[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Last Style Storage: Default Video Zoom Percent: 1 Scroll Position: 0 Active Line: 18 Export Encoding: Unicode (UTF-8) YCbCr Matrix: None [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 2000-furigana,Arial Rounded MT Bold,10.5,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.25,0,2,10,10,10,178 Style: Default-furigana,Arial,10,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: 2000,Arial Rounded MT Bold,21,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.20,0:00:57.63,2000,,0,0,0,,{\c&HC08000&}ترجمة وتعديل{\c}\N{\c&H00FFFF&}|| الدكتور علي طلال & أسعد حامد ||{\c} Dialogue: 0,0:01:04.20,0:01:07.63,2000,,0,0,0,,{\a4}"(مينسك)، (بيلاروسيا)"\N Dialogue: 0,0:01:11.13,0:01:12.59,2000,,0,0,0,,(بينجي) Dialogue: 0,0:01:12.85,0:01:14.80,2000,,0,0,0,,بينجي)، هل تسمعني؟) Dialogue: 0,0:01:15.29,0:01:16.90,2000,,0,0,0,,(بينجي) Dialogue: 0,0:01:17.31,0:01:19.34,2000,,0,0,0,,تبًا Dialogue: 0,0:01:19.36,0:01:20.80,2000,,0,0,0,,أين (إيثان)؟ Dialogue: 0,0:01:20.83,0:01:24.91,2000,,0,0,0,,لا أدري حتى الآن -\Nالطرد بالطائرة الآن - Dialogue: 0,0:01:24.94,0:01:26.51,2000,,0,0,0,,أجل، أعلم ذلك Dialogue: 0,0:01:26.53,0:01:30.44,2000,,0,0,0,,(إننا الآن نعمل بالخُطة (بي\N(بالرغم إننا تقنياً نعمل بالخُطة (سي Dialogue: 0,0:01:30.46,0:01:31.84,2000,,0,0,0,,هذا غير مُبشر بالخير إطلاقًا Dialogue: 0,0:01:31.88,0:01:34.16,2000,,0,0,0,,(أدرك ذلك يا (برانت\Nأنت لا تُساعدني هكذا Dialogue: 0,0:01:34.18,0:01:35.29,2000,,0,0,0,,أين (إيثان)؟ Dialogue: 0,0:01:35.32,0:01:36.77,2000,,0,0,0,,لا أعلم نحن الآن في\Nمرحلة الصمت اللاسلكي Dialogue: 0,0:01:36.80,0:01:39.54,2000,,0,0,0,,لا يُمكننا السماح للطائرة\Nبالإقلاع وذاك الطرد على مِتنها Dialogue: 0,0:01:39.57,0:01:41.67,2000,,0,0,0,,ألّا تفهم ذلك؟ -\Nنعمل على حلّ هذا - Dialogue: 0,0:01:41.70,0:01:43.77,2000,,0,0,0,,لوثر)، ماذا تفعل عندك؟) Dialogue: 0,0:01:43.80,0:01:45.56,2000,,0,0,0,,مُفترض أن تكون في\Nمُهمتك بـ(ماليزيا) الآن Dialogue: 0,0:01:45.59,0:01:48.62,2000,,0,0,0,,أنا في (ماليزيا)، أنا هُنا مُنذ\Nيومان، (بينجي) احتاج لمُساعدتي Dialogue: 0,0:01:48.67,0:01:52.16,2000,,0,0,0,,لم أكن بحاجةً لمُساعدتك\Nبل كان أمرًا ثانٍ، مُختلف تمامًا Dialogue: 0,0:01:52.18,0:01:54.50,2000,,0,0,0,,رغم ذلك ما زال الطرد بالطائرة Dialogue: 0,0:01:55.87,0:01:57.66,2000,,0,0,0,,نتفهّم أن الطرد ما زال بالطائرة Dialogue: 0,0:01:57.68,0:02:00.14,2000,,0,0,0,,إننا نحاول التحكم بالطائرة عن بُعد -\N!يُمكنك فعل ذلك - Dialogue: 0,0:02:00.16,0:02:02.93,2000,,0,0,0,,أجل، إذا كان الطيار\Nمُتصلًا بالقمر الصناعي Dialogue: 0,0:02:02.95,0:02:05.30,2000,,0,0,0,,وهو بالفعل كذلك -\Nوكيف يُمكنكم الوصول إليه؟ - Dialogue: 0,0:02:05.33,0:02:08.85,2000,,0,0,0,,بإختراق القمر الصناعي الروسي -\Nلن أأذن لكم بذلك - Dialogue: 0,0:02:08.87,0:02:10.69,2000,,0,0,0,,ولهذا السبب لم أطلب الإذن Dialogue: 0,0:02:10.72,0:02:13.17,2000,,0,0,0,,سبق وحوّلنا للتحقيق لسوء السلوك Dialogue: 0,0:02:13.20,0:02:16.59,2000,,0,0,0,,الطرد على الطائرة\Nألديك خيار آخر ليّ؟ Dialogue: 0,0:02:24.54,0:02:26.43,2000,,0,0,0,,!(لوثر) Dialogue: 0,0:02:26.46,0:02:29.11,2000,,0,0,0,,،)أتلقى مبادئ حرارة يا (بينجي\Nلقد بدأت محركات الطائرة بالعمل Dialogue: 0,0:02:29.13,0:02:30.69,2000,,0,0,0,,أجل، أعلم ذلك Dialogue: 0,0:02:30.72,0:02:34.23,2000,,0,0,0,,ولكن لا استطيع فعل شيء\Nما لم أتصل بالقمر الإصطناعيّ Dialogue: 0,0:02:34.52,0:02:37.40,2000,,0,0,0,,بينجي)، أنت متصل الآن) -\Nحسنًا، عظيم - Dialogue: 0,0:02:38.05,0:02:42.71,2000,,0,0,0,,الطرد ما زال بالطائرة -\Nأغلق مضخة الوقود - Dialogue: 0,0:02:42.73,0:02:44.56,2000,,0,0,0,,الأجزاء الميكانيكية مُؤمنة Dialogue: 0,0:02:44.62,0:02:47.74,2000,,0,0,0,,ماذا عن النظام الكهربي؟ -\N...قد يكون - Dialogue: 0,0:02:47.77,0:02:48.55,2000,,0,0,0,,.كلّا Dialogue: 0,0:02:48.58,0:02:50.44,2000,,0,0,0,,تفقد الهيدروليّات -\Nحسنًا، لحظة - Dialogue: 0,0:02:50.46,0:02:52.45,2000,,0,0,0,,كلّا، إنّها مُشفرة أيضًا Dialogue: 0,0:02:53.92,0:02:56.74,2000,,0,0,0,,!بينجي)، الطائرة) -\Nأعلم أن الطرد بالطائرة - Dialogue: 0,0:02:56.76,0:02:58.62,2000,,0,0,0,,نتفهّم ذلك Dialogue: 0,0:03:00.15,0:03:02.16,2000,,0,0,0,,هل تستيطع فتح الباب؟ Dialogue: 0,0:03:02.19,0:03:04.53,2000,,0,0,0,,إيثان)، أين أنت؟) -\Nبالقُرب من الطائرة - Dialogue: 0,0:03:04.56,0:03:09.22,2000,,0,0,0,,أيُمكنك فتح الباب يا (بينجي)؟ -\Nأيُمكنني فتح الباب؟ أجل - Dialogue: 0,0:03:09.25,0:03:11.76,2000,,0,0,0,,حسنًا، أفتح الباب ريثما أخبرك Dialogue: 0,0:03:25.76,0:03:27.57,2000,,0,0,0,,،أنا على الطائرة\Nأفتح الباب الآن Dialogue: 0,0:03:27.59,0:03:31.50,2000,,0,0,0,,كيف صعدت للطائرة؟ -\Nلستُ على متنها، بلْ خارجها - Dialogue: 0,0:03:31.53,0:03:33.79,2000,,0,0,0,,!أفتح الباب Dialogue: 0,0:03:37.89,0:03:40.35,2000,,0,0,0,,بينجي) أفتح الباب) Dialogue: 0,0:03:40.38,0:03:42.91,2000,,0,0,0,,أجل، حسنًا صبّرك Dialogue: 0,0:03:47.18,0:03:50.69,2000,,0,0,0,,(أفتح الباب فورًا يا (بينجي -\Nأنا أحاول الآن - Dialogue: 0,0:04:04.45,0:04:07.26,2000,,0,0,0,,(بالله عليك يا (بينجي -\Nبينجي)، أفتح الباب) - Dialogue: 0,0:04:07.28,0:04:09.67,2000,,0,0,0,,هيّا، هيّا Dialogue: 0,0:04:15.17,0:04:18.28,2000,,0,0,0,,هيّا، هيّا -\Nأجل، تم فتح الباب - Dialogue: 0,0:04:22.65,0:04:24.51,2000,,0,0,0,,لقد فتحت الباب الخطأ Dialogue: 0,0:04:24.53,0:04:26.79,2000,,0,0,0,,بينجي) ليس هذا الباب)\Nبلْ الباب الجانبي Dialogue: 0,0:04:26.82,0:04:28.61,2000,,0,0,0,,الباب الجانبي صحيح\Nحسنًا، الباب الجانبي Dialogue: 0,0:04:28.64,0:04:31.85,2000,,0,0,0,,حسنًا، آسف، آسف\Nهذا خطأي Dialogue: 0,0:04:36.88,0:04:38.54,2000,,0,0,0,,تفقد ما يحصل Dialogue: 0,0:04:38.74,0:04:40.76,2000,,0,0,0,,حسنًا، أسمع إنّي\Nعلى وشك أن أفتح الباب Dialogue: 0,0:04:40.79,0:04:42.61,2000,,0,0,0,,ماذا عن هذا؟ Dialogue: 0,0:05:55.81,0:05:57.71,2000,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:01.60,2000,,0,0,0,,{\a4}"(لندن)، (إنجلترا)"\N Dialogue: 0,0:06:28.24,0:06:31.93,2000,,0,0,0,,أوشكنا على إغلاق المحل -\Nلن أبقى طويلًا - Dialogue: 0,0:06:31.95,0:06:34.61,2000,,0,0,0,,هل تبحث عن شيء مُعين Dialogue: 0,0:06:35.24,0:06:37.77,2000,,0,0,0,,أبحث عن شيء نادر Dialogue: 0,0:06:41.10,0:06:43.06,2000,,0,0,0,,خال ليّ أنّك\N...تبحث عن Dialogue: 0,0:06:44.30,0:06:47.05,2000,,0,0,0,,(كلاسيكيّات) -\N(جاز) - Dialogue: 0,0:06:47.07,0:06:49.19,2000,,0,0,0,,(ساكس) -\N(كولترين) - Dialogue: 0,0:06:49.22,0:06:51.39,2000,,0,0,0,,(بيانو) -\N(مونك) - Dialogue: 0,0:06:51.41,0:06:56.74,2000,,0,0,0,,!شادو ويلسون) عازف باز) -\Nشادو ويلسون) قارع طبول) - Dialogue: 0,0:06:57.19,0:07:02.54,2000,,0,0,0,,أتعلم لمَ يسمونه بـ(شادو)؟ -\Nلأنّه يتميّز بلمسة ساحرة Dialogue: 0,0:07:03.20,0:07:05.03,2000,,0,0,0,,أنت محظوظ Dialogue: 0,0:07:06.47,0:07:08.80,2000,,0,0,0,,لدينا النُسخة الأصليّة Dialogue: 0,0:07:16.87,0:07:19.15,2000,,0,0,0,,أهذا أنت حقًا Dialogue: 0,0:07:21.71,0:07:26.32,2000,,0,0,0,,سمعتُ بعض القصص عنك ولكن\Nيصعب تصديّق كُل تلك القصص Dialogue: 0,0:07:47.97,0:07:49.75,2000,,0,0,0,,"(مساء الخير سيّد (هانت" Dialogue: 0,0:07:49.77,0:07:56.25,2000,,0,0,0,,الأسلحة التي استعيدنها من (بلاروسيا) تحقق"\N"أنها غاز عصبيّ سام قادّر على نسف مُدن كُبرى Dialogue: 0,0:07:56.27,0:08:01.03,2000,,0,0,0,,عُثر على جُثث طاقم الطائرة في أقل"\N"(من 24 ساعة بعد أن هبطوا في (دمشق Dialogue: 0,0:08:01.06,0:08:04.08,2000,,0,0,0,,تأكدنا أن القتلى ذوي رتبة صغيرة"\N"(من المنشقين عن (الشيشان Dialogue: 0,0:08:04.10,0:08:09.11,2000,,0,0,0,,ونظرًا لعدم قدرتهم للوصول"\N"للأسلحة التي حاولوا نقلها Dialogue: 0,0:08:09.14,0:08:14.11,2000,,0,0,0,,هذا يدعم إشتباهك بمُنظمة"\N"الظل) التي مُتعهّدة بإثارة ثورة) Dialogue: 0,0:08:14.13,0:08:18.31,2000,,0,0,0,,من خلال عمّلياتهم الإرهابية"\N"على دول صديقة لمصالح الغَرب Dialogue: 0,0:08:18.34,0:08:21.32,2000,,0,0,0,,وتشتبه قوة المهمة"\N"...(المُستحيلة أن منظمة (الظل Dialogue: 0,0:08:21.34,0:08:25.99,2000,,0,0,0,,التي كنت تتبّعها مُنذ عام"\N"(تُعرف باسم آخر وهو (النقابة Dialogue: 0,0:08:26.01,0:08:28.39,2000,,0,0,0,,"قد تكون قوة المهمة المستحيلة مُحقة" Dialogue: 0,0:08:28.42,0:08:33.66,2000,,0,0,0,,عادةً، أنت وفريقك يتم تكليفكم بالتسلّل"\N"والقضاء على هذه الشبكة الإرهابيّة Dialogue: 0,0:08:33.68,0:08:37.33,2000,,0,0,0,,ولكننا آخذنا خُطوات عازمة من"\N"عدم تحقيق ما سبق ذكره للتوّ Dialogue: 0,0:08:37.36,0:08:40.02,2000,,0,0,0,,"(لأننا (النقابة) يا سيّد (هانت" Dialogue: 0,0:08:40.04,0:08:42.73,2000,,0,0,0,,"والآن نعرف من تكون" Dialogue: 0,0:08:42.75,0:08:46.70,2000,,0,0,0,,مُهمتك إن اخترت قبولها"\N"لتواجه مصيرك Dialogue: 0,0:08:46.73,0:08:50.89,2000,,0,0,0,,إما أن تتبعنا فيُقبض"\N"عليك، أو تُقاومنا فتُقتل Dialogue: 0,0:08:50.91,0:08:55.06,2000,,0,0,0,,وسينكّر وزيرك التافه"\N"أيّ معرفة بأعمالكم Dialogue: 0,0:08:55.09,0:08:56.40,2000,,0,0,0,,"(حظًا موفقًا سيّد (هانت" Dialogue: 0,0:08:56.43,0:09:00.62,2000,,0,0,0,,هذه الرسالة ستتلف"\N"ذاتياً بعد خمس ثوانٍ Dialogue: 0,0:09:50.24,0:09:55.14,2000,,0,0,0,,حضرة الرئيس تاريخ عوارض قوة المهمة المستحيلة\Nيُذكرني ببداياتي مع وكالة المُخابرات المركزية Dialogue: 0,0:09:50.24,0:09:55.14,2000,,0,0,0,,{\a4}\N"واشنطن" Dialogue: 0,0:09:55.18,0:09:59.82,2000,,0,0,0,,عندما اقتحمت قوة المهمة المُستحيلة وكالة\Nالمُخابرات ليسرقوا قائمة العمليات السّرية Dialogue: 0,0:09:59.85,0:10:02.84,2000,,0,0,0,,!والآن، بلْ مؤخرًا رأسٍ حربيّ روسيّ -\Nبلْ تعطيل رأس حربيّ روسيّ - Dialogue: 0,0:10:02.86,0:10:05.65,2000,,0,0,0,,رأس نوويّ حربيّ روسيّ -\Nتم تعطيله بواسطة قوة المهمة المستحيلة - Dialogue: 0,0:10:05.68,0:10:09.07,2000,,0,0,0,,اصطدم بهرم برج (ترانسأمريكا) تاركًا ثقب\N"فيه، قبل أن يغرق في خليج "سان فرانسيسكو Dialogue: 0,0:10:09.09,0:10:10.61,2000,,0,0,0,,أٌنقذ سّماء الغرْب Dialogue: 0,0:10:10.63,0:10:16.30,2000,,0,0,0,,بلْ هذا من فعل قوة المهمة المستحيلة الذين\Nسلّموا رموز إطلاق الرأس النوويّ لإرهابيّ معروف Dialogue: 0,0:10:16.32,0:10:19.17,2000,,0,0,0,,ألستُ مُحقًا في هذا، يا\Nحضرة العميل (برانت)؟ Dialogue: 0,0:10:19.70,0:10:23.89,2000,,0,0,0,,لا يُمكنني تأكيد أو نفي تفاصيل\Nهذه العملية دون موافقة الوزير Dialogue: 0,0:10:23.92,0:10:26.83,2000,,0,0,0,,كان ذلك بعد نفس الإسبوع الذي تسلّل فيه\N(عُملاء المهمة المستحيلة مبنى (الكرملين Dialogue: 0,0:10:26.86,0:10:29.32,2000,,0,0,0,,إليكم مبنى (الكرملين) سابقًا Dialogue: 0,0:10:30.18,0:10:32.82,2000,,0,0,0,,وما هو عليه الآن Dialogue: 0,0:10:34.69,0:10:37.47,2000,,0,0,0,,لا يُمكنني تأكيد أو نفي\N...تفاصيل هذه العملية Dialogue: 0,0:10:37.50,0:10:39.25,2000,,0,0,0,,،دون موافقة الوزير\Nأجل ندري ذلك تمامًا Dialogue: 0,0:10:39.28,0:10:41.77,2000,,0,0,0,,في الواقع حتى تعيّن\Nهذه اللجْنة وزيرًا جديدًا Dialogue: 0,0:10:41.80,0:10:44.22,2000,,0,0,0,,،لا يُمكنك الإدلاء بأي شيء آخر\Nأليس كذلك يا حضرة العميل (برانت)؟ Dialogue: 0,0:10:44.24,0:10:45.78,2000,,0,0,0,,حسنًا، لستُ من حرَّر\N(القوانين يا سيّد (هنلي Dialogue: 0,0:10:45.81,0:10:52.00,2000,,0,0,0,,سيّادة الرئيس، لا ندعو قوة المُهمة المُستحيلة\Nبالمُنظمة المارِقة فحسب بلْ مُتخصصة في ذلك Dialogue: 0,0:10:52.03,0:10:55.90,2000,,0,0,0,,تأسًّلاً لحِقبة بلا\Nشفّافية ولا إشراف Dialogue: 0,0:10:55.93,0:10:58.33,2000,,0,0,0,,سيّادة الرئيس -\Nآن الآوان لحلّ قوة المهمة المستحيلة - Dialogue: 0,0:10:58.36,0:11:02.50,2000,,0,0,0,,سيّادة الرئيس -\Nوتسليم وكالة المُخابرات المركزية العمليات العالقة - Dialogue: 0,0:11:02.52,0:11:05.82,2000,,0,0,0,,سيّادة الرئيس، عملت قوة المهمة\Nالمستحيلة لأكثر من 40 عامًا بلا إشراف Dialogue: 0,0:11:05.85,0:11:08.26,2000,,0,0,0,,!والآن تنتقدون أسلوبها -\Nأجل - سيّادة الرئيس - Dialogue: 0,0:11:08.29,0:11:11.45,2000,,0,0,0,,أيّ نعم نتائج عمليات المهمة\N...المستحيلة ليست مثالية Dialogue: 0,0:11:11.49,0:11:14.05,2000,,0,0,0,,...إلّا أن بلا قوة المهمة المستحيلة -\Nسيعمَّ النظام والإستقرار - Dialogue: 0,0:11:14.08,0:11:16.24,2000,,0,0,0,,...بلا قوة المهمة المستحيلة Dialogue: 0,0:11:17.39,0:11:22.55,2000,,0,0,0,,هذه اللجْنة تُدرك تمامًا ما حقّقته قوة المهمة\Nالمستحيلة من مُساهمات لعمَّ الأمن العالميّ Dialogue: 0,0:11:22.57,0:11:25.87,2000,,0,0,0,,ولكن الأحداث التي عرضها مدير\Nوكالة المُخابرات المركزية (هنلي) آنفًا Dialogue: 0,0:11:25.90,0:11:31.86,2000,,0,0,0,,تبيّن وجود إتباع نمط سياسة حافة\Nالهاوية وتجاهل تام للبروتوكول المُتبع Dialogue: 0,0:11:31.88,0:11:37.10,2000,,0,0,0,,من حيث أجلس الآن، أنتم\N...تتبعون نهج غير تقليدي Dialogue: 0,0:11:37.12,0:11:42.94,2000,,0,0,0,,سواءً كنتم تحققون نتائج مثالية\Nأو لا، أو بشكل مُثير كالحظ مثلًا Dialogue: 0,0:11:43.62,0:11:48.75,2000,,0,0,0,,أخشى أن اليوم هو يوم\Nحلّ قوة المهمة المستحيلة Dialogue: 0,0:13:27.68,0:13:29.55,2000,,0,0,0,,ماذا تفعل هُنا؟ Dialogue: 0,0:13:34.35,0:13:37.29,2000,,0,0,0,,"إنّي أخاطبك :"ماذا تفعل هُنا؟ Dialogue: 0,0:13:44.55,0:13:49.65,2000,,0,0,0,,أتعجب، عمَّ يراه فيك -\Nمن يكون؟ - Dialogue: 0,0:13:53.32,0:14:03.48,2000,,0,0,0,,أوّد إلقاء نظرة عمّ صنعه -\N(فك اصفادي وسأريك ما صنعه يا (فينتر - Dialogue: 0,0:14:06.86,0:14:10.93,2000,,0,0,0,,أتعرف من أكون؟ -\N(جانيك فينتر) - Dialogue: 0,0:14:11.54,0:14:14.94,2000,,0,0,0,,يلقبونك بدكتور العظام Dialogue: 0,0:14:16.07,0:14:22.27,2000,,0,0,0,,ولكن المُضحك، أُعلن عن\Nوفاتك رسميًا قبل ثلاث سنوات Dialogue: 0,0:14:22.29,0:14:24.45,2000,,0,0,0,,وبالمناسبة حذائك جميل Dialogue: 0,0:14:25.94,0:14:29.72,2000,,0,0,0,,ليس حذائه بل حذائكِ أنتِ Dialogue: 0,0:14:36.15,0:14:40.19,2000,,0,0,0,,تعليماتنا الجديدة هي أنْ\Nنكسر شوكته وليس نقتله Dialogue: 0,0:14:40.21,0:14:43.34,2000,,0,0,0,,يُكسر كل رجلٌ حسب ماهيته Dialogue: 0,0:14:44.83,0:14:49.48,2000,,0,0,0,,وهذا مقاتل، والمقاتل يفضل\Nالموت عِوضًا أن تنقلب عليه Dialogue: 0,0:14:49.51,0:14:52.28,2000,,0,0,0,,أأنت قلق بأن يأخذ مكانتك؟ Dialogue: 0,0:15:02.80,0:15:07.28,2000,,0,0,0,,يجب أن تخرجي من\Nهُنا قبل أن تسوء الأمور Dialogue: 0,0:15:09.49,0:15:13.97,2000,,0,0,0,,،أجل، إنه محق في هذا\Nيجب أن تخرجي من هنا Dialogue: 0,0:15:27.58,0:15:30.84,2000,,0,0,0,,والآن لنرى مقدار قوتك Dialogue: 0,0:15:32.01,0:15:33.98,2000,,0,0,0,,(يا (جانيك Dialogue: 0,0:16:56.48,0:17:02.70,2000,,0,0,0,,ألم نلتقي من قبل؟ -\Nاتبعني - Dialogue: 0,0:17:10.67,0:17:12.43,2000,,0,0,0,,أعطني مُسدسك Dialogue: 0,0:17:15.69,0:17:18.56,2000,,0,0,0,,ماذا تفعلينْ؟ -\Nلا استطيع المُغادرة - Dialogue: 0,0:17:18.59,0:17:20.66,2000,,0,0,0,,أصغي إليّ، لا يُمكنكِ البقاء\Nبعد الآن لقد قتلنا رجاله Dialogue: 0,0:17:20.68,0:17:26.47,2000,,0,0,0,,لم أقتلهم بلْ أنت من قتلتهم\Nوأنا حاولت إيقافك ولكنك هربت Dialogue: 0,0:17:27.69,0:17:29.61,2000,,0,0,0,,من تكونين؟ Dialogue: 0,0:17:29.63,0:17:32.75,2000,,0,0,0,,،من الأفضل أن تسرع الآن\Nأتمني لك حظًا موفقًا Dialogue: 0,0:17:32.77,0:17:35.59,2000,,0,0,0,,لا، مهلكِ -\Nبأي إتجاه ذهب؟ - Dialogue: 0,0:17:35.62,0:17:41.30,2000,,0,0,0,,ذهب بالممرّ الشمالي وأغلق الباب\Nخلفه، هيّا أسرع لا تدعه يلوذ بالفرار Dialogue: 0,0:17:53.21,0:17:55.84,2000,,0,0,0,,ستوك كوم" السابع" -\Nأتحدث من خط غير آمن بأوربا الغربية - Dialogue: 0,0:17:55.87,0:17:58.34,2000,,0,0,0,,رمز المُستقْبِل -\N"برافو إكو) - ون ون)" - Dialogue: 0,0:17:58.36,0:18:00.12,2000,,0,0,0,,تم تحويلك Dialogue: 0,0:18:00.15,0:18:02.46,2000,,0,0,0,,برانت) يتحدث) -\Nتكلّم من الخط الآمن - Dialogue: 0,0:18:03.88,0:18:04.74,2000,,0,0,0,,تكلّم Dialogue: 0,0:18:04.77,0:18:08.16,2000,,0,0,0,,(حاق خطر بمهمة (لندن\N(أكرر، هُناك خطر بـ(لندن Dialogue: 0,0:18:08.18,0:18:11.16,2000,,0,0,0,,هُناك عميل في خطر\Nويستنجي سحبه فورًا Dialogue: 0,0:18:11.19,0:18:14.87,2000,,0,0,0,,ماذا حصل؟ ومن أُنتهك في (لندن)؟\Nوهل لديك أي معلومات توّد البوح بها؟ Dialogue: 0,0:18:14.90,0:18:21.81,2000,,0,0,0,,،وجه شخص مجهول يريد أمرًا ما\Nكان بإمكانه قتلي ولكن لم يفعل Dialogue: 0,0:18:21.85,0:18:25.50,2000,,0,0,0,,حسنًا، أفهمت ما يُريد؟ -\N...النقابة) حقيقية) - Dialogue: 0,0:18:25.58,0:18:28.28,2000,,0,0,0,,إنّهم يعرفون شخصياتنا\Nويعرفونا ماهية عملياتنا Dialogue: 0,0:18:28.31,0:18:31.02,2000,,0,0,0,,أظن هذا سبب عدم عثورنا عليهم Dialogue: 0,0:18:31.05,0:18:36.18,2000,,0,0,0,,الآن فقط ركز على جمع المعلومات\Nالرسمية المتاحه عن عملياتنا السرية Dialogue: 0,0:18:36.21,0:18:40.71,2000,,0,0,0,,أبحث عن الموتى والذين في تعداد الموتى، لا\Nيهم مصدر المعلومات سواء من دولة أو وكالة Dialogue: 0,0:18:40.73,0:18:45.49,2000,,0,0,0,,بدءًا بـ(جانيك فينتر)، كما\Nيُعرف أيضًا بدكتور العظام Dialogue: 0,0:18:45.52,0:18:47.80,2000,,0,0,0,,لا استطيع فعل ذلك -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:18:47.83,0:18:49.84,2000,,0,0,0,,عمّ ماذا تتحدث؟ Dialogue: 0,0:18:50.13,0:18:55.28,2000,,0,0,0,,سحبت اللجْنة عملياتنا وتم\Nتسليمها لوكالة المُخابرات Dialogue: 0,0:18:55.30,0:18:59.83,2000,,0,0,0,,تم حلّ قوة المهمة المستحيلة\Nوأُمرتُ بإستدعاء جميع العُملاء Dialogue: 0,0:19:00.85,0:19:02.62,2000,,0,0,0,,(إيثان) -\Nأتفهّم ذلك - Dialogue: 0,0:19:02.64,0:19:05.00,2000,,0,0,0,,(إيثان) -\N(أتفهّم ذلك يا (برانت - Dialogue: 0,0:19:05.03,0:19:06.99,2000,,0,0,0,,لم تُجرى هذه المكالمة بيننا Dialogue: 0,0:19:07.01,0:19:11.74,2000,,0,0,0,,وأنا أختفيت في (لندن) وأنت لا\Nتعرف مكاني إن كنت حيّاً أو ميتًا Dialogue: 0,0:19:11.76,0:19:18.39,2000,,0,0,0,,أتستطيع إيجاد الرجلٌ الذي رأيته؟ -\Nلن أكُف حتى أعثر عليه - Dialogue: 0,0:19:18.76,0:19:23.44,2000,,0,0,0,,قد تكون هذه آخر مُهمة لنا\Nيا (إيثان)، ضعها في الحُسبان Dialogue: 0,0:19:23.47,0:19:25.16,2000,,0,0,0,,!(برانت) Dialogue: 0,0:19:44.31,0:19:48.37,2000,,0,0,0,,بما إننا سنعمل معًا، أريدك تُجيب\Nعلى السؤال التالي بُكل دقّة Dialogue: 0,0:19:48.39,0:19:49.51,2000,,0,0,0,,أين (هانت)؟ Dialogue: 0,0:19:49.53,0:19:51.46,2000,,0,0,0,,لا أدري -\N(لا تكذب عليّ يا (برانت - Dialogue: 0,0:19:51.48,0:19:56.07,2000,,0,0,0,,لم أتوصل إليه، آخر ما\Nسمعته عنه كان يُطارد النقابة Dialogue: 0,0:19:56.09,0:20:00.45,2000,,0,0,0,,كُف عن الهُراء، أنت تدري\Nمكانه وتدري مقدراتنا أيضًا Dialogue: 0,0:20:00.47,0:20:05.29,2000,,0,0,0,,كيف لم تكتشف وكالة المُخابرات\N(أي نشاط فعلي يتعلق بـ(النقابة Dialogue: 0,0:20:05.31,0:20:07.97,2000,,0,0,0,,إلّام تُلمح؟ -\Nلا ألمح بلْ أقصد - Dialogue: 0,0:20:07.99,0:20:13.87,2000,,0,0,0,,(في الواقع إنه إتهام بالتَوْطئ، (هانت\Nالآن بين الجنّة والنار في نفس الوقت Dialogue: 0,0:20:13.89,0:20:19.80,2000,,0,0,0,,وأنا على يقين أن (النقابة) هذه، من نسج خياله\Nالمريض ليبرّر موقف قوة المهمة المستحيلة Dialogue: 0,0:20:19.83,0:20:28.60,2000,,0,0,0,,،سوف أجده يا (برانت) وريثما أجده\Nسأجعله يرد على كل الفوضى التي أثارها Dialogue: 0,0:20:30.22,0:20:32.64,2000,,0,0,0,,وأهلاً وسهلاً بك في\Nوكالة المُخابرات Dialogue: 0,0:20:34.21,0:20:37.48,2000,,0,0,0,,لن تجده أبدًا -\N(أنتبه لكلامك يا (برانت - Dialogue: 0,0:20:37.50,0:20:40.99,2000,,0,0,0,,فـ (إيثان هانت) يعيش\Nآخر أيامه كرجلٌ حُر Dialogue: 0,0:20:41.57,0:20:44.04,2000,,0,0,0,,"بعد مضي ستة شهور" Dialogue: 0,0:20:44.06,0:20:47.13,2000,,0,0,0,,"(هافانا)، (كوبا)" Dialogue: 0,0:20:53.68,0:20:54.85,2000,,0,0,0,,"(وكالة المُخابرات المركزية)"\N"(لانغلي)، (فيرجينيا)" Dialogue: 0,0:20:54.87,0:20:58.71,2000,,0,0,0,,حسنًا، تأهبوا جميعًا\Nحانت اللحظة المُنتظرة Dialogue: 0,0:20:59.47,0:21:01.14,2000,,0,0,0,,فريق (ألفا) مُتأهبًا الآن Dialogue: 0,0:21:01.16,0:21:03.18,2000,,0,0,0,,نفّذ الآن -\Nلانغلي برايمستون)، أنطلقوا) - Dialogue: 0,0:21:03.20,0:21:05.41,2000,,0,0,0,,أكرر، لكم الضوء الأخضر Dialogue: 0,0:22:01.49,0:22:04.03,2000,,0,0,0,,من (لانغلي)، المكان فارغ Dialogue: 0,0:22:10.29,0:22:13.97,2000,,0,0,0,,لانغلي برايمستون) أرني)\Nما في الحائط الشمالي Dialogue: 0,0:22:24.53,0:22:26.36,2000,,0,0,0,,"إختفاء شخص آخر من الرحلة رقم 606" Dialogue: 0,0:22:26.39,0:22:28.38,2000,,0,0,0,,حريق هائل بمصنع"\N"الأسلحة الكيميائية Dialogue: 0,0:22:28.40,0:22:31.67,2000,,0,0,0,,"البنك العالمي يمرّ بأزمة سيوله" Dialogue: 0,0:23:05.94,0:23:07.94,2000,,0,0,0,,"(إلى (دن" Dialogue: 0,0:23:12.47,0:23:16.32,2000,,0,0,0,,"لقد فزت بتذاكر أوبرا فيينا" Dialogue: 0,0:23:20.83,0:23:26.51,2000,,0,0,0,,،دن)، يتحدّث)\Nهل أتي فورًا؟ حسنًا Dialogue: 0,0:23:27.70,0:23:31.89,2000,,0,0,0,,سأسألك بضعة أسأله جِدّية -\Nأدري، وأنا سأجيب بصدق - Dialogue: 0,0:23:31.92,0:23:34.45,2000,,0,0,0,,ثم ستطلبي مني تعمد الكذب Dialogue: 0,0:23:34.48,0:23:37.44,2000,,0,0,0,,ما اسم دولتك؟ -\Nالمملكة المجهولة - Dialogue: 0,0:23:38.06,0:23:42.88,2000,,0,0,0,,إذًا، أهذه كذبة؟ في الحقيقة أنا في\N...المرتبة الثالثة لولاية العرش، وكان أخي Dialogue: 0,0:23:42.91,0:23:45.38,2000,,0,0,0,,هل تواصل (إيثان) معك مؤخرًا؟ -\Nولمَ عساه ذلك؟ - Dialogue: 0,0:23:45.41,0:23:52.22,2000,,0,0,0,,ظهر (هانت) هذه المرة\Nفي (كوبا) تاركًا هذه خلفه Dialogue: 0,0:23:52.50,0:23:54.63,2000,,0,0,0,,اخبرني ما يُمكن أن\Nيفعله بهذه الأوراق Dialogue: 0,0:23:54.93,0:23:58.54,2000,,0,0,0,,لا أدري -\N(تمعّن في الصور يا (دن - Dialogue: 0,0:23:58.56,0:24:03.05,2000,,0,0,0,,جميع من في الصور إما موتى أو\N...مفقودين وجميعهم عملاء بالحكومة Dialogue: 0,0:24:03.08,0:24:06.09,2000,,0,0,0,,الروسية، الفرنسية، البريطانية\Nوالإسرائيلية وما شابهم Dialogue: 0,0:24:06.12,0:24:09.38,2000,,0,0,0,,كل هذه الملفات سرية والآن\Nتمكن (هانت) من الحصول عليها Dialogue: 0,0:24:09.41,0:24:14.84,2000,,0,0,0,,دومًا يتقدم علينا بخطوة، أتعجب كيف يفعلها؟ -\Nأتلمح بأنني أساعده؟ - Dialogue: 0,0:24:14.87,0:24:17.07,2000,,0,0,0,,هذا ما يجول في ذهني تمامًا Dialogue: 0,0:24:17.09,0:24:22.84,2000,,0,0,0,,إنّي هُنا مُنذ ستة أشهر، غارقًا في\Nالبيانات الوصفية والأنظمة المُشفّرة Dialogue: 0,0:24:22.87,0:24:26.92,2000,,0,0,0,,كما إنني أكفأ مفكك\Nشفّرات في قسمي Dialogue: 0,0:24:26.94,0:24:31.86,2000,,0,0,0,,وأنت كل إسبوع تجرّني لهُنا لتسألني\Nنفس السؤال لكن بطريقة مُغايرة Dialogue: 0,0:24:31.89,0:24:35.41,2000,,0,0,0,,لم تُجب على سؤالي بعد Dialogue: 0,0:24:37.14,0:24:41.01,2000,,0,0,0,,أنت تظن فيّ، وكأنني مديون له Dialogue: 0,0:24:41.04,0:24:50.37,2000,,0,0,0,,حسنًا، لا شيء غَيْر أن (إيثان هانت) ما زال\Nبالميدان هُناك وأنا عالق هُنا استجوب عن مكانه Dialogue: 0,0:24:50.47,0:24:52.86,2000,,0,0,0,,لسنا بأصدقاء Dialogue: 0,0:24:54.54,0:24:56.84,2000,,0,0,0,,كما لستُ مدين له بشيء Dialogue: 0,0:25:01.39,0:25:03.92,2000,,0,0,0,,(هذا كل شيء اليوم يا (دن Dialogue: 0,0:26:01.98,0:26:04.49,2000,,0,0,0,,مرحبًا بك في (فيينا) يا\Nبنجي)، ألم تشتاق ليّ؟) Dialogue: 0,0:26:04.52,0:26:06.58,2000,,0,0,0,,إيثان) أين أنت؟)\Nوأين كُنت بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:26:06.61,0:26:11.76,2000,,0,0,0,,لا تخبرني بمكانك الآن، لأن هذا آخر شيء\Nأوّد الكذب به في استجوابي الإسبوعي Dialogue: 0,0:26:11.79,0:26:13.99,2000,,0,0,0,,كل شيء سيكون كما\Nيُرام، تابع مسيرك فحسب Dialogue: 0,0:26:14.01,0:26:16.35,2000,,0,0,0,,ولكن تأكد بأنك لست مُلاحقًا Dialogue: 0,0:26:16.38,0:26:19.59,2000,,0,0,0,,ألم أفز بتذاكر الأوبرا تِلك؟ -\Nكلّا، لا أخشي ذلك - Dialogue: 0,0:26:19.61,0:26:21.29,2000,,0,0,0,,أين سنلتقي؟ -\Nلن نلتقي - Dialogue: 0,0:26:21.31,0:26:25.78,2000,,0,0,0,,،يجب أن لا نلتقي\Nأرسلت لك رسالة الآن Dialogue: 0,0:26:26.83,0:26:28.74,2000,,0,0,0,,من هذا؟ -\Nإننا هنا لنتعرّف عليه - Dialogue: 0,0:26:28.79,0:26:34.91,2000,,0,0,0,,(ما أعرّفه هو طرف خيطنا الوحيد لـ (النقابة\Nولدي سبب مُقنع بأنّه سيتواجد هنا الليلة Dialogue: 0,0:26:34.94,0:26:38.13,2000,,0,0,0,,ولكن لن استطيع إيجاده\Nوحدي، هل أنت معي؟ Dialogue: 0,0:26:38.15,0:26:41.48,2000,,0,0,0,,هل أنت معي؟ -\Nأجل، بالطبع معك - Dialogue: 0,0:26:41.51,0:26:44.97,2000,,0,0,0,,إذًا ما الخُطة الآن؟ -\Nنجده ثم نُراقبه - Dialogue: 0,0:26:45.00,0:26:47.90,2000,,0,0,0,,بعدها سألاحقه أنّى ذهب -\Nوماذا بعد؟ - Dialogue: 0,0:26:47.92,0:26:50.98,2000,,0,0,0,,بعدها تستقل طائرة عائدة إلى حيث\N...أتيت، وتباشر بعملك فجر الأثنين Dialogue: 0,0:26:51.01,0:26:54.32,2000,,0,0,0,,وكأن شيء لم يكن -\Nأهكذا فقط؟ - Dialogue: 0,0:26:54.34,0:26:55.91,2000,,0,0,0,,يكفي ما أنت فيه Dialogue: 0,0:26:55.94,0:26:58.53,2000,,0,0,0,,لم أوّد اشركك في هذا\Nالأمر ولكن لا خيار أمامي Dialogue: 0,0:26:58.55,0:27:03.95,2000,,0,0,0,,إن جلبتني من كل تلك المسافة\Nفعلى الأقل اعطيني شيء درامي Dialogue: 0,0:27:03.97,0:27:06.95,2000,,0,0,0,,بينجي)، إننا نحاول التواري)\Nعن الأنظار في الفترة الحالية Dialogue: 0,0:27:06.98,0:27:10.64,2000,,0,0,0,,إن أردت دراما، أذهب لدار الأوبرا Dialogue: 0,0:27:38.28,0:27:42.28,2000,,0,0,0,,أتراى ما أراه؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:27:48.34,0:27:51.63,2000,,0,0,0,,أليس هذا مُستشار (النمسا)؟ Dialogue: 0,0:27:51.66,0:27:55.16,2000,,0,0,0,,أجل -\Nأكنت تعلم بأنّه سيتواجد هُنا الليلة؟ - Dialogue: 0,0:27:55.18,0:27:56.84,2000,,0,0,0,,كلّا -\Nحسنًا - Dialogue: 0,0:27:56.87,0:28:02.73,2000,,0,0,0,,،حسنًا، لدينا رؤساء دول أوربية هُنا\Nبينما نحن نبحث عن إرهابي خطير Dialogue: 0,0:28:02.75,0:28:06.29,2000,,0,0,0,,وإنّي مُتاكد أن هذا مُنافٍ -\N(لمَ ذكرته آنفًا. - (بينجي Dialogue: 0,0:28:06.31,0:28:11.24,2000,,0,0,0,,كما إنني أتغاضى حقيقة أنّك من الهاربين -\N(المطلوبين في وكالة المُخابرات - (بينجي Dialogue: 0,0:28:11.26,0:28:14.82,2000,,0,0,0,,وهذه العملية الغيّر مُصرَّح بها -\N(تُعتبر خيانة عُظمى - (بينجي Dialogue: 0,0:28:14.85,0:28:18.01,2000,,0,0,0,,لأن كما اخبرتني مُنذ قليل أن\N...أعود لمكتبي صباح الأثنين Dialogue: 0,0:28:18.03,0:28:20.93,2000,,0,0,0,,وألعب ألعاب الفيديو\Nوكأن شيئًا لم يكن Dialogue: 0,0:28:20.95,0:28:22.68,2000,,0,0,0,,(العرض على وشك أن يبدأ يا (بينجي -\Nصحيح - Dialogue: 0,0:28:22.70,0:28:25.54,2000,,0,0,0,,أذهب لموقعك وأخبرني بما ترى -\Nحسنًا - Dialogue: 0,0:28:25.57,0:28:27.87,2000,,0,0,0,,بالمناسبة، بذلة رائعة Dialogue: 0,0:28:46.41,0:28:48.78,2000,,0,0,0,,المسرح جاهز\Nوالمؤثرات جاهزة Dialogue: 0,0:28:48.80,0:28:50.99,2000,,0,0,0,,المؤثرات جاهزة Dialogue: 0,0:28:57.45,0:29:00.21,2000,,0,0,0,,الاستعدادات النهائية جاهزة Dialogue: 0,0:29:00.24,0:29:02.49,2000,,0,0,0,,رجاءً تأهبوا Dialogue: 0,0:29:36.25,0:29:42.55,2000,,0,0,0,,إنضم لقوة المُهمة المستحيلة لترى\Nالعالم على الشاشة، من الخزانة Dialogue: 0,0:30:24.14,0:30:26.54,2000,,0,0,0,,حسنًا، لدي رؤية واضحة Dialogue: 0,0:30:26.57,0:30:28.33,2000,,0,0,0,,...جارٍ البحث Dialogue: 0,0:31:29.81,0:31:33.39,2000,,0,0,0,,(بشرّني يا (بينجي -\Nلا شيء حتى الآن - Dialogue: 0,0:31:34.54,0:31:39.45,2000,,0,0,0,,أعلم أنّك هُنا، ولكن أين؟ Dialogue: 0,0:31:44.50,0:31:47.16,2000,,0,0,0,,إيثان)، لدي أحدًا)\Nولكن بدون تأكيد Dialogue: 0,0:31:47.18,0:31:50.01,2000,,0,0,0,,أين؟ -\Nخلف الكواليس، سأرشدك الآن - Dialogue: 0,0:31:56.97,0:32:01.33,2000,,0,0,0,,،توجه للباب الذي على يسارك\Nيجب أن يظهر على يمينك مُباشرةً Dialogue: 0,0:32:42.08,0:32:45.07,2000,,0,0,0,,أرأيت هذا يا (بينجي)؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:32:45.68,0:32:46.78,2000,,0,0,0,,الامرأة Dialogue: 0,0:32:46.80,0:32:50.46,2000,,0,0,0,,أي امرأة؟ أين أنت؟\Nلا استطيع رؤيتك الآن Dialogue: 0,0:35:07.90,0:35:11.32,2000,,0,0,0,,ماذا حصل؟ -\Nلا أدري - Dialogue: 0,0:35:24.29,0:35:27.19,2000,,0,0,0,,إيثان)، هل تسمعني؟)\N(استجّب يا (إيثان Dialogue: 0,0:37:48.38,0:37:51.72,2000,,0,0,0,,إيثان) هُناك قناص في مقصُورة)\Nالمؤثرات، هل تسمعني يا (إيثان)؟ Dialogue: 0,0:37:51.74,0:37:53.24,2000,,0,0,0,,ويلاه Dialogue: 0,0:39:18.97,0:39:21.19,2000,,0,0,0,,إنّه جُرح سطحي Dialogue: 0,0:39:55.80,0:39:58.23,2000,,0,0,0,,المعذرة سيادتي سادتي Dialogue: 0,0:40:02.88,0:40:06.51,2000,,0,0,0,,حاصروا المبنى، وأغلقوا المخارج Dialogue: 0,0:40:08.20,0:40:14.93,2000,,0,0,0,,أعرف مخرجًا، إن كنتِ مُهتمة؟ -\Nإلى المخرج إذًا - Dialogue: 0,0:40:22.83,0:40:26.21,2000,,0,0,0,,ألديكِ شيء توّدي اخباري به؟ -\Nكلّا، ليس الآن - Dialogue: 0,0:40:26.23,0:40:29.42,2000,,0,0,0,,أتستطيعي الركض؟ -\Nلا تنتظرني - Dialogue: 0,0:40:37.23,0:40:39.16,2000,,0,0,0,,ماذا بعد؟ Dialogue: 0,0:40:40.49,0:40:42.02,2000,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:40:42.52,0:40:43.91,2000,,0,0,0,,هُناك Dialogue: 0,0:40:51.61,0:40:55.60,2000,,0,0,0,,حذائي\Nأخلعه رجاءً Dialogue: 0,0:41:51.46,0:41:55.64,2000,,0,0,0,,...إن حصل لك أي مكروه -\Nلن يحصل ليّ أي مكروه - Dialogue: 0,0:41:56.03,0:41:57.95,2000,,0,0,0,,أوقف السيارة Dialogue: 0,0:42:05.84,0:42:07.52,2000,,0,0,0,,أركبا Dialogue: 0,0:42:09.13,0:42:10.94,2000,,0,0,0,,هيّا أنطلق Dialogue: 0,0:42:18.53,0:42:23.90,2000,,0,0,0,,الويل لكِ، لقد حاولت إطلاق النار عليّ\Nهذا لا يجعلها إنسانه سيئة - Dialogue: 0,0:42:24.02,0:42:26.65,2000,,0,0,0,,سأفتّشكِ الآن -\Nعليك إطلاق سراحي - Dialogue: 0,0:42:26.67,0:42:28.19,2000,,0,0,0,,لن نسمح بذلك Dialogue: 0,0:42:28.22,0:42:31.85,2000,,0,0,0,,،أعتقد إنّكِ كنتِ في مهمة سرية للغاية\Nبـ(لندن) ولكن ألستكِ الآن بعيدة عنها؟ Dialogue: 0,0:42:31.88,0:42:33.06,2000,,0,0,0,,حسبك، هل تعرفها؟ Dialogue: 0,0:42:33.08,0:42:37.60,2000,,0,0,0,,ليس بيننا تعارف مُسبق ولكن إنّي\Nعلى يقين بأنها من المُخابرات البريطانية Dialogue: 0,0:42:37.63,0:42:44.55,2000,,0,0,0,,أنا (إيلسا فاوست) وأنت (إيثان هانت) و\Nذلك الظلّ الذي تُطارده صعب أن تجده Dialogue: 0,0:42:44.59,0:42:47.74,2000,,0,0,0,,ما الذي كُنتِ تفعليه في الأوبرا الليلة؟ -\Nبالإضافة لعلاقتكِ بمقتل المُستشار - Dialogue: 0,0:42:47.76,0:42:51.92,2000,,0,0,0,,إنقاذ حياتك في (لندن) وضعني\Nبمأزق حرج مع أناس خطرين Dialogue: 0,0:42:51.94,0:42:56.13,2000,,0,0,0,,أرسلت لأقتل المستشار لأسترد ثقتهم فيّ -\Nأترى، لقد إعترفت الآن بناويها لقتله؟ - Dialogue: 0,0:42:56.16,0:42:59.30,2000,,0,0,0,,هُناك فرق بين الإيماء والإعتراف Dialogue: 0,0:42:59.32,0:43:02.36,2000,,0,0,0,,أعتقدتي وضعه بالمستشفى\Nسينجيه من الأذى Dialogue: 0,0:43:02.39,0:43:04.08,2000,,0,0,0,,هذا نفس الشيء الذي كنت ستفعله Dialogue: 0,0:43:04.10,0:43:06.53,2000,,0,0,0,,لن تصدق كلامها هذا، صحيح؟\Nوماذا عن بقية فريقها؟ Dialogue: 0,0:43:06.55,0:43:10.40,2000,,0,0,0,,أتقصد الأغبياء الأثنين؟\Nأفترض إنهم زيادة عدد Dialogue: 0,0:43:10.43,0:43:17.11,2000,,0,0,0,,كلّا، بل كانوا في حالة لم تتبعي التعليمات\Nأحدهم يقتل المُستشار والآخر يقتلكِ، إنّه أختبار Dialogue: 0,0:43:17.13,0:43:19.09,2000,,0,0,0,,والآخر إذا فشلت المُهمة\Nوالفضل يعود لك Dialogue: 0,0:43:19.14,0:43:22.52,2000,,0,0,0,,وتفخيخ السيارة كان لتأمين موته Dialogue: 0,0:43:26.37,0:43:28.47,2000,,0,0,0,,لدينا صُحبه Dialogue: 0,0:43:29.78,0:43:31.62,2000,,0,0,0,,من يكون؟ Dialogue: 0,0:43:31.64,0:43:33.80,2000,,0,0,0,,إننا نُطارد نفس الشخص\N...بإمكاني مُساعدتك ولكن الآن Dialogue: 0,0:43:33.82,0:43:36.72,2000,,0,0,0,,(إن أردت القضاء على (النقابة\Nعليك إطلاق سراحي Dialogue: 0,0:43:36.74,0:43:38.75,2000,,0,0,0,,إنهم يقتربون منا Dialogue: 0,0:43:39.63,0:43:42.25,2000,,0,0,0,,هذا يبدو هروبًا في نظرهم\Nأرميني خارج السيارة فورًا Dialogue: 0,0:43:42.28,0:43:44.74,2000,,0,0,0,,اخبريني من يكون؟ Dialogue: 0,0:43:46.85,0:43:49.70,2000,,0,0,0,,تغير بالخُطة أرميها الآن Dialogue: 0,0:43:51.38,0:43:53.99,2000,,0,0,0,,لديك كل ما تحتاجه لتعثر عليّ Dialogue: 0,0:44:09.46,0:44:13.45,2000,,0,0,0,,بعد أقل من 24 ساعة من استجوابنا\N(لـ (بينجي دن) بشأن (إيثان هانت Dialogue: 0,0:44:13.47,0:44:16.00,2000,,0,0,0,,سافر إلى (فيينا) وبجعبته تذاكر أوبرا Dialogue: 0,0:44:16.03,0:44:19.30,2000,,0,0,0,,وبعد ستة ساعات من\Nوصوله أُغتيل المُستشار Dialogue: 0,0:44:19.33,0:44:24.92,2000,,0,0,0,,قد تكون هذه ملابسات للمدعي العام، ولكن\Nلوكالة المُخابرات إنها معلومات كافية للتدخل Dialogue: 0,0:44:24.92,0:44:29.43,2000,,0,0,0,,نظرًا لهذا، يُحتمل أن تحقيقات\N(إيثان) قادته إلى الأوبرا Dialogue: 0,0:44:29.45,0:44:31.12,2000,,0,0,0,,وهو الوحيد الذي لديه\Nمعلومات كافية للتدخل Dialogue: 0,0:44:31.13,0:44:39.56,2000,,0,0,0,,أيًا كان، (هانت) لم يعد من مسؤوليتنا بلْ بات\Nمن مسؤولية قسم آخر وله كامل الصلاحيات Dialogue: 0,0:44:40.20,0:44:41.60,2000,,0,0,0,,أتقصد اصطياده؟ Dialogue: 0,0:44:41.63,0:44:46.28,2000,,0,0,0,,له الخيار في أختيار حياته أو موته Dialogue: 0,0:45:45.79,0:45:49.19,2000,,0,0,0,,،إليك هوية جديدة، جواز سفر\Nنقود، وخريطة وجهتك التالية Dialogue: 0,0:45:49.22,0:45:53.67,2000,,0,0,0,,في تلك الحقيبة ملابس، وكل ما تحتاجه\Nلتصل إلى العاصمة دون أن تُكشف Dialogue: 0,0:45:53.70,0:45:56.46,2000,,0,0,0,,وريثما تصل لهُناك\Nعليك أن تُبلغ عني Dialogue: 0,0:45:56.48,0:45:58.32,2000,,0,0,0,,ما الذي عليّ قوله؟ -\Nاخبرهم بالحقيقة - Dialogue: 0,0:45:58.32,0:46:04.65,2000,,0,0,0,,،أنّك أتيت لـ(فيينا) على أساس فوزك بتذاكر أوبرا\Nوأنا حاولت تجنيدك لإغتيال المُستشار، وأنت رفضت Dialogue: 0,0:46:04.68,0:46:07.82,2000,,0,0,0,,هذه ليست الحقيقة -\N(حياتك تعتمد على تصديقهم لهذا، يا (بينجي - Dialogue: 0,0:46:07.84,0:46:13.92,2000,,0,0,0,,من السهل أن تُخبرهم بما يوّدون سماعه -\Nإيثان)، أخبرني فيم يدور كل هذا؟) - Dialogue: 0,0:46:22.05,0:46:24.38,2000,,0,0,0,,هل تعرف أيًا من هؤلاء؟ Dialogue: 0,0:46:36.58,0:46:39.94,2000,,0,0,0,,أعرف هذا. - عميل سابق بالمملكة -\Nالعربية السعودية، من المخابرات الألمانية Dialogue: 0,0:46:39.97,0:46:44.42,2000,,0,0,0,,مفقود، أٌعتبر ميتًا -\Nكان متواجد الليلة في الأوبرا - Dialogue: 0,0:46:44.44,0:46:45.99,2000,,0,0,0,,وهذا أيضًا كان بالأوبرا Dialogue: 0,0:46:46.02,0:46:49.46,2000,,0,0,0,,عميل سابق بالموساد -\Nدعني أخمن سيّان ما سبقه - Dialogue: 0,0:46:49.56,0:46:52.02,2000,,0,0,0,,والليلة جعلت موته رسميًا Dialogue: 0,0:46:52.93,0:46:55.31,2000,,0,0,0,,(كُنت أبحث عنه في (البوسفور Dialogue: 0,0:46:55.34,0:46:59.37,2000,,0,0,0,,في نفس اليوم تعرضت سيارة الرئيس الزائر\Nالمالاوي لحادث مؤسف تسبب بمقتله Dialogue: 0,0:47:00.05,0:47:08.78,2000,,0,0,0,,ثم تسلّل إلى (جاكرتا) قبل ساعات من أختفاء طائرة\Nركاب في سماء المحيط الهادي على متنها 236 مُسافر Dialogue: 0,0:47:09.41,0:47:16.48,2000,,0,0,0,,ثم أضعته في الفلبين، مباشرة قبل أن يحرق مصنع\Nللبتروكيماويات مدمرًا قرية يعيش فيها 2000 شخص Dialogue: 0,0:47:18.26,0:47:26.42,2000,,0,0,0,,أتقصد أن هذه الحوادث مرتبطة بشخص ما -\Nالطائرة المفقودة كانت تُقل وزير البنك العالمي - Dialogue: 0,0:47:27.34,0:47:30.94,2000,,0,0,0,,البنك الذي حُرق يتعاون مع السلاح العالمي Dialogue: 0,0:47:31.55,0:47:34.45,2000,,0,0,0,,وهذا الحطام أثر حرب أهلية Dialogue: 0,0:47:35.79,0:47:38.02,2000,,0,0,0,,كل هذا ليس حادثة عرضية Dialogue: 0,0:47:38.12,0:47:44.86,2000,,0,0,0,,،سلسلة الهجمات الإرهابية هذه\Nمن فعل (النقابة) المجموعة المارقة Dialogue: 0,0:47:44.89,0:47:52.93,2000,,0,0,0,,التي تلقى أفرادها تدريبات عالية سيّان تدريباتنا\Nتمامًا، ويسعون لتكوين نظام عالمي جديد أيًا كان الثمن Dialogue: 0,0:47:53.42,0:47:55.75,2000,,0,0,0,,إنهم ضد وحدة المهام المستحيلة Dialogue: 0,0:47:55.78,0:47:59.45,2000,,0,0,0,,ومنذ حلّ (هنلي) وحدة المهام\Nالمستحيلة إزدادت وتيرة هجماتهم Dialogue: 0,0:47:59.47,0:48:04.32,2000,,0,0,0,,وقتلهم للمستشار الليلة كان\Nإعلانًا لبداية المرحلة الجديدة Dialogue: 0,0:48:04.35,0:48:08.72,2000,,0,0,0,,أو سلسلة هجمات عشوائية Dialogue: 0,0:48:09.63,0:48:16.42,2000,,0,0,0,,لقد كان هُناك الليلة، في كل\Nمرة سيّان هذه الليلة تمامًا Dialogue: 0,0:48:16.72,0:48:24.37,2000,,0,0,0,,لا أعرف هويته أو دولته، ولا مموله\Nولكنّي على يقّين بأنه مفتاح الأجوبة Dialogue: 0,0:48:24.39,0:48:26.91,2000,,0,0,0,,إيثان) لهذا أعمل بهذا المجال) Dialogue: 0,0:48:26.93,0:48:29.26,2000,,0,0,0,,دعني أساعدك -\N...ولهذا أحضرتك لهُنا - Dialogue: 0,0:48:29.28,0:48:35.48,2000,,0,0,0,,في المقام الأوّل وأنظر للنتائج، أنا لا أستطيع\Nحمايتك، ولهذا السبب أريدك أن ترحل من هُنا Dialogue: 0,0:48:35.51,0:48:43.22,2000,,0,0,0,,هذا ليس قرارك يا (إيثان) أنا عميل ميداني\Nوأدري كم المخاطر، كما إنني صديقك أيضًا Dialogue: 0,0:48:43.25,0:48:48.25,2000,,0,0,0,,،لا أهتم لاستجواب كشف الكذب ذاك\Nأنت من طلبني لأنك بحاجة لمُساعدتي Dialogue: 0,0:48:48.27,0:48:54.22,2000,,0,0,0,,وما زلت تحتاج مُساعدتي لهذا سأبقى\Nمعك وسنعمل على هذا معًا Dialogue: 0,0:48:58.17,0:49:01.63,2000,,0,0,0,,حسنًا -\Nحسنٌ - Dialogue: 0,0:49:03.15,0:49:08.14,2000,,0,0,0,,من أين نبدأ؟ -\N(إيلسا) - Dialogue: 0,0:49:10.19,0:49:15.29,2000,,0,0,0,,حسنًا، وكيف سنجدها؟ -\Nقالت بحوزتنا كل ما نحتاجه - Dialogue: 0,0:49:54.77,0:49:58.78,2000,,0,0,0,,عقدنا إتفاقًا إن أرسلتني\N...لأداء عمل ما سأذهب Dialogue: 0,0:49:58.81,0:50:01.76,2000,,0,0,0,,ولكن سأفعله بطريقتي وليست طريقتك -\Nومتى خرقت هذا الإتفاق؟ - Dialogue: 0,0:50:01.78,0:50:05.59,2000,,0,0,0,,أرسلت رجلان مُسلحان للأوبرا\Nالليلة وأحدهم حاول قتلي Dialogue: 0,0:50:05.62,0:50:09.36,2000,,0,0,0,,لقد أخفقتِ -\Nأخفقت لأن (إيثان هانت) كان هُناك يبحث عنك - Dialogue: 0,0:50:09.38,0:50:12.86,2000,,0,0,0,,إيثان هانت) في (فيينا) لأنكِ)\N(سمحتِ له بالهرب في (لندن Dialogue: 0,0:50:12.88,0:50:17.02,2000,,0,0,0,,فينتر) كان سيقتله في)\Nلندن) وهذا ضد ما طلبت) Dialogue: 0,0:50:17.04,0:50:19.87,2000,,0,0,0,,للمرة الثانية سمحتِ له بالهرب Dialogue: 0,0:50:21.18,0:50:22.56,2000,,0,0,0,,هذا غريب Dialogue: 0,0:50:22.59,0:50:26.07,2000,,0,0,0,,أتشك في ولائي أم قُدراتي؟ Dialogue: 0,0:50:26.99,0:50:31.42,2000,,0,0,0,,لا استطيع الحكم عليكِ الآن -\Nسبق وأخبرتك إما أن تثق فيّ أو تقتلني - Dialogue: 0,0:50:31.45,0:50:37.72,2000,,0,0,0,,ولكن قبل أن تقتلني\Nأسترجل وأقتلني بيدك Dialogue: 0,0:51:05.29,0:51:07.62,2000,,0,0,0,,أقال لكِ أي شيء؟ Dialogue: 0,0:51:08.54,0:51:13.38,2000,,0,0,0,,(إنّه يعلم بأمر (المغرب -\Nوماذا يعلم أيضًا عن (المغرب)؟ - Dialogue: 0,0:51:13.41,0:51:17.77,2000,,0,0,0,,يعلم بأمر محطة التوليد\Nولكن لا يفقه عمّ بداخلها Dialogue: 0,0:51:19.09,0:51:23.89,2000,,0,0,0,,رجاءً أعثري عليه -\Nبلْ هو من سيعثر عليّ - Dialogue: 0,0:51:24.62,0:51:26.91,2000,,0,0,0,,جعلته يتطلّع لذلك Dialogue: 0,0:51:31.55,0:51:33.66,2000,,0,0,0,,حسنًا، هذا مُثير للإهتمام -\Nما هو؟ - Dialogue: 0,0:51:33.68,0:51:39.54,2000,,0,0,0,,إنه أأمن حاسوب موجود إلى الآن ذو حماية\Nعالية جدًا، يستحيل اختراقه من الخارج Dialogue: 0,0:51:39.54,0:51:42.08,2000,,0,0,0,,في الأساس هو عبارة عن\Nصندوق ودائع رقمي آمن Dialogue: 0,0:51:42.11,0:51:45.77,2000,,0,0,0,,من الغريب أن تحمّل امرأة\Nشابة شيء كهذا بجُعبتها Dialogue: 0,0:51:45.80,0:51:50.16,2000,,0,0,0,,أين موقع هذا الحاسوب؟ -\N(المغرب) - Dialogue: 0,0:51:51.38,0:51:53.23,2000,,0,0,0,,(المغرب) Dialogue: 0,0:51:54.76,0:51:57.92,2000,,0,0,0,,"(الدار البيضاء)، (المغرب)" Dialogue: 0,0:53:08.48,0:53:12.24,2000,,0,0,0,,الآن، ما الذي جاء بكم\Nلـ(الدار البيضاء) يا سادة؟ Dialogue: 0,0:53:41.77,0:53:45.95,2000,,0,0,0,,تُسعدني رؤيتك مُجددًا -\Nما الأمر الذي لا تستطيع أخباري به عبر الهاتف؟ Dialogue: 0,0:53:47.12,0:53:52.96,2000,,0,0,0,,أُغتيل مُستشار (النمسا)، وإننا على\Nيقّين بأن (إيثان) و(هانت) كانا هُناك Dialogue: 0,0:53:52.98,0:53:56.60,2000,,0,0,0,,سلّم (هنتلى) هذا الأمر\Nلقسم الأنشطة الخاصة Dialogue: 0,0:53:57.00,0:54:02.91,2000,,0,0,0,,يجب أن نعثر على (إيثان) قبل\Nأن يعثروا عليه ولهذا استدعيتك Dialogue: 0,0:54:04.36,0:54:07.36,2000,,0,0,0,,لا أبالي -\N...(أسمع يا (لوثر - Dialogue: 0,0:54:07.38,0:54:14.93,2000,,0,0,0,,،يا صاح أنا اعرف (إيثان) ولكن لا اعرفك أنت\N(كل ما أعرفه عنك أنّك أخترت العمل مع (هنلي Dialogue: 0,0:54:14.96,0:54:21.33,2000,,0,0,0,,أجل، وكل ما أعرفه عنك أنّك أخترت الإستقالة -\N(لا داعى لتقلق على (إيثان - Dialogue: 0,0:54:21.36,0:54:24.41,2000,,0,0,0,,لن يقبضوا عليه أبدًا -\Nلا يتطّلعوا للقبض عليه - Dialogue: 0,0:54:24.44,0:54:30.32,2000,,0,0,0,,إننا نتحدث عن (هنلي) ووكالة المُخابرات\Nإن خرج أحد عن سيطرتهم سيقتلونه Dialogue: 0,0:54:30.81,0:54:34.17,2000,,0,0,0,,(سيقتلون (إيثان)، وسيقتلون (بينجي Dialogue: 0,0:54:34.22,0:54:38.02,2000,,0,0,0,,يجب أن نصل إليهم قبلهم\Nهل ستُساعدني بذلك؟ Dialogue: 0,0:54:44.46,0:54:50.48,2000,,0,0,0,,يجب أن تفقه أمرًا\Nإن (إيثان) صديقي Dialogue: 0,0:54:50.81,0:54:54.88,2000,,0,0,0,,وإن شككت في أمرك ولو\Nلوهلة، تعرف ما سأفعله بك Dialogue: 0,0:54:57.62,0:54:59.74,2000,,0,0,0,,إنّي اصدقك Dialogue: 0,0:55:00.68,0:55:02.71,2000,,0,0,0,,إتفقنا -\Nإتفقنا - Dialogue: 0,0:55:02.73,0:55:06.16,2000,,0,0,0,,ماذا لدي لابدأ؟ -\Nليس الكثير - Dialogue: 0,0:55:06.18,0:55:08.36,2000,,0,0,0,,ولا وقت كافٍ لدينا Dialogue: 0,0:55:09.83,0:55:16.61,2000,,0,0,0,,(اسمه (سليمان لين) وهو مؤسس (النقابة -\Nمن أي موطن أتى؟ - Dialogue: 0,0:55:17.09,0:55:19.87,2000,,0,0,0,,إنّه عميل سابق بوكالة المُخابرات البريطانية Dialogue: 0,0:55:20.16,0:55:24.88,2000,,0,0,0,,إذًا، إن كانت المُخابرات البريطانية تعلم بأمر\Nالنقابة)، لمَ لم تُخبر المُخابرات الأميركية؟) Dialogue: 0,0:55:24.91,0:55:30.15,2000,,0,0,0,,،لأنهم لا يريدون أن يعرف أي أحد\Nأن (النقابة) من تأسيس واحد منهم Dialogue: 0,0:55:30.47,0:55:36.58,2000,,0,0,0,,أرسلت لأكسب ثقة (لين) بيّ\Nوأخيرًا تعرفت على أعضاء مُنظمته Dialogue: 0,0:55:36.61,0:55:41.60,2000,,0,0,0,,والآن، إنني قريبة جدًا لأكتشف\Nماهيتهم لأوّل مرَّة مُنذ عامين Dialogue: 0,0:55:41.63,0:55:50.16,2000,,0,0,0,,لدى (لين) دفتر مُدوّن فيه كل هويات العملاء\N(ومساعديه الإرهابيين وكل ما يدور في (النقابة Dialogue: 0,0:55:50.18,0:55:57.50,2000,,0,0,0,,سرقه منه أحد عملائه ليبتزه، وحفظه\Nبمنشأة حاسوب ذو حماية عالية ليحفظه بأمان Dialogue: 0,0:55:57.52,0:56:00.30,2000,,0,0,0,,(توفى السارق أثناء محاولة (لين\Nبأخذ الرمز السّري منه بالعنف Dialogue: 0,0:56:00.32,0:56:03.26,2000,,0,0,0,,مما جعل (لين) يواجه مُشكلة حقيقة Dialogue: 0,0:56:04.31,0:56:10.95,2000,,0,0,0,,إذًا مُفتاح القضاء على (لين) موجودًا\Nبالحاسوب ينتظر أحدًا ليأخذه؟ Dialogue: 0,0:56:11.19,0:56:21.51,2000,,0,0,0,,إذًا، لمَ لم يرسل (لين) شخصًا ليسرق دفتره؟ -\N...لقد فعل، قام بإرسالي أنا، وما سأخبرك به - Dialogue: 0,0:56:22.40,0:56:24.52,2000,,0,0,0,,إن سرقته مُستحيلة Dialogue: 0,0:56:27.83,0:56:31.46,2000,,0,0,0,,المنشأة مخفية تحت محطة توليد كُهرباء\Nمحلية مُدججة بالحراسة العسكرية المُشددة Dialogue: 0,0:56:31.49,0:56:36.89,2000,,0,0,0,,والطريقة الوحيدة لتحميل دفتره هي من\Nخلال الحاسوب الرئيسي الموجود هُناك Dialogue: 0,0:56:37.62,0:56:41.16,2000,,0,0,0,,،لتصل للحاسوب الرئيسي\Nستحتاج لعبور البوابة الرئيسية Dialogue: 0,0:56:41.65,0:56:49.05,2000,,0,0,0,,ثم المصعد الذي يعمل ببصمات الأصابع\Nوبعدها فتح ثلاثة أقفال مُنفصلة Dialogue: 0,0:56:54.09,0:56:57.21,2000,,0,0,0,,حسنًا، هذا سهل علينا إنتحال\Nشخصية العميل الذي سرق الدفتر Dialogue: 0,0:56:57.24,0:57:00.06,2000,,0,0,0,,ويكون ذلك بإرتداء قناع مُطابق لوجهه Dialogue: 0,0:57:22.10,0:57:30.12,2000,,0,0,0,,،للأسف، حتى وإن اجتزت كل الإختبارات الأمنية\Nفلن تجتاز إختبار الأخير الّا وهو تحليل المشي Dialogue: 0,0:57:30.15,0:57:39.61,2000,,0,0,0,,هذه الكاميرات تعرف مشية العميل\Nوطريقة كلامه وحركته حتى وجهه Dialogue: 0,0:57:40.91,0:57:41.81,2000,,0,0,0,,"مرفوض" Dialogue: 0,0:57:46.78,0:57:50.25,2000,,0,0,0,,تقولين القناع لا يُجدي نفعًا، كما\Nقُبض علينا قبل أن ندخل حتى Dialogue: 0,0:57:50.27,0:57:54.36,2000,,0,0,0,,وسينتهي بي الأمر في\Nسجون المغرب يتيم الأبوين Dialogue: 0,0:57:54.39,0:57:56.47,2000,,0,0,0,,حسنًا، سأنسى فِكرة القناع Dialogue: 0,0:57:56.49,0:57:59.44,2000,,0,0,0,,أهُناك طريقة لدخول معمل الحاسوب؟ -\Nكلّا، لا يوجد ولا خُرم - Dialogue: 0,0:57:59.46,0:58:01.81,2000,,0,0,0,,ماذا عن فتحات التكيف؟ -\Nأنابيب قُطرها ستة بوصات - Dialogue: 0,0:58:01.84,0:58:05.46,2000,,0,0,0,,ماذا عن الأسَاس؟ -\Nذو بـ12 قدمًا من خرسانة من أعلى لأسفل - Dialogue: 0,0:58:05.49,0:58:07.16,2000,,0,0,0,,وماذا عن القناة الكهربائية؟ -\N...الخُلاصة هي - Dialogue: 0,0:58:07.19,0:58:13.07,2000,,0,0,0,,يستحيل دخولك ما لم يكن ملفك\Nالشخصي مُدرجًا في النظام الأمني Dialogue: 0,0:58:13.62,0:58:15.26,2000,,0,0,0,,الملف الشخصي؟ Dialogue: 0,0:58:15.84,0:58:17.35,2000,,0,0,0,,أين يُخزن الملف الشخصي؟ Dialogue: 0,0:58:17.38,0:58:21.48,2000,,0,0,0,,كافة البيانات الأمنية مُخزنة\Nحاليًا في مُبردات سائلة Dialogue: 0,0:58:21.52,0:58:24.58,2000,,0,0,0,,حيثُ توجد المُبردات\Nالسائلة في هذا الحيد Dialogue: 0,0:58:24.60,0:58:26.50,2000,,0,0,0,,أتقصد أن هذا الشيء تحت الماء؟ Dialogue: 0,0:58:26.53,0:58:28.68,2000,,0,0,0,,أجل -\Nأجل - Dialogue: 0,0:58:28.71,0:58:29.79,2000,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:58:29.81,0:58:37.31,2000,,0,0,0,,إذًا لنحصل على الدفتر، على أحدنا الدخول\Nلذلك الحيد ويُغير الملف الشخصي الأمني Dialogue: 0,0:58:38.41,0:58:42.40,2000,,0,0,0,,بحيث يتمكن الآخر من الولّوج\Nللحاسوب دون أن يُقبض عليه Dialogue: 0,0:58:43.67,0:58:47.69,2000,,0,0,0,,هذه الطريقة الوحيدة -\Nهذه الطريقة الوحيدة - Dialogue: 0,0:58:48.58,0:58:49.81,2000,,0,0,0,,أيُمكنني الدخول هُناك؟ Dialogue: 0,0:58:49.84,0:58:52.06,2000,,0,0,0,,ماذا هذا؟ -\Nإنّها فتحة الخدمة - Dialogue: 0,0:58:52.09,0:58:59.02,2000,,0,0,0,,تُفتح من الداخل فقط وإن حاولت فتحها من الخارج\Nسيضربك سبعون ألف غالون من الماء المضغوط Dialogue: 0,0:58:59.05,0:59:04.69,2000,,0,0,0,,من أين ستأتي المياه؟ -\N...مياه بحر محلاه تُسحب بأنابيب وقبل أن تسأل - Dialogue: 0,0:59:04.72,0:59:10.06,2000,,0,0,0,,صُمم هذا النظام على الإغلاف\Nتلقائيًا فور ولوج أي معدن Dialogue: 0,0:59:10.08,0:59:12.61,2000,,0,0,0,,.ليس هناك أسطوانات أوكسجين Dialogue: 0,0:59:13.91,0:59:18.36,2000,,0,0,0,,حسناً، كم سيستغرق من الوقت للسباحة\Nمن مسرب المياه إلى فتحة الخدمة؟ Dialogue: 0,0:59:18.40,0:59:20.78,2000,,0,0,0,,دقيقتين، مع أن تكون قوة التيار كبيرة Dialogue: 0,0:59:20.80,0:59:23.29,2000,,0,0,0,,حسناً، عليك فقط أن تحبس أنفاسك لدقيقتين Dialogue: 0,0:59:23.32,0:59:27.19,2000,,0,0,0,,ـ وماذا عن تنصيب الملف الأمني؟\Nـ حسناً، هذا سيستغرق دقيقة كحد أقصى Dialogue: 0,0:59:27.21,0:59:29.18,2000,,0,0,0,,إذاً، هل يتوجب عليّ حبس\Nأنفاسي لثلاثة دقائق؟ Dialogue: 0,0:59:29.21,0:59:30.37,2000,,0,0,0,,.بوسعك فعل هذا Dialogue: 0,0:59:30.39,0:59:32.62,2000,,0,0,0,,.لكن أظنك تناسيت المجهود البدني Dialogue: 0,0:59:32.64,0:59:35.75,2000,,0,0,0,,،كلما أجهدت نفسك أكثر\N.كلما أستهلكت الأوكسجين أسرع Dialogue: 0,0:59:35.78,0:59:37.30,2000,,0,0,0,,لا تقلقي حياله، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:59:37.30,0:59:40.99,2000,,0,0,0,,جُل ما عليه فعله هو تنصيف الملف\N.المزيف قبل أن أصل إلى التحليل المشي Dialogue: 0,0:59:41.02,0:59:46.04,2000,,0,0,0,,.لقد قلتِ هذا بنفسكِ، إنها الطريقة الوحيدة\N.فهذا لا يبدو مستحيلاً Dialogue: 0,0:59:49.12,0:59:51.88,2000,,0,0,0,,تغطي الأقمار الصناعية المراقبة\N،جميع القارات السبعة Dialogue: 0,0:59:51.91,0:59:56.13,2000,,0,0,0,,،تشخيص الحمض النووي، التميز الوجهي\N.طائرات بلا طيار للمراقبة والهجوم Dialogue: 0,0:59:56.15,0:59:58.97,2000,,0,0,0,,إذاً، كيف من المفترض أن نجد\Nإيثان) و(بينجي) قبل أن يجدوهما؟) Dialogue: 0,0:59:59.00,1:00:02.78,2000,,0,0,0,,،أنني حتى لا أبحث عنهما\N.بل أبحث عنها Dialogue: 0,1:00:02.88,1:00:04.66,2000,,0,0,0,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,1:00:05.16,1:00:08.78,2000,,0,0,0,,هذه الرسومات التصويرية، ماذا ترى حولهما؟ Dialogue: 0,1:00:09.96,1:00:13.54,2000,,0,0,0,,إيثان) ليس واثق تماماً حول)\N.هوية هؤلاء الرفاق Dialogue: 0,1:00:14.60,1:00:18.17,2000,,0,0,0,,.لكن هذه الامرأة، إنه يعرفها Dialogue: 0,1:00:18.19,1:00:20.02,2000,,0,0,0,,.إنه يثق بها Dialogue: 0,1:00:20.05,1:00:22.70,2000,,0,0,0,,،أراهن إذا لم يكن معها بالفعل\N.فإنه في طريقه إليها Dialogue: 0,1:00:22.70,1:00:24.22,2000,,0,0,0,,.(إذا عثرت عليها، فستعثر على (إيثان Dialogue: 0,1:00:24.25,1:00:26.69,2000,,0,0,0,,تقصد إنه من الممكن الإستفادة\N.من التميز الوجهي للرسومات Dialogue: 0,1:00:26.72,1:00:30.80,2000,,0,0,0,,.بالنسبة للبشر العادين، كلا، ليس ممكناً\N.بالنسبة ليّ، يمكنني فعلها بكل سهولة Dialogue: 0,1:00:30.83,1:00:32.58,2000,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:00:36.53,1:00:39.25,2000,,0,0,0,,ـ كم سيستغرق الأمر؟\Nـ عثرتُ عليها Dialogue: 0,1:00:41.64,1:00:46.07,2000,,0,0,0,,لقد ألتقطتها كاميرات المراقبة\N.(في مطار (دار البيضاء Dialogue: 0,1:00:46.09,1:00:49.00,2000,,0,0,0,,ـ {\c&H00FFFF&}منكرة{\c}\Nـ ما هذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,1:00:49.67,1:00:52.13,2000,,0,0,0,,.إنها نبأ سيء Dialogue: 0,1:01:12.65,1:01:16.02,2000,,0,0,0,,ـ بطاقة؟\Nـ السلام عليكم Dialogue: 0,1:01:20.52,1:01:22.15,2000,,0,0,0,,.عذراً Dialogue: 0,1:01:51.93,1:01:55.36,2000,,0,0,0,,ـ بطاقتك لا تعمل\Nـ (بينجي)، لقد دخلنا Dialogue: 0,1:01:59.32,1:02:01.14,2000,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,1:02:38.40,1:02:41.57,2000,,0,0,0,,.مرة آخرى، أمامك فقط 3 دقائق Dialogue: 0,1:02:41.60,1:02:44.73,2000,,0,0,0,,دقيقتين ونصف لتبديل الملف الأني Dialogue: 0,1:02:44.76,1:02:47.87,2000,,0,0,0,,و30 ثانية للخروج من فتحة الخدمة Dialogue: 0,1:02:47.89,1:02:52.73,2000,,0,0,0,,،تذكر، عليك الحفاظ على مخزون الأوكسجين\N.ولا تجهد أيّ عضلة بشكل غير ضروري Dialogue: 0,1:03:10.03,1:03:12.26,2000,,0,0,0,,.أنا في المصعد الآن Dialogue: 0,1:03:22.80,1:03:25.57,2000,,0,0,0,,.سيحملك هذا التيار إلى النتوء المستديري Dialogue: 0,1:03:25.60,1:03:28.05,2000,,0,0,0,,.بمجرد أن تولج إلى هناك، سأوقفه Dialogue: 0,1:03:28.08,1:03:31.89,2000,,0,0,0,,ملاحظة هامة، الملف موجود\N.في الدرج - 108 Dialogue: 0,1:03:31.91,1:03:33.95,2000,,0,0,0,,،وملاحظة هامة أكثر Dialogue: 0,1:03:33.97,1:03:36.90,2000,,0,0,0,,إذا لم تتمكن من تبديل ذلك الملف\N،قبل أن أصل إلى التحليل المشي Dialogue: 0,1:03:36.92,1:03:38.26,2000,,0,0,0,,.سأكون في عداد الأموات Dialogue: 0,1:03:38.29,1:03:40.36,2000,,0,0,0,,.(شكراً لك، (بينجي Dialogue: 0,1:04:49.13,1:04:55.00,2000,,0,0,0,,ـ ما المشكلة؟\Nـ نظام التبريد يعيد التشغيل بنفسه Dialogue: 0,1:06:19.10,1:06:20.79,2000,,0,0,0,,.جميع الأنظمة في وضع طبيعي Dialogue: 0,1:06:20.82,1:06:23.61,2000,,0,0,0,,.جميع الأنظمة تعمل بقوة كاملة Dialogue: 0,1:06:26.88,1:06:28.72,2000,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.فتحة الخدمة آمنة{\c} Dialogue: 0,1:06:28.75,1:06:31.79,2000,,0,0,0,,.. كلا، كلا، كلا Dialogue: 0,1:08:02.60,1:08:03.82,2000,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مرخص{\c} Dialogue: 0,1:09:57.90,1:10:01.56,2000,,0,0,0,,.إنّك بخير Dialogue: 0,1:10:01.59,1:10:03.35,2000,,0,0,0,,هل رأيتهم؟ ماذا أخبرتكم؟ Dialogue: 0,1:10:03.35,1:10:06.95,2000,,0,0,0,,الأمر كان صعب تماماً لكنه\N.. ليس مستحيلاً بالتأكيد Dialogue: 0,1:10:07.87,1:10:11.60,2000,,0,0,0,,يا إلهي! هل هو بخير؟ ماذا حصل؟ Dialogue: 0,1:10:23.20,1:10:25.26,2000,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:10:25.99,1:10:27.48,2000,,0,0,0,,.خذي Dialogue: 0,1:10:28.81,1:10:32.52,2000,,0,0,0,,مهلاً، لقد أسأت الحكم عليكِ Dialogue: 0,1:10:37.65,1:10:40.16,2000,,0,0,0,,مرحباً يا رجل، أأنت بخير؟ كيف حالك؟ Dialogue: 0,1:10:40.18,1:10:41.74,2000,,0,0,0,,.مرحباً، يا رفيقي Dialogue: 0,1:10:42.52,1:10:44.71,2000,,0,0,0,,(ـ (بينجي\N(ـ أجل، أنا (بينجي Dialogue: 0,1:10:44.74,1:10:46.30,2000,,0,0,0,,.لقد أبليت بلاءً حسن Dialogue: 0,1:10:46.31,1:10:48.31,2000,,0,0,0,,عليك أن تستريح لحظة، إتفقنا؟\N.عليك فعل ذلك وحسب Dialogue: 0,1:10:48.33,1:10:50.75,2000,,0,0,0,,ليس هناك شيء من هواء نقي وقليل\Nمن أشعة الشمس يمكنه أن يشفيك Dialogue: 0,1:10:50.78,1:10:53.69,2000,,0,0,0,,ـ سوف تكون بخير كالمطر\Nـ ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,1:10:53.90,1:10:55.78,2000,,0,0,0,,.. أنظر، أنظر Dialogue: 0,1:10:55.78,1:10:57.31,2000,,0,0,0,,.حصلنا عليه Dialogue: 0,1:10:57.31,1:10:59.31,2000,,0,0,0,,.لقد عرفت إننا سنحصل عليه Dialogue: 0,1:11:00.90,1:11:04.53,2000,,0,0,0,,أستمع، أنني لا أريد أن أبدو جاحداً، إتفقنا؟\N.. أنني أقدر كل شيء تفعله ليّ، لكن Dialogue: 0,1:11:04.55,1:11:07.52,2000,,0,0,0,,.أحد هذه الأيام، سوف تتجاوز الحد Dialogue: 0,1:11:08.79,1:11:10.71,2000,,0,0,0,,.لقد حصلنا عليه Dialogue: 0,1:11:10.74,1:11:13.08,2000,,0,0,0,,... سوف ننال من ذلك Dialogue: 0,1:11:21.75,1:11:24.46,2000,,0,0,0,,!أنتظري Dialogue: 0,1:11:26.81,1:11:31.28,2000,,0,0,0,,ـ لقد ظننتك قلت بإمكانك العثور عليه؟\Nـ لقد قلت بمقدوري تحديد مكانه وأنت عليك إيجاده Dialogue: 0,1:11:31.31,1:11:32.80,2000,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,1:11:32.83,1:11:34.96,2000,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}جاري البحث{\c} Dialogue: 0,1:11:51.01,1:11:53.01,2000,,0,0,0,,أين (هانت)؟ Dialogue: 0,1:11:58.96,1:12:00.38,2000,,0,0,0,,.لقد مات Dialogue: 0,1:12:00.40,1:12:01.73,2000,,0,0,0,,.هذا مؤلم جداً Dialogue: 0,1:12:01.75,1:12:03.18,2000,,0,0,0,,ـ هل يمكنك المشي؟\Nـ أجل، يمكنني Dialogue: 0,1:12:03.20,1:12:06.78,2000,,0,0,0,,يجب علينا الوصول إليها\N.(قبل أن يفعل (لين Dialogue: 0,1:12:55.40,1:12:58.00,2000,,0,0,0,,مهلاً، مهلاً، أأنت قادر على قيادة السيارة؟ Dialogue: 0,1:12:58.03,1:13:00.31,2000,,0,0,0,,أعني، منذ دقيقة كنت تحتضر Dialogue: 0,1:13:00.33,1:13:02.50,2000,,0,0,0,,عمّ أنت تتحدث؟ Dialogue: 0,1:13:02.52,1:13:04.98,2000,,0,0,0,,.هذه لن تكون نهاية جيّدة Dialogue: 0,1:13:14.86,1:13:16.69,2000,,0,0,0,,.ها هي هناك Dialogue: 0,1:13:26.79,1:13:29.29,2000,,0,0,0,,!إنه درج، درج Dialogue: 0,1:13:29.47,1:13:31.80,2000,,0,0,0,,!درج، درج Dialogue: 0,1:13:32.95,1:13:35.68,2000,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,1:14:05.72,1:14:07.41,2000,,0,0,0,,.حسبك Dialogue: 0,1:14:19.14,1:14:20.83,2000,,0,0,0,,.ها أنا عثرت عليهم Dialogue: 0,1:14:21.75,1:14:23.95,2000,,0,0,0,,.هيّا، يا رجل Dialogue: 0,1:14:26.12,1:14:28.16,2000,,0,0,0,,.تباً Dialogue: 0,1:14:28.56,1:14:30.20,2000,,0,0,0,,.إنها مطاردة عالية السرعة Dialogue: 0,1:14:30.22,1:14:34.21,2000,,0,0,0,,ـ كان فقط عليك إحضار سيارة دفع رباعي، صحيح؟\Nـ اسمع، لا تضع اللوم عليّ، أنت من أخترت السيارة Dialogue: 0,1:14:34.24,1:14:36.12,2000,,0,0,0,,!ـ أنت من كان عليك فعل ذلك\Nـ هل تريدني أن أتولى القيادة؟ Dialogue: 0,1:14:36.15,1:14:37.51,2000,,0,0,0,,ـ هل تريدني أن أتولى القيادة؟\Nـ أنظر، إنها عالقة Dialogue: 0,1:14:37.54,1:14:40.56,2000,,0,0,0,,أنظر إلى هذا، أنظر كم أنت\N.تسير ببطء، أسرع Dialogue: 0,1:14:44.91,1:14:46.91,2000,,0,0,0,,مَن هذا الرجل؟ Dialogue: 0,1:14:48.38,1:14:50.38,2000,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,1:15:16.41,1:15:18.88,2000,,0,0,0,,!أنطلق، أنطلق، أنطلق Dialogue: 0,1:15:21.33,1:15:24.14,2000,,0,0,0,,.أنا بخير Dialogue: 0,1:15:30.40,1:15:32.79,2000,,0,0,0,,.مهلاً، مهلاً، مهلاً Dialogue: 0,1:15:39.99,1:15:41.99,2000,,0,0,0,,!ها هم وراءنا Dialogue: 0,1:15:42.02,1:15:44.02,2000,,0,0,0,,ماذا سوف نفعل؟ Dialogue: 0,1:15:56.54,1:15:58.38,2000,,0,0,0,,!إنه سلاح Dialogue: 0,1:16:00.99,1:16:04.73,2000,,0,0,0,,ـ هل ربطت حزام الأمان؟\Nـ ماذا؟ هل تسألني عن هذا الآن؟ Dialogue: 0,1:16:12.29,1:16:14.48,2000,,0,0,0,,!تماسك Dialogue: 0,1:16:53.28,1:16:55.06,2000,,0,0,0,,هل أنتم بخير؟ Dialogue: 0,1:16:55.09,1:16:57.49,2000,,0,0,0,,.خرجت الأمور عن السيطرة قليلاً Dialogue: 0,1:16:57.51,1:16:59.91,2000,,0,0,0,,!أنتبه Dialogue: 0,1:17:04.24,1:17:07.21,2000,,0,0,0,,حسناً، هل نحن بخير؟ Dialogue: 0,1:17:15.43,1:17:17.83,2000,,0,0,0,,مرحباً يا رفاق، ماذا فوت؟ Dialogue: 0,1:17:22.82,1:17:25.73,2000,,0,0,0,,.حسبك، تبدو هذه حادة\N!أحترس Dialogue: 0,1:21:07.60,1:21:09.95,2000,,0,0,0,,إذاً، ماذا نفعل الآن؟ Dialogue: 0,1:21:11.87,1:21:15.67,2000,,0,0,0,,الرجاء أخبرني بإنّك عملت\N.نسخة لذلك القرص Dialogue: 0,1:21:17.36,1:21:20.00,2000,,0,0,0,,.بالطبع، عملت نسخة Dialogue: 0,1:21:27.38,1:21:29.38,2000,,0,0,0,,إذاً، أين نحن ذاهبون؟ Dialogue: 0,1:21:53.31,1:21:54.52,2000,,0,0,0,,.إنه سجل بيانات Dialogue: 0,1:21:54.54,1:21:56.73,2000,,0,0,0,,.البنية التحتية للـ (نقابة) بأكملها Dialogue: 0,1:21:56.76,1:22:00.07,2000,,0,0,0,,،مَن يكونون، والسياسيين المتحمون بهم\N.ومصدر الأموال Dialogue: 0,1:22:00.57,1:22:02.73,2000,,0,0,0,,.إنه كل شيء تود معرفته Dialogue: 0,1:22:02.76,1:22:06.90,2000,,0,0,0,,ما الذي يجعلك تظنين أن هذا الذي\Nيسمى بسجل البيانات هو حقيقي؟ Dialogue: 0,1:22:06.92,1:22:09.54,2000,,0,0,0,,لمَ (لين) يريده بشدة إذا\Nلم يكن حقيقياً؟ Dialogue: 0,1:22:09.56,1:22:12.09,2000,,0,0,0,,ولمَ هو سمح لك بأخذه\Nإذا كان فعلاً كذلك؟ Dialogue: 0,1:22:12.12,1:22:15.42,2000,,0,0,0,,هل سبق وأن فكرتِ إنه ربما\Nيريدني أن أستحوذ عليه؟ Dialogue: 0,1:22:15.44,1:22:19.63,2000,,0,0,0,,.إنه مجرد تضليل وتلاعب\N.هذا ما مارس وتدرب على فعله Dialogue: 0,1:22:19.65,1:22:22.93,2000,,0,0,0,,لين) يكذب عليكِ وأنتِ)\N.(تبيعين أكاذبيه لـ (هانت Dialogue: 0,1:22:22.96,1:22:27.04,2000,,0,0,0,,.معاً كلاكما في خطر\N.هذا هو هدفه النهائي Dialogue: 0,1:22:27.06,1:22:28.94,2000,,0,0,0,,.قد يكون هذا حقيقي Dialogue: 0,1:22:28.96,1:22:34.22,2000,,0,0,0,,لكن ثمة شخص واحد أثق بهِ في التحقق\N.من هذه المعلومات، والذي هو أنتِ Dialogue: 0,1:22:35.69,1:22:37.16,2000,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,1:22:38.47,1:22:41.23,2000,,0,0,0,,أوامري كانت مقتصرة على أعطاءك\N.(المعلومات الخاصة بـ (النقابة Dialogue: 0,1:22:41.26,1:22:46.51,2000,,0,0,0,,(أوامركِ كانت مقتصرة على التسلل إلى (النقابة\N.لكي نتمكن من معرفة المزيد عنها بشكل مباشر Dialogue: 0,1:22:46.54,1:22:48.80,2000,,0,0,0,,هذا ليس برهاناً، بل أختباراً مثل أيّ واحد آخر Dialogue: 0,1:22:48.83,1:22:51.36,2000,,0,0,0,,،الطريقة الوحيّدة لتجاوز هذا\N.هي العودة Dialogue: 0,1:22:51.38,1:22:52.84,2000,,0,0,0,,.لا يمكنني فعل هذا Dialogue: 0,1:22:52.86,1:22:55.57,2000,,0,0,0,,.لقد خنتُ ثقة (لين) مرات عديدة Dialogue: 0,1:22:55.59,1:22:57.90,2000,,0,0,0,,وفي كل حالة، إنّكِ فعلتِ ذلك بإرادتكِ Dialogue: 0,1:22:57.93,1:23:00.66,2000,,0,0,0,,لقد كان على وشك أن يعذب\N.ويقتل العميل الأمريكي Dialogue: 0,1:23:00.69,1:23:04.18,2000,,0,0,0,,،وكان عليكِ السماح له بفعل ذلك\N.(لكي تحافظين على ثقة (لين Dialogue: 0,1:23:04.20,1:23:06.30,2000,,0,0,0,,.هذه مجرد حرفة، و(هانت) يدرك ذلك Dialogue: 0,1:23:06.33,1:23:08.87,2000,,0,0,0,,.ما كنت سأتركه ليموت\N.إنه حليفنا Dialogue: 0,1:23:08.89,1:23:13.45,2000,,0,0,0,,،ليس هناك حلفاء في مهن الدولة\N.يا (إيلسا)، فقط المصالح المشتركة Dialogue: 0,1:23:13.47,1:23:17.16,2000,,0,0,0,,كما هو حال (إيثان هانت) رجل بلا وطن Dialogue: 0,1:23:17.19,1:23:21.90,2000,,0,0,0,,هذا بالتأكيد يجعل من قتله أقل تعقيداً Dialogue: 0,1:23:23.06,1:23:24.92,2000,,0,0,0,,هل تأمرني بقتل (هانت)؟ Dialogue: 0,1:23:24.94,1:23:27.95,2000,,0,0,0,,.يا إلهي، طبعاً لا\N.ليس هناك شيء فظيع كذلك، كلا Dialogue: 0,1:23:28.66,1:23:30.83,2000,,0,0,0,,.لين) سوف يأمركِ) Dialogue: 0,1:23:30.86,1:23:36.03,2000,,0,0,0,,،ولكي تستعيدين ثقته\N.سوف تفعلين ذلك Dialogue: 0,1:23:36.52,1:23:39.70,2000,,0,0,0,,.إنّك أرسلتني لإنجاز مهمة Dialogue: 0,1:23:39.72,1:23:41.62,2000,,0,0,0,,.وأنا أنجزتها Dialogue: 0,1:23:41.77,1:23:43.80,2000,,0,0,0,,.والآن عليك أعادتي Dialogue: 0,1:23:43.83,1:23:48.04,2000,,0,0,0,,هل ليّ أن أذكركِ، إنّكِ امرأة\N.بلا وطن كذلك Dialogue: 0,1:23:48.34,1:23:51.33,2000,,0,0,0,,لقد أتصل بيّ مدير المخابرات\N.المركزية للإستفسار عنكِ شخصياً Dialogue: 0,1:23:51.35,1:23:53.91,2000,,0,0,0,,،بالطبع لكي أحمي تستركِ\N.أضطررتُ الكذب عليه Dialogue: 0,1:23:53.93,1:23:59.28,2000,,0,0,0,,،وبقدر ما الأمريكان قلقين\Nفإنّكِ قاتلة خطيرة وهدف مناسب Dialogue: 0,1:23:59.46,1:24:02.76,2000,,0,0,0,,والقليل من الأشخاص القيمين\N.يعرفون بشأن هويتكِ الحقيقية Dialogue: 0,1:24:02.78,1:24:08.13,2000,,0,0,0,,.وسيكون من المؤسف إذا نسينا Dialogue: 0,1:24:08.46,1:24:11.49,2000,,0,0,0,,.(كما ترين، ليس هناك أيّ خيار، يا (إيلسا Dialogue: 0,1:24:11.51,1:24:13.81,2000,,0,0,0,,.فلابد عليكِ العودة Dialogue: 0,1:24:20.86,1:24:24.28,2000,,0,0,0,,سعيد لمعرفة بإنّكِ لازلتِ\N.تعملين معنا Dialogue: 0,1:24:32.09,1:24:33.37,2000,,0,0,0,,ماذا؟ ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,1:24:33.37,1:24:36.05,2000,,0,0,0,,ـ لا يمكنني فتحه\Nـ ماذا تعني لا يمكنك فتحه؟ Dialogue: 0,1:24:36.07,1:24:38.32,2000,,0,0,0,,.أعني، لا يمكنني فتحه أبداً Dialogue: 0,1:24:38.34,1:24:40.13,2000,,0,0,0,,.إنه المربع الأحمر Dialogue: 0,1:24:40.15,1:24:42.02,2000,,0,0,0,,ـ ماذا؟\Nـ إنه المربع الأحمر Dialogue: 0,1:24:42.05,1:24:44.97,2000,,0,0,0,,الحكومة البريطانية تستخدمه\N.لنقل الأسرار الوطنية Dialogue: 0,1:24:44.99,1:24:46.04,2000,,0,0,0,,.هذا لا يبدو جيّداً Dialogue: 0,1:24:46.07,1:24:48.56,2000,,0,0,0,,.يعني إنه ثلاثي التشفير\Nلا يمكنك الولوج إلى هذا الشيء Dialogue: 0,1:24:48.59,1:24:54.04,2000,,0,0,0,,إلا إذا كانت لديك بصمة، مسح شبكة العين\N.وعبارة صوتية منطوقة من قبل شخص معين Dialogue: 0,1:24:54.07,1:24:56.47,2000,,0,0,0,,.رئيس وزراء بريطانيا العظمى بنفسه Dialogue: 0,1:24:56.50,1:24:57.68,2000,,0,0,0,,.أجل، هو Dialogue: 0,1:24:57.70,1:24:59.76,2000,,0,0,0,,إذاً، ما تقصده، إنه ليس هناك\N.سجل بيانات Dialogue: 0,1:24:59.76,1:25:02.27,2000,,0,0,0,,والذي يعني ليس لدينا دليلاً\N.على وجود (النقابة) حتى Dialogue: 0,1:25:02.30,1:25:03.76,2000,,0,0,0,,.إذاً، سوف نعود إلى نقطة البداية Dialogue: 0,1:25:03.78,1:25:06.35,2000,,0,0,0,,الآن، فقط جميعنا نعرف بإننا\N.مطلوبين من قبل المخابرات المركزية Dialogue: 0,1:25:06.37,1:25:08.29,2000,,0,0,0,,.أنني فخوراً جداً بنا Dialogue: 0,1:25:08.31,1:25:13.82,2000,,0,0,0,,ما لا أفهمه هو لماذا يوجد مربع أحمر\N.(في قاعدة البيانات الخاصة في (المغرب Dialogue: 0,1:25:13.84,1:25:16.17,2000,,0,0,0,,ولماذا (لين) يريده إذا هو لا يمكنه فتحه؟ Dialogue: 0,1:25:16.20,1:25:19.52,2000,,0,0,0,,إذا (لين) يريده، فيمكنك أن تراهن\N.بأن لديه خطة لفتحه Dialogue: 0,1:25:20.70,1:25:23.35,2000,,0,0,0,,.وإننا ساعدناه في سرقته Dialogue: 0,1:25:26.51,1:25:28.57,2000,,0,0,0,,.سوف يخطف رئيس الوزراء Dialogue: 0,1:25:28.59,1:25:30.37,2000,,0,0,0,,.أجل، بالفعل Dialogue: 0,1:25:30.56,1:25:31.75,2000,,0,0,0,,لكن السؤال هو كيف؟ Dialogue: 0,1:25:31.78,1:25:33.36,2000,,0,0,0,,.حسناً، يجب علينا تحذير الحكومة البريطانية Dialogue: 0,1:25:33.38,1:25:37.11,2000,,0,0,0,,ـ أجل، وجهاز الإستخبارات البريطاني\Nـ كلا، كلا يا (برانت)، أترك الهاتف ودعنا نفكر بشأن هذا Dialogue: 0,1:25:37.13,1:25:42.12,2000,,0,0,0,,لدينا مسؤولية لتحذير الحكومة البريطانية\N.وليس المقامرة على حياة رئيس الوزراء Dialogue: 0,1:25:42.14,1:25:48.18,2000,,0,0,0,,إيثان)، لكي تتمكن من هزيمة هذا)\N.الرجل الذي تغلب عليك في كل فرصة Dialogue: 0,1:25:49.66,1:25:51.90,2000,,0,0,0,,هل هذا ما تظنه حيال ذلك؟ Dialogue: 0,1:25:51.96,1:25:53.54,2000,,0,0,0,,برانت)؟) Dialogue: 0,1:25:55.81,1:25:58.33,2000,,0,0,0,,هل هذا ما تظنوه؟ Dialogue: 0,1:25:58.76,1:26:02.19,2000,,0,0,0,,أظن الآن إنّك غير قادر على\N.رؤية أن هناك طريقة آخرى Dialogue: 0,1:26:02.21,1:26:05.71,2000,,0,0,0,,وأحياناً أن (إيثان) هو الشخص الوحيد\N.القادر على رؤية الطريقة الوحيدة Dialogue: 0,1:26:05.74,1:26:09.49,2000,,0,0,0,,وإذا أخطأ، إذا سوف نواجه ما حصل\N.في (فيينا) مجدداً Dialogue: 0,1:26:09.52,1:26:13.65,2000,,0,0,0,,كلا، إنّك لا تعرفه، وإذا أراد شيئاً أن\N.يحدث، فليس هناك شيء لمنعه Dialogue: 0,1:26:13.67,1:26:18.09,2000,,0,0,0,,ـ لهذا السبب علينا تحذير الحكومة البريطانية\Nـ ربما هذا ما يريده منا أن نفعله بالتحديد Dialogue: 0,1:26:18.12,1:26:20.32,2000,,0,0,0,,هل تستع إلى نفسك؟\N.سوف نحذر الحكومة البريطانية Dialogue: 0,1:26:20.35,1:26:25.54,2000,,0,0,0,,،)كلا، سيكون علينا إيجاد (لين\N.والقبض عليه قبل أن يختطف رئيس الوزراء Dialogue: 0,1:26:30.22,1:26:31.63,2000,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:26:31.65,1:26:34.57,2000,,0,0,0,,.(حسناً (إيثان)، سوف نبحث عن (لين Dialogue: 0,1:26:34.59,1:26:38.83,2000,,0,0,0,,،لكن رجاءً أخبرني\Nكيف سوف نفعل ذلك؟ Dialogue: 0,1:27:17.54,1:27:19.20,2000,,0,0,0,,.كل شيء تم غفرانه Dialogue: 0,1:27:19.23,1:27:21.33,2000,,0,0,0,,هذا ليس سجل البيانات، صحيح؟ Dialogue: 0,1:27:21.36,1:27:23.64,2000,,0,0,0,,ألمَ تلقين نظرة عليه بنفسكِ؟ Dialogue: 0,1:27:23.67,1:27:26.85,2000,,0,0,0,,.بالطبع، فعلت\N.لكن الملف كان مشفراً Dialogue: 0,1:27:26.85,1:27:28.38,2000,,0,0,0,,ولماذا أود أن أكذب عليكِ؟ Dialogue: 0,1:27:28.40,1:27:30.70,2000,,0,0,0,,.(لكي أكذب على (هانت Dialogue: 0,1:27:31.96,1:27:35.44,2000,,0,0,0,,لكن ما كان ليسرقة لو لم\N.يكن يعرف ما في داخله Dialogue: 0,1:27:36.09,1:27:38.38,2000,,0,0,0,,.وما كنتِ لتساعدينه Dialogue: 0,1:27:39.76,1:27:41.84,2000,,0,0,0,,ماذا يوجد على هذا القرص بالواقع؟ Dialogue: 0,1:27:41.86,1:27:45.58,2000,,0,0,0,,سأكون صريحاً معكِ عندما\N.تكونين صريحة معيّ Dialogue: 0,1:27:46.33,1:27:48.98,2000,,0,0,0,,وأنا وأنت كلانا نعلم سبب عودتكِ Dialogue: 0,1:27:49.00,1:27:50.85,2000,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:27:52.98,1:27:56.01,2000,,0,0,0,,إنّكِ لا تزالين على قيد الحياة\N.لأنني أؤمن في قدراتكِ Dialogue: 0,1:27:56.04,1:27:58.55,2000,,0,0,0,,.لكن بدأ صبري ينفذ Dialogue: 0,1:27:59.35,1:28:02.49,2000,,0,0,0,,لماذا تواصلين في المقاومة؟ Dialogue: 0,1:28:05.85,1:28:09.96,2000,,0,0,0,,،حسناً، إذا أردنا أن نكون صريحين\N.فإنّك إرهابي Dialogue: 0,1:28:09.99,1:28:13.85,2000,,0,0,0,,،لو كان ذلك صحيحاً\N... لكان هدفي هو نشر الخوف، لكن Dialogue: 0,1:28:13.87,1:28:17.87,2000,,0,0,0,,.طريقتي متقنة إلى حد كبير Dialogue: 0,1:28:19.04,1:28:21.02,2000,,0,0,0,,.إنّك تقتل الأبرياء Dialogue: 0,1:28:21.05,1:28:26.07,2000,,0,0,0,,لقد ساعدت حكومتي في قتل\N.الكثير من الأبرياء، وأكثر من ذلك Dialogue: 0,1:28:26.68,1:28:29.67,2000,,0,0,0,,.القتل هو لإبقاء الأمور كما كانت Dialogue: 0,1:28:29.70,1:28:33.56,2000,,0,0,0,,.والآن أنني أقتل لإحداث التغيير Dialogue: 0,1:28:33.78,1:28:36.47,2000,,0,0,0,,.أظن (إيثان هانت) سوف يعارض Dialogue: 0,1:28:36.49,1:28:38.67,2000,,0,0,0,,.إيثان هانت) مجرد مقامر) Dialogue: 0,1:28:38.70,1:28:44.66,2000,,0,0,0,,،وفي يوماً ما عندما ينفذ حظه\N.الآلاف من الأبرياء سوف يدفعون الثمن Dialogue: 0,1:28:44.68,1:28:47.79,2000,,0,0,0,,مَن منا سيكون الشرير حينها؟ Dialogue: 0,1:28:50.74,1:28:53.69,2000,,0,0,0,,.لا يوجد هناك أيّ شيء\N.إنه فارغ Dialogue: 0,1:29:09.66,1:29:17.25,2000,,0,0,0,,أنا مهتماً لأرى على مَن سوف\N.تلقين اللوم لما سيحدث بعد ذلك Dialogue: 0,1:30:03.92,1:30:05.39,2000,,0,0,0,,إذاً، هل هذه هي؟ Dialogue: 0,1:30:05.39,1:30:07.49,2000,,0,0,0,,.إنها هي Dialogue: 0,1:30:10.21,1:30:12.21,2000,,0,0,0,,يجب عليّ القول Dialogue: 0,1:30:13.13,1:30:15.32,2000,,0,0,0,,.إنّكِ تجيدين قيادة الدراجة فعلاً Dialogue: 0,1:30:17.57,1:30:20.30,2000,,0,0,0,,(ـ (إيثان\Nـ إنّكِ تنجزين عملكِ وحسب Dialogue: 0,1:30:21.18,1:30:23.66,2000,,0,0,0,,.هذا كل ما سأقوله بشأن هذا Dialogue: 0,1:30:24.91,1:30:26.72,2000,,0,0,0,,.قال (أتلي) إنّك ستدرك الأمر Dialogue: 0,1:30:26.75,1:30:30.52,2000,,0,0,0,,.أتلي)، مدربكِ في المخابرات البريطانية) Dialogue: 0,1:30:33.28,1:30:35.61,2000,,0,0,0,,وألمَ يعيدكِ؟ Dialogue: 0,1:30:37.04,1:30:39.66,2000,,0,0,0,,حتى بعدما أعطيتيه ذلك القرص؟ Dialogue: 0,1:30:39.69,1:30:42.80,2000,,0,0,0,,.كنت تعرف تماماً إنه كان فارغاً Dialogue: 0,1:30:42.82,1:30:46.55,2000,,0,0,0,,هذه كذبة، القرص الذي أخذته مني\N.كان صورة طبق الأصل، أنا واثق جداً Dialogue: 0,1:30:46.57,1:30:49.66,2000,,0,0,0,,هل كان بحوزتكِ طوال الوقت؟ Dialogue: 0,1:30:54.42,1:30:56.81,2000,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}حذف الملفات{\c} Dialogue: 0,1:31:01.28,1:31:04.60,2000,,0,0,0,,.إنهم لا يبالون إذا عشت أو مت Dialogue: 0,1:31:11.31,1:31:14.39,2000,,0,0,0,,لكنك كنت تعلم أنني سأخذه إليه Dialogue: 0,1:31:14.42,1:31:18.68,2000,,0,0,0,,.تمنيتٍ أنّكِ ستفعلين ذلك\N.وتمنيتُ إنه سيكون كافياً لإخراجكِ Dialogue: 0,1:31:18.97,1:31:22.05,2000,,0,0,0,,مهلاً، هذا يعني أن القرص ليس\N.بحوزة (لين)، بل لدينا نحن Dialogue: 0,1:31:22.07,1:31:27.33,2000,,0,0,0,,،لديّ سؤالاً، لو كان القرص فارغاً\Nلمَ هي لازالت على قيد الحياة؟ Dialogue: 0,1:31:27.36,1:31:31.66,2000,,0,0,0,,(ما لم يكن بالطبع، أرادنا (لين\N.أن نعثر عليها Dialogue: 0,1:31:32.84,1:31:35.33,2000,,0,0,0,,إذاً، لصالح مَن تعملين الآن؟ Dialogue: 0,1:31:35.62,1:31:39.70,2000,,0,0,0,,،لين)، (أتلي)، حكومتك، حكومتي)\N.إنهم جميعهم نفس الشيء Dialogue: 0,1:31:39.97,1:31:44.44,2000,,0,0,0,,نظن فقط إننا نقاتل للجانب الصائب\N.لأن هذا ما أخترنا أن نصدقه Dialogue: 0,1:31:45.35,1:31:47.34,2000,,0,0,0,,إذاً، ماذا يترك لنا هذا؟ Dialogue: 0,1:31:47.34,1:31:50.12,2000,,0,0,0,,،في الطريقة التي أراها\N.لديك ثلاثة خيارات Dialogue: 0,1:31:50.15,1:31:53.87,2000,,0,0,0,,الأول، أن تسلمني أنا والقرص\N.إلى المخابرات المركزية Dialogue: 0,1:31:53.90,1:31:55.71,2000,,0,0,0,,.(فأنا دليل على وجود تلك (النقابة Dialogue: 0,1:31:55.74,1:31:59.24,2000,,0,0,0,,،فـ (لين) سيصبح مشكلتهم\N.وأنت عملك أنتهى Dialogue: 0,1:31:59.26,1:32:01.77,2000,,0,0,0,,ـ أفكاري بالضبط\Nـ إنه يناسبني Dialogue: 0,1:32:01.80,1:32:06.71,2000,,0,0,0,,.لكنك تعلم إنهم لن يصدقونك\N.وجميعكم ستحاكمون بتهمة الخيانة Dialogue: 0,1:32:06.73,1:32:10.14,2000,,0,0,0,,ـ و(لين) يكون طليقاً\Nـ أخشى أن لديها وجهة نظر بهذا Dialogue: 0,1:32:10.14,1:32:14.22,2000,,0,0,0,,الثاني، أن تدعني أرحل إلى مصير مجهول Dialogue: 0,1:32:14.25,1:32:17.91,2000,,0,0,0,,.(وتستخدم القرص كطعم للإيقاع بـ (لين Dialogue: 0,1:32:18.20,1:32:20.99,2000,,0,0,0,,لكن جزء منك يشك بإنّك\N.قابلت نظيرك Dialogue: 0,1:32:21.01,1:32:26.01,2000,,0,0,0,,ولكونك مقامراً، فإنّك في النهاية سوف تسلم\N.ذلك القرص إلى (لين)، سواء شئت أم أبيت Dialogue: 0,1:32:26.04,1:32:28.29,2000,,0,0,0,,.هذا الخيار ممكناً جداً Dialogue: 0,1:32:28.31,1:32:30.31,2000,,0,0,0,,وماذا عن الخيار الثالث؟ Dialogue: 0,1:32:30.38,1:32:32.64,2000,,0,0,0,,.أن تهرب معي Dialogue: 0,1:32:33.56,1:32:35.65,2000,,0,0,0,,.الآن Dialogue: 0,1:32:38.04,1:32:40.54,2000,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,1:32:43.52,1:32:45.29,2000,,0,0,0,,وماذا عن (لين)؟ Dialogue: 0,1:32:45.29,1:32:47.44,2000,,0,0,0,,.(أنسى أمر (لين Dialogue: 0,1:32:47.47,1:32:49.93,2000,,0,0,0,,.دوماً ما سيكون هناك (لين) آخر Dialogue: 0,1:32:49.95,1:32:53.30,2000,,0,0,0,,دوماً ما سيكون هناك أشخاص مثلنا لمواجهته Dialogue: 0,1:32:53.67,1:32:57.19,2000,,0,0,0,,.لقد عملنا ما علينا وتم رفضنا Dialogue: 0,1:32:57.70,1:33:00.31,2000,,0,0,0,,.يمكننا أن نكون أيّ أحد Dialogue: 0,1:33:00.33,1:33:02.90,2000,,0,0,0,,.يمكننا أن نفعل أيّ شيء Dialogue: 0,1:33:04.25,1:33:06.75,2000,,0,0,0,,.إنها فقط مسألة قرار Dialogue: 0,1:33:19.62,1:33:22.91,2000,,0,0,0,,أرسلكِ (لين) لكي تنقلين رسالة، صحيح؟ Dialogue: 0,1:33:23.24,1:33:26.19,2000,,0,0,0,,.لقد أنقذت حياتك مرتين\N.ولن أكون قادرة على فعلها مجدداً Dialogue: 0,1:33:26.22,1:33:28.37,2000,,0,0,0,,ما هي الرسالة؟ Dialogue: 0,1:33:40.84,1:33:42.64,2000,,0,0,0,,.(بينجي) Dialogue: 0,1:33:54.78,1:33:56.15,2000,,0,0,0,,.إنه مرآب إنتظار السيارات Dialogue: 0,1:33:56.18,1:33:58.37,2000,,0,0,0,,!لوثر)، أبقى معها) Dialogue: 0,1:34:21.98,1:34:23.21,2000,,0,0,0,,.إنها أختفت Dialogue: 0,1:34:23.24,1:34:25.24,2000,,0,0,0,,.لقد فقدتها Dialogue: 0,1:34:27.76,1:34:30.14,2000,,0,0,0,,.(إنها أوقعت بنا، يا (إيثان Dialogue: 0,1:34:30.16,1:34:33.76,2000,,0,0,0,,ـ كلا، إنها سلمت رسالة\N!ـ إنها أوقعت بنا Dialogue: 0,1:34:33.76,1:34:38.81,2000,,0,0,0,,ـ إنها كانت تعلم ما سوف يحصل\Nـ فقط (لين) يعرف ما سوف يحصل Dialogue: 0,1:34:43.79,1:34:48.40,2000,,0,0,0,,.(لديّ مهمة لك، يا (إيثان\N.ومن أجل صديقك، سوف تفعلها Dialogue: 0,1:34:48.43,1:34:49.56,2000,,0,0,0,,.أنني أستمع Dialogue: 0,1:34:49.59,1:34:52.51,2000,,0,0,0,,،يجب عليك أن تختار قبول مهمتك Dialogue: 0,1:34:52.54,1:34:56.14,2000,,0,0,0,,من خلال أن تجلب ليّ قرصاً\N.مفتوحاً قبل منتصف الليل Dialogue: 0,1:34:56.17,1:34:58.79,2000,,0,0,0,,.الآن، الرجاء أخبرني بردك Dialogue: 0,1:34:59.17,1:35:01.17,2000,,0,0,0,,.أنا موافق Dialogue: 0,1:35:01.57,1:35:03.34,2000,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:35:05.82,1:35:07.82,2000,,0,0,0,,.علمت إنّك ستفعل ذلك Dialogue: 0,1:35:14.26,1:35:19.51,2000,,0,0,0,,إنه يريد قرصاً مفتوحاً قبل منتصف الليل اليوم Dialogue: 0,1:35:19.54,1:35:25.06,2000,,0,0,0,,إيثان)، هناك فقط شخص واحد في)\N.العالم بوسعه فتح ذلك القرص Dialogue: 0,1:35:25.32,1:35:28.10,2000,,0,0,0,,.يجب علينا إختطاف رئيس الوزراء Dialogue: 0,1:35:28.59,1:35:31.52,2000,,0,0,0,,.فقط لنفكر حيال هذا للحظة Dialogue: 0,1:35:32.57,1:35:34.84,2000,,0,0,0,,.(إنها الطريقة الوحيدة لإستعادة (بينجي Dialogue: 0,1:35:34.86,1:35:38.38,2000,,0,0,0,,إيثان)، هذا بالضبط ما يريدك)\N.لين) أن تفعله) Dialogue: 0,1:35:38.41,1:35:42.05,2000,,0,0,0,,.ولهذا السبب يجب أن يحدث ذلك Dialogue: 0,1:35:45.93,1:35:48.43,2000,,0,0,0,,.(هذه هي الطريقة لنهزم بها (لين Dialogue: 0,1:35:48.70,1:35:50.98,2000,,0,0,0,,هذه هي الطريقة لنضع كل\N.شيء في نصابه الصحيح Dialogue: 0,1:35:51.01,1:35:55.27,2000,,0,0,0,,هل يمكنك أن تفهم ذلك؟ Dialogue: 0,1:36:08.56,1:36:12.97,2000,,0,0,0,,.إنه (ويليام برانت)، سيّدي\N.يقول إنه أمر طارئ Dialogue: 0,1:36:16.97,1:36:19.04,2000,,0,0,0,,كان لديّ شعور إنّك ستعود\N.(إلى رشدك، (برانت Dialogue: 0,1:36:19.07,1:36:21.58,2000,,0,0,0,,أنني فقط أتصل بك لأن ليس لديّ خياراً آخر Dialogue: 0,1:36:21.60,1:36:26.42,2000,,0,0,0,,ـ أنني أحاول منع كارثة\Nـ يمكنني فهم ذلك، أين أنت؟ Dialogue: 0,1:36:27.54,1:36:31.03,2000,,0,0,0,,(ـ (لندن\Nـ غير إتجاهنا إلى (لندن) الآن Dialogue: 0,1:36:31.05,1:36:33.79,2000,,0,0,0,,ـ أين أنت في (لندن)؟\Nـ سأخبرك عندما تهبط، لكن ليس قبل ذلك Dialogue: 0,1:36:33.82,1:36:38.91,2000,,0,0,0,,(ـ أنني لستُ مهتماً بلعب الألعاب، (برانت\Nـ ولا أنا مهتماً برؤية أصدقائي يقتلون كذلك Dialogue: 0,1:36:38.94,1:36:41.46,2000,,0,0,0,,،إذاً، إذا خنتهم\N،سنفعل هذا الأمر بشروطي Dialogue: 0,1:36:41.48,1:36:43.39,2000,,0,0,0,,فقط شروطي، هل تفهم؟ Dialogue: 0,1:36:43.41,1:36:46.42,2000,,0,0,0,,،أبقي هاتفك مفتوحاً\N.سأعطيك التعليمات لاحقاً Dialogue: 0,1:36:51.94,1:36:55.68,2000,,0,0,0,,ـ ينبغي إننا رحلنا الآن\Nـ أجل Dialogue: 0,1:36:58.02,1:37:00.90,2000,,0,0,0,,ـ هل أنت بخير؟\Nـ أجل Dialogue: 0,1:37:02.79,1:37:07.10,2000,,0,0,0,,من المفترض علينا إختطاف رئيس\N.وزراء بريطانيا العظمى الليلة Dialogue: 0,1:37:07.45,1:37:09.33,2000,,0,0,0,,.. إذاً Dialogue: 0,1:37:10.36,1:37:12.06,2000,,0,0,0,,.(برانت) Dialogue: 0,1:37:14.82,1:37:17.84,2000,,0,0,0,,.لا يمكنني إيجاد طريقة آخرى Dialogue: 0,1:37:19.71,1:37:21.98,2000,,0,0,0,,.ولا أنا يمكنني Dialogue: 0,1:37:23.84,1:37:27.16,2000,,0,0,0,,ما سوف نفعله، يجب أن نفعله\Nلأجل رفاقنا، صحيح؟ Dialogue: 0,1:38:11.66,1:38:13.93,2000,,0,0,0,,.الرجاء، حضروه Dialogue: 0,1:38:38.17,1:38:42.41,2000,,0,0,0,,ـ كنت محقاً في الإتصال بيّ، يا (برانت)، أين (هانت)؟\Nـ إنه في طريقه إلى هنا، ليس لدينا الكثير من الوقت Dialogue: 0,1:38:42.44,1:38:45.19,2000,,0,0,0,,ـ ما الذي ينوي فعله؟\Nـ ما يهم هو إنه على قيد الحياة Dialogue: 0,1:38:45.21,1:38:49.53,2000,,0,0,0,,وأريدك أن تحرص على أن\N.يبقى على هذا النحو Dialogue: 0,1:39:04.38,1:39:07.73,2000,,0,0,0,,هل أبلغت الحكومة البريطانية أن\Nهانت) سوف يستهدف رئيس الوزراء؟) Dialogue: 0,1:39:07.75,1:39:12.94,2000,,0,0,0,,.سأساعدك في القبض عليه حياً\N.هذا هو الإتفاق Dialogue: 0,1:39:18.41,1:39:21.04,2000,,0,0,0,,إنّك أخذت بعض العادات الفظيعة\N.(من صديقك، يا (برانت Dialogue: 0,1:39:21.06,1:39:25.39,2000,,0,0,0,,وأسوأهم هو إنّك لا تزال تظن\N.بوسعك السيطرة على النتائج Dialogue: 0,1:39:25.41,1:39:27.36,2000,,0,0,0,,.أبقى معه Dialogue: 0,1:39:30.93,1:39:33.23,2000,,0,0,0,,.(أيها الرئيس (أتلي Dialogue: 0,1:39:33.25,1:39:35.61,2000,,0,0,0,,أيها المدير (هنلي)، كم أنا سعيد\N.لرؤيتك هنا Dialogue: 0,1:39:35.64,1:39:39.57,2000,,0,0,0,,آخر مرة تكلمنا معاً، كنت تطارد\N.(العملاء الأشرار في (المغرب Dialogue: 0,1:39:39.60,1:39:44.21,2000,,0,0,0,,أيها الرئيس (أتلي)، لديّ سبب لأظن\N.أن حياة رئيس الوزراء في خطر Dialogue: 0,1:39:46.68,1:39:48.78,2000,,0,0,0,,.أنني أستمع Dialogue: 0,1:39:51.27,1:39:55.14,2000,,0,0,0,,هل هناك أيّ مزايدة على 22 ألف؟\Nهل من أحد هنا؟ Dialogue: 0,1:39:55.16,1:39:57.87,2000,,0,0,0,,.النداء الأول\N.النداء الثاني Dialogue: 0,1:39:57.89,1:40:00.76,2000,,0,0,0,,!تم البيع\N.إلى الرئيسة السخية Dialogue: 0,1:40:00.80,1:40:03.74,2000,,0,0,0,,سيّدي، الرئيس (أتلي) من جهاز\N.الإستخبارات البريطاني يود رؤيتك Dialogue: 0,1:40:03.76,1:40:06.05,2000,,0,0,0,,.يقول إنه أمر طارئ Dialogue: 0,1:40:06.66,1:40:08.74,2000,,0,0,0,,.معذرةً Dialogue: 0,1:40:18.70,1:40:23.35,2000,,0,0,0,,ـ ما الأمر؟\Nـ إنها مسألة أمن قومي، سيدي Dialogue: 0,1:40:29.88,1:40:34.62,2000,,0,0,0,,ـ تحت أيّ ظرف من الظروف، لن يدخل أيّ أحد\Nـ أمرك، سيّدي Dialogue: 0,1:40:35.71,1:40:38.04,2000,,0,0,0,,.سأعدني لأفهم Dialogue: 0,1:40:38.07,1:40:40.83,2000,,0,0,0,,مَن هذا الرجل؟\Nولماذا يسعى ورائي؟ Dialogue: 0,1:40:40.85,1:40:45.94,2000,,0,0,0,,أخشى يا سيدي رئيس الوزراء، أننا أنا\N.والمدير (هنلي) نتقاسم المسؤولية عن ذلك Dialogue: 0,1:40:45.97,1:40:50.40,2000,,0,0,0,,كان (إيثان هانت) جزءً من المخابرات\N.السيئة التي أنحلت منذ ذلك الحين Dialogue: 0,1:40:50.43,1:40:55.74,2000,,0,0,0,,وإنه أصبح متمرداً، يعتزم على تفكيك\N.شبكة إرهابية وهمية، للأسف Dialogue: 0,1:40:55.77,1:40:59.96,2000,,0,0,0,,لكن تشير معلوماتنا الإستخبارية الجديدة على\N.إنه تم التلاعب به من قبل أحد عملائكم السابقين Dialogue: 0,1:40:59.99,1:41:03.08,2000,,0,0,0,,.إنها (إيلسا فاوست)، يا رئيس الوزراء\N.إنها أختفت منذ عامين Dialogue: 0,1:41:03.10,1:41:07.10,2000,,0,0,0,,،وإذا لم تمانع في السؤال\Nماذا عليّ أن أفعله بهذه الشبكة الوهمية؟ Dialogue: 0,1:41:07.12,1:41:10.05,2000,,0,0,0,,سيّدي، هذا (ويليام برانت)، صديق\N.(سابق لـ (هانت Dialogue: 0,1:41:10.08,1:41:13.36,2000,,0,0,0,,إنه جاء مباشرةً أول ما عرف\N.أن هناك المؤامرة ضدك Dialogue: 0,1:41:13.39,1:41:17.97,2000,,0,0,0,,سيّدي، بحوزة (هانت) المربع الأحمر\N.الإفتراضي الذي يمكن فتحه فقط عن طريقك Dialogue: 0,1:41:18.00,1:41:22.07,2000,,0,0,0,,.(ويظن إنه المفتاح للإطاحة بـ (النقابة Dialogue: 0,1:41:23.19,1:41:28.44,2000,,0,0,0,,ـ هل قلت (النقابة)؟\Nـ أجل، سيّدي، هذا ما يطلق عليها Dialogue: 0,1:41:28.97,1:41:30.69,2000,,0,0,0,,(أتلي) Dialogue: 0,1:41:30.71,1:41:35.93,2000,,0,0,0,,ليس بمقدوره أن يتحدث\Nحول تلك (النقابة)؟ Dialogue: 0,1:41:37.45,1:41:41.52,2000,,0,0,0,,لأنّك أكدت ليّ ذلك بأن تلك\Nالنقابة) كانت مجرد تدريب؟) Dialogue: 0,1:41:41.54,1:41:44.93,2000,,0,0,0,,.إنها كانت كذلك، يا سيدي رئيس الوزراء\N.يمكنني أن أؤكد لك ذلك Dialogue: 0,1:41:44.95,1:41:48.13,2000,,0,0,0,,رغم ذلك المخابرات المركزية هنا\N.تشير إلى خلاف ذلك Dialogue: 0,1:41:48.15,1:41:51.78,2000,,0,0,0,,ـ أنني لا أفهم\Nـ سيّدي رئيس الوزراء، حياتك في خطر Dialogue: 0,1:41:51.80,1:41:59.54,2000,,0,0,0,,ـ أظن أن أولوياتنا الأولى هي نقلك إلى مكان آمن\Nـ سيّدي، هل يذكّرك اسم (سليمان لين) بشيء؟ Dialogue: 0,1:42:00.36,1:42:06.98,2000,,0,0,0,,.أجل، مع الأسف يذكرني Dialogue: 0,1:42:08.27,1:42:11.23,2000,,0,0,0,,إذاً، هل هناك (نقابة) بالفعل؟ Dialogue: 0,1:42:11.25,1:42:15.41,2000,,0,0,0,,.(إنها كانت مجرد أفكار أفتراضية للرئيس (أتلي Dialogue: 0,1:42:15.44,1:42:19.75,2000,,0,0,0,,هو تجنيد عملاء سابقين من دول\Nآخرى، وتزويدهم بهويات جديدة Dialogue: 0,1:42:19.78,1:42:24.31,2000,,0,0,0,,وتستخدهم على نحو مناسب للقضاء\N.على أعدائنا، في داخل وخارج البلاد Dialogue: 0,1:42:24.33,1:42:30.24,2000,,0,0,0,,إنها عبارة عن ميزانية تشغلية مخفية بعيداً في\N.المربع الأحمر الأفتراضي الذي أتحكم به أنا لوحدي Dialogue: 0,1:42:30.26,1:42:34.31,2000,,0,0,0,,الذي كان سيجعلني القاضي، هيئة\N.المحلفين والجلاد بالمسؤولية المطلقة Dialogue: 0,1:42:34.33,1:42:36.98,2000,,0,0,0,,.لكنني رفضت الأقتراح بشكل صريح Dialogue: 0,1:42:37.00,1:42:41.59,2000,,0,0,0,,علاوة على ذلك، لقد منحت كل ضمان\N.الذي لا يتجاوز مرحلة التخطيط أبداً Dialogue: 0,1:42:41.62,1:42:44.48,2000,,0,0,0,,.(سيّدي رئيس الوزراء، ليس هناك أيّ (نقابة Dialogue: 0,1:42:44.51,1:42:50.59,2000,,0,0,0,,(ـ وهؤلاء الأشخاص تم خداعهم من قبل العميلة (فاوست\Nـ (أتلي)، وفر هذا للتحقيق العلني Dialogue: 0,1:42:50.62,1:42:52.09,2000,,0,0,0,,.سيّدي، أحثك على عدم مغادرة هذه الغرفة Dialogue: 0,1:42:52.12,1:42:53.98,2000,,0,0,0,,ـ معذرةً\Nـ أرجوك Dialogue: 0,1:42:54.01,1:42:56.48,2000,,0,0,0,,هانت) شخص متدرب بشكل)\N.إستثنائي ومندفع للغاية Dialogue: 0,1:42:56.51,1:42:59.75,2000,,0,0,0,,،متخصص من دون أيّ تحدي\N.وحصين من أيّ تدابير مضادة Dialogue: 0,1:42:59.78,1:43:03.94,2000,,0,0,0,,.ليس هناك سراً لا يمكنه أستخراجه\N.ولا يوجد هناك نظام أمني لا يمكنه أختراقه Dialogue: 0,1:43:03.96,1:43:06.50,2000,,0,0,0,,.وليس هناك شخص لا يمكنه أن يقلده Dialogue: 0,1:43:06.52,1:43:13.04,2000,,0,0,0,,من المرجح إنه متوقع هذا الحوار بينا\N.وينتظر الهجوم على أيّ جهة نتحرك ضدها Dialogue: 0,1:43:13.06,1:43:17.11,2000,,0,0,0,,سيّدي، يعتبر (هانت) مظهر من مظاهر\N.الذي يعيش على المصير Dialogue: 0,1:43:17.13,1:43:21.17,2000,,0,0,0,,.وإنه جعلك مهمته الآن Dialogue: 0,1:43:21.44,1:43:23.44,2000,,0,0,0,,.سيّدي رئيس الوزراء Dialogue: 0,1:43:39.22,1:43:40.69,2000,,0,0,0,,.(هانت) Dialogue: 0,1:43:40.71,1:43:43.90,2000,,0,0,0,,سيّدي، أبتعد عن رئيس\N.الوزراء رجاءً Dialogue: 0,1:43:46.98,1:43:49.22,2000,,0,0,0,,.فقط أسترخي، يا سيّدي\N.كل شيء سيكون بخير Dialogue: 0,1:43:49.24,1:43:52.96,2000,,0,0,0,,ـ (أتلي) أطلق عليّ\Nـ أجل، لقد فعل ذلك، يا سيّدي Dialogue: 0,1:43:55.65,1:44:01.26,2000,,0,0,0,,هانت)، أمل إنّك تدرك على إنّك أرجعت)\N.العلاقات بين أمريكا وبريطانيا إلى الثورة الأمريكية Dialogue: 0,1:44:01.28,1:44:05.17,2000,,0,0,0,,.الأوقات الصعبة تحتاج تدابير صعبة، سيّدي Dialogue: 0,1:44:07.07,1:44:08.89,2000,,0,0,0,,ـ أنا هنا\Nـ تأهب للإستقبال Dialogue: 0,1:44:08.92,1:44:10.55,2000,,0,0,0,,.أنا جاهز Dialogue: 0,1:44:16.15,1:44:18.74,2000,,0,0,0,,طلب مكتب رئيس الوزراء\N.مني مقابلته هنا Dialogue: 0,1:44:18.77,1:44:20.32,2000,,0,0,0,,.من هنا، سيّدي Dialogue: 0,1:44:20.35,1:44:22.12,2000,,0,0,0,,.مسح شبكية العين Dialogue: 0,1:44:25.31,1:44:27.75,2000,,0,0,0,,.تم تأكيد مسح شبكية العين Dialogue: 0,1:44:30.34,1:44:32.77,2000,,0,0,0,,.أرتاح قليلاً، سيدي Dialogue: 0,1:44:33.36,1:44:36.44,2000,,0,0,0,,.يدك دافئة للغاية Dialogue: 0,1:44:44.95,1:44:47.39,2000,,0,0,0,,.تم تأكيد البصمات الحيوية Dialogue: 0,1:44:47.42,1:44:51.28,2000,,0,0,0,,"ـ كلمة الحث "كيبلينغ\N"ـ كلمة الحث "كيبلينغ Dialogue: 0,1:44:51.45,1:44:55.56,2000,,0,0,0,,،سيّدي، سأحتاج إلى عبارة المرور\N."كلمة الحث هي "كيبلينغ Dialogue: 0,1:44:55.59,1:44:57.24,2000,,0,0,0,,.أجل، بالطبع Dialogue: 0,1:44:57.26,1:45:02.10,2000,,0,0,0,,إذا يمكنك الحفاظ على رأسك"\N.. عندما الآخرون يفقدون Dialogue: 0,1:45:05.86,1:45:10.23,2000,,0,0,0,,إذا يمكنك الوثوق بنفسك"\N."عندما الجميع يشكون بك Dialogue: 0,1:45:13.94,1:45:15.85,2000,,0,0,0,,ـ هل حصلت عليها؟\Nـ حصلت عليها Dialogue: 0,1:45:15.87,1:45:17.44,2000,,0,0,0,,.يا إلهي، بالفعل حصلت عليها Dialogue: 0,1:45:17.47,1:45:21.86,2000,,0,0,0,,ـ جئت لرؤية رئيس الوزراء\Nـ قيل لنا أن لا ندع أيّ أحد يدخل Dialogue: 0,1:45:21.89,1:45:25.33,2000,,0,0,0,,ـ من قبل مَن؟\Nـ من قبلك، سيّدي Dialogue: 0,1:45:28.37,1:45:32.61,2000,,0,0,0,,هونلي)، ما هذا؟)\N!أيها الأمن Dialogue: 0,1:45:38.76,1:45:42.79,2000,,0,0,0,,أيها الرئيس (أتلي)، كان لطفاً\N.منك لقبول دعوتنا Dialogue: 0,1:45:51.73,1:45:54.74,2000,,0,0,0,,هل تعرفون مَن أكون؟ Dialogue: 0,1:45:56.07,1:45:58.17,2000,,0,0,0,,.إننا نعلم أنت من إنشأت النقابة Dialogue: 0,1:45:58.19,1:46:01.02,2000,,0,0,0,,لكن (لين) أصبح شريراً وحولها\Nضدك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:46:01.05,1:46:03.51,2000,,0,0,0,,وكنت تحاول بشكل يائس\N.أن تتستر على ذلك Dialogue: 0,1:46:03.54,1:46:06.38,2000,,0,0,0,,لهذا السبب إنّك مسحت القرص\N.بعدما أحضرته إليك Dialogue: 0,1:46:06.40,1:46:09.07,2000,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,1:46:10.72,1:46:15.40,2000,,0,0,0,,الآن، المدير (هنلي) لديه بعض الأسئلة\N.(لك فيما يتعلق بـ (إيلسا فاوست Dialogue: 0,1:46:15.42,1:46:17.89,2000,,0,0,0,,.بالتحديد كيف أوقعت بها Dialogue: 0,1:46:17.92,1:46:21.92,2000,,0,0,0,,.هذا صحيح أيضاً Dialogue: 0,1:46:25.16,1:46:26.61,2000,,0,0,0,,.إنه الترياق Dialogue: 0,1:46:26.63,1:46:29.29,2000,,0,0,0,,،)عندما كشف رئيس الوزراء أمر (النقابة Dialogue: 0,1:46:29.32,1:46:32.26,2000,,0,0,0,,ـ (أتلي) قد هاجموه\Nـ أجل، هذا صحيح Dialogue: 0,1:46:32.29,1:46:36.76,2000,,0,0,0,,ـ وبعدها أنت أنقذت حياة رئيس الوزراء، سيّدي\Nـ حقاً؟ Dialogue: 0,1:46:36.90,1:46:39.36,2000,,0,0,0,,.أننني ممتن جداً Dialogue: 0,1:46:49.53,1:46:50.99,2000,,0,0,0,,سيّدي Dialogue: 0,1:46:53.28,1:46:56.87,2000,,0,0,0,,.(كاد الوقت ينفذ منك، يا (إيثان Dialogue: 0,1:46:57.45,1:47:00.89,2000,,0,0,0,,لديّ ما تريده، أين عليّ الذهاب؟ Dialogue: 0,1:47:17.31,1:47:19.31,2000,,0,0,0,,.إيثان)، أنتظر) Dialogue: 0,1:47:19.34,1:47:21.58,2000,,0,0,0,,،إذا لم أصل إلى هناك خلال 15 دقيقية\N.(سوف يقتل (بينجي Dialogue: 0,1:47:21.60,1:47:23.45,2000,,0,0,0,,.مهمتك هي الإطاحة بالنقابة Dialogue: 0,1:47:23.47,1:47:27.74,2000,,0,0,0,,،إذا تمكن (لين) من الحصول على تلك النقود\N.سوف نطلق العنان لقوة إرهابية عظمى Dialogue: 0,1:47:27.77,1:47:30.61,2000,,0,0,0,,.لن يتمكن من أخذي حياً أبداً\N.سأحرص على فعل ذلك Dialogue: 0,1:47:30.64,1:47:34.10,2000,,0,0,0,,ماذا سوف يحصل إذا لم تنجح\Nفي العودة، يا (إيثان)؟ Dialogue: 0,1:47:34.24,1:47:36.52,2000,,0,0,0,,.سأنجح في العودة Dialogue: 0,1:47:37.28,1:47:39.19,2000,,0,0,0,,.فقط كونوا مستعدين Dialogue: 0,1:47:43.52,1:47:46.50,2000,,0,0,0,,تحياتي يا سيّدي رئيس الوزراء\N،إن كنت ترى هذه الرسالة Dialogue: 0,1:47:46.53,1:47:49.41,2000,,0,0,0,,فهذا يعني إنّك أخترت\N.تفعيل النقابة Dialogue: 0,1:47:49.44,1:47:54.80,2000,,0,0,0,,سيتيح لك هذا القرص الوصول إلى 2.4 مليار\N.جنيه إسترليني بالعملة التي لا يمكن تعقبها Dialogue: 0,1:47:54.83,1:47:59.68,2000,,0,0,0,,وهذا سيسمح للنقابة على العمل\N.دون أن يتم كشفها لعدة عقود Dialogue: 0,1:47:59.70,1:48:05.15,2000,,0,0,0,,أن تعليمات الوصول إلى هذه\N،الأموال على النحو التالي Dialogue: 0,1:49:10.73,1:49:13.67,2000,,0,0,0,,.(هذه هي النهاية، يا سيّد (هانت Dialogue: 0,1:49:22.36,1:49:24.02,2000,,0,0,0,,.حاذر Dialogue: 0,1:49:26.74,1:49:32.56,2000,,0,0,0,,أثنان باوند من "سيمتكس" مع 500,30\N.محامل كروية الفوهة Dialogue: 0,1:49:32.58,1:49:36.31,2000,,0,0,0,,صديقك يجلس على زناد ضغط\N.حساس للغاية Dialogue: 0,1:49:36.33,1:49:39.13,2000,,0,0,0,,.لذا، الإبتعاد عن الحركات المفاجئة Dialogue: 0,1:49:46.69,1:49:48.01,2000,,0,0,0,,.أختبارك الأخير Dialogue: 0,1:49:48.04,1:49:52.57,2000,,0,0,0,,،عندما (لين) يحصل على ما يريده\N.(سأقتلك أنت و(بينجي Dialogue: 0,1:49:52.79,1:49:57.12,2000,,0,0,0,,.وإذا لم يحدث ذلك، سوف يموت الجميع Dialogue: 0,1:49:59.32,1:50:03.56,2000,,0,0,0,,.(ليس هناك وقت للتفكير، (إيثان\N.أجلس، من فضلك Dialogue: 0,1:50:17.88,1:50:21.65,2000,,0,0,0,,.الطبيعة البشرية هي سلاحي في الأختيار Dialogue: 0,1:50:21.67,1:50:25.35,2000,,0,0,0,,من اللحظة التي قتلت فيها السيّدة\N،الشابة في محل التسجيلات Dialogue: 0,1:50:25.37,1:50:28.78,2000,,0,0,0,,علمت أن ليس هناك أيّ شيء\N.سوف يمنعك من الإمساك بيّ Dialogue: 0,1:50:28.89,1:50:31.57,2000,,0,0,0,,.وأعرف أيضاً أن (إيلسا) لم يكن لديها خياراً Dialogue: 0,1:50:31.59,1:50:35.32,2000,,0,0,0,,سواء كسرت عظامك في تلك الليلة\N.التي تقابلتما فيها أو دعتك تذهب Dialogue: 0,1:50:35.35,1:50:40.71,2000,,0,0,0,,.(سواء تركتها تهرب إلى (المغرب\N.سواء ذهبت إلى (أتلي) أو لا Dialogue: 0,1:50:40.74,1:50:45.53,2000,,0,0,0,,كنت واثقاً إنه سوف ينتهي بنا\N.المطاف حيث نحن الآن Dialogue: 0,1:50:48.71,1:50:50.60,2000,,0,0,0,,.إذاً، مجدداً Dialogue: 0,1:50:51.51,1:50:53.65,2000,,0,0,0,,.وكذلك كنت أنا Dialogue: 0,1:50:54.07,1:50:55.30,2000,,0,0,0,,.(أني أعرفك، (لين Dialogue: 0,1:50:55.32,1:50:58.33,2000,,0,0,0,,في مكانٍ ما خلال الحياة\N.إنّك تعرضت لأزمة ثقة Dialogue: 0,1:50:58.35,1:51:02.23,2000,,0,0,0,,،حياة الأنسان لم تعد مهمة بعد\N.أو ربما لم تكن مهمة أبداً Dialogue: 0,1:51:02.25,1:51:08.40,2000,,0,0,0,,في كلتا الحالتين، إنّك قتلت الكثير من\N،الأبرياء دون أن تسأل مَن أعطى الأوامر Dialogue: 0,1:51:08.42,1:51:09.80,2000,,0,0,0,,.أو لماذا Dialogue: 0,1:51:09.82,1:51:14.38,2000,,0,0,0,,إنّك تلقي اللوم على النظام\N.حول ما أنت عليه بدلاً عن نفسك Dialogue: 0,1:51:14.41,1:51:16.41,2000,,0,0,0,,.إنّك أردت الأنتقام Dialogue: 0,1:51:16.44,1:51:18.39,2000,,0,0,0,,.لكن (روما) لم تتدمر خلال يوم Dialogue: 0,1:51:18.42,1:51:22.25,2000,,0,0,0,,إنّك كنت بحاجة للمساعدة\N.وبحاجة لكثير من الأموال Dialogue: 0,1:51:22.29,1:51:25.50,2000,,0,0,0,,وليس هناك أيّ شيء يوقفك\N.من الحصول على هذا Dialogue: 0,1:51:25.52,1:51:29.46,2000,,0,0,0,,.لهذا أعلم أنني سأضعك في الصندوق Dialogue: 0,1:51:30.65,1:51:34.99,2000,,0,0,0,,ـ أين القرص؟\Nـ أين القرص؟ Dialogue: 0,1:51:35.02,1:51:38.89,2000,,0,0,0,,.إنّك تحب لعب الألعاب\N.وأنا لديّ لعبة لك Dialogue: 0,1:51:39.02,1:51:43.69,2000,,0,0,0,,سأعطيك 50 مليون دولار Dialogue: 0,1:51:44.31,1:51:46.94,2000,,0,0,0,,.(مقابل إطلاق سراح (بينجي Dialogue: 0,1:52:02.44,1:52:07.41,2000,,0,0,0,,ـ أين القرص؟\Nـ أين القرص؟ Dialogue: 0,1:52:07.44,1:52:10.26,2000,,0,0,0,,.إنّك تنظر إليه\N.أنا القرص Dialogue: 0,1:52:10.28,1:52:13.90,2000,,0,0,0,,لقد حفظتُ جميع 2.4 مليار\N.في العديد من الحسابات Dialogue: 0,1:52:13.93,1:52:17.51,2000,,0,0,0,,.إذا أنفجرت هذه السترة، لن تحصل على أيّ شيء\N.وبدون تلك الأموال، إنّك لا تساوي أيّ شيء Dialogue: 0,1:52:17.53,1:52:21.31,2000,,0,0,0,,.وبدوني، إنّك لا تساوي شيئاً Dialogue: 0,1:52:25.47,1:52:29.35,2000,,0,0,0,,.الآن، إنّك تظن إنها مجرد خدعة\N.لن أدع أصدقائي يموتون أبداً Dialogue: 0,1:52:29.37,1:52:32.65,2000,,0,0,0,,،ومن المحتمل لا يمكنني حفظ القرص بأكمله Dialogue: 0,1:52:32.68,1:52:35.26,2000,,0,0,0,,.لكن هناك طريقة واحدة للتأكد من ذلك Dialogue: 0,1:52:36.09,1:52:38.24,2000,,0,0,0,,.(أطلق سراح (بينجي Dialogue: 0,1:52:55.42,1:52:57.33,2000,,0,0,0,,.خذوه Dialogue: 0,1:53:00.52,1:53:03.50,2000,,0,0,0,,،إذا أقتربوا خطوة واحدة\N.أطلقي النار عليّ Dialogue: 0,1:53:04.79,1:53:06.46,2000,,0,0,0,,!توقفوا Dialogue: 0,1:53:09.32,1:53:12.27,2000,,0,0,0,,هل تتذكّر عندما أخبرتك أن في\Nيوماً ما إنّك سوف تتجاوز الحد؟ Dialogue: 0,1:53:12.30,1:53:14.12,2000,,0,0,0,,.هذا أنا مَن يتكلم بالمناسبة، وليس هو Dialogue: 0,1:53:14.15,1:53:19.09,2000,,0,0,0,,الطريقة الوحيّدة لإنهاء هذا هو\N.أنا وأنت يا (لين)، وجهاً لوجه Dialogue: 0,1:53:19.11,1:53:22.12,2000,,0,0,0,,فقط في هذه المرة لن أكون\N.محجوزاً في صندوق زجاجي Dialogue: 0,1:53:22.14,1:53:26.90,2000,,0,0,0,,،إذا كنت تريد نقودك\N.فيكون على طبيب العظام أستخراجها مني Dialogue: 0,1:53:26.92,1:53:30.46,2000,,0,0,0,,.(الآن أطلق سراح (بينجي Dialogue: 0,1:53:34.49,1:53:37.53,2000,,0,0,0,,.. واحد، ثلاثة، تسعة Dialogue: 0,1:53:57.67,1:53:58.97,2000,,0,0,0,,.أذهب Dialogue: 0,1:53:58.99,1:54:02.03,2000,,0,0,0,,(ـ (إيثان\N!ـ (برانت) في إنتظارك، أذهب Dialogue: 0,1:54:09.96,1:54:13.12,2000,,0,0,0,,ـ ماذا أفعل؟\Nـ أقتل الامرأة Dialogue: 0,1:54:14.21,1:54:16.49,2000,,0,0,0,,.أنني أريد (هانت) حياً Dialogue: 0,1:55:03.58,1:55:05.42,2000,,0,0,0,,!ـ هيّا\Nـ أنا (بينجي)، أين أذهب؟ Dialogue: 0,1:55:05.44,1:55:07.16,2000,,0,0,0,,!ـ إنهم قادمون\N!ـ لسنا مستعدون Dialogue: 0,1:55:07.19,1:55:09.16,2000,,0,0,0,,.لنستعد إذاً Dialogue: 0,1:55:34.90,1:55:36.55,2000,,0,0,0,,أيّ إتجاه؟ Dialogue: 0,1:59:55.96,2:00:00.73,2000,,0,0,0,,.(وجهاً لوجه، تماماً مثلما تمنيت، (إيثان Dialogue: 0,2:00:22.94,2:00:25.23,2000,,0,0,0,,.إنه يؤلم، أعلم Dialogue: 0,2:00:26.71,2:00:30.24,2000,,0,0,0,,.(أيها السادة، هذا هو (سليمان لين Dialogue: 0,2:00:30.66,2:00:32.76,2000,,0,0,0,,.(سيّد (لين Dialogue: 0,2:00:33.65,2:00:36.51,2000,,0,0,0,,."أعرفك بقوة "المهمة المستحيلة Dialogue: 0,2:01:55.08,2:01:57.18,2000,,0,0,0,,.أنتِ حرة الآن Dialogue: 0,2:01:59.42,2:02:01.53,2000,,0,0,0,,إلى أين ستذهبين؟ Dialogue: 0,2:02:02.36,2:02:04.39,2000,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,2:02:06.35,2:02:08.68,2000,,0,0,0,,.لقد أنجزتُ جزئي Dialogue: 0,2:02:08.71,2:02:10.36,2000,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,2:02:15.43,2:02:17.70,2000,,0,0,0,,.إيثان)، يجب أن نذهب) Dialogue: 0,2:02:26.57,2:02:28.91,2000,,0,0,0,,.يستحسن أن تسرع الآن Dialogue: 0,2:02:30.50,2:02:32.53,2000,,0,0,0,,.حظاً موفقاً Dialogue: 0,2:02:46.85,2:02:49.35,2000,,0,0,0,,.تعرف أين تجدني Dialogue: 0,2:03:06.38,2:03:08.29,2000,,0,0,0,,.(المدير (هنلي Dialogue: 0,2:03:09.86,2:03:12.94,2000,,0,0,0,,!(ـ المدير (هنلي\Nـ سيادة الرئيس Dialogue: 0,2:03:12.97,2:03:17.86,2000,,0,0,0,,قبل 6 أشهر، إنّك وقفت أمام لجنة التحقيق\N."وطالبت بحل قوة "المهمة المستحيلة Dialogue: 0,2:03:17.89,2:03:19.53,2000,,0,0,0,,.هذا صحيح، سيّدي Dialogue: 0,2:03:19.55,2:03:21.57,2000,,0,0,0,,وكيف توضح شهادتك اليوم؟ Dialogue: 0,2:03:21.60,2:03:23.74,2000,,0,0,0,,.بالواقع، إنها بسيطة للغاية\Nكان لدينا سبب للإعتقاد Dialogue: 0,2:03:23.76,2:03:27.38,2000,,0,0,0,,أن النقابة تسللت داخل حكومتنا\N.على أعلى المستويات Dialogue: 0,2:03:27.41,2:03:32.83,2000,,0,0,0,,،من أجل أن يتسلل رجلنا إلى تلك المنظمة\N.تحتم على أن يكون تستره مطلقاً Dialogue: 0,2:03:32.86,2:03:37.33,2000,,0,0,0,,العملية كلها كانت معروفة فقط من قبلي\N."ومن قبل حفنة من عملاء "المهمة المستحيلة Dialogue: 0,2:03:37.36,2:03:42.43,2000,,0,0,0,,"إذاً، أن أغلاق فريق "المهمة المستحيلة\N.كان جزءً من خطة محكمة Dialogue: 0,2:03:42.46,2:03:45.81,2000,,0,0,0,,ـ لفضح ما يطلق على تلك بـ (النقابة)؟\Nـ هذا صحيح، سيّدي Dialogue: 0,2:03:45.83,2:03:51.31,2000,,0,0,0,,ولهذا السبب أنت هنا اليوم، تطلب\N."إعادة تفعيل قوة "المهمة المستحيلة Dialogue: 0,2:03:51.33,2:03:53.61,2000,,0,0,0,,.هذا صحيح، سيّدي Dialogue: 0,2:03:55.50,2:03:59.06,2000,,0,0,0,,لستُ واثقاً من موافقة اللجنة على\N.(أساليبك، أيها المدير (هنلي Dialogue: 0,2:03:59.09,2:04:03.66,2000,,0,0,0,,الأوقات الصعب تحتاج تدابير صعبة، سيّدي الرئيس Dialogue: 0,2:04:04.29,2:04:06.13,2000,,0,0,0,,.(وأنت يا سيّد (برانت Dialogue: 0,2:04:06.16,2:04:09.46,2000,,0,0,0,,كيف يمكنك تبرير هذا الخداع؟ Dialogue: 0,2:04:10.47,2:04:16.56,2000,,0,0,0,,لا يمكنني تأكيد أو نفي تفاصيل\Nأيّ عملية بدون موافقة الأمين العام Dialogue: 0,2:04:23.91,2:04:26.14,2000,,0,0,0,,،"مرحباً بك في قوة "المهمة المستحيلة Dialogue: 0,2:04:26.40,2:04:28.72,2000,,0,0,0,,.سيّدي الأمين العام Dialogue: 0,2:04:30.40,2:04:35.72,2000,,0,0,0,,{\c&HC08000&}ترجمة وتعديل{\c}\N{\c&H00FFFF&}|| الدكتور علي طلال & أسعد حامد ||{\c}