1
00:01:22,782 --> 00:01:24,583
!وقت الاحتفال

2
00:01:32,659 --> 00:01:35,394
آرجي...تسديدة كروية

3
00:01:45,371 --> 00:01:46,672
!آرجي

4
00:01:46,674 --> 00:01:50,142
هذا ما اسميه بالرشات الخطيرة

5
00:01:50,144 --> 00:01:51,810
لقد بللتني بالكامل

6
00:01:51,812 --> 00:01:53,879
مرحبا,ربت,اذهب اليها

7
00:01:53,881 --> 00:01:56,014
تلك الاخيرة في البيض الفاسد

8
00:01:56,016 --> 00:02:00,018
هذه فكرة مقززة

9
00:02:00,020 --> 00:02:02,621
بأمكانك فعلها.ارنا كيف تفعلها

10
00:02:02,623 --> 00:02:04,723
!هيا,ربت
!افعلها

11
00:02:04,725 --> 00:02:06,825
!انها تسلية سريعة
!هيا افعلها

12
00:02:06,827 --> 00:02:08,660
دع هذه الحفلة تبدأ

13
00:02:08,662 --> 00:02:12,064
.اذهب اليها,ربت
.سأعطيك البداية الرئيسية

14
00:02:12,066 --> 00:02:14,733
سوف لن تغرق,انت ضفدع

15
00:02:14,735 --> 00:02:17,269
انت امضيت نصف حياتك تتنفس تحت الماء

16
00:02:17,271 --> 00:02:18,971
حسنا,انت تعرف ما يقولونه

17
00:02:18,973 --> 00:02:21,140
.التغيير جيد للروح

18
00:02:21,142 --> 00:02:23,909
نعم,هذا صحيح

19
00:02:23,911 --> 00:02:25,944
ربت لا يحب ان يسبح

20
00:02:25,946 --> 00:02:27,513
هو حتى لا يحب الماء

21
00:02:27,515 --> 00:02:31,350
انا؟اخاف من الماء؟لا اعتقد انني اخاف من الماء

22
00:02:31,352 --> 00:02:32,651
ايا كان

23
00:02:32,653 --> 00:02:37,489
ضفدع لا يحب الماء...يالها من حماقة

24
00:02:37,491 --> 00:02:38,891
!هيا,ربت

25
00:02:38,893 --> 00:02:41,860
!نعم

26
00:02:41,862 --> 00:02:45,330
!اقفز! اقفز

27
00:02:52,605 --> 00:02:56,542
!ايها الرفاق!الماء جيد

28
00:03:05,518 --> 00:03:08,153
ايها الانيق,هل تعتقد انها ستفعلها

29
00:03:08,155 --> 00:03:10,789
من المؤكد انها قفزت المرة السابقة

30
00:03:10,791 --> 00:03:12,291
انها اكثر من ممتازة 

31
00:03:12,293 --> 00:03:14,927
تتحطم وتتبدد لخمس مرات,دود

32
00:03:16,296 --> 00:03:19,498
اوه,اوه,ايها الولد

33
00:03:30,343 --> 00:03:33,946
انهم يقولون ان ان الهبوط هو اصعب جزء

34
00:03:33,948 --> 00:03:35,647
!نعم

35
00:03:35,649 --> 00:03:38,951
!هذا ما ادعوه المقدمة,هيا,ساندي

36
00:03:38,953 --> 00:03:40,085
هل انت بخير؟

37
00:03:40,087 --> 00:03:41,553
بالطبع,انا بخير

38
00:03:41,555 --> 00:03:45,824
مرحبا,ايه الرفاق! كيف حال صيد الحشرات

39
00:03:49,596 --> 00:03:52,531
لذيذة جدا,هل تريدين بعضا منها؟

40
00:03:52,533 --> 00:03:54,566
لا,لقد تناولت غدائي مسبقا

41
00:03:54,568 --> 00:03:56,335
.شكرا لدعوتي

42
00:03:56,337 --> 00:03:57,936
مرحبا,كيسي,كيف حال امك؟

43
00:04:00,274 --> 00:04:04,876
الحبة الكبيرة...هل اخيرا تمكنت من الحصول على اغنية الحب؟

44
00:04:07,213 --> 00:04:11,083
اوه,هذا جميل

45
00:04:11,085 --> 00:04:16,088
مرحبا,سيسيل انت تبدين حبيبة جيدة

46
00:04:16,090 --> 00:04:18,690
هل احد ما نظف ريشك؟

47
00:04:18,692 --> 00:04:20,659
انت ترين؟

48
00:04:20,661 --> 00:04:23,362
ربت,الاتبدو سيسيل انيقة؟

49
00:04:23,364 --> 00:04:25,631
ربت؟ربت؟

50
00:04:26,466 --> 00:04:28,867
!ربت,انتظر

51
00:04:28,869 --> 00:04:30,869
ربت, الى اين تذهب؟

52
00:04:30,871 --> 00:04:32,337
كيف كانت الحفلة في البركة؟

53
00:04:32,339 --> 00:04:35,707
 لماذا تغادر؟ربت,هلا توقفت؟

54
00:04:35,709 --> 00:04:38,143
ما الذي يزعجك؟

55
00:04:38,145 --> 00:04:40,078
ساندي,فقط انظري الي

56
00:04:40,080 --> 00:04:41,713
...نعم

57
00:04:41,715 --> 00:04:44,016
انا لست كالضفادع الاخرى

58
00:04:44,018 --> 00:04:46,018
انا حقا لا اتناسب معهم

59
00:04:46,020 --> 00:04:48,720
انا ابدو مختلف جدا عنهم ولا اشعر انني انتمي اليهم

60
00:04:48,722 --> 00:04:51,323
وبعد ذلك خلاصة الحديث
انا سام

61
00:04:51,325 --> 00:04:52,758
انا ضفدع شجرة سام

62
00:04:52,760 --> 00:04:54,793
عني,هل ستصبح احسن من ذلك؟

63
00:04:54,795 --> 00:04:59,164
ربت,وان يكن؟من يهتم انك ضفدع شجرة سام؟

64
00:04:59,166 --> 00:05:02,668
من يهتم؟انا اهتم! هذا الذي يهتم

65
00:05:02,670 --> 00:05:05,170
انا الضفدع السام الوحيد في البركة

66
00:05:05,172 --> 00:05:08,440
هيا,ربت.عد معي

67
00:05:08,442 --> 00:05:11,510
البركة هي للحيوانات التي تحب الماء

68
00:05:11,512 --> 00:05:14,379
وانا لا احب الماء.يالسخرية؟

69
00:05:14,381 --> 00:05:15,881
ضفدع يكره الماء

70
00:05:15,883 --> 00:05:19,184
انه مثل يرقة تكره الاوراق

71
00:05:21,755 --> 00:05:23,322
الى اين انت ذاهب؟

72
00:05:23,324 --> 00:05:24,856
الى بيت الشجرة

73
00:05:34,033 --> 00:05:37,369
ايها الرجل,هذا المكان دائما يجعلني اخرج

74
00:05:37,371 --> 00:05:40,272
انا حقا لا افهم لماذا انت تحبه جدا

75
00:05:40,274 --> 00:05:43,375
ربما يكون من خصوصياته

76
00:05:59,158 --> 00:06:00,559
هل تقرأ هذه الاشياء؟

77
00:06:00,561 --> 00:06:04,463
بالطبع,هل تمازحينني؟انظري الى هذه,ساندي؟

78
00:06:04,465 --> 00:06:08,367
جميع هذه الحيوانات...لديها مكان

79
00:06:08,369 --> 00:06:10,502
ولديهم...لديهم هدف

80
00:06:10,504 --> 00:06:13,338
هدف؟أهذا ما تريده؟

81
00:06:13,340 --> 00:06:16,608
الملصقات,ربت...ضفدع صغير يكره الماء

82
00:06:16,610 --> 00:06:18,677
وتعرفين ما هو الشيء الاخر؟اكره القفز

83
00:06:18,679 --> 00:06:22,647
ضفدع يكره الماء والقفز

84
00:06:25,419 --> 00:06:28,487
اذن,انت مختلف قليلا وان يكن؟

85
00:06:28,489 --> 00:06:31,523
هيا,الايبدوا ذلك غريبا قليلا لك؟

86
00:06:31,525 --> 00:06:33,492
حتى اسمي هو مختلف

87
00:06:33,494 --> 00:06:36,194
ربت...من الذين يسمون طفلهم ربت؟

88
00:06:36,196 --> 00:06:38,430
حسنا,ما الاسم الذي تريده؟

89
00:06:39,232 --> 00:06:41,933
نورمن

90
00:06:41,935 --> 00:06:45,370
هذا اسم جيد اريد ان يكون اسمي نورمن

91
00:06:45,372 --> 00:06:47,005
...ربت

92
00:06:47,007 --> 00:06:48,673
الاسم هو نورمن

93
00:06:50,511 --> 00:06:52,677
على الاقل لديك ضفادع اخرى من حولك

94
00:06:52,679 --> 00:06:55,614
...انا,السنجاب الوحيد التي

95
00:06:55,616 --> 00:06:57,482
هي تغسل وجهها في الماء

96
00:06:57,484 --> 00:07:00,585
واو...انا لم افكر في ذلك ابدا

97
00:07:00,587 --> 00:07:02,320
لكن مع ذلك,انظري لنفسك

98
00:07:02,322 --> 00:07:04,055
اعني,انت شائعة جدا

99
00:07:04,057 --> 00:07:07,259
الجميع يندهش عندما تقومين بحيلة تحطم الهبوط

100
00:07:07,261 --> 00:07:09,027
هل تريد ان تعرف السر؟

101
00:07:09,029 --> 00:07:10,429
انها ليست حيلة

102
00:07:10,431 --> 00:07:12,764
انا حقا سيئة في الهبوط

103
00:07:12,766 --> 00:07:15,400
لكنني اخفي ذلك,لأنني لا اريد ان يسخر مني احد

104
00:07:15,402 --> 00:07:19,671
ساندي,انا لم افكر في ذلك,اعني انت تحلقين بشكل رائع

105
00:07:19,673 --> 00:07:21,573
كيف يحدث ذلك انت لا تعرفين كيف تهبطين؟

106
00:07:21,575 --> 00:07:24,376
...حسنا,عندما كنت صغيرة

107
00:07:24,378 --> 00:07:26,945
امي كانت تعلمني كيف احلق

108
00:07:26,947 --> 00:07:30,415
...لكن بعد ذلك كالكثير من الاهل,هي انشغلت

109
00:07:30,417 --> 00:07:33,251
ونحن لم نتقرب منها بما فيه الكفاية

110
00:07:33,253 --> 00:07:35,954
...اعتقد اننا جميعا لدينا اسرارنا

111
00:07:35,956 --> 00:07:37,522
التي نتمنى ان نغيرها

112
00:07:37,524 --> 00:07:41,860
اعتقد...لكن انت لا تدعها تدير حياتك

113
00:07:41,862 --> 00:07:43,528
يوما ما ستكتشف ذلك

114
00:07:43,530 --> 00:07:47,165
لكن,في الوقت الحالي,انت تريد ان تتعلم التحليق

115
00:07:47,167 --> 00:07:50,202
نعم,لكن الا تريدين ان تعرفي لماذا انت هنا؟

116
00:07:50,204 --> 00:07:52,204
اعني,ما الذي نحن هنا لاجله

117
00:07:52,206 --> 00:07:54,706
اكيد,ارغب في معرفة ذلك

118
00:07:54,708 --> 00:07:57,943
لكن انا اعتقد ان هذه الاشياء تحصل عندما هي من المفترض ان تحصل

119
00:07:57,945 --> 00:08:00,412
لكن الا يكون من الجيد ان نحصل على اجوبة الان؟

120
00:08:00,414 --> 00:08:02,047
اجوبة لاي شيء؟

121
00:08:02,049 --> 00:08:03,415
كل شيء

122
00:08:03,417 --> 00:08:04,749
ما الذي نحن هنا لاجله؟

123
00:08:04,751 --> 00:08:06,818
لماذا انا ضفدع سام؟

124
00:08:06,820 --> 00:08:08,787
لماذا انا مختلف جدا من الاخرين؟

125
00:08:08,789 --> 00:08:12,457
لماذا نحن نأكل الاوراق,او البق او السمك؟

126
00:08:12,459 --> 00:08:16,528
سمك!اوه,هذا فظيع

127
00:08:16,530 --> 00:08:20,732
انت تريد ان تأكل السمك؟

128
00:08:20,734 --> 00:08:22,701
!لا

129
00:08:22,703 --> 00:08:25,003
انا لا اريد ان اؤكل السمك

130
00:08:27,741 --> 00:08:31,543
...اسمعي,ساندي...انت تعرفين انك صديقتي المفضلة

131
00:08:31,545 --> 00:08:34,479
وانا احبك للأبد

132
00:08:34,481 --> 00:08:37,549
لكن...انا احتاج لبعض الوقت بمفردي

133
00:08:37,551 --> 00:08:41,419
حسنا

134
00:08:41,421 --> 00:08:43,488
بالتأكيد

135
00:09:32,306 --> 00:09:37,008
...العالم مرعوب في الوقت الحالي كالعالم الحيواني الشهير

136
00:09:37,010 --> 00:09:43,048
هنري جونز يكتشف انواع فريدة وجديدة من الضفادع

137
00:09:43,050 --> 00:09:46,017
...بينما جونز يستلم جائزة نوبل

138
00:09:46,019 --> 00:09:49,821
حشود هائلة تتجمع في الخارج على امل القاء نظرة

139
00:09:49,823 --> 00:09:52,991
لهذا النوع الحقيقي من البرمائيات

140
00:09:52,993 --> 00:09:57,629
الشهرة والثروة بأنتظار صديقها الصغير المدهش

141
00:09:57,631 --> 00:10:01,766
من يعلم ما المغامرات العظيمة التي تنتظره

142
00:10:09,408 --> 00:10:11,676
لوسيانو,هل تعتقد ان هناك اشباح؟

143
00:10:11,678 --> 00:10:14,312
مارسيلا,هل تحاول ان تخيفني؟

144
00:10:14,314 --> 00:10:18,617
يا رفاق,لا ينبغي ان نكون هنا.امنا حقا ستغضب

145
00:10:18,619 --> 00:10:20,785
لا تكن طفلا,رفا

146
00:10:20,787 --> 00:10:23,888
كيف تصبح صيادا اذا كنت تلاحق امك طوال الوقت؟

147
00:10:35,369 --> 00:10:39,104
هل تشم ذلك؟-
رائع-

148
00:11:03,095 --> 00:11:04,095
ما هي؟

149
00:11:04,097 --> 00:11:07,565
لا شيء,اعتقدت انني شممت شيئا ما

150
00:11:07,567 --> 00:11:13,104
!الشيء الوحيد الذي اشمه هو انت.بول

151
00:11:13,106 --> 00:11:14,939
دعنا نفحص الجانب الاخر

152
00:11:57,083 --> 00:11:59,484
انظر للالوان الجميلة

153
00:11:59,486 --> 00:12:03,955
لا تأكل هذا.امي قالت اي شيء الوانه براقة هو سام,هل تتذكر؟

154
00:12:03,957 --> 00:12:08,426
ليس علينا ان نأكله,نحن فقط نستطيع ان نصيده

155
00:12:08,428 --> 00:12:09,828
اذهب,امسك به

156
00:12:09,830 --> 00:12:11,696
انت امسكه-
انت امسكه-

157
00:12:11,698 --> 00:12:13,598
انا اخبرتك بالبداية-
لا لم تخبرني-

158
00:12:13,600 --> 00:12:15,366
لا اخبرتك-
لا لم تخبرني-

159
00:12:15,368 --> 00:12:17,936
تعال الى هنا,ايها الضفدع الصغير

160
00:12:17,938 --> 00:12:23,475
!امسكه, رفا,لا تدعه يهرب

161
00:13:30,810 --> 00:13:33,278
كان ذلك وشيكا

162
00:13:54,434 --> 00:13:56,434
!لا...ربت

163
00:14:44,049 --> 00:14:46,818
!هيا ,رافا! اقفز

164
00:14:46,820 --> 00:14:49,387
!تستطيع فعلها! اقفز, رافا! اقفز

165
00:14:54,293 --> 00:14:55,927
!تمسك هناك,رافا

166
00:14:55,929 --> 00:14:58,463
!اسحب,رافا! اسحب نفسك للاعلى

167
00:15:29,361 --> 00:15:32,297
كان ذلك...رائع جدا

168
00:15:32,299 --> 00:15:35,166
!هل انت احمق؟ كدنا ان نموت

169
00:15:35,168 --> 00:15:38,670
امنا ستغضب جدا

170
00:15:38,672 --> 00:15:40,004
!لا

171
00:15:40,006 --> 00:15:44,475
اعتقد اننا يجب ان نخرج من هنا يا رفاق

172
00:15:44,477 --> 00:15:49,948
رفا,اعتقد انه علينا ان نتحدث بخصوص ما سنخبر امنا به,اليس كذلك؟

173
00:15:59,892 --> 00:16:05,496
ربت؟ربت؟ربت,اين انت؟

174
00:16:05,498 --> 00:16:07,699
!ربت

175
00:16:20,946 --> 00:16:23,614
ماذا حدث؟

176
00:16:23,616 --> 00:16:29,287
الطائرة,الطائرة...كل شيء انتهى.كل شيء انتهى

177
00:16:29,289 --> 00:16:33,224
من يهتم,ربت؟المهم هو انك بخير

178
00:16:33,226 --> 00:16:36,728
..بخير؟انا خسرت الشيء الوحيد

179
00:16:36,730 --> 00:16:40,965
الشيء الوحيد الي يبقيني سليم العقل,الذي يجعلني سعيدا

180
00:16:40,967 --> 00:16:42,934
الشيء الوحيد الذي يبقيني هنا

181
00:16:42,936 --> 00:16:48,239
ربت,انت لا تحتاج الى حزمة من الصور لتخبرك ما الذي يجب ان تكون عليه او تفعله

182
00:16:48,241 --> 00:16:52,176
اذن ما الذي افعله الان؟ كل شيء انتهى 

183
00:16:52,178 --> 00:16:55,580
لم يبق لدي اي شيء,اي شيء

184
00:17:04,423 --> 00:17:07,225
سأخرج من هنا 

185
00:17:07,227 --> 00:17:08,993
هل ستغادر؟الى اين؟

186
00:17:08,995 --> 00:17:11,763
لا اعرف ولا اهتم

187
00:17:11,765 --> 00:17:13,931
اي مكان هوافضل من هذا المكان

188
00:17:13,933 --> 00:17:16,667
ربت

189
00:17:18,504 --> 00:17:23,741
ساندي,اذا بقيت هنا سأصاب بالجنون

190
00:17:23,743 --> 00:17:26,411
انا فقط سأخرج من هنا

191
00:17:33,318 --> 00:17:36,254
هل ستهرب؟انت حقا تهرب

192
00:17:36,256 --> 00:17:38,423
حسنا,هذا عظيم,حقا عظيم

193
00:17:38,425 --> 00:17:41,392
انا لست اهرب بل هارب

194
00:17:41,394 --> 00:17:44,062
حسنا,انا لن آتي لأبحث عنك,انت تعرف

195
00:17:44,064 --> 00:17:47,532
!وهناك يمكن ان تكون اشياء سيئة هناك في الخارج

196
00:17:47,534 --> 00:17:49,634
حسنا,لا شيء يمكن ان يكون اسوأ من اكون هنا

197
00:17:49,636 --> 00:17:52,136
لكن انت يمكن ان تتأذى او تأكل

198
00:17:52,138 --> 00:17:55,840
انا سام,هل تتذكرين؟ لا شيء لاقلق حياله

199
00:17:55,842 --> 00:17:57,675
لا خطب في ذلك

200
00:17:57,677 --> 00:18:03,681
حسنا,فقط اذهب,غادر!لن اهتم بعد الان

201
00:18:03,683 --> 00:18:06,651
!فقط اذهب

202
00:18:27,973 --> 00:18:31,409
انا منهك

203
00:18:31,411 --> 00:18:34,112
كنت اسير لساعات

204
00:18:38,784 --> 00:18:43,721
واو...اتساءل اين انا

205
00:19:28,501 --> 00:19:32,603
...رحلة الاف الاميال

206
00:19:32,605 --> 00:19:37,708
...تبدأ مع

207
00:19:37,710 --> 00:19:39,911
من..من انت؟

208
00:19:39,913 --> 00:19:46,284
العقل سكونك

209
00:19:46,286 --> 00:19:49,954
اقصد,دع عقلك ساكن

210
00:19:49,956 --> 00:19:56,294
هدأ قلبك المزعوج و طوق فمك الهادئ

211
00:19:56,296 --> 00:19:58,930
اهدأ واستمع

212
00:19:58,932 --> 00:20:03,734
حسنا,لكنني لا اسمع اي شيء

213
00:20:03,736 --> 00:20:10,241
على وجه التحديد,هذا هو ...دوي السكون

214
00:20:10,243 --> 00:20:15,346
اوه,دوي السكون.انا لا افهم ذلك

215
00:20:15,348 --> 00:20:18,683
هذا ما عرفته مسبقا,يا صديقي

216
00:20:18,685 --> 00:20:23,421
اسمي هو ديباك,وانا هنا لاساعدك على الفهم

217
00:20:23,423 --> 00:20:26,424
هنالك العديد من الاشياء التي لا تعرفها,اليس كذلك؟

218
00:20:26,426 --> 00:20:28,259
الاسئلة التي تقدمها لنا الحياة

219
00:20:28,261 --> 00:20:30,428
انت؟انت تعرف؟

220
00:20:30,430 --> 00:20:32,029
انا اعرف

221
00:20:32,031 --> 00:20:36,901
انت تعرف الاجوبة لاسئلتي؟بخصوص مكاني في هذا العالم؟كيف؟

222
00:20:36,903 --> 00:20:40,538
...كيف؟كيف؟انا اعرف,انا اعرف

223
00:20:40,540 --> 00:20:47,044
انا اعرف,لانني رأيت من قبل

224
00:20:47,046 --> 00:20:49,614
كيف؟كيف؟

225
00:20:49,616 --> 00:20:56,687
انت تعرف,انا..انا..علي بابا..علم الكمية

226
00:21:06,565 --> 00:21:11,102
من خلال التأمل جميع آفاقك الجديدة تنفتح الي

227
00:21:11,104 --> 00:21:16,607
واو!هذا..هذا رائع!هل تستطيع ان تريني ذلك؟

228
00:21:16,609 --> 00:21:20,378
لكن بالطبع,فقط ..فقط ابق هادئا

229
00:21:20,380 --> 00:21:27,184
الان خذ نفسا عميقا...شهيقاو زفيرا

230
00:21:27,186 --> 00:21:30,288
شهيقا...وزفيرا

231
00:21:30,290 --> 00:21:33,858
شهيقا...احبس هذا النفس

232
00:21:36,161 --> 00:21:39,330
و زفيرا

233
00:21:39,332 --> 00:21:44,702
الان انظر الى عيني

234
00:21:47,540 --> 00:21:49,974
حسنا

235
00:21:49,976 --> 00:21:52,810
هو مخيب للامل جدا

236
00:21:52,812 --> 00:21:57,315
محاولة اقناعه بقيمته الحقيقية

237
00:21:57,317 --> 00:22:02,386
هو! هو كأي...فتى

238
00:22:07,392 --> 00:22:09,927
لكنني لا استطيع تركه بما هو عليه

239
00:22:09,929 --> 00:22:15,032
لا استطيع هجره.لا احد يستحق ذلك 

240
00:22:15,034 --> 00:22:19,804
!ربت!ربت

241
00:22:25,345 --> 00:22:30,181
انت تشعر كأنك في نوم عميق

242
00:22:30,183 --> 00:22:32,583
ماذا نسميه؟

243
00:22:32,585 --> 00:22:35,419
نشوة

244
00:22:35,421 --> 00:22:38,022
هذه,نشوة

245
00:22:38,024 --> 00:22:42,159
...نعم,انت,انت,ضفدع

246
00:22:42,161 --> 00:22:45,096
ما هو اكثر شيء تبحث عنه؟

247
00:22:45,098 --> 00:22:47,832
...مصيري,...مكاني

248
00:22:47,834 --> 00:22:49,367
لهذا السبب انا هنا

249
00:22:49,369 --> 00:22:55,339
اوه,نعم,نعم!بالتأكيد استطيع ان ارى ذلك

250
00:22:55,341 --> 00:22:59,977
!اراه.استطيع ان ارى بشكل كامل مصيرك

251
00:22:59,979 --> 00:23:01,746
ماذا؟ما الذي تراه؟

252
00:23:01,748 --> 00:23:05,082
اوه,انه شيء ما,دعني اخبرك

253
00:23:05,084 --> 00:23:08,819
انت,صديقي,ولست مجرد ضفدع

254
00:23:08,821 --> 00:23:14,058
انت اكثر من مجرد برمائي صغير

255
00:23:14,060 --> 00:23:17,161
انت لديك مكانة تفوقنا جميعا

256
00:23:17,163 --> 00:23:18,295
على قمة الاشجار؟

257
00:23:18,297 --> 00:23:20,998
!اعلى-
في السماء؟-

258
00:23:21,000 --> 00:23:22,366
هل انا ضفدع طائر؟

259
00:23:22,368 --> 00:23:26,437
ماذا؟لا,لا,لا.تقريبا,تقريبا,لكن بشكل مختلف

260
00:23:26,439 --> 00:23:30,074
مصيرك اعلى بكثير من ذلك,يا صديقي

261
00:23:30,076 --> 00:23:33,778
انت لست مجرد ضفدع

262
00:23:33,780 --> 00:23:36,647
اذن,هل انا من البشر؟

263
00:23:36,649 --> 00:23:41,719
حسنا,نعم,بالتأكيد, ولم لا؟نعم,انت من البشر

264
00:23:41,721 --> 00:23:48,392
انت لعنت بواسطة...دعني افكر

265
00:23:48,394 --> 00:23:52,029
...امهلني دقيقة,دقيقة

266
00:23:52,031 --> 00:23:56,000
الخلل,المريع,اللعين

267
00:23:56,002 --> 00:23:57,268
السحر اللعين؟

268
00:23:57,270 --> 00:24:00,971
نعم,نعم,وجدتها, السحر اللعين

269
00:24:00,973 --> 00:24:06,310
و,وانت لم تعد من البشر,للاسف يا صديقي

270
00:24:06,312 --> 00:24:08,746
انت كنت امير

271
00:24:09,548 --> 00:24:13,117
انا امير بشري

272
00:24:13,119 --> 00:24:15,719
ولعنت من قبل السحر المريع

273
00:24:15,721 --> 00:24:20,057
وانت عشت حياتك كضفدع صغير

274
00:24:20,059 --> 00:24:24,462
نعم! لهذا انا اشعر دائما كأنني لا انتمي لهذا المكان

275
00:24:24,464 --> 00:24:26,530
!اذن,هذا هو السبب! نعم

276
00:24:26,532 --> 00:24:28,799
ايري,بوب,نعم,نعم

277
00:24:28,801 --> 00:24:33,204
رجاءا,لا تتكلم بصوت عال

278
00:24:33,206 --> 00:24:34,939
نعم

279
00:24:34,941 --> 00:24:39,510
الان,الا تريد ازالة اللعنة؟

280
00:24:39,512 --> 00:24:42,012
حسنا,هل اقبل الاميرة؟

281
00:24:42,014 --> 00:24:46,050
لا,لا,لا.ليس التقبيل,لا تكت احمقا

282
00:24:46,052 --> 00:24:49,420
ليس هناك اميرات من حولنا على اي حال

283
00:24:49,422 --> 00:24:52,022
لكن,هناك طريقة اخرى

284
00:24:52,024 --> 00:24:53,224
طريقة اخرى؟

285
00:24:53,226 --> 00:24:55,559
بالتأكيد هنالك طريقة اخرى

286
00:24:55,561 --> 00:25:00,331
اغمض عينيك واستمع بانتباه

287
00:25:00,333 --> 00:25:01,832
كلي اذان صاغية

288
00:25:01,834 --> 00:25:07,137
بوضوح انا,ايضا.لكن الان عليك ان تغني معي

289
00:25:12,278 --> 00:25:15,613
جيد جدا

290
00:25:15,615 --> 00:25:20,651
الجميلة...والشاكرة

291
00:25:38,938 --> 00:25:40,371
!ابتعد عن ضفدعي

292
00:25:40,373 --> 00:25:43,274
!صديق,...ابتعد عن صديقي

293
00:25:43,276 --> 00:25:46,477
ساندي,ما الذي تفعلينه هنا؟

294
00:25:46,479 --> 00:25:48,112
ما الذي فعلتيه لديباك؟

295
00:25:48,114 --> 00:25:50,381
هو كان على وشك ان يخبرني كيف اتخلص من اللعنة

296
00:25:50,383 --> 00:25:53,217
!هو كان على وشك ان يجعلك غدائه

297
00:25:53,219 --> 00:25:55,586
هذا الخفاش مصاص الدماء كاد ان يعضك

298
00:25:55,588 --> 00:25:57,488
انت محظوظ انني جئت في الوقت المناسب

299
00:25:57,490 --> 00:25:59,890
!انت محظوظ انك لم تمت

300
00:25:59,892 --> 00:26:01,625
هل انت مجنون تحاول ان تعضني؟

301
00:26:01,627 --> 00:26:05,262
انا سام! هل تعرف,السم؟

302
00:26:06,464 --> 00:26:07,932
!هزمناه

303
00:26:24,350 --> 00:26:27,618
!ديباك,انتظر

304
00:26:34,659 --> 00:26:38,262
الان ماذا؟

305
00:26:38,264 --> 00:26:43,334
نعم,لقد فهمت ذلك,انا امير.تحتاج الى قبلة...نعم,الاميرة-
ربت؟-

306
00:26:43,336 --> 00:26:45,970
!ربت؟ربت

307
00:26:47,572 --> 00:26:50,908
لماذا فعلت ذلك؟

308
00:26:50,910 --> 00:26:54,645
تحرر من ذلك.ما خطبك؟

309
00:26:54,647 --> 00:26:57,247
انت تتمتم لنفسك كأنك في غيبوبة

310
00:26:57,249 --> 00:26:59,283
هل انت بخير؟

311
00:26:59,285 --> 00:27:01,185
نعم,نعم,نعم

312
00:27:01,187 --> 00:27:04,188
هيا, دعنا نذهب الى البيت

313
00:27:04,190 --> 00:27:06,557
لا استطيع, اعرف ما هي حقيقتي

314
00:27:06,559 --> 00:27:08,459
وما المفترض علي فعله

315
00:27:08,461 --> 00:27:10,394
الى اين انت ذاهب؟

316
00:27:10,396 --> 00:27:13,597
انا فقط اريد ان اجد البشر,وبهذا استطيع ان اقبل الاميرة

317
00:27:13,599 --> 00:27:16,634
تقبل البشر؟

318
00:27:16,636 --> 00:27:18,736
انتظر...لماذا؟

319
00:27:18,738 --> 00:27:20,938
لقد لعنت,ساندي

320
00:27:20,940 --> 00:27:23,507
سحر خبيث لعنني و الان انا ضفدع

321
00:27:23,509 --> 00:27:25,509
ما الذي تتحدث عنه؟

322
00:27:25,511 --> 00:27:27,044
الم تفهمي, ساندي؟

323
00:27:27,046 --> 00:27:30,114
!انا امير! امير بشري

324
00:27:30,116 --> 00:27:34,685
انا افقط احتاج ان تقبلني الاميرة واللعنة سوف تختفي

325
00:27:34,687 --> 00:27:37,554
اوه, انها من اكثر الاشياء جنونا التي تفعلها في حياتك

326
00:27:38,924 --> 00:27:43,127
...انها الحقيقة.اخيرا انا فهمت مصيري

327
00:27:43,129 --> 00:27:44,762
هدفي في الحياة

328
00:27:44,764 --> 00:27:48,699
هل هدفك هو ان تقبل البشر؟

329
00:27:48,701 --> 00:27:52,970
حسنا,ساندي,استمري بذلك واسخري مني, لا بأس بذلك

330
00:27:52,972 --> 00:27:57,007
بسبب لمرة واحدة فقط,واخيرا, كل شيء يكون منطقي

331
00:27:58,576 --> 00:28:03,313
اذن هل انت حقا تريد ان تذهب لتجد البشر؟

332
00:28:03,315 --> 00:28:07,184
حسنا, دعنا نذهب

333
00:28:07,186 --> 00:28:08,152
هل انت جادة؟

334
00:28:08,154 --> 00:28:11,355
بالتأكيد...انا لا استطيع ان اتركك

335
00:28:11,357 --> 00:28:13,557
رائع!هذا رائع

336
00:28:13,559 --> 00:28:17,327
لكن...اين؟

337
00:28:17,329 --> 00:28:20,397
!الى الاعلى...الى قمة الشجرة

338
00:28:20,399 --> 00:28:22,900
نحن نستطيع ان نرى كل شيء من الاعلى

339
00:28:35,847 --> 00:28:38,816
ربت,هلا توقفنا؟

340
00:28:38,818 --> 00:28:40,217
نحن لا نستطيع ان نتوقف الان

341
00:28:40,219 --> 00:28:44,254
انا..انا فقط احتاج ان ارتاح لفترة, انت تعرف؟

342
00:28:44,256 --> 00:28:46,123
انه كان يوما طويلا

343
00:28:47,826 --> 00:28:52,129
حسنا, لكن فقط لفترة قصيرة.امامنا طريق طويل لنسير به

344
00:28:56,334 --> 00:28:59,136
واو, ياله من يوم رائع؟

345
00:28:59,138 --> 00:29:02,806
سأخبرك, ساندي, الشعور رائع

346
00:29:02,808 --> 00:29:05,809
...لا تتخيلين الراحة التي اشعر بها لأنني اخيرا عرفت هدفي

347
00:29:05,811 --> 00:29:08,245
الذي انا حقا اردت ان اكونه

348
00:29:08,247 --> 00:29:14,184
انت تعرف, ربت, ليس عليك ان تكون اي شيء اخر من ان تكون فقط ما انت عليه

349
00:29:14,186 --> 00:29:15,586
اعرف ذلك

350
00:29:15,588 --> 00:29:18,655
...حسنا,هذا الشيء الذي تريد ان تجده سيء للغاية

351
00:29:18,657 --> 00:29:20,724
مكانك في العالم

352
00:29:20,726 --> 00:29:23,694
ربما انه ليس من الصعب ان تكتشفه بعد ذلك كله

353
00:29:23,696 --> 00:29:25,596
هل تعتقدين ذلك حقا؟

354
00:29:25,598 --> 00:29:29,933
نعم,انها عبارة عن مسافات معينة لتصل الى المكان الذي تريد ان تكون به

355
00:29:29,935 --> 00:29:34,838
في اعلى الاشجار,في البركة,من يأبه؟

356
00:29:34,840 --> 00:29:39,543
في النهاية,انها ليست حقا بخصوص مكان محدد

357
00:29:39,545 --> 00:29:40,611
هل تعرف؟

358
00:29:40,613 --> 00:29:42,246
نعم,اعتقد ذلك

359
00:29:42,248 --> 00:29:47,417
لكن, اذا كان ذلك مهم بالنسبة اليك, فلنفعله

360
00:29:47,419 --> 00:29:49,787
لأنك اعز اصدقائي

361
00:29:49,789 --> 00:29:52,990
..انت دائما تقف الى جانبي و

362
00:29:52,992 --> 00:29:56,426
...حسنا,ذلك مهم, لأنه, حسنا

363
00:29:56,428 --> 00:30:02,933
الحقيقة هي,انك اكثر شخص مهم في حياتي

364
00:30:02,935 --> 00:30:07,738
...ولا استطيع ان اتصور غيابك هناك

365
00:30:07,740 --> 00:30:11,375
اقصد هنا...بجانبي

366
00:30:11,377 --> 00:30:16,246
هل تفهم ما احاول ان اقوله؟

367
00:30:16,248 --> 00:30:20,617
ربت؟ربت؟

368
00:31:47,705 --> 00:31:49,773
الم نصل بعد؟

369
00:31:49,775 --> 00:31:51,975
ربت, توقف عن سؤالي بذلك

370
00:31:51,977 --> 00:31:55,012
لقد سئلتني بذلك عشر مرات في الساعة

371
00:31:55,014 --> 00:31:57,514
كأننا نتسلق للأبد

372
00:31:57,516 --> 00:32:02,686
اوه,وانا اعتقدت انك السيد الذي تريد ان تحصل على قبلة من اميرة بشرية

373
00:32:02,688 --> 00:32:05,155
اين حماستك؟

374
00:32:05,157 --> 00:32:09,259
كل ما سئلته هو الم نصل بعد؟

375
00:32:10,663 --> 00:32:11,962
!انظر

376
00:32:26,644 --> 00:32:28,512
واو

377
00:32:28,514 --> 00:32:32,749
انا..واو

378
00:32:32,751 --> 00:32:35,118
انه ساحر

379
00:32:35,120 --> 00:32:37,120
نعم

380
00:32:37,122 --> 00:32:40,991
لم شيئا مثل هذا ابدا

381
00:32:40,993 --> 00:32:44,628
اذن,الان ماذا؟

382
00:32:45,831 --> 00:32:48,165
نحن نريد ان نصل الى قمة الاشجار

383
00:32:48,167 --> 00:32:50,634
نحن هنا.اذن,الان ماذا؟

384
00:32:50,636 --> 00:32:55,072
انا اعتقدت..لا اعرف, اعتقدت اننا سنتمكن من رؤية البشر من هنا

385
00:32:55,074 --> 00:32:57,541
او انهم لديهم مملكة هنا

386
00:32:57,543 --> 00:32:59,710
مملكة في السماء؟

387
00:32:59,712 --> 00:33:03,046
اذن هل تعتقد انهم يعيشون في الغيوم او شيئا من هذا القبيل

388
00:33:03,048 --> 00:33:05,048
لا تسخري مني,ساندي

389
00:33:05,050 --> 00:33:07,417
انت تعرف انني لم اعني ذلك ربت

390
00:33:07,419 --> 00:33:09,119
انها يجب ان تكون هنا

391
00:33:09,121 --> 00:33:12,322
اعني, اننا ينبغي علينا على الاقل ان نراها من هنا

392
00:33:12,324 --> 00:33:13,490
اعرف ذلك

393
00:33:13,492 --> 00:33:19,196
لكن ليس هناك شيء.لا شيء.اين هم؟

394
00:33:19,198 --> 00:33:21,465
اعرف اين يعيش البشر

395
00:33:21,467 --> 00:33:23,133
ماذا؟من قال ذلك؟

396
00:33:27,005 --> 00:33:29,006
انا قلت ذلك

397
00:33:29,008 --> 00:33:32,743
اسف,لا استطيع المساعدة,لكنني بالصدفة سمعت حديثكما

398
00:33:32,745 --> 00:33:34,011
من انت؟

399
00:33:36,949 --> 00:33:39,683
اعذرني على تصرفي

400
00:33:39,685 --> 00:33:41,752
انا تيرنس

401
00:33:41,754 --> 00:33:43,487
ماذا تفعل هنا بالاعلى؟

402
00:33:43,489 --> 00:33:45,389
ربت

403
00:33:45,391 --> 00:33:50,527
لا بأس بذلك,عزيزي.اعتقدت انني سأفاجئك

404
00:33:50,529 --> 00:33:56,400
حسنا,لأجيب على سؤالك,انا اكون هنا كل صباح لأشاهد شروق الشمس

405
00:33:56,402 --> 00:34:02,739
اعني,بكل صدق,هل شاهدت يوما شرق شمس اجمل من هذا

406
00:34:02,741 --> 00:34:06,777
لا اعتقد انك شاهدت من قبل مثل ذلك

407
00:34:07,979 --> 00:34:09,880
نعم,اعتقد ذلك

408
00:34:09,882 --> 00:34:11,548
انه حميل

409
00:34:11,550 --> 00:34:15,118
جميل؟حسنا,هذا يمكن ان يكون معجزة القرن

410
00:34:15,120 --> 00:34:19,956
فقط انظر الى هذه الالوان

411
00:34:19,958 --> 00:34:26,463
انظر الى اللون القرمزي والطريقة التي مزج فيها اللون الاحمر مع العقيق

412
00:34:28,634 --> 00:34:32,235
واو!انت محق.الالوان جميلة

413
00:34:32,237 --> 00:34:34,771
بالتأكيد انها جميلة

414
00:34:34,773 --> 00:34:37,741
الالوان هي حياتي

415
00:34:37,743 --> 00:34:39,976
 منذ ان فقست من البيضة

416
00:34:39,978 --> 00:34:42,779
منحت هبة هذه الالوان

417
00:34:42,781 --> 00:34:44,815
كأنهم يكلمونني

418
00:34:44,817 --> 00:34:49,586
لنأخذك على سبيل المثال.يالي تكوينك الجميل

419
00:34:50,789 --> 00:34:54,491
اوه,رجاءا,كيف لم تلاحظ الوانك

420
00:34:54,493 --> 00:34:59,362
الطريقة التي مزج فيها النقش الملون مع اللون الكمثري

421
00:34:59,364 --> 00:35:04,334
قبل ان ينتهي الظلال الجميل للأصفر المخضر

422
00:35:04,336 --> 00:35:06,536
اوه...انه مدهش

423
00:35:06,538 --> 00:35:10,006
حقا؟حسنا,ظننت انها مجرد الوان جميلة

424
00:35:10,008 --> 00:35:11,875
ما بك؟

425
00:35:11,877 --> 00:35:13,043
لا شيء

426
00:35:13,045 --> 00:35:14,744
انا دائما فكرت انك جميل

427
00:35:14,746 --> 00:35:15,912
 ساندي

428
00:35:16,982 --> 00:35:19,382
انت حقا محظوظ

429
00:35:19,384 --> 00:35:22,285
العديد من الحيوانات ليس لديها هذه الالوان البراقة

430
00:35:22,287 --> 00:35:23,854
خذي صديقك الصغير من هنا

431
00:35:25,290 --> 00:35:29,159
اوه,يا جمياتي, لم اعني اي شيء سيء

432
00:35:29,161 --> 00:35:31,394
لكننك انثى نموذجية,انت تعرفين

433
00:35:31,396 --> 00:35:33,930
نوع من اللطافة توازننا يا رفاق

434
00:35:33,932 --> 00:35:35,799
حسنا, انا اعتقد انها لطيفة

435
00:35:35,801 --> 00:35:38,969
!انت تعرف,لطالما فكرت..,مهلا

436
00:35:38,971 --> 00:35:40,871
انت قلت انك تعرف اين يعيش البشر

437
00:35:40,873 --> 00:35:46,109
انها فقط طريقة طبيعية لتساعدنا يا رفاق لنجذب الانتباه

438
00:35:46,111 --> 00:35:50,113
طيبة القلب,انت تعرف,جميعنا يحتاج الى المساعدة

439
00:35:50,115 --> 00:35:53,183
انت قلت انك تعرف اين هم, البشر

440
00:35:53,185 --> 00:35:58,421
اوه,رجاءا,لماذا انت مهتم بالبشر

441
00:35:58,423 --> 00:36:02,692
انهم عاديين جدا,فقط مخلوات سمراء

442
00:36:02,694 --> 00:36:04,427
وجميعهم يبدون متشابهين

443
00:36:04,429 --> 00:36:06,129
عندما ترى احدهم كأنك تراهم جميعا

444
00:36:06,131 --> 00:36:09,566
بالطبع,هناك انثى بشرية

445
00:36:09,568 --> 00:36:12,602
هي ترتدي الوان جميلة على شعرها

446
00:36:12,604 --> 00:36:17,574
وبراقة,اشياء ذهبية لامعة حول رقبتها وذراعها

447
00:36:17,576 --> 00:36:22,112
وجيع البشر يقدمون لها الطعام ويذهبون الى اي مكان تذهب اليه

448
00:36:22,114 --> 00:36:24,481
فتاة غريبة الاطوار

449
00:36:24,483 --> 00:36:29,586
هم يسمونها,...الاميرة

450
00:36:29,588 --> 00:36:30,453
الاميرة؟

451
00:36:30,455 --> 00:36:33,056
هل تعرف اين هي الاميرة؟

452
00:36:33,058 --> 00:36:36,393
حسنا,اعتقد ذلك لكن من يهتم لبشر؟

453
00:36:36,395 --> 00:36:39,896
الوانك هي اجنل بكثير من اي بشري

454
00:36:39,898 --> 00:36:42,132
ستبقى الواني براقة للأبد

455
00:36:42,134 --> 00:36:44,734
انت لا تفهم,انا لست حقا ضفدع

456
00:36:44,736 --> 00:36:49,139
اوه,مهلا,لا تخبرني بأنك ثعبان متنكر

457
00:36:51,910 --> 00:36:54,211
اوه,انا اقتل نفسي احيانا

458
00:36:54,213 --> 00:36:55,612
اوه,لا,لا,لا,لا

459
00:36:55,614 --> 00:36:58,481
 انا في الحقيقة امير,امير بشري

460
00:36:58,483 --> 00:37:01,518
لقد لعنت بسحر خبيث,واحتاج الى قبلة من الاميرة

461
00:37:01,520 --> 00:37:03,153
لأعود الى حقيقتي

462
00:37:03,155 --> 00:37:09,759
امير,ضفدع!امير..انتظر حتى تسمع الفتيات بخصوص ذلك

463
00:37:11,630 --> 00:37:14,064
لكن..لا تضحك,حسنا؟ هذه حقيقتي

464
00:37:14,066 --> 00:37:17,033
لا,لا,بالطبع لا

465
00:37:17,035 --> 00:37:19,135
هذه حقيقتي

466
00:37:26,878 --> 00:37:28,979
النجدة,انا لا استطيع ان اتنفس

467
00:37:30,382 --> 00:37:33,617
حسنا,لا بأس بذلك قط اضحك الى ان تعرف الحقيقة

468
00:37:33,619 --> 00:37:38,255
لا بأس بذلك, ربت.سوف نجد احد ما يستطيع ان يساعدنا

469
00:37:40,125 --> 00:37:43,994
لا,لا,مهلا.انا اسف,انا حقا اسف

470
00:37:43,996 --> 00:37:46,563
اريد ان اساعدك بصدق اريد ان اساعدك

471
00:37:46,565 --> 00:37:48,965
حقا؟هل سخبرني اين يقطن البشر؟

472
00:37:48,967 --> 00:37:54,604
بدلا من ان اقول لك,لماذا لا تدعني اريك؟

473
00:37:54,606 --> 00:37:55,739
 ترينا؟

474
00:37:55,741 --> 00:37:58,608
نعم,حسنا,نوعا ما

475
00:37:58,610 --> 00:38:03,380
اتذكر انهه بجانب الشريط الذي لا ينتهي

476
00:38:03,382 --> 00:38:05,448
الشريط الذي لا ينتهي؟

477
00:38:05,450 --> 00:38:10,120
هذا صحيح,شريط الماء.انه ذلك الطريق

478
00:38:10,122 --> 00:38:13,356
لا استطيع ان ارى اي شريط من الماء -

479
00:38:13,358 --> 00:38:17,427
بالطبع لا تستطيع,انه على بعد عدة اميال

480
00:38:17,429 --> 00:38:19,896
كيف لنا ان نعبر هذا الطريق؟

481
00:38:19,898 --> 00:38:21,998
..انا..انا لا

482
00:38:22,000 --> 00:38:24,868
لماذا لا اوصلك انا؟

483
00:38:24,870 --> 00:38:26,736
انت؟كيف؟

484
00:38:26,738 --> 00:38:30,140
انا فقط سأطير بك الى هناك,ايها الاحمق

485
00:38:30,142 --> 00:38:31,875
كلاكما لا يزن كثيرا

486
00:38:31,877 --> 00:38:35,645
ما عليكما الا ان تقفزا على ظهري وتتمسكا بأحكام

487
00:38:35,647 --> 00:38:37,447
ساندي؟

488
00:38:37,449 --> 00:38:41,551
تبا,لم لا؟

489
00:38:41,553 --> 00:38:44,487
اذن؟ما الذي تنتظرانه؟

490
00:38:46,557 --> 00:38:50,226
هل انتم مستعدون؟تمسكوا بأحكام

491
00:38:53,365 --> 00:38:56,399
في الشهاب

492
00:38:56,401 --> 00:39:00,303
اتمنى لكلانا

493
00:39:00,305 --> 00:39:07,344
ان نضع عالمنا تحت شجرتنا المميزة

494
00:39:08,512 --> 00:39:12,182
ها هو!شريط الماء

495
00:39:12,184 --> 00:39:15,819
انت شجاع وملك رائع

496
00:39:15,821 --> 00:39:19,656
وعندما تكلل بحبك الحقيقي

497
00:39:19,658 --> 00:39:23,426
ستبتسم الي

498
00:39:23,428 --> 00:39:27,831
انها تلك الليلة

499
00:39:27,833 --> 00:39:35,505
اخيرا نحن ننظر في عيني الاخر

500
00:39:35,507 --> 00:39:39,309
للمرة الاولى

501
00:39:39,311 --> 00:39:45,749
تلك اللحظة السحرية عندما تقبل شفتيك شفتي

502
00:39:45,751 --> 00:39:50,520
انت اخيرا ستعرف الحقيقة

503
00:39:50,522 --> 00:39:55,825
عندما تكون احلامك هي امانيك

504
00:39:58,996 --> 00:40:06,403
اخيرا سننظر في عيني الاخر

505
00:40:06,405 --> 00:40:10,273
للمرة الاولى

506
00:40:10,275 --> 00:40:14,010
تلك اللحظة السحرية

507
00:40:14,012 --> 00:40:17,647
عندما تقبل شفتيك شفتي

508
00:40:17,649 --> 00:40:20,850
واخيرا سنعرف الحقيقة

509
00:40:20,852 --> 00:40:27,157
عندما تكون احلامك هي امانيك

510
00:40:28,359 --> 00:40:30,293
سنهبط

511
00:40:30,295 --> 00:40:32,729
تمسكوا

512
00:40:45,242 --> 00:40:48,978
التوقف الاخير ايها الصبيان والفتيات

513
00:40:51,749 --> 00:40:54,384
تيرنس,نحن نعجز عن شكرك

514
00:40:54,386 --> 00:40:57,320
اوه,لا تكبري الموضوع,يا عزيزتي

515
00:40:57,322 --> 00:40:59,322
كان ذلك من دواعي سروري

516
00:40:59,324 --> 00:41:02,225
اذن,اي طريق نسلك الان؟

517
00:41:04,628 --> 00:41:06,830
فقط اتبعوا مجرى الماء

518
00:41:06,832 --> 00:41:10,300
عاجلا ام آجلا,ستجدون البشر

519
00:41:10,302 --> 00:41:12,869
 حسنا,سأطير

520
00:41:14,139 --> 00:41:18,741
!ستكونون بخير الان يا اطفال,الى اللقاء

521
00:41:22,480 --> 00:41:25,315
ياللهول,هل انا متعب

522
00:41:25,317 --> 00:41:28,151
اعرف ما الذي تعنيه

523
00:41:28,153 --> 00:41:30,186
اشعر بالعطش,اريد ان اشرب

524
00:41:30,188 --> 00:41:34,991
انت استمري,وانا سأتجول قليلا

525
00:42:15,332 --> 00:42:17,534
هل فكرت يوما بأننا سنقطع هذه المسافة؟

526
00:42:17,536 --> 00:42:20,169
اعتقد اننا قطعنا مسافة طويلة

527
00:42:20,171 --> 00:42:22,539
لكن هذا لا يعني اننا بتنا قريبين من الهدف

528
00:42:22,541 --> 00:42:24,507
نحن لا نزال لم نعثر على الاميرة

529
00:42:24,509 --> 00:42:29,612
نعم,لكننا فقط البارحة كنا نتسكع حول البركة,ونعيش حياتنا الطبيعية

530
00:42:29,614 --> 00:42:32,782
وبعد يوما واحد,فقط انظر الى حالنا

531
00:42:32,784 --> 00:42:35,251
انت نجيت من بيت الشجرة الذي تدمر

532
00:42:35,253 --> 00:42:39,789
ونحن كنا في قمة الاشجار,والان نحن حلقنا الى هنا

533
00:42:39,791 --> 00:42:42,125
أليس هذا مدهشا

534
00:42:42,127 --> 00:42:44,627
نعم,اعتقد ذلك

535
00:42:51,702 --> 00:42:54,170
مرحبا, يا اصحاب

536
00:42:57,676 --> 00:43:01,811
لم احسبك لقد رأيتك مرتين في هذه الارجاء

537
00:43:01,813 --> 00:43:05,148
جديد في هذه المنطقة,هل انت جديد؟

538
00:43:05,150 --> 00:43:08,718
نعم,سيدي.لقد وصلنا للتو

539
00:43:08,720 --> 00:43:12,789
حقا؟يالة المتعة

540
00:43:12,791 --> 00:43:17,660
وما الذي احضركما الى غابتي؟

541
00:43:17,662 --> 00:43:19,529
نحن نبحث عن البشر

542
00:43:19,531 --> 00:43:22,265
البشر؟

543
00:43:22,267 --> 00:43:24,467
المخلوقات المقرفة

544
00:43:24,469 --> 00:43:31,307
تبدو رائحتهم بشعة,وفوق ذلك هم صلبين ولديهم نوع من المطاطية

545
00:43:31,309 --> 00:43:33,276
ومتفتتين

546
00:43:33,278 --> 00:43:38,948
نعم,اتعرف ما يقولون,انك انت الذي تأكلهم

547
00:43:38,950 --> 00:43:40,350
بالضبط

548
00:43:40,352 --> 00:43:43,620
الجو جميل....الا تعتقد ذلك؟

549
00:43:43,622 --> 00:43:45,788
انه يوما جميلا,اليس كذلك؟

550
00:43:46,657 --> 00:43:50,927
وهو...وقت الوجبة الخفيفة

551
00:43:51,795 --> 00:43:53,896
وجبة خفيفة؟انظر الى الوقت

552
00:43:53,898 --> 00:43:56,899
نحن نرغب ان نبقى ونتحدث لكن لا يزال لدينا طريق طويل لنسير فيه

553
00:43:56,901 --> 00:44:03,272
لا,لا يزال هناك الكثير من الوقت قبل ان ينتهي اليوم

554
00:44:03,274 --> 00:44:08,511
اضافة الى ذلك,اذا غادرتم الان ربما افكر انكم لم تحبوا غابتي

555
00:44:08,513 --> 00:44:11,547
وذلك ربما يجعلني اغضب

556
00:44:11,549 --> 00:44:14,717
وانت سوف لن تحبني عندما اغضب

557
00:44:14,719 --> 00:44:16,619
لا احبك؟مهلا

558
00:44:16,621 --> 00:44:19,255
حسنا,دعنا لا نجعلك تغضب

559
00:44:19,257 --> 00:44:23,593
اذن,ما تحاول قوله انكم ستنضمون لوجبة ما بعد الظهر الخفيفة

560
00:44:24,696 --> 00:44:26,663
انظر,انظر,انها الوان جميلة

561
00:44:26,665 --> 00:44:28,898
اعني,اعني,الوان براقة

562
00:44:28,900 --> 00:44:31,768
نعم! هذا يعني انه سام

563
00:44:31,770 --> 00:44:34,570
سم,بطن سيئة,بطن سيئة

564
00:44:34,572 --> 00:44:39,375
اوه,اعتقد انني سأغتنم فرصي

565
00:45:07,471 --> 00:45:09,939
انا اعتني به جيدا,اليس كذلك؟

566
00:45:09,941 --> 00:45:12,442
نعم,انت تعتني به,اولي

567
00:45:17,781 --> 00:45:20,683
شكرا لأنقاذنا

568
00:45:20,685 --> 00:45:23,419
لا مشكلة,عزيزتي

569
00:45:23,421 --> 00:45:28,224
انا اولي, وهذه زوجتي,جو جو

570
00:45:28,226 --> 00:45:31,327
زوجتي وانا كنا نشمئز من..

571
00:45:31,329 --> 00:45:33,963
مشمئزين

572
00:45:36,266 --> 00:45:38,868
...نحن كلانا مشمئزين

573
00:45:38,870 --> 00:45:45,608
من كايمن الذي يرعب جميع المخلوقات اللطيفة الصغيرة التي تأتي لتشرب الماء من هنا

574
00:45:45,610 --> 00:45:49,212
الى ان لم يقى لدينا اي زائ-رين

575
00:45:49,214 --> 00:45:51,814
زا-ئرين؟اوه,زائرين

576
00:45:51,816 --> 00:45:53,683
اوه,نعم,ذلك..ذلك رائع

577
00:45:53,685 --> 00:45:55,084
شكرا

578
00:45:55,086 --> 00:45:57,386
اين يريد ان يذهب الجميلين الصغار؟

579
00:45:57,388 --> 00:45:58,855
نحن ذاهبين لنرى البشر

580
00:45:58,857 --> 00:46:02,091
البشر؟ما الذي تريده من البشر؟

581
00:46:02,093 --> 00:46:04,594
اوه,نعم,انها قصة طويلة

582
00:46:04,596 --> 00:46:09,365
لكن صديقي الذي هنا يريد ان يقبل الاميرة لكي يتحول الى امير بشري

583
00:46:09,367 --> 00:46:11,200
ماذا؟

584
00:46:31,588 --> 00:46:33,222
ما الذي يضحكهم؟

585
00:46:33,224 --> 00:46:35,024
اوه,اوه, هيا,ربت

586
00:46:35,026 --> 00:46:38,094
عليك ان تعترف انها قصة جنونية جدا

587
00:46:38,096 --> 00:46:42,165
لكن,بما اننا هنا سنذهب ونرى البشر

588
00:46:42,167 --> 00:46:46,135
اذن هذا الصغير هو امير؟هذا رومانسي جدا

589
00:46:46,137 --> 00:46:50,373
اولي,لماذا لا تعمل الشيء ذاته الذي يعمله الضفدع لحبيبته

590
00:46:50,375 --> 00:46:52,909
لوفر؟ما هو اللوفر؟

591
00:46:52,911 --> 00:46:54,644
ساندي,هل سمعت شيئا من قبل يسمى لوفر

592
00:46:54,646 --> 00:46:56,679
هل انت لوفر؟

593
00:46:56,681 --> 00:47:00,983
اوه,لا شيء من هذا القبيل

594
00:47:00,985 --> 00:47:03,119
هل احمر وجهك؟

595
00:47:03,121 --> 00:47:04,220
.لا

596
00:47:04,222 --> 00:47:06,322
لا,بل احمر وجهك

597
00:47:06,324 --> 00:47:07,557
لست كذلك

598
00:47:07,559 --> 00:47:09,792
انتظر,انتظر,مهلا

599
00:47:09,794 --> 00:47:12,795
اذن,انت تريد ان ترى البشر

600
00:47:12,797 --> 00:47:16,032
نعم! لوسمحتي هلا اخذتينا اليهم؟

601
00:47:16,034 --> 00:47:19,602
حسنا,الطريق واستيس بواسطة النهر

602
00:47:19,604 --> 00:47:20,970
واستس,النهر؟

603
00:47:20,972 --> 00:47:22,872
اوه,اسرع بواسطة النهر

604
00:47:22,874 --> 00:47:24,740
مهلا,هل تعنين اننا علينا ان نسبح طوال الطريق؟

605
00:47:24,742 --> 00:47:30,646
لا مشكلة في ذلك,اليس كذلك؟ انت راغ

606
00:47:30,648 --> 00:47:31,848
انا راغ؟

607
00:47:31,850 --> 00:47:34,083
اوه,انت تعني انني ضفدع

608
00:47:34,085 --> 00:47:35,985
لكن لا,لا,لا,لا,لا

609
00:47:35,987 --> 00:47:39,789
انت تعرف,انني انساني بالداخل لهذا السبب انما اكره الماء

610
00:47:39,791 --> 00:47:43,192
راغ يكره الماء؟

611
00:47:43,194 --> 00:47:44,827
!يا الهي

612
00:47:46,431 --> 00:47:47,930
ما المضحك في ذلك؟

613
00:47:47,932 --> 00:47:49,866
لا شيء, يا صديقي

614
00:47:51,669 --> 00:47:53,736
وانا لست سباح ممتاز

615
00:47:53,738 --> 00:47:55,471
انه شيء صوفي,هل تعرف؟

616
00:47:55,473 --> 00:47:57,039
مهلا

617
00:47:57,041 --> 00:47:59,208
اولي؟-
نعم,يا عزيزتي؟-

618
00:47:59,210 --> 00:48:00,376
بأمكاننا مساعدتهم

619
00:48:00,378 --> 00:48:01,510
كيف؟

620
00:48:01,512 --> 00:48:02,612
فقط ابق مكانك

621
00:48:02,614 --> 00:48:04,580
سأعود فورا

622
00:48:07,784 --> 00:48:08,985
الى اين هي ذاهبة؟

623
00:48:08,987 --> 00:48:13,756
عندما جوجو تطلب منا ان نبقى,علينا ان نبقى

624
00:48:13,758 --> 00:48:17,159
لا تسأل كثيرا,هل فهمت؟

625
00:48:25,235 --> 00:48:29,105
حسنا,يستطيعون الجلوس عليها وتنقلهم عبر النهر

626
00:48:29,107 --> 00:48:31,140
بعد ذلك ستجدون البشر

627
00:48:31,142 --> 00:48:33,676
لقد رأينا علامات منهم طوال النهر

628
00:48:33,678 --> 00:48:37,914
لماذ,نعم,انت ذكية,يا عزيزتي

629
00:48:37,916 --> 00:48:40,983
ولهذا انا احبك كثيرا

630
00:48:42,386 --> 00:48:44,487
!اقفزوا على اللوح

631
00:48:49,126 --> 00:48:52,695
!حسنا,المملكة البشرية ها نحت قادمين

632
00:49:01,371 --> 00:49:05,574
كلاكما,ابقوا في الوسط,لأن الوسط لطيف وجاف.هل سمعتم؟

633
00:49:05,576 --> 00:49:08,878
سنفعل.شكرا جزيلا لك

634
00:49:08,880 --> 00:49:12,181
انه من دواعي سرورنا.حظا موفقا

635
00:49:12,183 --> 00:49:14,917
انهم اولاد صغيرين وظريفين,اليس كذلك؟

636
00:49:14,919 --> 00:49:17,586
سيستمتعون الان 

637
00:49:36,073 --> 00:49:37,673
هم بالتأكيد كانوا لطيفين هؤلاء الاثنين

638
00:49:39,376 --> 00:49:43,579
نعم,هم يبدون سعيدين جدا معا

639
00:49:43,581 --> 00:49:46,682
ولديهم كيمياء فيما بينهم

640
00:49:46,684 --> 00:49:49,685
نعم,ونحن كذلك

641
00:49:49,687 --> 00:49:51,921
حقا؟

642
00:49:51,923 --> 00:49:55,658
نعم,اعني,اننا كعلاقة النمل بالاشجار

643
00:49:56,860 --> 00:49:59,762
النمل؟الاشجار؟

644
00:49:59,764 --> 00:50:05,034
نعم,الاشجار تؤمن للنمل البيت والنمل يحمي الاشجار من الغزاة

645
00:50:05,036 --> 00:50:09,071
اذن من النملة؟ انا...او انت؟

646
00:50:10,507 --> 00:50:12,675
انت؟...

647
00:50:12,677 --> 00:50:14,977
اوه, لقد غضبت 

648
00:50:14,979 --> 00:50:16,712
لا.لا..حسنا

649
00:50:16,714 --> 00:50:18,047
بأمكانك ان تكوني الشجر

650
00:50:18,049 --> 00:50:21,117
اوه,اذن انا الان كالخشب؟

651
00:50:21,119 --> 00:50:24,653
لا, انا لم اقصد..,انت فقط لم تفهمين الفكرة

652
00:50:27,324 --> 00:50:29,859
استرح,ربت, انافقط امازحك

653
00:50:31,496 --> 00:50:34,597
ما الخطب,الا يمكنني ان امزح معك,ربت؟

654
00:50:34,599 --> 00:50:37,266
اوه...حقا؟ لعبة الكلمات؟

655
00:50:37,268 --> 00:50:39,335
حسنا,انت النملة مجددا

656
00:50:39,337 --> 00:50:42,004
حسنا,انت نوعا ما غضبت,انت تعرف؟

657
00:50:43,775 --> 00:50:46,008
ما كان ذلك؟

658
00:50:46,010 --> 00:50:47,877
يمكن ان تكون صخرة

659
00:51:03,260 --> 00:51:06,529
اوه,هل تمازحني؟

660
00:51:28,952 --> 00:51:32,421
!اوه,يا الهي,ساعدني

661
00:51:32,423 --> 00:51:33,689
!لا

662
00:51:33,691 --> 00:51:36,325
!على الخشبة! على الخشبة

663
00:51:43,467 --> 00:51:45,201
استمري.استمري

664
00:51:56,179 --> 00:52:02,451
حسنا,الان,من الخيال ان اقابلكما كلاكما هنا

665
00:52:03,321 --> 00:52:06,122
الان لا تعظم الامور,ايها الكبير

666
00:52:06,124 --> 00:52:09,658
اسمي كاي.لا اظن انك نسيته

667
00:52:09,660 --> 00:52:12,828
سيكون اخر اسم ستتذكره

668
00:52:13,965 --> 00:52:16,232
كاي,نحن لم نؤذيك

669
00:52:16,234 --> 00:52:19,034
اوه,لقد اصبت

670
00:52:19,036 --> 00:52:22,438
انا الشخص الوحيد الذي يسبب الضرر هنا

671
00:52:22,440 --> 00:52:23,873
!انظر

672
00:52:33,284 --> 00:52:35,951
!اوه,لا,لا,لا,لا,لا

673
00:52:35,953 --> 00:52:37,586
!لا,لا

674
00:52:40,457 --> 00:52:41,924
!ربت,تمسك بي

675
00:52:41,926 --> 00:52:44,460
!ليس الان,ساندي

676
00:52:58,209 --> 00:53:00,843
!نعم! هذا طريق لنمر عبره,ساندي

677
00:53:03,014 --> 00:53:05,447
تمسك! هذه الارض يمكن ان تكون وعرة

678
00:53:30,607 --> 00:53:33,909
ساندي؟ساندي؟

679
00:53:35,011 --> 00:53:37,146
ساندي؟

680
00:53:37,148 --> 00:53:41,016
!اوه,لا.ساندي

681
00:53:41,018 --> 00:53:44,253
!ساندي

682
00:53:46,489 --> 00:53:48,991
...ساندي

683
00:53:56,767 --> 00:53:59,001
اريدك ان تحلقي,امي,رجاءا؟

684
00:53:59,003 --> 00:54:00,402
ارني كيف تحلقين مرة اخرى

685
00:54:00,404 --> 00:54:03,772
حسنا,ساندي,لكن لا تقلقي كثيرا

686
00:54:03,774 --> 00:54:06,976
سوف تحلقين بنفسك في لمح البصر

687
00:54:06,978 --> 00:54:09,478
اعرف,امي,لكن اريدك انت تحلقي الان

688
00:54:09,480 --> 00:54:14,683
الان انتبهي كثيرا وراقبيني كيف اناوب ذراعي وساقي كي اسيطر على التحليق

689
00:54:14,685 --> 00:54:16,452
مستعدة؟

690
00:54:26,631 --> 00:54:28,764
!امي

691
00:54:33,503 --> 00:54:37,039
حسنا, انظر ما الذي وجدناه هنا

692
00:54:37,041 --> 00:54:41,710
ستكون جميلة جدا في حديقة الحيوانات

693
00:54:47,685 --> 00:54:48,851
!ساندي

694
00:54:48,853 --> 00:54:51,820
!امي! امي

695
00:54:51,822 --> 00:54:56,058
!ساندي! ساندي

696
00:54:56,060 --> 00:54:59,428
!ساندي! ساندي-
!النجدة! النجدة-

697
00:55:01,031 --> 00:55:02,698
!النجدة

698
00:55:04,868 --> 00:55:06,402
!النجدة

699
00:55:06,404 --> 00:55:09,805
!انتظري,ساندي-
!انا قادم-

700
00:55:14,178 --> 00:55:17,413
!ربت! اسرع

701
00:55:18,415 --> 00:55:21,450
..انا لا استطيع..لا استطيع

702
00:55:34,664 --> 00:55:36,231
!مون ديو

703
00:55:36,233 --> 00:55:39,134
...اليوم,سنتاول ديكا روين

704
00:55:39,136 --> 00:55:42,104
انه كطعام بسيط هذا السنجاب

705
00:55:45,141 --> 00:55:52,147
هذا اللحم الغامق النضر الذي هو الذ من لحم الارنب الصغير

706
00:55:52,149 --> 00:55:53,782
!ربت

707
00:55:53,784 --> 00:55:56,051
اصبري, مون بيتي

708
00:55:56,053 --> 00:56:01,390
ليس بأمكانك ان تهجمي على الشيف عندما يعد الوجبة اللذيذة

709
00:56:01,392 --> 00:56:05,160
هل تدفعين القمر في سيره عبر السماء

710
00:56:05,162 --> 00:56:07,429
بالطبع, لا

711
00:56:07,431 --> 00:56:12,101
الاتقان يتطلب الصبر,اليس كذلك؟

712
00:56:12,103 --> 00:56:16,905
ربما اعدك كونفيت... او فقط صلصة

713
00:56:16,907 --> 00:56:18,440
ما رأيك؟

714
00:56:18,442 --> 00:56:23,212
لدي بعض التشو لأضيف اليها طعم الجامي,اليس كذلك؟

715
00:56:23,214 --> 00:56:27,316
!لا! لا! النجدة! النجدة

716
00:56:27,318 --> 00:56:30,686
!انا قادم,ساندي! فقط انتظري

717
00:56:36,192 --> 00:56:40,429
!لا! لا! لا

718
00:56:43,501 --> 00:56:45,367
نعم, لتباركك الجنة

719
00:56:45,369 --> 00:56:47,569
سيقان السنجاب والضفدع للعشاء

720
00:56:47,571 --> 00:56:51,940
ما الذي فعلته لأستحق مثل هذه المأدبة

721
00:57:05,522 --> 00:57:10,058
مون امي! انها خيوط قوية,اليس كذلك؟

722
00:57:10,060 --> 00:57:14,630
العديد من السيقان...العديد من اللحم

723
00:57:20,570 --> 00:57:24,006
ساندي! انتظري,انا قادم

724
00:57:29,045 --> 00:57:34,650
مون ديو! هل رأيت من قبل شيف شيف قاتل ليحصل على سيقان الضفدع

725
00:57:34,652 --> 00:57:39,054
هذه القطعة ستكون لمطعمي

726
00:57:58,341 --> 00:58:01,109
ربت, انت انقذتنا

727
00:58:05,181 --> 00:58:07,616
اوه, لقد ظننت انك ميتة

728
00:58:07,618 --> 00:58:09,918
دعيني اخرجك من هذا

729
00:58:11,254 --> 00:58:13,856
عليك ان تعض الشبكة

730
00:58:16,559 --> 00:58:18,393
انتظري,ساندي

731
00:58:18,395 --> 00:58:19,661
الى اين انت ذاهب؟

732
00:58:47,557 --> 00:58:49,291
امسكت بك,ساندي

733
00:58:49,293 --> 00:58:51,193
لا تقلقي

734
00:59:09,913 --> 00:59:12,881
ساندي؟

735
00:59:12,883 --> 00:59:14,683
هل انت بخير؟

736
00:59:23,560 --> 00:59:26,895
هم يقولون ان الهبوط هو اصعب جزء

737
00:59:31,368 --> 00:59:32,601
!انت على قيد الحياة

738
00:59:32,603 --> 00:59:35,904
!انت على قيد الحياة! ظننت انني فقدتك

739
00:59:39,108 --> 00:59:42,177
اوه,يا الهي! انا..انا اسف.انا اسف جدا

740
00:59:42,179 --> 00:59:45,514
انا اسف.لم اقصد ان..هل اصبتك بالسم؟

741
00:59:45,516 --> 00:59:48,684
انا..انا لم اعني ان اصيبك بالسم

742
00:59:55,625 --> 00:59:57,125
هل انت بخير؟

743
01:00:17,480 --> 01:00:20,048
...لو لم تكوني محلقة ممتازة

744
01:00:20,050 --> 01:00:22,751
لكنا عصيدة في قاع الشلال

745
01:00:22,753 --> 01:00:26,688
حسنا,وانت احسنت صنعا بأنقاذي للتو

746
01:00:26,690 --> 01:00:30,025
...انت تعرف,لأحد ما لا يعرف ان يسبح او يقفز

747
01:00:30,027 --> 01:00:32,628
انت بالتأكيد قمت بتقليد رائع الان

748
01:00:32,630 --> 01:00:34,730
ما الذي تتكلمين بخصوصه؟

749
01:00:34,732 --> 01:00:36,398
انا كدت ان اقتل كلانا

750
01:00:36,400 --> 01:00:37,933
هل انت مجنون؟

751
01:00:37,935 --> 01:00:39,901
...انت قاتلت ذلك العنكبوت

752
01:00:39,903 --> 01:00:42,404
...قفزت عليا في الهواء لتحررني من الشبكة

753
01:00:42,406 --> 01:00:46,842
وبعد ذلك لتكمل ذلك انت اخرجتني من الماء وعمت في الماء لتحافظ على سلامتنا

754
01:00:46,844 --> 01:00:51,179
مدهش,انا..انا اعتقد انني فعلت ذلك,اليس كذلك؟

755
01:00:51,181 --> 01:00:56,451
اعني,لم افكر بذلك,ا فقط تركت غريزتي الطبيعية تتولى الامر

756
01:00:56,453 --> 01:00:58,186
حقا؟

757
01:00:58,188 --> 01:01:02,457
حسنا, اعتقد يبغي ان تترك غريزتك الطبيعية تتولى المر من الان فصاعدا

758
01:01:02,459 --> 01:01:05,894
حسنا,الان قطعنا هذه المسافة, الان ماذا؟

759
01:01:06,996 --> 01:01:10,932
...حسنا, هم قالوا ان نتبع النهر,لذا

760
01:01:31,354 --> 01:01:32,688
!ها هم

761
01:01:32,690 --> 01:01:36,324
!لقد وجدناهم! لقد وجدناهم

762
01:01:42,965 --> 01:01:46,168
وعندما اصبح الامير,سأجعلك شيئا ما

763
01:01:46,170 --> 01:01:49,838
...وبعد ذلك سأطعمك التوت والجوز

764
01:01:49,840 --> 01:01:53,141
...اوه,ستكونين سعيدة انت تعرفينني.اوه

765
01:01:55,245 --> 01:01:58,180
!انظر, انها بركة

766
01:02:11,294 --> 01:02:13,562
ساندي,انظري

767
01:02:13,564 --> 01:02:17,432
الضفادع...انهم مثلي تماما

768
01:02:43,826 --> 01:02:49,131
نعم,نعم,جيد

769
01:02:49,133 --> 01:02:50,632
هذا سيفي بالغرض

770
01:02:50,634 --> 01:02:54,936
لكن واحد ليس لديه الكثير من السم

771
01:02:54,938 --> 01:02:57,873
ارجعهم وضعهم مع الاخرين

772
01:03:23,100 --> 01:03:24,900
المكان آمن

773
01:03:30,840 --> 01:03:33,341
ماذا حدث للتو؟

774
01:03:33,343 --> 01:03:34,442
من كان ذلك الشخص؟

775
01:03:34,444 --> 01:03:37,946
هم يسمونه الطبيب الساحر

776
01:03:37,948 --> 01:03:42,083
منذ اعوام حتى الان, هو يأتي ويقبض على على ذكور الضفدع

777
01:03:42,085 --> 01:03:45,353
دائما يأخذ الالوان الاكثر بريقا والاكبر

778
01:03:45,355 --> 01:03:47,055
وبعد ذلك لا نراهم مجددا 

779
01:03:47,057 --> 01:03:50,325
وقريبا,سيأخذوننا جميعا

780
01:03:50,327 --> 01:03:54,696
هذا مريع, على احد فعل شيئا ما

781
01:03:54,698 --> 01:03:58,033
ما الذي بأمكاننا فعله؟ نحن مجرد ضفادع

782
01:03:58,035 --> 01:04:00,602
لكن لا يمكنك فقط الجلوس هنا وجعل ذلك يحدث

783
01:04:00,604 --> 01:04:04,606
عندما يذهب الرجال علينا ان نبقى هنا ونهتم بالاطفال

784
01:04:04,608 --> 01:04:08,043
ربت, علينا فعل شيئا ما

785
01:04:08,045 --> 01:04:10,812
نحن لا نستطيع ان نترك هذه العائلات المسكينة ممزقة الاوصال بهذه الطريقة

786
01:04:10,814 --> 01:04:13,081
انت محقة,ساندي

787
01:04:13,083 --> 01:04:14,716
سنذهب وننقذهم

788
01:04:14,718 --> 01:04:16,651
هل انت جاد؟

789
01:04:16,653 --> 01:04:18,687
بالطبع, انا جاد

790
01:04:18,689 --> 01:04:21,056
بأمكاننا فعل ذلك

791
01:04:21,058 --> 01:04:25,026
...بعد ما جرى,احد ما علمني اذا فكرت بتعقل

792
01:04:25,028 --> 01:04:28,063
اي شيء هو محتمل

793
01:04:28,065 --> 01:04:30,332
هل انت مستعدة لهذا؟

794
01:04:35,504 --> 01:04:38,106
!سنعود قريبا

795
01:04:38,108 --> 01:04:39,908
!وداعا

796
01:05:09,238 --> 01:05:10,438
!هيا

797
01:05:24,221 --> 01:05:27,289
!ساندي,اقفزي

798
01:05:37,833 --> 01:05:42,570
ها هي...هذه يمكن ان تكون الاميرة

799
01:05:42,572 --> 01:05:47,242
و تنتظر لكل هؤلاء الناس ليخدموها

800
01:05:47,244 --> 01:05:48,977
الحياة قاسية

801
01:05:48,979 --> 01:05:50,745
هل تشعرين بالغيرة؟

802
01:05:50,747 --> 01:05:53,281
!ماذا؟ لا

803
01:05:55,051 --> 01:06:00,355
اوه, ايتها الاميرة... تقومين بالتنزه, كما ارى

804
01:06:00,357 --> 01:06:02,924
اردت فقط ان ارى كيف يعمل اهل القرية

805
01:06:02,926 --> 01:06:07,896
نعم, الاستعدادات

806
01:06:07,898 --> 01:06:11,399
غدا هو اليوم الكبير,اليس كذلك؟

807
01:06:11,401 --> 01:06:13,868
ستصبحين ملكتنا

808
01:06:13,870 --> 01:06:16,838
اشكرك لقيادة شعبنا طوال هذه الفترة

809
01:06:16,840 --> 01:06:19,808
آمل ان تقرضني تعطيني حكمتك عندما اقود

810
01:06:19,810 --> 01:06:22,010
انت تريدين الحكمة

811
01:06:22,012 --> 01:06:26,982
بعد ذلك ربما لا يكون من الآمن لك لن تتجولي حول القرية

812
01:06:26,984 --> 01:06:31,920
بعد ذلك كله, نحن لا نريد ان تصابين بمكروه

813
01:06:31,922 --> 01:06:34,222
اشكرك لنصيحتك

814
01:06:40,797 --> 01:06:42,797
ما الذي تفعله؟

815
01:06:42,799 --> 01:06:45,033
!علينا ان ننقذ الضفادع

816
01:06:45,035 --> 01:06:47,902
علينا ان نتبع ذلك الرجل

817
01:06:47,904 --> 01:06:50,005
ماذا؟

818
01:06:50,007 --> 01:06:52,474
ربت, الضفادع

819
01:06:52,476 --> 01:06:54,376
!بالطبع...

820
01:06:55,644 --> 01:06:57,045
!انت محقة, لنذهب

821
01:07:21,137 --> 01:07:24,572
واحد,اثنان,ثلاثة,اربعة

822
01:07:24,574 --> 01:07:27,208
الرقم ستة...

823
01:07:27,210 --> 01:07:31,046
سأخذ الرقم ستة

824
01:07:42,992 --> 01:07:47,295
فقط القليل من السم

825
01:07:58,040 --> 01:08:03,611
نعم...ممتاز

826
01:08:16,326 --> 01:08:18,393
!فيليب

827
01:08:19,929 --> 01:08:22,163
خذ هذه الى غرفة الاميرة

828
01:08:22,165 --> 01:08:24,299
كن حذرا, لا تسكب قطرة

829
01:08:24,301 --> 01:08:29,003
سأقدم لها لاحقا الشراب بنفسي

830
01:08:29,005 --> 01:08:35,443
انه شراب خاص يجب ان يكون لكل حاكم

831
01:08:35,445 --> 01:08:36,878
نعم,ايها المولى

832
01:08:36,880 --> 01:08:43,384
وقريبا, سأكون انا الملك

833
01:08:55,297 --> 01:08:57,932
انتظري, الى اين انت ذاهبة؟

834
01:08:57,934 --> 01:09:00,635
لأنجي الضفادع, بالطبع

835
01:09:00,637 --> 01:09:02,370
لكن انت سمعتيه

836
01:09:02,372 --> 01:09:05,940
هو سيذهب ليسم الاميرة. يجب ان لا ندع هذا يحدث

837
01:09:05,942 --> 01:09:08,409
انت لا تسطيع ان تترك هذه الضفادع هنا

838
01:09:08,411 --> 01:09:11,212
انت محقة, علينا ان نخرجهم

839
01:09:11,214 --> 01:09:14,482
انت تحررين الضفادع وانا اساعد الاميرة

840
01:09:14,484 --> 01:09:18,219
ربت, هل بأمكاننا ان نفعل هذا حقا؟

841
01:09:19,221 --> 01:09:21,289
علينا ان نحاول, ساندي

842
01:09:21,291 --> 01:09:24,692
...نحن لا نستطيع ان نترك هذه الاشياء تحدث لأنهم مخيفون

843
01:09:24,694 --> 01:09:26,995
او لأنهم..اكبر منا

844
01:09:26,997 --> 01:09:29,631
كن حذرا, حسنا؟

845
01:09:29,633 --> 01:09:31,766
.انت, ايضا

846
01:09:31,768 --> 01:09:33,034
ربت

847
01:09:51,588 --> 01:09:55,423
مرحبا! مرحبا, ايها الرفاق, لا تقلقون. سأخرجكم من هنا

848
01:10:02,998 --> 01:10:05,733
كوني هادئة...

849
01:10:05,735 --> 01:10:10,405
حسنا,ليس من الطف ان تقول هذا الشيء لأحد ما جاء هنا لينقذك

850
01:10:15,412 --> 01:10:18,346
لا تحدثي اي ضوضاء

851
01:10:19,748 --> 01:10:21,950
لماذا؟ لقد غادر البشر مسبقا

852
01:10:21,952 --> 01:10:28,156
ربما ليس البشر الذي يجب ان تقلقي منه

853
01:10:28,158 --> 01:10:29,357
كاي

854
01:10:53,048 --> 01:10:55,416
يا صاحبة السمو

855
01:11:00,923 --> 01:11:04,993
جميعنا نحي ملكتنا الجديدة

856
01:11:11,467 --> 01:11:17,839
اقدم لك جلالتك الاكسير الملكي السحري

857
01:11:17,841 --> 01:11:20,908
!حياة طويلة للملكة

858
01:11:21,944 --> 01:11:23,044
!اوه, لا

859
01:11:23,046 --> 01:11:24,846
!اوه, نعم

860
01:11:24,848 --> 01:11:26,914
ما الذي تفعله هنا؟

861
01:11:26,916 --> 01:11:28,916
انظري الى هذا الحبل؟

862
01:11:28,918 --> 01:11:32,820
انا سجين هنا وهذا كله بسببك

863
01:11:32,822 --> 01:11:36,658
عندما ذهبت خلال الشلال جرفني الخارج

864
01:11:36,660 --> 01:11:41,229
عندما اردت الخروج قيدني البشر

865
01:11:41,231 --> 01:11:44,832
و الان عليك ان تدفعي الثمن

866
01:12:03,085 --> 01:12:04,686
!الان اذهب

867
01:12:43,659 --> 01:12:44,992
!النجدة

868
01:13:18,060 --> 01:13:19,127
!نعم

869
01:13:31,774 --> 01:13:33,040
الان ماذا؟

870
01:13:35,344 --> 01:13:37,578
الان علينا ان نجد ربت

871
01:13:54,062 --> 01:13:56,564
!لا

872
01:14:10,979 --> 01:14:12,747
سم

873
01:14:12,749 --> 01:14:14,048
!ايها الحراس

874
01:14:15,852 --> 01:14:19,220
توقفوا ان تحركتم حركة واحدة سأقتلها

875
01:14:43,813 --> 01:14:45,012
ربت

876
01:14:45,414 --> 01:14:47,215
!ربت

877
01:14:59,695 --> 01:15:01,329
ربت

878
01:15:03,433 --> 01:15:06,033
...ساندي, انا شربت ال

879
01:15:07,103 --> 01:15:09,670
اين الاميرة؟

880
01:15:09,672 --> 01:15:12,106
هي بخير, لكنها تحتاج مساعدتنا

881
01:15:12,108 --> 01:15:18,346
هيا, انت حرري الاميرة, وانا سأتولى امر كاي

882
01:15:57,286 --> 01:15:58,586
!امسكوا به

883
01:15:58,588 --> 01:16:00,488
!اوه, جلالتك, يا صاحبة السمو

884
01:16:00,490 --> 01:16:02,990
ابعدوه من هنا

885
01:16:06,461 --> 01:16:08,563
لا استطيع ان اصدق ذلك

886
01:16:08,565 --> 01:16:10,531
كدت ان اقتل

887
01:16:10,533 --> 01:16:13,701
لو لم تحضر هذه المخلوقات الصغيرة الشجاعة

888
01:16:15,470 --> 01:16:17,872
خصوصا هذا المخلوق

889
01:16:21,443 --> 01:16:24,245
كيف استطيع ان اكافأك ,ايها الصغير

890
01:16:31,587 --> 01:16:36,891
لكن انا..انا اعتقد..اعتقد

891
01:16:36,893 --> 01:16:39,260
حسنا

892
01:16:54,076 --> 01:16:56,677
!انتظر! انتظر!, انتظر

893
01:16:56,679 --> 01:16:59,046
هل نستطيع ان نجرب ذلك مرة اخرى؟

894
01:17:02,884 --> 01:17:05,553
ربت

895
01:17:05,555 --> 01:17:08,522
كان ذلك كله مجرد خيال,اليس كذلك؟

896
01:17:08,524 --> 01:17:12,326
...كان ذلك,كان ذلك مجرد خفاش, وعيناه

897
01:17:12,328 --> 01:17:14,228
..وصوته و

898
01:17:14,230 --> 01:17:16,230
انا كنت مجرد احمق

899
01:17:16,232 --> 01:17:20,334
انا لست الامير

900
01:17:20,336 --> 01:17:22,970
انا لست حتى ضفدع جيد

901
01:17:22,972 --> 01:17:26,440
انا كنت مجرد ابله,ساندي

902
01:17:26,442 --> 01:17:29,810
ربت,هل هذا حقا مهم؟

903
01:17:29,812 --> 01:17:32,780
ضفدع...امير؟ من يهتم؟

904
01:17:32,782 --> 01:17:36,217
انظر الى اين ذهبنا, الاشياء التي فعلناها

905
01:17:36,219 --> 01:17:42,623
ليبس هناك ضفدع او امير يمكن ان يفعل نصف الذي فعلناه

906
01:17:42,625 --> 01:17:44,525
انا..اعتقد ذلك

907
01:17:44,527 --> 01:17:46,761
انت انقذت الاميرة,ربت

908
01:17:46,763 --> 01:17:50,498
هي كانت على وشك ان تتناول السم لو لم تأتي

909
01:17:50,500 --> 01:17:54,535
انت اقذتها بدون ان تموت من السم الذي شربته

910
01:17:54,537 --> 01:17:58,005
نعم, نعم! اعتقد انك محقة

911
01:17:58,007 --> 01:18:00,875
اعتقد اننا قطعنا مسافة طويلة

912
01:18:00,877 --> 01:18:02,777
وانقذنا الاميرة

913
01:18:02,779 --> 01:18:05,913
وانا فعلت اشياء لم يفعلها اي ضفدع من قبل

914
01:18:05,915 --> 01:18:09,550
انا اقفت الشر, الرجل السيء, وحصلت على الفتاة

915
01:18:09,552 --> 01:18:13,254
اوه...انا لم احصل عليها

916
01:18:13,256 --> 01:18:16,557
اعني, احصل على الفتاة

917
01:18:16,559 --> 01:18:19,026
لست متأكدة من ذلك

918
01:18:29,037 --> 01:18:32,473
هيا, دعنا نخرج من هنا

919
01:18:38,380 --> 01:18:40,114
اذن, من اين اتى كاي؟

920
01:18:40,116 --> 01:18:43,117
هو كان مقيد في كوخ الطبيب الساحر

921
01:18:43,119 --> 01:18:46,721
كان موجود هناك كأي حيوان اليف غريب

922
01:19:08,344 --> 01:19:11,512
!وداعا

923
01:19:29,264 --> 01:19:32,933
اذن, الان ماذا؟

924
01:19:35,003 --> 01:19:39,607
الان...سنعتبر ذلك يوما من الايام 

925
01:19:39,609 --> 01:19:43,544
ايا كان الذي تقوله...نورمن

926
01:20:02,030 --> 01:20:04,698
ر-ي-ب-ب-ف
هم يسمونني ربت

927
01:20:04,700 --> 01:20:06,167
هم يسمونني

928
01:20:06,169 --> 01:20:08,702
ر-ي-ب-ب-ي-ت
هم يسمونني ربت

929
01:20:08,704 --> 01:20:10,171
هم يسمونني

930
01:20:10,173 --> 01:20:12,006
ر-ي-ب-ب-ي-ت
هم يسمونني ربت

931
01:20:12,008 --> 01:20:13,707
الان ما اسمي

932
01:20:13,709 --> 01:20:16,510
ر-ي-ب-ب-ي-ت
هم يسمونني ربت

933
01:20:16,512 --> 01:20:18,012
هيا بنا

934
01:20:18,014 --> 01:20:21,215
مرحبا ايتها الفتيات و الصبيان
هم يسمونني ربت

935
01:20:21,217 --> 01:20:25,019
انا اعيش بواسطة الماء لكنني لا ادخل فيه

936
01:20:25,021 --> 01:20:28,823
انا لا احب ان اقفز
انا لا احب ان اتناول الفراشات

937
01:20:28,825 --> 01:20:32,493
هناك خطر يحف حياتي
واتساءل لماذا

938
01:20:32,495 --> 01:20:36,096
انه فقط مصيري انا مستعد لأجده

939
01:20:36,098 --> 01:20:39,934
ليس من المهم كم سأستغرق من الوقت سأستغل وقتي

940
01:20:39,936 --> 01:20:42,870
انه فقط مصيري
انا مستعد لأجده

941
01:20:42,872 --> 01:20:46,740
ليس من المهم كم سأستغرق من الوقت
سأستغل وقتي

942
01:20:46,742 --> 01:20:50,978
عليك ان تعمل تعمل تعمل تعمل تعمل بشكل جاد

943
01:20:50,980 --> 01:20:54,849
تعمل تعمل تعمل بشكل جاد تعمل تعمل تعمل بشكل جاد الان

944
01:20:54,851 --> 01:20:58,652
تعمل تعمل تعمل بشكل جاد تعمل تعمل تعمل بشكل جاد الان

945
01:20:58,654 --> 01:21:00,421
بشكل جاد الان بشكل جاد الان

946
01:21:07,863 --> 01:21:10,364
واحد اثنان ثلاثة هيا بنا

947
01:21:10,366 --> 01:21:13,767
الان اذا انت ترغب ان تسافر في المغامرة معي

948
01:21:13,769 --> 01:21:17,705
انا الان في رحلة لأبحث عن مصيري

949
01:21:17,707 --> 01:21:21,208
لأنني امير بشري
انت ربما لا تصدق

950
01:21:21,210 --> 01:21:24,879
لا تصدق لكن اسمي هو ربت عليك ان تنتظر وترى

951
01:21:24,881 --> 01:21:29,116
الان العمل اتركه واجعله صحيحا

952
01:21:29,118 --> 01:21:32,987
وارفع يديك للجانب الاخر

953
01:21:32,989 --> 01:21:36,857
الان انزلهم للأسفل وانعطف 

954
01:21:36,859 --> 01:21:40,127
و اقفز اقفز اقفز اقفز عند سماع صوتي 

955
01:21:40,129 --> 01:21:43,864
انه فقط مصيري 
انا مستعد لأبحث عنه

956
01:21:43,866 --> 01:21:47,501
ليس من المهم كم سأستغرق من الوقت سأستغل وقتي

957
01:21:47,503 --> 01:21:51,171
انه فقط مصيري
انا مستعد لأبحث عنه

958
01:21:51,173 --> 01:21:54,141
ليس من المهم كم سأستغرق من الوقت سأستغل وقتي

959
01:21:54,143 --> 01:21:58,412
عليك ان تعمل تعمل تعمل بشكل جاد تعمل تعمل بشكل جاد الان

960
01:21:58,414 --> 01:22:02,249
تعمل تعمل تعمل بشكل جاد تعمل تعمل تعمل بشكل جاد الان

961
01:22:02,251 --> 01:22:05,953
تعمل تعمل تعمل بشكل جاد تعمل تعمل تعمل بشكل جاد الان

962
01:22:05,955 --> 01:22:08,789
بشكل جاد الان بشكل جاد الان

963
01:22:08,791 --> 01:22:13,761
ر-ي-ب-ب-ي-ت
هم يسمونني ربت

964
01:22:13,763 --> 01:22:17,298
ر-ي-ب-ب-ي-ت
هم يسمونني ربت ربت

965
01:22:17,300 --> 01:22:21,168
ر-ي-ب-ب-ي-ت
يسمونني ربت

966
01:22:21,170 --> 01:22:25,739
ر-ي-ب-ب-ت
هم يسمونني ربت

967
01:22:25,741 --> 01:22:29,343
الان العمل اتركه واجعله صحيحا

968
01:22:29,345 --> 01:22:33,080
ثم ارفع يديك
حتى يختفون

969
01:22:33,082 --> 01:22:36,216
الان انزلهم
واستدر

970
01:22:36,218 --> 01:22:40,254
الان الجميع يقفز يقفز عند سماع صوتي

971
01:22:40,256 --> 01:22:43,924
انه فقط مصيري
انا مستعد لأبحث عنه

972
01:22:43,926 --> 01:22:47,494
ليس من المهم كم سأستغرق من الوقت
سأستغل وقتي

973
01:22:47,496 --> 01:22:51,365
انه فقط مصيري
انا مستعد لأبحث عنه

974
01:22:51,367 --> 01:22:54,368
ليس من المهم كم سأستغرق من القت
سأستغل وقتي

975
01:22:54,370 --> 01:22:58,405
عليك ان تعمل تعمل تعمل بشكل جاد
تعمل بشكل جاد الان

976
01:22:58,407 --> 01:23:02,409
تعمل تعمل تعمل بشكل جاد تعمل تعمل تعمل بشكل جاد الان

977
01:23:02,411 --> 01:23:06,146
تعمل تعمل تعمل بشكل جاد الان 
تعمل تعمل تعمل تعمل بشكل جاد الان

978
01:23:06,148 --> 01:23:09,049
بشكل جاد الان
بشكل جاد الان

979
01:23:16,024 --> 01:23:19,660
في الشهاب

980
01:23:19,662 --> 01:23:23,130
اتمنى لكلانا

981
01:23:23,132 --> 01:23:29,870
ان نضع عالمنا تحت شجرتنا الخاصة

982
01:23:29,872 --> 01:23:34,942
في الخفاء احلم

983
01:23:34,944 --> 01:23:38,846
انت شجاع وملك رائع

984
01:23:38,848 --> 01:23:42,716
وعندما تكلل بحبك الحقيقي

985
01:23:42,718 --> 01:23:46,553
ستبتسم لي

986
01:23:46,555 --> 01:23:50,491
هل هذه هي الليلة

987
01:23:50,493 --> 01:23:57,231
التي فيها اخيرا ننظر في عيني الاخر

988
01:23:57,233 --> 01:24:02,302
للمرة الاولى

989
01:24:02,304 --> 01:24:09,043
تلك اللحظة السحرية عندما تقبل شفتاك شفتي

990
01:24:09,045 --> 01:24:13,514
 اخيرا سوف تعرف الحقيقة

991
01:24:13,516 --> 01:24:19,253
عندما تكون احلامك هي امانيك

992
01:24:21,389 --> 01:24:25,225
اخيرا ستعرف الحقيقة

993
01:24:25,227 --> 01:24:32,099
عندما تكون احلامك هي امانيك

994
01:24:32,101 --> 01:24:37,371
امانيك

