﻿1
00:00:02,620 --> 00:00:04,300
<i>لم يكن لديك سلطة</i>

2
00:00:05,160 --> 00:00:05,860
لا شيء....

3
00:00:08,460 --> 00:00:09,580
"المكسيك"

4
00:00:12,080 --> 00:00:13,240
<i>ماذا كنت تفعل هناك؟</i>

5
00:00:17,040 --> 00:00:18,960
كنت أخذ بعض العطلة المتأخرة

6
00:00:22,740 --> 00:00:24,100
<i>(أذاً, مالذي يحدث, (جيمس</i>

7
00:00:24,180 --> 00:00:25,320
<i>أنهم يقولون أنك أنتهيت</i>

8
00:00:25,440 --> 00:00:27,960
- <i>ماذا تعتقدين؟
- </i> أعتقد أنك بدأت للتو فقط

9
00:00:29,920 --> 00:00:31,120
<i>مذهلة, أليست كذلك؟</i>

10
00:00:31,280 --> 00:00:33,320
من 0 الى 1603.2 ثانية

11
00:00:33,360 --> 00:00:34,740
<i>لحيلك القليلة فوق ساعدك</i>

12
00:00:37,080 --> 00:00:39,280
- <i>أفعل أكثر من شيء لي
- </i>في ماذا تفكر؟

13
00:00:40,940 --> 00:00:42,320
أجعلني مخفي

14
00:00:46,780 --> 00:00:47,840
<i>أخبرني أين هو</i>

15
00:00:48,260 --> 00:00:49,840
أنه في كل مكان!

16
00:00:51,480 --> 00:00:55,340
<i>أذا وصلت هناك, أنت تعبر الى مكان
لا توجد فيه رحمة</i>

17
00:00:58,720 --> 00:01:00,240
أنت تحمي شخصاً ما

18
00:01:02,540 --> 00:01:03,600
أبتعد عني!

19
00:01:05,880 --> 00:01:07,240
<i>لم علي أن أثق بك؟</i>

20
00:01:09,320 --> 00:01:11,920
لأنه الآن
أنا أفضل فرصة لبقائك على قيد الحياة

21
00:01:16,620 --> 00:01:17,860
<i>هذه المنظمة....</i>

22
00:01:18,840 --> 00:01:19,860
<i>...هل تعرف ماذا يطلق عليها</i>

23
00:01:20,680 --> 00:01:22,420
" تسمى "الشبح

24
00:01:22,920 --> 00:01:24,420
<i>و هل تعرف من يربطهم جميعاً؟</i>

25
00:01:27,580 --> 00:01:28,220
أنا

26
00:01:29,980 --> 00:01:31,800
<i>(مرحباً بك, (جيمس</i>

27
00:01:33,960 --> 00:01:37,320
<i>...لقد مررت عبري مرات عديدة حتى الآن
لكنك لم تراني أبداً</i>

28
00:01:39,080 --> 00:01:40,320
<i>ما الذي أخرك؟</i>

29
00:01:49,520 --> 00:01:51,260
<i>أهذا حقاً ما تريديه؟</i>

30
00:01:51,620 --> 00:01:53,060
<i>العيش في الضلال</i>

31
00:01:53,820 --> 00:01:54,500
<i>...يصطاد...</i>

32
00:01:54,980 --> 00:01:56,020
<i>...يتم أصطياده...</i>

33
00:01:56,820 --> 00:01:58,020
...دائماً وحيداً؟

34
00:02:01,040 --> 00:02:02,440
لم أتوقف عن التفكير بك

35
00:02:06,480 --> 00:02:08,160
<i>(لقد كان أنا, (جيمس</i>

36
00:02:12,240 --> 00:02:14,340
سبب كل آلامك

37
00:02:20,640 --> 00:02:24,140
ترجمة
"محمد العبيدي"

