب Dialogue: 0,0:22:09.66,0:22:13.70,20,,0,0,0,,و(مسراني) يستخدمه لتخزين\N.حديقة حيوانات أليفة Dialogue: 0,0:22:13.70,0:22:16.40,20,,0,0,0,,.إنه فقط يود أن يعلم الناس بعض التواضع\N.ولا يصنع الأسلحة Dialogue: 0,0:22:16.40,0:22:23.24,20,,0,0,0,,هل تظن أن ثامن أغنى رجل في العالم مهتم\Nفقط في النفط والإتصالات والحدائق العائلية؟ Dialogue: 0,0:22:23.53,0:22:25.71,20,,0,0,0,,،إنه رجل متنوع المجالات\N.إنه لا يعرف ماذا يملك حتى Dialogue: 0,0:22:25.71,0:22:27.94,20,,0,0,0,,منذ متى شركة (أنجين) تمارس\Nهذا الحوار؟ Dialogue: 0,0:22:27.95,0:22:32.11,20,,0,0,0,,.منذ اليوم الذي وظفناك بعيداً عن البحرية\N.كنت تعرف الهدف جيّداً Dialogue: 0,0:22:32.11,0:22:35.96,20,,0,0,0,,يمكن لهذه الحيوانات أن تحل محل\N.الآلاف من الأقوات على الأرض Dialogue: 0,0:22:35.96,0:22:37.54,20,,0,0,0,,كم عدد الأرواح التي ستنقذ؟ Dialogue: 0,0:22:40.19,0:22:41.92,20,,0,0,0,,.الحرب جزء من الطبيعة Dialogue: 0,0:22:43.34,0:22:49.27,20,,0,0,0,,أنظر حولك يا (أوين)، أن كل شيء حي\N.في هذه الغابة يحاول أن يقتل الآخر Dialogue: 0,0:22:49.27,0:22:52.47,20,,0,0,0,,.طبيعة الأم تحاول أن تختبر مخلوقاتها Dialogue: 0,0:22:52.47,0:22:54.31,20,,0,0,0,,.وتحسن نظام التسلسل الإجتماعي Dialogue: 0,0:22:54.31,0:22:58.20,20,,0,0,0,,.الحرب هي بمثابة صراع\N.والصراع يولد العظمة Dialogue: 0,0:22:58.88,0:23:00.33,20,,0,0,0,,.. وبدون ذلك Dialogue: 0,0:23:00.33,0:23:03.20,20,,0,0,0,,سينتهي بنا الأمر في مكان كهذا\N.وندفع 7 دولارات مقابل صودا Dialogue: 0,0:23:04.01,0:23:06.69,20,,0,0,0,,هل تسمع نفسك عندما تتحدث؟ Dialogue: 0,0:23:09.75,0:23:13.90,20,,0,0,0,,.هذا سوف يحدث معك أو بدونك Dialogue: 0,0:23:13.90,0:23:15.74,20,,0,0,0,,.التقدم دوماً ما ينتصر يا رجل Dialogue: 0,0:23:15.74,0:23:18.45,20,,0,0,0,,.ربما التقدم يجب أن يخسر لمرة واحدة Dialogue: 0,0:23:20.27,0:23:21.64,20,,0,0,0,,!هروب خنزير Dialogue: 0,0:23:22.16,0:23:23.57,20,,0,0,0,,!هروب خنزير Dialogue: 0,0:23:41.77,0:23:43.11,20,,0,0,0,,!أوين)، كلا) Dialogue: 0,0:23:46.31,0:23:48.17,20,,0,0,0,,!كلا، لا تطلقوا النار Dialogue: 0,0:23:49.74,0:23:52.32,20,,0,0,0,,.لا تطلقوا النار Dialogue: 0,0:23:54.93,0:23:57.76,20,,0,0,0,,،إذا صعقتوا هذه الحيوانات بـ 12 أمبير\N.فلن يثقوا بيّ مجدداً Dialogue: 0,0:23:59.79,0:24:02.29,20,,0,0,0,,.بلو)، تراجع للوراء) Dialogue: 0,0:24:03.57,0:24:05.45,20,,0,0,0,,.تراجع للوراء Dialogue: 0,0:24:06.12,0:24:08.65,20,,0,0,0,,مهلاً! ما الذي قلته للتو؟ Dialogue: 0,0:24:09.93,0:24:12.63,20,,0,0,0,,!دلتا)، أنني أراك، تراجع للوراء) Dialogue: 0,0:24:14.27,0:24:15.56,20,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:24:15.56,0:24:17.22,20,,0,0,0,,.جيّد Dialogue: 0,0:24:17.22,0:24:19.02,20,,0,0,0,,.جيّد Dialogue: 0,0:24:19.71,0:24:20.77,20,,0,0,0,,تشارلي)؟) Dialogue: 0,0:24:21.73,0:24:23.76,20,,0,0,0,,.لا تبرح مكانك Dialogue: 0,0:24:24.71,0:24:25.71,20,,0,0,0,,.جيّد Dialogue: 0,0:24:28.56,0:24:29.61,20,,0,0,0,,.أغلق البوابة Dialogue: 0,0:24:29.61,0:24:32.98,20,,0,0,0,,ـ أأنت مجنون؟\Nـ ثق بيّ وحسب Dialogue: 0,0:24:32.98,0:24:34.38,20,,0,0,0,,.أغلق البوابة Dialogue: 0,0:24:52.29,0:24:53.29,20,,0,0,0,,ـ هل سوف تصغي؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:24:58.08,0:25:01.56,20,,0,0,0,,ـ إنّك وافد جديد، صحيح؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:25:01.56,0:25:04.28,20,,0,0,0,,هل سبق وأن تساءلت لماذا\Nتوجد هنا وظيفة شاغرة دوماً؟ Dialogue: 0,0:25:06.25,0:25:09.13,20,,0,0,0,,.لا تدر ظهرك إلى القفص Dialogue: 0,0:25:53.48,0:25:55.42,20,,0,0,0,,!أرفعني، لا يمكنني أن أرى Dialogue: 0,0:25:55.42,0:25:58.12,20,,0,0,0,,أنا لست والدك وكما إنّك\N.لست في سن الخامسة Dialogue: 0,0:25:58.12,0:26:02.04,20,,0,0,0,,.(لازال بوسعي إمتطاء (ترايسيراتوبس\N.طولي 47 ونصف إنتش Dialogue: 0,0:26:02.94,0:26:06.96,20,,0,0,0,,ـ هذا المكان للصغار\Nـ أجل، أعلم Dialogue: 0,0:26:06.96,0:26:08.96,20,,0,0,0,,ـ هل تود الذهاب إلى بيضة الديناصور الدوارة؟\Nـ كلا Dialogue: 0,0:26:10.22,0:26:11.98,20,,0,0,0,,.أخفي حقيبتك المضحكة Dialogue: 0,0:26:12.96,0:26:16.39,20,,0,0,0,,.إنه زفافي\N.كلا، لن يحظى (أليك) بحفلة توديع العزوبية Dialogue: 0,0:26:16.39,0:26:18.35,20,,0,0,0,,.لأن كل أصدقائه مثل الحيوانات Dialogue: 0,0:26:18.54,0:26:19.53,20,,0,0,0,,.لنفترق Dialogue: 0,0:26:19.54,0:26:22.59,20,,0,0,0,,ـ ماذا؟\N!ـ هيّا، أركض، هيّا Dialogue: 0,0:26:42.73,0:26:45.11,20,,0,0,0,,إطعام (تي ريكس) التالي سوف\N.يبدأ بعد 10 دقائق Dialogue: 0,0:26:45.11,0:26:47.42,20,,0,0,0,,!ـ (تي ريكس)! هيّا، يا رجل\Nـ حسناً Dialogue: 0,0:26:47.42,0:26:48.31,20,,0,0,0,,!لنذهب Dialogue: 0,0:26:48.31,0:26:52.87,20,,0,0,0,,ليدركوا الأباء، أن هذا العرض سيكون\N.مزعجاً على الأطفال الصغار Dialogue: 0,0:27:04.02,0:27:05.13,20,,0,0,0,,.مرحباً أمي Dialogue: 0,0:27:05.13,0:27:07.95,20,,0,0,0,,كان من المفترض عليك الإتصال\N.بيّ عندما هبطت طائرتكم Dialogue: 0,0:27:07.95,0:27:10.33,20,,0,0,0,,هل تستمتعون؟ Dialogue: 0,0:27:10.33,0:27:12.24,20,,0,0,0,,.أجل، أظن ذلك Dialogue: 0,0:27:13.38,0:27:16.49,20,,0,0,0,,أعطتنا الخالة (كلير) ترخيصات لكي\N.لا نضطر للإنتظار في الطابور Dialogue: 0,0:27:16.49,0:27:18.11,20,,0,0,0,,مهلاً، أليست معكما؟ Dialogue: 0,0:27:23.39,0:27:27.16,20,,0,0,0,,!(ـ مرحباً (كارين\Nـ مرحباً (كلير)، كيف تسير الأمور؟ Dialogue: 0,0:27:27.16,0:27:30.07,20,,0,0,0,,.أجل، كل شيء رائع\N.الأولاد يستمتعون Dialogue: 0,0:27:30.07,0:27:32.64,20,,0,0,0,,.الجميع .. أجل، الجميع بخير Dialogue: 0,0:27:32.65,0:27:36.46,20,,0,0,0,,حقاً؟ لأني للتو أنهيت مكالمتي مع\N.زاك) وقال إنّكِ لستِ معهما حتى) Dialogue: 0,0:27:36.46,0:27:42.27,20,,0,0,0,,أجل، اسمعي، لقد أتضح اليوم\N.كان يوماً سيئاً حقاً عليّ Dialogue: 0,0:27:42.27,0:27:45.65,20,,0,0,0,,.إنهما في أيادي آمنة، مع مساعدتي Dialogue: 0,0:27:45.65,0:27:49.39,20,,0,0,0,,،إنها بريطانية\N.فإنهم من أخترعوا المربيات Dialogue: 0,0:27:52.17,0:27:53.49,20,,0,0,0,,مهلاً، هل تبكين؟ Dialogue: 0,0:27:54.74,0:27:57.63,20,,0,0,0,,كانت هذه من المفترض أن تكون\N.(عطلة نهاية اسبوع عائلية يا (كلير Dialogue: 0,0:27:57.63,0:27:59.55,20,,0,0,0,,.إنّكِ لم ترين الأولاد منذ فترة طويلة Dialogue: 0,0:27:59.55,0:28:01.84,20,,0,0,0,,(وأعرف جيّداً كيف سيعامل (زاك\N.شقيقه (غراي) إذا كانا لوحدهما Dialogue: 0,0:28:01.84,0:28:03.44,20,,0,0,0,,.ويمكن أن يكون لئيماً معه Dialogue: 0,0:28:03.44,0:28:06.30,20,,0,0,0,,.حسناً، أنا آسفة Dialogue: 0,0:28:06.30,0:28:09.73,20,,0,0,0,,.غداً، سأقضي اليوم بأكمله معهما Dialogue: 0,0:28:09.73,0:28:12.94,20,,0,0,0,,.سأخذ إجازة من العمل ولن أتركهما لوحدهما\N.أعدكِ Dialogue: 0,0:28:12.94,0:28:16.61,20,,0,0,0,,حسناً، أن وعد يوم غد يستحق\N.أقل بكثير من محاولة اليوم Dialogue: 0,0:28:17.32,0:28:19.40,20,,0,0,0,,هل تكررين كلام والدتي الآن؟ Dialogue: 0,0:28:19.40,0:28:21.57,20,,0,0,0,,.يا إلهي، أنني أكرر كلام والدتي Dialogue: 0,0:28:22.55,0:28:24.53,20,,0,0,0,,أنا آسفة، لكن عليكِ أن تعرفين\N.إنه كلام يجدي نفعاً Dialogue: 0,0:28:24.53,0:28:26.14,20,,0,0,0,,.سترين هذا عندما تنجبين أطفالاً Dialogue: 0,0:28:26.14,0:28:27.43,20,,0,0,0,,."أجل، "إذا Dialogue: 0,0:28:27.43,0:28:31.11,20,,0,0,0,,.متى"، إنها تستحق هذا" Dialogue: 0,0:28:31.11,0:28:32.84,20,,0,0,0,,.وداعاً، أمي Dialogue: 0,0:28:35.65,0:28:37.66,20,,0,0,0,,.وداعاً Dialogue: 0,0:28:54.19,0:28:55.76,20,,0,0,0,,ماذا يريدون الآن؟ Dialogue: 0,0:28:56.02,0:28:57.22,20,,0,0,0,,سيّد (غرادي)؟ Dialogue: 0,0:28:58.12,0:29:02.06,20,,0,0,0,,أريدك أن تأتي لكي تلقي\N.نظرة على شيئاً ما Dialogue: 0,0:29:03.19,0:29:05.60,20,,0,0,0,,لماذا تناديني بسيّد (غرادي)؟ Dialogue: 0,0:29:05.60,0:29:07.01,20,,0,0,0,,.(أوين) Dialogue: 0,0:29:08.74,0:29:11.24,20,,0,0,0,,ـ إذا لم تكن مشغولاً جداً\Nـ أنني مشغولاً جداً Dialogue: 0,0:29:11.24,0:29:12.97,20,,0,0,0,,.لدينا شيء جذاب Dialogue: 0,0:29:12.97,0:29:14.81,20,,0,0,0,,هذا ليس ما قلتيه في\N.آخر مرة رأيتكِ فيها Dialogue: 0,0:29:14.81,0:29:18.35,20,,0,0,0,,.(ـ أنني أتحدث عن الديناصورات، سيّد (غرادي\N(ـ (أوين Dialogue: 0,0:29:18.35,0:29:21.25,20,,0,0,0,,.أنواع جديدة التي ... صنعنها Dialogue: 0,0:29:23.66,0:29:29.41,20,,0,0,0,,ـ هل صنعتم ديناصور جديد؟\Nـ أجل، إنه هذا ما نقوم به هنا Dialogue: 0,0:29:30.16,0:29:32.59,20,,0,0,0,,سوف يفتح المعرض إلى الجمهور\N.بعد ثلاثة اسابيع Dialogue: 0,0:29:32.60,0:29:35.75,20,,0,0,0,,والسيّد (مسراني) أرادني أن أتشاور معك Dialogue: 0,0:29:35.75,0:29:40.82,20,,0,0,0,,هل تودين التشاور هنا\Nأم في منزلي الصغير؟ Dialogue: 0,0:29:40.82,0:29:42.74,20,,0,0,0,,.هذا ليس مضحكاً Dialogue: 0,0:29:43.89,0:29:45.18,20,,0,0,0,,.مضحك قليلاً Dialogue: 0,0:29:45.18,0:29:48.20,20,,0,0,0,,إننا نود منك أن تقيم الحقل\N.بالنسبة للنقاط الضعف Dialogue: 0,0:29:48.21,0:29:49.29,20,,0,0,0,,لمَ أنا؟ Dialogue: 0,0:29:49.29,0:29:56.51,20,,0,0,0,,أظن أن السيّد (مسراني) يعتقد بما أن\N.. (لديك القدرة على التحكم بـ (رابتور Dialogue: 0,0:29:56.51,0:30:00.83,20,,0,0,0,,.إنه يتعلق بالسيطرة عليكِ\N.أنني لا أسيطر على (رابتور)، بل إنها مجرد علاقة Dialogue: 0,0:30:00.83,0:30:03.49,20,,0,0,0,,.إنها قائمة على الإحترام المتبادل Dialogue: 0,0:30:04.83,0:30:06.70,20,,0,0,0,,لهذا السبب أنا وأنتِ لم\N.نحظى بموعد ثاني أبداً Dialogue: 0,0:30:06.70,0:30:10.56,20,,0,0,0,,معذرةً؟\N.أنني لم أرغب بموعد ثاني أبداً Dialogue: 0,0:30:10.56,0:30:12.28,20,,0,0,0,,مَن الذي يطبع مخطط الرحلة\Nمن أجل الموعد؟ Dialogue: 0,0:30:12.28,0:30:13.93,20,,0,0,0,,.أنا شخص منظم Dialogue: 0,0:30:13.93,0:30:17.75,20,,0,0,0,,ـ أيّ نوع من الحمية التي لا تسمح بإحتساء التكيلا؟\Nـ جميعهم، بالواقع Dialogue: 0,0:30:17.75,0:30:22.09,20,,0,0,0,,وأيّ نوع من الرجال الذي يظهر\Nفي موعد مرتدياً سروال قصير؟ Dialogue: 0,0:30:22.09,0:30:23.82,20,,0,0,0,,.إنها أمريكا الوسطى\N.إنها حارة Dialogue: 0,0:30:23.82,0:30:27.49,20,,0,0,0,,حسناً، هل يمكننا التركيز\Nعلى الحيوانات الهجينة، رجاءً؟ Dialogue: 0,0:30:27.49,0:30:28.76,20,,0,0,0,,الحيوانات الهجينة؟ Dialogue: 0,0:30:29.89,0:30:32.85,20,,0,0,0,,.اسمعي، لقد فهمتُ الأمر\N.إنّكِ المسؤولة هنا Dialogue: 0,0:30:32.86,0:30:34.32,20,,0,0,0,,فيكون عليكِ إتخاذ الكثير\N.من الخيارات الصعبة Dialogue: 0,0:30:34.32,0:30:38.02,20,,0,0,0,,لعله من السهل التظاهر أن هذه\N.الحيوانات مجرد أرقام على جدول البيانات Dialogue: 0,0:30:38.02,0:30:41.21,20,,0,0,0,,.لكنهم ليسوا كذلك، إنهم أحياء Dialogue: 0,0:30:41.21,0:30:43.81,20,,0,0,0,,.أنني مدركة تماماً إنهم أحياء Dialogue: 0,0:30:43.81,0:30:46.71,20,,0,0,0,,،لعلكم صنعتهم في أنبوبة أختبار\N.لكنهم لا يعرفون ذلك الأمر Dialogue: 0,0:30:46.71,0:30:48.66,20,,0,0,0,,."إنهم يفكرون : "يجب أن أتناول الطعام Dialogue: 0,0:30:48.66,0:30:52.83,20,,0,0,0,,.. يجب أن أصطاد"، "يجب أن" Dialogue: 0,0:30:54.22,0:30:59.08,20,,0,0,0,,يمكنكِ أن تميزي على الأقل\Nواحدة من تلك الأشياء، صحيح؟ Dialogue: 0,0:31:02.45,0:31:04.01,20,,0,0,0,,.سأكون في السيارة Dialogue: 0,0:31:07.64,0:31:13.99,20,,0,0,0,,.ربما تود أن تغير قميصك\N.فإنهم حساسون جداً للرائحة Dialogue: 0,0:31:23.48,0:31:27.12,20,,0,0,0,,كان يعتقد أن (الموساسورس) كان\N.. يصطاد بالقرب من سطح الماء Dialogue: 0,0:31:27.12,0:31:30.58,20,,0,0,0,,حيث كان يفترس أيّ شيء\N.يمكن أن تغرز اسنانه فيه Dialogue: 0,0:31:30.58,0:31:36.02,20,,0,0,0,,بما في ذلك، السلاحف، الاسماك\N.الكبيرة وحتى (موساسورس) الصغيرة Dialogue: 0,0:31:36.02,0:31:41.14,20,,0,0,0,,حسناً، يا رفاق، للنظر ما إذا لازلت\N.جائعة بعدما تناولت الطعام بالفعل اليوم Dialogue: 0,0:31:41.14,0:31:46.51,20,,0,0,0,,إنها خجولة قليلاً، لذا كونوا لطيفين\N.وأمنحوها تصفيقاً حاراً عندما تخرج Dialogue: 0,0:31:46.51,0:31:47.51,20,,0,0,0,,!(زاك) Dialogue: 0,0:31:47.51,0:31:48.83,20,,0,0,0,,!(الموساسورس) Dialogue: 0,0:32:00.55,0:32:03.42,20,,0,0,0,,!يا إلهي! كان ذلك رائعاً Dialogue: 0,0:32:06.47,0:32:11.76,20,,0,0,0,,تمسكوا جيّداً، سوف نمنحكم نظرة\N.(على قرب إلى حيواننا (موساسورس Dialogue: 0,0:32:25.52,0:32:27.50,20,,0,0,0,,!إنه يملك 88 سن Dialogue: 0,0:32:28.57,0:32:31.95,20,,0,0,0,,ـ هل تود رؤية شيء رائع آخر؟\N!ـ أجل Dialogue: 0,0:32:39.07,0:32:42.17,20,,0,0,0,,لدينا تذاكر محجوزة مسبقاً لأشهر Dialogue: 0,0:32:42.18,0:32:45.28,20,,0,0,0,,المتنزة بحاجة لشيء جذاب\Nجديد لكل بضعة أعوام Dialogue: 0,0:32:45.29,0:32:49.14,20,,0,0,0,,.من أجل تنشيط إهتمام الجمهور\N.نوعاً ما مثل البرامج الفضائية Dialogue: 0,0:32:49.14,0:32:53.12,20,,0,0,0,,شعرت الشركة أن التعديل الجيني\N.سوف يزيد من عامل الإنبهار Dialogue: 0,0:32:53.12,0:32:55.17,20,,0,0,0,,.إنها ديناصورات\N.إنه اسم بحد ذاته يبعث الإنبهار Dialogue: 0,0:32:55.17,0:33:00.46,20,,0,0,0,,.ليس وفقاً إلى مجاميعنا الدراسية\N.فأن (أندومنيس ريكس) تجعلنا معنين مجداً Dialogue: 0,0:33:00.46,0:33:05.25,20,,0,0,0,,ـ (أندومنيس ريكس)؟\Nـ إننا أحتجنا لشيء مخيف وسهل النطق Dialogue: 0,0:33:05.25,0:33:09.38,20,,0,0,0,,فيمكنك أن تسمع طفل في سن 4\N."يحاول أن يقول : "أركيورنثمايمس Dialogue: 0,0:33:09.38,0:33:11.12,20,,0,0,0,,عليكِ أن تسمعين نفسكِ\N.وأنت تحاولين قول هذا Dialogue: 0,0:33:16.46,0:33:18.12,20,,0,0,0,,إذاً، من ماذا مصنوع هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:33:18.96,0:33:23.96,20,,0,0,0,,.(الجينوم الأساسي هو (تي ريكس\N.والباقي سرّي Dialogue: 0,0:33:23.96,0:33:26.64,20,,0,0,0,,هل صنعتم ديناصور جديد\Nلكنكم لا تعرفون ما هو حتى؟ Dialogue: 0,0:33:26.64,0:33:30.33,20,,0,0,0,,،يزودنا المختبر بالحيوانات النهائية\N.ونحن نعرضهم على الجمهور Dialogue: 0,0:33:30.33,0:33:32.25,20,,0,0,0,,هل يمكننا إنزال لحم الثور، رجاءً؟ Dialogue: 0,0:33:32.25,0:33:36.51,20,,0,0,0,,ـ منذ متى هذا الحيوان هنا؟\Nـ طوال حياته Dialogue: 0,0:33:36.51,0:33:38.88,20,,0,0,0,,ألمَ يسبق وأن رأى شيء\Nخارج هذه الجدران؟ Dialogue: 0,0:33:38.88,0:33:40.25,20,,0,0,0,,.لا يمكننا إخراجه تماماً Dialogue: 0,0:33:40.25,0:33:41.74,20,,0,0,0,,وهل تطعمونه هذا؟ Dialogue: 0,0:33:46.78,0:33:48.71,20,,0,0,0,,وهل هناك مشكلة؟ Dialogue: 0,0:33:48.71,0:33:52.12,20,,0,0,0,,أن الحيوانات التي تترعرع في العزلة\N.لا تكون أكثر فاعلية دوماً Dialogue: 0,0:33:52.99,0:33:55.45,20,,0,0,0,,.حيواناتك (رابتور) ولدت في الأسر Dialogue: 0,0:33:55.45,0:33:59.22,20,,0,0,0,,.ولدوا مع أشقائهم\N.إنهم يتعلمون المهارات الإجتماعية Dialogue: 0,0:33:59.23,0:34:02.63,20,,0,0,0,,.وأنا أثرت عليهم منذ أن ولدوا\N.هناك ثقة متبادلة Dialogue: 0,0:34:02.63,0:34:06.45,20,,0,0,0,,فأن العلاقة الإيجابية الوحيدة التي\N.يملكها هذا الحيوان هي مع تلك الرافعة Dialogue: 0,0:34:07.65,0:34:09.51,20,,0,0,0,,.على الأقل إنها تعرف هذا يعني الطعام Dialogue: 0,0:34:09.51,0:34:12.27,20,,0,0,0,,.إذاً، إنها بحاجة إلى صديق Dialogue: 0,0:34:12.27,0:34:14.89,20,,0,0,0,,هل يجب علينا تحديد مواعد\Nاللعب معها أو ما شابة؟ Dialogue: 0,0:34:16.06,0:34:17.88,20,,0,0,0,,.ربما إنها ليست فكرة جيّدة Dialogue: 0,0:34:22.08,0:34:24.57,20,,0,0,0,,ـ أين هي؟\Nـ هل هي في القبو؟ Dialogue: 0,0:34:24.85,0:34:28.41,20,,0,0,0,,هل هناك طابق سفلي؟\N.ربما إنها في غرفة اللعب Dialogue: 0,0:34:28.42,0:34:30.38,20,,0,0,0,,.إنها كانت هنا للتو\N.لقد كنا هنا للتو Dialogue: 0,0:34:39.19,0:34:41.38,20,,0,0,0,,.تباً Dialogue: 0,0:34:43.62,0:34:45.13,20,,0,0,0,,.هذا ليس منطقي Dialogue: 0,0:34:47.79,0:34:49.72,20,,0,0,0,,حتى هذه الأبواب لم تفتح\N.منذ اسابيع Dialogue: 0,0:34:51.30,0:34:53.44,20,,0,0,0,,هل هذه علامات المخلب\Nكانت هناك دوماً؟ Dialogue: 0,0:34:59.08,0:35:00.80,20,,0,0,0,,هل تظن إنها ... ؟ Dialogue: 0,0:35:02.94,0:35:05.12,20,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:35:05.13,0:35:09.78,20,,0,0,0,,.لديها جهاز تعقب في ظهرها\N.يمكنني تعقبها من غرفة التحكم Dialogue: 0,0:35:19.56,0:35:21.75,20,,0,0,0,,.لدينا حيوان هجين هارب Dialogue: 0,0:35:21.75,0:35:24.65,20,,0,0,0,,"ضعوا وحدة "أحتواء الحيوانات الهجينة\N. في حالة تأهب، هذا ليس تدريباً Dialogue: 0,0:35:24.65,0:35:27.58,20,,0,0,0,,على الرغم أنني لم أقابله\N.. حتى سن 13 عام Dialogue: 0,0:35:27.58,0:35:30.81,20,,0,0,0,,(فأني بالتأكيد أنظر إلى (كارل\N.كوالد أكثر من والدي الحقيقي Dialogue: 0,0:35:35.48,0:35:37.45,20,,0,0,0,,ـ أجل، مرحباً؟\N(ـ (لاوري Dialogue: 0,0:35:37.45,0:35:39.73,20,,0,0,0,,.(أعطني أحداثيات (أندومنيس Dialogue: 0,0:35:40.48,0:35:41.65,20,,0,0,0,,.حسناً، أجل Dialogue: 0,0:35:43.04,0:35:44.53,20,,0,0,0,,.أنني أعمل عليها الآن Dialogue: 0,0:36:08.30,0:36:10.20,20,,0,0,0,,.يبلغ أرتفاع هذا الجدار 40 قدماً Dialogue: 0,0:36:10.20,0:36:12.54,20,,0,0,0,,هل تظن حقاً إنها تمكنت\Nمن التسلق إلى الخارج؟ Dialogue: 0,0:36:13.42,0:36:16.55,20,,0,0,0,,ـ هذا يعتمد\Nـ على ماذا؟ Dialogue: 0,0:36:16.55,0:36:20.55,20,,0,0,0,,على نوع الديناصور الذي\N.صنعوه في ذلك المختبر Dialogue: 0,0:36:21.96,0:36:23.31,20,,0,0,0,,مهلاً، ما هذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:36:24.34,0:36:25.93,20,,0,0,0,,.إنها في القفص Dialogue: 0,0:36:25.93,0:36:28.27,20,,0,0,0,,.كلا، هذا محال\N.لقد كنتُ هناك للتو Dialogue: 0,0:36:28.27,0:36:30.99,20,,0,0,0,,.كلير)، صدقيني، إنها في القفص) Dialogue: 0,0:36:31.86,0:36:32.98,20,,0,0,0,,.مهلاً Dialogue: 0,0:36:32.98,0:36:34.72,20,,0,0,0,,.ثمة أشخاص هناك في الداخل Dialogue: 0,0:36:36.57,0:36:38.76,20,,0,0,0,,.أخرجهم من هناك الآن Dialogue: 0,0:36:38.76,0:36:40.34,20,,0,0,0,,!الآن Dialogue: 0,0:36:40.34,0:36:44.26,20,,0,0,0,,.إلى الحقل - 11، معكم غرفة التحكم\N.عليكم إخلاء منطقة الأحتواء بالفور Dialogue: 0,0:36:44.27,0:36:45.68,20,,0,0,0,,.حقل - 11 Dialogue: 0,0:36:45.68,0:36:47.99,20,,0,0,0,,حقل - 11، هل تسمعني؟ Dialogue: 0,0:36:48.62,0:36:51.54,20,,0,0,0,,ـ أجل، ما المشكلة؟\N!ـ إنها في القفص! هناك معكم Dialogue: 0,0:36:51.54,0:36:52.87,20,,0,0,0,,!تحرك Dialogue: 0,0:37:22.04,0:37:23.15,20,,0,0,0,,.أغلق الباب Dialogue: 0,0:37:23.15,0:37:25.32,20,,0,0,0,,ـ لا يمكننا أن نحبسه هناك مع ذلك المخلوق\N!ـ أغلقه الآن Dialogue: 0,0:37:25.32,0:37:28.17,20,,0,0,0,,ليتحدث أحد معي! ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:37:29.54,0:37:30.69,20,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:39:40.86,0:39:44.71,20,,0,0,0,,.على الجميع إلتزام الهدوء Dialogue: 0,0:39:52.41,0:39:56.43,20,,0,0,0,,جهاز التعقب سوف يصقعها إذا\N.أقتربت كثيراً من محيط السياج Dialogue: 0,0:39:56.43,0:39:57.98,20,,0,0,0,,.حسناً، إنها تتحرك بسرعة كبيرة Dialogue: 0,0:39:57.98,0:40:00.01,20,,0,0,0,,هذه غرفة التحكم، ضع جميع\Nالمتنزة في حالة إنذار Dialogue: 0,0:40:00.02,0:40:04.57,20,,0,0,0,,ـ أغلقي ذلك الهاتف اللعين، رجاءً\Nـ آسفة، أنني أتلقى معلومات جديدة، كل شيء بخير Dialogue: 0,0:40:04.57,0:40:06.35,20,,0,0,0,,دعوا وحدة "أحتواء الحيوانات الهجينة" أن\N.تمسكها بهدوء Dialogue: 0,0:40:06.35,0:40:10.22,20,,0,0,0,,وجود هذا المتنزة يستند\Nتماماً على قدرتنا Dialogue: 0,0:40:10.22,0:40:12.14,20,,0,0,0,,.في التعامل مع حوادث مثل هذه Dialogue: 0,0:40:12.15,0:40:14.13,20,,0,0,0,,إنه كان محتملاً، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:40:14.13,0:40:15.80,20,,0,0,0,,.يجب عليك وضع هذا في الكتيب Dialogue: 0,0:40:15.80,0:40:19.57,20,,0,0,0,,في النهاية، أحد تلك المخلوقات"\N."سوف تأكل أحدهم Dialogue: 0,0:40:19.57,0:40:22.86,20,,0,0,0,,هذا الحقل يبعد 4 أميال عن\N.أقرب مكان لجذب السياح Dialogue: 0,0:40:22.87,0:40:25.52,20,,0,0,0,,.ووحدة "أحتواء الملكية" سوف تتولى هذا\N.. لا أحد آخر سوف Dialogue: 0,0:40:25.52,0:40:26.69,20,,0,0,0,,يؤكل؟ Dialogue: 0,0:40:43.65,0:40:47.70,20,,0,0,0,,ـ ما مدى سرعتهم عند الركض؟\Nـ 40 ميلاً بالساعة Dialogue: 0,0:40:47.70,0:40:49.41,20,,0,0,0,,.و50 ميلاً عندما يكونوا جائعين Dialogue: 0,0:40:50.81,0:40:52.99,20,,0,0,0,,هل سبق وأن أطلقت سراحهم\Nلترى ما الذي بوسعهم فعله؟ Dialogue: 0,0:40:53.73,0:40:54.84,20,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:40:54.84,0:40:56.75,20,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:40:56.75,0:40:59.36,20,,0,0,0,,.لقد تمكن مني Dialogue: 0,0:40:59.66,0:41:02.39,20,,0,0,0,,ما رأيك؟\Nهل تود أن تأخذ واحد للمنزل؟ Dialogue: 0,0:41:02.39,0:41:03.46,20,,0,0,0,,.بلا مزاح Dialogue: 0,0:41:04.24,0:41:09.00,20,,0,0,0,,،عندما كنت في عمرك\N.لقد أنقذتُ جرو ذئب Dialogue: 0,0:41:10.33,0:41:14.35,20,,0,0,0,,.إنه كان يبلغ شهرين من العمر\N.إنه بالكاد يمكنه المشي Dialogue: 0,0:41:14.35,0:41:17.38,20,,0,0,0,,.لقد أعتاد النوم بجوار سريري\N.يعتني بيّ Dialogue: 0,0:41:17.61,0:41:22.96,20,,0,0,0,,،عندما هاجمتني زوجتي بالسكين\N.لقد ألتهم جزءً من ذراعها Dialogue: 0,0:41:23.72,0:41:24.81,20,,0,0,0,,هل قتلته؟ Dialogue: 0,0:41:25.78,0:41:26.88,20,,0,0,0,,.بالطبع لا Dialogue: 0,0:41:27.95,0:41:31.36,20,,0,0,0,,لقد كانت لدينا صلة قوية، هل تعلم؟ Dialogue: 0,0:41:31.36,0:41:33.02,20,,0,0,0,,.. مثلك أنت و Dialogue: 0,0:41:34.66,0:41:35.87,20,,0,0,0,,ما اسمه؟ Dialogue: 0,0:41:36.46,0:41:39.39,20,,0,0,0,,.دلتا)، وإنها فتاة) Dialogue: 0,0:41:39.39,0:41:41.69,20,,0,0,0,,هل يمكنني ... ؟ Dialogue: 0,0:41:52.69,0:41:54.41,20,,0,0,0,,.ياللروعة Dialogue: 0,0:42:01.55,0:42:03.29,20,,0,0,0,,!إنه رمز - 19 Dialogue: 0,0:42:03.29,0:42:05.99,20,,0,0,0,,!ـ ذلك الحيوان الجديد\N!ـ يقولون إننا فقدنا رجلين Dialogue: 0,0:42:05.99,0:42:07.50,20,,0,0,0,,ـ ما هو رمز - 19؟\N!(ـ إنه (أندومنيس Dialogue: 0,0:42:07.50,0:42:08.50,20,,0,0,0,,.حيوان هجين هارب Dialogue: 0,0:42:08.50,0:42:12.63,20,,0,0,0,,.هؤلاء الناس لا يتعلمون بداً Dialogue: 0,0:42:14.12,0:42:17.68,20,,0,0,0,,سوف يتعلمون كل أنواع الأشياء\N.حول حيوانهم الهجين الجديد الآن Dialogue: 0,0:42:20.22,0:42:25.09,20,,0,0,0,,.أجل، هذا أنا، ربما لدينا فرصة هنا Dialogue: 0,0:42:43.90,0:42:45.27,20,,0,0,0,,هل كنتم هنا من قبل يا رفاق؟ Dialogue: 0,0:42:47.80,0:42:51.41,20,,0,0,0,,إذا تطلقا أبي وأمي، هل سيذهب\Nأحدنا مع أمي والآخر مع أبي؟ Dialogue: 0,0:42:51.41,0:42:54.96,20,,0,0,0,,ـ ماذا؟ لماذا تقول هذا؟\Nـ لأنهما سيفعلان ذلك Dialogue: 0,0:42:54.96,0:42:58.02,20,,0,0,0,,.كلا، لن يتطلقا Dialogue: 0,0:42:59.13,0:43:01.97,20,,0,0,0,,،انظر لم تكن متواجداً لفترة كافية\Nفقد كانا هكذا على الدوام Dialogue: 0,0:43:02.42,0:43:04.41,20,,0,0,0,,تردهما رسائل من محاميان مختلفان Dialogue: 0,0:43:04.41,0:43:05.85,20,,0,0,0,,هذا لا يعني شيئاً Dialogue: 0,0:43:05.85,0:43:08.58,20,,0,0,0,,"لقد بحثت في "غوغل\Nانهما محاميا طلاق Dialogue: 0,0:43:11.36,0:43:12.72,20,,0,0,0,,حسناً، أياً يكن Dialogue: 0,0:43:12.72,0:43:17.78,20,,0,0,0,,لتعلم، ذلك غير مهم\Nفسأغادر خلال سنتين بكل حال Dialogue: 0,0:43:17.78,0:43:20.09,20,,0,0,0,,كل آباء أصدقائي مطلقين Dialogue: 0,0:43:22.16,0:43:23.77,20,,0,0,0,,!أنت، توقف Dialogue: 0,0:43:24.87,0:43:26.26,20,,0,0,0,,هل ستبكي؟ Dialogue: 0,0:43:27.63,0:43:29.72,20,,0,0,0,,ستنال كل شيء مرتين Dialogue: 0,0:43:29.72,0:43:32.54,20,,0,0,0,,حسناً؟ عيدا ميلاد\Nوعيدا شكر Dialogue: 0,0:43:32.54,0:43:35.23,20,,0,0,0,,لا أريد إثنان من كل شيء Dialogue: 0,0:43:35.23,0:43:37.28,20,,0,0,0,,نعم حسناً، ليس ذلك عائداً إليك Dialogue: 0,0:43:38.33,0:43:40.68,20,,0,0,0,,فهناك منعطف حيث تنضج فيه Dialogue: 0,0:44:11.33,0:44:12.64,20,,0,0,0,,أريد رؤية شارة Dialogue: 0,0:44:12.64,0:44:14.90,20,,0,0,0,,سيدي أريد رؤية شارة -\Nما الذي حدث في الخارج؟ - Dialogue: 0,0:44:14.90,0:44:15.41,20,,0,0,0,,!سيدي Dialogue: 0,0:44:15.41,0:44:17.49,20,,0,0,0,,هناك آلات تصوير حرارية\Nفي كامل الحقل Dialogue: 0,0:44:17.49,0:44:19.08,20,,0,0,0,,!إنها لن تختفي ببساطة Dialogue: 0,0:44:20.69,0:44:23.36,20,,0,0,0,,لابد وأن قصوراً فنياً قد حدث Dialogue: 0,0:44:23.36,0:44:24.65,20,,0,0,0,,ألم تشاهدي؟ Dialogue: 0,0:44:24.65,0:44:28.37,20,,0,0,0,,،استهدفت ذلك الحائط كوسيلة إلهاء\Nأرادت لنا أن نعتقد أنها فرت Dialogue: 0,0:44:28.37,0:44:30.73,20,,0,0,0,,تمهل، نحن هنا نتحدث عن حيوان Dialogue: 0,0:44:30.73,0:44:34.23,20,,0,0,0,,حيوان شديد الذكاء -\N400متر حتى المنارة - Dialogue: 0,0:44:58.02,0:45:00.00,20,,0,0,0,,تلاحقونها بأسلحة عادية Dialogue: 0,0:45:00.00,0:45:04.14,20,,0,0,0,,لقد استثمرنا 26 مليون دولار على تلك\Nالحيوانات المهجنة، لن نقوم بقتلها ببساطة Dialogue: 0,0:45:04.14,0:45:05.54,20,,0,0,0,,سيموت أولئك الرجال Dialogue: 0,0:45:05.54,0:45:06.94,20,,0,0,0,,ثلاثمائة متر حتى المنارة Dialogue: 0,0:45:06.94,0:45:09.31,20,,0,0,0,,قم بإلغاء المهمة في الحال -\Nانهم يباشرونها الآن - Dialogue: 0,0:45:09.31,0:45:12.68,20,,0,0,0,,قم بإلغاءخا في الحال -\Nلست في موضع تحكم هنا - Dialogue: 0,0:45:45.06,0:45:47.03,20,,0,0,0,,الدماء لم تتجلط بعد Dialogue: 0,0:45:47.03,0:45:48.24,20,,0,0,0,,إنها على مقربة Dialogue: 0,0:45:49.31,0:45:50.88,20,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:45:52.19,0:45:54.95,20,,0,0,0,,انه جهاز التعقب المغروز\Nقامت بإخراجه بمخلبها Dialogue: 0,0:45:54.95,0:45:56.85,20,,0,0,0,,من أين لها أن تعرف فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:45:58.00,0:46:00.59,20,,0,0,0,,تذكرت المكان الذي وضعوه فيه Dialogue: 0,0:46:33.54,0:46:35.71,20,,0,0,0,,!يمكنها التموية Dialogue: 0,0:47:31.76,0:47:33.42,20,,0,0,0,,قم بإخلاء الجزيرة Dialogue: 0,0:47:34.92,0:47:36.43,20,,0,0,0,,لن نتمكن من الإستئناف مجدداً Dialogue: 0,0:47:36.44,0:47:41.08,20,,0,0,0,,لقد صنعتم هجين جيني\Nوقمتم بتربيتها أسيرة Dialogue: 0,0:47:41.08,0:47:43.74,20,,0,0,0,,وهي ترى هذا للمرة الأولى Dialogue: 0,0:47:43.74,0:47:46.45,20,,0,0,0,,إنها حتى لا تعلم ماهية نفسها Dialogue: 0,0:47:46.45,0:47:49.26,20,,0,0,0,,وستقتل كل شيء يتحرك Dialogue: 0,0:47:49.26,0:47:52.53,20,,0,0,0,,هل تعتقد أن الحيوان\Nيتمعن في وجوده؟ Dialogue: 0,0:47:52.53,0:47:54.51,20,,0,0,0,,إنها تدرس أين ستتوائم\Nفي السلسلة الغذائية Dialogue: 0,0:47:54.51,0:47:56.52,20,,0,0,0,,وأنا متأكد أنك لا تريد لها\Nأن تتوصل إلى ذلك Dialogue: 0,0:47:56.52,0:48:00.47,20,,0,0,0,,وحدة "إحتواء الحيوانات الهجينة" يمكنها\Nاستعمال ذخيرة حية أثناء حالة طارئة Dialogue: 0,0:48:00.47,0:48:04.68,20,,0,0,0,,،تملك سلاح "إم - 134" في ترسانتك\Nانصبه على مروحية وأقتل ذلك الشيء Dialogue: 0,0:48:04.68,0:48:07.76,20,,0,0,0,,لدينا عائلات هنا، ولن أقوم بتحويل\Nهذا المكان إلى منطقة حرب Dialogue: 0,0:48:07.77,0:48:09.00,20,,0,0,0,,فعلت ذلك بالفعل Dialogue: 0,0:48:09.00,0:48:12.61,20,,0,0,0,,سيد (غرادي) إن كنت لن تساعد\Nفلا سبب يجعلك تتواجد هنا Dialogue: 0,0:48:19.55,0:48:22.48,20,,0,0,0,,كنت لأتحدث مع\Nموظفيك في المختبر Dialogue: 0,0:48:22.48,0:48:27.13,20,,0,0,0,,...ذلك الشيء الطليق\Nانه ليس بديناصور Dialogue: 0,0:48:45.10,0:48:49.12,20,,0,0,0,,سأغلق كل ماهو على شمال المنتجع Dialogue: 0,0:48:49.12,0:48:52.87,20,,0,0,0,,"هذا "الطور واحد - العالم الحقيقي\Nقوموا بإدخال الجميع Dialogue: 0,0:48:52.87,0:48:55.91,20,,0,0,0,,"هذا "الطور واحد - العالم الحقيقي\N"أكرر هذا "الطور واحد Dialogue: 0,0:48:55.91,0:48:57.64,20,,0,0,0,,قوموا بإدخال الجميع Dialogue: 0,0:49:01.45,0:49:04.02,20,,0,0,0,,النسيج الرخو محمي\Nلأن عنصر الحديد في دماء الديناصور Dialogue: 0,0:49:04.02,0:49:07.42,20,,0,0,0,,ينتج جذوراً حرّة، وتلك\Nتملك قدرة تفاعلية عالية Dialogue: 0,0:49:07.42,0:49:12.58,20,,0,0,0,,البروتينات وأغلفة الخلايا تمتزج\Nوتقوم بمهمة الحماية الطبيعية Dialogue: 0,0:49:12.58,0:49:15.13,20,,0,0,0,,وبهكذا يمكن للحمض النووي\Nأن يبقى لألف عام Dialogue: 0,0:49:15.13,0:49:17.94,20,,0,0,0,,لذا حتى لو نضبت مناجم الكهرمان\N...فستحتفظ هي بعظامها Dialogue: 0,0:49:17.95,0:49:18.95,20,,0,0,0,,إخرس Dialogue: 0,0:49:21.28,0:49:24.93,20,,0,0,0,,ماذا تتوقع أن يحدث بتحديقك إليهم؟ Dialogue: 0,0:49:27.12,0:49:29.78,20,,0,0,0,,شكراً لك -\Nأنت على الرحب والسعة - Dialogue: 0,0:49:32.28,0:49:33.61,20,,0,0,0,,استمتعوا بالجولة Dialogue: 0,0:49:37.58,0:49:39.98,20,,0,0,0,,الحوامل والذين يعانون من غثيان الحركة Dialogue: 0,0:49:39.98,0:49:42.43,20,,0,0,0,,ينبغي لهم إستشارة طبيب\Nقبل إتخاذ هذه الجولة Dialogue: 0,0:49:54.71,0:49:56.09,20,,0,0,0,,استمتعوا بالجولة Dialogue: 0,0:49:58.45,0:49:59.97,20,,0,0,0,,مرحباً؟ Dialogue: 0,0:50:02.70,0:50:04.70,20,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:50:05.98,0:50:08.92,20,,0,0,0,,المعذرة يارفاق\Nتم وقف الجولة Dialogue: 0,0:50:09.98,0:50:13.67,20,,0,0,0,,ليلتزم الجميع بالخط الحديدي\N...للخروج إلى Dialogue: 0,0:50:16.90,0:50:19.22,20,,0,0,0,,!بربكم يا رفاق\Nأنا أعمل هنا فحسب Dialogue: 0,0:50:19.22,0:50:23.84,20,,0,0,0,,نظراً لعوائق فنية\Nتم إغلاق كل معارضنا الآن Dialogue: 0,0:50:31.21,0:50:35.07,20,,0,0,0,,تدرك أنني لست مخولاً\Nبالبوح بالبناء الجيني للحيوان الهجين Dialogue: 0,0:50:35.62,0:50:38.16,20,,0,0,0,,الحيوانات المعدلة جينياً\Nلا يمكن التنبؤ بها Dialogue: 0,0:50:39.23,0:50:40.94,20,,0,0,0,,(انها تقتل الناس يا (هنري Dialogue: 0,0:50:42.03,0:50:43.74,20,,0,0,0,,هذا مؤسف Dialogue: 0,0:50:43.74,0:50:47.89,20,,0,0,0,,لأي غرض نحتاج ديناصور بوسعه التموية؟ Dialogue: 0,0:50:47.89,0:50:52.69,20,,0,0,0,,تمت إضافة جينات حبّار لمساعدتها\Nعلى تحمل معدل النمو المتسارع Dialogue: 0,0:50:52.70,0:50:57.10,20,,0,0,0,,والحبّار لديه كروماتوفير\Nوالذي يسمح للجلد بتغيير اللون Dialogue: 0,0:50:57.66,0:51:00.08,20,,0,0,0,,لقد توارت عن تقنية الكشف الحراري Dialogue: 0,0:51:00.97,0:51:02.10,20,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:51:02.10,0:51:03.69,20,,0,0,0,,كيف يعقل ذلك؟ Dialogue: 0,0:51:07.88,0:51:10.64,20,,0,0,0,,ضفادع الشجرة بوسعها التعديل\Nفي نتاجها من الإشعة تحت الحمراء Dialogue: 0,0:51:10.64,0:51:14.78,20,,0,0,0,,استخدمنا ضفائر من حمضها النووي\Nلنجعها تتكيف مع المناخ الإستوائي Dialogue: 0,0:51:14.78,0:51:16.77,20,,0,0,0,,...ولكني لم أتخيل أبداً Dialogue: 0,0:51:16.77,0:51:18.55,20,,0,0,0,,من خولك لفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:51:19.49,0:51:20.74,20,,0,0,0,,أنت Dialogue: 0,0:51:20.74,0:51:22.25,20,,0,0,0,,"أكبر" Dialogue: 0,0:51:22.25,0:51:23.91,20,,0,0,0,,"أكثر رعباً" Dialogue: 0,0:51:23.91,0:51:29.44,20,,0,0,0,,أروع" أعتقد أنها الكلمة التي"\Nاستعملتها في مذكرتك Dialogue: 0,0:51:29.44,0:51:33.14,20,,0,0,0,,لا يمكنك الحصول على حيوان\Nذو ميزات إفتراسية مفرطة Dialogue: 0,0:51:33.14,0:51:35.92,20,,0,0,0,,بجون سمات سلوكية متشابهة Dialogue: 0,0:51:35.92,0:51:40.32,20,,0,0,0,,ما تفعله هنا\Nوما أتممته Dialogue: 0,0:51:41.55,0:51:45.20,20,,0,0,0,,مجلس الإدارة ستغلق هذا المنتزة\Nوتصادر عملك، وكل ما أنشأته Dialogue: 0,0:51:46.84,0:51:48.71,20,,0,0,0,,و(هاموند) لن يكون موجوداً\Nهذه المرة لحمايتك Dialogue: 0,0:51:48.71,0:51:52.74,20,,0,0,0,,كل ماهو موجود بسببي أنا Dialogue: 0,0:51:53.26,0:51:56.66,20,,0,0,0,,وإن لم أبتكر أنا\Nسيقوم بذلك أحد آخر Dialogue: 0,0:51:57.32,0:52:01.07,20,,0,0,0,,عليك أن توقف كل الأنشطة هنا في الحال Dialogue: 0,0:52:02.11,0:52:05.85,20,,0,0,0,,تتصرف وكأننا مارسنا علماً جنونياً Dialogue: 0,0:52:05.86,0:52:09.70,20,,0,0,0,,ولكننا نقوم بما بدأنا به منذ البداية Dialogue: 0,0:52:09.71,0:52:13.07,20,,0,0,0,,فلا شيء في العالم الجوراسي طبيعي Dialogue: 0,0:52:13.07,0:52:17.04,20,,0,0,0,,فقد ملأنا على الدوام الفجوات في الجينوم\Nبالحمض النووي لحيوانات أخرى Dialogue: 0,0:52:17.04,0:52:21.30,20,,0,0,0,,ولو كان الكود الوراثي لها نقياً\Nلكان مظهر أغلبها مختلفاً تماماً Dialogue: 0,0:52:21.30,0:52:23.89,20,,0,0,0,,لم تطالب بما هو واقعي\Nوإنما طالبت بالمزيد من الإثارة Dialogue: 0,0:52:23.89,0:52:26.76,20,,0,0,0,,لم أطالب أبداً بوحش -\Nوحش" مضطلح نسبي" - Dialogue: 0,0:52:26.76,0:52:29.49,20,,0,0,0,,فلطائر الكناري يعتبر القط وحشاً Dialogue: 0,0:52:29.49,0:52:33.09,20,,0,0,0,,ونحن بمثابة القط دائماً Dialogue: 0,0:52:37.29,0:52:39.09,20,,0,0,0,,(أهلاً بكم، أنا (جيمي فالون Dialogue: 0,0:52:39.09,0:52:43.14,20,,0,0,0,,مرحباً بكم على متن الـجيروسفير\Nآلة مذهشة أصبحت ممكنة عن طريق العلم Dialogue: 0,0:52:43.14,0:52:44.81,20,,0,0,0,,سلامتكم هي همنا الأكبر Dialogue: 0,0:52:44.81,0:52:47.06,20,,0,0,0,,لذلك أنتم خلف نظام الحاجز الخفي Dialogue: 0,0:52:47.06,0:52:50.08,20,,0,0,0,,الذي يحميكم من سم\Nالديناصورات Dialogue: 0,0:52:50.86,0:52:54.70,20,,0,0,0,,،قطرة واحدة من هذه قد تسبب بشللكم\Nلذا إنتبهوا Dialogue: 0,0:52:54.71,0:52:57.70,20,,0,0,0,,أهذا حقيقي؟\Nأهو كذلك؟ Dialogue: 0,0:52:57.70,0:53:02.65,20,,0,0,0,,وبالنسبة للحماية المزيدة فكل\Nعربة محاطة بدرع ألومنيوم زجاجي Dialogue: 0,0:53:02.65,0:53:05.71,20,,0,0,0,,قوي جداً\Nيمكنه صد طلقة من عيار خمسين Dialogue: 0,0:53:08.87,0:53:12.04,20,,0,0,0,,التقنية الجيروسكوبية\Nستجعلكم منتصبين طيلة الوقت Dialogue: 0,0:53:12.04,0:53:13.22,20,,0,0,0,,أين هم؟ Dialogue: 0,0:53:13.22,0:53:14.65,20,,0,0,0,,لذا لا يجود ماتقلقوا بشأنه Dialogue: 0,0:53:14.65,0:53:15.74,20,,0,0,0,,!ياللهول Dialogue: 0,0:53:51.39,0:53:55.61,20,,0,0,0,,نظراً لعوائق فنية\Nتم إغلاق كل معارضنا الآن Dialogue: 0,0:53:55.61,0:53:59.02,20,,0,0,0,,برجاء الترجل عن كل الجولات\Nوالعودة إلى المنتجع Dialogue: 0,0:54:01.79,0:54:04.12,20,,0,0,0,,هيّا!، يمكننا البقاء\Nلدقيقتين بعد Dialogue: 0,0:54:05.12,0:54:07.15,20,,0,0,0,,ولكنهم قالوا بأنها اغلقت Dialogue: 0,0:54:07.15,0:54:09.44,20,,0,0,0,,خالتي (كلير) منحتنا\Nسواراً خاصاً أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:54:09.44,0:54:10.82,20,,0,0,0,,فنحن شخصيتان مهمتان ياصاح Dialogue: 0,0:54:11.70,0:54:14.69,20,,0,0,0,,هيّا سيكون أمراً ممتعاً Dialogue: 0,0:54:44.89,0:54:45.97,20,,0,0,0,,مرحباً؟ -\N(زارا) - Dialogue: 0,0:54:47.11,0:54:49.31,20,,0,0,0,,أريدك أن تجلبي الصبيان إلى الفندق في الحال Dialogue: 0,0:54:49.31,0:54:51.43,20,,0,0,0,,لا ادري، فأنا أبحث عنهما في مكان Dialogue: 0,0:54:51.94,0:54:53.58,20,,0,0,0,,بروية، فلا أستطيع سماعك Dialogue: 0,0:54:53.58,0:54:54.92,20,,0,0,0,,زاك) و(غراي) هرباً) Dialogue: 0,0:54:54.92,0:54:55.92,20,,0,0,0,,ماذا فعلا؟ Dialogue: 0,0:55:00.81,0:55:02.35,20,,0,0,0,,(مرحباً (كلير Dialogue: 0,0:55:03.22,0:55:05.81,20,,0,0,0,,حمداً للرب يا (زاك)، هل\Nغراي) برفقتك؟) Dialogue: 0,0:55:05.81,0:55:09.46,20,,0,0,0,,لا أستطيع سماعك تماماً\Nفنحن في الكرة الزجاجية Dialogue: 0,0:55:09.46,0:55:11.37,20,,0,0,0,,حسناً (زاك)، إصغ إليّ Dialogue: 0,0:55:11.37,0:55:12.66,20,,0,0,0,,...أريدكما أن Dialogue: 0,0:55:13.59,0:55:15.44,20,,0,0,0,,مرحباً؟ Dialogue: 0,0:55:15.44,0:55:17.43,20,,0,0,0,,مرحباً؟ -\Nزاك)؟) - Dialogue: 0,0:55:21.51,0:55:23.45,20,,0,0,0,,هل هناك أي مركبات\Nجيروسفير" متبقية في الوادي؟" Dialogue: 0,0:55:23.45,0:55:25.19,20,,0,0,0,,كلا، فقد تم احصاءها كلها\Nانها وظيفتي Dialogue: 0,0:55:25.19,0:55:25.79,20,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:55:25.79,0:55:27.49,20,,0,0,0,,هناك واحدة في الميدان Dialogue: 0,0:55:28.33,0:55:30.41,20,,0,0,0,,ابعث فريقاً من الجوالين لإحضارهم Dialogue: 0,0:55:30.41,0:55:32.38,20,,0,0,0,,نداء للأمن نحتاج إلى\Nوحدة تحري وإنقاذ في الوادي Dialogue: 0,0:55:32.39,0:55:34.79,20,,0,0,0,,سيستغرق ذلك وقتاً\Nفنحن منشغلون تماماً هنا Dialogue: 0,0:55:35.29,0:55:37.64,20,,0,0,0,,لا، لا، ثمة زائرين ضائعين Dialogue: 0,0:55:37.64,0:55:39.56,20,,0,0,0,,وعليك أن تجعل الأمر\Nأولويتك القصوى Dialogue: 0,0:55:39.56,0:55:40.96,20,,0,0,0,,لتقم بذلك يارجل -\Nلدينا الكثير من الزوار الضائعين - Dialogue: 0,0:55:40.96,0:55:41.96,20,,0,0,0,,ونحن نقوم بأحسن ماعندنا Dialogue: 0,0:55:41.96,0:55:43.88,20,,0,0,0,,حسناً لا بأس سأقوم بذلك بنفسي Dialogue: 0,0:55:43.88,0:55:47.51,20,,0,0,0,,مهلاً، هل تعتقد أنني من بحاجة\Nلتقلق بشأنه الآن؟ Dialogue: 0,0:55:47.51,0:55:48.51,20,,0,0,0,,تراجعوا Dialogue: 0,0:55:56.56,0:55:58.48,20,,0,0,0,,ماذا حدث هنا؟ Dialogue: 0,0:56:01.44,0:56:02.90,20,,0,0,0,,يا صاح Dialogue: 0,0:56:02.90,0:56:04.68,20,,0,0,0,,إلى خارج الطريق Dialogue: 0,0:56:04.68,0:56:06.90,20,,0,0,0,,ولكنهم أخبرونا بأن نعود Dialogue: 0,0:56:06.90,0:56:11.59,20,,0,0,0,,قلقي فحسب بالأ تحظى\Nبتجربة كاملة من العالم الجوراسي Dialogue: 0,0:56:27.19,0:56:28.19,20,,0,0,0,,!(كلير) Dialogue: 0,0:56:29.49,0:56:31.50,20,,0,0,0,,أنا بحاجة إليك -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:56:31.50,0:56:32.49,20,,0,0,0,,أحتاج إلى معونتك Dialogue: 0,0:56:32.50,0:56:35.62,20,,0,0,0,,إبنا أختي إنهما بالخارج في الوادي\N...أرجوك!، فإن أصابهما أي شيء Dialogue: 0,0:56:37.71,0:56:38.55,20,,0,0,0,,كم عمرهما؟ Dialogue: 0,0:56:38.56,0:56:43.83,20,,0,0,0,,الأكبر في سن الثانوية\N...والأصغر هو Dialogue: 0,0:56:44.65,0:56:48.30,20,,0,0,0,,...أقل ببضع سنوات -\Nألا تعرفين كم يبلغ إبنا أختك؟ - Dialogue: 0,0:56:49.41,0:56:51.45,20,,0,0,0,,كلا، كلا، هذه فكرة سيئة Dialogue: 0,0:56:51.45,0:56:54.57,20,,0,0,0,,فكرة رائعه -\Nكلا!، فسيتم القبض علينا - Dialogue: 0,0:56:54.57,0:56:57.68,20,,0,0,0,,وسيحلقون رؤوسنا، وسنضطر\Nلصنع الجعة في المرحاض Dialogue: 0,0:56:57.68,0:56:58.85,20,,0,0,0,,ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:57:00.56,0:57:01.48,20,,0,0,0,,هنا Dialogue: 0,0:57:01.48,0:57:04.69,20,,0,0,0,,أترى؟ لقد أخبرتك Dialogue: 0,0:57:06.10,0:57:07.96,20,,0,0,0,,أنت على الرحب والسعة\Nمن قريب وشخصياً Dialogue: 0,0:57:07.96,0:57:11.67,20,,0,0,0,,مع أربعة ديناصورات Dialogue: 0,0:57:11.67,0:57:13.37,20,,0,0,0,,"أنكيلوسوريس" Dialogue: 0,0:57:13.37,0:57:17.02,20,,0,0,0,,لا ينبغي لنا أن نكون هنا\Nوأيضأً يوجد خمسة ديناصورات Dialogue: 0,0:57:17.47,0:57:20.51,20,,0,0,0,,أليس المفترض أن تكون\Nعبقرياً أو نحوه؟ أنظر Dialogue: 0,0:57:20.51,0:57:23.00,20,,0,0,0,,...واحد، اثنان، ثلاثة Dialogue: 0,0:57:23.00,0:57:24.05,20,,0,0,0,,أربعة Dialogue: 0,0:57:24.05,0:57:25.71,20,,0,0,0,,خمسة Dialogue: 0,0:57:37.51,0:57:39.72,20,,0,0,0,,!إنطلق! إنطلق -\N!تباً - Dialogue: 0,0:57:48.06,0:57:49.38,20,,0,0,0,,!حافظ على هدوئك يارجل Dialogue: 0,0:57:57.42,0:57:59.75,20,,0,0,0,,!انطلق! انطلق Dialogue: 0,0:58:30.69,0:58:32.72,20,,0,0,0,,نحن في مأمن هنا صحيح؟ Dialogue: 0,0:58:32.73,0:58:34.32,20,,0,0,0,,أجل في أمان تام Dialogue: 0,0:58:39.12,0:58:40.48,20,,0,0,0,,!هيّا Dialogue: 0,0:58:40.72,0:58:43.58,20,,0,0,0,,ارفع، ارفع Dialogue: 0,0:58:50.08,0:58:51.19,20,,0,0,0,,(زاك) Dialogue: 0,0:58:51.19,0:58:52.19,20,,0,0,0,,كدت أبلغه Dialogue: 0,0:58:52.20,0:58:53.57,20,,0,0,0,,زاك)؟) -\Nنعم؟ - Dialogue: 0,0:58:53.57,0:58:54.57,20,,0,0,0,,أنظر Dialogue: 0,0:58:54.57,0:58:55.57,20,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:59:50.34,0:59:52.44,20,,0,0,0,,!انطلق! انطلق Dialogue: 0,1:00:14.65,1:00:15.91,20,,0,0,0,,سنقفز -\Nلا أستطيع - Dialogue: 0,1:00:15.92,1:00:19.62,20,,0,0,0,,هل أنت جاهز؟ واحد، اثنان\N!هيّا Dialogue: 0,1:01:10.12,1:01:11.75,20,,0,0,0,,لقد قفزت Dialogue: 0,1:01:31.75,1:01:33.16,20,,0,0,0,,إبقي في السيارة Dialogue: 0,1:02:04.31,1:02:05.33,20,,0,0,0,,أهلاً Dialogue: 0,1:02:05.33,1:02:07.99,20,,0,0,0,,أهلاً Dialogue: 0,1:02:20.49,1:02:22.63,20,,0,0,0,,أعلم، أعلم Dialogue: 0,1:02:33.06,1:02:34.68,20,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,1:02:34.68,1:02:37.31,20,,0,0,0,,لا بأس عليكِ Dialogue: 0,1:02:53.34,1:02:54.09,20,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:02:54.09,1:02:56.33,20,,0,0,0,,حسناً، حسناً، حسناً Dialogue: 0,1:02:56.33,1:02:58.76,20,,0,0,0,,أنت على مايرام Dialogue: 0,1:03:51.70,1:03:53.12,20,,0,0,0,,إنها لم تأكلهم Dialogue: 0,1:03:54.30,1:03:56.94,20,,0,0,0,,بل تقتلهم كتسلية Dialogue: 0,1:04:03.92,1:04:05.86,20,,0,0,0,,الوحدات في حالة تأهب\Nومستعدة للإنطلاق Dialogue: 0,1:04:05.86,1:04:09.79,20,,0,0,0,,جيد أبعد ذلك البث المباشر\Nفلدينا حالة متغيرة هنا Dialogue: 0,1:04:09.79,1:04:11.31,20,,0,0,0,,هل أعطوك الضوء الأخضر؟ Dialogue: 0,1:04:11.96,1:04:13.17,20,,0,0,0,,سيفعلون Dialogue: 0,1:04:19.49,1:04:22.28,20,,0,0,0,,أوين) لدينا حالة هنا) Dialogue: 0,1:04:35.82,1:04:40.20,20,,0,0,0,,مرحباً بكم، سلامتكم هي همنا الأكبر\Nاسترخوا الآن واستمتعوا بالجولة Dialogue: 0,1:05:00.88,1:05:03.55,20,,0,0,0,,لا، لا، لا، لآ Dialogue: 0,1:05:06.64,1:05:07.65,20,,0,0,0,,اسمعي Dialogue: 0,1:05:08.30,1:05:09.70,20,,0,0,0,,لقد تمكنا من الخروج Dialogue: 0,1:05:22.69,1:05:24.36,20,,0,0,0,,ياإلهي! لقد قفزا Dialogue: 0,1:05:24.36,1:05:25.92,20,,0,0,0,,يالهم من فتية شجعان Dialogue: 0,1:05:25.92,1:05:28.99,20,,0,0,0,,(زاك)، (غراي) Dialogue: 0,1:05:29.44,1:05:31.67,20,,0,0,0,,أنا لست واحدة من\Nحيواناتك اللعينة Dialogue: 0,1:05:31.67,1:05:34.36,20,,0,0,0,,اسمعيني، لا يزال أولئك\Nالصبيان على قيد الحياة Dialogue: 0,1:05:34.36,1:05:39.01,20,,0,0,0,,ولكن أنا وأنت لن نظل كذلك\Nإن واصلت الصراخ هكذا Dialogue: 0,1:05:39.44,1:05:45.51,20,,0,0,0,,حسناً هل بإمكانك شم رائحتيهما؟\Nأو آثار قدميهما؟ Dialogue: 0,1:05:45.51,1:05:47.26,20,,0,0,0,,كنت في اليحرية\N"وليس في قبيلة "نافاهو Dialogue: 0,1:05:47.26,1:05:49.35,20,,0,0,0,,حسناً ماذا ينبغي أن نفعل؟\Nماذا تقترح أن نفعل؟ Dialogue: 0,1:05:49.35,1:05:51.13,20,,0,0,0,,لتعودي أنت وأنا سأجدهما Dialogue: 0,1:05:51.13,1:05:52.73,20,,0,0,0,,كلا، نحن سنعثر عليهما Dialogue: 0,1:05:52.73,1:05:57.44,20,,0,0,0,,ستصمدين دقيقتين هناك\Nوأقل بهذه الأحذية السخيفة Dialogue: 0,1:06:11.40,1:06:12.94,20,,0,0,0,,ما الذي يفترض أن يعنيه هذا؟ Dialogue: 0,1:06:14.07,1:06:16.43,20,,0,0,0,,يعني أن جاهزة للمضي Dialogue: 0,1:06:17.17,1:06:18.58,20,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:06:19.42,1:06:21.62,20,,0,0,0,,لنوضح أمراً واحداً\Nأنا المسؤول هنا Dialogue: 0,1:06:21.62,1:06:23.51,20,,0,0,0,,،ستفعلين ما أقوله أنا\Nتماماً مثلما أقول Dialogue: 0,1:06:23.51,1:06:25.17,20,,0,0,0,,اعذرني؟ -\Nاهدئي فحسب - Dialogue: 0,1:06:27.43,1:06:30.03,20,,0,0,0,,الأمر يشبة التنزة\Nعبر الغابة فحسب Dialogue: 0,1:06:31.40,1:06:33.40,20,,0,0,0,,منذ 65 ملوين سنة مضت Dialogue: 0,1:07:09.13,1:07:10.13,20,,0,0,0,,ابقى هنا Dialogue: 0,1:08:37.70,1:08:39.29,20,,0,0,0,,هل لا تزال تحمل أعواد الثقاب؟ Dialogue: 0,1:08:41.72,1:08:42.72,20,,0,0,0,,تفضل Dialogue: 0,1:09:07.11,1:09:08.53,20,,0,0,0,,!(غراي) Dialogue: 0,1:09:38.71,1:09:42.62,20,,0,0,0,,سيارة "جيب رانغلر" الصحراوية\Nموديل 1992 رملية اللون Dialogue: 0,1:09:45.20,1:09:48.40,20,,0,0,0,,"تتذكر عندما أصلحنا سيارة الـ"ماليبو\Nالقديمة الخاصة بجدي صحيح؟ Dialogue: 0,1:09:48.40,1:09:50.45,20,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:09:58.91,1:10:01.83,20,,0,0,0,,كلما تقوم تلك بالقتل\Nتتوجة اكثر إلى الجنوب Dialogue: 0,1:10:01.83,1:10:02.78,20,,0,0,0,,إنها متوجة مبارة إلى المنتزة Dialogue: 0,1:10:02.78,1:10:04.35,20,,0,0,0,,ولم قد تأتي إلى هنا؟ Dialogue: 0,1:10:04.35,1:10:06.23,20,,0,0,0,,بوسعها الإحساس بالإشعاع الحراري Dialogue: 0,1:10:06.23,1:10:09.45,20,,0,0,0,,فبسبب إجراءات الطوارئ\Nفقد تم وضع جميع الأجساد الدافئة في مكان واحد Dialogue: 0,1:10:11.51,1:10:13.09,20,,0,0,0,,سيدي -\N"وحدة "إنجن - Dialogue: 0,1:10:14.80,1:10:15.80,20,,0,0,0,,(هوسكنز) Dialogue: 0,1:10:16.70,1:10:18.14,20,,0,0,0,,أعلم من تكون أنت Dialogue: 0,1:10:18.14,1:10:20.18,20,,0,0,0,,حينها أنت تعلم سبب وجودي هنا إذن Dialogue: 0,1:10:22.16,1:10:24.84,20,,0,0,0,,أنا أعمل منذ سنتين على\N(تطبيق لتلك (رابتور Dialogue: 0,1:10:26.13,1:10:29.09,20,,0,0,0,,بوسعها اصطياد وقتل ذلك المخلوق Dialogue: 0,1:10:29.09,1:10:31.53,20,,0,0,0,,ولكن برنامجك كان\Nلإختبار ذكاءها Dialogue: 0,1:10:31.54,1:10:33.10,20,,0,0,0,,أجل كان كذلك\Nوقد فعلنا ذلك Dialogue: 0,1:10:33.10,1:10:36.79,20,,0,0,0,,وأثناء سير الأمر\Nتعلمنا شيئاً Dialogue: 0,1:10:36.79,1:10:38.56,20,,0,0,0,,إنها تتبع الأوامر Dialogue: 0,1:10:39.22,1:10:43.53,20,,0,0,0,,فكما ترى حل أزمتك يقف أمامك تماماً Dialogue: 0,1:10:44.24,1:10:46.62,20,,0,0,0,,لأكن صريحاً تماماً Dialogue: 0,1:10:46.62,1:10:51.62,20,,0,0,0,,(لن يتم إطلاق أية (رابتور\Nسريعة على هذه الجزيرة Dialogue: 0,1:10:51.62,1:10:52.77,20,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,1:10:52.77,1:10:54.49,20,,0,0,0,,أنت فقدت عقلك Dialogue: 0,1:10:54.49,1:10:55.90,20,,0,0,0,,ما الذي ستفعله بكل هؤلاء الناس؟ Dialogue: 0,1:10:55.90,1:10:57.80,20,,0,0,0,,،لديك 20.000 هنا\Nما الذي ستفعله؟ Dialogue: 0,1:10:57.80,1:10:59.55,20,,0,0,0,,لا مكان ليذهبوا إليه Dialogue: 0,1:11:00.28,1:11:02.12,20,,0,0,0,,ذلك الشيء إنه آلة للقتل Dialogue: 0,1:11:04.83,1:11:07.30,20,,0,0,0,,ولن تتوقف Dialogue: 0,1:11:08.54,1:11:09.51,20,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:11:09.51,1:11:11.80,20,,0,0,0,,سأرغب شخصياً بوضع مشروعك تحت ناظري Dialogue: 0,1:11:11.80,1:11:16.61,20,,0,0,0,,لأحدد قابليته/ ضمن إطار المبادئ\Nالأخلاقية لهذه الشركة Dialogue: 0,1:11:19.19,1:11:20.96,20,,0,0,0,,حسناً أيها الرئيس Dialogue: 0,1:11:22.33,1:11:24.45,20,,0,0,0,,ماهي خطوتك التالية؟ Dialogue: 0,1:11:33.62,1:11:35.57,20,,0,0,0,,سيدي لم أتمكن من التواصل بمعلمك Dialogue: 0,1:11:35.57,1:11:39.06,20,,0,0,0,,لا تهتمي، فعلى الأرجح انه\Nعلق أثناء عملية الإجلاء Dialogue: 0,1:11:39.06,1:11:41.57,20,,0,0,0,,هل أنت متأكد أنه مامن\Nأحد آخر يمكنه التحليق بالمروحية؟ Dialogue: 0,1:11:42.79,1:11:45.19,20,,0,0,0,,لا نحتاج إلى أحد آخر Dialogue: 0,1:12:07.34,1:12:08.70,20,,0,0,0,,أتعتقد أنه بالخارج؟ Dialogue: 0,1:12:14.86,1:12:20.37,20,,0,0,0,,أعني أنني واثق\Nإنها ليست موجوده حتماً، حسناً؟ Dialogue: 0,1:12:20.37,1:12:22.25,20,,0,0,0,,نحن في أمان تام Dialogue: 0,1:12:22.26,1:12:25.15,20,,0,0,0,,خذ هذا Dialogue: 0,1:12:26.84,1:12:28.02,20,,0,0,0,,فأنت أقوى مني Dialogue: 0,1:12:39.72,1:12:41.75,20,,0,0,0,,هيّا قم بتشغيلها Dialogue: 0,1:12:45.27,1:12:46.54,20,,0,0,0,,!انها تعمل Dialogue: 0,1:12:52.77,1:12:54.52,20,,0,0,0,,ظننت بأنك رسبت\N!في إمتحان القيادة Dialogue: 0,1:12:54.52,1:12:56.97,20,,0,0,0,,كلا إنما في جزء القيادة فحسب Dialogue: 0,1:13:14.73,1:13:16.40,20,,0,0,0,,أهذه تخص إحداهما؟ Dialogue: 0,1:13:16.40,1:13:17.40,20,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:13:18.48,1:13:21.17,20,,0,0,0,,هذه الطريق تقود مباشرة إلى المنتزة Dialogue: 0,1:13:23.66,1:13:26.26,20,,0,0,0,,كيف تمكنا أساساً من\Nتشغيل واحدة من هذه؟ Dialogue: 0,1:15:09.75,1:15:12.05,20,,0,0,0,,لاوري) لقد عثرنا عليها) Dialogue: 0,1:15:12.05,1:15:15.39,20,,0,0,0,,"إلى جنوب وادي "جيروسفير\Nما بين المنتزة القديم والمطير Dialogue: 0,1:15:15.39,1:15:18.35,20,,0,0,0,,مهلاً، هل تتعقبين الديناصور؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,1:15:18.35,1:15:20.93,20,,0,0,0,,ارسل وحدة التحكم إلى هنا\Nبأسلحة حقيقية هذه المرة Dialogue: 0,1:15:20.93,1:15:23.96,20,,0,0,0,,وحدة التحكم انطلقت جواً\Nلقد اخذت المروحية Dialogue: 0,1:15:23.96,1:15:26.50,20,,0,0,0,,ومن يحلق بها؟ Dialogue: 0,1:15:27.77,1:15:30.95,20,,0,0,0,,هل سبق أن خدمتم في القوات المسلحة؟ Dialogue: 0,1:15:30.95,1:15:32.82,20,,0,0,0,,أفغانستان" سيدي" Dialogue: 0,1:15:32.82,1:15:35.80,20,,0,0,0,,وهل حلق قائدك معك\Nيوماً إلى أرض المعركة؟ Dialogue: 0,1:15:38.48,1:15:42.45,20,,0,0,0,,أنا متحكم بها Dialogue: 0,1:15:43.33,1:15:46.07,20,,0,0,0,,نتتبع الهدف إلى جنوب المطير Dialogue: 0,1:15:46.07,1:15:47.45,20,,0,0,0,,تقدم واشتبك Dialogue: 0,1:15:47.45,1:15:49.25,20,,0,0,0,,!هيّا تنشطوا يا فتيان Dialogue: 0,1:15:50.24,1:15:51.79,20,,0,0,0,,!كونوا نشطين Dialogue: 0,1:15:59.55,1:16:02.11,20,,0,0,0,,إلى الشمال الغربي\Nناحية قفص الطيور Dialogue: 0,1:16:22.63,1:16:25.12,20,,0,0,0,,لا، لا، لا، لا Dialogue: 0,1:16:25.12,1:16:27.63,20,,0,0,0,,يبدو أن الثعلب دخل بيت الدجاج Dialogue: 0,1:16:45.09,1:16:48.23,20,,0,0,0,,!ارتفع! ارتفع Dialogue: 0,1:17:21.31,1:17:23.50,20,,0,0,0,,لدينا ثغرة في المطير Dialogue: 0,1:17:43.53,1:17:46.42,20,,0,0,0,,إلى الأشجار، هيّا انطلقي Dialogue: 0,1:18:10.79,1:18:12.31,20,,0,0,0,,حسناً انتهى الأمر Dialogue: 0,1:18:12.99,1:18:14.44,20,,0,0,0,,نحن في مأمن الآن Dialogue: 0,1:18:24.03,1:18:27.05,20,,0,0,0,,!انطلق! انطلق! انطلق Dialogue: 0,1:18:27.53,1:18:29.24,20,,0,0,0,,!بسرعة Dialogue: 0,1:18:33.46,1:18:36.49,20,,0,0,0,,!النجدة -\N!افتحوا الباب دعونا ندخل - Dialogue: 0,1:18:36.49,1:18:38.93,20,,0,0,0,,هيّا، افتحوه\Nهيّا - Dialogue: 0,1:18:38.93,1:18:40.89,20,,0,0,0,,هذه سابقة Dialogue: 0,1:18:40.89,1:18:42.51,20,,0,0,0,,!افتحوا البوابة Dialogue: 0,1:18:42.52,1:18:44.60,20,,0,0,0,,!افتحوا البوابة -\N!دعونا ندخل - Dialogue: 0,1:18:53.22,1:18:57.19,20,,0,0,0,,إنتباه إلى عاملي المطير\Nلقد حدث اختراق شامل Dialogue: 0,1:18:57.19,1:18:58.48,20,,0,0,0,,مرحباً؟ Dialogue: 0,1:18:58.48,1:19:00.30,20,,0,0,0,,كلير) رأينا الصبيان عند برج المراقبة) Dialogue: 0,1:19:00.32,1:19:01.74,20,,0,0,0,,إنهما يقتربان من البوابة الغربية Dialogue: 0,1:19:01.75,1:19:02.85,20,,0,0,0,,وأنا متوجهة إلى هناك الآن Dialogue: 0,1:19:02.85,1:19:07.99,20,,0,0,0,,حسناً إبقي هناك في مكانك\Nأنا في طريقي، ابقي هناك معهما Dialogue: 0,1:19:07.99,1:19:09.10,20,,0,0,0,,!أنت Dialogue: 0,1:19:09.10,1:19:10.72,20,,0,0,0,,!هيّا، أركبي Dialogue: 0,1:19:24.51,1:19:27.82,20,,0,0,0,,سيداتي وسادتي\Nجراء خلل في الإحتواء Dialogue: 0,1:19:27.82,1:19:30.41,20,,0,0,0,,على جميع الزوار\Nإتخاذ ملجأ في الحال Dialogue: 0,1:19:31.79,1:19:34.77,20,,0,0,0,,سيداتي وسادتي\Nجراء خلل في الإحتواء Dialogue: 0,1:19:34.77,1:19:37.69,20,,0,0,0,,على جميع الزوار\Nإتخاذ ملجأ في الحال Dialogue: 0,1:19:40.47,1:19:43.43,20,,0,0,0,,سيداتي وسادتي\Nجراء خلل في الإحتواء Dialogue: 0,1:19:43.43,1:19:45.81,20,,0,0,0,,على جميع الزوار\Nإتخاذ ملجأ في الحال Dialogue: 0,1:20:39.74,1:20:41.95,20,,0,0,0,,جميع الوحدات تتأهب على الممر Dialogue: 0,1:20:41.95,1:20:45.31,20,,0,0,0,,استخدم المسكنات السائلة\Nوعدم إطلاق ذخيرة حيّة Dialogue: 0,1:20:45.31,1:20:46.31,20,,0,0,0,,!كلير)، هيّا) Dialogue: 0,1:21:06.81,1:21:08.03,20,,0,0,0,,!توقف عن الركض Dialogue: 0,1:21:21.80,1:21:23.90,20,,0,0,0,,!لا تقفوا هكذا فحسب Dialogue: 0,1:22:03.62,1:22:06.14,20,,0,0,0,,!انطلق إلى الداخل حالاً Dialogue: 0,1:22:22.40,1:22:23.43,20,,0,0,0,,!(زاك) Dialogue: 0,1:22:24.60,1:22:26.18,20,,0,0,0,,!(غراي) Dialogue: 0,1:22:29.90,1:22:32.07,20,,0,0,0,,!(خالتي (كلير -\N!انطلق! انطلق - Dialogue: 0,1:22:32.07,1:22:33.07,20,,0,0,0,,!(كلير) Dialogue: 0,1:22:34.91,1:22:36.34,20,,0,0,0,,...كلا! أوقفوا Dialogue: 0,1:23:02.17,1:23:03.50,20,,0,0,0,,أتلك هي الخالة (كلير)؟ Dialogue: 0,1:23:23.70,1:23:26.78,20,,0,0,0,,!انهما هما\N(زاك) Dialogue: 0,1:23:26.79,1:23:28.37,20,,0,0,0,,!(غراي) Dialogue: 0,1:23:28.37,1:23:31.60,20,,0,0,0,,!شكراً، يا إلهي\Nماذا حدث؟ ماهذا؟ Dialogue: 0,1:23:31.60,1:23:32.76,20,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:23:32.76,1:23:36.79,20,,0,0,0,,إلى أين ذهبتما؟\Nلم لم تعودا؟ Dialogue: 0,1:23:36.79,1:23:39.09,20,,0,0,0,,كنت قلقة جداً عليكما -\Nمن هذا؟ - Dialogue: 0,1:23:45.02,1:23:46.70,20,,0,0,0,,إننا زملاء بالعمل Dialogue: 0,1:23:47.71,1:23:48.59,20,,0,0,0,,أهلاً Dialogue: 0,1:23:48.59,1:23:52.31,20,,0,0,0,,علينا أن نذهب -\Nحسناً هيّا بنا، هيّا بنا - Dialogue: 0,1:23:54.61,1:23:57.36,20,,0,0,0,,تمهلوا يارفاق! لايمكنكم\Nالدخول هكذا ببساطة Dialogue: 0,1:23:57.37,1:24:00.65,20,,0,0,0,,موت (سايمون مسراني) كان فاجعة Dialogue: 0,1:24:01.50,1:24:05.26,20,,0,0,0,,المهمة الجديدة\Nهي كبح ازهاق حياة أخرى Dialogue: 0,1:24:05.26,1:24:06.80,20,,0,0,0,,من هؤلاء الرجال؟ Dialogue: 0,1:24:06.80,1:24:08.13,20,,0,0,0,,مسرور لأنك سألت Dialogue: 0,1:24:08.74,1:24:11.11,20,,0,0,0,,جميعكم معفين من الحدمة Dialogue: 0,1:24:11.12,1:24:13.11,20,,0,0,0,,فهناك فريق جديد على الميدان Dialogue: 0,1:24:32.38,1:24:34.30,20,,0,0,0,,لاوري) أنا في طريقي إليك) Dialogue: 0,1:24:34.30,1:24:35.42,20,,0,0,0,,تلك فكرة سيئة Dialogue: 0,1:24:35.42,1:24:39.17,20,,0,0,0,,مجلس الإداراة وكل عمليات الطوارئ\N"لقسم الأمن الخاص في "إنجن Dialogue: 0,1:24:39.17,1:24:40.91,20,,0,0,0,,المدعو (هوسكنز) هو المسؤول Dialogue: 0,1:24:40.91,1:24:45.25,20,,0,0,0,,ويحمل تلك الخطة المجنونة\N(بإستعمال (رابتور) في اصطياد (اندومينس Dialogue: 0,1:24:45.25,1:24:47.22,20,,0,0,0,,ماذا تقصد "استعمال (رابتور)"؟ Dialogue: 0,1:24:47.23,1:24:49.68,20,,0,0,0,,!أيها الداعر Dialogue: 0,1:24:50.48,1:24:51.85,20,,0,0,0,,لا ينبغي أن تقول "الداعر"؟ Dialogue: 0,1:24:51.85,1:24:55.49,20,,0,0,0,,خذي الولدين واذهبي إلى مكان آمن Dialogue: 0,1:25:11.23,1:25:14.58,20,,0,0,0,,!يمكنك التحكم! لتقد -\N!بسرعة أكبر - Dialogue: 0,1:25:20.64,1:25:22.52,20,,0,0,0,,هذا لا يشعر بالأمان Dialogue: 0,1:25:22.52,1:25:23.52,20,,0,0,0,,هل يمكننا أن نبقى معك؟ Dialogue: 0,1:25:23.52,1:25:26.52,20,,0,0,0,,لن أبارحك مادمت على قيد الحياة Dialogue: 0,1:25:26.53,1:25:27.78,20,,0,0,0,,لا، لا، لا Dialogue: 0,1:25:29.47,1:25:31.09,20,,0,0,0,,أجل مؤكد أنه هو Dialogue: 0,1:25:58.32,1:26:00.43,20,,0,0,0,,أنت! هنا Dialogue: 0,1:26:01.38,1:26:03.46,20,,0,0,0,,نعم، هنا Dialogue: 0,1:26:03.46,1:26:04.82,20,,0,0,0,,انها تنظر إلى ما تريده Dialogue: 0,1:26:04.82,1:26:09.27,20,,0,0,0,,عادة ماتريد أكلة Dialogue: 0,1:26:27.77,1:26:30.75,20,,0,0,0,,الدجاجة الأم وصلت أخيراً Dialogue: 0,1:26:31.92,1:26:37.11,20,,0,0,0,,أخرج من هنا\Nوابقى بعيداً عن حيواناتي Dialogue: 0,1:26:37.33,1:26:41.21,20,,0,0,0,,هوسكنز) أنت أردت حدوث هذا)\Nيا بن الكلبة Dialogue: 0,1:26:41.21,1:26:42.07,20,,0,0,0,,!رباه Dialogue: 0,1:26:42.07,1:26:46.78,20,,0,0,0,,كم من أناس آخرين يجب أن يموتوا بعد\Nلتبدو لك هذه المهمة معقولة؟ Dialogue: 0,1:26:46.79,1:26:48.09,20,,0,0,0,,انها ليست مهمة Dialogue: 0,1:26:48.09,1:26:49.42,20,,0,0,0,,انه اختبار ميداني Dialogue: 0,1:26:49.42,1:26:52.45,20,,0,0,0,,هذه الحالة تخص "إنجن" الآن Dialogue: 0,1:26:52.72,1:26:56.70,20,,0,0,0,,حسناً هناك سفن تجوال\Nستظهر عند أول ضوء Dialogue: 0,1:26:56.70,1:26:58.48,20,,0,0,0,,والجميع سيخرج من هذه الجزيرة Dialogue: 0,1:26:58.48,1:27:02.49,20,,0,0,0,,وستشاهدون أخبار يوم غد\Nعن كيف تمكنتم كلكم من إنقاذ أرواح Dialogue: 0,1:27:02.50,1:27:03.75,20,,0,0,0,,كلا بل وأفضل من ذلك Dialogue: 0,1:27:03.75,1:27:06.64,20,,0,0,0,,عن كيف أنقذت حيواناتك أرواحاً Dialogue: 0,1:27:08.55,1:27:11.50,20,,0,0,0,,!لم يسبق أن خرجوا من الإحتواء\Nذلك أمر جنوني Dialogue: 0,1:27:11.50,1:27:13.32,20,,0,0,0,,!لنخرج Dialogue: 0,1:27:14.28,1:27:15.74,20,,0,0,0,,واقع لا محالة Dialogue: 0,1:27:15.74,1:27:18.94,20,,0,0,0,,بك أو بدونك Dialogue: 0,1:27:22.75,1:27:25.11,20,,0,0,0,,نعلم أنها في القطاع الخامس Dialogue: 0,1:27:25.11,1:27:28.09,20,,0,0,0,,هذه لعبة نطلق عليها الغميضة\Nإنع تدريب لحاسة الشم Dialogue: 0,1:27:28.09,1:27:30.28,20,,0,0,0,,فعلناه لآلآف المرات\Nمع هذه الحيوانات Dialogue: 0,1:27:30.28,1:27:34.09,20,,0,0,0,,عندما يستبصرون الهدف\Nوسيفعلون ذلك Dialogue: 0,1:27:34.09,1:27:35.94,20,,0,0,0,,تنتظر للإشتباك Dialogue: 0,1:27:35.94,1:27:39.12,20,,0,0,0,,فيلوسو رابتور) هي قطيع من القناصين) Dialogue: 0,1:27:39.12,1:27:41.63,20,,0,0,0,,تحب أن تقود الحيوان إلى منطقة القتل Dialogue: 0,1:27:41.64,1:27:43.17,20,,0,0,0,,عندها ستحين فرصتنا Dialogue: 0,1:27:43.17,1:27:46.81,20,,0,0,0,,تأكدوا من دقة التصويب، وانتظروا أشارتي\Nوأمطروها بكل ما لديكم Dialogue: 0,1:27:46.81,1:27:48.98,20,,0,0,0,,لدينا هدف واحد واضح ياسادة Dialogue: 0,1:27:48.98,1:27:51.88,20,,0,0,0,,(إياكم أن تطلقوا على (رابتور Dialogue: 0,1:27:51.88,1:27:53.32,20,,0,0,0,,أرجوكم Dialogue: 0,1:27:53.98,1:27:55.83,20,,0,0,0,,(برفق يا (بلو Dialogue: 0,1:27:55.84,1:27:58.48,20,,0,0,0,,برفق Dialogue: 0,1:27:59.66,1:28:01.23,20,,0,0,0,,أحسنتِ Dialogue: 0,1:28:03.52,1:28:05.16,20,,0,0,0,,أنت ى تخيفيني Dialogue: 0,1:28:05.33,1:28:06.38,20,,0,0,0,,(أوين) Dialogue: 0,1:28:11.43,1:28:12.66,20,,0,0,0,,هل هي بمأمن؟ Dialogue: 0,1:28:13.61,1:28:15.29,20,,0,0,0,,كلا إنها ليست كذلك Dialogue: 0,1:28:15.84,1:28:17.44,20,,0,0,0,,ما هي أسمائها؟ Dialogue: 0,1:28:17.44,1:28:20.06,20,,0,0,0,,(حسناً، لديك (تشارلي Dialogue: 0,1:28:20.06,1:28:22.29,20,,0,0,0,,(وهذا (إيكو\N(وهنا (دلتا Dialogue: 0,1:28:22.82,1:28:26.47,20,,0,0,0,,وهذه تدعى (بلو) انها بيتا Dialogue: 0,1:28:26.47,1:28:28.00,20,,0,0,0,,ومن ألفا؟ Dialogue: 0,1:28:28.00,1:28:29.93,20,,0,0,0,,أنت تنظر إليه ياولد Dialogue: 0,1:28:35.01,1:28:35.88,20,,0,0,0,,أترون؟ Dialogue: 0,1:28:35.88,1:28:37.59,20,,0,0,0,,آمنة تماماً Dialogue: 0,1:28:38.81,1:28:40.88,20,,0,0,0,,حسناً ادخل، هيّا Dialogue: 0,1:28:40.88,1:28:42.34,20,,0,0,0,,إلى الداخل Dialogue: 0,1:28:44.84,1:28:47.92,20,,0,0,0,,إن احتجتم إليّ، سأكون في المقدمة Dialogue: 0,1:28:47.92,1:28:49.64,20,,0,0,0,,إفتحوا تلك النافذة فحسب Dialogue: 0,1:28:49.64,1:28:51.12,20,,0,0,0,,حسناً؟ Dialogue: 0,1:28:51.92,1:28:53.61,20,,0,0,0,,اربطوا أحزمة مقاعدكم Dialogue: 0,1:28:56.99,1:29:01.76,20,,0,0,0,,حسناً، امسكوا أياديكم Dialogue: 0,1:29:21.18,1:29:23.18,20,,0,0,0,,ما من شيء سيدخل هنا، صحيح؟ Dialogue: 0,1:29:26.30,1:29:27.31,20,,0,0,0,,اسمعني Dialogue: 0,1:29:29.60,1:29:34.41,20,,0,0,0,,أتذكر ذلك الشبح في البيت القديم؟\Nأتذكره ذلك الذي في المرآب؟ Dialogue: 0,1:29:35.70,1:29:37.22,20,,0,0,0,,فقد حميتك، حسناً؟ Dialogue: 0,1:29:39.66,1:29:43.59,20,,0,0,0,,صنعت فأس الحرب\Nمن مسطرة وطبق ورقي Dialogue: 0,1:29:43.59,1:29:47.79,20,,0,0,0,,نعم، لذا لن ينالك شيء\Nوأنا على مقربة منك مفهوم؟ Dialogue: 0,1:29:48.98,1:29:51.32,20,,0,0,0,,ولكنك لن تكون بقربي دائماً Dialogue: 0,1:29:52.24,1:29:53.81,20,,0,0,0,,...نعم صحيح Dialogue: 0,1:29:54.68,1:29:55.81,20,,0,0,0,,اسمعني Dialogue: 0,1:29:55.81,1:29:59.38,20,,0,0,0,,نحن شقيقان، حسناً؟ Dialogue: 0,1:29:59.38,1:30:02.66,20,,0,0,0,,سنبقى شقيقان دوماً\Nوسنرعى دوماً بعضنا Dialogue: 0,1:30:05.36,1:30:06.93,20,,0,0,0,,مهما حدث Dialogue: 0,1:30:07.92,1:30:09.31,20,,0,0,0,,مهما حدث؟ Dialogue: 0,1:30:09.31,1:30:11.15,20,,0,0,0,,مهما حدث Dialogue: 0,1:30:33.24,1:30:34.48,20,,0,0,0,,!مدهش Dialogue: 0,1:30:47.63,1:30:48.63,20,,0,0,0,,ها نحن ذا Dialogue: 0,1:32:00.49,1:32:02.52,20,,0,0,0,,خليلك صلب Dialogue: 0,1:32:15.48,1:32:17.96,20,,0,0,0,,تخيل لوكان نملك هذه الصغار\N"في جبال "تورا بورا Dialogue: 0,1:32:20.84,1:32:22.75,20,,0,0,0,,هل تسجل هذا الأمر؟ Dialogue: 0,1:32:35.06,1:32:36.38,20,,0,0,0,,إنها تتباطئ Dialogue: 0,1:32:37.41,1:32:39.09,20,,0,0,0,,وجدوا شيئاً Dialogue: 0,1:32:57.34,1:33:00.16,20,,0,0,0,,أوتعلمون أمراً، أنتم\Nياشباب لن تشاهدوا هذا Dialogue: 0,1:33:00.16,1:33:01.44,20,,0,0,0,,!إبقي على النافذة مغلقة Dialogue: 0,1:33:37.52,1:33:39.11,20,,0,0,0,,!ثمة خطب Dialogue: 0,1:33:40.21,1:33:41.72,20,,0,0,0,,إنها تتواصل بينها Dialogue: 0,1:33:48.67,1:33:51.98,20,,0,0,0,,أعلم سبب عدم إخبارنا\Nلماهي مصنوعة منه Dialogue: 0,1:33:51.99,1:33:53.24,20,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:33:57.61,1:34:00.53,20,,0,0,0,,(جزء من هذا الشيء (رابتور Dialogue: 0,1:34:07.53,1:34:10.07,20,,0,0,0,,ما الذي يؤخرها كثيراً؟\N!أطلقوا عليها Dialogue: 0,1:34:10.08,1:34:11.08,20,,0,0,0,,!انقضوا Dialogue: 0,1:34:25.70,1:34:26.95,20,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,1:34:38.58,1:34:40.05,20,,0,0,0,,انتبه ليسراك Dialogue: 0,1:34:40.05,1:34:42.57,20,,0,0,0,,رابتور) حصلت على قائد جديد) Dialogue: 0,1:36:04.50,1:36:06.01,20,,0,0,0,,!إلى العربات في الحال Dialogue: 0,1:36:06.01,1:36:07.90,20,,0,0,0,,!تراجعوا Dialogue: 0,1:36:30.00,1:36:30.75,20,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,1:36:30.75,1:36:32.15,20,,0,0,0,,!(بلو) Dialogue: 0,1:36:45.84,1:36:47.23,20,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,1:36:47.23,1:36:49.40,20,,0,0,0,,هل مات الجميع؟ Dialogue: 0,1:36:49.40,1:36:52.27,20,,0,0,0,,لا، لا، كل شيء على مايرام Dialogue: 0,1:36:52.27,1:36:53.28,20,,0,0,0,,لا تكذبي عليه Dialogue: 0,1:36:53.28,1:36:56.04,20,,0,0,0,,انها خائف، ولا بأس من الكذب\Nعندما يكون الناس خائفون Dialogue: 0,1:36:56.04,1:36:57.44,20,,0,0,0,,أريد الذهاب إلى المنزل Dialogue: 0,1:36:57.44,1:36:59.62,20,,0,0,0,,ستذهب يا عزيزي\Nأعدك بهذا Dialogue: 0,1:36:59.62,1:37:01.31,20,,0,0,0,,غداً ستكون في المنزل Dialogue: 0,1:37:01.31,1:37:04.76,20,,0,0,0,,وأمك لن تدعنب أراك مجدداً ابداً Dialogue: 0,1:37:05.63,1:37:07.35,20,,0,0,0,,!اخرجوا من هنا، انطلقوا Dialogue: 0,1:37:11.82,1:37:13.17,20,,0,0,0,,!انها قادمة Dialogue: 0,1:37:24.49,1:37:26.76,20,,0,0,0,,لتصمدوا في الخلف فحسب Dialogue: 0,1:38:15.89,1:38:17.89,20,,0,0,0,,!شغلها -\N!لا أعرف كيف افعل - Dialogue: 0,1:38:30.59,1:38:31.72,20,,0,0,0,,هل انتم بخير ياشباب؟ Dialogue: 0,1:38:31.72,1:38:34.08,20,,0,0,0,,هل رأيت ذلك؟ Dialogue: 0,1:38:34.08,1:38:35.49,20,,0,0,0,,أتلهف بشده لأخبر أمي Dialogue: 0,1:38:36.21,1:38:39.47,20,,0,0,0,,أرجوك لا تفعل\Nلا تخبر أمك أبداً عن ذلك Dialogue: 0,1:38:42.46,1:38:44.33,20,,0,0,0,,!(اوين) -\N!(أوين) - Dialogue: 0,1:38:48.80,1:38:50.96,20,,0,0,0,,علينا بالدخول، اتبعيني Dialogue: 0,1:38:56.59,1:38:59.76,20,,0,0,0,,،لاوري) نحن متجهون صوبك)\Nأطلب المروحية Dialogue: 0,1:39:13.11,1:39:15.20,20,,0,0,0,,يجب أن يكون كل شيء مدروساً Dialogue: 0,1:39:16.01,1:39:18.23,20,,0,0,0,,أريد لجميع المولدات\Nالإحتياطية أن تعمل Dialogue: 0,1:39:23.99,1:39:25.35,20,,0,0,0,,أين كنت؟ Dialogue: 0,1:39:25.35,1:39:28.71,20,,0,0,0,,تغيير في الخطة\Nالمهمة اندفعت إلى اليسار Dialogue: 0,1:39:28.72,1:39:30.21,20,,0,0,0,,سأحمل كل شيء خارج الموقع Dialogue: 0,1:39:30.21,1:39:31.82,20,,0,0,0,,الأجنة بمأمن هنا Dialogue: 0,1:39:31.82,1:39:34.13,20,,0,0,0,,بوسعها العيش على المولدات\Nحتى ثمانية أسابيع Dialogue: 0,1:39:34.13,1:39:37.90,20,,0,0,0,,كلا، كلا، اسمعني\Nالمنتزة سيصبح عرضة افلاس صبيحة الغد Dialogue: 0,1:39:37.90,1:39:40.64,20,,0,0,0,,حسناً؟ مشروعنا الجانبي\Nسيكون ضحية استنزاف بسيط Dialogue: 0,1:39:40.64,1:39:42.09,20,,0,0,0,,وأنا لا أريد مجموعة من\Nالمحامين يعيثون بالأرجاء Dialogue: 0,1:39:42.11,1:39:43.45,20,,0,0,0,,على أمر لا يفهمونه Dialogue: 0,1:39:43.45,1:39:45.56,20,,0,0,0,,هل تفهم الأمر؟ Dialogue: 0,1:39:45.56,1:39:49.03,20,,0,0,0,,أنت! سأعتبر هذا قبولاً Dialogue: 0,1:39:51.04,1:39:54.89,20,,0,0,0,,سيداتي وسادتي\Nنود أن نعرب عن إمتناناً لصبركم Dialogue: 0,1:39:54.89,1:39:58.91,20,,0,0,0,,المركب التالي سيغادر\Nخلال 45 دقيقة Dialogue: 0,1:39:58.92,1:40:01.42,20,,0,0,0,,إن كنتم بحاجة\Nلرعاية طبية عاجلة Dialogue: 0,1:40:01.43,1:40:03.70,20,,0,0,0,,برجاء الحضور إلى أقرب\Nمركز للخدمات الصحية Dialogue: 0,1:40:03.70,1:40:05.44,20,,0,0,0,,هل هذا ماكنت تحمله في عقلك؟ Dialogue: 0,1:40:05.44,1:40:08.06,20,,0,0,0,,حسناً يا قوم، لدينا\Nنقطة ترحيل عند الرصيف الشرقي Dialogue: 0,1:40:11.87,1:40:12.61,20,,0,0,0,,أهلاً Dialogue: 0,1:40:12.61,1:40:14.76,20,,0,0,0,,قالوا بأنه يجب أن يتم إجلاءنا\Nفهناك قارب Dialogue: 0,1:40:14.76,1:40:16.23,20,,0,0,0,,هل أنت قادم؟ Dialogue: 0,1:40:24.30,1:40:26.15,20,,0,0,0,,على أحدهم أن يبقى Dialogue: 0,1:40:31.08,1:40:33.64,20,,0,0,0,,كلا فلدي خليل Dialogue: 0,1:40:34.11,1:40:37.47,20,,0,0,0,,لم أعلم أنكما\Nمرتبطين حقاً Dialogue: 0,1:40:37.47,1:40:38.66,20,,0,0,0,,إننا كذلك Dialogue: 0,1:40:38.66,1:40:41.12,20,,0,0,0,,جيد، إنك لم تذكريه أبداً Dialogue: 0,1:40:41.12,1:40:42.22,20,,0,0,0,,ليس أثناء العمل Dialogue: 0,1:40:42.23,1:40:43.80,20,,0,0,0,,كلا طبعاً Dialogue: 0,1:40:43.80,1:40:46.96,20,,0,0,0,,...حسناً -\Nنعم - Dialogue: 0,1:40:46.96,1:40:47.93,20,,0,0,0,,عظيم -\Nعظيم - Dialogue: 0,1:40:47.93,1:40:48.90,20,,0,0,0,,حسناً -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:40:48.90,1:40:50.41,20,,0,0,0,,هل ستكون بخير؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,1:40:50.41,1:40:52.33,20,,0,0,0,,حسناً مع السلامة Dialogue: 0,1:41:01.22,1:41:02.84,20,,0,0,0,,أين (هوسكنز)؟ Dialogue: 0,1:41:02.84,1:41:05.72,20,,0,0,0,,يرسلك مع الحيوانات الهجينة إلى موقع آمن Dialogue: 0,1:41:05.72,1:41:07.65,20,,0,0,0,,ولكن صفقتنا لا تزال قائمة Dialogue: 0,1:41:07.65,1:41:10.66,20,,0,0,0,,لا تقلق سيتم الإعتناء بك جيداً\Nهيّا بنا Dialogue: 0,1:41:17.21,1:41:19.95,20,,0,0,0,,"شكراً على زيارتكم "العالم الجوراسي Dialogue: 0,1:41:19.96,1:41:22.05,20,,0,0,0,,نتمنى أن تكونوا قد استمتعتم بمغامرتكم Dialogue: 0,1:41:22.05,1:41:24.97,20,,0,0,0,,لا تنسوا زيارة محل الهدايا\N...وتذكروا Dialogue: 0,1:41:24.97,1:41:28.65,20,,0,0,0,,انها الساعة الأسعد\N"دوماً في "مارغريتا فيل Dialogue: 0,1:41:31.65,1:41:34.03,20,,0,0,0,,تعال إلى الداخل Dialogue: 0,1:41:41.48,1:41:43.55,20,,0,0,0,,حجرة التحكم من هنا Dialogue: 0,1:41:54.05,1:41:55.88,20,,0,0,0,,قاموا بإخلاء المعمل Dialogue: 0,1:42:36.64,1:42:37.83,20,,0,0,0,,ما الذي تفعلونه؟ Dialogue: 0,1:42:37.83,1:42:40.62,20,,0,0,0,,أخشى أنه أمر فوق رتبتك، يا عزيزتي Dialogue: 0,1:42:42.00,1:42:43.62,20,,0,0,0,,أين (هنري)؟ Dialogue: 0,1:42:44.55,1:42:46.57,20,,0,0,0,,دكتور (وو) يعمل لحسابنا Dialogue: 0,1:42:47.36,1:42:49.29,20,,0,0,0,,هذا ليس ديناصوراً حقيقياً Dialogue: 0,1:42:50.27,1:42:52.20,20,,0,0,0,,كلا انه ليس كذلك يا فتى Dialogue: 0,1:42:53.65,1:42:57.39,20,,0,0,0,,ولكن على أحدهم أن يتأكد\Nأن هناك مستقبل لهذه الشركة Dialogue: 0,1:42:57.40,1:42:59.28,20,,0,0,0,,تخيلوا Dialogue: 0,1:42:59.28,1:43:03.71,20,,0,0,0,,ذلك، صغير الحجم Dialogue: 0,1:43:03.71,1:43:04.25,20,,0,0,0,,قاتل Dialogue: 0,1:43:04.25,1:43:05.64,20,,0,0,0,,ذكي Dialogue: 0,1:43:05.64,1:43:09.95,20,,0,0,0,,قادر على الإختباء\Nمن أغلب تقنيات الجيش المتطورة Dialogue: 0,1:43:09.95,1:43:13.29,20,,0,0,0,,سلاح حيّ\Nعلى خلاف كل ماقد رأيناه Dialogue: 0,1:43:13.29,1:43:18.83,20,,0,0,0,,حسناً!،الملايين من سنوات التطور\Nوما الذي تعلمناه؟ Dialogue: 0,1:43:20.85,1:43:23.39,20,,0,0,0,,...الطبيعة هي هبة Dialogue: 0,1:43:23.39,1:43:24.87,20,,0,0,0,,!سحقاً Dialogue: 0,1:43:27.52,1:43:28.67,20,,0,0,0,,برفق Dialogue: 0,1:43:30.14,1:43:31.50,20,,0,0,0,,برفق يا هذا Dialogue: 0,1:43:31.50,1:43:34.76,20,,0,0,0,,!برفق Dialogue: 0,1:43:36.93,1:43:40.16,20,,0,0,0,,نحن في نفس الجانب صحيح؟ Dialogue: 0,1:43:42.12,1:43:43.26,20,,0,0,0,,برفق Dialogue: 0,1:43:44.34,1:43:45.93,20,,0,0,0,,برفق Dialogue: 0,1:43:45.93,1:43:48.21,20,,0,0,0,,أنا إلى جانبك Dialogue: 0,1:43:56.95,1:43:59.26,20,,0,0,0,,كلا من هذا الإتجاه ياشباب Dialogue: 0,1:43:59.26,1:44:00.26,20,,0,0,0,,هيّا، هيّا Dialogue: 0,1:44:36.13,1:44:37.73,20,,0,0,0,,أهكذا سيكون الحال؟ Dialogue: 0,1:44:54.61,1:44:56.30,20,,0,0,0,,برفق Dialogue: 0,1:45:00.48,1:45:01.94,20,,0,0,0,,برفق Dialogue: 0,1:45:10.95,1:45:13.27,20,,0,0,0,,هكذا Dialogue: 0,1:46:22.16,1:46:24.39,20,,0,0,0,,24،50 Dialogue: 0,1:46:25.35,1:46:26.45,20,,0,0,0,,نحتاج إلى المزيد Dialogue: 0,1:46:28.07,1:46:28.97,20,,0,0,0,,المزيد من ماذا؟ Dialogue: 0,1:46:28.98,1:46:32.04,20,,0,0,0,,أسنان، نحتاج إلى المزيد من الأسنان Dialogue: 0,1:46:41.66,1:46:44.27,20,,0,0,0,,حسناً، انتظروا أنتم هنا Dialogue: 0,1:46:45.54,1:46:47.14,20,,0,0,0,,سيكون الامر على مايرام Dialogue: 0,1:47:35.48,1:47:37.00,20,,0,0,0,,لاوري) هل مازلت موجوداً؟) Dialogue: 0,1:47:37.50,1:47:38.95,20,,0,0,0,,أين أنت؟ Dialogue: 0,1:47:38.95,1:47:40.96,20,,0,0,0,,أريدك أن تفتح الحقل رقم 9 Dialogue: 0,1:47:41.75,1:47:42.95,20,,0,0,0,,الحقل التاسع؟ Dialogue: 0,1:47:44.60,1:47:45.74,20,,0,0,0,,هل تمزحين؟ Dialogue: 0,1:47:50.55,1:47:53.92,20,,0,0,0,,تباً (لاوري) كن رجلاً\Nوافعل شيئاً لمرة واحدة في حياتك Dialogue: 0,1:47:53.92,1:47:55.95,20,,0,0,0,,لم عليك جعل الأمر شخصي؟ Dialogue: 0,1:50:10.61,1:50:12.11,20,,0,0,0,,!اركضوا Dialogue: 0,1:50:12.57,1:50:14.79,20,,0,0,0,,!هيّا!، هيّا Dialogue: 0,1:53:42.43,1:53:44.87,20,,0,0,0,,،ياإلهي! إنهما والديكما\Nإنهما والديكما Dialogue: 0,1:53:46.02,1:53:47.96,20,,0,0,0,,!هيّا!، هيّا Dialogue: 0,1:53:51.21,1:53:56.90,20,,0,0,0,,هل أنت بخير؟\N!حبيبي Dialogue: 0,1:54:03.74,1:54:05.25,20,,0,0,0,,أنا متأسفة جداً Dialogue: 0,1:54:06.97,1:54:08.83,20,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:54:13.03,1:54:14.03,20,,0,0,0,,تعال Dialogue: 0,1:54:16.20,1:54:17.64,20,,0,0,0,,عزيزي Dialogue: 0,1:54:34.95,1:54:36.83,20,,0,0,0,,حسناً ماذا نفعل الآن؟ Dialogue: 0,1:54:37.80,1:54:40.10,20,,0,0,0,,على الأرجح قد نلزم بعضنا Dialogue: 0,1:54:42.01,1:54:43.62,20,,0,0,0,,بغية البقاء Dialogue: 0,1:54:45.50,1:54:55.11,20,,0,0,0,,{\c&Hff00ff&}: زورونا على صفحة الفيسبوك{\c}\Nhttps://www.facebook.com/AliTalalSubs Dialogue: 0,1:54:57.50,1:55:25.11,20,,0,0,0,,{\c&Hc08000&}ترجمة {\c}\N{\c&H00ffff&}||صبري مغل & الدكتور علي طلال ||{\c}\N{\c&H00ffff&}تعديل التوقيت {\c}\N{\c&Hc08000&}OzOz