1
00:00:26,360 --> 00:00:29,659
التحول,,, هو مفتاح تطورنا

2
00:00:29,740 --> 00:00:32,998
ولقد مكننا من التطور من كائن
واحد

3
00:00:33,039 --> 00:00:35,564
إلي فصيلة مسيطرة علي هذا الكوكب

4
00:00:35,646 --> 00:00:40,126
وعملية التحويل أو التطور بطيئة وغالبا ما تحتاج
إلي آلاف وآلاف من السنين

5
00:00:40,207 --> 00:00:44,244
ولكن كل بضع مئات من السنين
تحدث طفرة ويقفز التطور إلي الامام

6
00:01:04,987 --> 00:01:12,981
<b><font color="#800040">الرجال- إكس</font></b>

7
00:04:28,185 --> 00:04:29,432
هنا شلالات نياجرا.

8
00:04:29,457 --> 00:04:31,187
..... ثم بعدها إلي أعلي

9
00:04:31,244 --> 00:04:36,556
الجبال الكندية وبعدها قليل من مئات الاميال
لتصل إلي الميناء

10
00:04:36,637 --> 00:04:38,689
حسنا ..ولكن ألن يكون الجو باردا هناك

11
00:04:38,770 --> 00:04:40,742
نعم.. وهذه هي الفكرة يااحمق

12
00:04:40,782 --> 00:04:43,076
وإلا لن تكون تلك مغامرة.

13
00:04:43,157 --> 00:04:45,733
إذن متي تنوين القيام بتلك الرحلة؟؟

14
00:04:48,993 --> 00:04:51,729
لا أعرف لم احدد بعد

15
00:04:51,810 --> 00:04:55,191
من الممكن بعد الدراسة
قبل الذهاب للكلية

16
00:05:39,744 --> 00:05:42,480
- ماري!!دافيد؟؟
- لا اعرف ما الذي حدث له؟؟.

17
00:05:42,561 --> 00:05:45,942
.... انا لا اعرف ماذا
لقد لمسته فقط.

18
00:05:46,022 --> 00:05:48,115
.... انا لم
انا لم اقصد ان يحدث هذا

19
00:05:48,195 --> 00:05:50,248
استدعي الاسعاف-
لا تلمسيني-

20
00:05:50,328 --> 00:05:51,701
- عزيزتي-
- ابعدي عني فقط  الان

21
00:05:51,726 --> 00:05:53,317
هل اتصلتي بالاسعاف ؟

22
00:05:53,372 --> 00:05:55,552
لا تلمسيني

23
00:05:55,630 --> 00:05:58,705
لا تلمسيني- , سيداتي وسادتي-

24
00:05:58,783 --> 00:06:01,625
نحن الآن نري بداية مرحلة جديدة
من التطور البشري

25
00:06:01,703 --> 00:06:04,506
هؤلاء المتحولون
الذين يصلون لسن البلوغ...

26
00:06:04,583 --> 00:06:08,554
غالبا ما يكونوا مصحوبين بضغط نفسي
وعصبي من المحيطين بهم

27
00:06:08,632 --> 00:06:11,240
,شكرا لكي انسة جراي
.كان هذا تعليمي بعض الشيء

28
00:06:11,318 --> 00:06:15,756
ومع هذا فقد فشلتي في توضيح ما نريد ان نعرفه
.... من خلال هذا الاجتماع

29
00:06:15,834 --> 00:06:19,525
ثلاثة كلمات:
كل المتحولون خطرون؟؟

30
00:06:19,606 --> 00:06:22,526
اخشي ان يكون هذا السؤال غير عادل
سيناتور كيلي

31
00:06:22,608 --> 00:06:25,487
ومع هذا سيناتور , فانه من الممكن ان يكون
سائق سيارة خطراً

32
00:06:25,569 --> 00:06:27,597
حسناً, ولهذا نعطي رخصة القيادة للناس

33
00:06:27,678 --> 00:06:31,653
نعم رخصة للقيادة وليست للحياة
سيناتور, انها حقيقة ان

34
00:06:31,734 --> 00:06:35,222
هؤلاء المتحولون الذين تقدموا وكشفوا
عن هويتهم علانية

35
00:06:35,303 --> 00:06:39,075
, قد قوبلوا بالخوف من الناس
.والكراهية ايضاً, بل والعنف احياناً

36
00:06:39,156 --> 00:06:41,671
وبسبب هذه العدائية الزائدة ضدهم

37
00:06:41,752 --> 00:06:45,362
ارجو من مجلس الشيوخ ان يصوت ضد هذا القانون

38
00:06:45,443 --> 00:06:49,621
- الذي يصر علي ان يكشف المتحولون عن هويتهم
- لان هذا لن يؤدي الا الي أن  يكشفوا عن هويتهم؟؟؟

39
00:06:49,702 --> 00:06:52,338
وماذا يحاول بالضبط ان يخفيه
!!المتحولون عنا ؟؟

40
00:06:52,379 --> 00:06:54,529
والذي يجعلهم خائفين من كشف انفسهم؟

41
00:06:54,610 --> 00:06:58,463
- انا لم اقول انهم يختبئون
- اذن دعيني اُريك ماذا يحاولون ان
يخفوا آنسة جراي

42
00:06:58,544 --> 00:07:02,357
معي هنا قائمة بأسماء بعض المتحولين...

43
00:07:02,438 --> 00:07:04,425
يعيشون معنا هنا في
الولايات المتحدة الامريكية

44
00:07:04,466 --> 00:07:08,825
....  سيناتور كيلي  -
هناك فتاة تعيش في اليونيس  -
والتي بامكانها ان تسير عبر الجدران

45
00:07:08,865 --> 00:07:11,584
اذن , ما الذي يمنع هذه الفتاة من
اختراق بنك وسرقته

46
00:07:11,664 --> 00:07:14,783
او اختراق البيت الابيض
او اختراق بيوت هؤلاء الناس؟؟؟

47
00:07:14,863 --> 00:07:17,102
....   سيناتور كيلي  -
بل وهناك اشاعات ايضا  -

48
00:07:17,142 --> 00:07:22,221
عن المتحولون انهم اقوياء جدا
وان بامكانهم دخول عقولنا والتحكم في افكارنا

49
00:07:22,301 --> 00:07:25,100
وبذلك يسلبونا حرية الاختيار التي
اعطانا الله اياها

50
00:07:25,180 --> 00:07:28,299
ولذلك... اعتقد انه من حق الشعب الامريكي ان يقرر

51
00:07:28,379 --> 00:07:31,178
اذا ما كانوا يريدون لأولادهم ان يكونوا
مع اطفال متحولين في المدرسة

52
00:07:31,258 --> 00:07:33,138
وان يتم تعليم اولادهم بواسطة المتحولين

53
00:07:35,057 --> 00:07:37,776
, سيداتي وسادتي

54
00:07:37,816 --> 00:07:40,975
الحقيقة ان المتحولون هم حقيقة واقعية

55
00:07:41,015 --> 00:07:43,974
, وهم موجودين بيننا

56
00:07:44,054 --> 00:07:46,694
ولابد ان نعرف من هم؟؟  -
هذا صحيح  -

57
00:07:46,774 --> 00:07:48,693
وقبل كل هذا لابد ان نعرف

58
00:07:48,773 --> 00:07:50,932
ماذا بامكانهم ان يفعلوا؟؟

59
00:08:14,566 --> 00:08:16,485
!! ايريك

60
00:08:19,084 --> 00:08:22,443
ماذا تفعل هنا؟؟  -
لا اعرف لماذا تسال اسئلة -

61
00:08:22,523 --> 00:08:24,603
وانت بالفعل تعرف اجابتها

62
00:08:24,683 --> 00:08:27,802
لا تيأس منهم ايريك

63
00:08:27,882 --> 00:08:32,360
وماذا عندك لكي افعله تشارلز؟؟؟
لقد سمعت هذه المناقشات من قبل

64
00:08:32,440 --> 00:08:35,519
كان هذا منذ زمن طويل

65
00:08:35,599 --> 00:08:37,839
والجنس البشري يتطور من وقتها

66
00:08:37,919 --> 00:08:39,398
صحيح انه يتطور

67
00:08:39,438 --> 00:08:41,558
الي نوعنا

68
00:08:47,876 --> 00:08:49,795
أتحاول التسلل الي عقلي, تشارلز؟؟

69
00:08:49,875 --> 00:08:52,434
ما الذي تبحث عنه؟؟

70
00:08:59,952 --> 00:09:01,952
انا ابحث عن الامل

71
00:09:02,032 --> 00:09:05,471
ساجلب لك الامل
ياصديقي القديم

72
00:09:05,551 --> 00:09:09,350
ولكني اطلب منك شيئا واحدا

73
00:09:11,309 --> 00:09:13,228
لا تقف في طريقي

74
00:09:16,108 --> 00:09:19,627
نحن المستقبل ياتشارلز
وليس هم

75
00:09:19,706 --> 00:09:21,786
لم يعودوا مهمين بعد الان

76
00:09:35,782 --> 00:09:37,701
هذه هي ,, لقد وصلنا

77
00:09:45,219 --> 00:09:47,138
أين نحن؟؟

78
00:09:47,218 --> 00:09:50,218
لقد اعتقدت انك سوف تاخذني الي
اقرب مكان من مدينة لوغلين؟

79
00:09:50,298 --> 00:09:52,217
وهذه هي المدينة

80
00:10:26,607 --> 00:10:28,806
انا لم اري في حياتي مثل هذا من قبل

81
00:10:30,926 --> 00:10:34,965
هل ستتركون هذا الرجل يمشي بعيدا باموالكم؟؟؟

82
00:10:35,084 --> 00:10:37,044
انا ساقاتله  -

83
00:10:41,123 --> 00:10:45,921
سيداتي , سادتي
... ها هو منقذنا

84
00:10:47,361 --> 00:10:49,440
مهما كان ما ستفعله لا تضربه ابدا
تحت الحزام

85
00:10:49,520 --> 00:10:53,439
ولكنك قلت ان كل شيء مباح -
نعم كل شيء مباح ولكن ان ضربته -
سياخذ الامر بشكل شخصي

86
00:11:22,311 --> 00:11:26,230
وها هو الفائز ومازال ملك الحلبة

87
00:11:26,310 --> 00:11:28,309
ولفرين

88
00:11:56,701 --> 00:11:58,780
هل تريدين طلب شيء جديد عزيزتي؟

89
00:12:00,220 --> 00:12:02,939
ام مازلتي تريدين الماء؟؟؟

90
00:12:11,816 --> 00:12:13,776
انا ساحصل علي بيرة

91
00:12:23,333 --> 00:12:27,772
جزيرة اليس , مكان لالاف من المهاجرين
الامريكان

92
00:12:27,852 --> 00:12:29,771
تفتح ابوابها ثانية

93
00:12:29,851 --> 00:12:33,770
ولقد اقترب الانهاء من الاعدادات
للمؤتمر العالمي

94
00:12:33,850 --> 00:12:35,889
والذي تقريبا سوف يحضره كل زعماء العالم

95
00:12:35,969 --> 00:12:41,088
وهذا الحدث سوف يكون اكبر تجمع لرؤساء الدول
في التاريخ

96
00:12:41,168 --> 00:12:45,726
وسوف يناقش زعماء ما يقارب من 200 بلد
المناخ الاقتصادي حاليا

97
00:12:45,806 --> 00:12:50,485
ومعاهدات الاسلحة
وايضا قضية المتحولون التي تسيطر علي الساحة الان

98
00:12:50,565 --> 00:12:53,564
ولقد اكد العديد من المشرعين الامريكان

99
00:12:53,644 --> 00:12:57,803
ان النقاش حول امور المتحولين يجب ان
تاخذ الاهتمام الاول في هذا المؤتمر

100
00:13:00,922 --> 00:13:03,881
انت تدين لي ببعض المال -
هيا ياستو , دعنا لا نفعل هذا -

101
00:13:03,961 --> 00:13:08,400
لا احد ياخذ لكمات مثل هذا
ولا تظهر له حتي ندبة واحدة في وجهه

102
00:13:08,480 --> 00:13:11,079
هيا يارجل
الامر لا يستحق كل هذا

103
00:13:11,159 --> 00:13:14,158
.. انا اعلم من تكون -
لقد خسرت اموالك واذا استمريت بالكلام ستخسر شيء اخر -

104
00:13:14,238 --> 00:13:15,838
هيا يا ستو

105
00:13:17,917 --> 00:13:19,157
احترس

106
00:13:32,553 --> 00:13:34,832
, اخرج من باري
ابها المسخ

107
00:15:23,720 --> 00:15:27,679
ماذا تفعلين هنا؟؟ -
انا اسفة, ولكني احتجت لتوصيلة -

108
00:15:27,759 --> 00:15:30,238
واعتقدت انك ربما تساعدني -
اخرجي -

109
00:15:31,677 --> 00:15:34,356
واين من المفترض ان اذهب -
انا لا اعرف -

110
00:15:34,436 --> 00:15:36,954
انت لا تعرف او لا تهتم ؟؟ -
اختاري واحدة -

111
00:15:41,032 --> 00:15:44,071
لقد انقذت حياتك -
لا , لم تفعلي -

112
00:15:59,303 --> 00:16:01,782
ألا تملك شيئا للاكل؟؟

113
00:16:22,931 --> 00:16:24,890
انا روج

114
00:16:30,528 --> 00:16:32,766
هل كنت في الجيش؟؟

115
00:16:32,846 --> 00:16:35,285
الا تعني هذه انك كنت في الجيش؟؟

116
00:16:42,562 --> 00:16:44,481
واو -
ماذا؟؟ -

117
00:16:48,279 --> 00:16:51,117
لقد عرفت الان ان حياتي لم تكن بهذا السوء -
اذا كنتي تفضلين الطريق؟؟ -

118
00:16:51,197 --> 00:16:54,635
لا, لا , انها جيدة

119
00:16:57,594 --> 00:17:00,433
تبدو مريحة

120
00:17:06,789 --> 00:17:09,148
ضعي يدك علي السخان

121
00:17:10,308 --> 00:17:12,666
انا لن اقوم بايذائك , ياصغيرتي

122
00:17:12,746 --> 00:17:15,465
... .لا لم اقصد ولكن ان الامر فقط

123
00:17:15,545 --> 00:17:17,664
انه عتدما تلمسني الناس تحدث اشياء

124
00:17:17,744 --> 00:17:21,462
اشياء ؟؟-
..... لا اعرف -

125
00:17:21,542 --> 00:17:23,901
ولكنهم يصابوا بالاذي

126
00:17:23,981 --> 00:17:25,900
يبدو هذا عادلا

127
00:17:30,058 --> 00:17:33,496
عندما تخرج هذه السكاكين
هل تشعر بالالم؟؟

128
00:17:36,574 --> 00:17:38,494
.كل مرة

129
00:17:41,612 --> 00:17:44,331
اذن, ما هذا الاسم الغريب "روج" ؟؟؟

130
00:17:46,489 --> 00:17:49,848
لا اعرف
ولكن ايضا ما هذا الاسم الغريب " ولفرين" ؟؟

131
00:17:53,926 --> 00:17:55,845
....ان اسمي لوجان

132
00:17:57,844 --> 00:17:59,803
وانا ماري

133
00:18:01,922 --> 00:18:04,800
اتعرف... ربما من الافضل ان ترتدي حزام المقعد

134
00:18:04,880 --> 00:18:07,039
اسمعي ايتها الطفلة
....انا لا اريد منك نصائح

135
00:19:12,886 --> 00:19:15,645
أأنت بخير؟؟

136
00:19:15,725 --> 00:19:17,644
ايتها الطفلة أأنتي بخير؟؟-
انا عالقة-

137
00:21:03,511 --> 00:21:08,468
اليس من المفترض ان تجلب شخصا معك؟؟-

138
00:21:20,063 --> 00:21:22,261
ماذا حدث؟؟-
لقد كانوا يعرفوا -

139
00:21:31,097 --> 00:21:33,056
تشارلز

140
00:21:41,732 --> 00:21:43,651
امممم

141
00:21:45,810 --> 00:21:48,248
واين البنت الان؟؟-
معهم -

142
00:21:51,007 --> 00:21:53,566
لقد قمنا بالحركة الاولي

143
00:21:54,765 --> 00:21:57,524
وهذا كل شيء يعرفونه حتي الان

144
00:21:57,604 --> 00:22:00,442
تعالي , لقد اقترب ميعاد المؤتمر

145
00:22:00,522 --> 00:22:02,601
انه الوقت لاختبار صغير

146
00:23:13,286 --> 00:23:15,205
الي اين يذهب؟؟؟

147
00:23:42,231 --> 00:23:44,790
الي اين تذهب؟؟؟

148
00:23:50,547 --> 00:23:52,466
.هنا

149
00:24:20,052 --> 00:24:21,971
الي اين تذهب؟؟
من هنا

150
00:24:22,051 --> 00:24:24,010
انه هنا

151
00:24:30,967 --> 00:24:33,286
لنذهب هيا-
ولم انت سريع هكذا؟؟ -

152
00:24:57,514 --> 00:25:00,552
صباح الخير , لوجان

153
00:25:00,592 --> 00:25:03,391
اني احب ان اري تعريفك عن الضعف
والقوة من خلال المباديء

154
00:25:03,471 --> 00:25:05,470
علي مكتبي هنا
يوم الاربعاء

155
00:25:05,550 --> 00:25:07,469
هذا كل شيء

156
00:25:13,945 --> 00:25:16,184
مع السلامة بروفيسور-
مع السلامة كيتي -

157
00:25:20,102 --> 00:25:22,021
!! الفيزياء

158
00:25:23,381 --> 00:25:25,619
انا شارلز زافير
هل تحب ان تتناول افطارك؟؟

159
00:25:25,699 --> 00:25:29,937
أين انا؟؟ -
ويتشستر , في نيويورك -

160
00:25:30,017 --> 00:25:34,175
لقد هوجمت , واحضرك قومي هنا لكي تعالج

161
00:25:34,255 --> 00:25:37,454
انا لا احتاج اي معالجة -
نعم بالطبع لا تحتاج -

162
00:25:39,972 --> 00:25:42,531
اين الفتاة؟؟ -
روج؟؟ انها بخير-

163
00:25:42,611 --> 00:25:45,290
فعلا؟؟

164
00:25:45,370 --> 00:25:51,247
اوه , لوجان
اود ان اعرفك بالسيدة مورور مونرو المعروفة ب"ستورم

165
00:25:51,287 --> 00:25:54,485
وهذا هو سكوت المعروف بــ سيكلوب-
اهلا -

166
00:25:57,484 --> 00:26:00,482
!!لقد انقذوا حياتك

167
00:26:00,562 --> 00:26:03,321
واعتقد انك قد قابلت بالفعل
دكتورة / جين جراي

168
00:26:04,880 --> 00:26:07,518
انت الآن في مدرستي للموهوبين او المتحولين

169
00:26:07,598 --> 00:26:11,077
ستكون هنا بامان من ماجنيتو -
وماذا يكون هذا الماجنيتو؟؟ -

170
00:26:11,157 --> 00:26:14,795
انه متحول قوي جدااا
...وهو يعتقد ان هناك حربا قادمة

171
00:26:14,875 --> 00:26:17,713
بين المتحولين
والباقي من الانسانية

172
00:26:17,793 --> 00:26:19,712
لقد كنت اتابع انشطته منذ فترة

173
00:26:19,792 --> 00:26:22,591
والرجل الذي هاجمك هو من مساعديه
ويدعي سابريتوث

174
00:26:22,671 --> 00:26:24,630
سابريتوث؟؟

175
00:26:26,469 --> 00:26:29,388
ستورم؟؟

176
00:26:29,467 --> 00:26:32,066
وبماذا اذا يسمونك؟؟؟
الرجل ذو العجلات؟؟؟

177
00:26:33,306 --> 00:26:36,104
ان هذا اغبي شيء سمعته في حياتي كلها

178
00:26:39,582 --> 00:26:43,860
سيكلوب؟؟؟ صحيح؟
هل تريد ان تبتعد عن طريقي ولا لا؟؟

179
00:26:45,739 --> 00:26:49,457
لوجان
انها تقريبا 15 سنة الان ؟؟

180
00:26:49,577 --> 00:26:53,296
تعيش من يوم ليوم وتنتقل من مكان لاخر؟؟

181
00:26:53,336 --> 00:26:56,454
بدون ذاكرة وبدون حتي ان تتذكر من انت

182
00:26:56,534 --> 00:26:58,453
اصمت

183
00:26:58,533 --> 00:27:00,532
اعطني الفرصة

184
00:27:00,612 --> 00:27:04,050
انا قد اساعدك علي ايجاد بعض الاجوبة

185
00:27:04,130 --> 00:27:06,489
وكيف تعرف هذا؟؟؟

186
00:27:06,569 --> 00:27:08,768
لست انت الوحيد الموهوب هنا

187
00:27:08,848 --> 00:27:10,767
الي اين تذهب؟؟-
الي اين يذهب؟؟-

188
00:27:10,847 --> 00:27:13,366
ماذا تفعل هناك؟؟-

189
00:27:17,483 --> 00:27:18,923
!!ما هذا المكان؟؟؟

190
00:27:21,322 --> 00:27:24,040
....السرية هي اول فرصة للمتحول

191
00:27:24,120 --> 00:27:26,079
ضد عدائية العالم

192
00:27:26,119 --> 00:27:29,038
لا تستخدم القوة في اللعب

193
00:27:29,118 --> 00:27:31,956
للناس العاديين
نحن مدرسة للموهوبين

194
00:27:33,316 --> 00:27:36,954
سيكلوب , ستورم و جين كانوا هم اول تلامذتي

195
00:27:37,034 --> 00:27:41,312
لقد حميتهم
وعلمتهم كيفية التحكم في قواهم

196
00:27:41,391 --> 00:27:45,629
وبمرور الوقت
هم علموا الباقي نفس الشيء

197
00:27:45,709 --> 00:27:47,748
هؤلاء الطلاب اغلبهم هاربون

198
00:27:47,828 --> 00:27:49,827
خائفين , ووحيدين

199
00:27:49,907 --> 00:27:52,546
بعضهم لهم قوة خارقة جدا
من الممكن

200
00:27:52,626 --> 00:27:54,905
ان تاذيهم وتاذي غيرهم

201
00:27:54,945 --> 00:27:57,463
مثل صديقتك , روج

202
00:27:57,543 --> 00:28:00,502
هي غير قادرة علي لمس اي شخص
ومن الممكن ان يستمر هذا لبقية حياتها

203
00:28:00,582 --> 00:28:04,260
ولكن انها هنا الان من اشخاص في نفس عمرها

204
00:28:04,340 --> 00:28:07,818
لتتعلم كيفية ان تكون مقبولة
وليست خائفة من المجتمع

205
00:28:19,053 --> 00:28:21,012
جون -
اسف -

206
00:28:26,289 --> 00:28:28,728
انا بوبي
وانتي؟

207
00:28:28,808 --> 00:28:32,246
روج-
ماذا سيحدث لها؟؟ -

208
00:28:32,326 --> 00:28:36,284
ان هذا يعتمد عليها فاما ان تخرج الي
العالم كسيدة متعلمة

209
00:28:36,324 --> 00:28:38,283
.... او تبقي هنا لتعليم الاخرين

210
00:28:38,323 --> 00:28:41,201
لتصبح ما يسميه الاطفال بــ الرجال الخارقون

211
00:28:41,281 --> 00:28:44,320
مرحبا بكي في مدرسة الخارقين

212
00:28:45,679 --> 00:28:48,158
ولكن هذه المدرسة ماهي الا مجرد واجهة لنا

213
00:28:48,198 --> 00:28:52,196
....ولكن تحت المدرسة
هناك عالم مختلف تماما

214
00:28:57,433 --> 00:29:02,151
عندما كنت صغيرا اكتشفت ان لدي
القوي للتحكم في عقول الاخرين

215
00:29:02,231 --> 00:29:05,149
لكي اجعلهم يفكرون او يعملون
كما اريد

216
00:29:05,229 --> 00:29:09,387
,وعندما كنت في السابعة عشر
تقابلت مع شاب يدهي ايريك لينشر

217
00:29:09,467 --> 00:29:11,666
وهو ايضا عنده قوة غير عادية

218
00:29:11,746 --> 00:29:15,784
باستطاعته ان يخلق مجالا مغناطيسيا حوله
او يحرك المعادن

219
00:29:15,864 --> 00:29:18,023
وكان يعتقد ان البشر
..... لن يتقبلونا ابدا

220
00:29:18,103 --> 00:29:21,301
ولذلك فقد كبر وهو غاضب وساخط
علي الجنس البشري

221
00:29:22,621 --> 00:29:24,540
واصبح اسمه ماجنيـــتو

222
00:29:26,219 --> 00:29:29,857
هناك العديد من الخارقون بالخارج يالوجان
..... يمتلكون قوي غير عادية

223
00:29:29,937 --> 00:29:33,575
وهم لا يشاركوننا احترامنا للجنس البشري

224
00:29:33,655 --> 00:29:38,093
.... ولن لم يتصدي لهم احد
فلسوف تكون ايام البشر محدودة وتنتهي قريبا

225
00:29:38,173 --> 00:29:40,332
ساعقد اتفاقية معك يالوجان

226
00:29:40,412 --> 00:29:44,410
امهلني 48 ساعة لكي اعرف ما الذي
يريده ماجنيتو منك؟

227
00:29:44,450 --> 00:29:47,648
واقسم لك اني بعدها سوف
استخدم كل قوتي

228
00:29:47,728 --> 00:29:50,407
لمساعدتك في لم شملك ومعرفة ماذا
..... حدث لك في الماضي

229
00:29:51,007 --> 00:29:52,926
.وايجاد ما تبحث عنه

230
00:30:20,752 --> 00:30:23,830
سيناتور , اسمعني
انت تفضل تسجيل السلاح؟؟

231
00:30:23,870 --> 00:30:25,909
حسنا , ان بعض من هؤلاء الذين
يدعونهم اطفال

232
00:30:25,989 --> 00:30:30,510
يمتلكون قوي اقوي عشر مرات
من قوة اي سلاح ناري

233
00:30:30,590 --> 00:30:34,351
.لا , انا لا اري اي فرق
.كل ما اراه ان هناك اسلحة في مدارسنا

234
00:30:34,391 --> 00:30:37,271
حسنا , ان هذا عادلا بالنسبة لي

235
00:30:37,351 --> 00:30:39,512
اذن؟؟

236
00:30:39,552 --> 00:30:43,792
سوف ينتهي هذا قريبا
.تصويت مثل هذا لابد ان يتم غلقه قريبا

237
00:30:43,872 --> 00:30:47,113
وماذا عن مؤتمر الامم المتحدة
ان العالم كله سوف يشاهده

238
00:30:47,193 --> 00:30:49,674
ربما هناك طريقة تمكنك من استخدام
هذا لصالحنا

239
00:30:49,754 --> 00:30:51,714
.نحن امريكان , هنري

240
00:30:51,754 --> 00:30:54,435
دع باقي هذا العالم اللعين يتعامل
مع المتحولين بطريقتهم

241
00:30:54,515 --> 00:30:56,955
... اتعرف في هذا الموقف

242
00:30:57,035 --> 00:30:59,516
بالنسبة لهؤلاء المتحولين

243
00:30:59,596 --> 00:31:01,636
اناس مثل جين جراي

244
00:31:03,236 --> 00:31:06,477
لو كان الامر بيدي
لنفيتهم جميعا بعيدا عنا

245
00:31:06,557 --> 00:31:11,918
.... انها حرب
وهذا هو السبب في وجود اناس مثلي

246
00:31:19,679 --> 00:31:22,200
اين نحن بحق الجحيم؟؟

247
00:31:31,882 --> 00:31:34,082
ياطيار

248
00:31:36,803 --> 00:31:40,283
ان الناس امثالك هم السبب
في خوفي من الذهاب الي المدرسة عندما كنت صغيرة

249
00:32:12,930 --> 00:32:16,571
- انا اسف
- اسف لماذا؟؟

250
00:32:16,651 --> 00:32:18,931
!لو كنت قد قمت باذيتك؟

251
00:32:28,333 --> 00:32:32,414
اذن ... انتي لا تستطيعين الصبر
حتي تنتزعي قميصي ثانية

252
00:32:49,297 --> 00:32:51,897
ان المعدن بداخله عبارة عن سبيكة من معدن
يسمي دوماتيوم

253
00:32:51,977 --> 00:32:57,739
وهو متعمق فيه , من الواضح انه تم وضعه
بواسطة عملية جراحية

254
00:32:57,819 --> 00:33:01,179
كيف استطاع العيش بعد عملية
مثل تلك العملية؟؟؟

255
00:33:01,259 --> 00:33:05,140
التطور الذي حدث له , ان له
قدرة عجيبة جدا في الشفاء

256
00:33:05,220 --> 00:33:08,101
والتي تمكنه من الشفاء في وقت قصير جداً

257
00:33:08,181 --> 00:33:12,021
وهذا ايضا يجعل من المستحيل تحديد عمره

258
00:33:12,101 --> 00:33:14,702
انه من الممكن جدا ان يكون اكبر منك
يابروفيسور

259
00:33:16,062 --> 00:33:18,903
من فعل به هذا؟؟-
انه لا يعرف-

260
00:33:18,943 --> 00:33:22,543
ولا حتي يتذكر اي شيء عن حياته
قبل ان تتم له تلك العملية

261
00:33:22,623 --> 00:33:25,224
..... تجارب علي المتحولون

262
00:33:25,304 --> 00:33:27,344
انها ليست اول مرة اسمع بها عن هذا

263
00:33:27,424 --> 00:33:30,665
ولكني لم اري ابدا مثل هذا

264
00:33:30,745 --> 00:33:33,665
لماذا تعتقد ان ماجنيتو يريده ؟؟؟

265
00:33:33,746 --> 00:33:37,546
انا لست واثقا ان كان ماجنيتو
يريده هو حقا

266
00:34:01,271 --> 00:34:03,831
ان تود له لسان فظيع , سيناتور

267
00:34:03,911 --> 00:34:06,352
.مثلك تماما

268
00:34:13,553 --> 00:34:15,914
من انتم ياقوم؟؟
واين هنري؟؟

269
00:34:15,954 --> 00:34:19,554
ان الشاب الغني مات منذ فترة
..... سيناتور

270
00:34:19,634 --> 00:34:22,475
ولكني عندي هنا من انس وحدتك

271
00:34:22,555 --> 00:34:24,475
انها تتخذ اي شكل تريده

272
00:34:24,555 --> 00:34:28,156
ايا كان ما ستفعلونه بي
فانكم ستثبتون انني علي حق

273
00:34:28,236 --> 00:34:32,077
وكل كلمة قلتها عنكم
سوف تكون صحيحة

274
00:34:35,037 --> 00:34:37,398
هل انت تخاف من الله , سيناتور؟؟

275
00:34:37,438 --> 00:34:40,478
انها عبارة غريبة

276
00:34:40,559 --> 00:34:43,319
انا اعتبر الله دائما كمرشد لي

277
00:34:43,399 --> 00:34:46,880
كمصدر اشعاع للضوء .. وللحكمة
..... وللفهم

278
00:34:46,960 --> 00:34:52,721
اتري اني اعتقد ما الذي تخاف انت منه فعلا ؟؟

279
00:34:52,801 --> 00:34:55,921
مني ومن نوعي
اخوتي من المتحولين

280
00:34:58,362 --> 00:35:00,802
مع ان هذا ليس مفاجئا في الحقيقة

281
00:35:00,842 --> 00:35:05,363
فان الجنس البشري يخاف دائما
من الاشياء الخارقة التي لا يستطيع فهمها

282
00:35:07,044 --> 00:35:10,044
حسنا , لا تخف من الله سيناتور

283
00:35:10,124 --> 00:35:12,085
وبالتاكيد
لا تخاف مني ايضا

284
00:35:13,205 --> 00:35:15,125
.... ليس بعد الان

285
00:35:17,286 --> 00:35:19,286
ماذا تنوي ان تفعل بي؟؟

286
00:35:19,366 --> 00:35:22,767
دعنا فقط نقول
انني ساعجل التطوير في جسدك

287
00:36:38,381 --> 00:36:40,622
انا اعتقد انك سوف تكون مرتاحا هنا

288
00:36:40,702 --> 00:36:43,902
واين غرفتك؟-
مع سكوت اسفل الردهة-

289
00:36:45,383 --> 00:36:48,743
اهذه هي موهبتك؟؟
النوم مع هذا الفتي؟

290
00:36:48,823 --> 00:36:52,464
في الحقيقة انا يمكنني تحريك
الاشساء من بعد

291
00:36:52,544 --> 00:36:54,665
فعلا؟؟
وما نوع الاشياء التي تحركيها؟

292
00:36:56,265 --> 00:36:59,065
كل انواع الاشياء

293
00:36:59,145 --> 00:37:01,946
.... وانا ايضا لدي القدرة علي التخاطر

294
00:37:01,986 --> 00:37:05,427
ماذا؟ مثل البروفيسور؟ -
لا انا بعيدة جدا عن قوة البروفيسور -

295
00:37:05,507 --> 00:37:08,347
ولكنه يعلمني كيفية تطويرها

296
00:37:08,427 --> 00:37:10,348
انا واثق انه يساعدك

297
00:37:12,428 --> 00:37:14,668
اذن , اقرأي ما الذي يدور في عقلي -
من الافضل الا افعل -

298
00:37:14,748 --> 00:37:17,229
هيا ... أأنتي خائفة
من ان تقراي افكاري؟

299
00:37:17,309 --> 00:37:19,229
اشك في هذا

300
00:37:40,273 --> 00:37:41,874
ماذا ترين؟؟؟

301
00:37:43,514 --> 00:37:45,795
سكـــــــوت

302
00:37:48,715 --> 00:37:50,996
تصبح علي خير , لوجان

303
00:37:59,877 --> 00:38:01,838
أأنت سوف تخبرني ان ابقي
بعيدا عن فتاتك؟؟

304
00:38:01,918 --> 00:38:04,158
... اذا كنت انا مضطرا لفعل هذا
فانها لن تكون فتاتي

305
00:38:04,238 --> 00:38:07,839
اممم ... اذن ليس هناك اي شيء
لتقلق بشانه

306
00:38:07,919 --> 00:38:09,839
أأنت عندك شيء , سيكلوب؟

307
00:38:09,919 --> 00:38:14,280
نعم , انه لمن الاكيد انك تحترق غيظا لان
شاب مثلي انقذك من الموت

308
00:38:14,360 --> 00:38:16,841
من الافضل ان تكون حذرا المرة القادمة
فمن الممكن الا اكون موجودا وقتها

309
00:38:16,921 --> 00:38:20,001
.... اوه , لوجان

310
00:38:20,081 --> 00:38:21,081
ابقي بعيدا عن فتاتي

311
00:38:21,081 --> 00:38:22,682
ابقي بعيدا عن فتاتي

312
00:38:56,088 --> 00:38:58,409
... لوجان

313
00:39:07,490 --> 00:39:10,651
.... لوجان , لوجان , استيقظ

314
00:39:42,697 --> 00:39:45,978
ساعدوني

315
00:39:48,818 --> 00:39:51,819
فليساعدني احد

316
00:40:22,505 --> 00:40:24,745
سكوت , احضر وسادة

317
00:40:26,986 --> 00:40:29,706
!!لقد كانت حادثة

318
00:40:38,668 --> 00:40:41,989
لوجان -
ما الذي حدث؟ -

319
00:40:43,309 --> 00:40:45,910
هل هي بخير؟؟ -
سوف تكون بخير -

320
00:40:48,070 --> 00:40:49,990
ما الذي فعلته بي؟؟

321
00:40:50,070 --> 00:40:53,911
عندما تلمس روج اي شخص فانها تسلبهم
طافتهم , طاقتهم للحياة

322
00:40:53,991 --> 00:40:57,912
وفي حالة المتحولين ... فانها تمتص
قواهم لفترة قصيرة

323
00:40:57,992 --> 00:41:00,472
وفي حالتك , فلقد اخذت
قدرتك علي الشفاء

324
00:41:02,873 --> 00:41:04,873
لقد شعرت وكانها تقتلني

325
00:41:04,953 --> 00:41:08,114
لو كانت استمرت فترة اطول
لكانت قتلتك

326
00:42:03,645 --> 00:42:06,845
كيف حالك , سيناتور؟؟
اتمني ان تكون تطورت

327
00:42:24,449 --> 00:42:26,889
ماذا فعلتم بي بحق الجحيم؟؟

328
00:42:26,969 --> 00:42:30,970
سيناتور ... هذا بلا فائدة
الي اين ستذهب؟؟

329
00:42:31,050 --> 00:42:33,691
من سيقبل ان يأويك
وانت قد اصبحت واحد مننا الان

330
00:43:30,382 --> 00:43:34,822
تومي , دعها تذهب
ارجوك تومي دعها تذهب

331
00:43:34,862 --> 00:43:36,823
سوف اخبر امي

332
00:43:51,226 --> 00:43:53,866
هذا متحول؟؟

333
00:43:58,987 --> 00:44:00,947
ويعقد في هذا الاسبوع
قمة الامم المتحدة

334
00:44:00,987 --> 00:44:03,468
والتي يحضرها ما يقارب من 200
رئيس

335
00:44:03,548 --> 00:44:06,509
ولقد حولت أجهزة الامن
... جزيرة اليس الي.

336
00:44:06,589 --> 00:44:10,029
حصن حقيقي , استعدادا لافتتاح قمة
الامم المتحدة غدا مساءا

337
00:44:10,069 --> 00:44:13,790
وتقع جزيرة اليس علي بعد اقل من
ميل من شواطيء منهاتن

338
00:44:15,310 --> 00:44:17,231
روج

339
00:44:17,311 --> 00:44:21,151
بوبي -
روج , ماذا فعلتي؟؟ -

340
00:44:22,512 --> 00:44:24,592
انهم يقولون انكي تسرقين قوي
المتحولين الاخرين

341
00:44:24,672 --> 00:44:26,672
لا, لا اني استعيرها فقط

342
00:44:26,753 --> 00:44:30,033
يجب عليكي عدم استخدام تلك القوة
ضد اي احد من المتحولين

343
00:44:32,114 --> 00:44:34,594
لم يكن بيدي حيلة

344
00:44:34,634 --> 00:44:36,754
يجب ان تفهمني-
لو كنت مكانك -

345
00:44:36,834 --> 00:44:39,235
لكنت ساخرج من هنا

346
00:44:41,635 --> 00:44:45,556
ماذا تقصد؟ -
اسمعي .. ان الطلاب خائفون-

347
00:44:45,636 --> 00:44:48,597
والبروفيسور زافير غاضب جدا
انا لا اعرف ماذا سيفعل لكي

348
00:44:52,197 --> 00:44:54,878
انا اعتقد انك من الافضل ان تكوني
لوحدك

349
00:45:00,839 --> 00:45:03,080
يجب ان تذهبي

350
00:45:26,364 --> 00:45:28,324
ما الذي تبحث عنه , ايريك؟؟

351
00:45:28,364 --> 00:45:33,245
انه لشيء غريب .... يوجد هناك متحولين
اقوي من هذا بكثير

352
00:45:33,325 --> 00:45:35,526
لماذا لوجان مهم الي هذه الدرجة له؟

353
00:45:35,566 --> 00:45:37,966
!!ربما لطريقته في التعامل مع الناس -
انت لا تحبه -

354
00:45:39,407 --> 00:45:43,007
وكيف تعرف؟؟ -
حسنا انت تعرفني -

355
00:45:44,408 --> 00:45:46,328
اين هي؟؟ -
من؟ -

356
00:45:46,408 --> 00:45:48,328
روج

357
00:45:48,408 --> 00:45:50,448
لقد ذهبت

358
00:45:54,929 --> 00:45:57,489
مرحبا , بروفيسور

359
00:46:00,369 --> 00:46:02,610
مرحبا بك في سيريبرو

360
00:46:07,170 --> 00:46:10,810
ان هذه لغرفة كبيرة وواسعة فعلا

361
00:46:10,890 --> 00:46:14,491
ان موجات عقل المتحولين
مختلفة تماما عن موجات عقل الادميين

362
00:46:14,571 --> 00:46:16,491
ان هذه الالة تنقي قواي

363
00:46:16,571 --> 00:46:19,331
لتسمح لي بتحديد مكان المتحولين في مساحة كبيرة

364
00:46:19,411 --> 00:46:22,331
وبهذه الطريقة سوف اجد روج

365
00:46:22,411 --> 00:46:25,372
ولماذا لا تستعملها لايجاد ماجنيتو؟؟ -
لقد حاولت كثيرا -

366
00:46:25,452 --> 00:46:29,172
ولكن يبدو انه وجد طريقة لاخفاء نفسه عنها -

367
00:46:29,252 --> 00:46:32,452
وكيف عرف ان  يفعل ذلك؟؟ -

368
00:46:32,532 --> 00:46:35,573
لانه ساعدني في بناء تلك الالة

369
00:46:35,653 --> 00:46:38,173
.... والان , لو سمحت لي

370
00:46:50,294 --> 00:46:52,694
.... هل حاولت من قبل

371
00:46:52,774 --> 00:46:55,014
ان استخدم  سيريبرو ؟

372
00:46:55,094 --> 00:46:58,615
لا , انها تطلب درجة كبيرة من التحكم

373
00:46:58,695 --> 00:47:02,335
... ولكن استخدامها عن طريق شخص مثلي

374
00:47:02,415 --> 00:47:04,295
سيكون خطر

375
00:47:41,819 --> 00:47:45,019
فليركب الركاب علي قطار اربعة

376
00:47:48,699 --> 00:47:51,340
انها في محطة القطار -
واين توجد المحطة؟ -

377
00:47:51,420 --> 00:47:54,740
علي بعد اميال من هنا الي الغرب
ولكنك لا تستطيع مغادرة المدرسة لوجان

378
00:47:54,780 --> 00:47:59,060
انها الفرصة التي يريدها ماجنيتو -
انا السبب في رحيلها -

379
00:47:59,140 --> 00:48:03,301
! لقد عقدنا اتفاقنا -
انها بخير هي فقط منزعجة بعض الشيء

380
00:48:03,381 --> 00:48:05,661
ستورم , سيكلوب
فلتجدوها ولتقنعوها بالعودة

381
00:48:15,862 --> 00:48:19,302
ماذا؟؟ -
اين دراجتي النارية؟؟ -

382
00:48:56,026 --> 00:48:58,186
هاي

383
00:49:12,907 --> 00:49:14,868
انا اسف علي ما حدث الليلة الماضية

384
00:49:16,348 --> 00:49:18,308
وانا ايضا

385
00:49:20,228 --> 00:49:25,629
هل تهربين ثانية؟ -
!لقد سمعت ان البروفيسور غضبان مني-

386
00:49:25,709 --> 00:49:29,909
امم , ومن اخبرك بهذا؟ -
فتي من المدرسة -

387
00:49:29,989 --> 00:49:33,349
متي اخر مرة قابلتها؟؟-
لقد كان من المفترض ان تقابلني علي الغذاء -

388
00:49:39,110 --> 00:49:42,070
ابحث انت في المحطة
وانا ساسأل في شباك التذاكر

389
00:49:55,551 --> 00:49:57,512
مرحبا , بروفيسور

390
00:50:22,474 --> 00:50:26,714
هل تعتقد انني من المفترض ان ارجع؟-
لا, انا اعتقد انكي يجب ان تتبعي غرائزك -

391
00:50:32,675 --> 00:50:35,275
..... ان اول فتي قبلته

392
00:50:35,355 --> 00:50:38,875
اصابته غيبوبة لمدة ثلاثة اسابيع

393
00:50:41,156 --> 00:50:43,716
اني مازلت اشعر بهذا في راسي

394
00:50:46,116 --> 00:50:48,436
ونفس الشيء لك

395
00:51:15,119 --> 00:51:19,479
ليس هناك العديد ممن يفهمون ماذا تمرين به

396
00:51:19,559 --> 00:51:23,760
ولكني اعتقد ان زافير
واحد من الذين يفهمون

397
00:51:23,840 --> 00:51:27,120
انه يريد فعلا مساعدتك

398
00:51:27,200 --> 00:51:29,480
... وهذا , شيء نادر

399
00:51:31,080 --> 00:51:33,321
لاشخاص مثلنا

400
00:51:44,482 --> 00:51:47,122
اذن , ما هو رايك؟؟

401
00:51:52,042 --> 00:51:54,003
هيا بنا
سوف اعتني بك

402
00:51:56,643 --> 00:51:59,603
اتوعدني؟؟ -
ايون -

403
00:51:59,683 --> 00:52:01,643
انا اوعدك

404
00:52:14,925 --> 00:52:16,845
هيا بنا

405
00:52:18,765 --> 00:52:22,165
هي في السابعة عشر من عمرها
وتقريبا في نفس طولي

406
00:52:22,245 --> 00:52:25,365
ولها شعر بني
...... وهي

407
00:52:31,726 --> 00:52:34,766
اصرخي من اجلي

408
00:53:19,811 --> 00:53:22,651
توقف عن اللعب هنا

409
00:54:04,175 --> 00:54:06,415
لابد انك ولفرين

410
00:54:08,175 --> 00:54:11,815
هذا المعدن الذي بك لا يسري في كل جسدك؟؟

411
00:54:24,337 --> 00:54:27,377
توقف .. توقف عن هذا

412
00:54:27,457 --> 00:54:30,337
ماذا تريد مني؟؟

413
00:54:30,417 --> 00:54:34,658
!انت ؟
!!لا ياعزيزي من قال اني اريدك

414
00:54:56,260 --> 00:54:58,180
ياللشباب

415
00:55:09,901 --> 00:55:12,101
توقف عندك
توقف عندك الان

416
00:55:12,181 --> 00:55:15,221
ابقي مكانك وارفع يديك فوق راسك

417
00:55:47,785 --> 00:55:51,265
انتم ايها الجنس البشري
واسلحتكم

418
00:55:55,105 --> 00:55:57,585
هذا يكفي ياايريك -
دعهم يذهبوا -

419
00:56:03,066 --> 00:56:06,186
لماذا لا تظهر في مكان اراك فيه
!!تشارلز

420
00:56:09,307 --> 00:56:11,267
... لماذا
تريدها؟؟؟

421
00:56:12,307 --> 00:56:15,227
الا تستطيع قراءة افكاري؟؟

422
00:56:16,747 --> 00:56:20,388
ماذا ستفعل الان؟؟
تنقذ الفتاة؟

423
00:56:20,468 --> 00:56:24,988
يجب عليك قتلي تشارلز
والي اين سيؤدي هذا؟

424
00:56:25,068 --> 00:56:28,988
دع البشر يطبقون هذا القانون وسوف ينتهي
الامر بك مقيدا ومحفور رقم علي جبهتك

425
00:56:29,068 --> 00:56:31,229
لن يحدث هذا

426
00:56:31,309 --> 00:56:33,469
اذن ... اقتلني واكتشف ماذا سيحدث ؟

427
00:56:36,189 --> 00:56:39,229
هه؟؟ اذن اطلق سراحي

428
00:56:47,510 --> 00:56:49,430
حسنا

429
00:57:02,432 --> 00:57:04,792
أتؤمن بحظك , تشارلز؟؟

430
00:57:09,352 --> 00:57:13,033
انا لا اعتقد ان بامكاني ايقافهم جميعا

431
00:57:27,394 --> 00:57:29,394
مازلت لا تريد التضحية ياتشارلز؟

432
00:57:29,474 --> 00:57:32,594
وهذا ما يحعلك ضعيفا

433
00:57:44,315 --> 00:57:46,876
الي اللقاء , تشارلز

434
00:58:16,919 --> 00:58:20,359
لقد قلت انه يريدني -
لقد كانت غلطتي -

435
00:58:20,439 --> 00:58:23,959
لقد صمم خوذته بشكل ما
ليمنعني من قراءة افكاره

436
00:58:25,519 --> 00:58:28,880
انا لم اكتشف ماذا يريد
الا بعد فوات الاوان

437
00:58:28,960 --> 00:58:31,080
الي اين تذهب؟ -
سوف اجدها -

438
00:58:31,160 --> 00:58:34,280
كيف ؟-
بالطرق التقليدية , بالبحث عنها -

439
00:58:37,640 --> 00:58:40,121
لوجان , لا يمكنك فعل هذا بمفردك

440
00:58:40,201 --> 00:58:43,201
ومن سيساعدني؟ انت؟
حتي الان انا لم اراكي تفعلين الا الضرب من اعلي

441
00:58:43,281 --> 00:58:45,521
اذن ساعدنا
قاتل معنا

442
00:58:45,601 --> 00:58:48,321
!اقاتل معكم ؟
X-Men واكون جزءا من الفريق .... فريق الــ

443
00:58:48,401 --> 00:58:51,162
بحق الجحيم ما الذي تكونيه؟
انتي متحولة

444
00:58:51,242 --> 00:58:54,282
والعالم كله مليء باناس يكرهونك
ويخافون منك

445
00:58:54,362 --> 00:58:58,122
وانتي تضيعين وقتك في محاولة حمايتهم
لا , ان لدي اشياء اخري افعلها

446
00:58:58,202 --> 00:59:02,643
اتعرفين .. ماجنيتو عنده حق
هناك حربا قادمة

447
00:59:02,723 --> 00:59:06,963
أأنتي واثقة انكي في الجانب الصحيح؟-
علي الاقل انا اخترت جانبا -

448
00:59:14,684 --> 00:59:18,324
انا ابحث عن الدكتورة
جين جراي

449
00:59:27,005 --> 00:59:29,405
سيناتور كيلي

450
00:59:29,485 --> 00:59:31,846
انا بروفيسور
تشارلز زافير

451
00:59:33,766 --> 00:59:37,926
لقد كنت خائفا من ان اذهب الي المستشفي
........ فانهم سوف

452
00:59:38,006 --> 00:59:40,046
يعالجونك كمتحول؟

453
00:59:42,087 --> 00:59:46,047
نحن لسنا كما تعتقد فينا
لسنا كلنا اشرار

454
00:59:46,127 --> 00:59:49,927
قل هذا للذي فعل بي هكذا

455
00:59:54,368 --> 00:59:56,328
..... سيناتور

456
01:00:01,008 --> 01:00:04,489
اريدك ان تحاول ان تسترخي

457
01:00:07,449 --> 01:00:09,409
ان لن اؤذيك

458
01:01:01,654 --> 01:01:04,734
.... مرحبا بك في المستقبل

459
01:01:04,814 --> 01:01:06,774
.اخي

460
01:01:12,855 --> 01:01:17,015
هذا الجهاز يبث اشعاع يحث الخلايا البشرية
علي التحول اسرع من المعتاد

461
01:01:17,095 --> 01:01:19,176
ولكن هذا التحول غير طبيعي

462
01:01:19,256 --> 01:01:21,896
ان جسم كيلي يرفضها
..... وجسمه قد بدا في

463
01:01:21,976 --> 01:01:24,296
الانهيار من الان

464
01:01:24,376 --> 01:01:27,256
وما تاثير تلك الاشعة علي المتحولون؟ -
من الواضح انها لا تؤثر -

465
01:01:27,336 --> 01:01:31,177
ولكني خائف من انها قد تؤذي جسم اي انسان
عادي يتعرض للاشعاع

466
01:01:31,257 --> 01:01:35,177
اذن , ماذا يريد ماجنيتو من روج؟ -
لا اعرف -

467
01:01:37,337 --> 01:01:39,818
انتظروا

468
01:01:39,858 --> 01:01:42,618
لقد قلت ان هذه الالة تستمد
قوتها من ماجنيتو

469
01:01:42,698 --> 01:01:45,498
وانها تضعفه جدا -
هذا صحيح -

470
01:01:46,818 --> 01:01:48,898
في الحقيقة , انها
من الممكن ان تقتله

471
01:01:48,978 --> 01:01:51,659
انه سوف ينقل قوته الي روج

472
01:01:51,699 --> 01:01:54,899
ويستعملها هي لتشغيل الجهاز

473
01:01:57,539 --> 01:01:59,699
اهناك احد هنا؟

474
01:02:01,540 --> 01:02:04,540
.نعم , انا هنا

475
01:02:06,500 --> 01:02:09,500
ارجوكي لا تدعيني

476
01:02:10,700 --> 01:02:13,101
لا اريد ان ابقي وحيدا

477
01:02:14,741 --> 01:02:16,661
حسنا

478
01:02:25,622 --> 01:02:28,702
أ انتي تكرهين الاشخاص العاديين؟

479
01:02:30,942 --> 01:02:33,582
احيانا

480
01:02:33,662 --> 01:02:35,583
لماذا ؟

481
01:02:39,343 --> 01:02:41,303
اعتقد ....

482
01:02:42,783 --> 01:02:45,144
.اني اخاف منهم

483
01:02:47,064 --> 01:02:49,424
, حسنا

484
01:02:49,504 --> 01:02:53,424
اعتقد ان العدد قد نقص واحدا

485
01:02:53,464 --> 01:02:55,424
لكي تخافيه

486
01:03:18,507 --> 01:03:21,267
سيكلوب , ستورم
جهزوا الطائرة سوف اجد روج

487
01:03:21,347 --> 01:03:24,467
جين , احضري للوجان الزي الخاص بنا-
.... انتظر انتظر -

488
01:03:24,547 --> 01:03:27,547
انه ليس قادما معنا , اليس كذلك؟ -
انه قادم -

489
01:03:27,627 --> 01:03:30,308
انا اسف بروفيسور , ولكني اعتقد انه سوف يعرض المهمة للخطر
........ وانه سوف

490
01:03:30,388 --> 01:03:33,588
هاي , انه لم يكن انا من حطم سقف محطة القطار

491
01:03:33,668 --> 01:03:35,948
لا , ولكنك انت من طعنت روج في صدرها -
سكوت -

492
01:03:36,028 --> 01:03:39,429
هاي , لماذا لا تقوم باخذ مهمتك
..... وتقوم بــ

493
01:03:39,509 --> 01:03:41,749
سيناتور كيلي مات

494
01:03:43,629 --> 01:03:45,629
انا ذاهب لايجادها

495
01:03:47,309 --> 01:03:49,589
انهوا هذا النقاش

496
01:04:27,313 --> 01:04:29,233
انا اسف

497
01:04:52,915 --> 01:04:56,676
انت ماذلت تستطيع سماعي ؟؟

498
01:05:04,236 --> 01:05:09,557
لقد علمتني كل شيء في حياتي
كان يستحق ان اعرفه

499
01:05:09,637 --> 01:05:11,197
, ولو حدث اي شيء لك

500
01:05:11,197 --> 01:05:12,957
, ولو حدث اي شيء لك

501
01:05:13,037 --> 01:05:16,237
انا سوف اعتني بهم

502
01:05:29,719 --> 01:05:31,679
جين؟

503
01:05:35,039 --> 01:05:37,479
جين

504
01:05:37,519 --> 01:05:39,840
لا

505
01:05:52,641 --> 01:05:54,601
جين؟

506
01:05:54,641 --> 01:05:56,601
جين

507
01:05:56,641 --> 01:05:59,041
.اجيبي علي, ارجوكي

508
01:06:00,242 --> 01:06:02,282
انا اعرف الي اين يتجه ماجنيتو

509
01:07:22,049 --> 01:07:24,249
منظر رائع
اليس كذلك؟

510
01:07:25,529 --> 01:07:30,210
لقد رايتها -
لقد رايتها اول مرة في 1949-

511
01:07:30,290 --> 01:07:33,770
امريكا كانت في طريقها الي ارض

512
01:07:33,850 --> 01:07:35,810
ترعي السلام

513
01:07:40,251 --> 01:07:42,411
هل ستقتلني؟

514
01:07:47,771 --> 01:07:50,572
نعم -
لماذا ؟-

515
01:07:50,652 --> 01:07:54,972
لانه ليس هناك ارض للسلام

516
01:07:55,012 --> 01:07:57,772
ليس هنا ولا في اي مكان اخر

517
01:07:57,852 --> 01:08:01,693
النساء والاطفال الذين تدمرت عائلاتهم

518
01:08:01,773 --> 01:08:04,573
لانهم ببساطة ولدوا مختلفون عن الذين
لديهم القوة

519
01:08:04,653 --> 01:08:09,493
حسنا , بعد الليلة سوف تكون القوة المسيطرة
علي العالم هو نحن

520
01:08:09,573 --> 01:08:12,654
لانهم سوف يرجعون بيوتهم مثلنا

521
01:08:12,734 --> 01:08:15,174
كمتحولون

522
01:08:17,854 --> 01:08:21,975
تضحيتك هذه
ستعني بقائنا

523
01:08:25,735 --> 01:08:29,095
انا سوف اتفهم ان جاءت هذه
كتعزية صغيرة

524
01:08:32,576 --> 01:08:34,816
ضعها علي الالة

525
01:08:36,056 --> 01:08:38,016
سوف اقوم برفعها

526
01:08:39,776 --> 01:08:42,857
ماجنيتو هنا . في جزيرة الحرية

527
01:08:42,937 --> 01:08:46,337
الان , علي افتراض ان هدفه هو تحويل كل
قادة العالم في اجتماع الامم المتحدة

528
01:08:46,417 --> 01:08:48,457
في جزيرة اليس

529
01:08:48,537 --> 01:08:50,697
انه لا يعلم ان آلته تقتل

530
01:08:50,777 --> 01:08:54,378
وبالاضافة الي ما رآه البروفيسور من أن
.... ماجنيتو سوف يعطي قوته إلي روج

531
01:08:54,458 --> 01:08:58,698
فانه من الممكن الان ان يبيد
المدينة كلها

532
01:08:58,738 --> 01:09:01,898
من الممكن ان ندخل من هنا
عن طريق جسر جورج واشنطن

533
01:09:01,978 --> 01:09:04,338
وندور حول بنك مانهاتن

534
01:09:04,418 --> 01:09:07,979
,ونهبط علي الجانب الاخر من جزيرة الحرية هنا

535
01:09:08,059 --> 01:09:10,059
وماذا عن الميناء؟
الردار؟

536
01:09:10,259 --> 01:09:12,979
اذا كان لديهم اي شيء يستطيعون رؤية
طائرتنا به فانهم يسنحقون الامساك بنا

537
01:09:28,501 --> 01:09:31,541
اتخرجون فعلا في تلك الملابس؟؟

538
01:09:31,581 --> 01:09:33,941
وماذا تفضل انت ايها
الرجل الاصفر ؟

539
01:10:24,986 --> 01:10:27,986
ها قد وصلنا الي الجسر
سوف اهبط الان

540
01:10:34,387 --> 01:10:36,947
, ستورم
اعطينا بعض التغطية

541
01:10:55,589 --> 01:10:59,229
تود , مستيك
انتبهوا نحن لسنا الوحيدين هنا

542
01:10:59,309 --> 01:11:01,269
وانت ابقي هنا

543
01:11:01,309 --> 01:11:05,110
عندما اعطي قوتي للفتاة
ساكون ضعيفا لوقت ما

544
01:11:05,150 --> 01:11:07,190
سوف تكون انت دفاعي الوحيد

545
01:11:14,750 --> 01:11:16,711
يبدو ان هناك عاصفة ستهب

546
01:11:31,112 --> 01:11:34,592
آسف -
اتسمي هذا هبوطا؟-

547
01:11:46,353 --> 01:11:48,274
انه في الشعلة

548
01:11:56,314 --> 01:11:58,595
... وفي ظل الاجراءات المتخذة حاليا

549
01:11:58,675 --> 01:12:01,395
وصل الفوج الاول من القادة
منذ حوالي ساعة

550
01:12:01,475 --> 01:12:03,875
ولقد تمت تحيتهم عن طريق حفلة خاصة

551
01:12:03,915 --> 01:12:05,875
والتي تم احياؤها خصيصا
للترفيه عنهم

552
01:12:05,915 --> 01:12:08,875
كما مر الزائرون باجراءات امنية
.... شديدة

553
01:12:33,238 --> 01:12:37,038
هناك شخص ما هنا -
اين؟؟-

554
01:12:37,118 --> 01:12:40,478
لا اعرف ولكن ابقوا حذرين  -
لوجان  -

555
01:12:43,559 --> 01:12:46,039
اللعنة

556
01:12:51,919 --> 01:12:54,440
هل ظهر شي؟ -
هناك شخص ما معا ولكني لااعرف اين هو -

557
01:13:09,001 --> 01:13:10,961
انتظر -
انتظر -

558
01:13:17,402 --> 01:13:19,642
حسنا
ارجعوا , ارجعوا

559
01:14:34,649 --> 01:14:36,649
جين

560
01:14:38,009 --> 01:14:40,089
يا إلهي

561
01:15:40,615 --> 01:15:42,816
لا تتحركي

562
01:15:58,983 --> 01:16:00,904
الا تموتون ابدا ؟؟

563
01:16:35,358 --> 01:16:38,680
, هل تعرف ما الذي سيحدث لتود
اذا اصابه برق؟

564
01:16:45,122 --> 01:16:47,563
نفس الشيء الذي سيحدث لأي شيء آخر

565
01:17:03,210 --> 01:17:05,131
لوجان ,أهذا أنت ؟

566
01:17:05,211 --> 01:17:07,132
صمتا

567
01:17:16,936 --> 01:17:20,057
ان الآخر لا يبعد عنا كثيرا

568
01:17:20,177 --> 01:17:22,658
هيا بنا علينا التجمع

569
01:17:22,738 --> 01:17:24,699
اعرف ولكن هناك مشكلة

570
01:17:27,300 --> 01:17:30,182
انتي لستي جزءا من المجموعة

571
01:17:50,790 --> 01:17:52,791
هاي , انه انا

572
01:17:52,871 --> 01:17:56,273
اثبت هذا -
انت احمق -

573
01:17:57,473 --> 01:17:59,394
اوك

574
01:18:01,115 --> 01:18:03,756
هاي

575
01:18:20,563 --> 01:18:22,924
فليخرج الجميع من هنا

576
01:18:23,004 --> 01:18:26,045
ماذا يحدث؟ -
لا استطيع الحركة -

577
01:18:46,574 --> 01:18:49,295
اهلا باخوتي

578
01:18:49,335 --> 01:18:52,456
..... اهلا. وانت

579
01:18:52,536 --> 01:18:55,498
لنضع تلك المخالب في مكان امن

580
01:19:09,624 --> 01:19:11,625
من الافضل ان تغلق عينيك

581
01:19:14,746 --> 01:19:17,067
ستورم , قومي بشويه -

582
01:19:17,107 --> 01:19:22,029
اتريد عمل صاعقة داخل كرة من
النحاس الموصل

583
01:19:22,109 --> 01:19:24,070
لقد كنت اعتقد انك كنت تعيش في مدرسة

584
01:19:29,192 --> 01:19:32,714
بالنسبة للاشخاص الذين ليسوا
.... مالوف لهم القيمة التاريخية

585
01:19:37,996 --> 01:19:40,757
ميستيك ؟

586
01:19:40,837 --> 01:19:42,918
ميستيك ؟-
لقد رايت السناتور كيلي -

587
01:19:44,759 --> 01:19:48,480
اذن , فان السيناتور قد نجي
من السقوط

588
01:19:48,520 --> 01:19:50,921
وسبح الي الشاطيء

589
01:19:51,001 --> 01:19:53,242
لقد اصبح اكثر قوة مما تخيلت

590
01:19:53,322 --> 01:19:56,003
لقد مات -
هذا صحيح -

591
01:19:56,083 --> 01:20:00,605
لقد رايته يموت ... كما سوف يموت
هؤلاء الناس بالاسفل

592
01:20:00,685 --> 01:20:04,327
أأنتي واثقة من صحة ما رايتيه؟

593
01:20:04,407 --> 01:20:08,769
و أود ايضا أن أشكر رئيس
.... الولايات المتحدة الامريكية

594
01:20:08,809 --> 01:20:11,090
.... لاستضافته هذا الحدث

595
01:20:11,170 --> 01:20:14,571
تحت اضواء مدينة نيويورك

596
01:20:21,934 --> 01:20:25,696
لماذا لا يستطيع أحد منكم
فهم ما أحاول القيام به؟

597
01:20:25,776 --> 01:20:31,538
هؤلاء الناس بأسفل ,يتحكمون بمصيرنا ومصير
كل متحول آخر

598
01:20:32,939 --> 01:20:35,220
, حسنا

599
01:20:35,260 --> 01:20:37,941
قريبا مصيرهم سوف يصبح
نفس مصيرنا

600
01:20:38,021 --> 01:20:41,263
النجدة , فليساعدني أحد

601
01:20:41,343 --> 01:20:43,263
انك احمق كبير

602
01:20:43,343 --> 01:20:47,545
ان كنت محقا فعلا فيما تريد فعله
فلماذا لا تقوم بالقيام به بنفسك

603
01:20:49,426 --> 01:20:53,228
النجدة
فليساعدني احدكم

604
01:21:05,993 --> 01:21:07,914
!ارجوك

605
01:21:07,994 --> 01:21:12,996
فليساعدني احد -

606
01:21:16,918 --> 01:21:19,279
اي شخص

607
01:21:19,319 --> 01:21:21,920
فليساعدني

608
01:21:29,403 --> 01:21:32,925
!لوجان

609
01:22:29,829 --> 01:22:33,190
أنا أسف عزيزتي -
لا تفعل بي هذا -

610
01:22:45,595 --> 01:22:47,676
هذا لي -

611
01:23:50,623 --> 01:23:52,744
انتي تدينين لي بصرخة

612
01:23:56,065 --> 01:23:58,786
هاي , انت , انا لم انتهي
منك بعد

613
01:24:01,868 --> 01:24:04,549
جين

614
01:24:04,629 --> 01:24:07,070
سكوت افتح عينك عندما اخبرك -
لا -

615
01:24:07,110 --> 01:24:09,631
ثق بي -
هل اوقعت شيئا ؟ -

616
01:24:14,153 --> 01:24:16,314
الآن

617
01:24:30,320 --> 01:24:32,521
شكرا -
لا داعي للشكر -

618
01:24:32,601 --> 01:24:36,602
لابد ان نخرجها من هناك
سيكلوب , أتسطيع ضربها؟

619
01:24:36,683 --> 01:24:39,844
ان الآلة تدور بسرعة  -
فقط افعلها -
سوف اقتلها هكذا-

620
01:24:39,924 --> 01:24:42,245
ستورم , هل تستطيعين ان تصعدي بي لاعلي؟ -
لا استطيع التحكم هكذا -

621
01:24:42,325 --> 01:24:45,206
من الممكن ان تطير بعيدا عن الشعلة -
اذن دعيني اذهب -

622
01:24:45,286 --> 01:24:49,648
اذا لم افعلها , علي الاقل سوف تكون
قادرا علي تدمير هذا الشيء

623
01:24:50,889 --> 01:24:53,129
حسنا ,فلتفعل

624
01:24:53,210 --> 01:24:55,691
جين استخدمي قواك
حاولي الحفاظ عليه ثابتا

625
01:24:57,091 --> 01:24:59,372
ثبتوا انفسكم في اي شيء

626
01:25:53,115 --> 01:25:55,236
سكوت , انتظر

627
01:26:25,889 --> 01:26:28,290
انا مضطر -
انتظر فقط -

628
01:26:30,171 --> 01:26:32,732
يمكنني ان اضرب الآن

629
01:26:32,812 --> 01:26:34,693
سوف اضرب

630
01:27:14,590 --> 01:27:16,550
هيا

631
01:28:47,549 --> 01:28:50,310
هاي , هناك شخص علي قيد الحياة
فلنخرجه من هنا

632
01:29:16,401 --> 01:29:18,362
مربحا بعودتك

633
01:29:18,402 --> 01:29:21,483
لقد عرفت انك سوف تجد طريقك

634
01:29:21,563 --> 01:29:23,644
لقد كنتي انتي مرشدا لي

635
01:29:25,885 --> 01:29:27,966
ماذا حدث؟

636
01:29:55,458 --> 01:29:58,179
اوه , ان هذا يدغدغ

637
01:29:59,339 --> 01:30:01,300
هاي

638
01:30:02,741 --> 01:30:04,662
هاي

639
01:30:04,742 --> 01:30:08,023
كيف تشعر؟ -
رائع -

640
01:30:10,104 --> 01:30:12,465
كان هذا شجاعة منك

641
01:30:13,866 --> 01:30:17,467
وهل نجح الامر ؟-
نعم , انها بخير -

642
01:30:19,148 --> 01:30:22,349
لقد احذت الكثير بعض الشيء
بسحرك القادر علي شفائك

643
01:30:22,429 --> 01:30:26,031
ولكننا لم نمت خلال هذا

644
01:30:29,512 --> 01:30:32,433
اعتقد انها معجبة بك

645
01:30:32,514 --> 01:30:36,915
اذن , اخبريها ان قلبي ملك
لامرأة اخري

646
01:30:41,317 --> 01:30:45,159
.... أتعلمي , انت وانا -
كيف حال البروفيسور ؟ -

647
01:30:47,960 --> 01:30:50,961
انه بخير -
جيد -

648
01:30:57,164 --> 01:31:01,406
هناك مباني عسكرية مهجورة عند بحيرة الكالي
بالقرب من الجبال الكندية

649
01:31:01,486 --> 01:31:03,447
وهي قريبة ايضا من
المكان الذي وجدناك فيه

650
01:31:03,487 --> 01:31:07,889
لم يعد منها الكثير ولكن
يمكنك ان تجد بعض الاجوبة هناك

651
01:31:10,370 --> 01:31:13,571
شكرا لك -
أأنت ذاهب لتودعهم ؟ -

652
01:31:16,372 --> 01:31:20,494
لقد خسر اليوم قانون كشف المتحولين
واحدا من اكبر مشجعيه

653
01:31:20,534 --> 01:31:23,295
وذلك عقب عودة السناتور كيلي

654
01:31:23,375 --> 01:31:27,817
الذي رفض هذا القانون بشدة الآن
واعرب عن ندمه

655
01:31:27,897 --> 01:31:29,898
لقد كنت مخطئا في هذا الموقف

656
01:31:29,978 --> 01:31:33,339
واتمني ان ُيغفر لي بمرور الوقت

657
01:31:33,419 --> 01:31:38,061
..... وعلي الرغم من هذا فان هذا القانون يلاقي تأييدا  -
ميستيك -

658
01:31:40,382 --> 01:31:43,664
بنت اللعينة

659
01:31:43,744 --> 01:31:45,745
من العديد من الاباء

660
01:31:45,785 --> 01:31:49,506
والذين شعروا بالتهديد من العديد من
المتحولين في مدارسهم

661
01:31:49,586 --> 01:31:52,227
وبالنسبة لنفس الموضوع

662
01:31:52,307 --> 01:31:56,749
فلقد وجدت اليوم جثة مساعد
السيناتور كيلي هنري

663
01:31:56,789 --> 01:32:02,072
والتقرير الطبي يشير الي انه ريما
تعرض للهجوم من دب

664
01:32:02,152 --> 01:32:03,872
هاي

665
01:32:08,314 --> 01:32:11,796
اتهرب ثانية؟ -
لا ليس في الحقيقة -

666
01:32:13,476 --> 01:32:16,598
انا لدي اشياء لاعتني بها فقط

667
01:32:22,080 --> 01:32:24,241
اني احب منظرها هكذا

668
01:32:27,442 --> 01:32:30,884
لا اريدك ان ترحل -

669
01:32:43,409 --> 01:32:45,410
سوف ارجع من اجل هذا -

670
01:33:24,547 --> 01:33:27,068
... الم تستيقظ ابدا في منتصف الليل

671
01:33:27,148 --> 01:33:30,029
لتحس انهم يوما ما سوف يقرون
بهذا القانون

672
01:33:30,069 --> 01:33:34,431
او قانون مثله
.... وانهم سوف يجيئون من اجلك

673
01:33:34,471 --> 01:33:37,352
ومن اجل اطفالك ؟

674
01:33:39,593 --> 01:33:41,874
لقد حدث هذا فعلا

675
01:33:47,156 --> 01:33:50,197
وماذا تفعل عندما تشعر بهذا؟

676
01:33:50,277 --> 01:33:53,439
... احس بالشفقة علي هؤلاء المساكين

677
01:33:53,519 --> 01:33:57,160
الذين سوف يحضرون الي المدرسة
باحثين عن المتاعب لانفسهم

678
01:34:05,244 --> 01:34:07,885
لماذا تحضر الي هنا تشارلي؟

679
01:34:07,965 --> 01:34:10,966
ولماذا تسأل سؤال انت بالفعل تعرف اجابته ؟

680
01:34:11,046 --> 01:34:13,487
هذا صحيح

681
01:34:13,527 --> 01:34:15,928
انه بحثك المستمر عن الامل

682
01:34:27,013 --> 01:34:31,295
انت تعرف ان هذا السجن البلاستيكي
لن يحجزني هنا الي الابد

683
01:34:31,375 --> 01:34:35,937
, الحرب مازالت قادمة تشارلز
وانا انوي الاشتراك بها

684
01:34:35,977 --> 01:34:37,978
باي وسيلة سأضطر اليها

685
01:34:39,818 --> 01:34:43,300
وانا دوما سوف اكون موجودا هناك

686
01:34:43,380 --> 01:34:45,301
صديقي القديم

