[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 1 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial Unicode MS,35,&H130DD6FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.49,0:00:49.30,Default,,0,0,0,,{\c&HC08000&}ترجمة وتعديل{\c}\N{\c&H00FFFF&}|| الدكتور علي طلال & أسعد حامد ||{\c} Dialogue: 0,0:01:42.49,0:01:44.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}."التوابع"{\c} Dialogue: 0,0:01:44.34,0:01:48.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}التوابع" متواجدون على هذا الكوكب"\N.لفترة أطول منا جداً{\c} Dialogue: 0,0:01:48.91,0:01:50.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لديهم العديد من الاسماء{\c} Dialogue: 0,0:01:50.64,0:01:54.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(ديف)، (كارل)، (بول)، (مايك){\c} Dialogue: 0,0:01:55.66,0:01:57.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(أوه، وهذا هو (روبرت{\c} Dialogue: 0,0:01:58.17,0:01:59.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إنه أبله{\c} Dialogue: 0,0:02:00.02,0:02:03.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.جميعهم مختلفون\N: لكن جميعهم لديهم هدف واحد مشترك{\c} Dialogue: 0,0:02:03.97,0:02:07.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لخدمة السيّد الأكثر حقارة\N.الذي يعثروا عليه{\c} Dialogue: 0,0:02:07.30,0:02:09.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!أيها الزعيم{\c} Dialogue: 0,0:02:13.68,0:02:18.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أن سبب ديمومة القبيلة يرجع\N.إلى جعل سيدهم يشعر بالسعادة{\c} Dialogue: 0,0:02:18.77,0:02:22.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لكن هذا لا يعني بأن ليس\N.لديهم مشاعر آخرى{\c} Dialogue: 0,0:02:23.10,0:02:25.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ أنظر، إنه موز\Nـ تنحى جانباً{\c} Dialogue: 0,0:02:27.43,0:02:29.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إنه موز{\c} Dialogue: 0,0:02:31.33,0:02:33.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أن العثور على الزعيم كان سهلاً{\c} Dialogue: 0,0:02:34.25,0:02:38.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}... لكن الحفاظ على الزعيم\N.هنا تكمن المُشكلة{\c} Dialogue: 0,0:02:49.09,0:02:50.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!مهلاً{\c} Dialogue: 0,0:03:04.12,0:03:06.62,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أنا أخرق{\c} Dialogue: 0,0:03:18.77,0:03:21.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كلا، أن الأمر لم يكن سهلاً\N.على هؤلاء الرفاق{\c} Dialogue: 0,0:03:21.89,0:03:24.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لكنهم لم يستسلموا أبداً{\c} Dialogue: 0,0:03:24.30,0:03:29.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،مع ظهور العصر الحجري\N.برزت أنواع جديدة{\c} Dialogue: 0,0:03:29.37,0:03:32.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.الأنسان كان مختلفاً تماماً عن الديناصورات{\c} Dialogue: 0,0:03:32.12,0:03:37.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لقد كان أقصر، وكثيف الشعر\N.وذكي للغاية{\c} Dialogue: 0,0:03:42.05,0:03:48.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لقد أعجبت "التوابع" بالأنسان فوراً\N.وساعدته بقدر ما يمكنهم{\c} Dialogue: 0,0:03:50.18,0:03:53.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.كلا، كلا، خذ هذه{\c} Dialogue: 0,0:03:54.91,0:03:56.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ هذه؟\Nـ أجل، أجل{\c} Dialogue: 0,0:03:56.41,0:03:58.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إنها للضرب{\c} Dialogue: 0,0:04:04.84,0:04:11.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}يا المسكين، شديد الثقة، شديد\N.الضعف ولذيذ للغاية{\c} Dialogue: 0,0:04:11.62,0:04:19.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أن سعيهم وراء زعيم وضع "التوابع" في مقدمة\N.ووسط أكثر اللحظات التاريخية لبعض الحضارات{\c} Dialogue: 0,0:04:23.40,0:04:26.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.كانت مصر القديمة تحمل وعداً عظيماً{\c} Dialogue: 0,0:04:27.79,0:04:29.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!حسناً{\c} Dialogue: 0,0:04:33.30,0:04:35.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لكن لم يدم الأمر طويلاً{\c} Dialogue: 0,0:04:37.12,0:04:38.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أجل{\c} Dialogue: 0,0:04:40.06,0:04:44.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كانت العصور المظلمة أكثر\N.الأوقات ممتعة بالواقع{\c} Dialogue: 0,0:04:44.86,0:04:50.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كان سيّدهم الجديد يميل للإحتفال\N.طوال الليل والنوم طوال النهار{\c} Dialogue: 0,0:04:56.75,0:04:58.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ماذا تفعلون؟{\c} Dialogue: 0,0:04:59.93,0:05:01.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}."عيد ميلاد الـ 357 سعيد"{\c} Dialogue: 0,0:05:06.86,0:05:09.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.في نهاية المطاف، الحفلة أنتهت{\c} Dialogue: 0,0:05:12.47,0:05:15.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إنهم أنتقلوا من سيّد شرير إلى آخر{\c} Dialogue: 0,0:05:15.47,0:05:19.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لكن لم يبدو إنهم عثروا على\N.سيّدهم المناسب المثالي{\c} Dialogue: 0,0:05:21.43,0:05:26.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أن أحد أرباب عملهم أخذ\N.فشلهم عى إنه أمر سيء للغاية{\c} Dialogue: 0,0:05:36.73,0:05:41.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لم يكن للـ "توابع" خيار آخر\N.غير أن يواصلوا التحرك{\c} Dialogue: 0,0:05:45.30,0:05:48.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ أنظروا إلى هناك\Nـ وبعدما بدأت الآمال تتلاشى{\c} Dialogue: 0,0:05:48.87,0:05:51.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إنهم وجودا ملاذاً{\c} Dialogue: 0,0:05:52.04,0:05:55.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.التوابع" أصبحوا في آمان"{\c} Dialogue: 0,0:06:21.74,0:06:25.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}"وبمرور الأعوام، بدأت "التوابع\N.تشيد حضارة خاصة بهم{\c} Dialogue: 0,0:06:25.90,0:06:29.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إنهم حقاً صنعواً حياةً لأنفسهم{\c} Dialogue: 0,0:06:29.04,0:06:32.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لكن ثمة شيء لم يكن صحيحاً{\c} Dialogue: 0,0:06:37.62,0:06:41.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.كانوا يشعرون بالفراغ في داخلهم\N.بدون سيّد، لم يكن لديهم هدف{\c} Dialogue: 0,0:06:41.64,0:06:45.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لقد أصبحوا بلا هدف ومكتبئبون{\c} Dialogue: 0,0:06:49.92,0:06:55.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،إذا أستمر هذا طويلاً\N.التوابع" سوف تنقرض"{\c} Dialogue: 0,0:06:56.50,0:07:01.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لكن كل هذا لم يحصل وذلك لوجود\N.أحد "التوابع" وبحوزته خطة{\c} Dialogue: 0,0:07:01.85,0:07:05.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(اسمه كان (كيفن{\c} Dialogue: 0,0:07:06.50,0:07:10.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.كان متحمساً لمشاطرة فكرته مع القبيلة{\c} Dialogue: 0,0:07:10.41,0:07:15.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}الذي كان يحضرها لأيام وأسابيع وأعوام{\c} Dialogue: 0,0:07:15.43,0:07:17.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.. لكن الآن كان جاهزاً{\c} Dialogue: 0,0:07:40.94,0:07:44.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ترك (كيفن) الكهف وعاد إلى العالم الخارجي{\c} Dialogue: 0,0:07:44.38,0:07:50.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ولن يرجع حتى يعثر لقبيلته\N.أكبر وأسوأ وغد يستحقها{\c} Dialogue: 0,0:07:50.43,0:07:52.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لكنه كان بحاجة للمساعدة{\c} Dialogue: 0,0:07:52.13,0:07:54.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!أنا! أخترني{\c} Dialogue: 0,0:07:54.66,0:07:56.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ (بوب) كان متلهفاً للذهاب\Nـ (كيفن)؟{\c} Dialogue: 0,0:07:56.18,0:08:00.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لكن شعر (كيفن) بإنه ليس قوياً بما\N.يكفي لتحمل مخاطر الرحلة{\c} Dialogue: 0,0:08:00.41,0:08:03.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!كلا، أريد تابع آخر{\c} Dialogue: 0,0:08:03.63,0:08:04.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!أنا! أخترني{\c} Dialogue: 0,0:08:05.03,0:08:07.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!أنا! أخترني{\c} Dialogue: 0,0:08:07.11,0:08:08.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!أنا{\c} Dialogue: 0,0:08:08.22,0:08:10.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!هيّا، أخترني{\c} Dialogue: 0,0:08:10.07,0:08:12.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لحسن الحظ، تقدم أحدهم{\c} Dialogue: 0,0:08:12.21,0:08:14.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ستيورات)، تعال إلى هنا){\c} Dialogue: 0,0:08:14.35,0:08:16.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أنا؟ شكراً لك{\c} Dialogue: 0,0:08:16.58,0:08:19.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(الحق يقال، لم تكن لدى (ستيورات\N.فكر عن ماذا تم أختياره{\c} Dialogue: 0,0:08:19.51,0:08:21.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لماذا؟{\c} Dialogue: 0,0:08:22.03,0:08:26.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لكنه كان سعيداً جداً لأن\N.الناس تهتف له{\c} Dialogue: 0,0:08:30.86,0:08:35.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!ـ أريد واحد آخر\Nـ أنا! أنني قوي{\c} Dialogue: 0,0:08:35.76,0:08:37.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أنظر هنا{\c} Dialogue: 0,0:08:38.43,0:08:40.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل ترى؟{\c} Dialogue: 0,0:08:40.55,0:08:41.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ أوه\Nـ أوه{\c} Dialogue: 0,0:08:41.80,0:08:45.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.حسناً، واحد آخر{\c} Dialogue: 0,0:08:45.21,0:08:47.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.كيفن)، أخترني){\c} Dialogue: 0,0:08:47.13,0:08:50.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(أرجوك، أخترني يا (كيفن{\c} Dialogue: 0,0:08:50.04,0:08:52.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ تعال إلى هنا\N!ـ أجل{\c} Dialogue: 0,0:08:52.33,0:08:59.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}بالنهاية، أن طاقة وحماس (بوب) وعدم وجود\N.متطوعين آخرين دفع (كيفن) لتغيير قراره{\c} Dialogue: 0,0:09:00.43,0:09:02.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!ـ كومبايا\N!ـ كومبايا{\c} Dialogue: 0,0:09:02.17,0:09:03.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.كومبايا{\c} Dialogue: 0,0:09:04.01,0:09:05.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!الزعيم الكبير{\c} Dialogue: 0,0:09:05.39,0:09:07.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لقد ودعتهم القبيلة{\c} Dialogue: 0,0:09:07.26,0:09:10.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لقد أعطائهم (كيفن) شيئاً\N.لم يحظوا بهِ منذ وقت طويل{\c} Dialogue: 0,0:09:10.90,0:09:12.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ الأمل\N(ـ (كيفن{\c} Dialogue: 0,0:09:12.73,0:09:14.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(ـ (بوب\N!ـ الزعيم الكبير{\c} Dialogue: 0,0:09:14.50,0:09:16.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.توني)، حظاً طيباً لك){\c} Dialogue: 0,0:09:16.83,0:09:18.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.توم)، أعتني بنفسك){\c} Dialogue: 0,0:09:18.56,0:09:21.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.و(كريس)، أراك لاحقاً{\c} Dialogue: 0,0:09:21.32,0:09:24.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ يا (بوب)، أأنت قادم؟\Nـ أجل{\c} Dialogue: 0,0:09:24.97,0:09:28.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!الزعيم الكبير{\c} Dialogue: 0,0:09:28.35,0:09:30.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.وداعاً{\c} Dialogue: 0,0:09:35.96,0:09:41.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}شعر (كيفن) بالفخر لأنه سيكون\N.الشخص الذي سينقذ قبيلته{\c} Dialogue: 0,0:09:41.73,0:09:44.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}بينما (ستيورات) كان يشعر\N.بالجوع في أغلب الأحيان{\c} Dialogue: 0,0:09:44.79,0:09:47.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}وسوف يكون الشخص الذي\N.سيأكل هذا الموز{\c} Dialogue: 0,0:09:49.11,0:09:51.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(و(بوب{\c} Dialogue: 0,0:09:52.35,0:09:55.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.كان (بوب) خائفاً من الرحلة{\c} Dialogue: 0,0:09:57.51,0:09:58.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.حسناً{\c} Dialogue: 0,0:10:07.28,0:10:08.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.حسناً{\c} Dialogue: 0,0:10:12.08,0:10:13.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ هيّا\Nـ ورحلوا{\c} Dialogue: 0,0:10:13.85,0:10:18.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.رحلوا ليعثروا على زعيمهم الجديد{\c} Dialogue: 0,0:11:06.36,0:11:07.73,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!إنه موز{\c} Dialogue: 0,0:11:09.36,0:11:10.73,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(ستيورات){\c} Dialogue: 0,0:11:11.36,0:11:13.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!إنه موز{\c} Dialogue: 0,0:11:38.26,0:11:40.73,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.نيويورك) - 1968){\c} Dialogue: 0,0:11:47.36,0:11:49.73,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(الرئيس (نيكسون{\c} Dialogue: 0,0:11:57.36,0:11:59.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!ـ كلا\N!ـ كلا، كلا{\c} Dialogue: 0,0:12:03.15,0:12:04.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!كلا، كلا{\c} Dialogue: 0,0:12:06.35,0:12:08.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(ستيورات){\c} Dialogue: 0,0:12:16.15,0:12:18.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ أنظر إلى ذلك\N!ـ حسبك{\c} Dialogue: 0,0:12:18.88,0:12:20.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.مهلاً، أنظروا إلى ذلك{\c} Dialogue: 0,0:12:20.96,0:12:23.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!ـ السلام\N!ـ أنشروا الحب، لا الحرب{\c} Dialogue: 0,0:12:23.08,0:12:25.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.السلام للعالم{\c} Dialogue: 0,0:12:37.08,0:12:38.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!موز{\c} Dialogue: 0,0:12:51.08,0:12:52.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!موز{\c} Dialogue: 0,0:13:00.08,0:13:01.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أين (بوب)؟{\c} Dialogue: 0,0:13:11.77,0:13:12.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(بوب){\c} Dialogue: 0,0:13:16.77,0:13:17.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(ذلك (بوب{\c} Dialogue: 0,0:13:20.77,0:13:21.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!ياللروعة{\c} Dialogue: 0,0:13:32.77,0:13:34.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!بوب)! أنني أرى (بوب) هيّا بنا){\c} Dialogue: 0,0:13:38.77,0:13:40.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!حسناً، أنت من هناك وأنا من هنا{\c} Dialogue: 0,0:13:42.27,0:13:44.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(ـ (بوب\Nـ المتجر سوف يغلق الآن{\c} Dialogue: 0,0:13:44.86,0:13:47.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ مهلاً، ما الذي تفعله؟\Nـ معذرةً{\c} Dialogue: 0,0:13:47.65,0:13:50.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ (بوب)، أين أنت؟\Nـ أبتعد عن ذلك{\c} Dialogue: 0,0:13:50.34,0:13:52.12,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(كيفن){\c} Dialogue: 0,0:14:16.35,0:14:18.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(بوب)؟ (بوب){\c} Dialogue: 0,0:14:27.35,0:14:28.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.شكراً لك{\c} Dialogue: 0,0:15:01.45,0:15:04.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}."ومرحباً بعودتكم إلى لعبة "المواعيد{\c} Dialogue: 0,0:15:04.91,0:15:11.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مرحباً (جنيفير)، هل قررتِ أيّ من هؤلاء\Nالسادة الثلاثة ستخرجين في موعد معه؟{\c} Dialogue: 0,0:15:11.05,0:15:14.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ هل تختارين (بوب)؟\N(ـ أجل، أختاري (بوب{\c} Dialogue: 0,0:15:14.96,0:15:17.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(ـ (كيفن\N(ـ أنظر، إنه (كيفن{\c} Dialogue: 0,0:15:17.21,0:15:21.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ أو سيكون (ستيورات)؟\N(ـ أجل، (ستيورات{\c} Dialogue: 0,0:15:21.72,0:15:25.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.يا إلهي، هذا صعب للغاية\N.جميعهم يبدون لطيفين جداً{\c} Dialogue: 0,0:15:26.24,0:15:28.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.. أظن أنني سأذهب مع{\c} Dialogue: 0,0:15:39.34,0:15:42.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}... "في أن سي"{\c} Dialogue: 0,0:15:42.81,0:15:46.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إنّكم تشاهدون قناة الوغد\N.السرّية للغاية{\c} Dialogue: 0,0:15:46.26,0:15:50.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إذا أخبرتم أيّ أحد، سأجدكم{\c} Dialogue: 0,0:15:50.90,0:15:52.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إنها برعاية أجتماع الشرير{\c} Dialogue: 0,0:15:52.60,0:15:57.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لـ 89 عام على التوالي، تعتبر أكبر\N.تجمع للمجرمين في أيّ مكان{\c} Dialogue: 0,0:15:59.27,0:16:02.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}تقدم المحاضرات للضيوف من قبل أوغاد محترمون{\c} Dialogue: 0,0:16:02.38,0:16:06.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}وتساعد على التواصل\N.مع المجتمع السفلي{\c} Dialogue: 0,0:16:06.04,0:16:09.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،ولأول مرة في التاريخ{\c} Dialogue: 0,0:16:09.13,0:16:12.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(سكارليت أوفركيل){\c} Dialogue: 0,0:16:12.20,0:16:16.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.شريرة للغاية{\c} Dialogue: 0,0:16:17.94,0:16:22.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ عبقرية جنائية\Nـ مهلاً، الفتاة تكسب لقمة عيشها{\c} Dialogue: 0,0:16:22.21,0:16:24.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ تنحوا جانباً، يا رجال\Nـ أفسحوا المجال{\c} Dialogue: 0,0:16:24.14,0:16:26.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ ثمة شرير جديد في البلدة\Nـ معذرةً{\c} Dialogue: 0,0:16:26.49,0:16:30.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.وذلك الرجل هو امرأة{\c} Dialogue: 0,0:16:30.12,0:16:34.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ الجريمة ليست جاهزة\Nـ إنها ملتهبة جدا{\c} Dialogue: 0,0:16:35.40,0:16:37.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أذهبوا إلى أجتماع الشرير\N.في نهاية هذا الاسبوع{\c} Dialogue: 0,0:16:37.83,0:16:42.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}فقط عند جادة بوينتز - 545\N.(أورلاندو)، (فلوريدا){\c} Dialogue: 0,0:16:42.85,0:16:47.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.الكثير من المرح هي الجريمة{\c} Dialogue: 0,0:16:48.12,0:16:52.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(ـ أجتماع الشرير، (أورلاندو\Nـ مرحى{\c} Dialogue: 0,0:16:58.32,0:17:00.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}... (مرحباً، (أورلاندو{\c} Dialogue: 0,0:17:03.34,0:17:04.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(أورلاندو){\c} Dialogue: 0,0:17:10.74,0:17:11.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(أورلاندو){\c} Dialogue: 0,0:17:16.34,0:17:18.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.حسناً، شكراً لك يا عزيزي\N!وداعاً{\c} Dialogue: 0,0:17:39.74,0:17:41.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(نيويورك){\c} Dialogue: 0,0:17:42.34,0:17:44.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!أنت (ستيورات)، تعال إلى هنا{\c} Dialogue: 0,0:17:45.61,0:17:48.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أجل، شكراً لك{\c} Dialogue: 0,0:17:48.53,0:17:50.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.مرحباً بك في (واين)، يا صاح{\c} Dialogue: 0,0:17:56.16,0:17:57.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(كلا، كلا، يا (كيفن{\c} Dialogue: 0,0:18:11.31,0:18:13.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}"(كلا، كلا، يا (كيفن"{\c} Dialogue: 0,0:18:18.31,0:18:20.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!توقف{\c} Dialogue: 0,0:18:24.31,0:18:26.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!توقف{\c} Dialogue: 0,0:18:57.31,0:18:59.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(أورلاندو){\c} Dialogue: 0,0:19:23.71,0:19:28.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أنظر يا (والتر)، إنها مخلوقات\N.رائعة متوجهة إلى (أورلاندو) أيضاً{\c} Dialogue: 0,0:19:28.56,0:19:31.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ أجل، أرى ذلك\Nـ (والتر جينير)، ماذا يحصل؟{\c} Dialogue: 0,0:19:31.78,0:19:32.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(ـ (تينا\Nـ مرحباً{\c} Dialogue: 0,0:19:32.93,0:19:37.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}بينكي)، ما رأيكِ أن نمنح هؤلاء)\Nالزملاء توصيلة؟{\c} Dialogue: 0,0:19:37.28,0:19:40.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ أجل! أصدقاء جدد\N!ـ ليصعد الجميع قطار (نيلسون) السريع{\c} Dialogue: 0,0:19:40.67,0:19:44.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أنت صاحب العين الواحدة\N.سوف تجلس بجواري{\c} Dialogue: 0,0:19:44.37,0:19:45.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!حسناً\N!(ـ (ستيورات{\c} Dialogue: 0,0:19:51.85,0:19:56.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}سعيدة لأننا جئنا قبل أن\N.يقلكم بعض الغرباء{\c} Dialogue: 0,0:19:56.28,0:20:01.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ مَن يود بعض شرائح التفاح؟\N!ـ تفاح{\c} Dialogue: 0,0:20:01.69,0:20:02.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ولك أيضاً{\c} Dialogue: 0,0:20:02.87,0:20:07.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مخلوقات التي تشبة الطفل\N.الذي ينمو بحاجة لبعض القوة{\c} Dialogue: 0,0:20:10.06,0:20:11.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!أجل{\c} Dialogue: 0,0:20:12.77,0:20:14.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!شكراً، يا رجل{\c} Dialogue: 0,0:20:14.74,0:20:17.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}حسناً، مَن يريد أن يمدد ساقيه؟{\c} Dialogue: 0,0:20:17.30,0:20:18.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!ـ أجل\Nـ أنا، أنا{\c} Dialogue: 0,0:20:18.86,0:20:21.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.عليكم الإنتظار هنا\N.سنوافيكم بالحال{\c} Dialogue: 0,0:20:21.21,0:20:24.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.حسناً (نيلسون)، لنفعلها{\c} Dialogue: 0,0:20:32.84,0:20:34.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.هيّا، تحركوا، تحركوا{\c} Dialogue: 0,0:20:37.88,0:20:40.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.حسناً، لنعود إلى الطريق مجدداً{\c} Dialogue: 0,0:20:48.38,0:20:52.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،أبي، لدينا صحبة\N.لأنني فعلتُ جهاز الإنذار{\c} Dialogue: 0,0:20:52.22,0:20:53.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ أنا نتنة\Nـ مهلاً{\c} Dialogue: 0,0:20:53.66,0:20:57.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.جميعنا نرتكب الأخطاء، يا عزيزتي\N.إنّكِ لا زلتِ تتعلمن{\c} Dialogue: 0,0:20:58.74,0:20:59.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ مهلاً\Nـ ماذا؟{\c} Dialogue: 0,0:20:59.94,0:21:01.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(ـ والدكِ محق يا (تينا\N!ـ أعدي التعبئة{\c} Dialogue: 0,0:21:02.00,0:21:04.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ إنه ما كان جيداً في أن يكون شريراً بين ليلة وضحاها\N!ـ أعدي التعبئة{\c} Dialogue: 0,0:21:04.53,0:21:06.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.سوف يحين وقتكِ{\c} Dialogue: 0,0:21:07.68,0:21:10.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إنها عالقة{\c} Dialogue: 0,0:21:45.08,0:21:48.21,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ حسناً، مَن فعل ذلك؟\N(ـ إنه (ستيورات{\c} Dialogue: 0,0:21:48.23,0:21:50.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.. ـ لكن\Nـ كان ذلك رائعاً{\c} Dialogue: 0,0:21:50.67,0:21:52.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.شكراً لك{\c} Dialogue: 0,0:21:52.87,0:21:53.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!أعطني إياها{\c} Dialogue: 0,0:21:53.97,0:21:57.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مهلاً يا رفاق، هل يمكنني أن\Nأسأل سؤال شخصي؟{\c} Dialogue: 0,0:21:57.39,0:22:01.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لماذا أنتم ذاهبون إلى (أورلاندو)؟{\c} Dialogue: 0,0:22:02.29,0:22:06.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هيّا، بوسعكم إخبارنا، إنّكم ذاهبون\Nإلى أجتماع الشرير، أليس كذلك؟{\c} Dialogue: 0,0:22:06.32,0:22:07.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أجل، أجتماع الشرير{\c} Dialogue: 0,0:22:07.60,0:22:09.21,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أجتماع الشرير{\c} Dialogue: 0,0:22:09.24,0:22:11.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ياللروعة، ثمة العديد من الأشرار هنا في السيارة{\c} Dialogue: 0,0:22:11.79,0:22:13.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ يا لها من متعة\Nـ عرفتُ ذلك{\c} Dialogue: 0,0:22:13.86,0:22:15.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لقد عرفتُ إنّكم أشرار\Nأليس كذلك، يا عزيزتي؟{\c} Dialogue: 0,0:22:15.91,0:22:18.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.يا له من عالم صغير\N.آمل أن لا نكون عصابات متنافسة{\c} Dialogue: 0,0:22:20.78,0:22:22.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.بينكي)، أياك){\c} Dialogue: 0,0:22:22.27,0:22:23.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}الأطفال؟{\c} Dialogue: 0,0:22:55.27,0:22:56.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!الزعيم الكبير{\c} Dialogue: 0,0:23:05.41,0:23:08.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!ـ الزعيم الكبير\N!ـ أخرسوا! الزعيم يتكلم{\c} Dialogue: 0,0:23:23.71,0:23:28.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}عندما نصل إلى (أورلاندو)، سأجعل الأشرار\N.المفضلين لديّ يوقعون على مجلتي{\c} Dialogue: 0,0:23:28.04,0:23:31.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.دومو) الفائق){\c} Dialogue: 0,0:23:31.85,0:23:36.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.كيفن)! إنّك لا تود العمل لصالحه)\N.إنه أكل آخر تابع له{\c} Dialogue: 0,0:23:37.17,0:23:41.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.فرانكي) ذي الشفاة الغليظة)\N.إنه يعيش في المحيطات{\c} Dialogue: 0,0:23:42.90,0:23:46.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ هل يمكنك التنفس تحت الماء؟\Nـ تقريباً{\c} Dialogue: 0,0:23:46.39,0:23:49.62,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(أنظر إليها، (سكارليت أوفركيل{\c} Dialogue: 0,0:23:49.64,0:23:52.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إنها أروع شريرة على الإطلاق{\c} Dialogue: 0,0:23:52.68,0:23:56.21,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إنها بدأت كفتاة صغيرة بحجمك\N.مثبت أسنان، شعر مثل ذيل الخنزير{\c} Dialogue: 0,0:23:56.24,0:24:00.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،لكن عندما أصبحت في سن 13 عام\N.شيدت أمبراطورية الأجرام{\c} Dialogue: 0,0:24:00.81,0:24:05.21,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،لو كنتُ تابع\N.فتكون هذه التي أعمل لصالحها{\c} Dialogue: 0,0:24:06.99,0:24:12.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ لقد وصلنا، (أورلاندو) الجميلة\N!ـ أجل، لقد وصلنا{\c} Dialogue: 0,0:24:14.77,0:24:17.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أورلاندو)، قريباً){\c} Dialogue: 0,0:24:25.89,0:24:28.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.متجر الطّعوم{\c} Dialogue: 0,0:24:29.26,0:24:31.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.راقب هذا يا رفيقي{\c} Dialogue: 0,0:24:31.68,0:24:34.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،مرحباً بكم في متجر الطّعوم\Nكيف يمكنني مساعدتك؟{\c} Dialogue: 0,0:24:34.98,0:24:36.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!أجل، مرحباً{\c} Dialogue: 0,0:24:37.30,0:24:41.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،إننا هنا من أجل المزيد من المتعة\N،أقصد الجريمة{\c} Dialogue: 0,0:25:00.97,0:25:02.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!مرحى{\c} Dialogue: 0,0:25:02.13,0:25:05.62,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!إننا في أجتماع الأشرار{\c} Dialogue: 0,0:25:06.23,0:25:08.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(أحب السرقة، (نيويورك{\c} Dialogue: 0,0:25:08.81,0:25:10.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!حسناً، لقد وصلنا{\c} Dialogue: 0,0:25:10.78,0:25:15.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}حسناً، هذا هو، أنني أود أخباركم\Nوحقاً أعني هذا{\c} Dialogue: 0,0:25:15.29,0:25:18.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أنني حقاً أقدر ما فعلتوه هناك\N.مع الشرطة، حقاً{\c} Dialogue: 0,0:25:18.92,0:25:21.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!أبي، إنه (فرانكي) ذي الشفاة الغليظة{\c} Dialogue: 0,0:25:21.69,0:25:24.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!ـ بوسعي شم رائحته من هنا\Nـ (جينير)، أحضر كاميرتي{\c} Dialogue: 0,0:25:24.72,0:25:28.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.حظاً طيباً هناك يا رفاق\N.آمل إنّكم وجدتوا ما تبحثوا عنه{\c} Dialogue: 0,0:25:28.87,0:25:31.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ أجل، وداعاً\Nـ وداعاً{\c} Dialogue: 0,0:25:32.64,0:25:34.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!وها هو أجتماع الأشرار{\c} Dialogue: 0,0:25:34.88,0:25:38.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!ـ أجل\N!ـ مجتمع الأشرار{\c} Dialogue: 0,0:25:47.18,0:25:50.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل لديك أيّ مواهب شريرة؟{\c} Dialogue: 0,0:25:51.17,0:25:52.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ليس سيئاً{\c} Dialogue: 0,0:25:52.71,0:25:55.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ماذا عنك؟ هل لديك أيّ مواهب شريرة؟{\c} Dialogue: 0,0:25:56.75,0:26:00.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.مرحباً{\c} Dialogue: 0,0:26:00.43,0:26:03.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.هذا ليس شريراً ولا موهبة{\c} Dialogue: 0,0:26:10.40,0:26:14.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!مرحباً{\c} Dialogue: 0,0:26:14.52,0:26:15.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كلا؟{\c} Dialogue: 0,0:26:16.49,0:26:20.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أنا آسف، لكنني لا أبحث\N.عن المزيد من الخدم{\c} Dialogue: 0,0:26:20.25,0:26:22.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(لأنني البروفيسور (فلوكس{\c} Dialogue: 0,0:26:22.71,0:26:26.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}وأخترعتُ أول آلة زمن في العالم{\c} Dialogue: 0,0:26:26.49,0:26:32.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،في كُل مرة أزور فيها المستقبل\N.أعيد نفسي المستقبلية لتساعدني{\c} Dialogue: 0,0:26:32.80,0:26:34.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!مرحباً{\c} Dialogue: 0,0:26:35.49,0:26:39.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مَن الذي هناك، البروفيسور\Nفلوكس) المتواجد من اسبوعين؟){\c} Dialogue: 0,0:26:39.21,0:26:42.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.كما يمكنك أن ترى، لستُ بحاجة لأيّ مساعدة{\c} Dialogue: 0,0:26:44.10,0:26:48.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أحسنتم صنعاً يا رفاق، لقد قتلنا الأصلي{\c} Dialogue: 0,0:26:51.97,0:26:53.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.تباً{\c} Dialogue: 0,0:26:56.36,0:26:59.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أجتماع الأشرار، أقدم لكم متحدثنا الرئيسي{\c} Dialogue: 0,0:26:59.47,0:27:05.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(سكارليت أوفركيل)\N.أول شريرة أنثى خارقة في العالم{\c} Dialogue: 0,0:27:05.95,0:27:09.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ستظهر الآن في قاعة - 8{\c} Dialogue: 0,0:27:12.15,0:27:13.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(ـ (سكارليت\N!ـ هيّا{\c} Dialogue: 0,0:27:15.09,0:27:19.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل أنتم جاهزون؟{\c} Dialogue: 0,0:27:20.63,0:27:25.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(هيّا (سكارليت أوفركيل{\c} Dialogue: 0,0:27:27.69,0:27:31.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ألا يبدو الأمر جيداً ليكون سيئاً؟{\c} Dialogue: 0,0:27:31.35,0:27:35.12,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(سكارليت)! (سكارليت){\c} Dialogue: 0,0:28:02.13,0:28:05.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ياللروعة، شكراً لكم{\c} Dialogue: 0,0:28:06.24,0:28:08.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.شكراً جزيلاً لكم{\c} Dialogue: 0,0:28:09.17,0:28:12.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.حسناً، صه{\c} Dialogue: 0,0:28:13.65,0:28:21.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}عندما بدأت، قالت الناس لا يمكن لامرأة\N.أن تسرق مصرفاً بقدر ما يفعله الرجل{\c} Dialogue: 0,0:28:21.95,0:28:24.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.الوقت تغير{\c} Dialogue: 0,0:28:25.05,0:28:26.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(أحبكِ، يا (سكارليت{\c} Dialogue: 0,0:28:26.70,0:28:31.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،أنظروا إلى كل تلك الوجوه التي هناك\N.إننا جميعنا مختلفون{\c} Dialogue: 0,0:28:31.82,0:28:34.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لكن لدينا قاسم مشترك{\c} Dialogue: 0,0:28:34.14,0:28:37.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!إننا ولدنا بزعانف{\c} Dialogue: 0,0:28:38.44,0:28:41.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كلا؟ فقط أنا؟{\c} Dialogue: 0,0:28:41.56,0:28:42.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.حسناً{\c} Dialogue: 0,0:28:43.04,0:28:48.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إننا نملك أحلام كبير وسنعمل\N.جاهدين على تحقيقها{\c} Dialogue: 0,0:28:48.82,0:28:56.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل منكم سبق وأن حلم بأن يعمل\Nلصالح أعظم شريرة خارقة على الإطلاق؟{\c} Dialogue: 0,0:28:58.62,0:29:00.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.حسناً{\c} Dialogue: 0,0:29:00.91,0:29:07.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ماذا لو أخبرتكم بأنني كنت\N!أبحث عن تابع جديد{\c} Dialogue: 0,0:29:10.13,0:29:17.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أنني أؤمن حقاً في مكانٍ ما هناك، ثمة\N.شرير يملك القدرة على الخدمة العظيمة{\c} Dialogue: 0,0:29:17.62,0:29:21.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ ويمكن أن يكون أيّ واحد منكم\Nـ عجباه{\c} Dialogue: 0,0:29:21.38,0:29:23.73,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.رغم ذلك دعونا لا نخدع أنفسنا{\c} Dialogue: 0,0:29:23.75,0:29:29.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}بالواقع الرجل المناسب لهذه\N.المهمة هو (كيفن) وتوابعه{\c} Dialogue: 0,0:29:29.16,0:29:31.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.عشرة أضعاف الشر ونصف رزمة{\c} Dialogue: 0,0:29:31.95,0:29:33.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أنني فقط منبهرة{\c} Dialogue: 0,0:29:33.82,0:29:39.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!لنحي (كيفن)، إنه أنقذ قبيلته{\c} Dialogue: 0,0:29:39.06,0:29:42.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(كيفن)\N!(كيفن){\c} Dialogue: 0,0:29:42.81,0:29:45.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(ـ (كيفن)، (كيفن\Nـ مهلاً، (كيفن)، مهلاً{\c} Dialogue: 0,0:29:47.92,0:29:51.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إذاً، كيف علينا فعل هذا؟{\c} Dialogue: 0,0:29:54.10,0:29:56.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل ترون هذه الحلية الصغيرة جداً؟{\c} Dialogue: 0,0:29:56.55,0:29:59.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}حسناً، فقط حاولوا أخذها من\N.يدي وستحصلون على الوظيفة{\c} Dialogue: 0,0:29:59.12,0:30:01.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إنه ليس بالأمر الكبير، إنه سهل جداً تقريباً{\c} Dialogue: 0,0:30:03.13,0:30:07.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.هيّا، لا تخافوا\N.فقط أخذوا الجوهرة وأحصلوا على الوظيفة{\c} Dialogue: 0,0:30:07.41,0:30:10.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ هيّا\Nـ حسناً، هيّا بنا{\c} Dialogue: 0,0:30:11.14,0:30:14.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.تلك الوظيفة ليّ{\c} Dialogue: 0,0:30:20.56,0:30:22.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.الآن، كن متساهلاً معيّ{\c} Dialogue: 0,0:30:26.10,0:30:28.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.يعجبني الزي{\c} Dialogue: 0,0:30:32.59,0:30:34.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!رائع{\c} Dialogue: 0,0:30:47.65,0:30:50.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أليس هناك أحد جيّد بما يكفي؟{\c} Dialogue: 0,0:30:52.91,0:30:54.73,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(بوب){\c} Dialogue: 0,0:30:55.82,0:30:57.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!مرحباً{\c} Dialogue: 0,0:31:14.34,0:31:20.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ألمَ يلهم خطابي أيّ أحد هنا\Nليصمد ويثبت جدارته؟{\c} Dialogue: 0,0:31:20.48,0:31:24.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كل هؤلاء الأشرار ولا زال\N.بحوزتي هذا الدب{\c} Dialogue: 0,0:31:24.42,0:31:26.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.دب محشو\Nلمَ أنا أحمل دب؟{\c} Dialogue: 0,0:31:26.54,0:31:29.48,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مَن بحوزته الماسة؟{\c} Dialogue: 0,0:31:36.05,0:31:39.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ياللروعة، مَن أنتم؟{\c} Dialogue: 0,0:31:39.15,0:31:43.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.فرساني اللامعين{\c} Dialogue: 0,0:31:43.12,0:31:46.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(ـ أنا (كيفن)، وهذا (ستيورات\N(ـ و(بوب{\c} Dialogue: 0,0:31:46.14,0:31:49.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!"ـ "التوابع\Nـ هذا كان مذهلاً{\c} Dialogue: 0,0:31:49.35,0:31:53.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أنظروا، آخر المخلوقات التي\N.تتوقوهم أن يفوزوا اليوم{\c} Dialogue: 0,0:31:53.44,0:31:55.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.وظهر المنتصرون{\c} Dialogue: 0,0:31:55.71,0:31:58.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أيها الجميع، أعرفكم بتوابعي الجدد{\c} Dialogue: 0,0:31:58.52,0:32:00.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!"التوابع"{\c} Dialogue: 0,0:32:00.57,0:32:03.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!ـ كومبايا\N!ـ كومبايا{\c} Dialogue: 0,0:32:04.63,0:32:06.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!كومبايا{\c} Dialogue: 0,0:32:06.67,0:32:11.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!مهلاً، أنني أعرف هؤلاء الرفاق\N.لقد منحتهم التوصيلة إلى هنا{\c} Dialogue: 0,0:32:11.06,0:32:14.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.مرحى{\c} Dialogue: 0,0:32:15.65,0:32:19.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أربطوا أحزمة الأمان، يا رفاق\N.المحطة القادمة هي إنجلترا{\c} Dialogue: 0,0:33:17.66,0:33:20.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!مرحباً\N.(مرحباً (كيفن{\c} Dialogue: 0,0:33:20.55,0:33:23.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أنت مع الزعيم في أنجلترا{\c} Dialogue: 0,0:33:38.14,0:33:41.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مرحباً (كيفن)، هل قلت أنجلترا؟{\c} Dialogue: 0,0:33:41.63,0:33:43.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.الزعيم! أجل{\c} Dialogue: 0,0:33:43.21,0:33:45.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(سكارليت أوفركيل){\c} Dialogue: 0,0:33:54.67,0:33:56.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مرحباً، مرحباً؟{\c} Dialogue: 0,0:33:56.27,0:33:59.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لقد غلق الهاتف\N.مرحباً{\c} Dialogue: 0,0:34:07.87,0:34:09.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ياللروعة{\c} Dialogue: 0,0:34:18.36,0:34:21.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ها نحن ذا\N.تعال إلى هنا{\c} Dialogue: 0,0:34:21.46,0:34:24.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.بالمناسبة أنني معجبة بالدب حقاً{\c} Dialogue: 0,0:34:24.88,0:34:28.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ (هيرب)، عزيزي\Nـ تعرفيني أنا{\c} Dialogue: 0,0:34:28.63,0:34:31.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كيف سار الأمر؟ هل كنتِ شريرة؟{\c} Dialogue: 0,0:34:31.53,0:34:33.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.شريرة للغاية{\c} Dialogue: 0,0:34:33.43,0:34:36.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ثمة طائر صغير أوصل هذه اليوم{\c} Dialogue: 0,0:34:36.81,0:34:39.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!أشتقتُ إليكِ\N!"هـ"{\c} Dialogue: 0,0:34:39.74,0:34:42.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}."إنه أنا، "هـ{\c} Dialogue: 0,0:34:42.18,0:34:45.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أيضاً، ليس هناك طائر، بل أنا{\c} Dialogue: 0,0:34:45.47,0:34:48.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،هيرب)، حقاً)\N،)أريد أن أنبش عن (ويليلم شكسبير{\c} Dialogue: 0,0:34:48.98,0:34:51.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لكي يتمكن من رؤية\N.ما هي الكتابة الحقيقية{\c} Dialogue: 0,0:34:51.62,0:34:55.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ إنه يعجبني\Nـ هذا ينجح لأنني أحبكِ{\c} Dialogue: 0,0:34:55.95,0:34:59.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.وأنا أحبك أيضاً{\c} Dialogue: 0,0:35:03.15,0:35:06.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}يا رفاق، هل يمكنكم الأقتراب\Nإلى هنا رجاءً؟{\c} Dialogue: 0,0:35:06.30,0:35:13.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(أعرفكم بزوجي، (هيرب\N.مخترع وعبقري وماكر جداً{\c} Dialogue: 0,0:35:13.36,0:35:15.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.هيرب)، أعرفك بالمجندين الجدد){\c} Dialogue: 0,0:35:15.64,0:35:19.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كيفن)، (ستيورات) وهذا اللطيف)\N.(الصغير (بوب{\c} Dialogue: 0,0:35:19.54,0:35:22.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!مرحباً{\c} Dialogue: 0,0:35:20.38,0:35:27.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}تماماً، إنّكم حقاً مجانين صغار\N.ولونكم أصفر، يعجبني هذا{\c} Dialogue: 0,0:35:30.39,0:35:32.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.رائع، يا رجل{\c} Dialogue: 0,0:35:36.84,0:35:38.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ ياللروعة\Nـ منزل رائع{\c} Dialogue: 0,0:35:38.34,0:35:40.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أعلم، صحيح؟{\c} Dialogue: 0,0:35:40.29,0:35:44.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}فقط بضعة أشياء سرقتها\N.لتساعدني في ملء الفراغ{\c} Dialogue: 0,0:35:49.52,0:35:51.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل تفقدتم عبوتي؟{\c} Dialogue: 0,0:35:51.08,0:35:55.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لقد سرقناها لأن أخيراً أعرب أحدهم\Nعن أعجابي للحساء على شكل لوحة{\c} Dialogue: 0,0:35:55.15,0:35:56.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ ياللروعة\Nـ عجباه{\c} Dialogue: 0,0:35:56.77,0:36:01.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}حسناً، أستمعوا، لقد حان الوقت بدء العمل{\c} Dialogue: 0,0:36:01.77,0:36:03.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل تعرفون مَن تكون هذه؟{\c} Dialogue: 0,0:36:03.62,0:36:05.48,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}صرصورة؟{\c} Dialogue: 0,0:36:05.50,0:36:10.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.هذه الملكة (إليزابيث)، حاكمة إنجلترا{\c} Dialogue: 0,0:36:10.33,0:36:14.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أنني أحب إنجلترا\N.موسيقاها، الأزياء{\c} Dialogue: 0,0:36:14.13,0:36:17.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أنني أفكر حقاً في الإطاحة\N.بها في يوماً من الأيام{\c} Dialogue: 0,0:36:19.08,0:36:22.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}بأيّ الحال، تلك الشاحبة التي\N.تشرب الماء تشرف على كل شيء{\c} Dialogue: 0,0:36:22.69,0:36:25.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،أنني من أكبر معجبيها\N.يعجبني عملها{\c} Dialogue: 0,0:36:25.66,0:36:29.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.وأريد حقاً الظفر بتاجها{\c} Dialogue: 0,0:36:32.41,0:36:35.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إذا سرقتم التاج، جميع أحلامكم تتحقق{\c} Dialogue: 0,0:36:35.84,0:36:37.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!الأحترام{\c} Dialogue: 0,0:36:37.34,0:36:38.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!السلطة{\c} Dialogue: 0,0:36:38.42,0:36:40.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!الموز{\c} Dialogue: 0,0:36:40.25,0:36:42.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!الموز{\c} Dialogue: 0,0:36:52.26,0:36:54.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(هنري){\c} Dialogue: 0,0:36:57.21,0:36:59.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}... إنجلترا{\c} Dialogue: 0,0:37:31.14,0:37:32.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.مهلاً، إلى هناك{\c} Dialogue: 0,0:37:36.14,0:37:37.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.كلا، كلا{\c} Dialogue: 0,0:37:37.71,0:37:39.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لا تقتربوا من هذا، يا رفاق{\c} Dialogue: 0,0:37:39.26,0:37:41.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}عندما يكتمل، سيكون سلاحي\N.. النهائي، لكن{\c} Dialogue: 0,0:37:41.89,0:37:46.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.الآن، يسرب الأشعاع\N.كأنكم لن تصدقون ذلك{\c} Dialogue: 0,0:37:47.58,0:37:51.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إذاً، أنتم هنا من أجل المعدات{\c} Dialogue: 0,0:37:54.68,0:37:57.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ـ (بوب)، (روبرت)، (بوبي) فتاي\Nـ أجل؟{\c} Dialogue: 0,0:37:57.91,0:38:02.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أنت سوف تحصل على بدلتي الممتدة جداً{\c} Dialogue: 0,0:38:04.31,0:38:07.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.كيفن)، (كيفو)، (كيفن) السابع){\c} Dialogue: 0,0:38:07.11,0:38:10.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ستكون المالك وبكل فخر لهذا\N.السلاح المضيء القاذف للحمم{\c} Dialogue: 0,0:38:11.01,0:38:14.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.هذا السلاح الصغير يقذف حمم حقيقية{\c} Dialogue: 0,0:38:15.30,0:38:16.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إنّه مُذهل، أليس كذلك؟{\c} Dialogue: 0,0:38:16.74,0:38:21.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(وأخيرًا، (ستيورات\N(ستورتمان)، (بيسترو){\c} Dialogue: 0,0:38:22.01,0:38:25.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}سأعطيك أفضل وأعظم\N.إختراع على مرّ التاريخ{\c} Dialogue: 0,0:38:26.41,0:38:28.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.قبعة التنويم المغناطيسِيّ{\c} Dialogue: 0,0:38:34.98,0:38:38.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}حيث يُمكنك تنويم أي\N.شخص مغنطيسيًّا{\c} Dialogue: 0,0:38:38.86,0:38:41.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.يا لكم من ظُرفاء{\c} Dialogue: 0,0:38:41.68,0:38:45.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أشعر بالفخر، كأم\N.لديها ثلاثة أطفال أشرار{\c} Dialogue: 0,0:38:45.66,0:38:48.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(سكارليت){\c} Dialogue: 0,0:38:48.57,0:38:51.62,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كلّا، لا تتفوه بشيء\N...لا أستطيع فهمك{\c} Dialogue: 0,0:38:51.65,0:38:56.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}سأتأخر، وغدًا لديكم يومٍ\N.حافل، لا بُد إنّكم مُرهقون الآن{\c} Dialogue: 0,0:38:59.90,0:39:02.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.مُدهش لا ينفك على اللعب{\c} Dialogue: 0,0:39:02.18,0:39:07.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،حسنًا، الآن سأجعلهم ينامون\N.وسأحكى له قصة ما قبل النوم{\c} Dialogue: 0,0:39:11.16,0:39:12.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ما رأيك يا (بوب)؟{\c} Dialogue: 0,0:39:12.86,0:39:15.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}بوب)؟)\N!(بوب){\c} Dialogue: 0,0:39:15.28,0:39:16.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}قصة ما قبل النوم؟{\c} Dialogue: 0,0:39:16.74,0:39:18.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.هذه فكرة عبقرية{\c} Dialogue: 0,0:39:18.43,0:39:23.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}سأحضر بسكويت ولبن\N.دفئ، سيكون هذا مُمتعًا{\c} Dialogue: 0,0:39:24.23,0:39:30.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أحكي لنا قصة ما قبل النوم -\N.أجل، لدي قصة رائعة جدًا لكم -{\c} Dialogue: 0,0:39:30.36,0:39:41.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كان يا مكان ثلاثة خنازير صغيرة\Nصادفوا في يوم جميل ذئبة شريرة{\c} Dialogue: 0,0:39:42.97,0:39:45.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.التي كانت لديها مُفاجأة لهم{\c} Dialogue: 0,0:39:45.68,0:39:50.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}عرضت الذئبة على الثلاثة خنازير\N.وأصدقائهم وظيفة رائعة وبسيطة{\c} Dialogue: 0,0:39:50.66,0:39:53.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.وبدو الجميع فرحين للغاية{\c} Dialogue: 0,0:39:54.35,0:39:57.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،كُلف الثلاثة خنازير بمُهمة\N.وهي سرقة تاج صغير واحد{\c} Dialogue: 0,0:39:58.01,0:40:07.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}الذي أردت الحصول عليه مُنذ كانت\N.طفلة صغيرة غير محبوبة ومنبوذة{\c} Dialogue: 0,0:40:07.45,0:40:13.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ولكن هذا التاج يعني لها بأنّها\N.أميرة، والجميع يُحب الأميرات{\c} Dialogue: 0,0:40:13.27,0:40:20.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لهذا أرسلتهم الذئبة ليحضروا لها التاج\N.ولكن الخنازير لم يكونوا قدَر التحدي{\c} Dialogue: 0,0:40:20.58,0:40:29.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}وأفشلوا المُهمة، فجن جُنون الذئبة\N.وقامت بمحوهم من على وجه الأرض{\c} Dialogue: 0,0:40:35.10,0:40:36.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.النهاية{\c} Dialogue: 0,0:40:40.44,0:40:47.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.حظًا موفقًا لكم بإحضار التاج غدًا\N.أنا واثقة بأنكم لن تخيبوا ظني بكم{\c} Dialogue: 0,0:40:55.47,0:40:58.77,Default,,0,0,0,,{\c&H000000&\c} Dialogue: 0,0:41:13.96,0:41:16.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.مرحبًا، ثلاثة تذاكر من فضلكِ{\c} Dialogue: 0,0:41:16.58,0:41:21.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.غير مسموح بالدخول إلا للبالغين\N.أرحلوا من هُنا أيها المشاكسون{\c} Dialogue: 0,0:41:38.78,0:41:41.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كم تذكرة تُريدي؟{\c} Dialogue: 0,0:41:42.21,0:41:44.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ثلاثة تذاكر -\N.واحدة -{\c} Dialogue: 0,0:41:44.32,0:41:47.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.واحدة من فضلكِ{\c} Dialogue: 0,0:41:52.45,0:41:56.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أتمنى لكم قضاء وقتٍ طيبًا -\N.مع خالص حُبي. - شكرًا لكِ{\c} Dialogue: 0,0:42:21.15,0:42:24.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أنتم، ماذا تفعلون هُنا؟{\c} Dialogue: 0,0:42:26.13,0:42:30.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.هذه منطقة محظورة\N.أرفعوا أيديكم الآن{\c} Dialogue: 0,0:42:31.41,0:42:32.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.سأهتم بأمرهم{\c} Dialogue: 0,0:42:37.12,0:42:38.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أوقف هذا الشيء{\c} Dialogue: 0,0:42:41.34,0:42:44.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.تراجع{\c} Dialogue: 0,0:44:00.68,0:44:09.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إذًا، أتيتم لسرقة تاج الملكة، صحيح؟\N.حسنًا، عليكم أن تهزموني أوّلًا{\c} Dialogue: 0,0:44:09.79,0:44:12.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.حارس التاج{\c} Dialogue: 0,0:44:18.02,0:44:22.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أتظن أن السخرية\Nمن العجزة مُضحكًا؟{\c} Dialogue: 0,0:44:23.63,0:44:31.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أنا هُنا مُنذ عقود انتظر أن\N.يتجرء أحدًا ليسرق كنز الملكة{\c} Dialogue: 0,0:44:31.65,0:44:33.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.حسنًا، سأهتم بأمره{\c} Dialogue: 0,0:44:35.01,0:44:38.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ماذا تقول؟\N.أنا لا أبالي بما تقول{\c} Dialogue: 0,0:44:43.57,0:44:46.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كلّا، لن تفعل ذلك{\c} Dialogue: 0,0:44:47.30,0:44:49.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أبتعد عن الطريق{\c} Dialogue: 0,0:45:31.00,0:45:32.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مرحبًا{\c} Dialogue: 0,0:45:52.86,0:45:54.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مرحبًا{\c} Dialogue: 0,0:45:54.79,0:45:56.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!أوقفوا هذا الشيء -\N!أوقفوا هذا الرجل -{\c} Dialogue: 0,0:45:56.37,0:45:58.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!أمسكوا الرِجلين -\N!توقف -{\c} Dialogue: 0,0:46:03.18,0:46:04.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.يا ويلي{\c} Dialogue: 0,0:46:04.53,0:46:06.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(كيفن){\c} Dialogue: 0,0:46:11.85,0:46:14.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}الملكة تتعرض للإختطاف\N.يا حضرة الرقيب{\c} Dialogue: 0,0:46:14.04,0:46:15.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(بليمي){\c} Dialogue: 0,0:46:39.27,0:46:42.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ما الذي يجري؟ -\N!مرحبًا -{\c} Dialogue: 0,0:46:48.02,0:46:53.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لا تسرق تاج من سيدة أبدًا{\c} Dialogue: 0,0:47:09.55,0:47:12.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لا، لا، لا{\c} Dialogue: 0,0:47:15.88,0:47:17.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!يا للهول{\c} Dialogue: 0,0:47:31.24,0:47:34.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أيها الوغد، أقبضوا عليهم{\c} Dialogue: 0,0:47:37.68,0:47:40.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!توقف أيها اللص\N!توقف أيها اللص{\c} Dialogue: 0,0:47:41.24,0:47:43.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!أنت مُحاصر{\c} Dialogue: 0,0:47:59.14,0:48:01.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!يا إلهي{\c} Dialogue: 0,0:48:01.51,0:48:05.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}واحدة من أشهر أساطير\N.إنجلترا" تحوّلت للواقع"{\c} Dialogue: 0,0:48:05.55,0:48:11.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،تم تتويج (بوب) كملك الجديد\N.الطفل الأصلع الأصفر{\c} Dialogue: 0,0:48:11.05,0:48:13.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}الذي قام بسحب السيف\N...الشهير من الحجر{\c} Dialogue: 0,0:48:13.56,0:48:17.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}وحسب الأسطورة من\Nيسحب السيف يتوّج ملكًا{\c} Dialogue: 0,0:48:17.50,0:48:20.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!أيها الخائن الأصفر{\c} Dialogue: 0,0:48:33.48,0:48:36.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(إنجلترا){\c} Dialogue: 0,0:48:36.27,0:48:39.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(إنجلترا){\c} Dialogue: 0,0:48:40.00,0:48:41.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(إنجلترا){\c} Dialogue: 0,0:48:43.69,0:48:45.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(إنجلترا) -\N!(إنجلترا) -{\c} Dialogue: 0,0:48:45.72,0:48:47.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(إنجلترا) -\N!(إنجلترا) -{\c} Dialogue: 0,0:49:34.59,0:49:36.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(أهلًا، جلالة الملك (بوب{\c} Dialogue: 0,0:49:36.68,0:49:39.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(أهلًا وسهلًا بك في قصر (باكنغهام{\c} Dialogue: 0,0:49:39.24,0:49:41.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.كلّا{\c} Dialogue: 0,0:49:41.09,0:49:45.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ما الذي يزعجك، يا جلالة الملك؟\N.أيًا كان ما يُزعجك سنصححه فورًا{\c} Dialogue: 0,0:49:45.32,0:49:48.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.فقط أخبرني وكل آذان صاغية{\c} Dialogue: 0,0:50:15.56,0:50:17.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(حيوا الملك (بوب{\c} Dialogue: 0,0:50:17.30,0:50:19.48,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!أجل -\N!(الملك (بوب -{\c} Dialogue: 0,0:50:19.51,0:50:21.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(الملك (بوب -\N!أجل -{\c} Dialogue: 0,0:50:58.11,0:51:00.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(الملك (بوب{\c} Dialogue: 0,0:51:10.68,0:51:12.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!أوه، صبركم{\c} Dialogue: 0,0:51:22.69,0:51:25.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!جلالة الملك{\c} Dialogue: 0,0:51:42.57,0:51:44.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(نعم جلالة الملك (بوب{\c} Dialogue: 0,0:51:46.68,0:51:48.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}جلالة الملك؟{\c} Dialogue: 0,0:51:48.58,0:51:50.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}جلالة الملك؟{\c} Dialogue: 0,0:52:02.00,0:52:04.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}...إليك الكرة{\c} Dialogue: 0,0:52:04.14,0:52:06.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كيف تجرؤن؟{\c} Dialogue: 0,0:52:13.06,0:52:14.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(سكارليت){\c} Dialogue: 0,0:52:14.35,0:52:18.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،لا تناديني باسمي\N.أيها الخونة الجبناء{\c} Dialogue: 0,0:52:18.07,0:52:21.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(استخدمتم أسلحة (هيرب\N.لتسرقوا تاجي{\c} Dialogue: 0,0:52:23.23,0:52:28.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.تم أستغلالي لا أنكّر ذلك -\N.لقد سرقتم حُلمي الوحيد -{\c} Dialogue: 0,0:52:28.32,0:52:33.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كُنت سأخضع (إنجلتر)، تحت\N.سيطرتي وسيقومون بتتويجِيّ{\c} Dialogue: 0,0:52:33.44,0:52:38.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،وكنت سأكون الملكة\N.لقد خططت لكُل شيء{\c} Dialogue: 0,0:52:38.02,0:52:48.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أوّد إرتداء فستان متلألئ ومفعم باللمعان\N.حيث الناس أجمع يحسودني عليه ويبكون{\c} Dialogue: 0,0:52:48.73,0:52:55.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.وكنت سأكون مثلًا للجمال والأناقة\N.وأنتم أيها الحثالة أفسدتم كل شيء{\c} Dialogue: 0,0:52:55.62,0:53:00.21,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.كلّا، كلّا، التاج ملك لكِ -\N.(لا، لا، جلالة الملك (بوب -{\c} Dialogue: 0,0:53:00.24,0:53:03.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لا يُمكنك التنازل عن\N.العرش بهذه البساطة{\c} Dialogue: 0,0:53:03.03,0:53:04.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}من دعا هذا الثرثار؟{\c} Dialogue: 0,0:53:04.88,0:53:10.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}وقطعًا لا يُمكنك تسليم السُلطة\N.لهذه المرأة، هكذا ينص القوانين{\c} Dialogue: 0,0:53:10.26,0:53:11.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}القوانين؟{\c} Dialogue: 0,0:53:19.13,0:53:21.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}الملك (بوب) غيّر القانون رسميًا{\c} Dialogue: 0,0:53:21.48,0:53:25.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مهد الطريق رسميًا لتتويج\N.سكارليت أوفركيل) ملكة إنجلترا){\c} Dialogue: 0,0:53:25.25,0:53:28.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}سيتم تتويجها بكنسية\N.ويستمينستر) التاريخية){\c} Dialogue: 0,0:53:28.60,0:53:34.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إن لم أكن مُهذبًا، لقلتُ إن هذه\N.مهزلة لهذه البلاد، إن لم تكن للعالم{\c} Dialogue: 0,0:53:34.10,0:53:37.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ولكني مُهذب ومحترم\N.سأبقي فمي مُغلقًا ولا أبالي{\c} Dialogue: 0,0:53:37.88,0:53:40.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ولكن إن جئنا للحق\N.إننا بورطة كُبرى{\c} Dialogue: 0,0:53:44.26,0:53:50.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،عفوًا لا وقت لدي\N.فالواجب يُناديني{\c} Dialogue: 0,0:53:50.15,0:54:00.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}وأنتم أيها الصغار الذهبيين العباقرة، لم\N.تسرقوا إنجلترا فحسب بلْ سرقتم قلبي{\c} Dialogue: 0,0:54:00.40,0:54:02.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}سكارليت) من هنا) -\N.من هُنا فضلًا -{\c} Dialogue: 0,0:54:04.34,0:54:05.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}المعذرة؟{\c} Dialogue: 0,0:54:08.24,0:54:12.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!يا لجمالهنْ الخلّاب\N.هنيئًا لك{\c} Dialogue: 0,0:54:12.83,0:54:16.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.حسنًا، ستنالون ما تستحقونه{\c} Dialogue: 0,0:54:47.76,0:54:49.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!هيا أمضوا قُدمًا{\c} Dialogue: 0,0:54:53.26,0:54:54.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.يا ويْحنا{\c} Dialogue: 0,0:55:00.15,0:55:05.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لا أريد أن تسيؤا فهمي ولكني أكرهكم\N.لم أستطيع تخطي ما فعلتموه بحقي{\c} Dialogue: 0,0:55:05.94,0:55:13.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ولكن أشعر بالخيانة\N...أعتقد إننا سننفصل{\c} Dialogue: 0,0:55:13.26,0:55:17.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هذا ليس خطأكم\N...مهلًا{\c} Dialogue: 0,0:55:17.07,0:55:21.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إنه خطأكم بلا أدني شك -\N.ماذا؟ لا، كلّا -{\c} Dialogue: 0,0:55:21.14,0:55:25.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}."انعموا بالراحة أيها "التوابع\N.انعموا بالراحة التامة هُنا{\c} Dialogue: 0,0:55:25.50,0:55:33.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لأنكم ستقضون بقية حياتكم\N.المُذرية الميؤوس منها هُنا{\c} Dialogue: 0,0:55:34.54,0:55:38.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!حسنًا، فلنقم بهذا{\c} Dialogue: 0,0:55:39.49,0:55:43.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}من يُدعى (هيرب)؟\N(اسمي (بليرب{\c} Dialogue: 0,0:55:43.93,0:55:45.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أنا سيّد مُعذب السجون{\c} Dialogue: 0,0:55:45.71,0:55:48.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}تحضروا لعذابكم كما أُريد{\c} Dialogue: 0,0:55:49.85,0:55:55.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}حسنًا، هل أنتم مستعدون؟\Nلا يهُم سوف أبدأ بتعذيبكم{\c} Dialogue: 0,0:56:01.14,0:56:04.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.يا للهول، فاق توقعاتي\N.إلى آله التعذيب التالية{\c} Dialogue: 0,0:56:04.63,0:56:10.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مرحبًا بكم في مشنقة\N.سُكان المدينة، إليك هذا{\c} Dialogue: 0,0:56:16.52,0:56:20.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.توقفوا هذا غير إحترافي بالمرّة\N.ممنوع الضحك أثناء التعذيب{\c} Dialogue: 0,0:56:20.78,0:56:23.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،أريد رؤية دموعكم\N...وسماع صريخكم{\c} Dialogue: 0,0:56:23.35,0:56:25.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}...وإلا سوف{\c} Dialogue: 0,0:56:25.06,0:56:26.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.مَهلك{\c} Dialogue: 0,0:56:26.32,0:56:29.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.خطرت ليّ فِكرة بديعة{\c} Dialogue: 0,0:56:30.96,0:56:33.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!أنظروا لهذا{\c} Dialogue: 0,0:56:39.17,0:56:42.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مرحبًا، نداء عاجل إلى الملك"\N"...(المُستقبلي (هيرب أوفركيل{\c} Dialogue: 0,0:56:42.48,0:56:44.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}الرجاء الحضور للطابق"\N".العلوي للتحضّر للتويج{\c} Dialogue: 0,0:56:44.85,0:56:48.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.حسنًا، آمل أنّكم تعلّمتم الدرس اليوم{\c} Dialogue: 0,0:56:48.67,0:56:54.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،وبالمناسبة هذا أنا (هيرب)\N.كُنت أخدعكم طوال الوقت{\c} Dialogue: 0,0:56:55.31,0:56:58.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(ولا أعرف أحدًا يُدعى (بليرب{\c} Dialogue: 0,0:57:02.07,0:57:07.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،إنني على بُعد ساعات فقط\N.(لأتوج ملكةً على (إنجلترا{\c} Dialogue: 0,0:57:07.32,0:57:09.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أعلم بلْ على يقين من ذلك{\c} Dialogue: 0,0:57:09.13,0:57:11.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.وآخيرًا سيتم تتويجي -\N.أجل -{\c} Dialogue: 0,0:57:11.37,0:57:15.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.هذا كل ما أردته طوال حياتي\N.سأكون في قمّة الفرح والسرور{\c} Dialogue: 0,0:57:15.98,0:57:23.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،)ولكن أسمح لي بسؤالك يا (فابريس\Nهل تسريحة الشعر هذه تشبه هذه؟{\c} Dialogue: 0,0:57:24.49,0:57:30.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}سيدة (أوفيركيل) التسريحة التي\N.في الصورة بها تموجين فحسب{\c} Dialogue: 0,0:57:30.20,0:57:33.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إذًا هل تحوّلت لناقد فني الآن؟{\c} Dialogue: 0,0:57:33.14,0:57:36.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}رسمت هذه عندما كنت\N.في الخامسة من عمري{\c} Dialogue: 0,0:57:36.05,0:57:38.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أبتعد عن أنظاري حالًا{\c} Dialogue: 0,0:57:41.24,0:57:45.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}وداعًا (فابريس)، كنت\N.معجبًا به لقد كان مرحًا{\c} Dialogue: 0,0:57:46.00,0:57:54.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ما رأيكِ بالفستان؟ -\N.إنّه عصري وجذّاب -{\c} Dialogue: 0,0:57:54.34,0:57:56.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}دائمًا أعطيك الأفضل\N.لأنكِ حبيبتي الفاتنة{\c} Dialogue: 0,0:57:56.95,0:58:01.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}الخصر بلون لماع ليعكس\N.الحب البسيط الرائع{\c} Dialogue: 0,0:58:01.13,0:58:06.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،إنّه مصنوع من مزيج قماش التفتا\N.ودروع دفاع عن النفس عالية الكثافة{\c} Dialogue: 0,0:58:07.46,0:58:12.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.وهذه المادة المتوهجة نوويّة -\N.رائع، تبقى أمر واحد عليّ فعله -{\c} Dialogue: 0,0:58:12.85,0:58:15.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.عليّ الظهور بشكل حسنٌ للشعب{\c} Dialogue: 0,0:58:15.77,0:58:18.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل تُمانع؟ -\N.يسرني ذلك -{\c} Dialogue: 0,0:58:19.74,0:58:22.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أحكمها قليلًا عزيزي\N.هيا، استطيع تحمّل هذا{\c} Dialogue: 0,0:58:22.86,0:58:24.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أحكمها قليلًا{\c} Dialogue: 0,0:58:25.01,0:58:26.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أقوى{\c} Dialogue: 0,0:58:27.02,0:58:30.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.يجب أن يكون خصري مشدودًا{\c} Dialogue: 0,0:58:30.46,0:58:32.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.تبلي حسنٌ\N.تبلي حسنٌ{\c} Dialogue: 0,0:58:33.06,0:58:34.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لا أشعر بقدماي{\c} Dialogue: 0,0:58:34.32,0:58:36.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ممتاز، أقوى، أقوى{\c} Dialogue: 0,0:58:42.62,0:58:43.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(بوب)، (ستيورات){\c} Dialogue: 0,0:58:43.86,0:58:49.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ساعدوني؟ -\N.هيّا ارفعوها -{\c} Dialogue: 0,0:58:50.20,0:58:52.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!ساعدوني\N!أنجدوني{\c} Dialogue: 0,0:59:28.78,0:59:31.78,Default,,0,0,0,,{\c&H000000&\c} Dialogue: 0,1:00:00.34,1:00:02.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(أحبكِ يا (سكارليت{\c} Dialogue: 0,1:00:02.35,1:00:06.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!الملكة تُحيّكم\N!الملكة تُحيّكم{\c} Dialogue: 0,1:00:14.82,1:00:19.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أنا مُتحمسة للغاية\N.الجميع يبدو سعداء{\c} Dialogue: 0,1:00:19.96,1:00:24.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!أنتِ! يا لكِ من فاتنة{\c} Dialogue: 0,1:00:25.07,1:00:26.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!أجل{\c} Dialogue: 0,1:00:26.60,1:00:33.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}وهذه الموسيقى، من الفنان الذي يعزف؟\Nتبدو مُحترفة، صحيح؟ أليست شبه (إدنا)؟{\c} Dialogue: 0,1:00:33.78,1:00:37.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إدنا)، أنتِ بارعة جدًا) -\Nمن الذي يُناديني؟ -{\c} Dialogue: 0,1:00:40.22,1:00:43.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،)أشكرك لقيامك بهذا يا (بادري\N.إنّي من كبار مُعجبيك{\c} Dialogue: 0,1:00:43.32,1:00:47.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،أقترب أوّد أن أفركك\N.يا للهول أنت مرن جدًا{\c} Dialogue: 0,1:01:50.98,1:01:56.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل ستحقق سُلطتكِ\N.العدالة والقانون والرحمة{\c} Dialogue: 0,1:02:23.58,1:02:26.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}...(هل يا (سكارليت أوفركيل{\c} Dialogue: 0,1:03:01.04,1:03:07.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(الآن أعلنكِ (سكارليت\N.(أوفركيل) ملكة لـ (إنجلترا{\c} Dialogue: 0,1:03:10.60,1:03:12.21,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(كيفن){\c} Dialogue: 0,1:03:19.10,1:03:24.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.سكارليت) ملكتي)\N.هيا ساعدوني{\c} Dialogue: 0,1:03:25.67,1:03:28.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}...هيا عند العد اثنين{\c} Dialogue: 0,1:03:28.40,1:03:30.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}...واحد، اثنين{\c} Dialogue: 0,1:03:43.29,1:03:48.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.سكارليت) أنتِ بخير) -\N!لقد حاول قتلي -{\c} Dialogue: 0,1:03:49.77,1:03:55.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،هذا لم يعد حفل تتويج\N!بل أصبح حفل إعْدام{\c} Dialogue: 0,1:03:55.46,1:03:57.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!أقبضوا عليهم فورًا{\c} Dialogue: 0,1:04:01.56,1:04:05.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!رباه، أهربوا يا رفاق{\c} Dialogue: 0,1:04:50.04,1:04:52.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أنتم ليّ{\c} Dialogue: 0,1:05:11.17,1:05:13.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أمسكت بأحدهم{\c} Dialogue: 0,1:05:53.80,1:05:55.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(ستيوارت)، (بوب)\Nأنّى ذهبتم؟{\c} Dialogue: 0,1:06:02.11,1:06:04.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}"أحذروا الإبتعاد عن الرصيف"{\c} Dialogue: 0,1:06:05.77,1:06:08.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}"أحذروا الإبتعاد عن الرصيف"{\c} Dialogue: 0,1:06:11.28,1:06:13.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}"أحذروا الإبتعاد عن الرصيف"{\c} Dialogue: 0,1:06:13.11,1:06:15.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}"أحذروا الإبتعاد عن الرصيف"{\c} Dialogue: 0,1:06:25.71,1:06:30.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}الآن ماذا عن هذا، لمَ تذهب\Nالملكة لطبيب الأسنان؟{\c} Dialogue: 0,1:06:31.00,1:06:34.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!حتى يتوج أسنانها أيضًا{\c} Dialogue: 0,1:06:35.68,1:06:38.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(هيا ألقينا بنكتة آخرى يا (ليزي{\c} Dialogue: 0,1:06:40.08,1:06:42.12,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أوه، هذا أنت{\c} Dialogue: 0,1:06:42.14,1:06:47.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هذا واحد من الثلاثة الذين\N.سرقوا العرش الملكي مني{\c} Dialogue: 0,1:06:47.35,1:06:50.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كيف تسير الأمور معكم؟{\c} Dialogue: 0,1:06:52.18,1:06:55.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أجل، أجل، رأيت ما حصل\Nبأم عيناي بكل إختصار{\c} Dialogue: 0,1:06:56.28,1:07:01.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(حفل تتويج (سكارليت أوفركيل\N...تحوّل إلى فوٌضى عارمة{\c} Dialogue: 0,1:07:03.72,1:07:12.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.كيفن)، أعلم أنّك طليق بالخارج)\Nأتظن أنّك فلذت بالفرار، أنظر ما بحوزتي؟{\c} Dialogue: 0,1:07:13.54,1:07:17.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}بوب)؟ (ستيوارت)؟) -\Nمن أقتل أوّلًا يا تُرى؟ -{\c} Dialogue: 0,1:07:17.52,1:07:23.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(الصغير (بوب)، أم (ستيوارت{\c} Dialogue: 0,1:07:23.41,1:07:28.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،)سأقتلهما كِلاهما يا (كيفن\N.إن لم تظهر ببزوغ الفجر{\c} Dialogue: 0,1:07:28.81,1:07:30.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!يا إلهي -\N.لا، كلّا -{\c} Dialogue: 0,1:07:50.08,1:07:52.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ها هو هُناك{\c} Dialogue: 0,1:08:00.41,1:08:02.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!اتبعوني{\c} Dialogue: 0,1:08:14.46,1:08:17.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.بقوه، رأسي صُلب{\c} Dialogue: 0,1:08:19.97,1:08:23.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!من هُنا، أقبضوا عليه\N...هيا، هيا{\c} Dialogue: 0,1:08:50.86,1:08:53.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}"جارٍ تفعيل السلاح النهائي"{\c} Dialogue: 0,1:08:53.41,1:08:58.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}"سيتم التفعيل عند واحد، اثنين، ثلاثة"{\c} Dialogue: 0,1:09:27.10,1:09:28.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!مرحبًا{\c} Dialogue: 0,1:09:37.86,1:09:42.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}آن الآوان يا رفاق، هذه\N.الأشياء لا تُبشر بخير لكم{\c} Dialogue: 0,1:09:42.13,1:09:47.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}وسأحتفظ بالدبدوب، فأنت\N...لن تحتاج إليه أنّي ستذهب{\c} Dialogue: 0,1:09:47.90,1:09:49.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!الجنّة{\c} Dialogue: 0,1:10:04.37,1:10:08.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(ودعًا، قُل ودعًا (بوب{\c} Dialogue: 0,1:10:47.18,1:10:50.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مهلًا، ماذا؟\Nكيف فعل هذا؟{\c} Dialogue: 0,1:10:50.23,1:10:51.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أمسك دبدوبي{\c} Dialogue: 0,1:11:20.76,1:11:26.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أهذه خُطتك؟ جعلك\Nنفسك أكبر من الخصم؟{\c} Dialogue: 0,1:11:38.82,1:11:41.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!أجل{\c} Dialogue: 0,1:11:32.89,1:11:34.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ماذا؟\N!(كيفن){\c} Dialogue: 0,1:12:00.21,1:12:05.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}والآن ساعدني لا أريد\N.رؤيه أمثالك مجددًا أبدًا{\c} Dialogue: 0,1:12:05.59,1:12:06.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(سكارليت)\N!(سكارليت){\c} Dialogue: 0,1:12:06.83,1:12:08.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ماذا؟{\c} Dialogue: 0,1:12:08.04,1:12:09.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(سكارليت)\N!(سكارليت){\c} Dialogue: 0,1:12:09.49,1:12:12.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!لابُد أن يكون هذا مُزاحًا{\c} Dialogue: 0,1:12:14.19,1:12:18.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.كلّا، لن تهربوا مني{\c} Dialogue: 0,1:12:24.17,1:12:27.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،فقط ليكون في علمكم\N.أيها الملاعين الصغار{\c} Dialogue: 0,1:12:27.03,1:12:31.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،)يُمكنكم شُكر (كيفن\N.جراء ما سأفعله الآن{\c} Dialogue: 0,1:12:42.27,1:12:46.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(توني)، (توم)، و(كريس){\c} Dialogue: 0,1:13:08.00,1:13:09.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!يكفي{\c} Dialogue: 0,1:13:09.42,1:13:14.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!هذا سينتهى حالًا{\c} Dialogue: 0,1:13:41.21,1:13:45.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،يا لك من أبله\N.أستمتع بإنفجارها بداخلك{\c} Dialogue: 0,1:13:45.27,1:13:47.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!خُذيني للمنزل{\c} Dialogue: 0,1:13:47.22,1:13:50.21,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لمَ العجلة؟ -\N!لنبتعد عن هُنا -{\c} Dialogue: 0,1:13:50.86,1:13:54.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!دعنا نرحل بسلام{\c} Dialogue: 0,1:14:01.33,1:14:04.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لا، لا، لا{\c} Dialogue: 0,1:14:12.59,1:14:15.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(كيفن){\c} Dialogue: 0,1:14:56.51,1:14:58.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!أنظروا{\c} Dialogue: 0,1:15:27.17,1:15:28.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!يا ويلي{\c} Dialogue: 0,1:15:42.09,1:15:43.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(ستيوارت)، (بوب){\c} Dialogue: 0,1:16:02.84,1:16:10.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}سيادتي سادتي\N"نحن هُنا اليوم لنحتفل بـ"التوابع{\c} Dialogue: 0,1:16:15.21,1:16:19.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}البلاد تُدين لكم بمعروف\N.جميل، وتكن لكم الإمتنان{\c} Dialogue: 0,1:16:19.56,1:16:25.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}بوب)، كنت ملك حكيمًا)\N.ونبيل لثمانية ساعات فقط{\c} Dialogue: 0,1:16:25.28,1:16:31.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لهذا أهديك هذا التاج\N.(لدبدوبك الصغير(تيم{\c} Dialogue: 0,1:16:32.47,1:16:34.62,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.شكرًا لكِ\N.شكرًا لكِ{\c} Dialogue: 0,1:16:34.64,1:16:40.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(أوه، حسنٌ يا (بوب -\N.يا لها من لحظة مُذهلة -{\c} Dialogue: 0,1:16:40.22,1:16:43.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أنا فخورةً جدًا بكم يا رِفاق{\c} Dialogue: 0,1:16:43.66,1:16:46.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!(ستيوارت) -\N.نعم -{\c} Dialogue: 0,1:16:46.27,1:16:52.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}سأمنحك هدية رائعة\N...لا تُضاهي ولا مثيل لها{\c} Dialogue: 0,1:16:52.67,1:16:54.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.كرة لندن الثلجية{\c} Dialogue: 0,1:16:56.65,1:17:00.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أنظر، أنظر\N.ساعات من الإثارة{\c} Dialogue: 0,1:17:00.59,1:17:05.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أجل، صدقتِ شكرًا لكِ{\c} Dialogue: 0,1:17:07.26,1:17:15.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أوه، (ستيوارت) كُنت أمزح معك\N.(لا تلومني هذه كانت فكرة (كيفن{\c} Dialogue: 0,1:17:16.61,1:17:19.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لدينا مُفاجأة رائعة لك{\c} Dialogue: 0,1:17:19.64,1:17:24.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إليك هذه القيثارة -\N.رائع -{\c} Dialogue: 0,1:17:59.56,1:18:02.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.شكرًا لكِ -\N.حسنًا -{\c} Dialogue: 0,1:18:03.37,1:18:06.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(وآخيرًا، (كيفن{\c} Dialogue: 0,1:18:08.30,1:18:16.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أنت بطل من الدرجة الأولى، ولأجل\N...شجاعتك وبسالتك أمنحك لقب فارس{\c} Dialogue: 0,1:18:16.91,1:18:20.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(ومن الآن فصاعدًا أنت السير (كيفن{\c} Dialogue: 0,1:18:21.17,1:18:23.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أنتهينا الآن{\c} Dialogue: 0,1:18:32.64,1:18:34.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.يا لها من لحظة مُذهلة{\c} Dialogue: 0,1:18:34.92,1:18:37.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!مرحى -\N!مرحى -{\c} Dialogue: 0,1:18:37.04,1:18:42.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كانت الأمة والعالم أجمع يحتفّلون\N.(بـ (كيفن)، (سيتوارت)، (بوب{\c} Dialogue: 0,1:18:42.42,1:18:49.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،لم تكن آلالاف السنوات الأخيرة كافية\N.بلا شك بإن الأمور كانت تسير بسلاسة{\c} Dialogue: 0,1:18:49.87,1:18:55.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كيفن) لم يشعر بالفخر)\N.كثيرًا، كان يفتقد شيئًا{\c} Dialogue: 0,1:18:55.52,1:18:58.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أجل، هذا عرض رائع جدًا{\c} Dialogue: 0,1:18:59.82,1:19:02.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!يا إلهي لقد أختفى تاجي{\c} Dialogue: 0,1:19:02.95,1:19:05.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!النجدة -\N.لقد سُرق تاجها -{\c} Dialogue: 0,1:19:13.95,1:19:15.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!سكارليت)، أوقفوها){\c} Dialogue: 0,1:19:17.24,1:19:21.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لقد سلبوا كل شيء مني\N...قلعتي وسُمعتي{\c} Dialogue: 0,1:19:21.34,1:19:24.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}وأشياء كانت مخفية\N!لن أكذب عليكم{\c} Dialogue: 0,1:19:24.04,1:19:28.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ولكن الآن على الأقل\N!حصلت على تاجي{\c} Dialogue: 0,1:19:42.15,1:19:48.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!أعد إليّ تاجي يا صغير -\N.كلّا، لا أظن ذلك -{\c} Dialogue: 0,1:19:48.16,1:19:55.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ليست لديك فكّرة عمّ تعبث معه\N!أنا أروع شريرة على الإطلاق{\c} Dialogue: 0,1:19:55.54,1:19:58.12,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}من تكونين؟{\c} Dialogue: 0,1:20:07.32,1:20:09.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!تعالوا، إنظروا{\c} Dialogue: 0,1:20:29.47,1:20:35.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أأنتم جادون بأنّكم ستتبعون\Nذلك البطريق الذي فر بتاجي؟{\c} Dialogue: 0,1:20:36.48,1:20:41.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.هيرب)، أنا انتهيت){\c} Dialogue: 0,1:20:44.81,1:20:47.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أهذا لأجلي؟{\c} Dialogue: 0,1:20:47.72,1:20:51.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أجل، لأجلكِ، وداعًا{\c} Dialogue: 0,1:20:51.49,1:20:53.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!أيها الزعيم{\c} Dialogue: 0,1:20:55.15,1:20:59.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.وهكذا وجد "التوابع" زعيمهم الجديد{\c} Dialogue: 0,1:20:59.69,1:21:05.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كان ماكرًا وشريرًا\N...ومثالي لهم لقد كان{\c} Dialogue: 0,1:21:05.28,1:21:08.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}"الحقير"{\c} Dialogue: 0,1:21:10.28,1:21:21.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}: زورونا على صفحة الفيسبوك{\c}\Nhttps://www.facebook.com/AliTalalSubs Dialogue: 0,1:21:23.28,1:22:21.08,Default,,0,0,0,,{\c&HC08000&}ترجمة وتعديل{\c}\N{\c&H00FFFF&}|| الدكتور علي طلال & أسعد حامد ||{\c}