[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:20.03,0:00:22.75,Default,,0,0,0,,ترجمة سوق ترجمات عرب ليونز ansaryf@yahoo.com\Nتعديل الوقت: H.Rustam Dialogue: 0,0:00:24.94,0:00:30.66,Default,,0,0,0,,تقنية الهادو المثالية الكاملة\Nتتطلب عنصرين متضادين Dialogue: 0,0:00:31.12,0:00:34.70,Default,,0,0,0,,أولا، توليد هادو مستقر في لحظة Dialogue: 0,0:00:34.86,0:00:39.00,Default,,0,0,0,,ويجب أن تستعمل قوة اللا شيء Dialogue: 0,0:00:40.57,0:00:44.61,Default,,0,0,0,,...لكن لإطلاقها بالقوة والدقّة Dialogue: 0,0:00:44.78,0:00:50.45,Default,,0,0,0,,يتطلّب هجوم حادّ\Nو الرغبة للتغلب والتحطيم Dialogue: 0,0:00:50.61,0:00:51.61,Default,,0,0,0,,مفمهوم؟ Dialogue: 0,0:00:51.78,0:00:53.00,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:00:53.15,0:00:56.11,Default,,0,0,0,,هدفك أن تهزم خصمك بأدوكن Dialogue: 0,0:00:56.28,0:00:57.11,Default,,0,0,0,,إبدأ Dialogue: 0,0:00:57.28,0:01:02.53,Default,,0,0,0,,انتظر، إذا ضربت ريو وقتلته، لن أكون\Nالمسؤول الرئيسي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:02.70,0:01:06.29,Default,,0,0,0,,أنت واثق جدا\Nدعنا نرى محاولتك Dialogue: 0,0:01:37.90,0:01:39.20,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:01:39.37,0:01:43.57,Default,,0,0,0,,جيد، كين. ركز\Nريو لا تتركه يضربك، قاتله Dialogue: 0,0:01:43.75,0:01:46.65,Default,,0,0,0,,ابحث عن "شين كو" أعلم\Nأنه بداخلك Dialogue: 0,0:02:01.40,0:02:03.00,Default,,0,0,0,,أطلقها يا ريو، حالا Dialogue: 0,0:02:03.15,0:02:04.86,Default,,0,0,0,,ماذا تنتظر؟ Dialogue: 0,0:02:15.53,0:02:17.87,Default,,0,0,0,,إلى أين تذهب يا رجل؟ Dialogue: 0,0:02:20.19,0:02:22.00,Default,,0,0,0,,ما الذي تخاف منه؟ Dialogue: 0,0:02:22.15,0:02:25.12,Default,,0,0,0,,في وقته\Nدعه و شأنه Dialogue: 0,0:03:19.53,0:03:21.62,Default,,0,0,0,,لقد عاد Dialogue: 0,0:03:32.50,0:03:35.75,Default,,0,0,0,,هل أنت ضائع أيها الغريب؟ Dialogue: 0,0:03:35.90,0:03:38.82,Default,,0,0,0,,لست ضائعا أكثر منك Dialogue: 0,0:03:40.78,0:03:42.00,Default,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:03:42.15,0:03:43.40,Default,,0,0,0,,هل أنت من الدير؟ Dialogue: 0,0:03:44.25,0:03:48.03,Default,,0,0,0,,...أنا لست مهما Dialogue: 0,0:03:52.44,0:03:54.53,Default,,0,0,0,,...لكن يمكنه أن يكون كذلك Dialogue: 0,0:03:54.69,0:03:59.65,Default,,0,0,0,,وجدت هذا الصغير\Nتائه في الغابة Dialogue: 0,0:04:00.28,0:04:02.40,Default,,0,0,0,,واجبي هنا قد انتهى. Dialogue: 0,0:04:03.94,0:04:06.40,Default,,0,0,0,,سيذهب معك الآن Dialogue: 0,0:04:19.07,0:04:21.87,Default,,0,0,0,,مرحبا يا بني\Nما اسمك؟ Dialogue: 0,0:04:22.29,0:04:25.66,Default,,0,0,0,,سيستغرق الأمر أكثر من\Nهذا يا صديقي Dialogue: 0,0:04:25.82,0:04:27.78,Default,,0,0,0,,إذا كان لديه صوت\Nلكا وجدته Dialogue: 0,0:04:27.94,0:04:30.32,Default,,0,0,0,,...لربما بمرور الوقت Dialogue: 0,0:04:40.16,0:04:43.12,Default,,0,0,0,,أعلم لماذا لا تتكلّم Dialogue: 0,0:04:44.04,0:04:46.58,Default,,0,0,0,,أبقيت عواطفك محبوسة عميقا بداخلك Dialogue: 0,0:04:46.75,0:04:49.57,Default,,0,0,0,,حتى لا يؤذيك أحد مجددا Dialogue: 0,0:04:49.75,0:04:56.75,Default,,0,0,0,,في الوقت المناسب، سأعلّمك لفتح\Nو اطلاق الكي الخاص بك Dialogue: 0,0:04:56.91,0:04:59.50,Default,,0,0,0,,هناك قوة بداخلك Dialogue: 0,0:04:59.66,0:05:01.75,Default,,0,0,0,,قد شعرت بها Dialogue: 0,0:05:02.29,0:05:03.91,Default,,0,0,0,,الكي خاصتك قوية جدا Dialogue: 0,0:05:04.07,0:05:06.57,Default,,0,0,0,,تنمو مثل التنين\N(ريو تعني التنين باليابانية) Dialogue: 0,0:05:11.50,0:05:13.32,Default,,0,0,0,,كن قويا Dialogue: 0,0:05:14.82,0:05:17.32,Default,,0,0,0,,كن قويا Dialogue: 0,0:05:23.91,0:05:25.87,Default,,0,0,0,,أطلقها يا ريو Dialogue: 0,0:05:27.54,0:05:29.54,Default,,0,0,0,,اللعنة، كين Dialogue: 0,0:05:29.69,0:05:31.03,Default,,0,0,0,,معلمي Dialogue: 0,0:05:31.69,0:05:33.69,Default,,0,0,0,,معلم غوكن Dialogue: 0,0:05:34.04,0:05:36.75,Default,,0,0,0,,ماذا حدث؟\Nأدوكن الخاصة بي- Dialogue: 0,0:05:37.16,0:05:40.66,Default,,0,0,0,,كين. كين-\Nكين؟ هل تسمعني؟- Dialogue: 0,0:05:40.82,0:05:43.28,Default,,0,0,0,,الكي خاصته توقفت Dialogue: 0,0:05:44.62,0:05:46.12,Default,,0,0,0,,ماذا بحقّ الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:05:46.29,0:05:47.87,Default,,0,0,0,,لا تتحرّك\Nانزل عني- Dialogue: 0,0:05:48.04,0:05:50.45,Default,,0,0,0,,انزل عني-\Nحسنا يا كين- Dialogue: 0,0:05:50.62,0:05:52.69,Default,,0,0,0,,ما كان ذلك بحقّ الجحيم؟ Dialogue: 0,0:05:53.16,0:05:56.12,Default,,0,0,0,,قام المعلم بإنعاشك للتو\Nحسن، حسن Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:11.41,Default,,0,0,0,,يمكنك صد هجمات الهادو\N"بإستعمال "مو نو هادو Dialogue: 0,0:06:11.57,0:06:14.65,Default,,0,0,0,,إستعمل الكي خاصتك لصد\Nهجوم الأعداء Dialogue: 0,0:06:14.82,0:06:16.53,Default,,0,0,0,,...ستتأذّى على أية حال Dialogue: 0,0:06:16.69,0:06:20.19,Default,,0,0,0,,لكن على الأقل لن تجرح Dialogue: 0,0:06:20.37,0:06:21.62,Default,,0,0,0,,و تواصل المعركة Dialogue: 0,0:06:21.79,0:06:24.33,Default,,0,0,0,,حسنا، كان أفضل لو علمنا هذا\Nليلة أمس Dialogue: 0,0:06:29.29,0:06:31.45,Default,,0,0,0,,ماذا كنت تقول يا معلم؟ Dialogue: 0,0:06:36.16,0:06:38.79,Default,,0,0,0,,في الحقيقة، هذا الدرس يمكن تأجيله Dialogue: 0,0:06:38.94,0:06:41.87,Default,,0,0,0,,تذكّرت بأنّنا نحتاج ماء أكثر\Nهناك جدول بالأسفل Dialogue: 0,0:06:42.04,0:06:45.16,Default,,0,0,0,,سنواصل عندما تعودان Dialogue: 0,0:07:17.94,0:07:20.53,Default,,0,0,0,,لقد اطلقت الهادو خاصتك\Nكيف تشعر؟ Dialogue: 0,0:07:20.69,0:07:21.69,Default,,0,0,0,,أنا بخير Dialogue: 0,0:07:22.12,0:07:24.87,Default,,0,0,0,,كيف حاا ذراعك؟\Nاخرس يا رجل- Dialogue: 0,0:07:25.04,0:07:27.87,Default,,0,0,0,,يمكنني أن أضربك بأدوكن\Nلو أحببت Dialogue: 0,0:07:30.32,0:07:32.19,Default,,0,0,0,,توقف يا كين Dialogue: 0,0:07:32.87,0:07:34.44,Default,,0,0,0,,إنه هنا Dialogue: 0,0:07:34.82,0:07:38.37,Default,,0,0,0,,لديك مثل الحاسة السادسة\Nكما لو كنت هنا من قبل Dialogue: 0,0:07:38.54,0:07:40.58,Default,,0,0,0,,أعتقد أني كنت هنا Dialogue: 0,0:07:40.75,0:07:42.75,Default,,0,0,0,,قبل وقت الطويل Dialogue: 0,0:07:44.87,0:07:47.54,Default,,0,0,0,,ما هو؟\Nأصغي- Dialogue: 0,0:07:47.69,0:07:50.12,Default,,0,0,0,,ماذا؟\Nلا أسمع أيّ شئ Dialogue: 0,0:07:50.29,0:07:52.00,Default,,0,0,0,,بالضبط Dialogue: 0,0:07:52.19,0:07:53.44,Default,,0,0,0,,توقّفت الطيور عن الغناء Dialogue: 0,0:07:54.62,0:07:56.50,Default,,0,0,0,,هذا غريب Dialogue: 0,0:07:57.12,0:07:59.94,Default,,0,0,0,,هل يمكنك الشعور به؟\Nنعم- Dialogue: 0,0:08:00.12,0:08:01.44,Default,,0,0,0,,هناك خطب ما Dialogue: 0,0:08:01.62,0:08:03.37,Default,,0,0,0,,يجب أن نعود Dialogue: 0,0:08:03.54,0:08:05.08,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:08:14.12,0:08:18.19,Default,,0,0,0,,علمت أنك ستعود يوما ما من\Nأجل الرجل العجوز Dialogue: 0,0:08:18.37,0:08:22.69,Default,,0,0,0,,كم إنتظرت هذه اللحظة Dialogue: 0,0:08:22.87,0:08:24.87,Default,,0,0,0,,..أتيت من أجل المعلم Dialogue: 0,0:08:25.04,0:08:27.00,Default,,0,0,0,,وليس أنت Dialogue: 0,0:08:27.16,0:08:29.41,Default,,0,0,0,,...أيامه انتهت Dialogue: 0,0:08:29.57,0:08:31.69,Default,,0,0,0,,عندما أرسلته إلى الجحيم Dialogue: 0,0:08:31.87,0:08:34.20,Default,,0,0,0,,إقبل مصيرك Dialogue: 0,0:08:34.90,0:08:37.19,Default,,0,0,0,,لقد قبلته بالفعل Dialogue: 0,0:08:37.37,0:08:40.15,Default,,0,0,0,,واجهني إذن Dialogue: 0,0:08:40.33,0:08:42.41,Default,,0,0,0,,سبيلي مختلف عنك. Dialogue: 0,0:08:45.37,0:08:47.87,Default,,0,0,0,,لا أريد قتالك Dialogue: 0,0:08:48.70,0:08:51.41,Default,,0,0,0,,لدي دربي الخاص Dialogue: 0,0:08:52.00,0:08:56.08,Default,,0,0,0,,يمكن أن يتواجد سيد واحد\Nللأنساتسوكن Dialogue: 0,0:08:57.12,0:08:59.40,Default,,0,0,0,,...آمنت مرة بأن قتلك Dialogue: 0,0:08:59.58,0:09:04.62,Default,,0,0,0,,قد يجلب لي السلام من العذاب\Nالذي جلبته لهذا البيت Dialogue: 0,0:09:04.78,0:09:07.00,Default,,0,0,0,,لكنّي أدركت منذ زمن طويل Dialogue: 0,0:09:07.15,0:09:10.37,Default,,0,0,0,,بأن الدرب الذي مشيته\Nهو درب القتل Dialogue: 0,0:09:10.53,0:09:14.00,Default,,0,0,0,,لا يؤدي أبدا إلى السلام\Nو التنوير Dialogue: 0,0:09:15.87,0:09:18.08,Default,,0,0,0,,ليس لديك الخيار في مصيرك الحقيقي Dialogue: 0,0:09:18.25,0:09:22.58,Default,,0,0,0,,أنت مخطئ\Nهناك دوما خيار Dialogue: 0,0:09:22.87,0:09:27.12,Default,,0,0,0,,أخذت قسما ألا أستعمل\Nساتسوي نو هادو Dialogue: 0,0:09:27.65,0:09:31.87,Default,,0,0,0,,لو أردت لقب سيد الأنساتسوكن\Nفهو لك Dialogue: 0,0:09:32.45,0:09:34.62,Default,,0,0,0,,أنا لن أحاربك Dialogue: 0,0:09:35.50,0:09:37.78,Default,,0,0,0,,مثير للشفقة Dialogue: 0,0:09:37.95,0:09:41.79,Default,,0,0,0,,اجثوا واقسم على الخنوع Dialogue: 0,0:09:41.95,0:09:43.25,Default,,0,0,0,,و سأتركك Dialogue: 0,0:09:43.62,0:09:47.95,Default,,0,0,0,,أو استعد للإنضمام للرجل\Nالعجوز في الجحيم Dialogue: 0,0:09:48.12,0:09:49.50,Default,,0,0,0,,معلم غوكن\Nمعلم- Dialogue: 0,0:09:49.65,0:09:51.50,Default,,0,0,0,,توقفا، ابقوا مكانكم Dialogue: 0,0:09:52.03,0:09:54.32,Default,,0,0,0,,معلم؟ Dialogue: 0,0:09:57.50,0:09:58.62,Default,,0,0,0,,توقف Dialogue: 0,0:09:59.83,0:10:02.16,Default,,0,0,0,,كيف تجرأ على خداعي؟ Dialogue: 0,0:10:03.62,0:10:06.90,Default,,0,0,0,,أولا، سأقضي على أشبالك Dialogue: 0,0:10:07.45,0:10:09.87,Default,,0,0,0,,هم ليسوا من شأنك Dialogue: 0,0:10:10.58,0:10:13.33,Default,,0,0,0,,حسنا، سأقاتلك Dialogue: 0,0:10:14.25,0:10:17.75,Default,,0,0,0,,لكن اليوم ليس المناسب Dialogue: 0,0:10:17.90,0:10:20.53,Default,,0,0,0,,الان غادر من هنا Dialogue: 0,0:10:20.70,0:10:23.00,Default,,0,0,0,,عندما يحين الوقت، ستعرف Dialogue: 0,0:10:24.33,0:10:30.00,Default,,0,0,0,,إذن، سأنتظر Dialogue: 0,0:10:38.15,0:10:41.65,Default,,0,0,0,,اليوم الذي سنلتقي به مجددا\Nسيكون الأخير لأحدنا، أعدك بذلك Dialogue: 0,0:10:42.00,0:10:45.00,Default,,0,0,0,,أعدك Dialogue: 0,0:10:46.58,0:10:51.29,Default,,0,0,0,,ذلك الكانجي، من هذا يا معلمي؟\N(الكانجي احدى طرق الكتابة اليابانية) Dialogue: 0,0:10:51.95,0:10:54.83,Default,,0,0,0,,الرجل الذي قتل معلمي