1
00:00:43,186 --> 00:00:46,022
تصنيف المشتبه به ذكر أبيض
تقريبا من 25 الى 30 سنه

2
00:00:46,189 --> 00:00:50,777
المشتبه به رقم 1 حوالى خمسة أقدام و أحدى عشر
بوصه.. متوسط القامه لون الشعر بنى.. بنطلون بنى داكن

3
00:00:50,943 --> 00:00:52,862
المشتبه رقم 2
طوله حوالى ستة أقدام و بوصه... متوسط القامه...

4
00:00:53,029 --> 00:00:55,449
شعر بنى... نظارات مستديره
ملابس داكنه

5
00:00:58,869 --> 00:01:02,998
ضعوا فى الأعتبار أن المشتبه بهم مسلحين و يعتبروا
فى غاية الخطوره كونوا فى منتهى الحذر عند أعتقالهم

6
00:01:05,709 --> 00:01:07,795
هيي ايرل -
نعم يا سيدى -

7
00:01:07,961 --> 00:01:12,174
ماذا تعرف ؟ -
حسنا- ...

8
00:01:13,092 --> 00:01:16,012
انه يوم حار لعين

9
00:01:17,222 --> 00:01:19,140
لم أشعر به قليلا

10
00:01:19,307 --> 00:01:22,352
كنت فى الداخل طوال اليوم
مع مكيف الهواء

11
00:01:22,519 --> 00:01:25,230
أوه.. أهذا صحيح -
أنه صحيح -

12
00:01:30,151 --> 00:01:32,445
ألم تأخذ وقتا لتناول الغداء أو شيئا كهذا ؟

13
00:01:32,612 --> 00:01:34,907
أنا بنفسى اليوم
أعددت غذائى بالميكروويف

14
00:01:37,451 --> 00:01:39,870
ياللمسيح يا بيت

15
00:01:40,037 --> 00:01:44,083
متى تعلمت شيئا عن هذا الميكروويف
سوف يقتلك الطعام أسرع مما ستقتلك طلقه

16
00:01:44,250 --> 00:01:47,211
متى كان كثير الأضرار

17
00:01:51,048 --> 00:01:53,008
أسحب لى زجاجه من هؤلاء يا جاك
أيمكنك ؟

18
00:01:53,175 --> 00:01:55,470
نعم

19
00:01:55,637 --> 00:01:59,182
أعتقد أننى سأحصل على صهريج الليله

20
00:02:02,686 --> 00:02:05,105
ماذا يحدث ؟

21
00:02:05,272 --> 00:02:08,650
أوه.. جحيم

22
00:02:08,817 --> 00:02:12,362
أنه يوم حار طويل
يوم تعيس خايس ملعون...

23
00:02:12,529 --> 00:02:15,032
كل بوصه فى الطريق

24
00:02:15,199 --> 00:02:18,870
البدايه نادين إنتهت
في السهم المضمونِ حَصلَ على نوعِ مريضِ

25
00:02:19,036 --> 00:02:22,999
منذ أن أتت بهذا الولد المنغولى اللعين
ليعمل على الشوايه

26
00:02:23,165 --> 00:02:27,503
أعنى.. أن هذا الوغد المغفل لا يعرف
قذرات الفئران من حبات الأرز

27
00:02:27,670 --> 00:02:32,717
أتناول أفطارى حوالى الساعه التاسعه
ثم أفرغ ما فى جوفى...

28
00:02:32,883 --> 00:02:35,554
مثل كلب مريض لعين قبل العاشره و النصف

29
00:02:35,721 --> 00:02:40,559
ألا يوجد قانون أو شئ
يعيق تقديم خدمة تقديم الطعام الى الجمهور

30
00:02:40,726 --> 00:02:43,020
حسنا.. اذا لم يوجد فيجب عليهم عمل ذلك

31
00:02:43,186 --> 00:02:46,732
أعنى.. من بحق الجحيم يعلم ما يدور
فى عقل ذلك المنغولى اللعين

32
00:02:46,898 --> 00:02:51,069
يجب على نادين أن تضربه على رأسه
و تبيع اللبن اللعين

33
00:02:51,236 --> 00:02:53,614
يمكنك التغزل فى القذرات بعيدا عنها
أنت تعلم هذا

34
00:02:53,780 --> 00:02:56,701
هذا الولد ينتمى الى خيمة سيرك
ليس الى شطائر الهامبورجر

35
00:02:56,868 --> 00:03:00,788
يمكنك أمتلاك هذا المكان اللعين -
تبا لذلك يا بيت -

36
00:03:00,955 --> 00:03:03,416
ماذا أفعل بهذه الحفره المشحمه ؟

37
00:03:03,583 --> 00:03:07,337
بجانب أن نادين حصلت على صليب ترتديه

38
00:03:07,503 --> 00:03:10,923
أنا أعنى أن تأخذ حذرك
من رأس البطاطس هذا

39
00:03:14,845 --> 00:03:19,183
أظن أنك سمعت عن هذا الهراء
الذى حدث فى أبيلين... سرقة البنك ؟

40
00:03:19,350 --> 00:03:21,644
انهم يذيعون ذلك طوال اليوم

41
00:03:21,810 --> 00:03:24,855
لقد قتلوا بعض الأشخاص.. أليس كذلك ؟

42
00:03:25,022 --> 00:03:28,150
نعم.. قتلوا أربعه من الحراس...

43
00:03:29,401 --> 00:03:31,820
ثلاثه من الشرطه...

44
00:03:31,987 --> 00:03:34,783
و شخص مدنى

45
00:03:34,949 --> 00:03:37,702
أَخذَوا  سيدة أمينِ صندوق
.رهينة مَعهم

46
00:03:39,829 --> 00:03:43,541
لنفرض أنهم أتجهوا الى الحدود
فما الذى يأتى بهم فى طريقى ؟

47
00:03:45,627 --> 00:03:49,589
عندما أضع يدى على هؤلاء المرضى المجانين الأوغاد
سيكون وقت الحساب

48
00:03:49,756 --> 00:03:51,800
أعنى...

49
00:04:00,393 --> 00:04:02,686
حسنا.. سنحصل عليهم

50
00:03:53,009 --> 00:03:55,388
سنصل اليهم -
حسنا.. ليس لدى شك فى ذلك -

51
00:04:02,561 --> 00:04:04,730
حسنا

52
00:04:04,897 --> 00:04:07,400
سوف أذهب للتبول

53
00:04:07,566 --> 00:04:09,610
أتمانع لو أستخدمت حمامك ؟

54
00:04:09,777 --> 00:04:11,737
وصل نفسك -
شكرا -

55
00:04:11,904 --> 00:04:14,156
على الرحب و السعه

56
00:04:23,500 --> 00:04:25,252
أتعتقد أننى أتخنف معك
أيها الطيز ؟

57
00:04:25,418 --> 00:04:28,880
أتريد أن تموت هذه الفتاه الصغيره ؟
أما هذه الفتاه أو أنت

58
00:04:29,047 --> 00:04:32,259
أو صديقك الحميم ذو الشاره
لا أريد ذلك الآن...

59
00:04:32,425 --> 00:04:36,639
لكنى سأحيل هذا المكان اللعين الى خراب
اذا فكرت أنك تتخنف معى

60
00:04:36,806 --> 00:04:39,809
ماذا تريد منى ؟ لقد فعلت ما قلته لى -
أنت تركته يستخدم الحمام -

61
00:04:39,976 --> 00:04:42,812
لا يوجد متجر يفعل ذلك -
يَجيءُ في هنا كُلّ يوم، نحن القذرات -

62
00:04:42,979 --> 00:04:45,064
انه يستخدم حمامى آلاف المرات
اذا قلت له فسوف يعتقد أن هناك شيئا يجرى

63
00:04:45,231 --> 00:04:49,318
حسنا أنا أريده خارج هذا المكان
فى سيارته الى الطريق...

64
00:04:49,485 --> 00:04:52,697
أو بمقدورك تغيير أسم المكان
الى عالم بيني للدم!ا

65
00:05:02,541 --> 00:05:04,918
هل أعطيت هذا الخنزير أشارات؟

66
00:05:05,085 --> 00:05:08,046
هل تمزح ؟
لم أفعل شيئا

67
00:05:10,299 --> 00:05:12,551
انه يقول أنك كنت تنبش -
لم أكن أنبش -

68
00:05:12,718 --> 00:05:15,555
أتقول عنه أنه كاذب ؟ -
لم أقل انه يكذب... تمام!ا -

69
00:05:15,722 --> 00:05:18,474
أقول ببساطه أننى لو كنت نبشت فأننى
لا أتذكر ... و اذا كنت نبشت فعلا

70
00:05:18,641 --> 00:05:21,769
فليس لأننى كنت أعطى أشاره للشرطى
و لكن لأننى خائف لدرجة الرعب

71
00:05:21,936 --> 00:05:25,273
أنتظر دقيقه.. الرجل فى الحمام
لماذا لا نذهب هناك...

72
00:05:25,440 --> 00:05:28,151
و نطلق على مؤخرة رأسه و بذلك يمكننا الخروج من هنا -
لا تفعل ذلك -

73
00:05:28,318 --> 00:05:30,820
أنظر.. لقد طلبت منى أن أكون طبيعيا
و قد كنت طبيعيا

74
00:05:30,987 --> 00:05:34,032
و حقيقة فى هذه الظروف فأننى أستحق
جائزة الأكاديميه اللعينه على الدور الطبيعى الذى أديته

75
00:05:34,198 --> 00:05:37,786
طلبت منى أن أتخلص منه
و قد بذلت جهدى

76
00:05:37,953 --> 00:05:41,248
حسنا... أداءك العظيم
جلب الينا لعنه عظيمه

77
00:05:41,415 --> 00:05:43,417
أو أنك ستشعر
بالعديد من الأشياء اللعينه التى ستحدث

78
00:05:47,713 --> 00:05:50,883
كل شخص يحتفظ برباطة جأشه
و أنت أهدأ

79
00:06:03,396 --> 00:06:07,442
نعم.. سوف أعود غدا

80
00:06:07,609 --> 00:06:11,946
الليله سوف أجلس أمام ذلك الصندوق
و سأعلو أكثر من شجر صنوبر جورجيا

81
00:06:12,113 --> 00:06:16,661
كم تريد من أجل ذلك الخمر يا بيت ؟ -
أوه, 6.50 -

82
00:06:16,827 --> 00:06:20,039
يا للمسيح
أتسعى الى تقاعد مبكر ؟

83
00:06:20,206 --> 00:06:23,250
تبا.. نعم

84
00:06:23,417 --> 00:06:27,546
هيي.. هيي.. ماذا عن هذا اللعين ؟

85
00:06:27,713 --> 00:06:30,675
لقد أشار الى الحارس -
لم أفعل...!.. صدقنى -

86
00:06:30,841 --> 00:06:34,011
لم أفعل -
عندما كانوا يتكلمون تفوه بكلمة...ساعدنا -

87
00:06:34,178 --> 00:06:38,058
أيها الوغد الكاذب.. لم أتفوه بهذا الهراء -
لماذا لا تغلق فمك اللعين ؟ -

88
00:06:38,225 --> 00:06:42,479
هيي.. ألا توقف ذلك.. هل هذا
مشكلتك اللعينه.. اللعنه على ذلك

89
00:06:42,646 --> 00:06:44,898
سيث... لقد فعل ذلك

90
00:06:45,065 --> 00:06:47,192
أنت كنت عند مبرد المشروبات
و كنت تعطينا ظهرك

91
00:06:47,359 --> 00:06:49,694
أنا كنت عند المجلات
و كان يمكننى رؤية وجهه

92
00:06:49,861 --> 00:06:53,031
و رأيته يهمس بكلمة
"ساعدنا"

93
00:06:54,408 --> 00:06:56,702
شغل السياره

94
00:06:56,869 --> 00:06:58,746
أنت تصدقنى.. أليس كذلك ؟ -
نعم.. أخرس -

95
00:06:58,913 --> 00:07:00,832
و شغل السياره.. تمام ؟
أنت شغل السياره

96
00:07:00,998 --> 00:07:02,583
أنت تصدقنى.. أليس كذلك ؟ -
شغل السياره... أنت تعلم ذلك -

97
00:07:02,750 --> 00:07:04,669
أقفل فمك اللعين و شغل السياره

98
00:07:04,836 --> 00:07:06,879
أنتظر... أنتظر -
أصدقك... شغل السياره -

99
00:07:07,046 --> 00:07:09,340
أنت... أنت لم تقل ذلك
ألا تصدقنى ؟

100
00:07:09,507 --> 00:07:11,259
أصدقك... هيا نذهب -
هذا يعنى أنك تصدقنى -

101
00:07:11,426 --> 00:07:14,804
نعم أصدقك -
يجب عليك ذلك لأننى على حق -

102
00:07:17,975 --> 00:07:20,727
أوه... اللعنه -

103
00:07:27,443 --> 00:07:29,361
ريتشى -
نعم ؟ -

104
00:07:30,821 --> 00:07:32,739
أنت بخير ؟

105
00:07:32,906 --> 00:07:34,908
لقد أطلق على يدى اللعينه

106
00:07:35,075 --> 00:07:39,747
كما أخبرتك هو قال (ساعدنا- (
لم أقل أبدا (ساعدنا- (

107
00:07:39,914 --> 00:07:43,042
حسنا.. هذا لا يهم الآن لأن كل
ما لديك ثانيتان لعينتان تعيشهما

108
00:07:45,712 --> 00:07:47,922
ريتشى ؟ -
نعم ؟ -

109
00:07:48,089 --> 00:07:50,758
عندما أعد حتى ثلاثه قم بالأطلاق
على الزجاجات التى خلفه

110
00:07:50,925 --> 00:07:53,636
آه.. نعم

111
00:07:53,803 --> 00:07:55,847
واحد -
اللعنه -

112
00:07:57,057 --> 00:07:59,518
اثنان

113
00:08:02,062 --> 00:08:04,273
ثلاثه

114
00:08:56,703 --> 00:08:58,830
ماذا قلت لك ؟
ماذا قلت لك ؟

115
00:08:58,997 --> 00:09:02,417
لقد قلت .. غادر لشراء خريطه للطريق -
و كيف أعرف هذا الأفتراض اللعين يا سيث -

116
00:09:02,584 --> 00:09:04,336
لقد تعرف علينا -
لم يتعرف على القذرات -

117
00:09:04,503 --> 00:09:06,463
سيث انى أقول لك
الطريقه التى نظر بها الينا..

118
00:09:06,630 --> 00:09:09,091
لك أنت بالذات.. عرفت أنه يعرف

119
00:09:09,257 --> 00:09:13,220
..)تجنب لفت الأنظار).. هل تفهم
معنى كلمات (تجنب لفت الأنظار) ؟

120
00:09:13,387 --> 00:09:15,847
هاى ريتشى.. كيف حال يديك ؟
أنها تؤلم مثل أبن القحبه

121
00:09:16,014 --> 00:09:18,434
دعنى أخبرك كيف تتجنب الأنظار -
شكرا له اسكين -

122
00:09:18,601 --> 00:09:21,104
ليس بأخذ الفتيات رهائن

123
00:09:21,270 --> 00:09:25,900
و ليس بأطلاق النار على البوليس
و ليس بتصويب النيران على المبانى

124
00:09:26,067 --> 00:09:28,403
قحبه, قحبه, قحبه

125
00:09:40,499 --> 00:09:43,168
الهواء الحار المعلق مثل رجل ميت

126
00:09:44,586 --> 00:09:48,173
من شجرة الوق البيضاء

127
00:09:48,340 --> 00:09:51,510
هناك أناس جالسون على الأسقف

128
00:09:51,677 --> 00:09:54,221
فكر في ..كيف الأشياء نستخدمها

129
00:09:54,388 --> 00:09:57,559
الليل المظلم

130
00:09:57,726 --> 00:09:59,978
أنه الليل المظلم

131
00:10:05,108 --> 00:10:07,235
"من الغـــــروب حتى الفجـــر"

132
00:11:44,003 --> 00:11:48,132
تحرك -
اللعنه عليك.. اللعنه عليك -

133
00:11:50,718 --> 00:11:54,681
ماذا تريد بحق الجحيم ؟ -
ماذا تعتقد ما أريده أيها الوغد العجوز -

134
00:11:54,847 --> 00:11:57,183
أريد غرفه لعينه

135
00:11:57,350 --> 00:11:59,395
حسنا.. لا بأس

136
00:12:07,653 --> 00:12:10,739
هل لديهم كابل للتليفزيون ؟

137
00:12:10,906 --> 00:12:12,825
لا

138
00:12:12,992 --> 00:12:15,661
هل لديهم قنوات أباحيه -
لا -

139
00:12:17,079 --> 00:12:19,833
هل عندهم سرير مائي-
لا-

140
00:12:20,000 --> 00:12:22,210
ماذا لديهم ؟ -
لديهم أربعة حوائط و سقف- ...

141
00:12:22,377 --> 00:12:23,712
و هذا كل ما نحتاجه

142
00:12:34,055 --> 00:12:36,057
حسنا لنفتح الصندوق
و لنفعل ذلك بسرعه

143
00:12:46,026 --> 00:12:48,988
اوه, لا تقولي أي كلمه -

144
00:12:52,491 --> 00:12:56,996
أزرعى نفسك فى هذا المقعد

145
00:12:57,163 --> 00:13:00,083
ماذا ستفعل معى ؟ -
قلت لك أزرعى نفسك -

146
00:13:00,250 --> 00:13:03,420
النباتات لا تتكلم
الآن أنت ترين جانبى الطيب..

147
00:13:03,587 --> 00:13:05,756
تظلين جالسه
و لا تصدرى أى صوت

148
00:13:11,553 --> 00:13:13,513
حسنا.. كيف تشعر بهذا ؟ -
ماذا تعتقد ؟ -

149
00:13:13,680 --> 00:13:15,724
يؤلم مثل ابن القحبه

150
00:13:19,687 --> 00:13:21,731
حسنا انه ملفوف بأحكام
مهذب و لطيف الآن

151
00:13:44,963 --> 00:13:49,176
انها السادسه الآن.. متى ستظلم
حولنا هنا

152
00:13:49,343 --> 00:13:52,179
حوالى الثامنه -
عظيم سأذهب الى الحدود.. تفحص الأشياء -

153
00:13:52,346 --> 00:13:55,265
سأذهب لأستدعى كارلوس
و أحاول ترتيب و تنظيم بعض أماكن للتقابل

154
00:13:55,432 --> 00:13:58,311
لا أعلم كيف حتى الآن -
أيمكنك أن ترى ان كان يمكنه ترتيب أتفاق بنسبه غير 30%... ا -

155
00:13:58,478 --> 00:14:00,730
ان أتفاقياتهم على نفس هذا المعيار
لن يغيروا ذلك من أجلنا

156
00:14:00,897 --> 00:14:02,815
هل  حاولت
أن تتفاوض معهم ؟

157
00:14:02,982 --> 00:14:07,570
ريتشى.. هؤلاء الناس ليسوا نظيفين
انهم بائعو متفجرات من تيجوانا

158
00:14:07,737 --> 00:14:10,156
انهم حتى لا يعرفون معنى
كلمة "مقايضه"...ا

159
00:14:10,323 --> 00:14:13,368
أتنوى أن تظل فى الراى
أنت أعطهم 30% من غنيمتك

160
00:14:13,535 --> 00:14:16,538
هذا مقدس
طالما تم كتابته فسينفذ

161
00:14:16,704 --> 00:14:20,542
أنظر- ...
نعم.. أنا أعرف.. أسمع.. تريد التقديس عليك أن تدفع الثمن -

162
00:14:20,709 --> 00:14:22,920
هذا الثمن هو 30%... ا

163
00:14:23,087 --> 00:14:26,006
كل ما سأقوله يا رجل- ...
هذه المحادثه أنتهت -

164
00:14:27,591 --> 00:14:28,926
حسنا

165
00:14:32,554 --> 00:14:36,934
نحتاج الى التحدث
ما أسمك ؟

166
00:14:37,101 --> 00:14:39,646
جلوريا -
أهلا يا جلوريا.. أنا سيث و هذا أخى ريتشى -

167
00:14:39,813 --> 00:14:43,233
فلندخل فى المضمون
سأسألك سؤالا واحدا...

168
00:14:43,400 --> 00:14:45,860
و كل الأجابه التى أريدها اما نعم أو لا

169
00:14:46,027 --> 00:14:48,947
أتريدين أن تعيشى فى هذه الظروف

170
00:14:49,114 --> 00:14:53,201
نعم -
حسنا.. القاعده رقم واحد.. لا ضجيج -

171
00:14:53,368 --> 00:14:56,830
لا أسئله.. اذا أحدثتى ضجه...

172
00:14:58,331 --> 00:15:00,793
فالسيد 44 سوف يحدث ضجه

173
00:15:00,960 --> 00:15:03,713
اذا سألتى سؤال
فالسيد 44 سوف يجيب عليه

174
00:15:03,879 --> 00:15:08,634
الآن... هل أنتى بالفعل واقعيه ؟
هل أنا واضح بالنسبه للقاعده رقم واحد

175
00:15:10,386 --> 00:15:12,763
نعم -
القاعده رقم اثنين -

176
00:15:12,930 --> 00:15:18,686
ستنفذين ما نقوله عندما نقوله
اذا خالفتى.. ارجعى للقاعده رقم واحد

177
00:15:18,854 --> 00:15:23,025
القاعده رقم ثلاثه... لا تحاولى مطلقا
الهروب اللعين مننا...

178
00:15:23,191 --> 00:15:26,278
لأن لدى سته من الأصدقاء الصغار...

179
00:15:26,445 --> 00:15:30,991
يمكنهم أن يجروا أسرع منك

180
00:15:31,158 --> 00:15:34,953
فتحى عينيك

181
00:15:35,120 --> 00:15:38,206
جلوريا.. أنت معلقه هناك
يجب أن تتبعى التعليمات...

182
00:15:38,373 --> 00:15:42,336
و لا تعبثى معنا
و الا سوف تخرجين من هذه الحياه

183
00:15:42,503 --> 00:15:46,049
أعطيك كلمتى.. حسنا

184
00:15:53,765 --> 00:15:57,268
سأعود فى خلال دقيقه

185
00:16:10,115 --> 00:16:13,076
أتريدين الصعود الى السرير
و مشاهدة التليفزيون معى ؟

186
00:16:32,722 --> 00:16:35,683
مرحبا -
تعالى -

187
00:16:47,488 --> 00:16:49,698
اجلسى

188
00:16:53,911 --> 00:16:56,247
تعالى

189
00:16:57,790 --> 00:17:00,126
أخلعى حذائك

190
00:17:15,600 --> 00:17:19,020
لدينا أكثر من ساعتين...

191
00:17:19,187 --> 00:17:22,233
حتى نصل الى الباسو

192
00:17:22,400 --> 00:17:24,986
و التى هى التاليه بعد الحدود

193
00:17:25,152 --> 00:17:28,239
و عندئذ نتوقف فى استراحه -
نتوقف ؟ -

194
00:17:28,406 --> 00:17:31,325
لا ننوى التوقف فى أستراحه..أليس كذلك ؟ -
نعم..من أجل ماذا ؟ -

195
00:17:31,492 --> 00:17:37,081
لدينا كارفان..لا نريد
لا نريد التوقف فى استراحات ملاجئ الصراصير

196
00:17:37,248 --> 00:17:40,460
نحن مكتفون ذاتيا-
حسنا..حسنا-

197
00:17:40,627 --> 00:17:45,090
ربما أنا متحمس قليلا لكن أعطوني أستراحه, أنا فقط أشتري

198
00:17:45,257 --> 00:17:47,718
كيف يتأتى أن تتوقف فى أى مكان يا أبى ؟

199
00:17:47,884 --> 00:17:51,680
أنا مجهد -
مجهد ؟ أستلق على ظهرك يا أبى -

200
00:17:51,847 --> 00:17:54,641
يمكننى القياده للمكسيك -
أنا فقط رهنتك -

201
00:17:54,808 --> 00:17:58,228
لا تفكر أبدا فى ذلك ..بجانب أننا سنحصل

202
00:17:59,939 --> 00:18:02,942
على مجرد ليله واحده ننام فيها
فى سرير أمين و صالح

203
00:18:03,109 --> 00:18:07,113
السراير فى الكارفان جيده..لكن...

204
00:18:07,280 --> 00:18:10,283
لا يوجد مثيل للسرير الحقيقى

205
00:18:10,450 --> 00:18:13,369
أعذرنى
مضطر لأستخدام الحمام

206
00:18:23,589 --> 00:18:27,634
خمن ماذا عندما أتصلت
بالهاتف لتفقد المكالمات..هه

207
00:18:27,801 --> 00:18:30,804
أحدهم كان من المعمدان

208
00:18:30,971 --> 00:18:33,307
و مستر فرانكلين قال..

209
00:18:33,474 --> 00:18:37,478
انه لن يستمر فى تغييرك
حتى نعود

210
00:18:37,644 --> 00:18:40,815
و قال أيضا -
أن ذلك لطيف جدا له تيد -

211
00:18:40,982 --> 00:18:44,027
لكنى سأتصل به غدا
و أخبره ألا يزعج نفسه بالأنتظار

212
00:18:50,492 --> 00:18:54,370
أبى لا أريد التحدث فى هذا
أمام سكوت...

213
00:18:54,537 --> 00:18:58,875
لأنه سيصاب بالأكتئاب
و لكنى أريد أن أعرف

214
00:19:00,294 --> 00:19:04,090
ألم تعد تؤمن بالله ؟

215
00:19:04,256 --> 00:19:07,968
ليس بالقدر الكافى لأكون قسيسا

216
00:19:08,135 --> 00:19:12,348
أنظرا, أنا أعرف أن هذا صعب على الأولاد

217
00:19:08,135 --> 00:19:12,348
بعد وفاة جينى..ربما هذا
آخر شئ تحتاجينه..لكن...

218
00:19:16,477 --> 00:19:21,149
محفلى يحتاج
لزعيم روحانى

219
00:19:21,316 --> 00:19:24,277
حسنا...لقد انتهى ايمانى

220
00:19:24,444 --> 00:19:29,533
و لأجيب على سؤالك...نعم
لا زلت اؤمن بالمسيح

221
00:19:29,699 --> 00:19:33,537
نعم..لا زلت اؤمن بالله

222
00:19:33,703 --> 00:19:39,042
لكن هل أحبهما ؟.... لا !!!!ا

223
00:19:39,209 --> 00:19:43,631
حسنا..انك طوال حياتنا
كنت قسيسا

224
00:19:43,798 --> 00:19:48,553
ثم جاء يوم أستيقظت من النوم فيه
و قلت "اللعنه عليه" ؟

225
00:19:50,555 --> 00:19:54,350
لم أقل "اللعنه عليه"....ا

226
00:19:54,517 --> 00:19:58,312
كل شخص يختار

227
00:19:58,479 --> 00:20:00,649
خدمة الرب
كما تسير حياته...

228
00:20:00,816 --> 00:20:02,860
لدينا شئ مشترك

229
00:20:03,026 --> 00:20:05,863
لا أبالى ما اذا كنت
واعظا أو قسا...

230
00:20:06,029 --> 00:20:08,824
راهب ...حبار...أو واعظ بوذى

231
00:20:08,991 --> 00:20:12,870
العديد من المرات خلال حياتك
ستنظرين الى انعكاس صورتك...

232
00:20:13,036 --> 00:20:16,748
فى المرآه و تسألين نفسك...

233
00:20:16,915 --> 00:20:19,918
"هل أنا أحمق"

234
00:20:20,085 --> 00:20:23,006
لن أذهب الى الخطأ

235
00:20:23,172 --> 00:20:26,676
ما اكتسبته من خبره أقرب
للأستيقاظ

236
00:20:28,261 --> 00:20:30,763
أبى ؟

237
00:20:30,930 --> 00:20:33,016
ماذا تظن أن أمى ستقوله ؟

238
00:20:33,182 --> 00:20:37,520
ليس لديها شئ لتقوله
انها ماتت

239
00:20:40,315 --> 00:20:43,861
هذه الجريمه الدمويه
بدأت منذ أسبوع مضى

240
00:20:44,028 --> 00:20:46,697
أكبر الأخوين
سيث جيكو....

241
00:20:46,864 --> 00:20:50,117
قضى وقتا فى أحد أصلاحيات
ولاية كنساس...

242
00:20:50,284 --> 00:20:53,996
لقيامه بالأشتراك فى سرقة بنك
عام 1988

243
00:20:54,163 --> 00:20:57,166
و هو الحادث الذى أسفر عن مصرع
أثنان من رجال الشرطه

244
00:20:57,333 --> 00:21:01,379
و بينما كان يمثل أمام المحكمه
قام شقيقه الأصغر...

245
00:21:01,546 --> 00:21:05,133
ريتشارد جيكو و المعروف أنه سارق مسلح
و مصنف خارج عن القانون...

246
00:21:05,300 --> 00:21:07,260
بتدبير عملية فرار ناجحه فى وضح النهار

247
00:21:07,427 --> 00:21:11,598
نتج عنها أن أربعه من رجال الشرطه
العاملين بمدينة ويتشيتا لقوا مصرعهم....

248
00:21:11,765 --> 00:21:16,519
و امرأه هى هيدى فوجيل تعمل مدرسه
قتلت بمعرفة الأخوين جيكو

249
00:21:16,686 --> 00:21:19,356
خلال مطارده بالسيارات
داخل مدينة ويتشيتا

250
00:21:19,522 --> 00:21:23,819
و فى وقت مبكر اليوم خلال النهار
تعرض أحد متاجر الخمور الى عملية سرقه كبرى

251
00:21:23,986 --> 00:21:28,991
قام فيها الأخوه جيكو
بقتل رجل شرطه آخر هو ايرل ماكجرو..

252
00:21:29,158 --> 00:21:31,118
و موظف المتجر بيت بوتوم

253
00:21:31,285 --> 00:21:34,246
و بهذا يرتفع عدد ضحاياهم
الى 16 قتيل

254
00:21:34,413 --> 00:21:38,501
خمسه من الشرطه الجواله فى تكساس
و ثمانيه من ضباط البوليس و ثلاثه مدنيين...

255
00:21:38,667 --> 00:21:43,090
و رهينه واحده ...موظفة البنك
و أم لأربعه....جلوريا هيل

256
00:21:43,256 --> 00:21:45,342
حتى هذه اللحظه فنحن واثقون تماما
أننا سنقبض على...

257
00:21:45,509 --> 00:21:48,053
هؤلاء الهاربين
خلال ال 48 ساعه القادمه

258
00:21:48,220 --> 00:21:51,598
وحدات الشرطه الجنائيه التنفيذيه
و الشرطه الجواله فى تكساس أنضموا...

259
00:21:51,765 --> 00:21:55,685
لتشكيل شبكه
من أجل أصطياد سيث و ريتشارد جيكو

260
00:21:55,852 --> 00:21:58,939
و بسبب أعداد الموتى المطرده

261
00:21:59,106 --> 00:22:02,151
و مقتل العديد من ضباط تنفيذ القانون...

262
00:22:02,318 --> 00:22:04,445
أنضمت جميع قوات البوليس...

263
00:22:04,612 --> 00:22:10,034
لأجل القيام بمطارده بشريه شخصيه ,أنا أقول ذلك لفرض حمايه

264
00:22:24,967 --> 00:22:27,678
اللعنه..كنت قلق بالفعل
أين كنت يا رجل ؟

265
00:22:27,845 --> 00:22:30,347
أشاهد المناظر الجميله -
ماذا رأيت ؟-

266
00:22:30,514 --> 00:22:32,975
الشرطه -
هل رأيت الحدود ؟ -

267
00:22:33,142 --> 00:22:35,811
نعم رأيت الحدود
ماذا أذاع التليفزيون ؟

268
00:22:35,978 --> 00:22:39,022
أنهم فى سبيلهم للقبض علينا
فى خلال 48 ساعه

269
00:22:39,189 --> 00:22:41,860
لقد وضعت تصورا لطريق
عبر هذه الحدود اللعينه

270
00:22:42,026 --> 00:22:47,198
كلما زادت مدة بقاءنا هنا
فلن تساوى أرواحنا شيئا..من هنا نذهب

271
00:22:47,365 --> 00:22:50,201
يجب أن ندخل فقاحنه
فى المكسيك الليله

272
00:22:50,368 --> 00:22:53,204
ثم يقوم كارلوس بمقابلتنا هناك
فى مكان اللقاء غدا صباحا

273
00:22:53,371 --> 00:22:56,958
حسنا..الآن..هو و أولاده
كلاهما...كلهم

274
00:22:57,125 --> 00:22:59,961
سوف يصطحبوننا
الى الراى....و.....!!ا

275
00:23:03,674 --> 00:23:05,593
أين المرأه -
ماذا ؟ -

276
00:23:05,759 --> 00:23:08,470
ماذا تعنى بماذا ؟ المرأه ؟...
ال !!...الرهينه...الرهينه اللعينه

277
00:23:08,637 --> 00:23:10,639
ريتشارد..أين هى ؟

278
00:23:12,600 --> 00:23:15,269
انها هناك -
ماذا تفعل هناك بحق الجحيم ؟ -

279
00:23:15,436 --> 00:23:19,481
الآن..سيث..أنتظر دقيقه يا سيث

280
00:23:28,700 --> 00:23:32,370
ريتشارد..ماذا دهاك ؟

281
00:23:32,537 --> 00:23:34,748
قبل أن تخرج فى جولتك...حسنا
دعنى فقط أشرح لك ما حدث

282
00:23:34,915 --> 00:23:37,000
نعم....أشرح   لى ما حدث

283
00:23:37,167 --> 00:23:41,338
أحتاج الى شرح
ماذا حدث لك ؟

284
00:23:41,504 --> 00:23:45,301
لا يوجد بى شئ خطأ يا أخى
هذه المرأه حاولت الهرب..وأنا فعلت ما يجب على فعله

285
00:23:45,468 --> 00:23:48,429
لا...هذه المرأه لم تنطق بشئ
حتى لو كان فمها مملوء باللعنات

286
00:23:48,596 --> 00:23:51,182
خطأ...خطأ...خطأ -
نعم -

287
00:23:51,349 --> 00:23:56,520
عندما أنصرفت فأنها أختلفت تماما -
نعم -

288
00:23:58,356 --> 00:24:02,444
أأنا السبب ؟..أهو خطأى ؟

289
00:24:02,611 --> 00:24:04,821
ليس خطأك -
هو خطأى -

290
00:24:04,988 --> 00:24:08,075
كلا انه خطأها..لا تقل انه خطأك -
هو خطأى -

291
00:24:08,241 --> 00:24:11,703
هل تعتقد أن ذلك هو تكوينى ؟

292
00:24:11,870 --> 00:24:15,582
لست كذلك..ليس ذلك هو أنا -
أنا مجرد لص محترف لعين

293
00:24:15,749 --> 00:24:20,212
أنا لا أقتل الناس الذين لا أضطر لقتلهم
أنا لا أخنف النساء

294
00:24:20,379 --> 00:24:23,716
ما الذى تفعله
ما الذى تفعله بحق الجحيم..

295
00:24:23,883 --> 00:24:27,053
الذى تفعله ليس بكيفية فعله
هل تفهم هذا ؟

296
00:24:27,220 --> 00:24:29,514
هل تفهم !!! ؟..قل (نعم) اللعينه

297
00:24:29,680 --> 00:24:31,724
قل "نعم يا سيث انا أفهم ".....ا

298
00:24:31,891 --> 00:24:35,269
نعم يا سيث انا أفهم -
قل "نعم يا سيث انا أفهم ".....ا -

299
00:24:35,436 --> 00:24:37,855
مفهوم يا سيث
فهمت

300
00:24:43,946 --> 00:24:46,615
سنذهب الى المكسيك
كل شئ سيكون كالنبات المعطر

301
00:24:46,740 --> 00:24:48,951
مائة زجاجة خمر...

302
00:24:49,118 --> 00:24:52,579
و أرز و فاصوليا
و لا شئ من هذه الأشياء اللعينه سوف يهم

303
00:25:01,380 --> 00:25:05,343
لا أصدق أنه توقف هنا
هذا المكان كريه تماما

304
00:25:11,141 --> 00:25:14,185
أبى...لماذا توقفنا هنا ؟

305
00:25:16,020 --> 00:25:19,149
لا يوجد غبار على المكان

306
00:25:19,315 --> 00:25:21,985
انه منزل متداعى

307
00:25:22,152 --> 00:25:25,281
انه ليس متداعى

308
00:25:25,447 --> 00:25:28,159
انه أصلى و عادى

309
00:25:28,325 --> 00:25:31,078
وهذا لا يجعله متداعى

310
00:25:31,245 --> 00:25:36,458
حسنا اذا لم يحتوى على حمام سباحه
فسوف نذهب لمكان آخر

311
00:25:38,085 --> 00:25:40,087
به سرير

312
00:25:40,254 --> 00:25:42,966
و هذا كل ما يعنينى

313
00:25:43,133 --> 00:25:45,510
حسنا ..كل الأماكن بها سراير أيضا...

314
00:25:45,677 --> 00:25:49,681
و بها قاعة ألعاب...تنس..

315
00:25:57,355 --> 00:26:00,609
ما مشكلة ذلك الرجل ؟

316
00:26:00,775 --> 00:26:03,029
لا فكره

317
00:26:07,617 --> 00:26:09,535
رجل مخيف

318
00:26:24,801 --> 00:26:29,598
ماذا ؟ -
نعم أنا جارك من الحجره 11- ...

319
00:26:29,765 --> 00:26:33,644
و أكره أن أزعجك
لكنى أطلب منك معروفا

320
00:26:41,526 --> 00:26:44,864
أأمل أن شيئا من ذلك لا يزعجك

321
00:26:51,996 --> 00:26:54,749
...هاى..أنا من الحجره 11 و...

322
00:26:54,916 --> 00:26:57,752
أنا و صديقتى نحتاج بعض الثلج
و ليس لدينا وعاء للثلج

323
00:26:57,919 --> 00:27:00,088
اذا ما في أي مشاكل
فهل يمكننا استعارة وعاء من عندك ؟

324
00:27:00,254 --> 00:27:02,799
و سوف أعيده اليك

325
00:27:06,095 --> 00:27:09,640
بالتأكيد-
شكرا -

326
00:27:15,813 --> 00:27:18,816
ما هذا ؟

327
00:27:18,982 --> 00:27:20,984
يطلقون عليها لكمه

328
00:27:21,151 --> 00:27:23,655
دع الجيتار

329
00:27:26,157 --> 00:27:28,535
ما أسمك ؟ -
جاكوب -

330
00:27:28,702 --> 00:27:32,706
جاكوب..انهض..كن على السرير
اذا أتيت بأى حركه خاطئه سأطلق على الوجه

331
00:27:32,872 --> 00:27:37,711
أفتح فمك...فتحه عريضه

332
00:27:37,877 --> 00:27:40,255
هيا بنا...لنتحرك
من هنا أيضا..لنذهب

333
00:27:49,056 --> 00:27:52,560
اذن..ما قصتكما أنتما الأثنان ؟
أأنتما شواذه من الضفاضع ؟

334
00:27:52,726 --> 00:27:54,645
هذا ابنى -
كيف حدث هذا ؟ -

335
00:27:54,812 --> 00:28:00,609
أنت لا تبدو يابانيا -
و لا هو أيضا...يبدو صينيا -

336
00:28:00,776 --> 00:28:05,157
أوه..أوه..حسنا
المعذره..كله الى الجحيم

337
00:28:05,323 --> 00:28:08,452
على ماذا ذلك ؟ نقود ؟ -
على النقود..حسنا..ليس نقودك -

338
00:28:08,618 --> 00:28:11,580
أخى و أنا كنا فى قليل من الماء الساخن
الآن نحتاج لمساعدتك

339
00:28:13,874 --> 00:28:18,920
توقف -
ماذا يجرى هنا ؟ -

340
00:28:19,087 --> 00:28:22,466
لدينا منافسه بالبيكينى
و أنت الفائزه

341
00:28:22,632 --> 00:28:24,969
.كل شئ تمام يا حلوتي
كل شئ سيكون بخير

342
00:28:25,136 --> 00:28:28,097
أستمعى لوالدك يا حلوه
ولن تفعلى شيئا أحمق

343
00:28:28,264 --> 00:28:31,142
أنتما الأثنان..
سيمون قال أجلسا

344
00:28:31,309 --> 00:28:33,519
أجلس

345
00:28:35,938 --> 00:28:39,025
الآن..أين المفاتيح
الى الكرافان

346
00:28:39,192 --> 00:28:41,569
على الخزانه

347
00:28:41,736 --> 00:28:43,779
حسنا
ريتشى..خذ المفاتيح

348
00:28:43,947 --> 00:28:46,283
شغل ذلك الكارافان اللعين
و أحضره أمامنا

349
00:28:50,454 --> 00:28:55,876
ريتشى..أيمكنك أداء معروف لى
و تلحس فرجي لأجلي..من فضلك

350
00:28:56,043 --> 00:28:59,838
آه..بالتأكيد -
ريتشى....هيي -

351
00:29:00,005 --> 00:29:02,966
ليس الآن..عندما تجد وقتا لذلك

352
00:29:14,187 --> 00:29:17,815
و أنت يا دلوعه..أذهبى للحمام
و أرتدى بعض الملابس

353
00:29:20,193 --> 00:29:23,071
لديك ثلاث دقائق..ثانيه واحده أكثر
سأطلق النار على وجه أبيك

354
00:29:23,238 --> 00:29:25,199
هل فهمتى ما قلته الآن ؟ -
نعم -

355
00:29:25,366 --> 00:29:26,784
أتصدقينى ؟ -
نعم -

356
00:29:26,951 --> 00:29:28,911
هيا أذهبى

357
00:29:44,176 --> 00:29:49,182
أنظر..اذا كنت بحاجه للكارافان
اذن خذه و أخرج من هنا

358
00:29:49,349 --> 00:29:51,851
ليس بهذه السهوله يا بوبس

359
00:29:52,018 --> 00:29:54,312
سنذهب فى ركوبه صغيره

360
00:29:56,982 --> 00:29:58,984
أبدا لن يحدث

361
00:30:00,860 --> 00:30:04,448
قلها ثانيه -
اذا كنتم تأخذون الناس..فخذنى أنا-

362
00:30:07,368 --> 00:30:10,705
لكن أولادى لن يذهبون
الى أى مكان معك

363
00:30:10,871 --> 00:30:13,416
آسف يا بوبس..أحتاج الى الكل

364
00:30:13,582 --> 00:30:16,419
لن يذهب أطفالى معك
و هذا ما أعنيه

365
00:30:16,585 --> 00:30:21,632
لا يهمنى ما تعنيه
يهمنى ما أعنيه أنا

366
00:30:21,799 --> 00:30:24,594
أبى

367
00:30:24,761 --> 00:30:27,848
أجلس أنت....أجلس

368
00:30:28,014 --> 00:30:30,726
أنت ..أجلس هناك
أذهب للجلوس هناك الآن...تحرك

369
00:30:30,892 --> 00:30:33,562
أجلس

370
00:30:37,232 --> 00:30:39,484
ليس لدى وقت لمماطلات لعينه
لذلك سأجعل كل شئ يمضى ببساطه

371
00:30:39,651 --> 00:30:42,362
خذ أولادك و أركب داخل الكارافان

372
00:30:42,529 --> 00:30:45,616
أو سأعدم أحدكم
حالا الآن

373
00:30:48,286 --> 00:30:51,247
أذا, ماذا ستقرر ؟

374
00:30:51,414 --> 00:30:53,416
نعم أو لا ؟

375
00:30:55,084 --> 00:30:57,003
نعم -
هيي..رجلك العجوز محق -

376
00:30:57,170 --> 00:31:01,340
بالكاد أنقذ حياتك

377
00:31:01,507 --> 00:31:05,345
أنتهى الوقت يا أميره..لنذهب

378
00:31:05,512 --> 00:31:08,223
حسنا أيها الجوالين...لنقم بجوله

379
00:31:22,154 --> 00:31:24,490
المعذره

380
00:31:24,656 --> 00:31:27,035
ماذا ؟

381
00:31:27,202 --> 00:31:29,287
الى أين تأخذنا ؟

382
00:31:29,454 --> 00:31:33,917
المكسيك -
ماذا فى المكسيك ؟-

383
00:31:34,083 --> 00:31:37,462
مكسيكيون

384
00:31:37,629 --> 00:31:40,131
ريتشى ؟ -
نعم ؟ -

385
00:31:41,591 --> 00:31:44,344
ضع طاقمك

386
00:31:58,901 --> 00:32:03,113
أنسحقت أسنانى -
بصداع امرأه -

387
00:32:03,280 --> 00:32:06,534
ما أسماؤهما ؟ -
سكوت و كيت -

388
00:32:06,701 --> 00:32:09,955
سكوت و كيت...من هذه ؟

389
00:32:12,749 --> 00:32:15,543
زوجتى -
و أين السيده الصغيره ؟ -

390
00:32:17,420 --> 00:32:19,673
فى الجنه

391
00:32:19,839 --> 00:32:21,800
ماتت ؟

392
00:32:21,967 --> 00:32:24,928
نعم ماتت -
كيف ماتت ؟ -

393
00:32:26,514 --> 00:32:28,599
حادث سياره

394
00:32:30,518 --> 00:32:32,645
هيا يا جاكوب أعطنى بعض التفاصيل الصغيره
كيف حدث هذا ؟

395
00:32:32,812 --> 00:32:35,982
بعض الخمر اللعينه تسببت فى مقتلها ؟

396
00:32:36,148 --> 00:32:39,318
كلا...لقد كانت ليله ممطره

397
00:32:41,070 --> 00:32:44,282
لم تكن فرامل السياره تعمل كما يجب

398
00:32:44,448 --> 00:32:47,160
و أضطرت للتوقف فجأه

399
00:32:47,327 --> 00:32:50,956
أنزلقت على الطريق
تحطمت...و ماتت

400
00:32:51,123 --> 00:32:55,252
هل ماتت فى الحال ؟ -
ليس تماما -

401
00:32:55,419 --> 00:32:58,422
ظلت محبوسه فى حطام السياره
حوالى...

402
00:32:58,588 --> 00:33:01,758
ستة ساعات أن تنقل

403
00:33:01,925 --> 00:33:07,682
نعم..مقدرات الله هذه تلتصق بنا
ثم تنقطع..أليس كذلك ؟

404
00:33:07,849 --> 00:33:10,685
نعم كذلك

405
00:33:10,852 --> 00:33:13,062
أليس هذا حقيقى ؟

406
00:33:13,229 --> 00:33:15,148
نعم

407
00:33:15,314 --> 00:33:18,192
رأيت شيئا من هذه الأشياء قبل ذلك
صديقا لى أعتبر نفسه كاهنا...

408
00:33:18,359 --> 00:33:20,528
كاهن يلبى طلبات دينه

409
00:33:20,695 --> 00:33:23,906
هناك طرق لعينه

410
00:33:24,073 --> 00:33:27,119
أليس هذا ما تفعله
أو هل أنت الأصيل الحقيقى

411
00:33:27,286 --> 00:33:30,372
أصيل حقيقى

412
00:33:30,539 --> 00:33:32,541
أنت واعظ ؟

413
00:33:32,708 --> 00:33:35,502
كنت كاهنا

414
00:33:35,669 --> 00:33:37,963
كنت" ..و كأنك لم تعد كذلك

415
00:33:38,130 --> 00:33:40,090
نعم -
لماذا...هل تقاعدت ؟ -

416
00:33:40,257 --> 00:33:44,887
أعتقد أنه من حقى أن أقفل الحديث
فى شئونى الشخصيه معك

417
00:33:45,053 --> 00:33:49,684
دعنا فقط نحتفظ بهذه الصداقه...حسنا
بوبس ؟دعنا لا نكون بالغى الرقه

418
00:33:51,811 --> 00:33:53,772
أوه..أنت محق

419
00:33:53,938 --> 00:33:55,857
لنتوقف فى الخوض عنك
اللعنه...حسنا

420
00:33:56,024 --> 00:33:58,818
أنا لا أعطى أدنى أهتمام
بك أو بعائلتك اللعينه

421
00:33:58,985 --> 00:34:02,906
يمكنكم أن تعيشوا معا للأبد
و يمكنكم أن تموتوا فى هذه اللحظه

422
00:34:03,072 --> 00:34:06,118
و لا يهمنى أمركم
الأشياء الوحيده فقط التى تعنينى...

423
00:34:06,285 --> 00:34:09,538
هو أنا..و ابن العاهره القابع هناك
فى الخلف..و نقودنا

424
00:34:09,705 --> 00:34:13,667
لذلك ستساعدنا فى عبور الحدود
بدون حوادث..ستكونون معنا...

425
00:34:13,834 --> 00:34:17,963
خلال الليل بدون محاولة فعل أى شئ هزلى
و بدون محاولة الهرب...

426
00:34:18,130 --> 00:34:21,008
و فى الصباح
سوف أترككم كلكم تذهبون

427
00:34:21,175 --> 00:34:23,969
كيف أتأكد أنك ستحافظ على كلمتك ؟

428
00:34:24,136 --> 00:34:26,013
يجب أن تقنعنى
أنك تقول الصدق

429
00:34:26,181 --> 00:34:28,975
....أنظر يا رأس العير
الشئ الوحيد الذى سأقنعك بشأنه...

430
00:34:29,142 --> 00:34:33,522
هى حقيقة أنك ملتصق فى مكانك
مع اثنين كمواتير الدراجات

431
00:34:33,688 --> 00:34:36,566
و أنا لست مضطرا للقلق
حول ليلتكم اللعينه

432
00:34:36,733 --> 00:34:38,944
أنت تعلم..و أظن أنك تشعر
بالقلق حيال نوايا أخى...

433
00:34:39,110 --> 00:34:42,948
تجاه أبنتك طوال الليل أيضا

434
00:34:43,114 --> 00:34:45,033
هل لاحظت الطريقه
التى ينظر بها اليها

435
00:34:45,200 --> 00:34:46,911
نعم-
لا تروقك...أليس كذلك ؟ -

436
00:34:47,078 --> 00:34:48,704
كلا..لا تروقنى -
لا أعتقد هذا -

437
00:34:48,871 --> 00:34:50,915
أوصلنا الى المكسيك

438
00:34:51,082 --> 00:34:54,752
و لا تحاول أن تهرب
و سوف تكون ابنتك فى أمان

439
00:34:54,919 --> 00:34:59,507
و فى الصباح سأترككم تذهبون
أعطيك كلمتى يا جاكوب

440
00:35:02,385 --> 00:35:05,805
اذا لمسها...فسوف أقتله

441
00:35:05,972 --> 00:35:09,518
هذا منصف جدا..أما اذا حنثت بوعدك
فسأقتلكم جميعا

442
00:35:14,398 --> 00:35:16,525
حصلت على كل المجانين

443
00:35:18,277 --> 00:35:20,612
الا تستطيع الحصول على سرير

444
00:35:22,489 --> 00:35:25,367
'العظام تتقرطع

445
00:35:25,534 --> 00:35:28,871
دعمه في رأسي

446
00:35:30,415 --> 00:35:32,375
امرأه مجلوده

447
00:35:35,420 --> 00:35:38,256
أبقه بعيدا عني

448
00:35:46,306 --> 00:35:49,351
حَصلتَ على أوجاعِكَ وآلامِكَ

449
00:35:51,395 --> 00:35:55,024
في جميع أنحائي

450
00:36:04,658 --> 00:36:07,787
أكنت تعنى ما قلتيه ؟
أن نتجه الى الغرفه

451
00:36:10,081 --> 00:36:12,208
ماذا ؟

452
00:36:14,169 --> 00:36:16,629
فى الغرفه

453
00:36:16,796 --> 00:36:19,466
أكنت تعنى ما قلتيه هناك
أو كنت لا تعنى ما تقولينه

454
00:36:19,549 --> 00:36:23,511
لأنك اذا..اذا كنت تريدينى
أن أفعل هذا لأجلك..فسوف أفعل

455
00:36:23,678 --> 00:36:25,722
و سأكون سعيدا أيضا

456
00:36:26,974 --> 00:36:29,060
نفعل ماذا ؟

457
00:36:29,226 --> 00:36:31,228
الذى قلت عليه هناك فى الغرفه

458
00:36:31,395 --> 00:36:34,482
ماذا قلت ؟

459
00:36:34,648 --> 00:36:37,068
سألتنى ان كنت أفضل الأكل بالخارج -
ريتشى -

460
00:36:37,234 --> 00:36:41,030
ماذا -
طلبت منك أن تراقب هؤلاء الأولاد..لا أن تتحدث معهم-

461
00:36:41,197 --> 00:36:44,492
ليس لديك ما تقوله لأحدهما
و على ذلك أقطع الثرثره

462
00:36:47,662 --> 00:36:50,123
سنتحدث فيما بعد..هه

463
00:37:00,592 --> 00:37:04,429
لنقف هنا -
تحرك...تحرك -

464
00:37:15,775 --> 00:37:18,736
حسنا..الى الجميع..حان وقت العرض
ريتشى..خذ كيت الى الحمام

465
00:37:18,903 --> 00:37:21,113
سكوت..تعالى هنا مع والدك
هيا بنا..هيا بنا

466
00:37:23,783 --> 00:37:27,746
ماذا تنوى أن تقوله الآن

467
00:37:27,955 --> 00:37:29,957
ليس لدى فكره تافهه

468
00:37:30,123 --> 00:37:33,168
فقط أستمر فى التفكيرفى المسدس
المصوب الى رأس كيت

469
00:37:35,128 --> 00:37:37,047
أدخل

470
00:37:43,220 --> 00:37:46,557
واحد أخر...هيا -
تعالى..هيا بنا -

471
00:37:46,723 --> 00:37:50,395
هذا سوف لا يعمل يا سيث -
أسكت..سوف يعمل على أحسن وجه -

472
00:37:52,230 --> 00:37:55,275
أبى..ماذا سنفعل ؟

473
00:37:55,441 --> 00:37:57,861
سوف أحاول الدخول
عبر الحدود

474
00:37:58,069 --> 00:38:00,947
أبى..يجب أن تخبرهم
أنهم فى الخلف هناك

475
00:38:01,114 --> 00:38:06,494
هل نسيت وضع أختك -
سوف أسجل حالا أن هذه فكره بالغة السوء -

476
00:38:06,661 --> 00:38:09,665
تم تدوينها فى حينه...الآن أصمت

477
00:38:12,668 --> 00:38:14,253
توقف عندك
هذا حسنا

478
00:38:14,420 --> 00:38:18,132
سوف يقتلوننا يا أبى
سوف يعبرون بنا الحدود

479
00:38:18,299 --> 00:38:20,509
و يأخذونا فى مكان ما بالصحراء
ثم يطلقون النار علينا

480
00:38:20,676 --> 00:38:23,137
اذا أوصلناهم بعد الحدود
فسوف يتركوننا نذهب

481
00:38:23,304 --> 00:38:26,974
لن يفعلوا ذلك يا أبى, هيا
لقد شاهدت برامج واقعيه

482
00:38:27,141 --> 00:38:29,853
لن يتركوا أحدا يذهب
أى شرطى سيخبرك...

483
00:38:30,020 --> 00:38:32,689
أنه فى موقف مثل هذا
اذا حصلت على فرصه..فعليك بأغتنامها

484
00:38:32,814 --> 00:38:34,816
أعرف أنه لا تبدو بهذا الشكل
لكنى أعرف بالضبط ما الذى أفعله

485
00:38:34,983 --> 00:38:38,653
و يجب عليك أن تثق بى -
لا يمكننى فعل ذلك يا أبى -

486
00:38:38,820 --> 00:38:41,072
اذا لم تخبر الشرطه..فسأفعل أنا

487
00:38:41,239 --> 00:38:45,118
أستمع لى..لن تفعل أى شئ أحمق
أسمعتنى ؟

488
00:38:47,662 --> 00:38:49,832
أنا أتولى الموضوع
و أنا الذى سيتخذ القرار

489
00:38:49,999 --> 00:38:52,209
هو الذى يتولى الموضوع -
أنا الذى أتولاه-

490
00:38:52,376 --> 00:38:55,171
أبى -
أنا أتولى الموضوع -

491
00:38:55,338 --> 00:38:58,132
شش...أنا أضع الألعاب

492
00:38:58,299 --> 00:39:01,260
أنت تؤكد الأدوار التى أضعها

493
00:39:01,427 --> 00:39:03,929
أحتاج لغطاء منك

494
00:39:05,139 --> 00:39:07,350
غطنى

495
00:39:11,521 --> 00:39:13,690
كم عدد من معك ؟

496
00:39:13,857 --> 00:39:16,610
أنا و أبنى معى

497
00:39:16,777 --> 00:39:18,403
ما هو غرضك فى المكسيك ؟

498
00:39:18,570 --> 00:39:22,783
أجازه...أنا أصطحبه معى
ليشاهد أول مصارعة ثيران بالنسبه له

499
00:39:22,949 --> 00:39:25,118
سوف يفتشون السياره -
طالما أنك لا تبدو.....ا -

500
00:39:25,285 --> 00:39:27,997
مثل قرقره لعينه
فسوف نكون بخير

501
00:39:29,749 --> 00:39:32,460
بحق الجحيم
ماذا يفترض أن يعنى هذا ؟

502
00:39:32,627 --> 00:39:34,670
ماذا  ؟ -
أنت قلت عنى "قرقره لعينه".....ا -

503
00:39:34,837 --> 00:39:36,923
لا لم يحدث -
نعم لقد قلت ذلك -

504
00:39:37,090 --> 00:39:39,384
قلت طالما لا تبدو مثل
"قرقره لعينه"

505
00:39:39,550 --> 00:39:42,220
تقصد أننى أبدو مثل قرقره لعينه -
تناول قرصا..هه -

506
00:39:42,386 --> 00:39:44,472
كنت أقصد أن تكون هادئا -
نعم كنت تعنى ذلك-

507
00:39:44,639 --> 00:39:48,185
لكنك كنت تعنى الأخرى أيضا -
ليس هذا وقته يا ريتشى -

508
00:39:48,352 --> 00:39:52,898
هيي...اللعنه على هؤلاء المكسيكيون الخنازير -
- أنت قلت عنى أننى قرقره لعينه

509
00:39:53,065 --> 00:39:56,568
الآن من أين آتى لأجعل القطار يتوقف فى الطريق -
أخفض صوتك اللعين -

510
00:39:56,735 --> 00:39:59,947
أو ماذا ؟

511
00:40:00,114 --> 00:40:03,117
ما هذا ؟

512
00:40:03,283 --> 00:40:05,035
أوه لقد كان...

513
00:40:05,202 --> 00:40:07,871
انها...انها أبنتى
فى الحمام

514
00:40:08,038 --> 00:40:11,835
أعتقد انك قلت
انك أنت و ابنك فقط

515
00:40:12,001 --> 00:40:16,089
كنت أقصد أنا و ابنى
و ابنتى

516
00:40:17,423 --> 00:40:20,635
أفتح السياره..سأدخل

517
00:40:25,765 --> 00:40:27,725
ما هو أقذر شئ فعلته يا سيث ؟

518
00:40:27,892 --> 00:40:30,688
بدافع الفضول..أخبرنى...أخبرنى ما هو ؟ -
ليس هذا وقته يا ريتشى-

519
00:40:30,855 --> 00:40:34,441
أنا أعرف...ربما عندما كانت مؤخرتك
تتعفن فى السجن و قمت أنا بتخليصها منه

520
00:40:34,608 --> 00:40:38,821
أكان ذلك أقذر شئ ؟
كان هذا قذرا..لا تدعى الغباء

521
00:40:42,825 --> 00:40:45,619
شكرا

522
00:40:59,843 --> 00:41:02,971
أنا فى الحمام -
أفتحى..نحن حرس الحدود-

523
00:41:03,138 --> 00:41:05,849
انه مفتوح

524
00:41:08,978 --> 00:41:13,816
هل تمانع
أغلق الباب اللعين من فضلك

525
00:41:15,109 --> 00:41:17,945
المعذره

526
00:41:29,374 --> 00:41:31,752
اللعنه...كان ذلك حادا

527
00:41:37,716 --> 00:41:39,760
أوه يا عزيزى...لقد تمت
نحن فى المكسيك

528
00:41:39,926 --> 00:41:43,597
نحن فى المكسيك اللعينه
أيها القطعه الصغيره من زقانك اللعين

529
00:41:43,764 --> 00:41:45,807
تعالى يا كيت...أخرجى هنا
هيا

530
00:41:51,189 --> 00:41:52,523
حسنا...أسمعونى
كل شخص يستمع

531
00:41:52,690 --> 00:41:54,609
الآن أعرف أنى وضعتكم جميعا
فى الجحيم...

532
00:41:54,776 --> 00:41:57,195
و أعرف أن لدى
شجاعه واحده فظه

533
00:41:57,362 --> 00:42:01,199
و لكن من الآن فصاعدا
سيتم وضعكم فى سجل الهدوء الخاص بى

534
00:42:01,366 --> 00:42:03,951
سكوتى يمكنك أن تساعدنى بخصوص ريتشى
سوف نضعه على الأريكه هناك

535
00:42:04,118 --> 00:42:06,371
جاكوب... ستستمر فى القياده
نفس الطريق...

536
00:42:06,537 --> 00:42:08,665
حتى تصل الى شارع آخر
أسمه ديجالو

537
00:42:08,831 --> 00:42:12,044
و عندما تصل الى ديجالو
فسوف تستدير بهذه الحمقاء الكبيره لجهة اليسار...

538
00:42:12,211 --> 00:42:15,756
و تستمر فى السير ميلين
حتى ترى حانه اسمها تيتى تويستر

539
00:42:15,923 --> 00:42:18,092
من خلال معرفتى
لن تخطأها

540
00:42:18,258 --> 00:42:20,010
و بعد ؟ -
و بعد ذلك تتوقف- ...

541
00:42:20,177 --> 00:42:22,262
لأن ذلك هو مقصدنا

542
00:42:36,027 --> 00:42:39,572
أسمع..لا تضع منهاجا
يخرج عن هذا...حسنا...هيا

543
00:42:41,116 --> 00:42:43,076
هيي..أنت بخير

544
00:42:45,161 --> 00:42:48,081
نعم أعتقد ذلك
ماذا حدث ؟

545
00:42:48,248 --> 00:42:50,835
لا أعرف
أنت فقدت الوعى

546
00:42:51,001 --> 00:42:53,295
أنا ؟ -
قلت شيئا عن الجرح فى يدك- ...

547
00:42:53,462 --> 00:42:56,340
ثم اصطدمت بالأرض
مثل كيس من البطاطس

548
00:42:56,507 --> 00:42:59,093
حقا ؟ -
رأسك أرتطمت بالتواليت -

549
00:42:59,260 --> 00:43:03,973
جعلتنى فى حالة فزع
أأنت متأكد أنك بخير ؟

550
00:43:04,140 --> 00:43:07,768
نعم..أظن ذلك
مجرد ضعف

551
00:43:07,935 --> 00:43:12,524
حسنا...دعنى أخبرك شيئا
سوف ينعش رأسك حالا

552
00:43:12,691 --> 00:43:16,987
ماذا-
نحن الآن مكسيكيون رسميا -

553
00:43:18,697 --> 00:43:20,991
نحن فى المكسيك يا رفيقى -
بالفعل ؟-

554
00:43:21,158 --> 00:43:22,868
نعم..نحن نتجه رأسا
الى رندفوز حالا

555
00:43:23,034 --> 00:43:25,453
سنظل نحتسى الخمر
فى انتظار كارلوس

556
00:43:25,620 --> 00:43:28,081
عندما يحضر هنا
فسوف يأخذنا مباشرة الى الراى

557
00:43:28,248 --> 00:43:32,879
و عندئذ أنت و أنا يا أخى
سننبذ فكرة العوده

558
00:43:33,045 --> 00:43:34,255
كيف تحب تفاحهم ؟

559
00:43:34,422 --> 00:43:36,966
الى حد ما

560
00:43:39,135 --> 00:43:42,305
أين نظارتى ؟ -
أوه....أنها....!ا -

561
00:43:42,471 --> 00:43:45,933
أنكسرت عندما وقعت

562
00:43:46,100 --> 00:43:48,311
اللعنه يا سيث..كانت الوحيده التى لدى -
حسنا..لا تقلق بشأنها-

563
00:43:48,477 --> 00:43:50,814
سنحصل لك على واحده -
ماذا تعنى بلا تقلق بشأنها..بالطبع أنا قلق-

564
00:43:50,981 --> 00:43:53,400
لا أستطيع الرؤيه اللعينه -
سأعتنى بهذا عندما نصل الى الراى -

565
00:43:53,567 --> 00:43:55,861
نعم...مثل بعض المكسيكيين
مع مرور الزمن سأكون كثقب فى الحائط

566
00:43:56,028 --> 00:43:58,572
ليس هذا أتفاقا كبيرا-
حتى تجعله أتفاقا كبيرا يا ريتشى

567
00:43:58,739 --> 00:44:04,077
لقد كنت فى حاله مزاجيه رائعه
توقف عن اصابتى بالأحباط من هذا الهراء

568
00:44:06,330 --> 00:44:08,206
لن أرتدى هذا القذره

569
00:44:09,207 --> 00:44:11,210
هيي يا أولاد..نحن هنا

570
00:44:54,005 --> 00:44:56,841
حسنا
كس..كس.كس

571
00:44:57,008 --> 00:44:59,260
تعالى هنا يا كس الحبوبه

572
00:44:59,427 --> 00:45:02,806
هنا فى تيتى تويستر
نحن نشطركس نصفين

573
00:45:02,972 --> 00:45:07,394
أعطنا عرضا لأحسن نخبه من هذه كس
انها وليمة الكسوس

574
00:45:07,560 --> 00:45:12,024
حسنا..لدينا كسوس بيضاء..كسوس سمراء
كسوس أسبانيه...كسوس صفراء

575
00:45:12,191 --> 00:45:17,196
لدينا كسوس حاره و كسوس بارده
لدينا كسوس رطبه..لدينا كسوس ذات رائحه

576
00:45:17,363 --> 00:45:20,950
لدينا كسوس ذات شعر كثيف...كسوس شقراء
لدينا كسوس تفرقع

577
00:45:21,117 --> 00:45:24,203
لدينا كسوس حريريه و كسوس مخمليه
و كسوس شقيه

578
00:45:24,370 --> 00:45:27,665
و حتى لدينا كسوس كالحصان و كسوس كالكلاب
و كسوس كالدجاج

579
00:45:27,832 --> 00:45:30,794
هيا...أتريدون كسوس
تعالوا يا محبى الكسوس

580
00:45:30,961 --> 00:45:34,548
اذا لم ننالها..فأنت لا تريدها
تعالوا يا محبى الكسوس

581
00:45:38,718 --> 00:45:41,096
هيا

582
00:45:41,263 --> 00:45:43,765
حسنا يا جماعه..انهم مدد المنزل

583
00:45:43,932 --> 00:45:47,060
ها هو الأتفاق
هذا المكان يغلق فى الفجر

584
00:45:47,227 --> 00:45:49,438
كارلوس سيقابلنا هنا
أحيانا قبل الفجر

585
00:45:49,604 --> 00:45:51,858
و الآن سنبقى هنا
و سنتخذ مقاعدنا

586
00:45:52,024 --> 00:45:53,901
نتناول مشروبا
سنتناول باقه من المشروبات

587
00:45:54,068 --> 00:45:57,321
و سننتظر كارلوس
دعنى أقل شيئا

588
00:45:57,488 --> 00:45:59,824
أنا سعيد جدا لما آلت اليه الأمور
لدينا وقت لطيف...

589
00:45:59,991 --> 00:46:03,453
أنا لا أعبث معك...أنت لا تعبث معى
الموقف أنتهى

590
00:46:03,619 --> 00:46:07,540
اذا ما أحتفظ كل شخص بأعصابه
و سوف أتحدث اليك أيضا يا ريتشى

591
00:46:07,707 --> 00:46:09,917
اذن فكل شخص سيحصل على ما يريده

592
00:46:12,796 --> 00:46:16,884
حسنا..شراب قوى..لنشرب بنهم
هيا

593
00:46:17,050 --> 00:46:18,969
من هنا نبدأ

594
00:46:25,225 --> 00:46:27,686
نخرج من الأضطراب
لندخل فى النار

595
00:46:27,853 --> 00:46:32,275
انتبه..الكسوس للتسوق
أستغل أوكازيون الكسوس المخفض

596
00:46:32,442 --> 00:46:34,986
اذ أشتريت كس واحده من كس
بالسعر القانونى...

597
00:46:35,153 --> 00:46:40,074
فستحصل على كس أخرى من الكس
تساوى أو أقل من بنس واحد فقط

598
00:46:40,241 --> 00:46:42,493
جرب و أنتصر على الكس ببنس

599
00:46:42,660 --> 00:46:47,373
اذا وجدت كس أرخص فى أى مكان
ضاجعها

600
00:46:50,710 --> 00:46:52,504
هيي..ماذا يقترب منا هنا ؟

601
00:46:52,671 --> 00:46:55,758
نكهه جديده..كس كفطيرة التفاح

602
00:46:57,426 --> 00:47:01,013
هيي..ليس بهذه السرعه يا مبتذل -
تنحى جانبا يا مخنف -

603
00:47:04,433 --> 00:47:08,729
الآن تم ترتيب قذارتى
أو..هل تم ترتيب قذارتى ؟

604
00:47:08,896 --> 00:47:10,814
هل نبدأ

605
00:47:14,277 --> 00:47:17,989
هاى..كيف نبدأ ؟
مستمتع بذلك ؟ أأمل ذلك

606
00:47:29,000 --> 00:47:30,919
الآن...

607
00:47:31,087 --> 00:47:34,006
هذه هى نوعية مجالسى

608
00:48:02,202 --> 00:48:05,288
يمكننى أن أكون عاديا

609
00:48:19,804 --> 00:48:22,390
ويسكى

610
00:48:33,068 --> 00:48:36,071
لا يمكنك أن تأتى هنا-
ماذا تعنى ؟-

611
00:48:36,238 --> 00:48:38,615
انها حانه خاصه
أنت غير مرحب بك

612
00:48:38,782 --> 00:48:41,785
أتريد أن تخبرنى
أننى غير لائق للحد الذى يجعلنى أتناول شرابا هنا

613
00:48:41,952 --> 00:48:47,666
هذه الحانه لراكبى الدراجات
و سائقى الشاحنات فقط

614
00:48:47,833 --> 00:48:50,335
هيا أخرج

615
00:48:53,590 --> 00:48:55,550
أبعد يدك عنى -
سوف أعد لثلاثه -

616
00:48:55,717 --> 00:48:58,386
لا..أنا سوف أعد لثلاثه

617
00:48:58,511 --> 00:49:00,221
واحد...أثنان -
الآن أنتظر دقيقه-

618
00:49:00,388 --> 00:49:06,811
لا يوجد سبب للمشاكسه
هناك فقط سوء تفاهم هنا

619
00:49:06,978 --> 00:49:09,898
أنت قلت ذلك البار
لسائقى الدراجات و الشاحنات ؟

620
00:49:10,064 --> 00:49:12,902
حسنا..أنا سائق شاحنه

621
00:49:13,068 --> 00:49:15,863
اذا نظرت خارج بابك
فى الموقف..فسوف ترى...

622
00:49:16,030 --> 00:49:18,073
شاحنة تسليه كبيره

623
00:49:18,240 --> 00:49:21,202
انها لى ..تحت الطلب
للقياده القانونيه...

624
00:49:21,368 --> 00:49:24,497
تحتاج الى ترخيص قياده درجه ثانيه

625
00:49:24,663 --> 00:49:28,834
هذه الحانه لسائقى الشاحنات
أنا سائق شاحنه

626
00:49:29,001 --> 00:49:31,754
و هؤلاء أصدقائى

627
00:49:37,802 --> 00:49:39,846
مرحبا بكم فى تيتى تويستر

628
00:49:40,013 --> 00:49:42,140
زجاجه من الخمر و خمسة أكواب

629
00:49:42,307 --> 00:49:44,518
ستأتيكم فى الحال

630
00:50:09,085 --> 00:50:11,754
أيقدمون الطعام هنا ؟-
الأفضل فى المكسيك -

631
00:50:11,921 --> 00:50:15,759
لدى نوع من الشك فى ذلك

632
00:50:15,926 --> 00:50:20,055
سوف نظل هنا
أرسل النادله لتتلقى طلباتنا ,حسنا

633
00:50:28,647 --> 00:50:31,191
نعم

634
00:51:12,736 --> 00:51:14,863
ماري كان عندها حمل

635
00:51:16,406 --> 00:51:20,535
صوفه كَانَ أسودَ كفحم  ,أى

636
00:51:20,702 --> 00:51:25,040
أى وقت تحب فيه أن ترقص مع هذه الفتاه يابنى
مجرد أخبرنى فقط

637
00:51:25,206 --> 00:51:27,709
دع ذلك لى

638
00:51:27,876 --> 00:51:32,005
هو يتبعها حتى المدرسه -
حسنا-

639
00:51:32,172 --> 00:51:35,718
انه ضد معتقداتك الدينيه -
لا...أنا أشرب-

640
00:51:35,885 --> 00:51:37,428
أنا فقط لا أشرب الآن

641
00:51:37,595 --> 00:51:40,389
هذا عادل جدا..مزيد من الشراب لى
سكوت...ماذا عنك ؟

642
00:51:40,556 --> 00:51:42,391
لا -
كيت..ماذا عنك ؟ -

643
00:51:42,558 --> 00:51:45,811
لا..لا يمكننى..لم أبلغ الواحده و العشرين حتى الآن

644
00:51:45,978 --> 00:51:49,106
هذا يعنى نعم
قدمى الوقت يا كيت

645
00:51:51,859 --> 00:51:55,363
هيا نبدأ..لنحدث ضجه
لنقرع الأكواب بعنف فوق المنضده..هيا

646
00:51:55,530 --> 00:51:57,991
واحد..أثنان ..ثلاثه

647
00:52:02,621 --> 00:52:04,915
يالك من فتاه يا كيت

648
00:52:05,081 --> 00:52:06,166
سكوتى..هل أنت جاهز ؟ لنبدأ
جاهز لواحد ؟

649
00:52:06,333 --> 00:52:08,502
حسنا-
لا..لن يفعل -

650
00:52:08,668 --> 00:52:12,840
نعم سيفعل....نعم سيفعل
لأننى لن أشرب وحدى

651
00:52:13,007 --> 00:52:16,886
كيت..الجوله الثانيه ؟ هيا -
نعم..حصلت على شخص آخر..شكرا-

652
00:52:17,053 --> 00:52:18,971
..عند العده الثالثه
واحد..أثنان..ثلاثه

653
00:52:30,483 --> 00:52:32,401
لماذا أنت قلق جدا ؟

654
00:52:32,568 --> 00:52:36,156
لا زلت أفكر فى ذلك القرد
الذى وضع يده على

655
00:52:36,323 --> 00:52:39,701
و ماذا تنوى فعله ؟ -
سوف أجلس هنا و أنتهى من هذه الزجاجه -

656
00:52:39,868 --> 00:52:41,828
و عندما أنتهى
فسآخذ هذه الزجاجه..

657
00:52:41,995 --> 00:52:45,832
و أكسرها
على البطيخه المستديره التى هى رأسه اللعينه

658
00:52:45,999 --> 00:52:49,836
قبل أن نخطو الى هنا
قلت لنا جميعا أن نحتفظ بهدوئنا

659
00:52:50,003 --> 00:52:51,922
و هذا يشملك أيضا -
لم أقل أن تفعل ما أفعل -

660
00:52:52,089 --> 00:52:55,677
أنا قلت أفعل كما أقول

661
00:52:55,843 --> 00:52:59,973
فى طريقى الذى أعبره

662
00:53:00,139 --> 00:53:02,350
أجعل نفسك سريعا

663
00:53:14,780 --> 00:53:17,241
هل أنت مجرد خاسر لعين..

664
00:53:17,408 --> 00:53:19,827
لا يمكن أن تقول متى تربح ؟

665
00:53:19,994 --> 00:53:21,870
ماذا تدعونى ؟ -
لا شئ -

666
00:53:22,037 --> 00:53:25,291
أنا لم أدلى ببيان
أنا سألت سؤال

667
00:53:25,457 --> 00:53:27,960
أترغب أن أسأله ثانيه ؟

668
00:53:28,127 --> 00:53:32,047
هل أنت مجرد خاسر
لا يمكن أن تقول متى تربح ؟

669
00:53:33,675 --> 00:53:38,555
الوضع الكلي فى تكساس
على طول المواجهه مع المباحث الفيدراليه...

670
00:53:38,722 --> 00:53:40,682
يبحثون عنك

671
00:53:40,849 --> 00:53:42,934
هل وجدوك ؟

672
00:53:43,101 --> 00:53:45,228
لا..لم يتمكنوا

673
00:53:45,395 --> 00:53:47,814
لقد فزت يا سيث

674
00:53:49,024 --> 00:53:51,109
تمتع بهذا

675
00:53:53,153 --> 00:53:58,367
جاكوب, أريدك أن تتناول شرابا معى

676
00:53:58,743 --> 00:54:00,786
أنا أصر

677
00:54:04,623 --> 00:54:06,792
فى صحة عائلتك

678
00:54:06,959 --> 00:54:08,878
فى صحتك

679
00:54:16,762 --> 00:54:19,514
و الآن من أجل منظر بهيج...

680
00:54:19,681 --> 00:54:27,022
الصوره المصغره للشر...أكثر امرأه شريره
ترقص الى الأبد على سطح هذه الأرض

681
00:54:27,230 --> 00:54:30,150
عض هذا-
أيها الكلب الوضيع-

682
00:54:30,317 --> 00:54:32,569
أحنى رأسك

683
00:54:32,736 --> 00:54:38,242
فى محشر شياطين سانتانيجو

684
00:55:33,466 --> 00:55:36,595
مُرَاقَبَتها

685
00:55:36,762 --> 00:55:39,765
تَمشّي في الليلِ

686
00:55:39,932 --> 00:55:45,104
لذا حقّ، يَتسائلُ لِماذا

687
00:55:45,271 --> 00:55:49,108
هذا فقط بعد الظلامِ

688
00:55:57,284 --> 00:56:00,829
في عينيها

689
00:56:00,996 --> 00:56:03,582
ضوء النار البعيدة

690
00:56:03,748 --> 00:56:09,129
حروق لامعة، يَتسائلُ لِماذا

691
00:56:09,296 --> 00:56:12,340
هذا فقط بعد الظلامِ

692
00:56:21,767 --> 00:56:23,644
جِدْ نفسي

693
00:56:23,811 --> 00:56:26,230
في غرفتها

694
00:56:26,397 --> 00:56:28,441
أحسسْ الحُمَّى

695
00:56:28,608 --> 00:56:30,943
موتِي

696
00:56:31,110 --> 00:56:35,115
سَاقِط، سُقُوط
خلال الأرضيةِ

697
00:56:35,282 --> 00:56:40,370
أنا أضَرْب على
باب الشيطانَ، نعم

698
00:58:15,679 --> 00:58:17,764
الإحتراق، إحتراق

699
00:58:17,931 --> 00:58:20,392
في اللهب

700
00:58:20,559 --> 00:58:25,230
الآن أنا الذي  يَعْرفُ اسمَها السريَ

701
00:58:25,397 --> 00:58:29,734
أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ الذي السماءَ سَتَذْهبُ

702
00:58:29,901 --> 00:58:34,614
لَكنَّها سَتَكُونُ خلفية
وخلال البابِ

703
00:58:58,307 --> 00:59:00,809
هذا ما أطلق عليه العرض اللعين

704
00:59:15,533 --> 00:59:18,036
تعالى هنا

705
00:59:18,202 --> 00:59:21,331
انه الرجل الذى كان هناك -
ريتشى..عُدْ على الساعةِ -

706
00:59:24,375 --> 00:59:26,878
كم عددهم ؟-
ثلاثه -

707
00:59:28,880 --> 00:59:30,965
أيهم ؟

708
00:59:31,132 --> 00:59:33,509
هذه القطعه من القذورات هنا...يا رجل

709
00:59:33,676 --> 00:59:36,263
كسر أصبعى و أنفى

710
00:59:36,430 --> 00:59:39,433
و هذا الشاذ ركلنى فى ضلوعى
عندما كنت على الأرض

711
00:59:39,600 --> 00:59:42,186
أنهض-
اللعنه عليك أيها المخيف -

712
00:59:48,067 --> 00:59:49,193
اللعنه

713
01:00:04,417 --> 01:00:09,464
حسنا كل شخص يهدأ
أو ستتعرضون للموت مثل هؤلاء الملاعين

714
01:00:09,631 --> 01:00:12,300
كيف حال يدك ؟
دعنى أراها

715
01:00:14,386 --> 01:00:17,306
اللعنه

716
01:00:25,064 --> 01:00:27,358
أتظن أن هذا مضحك ؟

717
01:00:37,619 --> 01:00:39,746
أجلسوا

718
01:01:03,312 --> 01:01:06,524
ريتشى..خذ حذرك -
بنت العاهره..اللعنه -

719
01:01:06,691 --> 01:01:08,693
أبعد هذا القذرة -
هيي..هيي-

720
01:01:08,860 --> 01:01:11,279
أبعدها عنى-
هيي..هيي -

721
01:01:11,445 --> 01:01:13,406
ماذا تفعل بحق الجحيم ؟
أطلق عليها

722
01:01:15,324 --> 01:01:17,202
أنا قادم يا رفيقى

723
01:01:22,499 --> 01:01:25,919
ريتشى..ريتشى-
عاهره ملعونه -

724
01:01:26,086 --> 01:01:28,839
ريتشى

725
01:01:29,006 --> 01:01:31,758
عاهره ملعونه

726
01:01:31,925 --> 01:01:34,344
ريتشى

727
01:01:58,537 --> 01:02:01,123
ماذا يحدث ؟

728
01:02:07,129 --> 01:02:09,423
حانت وجبة العشاء

729
01:02:30,111 --> 01:02:31,780
اللعنه
انهض عنى يا رجل

730
01:02:46,879 --> 01:02:51,217
تعالى..تعالى..أنت
جاكوب

731
01:02:55,054 --> 01:02:57,349
لا..لا..لا
أنتبه....أنتبه

732
01:03:04,981 --> 01:03:07,693
أتعرفين ماذا يقول
كل شخص عنى...هه ؟

733
01:03:07,859 --> 01:03:09,653
أنا أمص

734
01:03:47,818 --> 01:03:50,821
لنرى اذا كان لك نكهه طيبه
مثل أخوك

735
01:03:52,448 --> 01:03:54,324
اللعنه عليك

736
01:04:13,761 --> 01:04:16,264
هيي..هيي..هيي

737
01:04:30,529 --> 01:04:32,489
أوه...اللعنه

738
01:04:46,755 --> 01:04:48,715
أعطنى هذا

739
01:05:06,233 --> 01:05:09,111
سوف لن أستنزفك تماما

740
01:05:09,278 --> 01:05:12,365
ستكون عبدى

741
01:05:12,531 --> 01:05:14,617
لأننى لا أعتقد
أنك تستحق دماءا بشريه...

742
01:05:14,784 --> 01:05:17,244
سوف تتغذى على دماء
كلاب ضاله

743
01:05:18,538 --> 01:05:21,041
سوف أجعلك لى كرسى قدمين
و تحت أمرى...

744
01:05:21,208 --> 01:05:24,002
سوف تلعق قذورات الكلاب
من على نعل حذائى

745
01:05:24,169 --> 01:05:27,422
أوه -
طالما أنت كلبى -

746
01:05:27,589 --> 01:05:30,884
فأسمك الجديد هو البقعه

747
01:05:32,803 --> 01:05:35,681
مرحبا بك فى الأستعباد

748
01:05:35,847 --> 01:05:38,851
لا..شكرا
أنا فعلا متزوج

749
01:06:03,711 --> 01:06:06,088
ربما نكون فى مشكله

750
01:06:11,385 --> 01:06:14,179
أنت.... الرجل القرد

751
01:06:16,181 --> 01:06:18,518
أى شئ لديك
لتقوله لهم...

752
01:06:20,395 --> 01:06:23,231
أخبرنى أنا أولا به

753
01:06:46,464 --> 01:06:49,258
هذا كاف

754
01:08:15,807 --> 01:08:18,643
ألا تعتقدون أن هناك شئ يحترق
أو شئ من هذا القبيل ؟

755
01:08:28,237 --> 01:08:31,407
اللعنه

756
01:08:40,542 --> 01:08:43,420
دعنا نقتل هذه الفرقه اللعينه

757
01:08:43,586 --> 01:08:45,505
يمكننى ذلك

758
01:08:47,257 --> 01:08:49,551
عير فيكم جميعا
ليله سعيده

759
01:08:54,097 --> 01:08:56,850
يا مخانيف

760
01:09:13,033 --> 01:09:16,078
هيي يا رفيقى

761
01:09:16,245 --> 01:09:20,000
أنا آسف
فعلت أشياءا لعينه يا ريتشى

762
01:09:25,672 --> 01:09:29,760
سوف تعجب بها فى الراى
هذا مؤكد

763
01:09:29,926 --> 01:09:32,596
سوف تجد سلاما هناك

764
01:09:35,098 --> 01:09:38,393
أنا أحبك يا رفيقى

765
01:09:39,687 --> 01:09:42,064
أنا أحبك أيضا يا سيث

766
01:09:54,243 --> 01:09:56,579
اذا لمست أخى
بهذا الخازوق..

767
01:09:56,746 --> 01:09:59,875
فلن يتمكن مصاصو الدماء من امتصاص دماءك فقط
بل سيلعقونه من على الأرض أيضا

768
01:10:00,042 --> 01:10:04,546
انه لم يعد أخاك على الأطلاق -
انها وجهة نظرك..لا أعيرها أى أهتمام لعين -

769
01:10:04,713 --> 01:10:08,383
لا تكن أحمق
سوف يقتلنا جميعا

770
01:10:08,550 --> 01:10:10,302
أخرس -
أخرس -

771
01:10:10,469 --> 01:10:12,638
هيا بنا..تحرك..تحرك..تحرك

772
01:10:29,447 --> 01:10:31,699
أمسكوه جيدا

773
01:10:37,080 --> 01:10:42,044
ريتشى..هذا هو السلام فى الموت

774
01:10:42,211 --> 01:10:44,588
الذى لم يمكننى أن أمنحك اياه
فى الحياه

775
01:10:59,812 --> 01:11:01,815
اللعنه

776
01:11:12,117 --> 01:11:14,953
سيث..هل أنت بخير ؟

777
01:11:15,120 --> 01:11:18,081
أنا كالخوخه..تمام
العالم طوع أمرى

778
01:11:22,336 --> 01:11:25,923
ما عدا حقيقة أننى....!ا

779
01:11:26,090 --> 01:11:29,427
غرزت لوح خشبى
فى صدر أخى...

780
01:11:29,593 --> 01:11:32,054
لأنه تحول الى مصاص دماء...

781
01:11:32,221 --> 01:11:34,390
و مع ذلك
أنا لا أعتقد فى مصاصى الدماء

782
01:11:34,557 --> 01:11:38,728
و علاوه على ذلك
أعمال مشئومه...

783
01:11:38,894 --> 01:11:41,231
كل شئ يبدو كالقارب الجيد المظهر

784
01:11:43,775 --> 01:11:48,280
أنا فعلا..فعلا آسفه -
قذورات..قذورات -

785
01:11:48,447 --> 01:11:53,035
اذا كانت أتيحت لك نصف فرصه
لكنت سوف تطعمينا لهؤلاء الملاعين

786
01:11:53,201 --> 01:11:55,537
اذن لماذا لم تفعل ؟

787
01:11:58,832 --> 01:12:02,045
أنا أأسف لأنك فقدت أخاك
و آسف لأنه مات

788
01:12:02,211 --> 01:12:04,255
و آسف لموت كل شخص

789
01:12:04,422 --> 01:12:08,509
لكن اذا قدر لنا الخروج من هنا
فأننا نحتاج منك أن تكون نظيف و صاحي  و تفكر

790
01:12:08,676 --> 01:12:11,012
ليس سكيرا

791
01:12:14,140 --> 01:12:16,559
ما هذا ؟ -
لا أعلم-

792
01:12:16,726 --> 01:12:19,729
أعتقدت فى البدايه أنها مجرد طيور

793
01:12:22,816 --> 01:12:25,402
انها خفافيش

794
01:12:30,991 --> 01:12:33,327
.أعطنى يدك

795
01:13:39,312 --> 01:13:41,983
أنت ميت..أوه

796
01:13:43,693 --> 01:13:45,611
تعالى

797
01:13:54,829 --> 01:13:58,624
سأعتنى بهذه الفوضى
أطعن باللوح  باقى هؤلاء الملاعين

798
01:13:58,791 --> 01:14:01,336
سأكون أمامك

799
01:14:01,503 --> 01:14:04,256
راقبى خطوتك..ما هو أسمك أيتها الشابه ؟ -
كيت..ما أسمك ؟ -

800
01:14:04,423 --> 01:14:07,426
ماكينة الجنس..سعيد بمقابلتك يا كيت -
أنا أيضا-

801
01:14:26,946 --> 01:14:28,906
حسنا

802
01:15:31,639 --> 01:15:35,226
هل كل شخص بخير -
نعم أنا بخير -

803
01:15:39,939 --> 01:15:43,860
هل يعلم أحدكم ماذا يجرى هنا ؟ -
أنا أعلم ما يجرى-

804
01:15:44,027 --> 01:15:48,198
لدينا مجموعه من مصاصى الدماء الملاعين فى الخارج
يحاولون الدخول هنا لأمتصاص دماءنا اللعينه

805
01:15:48,365 --> 01:15:50,283
هذا كل ما فى الأمر
بصراحه و بساطه

806
01:15:50,450 --> 01:15:53,411
و أنا لا أريد أن أسمع شيئا عن جملة
..."أنا لا أؤمن بمصاصى الدماء"

807
01:15:53,578 --> 01:15:56,248
لأننى لا أؤمن بوجود
مصاصى دماء...

808
01:15:56,373 --> 01:16:00,961
لكنى أؤمن بما تراه عيناى
و ما رأيته هو مصاصى دماء ملاعين

809
01:16:01,127 --> 01:16:05,383
و الآن هل نحن متفقين
أن من نتعامل معهم هم مصاصوا دماء ؟

810
01:16:05,550 --> 01:16:08,010
نعم -
أنت أيضا أيها الواعظ -

811
01:16:08,177 --> 01:16:12,682
أنا لا أؤمن بمصاصى الدماء لكنى أؤمن بما أراه -
هذا جيد -

812
01:16:12,849 --> 01:16:17,061
حسنا..نحن على أتفاق فى أننا نتعامل مع مصاصى دماء
ماذا نعلم عن مصاصى الدماء ؟

813
01:16:17,228 --> 01:16:19,647
الصلبان تؤذى مصاصى الدماء
هل لدينا صليبا ؟

814
01:16:19,814 --> 01:16:22,484
فى الكارافان-
بمعنى آخر...لا -

815
01:16:22,651 --> 01:16:25,779
أنتظر لحظه..أنظر هنا
لدينا صلبان فى كل أنحاء المكان

816
01:16:25,946 --> 01:16:28,365
كل ما تفعلونه هو أن تشكلوا عمودين معا
و ستحصلون على صليب

817
01:16:28,532 --> 01:16:31,326
نعم انه محق
بيتر كوشنج كان يفعل ذلك دائما

818
01:16:31,493 --> 01:16:34,621
حسنا سأشترى هذا
و بذلك نحصل على صلبان تغطينا..ماذا غير ذلك ؟

819
01:16:34,788 --> 01:16:37,457
ألواح خشبيه فى القلب
تعمل جيدا الى حد كبير

820
01:16:37,583 --> 01:16:41,962
و الثوم و ضوء الشمس و الماء المقدس

821
01:16:42,130 --> 01:16:45,049
لست متأكدا..آه..ألا تفعل الفضه شيئا
لمصاصى الدماء

822
01:16:45,216 --> 01:16:47,635
أنهم ممسوخين ذئابا -
أعلم أن الطلقات الفضه للمسوخين ذئابا-..

823
01:16:47,802 --> 01:16:50,013
و لكنى متأكد أن الفضه
يمكن أن تفعل شيئا لمصاصى الدماء

824
01:16:50,179 --> 01:16:52,307
حسنا هل لدى أحد منكم
أى فضه ؟

825
01:16:55,018 --> 01:16:58,062
حسنا..اذن من يهتم

826
01:16:58,229 --> 01:17:00,565
هل أى شخص منكم قرأ
كتابا واقعيا عن مصاصى الدماء ؟..

827
01:17:00,732 --> 01:17:03,611
أو أننا مجرد نتذكر
ماذا قالت بعض الأفلام ؟

828
01:17:03,777 --> 01:17:06,655
أأنت تعنى كتابا واقعيا ؟ -

829
01:17:06,822 --> 01:17:08,824
تلقيت الأجابه با لا

830
01:17:08,991 --> 01:17:11,785
حسنا...اذن ما الذى نعرفه
حول مصاصى الدماء ؟

831
01:17:11,952 --> 01:17:15,539
حسنا..نعلم أن لديهم قوه أكبر من القوه البشريه
لكننا يمكننا أن نؤذيهم

832
01:17:15,706 --> 01:17:17,541
نعم -
شئ آخر ,مع ذلك-

833
01:17:17,708 --> 01:17:21,337
اذا أنت دفعت رجل كرسى خلال انسان
فأنت اذن ابن عاهره قوى واحد

834
01:17:21,503 --> 01:17:25,842
أعنى أن الجسم البشرى
عباره عن ماكينه متينه خشنه

835
01:17:26,009 --> 01:17:28,887
لكن هؤلاء المصاصين...هؤلاء المصاصين
أنهم...أنهم...أنهم يملكون أجساما هشه

836
01:17:29,054 --> 01:17:33,933
جوهر بشرتهم رقيق..هلامى
يمكنك أن تدفع ذلك خلالهم

837
01:17:34,100 --> 01:17:38,188
سترون..لكن اذا قضينا عليهم بما فيه الكفايه
فيجب أن نقطع رءوسهم

838
01:17:40,607 --> 01:17:45,237
فى الحقيقه أفضل سلاح لنا
تجاه هذه المخلوقات الشيطانيه...

839
01:17:45,404 --> 01:17:47,740
هو هذا الرجل

840
01:17:47,907 --> 01:17:49,658
انه واعظ

841
01:17:49,825 --> 01:17:52,203
اذا ما أصابنا الله بالقلق
فلربما يمكن أن نشبه قطعه من القذورات...

842
01:17:52,370 --> 01:17:54,330
لكنه واحد من الأولاد

843
01:17:54,497 --> 01:17:57,833
فقط مشكله واحده
ايمانه ليس كما ينبغى أن يكون

844
01:18:02,171 --> 01:18:05,258
لقد نالنى الكفايه من اهاناتك

845
01:18:05,425 --> 01:18:09,971
أنا لا أسخر منك يا جاكوب
نحن نحتاج اليك

846
01:18:10,138 --> 01:18:14,309
الواعظ الكافر
لا يعنى شيئا لنا

847
01:18:17,312 --> 01:18:22,484
خادم الرب يمكنه أن يحمل صليبا
و يدفعه فى هؤلاء الوحوش

848
01:18:22,651 --> 01:18:27,323
خادم الرب يمكنه أن يبارك ماء الحنفيه
و يجعله سلاحا

849
01:18:29,575 --> 01:18:33,746
جاكوب أنا أعلم
لماذا فقدت ايمانك

850
01:18:36,749 --> 01:18:38,835
كيف يمكن تواجد القداسه..

851
01:18:39,001 --> 01:18:41,921
اذا ما انتزعت زوجتك
منك و من الأولاد

852
01:18:44,258 --> 01:18:46,552
قُلتُ دائماً
الذي الأله يُمْكِنُ أَنْ يُقبّلَ مؤخرتي

853
01:18:46,760 --> 01:18:50,222
لكنى قمت بتغيير مسار حياتى
منذ ثلاثين دقيقه مضت

854
01:18:50,389 --> 01:18:54,101
لأنى عرفت أنه مهما كان ما بالخارج
فحاول أن تعبره...

855
01:18:54,268 --> 01:18:56,228
هل الشر النقى على أستقامه من الجحيم ؟

856
01:18:56,395 --> 01:18:59,982
و اذا كان هناك جحيم
و أبناء العاهره هؤلاء قادمون منه

857
01:19:00,190 --> 01:19:03,194
اذن لابد من وجود فردوس
لابد من وجوده يا جاكوب

858
01:19:08,116 --> 01:19:11,161
اذن...من أنت ؟

859
01:19:11,327 --> 01:19:16,249
هل أنت واعظ كافر
أم أنت بمعنى أبن قحبه تخدم الرب ؟

860
01:19:25,801 --> 01:19:28,137
أنا أعنى...

861
01:19:30,723 --> 01:19:33,309
خادم الرب

862
01:19:39,189 --> 01:19:43,486
لا أدرى ان كان يمكننى
تحمل المزيد من هذه الضوضاء

863
01:19:43,612 --> 01:19:47,157
أكيد يمكنك

864
01:19:47,324 --> 01:19:51,119
يمكنك تحملها
لأنه ليس لديك خيار آخر

865
01:19:51,286 --> 01:19:56,291
كيف تحبين أن تقضى 24 ساعه
راقده فى بعض المصارف الطينيه...

866
01:19:56,458 --> 01:20:00,545
بدون شئ ما عدا جثث متعفنه
لأصدقائك لمجرد الأحتفاظ بصحبتهم

867
01:20:00,712 --> 01:20:03,214
عن ماذا تتحدث ؟

868
01:20:07,511 --> 01:20:11,098
لقد كنت فى فيتنام عام 1972

869
01:20:13,184 --> 01:20:18,648
وقعت فى فخ خلف خطوط العدو
و كل فرقتى لقوا مصرعهم

870
01:20:20,149 --> 01:20:23,194
و هم أعتقدوا
أنهم قتلوا كل شخص

871
01:20:23,361 --> 01:20:27,074
ما عداى أنا
كانوا على حق

872
01:20:27,240 --> 01:20:29,951
لكن ليس بسبب نقص معلوماتهم

873
01:20:30,035 --> 01:20:34,414
أنفجرت قنبله يدويه بجانبى تماما

874
01:20:36,416 --> 01:20:38,960
و هذا سبب أننى ظريف للغايه

875
01:20:39,127 --> 01:20:43,256
و بدأوا يتدافعون
كل أجسامهم كانت تعلونى...

876
01:20:43,382 --> 01:20:47,512
و كل ما أستطعت فعله أن أرقد هناك
أتظاهر بعدم الأكتراث...

877
01:20:47,679 --> 01:20:50,598
أستمع الى نكات العدو و ضحكاته

878
01:20:50,765 --> 01:20:56,104
ساعه بعد ساعه بعد ساعه
أنطرحت

879
01:20:56,229 --> 01:21:00,608
أقتلهم..أقتلهم جميعا -
أقتلهم -

880
01:21:00,775 --> 01:21:04,196
أقتلهم-
أقتلهم جميعا-

881
01:21:04,363 --> 01:21:07,116
ماكينة الجنس

882
01:21:07,282 --> 01:21:09,451
أقتلهم -
أقتلهم -

883
01:21:09,618 --> 01:21:12,788
أقتلهم

884
01:21:12,955 --> 01:21:16,792
ثم فى النهايه صعدت
خارجا من هذه الحفره...

885
01:21:16,959 --> 01:21:20,212
و تسللت الى الأعداء
بينما كانوا نائمين

886
01:21:20,379 --> 01:21:24,592
و قتلت واحدا
أثنان..ثلاثه..أربعه..خمسه..

887
01:21:55,791 --> 01:21:59,545
عندما عدت الى وعيى..

888
01:21:59,712 --> 01:22:06,428
أكتشفت أننى قتلت
مجموعه كامله بيد واحده

889
01:22:06,595 --> 01:22:10,432
كان هناك دماء...

890
01:22:10,599 --> 01:22:15,854
و قطع كبيره من اللحم الأصفر
تلتصق فى حربت بندقيتى

891
01:22:20,442 --> 01:22:24,196
الى هذا اليوم..كنت لا أتذكر

892
01:22:25,907 --> 01:22:30,828
أبتعد عنى...أبتعد عنى
من فضلك أبتعد

893
01:22:35,416 --> 01:22:37,960
لا

894
01:22:44,426 --> 01:22:46,386
أبى

895
01:22:59,358 --> 01:23:03,946
المخنف عضنى
المخنف عضنى

896
01:23:04,112 --> 01:23:07,909
ماذا ستفعل حيال ذلك ؟ -
هيا يا ماكينة الجنس -

897
01:23:18,336 --> 01:23:22,382
أوه اللعنه

898
01:23:32,309 --> 01:23:35,437
أنهض...أنهض...هيا

899
01:23:46,408 --> 01:23:49,703
أذهب...هيا

900
01:24:00,004 --> 01:24:04,634
أنتظر..يجب أن نعود من أجل والدى -
أبوك مات يا كيت -

901
01:24:50,808 --> 01:24:52,643
انه كان الضياء

902
01:24:52,810 --> 01:24:57,064
للناس الذين كانوا...

903
01:24:57,231 --> 01:25:00,234
يسيرون فى الظلام...

904
01:25:00,401 --> 01:25:03,070
أرأيت الضوء

905
01:25:27,430 --> 01:25:30,767
أفتحوا الباب

906
01:25:30,934 --> 01:25:32,977
أفتحوا الباب

907
01:25:35,521 --> 01:25:39,359
أدخل...أدخل -
أبى-

908
01:25:39,525 --> 01:25:41,861
جاكوب هل تعرضت للعض ؟

909
01:25:43,363 --> 01:25:44,989
نعم

910
01:25:45,156 --> 01:25:48,369
أولاد القحبه
أولاد القحبه  مصاصى الدماء

911
01:25:48,535 --> 01:25:52,581
سَأَقْتلُ كُلّ شيء دون إستثناء واحد
منك  كافر لعين  قِطَع القذورات

912
01:25:52,748 --> 01:25:57,253
أراهن أنك ستفعل..و أنا سأساعدك
أفعل ذلك لكن ليس لدينا وقت كثير

913
01:25:57,419 --> 01:26:00,631
ستكون بخير..أليس كذلك ؟ -
لا...ليس كذلك -

914
01:26:00,798 --> 01:26:04,760
لقد نعرضت للعض
فى الحقيقه أنا ميت بالفعل

915
01:26:04,927 --> 01:26:08,932
الآن سأقول أنه
فى العشرين أو الثلاثين دقيقه القادمه...

916
01:26:09,099 --> 01:26:11,142
أصدقائنا بالخارج
سوف يكسرون هذا الباب

917
01:26:11,309 --> 01:26:14,354
و من المحتمل أن أتحول لمصاص دماء
خلال هذه الساعه

918
01:26:14,521 --> 01:26:19,150
الآن لديك خياران...أن تنتظرنى حتى أتحول
ثم تتعامل معى

919
01:26:19,317 --> 01:26:21,444
أو أن نركل هذا الباب لنفتحه..

920
01:26:21,611 --> 01:26:25,866
ثم ننطلق نحن الأربعه
نضربهم بكل شئ نمتلكه

921
01:26:26,033 --> 01:26:30,079
لكن اذا أنطلقنا نحوهم
فيجب أن ننطلق الآن

922
01:26:31,580 --> 01:26:34,083
ما هذه الأشياء ؟

923
01:26:34,250 --> 01:26:40,256
أحساسى أن هذه الشياطين الصغيره تتغذى
على راكبى الدراجات و الشاحنات منذ مده طويله

924
01:26:40,423 --> 01:26:42,591
ربما تكون سلع مشحونه
سرقوها من الشاحنات

925
01:26:42,758 --> 01:26:44,677
حسنا..أقول لنمزق
هذا المكان بحثا عن أسلحه...

926
01:26:44,844 --> 01:26:46,763
و بذلك عندما يندفعون من الباب
سنجعلهم يتمنون لو لم يفعلوها أبدا

927
01:26:46,930 --> 01:26:51,852
لم يعد يعنينى أن أكون حيا أو ميتا
كل ما أريده أن أرسل المزيد منهم الى الجحيم قدر أستطاعتى

928
01:26:52,019 --> 01:26:53,228
آمين

929
01:27:56,419 --> 01:28:00,006
يا ربنا المحب بارك لنا فى هذه المياه
و هب لنا الحمايه و القوه

930
01:28:00,173 --> 01:28:03,343
فى هذه الساعه المظلمه..آمين -
آمين-

931
01:28:11,393 --> 01:28:15,231
قبل أن نتحرك...أريد منكم أنتم الثلاثه
أن تعدونى بشئ

932
01:28:15,397 --> 01:28:19,276
سأقاتل معكم حتى النهايه المريره
لكن اذا تحولت الى واحد منهم...

933
01:28:19,443 --> 01:28:22,279
فلن أكون جاكوب بعدها

934
01:28:22,446 --> 01:28:25,115
سأكون كلب صغير فى أحضان الشيطان

935
01:28:25,241 --> 01:28:29,120
أريدكم أنتم الثلاثه أن تعدونى بأن تسقطونى
و لا أختلاف على الباقى

936
01:28:29,287 --> 01:28:31,248
أعدك يا جاكوب

937
01:28:31,414 --> 01:28:34,501
كيت ؟ سكوت ؟

938
01:28:34,668 --> 01:28:37,921
أعدك-
سكوت ؟ -

939
01:28:38,088 --> 01:28:40,423
حسنا...أعدك

940
01:28:42,509 --> 01:28:45,053
لماذا لا أصدقكم  ؟

941
01:28:47,056 --> 01:28:49,725
سوف أسألكما أنتما الأثنان مره أخرى

942
01:28:49,850 --> 01:28:55,564
ثم سأطلب منكما أن تقسما بالله
أنكما ستقتلانى

943
01:28:55,731 --> 01:28:59,944
اذا لم تفعلا فسأقتل نفسى
حالا الآن

944
01:29:00,111 --> 01:29:04,365
الآن طالما أنتما بحاجه لى
فأعتقد أنه من الأفضل أن تقسما على ذلك

945
01:29:04,532 --> 01:29:08,203
كيت هل تقسمين بالله...

946
01:29:08,370 --> 01:29:11,832
أنه متى أصبحت أنا من اللاموتى
فسوف تقتليننى

947
01:29:14,626 --> 01:29:18,547
كيت ليس لدينا وقت
لذا سأعد حتى خمسه

948
01:29:18,714 --> 01:29:22,884
واحد..اثنان..ثلاثه..أربعه

949
01:29:23,051 --> 01:29:25,554
حسنا..حسنا
أعدك بأن أفعل ذلك

950
01:29:27,223 --> 01:29:30,935
فتاه جيده...الآن يا سكوت
أصبح وقتنا ضيق...

951
01:29:31,102 --> 01:29:33,021
لذا سأمنحك وقتا
حتى أعد الى ثلاثه

952
01:29:33,187 --> 01:29:35,356
..واحد -
أنت لا تؤمن..لا تؤمن بالأنتحار

953
01:29:35,523 --> 01:29:39,819
انه ليس أنتحارا
اذا كنت ميتا بالفعل....أثنان

954
01:29:39,986 --> 01:29:43,031
حسنا...حسنا

955
01:29:43,197 --> 01:29:46,576
سوف أقتلك عندما تتحول
أقسم بالله و بأسم المسيح

956
01:29:46,743 --> 01:29:48,162
أشكرك يا بنى -
حسنا يا قاتلى مصاصى الدماء -

957
01:29:51,123 --> 01:29:54,460
لنقتل بعض مصاصى الدماء الملاعين

958
01:30:14,355 --> 01:30:17,317
لنخرج من الظلام
و نرى الضياء

959
01:30:17,484 --> 01:30:21,696
لنخرج من الظلام
و نرى الضياء

960
01:30:21,863 --> 01:30:24,157
من الظلام الى الضياء

961
01:30:25,784 --> 01:30:28,746
لنخرج من الظلام
و نرى الضياء

962
01:30:43,052 --> 01:30:46,430
لنخرج من الظلام
و نرى الضياء

963
01:30:49,059 --> 01:30:51,269
أقتلوهم جميعا

964
01:32:17,609 --> 01:32:19,486
هيا..هيا

965
01:34:18,570 --> 01:34:21,447
أبى

966
01:34:30,833 --> 01:34:34,587
أبى...لا...آه
أبى...أبى...أبى

967
01:34:47,016 --> 01:34:49,227
لقد أقسمت بالله
و بأسم المسيح

968
01:34:51,396 --> 01:34:56,026
أوه...يا الهى-
حاربى الآن... أبكى فيما بعد -

969
01:35:00,947 --> 01:35:05,535
تخلصى منه
لا..تخلصى منه..تخلصى منه..تخلصى منه

970
01:35:19,300 --> 01:35:21,218
أقتلينى يا كيت

971
01:35:22,678 --> 01:35:25,097
أقتلينى الآن يا كيت

972
01:35:26,974 --> 01:35:30,145
لا يمكننى

973
01:35:47,204 --> 01:35:51,084
كم طلقه معك ؟ -
لا أعلم...ليس كثيرا-

974
01:35:51,250 --> 01:35:55,171
عندما نجرى الى الخارج
سنجعلهم يغنون من أجل عشائهم

975
01:36:05,056 --> 01:36:08,559
سيث...أيجب أن أحتفظ
بآخر طلقه لنا ؟

976
01:36:08,726 --> 01:36:12,189
كلا أستعمليها حتى آخر لعين
يحاول أن يعضك

977
01:36:22,032 --> 01:36:24,576
أطلقى على الفتحات
أطلقى على الفتحات

978
01:36:33,419 --> 01:36:37,215
ممتاز
حسنا..لنذهب

979
01:36:37,382 --> 01:36:40,844
سيث..لا تتركنى

980
01:36:41,010 --> 01:36:43,680
هيي..تعالى..اذن تعالى
تعالى هنا...تعالى هنا

981
01:36:45,557 --> 01:36:50,521
تعالى أنت..تعالى
تعالى هنا ..أيها اللعين

982
01:36:52,231 --> 01:36:55,734
أهلأ
أننى أبحث عن صديقى سيث

983
01:36:55,901 --> 01:36:58,946
كارلوس...أركل الباب

984
01:37:09,206 --> 01:37:13,336
أذهب -
ابن العاهره -

985
01:37:43,326 --> 01:37:46,287
ماذا يحدث
بالداخل هنا ؟

986
01:37:50,166 --> 01:37:52,628
ماذا دهاك ؟
هل جننت ؟

987
01:37:52,794 --> 01:37:56,298
لماذا لقد خرجت
من أكثر مكان موحش لعين فى المكسيك...

988
01:37:56,465 --> 01:37:59,426
أكان يجب أن نتقابل هنا ؟

989
01:37:59,593 --> 01:38:03,680
كل الأماكن تتشابه
مع بعضها

990
01:38:03,847 --> 01:38:07,643
ألم تحضر هنا من قبل ؟ -
لا-

991
01:38:07,809 --> 01:38:10,270
قُدتُ بواسطته  أوقات زوجِ

992
01:38:10,438 --> 01:38:13,399
انه مكان صاخب..خرج من منتصف لامكان
لا يوجد هنا شرطه

993
01:38:13,566 --> 01:38:16,986
و هو مفتوح من غروب الشمس حتى الفجر
ألم تقل أننا سنتقابل فى الصباح..ها نحن تقابلنا

994
01:38:17,153 --> 01:38:20,573
حسنا طالما أنت ألتقطت ذلك المكان خارج القبعه
فأن أخى قد مات

995
01:38:20,740 --> 01:38:24,410
هؤلاء الفتيات
قتلوا فرد من عائلتنا اللعينه

996
01:38:27,872 --> 01:38:30,375
ماذا..أهم معتوهون -
يبدو عليهم أنهم معتوهون -

997
01:38:30,542 --> 01:38:32,836
أليس هذا ما يبدون عليه
كانوا مصاصين دماء

998
01:38:33,003 --> 01:38:35,964
المعتوهون لا ينفجرون
عندما يتعرضوا لأشعةالشمس

999
01:38:36,131 --> 01:38:39,009
لا أعطى وصفا
كم كانوا مجانين

1000
01:38:40,552 --> 01:38:43,764
سيث..كيف أعوضك عن هذا ؟

1001
01:38:43,931 --> 01:38:47,184
لا يمكنك..لا يمكنك تعويضى
كارلوس..سأخبرك..لا يمكنك ذلك

1002
01:38:47,351 --> 01:38:49,686
لا يمكنك التعويض

1003
01:38:52,816 --> 01:38:55,860
خمسة عشر بالمائه بدلا من ثلاثون بالمائه
من أجل أقامتى فى الراى

1004
01:38:56,027 --> 01:38:59,739
هذه بدايه جيده

1005
01:38:59,906 --> 01:39:02,700
ثمانيه و عشرون -
أخى قد مات -

1006
01:39:02,867 --> 01:39:07,080
أتفهم ذلك..لقد مات و لن يعود
و هذا خطأك

1007
01:39:10,208 --> 01:39:12,711
عشرون

1008
01:39:14,296 --> 01:39:17,675
خمسه و عشرون-
خمسه و عشرون -

1009
01:39:17,842 --> 01:39:21,178
كيت.. أذهبى الى الكارافان
أحضرى الحقيبه

1010
01:39:26,308 --> 01:39:29,270
تبدو مثل الجحيم

1011
01:39:29,437 --> 01:39:33,733
أتريد جعه مثلجه
لدى بعض منها فى السياره

1012
01:39:33,900 --> 01:39:36,319
تعالى انها بارده..هه

1013
01:39:36,486 --> 01:39:38,822
أصبحتُ مكسيكياً ومحليَ

1014
01:39:55,756 --> 01:39:59,969
و على ذلك..كيف تحب السياره -
كله تمام -

1015
01:40:00,136 --> 01:40:02,930
أنا قلت "كالجديده"...!ا
انها موديل 90

1016
01:40:03,097 --> 01:40:07,101
انها جديده..كابرون تنتمى الى
مهرب مخدرات صديق لى

1017
01:40:07,268 --> 01:40:09,520
هيي..لقد قادها
فقط 14 مره فى خمس سنوات

1018
01:40:09,687 --> 01:40:12,065
انها كالجديده..أقسم بالله

1019
01:40:15,068 --> 01:40:17,654
اذن ما الذى أفعله...أتبعك ؟ -
نعم..أتبعنى -

1020
01:40:17,821 --> 01:40:20,157
حسنا لنفعل ذلك

1021
01:40:27,915 --> 01:40:31,252
أنا آسف

1022
01:40:41,846 --> 01:40:44,515
نعم و أنا آسفه أيضا

1023
01:40:52,483 --> 01:40:54,693
سوف أراك -
سيث -

1024
01:40:57,571 --> 01:40:59,698
ألا تحتاج لبعض الصحبه ؟

1025
01:41:03,118 --> 01:41:08,123
كيت..هل تعرفين الى أين أنا ذاهب ؟
هل تعرفين ما هى الراى ؟

1026
01:41:08,290 --> 01:41:12,170
لا -
هيي سيث

1027
01:41:12,337 --> 01:41:16,007
حان الوقت للذهاب

1028
01:41:16,174 --> 01:41:18,468
عودى لمنزلك يا كيت

1029
01:41:21,513 --> 01:41:25,016
ربما أنا وغد
لكنى لست وغدا لعينا

