1
00:00:37,340 --> 00:00:41,688
مدينة نيويورك ، القسم الشرقي

2
00:01:03,807 --> 00:01:07,678
لا يستطيع أن يحيا رجل المبيعات

3
00:01:07,713 --> 00:01:13,432
هذا صحيح ، أختي و زوجها
الحدادون، يعيشون في الشارع

4
00:01:13,936 --> 00:01:18,664
لو استطعت أن أخذهم معي

5
00:01:19,073 --> 00:01:21,762
أبن عمي (ويليم) ، هذا متجره مغلق

6
00:01:22,093 --> 00:01:24,359
كل ملابسه أصبحت عديمة الفائدة

7
00:01:24,394 --> 00:01:28,182
صحيح ،ضاعف (جورجمين) الآيجار
مرتين

8
00:01:28,217 --> 00:01:29,968
أنه يريد طردنا

9
00:01:30,003 --> 00:01:31,554
(جورجمين) لديه كثير من الرجال..

10
00:01:31,809 --> 00:01:33,858
عصابات ، ليست رجال

11
00:01:33,893 --> 00:01:37,194
(جرجيمان) هو الآسوء بينهم ،إنه أفعى

12
00:01:37,195 --> 00:01:39,336
ربما

13
00:01:39,832 --> 00:01:44,717
لكن في الواقع الرجل ،كما تعرف
يمكن أن يحل محله

14
00:01:45,994 --> 00:01:50,372
هل تريد مساعدة يا (بيكس)

15
00:01:51,584 --> 00:01:55,330
لم أتيت لي ؟ أنا الاسكافي الوحيد

16
00:01:55,805 --> 00:01:58,157
تماماً ،هذا هو السبب

17
00:01:58,608 --> 00:02:01,547
(جورجمين) ليس زبوني

18
00:02:13,717 --> 00:02:15,515
هذه له

19
00:02:44,319 --> 00:02:45,216
تفضل

20
00:02:52,570 --> 00:02:54,815
ياإلهي

21
00:02:55,499 --> 00:02:58,163
لمن هذه ،أبي ؟

22
00:02:58,198 --> 00:03:03,313
إنها أله حياكة قديمة لتصليح الأحذية

23
00:03:03,348 --> 00:03:05,946
من أين أتت ؟

24
00:03:06,736 --> 00:03:10,123
لقد كانت هدية من جدك

25
00:03:10,838 --> 00:03:16,242
من (أيليا هانافي) -
هذا صحيح ،يا ملاكي -

26
00:03:16,724 --> 00:03:21,408
هذه الأله خاصة
و هي الوحيدة في عصرها

27
00:03:21,443 --> 00:03:23,260
لمّ هذا ؟

28
00:03:25,125 --> 00:03:26,918
أجلس

29
00:03:28,047 --> 00:03:30,915
منذ وقت طويل ،في ليلة الشتاء الباردة

30
00:03:30,950 --> 00:03:34,762
كان هناك متسول يطرق الباب على متجرنا

31
00:03:35,367 --> 00:03:40,073
جدك قد أعطاه ملجئ
عندما لم يفعل أحد أخر هذا

32
00:03:41,524 --> 00:03:45,073
لقد أطعمه ،وصنع له حذاء

33
00:03:45,306 --> 00:03:49,959
في الصباح،اختفى المتسول

34
00:03:51,167 --> 00:03:55,038
لكن هذا المكان بقيت به الآلة

35
00:06:22,815 --> 00:06:25,417
مرحباً يا (ماكس)

36
00:06:25,419 --> 00:06:28,787
سوف أضع هذه هنا
إنها مكان حذاء (ألبريت)

37
00:06:28,789 --> 00:06:31,223
لايجب أن تبقيها هنا
يجب أن تبيعها

38
00:06:31,225 --> 00:06:32,891
لا أبيع الأحذية ،سيدة (ستيفينز)

39
00:06:32,893 --> 00:06:34,593
و معطفه ،ليس هناك أيضاً

40
00:06:34,595 --> 00:06:37,362
أنه لطيف جداً ،يجب أن ترتديه

41
00:06:37,364 --> 00:06:38,997
..حسناً ،لن

42
00:06:38,999 --> 00:06:42,434
يجب أن تأخذي معطفك سيدة (ستيفنز)
لا أحتاجه

43
00:06:43,837 --> 00:06:45,537
16$

44
00:06:46,706 --> 00:06:48,540
أذاً ،أين ذهبت ؟

45
00:06:49,842 --> 00:06:51,476
نعم ؟
أين كان هذا ؟

46
00:06:53,212 --> 00:06:54,613
شكراً

47
00:06:56,283 --> 00:06:57,549
ألديك ولاعة ؟

48
00:06:58,718 --> 00:07:01,353
.. لا ،أنا  -
معذرة سيدي -

49
00:07:01,355 --> 00:07:02,721
ألديك ولاعة ؟ -
بالتأكيد -

50
00:07:02,723 --> 00:07:04,055
شكراً لك

51
00:07:06,359 --> 00:07:08,760
شكراً ،أسفة

52
00:07:08,762 --> 00:07:11,663
نعم أعلم أنه يظن نفسه مذهلاً

53
00:07:11,665 --> 00:07:13,565
ها أنت ذا ، تحياتي

54
00:07:13,567 --> 00:07:14,966
مرحباً ياصاح ،كيف حالك ؟

55
00:07:15,368 --> 00:07:16,501
أهلاً

56
00:07:22,275 --> 00:07:23,775
صباح الخير يافتى

57
00:07:24,610 --> 00:07:26,178
صباح الخير ،(جيمي)

58
00:07:27,680 --> 00:07:29,147
نعم ،هذا أمر جنوني

59
00:07:29,149 --> 00:07:30,982
الآن ،هذين زوجين مثيران

60
00:07:30,984 --> 00:07:32,784
عزيزتي ؟ -
نعم -

61
00:07:32,786 --> 00:07:34,619
هيا لنذهب -
يجب ان نرحل -

62
00:07:34,621 --> 00:07:37,155
إن أصبح لديهم طفل لن
تستطيع النظر إليه مباشرةً

63
00:07:45,097 --> 00:07:46,631
ماذا بشأنك ؟

64
00:07:46,633 --> 00:07:48,533
(ماكس) ألديك أي شيء جديد؟

65
00:07:48,535 --> 00:07:49,734
أنا !؟ لا

66
00:07:51,037 --> 00:07:53,104
يجب ، فأنت شاب حسن المظهر

67
00:07:53,106 --> 00:07:55,006
لديك عمل جيد
وذلك الفتى ليس أفضل منك

68
00:07:55,608 --> 00:07:57,342
لديه سائق خاص به

69
00:07:59,011 --> 00:08:00,545
ألديك مكان تريد أن تذهب إليه؟

70
00:08:01,314 --> 00:08:03,114
لا أدري

71
00:08:03,116 --> 00:08:06,418
ربما سيحين الوقت حيث
سأعثر على هذا ،كما تعلم

72
00:08:06,420 --> 00:08:08,253
أنت إسكافي ،وهذا هو عملك

73
00:08:08,255 --> 00:08:09,721
إنه عمل أبي

74
00:08:09,723 --> 00:08:12,290
و جدك أيضاً ،يجب أن تفخر بهذا

75
00:08:13,993 --> 00:08:16,728
نعم ، علي العودة للعمل

76
00:08:16,730 --> 00:08:19,531
انتظر ،كيف حال أمك ؟
هل أعطيتها الإجاص ؟

77
00:08:19,533 --> 00:08:21,500
"نعم و تقول لك "شكراً

78
00:08:21,502 --> 00:08:23,001
حسناً أعلمها بـ

79
00:08:25,705 --> 00:08:26,972
الأطفال

80
00:08:31,911 --> 00:08:33,044
مرحباً

81
00:08:34,380 --> 00:08:36,548
أهذا متجرك ؟

82
00:08:36,550 --> 00:08:38,450
لا ،إنه لأبي في الواقع

83
00:08:38,452 --> 00:08:41,520
هل هو هنا ؟ -
لا ،ليس هنا -

84
00:08:41,522 --> 00:08:43,955
حسناً ،أريد أن أكلم كل المتملكين
في هذه المنطقة

85
00:08:43,957 --> 00:08:45,957
هل تتوقع عودته قريباً ؟

86
00:08:45,959 --> 00:08:47,993
لا ، لا أتوقع هذا

87
00:08:47,995 --> 00:08:50,028
هل يمكن أن أساعدك ؟

88
00:08:50,030 --> 00:08:52,898
حسناً ،أسفة ،ماهو اسمك ؟

89
00:08:52,900 --> 00:08:55,166
(ماكس سيمكين)

90
00:08:55,168 --> 00:08:56,501
حسناً ،(ماكس) ،أنا (كارمين هريرا)

91
00:08:56,503 --> 00:08:58,136
أنا من لجنة العمل الجانبية

92
00:08:58,138 --> 00:08:59,204
حسناً

93
00:08:59,206 --> 00:09:00,972
في الأساس نحن ملتزومون بالأحتفاظ

94
00:09:00,974 --> 00:09:03,041
وتجديد هذه المنطقة

95
00:09:03,043 --> 00:09:04,709
نحاول أن نوقف مطوري العقارات

96
00:09:04,711 --> 00:09:06,244
من تحويل الحي

97
00:09:06,246 --> 00:09:07,979
إلى مساكن فاخرة ومساحات كبيرة

98
00:09:07,981 --> 00:09:09,981
يدفعن بها الناس العاديين للخارج

99
00:09:09,983 --> 00:09:11,449
كيف يدفعونهم بالخروج ؟

100
00:09:11,451 --> 00:09:12,684
بالمال

101
00:09:12,686 --> 00:09:15,720
أما أن يشتروهم ،أو يرفعون الإيجار

102
00:09:15,722 --> 00:09:18,890
كم تظني أني سوف أحصل مقابل مكان كهذا؟

103
00:09:19,992 --> 00:09:21,226
هذا لايهم

104
00:09:21,761 --> 00:09:23,695
إنه يهمني

105
00:09:23,697 --> 00:09:26,965
(ماكس) نحتاج أناسٌ
مثلك ليبقوا

106
00:09:26,967 --> 00:09:28,867
ولهذا نقوم بهذا الأمر كله

107
00:09:28,869 --> 00:09:31,102
ربما يجب أن تختبريني أولاً

108
00:09:31,104 --> 00:09:33,038
و تتأكدي أني أريد البقاء

109
00:09:34,674 --> 00:09:37,442
نعم ، هذا منصف

110
00:09:37,444 --> 00:09:40,478
أتعلم ماذا ؟ ،تعال معي
سوف أريك شيئاً

111
00:09:46,419 --> 00:09:48,954
أنظر حولك ،يا (ماكس)

112
00:09:48,956 --> 00:09:51,022
ماذا ترى ؟

113
00:09:51,024 --> 00:09:52,891
المدينة -
تماماً -

114
00:09:53,626 --> 00:09:55,093
المدينة

115
00:09:55,095 --> 00:09:56,494
مدينةٌ حية

116
00:09:56,496 --> 00:09:58,763
و متجرك جزءٌ منها

117
00:09:59,899 --> 00:10:01,900
منذ متى لديك هذا المتجر ،(ماكس) ؟

118
00:10:01,902 --> 00:10:03,068
لأربعة أجيال

119
00:10:03,502 --> 00:10:04,869
هذا مذهل

120
00:10:04,871 --> 00:10:07,973
أترى ؟ هذا ليس مجرد
ملعب للناس الأثرياء

121
00:10:07,975 --> 00:10:09,240
إنه لنا جميعاً

122
00:10:09,642 --> 00:10:11,109
ألا تظن ؟

123
00:10:11,111 --> 00:10:12,711
نعم ، أظن هذا

124
00:10:12,713 --> 00:10:15,246
جيد ، يمكنك أن توقع هذه ؟

125
00:10:16,215 --> 00:10:18,116
حسناً -
جيد ، شكراً لك -

126
00:10:20,519 --> 00:10:21,920
هل لديك خططٌ لليلة ؟

127
00:10:22,888 --> 00:10:23,955
معذرة ؟

128
00:10:23,957 --> 00:10:25,824
هناك سباق ،إن كنت مهتماً

129
00:10:27,861 --> 00:10:30,095
ها هو المنشور ،تفضل

130
00:10:30,097 --> 00:10:32,697
السيد (سولومون) هو رجل كبير
يعيش في الشارع الضخم

131
00:10:32,699 --> 00:10:34,499
ويحاولون طرده من شقته

132
00:10:36,002 --> 00:10:37,235
حسناً

133
00:10:37,237 --> 00:10:40,338
إن مكتبنا في شارع (أورشريد)
قم بالمرور

134
00:10:40,340 --> 00:10:42,240
يجب أن تنضم لنا ، (ماكس)

135
00:10:42,642 --> 00:10:43,775
حسناً

136
00:10:44,710 --> 00:10:45,877
حسناً

137
00:10:53,586 --> 00:10:56,054
أحصلت على رقمها ؟

138
00:10:57,256 --> 00:10:58,690
ليس هذا

139
00:11:26,152 --> 00:11:27,318
ماذا ؟

140
00:11:33,360 --> 00:11:35,460
ماذا تفعلين هنا؟

141
00:11:35,462 --> 00:11:37,195
سوف تحطمين طبلة أذنك

142
00:11:37,197 --> 00:11:39,464
هل أحضرت أي من الإجاص ؟

143
00:11:39,466 --> 00:11:43,835
لقد أحضرتها الأمس ،أتذكرين من (جيمي)

144
00:11:43,837 --> 00:11:46,337
نعم ،أتصل بأبيك
أخبره أن يحضر الإجاص

145
00:11:47,273 --> 00:11:49,307
حسناً ،سأفعل -
فتى طيب -

146
00:11:49,809 --> 00:11:51,042
كيف حال العمل ؟

147
00:11:51,044 --> 00:11:54,512
مثل كل يوم آخر

148
00:11:54,514 --> 00:11:57,182
لمّ لم تتصل بالفتاة ؟

149
00:11:57,184 --> 00:11:59,951
خذها في موعد هذه العطلة
لقد أعجبت بك دائماً

150
00:12:01,153 --> 00:12:04,089
لقد تزوجت منذ 10 سنين مضت

151
00:12:04,091 --> 00:12:05,390
ولديها 3 أطفال

152
00:12:05,392 --> 00:12:07,559
إنها فتاة جميلة

153
00:12:07,561 --> 00:12:09,294
يجب أن تتقدم

154
00:12:13,600 --> 00:12:16,634
حسناً ،سأفعل لكن ليس الليلة

155
00:12:17,870 --> 00:12:19,404
أأنت جاهزة للعشاء ؟

156
00:12:19,406 --> 00:12:21,406
نعم ،إنه في المايكرويف

157
00:12:48,635 --> 00:12:50,568
يا صانع الأحذية

158
00:12:51,972 --> 00:12:54,639
تعال لنرحل ،إن الوقت يعني المال

159
00:13:01,180 --> 00:13:02,647
مالأمر يارجل ،هيا أنهي هذا

160
00:13:03,182 --> 00:13:05,383
نعم بالـتأكيد

161
00:13:05,385 --> 00:13:08,086
كيف حالك اليوم ياصاح ؟
أتعمل كثيراً ؟

162
00:13:08,088 --> 00:13:10,221
نعم -
جيد ،جيد -

163
00:13:10,223 --> 00:13:11,523
لايمكنك أن تتخلص من الزحام

164
00:13:11,525 --> 00:13:14,125
تعمل جيداً و تلعب جيداً
صحيح ؟

165
00:13:14,794 --> 00:13:16,494
ليبارك الرب بأمريكا

166
00:13:20,733 --> 00:13:22,033
أتحب هذه الساعة ؟

167
00:13:23,502 --> 00:13:25,036
بالتأكيد

168
00:13:25,038 --> 00:13:27,872
لدي مجموعة في المنزل
تسوى أكثر من هذا المتجر بـ3 مرات

169
00:13:27,874 --> 00:13:31,075
يمكنك أن تعرف الرجل من ساعة يده
صحيح ،أيها الإسكافي ؟

170
00:13:31,710 --> 00:13:33,311
أربعة دولارات

171
00:13:33,313 --> 00:13:34,646
أربعة دولارات ؟

172
00:13:35,414 --> 00:13:36,748
هذه هي القيمة

173
00:13:37,383 --> 00:13:38,850
حسناً

174
00:13:41,554 --> 00:13:43,288
و أكاد أنسى

175
00:13:45,057 --> 00:13:47,425
أريد أن تصلح هذه ،حسناً ؟

176
00:13:48,093 --> 00:13:50,195
ماذا تريد أن تفعل بها ؟

177
00:13:50,197 --> 00:13:52,931
بطانة جديدة ، وأريدها الليلة

178
00:13:53,365 --> 00:13:55,533
نحن نغلق الساعة 6:00

179
00:13:56,235 --> 00:13:57,635
تغلق بعدما أحضر حذائي

180
00:14:01,774 --> 00:14:04,209
إني أمزح معك وحسب

181
00:14:04,211 --> 00:14:05,877
أراك في الساعة 6:00

182
00:14:19,592 --> 00:14:20,859
صحيح

183
00:14:22,194 --> 00:14:24,996
أنت متأكدة لايمكنك الحضور اليوم؟

184
00:14:24,998 --> 00:14:28,399
حسناً ،سوف أراك في الغد
شكراً لك

185
00:15:14,013 --> 00:15:15,980
(ماكس) ؟ -
نعم -

186
00:15:19,485 --> 00:15:21,619
ماذا تفعل هنا ؟

187
00:15:21,621 --> 00:15:24,622
استخدم آله الخياطة القديمة
فتلك قد تعطلت

188
00:15:25,658 --> 00:15:27,492
انظر إلى هذا

189
00:15:27,494 --> 00:15:30,295
نعم ،إنها رائعة ؟

190
00:15:30,297 --> 00:15:34,098
علمني أبي كيف استخدمها
عندما كنتُ صغيراً

191
00:15:34,100 --> 00:15:35,733
وماتزال تعمل ؟

192
00:15:35,735 --> 00:15:38,670
أنا متفاجئ ،لكن
أنها تقوم بالعمل

193
00:15:38,672 --> 00:15:39,837
نعم

194
00:15:40,706 --> 00:15:42,507
سوف أريك ما أعرف

195
00:15:42,509 --> 00:15:45,043
لقد كنت أخبر أبيك أن يبعها

196
00:15:45,045 --> 00:15:46,878
و يجني بعض المال

197
00:15:46,880 --> 00:15:48,880
لكنه لم يرمي بها بعيداً

198
00:15:48,882 --> 00:15:51,115
نعم ، عدا عائلته

199
00:15:52,351 --> 00:15:54,619
لم يتخلى عنك يا (ماكس)

200
00:15:58,792 --> 00:16:01,793
بريدي على الكرسي

201
00:16:03,429 --> 00:16:06,631
حسناً ،سوف أترك لك الأخبار

202
00:16:31,557 --> 00:16:33,791
إني ذاهب لشرب الجعة ،أتريد القدوم؟

203
00:16:33,793 --> 00:16:36,627
لا ،سوف أنتظر الزبون

204
00:16:36,629 --> 00:16:37,962
جيد بالنسبة لك

205
00:16:37,964 --> 00:16:40,331
حافظ على الزبائن -
نعم -

206
00:16:40,333 --> 00:16:41,599
اسمع

207
00:16:42,935 --> 00:16:46,404
لقد أحضرت جرة آخرى

208
00:16:46,406 --> 00:16:47,672
شكراً لك

209
00:16:47,674 --> 00:16:50,475
حسناً ،عمت مساءً -
عمت مساءً (جيمي) -

210
00:17:56,608 --> 00:17:58,743
ماكان هذا بحق الجحيم ؟

211
00:18:48,026 --> 00:18:49,327
يافتى

212
00:19:52,090 --> 00:19:53,658
ماهذا بحق الجحيم ؟

213
00:20:47,713 --> 00:20:49,547
إنها الخياطة

214
00:21:00,759 --> 00:21:03,227
يا إللهي

215
00:21:21,447 --> 00:21:23,547
إنه ميت ،ميت ،ميت

216
00:21:43,101 --> 00:21:44,402
أنا أمرأة

217
00:21:48,407 --> 00:21:49,540
لا ، لا

218
00:21:49,542 --> 00:21:50,775
لا

219
00:22:25,811 --> 00:22:27,578
عشرة ونصف ؟

220
00:22:27,580 --> 00:22:29,213
نعم

221
00:22:29,215 --> 00:22:30,414
جيد

222
00:22:34,920 --> 00:22:37,421
هذه هي ،جيد -
حسناً -

223
00:22:37,423 --> 00:22:40,991
أسف بشأن فقدان بطاقتي -
لاتقلق بشأن هذا -

224
00:22:40,993 --> 00:22:43,828
وضعت الصنابير من الأمامو الخلف

225
00:22:43,830 --> 00:22:46,497
كم هذا ؟ -
هذا 12 ولاراً -

226
00:22:46,499 --> 00:22:47,932
حسناً

227
00:22:49,000 --> 00:22:51,168
تبدو مألوفاً ،أأنت ممثل أو شيء ما

228
00:22:51,170 --> 00:22:53,304
لا ، مراسل تلفازي

229
00:22:53,306 --> 00:22:57,041
نعم ، من قناة نيويورك 1

230
00:22:57,043 --> 00:22:58,609
الشاب صاحب الاسمين

231
00:22:58,611 --> 00:23:00,511
نعم ، (داني دونلد)

232
00:23:00,513 --> 00:23:02,813
(داني دونلد) رائع

233
00:23:04,015 --> 00:23:05,783
أمي تشاهدك طوال الوقت

234
00:23:05,785 --> 00:23:07,551
حقاً ؟ جيد

235
00:23:09,254 --> 00:23:11,989
تبدو مثل نفسك ،لكن قليلاً ما مختلف

236
00:23:15,627 --> 00:23:18,896
أتحب هذا ؟ أن تكون على التلفاز ؟

237
00:23:18,898 --> 00:23:20,765
أنه جيد ،أحب العمل

238
00:23:20,767 --> 00:23:22,633
أنا رجل محظوظ -
نعم -

239
00:23:23,635 --> 00:23:26,437
تفضل ، هذه بطاقتي -
نعم -

240
00:23:26,439 --> 00:23:28,506
أخبر أمك تحياتي
"شكراً للمشاهدة"

241
00:23:28,508 --> 00:23:29,874
نعم

242
00:23:29,876 --> 00:23:32,410
شكراً مجدداً -
سأفعل -

243
00:23:39,551 --> 00:23:40,618
مرحباً

244
00:23:41,520 --> 00:23:43,187
أيمكن أن أساعدك ؟

245
00:23:43,189 --> 00:23:45,423
في أي وقت تغلق ؟

246
00:23:46,191 --> 00:23:47,892
الساعة 6:00 ،مكتوب على الباب

247
00:23:50,462 --> 00:23:51,629
حسناً

248
00:23:52,898 --> 00:23:54,465
أتريد حلاقة شعر ؟

249
00:23:54,467 --> 00:23:56,634
لا ، علي أن أرحل الآن

250
00:23:58,203 --> 00:23:59,370
حسناً

251
00:24:02,007 --> 00:24:03,073
أذهب أذاً

252
00:24:04,176 --> 00:24:05,509
وداعاً (جيمي)

253
00:24:19,091 --> 00:24:20,591
إنها تعمل

254
00:24:20,593 --> 00:24:24,495
لايمكن أن أصدق هذا
لم أعلم كيف كنت أبدو

255
00:24:26,264 --> 00:24:28,365
يمكنني أن أصبح أي شخص أريد

256
00:24:52,457 --> 00:24:54,458
هذا رائع

257
00:24:54,460 --> 00:24:57,027
سوف أتمشى في الحي الصيني

258
00:24:58,163 --> 00:24:59,663
لدي اللهجة

259
00:25:01,099 --> 00:25:03,000
!لدي اللهجة

260
00:25:03,002 --> 00:25:04,735
لطيف

261
00:25:28,760 --> 00:25:30,027
عشرة و نصف

262
00:25:31,096 --> 00:25:32,696
لديك قدم كبيرة ،يافتى

263
00:25:33,365 --> 00:25:34,932
إن عظمي خشن

264
00:25:51,116 --> 00:25:52,816
شكراً لك -
على الرحب سيدي -

265
00:25:52,818 --> 00:25:54,318
أين الحمام ؟

266
00:25:54,320 --> 00:25:57,187
إلى يسارك ،ثم في الدور الأسفل

267
00:26:50,508 --> 00:26:51,709
أركنها

268
00:27:04,322 --> 00:27:06,557
حسناً ،شكراً لك

269
00:27:12,597 --> 00:27:13,998
معذرة

270
00:27:15,066 --> 00:27:16,166
نعم ؟

271
00:27:16,168 --> 00:27:18,235
ماهو مقاس حذائك ؟

272
00:27:19,804 --> 00:27:21,572
عشرة ونصف ،لمّ ؟

273
00:27:21,574 --> 00:27:23,273
أعطنينيها

274
00:27:23,275 --> 00:27:25,509
ماذا ؟ -
أعطني حذائك -

275
00:27:26,544 --> 00:27:29,913
هل أنت جاد ؟ -
نعم أنا جادٌ جداً -

276
00:27:33,218 --> 00:27:35,185
لا أصدق هذا الهراء

277
00:27:57,375 --> 00:27:58,709
وداعاً

278
00:28:19,764 --> 00:28:21,065
ماهذا ؟

279
00:28:21,800 --> 00:28:23,767
هذه لك

280
00:28:24,803 --> 00:28:26,370
جميلة جداً

281
00:28:26,372 --> 00:28:28,338
علمت انك سوف تحبينها

282
00:28:29,708 --> 00:28:31,775
كيف كان يومك ،(ماكسي)؟

283
00:28:31,777 --> 00:28:34,578
لقد كان جيداً
كان جيداً

284
00:28:34,580 --> 00:28:36,914
أفضل يوم منذ وقت طويل

285
00:28:37,515 --> 00:28:39,349
جيد

286
00:28:39,351 --> 00:28:40,718
أنت تعمل بجد

287
00:28:41,453 --> 00:28:42,786
كيف كان يومك ،أمي ؟

288
00:28:46,491 --> 00:28:50,160
جيد ،الآن بما أنك في المنزل

289
00:28:50,162 --> 00:28:51,862
نعم

290
00:28:51,864 --> 00:28:54,898
دعيني أسألك شيء يا أمي

291
00:28:54,900 --> 00:28:57,401
هل تمنيت لو كنت شخصاً آخر ؟

292
00:28:58,002 --> 00:28:59,136
لا

293
00:29:00,371 --> 00:29:02,873
أنا أمك

294
00:29:02,875 --> 00:29:05,008
هذا كل ما أريد أن أكون

295
00:29:06,111 --> 00:29:11,281
لكن إن أردت فعل ماتريدين

296
00:29:11,283 --> 00:29:12,850
ماذا سوف يكون ؟

297
00:29:21,426 --> 00:29:23,327
أتعشى مع أبيك

298
00:29:25,296 --> 00:29:27,097
هذا سيكون لطيفاً

299
00:29:32,070 --> 00:29:34,138
هذا سيكون رائعاً

300
00:29:54,726 --> 00:29:55,826
مرحباً

301
00:29:59,097 --> 00:30:00,364
أهلاً

302
00:30:01,432 --> 00:30:02,599
كيف حالك؟

303
00:30:02,601 --> 00:30:04,601
جيدة ،كيف حالك أنت -
جيد -

304
00:30:04,603 --> 00:30:06,537
(أيميليانو) أراد أن يضع هذه

305
00:30:07,172 --> 00:30:09,206
ماذا يريد أن أفعل ؟

306
00:30:09,208 --> 00:30:11,008
كل ما تحتاجه

307
00:30:11,943 --> 00:30:14,778
حسناً ،إنها عشرة ونصف

308
00:30:16,014 --> 00:30:19,116
يمكنني أن أنظفها لك

309
00:30:19,118 --> 00:30:22,252
يبدو أنها تحتاج لبطانة جديدة

310
00:30:22,987 --> 00:30:24,254
يبدو جيداً

311
00:30:27,559 --> 00:30:29,026
تفضلي

312
00:30:29,028 --> 00:30:31,128
شكراً لك -
شكراً -

313
00:31:20,311 --> 00:31:22,646
مرحباً يارجل ، ماذا أحضر لك ؟

314
00:31:22,648 --> 00:31:24,281
سأخذ جعه خفيفة

315
00:31:24,283 --> 00:31:25,983
لا يوجد

316
00:31:25,985 --> 00:31:28,285
هذه هي لائحة الجعه

317
00:31:29,687 --> 00:31:31,688
و هذه لائحة العصائر

318
00:31:31,690 --> 00:31:33,891
لم لاتتفقد هذا ؟

319
00:31:35,526 --> 00:31:36,927
ماهو شراب (بيكلتيني) ؟

320
00:31:36,929 --> 00:31:38,795
إنها الفودكا مع شراب المخلل

321
00:31:38,797 --> 00:31:39,930
أتريد واحداً ؟

322
00:31:40,265 --> 00:31:42,032
نعم بالتأكيد

323
00:31:42,034 --> 00:31:43,634
سأحب هذا

324
00:31:59,250 --> 00:32:00,751
استمتع ياصاح

325
00:32:04,689 --> 00:32:05,789
مرحباً

326
00:32:06,658 --> 00:32:07,758
مرحباً

327
00:32:08,393 --> 00:32:09,760
أعلم من تكون

328
00:32:10,261 --> 00:32:11,695
فعلاً ؟ -
نعم -

329
00:32:11,697 --> 00:32:13,797
لقد رأيت حركاتك في
ليلة عيد السنة الجديدة

330
00:32:14,465 --> 00:32:15,632
رأيتها ؟

331
00:32:16,768 --> 00:32:18,735
أليس هذا ما تدعوها؟

332
00:32:18,737 --> 00:32:21,038
على أي حال ،حاولت أن أصل إليك

333
00:32:21,606 --> 00:32:23,073
نعم ؟

334
00:32:23,075 --> 00:32:24,641
هل نجحتي ؟

335
00:32:24,643 --> 00:32:27,044
لا ، ذهبت للمنزل مع تلك العارضة

336
00:32:27,046 --> 00:32:28,979
وكنتما سوية طوال الوقت

337
00:32:28,981 --> 00:32:31,248
نعم ،تلك صديقتي

338
00:32:31,250 --> 00:32:32,649
لم تكن كذلك

339
00:32:32,651 --> 00:32:34,351
نعم ،نعيش سوية

340
00:32:34,353 --> 00:32:37,154
لا ،بالـتأكيد لم تكن صديقتك

341
00:32:37,156 --> 00:32:38,655
كيف تعلمين هذا ؟

342
00:32:38,657 --> 00:32:39,756
لأنه كان شاباً

343
00:32:39,758 --> 00:32:42,793
شاب ؟
هل تمازحيني ؟

344
00:32:42,795 --> 00:32:44,227
لابأس

345
00:32:44,229 --> 00:32:46,229
لا أهتم
أظن هذا مثير

346
00:32:46,864 --> 00:32:47,931
أنت ..تعتقدين؟

347
00:33:00,178 --> 00:33:01,278
مرحباً

348
00:33:02,347 --> 00:33:03,647
إذا ً أين سوف نرحل ؟

349
00:33:03,649 --> 00:33:05,949
لا أدري أين تعيشين؟

350
00:33:05,951 --> 00:33:08,585
لا اتسطيع ،هناك صديقي ،أسفة

351
00:33:08,587 --> 00:33:12,556
يمكننا أن نذهب إلى منزلي

352
00:33:12,558 --> 00:33:14,324
علي أن أتصل و حسب

353
00:33:14,326 --> 00:33:15,659
بمن سوف تتصل ؟

354
00:33:15,661 --> 00:33:17,194
أمي

355
00:33:18,396 --> 00:33:20,197
أنت تعيش مع أمك ؟

356
00:33:20,199 --> 00:33:22,566
نعم ، و تكون عصبية في الليل

357
00:33:22,568 --> 00:33:24,034
لذا لا أريد أن أفاجئها

358
00:33:25,603 --> 00:33:27,838
حقاً ؟
أين تعيش؟

359
00:33:27,840 --> 00:33:29,473
في شارع (شيبهيدس)
*رأس الخروف*

360
00:33:29,475 --> 00:33:31,842
عودي للمنزل بأمان

361
00:33:33,177 --> 00:33:35,045
اسمي هو (بوند)

362
00:33:35,047 --> 00:33:37,247
(جيمس بوند)

363
00:33:37,249 --> 00:33:40,550
و أعيش في (شيبهيدس)
مع أمي

364
00:33:45,523 --> 00:33:47,391
مرحباً

365
00:33:47,393 --> 00:33:48,725
كيف حالك صاح ؟

366
00:33:48,727 --> 00:33:50,494
جيد -
ليلة سعيدة -

367
00:33:50,496 --> 00:33:51,962
نعم

368
00:34:04,776 --> 00:34:06,410
نعم ؟

369
00:34:07,311 --> 00:34:09,613
لقد نسيت مفاتيحي

370
00:34:09,615 --> 00:34:12,749
أنت مغفل ،إنني استحم

371
00:34:30,701 --> 00:34:32,869
أنت هناك ؟

372
00:34:32,871 --> 00:34:34,071
نعم

373
00:34:36,174 --> 00:34:37,874
تعال هنا

374
00:34:38,509 --> 00:34:41,111
تريدين أن أدخل ؟

375
00:34:41,113 --> 00:34:42,813
نعم ،تعال

376
00:34:48,920 --> 00:34:51,221
لابد أنك تمازحني

377
00:34:51,223 --> 00:34:52,989
ماذا ترتدي ؟

378
00:34:52,991 --> 00:34:54,991
أنت جميلة

379
00:34:54,993 --> 00:34:56,059
هل أنت مشوش؟

380
00:34:56,594 --> 00:34:58,428
لا ، أتمنى لو كنت كذلك

381
00:34:59,730 --> 00:35:00,797
تعال هنا

382
00:35:02,133 --> 00:35:03,767
حسناً

383
00:35:12,143 --> 00:35:13,743
شكراً لك

384
00:35:13,745 --> 00:35:15,879
آسفة لأني صرخت بوجهك من قبل

385
00:35:15,881 --> 00:35:18,181
..أنا فقط

386
00:35:18,183 --> 00:35:20,717
قد كنت خائفة وأحتجت
أن أعرف أنك تريدني هنا

387
00:35:21,285 --> 00:35:23,120
أنا ...أنا

388
00:35:23,122 --> 00:35:24,855
أريد بالتأكيد

389
00:35:25,656 --> 00:35:27,090
أدخل إلى هنا أيها الوسيم

390
00:35:27,792 --> 00:35:29,926
مع ، حقاً ؟

391
00:35:29,928 --> 00:35:32,362
معك ؟
نعم -

392
00:35:32,364 --> 00:35:34,164
يمكن أن ينتظر صديقك

393
00:35:34,166 --> 00:35:37,234
نعم ،نعم

394
00:35:37,236 --> 00:35:40,337
بالتأكيد يمكنه

395
00:35:42,173 --> 00:35:44,141
يمكن أن ينتظر

396
00:35:47,245 --> 00:35:48,445
ماذا ؟

397
00:35:51,349 --> 00:35:53,483
لايمكنني هذا

398
00:35:53,485 --> 00:35:55,185
لايمكنني -
هل أنت جاد ؟ -

399
00:35:55,187 --> 00:35:57,587
نعم أنا -
أسف حقاً

400
00:35:58,891 --> 00:36:01,024
لم تتصرف كالمعتوه ؟

401
00:36:01,026 --> 00:36:03,393
لا أدري ، هل هذا الشيء مقفل ؟

402
00:36:03,395 --> 00:36:04,628
مالخطب بك ؟

403
00:36:04,630 --> 00:36:06,496
ماذا تفعل ؟

404
00:36:06,498 --> 00:36:08,698
علي الذهاب ،أسف حقاً

405
00:36:09,367 --> 00:36:10,433
وداعاً

406
00:36:10,435 --> 00:36:11,801
(ألبينيو)

407
00:36:12,503 --> 00:36:14,037
(ألبينيو) عد إلى هنا

408
00:36:15,106 --> 00:36:16,506
(ألبينيو)

409
00:36:18,643 --> 00:36:20,243
نحن هنا من القسم الشرقي

410
00:36:20,245 --> 00:36:22,445
من شارع المحتج

411
00:36:22,447 --> 00:36:24,214
ونحن هنا مع السيد (سولومون)

412
00:36:24,549 --> 00:36:25,715
أمي ؟

413
00:36:26,585 --> 00:36:29,119
لقد رفضت أن أسأل عن السبب؟

414
00:36:29,121 --> 00:36:30,353
مرحباً

415
00:36:30,355 --> 00:36:32,856
سوف أبقى هنا إلى أن أموت -
إنه (داني دونلد) -

416
00:36:32,858 --> 00:36:35,458
سوف يبعدونك كما أرى -
أبداً -

417
00:36:35,460 --> 00:36:37,527
لقد أتى إلى المتجر ذلك اليوم
أردت أخبارك

418
00:36:37,929 --> 00:36:39,095
كيف العمل ؟

419
00:36:39,597 --> 00:36:41,331
العمل ؟

420
00:36:41,333 --> 00:36:43,233
العمل ،كان جيداً

421
00:36:44,736 --> 00:36:46,069
وهذه (كارمن)

422
00:36:46,071 --> 00:36:48,271
وأنا عشت أيضاً هنا طوال حياتي

423
00:36:48,273 --> 00:36:50,006
كانت في المتجر أيضاً

424
00:36:50,008 --> 00:36:52,209
أن أبقى هنا و أربي عائلتي
هنا ، لن أرحل

425
00:36:52,211 --> 00:36:54,144
إن أراد الناس دعم هذه القضية

426
00:36:54,146 --> 00:36:59,249
تعالوا و شاركوا ، سوف نحب هذا

427
00:36:59,251 --> 00:37:01,084
حسناً شكراً لك
وحظ موفق

428
00:37:01,086 --> 00:37:04,287
(داني داونلد) من الطرف الشرقي

429
00:37:04,289 --> 00:37:05,689
قناة نيويورك 1

430
00:37:05,691 --> 00:37:06,856
يعجبني

431
00:37:06,858 --> 00:37:08,391
نعم ، وأنا

432
00:37:09,727 --> 00:37:11,261
من هي (كارمين) ؟

433
00:37:18,336 --> 00:37:19,803
(ماكس)

434
00:37:21,606 --> 00:37:22,672
مرحباً

435
00:37:22,674 --> 00:37:25,075
كيف الحال ؟

436
00:37:25,077 --> 00:37:28,311
جيد ، لقد تركت الباب مفتوحاً

437
00:37:28,313 --> 00:37:30,347
أيمكنك أن تغلقه ،رجاءً ؟

438
00:37:30,349 --> 00:37:31,848
بالتأكيد -
شكراً -

439
00:37:34,885 --> 00:37:37,654
أني أوصل البقوليات لأحد
الكبار من الحي

440
00:37:37,656 --> 00:37:38,822
وحدك ؟

441
00:37:38,824 --> 00:37:40,557
نعم ،(ماكس) أنا سيئة

442
00:37:40,559 --> 00:37:42,592
حسناً

443
00:37:42,594 --> 00:37:45,061
اذاً تحب المخلل ، صحيح ؟

444
00:37:45,830 --> 00:37:47,297
نعم ، و أنت ؟

445
00:37:47,299 --> 00:37:48,632
لا ، ليس تماماً

446
00:37:48,634 --> 00:37:50,867
لكني مسرورة كونك تدعم منتجاً محلياً

447
00:37:50,869 --> 00:37:52,469
هذا رائع

448
00:37:52,471 --> 00:37:55,405
نحتاج لاسماء أكثر من أجل العريضة

449
00:37:55,407 --> 00:37:57,774
أتظن أنك تستطيع أن تعطي أبيك
كي يوقع عليها ؟

450
00:37:58,676 --> 00:37:59,743
لا

451
00:38:00,678 --> 00:38:02,112
(ماكس) هذا مهم

452
00:38:02,114 --> 00:38:06,483
أبي ، قد رحل ، منذ زمن

453
00:38:06,485 --> 00:38:08,018
إنه ليس هنا بعد الآن

454
00:38:09,253 --> 00:38:10,353
آسفة

455
00:38:10,355 --> 00:38:11,588
حصل هذا

456
00:38:11,590 --> 00:38:13,957
نعم ، أبي قد أنفصل عنا
عندما كنت بعمر الـ12

457
00:38:13,959 --> 00:38:15,158
الحياة سوف تستمر

458
00:38:16,193 --> 00:38:18,295
نعم ،صحيح

459
00:38:18,297 --> 00:38:20,297
علي أن أوصل هذه

460
00:38:20,299 --> 00:38:22,499
أراك قريباً (ماكس) -
حسناً -

461
00:38:23,267 --> 00:38:25,769
تعال إلى المكتب ،ساعدنا

462
00:38:27,471 --> 00:38:29,072
نعم ،حسناً

463
00:39:49,121 --> 00:39:50,453
مرحباً ،أبي

464
00:39:53,591 --> 00:39:55,158
ها أنت ذا

465
00:40:15,713 --> 00:40:17,580
أمي ؟

466
00:40:22,953 --> 00:40:24,254
تبدين جميلة

467
00:40:26,824 --> 00:40:27,891
هيا ، حان الوقت

468
00:40:28,292 --> 00:40:29,859
حسناً ،يا حبي

469
00:40:52,750 --> 00:40:53,850
(أفرن) ؟

470
00:40:54,452 --> 00:40:55,752
مرحباً (ساره)

471
00:41:09,166 --> 00:41:10,967
بالطبع عدت للمنزل

472
00:41:10,969 --> 00:41:12,402
لدينا موعد

473
00:41:18,642 --> 00:41:20,410
لقد أفتقدتك كثيراً

474
00:41:22,646 --> 00:41:24,180
أنا هنا الآن

475
00:41:25,783 --> 00:41:27,584
أين ذهبت ؟

476
00:41:31,188 --> 00:41:32,489
لقد ذهبت لإحضار الإجاص

477
00:41:33,758 --> 00:41:35,058
أتذكرين ؟

478
00:41:36,961 --> 00:41:38,561
نعم، بالطبع

479
00:41:41,298 --> 00:41:43,333
أنا مسرورة لعودتك

480
00:41:44,201 --> 00:41:45,468
و أنا أيضاً

481
00:43:05,316 --> 00:43:06,883
وداعاً ،أبي

482
00:43:09,954 --> 00:43:11,521
وداعاً ،يا بني

483
00:43:39,850 --> 00:43:41,784
أمي ،هل نمت كثيراً ؟

484
00:43:41,786 --> 00:43:43,786
أهذا ما يحصل في مواعيد الكبار ؟

485
00:43:43,788 --> 00:43:45,188
أمي ؟

486
00:43:53,797 --> 00:43:54,931
أمي؟.

487
00:43:59,370 --> 00:44:00,503
أمي ؟

488
00:44:02,640 --> 00:44:03,773
أمي ؟

489
00:44:08,278 --> 00:44:09,412
أمي ؟

490
00:44:10,247 --> 00:44:11,514
أمي ؟

491
00:44:12,316 --> 00:44:14,651
لا

492
00:44:24,194 --> 00:44:26,362
(ماكس) ، (ماكس)

493
00:44:26,364 --> 00:44:28,898
يجب أن تبدأ بالإدخار من أجل شاهد القبر

494
00:44:28,900 --> 00:44:32,268
تستحق واحداً لطيفاً منك

495
00:44:32,270 --> 00:44:34,504
ليس رخيصاً ، (ماكس)

496
00:44:34,506 --> 00:44:35,571
نعم

497
00:44:39,510 --> 00:44:40,877
من الجيد عودتك

498
00:44:46,917 --> 00:44:48,384
كيف حالك ،أيها الفتى ؟

499
00:44:48,386 --> 00:44:50,119
سوف تتجمد هنا

500
00:44:50,121 --> 00:44:51,688
أنا بخير

501
00:44:53,691 --> 00:44:55,992
هذا لطيف جداً

502
00:44:55,994 --> 00:44:57,527
ماذا فعلت

503
00:44:59,096 --> 00:45:00,296
لكانت أحبت هذا

504
00:45:03,567 --> 00:45:05,935
أنت فتى طيب لها ،(ماكس)

505
00:45:09,273 --> 00:45:10,673
أنظر (ماكس)

506
00:45:11,608 --> 00:45:13,042
إن كان أبيك هنا الآن

507
00:45:13,044 --> 00:45:14,777
لكنه ليس هنا

508
00:45:18,449 --> 00:45:21,117
لقد كان كل ماتريد
لم أكن جيداً كفاية

509
00:45:21,852 --> 00:45:24,120
بالطبع كنت جيداً

510
00:45:24,122 --> 00:45:26,189
أنت لاتدري الأمر ،(جيمي)

511
00:45:27,491 --> 00:45:30,326
لايمكن أن أتحمل قيمة حجر جيد

512
00:45:30,328 --> 00:45:32,495
يمكنني ان أساعد
أنت تعلم

513
00:45:32,896 --> 00:45:34,430
لم ؟

514
00:45:34,432 --> 00:45:36,466
ماذا فعلت لك ؟

515
00:45:36,468 --> 00:45:38,401
ماذا فعلت لأي شخص ؟

516
00:45:41,138 --> 00:45:45,842
أنت تبدو متألماً الآن
لكن لاتوبخ نفسك

517
00:45:45,844 --> 00:45:47,744
أفضل أن أعود للداخل ،(جيمي)

518
00:45:48,312 --> 00:45:50,379
شكراً لحضورك

519
00:45:50,381 --> 00:45:51,948
(ماكس) ؟

520
00:45:51,950 --> 00:45:53,583
أعدك

521
00:45:53,585 --> 00:45:56,519
سوف تتحسن ،فقط أعط الأمر وقتاً

522
00:45:56,521 --> 00:45:58,788
لاتفعل أي شيء ،سوف تندمه

523
00:45:58,790 --> 00:46:00,957
لقد تأخر الوقت قليلاً

524
00:46:07,232 --> 00:46:08,998
أيها الإسكافي ؟

525
00:46:10,033 --> 00:46:11,167
أيها الإسكافي ؟

526
00:46:11,169 --> 00:46:13,369
نعم

527
00:46:16,440 --> 00:46:18,341
أين كنت يار جل ؟

528
00:46:18,343 --> 00:46:21,444
لقد كنت هنا طوال الأسبوع أبحث عنك

529
00:46:21,845 --> 00:46:23,579
آسف

530
00:46:23,581 --> 00:46:25,515
كنت أجلس (شيفا)

531
00:46:25,517 --> 00:46:27,049
لم فعلت هذا ؟

532
00:46:27,684 --> 00:46:29,719
إنها طقوس يهودية

533
00:46:29,721 --> 00:46:31,521
عندما يموت أحدهم

534
00:46:32,456 --> 00:46:33,823
أنت يهودي ؟

535
00:46:33,825 --> 00:46:34,991
نعم

536
00:46:34,993 --> 00:46:36,526
أيها المحظوظ

537
00:46:36,528 --> 00:46:38,928
إذاً من رحل ،يارجل ؟

538
00:46:38,930 --> 00:46:40,029
ماذا ؟

539
00:46:40,031 --> 00:46:42,899
من توفى ؟ أم أنك تختلق الأمر ؟

540
00:46:45,669 --> 00:46:47,069
أمي

541
00:46:47,905 --> 00:46:49,472
يارجل

542
00:46:49,474 --> 00:46:51,541
آسف لسماع هذا

543
00:46:51,543 --> 00:46:54,110
هل تركت لك أي مال ؟

544
00:46:54,112 --> 00:46:56,546
لا ،صحيح ؟

545
00:46:56,548 --> 00:46:58,748
أليست هكذا هي النساء ؟

546
00:47:01,084 --> 00:47:02,819
ألديك الأيصال ؟

547
00:47:02,821 --> 00:47:05,421
هل أبدو أني أحمله معي ؟

548
00:47:05,423 --> 00:47:06,989
اذهب و أحضر حذائي

549
00:47:06,991 --> 00:47:08,758
قبل أن أضرب مقدمة رأسك

550
00:47:08,760 --> 00:47:10,793
أتعلم كم يكلف هذا ؟

551
00:47:10,795 --> 00:47:13,396
لا ،أريد الإيصال وحسب

552
00:47:17,067 --> 00:47:18,568
قوانين جديدة ،أيها الإسكافي

553
00:47:18,570 --> 00:47:20,169
أعثر على حذائي بالغد

554
00:47:20,171 --> 00:47:22,705
أو سوف تنعى مع أمك

555
00:47:22,707 --> 00:47:23,773
أتفهم هذا

556
00:47:24,942 --> 00:47:26,275
فهمت

557
00:47:44,962 --> 00:47:47,463
مرحباً أيتها الأم ،أتحتاجين لأب ؟

558
00:47:47,465 --> 00:47:49,298
وغد

559
00:48:29,373 --> 00:48:31,807
يجب أن تدفع في يومين أوسوف أقتلك

560
00:48:31,809 --> 00:48:32,975
وداعاً

561
00:49:04,441 --> 00:49:07,276
أيها السمين إلى ماذا تنظر ؟

562
00:49:08,578 --> 00:49:11,147
ليس هناك صندوق ألعاب

563
00:49:13,717 --> 00:49:15,151
اذهب عبر السلالم

564
00:49:54,491 --> 00:49:55,825
مرحباً

565
00:50:03,667 --> 00:50:05,634
ياللمسيح
ماذا تفعل هنا ؟

566
00:50:05,636 --> 00:50:07,269
آسف ، آسف

567
00:50:07,271 --> 00:50:09,271
ظننتك رحلت -
ماذا ؟ -

568
00:50:09,706 --> 00:50:11,107
لم قد عدت ؟

569
00:50:12,275 --> 00:50:14,944
نسيت شيئاً ما

570
00:50:14,946 --> 00:50:16,545
ماذا نسيت ؟

571
00:50:16,547 --> 00:50:18,180
نسيت ضربي مجدداً ؟

572
00:50:18,182 --> 00:50:19,348
لا

573
00:50:19,350 --> 00:50:21,650
سوف أخذ أغراضي و أرحل

574
00:50:21,652 --> 00:50:22,718
حسناً

575
00:50:24,988 --> 00:50:26,822
أتعلمين أين هي ساعاتي ؟

576
00:50:26,824 --> 00:50:29,091
لم ألمس ساعاتك الغبية

577
00:50:29,093 --> 00:50:30,793
إني أسألك عن مكانها وحسب

578
00:50:30,795 --> 00:50:32,561
لا أعرف ، وإن عرفت

579
00:50:32,563 --> 00:50:34,363
سوف أخذها و أبيعها

580
00:50:34,365 --> 00:50:36,098
لقد أخذت مالي (ليون) ، وأنت
تعرف هذا

581
00:50:36,100 --> 00:50:37,933
لقد عملت كثيراً من أجل هذا
وأخذته

582
00:50:37,935 --> 00:50:40,836
دعيني امسك بهذا -
لاتلمس أشيائي -

583
00:50:40,838 --> 00:50:42,238
كنت أحاول المساعدة

584
00:50:42,240 --> 00:50:45,875
(ليون) يوماً ما ،سوف تندم

585
00:50:45,877 --> 00:50:47,076
ستحصل على يومك

586
00:50:51,448 --> 00:50:52,915
أذهب للجحيم

587
00:50:56,453 --> 00:50:58,387
يارجل ،هذا الرجل وغد

588
00:51:00,690 --> 00:51:01,924
هيا

589
00:51:08,398 --> 00:51:09,498
هيا

590
00:51:09,500 --> 00:51:10,566
أين ؟

591
00:51:13,603 --> 00:51:14,904
أين ؟أين ؟

592
00:51:37,295 --> 00:51:39,061
ماهذا بحق الجحيم ؟

593
00:51:39,063 --> 00:51:40,696
ماهذا بحق الجحيم ؟

594
00:51:44,167 --> 00:51:45,601
يا إللهي

595
00:51:46,436 --> 00:51:47,970
ماهذا؟

596
00:52:27,110 --> 00:52:28,277
..ماذا بحق

597
00:52:44,394 --> 00:52:46,128
لا أدري من أنت

598
00:52:46,130 --> 00:52:47,530
لكنك ميت

599
00:53:12,355 --> 00:53:13,422
مرحباً

600
00:53:17,662 --> 00:53:20,296
لافائدة ،أنت مقيد جداً

601
00:53:20,298 --> 00:53:22,865
أخبرني عن مكان ساعاتك ،وسوف أخلصك

602
00:53:27,737 --> 00:53:28,804
هل أنتهيت ؟

603
00:53:30,707 --> 00:53:33,309
لا أريد أن أؤذيك

604
00:53:33,311 --> 00:53:35,344
لست شخص سيء

605
00:53:35,346 --> 00:53:36,779
أريد أن أعتني ببعض الأمور

606
00:53:36,781 --> 00:53:37,980
وأقوم بفغل الخير لأمي

607
00:53:38,748 --> 00:53:39,915
حسناً؟

608
00:53:43,954 --> 00:53:46,522
لا أدري كيف أقول هذا أيها السمين

609
00:53:46,524 --> 00:53:49,158
لكن سوف أضربك

610
00:53:50,594 --> 00:53:52,294
هذا فظ

611
00:53:52,296 --> 00:53:53,963
أنا لست سميناً

612
00:53:53,965 --> 00:53:55,264
إن عظامي خشنة

613
00:53:57,100 --> 00:54:00,002
حسناً ،أرح نفسك

614
00:54:01,404 --> 00:54:03,239
لكن سوف تندم

615
00:54:13,283 --> 00:54:15,351
سمعت شخص ما لايتعاون

616
00:54:21,758 --> 00:54:22,825
أنتهيت ؟

617
00:54:24,194 --> 00:54:25,461
سوف أجعل هذا سهلاً

618
00:54:25,895 --> 00:54:27,029
الساعات ؟

619
00:54:28,198 --> 00:54:29,498
يجب أن تعلم

620
00:54:29,500 --> 00:54:31,166
لايمكنك أن تخفي ماتفعل

621
00:54:31,168 --> 00:54:33,202
سوف أجرب فرصتي
أين الساعات

622
00:54:37,140 --> 00:54:39,975
هناك حائط مزيف في الحمام
خلف المرآة

623
00:54:39,977 --> 00:54:42,144
هذه هي الطريقة

624
00:54:42,146 --> 00:54:44,947
سوف أخذ الساعات

625
00:54:44,949 --> 00:54:48,617
وسوف تستفيق في فراشك
وكانه حلم سيء

626
00:54:52,022 --> 00:54:54,356
هذا مكان جيد للأخفاء

627
00:54:55,693 --> 00:54:56,925
حسناً ،أنت مستعد ؟

628
00:55:00,798 --> 00:55:03,065
كن حذراً بهذا يارجل
هذا ليس الصاعق

629
00:55:03,067 --> 00:55:04,466
هذا سلاح متفجر

630
00:55:04,468 --> 00:55:06,602
أسف يارجل علي أن أقوم
بهذا بطريقتك

631
00:55:08,039 --> 00:55:09,438
أنت

632
00:55:16,313 --> 00:55:17,646
تباً

633
00:55:22,819 --> 00:55:25,287
إن صرخت مرة آخرى سوف أصعقك

634
00:55:25,289 --> 00:55:28,223
و أرميك من النافذة
أتفهم ؟

635
00:55:28,225 --> 00:55:29,925
الآن ،من هذا ؟

636
00:55:31,027 --> 00:55:32,494
إنه من فتياني

637
00:55:32,496 --> 00:55:34,430
لدينا عمل سوية

638
00:55:34,432 --> 00:55:35,931
عندما يرونك

639
00:55:35,933 --> 00:55:38,200
سوف تكسر لنصفين

640
00:55:38,202 --> 00:55:39,635
أي نوع من العمل؟

641
00:55:39,637 --> 00:55:41,236
يحضرون المال

642
00:55:41,238 --> 00:55:42,371
كم من المال

643
00:55:42,373 --> 00:55:44,306
مايعني هذا لك بحق الجحيم؟

644
00:55:44,308 --> 00:55:46,141
خمسون

645
00:55:46,543 --> 00:55:48,243
؟$50,000

646
00:55:59,989 --> 00:56:01,390
مرحبا ً يازعيم

647
00:56:02,258 --> 00:56:03,392
مرحباً

648
00:56:03,993 --> 00:56:05,327
معطف جديد ؟

649
00:56:06,496 --> 00:56:07,663
نعم

650
00:56:08,498 --> 00:56:09,832
لنذهب

651
00:56:20,243 --> 00:56:22,044
يجب أن تتوقف بسرعة

652
00:56:22,046 --> 00:56:24,313
هناك مفاجأة لك

653
00:56:25,715 --> 00:56:27,983
أريد أن أخذ المال

654
00:56:27,985 --> 00:56:30,753
أنه في الطريق
سوف تكون كذلك

655
00:57:11,928 --> 00:57:13,695
أيها الزعيم

656
00:57:13,697 --> 00:57:15,764
تذكر صديقنا القديم (باتريك) ؟

657
00:57:15,766 --> 00:57:18,066
(باتريك) الباتريك

658
00:57:18,068 --> 00:57:20,636
لا أدري من هو (ليون)

659
00:57:20,638 --> 00:57:22,638
آسف لا أدري

660
00:57:22,640 --> 00:57:24,306
لقد وجدناه في الأسفل

661
00:57:24,308 --> 00:57:25,741
حاول اللعين الهرب

662
00:57:26,142 --> 00:57:27,876
ليس بعد الآن

663
00:57:27,878 --> 00:57:29,845
أرجوك ، ليس بعد الآن

664
00:57:29,847 --> 00:57:31,747
ليس بعد الآن ؟

665
00:57:31,749 --> 00:57:32,815
حسناً

666
00:57:35,819 --> 00:57:37,085
وداعاً (باتريك)

667
00:57:37,087 --> 00:57:39,621
لا ، لا توقف ، توقف

668
00:57:42,425 --> 00:57:43,992
حسناً يازعيم
ماذا تريد أن تفعل ؟

669
00:57:45,595 --> 00:57:47,262
لا أدري

670
00:57:47,264 --> 00:57:49,031
يجب أن أفكر بهذا

671
00:57:49,033 --> 00:57:50,899
أهناك حمام هنا ؟

672
00:57:51,334 --> 00:57:52,401
ماذا ؟

673
00:57:52,902 --> 00:57:54,903
علي التبول

674
00:57:54,905 --> 00:57:56,805
يارجل ، يارجل ، يارجل

675
00:57:56,807 --> 00:57:59,842
يارجل ، يجب أن أخرج من هنا

676
00:57:59,844 --> 00:58:02,911
لايجب أن أكون هنا

677
00:58:06,483 --> 00:58:08,150
يمكنك فعل هذا

678
00:58:16,226 --> 00:58:18,093
هل تتأسف لما فعلت ؟

679
00:58:22,031 --> 00:58:23,098
نعم

680
00:58:23,900 --> 00:58:26,401
و لن تفعل هذا مجدداً ؟

681
00:58:28,505 --> 00:58:29,605
لا

682
00:58:30,340 --> 00:58:32,508
حسناً ،أصدقك

683
00:58:34,377 --> 00:58:35,544
هل تصدقني ؟

684
00:58:35,546 --> 00:58:36,678
أنه يصدقني

685
00:58:36,680 --> 00:58:37,980
دعه يرحل

686
00:58:37,982 --> 00:58:40,182
دعه يرحل -
يرحل ؟ -

687
00:58:40,184 --> 00:58:42,384
نعم ،هذه هي

688
00:58:42,386 --> 00:58:44,553
خذه إلى المشفى حاله مزري

689
00:58:44,555 --> 00:58:46,054
أيها الزعيم ،لقد سرقنا

690
00:58:46,056 --> 00:58:48,690
أعلم ،لكن الرجل أعتذر

691
00:58:49,459 --> 00:58:51,360
قم بما قلت

692
00:58:51,362 --> 00:58:53,161
أنا الرئيس هنا ، صحيح ؟

693
00:58:54,364 --> 00:58:55,430
شكراً

694
00:58:55,899 --> 00:58:57,366
شكراً جزيلاً

695
00:59:31,801 --> 00:59:33,335
(ليون) أتبعني

696
00:59:33,337 --> 00:59:34,903
أبقى هنا

697
00:59:43,847 --> 00:59:45,147
عمت مساءً  سيد (مادلاد)

698
00:59:46,916 --> 00:59:49,451
سوف أصنع البط

699
00:59:49,453 --> 00:59:51,219
أول مرة ،هذا عمل غريب

700
00:59:51,788 --> 00:59:53,088
هل تحب البط (ليون) ؟

701
00:59:54,557 --> 00:59:55,691
لا أدري

702
00:59:55,693 --> 00:59:57,626
نعم ،وأنا

703
00:59:57,628 --> 01:00:00,395
أنا يهودية من (كوين)
ولا أعلم شيء

704
01:00:05,101 --> 01:00:06,435
هل انت بخير ،(ليون) ؟

705
01:00:07,236 --> 01:00:09,271
نعم بخير

706
01:00:09,273 --> 01:00:12,407
جيد ،أنا سوف أتقدم
من أجل الصفقة الكبيرة

707
01:00:12,409 --> 01:00:15,644
أحتاج أن أقوم بهذا قبل الجمعه

708
01:00:17,013 --> 01:00:18,814
سوف تحصل على البقية
عندما ينتهي العمل

709
01:00:19,549 --> 01:00:21,116
حسناً

710
01:00:21,118 --> 01:00:23,418
ليس هناك مجال للخطأ

711
01:00:23,420 --> 01:00:26,421
لامجال ،أتفهم

712
01:00:27,590 --> 01:00:29,458
نعم ،أفهم

713
01:00:31,027 --> 01:00:34,796
ربما سوف تتوقف من أجل بعض
البط ،عندما تريد

714
01:00:46,042 --> 01:00:47,509
تباً

715
01:00:49,112 --> 01:00:51,747
حسناً (لادلا) حان الوقت

716
01:00:54,651 --> 01:00:56,351
أهلاً بك في المنزل أمي

717
01:00:56,753 --> 01:00:57,953
أستدير

718
01:01:03,960 --> 01:01:05,827
أين صديقك ؟
ماذا ؟ -

719
01:01:05,829 --> 01:01:07,629
الفتى السمين الذي
يشبهني

720
01:01:07,631 --> 01:01:08,830
لا ، إنه أنا وحسب

721
01:01:10,967 --> 01:01:12,267
اللعنه ،أنت بشع

722
01:01:13,803 --> 01:01:15,937
وماذا لدينا هنا ؟

723
01:01:16,906 --> 01:01:19,574
فكرت بسرقة ساعاتي ؟

724
01:01:23,414 --> 01:01:24,579
لاتطلق علي أرجوك

725
01:01:24,581 --> 01:01:26,214
لاتقلق

726
01:01:26,216 --> 01:01:27,683
لن أطلق عليك أيها المخنث

727
01:01:29,952 --> 01:01:31,787
سوف أخنقكك للموت

728
01:01:49,806 --> 01:01:50,872
رجل الأحذية !؟

729
01:01:51,207 --> 01:01:52,274
مرحباً

730
01:02:17,734 --> 01:02:18,834
لا

731
01:02:20,069 --> 01:02:21,269
لا

732
01:02:22,538 --> 01:02:25,307
يا إللهي

733
01:02:25,309 --> 01:02:26,975
ماذا حصل ؟

734
01:02:49,899 --> 01:02:51,633
شكراً لك

735
01:03:54,964 --> 01:03:56,031
مرحباً

736
01:03:56,033 --> 01:03:57,332
ماذا تحتاج ؟

737
01:03:57,334 --> 01:03:59,701
أريد أن أخبر عن جريمة

738
01:03:59,703 --> 01:04:00,902
أي نوع من الجرائم ؟

739
01:04:01,904 --> 01:04:03,038
قتل

740
01:04:03,040 --> 01:04:04,906
قتلت رجلاً بالخطأ

741
01:04:06,576 --> 01:04:07,843
لم لا تجلس؟

742
01:04:12,114 --> 01:04:14,149
دخلت منزل الضحية بشكل
غير مزعوم ؟

743
01:04:14,151 --> 01:04:16,384
نعم ،منزله ،صديقته أدخلتني

744
01:04:16,386 --> 01:04:18,620
صديقته السابقة
قد أنفصلا

745
01:04:18,622 --> 01:04:20,722
أظن أنه كان يضربها

746
01:04:22,258 --> 01:04:23,725
لم تركتك تدخل ؟

747
01:04:23,727 --> 01:04:26,595
لأني كنت أبدو مثله

748
01:04:26,597 --> 01:04:29,064
لكنك لاتبدو مثله الآن

749
01:04:29,066 --> 01:04:30,932
ليس تماماً
إنه أسود

750
01:04:33,970 --> 01:04:37,339
وقلت أنك قتلته بــ

751
01:04:39,376 --> 01:04:40,942
بالكعب العالي

752
01:04:40,944 --> 01:04:42,510
نعم ،هذا صحيح

753
01:04:42,512 --> 01:04:46,181
بارتفاع 6 انشات ، بلاستيك مدبب
ولكن فيه حديد مسلح

754
01:04:46,183 --> 01:04:48,149
ليس من النوعيه الجيدة
لكن قام بالعمل

755
01:04:48,151 --> 01:04:49,918
لسوء الحظ

756
01:04:49,920 --> 01:04:51,586
صحيح

757
01:04:51,588 --> 01:04:52,821
صحيح

758
01:04:58,561 --> 01:05:01,696
الجثة في غرفة المعيشة

759
01:05:07,904 --> 01:05:10,305
ربما تريد ان تبقى هنا

760
01:05:10,307 --> 01:05:12,374
هذا بشع جداً

761
01:05:15,411 --> 01:05:16,611
ماذا بحق الجحيم ؟

762
01:05:18,848 --> 01:05:20,282
كانت الجثة هنا تماماً

763
01:05:22,084 --> 01:05:24,786
كان هناك دماء في كل مكان

764
01:05:24,788 --> 01:05:26,621
كان ميتاً ،أقسم

765
01:05:27,256 --> 01:05:29,391
أين هو حذائي ؟

766
01:05:29,393 --> 01:05:32,294
كان هناك كيس أزرق هنا
مع حذائي بداخلة

767
01:05:32,296 --> 01:05:34,262
و 50.000 ألف نقدي

768
01:05:34,264 --> 01:05:36,064
ومسدس

769
01:05:36,933 --> 01:05:38,400
و صاعق كهربائي

770
01:05:38,402 --> 01:05:40,869
أين هي ؟
أختفت كلها

771
01:05:42,738 --> 01:05:44,739
في الواقع كان هناك
علبة أسلحة كاملة

772
01:05:44,741 --> 01:05:46,942
ماذا بحق الجحيم ؟

773
01:05:46,944 --> 01:05:48,543
شخص ما يعبث معنا

774
01:05:48,545 --> 01:05:51,046
نحتاج بعض الرصاص أو شيء ما

775
01:05:51,048 --> 01:05:52,180
نعم

776
01:05:53,883 --> 01:05:55,216
نعم

777
01:05:55,218 --> 01:05:57,919
أني أخبرك ،كان ميتاً

778
01:05:57,921 --> 01:05:59,254
لقد قتلته

779
01:06:00,489 --> 01:06:03,291
هذا غريب ،أعني أنه خارق

780
01:06:03,293 --> 01:06:04,592
ربما هو يعلم

781
01:06:04,594 --> 01:06:06,294
دع الباب سيدي

782
01:06:06,296 --> 01:06:07,495
حسناً

783
01:06:10,833 --> 01:06:12,767
أنا أخبركم الحقيقة

784
01:06:29,852 --> 01:06:31,886
لابد أنك تمازحني

785
01:06:41,931 --> 01:06:44,165
مالذي يجري بحق الجحيم ؟

786
01:06:57,446 --> 01:06:59,114
يجب أن أوقف هذا

787
01:07:06,188 --> 01:07:08,590
(ماكس) -
أهلاً (جيمي) -

788
01:07:08,592 --> 01:07:10,225
أنت راحل ؟ -
وصلت للتو

789
01:07:10,227 --> 01:07:12,560
نعم علي الذهاب للأهتمام بشيء

790
01:07:12,562 --> 01:07:14,529
هناك وقت ، مالمهم ؟

791
01:07:14,531 --> 01:07:17,032
لاتقلق بشأن هذا

792
01:07:17,034 --> 01:07:19,134
ماذا تفعل  ؟
انا قلق بشأنك

793
01:07:19,668 --> 01:07:21,302
ثانية ، ماذا ؟

794
01:07:21,304 --> 01:07:23,905
لقد كنت تهرب من هنا منذ
أن توفيت والدتك

795
01:07:23,907 --> 01:07:25,373
هل تكون صريحاً معي

796
01:07:26,642 --> 01:07:29,611
اخذت بعض المال  ،ليس لي

797
01:07:29,613 --> 01:07:31,379
وعلي أن أعيده ،حسناً؟

798
01:07:34,583 --> 01:07:35,650
لا

799
01:07:35,652 --> 01:07:37,752
انتظر

800
01:07:37,754 --> 01:07:40,255
تبا ً (جيمي) ، لم فعلت هذا ؟

801
01:07:40,257 --> 01:07:43,158
أحاول أن أوقفك من أفساد حياتك

802
01:07:43,160 --> 01:07:46,728
متجرك مغلق نصف الوقت
وتتصرف بجنون

803
01:07:46,730 --> 01:07:49,564
أنا لست أعمى ،أعرف أين سوف ينتهي هذا
رأيته من قبل

804
01:07:49,566 --> 01:07:52,267
لم ترى هذا من قبل ، ثق بي

805
01:07:52,269 --> 01:07:54,836
بلى فعلت ، و كان أبيك

806
01:07:56,272 --> 01:07:58,273
أبي ؟ -
نعم -

807
01:07:58,275 --> 01:08:00,742
كان يتصرف مثلك قبل أن يموت

808
01:08:02,011 --> 01:08:03,411
ماذا تقول ؟

809
01:08:03,413 --> 01:08:05,880
اسمعني أيها الشاب

810
01:08:05,882 --> 01:08:09,584
لقد أقحم نفسه بمشكلة
مع أناس سيئين وبعدها أختفى

811
01:08:09,586 --> 01:08:12,353
كانوا يعتقدون أنه ميت ، ولم يعد

812
01:08:12,355 --> 01:08:14,456
سوف تؤذي نفسك ، و أمك

813
01:08:19,595 --> 01:08:22,330
أنت علمت هذا طوال الوقت ولم تخبرني

814
01:08:22,332 --> 01:08:24,065
كيف لم تخبرني ؟

815
01:08:24,067 --> 01:08:25,733
لقد جعلني أوعده بأن لا أتكلم

816
01:08:26,235 --> 01:08:27,368
ماذا ؟

817
01:08:28,838 --> 01:08:30,738
قال أني الوحيد الذي يثق به

818
01:08:33,809 --> 01:08:35,210
ماذا بحق الجحيم؟

819
01:08:35,778 --> 01:08:38,012
قوانين جديدة (جيمي)

820
01:08:38,014 --> 01:08:40,682
أبقى بعيداً عن شأني
أتسمعني ؟

821
01:08:40,684 --> 01:08:44,619
لا أريدك أن تقوم بنفس الخطأ مثل أبيك

822
01:08:44,621 --> 01:08:45,753
(ماكسي)

823
01:08:46,789 --> 01:08:47,989
(ماكس)

824
01:08:50,926 --> 01:08:54,028
لدي شخص يريد أن يقابلك

825
01:08:54,597 --> 01:08:55,930
من هو ؟

826
01:08:55,932 --> 01:08:57,599
يجب أن تري بنفسك

827
01:09:05,407 --> 01:09:06,641
مرحباً (جرينوالت)

828
01:09:07,576 --> 01:09:08,643
مرحباً

829
01:09:09,345 --> 01:09:11,880
أرسلت هذه لك

830
01:09:12,481 --> 01:09:14,716
ماهذه ؟

831
01:09:15,417 --> 01:09:16,684
مالك

832
01:09:16,686 --> 01:09:18,353
لايمكن أن نخرجها من القمامة

833
01:09:18,988 --> 01:09:20,054
لايمكنه ؟

834
01:09:20,056 --> 01:09:21,723
لا  ،لايمكنه

835
01:09:22,324 --> 01:09:23,491
إنه أسف

836
01:09:26,428 --> 01:09:27,629
حسناً

837
01:09:31,133 --> 01:09:32,867
ماهو اسمك ؟

838
01:09:35,137 --> 01:09:36,571
أنا (مارشا)

839
01:09:37,239 --> 01:09:41,109
و أين (ليون) ؟

840
01:09:41,111 --> 01:09:42,443
لا أدري

841
01:09:42,445 --> 01:09:44,846
لاأصدقك

842
01:09:44,848 --> 01:09:48,616
(ليون) قال لي

843
01:09:48,618 --> 01:09:50,585
أنكما في وضع عصيب

844
01:09:50,587 --> 01:09:53,288
إن لم ننتهي من هذه المسألة

845
01:09:53,290 --> 01:09:55,657
و أنا أقف هنا بكل هذا الكم من المال

846
01:09:55,659 --> 01:09:57,559
ولا أريد أن أفقد المال

847
01:09:58,294 --> 01:09:59,627
ليس لديك مايكفي؟

848
01:09:59,629 --> 01:10:01,496
لا

849
01:10:01,498 --> 01:10:03,798
شكراً لأعادة مالي

850
01:10:03,800 --> 01:10:06,134
(براين) سوف يحضر أيصالك

851
01:10:10,606 --> 01:10:12,373
أنت جائع ؟

852
01:10:12,375 --> 01:10:13,775
لا

853
01:10:13,777 --> 01:10:15,910
أتمانع إن توقفنا من أجل الطعام ؟

854
01:10:15,912 --> 01:10:18,913
نعم ،أمانع
لأني مشغول الآن

855
01:10:19,848 --> 01:10:21,816
أتضور جوعاً (جيفري)

856
01:10:21,818 --> 01:10:25,053
خسناً لاتفكر بهذا قبل أن نغادر

857
01:10:25,055 --> 01:10:27,055
لم أكن جائعاً

858
01:10:27,057 --> 01:10:29,791
ربما سوف نأكل شيء
ونتخلص من صديقك

859
01:10:29,793 --> 01:10:32,660
نحتاج أن نتكلم على أي حال

860
01:10:33,195 --> 01:10:34,829
مكان الشعلة ؟

861
01:10:34,831 --> 01:10:36,664
نعم  ،في ليلة الغد

862
01:10:37,766 --> 01:10:39,167
أتشتم شيء ما ؟

863
01:10:39,702 --> 01:10:41,769
ظننت أنه أنت

864
01:10:41,771 --> 01:10:43,238
لا ، ليس أنا ،جيفري

865
01:10:43,240 --> 01:10:45,240
ربما الأميرة قد تبولت

866
01:11:07,930 --> 01:11:09,464
ياسيد ، هل أنت بخير ؟

867
01:11:21,577 --> 01:11:23,311
لا تأكلني ، لاتأكلني

868
01:11:23,313 --> 01:11:25,146
حسناً ، حسناً

869
01:11:26,248 --> 01:11:27,949
أنا لن أكلك

870
01:11:29,351 --> 01:11:30,585
يافتى

871
01:11:32,589 --> 01:11:35,456
يافتى ، أستفق
أنا لن أكلك

872
01:11:35,958 --> 01:11:37,158
يافتى

873
01:11:37,660 --> 01:11:38,793
يافتى

874
01:11:56,011 --> 01:11:57,779
ها هو

875
01:11:57,781 --> 01:11:59,247
هل أنتهيت ؟

876
01:11:59,249 --> 01:12:01,149
نعم ،في الوقت

877
01:12:04,119 --> 01:12:05,253
هل تشعر بتحسن ؟

878
01:12:05,554 --> 01:12:06,721
نعم

879
01:12:08,290 --> 01:12:10,358
أنا أسف عن تصرفي بالسابق

880
01:12:10,360 --> 01:12:12,593
لا تقلق بشأن هذا

881
01:12:12,595 --> 01:12:14,429
يجب أن أخبرك بوقت أبكر

882
01:12:14,431 --> 01:12:15,963
آسف

883
01:12:15,965 --> 01:12:18,132
أنت صديق جيد

884
01:12:18,867 --> 01:12:20,468
بالنسبة له و لي

885
01:12:24,106 --> 01:12:25,940
مارأيك بالمخلل ؟

886
01:12:25,942 --> 01:12:27,475
شكراً

887
01:12:30,179 --> 01:12:31,646
لم لا تدعني أقوم بحلاقة لك؟

888
01:12:33,682 --> 01:12:35,717
سأكتفي بالمخلل

889
01:12:50,032 --> 01:12:52,200
تباً

890
01:12:52,202 --> 01:12:54,969
السيد (سولومان) رجل كبير
يعيش في الشارع العريض

891
01:12:54,971 --> 01:12:57,205
وكانوا يحاولن أن يخرجونه من شقته

892
01:12:57,207 --> 01:13:00,908
أريد أن تخرج القمامة يوم الجمعة

893
01:13:00,910 --> 01:13:02,343
الشعلة في مكانها ؟

894
01:13:02,345 --> 01:13:04,712
نعم ليلة الغد

895
01:13:04,714 --> 01:13:07,281
سوف أبقى هنا لأن أموت

896
01:13:13,889 --> 01:13:15,356
(ماكس) ؟

897
01:13:15,358 --> 01:13:18,059
أظنني قد انضممت إليكم

898
01:13:19,695 --> 01:13:21,262
وكيف سمعت بهذا ؟

899
01:13:21,264 --> 01:13:23,131
سمعت

900
01:13:23,133 --> 01:13:24,966
لدي قدراتي الخاصة

901
01:13:24,968 --> 01:13:28,202
لأرى وأسمع الأشياء

902
01:13:28,204 --> 01:13:29,937
أحتاج للعودة للمكتب الآن

903
01:13:29,939 --> 01:13:32,907
أعلم كم يبدو هذا جنونياً
لكن أنا لست مجنون ،يجب أن تصدقي

904
01:13:32,909 --> 01:13:34,909
(ماكس) سوف أسألك هذا مرة

905
01:13:34,911 --> 01:13:36,744
وأريدك أن تقول الحقيقة

906
01:13:36,746 --> 01:13:39,247
هل تختلق هذه القصة لتكون معي ؟

907
01:13:39,249 --> 01:13:41,849
لا ؟ماذا ! أقسم لك

908
01:13:41,851 --> 01:13:43,484
أنا أفكر بك

909
01:13:43,486 --> 01:13:45,286
لكن أقول الحقيقة

910
01:13:45,288 --> 01:13:46,754
حسناً ، من هؤلاء الناس ؟

911
01:13:46,756 --> 01:13:48,356
هل تعرف أسماءهم ؟

912
01:13:48,358 --> 01:13:50,091
اسم المرأة هو (جرينوالت)

913
01:13:50,093 --> 01:13:51,726
(ألين جرينوالت) ؟

914
01:13:51,728 --> 01:13:53,961
نعم هذه هي تعرفينها ؟ -
نعم -

915
01:13:53,963 --> 01:13:56,497
لديها شركة في مبنى (سولومن)

916
01:13:56,499 --> 01:13:59,200
أنها جيدة أيضاً بتلك الأعمال

917
01:14:00,302 --> 01:14:01,903
ذهب إلى منزلها ؟

918
01:14:04,540 --> 01:14:06,073
هذا هو المبنى

919
01:14:06,075 --> 01:14:08,242
متى ما رحل سوف نملك
الحي بأكمله

920
01:14:08,244 --> 01:14:09,377
هذا يسوى ثروة

921
01:14:09,379 --> 01:14:11,546
حقاً أتفكري بإيقافه ؟

922
01:14:11,548 --> 01:14:13,948
بالطبع ، أريدك (ماكس) ،أنت سيء

923
01:14:13,950 --> 01:14:15,383
نعم هذا صحيح

924
01:14:15,385 --> 01:14:16,918
تعال هنا ،أنه يعيش
في الطابق الثالث

925
01:14:16,920 --> 01:14:18,219
الأخر على طرف اليسار

926
01:14:21,123 --> 01:14:23,024
أترى ؟ الجميع قد رحل

927
01:14:31,300 --> 01:14:32,600
مرحباً (كارمين)

928
01:14:32,602 --> 01:14:34,635
مرحباً (سولومن)
هذا صديقي (ماكس)

929
01:14:34,637 --> 01:14:36,838
نحتاج أن نتكلم بشأن شيء

930
01:14:36,840 --> 01:14:38,172
هيا تفضل

931
01:14:39,908 --> 01:14:41,442
كيف حالك ؟

932
01:14:42,778 --> 01:14:45,079
قالوا أنهم يريدون قتلي ؟

933
01:14:45,081 --> 01:14:48,082
لقد قالوا انهم سوف يحرقون المبنى

934
01:14:48,084 --> 01:14:49,383
معك بداخله ،نعم

935
01:14:51,587 --> 01:14:52,753
أتصدق هذا ؟

936
01:14:56,058 --> 01:14:57,992
نعم

937
01:15:01,563 --> 01:15:04,699
شكراً جزيلاً ،لأخباري بهذا

938
01:15:04,701 --> 01:15:06,734
لايمكنني الرحيل

939
01:15:06,736 --> 01:15:08,636
هل تمازحني ؟

940
01:15:08,638 --> 01:15:11,472
إنهم سيئون جداً سيد (سولومن)

941
01:15:11,474 --> 01:15:12,807
أنهم يعبثون في الأرجاء

942
01:15:12,809 --> 01:15:17,578
زوجتي وأنا عشنا هنا لـ45 سنة

943
01:15:17,580 --> 01:15:20,181
لقد ربيت أبنتي هنا  ،(سونيا)

944
01:15:21,083 --> 01:15:23,317
لا يمكنني أن أهرب

945
01:15:29,157 --> 01:15:31,459
سيد (سولومن) أين تعيش
أبنتك الآن ؟

946
01:15:31,760 --> 01:15:33,027
شيكاغو

947
01:15:33,962 --> 01:15:35,830
هل يمكن أن أسأل سؤالاً  شخصياً ؟

948
01:15:38,333 --> 01:15:40,368
ماهو مقاس حذائك ؟

949
01:15:46,241 --> 01:15:49,110
سيد (سولومن) أنا (ألين جرينتولت)

950
01:15:49,112 --> 01:15:50,711
من الجيد مقابلتك أخيراً

951
01:15:51,446 --> 01:15:53,381
أريد أن نقوم بصفقة

952
01:15:53,383 --> 01:15:54,815
أنا مستعد للذهاب

953
01:15:57,252 --> 01:15:58,319
بكم؟

954
01:15:59,288 --> 01:16:01,923
10،000 دولار نقداً

955
01:16:01,925 --> 01:16:04,191
وتذكرة الباص إلى شيكاغو

956
01:16:05,360 --> 01:16:08,062
متى سوف تجهز؟

957
01:16:08,064 --> 01:16:09,530
غداً

958
01:16:10,499 --> 01:16:11,766
حسناً

959
01:16:12,701 --> 01:16:15,803
براين سوف يصطحبك إلى شيكاغو

960
01:16:16,538 --> 01:16:19,440
لا أريد لأحد أن يصطحبني

961
01:16:19,442 --> 01:16:21,742
أريد أن أتأكد من وصولك بأمان

962
01:16:21,744 --> 01:16:23,778
هل اتفقنا سيد سولومون؟

963
01:16:24,580 --> 01:16:26,113
- اتفاق
- جيد

964
01:16:57,980 --> 01:17:00,381
تفضل، لكن اخلع حذائك

965
01:17:01,783 --> 01:17:03,150
لكنك ترتدي حذائك

966
01:17:03,952 --> 01:17:05,286
هذا منزلي

967
01:17:05,288 --> 01:17:07,021
هيا لاتماطل أيها العجوز

968
01:17:07,023 --> 01:17:08,489
إذا لا يمكنك الدخول

969
01:17:09,091 --> 01:17:10,691
اخلعه

970
01:17:10,693 --> 01:17:13,294
هيا اخلعه ودعنا ننتهي من الامر

971
01:17:24,906 --> 01:17:26,841
كل شيء موجود هناك يا بال

972
01:17:26,843 --> 01:17:28,576
مئة قطعة

973
01:17:28,578 --> 01:17:30,044
أهذا كل ما أحضرته؟

974
01:17:30,046 --> 01:17:31,946
ماذا عن باقي الأشياء؟

975
01:17:31,948 --> 01:17:33,781
تركت كل ذلك وراءي

976
01:17:33,783 --> 01:17:35,383
وسأبدأ حياة جديدة

977
01:17:40,355 --> 01:17:42,189
أين الأحذية بحق الجحيم؟

978
01:17:42,191 --> 01:17:44,458
الجريمة سيئة

979
01:17:44,460 --> 01:17:45,960
ولهذا سأغادر

980
01:17:45,962 --> 01:17:47,828
أتعتقد أنك ذكي أيها الحقير؟

981
01:17:47,830 --> 01:17:49,330
انس الحذاء

982
01:17:49,332 --> 01:17:51,766
مالذي تقصده بأن أنسى أمر الحذاء
الجو متجمد في الخارج

983
01:17:51,768 --> 01:17:53,267
سوف نشتري أحذية جديدة

984
01:17:54,469 --> 01:17:55,770
سيدة (جرينوالت)

985
01:17:55,772 --> 01:17:57,638
نعم ، هل رحل ؟

986
01:17:57,640 --> 01:17:59,607
أنه على الباص

987
01:17:59,609 --> 01:18:02,410
الآن أذهب إلى (سلومومان)
أريد المبنى كله

988
01:18:02,412 --> 01:18:04,245
أنتظر في الخارج ،صباحاً ،فهمت ؟

989
01:18:04,247 --> 01:18:05,579
نعم سيدتي

990
01:18:21,196 --> 01:18:22,396
ماذا الآن

991
01:18:23,298 --> 01:18:24,699
(لودلو) ؟

992
01:18:27,269 --> 01:18:29,136
لا أصدق هذا الحقير

993
01:19:13,582 --> 01:19:15,783
(براين) ؟

994
01:19:15,785 --> 01:19:18,919
ماذا تفعل هنا ؟

995
01:19:18,921 --> 01:19:20,321
خلفك

996
01:19:25,694 --> 01:19:27,428
أحب هذا الشيء

997
01:19:31,868 --> 01:19:33,834
مرحبا ً
أية مشكلة ؟

998
01:19:33,836 --> 01:19:36,303
لا
جيد ، 10 دقائق وسأصل

999
01:19:36,305 --> 01:19:38,572
أنا سوف أقابل السيد (تان)
امام المبنى

1000
01:19:38,574 --> 01:19:40,007
حسناً

1001
01:19:40,009 --> 01:19:42,343
سوف أكون في المقدمة

1002
01:19:42,345 --> 01:19:43,811
سأنتظر هنا

1003
01:19:43,813 --> 01:19:45,579
فكرة جيدة

1004
01:19:45,581 --> 01:19:46,814
غبي

1005
01:19:46,816 --> 01:19:48,616
شكراً للهاتف ،ايها الوسيم

1006
01:20:09,171 --> 01:20:11,472
أين بحق الجحيم هو ؟

1007
01:20:14,709 --> 01:20:16,277
اتصل بـ(جيفري)

1008
01:20:18,580 --> 01:20:20,548
ماذا تفعلين هنا ؟
هذه ملكية خاصة

1009
01:20:20,550 --> 01:20:21,749
أنا أزور صديقي

1010
01:20:21,751 --> 01:20:23,350
من  ؟ -
(ليونارد سولومان) -

1011
01:20:23,352 --> 01:20:25,319
إنه لم يعد يعيش هنا بعد الآن

1012
01:20:25,321 --> 01:20:27,888
حقاً ؟ أحد ما أخبره بذلك

1013
01:20:29,958 --> 01:20:31,759
بالمناسبة

1014
01:20:41,203 --> 01:20:42,536
لا

1015
01:20:55,517 --> 01:20:58,219
سيدي ، يمكنك أن تقف هناك
رجاءً ؟

1016
01:20:58,221 --> 01:21:01,288
أنتظر ،أنتظر

1017
01:21:01,290 --> 01:21:02,523
أنت (سولومان)

1018
01:21:02,525 --> 01:21:05,526
توقف ، توقف

1019
01:21:13,301 --> 01:21:14,368
لا

1020
01:21:14,803 --> 01:21:16,203
مرحباً

1021
01:21:16,205 --> 01:21:18,606
أنت في الحافلة إلى شيكاغو
لقد كلمت (براين) للتو

1022
01:21:19,241 --> 01:21:20,541
لقد كذب

1023
01:21:21,309 --> 01:21:24,044
هذا مستحيل

1024
01:21:24,046 --> 01:21:25,479
لا ، ليس كذلك

1025
01:21:25,481 --> 01:21:29,283
لقد أعطيته بعض المال
الذي أعطيتينيه

1026
01:21:29,285 --> 01:21:32,353
أي لعبه تقوم بها ، سيد (سولومان) ؟

1027
01:21:32,355 --> 01:21:33,487
لدينا أتفاق

1028
01:21:33,489 --> 01:21:35,422
لا ألعاب

1029
01:21:35,424 --> 01:21:37,858
هذا منزلي

1030
01:21:37,860 --> 01:21:39,526
أنا لن أرحل

1031
01:21:43,365 --> 01:21:44,465
حسناً

1032
01:21:44,467 --> 01:21:47,268
دعني أخبرك كيف تقوم بالعمل

1033
01:21:47,270 --> 01:21:49,904
إن لم تنهض و تمشي
من هنا الآن

1034
01:21:49,906 --> 01:21:54,008
سوف أحرق المبنى كله
وأنت بداخله

1035
01:21:54,010 --> 01:21:56,644
وبعدها سوف أرسل شخص
إلى شيكاغو

1036
01:21:56,646 --> 01:21:58,045
ليعثر على أبنتك

1037
01:21:58,047 --> 01:22:01,282
ويرميها من البرج الليلة

1038
01:22:01,284 --> 01:22:02,650
أهذا واضح ؟

1039
01:22:02,652 --> 01:22:04,285
نعم

1040
01:22:04,287 --> 01:22:06,720
هذا واضح

1041
01:22:06,722 --> 01:22:09,556
هذا جيد من أجل الأعلام

1042
01:22:09,558 --> 01:22:11,458
من أجل التلفاز ؟

1043
01:22:11,460 --> 01:22:14,328
عما تتكلم
أيها العجوز ؟

1044
01:22:14,996 --> 01:22:16,563
نيويورك 1

1045
01:22:18,333 --> 01:22:20,434
مرحباً ،سيدة (جرينوالت)

1046
01:22:20,436 --> 01:22:22,269
(داني دونلد) من قناة نيويروك 1

1047
01:22:22,271 --> 01:22:23,504
من أنت ؟

1048
01:22:23,506 --> 01:22:25,372
نعم (داني دونلد)

1049
01:22:26,474 --> 01:22:28,742
لايمكن أن تخبريني
ماذا تفعلين هنا ؟

1050
01:22:28,744 --> 01:22:30,110
ماذا أفعل هنا ؟

1051
01:22:30,112 --> 01:22:31,946
لقد سمعتك تهددين السيد
(سولومان) بنقله إلى شيكاغو

1052
01:22:31,948 --> 01:22:33,847
وبعدها تهديد أبنته

1053
01:22:33,849 --> 01:22:35,282
أنا لست في شيكاغو

1054
01:22:35,284 --> 01:22:36,684
أنا لم أقل هذا

1055
01:22:36,686 --> 01:22:39,253
لأننا نملك كل شيء على الشريط

1056
01:22:39,255 --> 01:22:41,221
يمكن أن أشغله الآن

1057
01:22:41,223 --> 01:22:43,757
لم أعطي قرشاً

1058
01:22:43,759 --> 01:22:46,026
لأصور على التلفاز الآن

1059
01:22:46,028 --> 01:22:48,462
قد جهزتم هذا وسوف تدفع الثمن

1060
01:22:48,464 --> 01:22:51,598
ربما قد حصلوا على البط
في السجن

1061
01:22:53,401 --> 01:22:55,135
أيها الحقير

1062
01:22:59,607 --> 01:23:00,674
أبتعد

1063
01:23:05,280 --> 01:23:07,715
مرحباً

1064
01:23:07,717 --> 01:23:09,583
قد أتيت لأحضر حذاء (ميليامي)

1065
01:23:10,251 --> 01:23:11,785
نعم

1066
01:23:21,162 --> 01:23:23,163
بطانة جديدة -
ممتاز -

1067
01:23:23,165 --> 01:23:25,299
سيكون سعيداً ،يريد أن يرتديها الليلة

1068
01:23:25,301 --> 01:23:27,534
سوف تخرجون في موعد

1069
01:23:27,536 --> 01:23:29,003
لا ،ليلة شباب

1070
01:23:30,138 --> 01:23:32,940
بدون حساب

1071
01:23:32,942 --> 01:23:35,943
حقاً ؟هذا لطيف منك

1072
01:23:35,945 --> 01:23:37,277
شكراً

1073
01:23:46,221 --> 01:23:47,554
مرحباً (ماكس)

1074
01:23:47,556 --> 01:23:48,889
أهلاً (كارمين)

1075
01:23:49,424 --> 01:23:51,291
حذائي المفضل

1076
01:23:51,293 --> 01:23:53,527
تعطل السحاب

1077
01:23:53,529 --> 01:23:57,531
وتذكرت اني أعرف اسكافياً

1078
01:23:57,533 --> 01:24:00,234
هذا جيد

1079
01:24:00,236 --> 01:24:02,669
يمكن ان أفعل شيء به

1080
01:24:02,671 --> 01:24:04,538
نعم قم بعملك

1081
01:24:10,412 --> 01:24:12,246
تلكمت مع السيد هذا الصباح

1082
01:24:12,248 --> 01:24:13,981
كيف حاله ؟

1083
01:24:13,983 --> 01:24:15,883
قال أنه يحظى بوقت ممتع

1084
01:24:15,885 --> 01:24:18,786
وعندما يعود للمنزل يريد
أن يشكرك شخصياً

1085
01:24:18,788 --> 01:24:20,220
حسناً

1086
01:24:23,992 --> 01:24:25,626
لم لاتتوقف ،يا (ماكس)

1087
01:24:26,561 --> 01:24:28,662
ماذا ؟

1088
01:24:28,664 --> 01:24:31,465
(سولومن) ، (جرينولت)

1089
01:24:34,569 --> 01:24:35,803
هذه بطاقتك

1090
01:24:39,974 --> 01:24:41,909
شكراً  -
لاتفقديها -

1091
01:24:44,112 --> 01:24:47,548
هل لديك مشاريع للجمعة المقبلة ؟

1092
01:24:47,550 --> 01:24:50,017
لمّ ؟ ألديك سباق أخر ؟

1093
01:24:50,019 --> 01:24:51,852
لا

1094
01:24:51,854 --> 01:24:53,687
أريد أن نتعشى سوية

1095
01:24:53,689 --> 01:24:55,889
هل تريد أن تتعشى معي ؟

1096
01:24:56,925 --> 01:24:59,226
نعم بالتأكيد

1097
01:25:00,929 --> 01:25:02,196
ألديك قلم ؟

1098
01:25:04,699 --> 01:25:06,133
ها هو رقمي

1099
01:25:08,303 --> 01:25:09,436
لاتفقده

1100
01:25:10,271 --> 01:25:11,538
لن أفعل

1101
01:25:12,107 --> 01:25:13,273
جيد

1102
01:25:14,709 --> 01:25:16,043
وداعاً

1103
01:25:16,911 --> 01:25:18,378
وداعاً (كارمين)

1104
01:25:26,554 --> 01:25:27,821
تباً -
أنتظري -

1105
01:25:27,823 --> 01:25:28,989
أنا لست هنا لأؤذيك

1106
01:25:28,991 --> 01:25:30,691
تباً ،دعني

1107
01:25:30,693 --> 01:25:33,293
لن أبقى سأعطيك هذه وحسب

1108
01:25:34,028 --> 01:25:35,729
خذي واحدة

1109
01:25:38,266 --> 01:25:39,600
تعطيني ساعاتك ؟

1110
01:25:40,268 --> 01:25:42,503
بيعيها ،تسوى الكثير

1111
01:25:43,805 --> 01:25:45,405
لم تفعل هذا ؟

1112
01:25:45,407 --> 01:25:47,107
أسف لما فعلت

1113
01:25:47,109 --> 01:25:49,810
تستحقين الأفضل

1114
01:25:58,653 --> 01:26:00,854
ألديك ولاعة يارجل ؟ -
لا -

1115
01:26:01,389 --> 01:26:03,023
أنا لدي ، لنذهب

1116
01:26:14,602 --> 01:26:16,904
مرحباً (ليون) أتذكرني ؟

1117
01:26:17,372 --> 01:26:18,672
(باتريك) ؟

1118
01:26:18,674 --> 01:26:21,642
هذا  اسمي
أيها اللعين ،(باتريك)

1119
01:26:21,644 --> 01:26:23,944
وقت سداد الدين

1120
01:26:23,946 --> 01:26:25,212
دعني أنزع حذائب

1121
01:26:25,214 --> 01:26:28,048
لاتقلق بشأن حذائك
لن تحتاجها

1122
01:26:28,050 --> 01:26:29,449
لكني تركتك تذهب

1123
01:26:29,451 --> 01:26:30,851
حسناً ،لانقوم بالأخطاء

1124
01:26:30,853 --> 01:26:33,487
تبدو سيئاً بالمناسبة
لنذهب

1125
01:26:33,489 --> 01:26:34,855
رائحته مقرفة أيضاً

1126
01:26:34,857 --> 01:26:37,124
هل كنت قرب الحاوية

1127
01:26:37,126 --> 01:26:38,959
أنتبه أنتبه

1128
01:26:50,772 --> 01:26:52,206
أين أنا ؟

1129
01:26:52,774 --> 01:26:54,208
أنت في متجري

1130
01:26:55,276 --> 01:26:56,743
كيف وصلت إلى هنا ؟

1131
01:26:58,379 --> 01:27:00,080
تفضل ، أشرب

1132
01:27:01,816 --> 01:27:03,750
لقد غبت عن الوعي لفترة

1133
01:27:08,122 --> 01:27:09,990
ماذا حصل (جيمي) ؟

1134
01:27:09,992 --> 01:27:11,491
كنت في حادث سيارة

1135
01:27:11,493 --> 01:27:13,594
عثرت عليك و سحبتك

1136
01:27:15,096 --> 01:27:16,496
أتريد مخلل ؟

1137
01:27:17,198 --> 01:27:18,599
لا أنا جيد

1138
01:27:19,133 --> 01:27:20,834
خذ واحدة

1139
01:27:20,836 --> 01:27:22,236
لا أريد

1140
01:27:22,238 --> 01:27:24,571
لا أهتم إن كنت تريد

1141
01:27:24,573 --> 01:27:25,906
خذ واحدة وحسب

1142
01:27:25,908 --> 01:27:27,407
عما تتكلم ،أني أحتاجها ؟

1143
01:27:29,944 --> 01:27:32,179
أنها تحتفظ بك عندما تتغير

1144
01:27:32,181 --> 01:27:33,614
يعطوك القوه

1145
01:27:33,616 --> 01:27:36,550
وإلا سوف تفشل بالقفز
من جسد لأخر

1146
01:27:37,185 --> 01:27:38,285
أتعلم  ؟

1147
01:27:38,287 --> 01:27:39,753
بالطبع أعلم

1148
01:27:39,755 --> 01:27:42,556
مارأيك بالتخلص من (بوتز بوتلو) ؟

1149
01:27:42,558 --> 01:27:44,758
لقد كان الأمر فوضوي

1150
01:27:44,760 --> 01:27:46,493
كان أنت ، كيف ؟

1151
01:27:51,165 --> 01:27:54,768
أنا لست مجرد حلاق

1152
01:27:56,137 --> 01:27:57,504
أنا أيضاً أسكافي

1153
01:27:58,206 --> 01:28:00,173
و

1154
01:28:01,843 --> 01:28:03,510
أنا أبيك

1155
01:28:04,112 --> 01:28:05,345
أبي ؟

1156
01:28:05,347 --> 01:28:07,080
هذا صحيح

1157
01:28:11,085 --> 01:28:13,253
أنا هنا

1158
01:28:27,870 --> 01:28:32,039
لقد كنت في الباب المجاور لي طوال الوقت
ولم تخبرني ؟

1159
01:28:32,041 --> 01:28:33,473
أردت أخبارك

1160
01:28:33,475 --> 01:28:37,110
لكن كان يجب عليك
كنت وحيداً

1161
01:28:37,112 --> 01:28:38,245
وأمي لم تعلم

1162
01:28:38,247 --> 01:28:39,546
ظنت أنك ميت

1163
01:28:39,548 --> 01:28:40,847
شعرت أني ميت

1164
01:28:40,849 --> 01:28:42,716
طوال الوقت من الخارج
أنظر إليكم

1165
01:28:42,718 --> 01:28:43,950
لأنك تركتما

1166
01:28:43,952 --> 01:28:45,319
لم يكن لدي خيار

1167
01:28:45,321 --> 01:28:47,621
كان لديك خيار
أتفهم ؟ -

1168
01:28:47,623 --> 01:28:50,891
لا ، لا أفهم

1169
01:28:50,893 --> 01:28:52,726
لا أفهم أي شيء من هذا

1170
01:28:52,728 --> 01:28:54,761
لقد أردت أن أخبرك بالكثير

1171
01:28:54,763 --> 01:28:56,730
لكن كان الأمر خطيراً

1172
01:28:56,732 --> 01:29:00,534
إن كان كذلك ،لم تخبرني الآن ؟

1173
01:29:00,536 --> 01:29:02,402
لأن الوقت حان

1174
01:29:02,404 --> 01:29:04,438
حان وقت أن تعرف الحقيقة

1175
01:29:04,440 --> 01:29:05,972
أنت جاهز

1176
01:29:06,908 --> 01:29:08,108
أنا جاهز

1177
01:29:08,110 --> 01:29:09,176
هذا صحيح ، يابني

1178
01:29:09,178 --> 01:29:10,677
لماذا ؟

1179
01:29:10,679 --> 01:29:12,779
عما تتكلم ؟

1180
01:29:13,948 --> 01:29:16,116
تعال للدور الأسفل (ماكس)

1181
01:29:17,552 --> 01:29:19,252
يجب أن ترى شيء ما

1182
01:29:19,687 --> 01:29:20,954
أرى ماذا ؟

1183
01:29:22,725 --> 01:29:24,257
حقك الطبيعي

1184
01:29:41,209 --> 01:29:43,710
لابد أنك تمازحني

1185
01:29:43,712 --> 01:29:47,414
كما عملت أحذية أبي معي
سوف تنجح هذه معك

1186
01:29:48,282 --> 01:29:50,450
من كل هؤلاء الناس ؟

1187
01:29:50,452 --> 01:29:52,319
زبائن

1188
01:29:52,321 --> 01:29:53,887
يساعدونا لنساعد الآخرين

1189
01:29:54,522 --> 01:29:56,289
كلها ذو علامة

1190
01:29:56,291 --> 01:29:57,657
(ديرك جيتر) ؟

1191
01:29:58,726 --> 01:30:00,193
هذا كان لي

1192
01:30:01,562 --> 01:30:03,797
أبي ،صنعت كل هذه ؟

1193
01:30:03,799 --> 01:30:09,836
هذه كلها تعود إلى جدك العظيم
(بينكوس)

1194
01:30:09,838 --> 01:30:13,206
لقد مررها إلى أبي (هرشل)

1195
01:30:13,208 --> 01:30:15,609
وانا سأمررها إليك

1196
01:30:16,844 --> 01:30:20,046
إنه لشرف أن تمشي بحذاء شخص أخر

1197
01:30:20,048 --> 01:30:23,817
و أيضاً إنها مسؤولية

1198
01:30:23,819 --> 01:30:26,286
أظنك تعلمت هذا الآن

1199
01:30:28,990 --> 01:30:31,358
أنت حارس للأرواح (ماكس)

1200
01:30:33,895 --> 01:30:35,529
أنت الإسكافي

1201
01:30:36,164 --> 01:30:37,964
هذا هو عملك

1202
01:30:40,401 --> 01:30:43,303
لقد أفتقدتك

1203
01:30:43,305 --> 01:30:44,371
أبي

1204
01:30:46,240 --> 01:30:47,541
انا

1205
01:30:47,543 --> 01:30:50,343
أسمعني ،آسف

1206
01:30:50,345 --> 01:30:52,612
آسف بشأن أمي

1207
01:30:54,115 --> 01:30:55,315
لم أعني هذا

1208
01:30:55,317 --> 01:30:57,784
لم أدري

1209
01:30:57,786 --> 01:31:00,420
أنا من رحل هذا خطأي

1210
01:31:01,656 --> 01:31:03,023
و أنت ...

1211
01:31:04,559 --> 01:31:06,426
قمت بعمل جيد معها

1212
01:31:07,762 --> 01:31:09,129
و لي

1213
01:31:10,264 --> 01:31:11,398
قمت بعمل جيد

1214
01:31:20,441 --> 01:31:21,608
لقد كان يوماً طويلاً

1215
01:31:21,610 --> 01:31:24,044
مارأيك أن نغلق و نعود للمنزل ؟

1216
01:31:25,213 --> 01:31:26,947
لنذهب للمنزل

1217
01:31:30,051 --> 01:31:32,719
أبني ،لايمكنني ان أخرج في المقدمة

1218
01:31:32,721 --> 01:31:34,454
ليس بهذا الشكل

1219
01:31:35,256 --> 01:31:36,423
أي طرف ؟

1220
01:31:39,227 --> 01:31:40,560
هذا الطرف

1221
01:31:42,363 --> 01:31:45,232
لا أصدق هذا

1222
01:31:46,200 --> 01:31:48,869
صدق ،أسرع من القطار

1223
01:31:48,871 --> 01:31:52,005
هذه لك أبي ؟ -
لنا -

1224
01:31:52,007 --> 01:31:54,574
هذا أبني (ماكس)

1225
01:31:54,576 --> 01:31:56,910
سررت بلقائك (ماكس)

1226
01:31:56,912 --> 01:31:58,945
سوف نذهب للمنزل إلى بروكلين

1227
01:31:58,947 --> 01:32:00,113
حسناً سيدي

1228
01:32:00,115 --> 01:32:02,816
هل لدى (جيمي) هذا المكان

1229
01:32:02,818 --> 01:32:06,353
لا وضعت (جيمي) في الخارج

1230
01:32:06,355 --> 01:32:08,321
أين هو -
الأسكافي -

1231
01:32:08,323 --> 01:32:10,824
يرسل تحياته

1232
01:32:10,826 --> 01:32:14,227
أنت تعلم أن الحلاق يثق بالأصدقاء

1233
01:32:14,229 --> 01:32:16,196
ليس علينا بالقلق

1234
01:32:16,198 --> 01:32:18,164
عمن يجب أن نقلق ؟

1235
01:32:18,166 --> 01:32:19,699
المنظفات الناشفة

1236
01:32:19,701 --> 01:32:21,568
المنظفات الناشفة ؟
حقاً ؟

1237
01:32:21,570 --> 01:32:24,738
ليست لطيفة و قوية جداً

1238
01:32:28,010 --> 01:32:33,246
أبي ،هل تعني أننا لسنا الوحيدون؟

1239
01:32:33,248 --> 01:32:36,550
هناك الكثير مثلنا

1240
01:32:36,552 --> 01:32:38,752
بعضها جيد ، بعضها سيء

1241
01:32:38,754 --> 01:32:40,787
لقد كانت بهذه الطريقة لقرون

1242
01:32:40,789 --> 01:32:44,324
في الغد ، سوف تجلس و تتكلم
سأريك كل شيء

1243
01:32:44,326 --> 01:32:46,159
هذا الشيء رائع

1244
01:32:46,161 --> 01:32:47,694
أين حصلت عليها ؟

1245
01:32:47,696 --> 01:32:51,097
آله الحياكة ؟ هذه قصة طويلة

1246
01:32:51,099 --> 01:32:53,233
منذ وقت طويل

1247
01:32:53,235 --> 01:32:55,068
في أبرد الليالي

1248
01:32:55,070 --> 01:32:58,471
جاء متشرد يطرق على الباب

1249
01:32:58,473 --> 01:33:01,308
حيث كان جد جد جدك

1250
01:33:01,310 --> 01:33:03,043
أعطاء ملجئ

1251
01:33:03,045 --> 01:33:06,212
أطعم الرجل و صلح حذائه

1252
01:33:06,214 --> 01:33:08,214
في الصباح المتشرد

