1
00:00:13,373 --> 00:00:17,810
((شــيـريــن))

2
00:00:19,093 --> 00:00:24,087
فيلم من إخراج
عباس كياروستامي

3
00:00:25,453 --> 00:00:29,241
"مقتبس من قصة "خسرو وشيرين
(من تأليف (فريده غولبو

4
00:00:29,973 --> 00:00:33,886
مستوحاة من عمل
(حكيم نظمي كنجوي)

5
00:00:34,853 --> 00:00:40,132
سيناريو
(محمد رحمانيان)

6
00:01:21,853 --> 00:01:27,769
إنتاج و إخراج
(عباس كياروستامي)

7
00:03:29,653 --> 00:03:32,486
.أنصتن إلي أخواتي

8
00:03:35,213 --> 00:03:40,367
...حان الوقت الآن لقصتي

9
00:03:41,373 --> 00:03:42,886
...هنا

10
00:03:43,053 --> 00:03:46,125
جسد بلا روح
(خسرو)

11
00:03:49,973 --> 00:03:54,603
الرجل الذي كان بالأمس
ملكك و زوجي

12
00:03:54,773 --> 00:04:00,723
اليوم قد وجد المأوى
.في الموت

13
00:04:00,893 --> 00:04:03,805
.انظرن يا إخواتي

14
00:04:03,973 --> 00:04:07,204
.كم يبدو هادئ

15
00:04:09,733 --> 00:04:12,770
.إنه هادئ كما رأيته أول مرة

16
00:04:12,933 --> 00:04:17,165
كنت في السابعة عشر
.والعالم ما يزال صغيراً

17
00:04:17,933 --> 00:04:21,448
كم مر العديد من أوقات الغسق
منذ ذلك الحين؟

18
00:04:21,613 --> 00:04:25,686
كم من فصول الربيع تغيرت
...لفصول الخريف

19
00:04:25,853 --> 00:04:31,246
حتى استقر الحال بنا هنا
.(بهذا المشهد الدامي يا (خسرو

20
00:04:33,213 --> 00:04:36,808
أرأيت كيف اصبحت (شيرين) متألمة؟

21
00:04:37,933 --> 00:04:41,608
!أواه يا زوجي
...(إنه ليس ذنب (شيرين

22
00:04:41,773 --> 00:04:44,651
.لو أن العالم أصبح متألم..

23
00:05:23,373 --> 00:05:26,206
...من هذا الطريق ، من هذا الطريق

24
00:05:26,373 --> 00:05:29,285
!(تعال من دربنا يا (شيرين

25
00:05:29,453 --> 00:05:31,489
!من هذا الطريق

26
00:05:31,653 --> 00:05:34,690
!(أنت الأسرع يا (شيرين

27
00:05:34,853 --> 00:05:38,641
!تباً لكِ
لكن أين أنت؟

28
00:05:38,813 --> 00:05:42,647
،عينيكِ معصوبة
!إفتحِ أذنكِ

29
00:05:42,813 --> 00:05:46,806
!وتتبعي أصواتنا

30
00:05:46,973 --> 00:05:49,328
،إلى اليمين أكثر
...إلى اليسار أكثر

31
00:05:49,493 --> 00:05:51,370
.أنتِ محاطة بالزهور

32
00:05:51,933 --> 00:05:55,482
انتقي واحدة
.و استمتعي بالرحيق

33
00:05:59,653 --> 00:06:01,962
ما هذا؟

34
00:06:02,133 --> 00:06:04,522
.قطعة من الخشب

35
00:06:06,293 --> 00:06:07,646
لماذا هو هنا؟

36
00:06:07,813 --> 00:06:11,010
!هدية ربما جلبتها الرياح

37
00:06:11,173 --> 00:06:13,607
.هناك صورة منقوشة عليها

38
00:06:13,773 --> 00:06:15,968
.أرينا

39
00:06:19,293 --> 00:06:20,328
ما هذا؟

40
00:06:20,493 --> 00:06:22,802
...لا شيء ، لا شيء

41
00:06:22,973 --> 00:06:25,806
أكل هذا التنهد على لا شيء؟

42
00:06:25,973 --> 00:06:28,885
!إنزعي عصابة عيني

43
00:06:29,053 --> 00:06:31,487
!لو فعلتِ هذا ، فسوف تهزمين

44
00:06:31,653 --> 00:06:33,644
!أزيليها

45
00:06:40,013 --> 00:06:43,608
تلك الهزيمة تعادل
.مئات الإنتصارات

46
00:06:44,293 --> 00:06:49,321
،يجدر أن تكون صورة
.(نقشت بواسطة (ماني

47
00:06:49,493 --> 00:06:51,449
.لا يهم الفنان

48
00:06:51,613 --> 00:06:53,490
لمن وجهها؟

49
00:06:53,653 --> 00:06:56,486
!ربما لأمير. .أو ملاك

50
00:06:56,653 --> 00:06:57,768
روح؟

51
00:06:57,933 --> 00:07:01,767
،هذا الجمال الخلاب
.لا يمكن أن يكون إنساني

52
00:07:01,933 --> 00:07:04,447
.تلك السمة قد تكون من ملاك

53
00:07:04,613 --> 00:07:07,844
.و لكن صورت بيد شيطان

54
00:07:08,013 --> 00:07:11,642
!صورة ملاك من عمل شيطان

55
00:07:11,813 --> 00:07:14,043
!إتركِ الصورة إنها ملعونة

56
00:07:14,213 --> 00:07:15,248
ملعونة؟

57
00:07:15,413 --> 00:07:17,927
.نذير شؤم سيحل بكِ

58
00:07:18,093 --> 00:07:19,048
!دعونا نذهب

59
00:07:19,213 --> 00:07:21,408
نذهب؟ لكن أين؟

60
00:07:21,573 --> 00:07:24,451
،ما زال وقت الظهيرة
.النزهة لم تنتهي بعد

61
00:07:24,613 --> 00:07:26,012
.دعونا نترك هذا المكان

62
00:07:26,573 --> 00:07:29,167
هذا المرج مطارد
.بتلك الصورة

63
00:07:29,333 --> 00:07:32,006
دعونا نعود إلى الجبل
.وشلالاته

64
00:08:09,213 --> 00:08:10,692
!توقفِ

65
00:08:10,853 --> 00:08:13,083
!قلت لكِ توقفِ

66
00:08:14,613 --> 00:08:16,331
...هذه الصورة

67
00:08:16,493 --> 00:08:18,211
!إنها تأتي ثانية

68
00:08:18,373 --> 00:08:19,806
أين هي؟

69
00:08:19,973 --> 00:08:23,249
قرب تلك الصخرة
.مغمورة بالماء

70
00:08:23,413 --> 00:08:26,086
!اللعنة على هذا الجمال

71
00:08:26,253 --> 00:08:29,450
دعونا نصلي
.للتخلص من هذا الشيطان

72
00:08:30,493 --> 00:08:32,245
من هو ، على أية حال؟

73
00:08:32,413 --> 00:08:36,042
من سرق
قلبي وروحي؟

74
00:08:36,213 --> 00:08:39,410
(شيرين)
.أميرة أرمينيا

75
00:08:39,573 --> 00:08:42,485
...لماذا أنتِ معجبة به

76
00:08:42,653 --> 00:08:45,292
بالرغم من أنكِ مرغوبة من الآلاف؟..

77
00:08:45,453 --> 00:08:47,762
!دعونا نعود إلى القصر

78
00:08:47,933 --> 00:08:51,528
!الآن
.إن الشياطين تلاحقنا

79
00:10:39,613 --> 00:10:43,811
شيرين) أبنة أخي)
.وبنيتي العزيزة

80
00:10:45,493 --> 00:10:49,088
،أكثر من أبنة أخي
.وأقل من بنيتي

81
00:10:49,253 --> 00:10:51,448
قول مأثور أخر لكِ؟

82
00:10:51,613 --> 00:10:53,524
!ِالعفو فخامتك

83
00:10:53,693 --> 00:10:57,572
."عمتي" سيكون الأفضل
.أنتِ فتاة حمقاء

84
00:10:57,733 --> 00:10:59,610
...أنت الملكة و أنا

85
00:10:59,773 --> 00:11:02,082
.وأنتِ وريثتي الوحيدة

86
00:11:02,253 --> 00:11:06,451
عاجلا أم آجلا
.ستكونين على عرشي

87
00:11:06,613 --> 00:11:10,845
،سعيدة بتوليكِ
.وحزينة بموتي

88
00:11:11,013 --> 00:11:14,528
،تطلقين علي العمة
.كالعائلة المالكة العابرة

89
00:11:14,693 --> 00:11:16,285
.وروابط الدم الأبدية

90
00:11:16,453 --> 00:11:18,205
لماذا تذكري الموت؟

91
00:11:18,373 --> 00:11:20,091
.لنتحدث عن أمور مبهجة

92
00:11:20,253 --> 00:11:22,642
.نزهتكِ كانت قصيرة جدا

93
00:11:22,813 --> 00:11:25,202
.أنا متعبة يا عمتي

94
00:11:25,373 --> 00:11:29,605
.هذا الحصان عنيد
.ركوب الخيل منهك

95
00:11:29,773 --> 00:11:33,368
يشتاق (شابديز) إلى السهول
.حينما يكون في الإسطبل

96
00:11:33,533 --> 00:11:36,525
اركبه بلا خوف
.عبر الحقول

97
00:11:36,693 --> 00:11:39,765
صوت هرولته
.أحلى من الأنغام

98
00:11:42,413 --> 00:11:44,165
...أنا نعسانة

99
00:11:44,493 --> 00:11:47,007
...حسناً ، أحلى الأنغام

100
00:11:47,173 --> 00:11:51,803
ستُغني التهويدة..
.بصوت رؤوم

101
00:12:33,813 --> 00:12:35,804
!يا له من كابوس

102
00:12:35,973 --> 00:12:37,884
!يا له من كابوس مروع

103
00:12:38,053 --> 00:12:39,566
ما هذا؟

104
00:12:39,733 --> 00:12:43,248
مصباح , شمعة
!بعض الضوء

105
00:12:43,413 --> 00:12:45,210
ما هذا؟

106
00:12:46,373 --> 00:12:47,965
ما الخطب؟

107
00:12:48,133 --> 00:12:51,603
شيريني؟
كابوس آخر؟

108
00:12:52,213 --> 00:12:54,363
.كوابيسي لا تنتهي

109
00:12:54,533 --> 00:12:58,287
لكن هذه المرة تتبعني
.خلال اليوم

110
00:12:58,453 --> 00:13:00,250
ما هذا؟

111
00:13:00,413 --> 00:13:03,883
صورة
.رجل وسيم

112
00:13:04,053 --> 00:13:06,647
لماذا هي هنا؟

113
00:13:06,813 --> 00:13:10,362
.إعتقدت أنها إحدى أفعالك المعتادة للإيذاء

114
00:13:10,533 --> 00:13:14,572
يجب أن تطلعيني إذا عرفتِ أي شئ
.حول تلك الصورة الشريرة

115
00:13:14,733 --> 00:13:19,124
قد تكون من فعل
.أحد أصدقائكِ

116
00:13:19,293 --> 00:13:22,330
لكن لماذا؟
لتأجيج عاطفتي؟

117
00:13:22,493 --> 00:13:24,211
لتأجيجها؟

118
00:13:24,373 --> 00:13:28,446
من أول نظرة إستسلم
.قلبي لهذا الشوق

119
00:13:28,613 --> 00:13:31,491
.يا لها من لعبة مريرة لشيرين الجميلة

120
00:13:31,653 --> 00:13:34,611
لكن من هو، عزيزتي؟

121
00:13:34,773 --> 00:13:36,889
.أنت محمومة يا حبيبتي

122
00:13:37,053 --> 00:13:39,283
.أنتِ تحترقين بالحمى

123
00:13:39,453 --> 00:13:41,045
من هو، عزيزتي؟

124
00:13:41,213 --> 00:13:42,771
من هو؟

125
00:13:42,933 --> 00:13:45,527
.غدا ستذهبين لصعود جبل خازارا

126
00:13:45,693 --> 00:13:47,843
...يعيش هناك عراف

127
00:13:48,013 --> 00:13:50,891
يمتلك كل أسرار
.العالم

128
00:13:51,053 --> 00:13:53,328
.سر كل الأسرار

129
00:13:53,493 --> 00:13:57,406
.إنه سيخبركِ

130
00:13:58,333 --> 00:13:59,322
...أمينة سري

131
00:13:59,493 --> 00:14:01,165
.لتحاولي الآن النوم

132
00:14:01,813 --> 00:14:04,964
.الليل يتلاشى و سيبزغ الفجر

133
00:14:05,773 --> 00:14:11,166
.عند شروق الشمس سأعد شابديز لكِ

134
00:14:12,493 --> 00:14:16,805
.نامي الان عزيزتي

135
00:14:16,973 --> 00:14:19,692
.ينتظرك يوم شاق

136
00:15:07,173 --> 00:15:10,404
استغرق الأمر مني فترة
.لاستيعاب أن كل هذا كان مجرد لعبة

137
00:15:10,573 --> 00:15:12,848
.لعبة مشوهة

138
00:15:13,013 --> 00:15:17,689
،الصورة الجميلة تابعتني
.تزحف حتى إلى غرفتي

139
00:15:17,853 --> 00:15:22,927
وأخيرا انتهى بها المطاف
في أيدي أمينة سري

140
00:15:23,093 --> 00:15:25,084
...وذلك العراف الدجال

141
00:15:25,253 --> 00:15:29,690
المحتال الذي عالج ببراعة
.كل الدمى

142
00:16:22,813 --> 00:16:26,362
إذهبي إلى تسفون عزيزتي
.لقصر المدائن

143
00:16:26,533 --> 00:16:27,488
لماذا هناك؟

144
00:16:27,653 --> 00:16:30,042
ألا تبحثين عن
الرجل الذي في الصورة؟

145
00:16:30,213 --> 00:16:33,444
ـ لكن من هو؟
.ـ (خسرو) أمير بلاد فارس

146
00:16:33,613 --> 00:16:37,242
ـ (خسرو)؟
.ـ الذي وقع في غرامكِ

147
00:16:37,413 --> 00:16:40,450
...وقع في غرامي؟ أنا؟ لكن

148
00:16:40,613 --> 00:16:44,606
.يعشقكِ.
.ليس هناك لا لو ولا لكن ،أيتها الفتاة

149
00:16:44,773 --> 00:16:47,207
كيف يعرفني؟

150
00:16:47,373 --> 00:16:49,568
.بنفس الطريقة التي تعرفيه بها

151
00:16:49,733 --> 00:16:53,567
رأى صورة جميلة
...التي ما كانت صورة عن الحب

152
00:16:53,733 --> 00:16:55,963
.لكنها كانت  الحب بعينيه..

153
00:16:57,253 --> 00:17:00,370
ـ وأنت تعرف كل ذلك؟
.ـ وأكثر

154
00:17:00,533 --> 00:17:05,448
،حصانك على سبيل المثال
...عمتكِ

155
00:17:05,613 --> 00:17:09,572
. الحصان الأعظم شابديز

156
00:17:09,733 --> 00:17:13,442
إذاً ، الرجل الذي حوى كل العلم
...يساعدني

157
00:17:13,613 --> 00:17:17,492
،بينما ليس لدي قلب صامد..
.أو الشجاعة للذهاب

158
00:17:17,653 --> 00:17:20,963
،إعملي كما أقول لكِ
.اذهبي إلى تسفون

159
00:17:21,133 --> 00:17:24,045
خذي جولة بشابديز
.و اذهبي بالفرس إلى المدائن

160
00:17:24,213 --> 00:17:27,762
.قَدَرُكِ ينتظركِ

161
00:17:52,973 --> 00:17:56,682
.أحتاج للسفر خفيفة كالريح

162
00:17:56,853 --> 00:17:59,242
. مرآة ومشط

163
00:17:59,413 --> 00:18:02,246
.. القلاد والأقراط

164
00:18:02,413 --> 00:18:05,849
.مظاهر البهرجة

165
00:18:06,613 --> 00:18:08,683
!أسرع شابديز، أسرع

166
00:18:08,853 --> 00:18:12,050
العراف أخبرني
أن قَدري ينتظرني

167
00:18:12,213 --> 00:18:14,283
...لو فقط أستطيع أن أجد نبع

168
00:18:14,453 --> 00:18:18,128
للاغتسال من أتربة
.تلك الرحلة القاسية

169
00:19:23,373 --> 00:19:27,605
..يا مياه . . يا مياه
...عانقيني

170
00:19:27,773 --> 00:19:31,163
.ِداعبيني بقطراتك..

171
00:19:31,333 --> 00:19:33,403
...ضميني مثل حبيب

172
00:19:33,573 --> 00:19:36,406
.أذْهِليني

173
00:19:39,533 --> 00:19:42,809
،أيها الماء
.أنا متعطشة لك

174
00:19:42,973 --> 00:19:45,567
.أبق على عطشي لك

175
00:19:45,733 --> 00:19:49,282
.إغمرني من قُبلك

176
00:19:49,453 --> 00:19:50,886
.يا مياه

177
00:20:29,133 --> 00:20:30,486
من هناك؟

178
00:20:33,933 --> 00:20:35,286
من أنت؟

179
00:20:35,453 --> 00:20:39,241
أي غريب كاللص
يتلصص علي في الليل؟

180
00:20:49,013 --> 00:20:50,765
أيكون هو؟

181
00:20:50,933 --> 00:20:55,245
خسرو)؟)
أمير بلاد فارس؟

182
00:20:55,413 --> 00:20:58,371
ماذا كان يفعل هناك؟

183
00:21:02,213 --> 00:21:04,886
...القَدر

184
00:21:27,533 --> 00:21:33,130
،كنت ذاهبة إلى تسفون
.بينما هو كان ذاهبا إلى أرمينيا

185
00:21:34,093 --> 00:21:40,441
ماذا لو اكتشفت عمتي ، ملكة أرمينيا
برحيلي؟

186
00:22:02,573 --> 00:22:06,088
ذهبت؟ اختفت؟
كما لو كان بالسحر؟

187
00:22:06,253 --> 00:22:10,644
مع كل جواري الشرف
...والحراس

188
00:22:10,813 --> 00:22:14,442
الذي كان يفترض..
أبقاء عيونهم عليها؟

189
00:22:14,613 --> 00:22:19,448
هل يمكنها أن تأخذ شابديز
...و تختفي في الليل

190
00:22:19,613 --> 00:22:22,571
بدون أن يلاحظها أي أحد؟..

191
00:22:22,733 --> 00:22:24,086
!ـ سيدتي
!ـ أصمتِ

192
00:22:24,253 --> 00:22:26,130
.أنت الأكثر ذنبا منهم جميعاً

193
00:22:26,653 --> 00:22:31,886
،لقد كانت مسكونة بكابوس أو حلم
.ذهبت للبحث عن محبوبها

194
00:22:32,053 --> 00:22:34,886
القلب صغير لم يألف
.المحبة

195
00:22:35,053 --> 00:22:38,329
مجرد نزوة
.تأتي و تذهب

196
00:22:38,493 --> 00:22:40,563
.لم تكن سوى هوجس نائم

197
00:22:40,733 --> 00:22:43,531
بينما كانت تخطط
.لرحيلها الشرير

198
00:22:43,693 --> 00:22:45,046
...سيدتي

199
00:22:46,453 --> 00:22:48,921
...فخامتكم

200
00:22:49,093 --> 00:22:51,288
تكلم، هل هناك أي أخبار عن (شيرين)؟

201
00:22:51,453 --> 00:22:53,603
.فارس منهك هنا

202
00:22:53,773 --> 00:22:56,446
.يقول بأنه أمير متنكر

203
00:22:56,613 --> 00:22:59,411
ـ ماذا يريد؟
.(ـ يبحث عن (شيرين

204
00:23:01,013 --> 00:23:04,449
(اسمه (خسرو
.و يطلب المقابلة

205
00:23:04,613 --> 00:23:05,568
...سيدتي

206
00:23:05,733 --> 00:23:09,567
إذاً هو أمير
.دعونا نعامله بأدب

207
00:23:09,733 --> 00:23:13,248
.فليكن، دعونا نرحب به

208
00:23:57,173 --> 00:23:59,323
.الجو بارد هنا

209
00:23:59,493 --> 00:24:03,805
بارد جدا بحيث يجعل
يدي و وجهي يتخدران

210
00:24:04,973 --> 00:24:08,170
.لكن قدمي مازالت دافئة

211
00:24:09,733 --> 00:24:13,726
...الرجل الذي تركت بلادي

212
00:24:13,893 --> 00:24:16,361
.و قصدت تلك الأرض الدافئة

213
00:24:17,573 --> 00:24:19,564
هل تسمعني (خسروي)؟

214
00:24:19,733 --> 00:24:21,325
...أنت

215
00:24:22,973 --> 00:24:25,806
...الذي توقعت وصولي

216
00:24:25,973 --> 00:24:28,931
الذي بنيت هذا القصر لي

217
00:24:29,093 --> 00:24:31,653
وجمعت كل هؤلاء الخدم
.لخدمتي

218
00:24:31,813 --> 00:24:34,805
...لكني كنت فتاة الجبل

219
00:24:34,973 --> 00:24:39,285
طلبتُ من بُناتُك بناء
.قصري على سفح الجبل

220
00:25:20,893 --> 00:25:22,963
!يا له من سكن متجهم

221
00:25:23,133 --> 00:25:25,283
.متجهم كمالكه

222
00:25:26,813 --> 00:25:31,284
،أهذه الرسالة من أرمينيا
من (ماهين بانو)؟

223
00:25:31,453 --> 00:25:33,171
.(من (خسرو

224
00:25:33,333 --> 00:25:36,006
ـ ما اللعبة التي تلعبها؟
ـ لعبة؟

225
00:25:36,173 --> 00:25:38,607
.ـ أنا أعرفك من قبل
ـ أنا؟

226
00:25:38,773 --> 00:25:41,526
لا تسخر مني
.بإنكار هذا

227
00:25:41,693 --> 00:25:44,127
لقد إلتقينا قبل ذلك، أليس كذلك؟

228
00:25:45,453 --> 00:25:46,772
.أجل سيدتي

229
00:25:46,933 --> 00:25:48,685
متى و أين؟

230
00:25:50,613 --> 00:25:51,841
...سيدتي، أنا

231
00:25:52,013 --> 00:25:55,926
.عندما إدعيت أنك العراف

232
00:25:56,093 --> 00:25:58,812
،واليوم
هل أنت رسول (خسرو)؟

233
00:25:59,133 --> 00:26:01,852
.حينها كان الأمر كما اشرتِ

234
00:26:02,013 --> 00:26:04,288
.اليوم أنا صادق

235
00:26:04,453 --> 00:26:08,605
أحتقر الحقيقة التي تأتي
.من نصاب مثلك

236
00:26:08,773 --> 00:26:14,291
خسرو) ينتظرُكِ في أرمينيا)
.في قصر عمتكِ

237
00:26:14,453 --> 00:26:18,048
هل دعاني (خسرو) إلى تسفون
وهرب إلى أرمينيا؟

238
00:26:18,213 --> 00:26:19,646
لأي سبب؟

239
00:26:19,813 --> 00:26:22,885
.لشؤون الدولة سيدتي

240
00:26:23,053 --> 00:26:26,648
.الدولة لها شؤون لا يمكن إهمالها

241
00:26:30,533 --> 00:26:32,649
ما هو دوري في تلك اللعبة؟

242
00:26:32,813 --> 00:26:36,169
لقد كنا نعيش بسعادة
.و الأغاني بين الأصدقاء

243
00:26:36,333 --> 00:26:38,324
...تركت بلادي

244
00:26:38,493 --> 00:26:41,087
لأجل حبيب..
.ذهب لمكان آخر

245
00:26:41,253 --> 00:26:46,486
طريق المحبة دائما
.خطر سيدتي

246
00:26:46,653 --> 00:26:53,491
تحلي بالشجاعة! أنا وشابديز
.نتطلع لتلك الرحلة

247
00:26:55,093 --> 00:26:57,653
ماذا لو أنها كانت خدعة جديدة؟

248
00:26:57,813 --> 00:27:00,202
مؤامرة أخرى ضدي؟

249
00:27:28,613 --> 00:27:30,888
.لقد ذهب يا عزيزتي

250
00:27:31,053 --> 00:27:33,123
ذهب؟ لكن أين؟

251
00:27:33,293 --> 00:27:37,047
والده الملك
...أصيب بالعمى و أُلقي القبض عليه

252
00:27:37,213 --> 00:27:41,843
أحد جنرالاته الجشعين
.طمع بعرشه

253
00:27:42,013 --> 00:27:47,645
و (خسرو) يجب أن يحارب
.من أجل أبيه و عرشه

254
00:27:47,813 --> 00:27:49,724
. من أجل مملكته

255
00:27:49,893 --> 00:27:52,123
.لكن ليس من أجل حبه

256
00:27:52,293 --> 00:27:54,443
ماذا كنتِ ستفعلين إن كنتِ في مكانه؟

257
00:27:56,413 --> 00:28:01,771
لقد ولدت لكي ألقى
.ما بين خدعة و أخرى

258
00:28:01,933 --> 00:28:05,403
مثل سهم في أيدي
.رامي مبتدئ

259
00:28:05,573 --> 00:28:09,851
.شيرين)، لا تتركيني وحدي أبداً ثانية)

260
00:28:10,013 --> 00:28:12,368
.أنا متعبة يا عمتي

261
00:28:13,333 --> 00:28:17,406
يجب أن أنام
...(إما للحلم (بخسرو

262
00:28:17,573 --> 00:28:19,529
أو لرؤية الكوابيس
.حول الحرب

263
00:30:09,613 --> 00:30:11,524
من هؤلاء الرجال
الموجودين حول (بهرام)؟

264
00:30:11,693 --> 00:30:13,285
.خدمك ، فخامتكم

265
00:30:13,453 --> 00:30:17,287
،المقاتلون الأشراس
.أفضل من جنودنا الكسالى

266
00:30:17,453 --> 00:30:21,048
ماذا وعدهم؟
الجنة أم كنز أم السلطةس؟

267
00:30:21,213 --> 00:30:25,445
المكر أكثر فعالية
.من وعد الجنة

268
00:30:25,773 --> 00:30:28,606
ماذا ينبغي أن نعمل
الآن ، إنه القرار؟

269
00:30:28,773 --> 00:30:32,129
.ـ هذه الحرب ميؤوس منها
.ـ يمكننا أن نتراجع عن هذه الهزيمة

270
00:30:32,293 --> 00:30:35,729
اللاعب الرئيسي
.في لعبة الشطرنج تلك، هو المكر

271
00:30:35,893 --> 00:30:39,727
..البيادق تتطلع إلى الملك

272
00:30:39,893 --> 00:30:43,602
.الملك يجب أن يتراجع إلى حصنه

273
00:30:43,933 --> 00:30:46,731
إلى إين (شابور)؟
تهرب إلى أين؟

274
00:30:46,893 --> 00:30:51,444
.أولا آذربيجان وبعد ذلك مجان

275
00:30:51,613 --> 00:30:54,571
على مقربة من (ماهين) و (شيرين)؟

276
00:30:54,733 --> 00:30:57,008
!يالا حيل المصير

277
00:30:57,173 --> 00:31:00,882
.كل ما نحتاجه، أربعون رجل

278
00:31:01,053 --> 00:31:04,728
.دعونا نذهب! لم يفت الأوان بعد للقتال

279
00:31:42,613 --> 00:31:46,367
.رأيته
.أخيرا رأيته

280
00:31:46,533 --> 00:31:49,172
...ليلة أمس حلمت بفارس

281
00:31:49,333 --> 00:31:53,611
...كان لديه فرع بدل من الرأس..

282
00:31:53,773 --> 00:31:57,243
.حيث صنعت حمامة عشها..

283
00:31:57,413 --> 00:32:00,962
هل كان حلم أم كابوس؟
.لا أستطيع أن أقول

284
00:32:01,133 --> 00:32:02,805
.لا أستطيع أن أقول

285
00:32:39,973 --> 00:32:44,125
كنت أعتقد أنك في الجبهة
.تقاتل العدو الشرس

286
00:32:44,293 --> 00:32:47,603
.نبالهم لم تكن ثاقبة كنظراتكِ

287
00:32:47,773 --> 00:32:51,243
.لذا فقد تخليت عن الحرب

288
00:32:51,413 --> 00:32:53,643
...تتحدي الأعداء في الجبهة

289
00:32:53,813 --> 00:32:56,281
.و تتجاهل من خلفك..

290
00:32:59,933 --> 00:33:01,366
...شيرين)، لقد كنت خائفاً)

291
00:33:01,533 --> 00:33:06,163
لذا فأنت هنا لتلقي بغضبك
.على الغزلان الصغيرة بهذه الأرض

292
00:33:07,133 --> 00:33:10,170
.لقد خشيت أن لا نلتقي

293
00:33:10,493 --> 00:33:15,283
رسام الصورة يجب أن يعاقب
.لقله مهارته

294
00:33:15,453 --> 00:33:19,287
ـ هل ذلك تقدير أم إهانة؟
.ـ أنت متعب

295
00:33:19,453 --> 00:33:22,251
يجدر أن لا أبقيك
.أطول من ذلك

296
00:33:22,513 --> 00:33:24,390
.ـ دعنا نذهب
ـ أين؟

297
00:33:24,453 --> 00:33:26,011
.لا تخف سيدي

298
00:33:26,173 --> 00:33:31,167
إنه طريق طويل، لكننا سنقصره
.ببضعة قصص عاطفية

299
00:34:46,333 --> 00:34:48,722
!ـ اهرب
ـ اهرب؟ مِن مَن؟

300
00:34:48,893 --> 00:34:54,047
،منه ، من طلعته ، من مودته
.من توسلاته المستمرة

301
00:34:54,213 --> 00:34:57,649
من النظر في عينيه حيث الأكاذيب
.التي يطلق عليها الشيطان رغبة

302
00:34:57,813 --> 00:35:00,168
.من العار على دربه

303
00:35:00,333 --> 00:35:03,769
.من المصير المظلم

304
00:36:57,293 --> 00:37:01,844
،هل كل هذا الضحك ، كل هذا السحر
يجعل الناس سعداء؟

305
00:37:02,013 --> 00:37:05,528
النساء والخمر! المزيج
...الذي ليس له مثيل ، فخامتكم

306
00:37:05,693 --> 00:37:10,369
إذا أضفنا الليل إليهما..
.اكتملت الشهوة

307
00:37:11,573 --> 00:37:15,202
تلك الشهوانية المتجهمة التي تعود
.للجهلة وليس للعشاق

308
00:37:15,373 --> 00:37:19,048
خلوة لانهاية لها
.للقاء قصير الأجل

309
00:37:19,213 --> 00:37:23,889
التعبير المؤلم
.لا يناسب وجه سيادتكم

310
00:37:24,773 --> 00:37:29,642
في مثل هذا الليل، الغيوم والمطر
.تخفي وجه القمر

311
00:37:29,813 --> 00:37:32,247
أي بهجة قد تكون هناك؟

312
00:37:32,413 --> 00:37:35,803
أين هي يا (شابور)؟
أين قمري؟

313
00:37:35,973 --> 00:37:40,649
إنها تتوهج على الجانب الآخر
.الحديقة تتوهج في الظلام

314
00:37:40,813 --> 00:37:43,691
هل هي هنا؟
هل (شيرين) بيننا؟

315
00:37:43,853 --> 00:37:46,003
!انظر مولاي

316
00:37:46,173 --> 00:37:49,529
إنها تنتظر
.على الجانب الآخر للحديقة

317
00:37:49,693 --> 00:37:52,082
.حزينة و وحيدة

318
00:38:02,573 --> 00:38:04,165
.إبق هنا

319
00:38:29,933 --> 00:38:32,652
،أنت وحدكِ
.غريبة عن هؤلاء الجمع

320
00:38:32,813 --> 00:38:35,805
خسرو) في أرمينيا)
و(شيرين) لوحدها؟

321
00:38:35,973 --> 00:38:37,611
.هذا مستحيل مولاي

322
00:38:37,773 --> 00:38:42,005
لهيب العاطفة يكشف
.أعماق رغبة العاشق

323
00:38:43,493 --> 00:38:46,053
.أخبرني أكثر

324
00:38:46,213 --> 00:38:49,683
،الظمأن في الصحراء
.كمن هو مغمور في البحر

325
00:38:49,853 --> 00:38:53,323
،إبتسامتك تنادي
.وعينيك لا تشجع

326
00:38:53,493 --> 00:38:55,768
ما سر هذه اللعبة؟

327
00:38:56,053 --> 00:38:57,850
!لا أسرار

328
00:38:58,013 --> 00:39:02,643
يرغب الملك بلقاء حميم
.بجسد (شيرين) لتدفئة سريره

329
00:39:02,813 --> 00:39:05,646
.الماء لأرواء ظمأه

330
00:39:05,813 --> 00:39:10,250
لكن للأسف، يروي عطشه
.(على حساب عفة (شيرين

331
00:39:10,413 --> 00:39:12,688
أتحرق شوقا
.وأنتِ تهربين مني

332
00:39:12,853 --> 00:39:18,689
(مملكتك غزاها (بهرام
وأنت ترزح بالحب في أرمينيا؟

333
00:39:18,853 --> 00:39:20,206
ماذا يمكن أن أعمل؟

334
00:39:20,373 --> 00:39:22,170
.حبكِ جعلني أنسي عرشي

335
00:39:22,333 --> 00:39:26,690
وورثتك؟
كيف يمكن أن تجيب عليهم؟

336
00:39:26,853 --> 00:39:30,209
(بأن رغبتك (لشيرين
حرمتهم العرش؟

337
00:39:30,373 --> 00:39:31,726
!الحب ليس شهوة

338
00:39:31,893 --> 00:39:34,885
.إنها ذريعة للتمتع

339
00:39:35,053 --> 00:39:39,365
لكن (شيرين) سد
.لا يمكن لطوفان أن يغمره

340
00:39:39,533 --> 00:39:43,128
إيران ، سيدة بعمر 5000 سنة
.(يغزوها (بهرام

341
00:39:43,293 --> 00:39:47,252
و تتلوى من الألم و السرور
.تحت أفخاذ جنوده

342
00:39:47,413 --> 00:39:49,973
لماذا يدافع الشباب؟

343
00:40:10,853 --> 00:40:13,845
...الرجال طفوليون

344
00:40:14,013 --> 00:40:17,642
يحطمون اللعبة
.التي لا تخضع للعبتهم

345
00:40:20,333 --> 00:40:23,848
في هذا الليل
.توجه خسرو إلى روما

346
00:40:24,013 --> 00:40:27,801
و بمساعدة الجيش الروماني
.(هزم (بهرام

347
00:40:29,093 --> 00:40:32,642
(وتزوج (مريم
.ابنة الإمبراطور الروماني

348
00:40:32,813 --> 00:40:36,089
و استعاد عرشه

349
00:40:36,253 --> 00:40:41,771
.واصبحت (شيرين) وحدها

350
00:42:34,213 --> 00:42:37,683
!عمتي! عمتي العزيزة

351
00:42:37,853 --> 00:42:41,732
!اهدئي، عصفورتي الصغيرة

352
00:42:41,893 --> 00:42:44,646
.تبدين شاحبة ومحمومة

353
00:42:44,813 --> 00:42:48,647
ماذا يفعل الأطباء غير النوم و الأكل؟

354
00:42:48,813 --> 00:42:54,729
توقفي عن الأعمال الصبيانية
.و احذري الموت

355
00:42:54,893 --> 00:42:58,568
لما التحدث عن الموت؟

356
00:42:58,733 --> 00:43:03,488
،كنت في ربيع متفتح
.وكبرت في السن في الخريف

357
00:43:03,653 --> 00:43:09,523
أرحب الآن بالشتاء والثلج
.الذي سيغطي قبري

358
00:43:09,693 --> 00:43:12,685
ألم أعاني بما يكفي؟

359
00:43:12,853 --> 00:43:17,051
.قلبي لا يتحمل أن ينفطر ثانية

360
00:43:17,213 --> 00:43:21,331
.ولا أن يخذلني جسدي

361
00:43:21,493 --> 00:43:28,171
استغرق مني زمن طويل على
.هذه الأرض لفهم ما هية مباهج الحياة

362
00:43:28,333 --> 00:43:31,962
مثل مداعبة ريشة
.على راحة يديكِ

363
00:43:32,133 --> 00:43:38,129
متعة في باديء الأمر
.لكن عذاب حقيقي إذا بقيتِ

364
00:43:39,613 --> 00:43:44,448
...أتركِ هذه الأرض

365
00:43:44,613 --> 00:43:49,482
.للناس الذين يستحقون حياة أفضل

366
00:43:49,653 --> 00:43:52,406
!إجلبي جرعة الدواء

367
00:43:52,573 --> 00:43:54,404
!اسرعي

368
00:43:55,693 --> 00:43:58,366
.فات الأوان ، عزيزتي

369
00:43:58,533 --> 00:44:05,086
الوقت ينفد، وحتى الآن مازال
.هناك العديد من الأفكار غير واضحة

370
00:44:05,253 --> 00:44:08,131
،تكلمي مباشرة من قلبكِ
.أنا سأفهم

371
00:44:08,293 --> 00:44:11,012
.تكلمي ، أنا مصغية

372
00:44:11,173 --> 00:44:16,805
سأدفن ألمي في قلبي
.ولن أريق أي دمعة

373
00:44:16,973 --> 00:44:24,243
أخشى على شبابكِ
...الذي سينتهي بتلك الليلة

374
00:44:24,413 --> 00:44:26,722
.عند الفجر

375
00:44:26,893 --> 00:44:32,013
ستحتلين العرش
.و قيادة هذا الشعب

376
00:44:32,893 --> 00:44:39,526
هذه المملكة
.كانت قرة عيني

377
00:44:39,693 --> 00:44:45,882
وعندما تُغلق عيوني
.ستكون خاضعة لكِ

378
00:44:47,013 --> 00:44:52,451
دللت هذا الشعب
.كأطفالي

379
00:44:53,253 --> 00:44:57,451
.لأضمن لهم حياة أفضل

380
00:44:57,613 --> 00:45:02,289
،دعي رعاياكِ تسافر بحرية
.و اعفيهم من دفع الضرائب

381
00:45:02,453 --> 00:45:06,685
.و فري لهم حياة هادئة

382
00:45:06,853 --> 00:45:13,884
،كي تشرب الفريسة والمفترس
...الخراف والذئب

383
00:45:14,053 --> 00:45:17,932
.من نبع واحد..

384
00:45:18,093 --> 00:45:21,244
.(عزيزتي (شيرين

385
00:45:21,413 --> 00:45:25,964
.دمرنا هذا العالم

386
00:45:26,853 --> 00:45:31,881
.الأمر لكِ لإعادة بنائه

387
00:45:33,053 --> 00:45:35,283
.نامي ياعمتي

388
00:45:36,413 --> 00:45:39,405
...يومياً، مع كل قطرة من دموعي

389
00:45:39,573 --> 00:45:44,601
أسأل نفسي ألف مرة
.أين محبوبي

390
00:45:45,733 --> 00:45:49,442
لكن اليوم شارفت معاناة
.عمتي على النهاية

391
00:45:50,093 --> 00:45:53,005
. ليس لدي مزيد من الدموع اذرفها

392
00:45:53,853 --> 00:45:57,368
(و التفكير في (خسرو
.ليس مفعم

393
00:45:57,533 --> 00:46:01,208
.و الأوقات الصعبة تتملكنا

394
00:46:55,733 --> 00:46:57,530
...(شيرين)

395
00:47:12,453 --> 00:47:17,402
.لتساعدني يا إلهي

396
00:47:21,013 --> 00:47:22,731
هل أنتِ مستيقظة؟

397
00:47:22,893 --> 00:47:28,092
،مع كل همسات الحب
كيف أنام؟

398
00:47:29,333 --> 00:47:32,689
همسات الحب؟

399
00:47:32,853 --> 00:47:38,371
جافانا النوم لسنوات
.(بسبب كابوس (بهرام

400
00:47:38,533 --> 00:47:41,809
.الآن هو يحترق في الجحيم

401
00:47:41,973 --> 00:47:44,646
(علينا مداومة الأحلام الجميلة بـ (شيرين

402
00:47:44,813 --> 00:47:47,611
ذلك اسمها، أليس كذلك؟

403
00:47:49,013 --> 00:47:52,050
.حب بعيد المنال وربما مفقود

404
00:47:52,213 --> 00:47:57,207
،الكذب على زوجته
.أحلام الملك بحبه المفقود

405
00:48:09,453 --> 00:48:13,571
بليلة مثل هذه، حيث تتوحد
...الملائكة والشياطين

406
00:48:14,773 --> 00:48:17,003
هل تفكر هي بي؟..

407
00:48:21,773 --> 00:48:24,571
.ليس لدي أفكار أخرى

408
00:48:24,733 --> 00:48:30,603
(لسنوات عديدة الآن يا (شابور
.و بهجتي الوحيدة هي التفكير فيه

409
00:48:30,773 --> 00:48:32,764
.لهذا إستدعيتك

410
00:48:32,933 --> 00:48:35,493
.انا في خدمتكم ، سيدتي

411
00:48:35,653 --> 00:48:39,123
.إن حياة الملكة مملة جدا

412
00:48:39,293 --> 00:48:43,525
،إنهم يجثون على ركبهم
.يعبدونك

413
00:48:43,693 --> 00:48:49,051
لكنك تعرف بإن كل هذا
.من سحرهم بالعرش

414
00:48:49,213 --> 00:48:54,526
،في هذه الحياة الحقيرة
.ليس سوى الحب من يمكنه إنقاذك

415
00:48:54,693 --> 00:48:58,083
.إنه نفس اللهيب
...طالما يحترق

416
00:48:58,253 --> 00:48:59,606
!إنه ميت

417
00:48:59,773 --> 00:49:01,843
.تلك قصة أخرى

418
00:49:02,013 --> 00:49:06,689
النار التي أتحدث عنها
أبدا لا تموت طالما تتوالى برعايتها

419
00:49:06,853 --> 00:49:10,846
لست لهيبا وليس هناك ريح
.عاصفة في أي مكان

420
00:49:11,013 --> 00:49:14,289
.أتحدث عن الحب سيدتي

421
00:49:14,453 --> 00:49:18,685
.دعيه يحترق ، الوقت يمر

422
00:49:18,853 --> 00:49:21,128
.و خريف الحياة ينتظركِ

423
00:49:21,293 --> 00:49:25,332
،كلماتك موجعة
.و مريرة جداً

424
00:49:25,493 --> 00:49:29,691
.هكذا هي الحقيقة

425
00:49:29,853 --> 00:49:33,562
.دعنا نذهب إلى إيران

426
00:49:33,733 --> 00:49:36,930
.سأترك أرمينيا إلى وريثتي

427
00:49:37,093 --> 00:49:39,971
.الحب يجعلني أفقد صبري

428
00:49:40,133 --> 00:49:43,170
و يملئوني بالقوة
.والشجاعة

429
00:49:43,333 --> 00:49:45,210
.سنرحل الليلة

430
00:49:45,373 --> 00:49:49,651
سنسترشد بالبدر
.ونمطتي الفرس عدواً

431
00:49:49,813 --> 00:49:54,329
ليس مباشرة نحو الحب
.و لكن إلى جواره

432
00:49:54,493 --> 00:49:59,044
حيث تشرق نفس الشمس
.(على كلانا ، أنا و (خسرو

433
00:51:24,893 --> 00:51:27,965
ـ هل هي في إيران؟
.ـ أجل يا مولاي

434
00:51:28,933 --> 00:51:31,891
.في ذلك المسكن المتجهم

435
00:51:32,053 --> 00:51:36,331
ـ تركت عرشها للمجيء إلى إيران؟
!ـ بأسرع ما يمكن

436
00:51:36,493 --> 00:51:38,643
هل تعرف بشأن زواجي؟

437
00:51:38,813 --> 00:51:41,486
تلقت الأنباء
.مع إبتسامة مرة

438
00:51:41,653 --> 00:51:46,090
ـ أي نوع من الجنون هذا؟
.ـ الحب، ذاك هو اسمه

439
00:51:46,253 --> 00:51:50,769
...ـ أحبها أيضا لكن
.ـ الرجال يحصلون على الدفء بالحب

440
00:51:50,933 --> 00:51:53,572
.النساء يحترقن به

441
00:51:53,733 --> 00:51:57,692
هن أول الضحايا
.بتلك النار

442
00:51:57,853 --> 00:52:00,572
هذا الحب لا يرضي
.بضحية واحدة قط

443
00:52:00,733 --> 00:52:03,167
.إجلبها لي لنحترق معاً

444
00:52:03,333 --> 00:52:04,288
...فخامتكم

445
00:52:04,453 --> 00:52:06,762
.مريم)، يجب أن لا تعلم بهذا الشأن)

446
00:52:06,933 --> 00:52:10,687
غيرة المرأة
.مدمرة مثلها مثل الحب

447
00:52:25,853 --> 00:52:28,003
!ـ لا
ـ لا؟

448
00:52:28,173 --> 00:52:31,404
،إكتبه
.كي اختمه

449
00:52:31,573 --> 00:52:35,407
ـ أليست رسالة قصيرة جدا؟
.ـ قصيرة و جميلة

450
00:52:35,573 --> 00:52:39,122
يفهم (خسرو) ما بقلبي
.بكلمات قليلة

451
00:52:39,293 --> 00:52:41,090
.إغفري لي صراحتي

452
00:52:41,253 --> 00:52:47,203
لكن لماذا تتركِ العرش
إلى هذا المسكن المتجهم؟

453
00:52:50,533 --> 00:52:56,403
اليوم إكتشفت
.أول شعراتي الرمادية

454
00:52:56,573 --> 00:53:00,725
استغرق الأمر مني وقت طويل لفهم
...أن ذلك الحب ما كان خرقة بالية

455
00:53:00,893 --> 00:53:03,566
.لتلميع أحذية الرجال..

456
00:53:03,733 --> 00:53:07,567
(اختار (خسرو)، (مريم
.لعقد تحالف سياسي

457
00:53:07,733 --> 00:53:12,170
يبحث عن حبيبته
.هرباً من خلوته

458
00:53:12,333 --> 00:53:14,722
.اكتب، إن (شيرين) حبيبته

459
00:53:14,893 --> 00:53:19,045
ليس مجرد حضور ممتع
لإنقاذه من ليالي الوحدة

460
00:53:19,213 --> 00:53:22,967
!ـ كلا، لا تكتب هذا
ـ ماذا يجب أن أكتب إذاً؟

461
00:53:25,333 --> 00:53:28,245
.إكتب. . . كلا هذا يكفي

462
00:53:51,613 --> 00:53:54,081
ـ هل أنت (فرهاد)؟
ـ أي (فرهاد)؟

463
00:53:54,253 --> 00:53:56,926
كم عدد من يعيش هنا
في هذا المكان الكئيب؟

464
00:53:57,093 --> 00:54:00,085
الوحيد الذي أعرفه
.عالم بالهندسة

465
00:54:00,253 --> 00:54:02,483
يعرف كل شيء عن
.إقليديس والماجست

466
00:54:02,653 --> 00:54:07,124
أنا أحد تلامذته
.وأستطيع أن آخذ الرسالة له

467
00:54:07,293 --> 00:54:09,124
هناك قصر
.على تل بيستون

468
00:54:09,293 --> 00:54:11,409
سيدة البيت طلبت
.حضوره

469
00:54:11,573 --> 00:54:14,804
(كل مساء السيد (فرهاد
...يتفقد عمل تلاميذه

470
00:54:14,973 --> 00:54:18,648
!في المساء؟ متأخر جدا
.السيدة لا يمكنها الإنتظار

471
00:54:18,813 --> 00:54:21,088
!أخبره أن يسرع

472
00:54:21,253 --> 00:54:25,883
ـ نسيت! إلى أين يجب أن اذهب؟
.(ـ إلى قصر (شيرين

473
00:55:01,053 --> 00:55:04,409
.أنا ممتنة جدا لحضورك

474
00:55:04,573 --> 00:55:10,489
،(زميل مدرستك، (شابور
.أشاد بالعديد من مواهبك

475
00:55:11,573 --> 00:55:15,407
...في الرسم الهندسي

476
00:55:15,573 --> 00:55:19,202
.ـ من فضلك ، اجلس
...ـ سيدتي

477
00:55:19,373 --> 00:55:22,683
أستطيع أن أرى أنك ماهر
.و قوي البنية

478
00:55:22,853 --> 00:55:27,244
يبدو على يديك
.آثار العمل الشاق

479
00:55:27,413 --> 00:55:30,325
ـ لماذا تهتز؟
.ـ جسمي بالكامل يرتعد

480
00:55:30,493 --> 00:55:35,248
ربما كنت تفكر بالمهمة الصعبة
التي تأتمنك عليها (شيرين)؟

481
00:55:36,893 --> 00:55:40,283
شيرين) كانت محرومة من الحليب)
.في قصرها

482
00:55:40,453 --> 00:55:46,688
إن المروج بعيدة
.والطرق وعرة

483
00:55:46,853 --> 00:55:48,286
.لا شيء لدينا نطعمه

484
00:55:48,453 --> 00:55:51,809
لا حلويات
..تدخل علينا السرور

485
00:55:51,973 --> 00:55:55,045
.ولا اللحم الطيب..

486
00:55:55,213 --> 00:55:56,646
!السيد

487
00:55:58,213 --> 00:56:01,046
ـ هل تسمعني؟
.ـ أجل سيدتي

488
00:56:01,213 --> 00:56:04,011
كنتِ تتحدثين عن الحليب
.سو (شيرين) العزيزة

489
00:56:07,053 --> 00:56:09,362
ما هذا سيدي؟
!تبدو شاحباً جدا

490
00:56:11,653 --> 00:56:14,167
!لقد غاب عن الوعي

491
00:56:14,333 --> 00:56:16,893
!(إننا نفقده! السيد (فرهاد

492
00:56:17,053 --> 00:56:21,046
،احضروا بعض الماء
!بعض البخور ، اسرعوا

493
00:56:21,213 --> 00:56:24,808
إنه يتحرك
.عيناه ترمش

494
00:56:24,973 --> 00:56:27,965
!ـ استدعوا الطبيب
!ـ إنتظري

495
00:56:28,133 --> 00:56:31,205
،إنه يفيق
.عيناه تصحو

496
00:56:31,373 --> 00:56:32,806
أين لماء؟

497
00:56:32,973 --> 00:56:35,487
،ها هو
هل نرشه على وجهه؟

498
00:56:39,213 --> 00:56:41,886
... عينيه سيدتي

499
00:56:43,093 --> 00:56:44,765
.الحمد لله

500
00:56:45,013 --> 00:56:50,212
السيد ، هل أنت مستيقظاً؟
هل تستطيع رؤيتي؟

501
00:57:18,773 --> 00:57:24,882
كيف أنسي تلك النظرة
العفيفة، الواهنة الناعمة؟

502
00:57:25,853 --> 00:57:29,766
لا تلمني
...(إن كنت بجانب جثة (خسرو

503
00:57:29,933 --> 00:57:33,642
أتذكر
.(النظرة المحبة (لفرهاد

504
00:57:33,813 --> 00:57:35,326
.هذا ليس ذنبي

505
00:57:35,493 --> 00:57:38,405
لكن ،ذنب هذا العالم
.القاسي على الأحباء

506
00:57:38,573 --> 00:57:43,567
(والذي وهب (فرهاد
.تلك النظرة وليس لشخص آخر

507
00:57:43,733 --> 00:57:45,883
.(ولا حتى (خسرو

508
00:58:10,893 --> 00:58:14,203
ـ (فرهاد)؟ أي (فرهاد)؟
.ـ نحات الحجارة

509
00:58:14,373 --> 00:58:17,604
.صديقي وزميل دراستي

510
00:58:17,773 --> 00:58:22,403
في الصين درس الهندسة
.وأنا إخترت القلم

511
00:58:22,573 --> 00:58:26,691
.إختار طلب الفن والعلم

512
00:58:26,853 --> 00:58:31,210
للدخول للمحكمة
.إنحنيت وأذعنت للملوك

513
00:58:31,373 --> 00:58:33,967
أمثال هؤلاء الرجال يميلون
.نحو التمرد

514
00:58:34,133 --> 00:58:37,250
لماذا يستسلم للحب الآن؟

515
00:58:37,413 --> 00:58:40,883
الحب والتمرد
.جانبان لعملة واحدة

516
00:58:41,053 --> 00:58:45,763
إن اصابه خيبة الأمل في وجه
.إتجه للجانب الآخر

517
00:58:45,933 --> 00:58:49,164
لذلك قبل أن يصنع الناس
...بهرام) آخر منه)

518
00:58:49,333 --> 00:58:51,642
.ـ أحضره لي
...ـ فخامتك

519
00:58:51,813 --> 00:58:55,601
نحات الحجارة
.يتدخل في حبنا

520
00:58:55,773 --> 00:58:58,241
إما أن يكون جريئا
أو أن يكون الملك ضعيفاً؟

521
00:58:58,413 --> 00:59:01,450
.أريد النظر مباشرة في عينيه

522
00:59:01,613 --> 00:59:05,003
أبلغ نحات الحجارة ذلك
.أن جبل دماوند ينتظره

523
00:59:34,733 --> 00:59:37,327
معلمتي كانت تخبرني
...قصة النحات

524
00:59:37,493 --> 00:59:40,451
...الذي تم قطع يديه بسبب العصيان..

525
00:59:40,613 --> 00:59:43,173
وبعد ذلك بدأ بالنحت
.بأقدامه

526
00:59:43,333 --> 00:59:48,327
لكنه سيكون من المؤسف قطع
.يديك و إطعامهم للكلاب

527
00:59:48,493 --> 00:59:52,725
...ـ أيدي النحات
...ـ أيدي نحات الحجارة

528
00:59:52,893 --> 00:59:55,407
!أيدي عاشق، ينبغي أن أقول هذا

529
00:59:57,253 --> 00:59:58,732
أليس كذلك؟

530
00:59:58,893 --> 01:00:01,851
تلك الجبال نقشت
!بالحب وليس بيديك

531
01:00:02,013 --> 01:00:05,688
تطيع يدي قلبي
.(ويطيع قلبي (شيرين

532
01:00:05,853 --> 01:00:07,605
!(أجل! (شيرين

533
01:00:07,773 --> 01:00:11,971
الناس يروون قصصا عن
.حبك للأميرة الأرمنية

534
01:00:12,133 --> 01:00:14,852
،تلك ليست قصص
.مولاي الملك

535
01:00:15,013 --> 01:00:18,210
إنها محفورة في قلبي
.وأنا أشتاق إليها

536
01:00:18,373 --> 01:00:20,603
هل نتحدث عن الحب
أم النحت؟

537
01:00:20,773 --> 01:00:24,083
تتباهى بقلب مخدوش؟
.الحب يستحق الأفضل

538
01:00:24,253 --> 01:00:28,246
يتحدث الملك عن القلب
.لكني أتحدث عن روحي

539
01:00:28,413 --> 01:00:31,723
!(ـ الحديث عن حب (شيرين
.ـ إنه أحلى من الحب

540
01:00:31,893 --> 01:00:37,206
ـ حب بدون دعم أو مأوى؟
.ـ عيني ستكون مأواها

541
01:00:37,373 --> 01:00:39,125
ماذا لو انها ملئت
بالدموع والدم؟

542
01:00:39,293 --> 01:00:41,363
.سأقدم لها الأخرى

543
01:00:41,533 --> 01:00:45,412
ـ ماذا لو أنها طلبت المزيد؟
.ـ سأتوسل إلهي لذلك

544
01:00:45,573 --> 01:00:48,133
لو كان لديك حياة أكثر أمناً
.فلن تكون مبالغ جدا

545
01:00:48,293 --> 01:00:50,204
.أنا ليس لي رغبة بالمعيشة السهلة

546
01:00:50,373 --> 01:00:54,002
.ـ محنة مفجعة
.ـ الحب كفاح حلو

547
01:00:54,173 --> 01:00:55,606
!تعلم أن تكون صبورا إذاً

548
01:00:55,773 --> 01:01:00,130
كيف أكون صبورا مع أنفطار القلب؟
!مستحيل

549
01:01:00,293 --> 01:01:04,525
!ـ توقف عن هذه اللعبة
ـ الحب لعبة يا ملكي؟

550
01:01:04,693 --> 01:01:09,209
ـ هل هناك نهاية له؟
!ـ مطلب مستحيل آخر

551
01:01:09,373 --> 01:01:13,924
ـ إلى متى تظل أعمى بالحب؟
.ـ حتى يملأ الموت عيوني

552
01:01:14,093 --> 01:01:16,209
.إنه حب يائس
!دعك منه

553
01:01:16,373 --> 01:01:18,443
!الحب لا يتركني

554
01:01:18,613 --> 01:01:20,365
هل أنت مدرك لحبي لها؟

555
01:01:20,533 --> 01:01:24,367
حب الملك لا
.يفاجئني

556
01:01:24,533 --> 01:01:28,321
أنا متفاجئ أن العالم بأسره
.ليس عاشق لها

557
01:01:28,493 --> 01:01:34,932
!ـ يا له من قلب عنيد
.ـ قلبي لم يعد ملكي بعد

558
01:01:35,093 --> 01:01:36,651
.سؤال واحد أخير

559
01:01:36,813 --> 01:01:39,964
ماذا ستفعل
لو أني نظرتُ لجسدها؟

560
01:01:40,133 --> 01:01:43,364
مرارا وتكرارا؟

561
01:01:43,533 --> 01:01:47,765
نظرة الملك
.من شأنها أن تصيبني بتنهيدة

562
01:01:47,933 --> 01:01:52,643
وبتلك التنهيدة
.يمكن أن تحرق العالم بأسره

563
01:02:44,933 --> 01:02:48,528
...كل السماوات تعرض

564
01:02:48,693 --> 01:02:51,730
.الحب..

565
01:02:53,773 --> 01:02:57,766
...ستصبح الأرض صحراء

566
01:02:57,933 --> 01:03:00,686
.بدون أمطار الحب..

567
01:03:01,693 --> 01:03:05,925
...بلا روح الحب

568
01:03:07,213 --> 01:03:10,046
.تموت الزهرة..

569
01:03:11,413 --> 01:03:17,045
حتى لو منحت مائة روح
...بلا حب

570
01:03:17,213 --> 01:03:19,169
.ستصبح ميتة..

571
01:03:20,093 --> 01:03:23,210
...لهيب الحب

572
01:03:23,373 --> 01:03:27,730
.أفضل هدية في هذا العالم

573
01:03:28,893 --> 01:03:31,487
...بدون الحب

574
01:03:32,093 --> 01:03:34,527
...لا تبتسم الزهور..

575
01:03:35,813 --> 01:03:39,442
.ولا تبكي الغيوم

576
01:04:35,973 --> 01:04:39,090
ما هذا العطر
الذي يأتي من الجبال؟

577
01:04:39,253 --> 01:04:43,292
من هذا الفارس
الذي ينساب شعره خلال الرياح؟

578
01:04:43,453 --> 01:04:45,409
!يا إلهي

579
01:04:45,573 --> 01:04:48,883
هل تصبح أحلامي حقيقة؟

580
01:05:13,653 --> 01:05:16,804
...(ـ (فرهاد
.ـ سيدتي

581
01:05:16,973 --> 01:05:19,123
.أنا هنا لرؤيتك

582
01:05:19,293 --> 01:05:21,853
...لرؤية ذراعك القوية

583
01:05:22,013 --> 01:05:26,484
تقتال الحجارة في العراء
.و الفولاذ البارد

584
01:05:26,653 --> 01:05:31,681
بنعمة حضورك
.الفولاذ اصبح أدفأ من قلبي

585
01:05:31,853 --> 01:05:34,970
والحجارة
.ألين من الطين

586
01:05:35,133 --> 01:05:39,206
أليست هذه صورتي التي تبدو خلفي
كما لو أنها إنعكاسي في المرآة؟

587
01:05:40,573 --> 01:05:44,964
كيف تتذكرني
بمثل هذا التفاصيل بعد لقاء وحيد؟

588
01:05:45,133 --> 01:05:47,852
عيناي ليست مذنبتين
.على تلك الوقاحة

589
01:05:48,013 --> 01:05:51,050
وجهك منقوش
.بقلبي

590
01:05:51,213 --> 01:05:53,568
.الجو حار جدا

591
01:05:53,733 --> 01:05:56,850
كيف تعمل
تحت هذه الشمس الحارقة؟

592
01:05:57,013 --> 01:05:58,731
هل تشعرين بالدوار؟

593
01:06:02,213 --> 01:06:04,169
.حصاني يشعر بأسوء مما أشعر

594
01:06:04,333 --> 01:06:09,691
ابقي على السرج
.ولا تتركي الزمام

595
01:06:09,853 --> 01:06:12,731
.احضرت لك الحليب

596
01:06:12,893 --> 01:06:15,885
...لو أن هذا الحصان يلتزم الهدوء

597
01:06:18,253 --> 01:06:20,608
...شيرين) أم الحليب)

598
01:06:20,773 --> 01:06:24,527
أي واحدة من تلك البركات
أكون أكثر إمتنانا لها؟

599
01:06:24,693 --> 01:06:26,126
.(الشراب (فرهاد

600
01:06:26,293 --> 01:06:30,002
الحليب البارد
.يطفيء لهيب قلبك المحترق

601
01:06:34,693 --> 01:06:37,332
.دعي قلبي يحترق إلى ما لا نهاية

602
01:06:37,493 --> 01:06:41,406
أتأمل قطرة من الماء
.تقطر من إصبع سيدتي

603
01:06:43,213 --> 01:06:46,125
،أهدأ يا حصاني
.لا تكثر التحرك

604
01:06:46,293 --> 01:06:48,249
إنه ليس وقت مناسب للتمرد

605
01:06:48,413 --> 01:06:53,282
.إنه ليس تمردا، سيدتي
.إنه يقدم حياته إلى راكبه

606
01:06:53,453 --> 01:06:55,011
.(ساعدني يا (فرهاد

607
01:06:55,173 --> 01:06:59,166
.قريبا، سيتفجر دمي في تلك الاحجار

608
01:06:59,333 --> 01:07:01,005
.لا تخافي

609
01:07:01,173 --> 01:07:05,769
الحصان والفارس
.يمكنهما الراحة الآن على كتفي

610
01:07:07,573 --> 01:07:10,371
الحصان والفارس
على أكتافك؟

611
01:07:11,733 --> 01:07:12,882
.يجب أن أكون أحلم

612
01:07:13,053 --> 01:07:15,965
.أنتِ الذي ظهرتِ في حلمي

613
01:07:16,133 --> 01:07:21,810
جئتِ لتحويل
.الكابوس إلى حلم جميل

614
01:07:21,973 --> 01:07:24,726
.(لا تخافي ، (شيرين

615
01:07:24,893 --> 01:07:28,602
ابقى على حصانك
.على أكتافي

616
01:07:28,773 --> 01:07:30,923
.و سآخذك إلى سكنكِ

617
01:07:31,093 --> 01:07:36,565
ابقي على سرجكِ
...بدون قوة من اسمكِ

618
01:07:36,733 --> 01:07:40,009
بيستون ، ليست سوى خراب
.يعشعش فيها البوم

619
01:08:39,973 --> 01:08:43,568
اسمك يعرض مجدنا للخطر
.(فرهاد)

620
01:08:43,733 --> 01:08:48,249
،صنعت من الهندسة فن اشاد به الجميع
.و لم أقل أي شئ

621
01:08:48,413 --> 01:08:50,404
...وقعت في الحب مع حب حياتي

622
01:08:50,573 --> 01:08:53,804
و ترنمت أغنيتك في كل الأنحاء
.و لم أقل أي شئاً

623
01:08:53,973 --> 01:08:57,443
كنت تتجول
...(و تتغني بحبك (لشيرين

624
01:08:57,613 --> 01:09:01,970
ملأ صوتك السهول و
.الجبال و لم أقل أي شئ

625
01:09:02,133 --> 01:09:06,331
،تقدمت بأقدامك أمامي
...(ملك بلاد فارس (خسرو برفيز

626
01:09:06,493 --> 01:09:11,248
لكن مدحها..
.و لم أقل أي شئ

627
01:09:11,413 --> 01:09:14,962
لكن، ما هذا الإنجاز الجديد؟

628
01:09:15,133 --> 01:09:18,091
(أخذت (شيرين
...وحصانها على أكتافك

629
01:09:18,253 --> 01:09:21,290
تتجول في المدينة و
تركت عابري السبيل في دهشة؟

630
01:09:21,453 --> 01:09:22,966
.يجب أن نغسل هذا الخزي

631
01:09:23,133 --> 01:09:29,572
خسرو) سينقذ شرفه)
.بأعدل طريق

632
01:09:29,733 --> 01:09:33,009
إنها معركة
.بين قلبي و إزميلك

633
01:09:33,173 --> 01:09:37,485
إرم إزميلك كقلبي
...قاسي بما يكفي لإنحنائه

634
01:09:38,613 --> 01:09:40,763
.في الطريق المستقيم..

635
01:09:40,933 --> 01:09:44,972
إنه ليس معركة بين ملك
.و تابعه، لكن بين العشاق

636
01:09:45,133 --> 01:09:47,966
.واحد سيعيش ،و واحد سيموت

637
01:09:48,133 --> 01:09:50,124
...الذي سيفوز

638
01:09:50,293 --> 01:09:53,569
قاسي القلب..
...الذي يرتدي الدرع القاسي للحقد

639
01:09:53,733 --> 01:09:57,203
ويستخدم السيف المر..
.للإنتقام

640
01:11:39,533 --> 01:11:43,082
<i> أنا تائه بداخل نفسي</i>

641
01:11:43,253 --> 01:11:47,212
<i> و أمام عيني</i>

642
01:11:47,373 --> 01:11:52,447
<i> إختفيت </i>

643
01:11:54,733 --> 01:12:01,252
<i> مثل الرذاذ </i>

644
01:12:01,413 --> 01:12:07,602
<i> ذاب في البحر </i>

645
01:12:09,693 --> 01:12:13,163
<i> لقد كنت ظل </i>

646
01:12:13,333 --> 01:12:16,291
<i> في البداية </i>

647
01:12:16,453 --> 01:12:21,811
<i> إستلقى على الأرض </i>

648
01:12:23,373 --> 01:12:28,606
<i> حالما بالشمس </i>

649
01:12:28,773 --> 01:12:33,324
<i> ظاهراً </i>

650
01:12:33,493 --> 01:12:39,363
<i> إختفيت </i>

651
01:13:01,853 --> 01:13:03,730
.تلك أغنية جميلة

652
01:13:03,893 --> 01:13:05,929
لا أعرف إذا كانت جميلة

653
01:13:06,093 --> 01:13:08,926
لكن لو أن تلك الأنفاس لا يمكن أن
تتحول إلى أنشودة

654
01:13:09,093 --> 01:13:11,561
فإنها ستبددني

655
01:13:11,733 --> 01:13:16,966
بدون هذه الأغاني
!فإن العالم سيكون جحيما

656
01:13:17,133 --> 01:13:20,762
!تبدو كما لو أنك ولدت في الجبل

657
01:13:20,933 --> 01:13:26,053
.(ـ لكنك لا يمكن أن تكون من (زاجروس
.ـ أنا من (أرارات) في أرمينيا.

658
01:13:26,213 --> 01:13:28,283
أليست مسافة بعيدة؟

659
01:13:28,453 --> 01:13:33,243
أنا هنا لأندب
.السيدة العظيمة لأرمينيا

660
01:13:33,413 --> 01:13:36,803
سيدة من أرمينيا؟

661
01:13:36,973 --> 01:13:40,727
تخلت عن العرش
.بحثاً عن حب ميؤوس منه

662
01:13:40,893 --> 01:13:45,489
للأسف، إيران لم
.تعُد لها حفل الزفاف بل الجنازة

663
01:13:45,653 --> 01:13:49,202
عن من تتحدث؟

664
01:13:49,373 --> 01:13:52,683
لماذا تتنقل بموت شخص غريب؟

665
01:13:52,853 --> 01:13:55,128
.قل لي فقط اسم الغريب

666
01:13:55,293 --> 01:14:00,162
بالنسبة لي، يبدو أحلى من
.اسم العديد من الأصدقاء الحميمين

667
01:14:00,333 --> 01:14:04,770
شيرين)، سيدة أرمينيا)
.ماتت في أوج زهرتها

668
01:14:07,693 --> 01:14:11,845
تناديني من عمق
.الظلام

669
01:14:12,013 --> 01:14:16,962
!(شيرين)
!العزيزة

670
01:14:17,133 --> 01:14:20,682
كيف أحمل
...مرارة هذا الوجود

671
01:14:20,853 --> 01:14:24,163
بدونك يا (شيريني)؟..

672
01:14:31,613 --> 01:14:37,483
.خذ ما نحتت يدي من حجارة وقدني

673
01:15:06,613 --> 01:15:12,483
تباً لتلك اللعبة من الرجال
!التي نطلق عليها حبا

674
01:15:12,653 --> 01:15:17,169
،يدفنون براءتكِ
.وروحكِ وحدكِ

675
01:15:18,213 --> 01:15:22,172
.معك، دفنت شيرين أيضا

676
01:15:23,853 --> 01:15:26,321
شققت التربة
...بإزميلك

677
01:15:26,493 --> 01:15:32,762
،و الشجرة بدأت تؤتي ثمارها
.كأنها ترياق للعشاق

678
01:15:33,613 --> 01:15:35,683
لكن ما الذي أقوله يا (فرهاد)؟

679
01:15:35,853 --> 01:15:38,651
.لقد مات كل العشاق

680
01:18:02,053 --> 01:18:07,366
،مرت سنوات
.دب الشيب بنا

681
01:18:07,533 --> 01:18:10,172
...كبر الأطفال

682
01:18:10,333 --> 01:18:14,485
،وعشيرتنا
.توفى منها الواحد تلو الآخر

683
01:18:15,253 --> 01:18:18,051
...(مات (فرهاد

684
01:18:18,213 --> 01:18:21,364
.(ماتت (مريم

685
01:18:21,533 --> 01:18:24,889
.وكبر (شيروي) إبن خسرو

686
01:18:25,493 --> 01:18:27,768
...(و (شيرين

687
01:18:27,933 --> 01:18:32,370
التي إنتظرت وحيدة
...للعديد من السنوات

688
01:18:32,533 --> 01:18:39,291
أخذت يد (خسرو) الدافئة أخيرا
.إلى يديها

689
01:18:39,453 --> 01:18:45,050
بعد الإنتظار الطويل
.إنتهت أيام الشوق أخيرا

690
01:19:23,373 --> 01:19:26,922
إنتظرنا طويلاً جدا
.لهذا العناق الجميل

691
01:19:27,093 --> 01:19:30,483
.(أنا خائفة يا (خسرو

692
01:19:30,653 --> 01:19:34,248
لماذا أنتِ خائفة
في هذا الليل الهادئ؟

693
01:19:34,413 --> 01:19:37,405
...أخاف أن يكون هذا العناق مجرد حلم

694
01:19:37,573 --> 01:19:40,770
مثل كل الأحلام التي مرت علينا
...عبر السنوات

695
01:19:40,933 --> 01:19:45,404
الذي يتحول عند الإستيقاظ
. إلى كوابيس مرعبة

696
01:19:45,573 --> 01:19:50,089
تغلبت على آلاف
.العقبات الخطرة للوصول إليكِ

697
01:19:50,253 --> 01:19:55,532
إضطررت لاستخدام آلاف المخططات
.للوصول لهدفي المنشود

698
01:19:56,573 --> 01:20:01,169
،(يا (شيريني
...ملكة كل قصص الحواري

699
01:20:01,333 --> 01:20:03,244
.(أنا خائفة يا (خسرو

700
01:20:03,413 --> 01:20:07,964
.أخاف أن لا تدوم هذه البهجة

701
01:20:08,133 --> 01:20:10,522
.إن الأرض تدور حولنا

702
01:20:10,693 --> 01:20:14,766
وحتى ساكني
.الجنة يحسدونا

703
01:20:14,933 --> 01:20:18,562
ـ وإبنك (شيروي)؟
ـ (شيروي)؟

704
01:20:18,733 --> 01:20:21,167
يمكن للمرء أن يرى الشر
في عينيه

705
01:20:21,333 --> 01:20:23,085
.إنه شاب صغير

706
01:20:23,253 --> 01:20:27,087
عينيه مملوئة
.بالحقد والكراهية

707
01:20:27,253 --> 01:20:30,325
.إنه مجرد طفل، يا عزيزتي

708
01:20:30,493 --> 01:20:33,291
.طفل، يملئه الطموح

709
01:20:33,453 --> 01:20:36,092
.ناهيك عن الجلوس على عرشك

710
01:20:36,253 --> 01:20:38,767
.إخوته أكثر جدارة منه

711
01:20:38,933 --> 01:20:42,130
.أخشى عليهم أيضا

712
01:20:42,293 --> 01:20:43,362
!(شيرين)

713
01:20:43,533 --> 01:20:48,812
أقسم بالله أن خوفك
.هو ثمرة خيالك

714
01:20:48,973 --> 01:20:51,248
.(أنا أتعذب يا (خسرو

715
01:20:51,413 --> 01:20:54,883
.الخوف والقلق لا يتركاني

716
01:20:55,053 --> 01:20:56,566
.دعكِ منهم

717
01:20:56,733 --> 01:21:00,646
.لنعد لتلك الليلة التي تجمعنا

718
01:21:00,813 --> 01:21:04,362
.إلى النجوم التي تسطع لنا

719
01:21:04,533 --> 01:21:07,605
و لهذا البدر
.بنظراته العروسية

720
01:21:21,453 --> 01:21:26,129
،ليلة ما هذا الطفل
...هذا الشاب

721
01:21:26,293 --> 01:21:30,366
ستتبدل طفولته..
.لقوة

722
01:21:31,373 --> 01:21:34,365
يقطع أيدي وأقدام
.إخوته

723
01:21:34,533 --> 01:21:38,685
.و يسجن أباه

724
01:21:38,853 --> 01:21:41,367
...لكنكن أخواتي

725
01:21:41,533 --> 01:21:44,252
تعرفن القصة
.أفضل مما أعرف

726
01:21:44,413 --> 01:21:48,452
.إنها حكاية رجولية أخرى

727
01:22:17,453 --> 01:22:19,171
...(شيرين)

728
01:22:22,253 --> 01:22:23,732
!(خسرو)

729
01:22:27,773 --> 01:22:29,764
من ينادي علي؟

730
01:22:29,933 --> 01:22:34,131
.أهدأ يا حبيبي
.(أنا (شيرين

731
01:22:35,173 --> 01:22:37,448
. لا أستطيع رؤيتكِ يا حبيبتي

732
01:22:39,373 --> 01:22:40,726
...عيناي

733
01:22:40,893 --> 01:22:43,805
لن تحتاج إليهم
.في هذا الظلام

734
01:22:43,973 --> 01:22:46,726
...هذه يدي ، شعري

735
01:22:46,893 --> 01:22:49,248
قلبي ، هل تسمعه؟

736
01:22:49,413 --> 01:22:52,803
.إنه ينبض لك

737
01:22:52,973 --> 01:22:56,363
التحدث بين ذراعي المحبوب
...في هذا الهدوء

738
01:22:56,533 --> 01:22:59,206
...ينسي الأجراس

739
01:22:59,373 --> 01:23:02,171
التي تقرع بنهاية..
.سعادتنا العابرة

740
01:23:02,333 --> 01:23:04,608
.أهدأ يا حبيبي

741
01:23:04,773 --> 01:23:09,449
تلك ساعة قاسية، لكن أعز حقيقة
. نعتز بها، أنك حي

742
01:23:09,613 --> 01:23:12,730
.سأتقاسم أنفاسك الأخيرة

743
01:23:12,893 --> 01:23:14,087
.لا تتركيني

744
01:23:14,253 --> 01:23:16,289
لا السلاسل ولا السجن
...يمكن أن يقتلني

745
01:23:16,453 --> 01:23:19,013
.لكن شوقي لكِ قاتلي..

746
01:23:19,173 --> 01:23:20,925
.أهدأ و اخلد للنوم

747
01:23:21,093 --> 01:23:24,449
.سيتلاشى هذا كزبد يتلاشى على الرمل

748
01:23:24,613 --> 01:23:26,092
.نم

749
01:23:26,253 --> 01:23:29,768
.لن أدعك

750
01:23:29,933 --> 01:23:31,844
.نم

751
01:23:37,773 --> 01:23:41,322
.كانت آخر مرة ينام فيها

752
01:24:35,733 --> 01:24:39,408
!ـ إضربه بقوة
!ـ مرة واحدة و نهائية

753
01:24:39,573 --> 01:24:42,246
!ـ دعنا ننتهي من هذا
!ـ لقد انتهى

754
01:25:10,333 --> 01:25:12,642
...وها نحن

755
01:25:12,813 --> 01:25:15,452
...(أنا و (خسرو

756
01:25:15,613 --> 01:25:18,571
.وأنتن أخواتي الحزينات

757
01:25:19,613 --> 01:25:24,209
تنظرن لجثته
.و تبكين

758
01:25:24,373 --> 01:25:28,491
تستمعن لقصتي
.و تبكين

759
01:25:28,653 --> 01:25:34,489
من خلال تلك الدموع
.أرى عينيكِ

760
01:25:35,453 --> 01:25:40,163
هل تذرفي هذي الدموع
من أجلي، (شيرين)؟

761
01:25:40,333 --> 01:25:45,202
(أم على (شيرين
التي تختفي في كل يوم منك؟

762
01:25:46,613 --> 01:25:51,926
شيرين) التي لم تتلقى طوال حياتها)
.أي عطف و لا أي إنتباه

763
01:25:53,413 --> 01:25:58,089
،التي كانت عاشقة
.الحب الذي لم يعود أبداً

764
01:25:59,093 --> 01:26:04,770
،لقد كانت وحيدة
.ولا أحد صدق وحدتها

765
01:26:04,933 --> 01:26:11,645
عند وفاتها فقط
...يتذكرون الفتاة الشابة

766
01:26:11,813 --> 01:26:15,362
،التي كانت تعشق المرح
.تعشق المطر ، وشروق الشمس

767
01:26:15,533 --> 01:26:19,412
...قوس قزح في عينيها

768
01:26:19,573 --> 01:26:24,010
ودموع من سبعة ألوان
.تتساقط على خديها

769
01:26:27,893 --> 01:26:30,088
...آه، أنا متعبة

770
01:26:30,733 --> 01:26:33,964
.متعبة جدا أخواتي الحزينات..

771
01:26:34,933 --> 01:26:38,164
...فقط خنجر

772
01:26:38,333 --> 01:26:43,361
خنجر صغير
...يمكن أن يخفف ما أعاني به

773
01:26:43,533 --> 01:26:46,809
.العديد من سنوات التعب..

774
01:26:54,373 --> 01:26:57,683
<i> أنا تائه بداخل نفسي</i>

775
01:26:59,293 --> 01:27:03,525
<i> وأمام عيني </i>

776
01:27:03,693 --> 01:27:07,652
<i> إختفيت </i>

777
01:27:11,773 --> 01:27:16,369
<i> مثل الرذاذ </i>

778
01:27:18,573 --> 01:27:25,251
<i> ذاب في البحر </i>

779
01:27:26,813 --> 01:27:30,249
<i> لقد كنت ظل </i>

780
01:27:30,413 --> 01:27:33,644
<i> في البداية </i>

781
01:27:33,813 --> 01:27:38,682
<i> ...إستلقى على الأرض </i>

782
01:27:42,946 --> 01:27:53,683
ترجمة
.سعيد عبد الجليل - القاهرة

