[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:20.07,0:00:25.61,Default,,0,0,0,,ترجمة سوق ترجمات عرب ليونز ansaryf@yahoo.com\Nتعديل الوقت: H.Rustam Dialogue: 0,0:00:36.32,0:00:39.28,Default,,0,0,0,,اليابان 1987\N(مقاطعة "واكياما" ، دوجو (غوكن Dialogue: 0,0:01:23.62,0:01:27.62,Default,,0,0,0,,شوريوكن Dialogue: 0,0:01:29.75,0:01:32.50,Default,,0,0,0,,تمرين اليوم\Nسيكون مختلف قليلا Dialogue: 0,0:01:32.70,0:01:35.04,Default,,0,0,0,,محق، فقد حان وقت تعليمنا ذلك Dialogue: 0,0:01:35.25,0:01:38.57,Default,,0,0,0,,بعد التدريب المعتاد\Nإذهبا إلى الشلالات Dialogue: 0,0:01:38.79,0:01:41.29,Default,,0,0,0,,تأمّلا هناك حتى الظهيرة\Nمفهوم؟ Dialogue: 0,0:01:41.50,0:01:42.62,Default,,0,0,0,,ياله من هراء Dialogue: 0,0:01:42.82,0:01:45.20,Default,,0,0,0,,لا أستطيع سماعهم-\Nلكن يا معلم Dialogue: 0,0:01:46.37,0:01:48.16,Default,,0,0,0,,ألديك شيء تقوله؟ Dialogue: 0,0:01:49.54,0:01:51.29,Default,,0,0,0,,لا. هيا يا ريو Dialogue: 0,0:01:51.50,0:01:53.95,Default,,0,0,0,,أراهنك بألف ين أني\Nسأصل قبلك للبحيرة Dialogue: 0,0:01:54.15,0:01:56.00,Default,,0,0,0,,ألم تعد مدين لي\Nآخر مرة؟ Dialogue: 0,0:01:56.20,0:01:57.25,Default,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:01:57.45,0:01:59.15,Default,,0,0,0,,سأنهي الدين الآن Dialogue: 0,0:01:59.37,0:02:02.50,Default,,0,0,0,,...يصادف هذا الصيف العام 13 Dialogue: 0,0:02:02.70,0:02:06.82,Default,,0,0,0,,أعلّم مهارات البقاء و القتال Dialogue: 0,0:02:07.04,0:02:09.15,Default,,0,0,0,,فنون القتال إلى طلابي Dialogue: 0,0:02:52.44,0:02:54.94,Default,,0,0,0,,مرحبا يا ريو، صباح الخير Dialogue: 0,0:02:55.15,0:02:58.82,Default,,0,0,0,,مستوى حالتهم الصحي و قوتهم Dialogue: 0,0:02:59.03,0:03:02.15,Default,,0,0,0,,تجاوزت بكثير قدرة رجال بالغين Dialogue: 0,0:03:02.37,0:03:05.45,Default,,0,0,0,,الذي يعتبرون أنفسهم أقوياء Dialogue: 0,0:03:05.65,0:03:07.50,Default,,0,0,0,,لكن يجب أن أعترف Dialogue: 0,0:03:07.69,0:03:09.94,Default,,0,0,0,,تردّدت في أخذهم. . . Dialogue: 0,0:03:10.15,0:03:14.65,Default,,0,0,0,,للمرحلة التالية في تقنيات\Nأنساتسوكن Dialogue: 0,0:03:16.83,0:03:18.08,Default,,0,0,0,,ريو Dialogue: 0,0:03:19.78,0:03:22.12,Default,,0,0,0,,تبدو أقوى اليوم Dialogue: 0,0:03:22.33,0:03:25.25,Default,,0,0,0,,ألأنك جلبت صديقتك؟ Dialogue: 0,0:03:25.58,0:03:27.33,Default,,0,0,0,,إنه يعنيك-\Nشيخ لعين- Dialogue: 0,0:03:27.53,0:03:28.57,Default,,0,0,0,,ريو Dialogue: 0,0:03:28.78,0:03:33.19,Default,,0,0,0,,سأكتب أغنية لك\Nانتظر قليلا فحسب Dialogue: 0,0:03:37.53,0:03:38.75,Default,,0,0,0,,حسن يا كين Dialogue: 0,0:03:38.94,0:03:40.75,Default,,0,0,0,,سمعت المعلم غوكن Dialogue: 0,0:03:40.94,0:03:42.32,Default,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:03:42.53,0:03:43.90,Default,,0,0,0,,يمكن أن تنسى غوكن Dialogue: 0,0:03:44.12,0:03:46.12,Default,,0,0,0,,وانسي الطريق إلى الشلالات Dialogue: 0,0:03:46.33,0:03:47.75,Default,,0,0,0,,انتبه لكلامك يا كين Dialogue: 0,0:03:47.94,0:03:50.61,Default,,0,0,0,,أو ماذا يا ريو؟\Nهل ستصفعني؟ Dialogue: 0,0:03:50.83,0:03:52.45,Default,,0,0,0,,أنا جاد Dialogue: 0,0:03:54.03,0:03:55.62,Default,,0,0,0,,لقد مللت يا ريو Dialogue: 0,0:03:55.83,0:03:59.12,Default,,0,0,0,,لسنا ذاهبين إلى أيّ مكان\Nولا نكسب أيّ شئ بالبقاء هنا Dialogue: 0,0:03:59.58,0:04:02.16,Default,,0,0,0,,نفس الروتين، يوما بعد يوم Dialogue: 0,0:04:02.37,0:04:05.45,Default,,0,0,0,,عملنا "هادو" مستحيل\Nليعلمنا ولا شيء Dialogue: 0,0:04:05.65,0:04:07.75,Default,,0,0,0,,...أعطه وقت، أنا متأكد-\N...اخر مرة ذهبت فيها للمنزل- Dialogue: 0,0:04:07.94,0:04:10.44,Default,,0,0,0,,أدركت كم يمضي الوقت هناك Dialogue: 0,0:04:10.65,0:04:12.03,Default,,0,0,0,,هذا بيتك Dialogue: 0,0:04:12.25,0:04:13.87,Default,,0,0,0,,و هناك أكثر Dialogue: 0,0:04:14.08,0:04:17.44,Default,,0,0,0,,دوجو غوكن، الجبل، اليابان\Nلقد سئمت منه Dialogue: 0,0:04:18.00,0:04:19.69,Default,,0,0,0,,لا يمكنه إحتجازي هنا Dialogue: 0,0:04:19.91,0:04:21.37,Default,,0,0,0,,لقد أخبرته أني قادم Dialogue: 0,0:04:21.57,0:04:24.25,Default,,0,0,0,,حسنا، على الأقل لديك منزل تعود له Dialogue: 0,0:04:24.69,0:04:27.28,Default,,0,0,0,,والدك وأصدقائك ينتظرونك Dialogue: 0,0:04:27.50,0:04:31.19,Default,,0,0,0,,لكن كل ما لدي هو\N...المعلم غوكن، الدوجو Dialogue: 0,0:04:32.19,0:04:33.25,Default,,0,0,0,,وأنت Dialogue: 0,0:04:33.41,0:04:35.50,Default,,0,0,0,,أنت بمثابة العائلة\Nتعال معي Dialogue: 0,0:04:35.69,0:04:39.19,Default,,0,0,0,,يوما ما قد أود ذلك أكثر من أي شيء\Nلكن الآن، هذا بيتي Dialogue: 0,0:04:39.41,0:04:42.45,Default,,0,0,0,,وهو كذلك حتى ينتهي التدريب Dialogue: 0,0:04:42.66,0:04:43.70,Default,,0,0,0,,أنظر Dialogue: 0,0:04:43.91,0:04:45.25,Default,,0,0,0,,...فقط Dialogue: 0,0:04:45.44,0:04:48.03,Default,,0,0,0,,فكر قليلا قبل اتخاذك أي قرار Dialogue: 0,0:04:50.16,0:04:51.83,Default,,0,0,0,,حسنً Dialogue: 0,0:04:52.04,0:04:54.58,Default,,0,0,0,,لكن أعتقد أني قمت بقراري Dialogue: 0,0:04:55.04,0:04:58.87,Default,,0,0,0,,رجاءً إذهب إلى الشلالات Dialogue: 0,0:04:59.07,0:05:01.78,Default,,0,0,0,,إن لم يكن من قبل معلم غوكن\N...أو من قبلك Dialogue: 0,0:05:02.82,0:05:04.78,Default,,0,0,0,,افعله من أجلي Dialogue: 0,0:05:05.25,0:05:08.04,Default,,0,0,0,,الأبله الأجنبي فحسب Dialogue: 0,0:05:08.25,0:05:12.04,Default,,0,0,0,,إن كنت رجلا فأرني الدليل Dialogue: 0,0:05:13.16,0:05:17.87,Default,,0,0,0,,لا؟ حاول أن لا تقلق حولها Dialogue: 0,0:05:20.00,0:05:24.19,Default,,0,0,0,,ريو تحت عنايتي\N...من السنة الأولى Dialogue: 0,0:05:24.41,0:05:27.87,Default,,0,0,0,,وكين للسبع سنوات الماضية Dialogue: 0,0:05:33.12,0:05:36.16,Default,,0,0,0,,1979\NDojo de Goken Dialogue: 0,0:05:37.57,0:05:39.00,Default,,0,0,0,,حسنا يا ريو Dialogue: 0,0:05:40.16,0:05:41.37,Default,,0,0,0,,تقنياته تصبح أقوى Dialogue: 0,0:05:41.57,0:05:43.50,Default,,0,0,0,,دعنا نتوقّف لليوم Dialogue: 0,0:05:44.37,0:05:47.50,Default,,0,0,0,,يبدو أنهم وصلوا Dialogue: 0,0:05:53.75,0:05:54.79,Default,,0,0,0,,غوكن Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:56.16,Default,,0,0,0,,كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:05:56.37,0:05:58.82,Default,,0,0,0,,لقد مرت فترة\Nسررت لرؤيتك- Dialogue: 0,0:05:59.04,0:06:00.75,Default,,0,0,0,,كين، لا تكن وقح\Nأخرج من السيارة Dialogue: 0,0:06:00.94,0:06:03.40,Default,,0,0,0,,اذهب للجحيم-\Nلا تستفزني يا كين. Dialogue: 0,0:06:03.62,0:06:08.37,Default,,0,0,0,,وصل كين هنا تحت أكثر\Nالظروف صعوبة Dialogue: 0,0:06:08.57,0:06:12.69,Default,,0,0,0,,خسارة أمّه\N...صديقة عزيزة علي Dialogue: 0,0:06:12.91,0:06:17.00,Default,,0,0,0,,وقد كان الأمر صعبا على الأب و الإبن Dialogue: 0,0:06:18.66,0:06:20.20,Default,,0,0,0,,الشركة في المشكلة Dialogue: 0,0:06:20.41,0:06:22.20,Default,,0,0,0,,أنا أفقد زمام الأمور Dialogue: 0,0:06:23.54,0:06:25.16,Default,,0,0,0,,...الآن بما أن يوكي قد Dialogue: 0,0:06:25.44,0:06:27.32,Default,,0,0,0,,ترك كين الخطّ Dialogue: 0,0:06:27.54,0:06:31.62,Default,,0,0,0,,إنه أمر صعب لطفل أن يفهمه Dialogue: 0,0:06:31.82,0:06:33.62,Default,,0,0,0,,إنه مليئ بالغضب Dialogue: 0,0:06:33.82,0:06:38.94,Default,,0,0,0,,لذا طبيعي أن أقرب الناس له\Nالأكثر تعرضا للاساءة منه Dialogue: 0,0:06:40.25,0:06:42.54,Default,,0,0,0,,فقط لا أستطيع\Nالتكلّم معه أكثر Dialogue: 0,0:06:44.25,0:06:47.12,Default,,0,0,0,,فصل ثلاث مرات\Nبسبب القتال Dialogue: 0,0:06:47.32,0:06:49.78,Default,,0,0,0,,حتى الشرطة قد تدخلت Dialogue: 0,0:06:50.44,0:06:52.15,Default,,0,0,0,,أنا أخسر Dialogue: 0,0:06:52.82,0:06:56.65,Default,,0,0,0,,أؤمن بأنّ المشكلة المشتركة\Nتقسم المشكلة Dialogue: 0,0:06:56.87,0:07:00.00,Default,,0,0,0,,أنا هنا لأساعدك وكين Dialogue: 0,0:07:00.91,0:07:04.04,Default,,0,0,0,,عد، لتجد التوازن\Nوأنقذ شركتك Dialogue: 0,0:07:04.25,0:07:07.69,Default,,0,0,0,,عندما يحين الوقت الصحيح\N...طفلك سيعود إليك Dialogue: 0,0:07:07.91,0:07:10.20,Default,,0,0,0,,والرابطة بينكم\Nستكون أقوى Dialogue: 0,0:07:11.94,0:07:13.25,Default,,0,0,0,,اتفقنا ؟ Dialogue: 0,0:07:14.29,0:07:15.33,Default,,0,0,0,,اتفقنا Dialogue: 0,0:07:17.19,0:07:20.07,Default,,0,0,0,,خذ، أبي أحضرهم لك Dialogue: 0,0:07:22.25,0:07:24.44,Default,,0,0,0,,شكرا جزيلا Dialogue: 0,0:07:24.66,0:07:26.75,Default,,0,0,0,,يجب أن تحسّن إنجليزيتك Dialogue: 0,0:07:27.91,0:07:29.54,Default,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:07:30.12,0:07:32.54,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل يا ريو ؟ Dialogue: 0,0:07:32.75,0:07:35.19,Default,,0,0,0,,أحسنت يا ريو\Nلا تدعه يستفزك Dialogue: 0,0:07:35.41,0:07:36.45,Default,,0,0,0,,الولد الشقي Dialogue: 0,0:07:36.66,0:07:38.29,Default,,0,0,0,,إنه بخير\Nإستحق ذلك Dialogue: 0,0:07:38.79,0:07:41.41,Default,,0,0,0,,بعد بدايات صعبة. . . Dialogue: 0,0:07:41.62,0:07:44.87,Default,,0,0,0,,صنع هذان الولدين صداقة عظيمة Dialogue: 0,0:07:45.07,0:07:48.25,Default,,0,0,0,,رابطة خاصّة خلال سنوات\Nالتدرب سوية Dialogue: 0,0:07:48.44,0:07:51.44,Default,,0,0,0,,يعتبرون أنفسهم الآن كإخوة Dialogue: 0,0:07:51.66,0:07:53.87,Default,,0,0,0,,سأواصل الأمر\Nسأخبره Dialogue: 0,0:07:54.94,0:07:56.19,Default,,0,0,0,,معلم غوكن Dialogue: 0,0:07:56.41,0:07:57.87,Default,,0,0,0,,يا معلم Dialogue: 0,0:07:58.07,0:08:00.12,Default,,0,0,0,,سيدي، نحن مستعدّون Dialogue: 0,0:08:00.75,0:08:03.91,Default,,0,0,0,,نحن مستعدّون لنقل\Nتدريبنا للمستوى القادم Dialogue: 0,0:08:04.12,0:08:07.32,Default,,0,0,0,,لقد حان الوقت لتعليمنا\Nتقنيات الهادو Dialogue: 0,0:08:08.07,0:08:10.40,Default,,0,0,0,,أنا من يخبرك الوقت الصحيح Dialogue: 0,0:08:11.29,0:08:12.62,Default,,0,0,0,,لكن قم بتسليتي Dialogue: 0,0:08:12.82,0:08:14.37,Default,,0,0,0,,ما الذي يجعلك تعتقد بأنّك مستعدّ؟ Dialogue: 0,0:08:15.57,0:08:18.28,Default,,0,0,0,,التغلّب على كلّ تحدي\Nأعطيتنا Dialogue: 0,0:08:18.66,0:08:21.70,Default,,0,0,0,,مؤخرا، أنا قادر\N"على التحكم في تدفق الـ"كي Dialogue: 0,0:08:21.91,0:08:27.04,Default,,0,0,0,,إذا ما تقوله حقيقي، إذن\Nيمكن أن تكون جاهز للهادو Dialogue: 0,0:08:27.25,0:08:29.69,Default,,0,0,0,,لكن كيف أكون متأكّدا؟ Dialogue: 0,0:08:30.12,0:08:32.00,Default,,0,0,0,,اختبرنا يا أستاذ Dialogue: 0,0:08:34.20,0:08:35.41,Default,,0,0,0,,كما تريد Dialogue: 0,0:08:35.62,0:08:38.00,Default,,0,0,0,,صف لي شعور تدفق كي خاصتك Dialogue: 0,0:08:38.78,0:08:43.75,Default,,0,0,0,,أولا، كان تحدي\Nعزل العالم الخارجي حولي Dialogue: 0,0:08:43.95,0:08:48.50,Default,,0,0,0,,لكنّي تعلّمت الفصل بسرعة\Nكنت على علم بالاحسلس الداخلي فقط Dialogue: 0,0:08:49.62,0:08:54.20,Default,,0,0,0,,يمكن أن أصفها بموجة باردة الذي\Nيبدو أنه ينبض في كافة أنحاء جسمي Dialogue: 0,0:08:54.40,0:08:58.40,Default,,0,0,0,,شعور الذي يبدو\Nفي كل مكان وليس في أي مكان Dialogue: 0,0:09:00.58,0:09:01.62,Default,,0,0,0,,وأنت يا كين؟ Dialogue: 0,0:09:05.37,0:09:07.37,Default,,0,0,0,,ما قاله أساسًا Dialogue: 0,0:09:07.58,0:09:08.70,Default,,0,0,0,,ذلك كل شيء؟ Dialogue: 0,0:09:09.58,0:09:11.91,Default,,0,0,0,,"ماعدا جزء "الموجة الباردة Dialogue: 0,0:09:12.12,0:09:15.20,Default,,0,0,0,,...الكي الذي أشعر به Dialogue: 0,0:09:15.40,0:09:17.15,Default,,0,0,0,,دافئ Dialogue: 0,0:09:17.37,0:09:18.87,Default,,0,0,0,,أحيانا يصبح حارا Dialogue: 0,0:09:19.08,0:09:21.41,Default,,0,0,0,,جيد جدا يا أولادي Dialogue: 0,0:09:21.62,0:09:25.25,Default,,0,0,0,,حالة الفصل التي وصفت\N"هي "نو هادو Dialogue: 0,0:09:25.45,0:09:27.00,Default,,0,0,0,,قوّة لا شيء Dialogue: 0,0:09:27.20,0:09:29.70,Default,,0,0,0,,"لذا، تدريبكم على "نو هادو\Nسيبدأ Dialogue: 0,0:09:29.90,0:09:32.57,Default,,0,0,0,,سنجتمع في الدوجو بعد الغداء\Nعلى الساعة 2 Dialogue: 0,0:09:34.65,0:09:36.69,Default,,0,0,0,,الآن، اذهبا للدراسة Dialogue: 0,0:09:40.75,0:09:43.62,Default,,0,0,0,,قال أن نحضر في الوقت\Nوهو تأخر؟ Dialogue: 0,0:09:49.78,0:09:51.53,Default,,0,0,0,,خدعنا Dialogue: 0,0:09:51.75,0:09:52.95,Default,,0,0,0,,ماذا أخبرتك يا ريو؟ Dialogue: 0,0:09:53.15,0:09:55.32,Default,,0,0,0,,لا تقل ذلك يا كين Dialogue: 0,0:09:55.83,0:09:58.58,Default,,0,0,0,,لربّما ليست خدعة\Nقد يكون إختبار Dialogue: 0,0:09:58.78,0:10:01.00,Default,,0,0,0,,نعم، تعتقد أن كلّ شيء إختبار Dialogue: 0,0:10:04.75,0:10:06.33,Default,,0,0,0,,انظر Dialogue: 0,0:10:10.50,0:10:11.83,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:10:13.50,0:10:16.45,Default,,0,0,0,,إذا تعتقدان بأنّكما مستعدين\Nتعالا لإيجادي Dialogue: 0,0:10:16.65,0:10:19.12,Default,,0,0,0,,لا شيء سهل جدا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:20.25,0:10:24.03,Default,,0,0,0,,علامة "إكس" تدل على المكان\Nأين هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:10:24.25,0:10:25.83,Default,,0,0,0,,لا أعرف Dialogue: 0,0:10:26.95,0:10:28.83,Default,,0,0,0,,هنا البحيرة Dialogue: 0,0:10:29.03,0:10:30.32,Default,,0,0,0,,نحن هنا Dialogue: 0,0:10:33.75,0:10:36.03,Default,,0,0,0,,حسنًا لنذهب Dialogue: 0,0:10:37.90,0:10:39.40,Default,,0,0,0,,أين سيارة الجيب؟ Dialogue: 0,0:10:39.62,0:10:40.95,Default,,0,0,0,,...سينزو Dialogue: 0,0:10:41.15,0:10:43.19,Default,,0,0,0,,أين المعلم غوكن؟ Dialogue: 0,0:10:43.40,0:10:44.78,Default,,0,0,0,,لقد ذهب Dialogue: 0,0:10:45.00,0:10:46.75,Default,,0,0,0,,متى يعود؟ Dialogue: 0,0:10:46.95,0:10:50.08,Default,,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:10:51.28,0:10:52.50,Default,,0,0,0,,حسنًا، ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:52.70,0:10:54.70,Default,,0,0,0,,إنها مسيرة طويلة Dialogue: 0,0:10:54.90,0:10:56.90,Default,,0,0,0,,لربما يومان تقريبا Dialogue: 0,0:10:57.12,0:11:01.50,Default,,0,0,0,,كين، يجب أن نعد أنفسنا-\Nيا رجل Dialogue: 0,0:11:01.70,0:11:03.70,Default,,0,0,0,,إذا لا تريد الذهاب فلا بأس Dialogue: 0,0:11:03.90,0:11:05.90,Default,,0,0,0,,سأذهب لوحدي Dialogue: 0,0:11:08.53,0:11:10.07,Default,,0,0,0,,ريو Dialogue: 0,0:11:10.70,0:11:13.00,Default,,0,0,0,,قد لا تكون قادرًا على\Nالوصول هناك لوحدك Dialogue: 0,0:11:13.62,0:11:16.78,Default,,0,0,0,,من الأفضل أن أذهب لأضمن\Nعدم مواجهتك لمشاكل Dialogue: 0,0:11:31.08,0:11:32.58,Default,,0,0,0,,أخيرا بعض الحضارة Dialogue: 0,0:11:32.75,0:11:34.90,Default,,0,0,0,,ريو، بالتأكيد\Nسنلقي نظرة على البلدة Dialogue: 0,0:11:35.12,0:11:38.00,Default,,0,0,0,,أية مدينة؟-\Nهذه. قرب القاعدة الأمريكية- Dialogue: 0,0:11:38.20,0:11:40.04,Default,,0,0,0,,يجب أن نكمل المهمّة\Nأتذكّر؟ Dialogue: 0,0:11:40.25,0:11:41.95,Default,,0,0,0,,أتأخذها\Nبجدية أم لا؟ Dialogue: 0,0:11:42.15,0:11:45.44,Default,,0,0,0,,أنظر،أنا أحاول\Nتوسيع آفاقهم فحسب Dialogue: 0,0:12:14.45,0:12:19.45,Default,,0,0,0,,"مقاطعة "شيزوكا Dialogue: 0,0:12:44.87,0:12:47.87,Default,,0,0,0,,كنت أتسائل\Nمتى ستصلون Dialogue: 0,0:12:51.95,0:12:55.00,Default,,0,0,0,,مثير، لقد وجدناك؟\Nما كان لديك شك Dialogue: 0,0:12:55.20,0:12:58.33,Default,,0,0,0,,سيدي، ما هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:13:00.25,0:13:03.08,Default,,0,0,0,,هذا المكان من حيث جئت