﻿1
00:00:25,005 --> 00:01:10,005
ترجمة : فهد المطيري - الرياض

2
00:01:54,906 --> 00:01:58,158
لا تحضري , أذا لم ترغبي

3
00:01:58,868 --> 00:02:02,246
أريد  أن أحضر ولكن هناك  ملايين الاشياء
لكي أعملها

4
00:02:09,879 --> 00:02:11,213
أمي , ماهذا؟

5
00:02:12,257 --> 00:02:14,758
زبدة الفستق -
زبدة الفستق , وماذا؟ -

6
00:02:15,135 --> 00:02:16,552
زبدة الفستق وجيلي

7
00:02:16,719 --> 00:02:19,054
أي نوع من الجيلي؟

8
00:02:19,514 --> 00:02:20,722
جيلي (زيخيني)

9
00:03:16,196 --> 00:03:17,279
هل أنتم بخير؟

10
00:03:17,447 --> 00:03:19,781
نحن بخير (والتر)

11
00:03:20,700 --> 00:03:23,327
أتمنى من أن نتمكن أن نبقيك
معنا بشكل كامل

12
00:03:23,703 --> 00:03:25,829
وأنا كذلك , خصوصاً الآن

13
00:03:26,122 --> 00:03:29,291
وهل تم الطلاق النهائي؟

14
00:03:30,001 --> 00:03:32,836
نعم , اليوم
شكراً لك

15
00:03:33,004 --> 00:03:37,716
دعينا نعمل سوياً ربما نستطيع فعل شئ

16
00:03:47,268 --> 00:03:48,644
حسنا

17
00:03:49,520 --> 00:03:50,854
الأبواق , إلى أعلى

18
00:04:52,625 --> 00:04:55,168
عظيم , عظيم
شكراً جزيلاً (فيلسيا)

19
00:04:55,336 --> 00:04:59,214
أقدر لكم وقتكم لكي تنظموا معنا

20
00:04:59,382 --> 00:05:03,051
أيها السيدات والسادة , لنصفق معاً

21
00:05:03,344 --> 00:05:07,556
للشخص المختار (فيليسا الدن)

22
00:05:10,351 --> 00:05:12,561
شكراً لكم, للأطفال وللآنسة (سبوفورد)

23
00:05:12,770 --> 00:05:15,856
أرى بأن عملنا  لم يكتمل

24
00:05:24,324 --> 00:05:27,451
في هذه الايام القيم أصبح ليس لها قيمة

25
00:05:28,119 --> 00:05:29,953
وسنفقدها

26
00:05:30,330 --> 00:05:33,040
عندما يتعرض أطفالنا يومياً

27
00:05:33,207 --> 00:05:38,253
إلى مخاطر الطلاق والتمزق العائلي

28
00:05:39,130 --> 00:05:41,840
ومن المريح أن نجد عائلة مثل (لينوكس)

29
00:05:42,008 --> 00:05:45,218
كافحت لأستقرارها سوية

30
00:05:45,386 --> 00:05:49,222
هذه القيم الجميلة تجسدت في الراحل(لينوكس)

31
00:05:49,474 --> 00:05:53,310
لقد كان رجلاً كرس حياته وعمل جاهداً

32
00:05:53,519 --> 00:05:57,939
ليعلم أطفاله ويبقيهم مستقرين

33
00:05:58,775 --> 00:06:00,984
لقد مرت العوائل بمصاعب ومشقات

34
00:06:04,072 --> 00:06:06,156
لكنهم أبقوا شرفهم وكرامتهم

35
00:06:06,491 --> 00:06:09,326
متعلق بالأيمان بالله

36
00:06:10,244 --> 00:06:15,624
نحن البشر , جسد واحد و روح واحدة

37
00:06:15,875 --> 00:06:19,669
لقد عمل آبائنا وأجدادنا

38
00:06:20,004 --> 00:06:23,173
على قتال الرذيلة

39
00:06:23,674 --> 00:06:26,676
وهو ماكان يربطهم جميعاً

40
00:06:27,011 --> 00:06:29,179
وجعلهم يد واحدة

41
00:06:29,514 --> 00:06:33,392
ولم يكونوا منقسمين وضعيفين ضد الشر

42
00:06:33,684 --> 00:06:39,064
وتلك اليد الواحدة التي تحدت كل الصعاب اليوم

43
00:06:39,482 --> 00:06:42,150
وصمدت أمام كل أختبار أخلاقي

44
00:06:42,819 --> 00:06:45,195
نجدها في أعماقنا وضمائرنا

45
00:06:45,363 --> 00:06:48,031
وحب الحرية

46
00:06:49,200 --> 00:06:52,411
الذي جعل الصبر

47
00:06:52,620 --> 00:06:56,206
يشتد في انفسنا

48
00:06:56,707 --> 00:06:59,418
قاتلنا من أجل أستقلالنا

49
00:06:59,919 --> 00:07:03,338
كنا اقوى امبراطوريه في العالم

50
00:07:04,757 --> 00:07:05,924
نعمل من اجل الحرية

51
00:07:06,092 --> 00:07:09,177
أولئك الذين سبقونا

52
00:07:09,345 --> 00:07:11,179
عملوا بأخلاص

53
00:07:13,224 --> 00:07:16,351
وسهلوا مهمتنا

54
00:07:16,519 --> 00:07:19,396
مع انها لا تحتمل الجهد الانساني

55
00:07:40,042 --> 00:07:42,794
تعال , أذهب مع أمك , هيا

56
00:08:22,084 --> 00:08:24,628
هيا  , أدخلا

57
00:08:27,423 --> 00:08:29,341
من كان يصدق أنها ستمطر؟

58
00:08:29,509 --> 00:08:30,634
لا أحد

59
00:08:30,801 --> 00:08:32,427
أقصد , منذ الصباح

60
00:08:32,595 --> 00:08:33,929
على الأقل جعلت القس (والتر) يسكت

61
00:08:34,096 --> 00:08:36,806
نفس الخطاب الممل

62
00:08:37,600 --> 00:08:42,270
كنت أعتقد أنه لن ينتهي من خطابه
كنت أصلي ليحدث شيئ لأسكاته

63
00:08:42,438 --> 00:08:45,440
كنت أفكر مثلما فكرتي -
حقاً -

64
00:08:45,608 --> 00:08:50,320
كنت أتخيل بأننا مبتلين بالمطر
أنني سعيدة بأننا انتهينا منه

65
00:08:50,613 --> 00:08:52,113
حقاً فكرتي بذلك ؟-
أجل -

66
00:08:52,823 --> 00:08:54,282
ثم أمطرت

67
00:08:54,450 --> 00:08:57,786
أنه كذاب ومنافق , ويستحق ما حدث له

68
00:08:57,995 --> 00:08:59,579
لا , لم أقصد القس (والتر)

69
00:08:59,747 --> 00:09:01,706
هل تعتقدين بأنه غريب ما حدث

70
00:09:01,874 --> 00:09:04,960
بأننا فكرنا بنفس الشئ بنفس الوقت , ثم ماذا؟

71
00:09:05,169 --> 00:09:07,170
لن يستضيفونا في برنامج (ديفيد ليترمان) من أجل ذلك

72
00:09:07,380 --> 00:09:09,130
أعلم -
دعينا نشرب -

73
00:09:09,340 --> 00:09:12,175
فكره جيده

74
00:09:25,940 --> 00:09:28,858
لقد تحرش بي الاسبوع الماضي أيضاً

75
00:09:29,026 --> 00:09:32,529
والتر ؟-
لا أستطيع أن أفكر به مرة أخرى-

76
00:09:32,697 --> 00:09:34,823
كوني مستعده , أنه لا يستسلم بسهوله

77
00:09:35,408 --> 00:09:39,327
لقد كان مملاً   , وزوجته واقفه
على بعد عشرة امتار منه

78
00:09:39,495 --> 00:09:40,579
ياللزوجه المسكينه

79
00:09:40,746 --> 00:09:45,166
مسكينه!! هل تعتقدين أنها لا تعلم
ماذا يفعل زوجها النازي

80
00:09:47,003 --> 00:09:49,504
هل تعتقدين أنهما مازالا .. انت تعلمين ما أقصد؟

81
00:09:49,755 --> 00:09:50,839
أجل

82
00:09:51,299 --> 00:09:54,342
حقاً -
أتمنى أن عضوه الذكري أكبر من ذكائه -

83
00:09:54,510 --> 00:09:57,220
قالت لي أنهم يفعلونها مرة بالأسبوع -
قالت لك -

84
00:09:57,638 --> 00:10:00,181
وبالمقابل فأنها تصاب بالغثيان

85
00:10:00,349 --> 00:10:02,892
على الاقل شخص ما يتضرر منها

86
00:10:03,060 --> 00:10:04,436
قلبي معها

87
00:10:04,979 --> 00:10:08,857
دائماً أنسى عدد السعرات الحرارية في هذه

88
00:10:09,025 --> 00:10:10,191
دقيقتان على الشفاه

89
00:10:10,359 --> 00:10:12,027
حب الى الابد

90
00:10:17,908 --> 00:10:19,367
مبروك

91
00:10:21,746 --> 00:10:24,205
يا ألهي لقد نسيت , اليوم طلاقك

92
00:10:24,373 --> 00:10:26,750
من اليوم انا أمرأه حره

93
00:10:27,168 --> 00:10:29,669
أنضمي الى النادي -
شكراً -

94
00:10:31,213 --> 00:10:33,381
سأذهب مرة أخرى

95
00:10:34,634 --> 00:10:37,552
انها النهاية عزيزتي .. ستكونين على ما يرام

96
00:10:37,762 --> 00:10:40,597
أنها البداية وليست النهاية
صحيح , (اليكس) ؟

97
00:10:40,973 --> 00:10:43,516
إضافةً إلى ذلك،اننا ما زِلنا مع بعض

98
00:10:43,684 --> 00:10:45,769
المزيد من المرتيني

99
00:10:46,479 --> 00:10:48,313
هل احضرت ورق اللعب؟ -
على ما أظن-

100
00:10:48,481 --> 00:10:51,775
أنهم معي -
حسناً يا فتيات , لنلعب-

101
00:10:55,488 --> 00:10:57,989
أشعر بالخوف

102
00:10:58,157 --> 00:11:00,617
حتى عندما أفكر بالموضوع

103
00:11:01,827 --> 00:11:05,580
(سوك)  لقد هجرك (مونتي )
وتَركَك مَع خمسة أطفالِ

104
00:11:05,748 --> 00:11:07,499
سته -
لا تبدأي, (اليكس) -

105
00:11:07,917 --> 00:11:10,877
ماذا بكما أنتما الأثنتين
زوجها رحل , لأن عِنْدَها الكثير مِنْ الأطفالِ

106
00:11:11,045 --> 00:11:13,338
أنها مشكلته  -
لا تبالغي -

107
00:11:13,506 --> 00:11:17,384
لقد هجرك بسبب -
انا متأكده أنك تبالغي -

108
00:11:17,593 --> 00:11:19,135
ليس هذا ما أقصده

109
00:11:19,345 --> 00:11:21,513
ماأريد قوله هو أنها ليست غلطتك

110
00:11:21,681 --> 00:11:24,974
لا يهم , أنها ليست بتلك السهولة

111
00:11:25,142 --> 00:11:27,894
نحن صغار جداً لأنْ نَسْجنُه
ونرْمي المفتاحَ

112
00:11:28,062 --> 00:11:29,521
هذا مخالف للطبيعه

113
00:11:30,189 --> 00:11:32,315
ماذا نفعل بأنفسنا؟

114
00:11:32,525 --> 00:11:35,485
انظري،(أوزي ) مات. أحببته ومات

115
00:11:35,820 --> 00:11:39,698
لذا قضيت ليالي الخميسَ
مَعك لبقية حياتي؟

116
00:11:39,865 --> 00:11:43,535
أحب يوم الخميس
أنه اليوم الوحيد الذي أرتاح فيه

117
00:11:43,953 --> 00:11:47,497
ماذا عَمِلنا ليلة الخميس الماضية؟

118
00:11:47,665 --> 00:11:49,290
طبخنا وجبه صينيه

119
00:11:49,458 --> 00:11:52,711
مذهل
نحن لا نرتاح بهذا العمل .. نحن نختبئ

120
00:11:53,003 --> 00:11:54,796
من ماذا؟ -
(والتر نيف)

121
00:11:54,964 --> 00:11:58,133
اللعنه على (والتر نيف)
نحن لا نتحدث عنه

122
00:12:00,720 --> 00:12:03,847
حسناً إذن .. نبحث عن من؟

123
00:12:04,515 --> 00:12:07,642
شخص ما لطيف شخص يُمْكِنُ أَنْ تَحْبَّية

124
00:12:07,810 --> 00:12:10,145
شخص ما منفتح العقل
شخص ما يُمْكِنُ أَنْ تَتكلّمَي معه.

125
00:12:10,312 --> 00:12:12,564
شخص ما يُمْكِنُ أَنْ
تكُونُي نفسك حقاً مَعة

126
00:12:12,898 --> 00:12:18,987
شخص ما يراقبني

127
00:12:19,238 --> 00:12:21,781
حسناً يكفي , لقد سأمت منكما

128
00:12:26,328 --> 00:12:29,164
يجب أن يكون من خارج البلدة

129
00:12:29,373 --> 00:12:31,833
مع الاخذ بالاعتبار , من هم في هذه البلده

130
00:12:32,042 --> 00:12:34,878
غريب عن البلدة , سيكون ذلك مثيراً

131
00:12:35,755 --> 00:12:38,882
طويل , جذاب , غامض

132
00:12:39,258 --> 00:12:40,759
من ايستويك؟

133
00:12:41,177 --> 00:12:42,761
رومانسي

134
00:12:43,012 --> 00:12:46,055
أمير أجنبي على حصان أسود كبير

135
00:12:48,893 --> 00:12:53,271
حسناً , لا , لا
أن كنا سنحصل عليه

136
00:12:54,190 --> 00:12:55,857
لنحصل عليه

137
00:13:03,240 --> 00:13:06,699
بلدة(ايستويك) تأسست عام 1640م
عدد السكان 7680

138
00:13:07,077 --> 00:13:09,162
يجب أن يكون وسيماً

139
00:13:09,413 --> 00:13:10,872
ليس جميلاً

140
00:13:11,081 --> 00:13:12,373
عيناه رائعه

141
00:13:12,541 --> 00:13:14,000
جسم جميل

142
00:13:27,014 --> 00:13:28,431
ضخم

143
00:13:30,017 --> 00:13:31,351
أفضله صغيراً

144
00:13:34,396 --> 00:13:38,316
(سام ) كَانَ ضخمَ وكان هناك أوقاتَ
لا أَستطيعُ أَنْ أُواجهَه

145
00:13:38,484 --> 00:13:40,860
وكنت مشغولة مع نفسي

146
00:13:41,028 --> 00:13:43,696
لكن من يأبه؟
طالما يعمل

147
00:14:10,641 --> 00:14:14,936
افكار جميلة
لكن التمنّي لَنْ يَجْعلَه يَحْدثُ

148
00:14:17,731 --> 00:14:20,358
الرجال ليسوا حلاً لكل شئ

149
00:14:23,362 --> 00:14:26,656
أذن لماذا دائماً نتحدث عنهم؟

150
00:14:56,395 --> 00:14:59,188
سمعت أن أحدهم أشترى قصر (لينوكس)

151
00:15:01,358 --> 00:15:03,192
هل سمعت ما قلت؟

152
00:15:03,402 --> 00:15:05,194
نعم , من هو؟

153
00:15:05,446 --> 00:15:08,406
أنه من (نيويورك) أعزب وليس له عائلة

154
00:15:08,699 --> 00:15:12,535
لقد أخبر السمسار , بأنه يريد غرفه لـ(البيانو)

155
00:15:12,912 --> 00:15:15,121
ربما يملك الكثير منهم

156
00:15:15,331 --> 00:15:17,916
كم (بيانو ) يملك الرجل بأعتقادك؟

157
00:15:18,208 --> 00:15:21,878
الا تعتقدي بأنه غريب , ومضحك؟

158
00:15:22,338 --> 00:15:23,838
ما أسمه؟

159
00:15:24,673 --> 00:15:27,050
هذا غريب أيضاً

160
00:15:28,844 --> 00:15:30,637
وما الغريب في أسمه؟

161
00:15:30,804 --> 00:15:34,182
لقد أخبروني بأسمه , ولكني نسيت

162
00:15:34,350 --> 00:15:37,268
وأخبروني مرة أخرى , ونسيته

163
00:15:37,770 --> 00:15:40,063
ليس من عادتي أن أنسى الاسماء

164
00:15:41,231 --> 00:15:43,107
أنه خبر اليوم

165
00:15:43,275 --> 00:15:47,320
بالنظر الى تاريخ القصر
لا اعلم أذا كان يعرف.. بأن

166
00:15:47,488 --> 00:15:48,738
لا أعلم

167
00:15:50,032 --> 00:15:52,075
هل هما( كلايد ) و(فيليسيا)؟

168
00:15:54,870 --> 00:15:58,831
نعم (كلايد)
سأتصل عليك في ما بعد

169
00:15:59,750 --> 00:16:03,586
لدي هذه القطعة
أهلاً (فيليسيا)

170
00:16:03,754 --> 00:16:06,965
هل مقالك أنتهى؟

171
00:16:07,466 --> 00:16:12,095
هذه اخبار المواليد والوفيات

172
00:16:12,471 --> 00:16:16,975
مقال الغازات السامه سينتهي عند الظهر

173
00:16:17,142 --> 00:16:18,559
هذه المقاله جيده

174
00:16:18,769 --> 00:16:21,354
هل سمعت بأن أحدهم أشترى قصر (لينوكس)؟

175
00:16:35,244 --> 00:16:39,080
ذلك القصر أثري ليس لهم الحق في بيعه

176
00:16:39,415 --> 00:16:41,791
لا استطيع ان اعمل شيئاً له

177
00:16:42,918 --> 00:16:44,127
لا

178
00:16:44,628 --> 00:16:45,920
أنت دائماً مشغول

179
00:16:46,130 --> 00:16:51,092
تقارير عن الخيول ورحلة (هربي) الى برمودا

180
00:16:52,302 --> 00:16:56,806
ماذا سيحدث لتلك الطيور؟
أخبرني الآن

181
00:16:57,099 --> 00:16:58,141
أي طيور؟

182
00:16:58,308 --> 00:17:00,018
طائر (البلشون)

183
00:17:00,519 --> 00:17:01,769
أين سيضع عشه؟

184
00:17:02,187 --> 00:17:03,479
لا أعلم

185
00:17:05,024 --> 00:17:06,274
بالضبط

186
00:17:07,693 --> 00:17:09,652
(فيليسيا) ماذا بك؟

187
00:17:11,780 --> 00:17:14,907
عزيزتي .. أنه بيت فقط
لماذا أنت حزينه؟

188
00:17:15,117 --> 00:17:16,659
عندي أحساس

189
00:17:17,036 --> 00:17:19,037
أسوء أحساس

190
00:17:19,663 --> 00:17:22,665
شئ ما سيحدث
شئ كله شر

191
00:17:30,799 --> 00:17:33,468
أنا مسروره بأنهم بدأوا البيع
كنت قلقاً

192
00:17:33,635 --> 00:17:36,596
بأنهم لن يبيعوه

193
00:17:36,805 --> 00:17:37,972
لا أفهم

194
00:17:38,140 --> 00:17:42,643
تعلم بأني أحب المخلوقات الصغيرة

195
00:17:42,978 --> 00:17:47,815
طيوري وحيواناتي الصغيرة

196
00:17:48,150 --> 00:17:51,652
لكن لا أحد أنتبه أليهم لعدة شهور

197
00:17:51,987 --> 00:17:53,571
ثم هذا الصباح

198
00:17:53,989 --> 00:17:57,617
ظهر ذلك الرجل من العدم

199
00:17:57,785 --> 00:18:02,246
جذاب , ليس وسيم

200
00:18:02,456 --> 00:18:05,958
نظرت إلى عينيه

201
00:18:06,668 --> 00:18:09,962
واستمتعت بهما .. منذ اخر مرة في الحرب العالمية الثانية

202
00:18:10,130 --> 00:18:13,424
ثم خجلت من فعلتي .. هل تتصورين ذلك؟

203
00:18:13,592 --> 00:18:16,219
لا , أقصد , نعم , هل أشترى شيئاً؟

204
00:18:16,512 --> 00:18:19,013
لقد أشترى كل شئ.. لم يتبقى شيئاً واحداً

205
00:18:19,515 --> 00:18:20,807
من هو ؟ هل هو سائح؟

206
00:18:20,974 --> 00:18:24,519
لا , لقد أشترى قصر (لينوكس)

207
00:18:25,354 --> 00:18:27,146
هل تعرفي أسمه؟

208
00:18:27,314 --> 00:18:29,524
بالطبع,  أنه.... أنه

209
00:18:33,529 --> 00:18:35,029
لقد أخبرني

210
00:18:35,697 --> 00:18:37,532
لقد كتبت أسمه

211
00:18:38,617 --> 00:18:39,700
أنه

212
00:18:40,369 --> 00:18:41,619
نسيت

213
00:18:43,038 --> 00:18:44,539
أنه يبدو

214
00:18:45,707 --> 00:18:49,377
أنه على طرف لساني الان ..أنه

215
00:18:52,381 --> 00:18:53,714
يا ألهي

216
00:18:53,882 --> 00:18:55,716
لقد أنساني الشيطان

217
00:19:48,937 --> 00:19:50,771
ما هذا الصوت؟

218
00:19:53,025 --> 00:19:54,775
لا اعلم

219
00:20:59,132 --> 00:21:01,509
عظيم

220
00:21:07,432 --> 00:21:09,350
أشتراهم جميعهم؟

221
00:21:09,518 --> 00:21:12,353
وهو الان هنا -
لقد احدث ضجه -

222
00:21:12,521 --> 00:21:14,939
انه غريب

223
00:21:15,190 --> 00:21:19,068
ألم أخبرك -
بعد ما تحدثنا

224
00:21:19,361 --> 00:21:22,530
الصحيفه اتصلوا به
وطلبوا أن يعملوا معه مقابله صحفية

225
00:21:23,699 --> 00:21:25,950
عن قصره الاثري وأمور أخرى

226
00:21:26,118 --> 00:21:29,203
وافق على عمل المقابلة بشرط ان اعملها معه

227
00:21:29,371 --> 00:21:30,413
لماذا؟

228
00:21:30,580 --> 00:21:33,332
لا أعلم , لقد أراد أن اعملها معه

229
00:21:33,542 --> 00:21:36,085
من هو -
وما أسمه-

230
00:21:36,253 --> 00:21:37,878
لا أستطيع أن أتذكر

231
00:21:38,255 --> 00:21:39,922
ولماذا طلبك أنت؟

232
00:21:40,299 --> 00:21:44,635
لأني جيده في عملي , لماذا تحاولين أن تصوري
بأني حمقاء

233
00:21:45,220 --> 00:21:47,054
لقد أتى إلى مخزني

234
00:21:47,306 --> 00:21:50,599
أنت لست حمقاء , لكن كيف عرف أنك (سوك ريجمونت)

235
00:21:50,767 --> 00:21:51,934
لا اعلم

236
00:21:52,227 --> 00:21:54,770
لقد اشترى القصر في غمضه عين

237
00:21:54,938 --> 00:21:58,316
من نيويورك -
وأسمه , أسم أجنبي -

238
00:21:58,734 --> 00:22:01,527
(فان) شيئاً ما

239
00:22:04,823 --> 00:22:07,908
هذه أنت , ياللروعه

240
00:22:08,243 --> 00:22:11,078
أنها منه , ومعها ملاحظة شخصية

241
00:22:11,830 --> 00:22:15,124
فقط أنها من (د) -
حسناً , أن أسمه يبدأ بالحرف (د)-

242
00:22:15,417 --> 00:22:19,086
ديفيد ؟-
لا , أن بها حرف (ر) -

243
00:22:19,254 --> 00:22:20,588
دبيبرمان؟

244
00:22:20,839 --> 00:22:22,089
دريك؟-
دارين ؟-

245
00:22:22,257 --> 00:22:25,843
فيه حرف (د) و حرف (ر) و (ل)

246
00:22:26,511 --> 00:22:27,928
داريل

247
00:22:29,097 --> 00:22:30,556
فان هورن-
نعم -

248
00:22:30,724 --> 00:22:32,433
داريل فان هورن -
داريل فان هورن ؟ -

249
00:22:32,601 --> 00:22:34,268
ماهذا الاسم؟

250
00:22:40,025 --> 00:22:41,233
فيليسيا

251
00:22:47,449 --> 00:22:48,741
عزيزتي

252
00:22:57,709 --> 00:22:59,377
كلايد , عزيزي

253
00:23:00,796 --> 00:23:02,797
لقد كسرت ساقي

254
00:23:55,517 --> 00:23:57,184
تبحثي عني؟

255
00:23:59,688 --> 00:24:04,191
هل تبحثي عني؟
او هي مصادفة؟

256
00:24:04,526 --> 00:24:07,027
في الحقيقة , أبحث عنك

257
00:24:07,362 --> 00:24:09,530
حسناً , خبر سئ

258
00:24:09,865 --> 00:24:13,242
هل شاهدت طائر (البلشون) هنا؟

259
00:24:13,410 --> 00:24:15,870
لا

260
00:24:16,079 --> 00:24:21,208
سأعرف طائر البلشون , إذا رمى فضلاته علي
هل نتناول الغداء معاً ؟

261
00:24:22,210 --> 00:24:24,712
يبدو أن الطيور تأخرت قليلاً في هذا الموسم

262
00:24:26,465 --> 00:24:27,631
تأخرت عن الغداء؟

263
00:24:27,799 --> 00:24:29,258
لا , تأخرت للتبول عليك

264
00:24:34,973 --> 00:24:36,557
(داريل فان هورن)

265
00:24:36,808 --> 00:24:38,058
(الكسندر ميدفوت)

266
00:24:38,560 --> 00:24:41,228
فنانة النحت .. التي تقوم

267
00:24:41,396 --> 00:24:43,230
بنحت الدمى

268
00:24:43,565 --> 00:24:45,107
انه فقط

269
00:24:45,567 --> 00:24:49,069
نعم , فقط , قويه وناعمه

270
00:24:49,988 --> 00:24:53,574
قويه , ورقيقه

271
00:24:53,742 --> 00:24:55,743
أرسلت صديقاي الى (نيويورك)

272
00:24:55,911 --> 00:24:59,497
لدي صديق هناك

273
00:24:59,748 --> 00:25:03,083
يملك معرض , أردت سماع رأيه

274
00:25:03,460 --> 00:25:06,378
بالطبع مقاييسي مختلفه
أحب كل شئ كبير

275
00:25:06,546 --> 00:25:10,174
أطلق العنان لنفسي

276
00:25:11,009 --> 00:25:14,678
هل تحبي السمك؟
سيكون غدائنا سمك

277
00:25:34,449 --> 00:25:35,950
مثير؟

278
00:25:36,493 --> 00:25:37,660
حسناً

279
00:25:37,869 --> 00:25:39,620
أسمه (فيديل)

280
00:25:39,955 --> 00:25:42,790
النساء يحببنه , متيمات به

281
00:25:43,625 --> 00:25:45,793
له عضو كبير

282
00:25:46,169 --> 00:25:47,378
ضخم

283
00:25:47,546 --> 00:25:51,131
مرة أخرى , نتحدث عن الحجم

284
00:25:51,299 --> 00:25:53,884
من يدري , ربما هو شئ ذكوري

285
00:25:54,052 --> 00:25:59,682
يقولون أن النساء لا تكترث , ما رأيك؟

286
00:26:00,058 --> 00:26:01,642
ماذا عني , ماذا؟

287
00:26:01,810 --> 00:26:05,145
انظري , النساء يحببن العلاقه بكل اتجاه

288
00:26:05,397 --> 00:26:10,234
هذا رأيي , وهو ليس متغير

289
00:26:10,569 --> 00:26:15,239
أرى الرجال يضعون ذكورهم

290
00:26:15,448 --> 00:26:18,200
في أي شئ ,, بأنتظار أن يحصل شئ ما

291
00:26:18,368 --> 00:26:22,371
لكن المرأة هي مصدر كل قوة

292
00:26:22,872 --> 00:26:25,499
ولادة , أنبعاث

293
00:26:31,006 --> 00:26:32,840
لماذا تُخبرُني بذلك؟

294
00:26:34,092 --> 00:26:37,219
لأنك أمرأة صادقه , فأنا صادق معك

295
00:26:37,387 --> 00:26:40,723
أحب النساء , أعشقهن

296
00:26:41,016 --> 00:26:45,352
ولكن إذا أردتي أن أعاملك
مثل الاحمق .. سأفعل

297
00:26:45,687 --> 00:26:48,814
لكن لماذا ؟ هل عندك عقل ؟

298
00:26:49,024 --> 00:26:53,444
معي أكثر من عقل , لكنك لاتعرفين
ومعظم النساء لا يعرفون

299
00:26:53,695 --> 00:26:54,987
هل أنت متزوج؟

300
00:26:55,196 --> 00:26:56,363
سؤال جيد

301
00:26:56,531 --> 00:26:59,116
أنظري , العقول دائماً... و

302
00:26:59,367 --> 00:27:02,369
الجواب هو , لا
أنا لا اؤمن بالزواج

303
00:27:02,537 --> 00:27:05,205
جيد للرجال وسيئ للنساء

304
00:27:05,707 --> 00:27:11,003
لقد ماتت مختنقة ,لقد رأيتها
ثم أن زوجها

305
00:27:11,171 --> 00:27:14,048
يشتكي لكل شخص ,بأنه شخص حزين

306
00:27:14,215 --> 00:27:15,591
اللعين هو من قتلها

307
00:27:18,887 --> 00:27:20,888
أين زوجكِ؟ -
مات -

308
00:27:21,222 --> 00:27:24,391
آسف , ولكنك محظوظه

309
00:27:24,726 --> 00:27:28,896
عندما المرأة تـفـتـرق عن الزوج
أو الزوج يـفـتـرق عن الزوجه

310
00:27:29,064 --> 00:27:33,567
هذه الأمور تحدث
الموت , الفراق , الطلاق

311
00:27:33,735 --> 00:27:38,238
وعند حدوث هذه الامور , تزهر المرأة وتصبح

312
00:27:38,782 --> 00:27:42,076
مثل الورود , مثل الفاكهة

313
00:27:42,243 --> 00:27:43,577
وتنضج

314
00:27:44,579 --> 00:27:46,914
هذه هي المرأة بالنسبة لي

315
00:27:54,756 --> 00:27:57,091
هل تريدي رؤية البيت؟

316
00:27:58,301 --> 00:27:59,802
أجل

317
00:28:01,096 --> 00:28:03,263
في حالة أن أحد ما

318
00:28:03,431 --> 00:28:05,599
يحتاج إلى التدريب

319
00:28:06,101 --> 00:28:09,853
المسبح في تلك الجهة
كان البيانو

320
00:28:10,021 --> 00:28:12,439
في قاعة الرقص

321
00:28:12,941 --> 00:28:15,275
كلمة جميلة (قاعة الرقص)

322
00:28:15,610 --> 00:28:16,944
أنها من الاماكن المفضلة

323
00:28:17,112 --> 00:28:19,113
وهناك

324
00:28:19,948 --> 00:28:22,366
المكتب

325
00:28:26,955 --> 00:28:29,623
هذه غرفة النوم -
نعم هي كذلك -

326
00:28:29,874 --> 00:28:32,376
أحد الأثرياء كان يملك السرير

327
00:28:33,461 --> 00:28:37,965
بالطبع أنه غالي الثمن , ومكلف

328
00:28:38,508 --> 00:28:41,301
بحق الجحيم ,يحق لي أن أعيش في ترف

329
00:28:41,636 --> 00:28:43,887
يجب أن تعتني بنفسك

330
00:28:44,055 --> 00:28:46,765
لن يقوم أحد به غيرك , أليس كذلك؟

331
00:28:52,981 --> 00:28:56,734
ماذا تفعل؟

332
00:28:58,319 --> 00:29:02,823
سأكون صريح معك
أعتقد أنك تقدرين ذلك

333
00:29:05,076 --> 00:29:08,746
أحب ممارسة الجنس بعد الغداء , ما رأيك؟

334
00:29:09,581 --> 00:29:12,833
هل تحاول أغوائي؟

335
00:29:13,168 --> 00:29:16,837
أنا لا اتجرأ على أغوائك , الكسندرا

336
00:29:17,005 --> 00:29:19,339
ولا أهين ذكائك

337
00:29:19,507 --> 00:29:22,676
أو حتى شئ تافة مثل الاغواء لن أقوم به

338
00:29:23,344 --> 00:29:27,389
لكن , أريد أن أضاجعك

339
00:29:31,186 --> 00:29:35,397
أعترف بأني أقدر صراحتك , داريل

340
00:29:35,565 --> 00:29:37,024
سأكون صريحة معك

341
00:29:37,192 --> 00:29:39,568
وصادقة قدر أستطاعتي

342
00:29:39,736 --> 00:29:41,779
أعتقد

343
00:29:42,030 --> 00:29:46,950
لا , أنا متأكدة بأنك أكثر
رجل غير جذاب قابلتة

344
00:29:47,118 --> 00:29:48,911
في حياتي

345
00:29:49,078 --> 00:29:53,999
بعد ظهر هذا اليوم، أثبت لي
كل الصفات البغيضة في شخصيتك

346
00:29:54,167 --> 00:29:57,085
وفي شخصية الرجال عموماً
حتى أني أكتشفت جوانب جديدة

347
00:29:57,253 --> 00:30:00,506
أنت جسدياً  قبيح
وفكرياً  متخلف

348
00:30:00,799 --> 00:30:05,636
من الناحية الأخلاقية أنت فاحش
وغير مكترث و أناني وغبي

349
00:30:05,887 --> 00:30:09,097
لايوجد لديك ذوق ولا حس بالفكاهة
ورائحتك

350
00:30:09,557 --> 00:30:13,101
أنت لا تستطيع بما فيه الكفاية
لتثير اشمئزازي

351
00:30:14,521 --> 00:30:18,398
هل تريدي أن تكوني فوقي أم تحتي؟

352
00:30:20,235 --> 00:30:23,570
وداعاً (داريل) وشكراً على الغداء

353
00:30:23,905 --> 00:30:26,740
أذا كانت هذه مشاعرك

354
00:30:27,075 --> 00:30:29,451
فأن هذه هي مشاعرك

355
00:30:29,744 --> 00:30:31,829
هل هذا أسلوبك عندما تشعرين به

356
00:30:38,336 --> 00:30:39,628
من أنت؟

357
00:30:41,464 --> 00:30:42,840
أنا فقط

358
00:30:43,091 --> 00:30:45,926
شيطان محب للجنس

359
00:30:47,095 --> 00:30:48,637
سأذهب للبيت

360
00:30:49,264 --> 00:30:51,723
ماذا لديك لتذهبي إلى المنزل؟

361
00:30:51,891 --> 00:30:54,351
ليس هناك أحد , ألست محقاً؟

362
00:30:54,936 --> 00:30:56,937
الطفل سيعتني بنفسه

363
00:30:57,605 --> 00:31:01,608
سوف تأكل وتغفو على السرير
بعد الفروض المنزلية

364
00:31:01,943 --> 00:31:03,610
أعدك

365
00:31:04,445 --> 00:31:06,280
و تنظيف المنزل؟

366
00:31:06,614 --> 00:31:10,284
ستقوم بتنظيف الاوساخ
ستكون هناك اوساخ أكثر غداً

367
00:31:10,618 --> 00:31:13,912
وستقوم بترتيب السرير

368
00:31:14,080 --> 00:31:17,499
وغسيل الصحون
سيكون الغسيل أكثر غداً

369
00:31:17,667 --> 00:31:19,668
سوف أقوم بــ  -
بطبخ العشاء  -

370
00:31:19,961 --> 00:31:21,628
ستأكل أي شئ

371
00:31:21,963 --> 00:31:23,797
لقد قمتي بواجبك , اليكس

372
00:31:24,132 --> 00:31:27,885
قمت بعمل دور الزوجة بعض الشئ
والأمومه بعض الشئ

373
00:31:28,052 --> 00:31:31,471
سيارة العائلة و حديقة الخضراوات

374
00:31:31,639 --> 00:31:34,808
وأصحابك في الكنيسة  و التطريز

375
00:31:35,143 --> 00:31:37,978
وفي الصباح , فنجان قهوة مع أحد الجيران

376
00:31:38,646 --> 00:31:42,482
وفي الليل , كأسين من الشراب
وحبتان للصداع

377
00:31:43,067 --> 00:31:45,402
قليلاً من التحليل النفسي

378
00:31:46,654 --> 00:31:48,322
اين أنت الآن،أليكس؟

379
00:31:48,656 --> 00:31:51,283
بالضبط حيث أُريدُ ان اكُونَ
وراضية بما أقوم به

380
00:31:51,451 --> 00:31:56,663
تظاهري بانك شخص آخر
لِكي تكُونَي نِصْف ما أنت عليه

381
00:31:56,831 --> 00:31:59,333
كيف يمكنك المضي للأمام

382
00:32:00,168 --> 00:32:03,545
العالم ينمو ويكبر ويستمر بالنماء ويتغذى عليك

383
00:32:03,713 --> 00:32:05,839
وهو لا يغذيك , أليس كذلك؟

384
00:32:06,007 --> 00:32:09,843
قام برميك وذهبت حياتك سدى

385
00:32:10,053 --> 00:32:12,721
المرأة عبارة عن ثقب , اليس ذلك ما يقال؟

386
00:32:13,014 --> 00:32:16,516
كل العبث والطيش في هذا العالم .. يتدفق اليها

387
00:32:19,687 --> 00:32:23,857
الى متى ستتحملي  (اليكس) الى متى

388
00:32:24,359 --> 00:32:26,026
قبل أن تتفاجئي؟

389
00:32:28,029 --> 00:32:31,531
مستلقية على السرير تنظري الى السقف

390
00:32:31,741 --> 00:32:33,700
تنتظرين شيئاً ما سيحدث

391
00:32:33,868 --> 00:32:38,455
وتعلمين طوال الوقت بأن القادم أفضل

392
00:32:39,040 --> 00:32:40,666
تشعرين به

393
00:32:40,833 --> 00:32:42,459
تـنـتـظرينه

394
00:32:43,753 --> 00:32:45,462
أستخدميني (اليكس)

395
00:32:46,547 --> 00:32:47,881
أستخدميني

396
00:32:48,383 --> 00:32:50,717
أملئيني ,أستطيع أن أتحمل

397
00:32:50,927 --> 00:32:54,012
دعيه يحدث , لا تنتظري

398
00:32:54,555 --> 00:32:56,390
الوقت يقتلنا

399
00:32:57,100 --> 00:32:58,725
دعيه يحدث

400
00:32:59,727 --> 00:33:01,561
أفعليها , (اليكس)

401
00:33:02,063 --> 00:33:03,563
أفعليها الان

402
00:33:58,911 --> 00:34:00,537
هل تعلم

403
00:34:02,123 --> 00:34:04,124
انك

404
00:34:05,209 --> 00:34:07,711
مثير للشفقة

405
00:34:09,630 --> 00:34:11,298
تنشر الاشاعات

406
00:34:15,261 --> 00:34:17,429
وتتدخل في ما لا يعنيك

407
00:34:18,306 --> 00:34:19,639
شرير

408
00:34:20,808 --> 00:34:22,809
انك الاسوء

409
00:34:27,315 --> 00:34:29,149
لا يوجد من يدعمك , كلايد

410
00:34:31,069 --> 00:34:33,236
ولا حتى مقدار قليل من

411
00:34:33,863 --> 00:34:35,155
الاخلاق

412
00:34:36,324 --> 00:34:37,657
! ألهي

413
00:34:38,159 --> 00:34:40,160
وحتى حس الصواب

414
00:34:42,580 --> 00:34:44,206
أشبه بالمحرقة

415
00:34:44,499 --> 00:34:45,832
قتل

416
00:34:46,000 --> 00:34:48,293
أغتصاب , عنصرية

417
00:34:49,670 --> 00:34:52,339
لماذا , هذه الكلمات لا تعني لك شيئاً

418
00:34:54,342 --> 00:34:56,343
أنها فقط صحيفة محلية

419
00:34:56,677 --> 00:34:58,470
أنها فساد محلي

420
00:34:58,638 --> 00:35:02,682
أنت فاشل يا (كلايد)
يجب أن تشنق

421
00:35:02,850 --> 00:35:06,103
مع ذلك اللعين الذي أشترى القصر

422
00:35:08,689 --> 00:35:10,857
أحضر الممرضة

423
00:35:19,659 --> 00:35:21,034
أنا أتألم

424
00:35:21,536 --> 00:35:24,371
خذي الدواء -
لا أريد -

425
00:35:24,539 --> 00:35:27,040
لا أريد أن، أجبركِ

426
00:35:28,251 --> 00:35:30,252
أنه الزهايمر؟

427
00:35:30,670 --> 00:35:34,881
لا أنه النخاع العظمي
... عندما تنكسر العظام

428
00:35:35,216 --> 00:35:39,719
قطع من الدهون تدخل في مجرى الدم
والأوعية الدموية في الدماغ

429
00:35:40,054 --> 00:35:41,638
وتؤثر على السلوك

430
00:35:41,848 --> 00:35:46,143
أنها هستيرية , تقول أشياء لا أعلم
من أين تأتي بها

431
00:35:46,310 --> 00:35:47,686
أنه النخاع العظمي؟

432
00:35:47,854 --> 00:35:52,232
نعم , أنها مستائة جداً
وسوف تقول أشياء مريعة

433
00:35:52,400 --> 00:35:54,568
يبدو  لك أن جنون الارتياب أصابها

434
00:35:54,735 --> 00:35:58,113
لكن الوضع طبيعي , وسيمر بسلام

435
00:36:16,257 --> 00:36:18,258
ماذا يحدث لي , كلايد؟

436
00:36:18,426 --> 00:36:20,218
أنتِ بخير يا عزيزتي

437
00:36:23,598 --> 00:36:26,766
لقد فتحت فمي , فخرجت كلمات غريبه

438
00:36:28,686 --> 00:36:33,732
أنتِ متعبة , حاولي  أن تنامي

439
00:36:48,122 --> 00:36:50,457
شئ ما بداخلي , كلايد

440
00:36:53,002 --> 00:36:55,503
شئ ما يزحف بداخلي

441
00:36:57,006 --> 00:36:58,256
أشعر به

442
00:36:58,466 --> 00:36:59,799
شئ ما شيطاني

443
00:37:00,968 --> 00:37:02,802
أنه هنا

444
00:37:04,013 --> 00:37:05,096
مرحباً

445
00:37:06,140 --> 00:37:07,724
! أنت

446
00:37:08,142 --> 00:37:09,643
هنا

447
00:38:06,534 --> 00:38:07,951
جين

448
00:38:08,202 --> 00:38:09,869
أخيراً تقابلنا

449
00:38:10,705 --> 00:38:12,372
داريل فان هورن

450
00:38:24,844 --> 00:38:26,177
قشدة وسكر؟

451
00:38:26,387 --> 00:38:27,679
سكر

452
00:38:28,389 --> 00:38:30,724
قطعة واحدة أم اثنتان ؟ -
أربع قطع -

453
00:38:34,061 --> 00:38:38,231
أنا عاشق للسكر
(سكر) (شوكلاته) (كوكاكولا)

454
00:38:38,899 --> 00:38:42,736
شهيتي لا يمكن أن أسيطر عليها في كل شئ

455
00:38:45,072 --> 00:38:46,865
هذا لا يفيد صحتك

456
00:38:51,579 --> 00:38:53,246
أنه لا يزعجني

457
00:38:53,581 --> 00:38:57,083
لدي جسم خارق , بالوراثة

458
00:38:57,710 --> 00:39:00,545
لست على عداوة مع الاكل الصحي المقرف

459
00:39:00,921 --> 00:39:02,380
أعذري طريقتي في الكلام

460
00:39:02,548 --> 00:39:04,341
أني أرى الرجال في الستين

461
00:39:04,759 --> 00:39:06,926
والسبعين , يجهدون أنفسهم

462
00:39:07,595 --> 00:39:09,929
لتصبح أجسامهم صحية , لماذا؟

463
00:39:10,264 --> 00:39:13,224
عندما أشرف على الموت , أريد أن أكون مريضاً
وليس بصحة جيدة

464
00:39:14,101 --> 00:39:16,936
أعتقد أن لي نظرة واحدة لهذا الأمر

465
00:39:20,107 --> 00:39:21,399
هل جعلتكِ متوترة؟

466
00:39:21,567 --> 00:39:22,817
نعم

467
00:39:23,277 --> 00:39:25,779
أنا آسفة , لم أقصد

468
00:39:26,947 --> 00:39:28,782
الصدق أفضل شئ

469
00:39:29,617 --> 00:39:31,451
نعم , هذه حقيقه

470
00:39:43,631 --> 00:39:45,632
حسناً , لماذا أنتقلت إلى (ايستووك)

471
00:39:48,302 --> 00:39:50,804
هل سنبدأ بمحادثة مهذبة

472
00:39:51,097 --> 00:39:52,263
أنا أسفه

473
00:39:52,473 --> 00:39:54,099
لا , سأجاوب

474
00:39:54,266 --> 00:39:57,936
جئت لـ (ايستووك) لأنني مجبر للقدوم اليها

475
00:39:58,979 --> 00:40:01,648
أنا بحاجة إلى مكان أستقر فيه

476
00:40:02,983 --> 00:40:04,609
أحب البيت

477
00:40:05,653 --> 00:40:07,112
.... له تاريخ

478
00:40:08,155 --> 00:40:09,489
من القمامة

479
00:40:09,657 --> 00:40:11,324
أن هذا صحيح

480
00:40:12,326 --> 00:40:15,161
لقد قالوا أنه تم استخدامه كمحرقة للساحرات

481
00:40:16,497 --> 00:40:18,331
هراء وخزعبلات

482
00:40:18,833 --> 00:40:21,167
هذا الخوف من الشعوذه

483
00:40:21,335 --> 00:40:26,131
عندما نعود للقرن الرابع عشر
بدأ ذلك مع المتخصصين في الطب

484
00:40:26,590 --> 00:40:27,924
هذا صحيح

485
00:40:28,092 --> 00:40:31,761
حاولوا منع القابلات من العمل في ولادة الاطفال
(القَابِلَةُ : المرأةُ التي تساعد الوالدة وتتلقَّى الولد عند الولادة)*

486
00:40:32,346 --> 00:40:36,683
هذا ما فعلته معظم النساء , لقد احرقوا جميع القابلات
(القَابِلَةُ : المرأةُ التي تساعد الوالدة وتتلقَّى الولد عند الولادة)*

487
00:40:37,309 --> 00:40:38,476
هل هذا صحيح؟

488
00:40:39,520 --> 00:40:41,187
من الافضل لك أن تصدقي

489
00:40:41,355 --> 00:40:45,692
سأعطيك مثال على سيطرة الرجال
على جميع المهن

490
00:40:46,026 --> 00:40:50,196
استغلال النساء لأغراض شخصية خاصة بهم

491
00:40:51,031 --> 00:40:53,658
الرجال هم الفاسدون .. اليس كذلك؟

492
00:40:56,704 --> 00:40:59,706
لا تستطيعين الجواب , لأنها حقيقة

493
00:41:00,374 --> 00:41:02,584
يتدخلون في كل شئ

494
00:41:02,751 --> 00:41:05,795
عندما يواجهون من قبل إمرأة قوية , ماذا يفعلون؟

495
00:41:05,963 --> 00:41:08,882
يتهمونها بالسحر والشعوذه ويسلطون زوجاتهم عليهن
فيقومون بحرقهم وقتلهم

496
00:41:09,216 --> 00:41:12,719
حتى تصبح جميع النساء خائفات , حتى من انفسهم

497
00:41:13,888 --> 00:41:15,722
وخائفات من الرجال

498
00:41:16,056 --> 00:41:17,891
بسبب ماذا؟

499
00:41:19,226 --> 00:41:21,561
الخوف من فقدان أزواجهم

500
00:41:26,066 --> 00:41:27,817
لنعزف الموسيقى

501
00:42:05,272 --> 00:42:07,273
عزفك رائع

502
00:42:08,108 --> 00:42:10,276
لاشئ يقارن بكِ

503
00:42:10,611 --> 00:42:12,445
أنت فنانة

504
00:42:12,613 --> 00:42:13,947
التنغيم

505
00:42:14,365 --> 00:42:16,616
الهز والمد

506
00:42:17,117 --> 00:42:20,119
تعتقدين بأني مجنون .. ولكني أعرف جيداً الموسيقى

507
00:42:20,454 --> 00:42:23,414
أنه الشئ الوحيد الذي يشعرني بالتواضع

508
00:42:23,958 --> 00:42:27,085
قائد الاوكسرا لدينا يقول
أن يدي سريعة

509
00:42:27,253 --> 00:42:29,212
لديكِ الدقة والانضباط

510
00:42:30,464 --> 00:42:35,134
الدقة ليست سرعة
الدقة هي أساس العاطفة

511
00:42:35,636 --> 00:42:38,972
العاطفة بدون انضباط؟ فوضى

512
00:42:39,265 --> 00:42:43,101
أنظري الى أبهامك , أن موضعة سليم

513
00:42:43,310 --> 00:42:45,645
أنتِ حقاً تضغطي عليها

514
00:42:45,813 --> 00:42:48,147
معظم الرجال لا يستطيعون , لكن أنتِ تستطيعين

515
00:42:48,732 --> 00:42:51,568
لديك أجمل أصابع

516
00:42:52,653 --> 00:42:54,320
هذه اليد

517
00:42:55,990 --> 00:42:59,492
هذا هو سبب الفشل, أنحنائك خاطئ

518
00:43:01,328 --> 00:43:02,996
أنحنائي ؟ ماذا به؟

519
00:43:05,958 --> 00:43:09,961
أن الـ(سبيكاتو ) لديك مثل  طريقة الـ (ماركاتو)
والتساوي في العزف شبيهة بــ(ديتشي)

520
00:43:10,170 --> 00:43:14,674
لقد قتلتي العاطفة , دعيها تخرج
لماذا تمنعيها؟

521
00:43:15,009 --> 00:43:17,468
هذه ليست نوتة موسيقية فقط
أنتي تعرفي

522
00:43:17,678 --> 00:43:20,513
هذه الجمل والعبارات , صرخات أنسانية

523
00:43:20,681 --> 00:43:23,516
أنا فهمت ما تقصد , وأقدر لك ذلك

524
00:43:23,684 --> 00:43:26,144
أنا أتدرب حتى تدمي أناملي

525
00:43:27,187 --> 00:43:28,813
أعلم

526
00:43:29,023 --> 00:43:32,191
هذه النغمة السادسة عشر في مقطوعه (اليجرو)

527
00:43:32,526 --> 00:43:34,027
نعم , تستطيعين

528
00:43:35,195 --> 00:43:36,821
لست قادرة

529
00:43:40,534 --> 00:43:42,035
لست قادرة على عملها

530
00:43:42,328 --> 00:43:43,536
لا أستطيع أن أعزفها

531
00:43:43,829 --> 00:43:46,706
نعم تستطيعين -
لا , لا أستطيع -

532
00:43:52,046 --> 00:43:53,379
ثقي بي

533
00:43:54,340 --> 00:43:55,673
ثقي بي

534
00:44:07,895 --> 00:44:12,231
حاولي

535
00:44:13,067 --> 00:44:14,692
لا تخافي

536
00:44:14,860 --> 00:44:17,820
لديك عاطفة بداخلك , أخرجيها

537
00:44:18,405 --> 00:44:20,239
لم أعد أحتمل

538
00:44:20,574 --> 00:44:22,075
أريده

539
00:44:31,126 --> 00:44:35,588
أجل

540
00:44:37,508 --> 00:44:39,592
نعم , هذه هي

541
00:44:41,011 --> 00:44:45,098
أهدئي , وتنفسي

542
00:44:45,432 --> 00:44:48,434
لا تشدي , نعم هذه هي

543
00:44:49,228 --> 00:44:51,396
أشعري بها , أحبيها

544
00:44:51,772 --> 00:44:53,272
هذه هي

545
00:44:53,440 --> 00:44:55,066
نعم , هذا صحيح , الآن

546
00:45:03,909 --> 00:45:06,077
صحيح , هل تشعرين بها؟

547
00:45:06,328 --> 00:45:08,996
دعيها تغمرك , أسمحي لها بدغدغت مشاعرك

548
00:46:26,700 --> 00:46:27,950
هل أشتقت ألي؟

549
00:46:28,160 --> 00:46:30,119
أجل -
وأنا أشتقت أليك أيضاً -

550
00:46:30,287 --> 00:46:31,871
مثل غطائي -
أجل , أنه جميل

551
00:46:32,039 --> 00:46:33,998
هل تريد أن نستمع لبعض الموسيقى؟

552
00:46:36,502 --> 00:46:38,878
اليكس

553
00:46:39,213 --> 00:46:40,880
أنا قادمة

554
00:46:43,217 --> 00:46:44,759
هيا نذهب -
ماهذا ؟ -

555
00:46:44,927 --> 00:46:49,055
سنتأخر , (كارول) الرقم فوق البراد

556
00:46:49,890 --> 00:46:52,892
لكن لم تغيري ملابسك -
أنا لست عارية -

557
00:46:55,187 --> 00:46:57,355
لا أصدق ذلك -
حتى أنا -

558
00:46:57,523 --> 00:46:59,732
أقسم بالله أنني لم أستطيع المشي لمدة يومان

559
00:47:02,402 --> 00:47:05,196
أنه يمارس الجنس بطريقة مدهشة
و بطريقة خاطئة

560
00:47:05,364 --> 00:47:07,448
خاطئة , ماذا تقولين؟

561
00:47:07,908 --> 00:47:09,575
يتجه هكذا

562
00:47:09,868 --> 00:47:12,203
أنت فضيعه -
لا , أنا مدهشة -

563
00:47:13,413 --> 00:47:15,623
هل فقط لأنك ذهبتي معه الى السرير

564
00:47:15,791 --> 00:47:18,918
ليس هذا السبب , أنه يبدو أنه يعرفني

565
00:47:19,211 --> 00:47:23,214
أنه يعرف كل شئ
أنا متشوقه لكي تقابلية

566
00:47:23,423 --> 00:47:27,260
لا أستطيع أن أنتظر (جين) لكي تقابله
(جين) ستقع في حبه

567
00:47:34,309 --> 00:47:35,643
(جين)؟

568
00:47:35,894 --> 00:47:37,061
هل هذه أنت؟

569
00:47:37,229 --> 00:47:40,064
(سوك) (الكساندرا)

570
00:47:40,774 --> 00:47:42,942
هل جئت لأعمال السباكة؟

571
00:47:43,235 --> 00:47:46,487
لا وقت لتغيير الملابس -
وأنت ما هو عذرك؟ -

572
00:47:46,655 --> 00:47:48,656
أنا مدعوة

573
00:47:48,824 --> 00:47:49,949
وأنا أيضاً

574
00:47:50,117 --> 00:47:51,450
مرحباً

575
00:47:51,618 --> 00:47:53,619
عزيزي

576
00:47:53,787 --> 00:47:54,912
أنت هنا

577
00:47:55,080 --> 00:47:56,622
هل تأخرنا؟ -
لا -

578
00:47:56,790 --> 00:47:58,291
نحن لن نلعب كثنائي

579
00:47:58,458 --> 00:48:00,543
لا تريدين لعب التنس ؟-
سألعب الان -

580
00:48:00,711 --> 00:48:03,796
(سوك) أخيراً , تقابلنا

581
00:48:04,464 --> 00:48:06,549
أهلاً , كيف حالك؟

582
00:48:06,800 --> 00:48:08,467
دعيني أنظر

583
00:48:09,136 --> 00:48:11,804
الى هذه العيون الجميلة

584
00:48:13,140 --> 00:48:15,808
أنت مخلوق جميل

585
00:48:16,143 --> 00:48:17,310
شكراً

586
00:48:17,477 --> 00:48:21,147
لقد قرأت مقالك في الصحيفة , أنتِ عبقريه

587
00:48:21,648 --> 00:48:24,650
مقال (اللؤلو قبل الخنزير)

588
00:48:25,652 --> 00:48:30,489
متى ستقومي بعمل لقاء صحفي معي
أحب المقابلات

589
00:48:30,824 --> 00:48:33,117
في الوقت الذي تريد

590
00:48:33,285 --> 00:48:37,288
نحن الاثنان فقط , وجهاً لوجه

591
00:48:37,664 --> 00:48:39,999
أجل

592
00:48:40,167 --> 00:48:41,417
ليس اليوم

593
00:48:41,585 --> 00:48:44,503
اليوم للتنس , هل انتم جاهزات

594
00:48:49,676 --> 00:48:54,347
ياله من يوم

595
00:48:56,850 --> 00:48:58,851
هل هذا عطرك؟

596
00:49:12,866 --> 00:49:14,492
خطأن

597
00:49:14,701 --> 00:49:18,537
لست عمياء , يجب أن لا تلعبي

598
00:49:18,705 --> 00:49:21,499
نحن جميعاً أصدقاء , لنلعب بطريقه نظيفة

599
00:49:22,000 --> 00:49:25,336
أنا دائماً ألعب بنظافة
أنتِ في الاربعينات أحبي عمرك يا (جين)

600
00:49:25,504 --> 00:49:27,380
حسناً -
حسناً -

601
00:49:27,547 --> 00:49:30,091
ماذا تقصد ؟-
لا تدعيهم يستفزوك -

602
00:49:30,258 --> 00:49:32,885
يحاولون النيل منك

603
00:49:45,065 --> 00:49:47,066
أسفة عزيزي

604
00:49:49,236 --> 00:49:50,736
خطأ

605
00:50:21,101 --> 00:50:22,768
أنها لي , أنها لي

606
00:50:27,399 --> 00:50:28,899
لم تسقط

607
00:50:45,584 --> 00:50:46,792
حسناً

608
00:50:47,127 --> 00:50:49,295
البداية لنا , (سوك) ستلعب

609
00:51:25,123 --> 00:51:26,290
قف

610
00:52:04,871 --> 00:52:06,539
هيا (داريل)

611
00:52:16,550 --> 00:52:18,050
جين

612
00:52:53,712 --> 00:52:55,171
لقد أسرفت في الشرب

613
00:52:55,338 --> 00:52:58,215
شراب (الرم) (فودكا)

614
00:52:58,425 --> 00:53:00,092
براندي

615
00:53:02,387 --> 00:53:03,929
انني امزح

616
00:53:04,264 --> 00:53:07,141
لا أمانع, المخدرات لا تؤثر علي

617
00:53:07,309 --> 00:53:09,435
حقاً -
حتى الشراب -

618
00:53:09,769 --> 00:53:12,605
أنها حقيقه , لكن مملة

619
00:53:17,903 --> 00:53:20,237
هل تحاول أغوائي؟

620
00:53:21,948 --> 00:53:23,115
أجل

621
00:53:25,076 --> 00:53:26,410
كيف؟

622
00:53:28,955 --> 00:53:30,414
لا أعلم

623
00:53:32,792 --> 00:53:35,294
يجب أن أحذرك , أنا دائماً حامل

624
00:53:39,799 --> 00:53:42,092
ربما أستخدم فرشاة اسنانك , ثم بعد ذلك أحمل

625
00:53:42,969 --> 00:53:44,970
سأنتبه لذلك

626
00:53:47,307 --> 00:53:48,724
هل ذلك يزعجك؟

627
00:53:50,018 --> 00:53:51,268
لا

628
00:53:53,980 --> 00:53:55,814
أنت لست كمعظم الرجال

629
00:53:56,816 --> 00:53:58,275
لست مثلهم -

630
00:53:58,485 --> 00:54:02,988
معظم الرجال , أقصد زوجي السابق
يحب أن يسيطر على كل شئ

631
00:54:03,323 --> 00:54:05,658
ويدعي أن كل شي طبيعي

632
00:54:05,825 --> 00:54:09,995
دائماً منطقي , ويفسر كل شئ

633
00:54:10,664 --> 00:54:15,000
الرجال دائماً كذلك , اليس صحيحاً؟-
شعورهم يتسم بالصلابة

634
00:54:15,293 --> 00:54:17,962
والعالم ليس كذلك

635
00:54:18,672 --> 00:54:21,340
بالتأكيد ليس ومعي ثلاثة حولي

636
00:54:25,470 --> 00:54:27,096
لا أعتقد

637
00:54:38,984 --> 00:54:41,986
ليس بيننا فرق عن النساء الاخريات

638
00:54:42,195 --> 00:54:44,363
النساء طبيعتهن بالفطرة , اليس كذلك؟

639
00:54:44,698 --> 00:54:48,200
والفطرة أمر مجنون
بغض النظر عن ما يقوله العلم

640
00:54:50,704 --> 00:54:52,371
انا لا امانع

641
00:54:54,374 --> 00:54:58,711
أنا لا أتعجب عندما تحدث أمور غريبة
أنه أمر طبيعي

642
00:54:59,045 --> 00:55:01,588
لأن العالم أصلاً غريب

643
00:55:02,048 --> 00:55:04,383
وأنت شخص غريب

644
00:55:05,677 --> 00:55:06,802
شكراً

645
00:55:09,222 --> 00:55:11,515
كنت أتمنى أن أكون أمرأة

646
00:55:11,933 --> 00:55:14,184
تتمنى ؟ حقاً ؟ لماذا؟

647
00:55:14,561 --> 00:55:18,063
لأعرف ماذا يمكن أن يحدث لجسدي

648
00:55:18,565 --> 00:55:20,733
أضع الاطفال

649
00:55:21,735 --> 00:55:24,403
لأعمل لهم الحليب

650
00:55:27,407 --> 00:55:29,408
لو أستطيع أن أعمل ذلك

651
00:55:31,244 --> 00:55:33,245
من أنت , حقاً؟

652
00:55:35,915 --> 00:55:38,250
أي شي تريدي أن أكون

653
00:58:13,740 --> 00:58:16,074
أنظر ألى ما يفعلونه

654
00:58:17,577 --> 00:58:19,578
أنهم بداية البشر

655
00:58:30,256 --> 00:58:33,926
عندما كنت صغيراً , ولا تعي شيئاً

656
00:58:34,260 --> 00:58:37,429
هل فكرت عندما تكبر أن كل شي سيصبح منطقي

657
00:58:37,764 --> 00:58:40,891
وعندما كبرت هل انتظرت اليوم

658
00:58:41,059 --> 00:58:42,851
الذي تعتقدي أنه حدث لك؟

659
00:58:44,812 --> 00:58:49,525
بداية , عندما  تفتحي عينيك
وتدركين أن المستقبل , يخفي شئ لك

660
00:58:50,610 --> 00:58:54,112
وأنت ماذا ترى عندما فتحت عينيك؟

661
00:58:56,991 --> 00:58:58,450
حسناً

662
00:58:58,993 --> 00:59:01,328
أنها حياة قصيرة , اليس كذلك؟

663
00:59:02,664 --> 00:59:05,874
أحياناً , أنظر إلى المرآه وأرى كل شي

664
00:59:06,042 --> 00:59:08,001
تنكسر وتنكسر بسرعة

665
00:59:13,675 --> 00:59:15,676
دائماً أرى ثعابين

666
00:59:16,010 --> 00:59:18,011
المئات من الثعابين

667
00:59:18,513 --> 00:59:21,014
يزحفون حولي , ولا أستطيع الهروب

668
00:59:21,349 --> 00:59:23,684
ثم أختفي عنهم

669
00:59:29,649 --> 00:59:34,361
حسناً أنا أعي ان الحياة قصيرة
والعجز والموت

670
00:59:35,029 --> 00:59:39,032
لكنه ذلك الالم الذي أشعر به
أنا لا أعرف لماذا يجب أن يكون هناك

671
00:59:39,701 --> 00:59:41,535
هذا الكم من الألم

672
00:59:42,579 --> 00:59:45,622
...حسناً , أنه

673
00:59:46,874 --> 00:59:50,043
نحن لا نعرف ما في القمة عندما نكون تحتها

674
00:59:50,378 --> 00:59:52,546
انها لعبة النسب المئوية في الحياة

675
01:00:39,260 --> 01:00:47,267
فاسقات

676
01:00:48,394 --> 01:00:49,686
ماذا؟

677
01:00:49,937 --> 01:00:52,564
فاسقات

678
01:00:54,984 --> 01:00:57,402
فاسقات-
اجلسي -

679
01:00:57,779 --> 01:00:59,446
انظر حولك

680
01:01:00,281 --> 01:01:03,116
انظر حولك
أترى ما سيحدث؟

681
01:01:03,951 --> 01:01:05,452
في بلدتنا

682
01:01:05,787 --> 01:01:08,205
في بيوتنا

683
01:01:11,959 --> 01:01:14,795
أنت تعرف عن من أقصده؟

684
01:01:15,463 --> 01:01:18,965
أنت تعرف ماذا يحدث في ذلك البيت؟

685
01:01:19,217 --> 01:01:20,467
فساد

686
01:01:20,968 --> 01:01:22,636
أخجلوا

687
01:01:23,221 --> 01:01:24,721
أنهم يعبثون

688
01:01:25,139 --> 01:01:27,099
مع الشيطان

689
01:01:27,266 --> 01:01:29,267
أنها بخير , أنها مريضة

690
01:01:31,062 --> 01:01:33,980
مخدرات

691
01:01:34,482 --> 01:01:35,649
قتله

692
01:01:36,150 --> 01:01:37,484
اغتصاب

693
01:01:38,986 --> 01:01:40,237
زنى المحارم

694
01:01:42,740 --> 01:01:45,158
زنا

695
01:01:48,496 --> 01:01:50,330
استمعوا لي

696
01:01:51,499 --> 01:01:53,125
ارجوكم -
اسف -

697
01:02:11,185 --> 01:02:13,186
لنعود إلى البيت (فيليسيا)

698
01:02:13,521 --> 01:02:15,689
أنت تعمل لديهم (كلايد)

699
01:02:15,940 --> 01:02:17,774
أنه شأنهم

700
01:02:18,234 --> 01:02:22,654
أنه أمر يخص الجميع

701
01:02:23,698 --> 01:02:26,950
أتعلم , كانت ذات يوم جنه

702
01:02:27,618 --> 01:02:30,537
ثم جاء الثعبان الى الحديقة

703
01:02:30,788 --> 01:02:33,707
بحق الله ,(فيليسيا) هلا توقفتِ؟

704
01:02:36,335 --> 01:02:38,211
(كلايد)

705
01:02:39,213 --> 01:02:41,715
انا لا اعترض على الجماع

706
01:02:43,384 --> 01:02:45,635
لكن يوجد خطر علينا

707
01:02:47,722 --> 01:02:50,724
يجب ان نعمل شي لايقافه

708
01:03:21,088 --> 01:03:22,422
حسناً , توقفوا

709
01:03:22,924 --> 01:03:24,591
توقف , توقفوا

710
01:03:25,718 --> 01:03:27,052
حسناً

711
01:03:29,764 --> 01:03:31,431
لنتخلص من الموسيقى

712
01:03:32,600 --> 01:03:37,270
أخرجوها , لنتخلص من الموسيقى

713
01:03:37,438 --> 01:03:39,606
حسناً

714
01:03:39,774 --> 01:03:42,442
أريد منكم أن تغلقوا أعينكم

715
01:03:44,028 --> 01:03:45,946
وتنفسوا

716
01:03:47,615 --> 01:03:49,282
واخرجوا ما بداخلكم

717
01:03:51,786 --> 01:03:53,787
والان أخرجوا أدواتكم

718
01:03:55,373 --> 01:03:57,541
وعندما أبدأ العد حتى أربعة

719
01:03:58,084 --> 01:04:00,752
سنخرج ما بداخلكم

720
01:04:02,338 --> 01:04:08,844
واحد , 2  , 3   , 4

721
01:04:11,973 --> 01:04:14,140
حسناً , بهدوء

722
01:04:15,643 --> 01:04:17,811
أجعله سهلاً يا الهي

723
01:04:19,146 --> 01:04:20,480
جميل

724
01:04:21,482 --> 01:04:22,816
أبتسم

725
01:04:23,150 --> 01:04:25,485
هيا, أبتسمي (مارثا)

726
01:04:29,156 --> 01:04:32,576
جيد , هذا جيد
ذلك سهل جداً

727
01:04:32,910 --> 01:04:36,329
حسناً

728
01:04:37,999 --> 01:04:41,585
دعوه يغمركم

729
01:04:45,006 --> 01:04:46,840
دعوه يداعبكم

730
01:04:51,679 --> 01:04:54,180
أنه بداخلكم الان

731
01:04:54,599 --> 01:04:57,559
أذهبوا معه , أنه لكم

732
01:04:57,768 --> 01:05:00,145
يا الهي

733
01:05:01,105 --> 01:05:05,984
يمكن أن تفعلوها
عظيم

734
01:05:09,697 --> 01:05:13,033
هذه ليست كلمات
انها صرخات البشر

735
01:05:39,393 --> 01:05:42,395
أنها مذهله

736
01:05:54,909 --> 01:05:56,701
أسمحي لي

737
01:06:17,431 --> 01:06:19,683
هل ستشتري الجريدة , أم لا؟

738
01:06:20,810 --> 01:06:22,769
... حسناً -
فاسقة  -

739
01:06:24,855 --> 01:06:26,189
ماذا قلتي؟

740
01:06:26,440 --> 01:06:27,774
لقد سمعتيها

741
01:06:43,457 --> 01:06:45,792
أنها لاترتدي حمالة الصدر

742
01:06:47,211 --> 01:06:48,837
كيف فعلت ذلك؟

743
01:06:49,005 --> 01:06:51,589
نحن لانستخدم أسماً غير (فان هورن)

744
01:06:51,757 --> 01:06:53,717
انت لا تعلم ما يحدث هناك

745
01:06:54,218 --> 01:06:56,678
الجميع في البلدة يتحدثون عنك وعن اصدقائك

746
01:06:56,846 --> 01:06:59,139
هذا ظلم , وغير صحيح

747
01:06:59,306 --> 01:07:01,182
لا لا لا -
أجل -

748
01:07:01,392 --> 01:07:04,894
لقد ملئ الاراضي بالمياه وهدم أعشاش الطيور

749
01:07:05,146 --> 01:07:08,356
وغير في المبنى الاثري

750
01:07:08,524 --> 01:07:11,109
والبلدة ستقاضية بمبلغ 2 مليون دولار

751
01:07:11,277 --> 01:07:13,403
لماذا تفعلون ذلك بي ؟

752
01:07:13,654 --> 01:07:16,990
انا اعمل بجد وتعلمون ذلك
انا كاتبة متمكنة

753
01:07:17,199 --> 01:07:18,825
حسناً (سوك) حسناً

754
01:07:18,993 --> 01:07:20,452
ماذا؟ -
أنظري -

755
01:07:22,038 --> 01:07:24,497
أنا لا أملك الصحيفة , تعرف ذلك؟

756
01:07:28,502 --> 01:07:30,503
أنها (فيليسيا) أليس كذلك؟

757
01:07:31,088 --> 01:07:32,255
انها

758
01:07:33,424 --> 01:07:34,716
امرأة مريضة

759
01:07:34,884 --> 01:07:39,345
أعيش في أوقات صعبة
ولا أعرف ماذا أفعل

760
01:07:40,347 --> 01:07:42,348
أريدها أن ترى الطبيب

761
01:07:42,683 --> 01:07:46,352
ليس طبيباً , تعلمين

762
01:07:53,611 --> 01:07:54,903
(كلايد)

763
01:07:57,865 --> 01:08:00,366
لقد التقينا في المدرسة الثانوية

764
01:08:02,203 --> 01:08:03,787
كانت جميلة

765
01:08:05,873 --> 01:08:10,460
منذ حادثة السقوط لم تعد كما كانت

766
01:08:15,716 --> 01:08:17,550
أنا آسفة جداً (كلايد)

767
01:08:27,561 --> 01:08:29,145
ماذا  كنت أقول ؟

768
01:08:29,563 --> 01:08:30,980
تطردني

769
01:08:36,570 --> 01:08:39,239
كل الاشياء المريعة التي قالتها

770
01:08:41,408 --> 01:08:43,326
ليست صحيحة ؟ اليس كذلك؟

771
01:08:46,997 --> 01:08:49,124
يجب أن لا نرى بعض

772
01:08:49,291 --> 01:08:52,252
يجب ان لا نرد عليهم -
نعم يجب ان لا نرد عليهم-

773
01:08:52,461 --> 01:08:55,004
أنا أرى بأن نرد عليهم -
أنها بلدة صغيرة يا داريل -

774
01:08:55,256 --> 01:08:58,216
نحن لم نفعل شيئاً
لماذا نتوقف عن اللقاء مع بعضنا

775
01:08:58,384 --> 01:09:00,218
(كلايد) يقول أن (فيليسيا) رأت رؤية

776
01:09:00,386 --> 01:09:01,803
لماذا المرأة دائماً ترى الرؤية

777
01:09:01,971 --> 01:09:04,013
تقول أن الشيطان هنا في (ايستووك)

778
01:09:04,265 --> 01:09:07,433
لو كنت الشيطان،
هل تأتي إلى (إيستويك)؟

779
01:09:07,768 --> 01:09:10,019
لا أعلم

780
01:09:10,187 --> 01:09:11,229
المسكينة (فيليسيا)

781
01:09:11,438 --> 01:09:15,066
المسكينة (فيليسيا)؟ لقد تحدثت الى
أمهات الطلاب

782
01:09:15,234 --> 01:09:16,985
عندي 12 الغاء للدروس اليوم

783
01:09:19,822 --> 01:09:21,531
عندما تقاضيها ستحصل على الملايين

784
01:09:21,782 --> 01:09:23,449
هذا مزعج

785
01:09:23,701 --> 01:09:26,035
أنها لا تمزح عندما تقول
أن أخلاقها مستمدة من القرون الوسطى

786
01:09:26,787 --> 01:09:29,789
أظن أن (سوك) محقه في ما تقوله

787
01:09:30,249 --> 01:09:31,332
ربما يجب أن نتوقف عن رؤية بعضنا

788
01:09:31,500 --> 01:09:33,877
لا يمكن أن تكونِ جاده في ما تقولين
لقد أصبحنا عائلة

789
01:09:34,128 --> 01:09:36,963
فقط لفترة , حتى تستقر الأمور

790
01:09:39,633 --> 01:09:41,676
لا تدعيها تتدخل

791
01:09:41,969 --> 01:09:43,469
كلوا الكرز

792
01:09:54,440 --> 01:09:58,151
أنهم يبيعون المواد الاباحية في محل (شيلر)

793
01:09:59,320 --> 01:10:01,821
أمام الناس وعلى الرفوف

794
01:10:02,156 --> 01:10:04,490
والاطفال يرونها

795
01:10:07,494 --> 01:10:09,329
في وضح النهار

796
01:10:10,164 --> 01:10:12,999
أنا لا أفهم كلمة مما تقول

797
01:10:13,250 --> 01:10:15,501
أنهم يقفون في طوابير

798
01:10:22,843 --> 01:10:24,636
في وضح النهار

799
01:10:24,803 --> 01:10:26,387
نعم , صحيح

800
01:10:35,522 --> 01:10:37,398
رأيتها تلاحق الاطفال

801
01:10:37,566 --> 01:10:40,860
تسرق المجلات من ايدي الاطفال , وتطاردهم

802
01:10:41,528 --> 01:10:45,281
أنها تتألم , و (كلايد) بدأ في معاقرة الكحول

803
01:10:45,532 --> 01:10:48,576
أنها خبيثة , تكيد علي من خلال أبني المريض

804
01:10:48,744 --> 01:10:51,746
يمكننا مساعدتها -
سنخرج البؤس منها -

805
01:10:51,914 --> 01:10:54,499
أنهم محظوظون لبقائهم معاً

806
01:10:54,667 --> 01:10:58,044
اذا لم تقدر ذلك , لن أرحمها

807
01:10:58,545 --> 01:11:01,297
من السهل قول ذلك , أنت لا تعيلين عائلة
ولا أطفال

808
01:11:02,299 --> 01:11:05,885
أنتم عائلتي , لا أريد أن أخسركم

809
01:11:07,054 --> 01:11:09,889
لا أسطيع أن أقف متفرجاً

810
01:11:11,308 --> 01:11:13,559
لا تعلم كم أن هذا يعني لي الكثير

811
01:11:14,895 --> 01:11:16,896
أتمنى أن ترحل

812
01:11:19,066 --> 01:11:20,900
كلي الكرز

813
01:11:40,421 --> 01:11:42,588
أنه يحاول الدخول الي

814
01:11:43,757 --> 01:11:45,341
يحاول أن يستعملني

815
01:11:46,760 --> 01:11:49,095
وهو يستخدم تلك النساء أيضاً

816
01:11:50,931 --> 01:11:53,266
يريد أن يستغل طيبتنا

817
01:11:58,439 --> 01:12:00,690
يريد الدخول فيني

818
01:12:02,776 --> 01:12:04,444
مثل الرجال

819
01:12:12,619 --> 01:12:16,789
الله خلقنا في صورة حسنة
أنظر ما أصبحنا عليه الان

820
01:12:20,794 --> 01:12:22,628
الحيوانات اصبحت مجنونه

821
01:12:23,380 --> 01:12:26,382
تلتهم الارض , وتلتهم بعضها

822
01:12:28,218 --> 01:12:30,553
تلتهم , تأكل

823
01:12:34,308 --> 01:12:36,559
(فيليسيا) أهدئي

824
01:12:46,153 --> 01:12:47,987
لقد عرفته يا (كلايد)

825
01:12:49,490 --> 01:12:51,157
خذي كرزة أخرى

826
01:13:04,463 --> 01:13:06,672
ماذا كنت تأكلين؟

827
01:13:07,508 --> 01:13:09,342
هؤلاء النسوة المساكين

828
01:13:09,802 --> 01:13:11,511
يجب أن أحذرهم

829
01:13:18,352 --> 01:13:20,353
سوف ينتشر يا (كلايد)

830
01:13:22,356 --> 01:13:24,524
وسيتكاثر

831
01:13:27,319 --> 01:13:30,363
هؤلاء النساء سيصبحون امهات ابناءة

832
01:13:31,698 --> 01:13:35,785
سيأخذ الحب منهم , ويدمر به الارض

833
01:15:19,640 --> 01:15:22,099
لا أصدق ذلك؟-
أعلم ذلك -

834
01:15:24,144 --> 01:15:26,312
أنا اعرفه , لايستطيع عمل ذلك

835
01:15:26,980 --> 01:15:29,565
(اليكس) الم تفهمي؟

836
01:15:29,733 --> 01:15:30,858
أفهم ماذا؟

837
01:15:31,026 --> 01:15:32,151
نحن

838
01:15:33,320 --> 01:15:35,321
ليلة امس , وكل ذلك الحديث

839
01:15:35,572 --> 01:15:37,406
انه فقط كلام

840
01:15:37,658 --> 01:15:40,660
هم يفعلون ونحن سنفعل

841
01:15:40,911 --> 01:15:43,287
لا نستطيع عمل ذلك -
بلى نستطيع -

842
01:15:43,455 --> 01:15:44,914
يجب أن نخبر (داريل)

843
01:15:45,082 --> 01:15:47,917
لماذا نفعل كل شئ يقوله (داريل)

844
01:15:48,168 --> 01:15:49,377
انها محقه

845
01:15:49,545 --> 01:15:52,338
الرجال لايهمهم ذلك

846
01:15:52,673 --> 01:15:54,507
أنتي حمقاء (جين)

847
01:15:54,841 --> 01:15:58,094
هذه مسألة تخصنا ولا تخصه -
سأخبرة -

848
01:15:58,262 --> 01:16:00,972
هل يمكنك وقف التفكير في ما بين ساقيك؟

849
01:16:01,139 --> 01:16:02,431
انت فاسقة

850
01:16:02,599 --> 01:16:03,933
(اليكس) لا

851
01:16:04,101 --> 01:16:05,977
أسكتي (سوك)-

852
01:16:49,980 --> 01:16:51,731
هل أتصل أحد؟

853
01:17:36,610 --> 01:17:38,861
مرحباً

854
01:17:39,613 --> 01:17:42,615
داريل ؟-
أجل , هل تتذكريني؟-

855
01:17:43,825 --> 01:17:44,867
هل انت بخير؟-

856
01:17:46,953 --> 01:17:49,789
أنا بخير , ماذا تريد؟-

857
01:17:50,957 --> 01:17:55,211
لاشئ , فقط أطمئن عليك, تعرفين

858
01:17:55,962 --> 01:17:58,297
لكي أرى كيف تسير الامور

859
01:17:59,132 --> 01:18:00,466
انا بخير

860
01:18:04,638 --> 01:18:08,849
أردت أن اعرف كيف أحوال الامور ؟

861
01:18:09,643 --> 01:18:11,811
فقط لأتأكد أنك بخير

862
01:18:12,479 --> 01:18:16,482
وأردت أن أتأكد أن كان هناك رغبة خفيه منك اتجاهي

863
01:18:17,693 --> 01:18:22,363
في حالة أنك أشتقتي ألي , وخجولة لتخبريني

864
01:18:22,572 --> 01:18:24,115
لذا اتصلت اولاً

865
01:18:24,282 --> 01:18:27,952
لكي تسمعين صوتي , ثم نلتقي بعد ذلك

866
01:18:29,746 --> 01:18:31,247
ماذا تقول؟

867
01:18:32,249 --> 01:18:35,584
أنا لا أشعر بخير , أنا أشعر بالأسى

868
01:18:37,295 --> 01:18:39,296
وانا أيضاَ

869
01:18:39,631 --> 01:18:42,925
أذا كنا نحن الاثنان نشعر بالأسى
نستطيع عمل شئ بخصوص هذا الأسى

870
01:18:43,093 --> 01:18:44,593
ماذا يحصل بنا؟

871
01:18:44,761 --> 01:18:47,763
لم يتصل علي أحد
لم يزرني أحد

872
01:18:47,931 --> 01:18:49,807
لا -
نحن بحاجة لبعض الوقت -

873
01:18:49,975 --> 01:18:51,475
وقت قصير -

874
01:18:51,643 --> 01:18:55,146
لا (اليكس) انا لا افهم

875
01:18:55,480 --> 01:18:58,232
لقد توفى أحدهم يا (داريل)
(فيليسيا) توفيت

876
01:18:59,484 --> 01:19:01,110
حسناً , أنه

877
01:19:01,987 --> 01:19:05,489
الناس يموتون طوال الوقت
لقد كانت متعبة

878
01:19:05,657 --> 01:19:07,324
ليس هناك شئ نعمله

879
01:19:08,994 --> 01:19:12,580
لا استطيع الكلام معك
لا تتصل , لأن

880
01:19:12,831 --> 01:19:14,081
لا تغلقي

881
01:19:14,249 --> 01:19:17,752
اليكس لا تفعليها , هذا ظلم

882
01:19:58,043 --> 01:20:00,211
ميلاد سعيد

883
01:20:01,630 --> 01:20:03,047
انه ليس عيد ميلادي

884
01:20:04,049 --> 01:20:05,090
حقاً

885
01:20:06,218 --> 01:20:08,093
انت متأكدة؟-
انا متأكدة -

886
01:20:11,223 --> 01:20:12,890
حسناً

887
01:20:13,892 --> 01:20:15,893
أي شي سعيد

888
01:20:16,228 --> 01:20:18,395
انها الفاكهة المفضلة لكِ

889
01:20:18,897 --> 01:20:20,981
لا أستطيع قبولها (داريل)

890
01:20:27,906 --> 01:20:30,241
أنا أتجمد

891
01:20:30,492 --> 01:20:33,077
لا أستطيع أن أدخلك, أنا اسفه

892
01:20:34,913 --> 01:20:38,666
فقط لبعض الوقت؟
حتى تنشف ملابسي

893
01:20:39,751 --> 01:20:42,002
تحدثي الى الاطفال

894
01:20:42,921 --> 01:20:45,256
لا , يجب أن ترحل

895
01:20:45,924 --> 01:20:49,593
يجب أن ترحل الآن
لا أريد أن اراك او اتكلم معك

896
01:20:49,928 --> 01:20:52,263
انا اسفه (داريل) لا أستطيع

897
01:21:31,136 --> 01:21:32,303
(جين)

898
01:21:43,857 --> 01:21:45,441
مرحبا

899
01:21:48,528 --> 01:21:49,987
اعطني هذا

900
01:22:11,801 --> 01:22:13,761
السيد (سبولفيد) -
ماذا حل بي ؟-

901
01:22:13,929 --> 01:22:17,014
لاشئ , أنت حامل

902
01:22:21,186 --> 01:22:22,853
في الاسبوع الثالث او الرابع

903
01:22:25,440 --> 01:22:27,024
هل انت متأكدة؟

904
01:22:29,819 --> 01:22:33,656
كنت أعتقد أنه بعض الـ
هل أنت متأكدة؟

905
01:22:34,032 --> 01:22:35,908
هل تريدِ طبيب؟
نستطيع أن

906
01:22:36,076 --> 01:22:37,660
لا

907
01:22:37,869 --> 01:22:39,536
شكرا

908
01:22:40,538 --> 01:22:42,706
سيدة (سبوفورد) ملابسك

909
01:23:11,569 --> 01:23:13,237
أريد أن أفاجئة

910
01:24:28,813 --> 01:24:29,980
اليكس

911
01:25:26,538 --> 01:25:28,038
اليكس , أنها أنا

912
01:25:29,874 --> 01:25:33,710
أنظري

913
01:25:34,504 --> 01:25:38,632
أنظري ألي

914
01:27:17,482 --> 01:27:21,235
لا تزال تنزف , نحن نحاول معها

915
01:27:21,486 --> 01:27:22,611
هل ستكون بخير؟

916
01:27:22,779 --> 01:27:25,906
أذا شخصنا المرض بدقة , سيكون لها فرصة

917
01:27:26,157 --> 01:27:27,407
هل نراها؟

918
01:27:27,992 --> 01:27:31,161
مازالت تتألم , لا أستطيع عمل أكثر من ذلك

919
01:27:31,329 --> 01:27:33,830
حتى نعرف من ما تعاني

920
01:27:34,040 --> 01:27:37,501
حسناً

921
01:27:42,006 --> 01:27:44,841
الطبيب اخبرنا بأنكِ بخير

922
01:27:46,511 --> 01:27:48,845
هو لايعرف بالتحديد ماذا حدث

923
01:27:53,184 --> 01:27:54,601
بهدوء

924
01:27:57,855 --> 01:27:59,439
انا حامل

925
01:28:02,777 --> 01:28:04,361
وانا

926
01:28:09,075 --> 01:28:10,784
اليكس ؟

927
01:28:12,704 --> 01:28:14,705
ذلك اللعين

928
01:28:19,127 --> 01:28:21,712
أرجوك , أوقفيه

929
01:28:21,921 --> 01:28:23,922
سأوقفه , عزيزتي

930
01:28:39,397 --> 01:28:41,565
ابتعد عني (فيديل)

931
01:28:42,317 --> 01:28:44,943
(داريل)

932
01:28:55,705 --> 01:28:57,414
داريل

933
01:28:57,749 --> 01:28:59,082
اليكس

934
01:29:00,043 --> 01:29:02,461
يالها من مفاجئة

935
01:29:02,628 --> 01:29:04,546
بحق الجحيم , ماذا تفعل؟

936
01:29:04,714 --> 01:29:07,341
أقول بحق الجحيم , ماذا تفعل؟

937
01:29:07,675 --> 01:29:09,343
بعض الاعمال المنزلية

938
01:29:10,595 --> 01:29:14,765
أرمي هذه القمصان  لكنها ترجع الي مقطعة

939
01:29:15,141 --> 01:29:16,767
بلدة صغيرة

940
01:29:19,270 --> 01:29:22,439
فيديل هو من يقوم عادة بهذه الاعمال

941
01:29:22,940 --> 01:29:24,608
تركتني مع

942
01:29:24,776 --> 01:29:28,070
انا لا اتحدث عن غسيلك
انا اتحدث عن

943
01:29:28,237 --> 01:29:30,280
(سوك) و (جين ) و انا

944
01:29:31,532 --> 01:29:36,453
أنهم يعانون من اوقات صعبة ؟

945
01:29:38,039 --> 01:29:39,706
(سوك) مريضة جداً

946
01:29:42,585 --> 01:29:44,544
انا آسف لما تعاني منه

947
01:29:44,796 --> 01:29:46,546
افعل شي لها

948
01:29:47,048 --> 01:29:50,133
انا؟ ماذا أستطيع أن اعمله لها؟

949
01:29:50,635 --> 01:29:52,844
ليس لي علاقة بأي شئ

950
01:29:53,262 --> 01:29:54,846
انت خلف ذلك , وانت تعلم

951
01:29:55,390 --> 01:29:56,932
لست انا

952
01:29:58,059 --> 01:30:02,187
كل ما اعرفه اننا كنا أصدقاء
ثم تخليتم عني

953
01:30:02,563 --> 01:30:04,064
هذا كل شئ

954
01:30:04,857 --> 01:30:07,442
في لحظة كنت أنا من تتمنونه في صلواتكم

955
01:30:07,610 --> 01:30:11,154
وبعد خمس دقائق نسيتم كل شئ

956
01:30:11,322 --> 01:30:14,491
(سوك) على وشك الموت, الا تفهم؟

957
01:30:14,992 --> 01:30:18,495
لا أستطيع مساعدتها-
انت تستطيع , لا تكذب -

958
01:30:20,164 --> 01:30:21,998
لقد هجرتوني

959
01:30:23,084 --> 01:30:24,543
كان بيننا اتفاق

960
01:30:24,710 --> 01:30:26,670
هذا ليس سبباً -
بل هو السبب -

961
01:30:27,171 --> 01:30:28,713
لقد طردتوني

962
01:30:29,090 --> 01:30:31,007
كيف اتعامل مع هذا الوضع , كرجل؟

963
01:30:31,175 --> 01:30:32,467
اعطيتكم كل شئ

964
01:30:32,635 --> 01:30:35,846
اعطيتكم أكثر من ما اعطاكم
اي شخص , وماهو المقابل الذي حصلت عليه

965
01:30:36,013 --> 01:30:38,265
قليلاً من الشكر؟قليلاً من الإمتنان؟

966
01:30:38,516 --> 01:30:40,559
خدعتوني

967
01:30:40,768 --> 01:30:43,854
دعك من هذه التفاهات , ماذا تريد منا؟

968
01:30:44,021 --> 01:30:47,023
اريد ان تكوى هذه الملابس

969
01:30:47,692 --> 01:30:51,695
اريد بعض الاهتمام
اريد بعض الاحترام

970
01:30:51,988 --> 01:30:55,490
اريد ان يرعاني احد

971
01:30:55,700 --> 01:30:57,909
مارأيك بذلك؟

972
01:30:58,202 --> 01:31:00,370
ماذا اريد ؟ يا الهي؟

973
01:31:01,205 --> 01:31:04,040
مالذي يريده اي رجل؟

974
01:31:05,042 --> 01:31:06,710
بعض الود

975
01:31:07,462 --> 01:31:09,379
بعض الثقة

976
01:31:11,048 --> 01:31:12,466
اللعنة

977
01:31:12,925 --> 01:31:16,386
كا ما عملته لك

978
01:31:21,809 --> 01:31:23,435
كنت على خطأ

979
01:31:25,646 --> 01:31:30,066
ارجعي لحياتك البائسة
اللعنة لي اذا اهتممت بك

980
01:31:30,485 --> 01:31:34,321
اذا كان ذلك ما تريدين
سوف تحصلين عليه

981
01:31:34,822 --> 01:31:37,491
انتم لستم اخر ثلاث نساء في العالم

982
01:31:39,911 --> 01:31:41,912
انت تؤذي الناس يا (داريل)

983
01:31:43,498 --> 01:31:45,248
مافعلته لنا , كان جميلاً

984
01:31:45,416 --> 01:31:48,001
لكن لا تستخدم قوتك في إيذاء الناس

985
01:31:49,754 --> 01:31:51,421
الا تفهم ذلك؟

986
01:31:52,548 --> 01:31:53,965
لا

987
01:31:54,592 --> 01:31:57,928
أريد أن ألم شمل عائلتي , هذا ما أريده

988
01:31:59,096 --> 01:32:00,263
أنت

989
01:32:00,681 --> 01:32:02,265
و (سوك)

990
01:32:02,433 --> 01:32:04,100
و (جين)

991
01:32:04,936 --> 01:32:06,770
لا أستطيع أن أؤذي (سوك)

992
01:32:06,979 --> 01:32:10,190
لا أريدأن أؤذي أحد منكم
كيف أريد ذلك؟

993
01:32:10,900 --> 01:32:12,108
أحبك

994
01:32:12,276 --> 01:32:14,069
انت لا تعرف ما هو الحب؟

995
01:32:14,237 --> 01:32:16,863
أريد أن أتعلم
تستطيعي تعليمي

996
01:32:17,073 --> 01:32:18,865
هل هو صعب؟

997
01:32:20,326 --> 01:32:22,953
(اليكس) لاتدعينا نتشاجر

998
01:32:23,120 --> 01:32:26,456
لا تستطيعين ان تربحي
لا توجد طريقة تربحي بها

999
01:32:26,958 --> 01:32:30,085
لا تستطيعين العودة
حتى لو ربحتي

1000
01:32:32,296 --> 01:32:34,965
لننسى ما حصل , ولنصبح أصدقاء

1001
01:32:47,812 --> 01:32:49,646
اليس ذلك رائعاً؟

1002
01:32:52,066 --> 01:32:53,525
قولي الحقيقة

1003
01:32:54,485 --> 01:32:57,320
أشتقت الي , اليس كذلك؟

1004
01:32:59,824 --> 01:33:01,825
أجل بالطبع

1005
01:33:02,410 --> 01:33:06,329
دعيني اقبلك

1006
01:33:07,748 --> 01:33:10,250
ماذا ؟ ماذا تقولي؟

1007
01:33:12,837 --> 01:33:15,005
ماذا سنفعل بك؟

1008
01:33:21,971 --> 01:33:23,597
لقد توقف

1009
01:34:21,197 --> 01:34:23,073
عزيزتي , تبدين رائعة

1010
01:34:34,502 --> 01:34:35,752
مرحباً

1011
01:34:37,755 --> 01:34:39,130
تبدين مذهلة

1012
01:34:39,298 --> 01:34:40,674
شكراً لك

1013
01:34:40,841 --> 01:34:42,092
أتشعرين بتحسن؟

1014
01:34:42,259 --> 01:34:45,929
أفضل الآن  كل شئ أصبح بخير

1015
01:35:32,059 --> 01:35:33,476
(فيديل)

1016
01:35:33,644 --> 01:35:35,395
سنذهب للبلدة

1017
01:35:35,980 --> 01:35:40,942
السيدات يردن الكعك والمثلجات

1018
01:37:03,025 --> 01:37:05,026
ثلاث رشات

1019
01:37:12,993 --> 01:37:14,577
اريد

1020
01:37:14,829 --> 01:37:19,165
دستة كعكِ ومانوع المثلجات التي عندك؟

1021
01:37:19,416 --> 01:37:21,835
لايوجد , البراد معطل

1022
01:37:24,255 --> 01:37:28,216
حسناً , خبز وسمك

1023
01:37:35,683 --> 01:37:37,016
انه لايشبهه

1024
01:37:37,184 --> 01:37:39,978
ليس شرطاً أن يشبهه المهم أننا نعنيه

1025
01:37:40,145 --> 01:37:43,356
يبدو ظريفاً من دون شعر

1026
01:37:43,524 --> 01:37:44,774
لن يتألم؟ اليس كذلك؟

1027
01:37:44,942 --> 01:37:48,111
لا , نريد فقط أن نرسله بعيداً عنا

1028
01:37:53,117 --> 01:37:55,535
لا يوجد مثلجات , هل تتخيل ذلك؟

1029
01:37:56,120 --> 01:37:59,789
سأبحث عن المثلجات وانت
أكمل التسوق

1030
01:38:04,295 --> 01:38:08,298
أمير طويل غامق الشعر يسافر تحت لعنة

1031
01:38:08,632 --> 01:38:10,300
شخص لطيف

1032
01:38:10,634 --> 01:38:12,468
شخص يجيد الحديث

1033
01:38:17,141 --> 01:38:18,808
صباح الخير

1034
01:38:19,018 --> 01:38:21,978
أوَدُّ بَعْض الفستقِ. ذلك هَو الفستق؟

1035
01:38:26,108 --> 01:38:30,528
ورقاقة شوكولاتة

1036
01:38:33,824 --> 01:38:36,034
هل انت بخير؟
لا , أنها ساقي -

1037
01:38:37,161 --> 01:38:38,953
يا الهي

1038
01:38:39,163 --> 01:38:40,705
ماهذا؟

1039
01:38:44,835 --> 01:38:46,169
ماذا بك؟

1040
01:38:48,505 --> 01:38:50,381
هل تعاني من نوبة قلبية؟

1041
01:39:20,371 --> 01:39:22,038
البنات

1042
01:39:22,373 --> 01:39:25,208
يا بنات ؟ ماذا تفعلون؟

1043
01:39:28,045 --> 01:39:31,965
يا بنات لا تفعلون

1044
01:40:06,125 --> 01:40:08,459
لجأ (اليجا) الى جبل الرب

1045
01:40:08,752 --> 01:40:12,255
مر الرب وجاءت ريحاً قوية

1046
01:40:12,423 --> 01:40:14,590
وتكسر الجبل الى قطع

1047
01:40:45,122 --> 01:40:46,456
اسف

1048
01:40:47,291 --> 01:40:49,292
اعاني من مشاكل

1049
01:40:50,002 --> 01:40:53,004
مشاكل .. في البيت

1050
01:40:54,465 --> 01:40:56,632
مشاكل منزلية صغيرة

1051
01:41:05,309 --> 01:41:08,311
لاشي يدعو للخوف

1052
01:41:11,482 --> 01:41:15,026
مشاكل نسائية صغيرة

1053
01:41:30,167 --> 01:41:32,001
لا تقلقوا

1054
01:41:32,544 --> 01:41:34,545
انها خدعة رخيصة

1055
01:41:34,838 --> 01:41:38,174
الجميع يستطيع عملها
انا من علمهم هذه الخدع

1056
01:41:39,218 --> 01:41:41,677
العاهرات ناكرات للجميل , اليس كذلك؟

1057
01:41:42,346 --> 01:41:45,681
أود أن أسألكم , الجميع يذهب للكنيسة

1058
01:41:46,016 --> 01:41:52,438
هل تعتقدون أن الله يعلم ما كان
كان يفعل عندما خلق المرأة؟

1059
01:41:52,606 --> 01:41:54,899
لا , حقاً , أريد أن أعلم؟

1060
01:41:55,234 --> 01:41:58,361
هل تعتقدون انها واحدة من أخطائة الصغيرة؟

1061
01:41:58,570 --> 01:42:02,031
مثل الزلازل والفيضانات

1062
01:42:03,575 --> 01:42:05,910
هل تعتقدون أن النساء , مثل ذلك؟

1063
01:42:23,220 --> 01:42:24,846
ماذا بكم؟

1064
01:42:27,558 --> 01:42:30,226
الا تعتقدون أن الله يخطئ؟

1065
01:42:32,396 --> 01:42:34,230
بالطبع انه يخطئ

1066
01:42:34,731 --> 01:42:36,899
نحن جميعاً نخطئ

1067
01:42:39,570 --> 01:42:42,738
بالطبع نحن نخطئ
عنندما نخطئ يقولون من الشيطان

1068
01:42:43,448 --> 01:42:48,411
وعندما يخطئ الله يقولون عنه طبيعي

1069
01:42:51,248 --> 01:42:52,915
أذن  بماذا تعتقدون؟

1070
01:42:53,125 --> 01:42:55,960
النساء خطأ

1071
01:42:56,795 --> 01:43:01,090
أو خلقهن لغاية معينة؟

1072
01:43:01,258 --> 01:43:03,259
حقاً , أريد أن أعلم

1073
01:43:03,427 --> 01:43:06,971
اذا كان خطأ , ربما نستطيع عمل شئ

1074
01:43:07,264 --> 01:43:09,098
سنبحث عن علاج

1075
01:43:10,434 --> 01:43:12,268
نخترع لقاح

1076
01:43:15,272 --> 01:43:17,398
نحصن جهاز المناعة لدينا

1077
01:43:21,612 --> 01:43:25,198
نتمرن قليلاً

1078
01:43:26,950 --> 01:43:29,785
هل تعلم , لو مارست تمرين الضغط
عشرين مرة في اليوم

1079
01:43:29,953 --> 01:43:34,790
ستستمتع معك أي أمرأة

1080
01:44:06,990 --> 01:44:08,699
حسناً , يكفي

1081
01:44:09,326 --> 01:44:10,993
كيف نعلم أنه نجح العمل

1082
01:44:11,328 --> 01:44:13,663
ننتظر وسنرى

1083
01:44:15,165 --> 01:44:17,500
يا الهي , أنظري الى هذا المكان

1084
01:44:19,544 --> 01:44:21,420
في حالة أن -
حسناً -

1085
01:45:36,872 --> 01:45:38,205
لا

1086
01:46:09,321 --> 01:46:11,280
هنا , بسرعة

1087
01:48:01,892 --> 01:48:03,225
الدمية

1088
01:48:27,125 --> 01:48:29,460
(جين)

1089
01:48:32,422 --> 01:48:34,089
(جين) اضحكي

1090
01:51:36,481 --> 01:51:37,981
تعال هنا

1091
01:51:42,946 --> 01:51:47,783
تعال يا عزيزتي

1092
01:51:47,951 --> 01:51:51,537
تعال يا صغيري , تعال

1093
01:51:57,794 --> 01:52:00,546
يالك من فتى

1094
01:52:02,298 --> 01:52:05,467
انظروا الى (فيديل) يحمل شئ لكم

1095
01:52:26,823 --> 01:52:28,157
(جين) توقفي

1096
01:52:28,867 --> 01:52:30,159
ماذا؟

1097
01:52:30,493 --> 01:52:31,952
فقط توقفي

1098
01:52:32,662 --> 01:52:34,705
أستطيع ان افكر بكم

1099
01:52:34,873 --> 01:52:36,665
ليس ونحن مع بعض

1100
01:52:36,833 --> 01:52:38,792
اشتاق له

1101
01:52:39,002 --> 01:52:40,919
وانتم ايضاً , أعترفوا بذلك

1102
01:52:41,087 --> 01:52:42,671
حسناً , نعترف بذلك

1103
01:52:42,881 --> 01:52:44,548
هل تريدون أن يعود؟

1104
01:53:39,729 --> 01:53:41,230
بهدوء

1105
01:53:41,397 --> 01:53:44,900
لانريد جميع من في البيت هنا , اليس كذلك؟

1106
01:53:45,401 --> 01:53:47,402
حسناً اذن

1107
01:53:47,612 --> 01:53:49,947
كل شئ على مايرام

1108
01:53:51,783 --> 01:53:55,118
أعطني قبلة يا صغيري

1109
01:53:55,286 --> 01:53:58,539
تعال عزيزي

1110
01:53:58,748 --> 01:54:00,791
تعال

1111
01:54:00,959 --> 01:54:05,504
هيا , تعال

1112
01:54:05,713 --> 01:54:07,923
تعال , تعال

1113
01:54:14,472 --> 01:54:17,432
يا بنات لا تــقــ

