[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Last Style Storage: Default Export Encoding: Unicode (UTF-8) Export filters: Karaoke template|Transform Framerate|Clean Tags|Fix Styles YCbCr Matrix: None [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 20099-furigana,Sakkal Majalla,13,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.25,0,2,10,10,10,178 Style: 200-furigana,Arabic Typesetting,13,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.25,0,2,10,10,10,178 Style: Default-furigana,Arial,10,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: 200,Arabic Typesetting,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,178 Style: 20099,Sakkal Majalla,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.10,0:00:49.10,20099,,0,0,0,,{\c&HC08000&}ترجمة وتعديل{\c}\N{\c&H00FFFF&}|| الدكتور علي طلال & Ahmed S. AbdalHadi & صبري مغل ||{\c} Dialogue: 0,0:00:52.40,0:00:54.10,20099,,0,0,0,,،كان يا ما كان Dialogue: 0,0:00:54.13,0:00:56.17,20099,,0,0,0,,.(كانت هناك فتاة تدعى (إيلا Dialogue: 0,0:00:58.70,0:01:01.30,20099,,0,0,0,,إنها كانت ترى العالم\N،ليس كما هو عليه دوماً Dialogue: 0,0:01:01.33,0:01:05.14,20099,,0,0,0,,،لكن ربما قد يكون كذلك\N.مع القليل من السحر Dialogue: 0,0:01:08.23,0:01:11.17,20099,,0,0,0,,!يا عزيزتي Dialogue: 0,0:01:11.20,0:01:14.17,20099,,0,0,0,,.بالنسبة لوالدتها ووالدها، كانت أميرة Dialogue: 0,0:01:14.20,0:01:18.04,20099,,0,0,0,,صحيح، إنها لم تكن تملك\N،لقب ملكي ولا تاج ولا قلعة Dialogue: 0,0:01:18.07,0:01:21.50,20099,,0,0,0,,لكنها كانت الحاكمة على\N،مملكتها الصغيرة الخاصة بها Dialogue: 0,0:01:21.54,0:01:25.37,20099,,0,0,0,,التي يحدها المنزل والمروج\Nالتي تقع على حافة الغابات Dialogue: 0,0:01:25.40,0:01:28.20,20099,,0,0,0,,حيث أهلها كانوا يعيشون\N.هناك لعدة أجيال Dialogue: 0,0:01:29.84,0:01:30.54,20099,,0,0,0,,.. (مع سيّد (غوس Dialogue: 0,0:01:32.74,0:01:36.84,20099,,0,0,0,,.وجميع حيوانات عائلتهم Dialogue: 0,0:01:36.87,0:01:39.67,20099,,0,0,0,,مرحباً، ما رأيك بالذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:01:39.70,0:01:41.70,20099,,0,0,0,,.دع الصغار يحصلون على نصيبهم Dialogue: 0,0:01:41.74,0:01:44.94,20099,,0,0,0,,إننا لا نريدك أن تصاب بألم\N.في المعدة Dialogue: 0,0:01:44.97,0:01:48.87,20099,,0,0,0,,يا (غوس - غوس)، إنّك مجرد جرذ\N.منزل وليس جرذ حديقة Dialogue: 0,0:01:48.90,0:01:50.64,20099,,0,0,0,,أليس كذلك يا (جاكلين)؟ Dialogue: 0,0:01:50.67,0:01:53.30,20099,,0,0,0,,ولا يجب عليكما أن تأكلا\N.(طعام السيّد (غوس Dialogue: 0,0:01:53.34,0:01:54.77,20099,,0,0,0,,أليس كذلك يا أمي؟ Dialogue: 0,0:01:54.80,0:01:57.14,20099,,0,0,0,,هل لازلتِ تظنين إنهم يفهموكِ؟ Dialogue: 0,0:01:57.17,0:01:59.07,20099,,0,0,0,,ـ إنهم ليسوا كذلك يا أمي؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:02:00.57,0:02:04.54,20099,,0,0,0,,أظن أن الحيوانات تستمع وتتكلم معنا\N.إذا كنا فقط نملك أذن لذلك Dialogue: 0,0:02:06.51,0:02:08.11,20099,,0,0,0,,.هكذا نحن نتعلم كيف نعتني بهم Dialogue: 0,0:02:08.14,0:02:09.84,20099,,0,0,0,,ومَن يعتني بنا نحن؟ Dialogue: 0,0:02:09.87,0:02:12.14,20099,,0,0,0,,.العرابات الجنيات، بالطبع Dialogue: 0,0:02:12.17,0:02:13.87,20099,,0,0,0,,وهل تؤمنين بوجودهم؟ Dialogue: 0,0:02:13.91,0:02:15.34,20099,,0,0,0,,.أنني أؤمن في كل شيء Dialogue: 0,0:02:15.37,0:02:17.67,20099,,0,0,0,,.إذاً، أنني سأؤمن بكل شيء أيضاً Dialogue: 0,0:02:20.57,0:02:23.71,20099,,0,0,0,,والدها كان تاجراً الذي كان يسافر للخارج Dialogue: 0,0:02:23.74,0:02:27.34,20099,,0,0,0,,ويعيد الهدايا من جميع أراضي (إيلا) الخاضعة Dialogue: 0,0:02:27.37,0:02:28.51,20099,,0,0,0,,!(إيلا) Dialogue: 0,0:02:29.54,0:02:32.47,20099,,0,0,0,,أين هم بناتي الجميلات؟ Dialogue: 0,0:02:34.31,0:02:35.91,20099,,0,0,0,,أين هم حبيباتي؟ Dialogue: 0,0:02:37.54,0:02:39.97,20099,,0,0,0,,كانت (إيلا) تفتقده بشدة\N.عندما كان يسافر بعيداً Dialogue: 0,0:02:40.01,0:02:42.44,20099,,0,0,0,,لكنها كانت تعلم بإنه سيعود دوماً Dialogue: 0,0:02:42.47,0:02:44.54,20099,,0,0,0,,!ـ ها هي\N!ـ أبي، مرحباً بعودتك Dialogue: 0,0:02:44.57,0:02:46.47,20099,,0,0,0,,كيف حالكِ؟ Dialogue: 0,0:02:46.51,0:02:47.67,20099,,0,0,0,,!لقد نضجتِ Dialogue: 0,0:02:47.71,0:02:49.48,20099,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:51.21,0:02:52.64,20099,,0,0,0,,ـ تفضل، يا سيّدي\Nـ ما كان هذا؟ Dialogue: 0,0:02:53.51,0:02:57.21,20099,,0,0,0,,أوه، هذا؟\N.لقد وجدته معلقاً على الشجرة Dialogue: 0,0:02:57.24,0:03:00.91,20099,,0,0,0,,.أظن ثمة شيء في داخله Dialogue: 0,0:03:07.04,0:03:08.58,20099,,0,0,0,,.إنها جميلة جداً Dialogue: 0,0:03:10.08,0:03:12.38,20099,,0,0,0,,."باللغة الفرنسية تسمى "بابيون = فراشة Dialogue: 0,0:03:20.91,0:03:22.51,20099,,0,0,0,,.آخ، آخ Dialogue: 0,0:03:23.58,0:03:25.38,20099,,0,0,0,,.إنّكِ تقفين على قدمي Dialogue: 0,0:03:26.18,0:03:27.14,20099,,0,0,0,,هلا نرقص؟ Dialogue: 0,0:03:30.24,0:03:32.11,20099,,0,0,0,,!أنظري يا أمي\N!أنني أرقص Dialogue: 0,0:03:35.08,0:03:36.05,20099,,0,0,0,,!ياللروعة Dialogue: 0,0:03:44.98,0:03:46.65,20099,,0,0,0,,.إنها "بابيون" صغيرة Dialogue: 0,0:03:49.41,0:03:52.31,20099,,0,0,0,,.كل شيء تماماً كما يجب أن يكون Dialogue: 0,0:03:52.35,0:03:55.71,20099,,0,0,0,,إنهم كانوا يعرفون أنفسهم ليكونوا\Nأسعد عائلة أن تعيش كما فعلوا Dialogue: 0,0:03:55.75,0:03:57.61,20099,,0,0,0,,.وأن يحبون بعضهم الآخر Dialogue: 0,0:03:57.65,0:04:00.21,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}عندما أكون الملك، مبهج، مبهج{\c} Dialogue: 0,0:04:00.25,0:04:03.61,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}فيجب عليكِ أن تكوني الملكة{\c} Dialogue: 0,0:04:03.65,0:04:06.38,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}اللافندر الأخضر، مبهج، مبهج{\c} Dialogue: 0,0:04:06.41,0:04:09.21,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}اللافندر الأزرق{\c} Dialogue: 0,0:04:09.25,0:04:11.88,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}يجب أن تحبني، مبهج، مبهج{\c} Dialogue: 0,0:04:11.91,0:04:14.41,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لأني أحبك{\c} Dialogue: 0,0:04:21.41,0:04:24.72,20099,,0,0,0,,لكن الحزن يمكن أن يتغلغل لأيّ مملكة Dialogue: 0,0:04:24.75,0:04:26.52,20099,,0,0,0,,.ولا يهم كم كانوا سعداء Dialogue: 0,0:04:34.01,0:04:36.08,20099,,0,0,0,,.(وها قد تغلغل إلى منزل (إيلا Dialogue: 0,0:04:39.75,0:04:43.55,20099,,0,0,0,,ـ أنا آسف جداً\Nـ شكراً لك، يا دكتور Dialogue: 0,0:04:43.58,0:04:45.02,20099,,0,0,0,,.لا بد كان هذا صعب جداً عليك Dialogue: 0,0:04:48.68,0:04:50.38,20099,,0,0,0,,.تعالي Dialogue: 0,0:04:50.42,0:04:51.32,20099,,0,0,0,,.(إيلا) Dialogue: 0,0:05:06.98,0:05:08.65,20099,,0,0,0,,.إيلا)، عزيزتي) Dialogue: 0,0:05:09.82,0:05:12.55,20099,,0,0,0,,.أريد أن أخبركِ سرّاً Dialogue: 0,0:05:12.58,0:05:16.92,20099,,0,0,0,,سرّ كبير الذي سوف ترين من خلاله كل\N.الأختبارات التي يمكن أن تقدمها الحياة Dialogue: 0,0:05:18.65,0:05:20.48,20099,,0,0,0,,.يجب عليكِ أن تتذكّرين هذا دوماً Dialogue: 0,0:05:22.32,0:05:24.92,20099,,0,0,0,,.تحلي بالشجاعة وكوني طيبة Dialogue: 0,0:05:27.15,0:05:32.69,20099,,0,0,0,,إنّكِ تملكين طيبة في أصبعكِ الصغير\N.يعادل ما يملكونه الناس في أجسادهم كلها Dialogue: 0,0:05:32.72,0:05:36.92,20099,,0,0,0,,.وإنه يملك قوة أكثر مما تعرفين Dialogue: 0,0:05:39.09,0:05:40.79,20099,,0,0,0,,ـ وسحر\Nـ سحر؟ Dialogue: 0,0:05:40.82,0:05:41.65,20099,,0,0,0,,.بصدق Dialogue: 0,0:05:43.92,0:05:46.99,20099,,0,0,0,,عليكِ أن تتحلين بالشجاعة\N.وأن تكوني طيبة، يا عزيزتي Dialogue: 0,0:05:48.89,0:05:51.35,20099,,0,0,0,,ـ هل تعدينني؟\Nـ أعدكِ Dialogue: 0,0:05:52.25,0:05:53.19,20099,,0,0,0,,.جيّد Dialogue: 0,0:05:53.99,0:05:55.05,20099,,0,0,0,,.جيّد Dialogue: 0,0:05:55.09,0:05:57.39,20099,,0,0,0,,.. و Dialogue: 0,0:05:59.75,0:06:02.22,20099,,0,0,0,,.يجب عليّ الرحيل قريباً، يا حبيبتي Dialogue: 0,0:06:04.05,0:06:05.59,20099,,0,0,0,,.الرجاء سامحيني Dialogue: 0,0:06:06.75,0:06:08.42,20099,,0,0,0,,.بالطبع أسامحكِ Dialogue: 0,0:06:16.15,0:06:17.39,20099,,0,0,0,,.أحبكِ Dialogue: 0,0:06:19.92,0:06:22.22,20099,,0,0,0,,.أحبكِ، يا عزيزتي Dialogue: 0,0:06:22.26,0:06:23.32,20099,,0,0,0,,.أحبك Dialogue: 0,0:06:40.59,0:06:44.69,20099,,0,0,0,,مر الوقت، وتحول الألم إلى ذاكرة Dialogue: 0,0:06:57.72,0:07:01.49,20099,,0,0,0,,.في قلبها، بقت (إيلا) نفسها Dialogue: 0,0:07:01.52,0:07:04.79,20099,,0,0,0,,.ولتذكّرت وعدها لوالدتها Dialogue: 0,0:07:04.82,0:07:07.26,20099,,0,0,0,,.أن تتحلى بالشجاعة، وأن تكون طيبة Dialogue: 0,0:07:12.53,0:07:15.23,20099,,0,0,0,,مع ذلك، والدها قد تغير كثيراً Dialogue: 0,0:07:15.26,0:07:17.23,20099,,0,0,0,,.لكنه أعرب عن أمله للأوقات أفضل Dialogue: 0,0:07:19.26,0:07:21.73,20099,,0,0,0,,،ومن ثم المنزل" Dialogue: 0,0:07:21.76,0:07:25.63,20099,,0,0,0,,،وأنا وزوجتي نغني لقناعتنا الكبيرة" Dialogue: 0,0:07:25.66,0:07:28.23,20099,,0,0,0,,وإذا كان هناك رجل يشعر"\N،بسعادة غامرة في ثروته Dialogue: 0,0:07:28.26,0:07:30.03,20099,,0,0,0,,."فأنا أعرفه ليس هو" Dialogue: 0,0:07:31.23,0:07:33.99,20099,,0,0,0,,.هكذا تنتهي رواية سيّد (بيبيس) لهذا اليوم Dialogue: 0,0:07:34.03,0:07:36.49,20099,,0,0,0,,أنني أحب النهاية السعيّدة، ألا توافقني الرأي؟ Dialogue: 0,0:07:36.53,0:07:38.43,20099,,0,0,0,,.إنها تماماً نوعي المفضل Dialogue: 0,0:07:39.76,0:07:40.93,20099,,0,0,0,,.ينبغي أن تكون كذلك Dialogue: 0,0:07:41.59,0:07:43.39,20099,,0,0,0,,.. (إيلا) Dialogue: 0,0:07:43.43,0:07:48.00,20099,,0,0,0,,لقد وصلت إلى أستنتاج أن\N.. الوقت قد حان، ربما Dialogue: 0,0:07:49.16,0:07:50.93,20099,,0,0,0,,.لبدء فصل جديد Dialogue: 0,0:07:51.56,0:07:53.49,20099,,0,0,0,,بالواقع، يا أبي؟ Dialogue: 0,0:07:53.53,0:07:55.73,20099,,0,0,0,,سوف تتذكّرين بعض الأوقات الماضية\N،عندما كنت أسافر Dialogue: 0,0:07:55.76,0:07:57.79,20099,,0,0,0,,.(أنني تعرفتُ على السيّد (فرانسيس تريمين Dialogue: 0,0:07:57.83,0:07:59.40,20099,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:07:59.43,0:08:01.90,20099,,0,0,0,,سيّد جمعية البزازين، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:01.93,0:08:05.10,20099,,0,0,0,,.فيما مضى\N.الرجل المسكين قد مات، للأسف Dialogue: 0,0:08:06.10,0:08:07.43,20099,,0,0,0,,،زوجته الأرملة Dialogue: 0,0:08:09.26,0:08:11.23,20099,,0,0,0,,،امرأة شريفة Dialogue: 0,0:08:11.26,0:08:15.56,20099,,0,0,0,,،إنها تشعر بالوحدة\N.على الرغم من إنها في مقتبل عمرها Dialogue: 0,0:08:18.73,0:08:20.43,20099,,0,0,0,,.إنّك قلق حول إخباري Dialogue: 0,0:08:21.20,0:08:22.93,20099,,0,0,0,,.لكن لا يجب عليك أن تكون كذلك Dialogue: 0,0:08:24.16,0:08:26.46,20099,,0,0,0,,إذا كان هذا يجعلك تشعر بالسعادة Dialogue: 0,0:08:26.50,0:08:27.53,20099,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:08:28.40,0:08:29.60,20099,,0,0,0,,.السعادة Dialogue: 0,0:08:31.40,0:08:36.20,20099,,0,0,0,,هل تظنين مسموح ليّ فرصة أخيرة Dialogue: 0,0:08:36.23,0:08:37.93,20099,,0,0,0,,حتى لو فكرت أن أشياء كهذه\Nتنجز لأجل عمل خير؟ Dialogue: 0,0:08:39.26,0:08:41.53,20099,,0,0,0,,.بالطبع أظن، يا أبي Dialogue: 0,0:08:46.03,0:08:48.30,20099,,0,0,0,,.إنها ستكون مجر زوجة والدكِ Dialogue: 0,0:08:48.33,0:08:51.10,20099,,0,0,0,,وسوف تحظين بأختين جميليتين\N.ليكونا بصحبتكِ Dialogue: 0,0:09:00.33,0:09:02.40,20099,,0,0,0,,.تحلي بالشجاعة، وكوني طيبة Dialogue: 0,0:09:12.17,0:09:15.40,20099,,0,0,0,,!أهلاً وسهلاً يا سيّدات، أهلاً وسهلاً Dialogue: 0,0:09:15.43,0:09:16.90,20099,,0,0,0,,!إنها نحيفة مثل عصا المكنسة Dialogue: 0,0:09:16.93,0:09:18.40,20099,,0,0,0,,!وذلك الشعر الفظيع Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:22.40,20099,,0,0,0,,ـ أنت لطيف جداً\Nـ مرحباً بكم، أنا سعيّدة جداً بلقائكم Dialogue: 0,0:09:22.43,0:09:24.50,20099,,0,0,0,,.إنّكِ تملكين شعر جميل جداً Dialogue: 0,0:09:24.53,0:09:26.20,20099,,0,0,0,,ـ شكراً لكِ\Nـ يجب عليكِ أن تصففيه Dialogue: 0,0:09:26.23,0:09:29.27,20099,,0,0,0,,.واثقة إنّكِ محقة\N"هل ترغبون بجولة في المنزل؟" Dialogue: 0,0:09:29.27,0:09:31.74,20099,,0,0,0,,ـ ماذا قالت؟\Nـ إنها تود أن ترينا مزرعتها Dialogue: 0,0:09:31.77,0:09:34.00,20099,,0,0,0,,ـ إنها فخورة بذلك، على ما أظن\Nـ هل توجد فيها حيوانات؟ Dialogue: 0,0:09:38.37,0:09:41.17,20099,,0,0,0,,.يا له من ساحر\N.كم إنه ساحر للغاية Dialogue: 0,0:09:42.44,0:09:43.44,20099,,0,0,0,,.(لوسفير) Dialogue: 0,0:09:45.27,0:09:50.07,20099,,0,0,0,,زوجة والدها كانت امرأة ذي\N.شعور حاد وذوق رفيع Dialogue: 0,0:09:50.10,0:09:53.67,20099,,0,0,0,,.وكانت تعرف بالأسى أيضاً Dialogue: 0,0:09:53.70,0:09:56.00,20099,,0,0,0,,.لكنها تجيده بشكل رائع جداً Dialogue: 0,0:10:25.74,0:10:29.17,20099,,0,0,0,,.إنّك لم تقل أن ابنتك جميلة جداً Dialogue: 0,0:10:29.20,0:10:30.37,20099,,0,0,0,,... إنها ورثته من Dialogue: 0,0:10:32.24,0:10:33.44,20099,,0,0,0,,.والدتها Dialogue: 0,0:10:35.44,0:10:37.31,20099,,0,0,0,,.تماماً Dialogue: 0,0:10:37.34,0:10:39.34,20099,,0,0,0,,ماذا تعني والدتي؟\Nما الشيء الجميل جداً حول هذا؟ Dialogue: 0,0:10:39.37,0:10:41.91,20099,,0,0,0,,ـ إنها تكذب، إنها فقط عادات جيّدة\Nـ أخرسي Dialogue: 0,0:10:41.94,0:10:45.74,20099,,0,0,0,,ـ منذ متى كانت تعيش عائلتك هنا؟\Nـ أكثر من 200 عام Dialogue: 0,0:10:45.77,0:10:47.64,20099,,0,0,0,,وفي طوال ذلك الوقت، ألمَ يفكروا\Nبإعادة ترميم هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:10:47.67,0:10:50.37,20099,,0,0,0,,.أناستازيا)، أخرسي) Dialogue: 0,0:10:51.44,0:10:53.54,20099,,0,0,0,,.سيظنون إنّكِ جادة في ذلك Dialogue: 0,0:10:55.51,0:10:59.01,20099,,0,0,0,,زوجة والد (إيلا) كانت سيّدة\N،مفعمة بالحيوية والنشاط Dialogue: 0,0:10:59.04,0:11:02.51,20099,,0,0,0,,تخطط على إعادة الحياة\N.والبهجة إلى المنزل Dialogue: 0,0:11:05.27,0:11:07.21,20099,,0,0,0,,.(أنك فظيع جداً يا (بارون Dialogue: 0,0:11:09.91,0:11:12.11,20099,,0,0,0,,.الثروة تفضلي مجدداً Dialogue: 0,0:11:19.94,0:11:23.07,20099,,0,0,0,,حسناً، أنظروا إلى الذين يحظون\N.بالحفلة الخاصة بهم Dialogue: 0,0:11:23.11,0:11:27.24,20099,,0,0,0,,.(جاكلين)، (تيدي)، (ماتيلدا) والجشع (غوس - غوس) Dialogue: 0,0:11:30.94,0:11:34.04,20099,,0,0,0,,.. فقط ما Dialogue: 0,0:11:34.08,0:11:37.48,20099,,0,0,0,,أجل، ما الذي تظن إنّك\Nتخطط لفعله يا (لوسيفر)؟ Dialogue: 0,0:11:37.51,0:11:40.71,20099,,0,0,0,,جاكلين) هو ضيفي، وتناول طعام)\N.الضيوف غير مسموح بهِ Dialogue: 0,0:11:42.78,0:11:45.61,20099,,0,0,0,,أذهب الآن، فلديك الكثير من\N.طعام القطط ليجعلك سعيداً Dialogue: 0,0:11:47.08,0:11:48.54,20099,,0,0,0,,ونحن سيّدات يجب أن نساعد\N.بعضهن الآخر Dialogue: 0,0:11:53.88,0:11:56.04,20099,,0,0,0,,.إنّك تفوت الحفلة Dialogue: 0,0:11:56.08,0:11:58.21,20099,,0,0,0,,أنني أتخيلها تشبة كثيراً\N.جميع الحفلات الآخرى Dialogue: 0,0:11:59.94,0:12:01.58,20099,,0,0,0,,.(أنني سأرحل باكراً، يا (إيل Dialogue: 0,0:12:01.61,0:12:05.45,20099,,0,0,0,,... كلا، لكنك\N.إنّك بالكاد عدت من الرحلة الأخيرة Dialogue: 0,0:12:07.11,0:12:10.58,20099,,0,0,0,,ـ هل يجب عليك الذهاب؟\Nـ إنها فقط بضعة أشهر، يا عزيزتي Dialogue: 0,0:12:13.68,0:12:15.75,20099,,0,0,0,,ماذا تودين أن أحضر لكِ\Nعندما أعود للمنزل من السفر؟ Dialogue: 0,0:12:15.78,0:12:21.95,20099,,0,0,0,,... كما تعلمين، أخواتكِ\N.بنات زوجة والدكِ طلبن مظلات ودانتيل Dialogue: 0,0:12:22.95,0:12:24.11,20099,,0,0,0,,ماذا ترغبين؟ Dialogue: 0,0:12:26.11,0:12:29.61,20099,,0,0,0,,أجلب ليّ أول غصن يلمسه\N.كتفك في رحلتك Dialogue: 0,0:12:30.78,0:12:33.38,20099,,0,0,0,,.هذا طلب غريب Dialogue: 0,0:12:33.41,0:12:36.91,20099,,0,0,0,,حسناً، سيتطلب عليك أخذه معك\N... أثناء طريقك Dialogue: 0,0:12:36.95,0:12:40.15,20099,,0,0,0,,.وتفكر بيّ عندما تنظر إليه Dialogue: 0,0:12:40.18,0:12:43.38,20099,,0,0,0,,وعندما تعيده فهذا يعني\N.بإنّك ستكون معه Dialogue: 0,0:12:45.21,0:12:47.11,20099,,0,0,0,,.وهذا حقاً ما أريده Dialogue: 0,0:12:48.35,0:12:50.68,20099,,0,0,0,,.بالنسبة لك أن تعود Dialogue: 0,0:12:50.71,0:12:51.51,20099,,0,0,0,,.ولا يهم أيّ شيء آخر Dialogue: 0,0:12:55.68,0:12:56.68,20099,,0,0,0,,.سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:12:59.78,0:13:05.65,20099,,0,0,0,,إيلا)، بينما أنا بعيداً، أريدكِ)\Nأن تكوني مطيعة لزوجة والدكِ Dialogue: 0,0:13:05.68,0:13:10.38,20099,,0,0,0,,وبنات زوجة والدكِ، حتى لو كانوا\N.ربما صعبين المراس أحياناً Dialogue: 0,0:13:12.25,0:13:14.25,20099,,0,0,0,,ـ أعدك\Nـ شكراً لكِ Dialogue: 0,0:13:14.28,0:13:16.45,20099,,0,0,0,,.(أنني سأكون بقربكِ دوماً يا (إيلا Dialogue: 0,0:13:17.92,0:13:20.58,20099,,0,0,0,,.تذكّري ذلك Dialogue: 0,0:13:20.62,0:13:24.62,20099,,0,0,0,,ووالدتكِ ستكون هنا، أيضاً\N.حتى لو إنّكِ لا ترينها Dialogue: 0,0:13:26.12,0:13:27.38,20099,,0,0,0,,.فإنها قلب هذا المكان Dialogue: 0,0:13:29.28,0:13:31.25,20099,,0,0,0,,ولهذا السبب علينا أن نعتز\N،بهذا المنزل Dialogue: 0,0:13:31.28,0:13:32.68,20099,,0,0,0,,.دوماً، لأجلها Dialogue: 0,0:13:36.25,0:13:37.55,20099,,0,0,0,,.أنني أفتقدها Dialogue: 0,0:13:39.38,0:13:40.52,20099,,0,0,0,,وأنت؟ Dialogue: 0,0:13:42.55,0:13:43.68,20099,,0,0,0,,.كثيراً جداً Dialogue: 0,0:13:58.62,0:14:00.75,20099,,0,0,0,,!تذكّر الدانتيل\N!يجب أن أحظى به Dialogue: 0,0:14:00.79,0:14:02.19,20099,,0,0,0,,!ومظلتي Dialogue: 0,0:14:02.22,0:14:04.39,20099,,0,0,0,,!من أجل بشرتي Dialogue: 0,0:14:04.42,0:14:06.89,20099,,0,0,0,,!هذا يعني الجلد، إذا كنت لا تعرف Dialogue: 0,0:14:09.89,0:14:13.65,20099,,0,0,0,,!ـ وداعاً\N!(ـ وداعاً (إيلا Dialogue: 0,0:14:13.69,0:14:16.45,20099,,0,0,0,,!ـ أحبك\N!ـ وأنا أيضاً Dialogue: 0,0:14:19.75,0:14:21.19,20099,,0,0,0,,!وداعاً Dialogue: 0,0:14:43.02,0:14:44.36,20099,,0,0,0,,.إيلا)، عزيزتي) Dialogue: 0,0:14:53.72,0:14:55.56,20099,,0,0,0,,.الآن، لا يجب أن تبكي Dialogue: 0,0:14:57.72,0:14:58.89,20099,,0,0,0,,.أجل، يا زوجة والدي Dialogue: 0,0:14:58.92,0:15:00.52,20099,,0,0,0,,.لا داعي أن تناديني بذلك Dialogue: 0,0:15:02.22,0:15:04.26,20099,,0,0,0,,.سيّدتي" سيكون مناسباً" Dialogue: 0,0:15:04.29,0:15:05.89,20099,,0,0,0,,!ليس هناك غرفة ليّ ولا لجميع ثيابكِ Dialogue: 0,0:15:05.92,0:15:08.22,20099,,0,0,0,,!حسناً، أجعلي نفسكِ أصغر Dialogue: 0,0:15:08.26,0:15:11.16,20099,,0,0,0,,أناستازيا) و(دريزلا) دوماً يتشاطران الغرفة) Dialogue: 0,0:15:11.19,0:15:13.29,20099,,0,0,0,,.كم إنهن فتيات حنونات Dialogue: 0,0:15:15.62,0:15:17.26,20099,,0,0,0,,!أو الأفضل من ذلك، أن تختفي تماماً Dialogue: 0,0:15:17.29,0:15:21.39,20099,,0,0,0,,إنّكِ تودين هذا، أليس كذلك؟\N!يوماً ما سأقلع عينيكِ Dialogue: 0,0:15:21.42,0:15:24.09,20099,,0,0,0,,أظن إنهن يجدن النوم في الأماكن\N.الكبيرة أفضل من الحبس Dialogue: 0,0:15:25.79,0:15:29.42,20099,,0,0,0,,حسناً، غرفة نومي الواسعة تقع\Nبجانب غرفتكِ أنتِ ووالدي Dialogue: 0,0:15:29.46,0:15:31.29,20099,,0,0,0,,.ربما إنهن يودن المشاركة فيها Dialogue: 0,0:15:31.96,0:15:34.16,20099,,0,0,0,,.يا لها من فكرة رائعة Dialogue: 0,0:15:34.19,0:15:36.13,20099,,0,0,0,,.يا لكِ من فتاة طيبة Dialogue: 0,0:15:37.36,0:15:39.63,20099,,0,0,0,,... ـ يمكنني النوم في\Nـ العلية Dialogue: 0,0:15:40.46,0:15:41.46,20099,,0,0,0,,.تماماً Dialogue: 0,0:15:44.12,0:15:47.23,20099,,0,0,0,,ـ العلية؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:15:47.26,0:15:51.36,20099,,0,0,0,,أنه شيء مؤقت بينما أجدد\N.جميع الغرف الآخرى Dialogue: 0,0:15:51.39,0:15:53.19,20099,,0,0,0,,العلية مكان جميل جداً ومليء بالهواء Dialogue: 0,0:15:53.23,0:15:56.86,20099,,0,0,0,,.وستكونين بعيداً عن كل ضجيجنا وأزعاجنا Dialogue: 0,0:15:56.89,0:16:01.96,20099,,0,0,0,,وستشعرين براحة أكثر إذا أخذتِ\N.كل هذه الأشياء معكِ للأعلى Dialogue: 0,0:16:02.86,0:16:04.43,20099,,0,0,0,,.تبقيكِ مستمتعة Dialogue: 0,0:16:40.80,0:16:41.96,20099,,0,0,0,,.. حسناً Dialogue: 0,0:16:43.96,0:16:46.10,20099,,0,0,0,,.لن يزعجني أيّ أحد هنا Dialogue: 0,0:17:04.76,0:17:06.13,20099,,0,0,0,,.(مرحباً (غوس - غوس Dialogue: 0,0:17:07.80,0:17:08.63,20099,,0,0,0,,... أوه Dialogue: 0,0:17:11.73,0:17:12.86,20099,,0,0,0,,.أوه Dialogue: 0,0:17:14.40,0:17:16.87,20099,,0,0,0,,.هيّا (غوس - غوس)، يمكنك فعلها Dialogue: 0,0:17:18.80,0:17:20.13,20099,,0,0,0,,.هذا هو المكان حيث يكون مأواكم Dialogue: 0,0:17:22.73,0:17:24.07,20099,,0,0,0,,.وأنا كذلك، على ما يبدو Dialogue: 0,0:17:25.60,0:17:26.37,20099,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:17:27.96,0:17:28.93,20099,,0,0,0,,مَن سوف يساعدني؟ Dialogue: 0,0:17:28.96,0:17:31.70,20099,,0,0,0,,ـ الساذجة\Nـ تلك هي القشّة الأخيرة Dialogue: 0,0:17:31.73,0:17:33.73,20099,,0,0,0,,أختنا الصغيرة هناك بالأعلى\N.تتحدث مع ديدان الخشب Dialogue: 0,0:17:35.90,0:17:37.37,20099,,0,0,0,,.كم هذا لطيف جداً Dialogue: 0,0:17:38.43,0:17:39.63,20099,,0,0,0,,.. لا توجد قطط Dialogue: 0,0:17:41.70,0:17:43.47,20099,,0,0,0,,.ولا بنات زوجة أبي Dialogue: 0,0:17:45.30,0:17:46.60,20099,,0,0,0,,.لدينا أخت غبية هنا Dialogue: 0,0:17:46.63,0:17:49.73,20099,,0,0,0,,ـ أنا لديّ اثنتين\Nـ لقد سمعت ذلك Dialogue: 0,0:17:49.77,0:17:51.50,20099,,0,0,0,,ـ مَن الذي يتكلم معها؟\Nـ إنها مجنونة Dialogue: 0,0:17:56.43,0:17:59.90,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}غني أيها العندليب الجميل{\c} Dialogue: 0,0:17:59.93,0:18:01.27,20099,,0,0,0,,ـ صباح الخير\N(ـ صباح الخير يا آنسة (إيلا Dialogue: 0,0:18:01.30,0:18:02.74,20099,,0,0,0,,!(صباح الخير يا (توم Dialogue: 0,0:18:07.13,0:18:08.70,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.. غني أيها العندلـ{\c} Dialogue: 0,0:18:08.73,0:18:11.27,20099,,0,0,0,,.. مرحباً، هل تمانعين لو Dialogue: 0,0:18:11.30,0:18:13.44,20099,,0,0,0,,.يا لهذه الدجاجة الجميلة\N.أحسنتِ صنعاً Dialogue: 0,0:18:13.87,0:18:14.64,20099,,0,0,0,,.شكراً Dialogue: 0,0:18:15.44,0:18:16.57,20099,,0,0,0,,ـ صباح الخير\Nـ صباح الخير Dialogue: 0,0:18:20.74,0:18:22.97,20099,,0,0,0,,(ـ شكراً لكِ يا آنسة (إيلا\Nـ على الرحب والسعة Dialogue: 0,0:18:27.47,0:18:30.00,20099,,0,0,0,,!(إيلا) Dialogue: 0,0:18:30.04,0:18:32.74,20099,,0,0,0,,!أستيقظن، يا فتيات\N!لقد حان وقت الغذاء Dialogue: 0,0:18:32.77,0:18:35.64,20099,,0,0,0,,لم يكن الصباح أمراً جيّداً\N.(مع بنات زوجة والدة (إيلا Dialogue: 0,0:18:40.97,0:18:44.77,20099,,0,0,0,,وإنهن يفتقدن حس الإنجاز\N.في الأعمال المنزلية كحفظ المنزل Dialogue: 0,0:18:46.24,0:18:48.47,20099,,0,0,0,,بالواقع، إنهن يفتقدن حس الإنجاز\N.في أي عمل Dialogue: 0,0:18:50.04,0:18:55.44,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إنه كان محبوباً ومعشوقاً{\c} Dialogue: 0,0:18:55.47,0:18:58.34,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مع خيبة الأمل{\c} Dialogue: 0,0:18:58.37,0:19:01.20,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}والإمتناع{\c} Dialogue: 0,0:19:01.24,0:19:06.71,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ذلك حقل الذرة الأخضر الآخر مر{\c} Dialogue: 0,0:19:06.74,0:19:09.67,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}العشاق الجميلون يحبون{\c} Dialogue: 0,0:19:09.70,0:19:11.77,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}الربيع{\c} Dialogue: 0,0:19:19.81,0:19:20.71,20099,,0,0,0,,.أوه Dialogue: 0,0:19:48.14,0:19:50.31,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}العشاق الجميلون يحبون{\c} Dialogue: 0,0:19:50.94,0:19:53.44,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}الربيع{\c} Dialogue: 0,0:19:59.38,0:20:00.44,20099,,0,0,0,,.أخرسي Dialogue: 0,0:20:03.14,0:20:08.08,20099,,0,0,0,,راحة (إيلا) الكبيرة كانت من خلال الخطابات\N.التي يرسلها والدها أثناء سفره Dialogue: 0,0:20:08.11,0:20:10.51,20099,,0,0,0,,،الأسابيع أصبحت أشهر Dialogue: 0,0:20:10.54,0:20:13.61,20099,,0,0,0,,لكن في كل يوم يحضر\N.أفكاره من جزء بعيد جداً Dialogue: 0,0:20:13.64,0:20:15.44,20099,,0,0,0,,!آنسة (إيلا)، إنه ساعي البريد Dialogue: 0,0:20:15.48,0:20:17.58,20099,,0,0,0,,حتى في وقت متأخر في ظهيرة\N.. أحد الأيام Dialogue: 0,0:20:18.81,0:20:23.24,20099,,0,0,0,,ـ المزارع (جون)؟\N(ـ آنسة (إيلا Dialogue: 0,0:20:23.28,0:20:25.04,20099,,0,0,0,,.إنه يتعلق بوالدكِ، يا آنسة Dialogue: 0,0:20:26.24,0:20:28.08,20099,,0,0,0,,.إنه تعرض لمرض في الطريق Dialogue: 0,0:20:30.38,0:20:32.11,20099,,0,0,0,,.لقد مات، يا آنسة Dialogue: 0,0:20:33.78,0:20:35.05,20099,,0,0,0,,.لقد رحل Dialogue: 0,0:20:37.28,0:20:40.15,20099,,0,0,0,,حتى النهاية، إنه كان يتكلم\N.عنكِ فقط، يا آنسة Dialogue: 0,0:20:40.78,0:20:41.58,20099,,0,0,0,,.وعن والدتكِ Dialogue: 0,0:20:43.78,0:20:45.48,20099,,0,0,0,,.جئتُ لأعطيكِ هذا Dialogue: 0,0:20:47.11,0:20:49.08,20099,,0,0,0,,لكن ماذا عن الدانتيل الخاص بيّ؟ Dialogue: 0,0:20:49.11,0:20:51.68,20099,,0,0,0,,ومظلتي؟ Dialogue: 0,0:20:51.71,0:20:54.08,20099,,0,0,0,,ألا ترون؟\N.لا شيء من هذا يهم Dialogue: 0,0:20:56.05,0:20:57.31,20099,,0,0,0,,.لقد قضي أمرنا Dialogue: 0,0:20:59.31,0:21:00.91,20099,,0,0,0,,كيف سوف نعيش؟ Dialogue: 0,0:21:08.05,0:21:09.31,20099,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:21:12.45,0:21:14.61,20099,,0,0,0,,.لا بد إنه كان أمر صعب جداً عليك Dialogue: 0,0:22:03.62,0:22:07.72,20099,,0,0,0,,.يا له من عيش فعلاً\N.لقد تعين أخذ الممتلكات Dialogue: 0,0:22:07.75,0:22:10.58,20099,,0,0,0,,.زوجة والد (إيلا) طردت مدبرة المنزل Dialogue: 0,0:22:27.95,0:22:31.59,20099,,0,0,0,,زوجة وبنات زوجة والدها\N.أساءوا معاملتها Dialogue: 0,0:22:33.15,0:22:38.39,20099,,0,0,0,,(شيئاً فشيئاً، إنهن أعتبرن (إيلا\N.أخت أقل من خادمة Dialogue: 0,0:22:40.99,0:22:43.45,20099,,0,0,0,,.وهكذا (إيلا) تركت تقوم بجميع الأعمال Dialogue: 0,0:22:46.15,0:22:50.62,20099,,0,0,0,,،هذا كان شيء جيّد\N.لأنه يلهيها عن حزنها Dialogue: 0,0:22:50.65,0:22:52.42,20099,,0,0,0,,على الأقل هذا ما كانت\N.تقوله زوجة والدها Dialogue: 0,0:22:55.39,0:23:02.15,20099,,0,0,0,,هي وأبنتيها كانن سعيدات جداً\N.لتوفير (إيلا) الكثير من الإلهاء Dialogue: 0,0:23:10.29,0:23:14.92,20099,,0,0,0,,في المقابل، إنهم كانوا يشاروكها\N،كل طعام يأكلونه Dialogue: 0,0:23:14.95,0:23:17.49,20099,,0,0,0,,.أو بالأحرى، البقايا من مائدتهن Dialogue: 0,0:23:19.15,0:23:20.72,20099,,0,0,0,,كانت تملك القليل لأصدقائها Dialogue: 0,0:23:20.76,0:23:23.09,20099,,0,0,0,,.حسناً، أصدقائها كانوا صغاراً جداً Dialogue: 0,0:23:24.25,0:23:26.72,20099,,0,0,0,,.ها أنتم Dialogue: 0,0:23:26.76,0:23:28.42,20099,,0,0,0,,إنّكم تودون تناول العشاء معي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:31.89,0:23:36.32,20099,,0,0,0,,لكن هؤلاء الأصدقاء الذين تملكهم\N.كانت تعاملهم بقلب ويد مفتوحة Dialogue: 0,0:23:40.99,0:23:42.16,20099,,0,0,0,,.هذه طاولتكم Dialogue: 0,0:24:01.72,0:24:04.63,20099,,0,0,0,,،أحياناً، بحلول نهاية اليوم Dialogue: 0,0:24:04.66,0:24:08.09,20099,,0,0,0,,هواء العلية كان بارداً جد\N،لتمضي الليلة فيها Dialogue: 0,0:24:08.12,0:24:12.43,20099,,0,0,0,,لذا، إنها تستلقي بجوار جمر\Nالموقد المتبقي لكي تبقى دافئة Dialogue: 0,0:24:30.23,0:24:32.79,20099,,0,0,0,,.لقد ظننتُ أن الفطور جاهزاً Dialogue: 0,0:24:32.83,0:24:36.63,20099,,0,0,0,,.بالفعل، يا سيّدتي\N.أنني فقط أحاول أوقد النار Dialogue: 0,0:24:36.66,0:24:40.19,20099,,0,0,0,,في المستقبل، ألا يمكنكِ أن لا\Nتنادي عليّ حتى ينجز العمل؟ Dialogue: 0,0:24:40.23,0:24:41.46,20099,,0,0,0,,.كما تشائين Dialogue: 0,0:24:43.06,0:24:44.49,20099,,0,0,0,,إيلا)، ما هذا الذي على وجهكِ؟) Dialogue: 0,0:24:46.99,0:24:48.13,20099,,0,0,0,,سيّدتي؟ Dialogue: 0,0:24:50.16,0:24:51.73,20099,,0,0,0,,.إنه رماد من الموقد Dialogue: 0,0:24:52.83,0:24:54.96,20099,,0,0,0,,.أذهبي ونظفي نفسكِ Dialogue: 0,0:24:54.99,0:24:56.63,20099,,0,0,0,,.سوف تفسدين الشاي بالرماد Dialogue: 0,0:24:56.66,0:25:00.13,20099,,0,0,0,,!لديّ اسم جديد لها\N."سيندرانتش = خادمة الرماد" Dialogue: 0,0:25:00.16,0:25:03.20,20099,,0,0,0,,ـ لا يمكنني التحمل أن أبدو قذرة جداً\Nـ (إيلا) القذرة Dialogue: 0,0:25:03.23,0:25:05.46,20099,,0,0,0,,!"سيندريلا = إيلا - الرماد" Dialogue: 0,0:25:05.50,0:25:07.03,20099,,0,0,0,,.هذا ما سنناديكِ بهِ Dialogue: 0,0:25:07.06,0:25:09.40,20099,,0,0,0,,.أوه، يا فتيات، أنتما ذكيتان للغاية Dialogue: 0,0:25:11.83,0:25:13.23,20099,,0,0,0,,لمَن هذا؟ Dialogue: 0,0:25:15.30,0:25:17.23,20099,,0,0,0,,هل هناك أحد نسيناه؟ Dialogue: 0,0:25:18.06,0:25:19.53,20099,,0,0,0,,.إنه مكاني Dialogue: 0,0:25:19.56,0:25:22.23,20099,,0,0,0,,إنه يبدو أكثر من اللازم أن\N،أتوقعكِ تحضري الفطور Dialogue: 0,0:25:22.26,0:25:25.06,20099,,0,0,0,,وتقدميه وأنتِ لازلتِ جالسة معنا Dialogue: 0,0:25:25.10,0:25:27.93,20099,,0,0,0,,ألا تفضلين أن تتناولين عندما\Nتنجزين كل العمل، يا (إيلا)؟ Dialogue: 0,0:25:27.96,0:25:30.00,20099,,0,0,0,,أو يجب عليّ القول (سيندريلا)؟ Dialogue: 0,0:26:16.50,0:26:18.87,20099,,0,0,0,,.(سيندريلا) Dialogue: 0,0:26:18.90,0:26:21.60,20099,,0,0,0,,.إنه اسم يملك القوة مثل التعاويذ السحرية Dialogue: 0,0:26:23.23,0:26:27.20,20099,,0,0,0,,وبفجأةً، بدى لها أن زوجة وبنات زوجة والدها Dialogue: 0,0:26:27.23,0:26:32.47,20099,,0,0,0,,قد حولوها بالفعل إلى مجرد\N.مخلوق من الرماد والكدح Dialogue: 0,0:26:55.17,0:26:57.10,20099,,0,0,0,,!حسبك، حسبك Dialogue: 0,0:27:11.34,0:27:12.60,20099,,0,0,0,,!أهرب Dialogue: 0,0:27:12.64,0:27:13.60,20099,,0,0,0,,!بسرعة يا صديقي وإلا سيمسكون بك Dialogue: 0,0:27:14.34,0:27:16.14,20099,,0,0,0,,!أذهب Dialogue: 0,0:27:18.10,0:27:19.64,20099,,0,0,0,,!حسبك! على مهلك Dialogue: 0,0:27:22.44,0:27:25.90,20099,,0,0,0,,ربما إنه كان تماماً مثل قسوة\N.(بنات زوجة والد (إيلا Dialogue: 0,0:27:25.94,0:27:30.44,20099,,0,0,0,,،لو ما كان عليها الذهاب للغابة\N.لربما إنها لن تقابل الأمير أبداً Dialogue: 0,0:27:32.30,0:27:35.21,20099,,0,0,0,,!على مهلك! حسبك Dialogue: 0,0:27:35.24,0:27:36.91,20099,,0,0,0,,!على مهلك، يا فتى Dialogue: 0,0:27:36.94,0:27:38.07,20099,,0,0,0,,!هيّا يا فتى، أبطئ Dialogue: 0,0:27:39.94,0:27:41.24,20099,,0,0,0,,!آنسة Dialogue: 0,0:27:41.27,0:27:42.74,20099,,0,0,0,,يا آنسة! أأنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:27:42.77,0:27:44.57,20099,,0,0,0,,!تمهلي Dialogue: 0,0:27:44.61,0:27:46.11,20099,,0,0,0,,!أنا بخير، شكراً لك Dialogue: 0,0:27:46.14,0:27:47.21,20099,,0,0,0,,ـ الأمر بخير\N!ـ حسبكِ Dialogue: 0,0:27:47.24,0:27:49.37,20099,,0,0,0,,.حسبكِ، حسبكِ Dialogue: 0,0:27:49.41,0:27:50.51,20099,,0,0,0,,.حسبكِ Dialogue: 0,0:27:49.41,0:27:50.51,20099,,0,0,0,,.حسبكِ Dialogue: 0,0:27:54.51,0:27:56.31,20099,,0,0,0,,ـ أأنتِ بخير؟\Nـ أنا بخير Dialogue: 0,0:27:56.34,0:27:58.34,20099,,0,0,0,,لكنك أرعبته حتى الموت تقريباً Dialogue: 0,0:27:58.84,0:28:01.54,20099,,0,0,0,,ـ مَن؟\Nـ الأيل Dialogue: 0,0:28:01.57,0:28:04.71,20099,,0,0,0,,ما الذي فعله لك لكي تطارده؟ Dialogue: 0,0:28:04.74,0:28:08.37,20099,,0,0,0,,يجب أن أعترف أنني لم أقابله أبداً Dialogue: 0,0:28:08.41,0:28:11.81,20099,,0,0,0,,ـ هل صديقاً لكِ؟\Nـ لدي معرفة بهِ Dialogue: 0,0:28:11.84,0:28:18.54,20099,,0,0,0,,.لقد ألتقينا للتو Dialogue: 0,0:28:14.94,0:28:15.94,20099,,0,0,0,,،لقد نظرتُ إلى عيناه\Nوهو نظر إلى عيناي Dialogue: 0,0:28:18.57,0:28:21.11,20099,,0,0,0,,وشعرت فقط إنه لديه الكثير\N.ليفعله مع حياته Dialogue: 0,0:28:21.14,0:28:22.41,20099,,0,0,0,,.هذا كل شيء Dialogue: 0,0:28:22.44,0:28:24.51,20099,,0,0,0,,يا آنسة، بماذا ينادوكِ؟ Dialogue: 0,0:28:26.41,0:28:28.74,20099,,0,0,0,,.لا يهم بماذا ينادوني Dialogue: 0,0:28:28.78,0:28:31.31,20099,,0,0,0,,لا يجب أن تكوني بمفردكِ\N.في أعماق هذه الغابة Dialogue: 0,0:28:31.34,0:28:33.61,20099,,0,0,0,,.. أنا لستِ بمفردي، أنا معك يا سيّد Dialogue: 0,0:28:34.64,0:28:36.48,20099,,0,0,0,,بماذا ينادوك؟ Dialogue: 0,0:28:36.51,0:28:38.64,20099,,0,0,0,,ألا تعرفين مَن أكون؟ Dialogue: 0,0:28:38.68,0:28:39.64,20099,,0,0,0,,.. هذا Dialogue: 0,0:28:40.74,0:28:42.04,20099,,0,0,0,,.(إنهم ينادوني بـ (كيت Dialogue: 0,0:28:42.08,0:28:44.58,20099,,0,0,0,,حسناً، والدي يفعل هذا عندما\N.يكون في مزاج جيّد Dialogue: 0,0:28:46.34,0:28:47.28,20099,,0,0,0,,... و Dialogue: 0,0:28:48.74,0:28:51.14,20099,,0,0,0,,ـ أين تعيش يا سيّد (كيت)؟\Nـ في القصر Dialogue: 0,0:28:51.18,0:28:53.64,20099,,0,0,0,,.والدي يعلمني مهنته Dialogue: 0,0:28:53.68,0:28:56.41,20099,,0,0,0,,ـ أأنت مبتدئ؟\Nـ نوعاً ما Dialogue: 0,0:28:57.01,0:28:58.64,20099,,0,0,0,,.هذا لا بأس به Dialogue: 0,0:28:58.68,0:29:00.48,20099,,0,0,0,,هل يعاملونك جيّداً؟ Dialogue: 0,0:29:00.51,0:29:02.51,20099,,0,0,0,,.أفضل مما أستحق، على الأرجح Dialogue: 0,0:29:03.18,0:29:04.18,20099,,0,0,0,,وماذا عنكِ؟ Dialogue: 0,0:29:06.24,0:29:10.68,20099,,0,0,0,,ـ إنهم يعاملوني بقدر ما يقدرون عليّ\Nـ أنا آسف لسماع هذا Dialogue: 0,0:29:11.84,0:29:13.35,20099,,0,0,0,,.إنه ليس خطأك Dialogue: 0,0:29:14.78,0:29:16.51,20099,,0,0,0,,.وليس خطأكِ أيضاً، أرهان على ذلك Dialogue: 0,0:29:18.78,0:29:20.48,20099,,0,0,0,,.إنه ليس سيء للغاية Dialogue: 0,0:29:20.51,0:29:22.58,20099,,0,0,0,,.الآخرون لديهم أسوأ من هذا، أنا واثقة Dialogue: 0,0:29:23.11,0:29:24.18,20099,,0,0,0,,.. يجب علينا Dialogue: 0,0:29:25.45,0:29:28.61,20099,,0,0,0,,أن نتحلى بالشجاعة وأن نكون\Nطيبين، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:29:30.18,0:29:31.81,20099,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:29:31.85,0:29:33.35,20099,,0,0,0,,.أنتِ محقة Dialogue: 0,0:29:35.31,0:29:37.08,20099,,0,0,0,,.هذا ما أشعر بهِ بالضبط Dialogue: 0,0:29:42.15,0:29:43.75,20099,,0,0,0,,.الرجاء لا تدعهم يأذونه Dialogue: 0,0:29:43.78,0:29:47.21,20099,,0,0,0,,.لكننا نقوم بالصيد، كما ترين\N.أمر محتوم Dialogue: 0,0:29:47.25,0:29:49.68,20099,,0,0,0,,بمجرد إنه أمر محتوم فلا يعني\N.يجب أن يكون كذلك Dialogue: 0,0:29:50.51,0:29:51.61,20099,,0,0,0,,.محقة مجدداً Dialogue: 0,0:29:53.08,0:29:57.31,20099,,0,0,0,,إذاً، ستتركه وشأنه، أليس كلك؟ Dialogue: 0,0:30:00.15,0:30:01.31,20099,,0,0,0,,.سأفعل Dialogue: 0,0:30:03.28,0:30:05.62,20099,,0,0,0,,.(شكراً جزيلاً لك يا سيّد (كيت Dialogue: 0,0:30:08.01,0:30:11.38,20099,,0,0,0,,.. ـ ها أنت ذا يا سمو\N(ـ إنه فقط (كيت Dialogue: 0,0:30:11.42,0:30:13.28,20099,,0,0,0,,.(كيت)! أنا (كيت)\N.أنا قادم Dialogue: 0,0:30:14.48,0:30:18.18,20099,,0,0,0,,حسناً، يستحسن أن نرحل\N.(يا سيّد (كيت Dialogue: 0,0:30:18.98,0:30:22.08,20099,,0,0,0,,.كما قلت، أنا قادم Dialogue: 0,0:30:37.28,0:30:39.18,20099,,0,0,0,,.آمل أن أراكِ مجدداً، يا آنسة Dialogue: 0,0:30:41.02,0:30:42.28,20099,,0,0,0,,.وأنا كذلك Dialogue: 0,0:31:22.82,0:31:25.39,20099,,0,0,0,,يبدو كأنك أول شخص سبق\N.وأن قابلت فتاة جميلة Dialogue: 0,0:31:25.42,0:31:27.29,20099,,0,0,0,,."إنها لم تكن مجرد "فتاة جميلة Dialogue: 0,0:31:27.32,0:31:30.32,20099,,0,0,0,,،حسناً، إنها كانت فتاة جميلة\N.لكن كان هناك أكثر من ذلك حولها Dialogue: 0,0:31:30.35,0:31:32.59,20099,,0,0,0,,كم يكون كثيراً؟\N.إنّك فقط قابلتها لمرة واحدة Dialogue: 0,0:31:32.62,0:31:34.32,20099,,0,0,0,,كيف يمكنك أن تعرف كل شيء عنها؟ Dialogue: 0,0:31:34.35,0:31:36.45,20099,,0,0,0,,لقد أخبرتني إنّك عرفت كل شيء\N.عندما قابلت أمي Dialogue: 0,0:31:36.49,0:31:39.42,20099,,0,0,0,,ـ هذا مختلف، والدتك كانت أميرة\Nـ إنّك كنت ستحبها بأيّ حال Dialogue: 0,0:31:39.45,0:31:42.79,20099,,0,0,0,,أنني لم أراها أبداً لأنه\N.لم يكن من المناسب Dialogue: 0,0:31:42.82,0:31:47.29,20099,,0,0,0,,ووالدي أخبرني بما أنا أخبرك\N.وأنا كنت أستمتع Dialogue: 0,0:31:47.32,0:31:48.42,20099,,0,0,0,,ـ كلا، لم تكن كذلك\Nـ بلى، كنت كذلك Dialogue: 0,0:31:48.45,0:31:49.46,20099,,0,0,0,,ـ كلا، لم تكن كذلك\Nـ كنت كذلك Dialogue: 0,0:31:49.49,0:31:50.19,20099,,0,0,0,,ـ لم تكن كذلك\Nـ أنت محق Dialogue: 0,0:31:56.65,0:31:58.09,20099,,0,0,0,,حسناً، كيف حاله؟ Dialogue: 0,0:31:59.86,0:32:01.16,20099,,0,0,0,,... يا صاحب الجلالة Dialogue: 0,0:32:03.26,0:32:05.96,20099,,0,0,0,,.لا تهتم Dialogue: 0,0:32:05.99,0:32:08.29,20099,,0,0,0,,إذا هذا يتطلب كل هذا الوقت لكي\N.أتمكن من قولها، فأنا أعلم بالفعل Dialogue: 0,0:32:12.32,0:32:13.36,20099,,0,0,0,,... أبي Dialogue: 0,0:32:15.62,0:32:17.26,20099,,0,0,0,,.الجميع يموت، يا فتى Dialogue: 0,0:32:19.46,0:32:20.66,20099,,0,0,0,,.تعال Dialogue: 0,0:32:20.69,0:32:21.66,20099,,0,0,0,,.سوف نتأخر Dialogue: 0,0:32:24.86,0:32:27.22,20099,,0,0,0,,.. والإلتزام بالمواعيد هو Dialogue: 0,0:32:27.26,0:32:29.29,20099,,0,0,0,,."كياسة الأمراء" Dialogue: 0,0:32:29.32,0:32:31.26,20099,,0,0,0,,!صاحب الجلالة، الملك Dialogue: 0,0:32:31.29,0:32:33.32,20099,,0,0,0,,أنا واثق والدك تكلم معك\N.بشأن سلوكك في الغابة Dialogue: 0,0:32:33.36,0:32:35.06,20099,,0,0,0,,هل هذا من شأنك، أيها الدوق الكبير؟ Dialogue: 0,0:32:35.09,0:32:37.99,20099,,0,0,0,,.شأنك هو شأني، يا صاحب السمو الملكي Dialogue: 0,0:32:38.02,0:32:40.06,20099,,0,0,0,,.ما كان عليك أن تدع الأيل يهرب Dialogue: 0,0:32:40.09,0:32:42.93,20099,,0,0,0,,بمجرد إنه أمر محتوم فلا\N.يعني يجب أن يكون كذلك Dialogue: 0,0:32:42.96,0:32:44.46,20099,,0,0,0,,.أو شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,0:32:44.49,0:32:47.99,20099,,0,0,0,,،سيّد (فينيس)، السيّد الرسام\N.ينتظر بفارغ الصبر Dialogue: 0,0:32:48.02,0:32:49.73,20099,,0,0,0,,.(أجعله يبدو صالح للزواج يا سيّد (فينيس Dialogue: 0,0:32:49.76,0:32:54.66,20099,,0,0,0,,،يجب علينا أن نجذب العروسة المناسبة\N.حتى لو لم يستمع إلى ما أقوله Dialogue: 0,0:32:54.69,0:32:56.96,20099,,0,0,0,,.سأسعى إلى أرضاهم، يا صاحب الجلالة Dialogue: 0,0:32:56.99,0:32:59.13,20099,,0,0,0,,.لكن لا يمكنني عمل المعجزات Dialogue: 0,0:32:59.16,0:33:02.43,20099,,0,0,0,,(ـ إنه قماش رائع يا سيّد (فينيس\Nـ شكراً لك Dialogue: 0,0:33:02.46,0:33:04.16,20099,,0,0,0,,.كما لو إنه يعرف كل شيء عن الفن Dialogue: 0,0:33:04.19,0:33:07.13,20099,,0,0,0,,إذاً، هل هذه اللوحات حقاً\Nسوف ترسل خارج المملكة؟ Dialogue: 0,0:33:07.16,0:33:10.73,20099,,0,0,0,,من أجل جذب الإنتباه وزيادة\N.حضور هذه الحفلة التي تصر عليها Dialogue: 0,0:33:10.76,0:33:12.79,20099,,0,0,0,,.إنه تقليد\N.إنه شيء محبوب Dialogue: 0,0:33:12.83,0:33:15.33,20099,,0,0,0,,.من خلالها سوف تختار العروسة Dialogue: 0,0:33:15.36,0:33:16.89,20099,,0,0,0,,.رائع Dialogue: 0,0:33:16.93,0:33:21.16,20099,,0,0,0,,إذا كان عليّ الزواج، ألا يمكنني الزواج\Nمن فتاة ريفية صادقة وجيّدة؟ Dialogue: 0,0:33:21.19,0:33:24.79,20099,,0,0,0,,كم عدد الإنقسامات التي ستحلها\Nعلينا تلك "الفتاة الريفية الصادقة والجيّدة"؟ Dialogue: 0,0:33:24.83,0:33:27.13,20099,,0,0,0,,كيف إنها ستجعل المملكة قوية؟ Dialogue: 0,0:33:27.16,0:33:30.83,20099,,0,0,0,,إننا مملكة صغيرة من بين\N.بلدان كبيرة يا صاحب الجلالة Dialogue: 0,0:33:30.86,0:33:32.03,20099,,0,0,0,,.وإنه عالم محفوف بالخاطر Dialogue: 0,0:33:33.96,0:33:35.43,20099,,0,0,0,,.استمع، يا فتى Dialogue: 0,0:33:35.46,0:33:37.76,20099,,0,0,0,,(ـ سأرفعك للأعلى يا سيّد (فينيس\Nـ جيّد Dialogue: 0,0:33:37.80,0:33:40.63,20099,,0,0,0,,.أريد أن أراك أنت والمملكة في آمان Dialogue: 0,0:33:42.03,0:33:43.53,20099,,0,0,0,,،حسناً يا أبي Dialogue: 0,0:33:44.86,0:33:46.20,20099,,0,0,0,,.لكن بشرط واحد Dialogue: 0,0:33:48.03,0:33:51.73,20099,,0,0,0,,،أرسل دعوات إلى الجميع\N.ليس مقتصراً على النبلاء Dialogue: 0,0:33:51.76,0:33:53.93,20099,,0,0,0,,.الحروب جلبت الحزن علينا جميعاً Dialogue: 0,0:33:53.96,0:33:57.06,20099,,0,0,0,,ما رأيك؟\Nهل هذا سيرضى الناس؟ Dialogue: 0,0:33:57.10,0:33:59.43,20099,,0,0,0,,.ليس لدي أدنى فكرة تماماً، يا صاحب الجلالة Dialogue: 0,0:33:59.46,0:34:02.13,20099,,0,0,0,,.لكن لا أمانع بقليل من المرح Dialogue: 0,0:34:03.86,0:34:05.60,20099,,0,0,0,,.أظن إننا عقدنا صفقة Dialogue: 0,0:34:06.80,0:34:09.06,20099,,0,0,0,,،الحفلة ستكون للناس Dialogue: 0,0:34:09.10,0:34:11.10,20099,,0,0,0,,.والأميرات سيكونن للأمير Dialogue: 0,0:34:11.13,0:34:13.66,20099,,0,0,0,,،تبدو إنها فكرة مناسبة جداً\N.. إذا سألتك Dialogue: 0,0:34:13.70,0:34:15.96,20099,,0,0,0,,.إننا لم نسألك Dialogue: 0,0:34:16.00,0:34:18.57,20099,,0,0,0,,.أنا آسف جداً\N.طلاء وقح، فرشاة وقحة Dialogue: 0,0:34:18.60,0:34:22.33,20099,,0,0,0,,.(أنزلني، من فضلك يا (سامسون\N.ليس لديها متكأ حتى Dialogue: 0,0:34:22.36,0:34:23.93,20099,,0,0,0,,.حسناً، للأسفل، للأسفل\N.. ليس Dialogue: 0,0:34:23.97,0:34:25.80,20099,,0,0,0,,.أنا على الأرض Dialogue: 0,0:34:25.83,0:34:29.83,20099,,0,0,0,,.أنا تماماً على الأرض\N.آسف Dialogue: 0,0:34:29.87,0:34:31.97,20099,,0,0,0,,.بالواقع هذه زاوية جيّدة لك Dialogue: 0,0:34:32.00,0:34:33.60,20099,,0,0,0,,.فتحات الأنف رائعة\Nهل يمكنني الحصول على فرشاة أطول؟ Dialogue: 0,0:34:47.53,0:34:49.83,20099,,0,0,0,,.إنّكِ لا تبدين بخير، يا آنسة Dialogue: 0,0:34:49.87,0:34:51.03,20099,,0,0,0,,.لا على الإطلاق Dialogue: 0,0:34:52.37,0:34:54.43,20099,,0,0,0,,لماذا تبقين هناك وهم\Nيعاملونكِ هكذا؟ Dialogue: 0,0:34:55.87,0:35:00.93,20099,,0,0,0,,لأنني قطعت وعداً لوالدي ولوالدتي\N.أن أعتز بالمكان الذي كنا فيه سعداء Dialogue: 0,0:35:00.97,0:35:02.60,20099,,0,0,0,,.. إنهما كانا يحبان منزلنا Dialogue: 0,0:35:04.37,0:35:07.17,20099,,0,0,0,,،والآن إنهما رحلا\N.وأني أحبه لأجلهما Dialogue: 0,0:35:07.20,0:35:08.67,20099,,0,0,0,,.إنه منزلي Dialogue: 0,0:35:08.70,0:35:12.47,20099,,0,0,0,,!أسمعوا Dialogue: 0,0:35:12.50,0:35:14.00,20099,,0,0,0,,!هدوء Dialogue: 0,0:35:14.03,0:35:18.50,20099,,0,0,0,,أعلم، في هذا اليوم، أسبوعين من الآن" Dialogue: 0,0:35:18.54,0:35:23.47,20099,,0,0,0,,."سوف تقام في القصر حفلة راقصة ملكية" Dialogue: 0,0:35:23.50,0:35:30.34,20099,,0,0,0,,وما يتعلق بالحفلة وبحسب العادات القديمة" Dialogue: 0,0:35:30.37,0:35:33.77,20099,,0,0,0,,."سوف يختار الأمير عروسة له" Dialogue: 0,0:35:34.84,0:35:36.17,20099,,0,0,0,,،بالإضافة لذلك" Dialogue: 0,0:35:36.20,0:35:38.64,20099,,0,0,0,,،بناءً على طلب من الأمير" Dialogue: 0,0:35:38.67,0:35:42.90,20099,,0,0,0,,إنه أعلن بموجب ذلك أن"\N،كل عذراء في المملكة Dialogue: 0,0:35:42.94,0:35:45.37,20099,,0,0,0,,.. سواء كانت من الطبقة النبيلة أو العامة" Dialogue: 0,0:35:46.94,0:35:49.17,20099,,0,0,0,,."مدعوة لحضور الحفلة" Dialogue: 0,0:35:51.27,0:35:55.67,20099,,0,0,0,,."يا لهذه قيادة ملكنا النبيل" Dialogue: 0,0:35:57.94,0:35:59.67,20099,,0,0,0,,.معذرةً، سيّدتي Dialogue: 0,0:35:59.70,0:36:03.67,20099,,0,0,0,,إيلا) تحمست كثيراً لرؤية)\N.كيت)، المبتدئ) Dialogue: 0,0:36:05.20,0:36:09.27,20099,,0,0,0,,وبنات زوجة والدها كانن أقل ما\N.يقال مفتونات جداً بفكرة اللقاء بالأمير Dialogue: 0,0:36:10.97,0:36:13.41,20099,,0,0,0,,.سأخدعه لكي يحبني\N!سترون إذا لم أفعلها Dialogue: 0,0:36:13.44,0:36:16.01,20099,,0,0,0,,!هذه أخبار رائعة جداً Dialogue: 0,0:36:16.04,0:36:17.54,20099,,0,0,0,,.هدأوا أنفسكم Dialogue: 0,0:36:18.27,0:36:19.91,20099,,0,0,0,,.الآن، أستمعا إليّ Dialogue: 0,0:36:19.94,0:36:22.44,20099,,0,0,0,,على أحدكما أن تفوز بقلب الأمير Dialogue: 0,0:36:22.47,0:36:24.64,20099,,0,0,0,,إذا فعلتيا هذا، سيكون بوسعنا حل\Nجميع الديون التي تورطنا بها Dialogue: 0,0:36:24.67,0:36:26.34,20099,,0,0,0,,!عندما جئنا إلى هذه العزلة Dialogue: 0,0:36:26.37,0:36:28.41,20099,,0,0,0,,أنا أميرة؟ Dialogue: 0,0:36:28.44,0:36:31.37,20099,,0,0,0,,أو بالأحرى، أنا الأميرة؟ Dialogue: 0,0:36:32.84,0:36:36.27,20099,,0,0,0,,،إنّكِ نقلتِ أخباركِ\Nلذا، لمَ لازلتِ واقفة هنا؟ Dialogue: 0,0:36:36.31,0:36:40.71,20099,,0,0,0,,يجب أن تعودي إلى البلدة الآن، وتخبري\N.الخياط أن يحضر ثلاثة فستاين حفلة جميلة Dialogue: 0,0:36:41.61,0:36:42.44,20099,,0,0,0,,ثلاثة؟ Dialogue: 0,0:36:43.94,0:36:45.37,20099,,0,0,0,,.هذا شيء حكيم جداً منكِ Dialogue: 0,0:36:46.04,0:36:47.57,20099,,0,0,0,,ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:36:47.61,0:36:49.07,20099,,0,0,0,,.أن تفكرين بيّ Dialogue: 0,0:36:49.11,0:36:50.74,20099,,0,0,0,,أفكر بكِ؟ Dialogue: 0,0:36:50.77,0:36:53.01,20099,,0,0,0,,أمي، إنها تظن أن الفستان\N.الآخر سيكون لها Dialogue: 0,0:36:53.04,0:36:54.34,20099,,0,0,0,,.يالمسكينة، بطيئة الأدراك، (سيندر) الصغيرة Dialogue: 0,0:36:54.37,0:36:56.31,20099,,0,0,0,,!كم هذا محرج Dialogue: 0,0:36:56.34,0:36:58.18,20099,,0,0,0,,أنت طموحة جداً لما فيه مصلحتك Dialogue: 0,0:36:58.21,0:37:00.48,20099,,0,0,0,,كلا!، إنما أريد فحسب رؤية صديقي Dialogue: 0,0:37:01.38,0:37:03.04,20099,,0,0,0,,دعيني أكون واضحة جداً Dialogue: 0,0:37:03.88,0:37:06.11,20099,,0,0,0,,(فستان لـ (أناستازيا Dialogue: 0,0:37:06.14,0:37:07.68,20099,,0,0,0,,(وفستان لـ (دريزلا Dialogue: 0,0:37:07.71,0:37:09.84,20099,,0,0,0,,!وواحد لأجلي أنا Dialogue: 0,0:37:11.78,0:37:13.34,20099,,0,0,0,,إنها لا تعرف مايعنيه هذا Dialogue: 0,0:37:20.38,0:37:21.81,20099,,0,0,0,,!جيد\Nحسناً Dialogue: 0,0:37:21.84,0:37:22.84,20099,,0,0,0,,تقرر الأمر إذن Dialogue: 0,0:37:22.88,0:37:24.58,20099,,0,0,0,,!لتذهبي الآن Dialogue: 0,0:37:24.61,0:37:27.18,20099,,0,0,0,,كل فتاة في المملكة ستلاحق الأمير Dialogue: 0,0:37:27.21,0:37:30.48,20099,,0,0,0,,عليكِ أن تصلي إلى هناك أولاً\Nقبل أن تغرق الخَيَّاطَة في العمل Dialogue: 0,0:37:30.51,0:37:32.01,20099,,0,0,0,,(أخبريني بما قالته يا (دريزلا Dialogue: 0,0:37:32.04,0:37:33.54,20099,,0,0,0,,أنا أتحدث الفرنسية\Nوليس الإيطالية Dialogue: 0,0:37:51.98,0:37:53.51,20099,,0,0,0,,أفق ياصاحب السمو\Nفأنت في حالة ذهول Dialogue: 0,0:37:53.55,0:37:54.81,20099,,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,0:37:54.85,0:37:56.41,20099,,0,0,0,,أنت مشغول البال منذ رحلة الصيد Dialogue: 0,0:37:56.45,0:37:59.18,20099,,0,0,0,,إنها تلك الفتاة الرائعة\Nالتي لا يكف تفكيري عنها Dialogue: 0,0:37:59.21,0:38:00.75,20099,,0,0,0,,!ولكن هنالك الكثير من الفتيات Dialogue: 0,0:38:00.78,0:38:03.51,20099,,0,0,0,,...لكن روحها، وطيبة قلبها Dialogue: 0,0:38:03.55,0:38:04.68,20099,,0,0,0,,ألا تعتقد أن لديها أخت؟ Dialogue: 0,0:38:04.71,0:38:06.28,20099,,0,0,0,,لا أدري Dialogue: 0,0:38:06.31,0:38:08.01,20099,,0,0,0,,لا أدري أي شيء عنها Dialogue: 0,0:38:08.05,0:38:12.35,20099,,0,0,0,,ربما قد تحضر فتاتك\Nالغامضة إلى الحفلة الراقصة Dialogue: 0,0:38:12.38,0:38:14.18,20099,,0,0,0,,لذلك السبب جعلت أبوابك مفتوحة\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:38:14.21,0:38:15.48,20099,,0,0,0,,حضرة النقيب Dialogue: 0,0:38:15.51,0:38:16.65,20099,,0,0,0,,تم ذلك لأجل مصلحة الشعب Dialogue: 0,0:38:16.68,0:38:17.78,20099,,0,0,0,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:38:17.81,0:38:19.01,20099,,0,0,0,,لكم أنا سطحي التفكير Dialogue: 0,0:38:19.05,0:38:20.68,20099,,0,0,0,,وإن هي حضرت، فماذا عندها؟ Dialogue: 0,0:38:20.71,0:38:22.78,20099,,0,0,0,,عندها ستخبرها بأنك أمير Dialogue: 0,0:38:22.81,0:38:24.98,20099,,0,0,0,,والأمير يحصل أي عروس يتمناها Dialogue: 0,0:38:25.01,0:38:25.98,20099,,0,0,0,,!حقاً Dialogue: 0,0:38:25.01,0:38:25.98,20099,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:38:26.01,0:38:27.35,20099,,0,0,0,,!"بلى "حقاً Dialogue: 0,0:38:27.38,0:38:28.75,20099,,0,0,0,,أنت تعلم والدي والدوق الأكبر Dialogue: 0,0:38:28.78,0:38:30.91,20099,,0,0,0,,سيرغماني بأن أتزوج أميرة فحسب Dialogue: 0,0:38:30.95,0:38:34.11,20099,,0,0,0,,حسناً إن كانت فتاة الغابة تلك\Nفاتنة كما تتدعي أنت Dialogue: 0,0:38:34.15,0:38:35.22,20099,,0,0,0,,فقد يغيران رأيهما Dialogue: 0,0:38:39.38,0:38:41.25,20099,,0,0,0,,"وهاقد حان يوم الحفلة الراقصة" Dialogue: 0,0:38:41.28,0:38:46.02,20099,,0,0,0,,"والمملكة بأكملها حبست أنفاسها" Dialogue: 0,0:38:46.05,0:38:47.62,20099,,0,0,0,,أتريدني أن أصبح ملكتك؟ Dialogue: 0,0:38:47.65,0:38:50.12,20099,,0,0,0,,من؟\Nأنا؟ Dialogue: 0,0:38:50.15,0:38:51.32,20099,,0,0,0,,أضيق Dialogue: 0,0:38:52.52,0:38:53.45,20099,,0,0,0,,!أضيق Dialogue: 0,0:38:54.45,0:38:55.22,20099,,0,0,0,,أضيق Dialogue: 0,0:38:56.32,0:38:57.68,20099,,0,0,0,,!هكذا Dialogue: 0,0:38:57.72,0:38:59.12,20099,,0,0,0,,ثمة فكرة يا شقيقتي Dialogue: 0,0:38:59.15,0:39:00.85,20099,,0,0,0,,مماثلة Dialogue: 0,0:39:00.88,0:39:02.78,20099,,0,0,0,,يلزمنا التنافس على يد الأمير Dialogue: 0,0:39:02.82,0:39:05.35,20099,,0,0,0,,ولكن دعينا لا نكتم\Nنوايا سيئة تجاه بعضنا الآخر Dialogue: 0,0:39:05.38,0:39:07.92,20099,,0,0,0,,كلا بالطبع ياشقيقتي العزيزة Dialogue: 0,0:39:07.95,0:39:11.42,20099,,0,0,0,,لن أقوم بتسميمك قبل أن\Nنقصد الحفلة الراقصة Dialogue: 0,0:39:11.45,0:39:14.28,20099,,0,0,0,,وأنا كذلك لن أقوم بدفعك\Nمن عربة تسير في الطريق إلى هناك Dialogue: 0,0:39:14.32,0:39:18.35,20099,,0,0,0,,ولا أنا ناثرة عقلك\Nعلى درجات القصر عندما نصل Dialogue: 0,0:39:18.38,0:39:20.35,20099,,0,0,0,,فنحن شقيقتان في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:39:20.38,0:39:23.18,20099,,0,0,0,,رابطة الدم أقوى بكثير من دونها Dialogue: 0,0:39:23.22,0:39:25.18,20099,,0,0,0,,سنجعل الأمير يقرر Dialogue: 0,0:39:25.22,0:39:26.82,20099,,0,0,0,,أتسائل كيف سيبدو مظهره؟ Dialogue: 0,0:39:28.55,0:39:30.59,20099,,0,0,0,,فيم يهم كيف يبدو مظهره؟ Dialogue: 0,0:39:30.62,0:39:33.85,20099,,0,0,0,,فثراءه يفوق كل تساؤل Dialogue: 0,0:39:33.89,0:39:36.79,20099,,0,0,0,,ألا ترغبين بمعرفة القليل\Nعنه قبل أن تتزوجيه؟ Dialogue: 0,0:39:36.82,0:39:39.35,20099,,0,0,0,,كلا بالتأكيد، فقد يغير هذا رأي Dialogue: 0,0:39:39.39,0:39:42.02,20099,,0,0,0,,أراهن بأنك لم تتحدثي مطلقاً إلى رجل Dialogue: 0,0:39:42.05,0:39:43.65,20099,,0,0,0,,أليس كذلك ياوجه القمر؟ Dialogue: 0,0:39:44.22,0:39:46.32,20099,,0,0,0,,تحدثت لمرة Dialogue: 0,0:39:46.35,0:39:48.02,20099,,0,0,0,,إلى سيد مهذب Dialogue: 0,0:39:48.05,0:39:50.02,20099,,0,0,0,,ثمة خادم بلاشك Dialogue: 0,0:39:50.05,0:39:51.52,20099,,0,0,0,,ثمة غلام Dialogue: 0,0:39:51.55,0:39:53.15,20099,,0,0,0,,بلى لقد كان غلاماً Dialogue: 0,0:39:53.19,0:39:55.42,20099,,0,0,0,,"كل الرجال أغبياء"\Nهذا ماتقوله أمنا Dialogue: 0,0:39:55.45,0:39:57.25,20099,,0,0,0,,كلما ستفهمين هذا أسرع\Nكلما سيكون أفضل Dialogue: 0,0:39:57.29,0:39:59.99,20099,,0,0,0,,هلا بدأت الرقص ياسيدي؟ Dialogue: 0,0:40:00.02,0:40:02.12,20099,,0,0,0,,أنت سيء السلوك جداً\N!أيها الأمير الفاتن Dialogue: 0,0:40:09.29,0:40:10.92,20099,,0,0,0,,أريد تجربته Dialogue: 0,0:40:09.29,0:40:10.92,20099,,0,0,0,,!كلا أنا أرتديه Dialogue: 0,0:40:10.95,0:40:11.99,20099,,0,0,0,,!لا -\N!لا - Dialogue: 0,0:40:15.82,0:40:17.35,20099,,0,0,0,,"ليست المرة الأولى" Dialogue: 0,0:40:17.39,0:40:21.09,20099,,0,0,0,,"شعرت (ايلا) بالشفقة لهاتين المتآمرتين" Dialogue: 0,0:40:21.12,0:40:25.12,20099,,0,0,0,,اللاتي يمكن أن يكونن قبيحتان من"\N."الداخل بقدر ما إنهما جميلتين من الخارج Dialogue: 0,0:40:25.89,0:40:26.99,20099,,0,0,0,,!أميري أنا Dialogue: 0,0:40:27.02,0:40:28.19,20099,,0,0,0,,!سيحبني أنا Dialogue: 0,0:40:28.22,0:40:30.22,20099,,0,0,0,,!ولكني أنا سأصبح ملكته Dialogue: 0,0:40:33.36,0:40:36.49,20099,,0,0,0,,"إن لم تكن زوجة أبيها قد أعدت فستاناً رابعاً" Dialogue: 0,0:40:36.52,0:40:41.56,20099,,0,0,0,,تراءى لـ (ايلا) انه مامن سبب ينبغي أن"\N"يمنعها من اعداده بنفسها Dialogue: 0,0:40:44.06,0:40:46.86,20099,,0,0,0,,"إضافة إلى أنها حصلت على مساعدة صغيرة" Dialogue: 0,0:41:05.66,0:41:08.69,20099,,0,0,0,,يافتاتاي العزيزتان Dialogue: 0,0:41:08.72,0:41:12.29,20099,,0,0,0,,...رؤيتي لكما هكذا Dialogue: 0,0:41:12.32,0:41:16.46,20099,,0,0,0,,تجعلني أثق بأن واحدة منكما\Nستوقع الأمير في الشرك Dialogue: 0,0:41:16.49,0:41:21.03,20099,,0,0,0,,!وبالتفكير بأنه لديّ مهرتي سباق Dialogue: 0,0:41:21.06,0:41:24.86,20099,,0,0,0,,أجزم بأنه مامن واحدة\Nفي المملكة ستفوق إبنتاي Dialogue: 0,0:41:28.39,0:41:29.79,20099,,0,0,0,,سيندريلا)؟) Dialogue: 0,0:41:29.83,0:41:32.16,20099,,0,0,0,,لن يكلفكِ شيئاً Dialogue: 0,0:41:32.19,0:41:34.36,20099,,0,0,0,,،لقد كان فستاناً قديماً لأمي\Nكما ترين Dialogue: 0,0:41:34.39,0:41:35.79,20099,,0,0,0,,وقد عدلته بنفسي Dialogue: 0,0:41:35.83,0:41:36.99,20099,,0,0,0,,!ياللعجب Dialogue: 0,0:41:37.03,0:41:38.53,20099,,0,0,0,,!سيندريلا) في الحفلة الراقصة) Dialogue: 0,0:41:38.56,0:41:40.69,20099,,0,0,0,,لا احد يرغب الخادمة كزوجة Dialogue: 0,0:41:40.73,0:41:42.26,20099,,0,0,0,,...بعد كل ما فعلته Dialogue: 0,0:41:42.29,0:41:43.66,20099,,0,0,0,,لا أريد أن أفسد أي شيء Dialogue: 0,0:41:43.69,0:41:45.43,20099,,0,0,0,,حتى أني لا أريد مقابلة الأمير Dialogue: 0,0:41:45.46,0:41:48.43,20099,,0,0,0,,،كلا لن تقابليه\Nلأنه لا مجال لذهابك Dialogue: 0,0:41:48.46,0:41:51.69,20099,,0,0,0,,!ولكن تمت دعوة كل فتيات المملكة Dialogue: 0,0:41:51.73,0:41:53.19,20099,,0,0,0,,بأمر الملك Dialogue: 0,0:41:53.23,0:41:56.43,20099,,0,0,0,,انه الملك الذي أفكر فيه Dialogue: 0,0:41:56.46,0:41:58.83,20099,,0,0,0,,فستكون إهانة للشخصية الملكية Dialogue: 0,0:41:58.86,0:42:01.63,20099,,0,0,0,,بإصطحابك إلى القصر مرتدية هذه الأسمال Dialogue: 0,0:42:01.66,0:42:02.73,20099,,0,0,0,,أسمال؟ Dialogue: 0,0:42:03.73,0:42:04.83,20099,,0,0,0,,كانت هذه لوالدتي Dialogue: 0,0:42:06.06,0:42:09.86,20099,,0,0,0,,...آسفه بأن أخبرك Dialogue: 0,0:42:09.90,0:42:12.60,20099,,0,0,0,,بأن ذوق والدتك كان موضع شك Dialogue: 0,0:42:12.63,0:42:16.36,20099,,0,0,0,,هذا الشيء عتيق الطراز Dialogue: 0,0:42:16.40,0:42:18.70,20099,,0,0,0,,بدأ بالتداعي بالفعل Dialogue: 0,0:42:20.06,0:42:21.36,20099,,0,0,0,,الكتف رثّ Dialogue: 0,0:42:21.40,0:42:24.16,20099,,0,0,0,,انه يهترأ Dialogue: 0,0:42:21.40,0:42:24.16,20099,,0,0,0,,!وهذا Dialogue: 0,0:42:24.20,0:42:25.96,20099,,0,0,0,,هذه اضحوكة عتيقة الطراز سخيفة Dialogue: 0,0:42:28.96,0:42:30.76,20099,,0,0,0,,كيف أمكنك هذا؟ Dialogue: 0,0:42:30.80,0:42:32.63,20099,,0,0,0,,وكيف لا يمكنني؟ Dialogue: 0,0:42:32.66,0:42:36.50,20099,,0,0,0,,لن أرغب بأن يقارنك أحدٌ بإبنتاي Dialogue: 0,0:42:36.53,0:42:37.80,20099,,0,0,0,,فذلك سيفسد توقعاتهم Dialogue: 0,0:42:37.83,0:42:40.66,20099,,0,0,0,,برؤيتهما تصلان برفقة خادمة رثة الثياب Dialogue: 0,0:42:40.70,0:42:43.66,20099,,0,0,0,,لأن هذا ما أنت عليه Dialogue: 0,0:42:43.70,0:42:45.87,20099,,0,0,0,,وما سوف تكونين عليه دوماً Dialogue: 0,0:42:45.90,0:42:48.10,20099,,0,0,0,,!لتسجلي كلماتي Dialogue: 0,0:42:48.13,0:42:50.70,20099,,0,0,0,,!لن تذهبي إلى الحفلة الراقصة Dialogue: 0,0:42:50.73,0:42:52.36,20099,,0,0,0,,!هيّا انطلق Dialogue: 0,0:43:21.90,0:43:23.40,20099,,0,0,0,,آسفة يا أمي Dialogue: 0,0:43:26.37,0:43:27.57,20099,,0,0,0,,أنا آسفه Dialogue: 0,0:43:29.30,0:43:31.70,20099,,0,0,0,,أخبرتك بأني سأتحلى بالشجاعة\Nولكني لا أستطيع Dialogue: 0,0:43:31.73,0:43:33.13,20099,,0,0,0,,ليس بعد الآن Dialogue: 0,0:43:34.80,0:43:36.23,20099,,0,0,0,,لم أعد واثقة بعد الآن Dialogue: 0,0:43:55.07,0:43:56.14,20099,,0,0,0,,اعذريني Dialogue: 0,0:43:57.74,0:43:59.84,20099,,0,0,0,,هلاّ قدمت لي العون يا آنسة؟ Dialogue: 0,0:43:59.87,0:44:03.40,20099,,0,0,0,,فقط قطعة خبز صغيرة\Nأو أحسن، كوب حليب؟ Dialogue: 0,0:44:04.00,0:44:05.17,20099,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:44:06.04,0:44:07.70,20099,,0,0,0,,نعم، نعم Dialogue: 0,0:44:07.74,0:44:09.30,20099,,0,0,0,,أعتقد أنني قد أجد شيئاً لكِ Dialogue: 0,0:44:18.07,0:44:19.20,20099,,0,0,0,,لماذا تبكين؟ Dialogue: 0,0:44:19.24,0:44:20.57,20099,,0,0,0,,لاشيء مهم Dialogue: 0,0:44:24.74,0:44:26.30,20099,,0,0,0,,لاشيء؟ Dialogue: 0,0:44:26.34,0:44:27.54,20099,,0,0,0,,لاشيء Dialogue: 0,0:44:27.57,0:44:29.74,20099,,0,0,0,,ما الذي يعده كوب الحليب؟\Nلاشيء Dialogue: 0,0:44:31.40,0:44:33.34,20099,,0,0,0,,ولكن الطيبة تجعله كل شيء Dialogue: 0,0:44:44.91,0:44:48.24,20099,,0,0,0,,الآن لا أدري إستعجالك ولكنكِ حقاً\N(لا تملكين الكثير من الوقت (إيلا Dialogue: 0,0:44:48.91,0:44:50.41,20099,,0,0,0,,كيف أمكنكِ معرفتي؟ Dialogue: 0,0:44:51.57,0:44:52.61,20099,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:44:52.64,0:44:54.34,20099,,0,0,0,,من أنا؟ Dialogue: 0,0:44:54.37,0:44:55.81,20099,,0,0,0,,أعتقد أنك عرفت هذا Dialogue: 0,0:44:58.17,0:44:59.97,20099,,0,0,0,,أنا كلبتك المشعرة Dialogue: 0,0:45:00.01,0:45:01.54,20099,,0,0,0,,أعني عرابتك الساحرة Dialogue: 0,0:45:03.24,0:45:04.41,20099,,0,0,0,,لا يمكن أن تكوني كذلك Dialogue: 0,0:45:05.04,0:45:06.31,20099,,0,0,0,,ولم لا؟ Dialogue: 0,0:45:06.34,0:45:09.04,20099,,0,0,0,,لأنهم غير موجودات Dialogue: 0,0:45:09.07,0:45:11.37,20099,,0,0,0,,فذلك مُبتدع لأجل الأطفال Dialogue: 0,0:45:11.41,0:45:13.71,20099,,0,0,0,,أولم تؤمن والدتك بهم؟ Dialogue: 0,0:45:13.74,0:45:14.57,20099,,0,0,0,,لا تنكري، لأني سمعتها Dialogue: 0,0:45:15.67,0:45:17.11,20099,,0,0,0,,سمعتيها؟ Dialogue: 0,0:45:17.14,0:45:18.94,20099,,0,0,0,,أجزاء من الكلمة Dialogue: 0,0:45:18.97,0:45:20.81,20099,,0,0,0,,حسناً، الأمور الأكثر اهمية أولاً Dialogue: 0,0:45:22.07,0:45:24.18,20099,,0,0,0,,لأتحول أولاً إلى شيء أكثر أريحية Dialogue: 0,0:45:41.74,0:45:42.48,20099,,0,0,0,,هذا أحسن Dialogue: 0,0:45:44.24,0:45:46.44,20099,,0,0,0,,ماذا كنت أقول؟ Dialogue: 0,0:45:46.48,0:45:47.71,20099,,0,0,0,,...كيف فعلت Dialogue: 0,0:45:47.74,0:45:49.98,20099,,0,0,0,,أجل! لنرى Dialogue: 0,0:45:50.01,0:45:53.41,20099,,0,0,0,,مانحن بحاجة إليه هو\Nمركبة" كما نصفها" Dialogue: 0,0:45:56.18,0:45:57.14,20099,,0,0,0,,ذلك الحوض؟ Dialogue: 0,0:45:57.91,0:45:59.14,20099,,0,0,0,,لايشعر حقاً كمركبة Dialogue: 0,0:46:00.41,0:46:02.88,20099,,0,0,0,,لا، لا، أنا أفضل الفاكهة والخضروات Dialogue: 0,0:46:02.91,0:46:04.18,20099,,0,0,0,,هل تزرعين بطيخات؟ Dialogue: 0,0:46:04.21,0:46:05.34,20099,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:46:05.38,0:46:06.54,20099,,0,0,0,,شمام؟ Dialogue: 0,0:46:06.58,0:46:07.71,20099,,0,0,0,,إنني حتى أجهل مايكون Dialogue: 0,0:46:07.74,0:46:08.88,20099,,0,0,0,,خرشوف؟ Dialogue: 0,0:46:08.91,0:46:10.21,20099,,0,0,0,,برتقالة ذهبية؟ Dialogue: 0,0:46:10.24,0:46:11.25,20099,,0,0,0,,طماطم مضلعة؟ Dialogue: 0,0:46:12.08,0:46:14.11,20099,,0,0,0,,لدينا قرعات Dialogue: 0,0:46:17.31,0:46:18.31,20099,,0,0,0,,قرعات؟ Dialogue: 0,0:46:18.34,0:46:19.81,20099,,0,0,0,,ستكون سابقة بالنسبة لي Dialogue: 0,0:46:19.84,0:46:20.68,20099,,0,0,0,,دوماً مايكون ممتعاً Dialogue: 0,0:46:22.24,0:46:23.61,20099,,0,0,0,,لا أتعامل في العادة مع المتكدسة Dialogue: 0,0:46:23.65,0:46:24.41,20099,,0,0,0,,طرية جداً Dialogue: 0,0:46:27.81,0:46:29.05,20099,,0,0,0,,دعيني أرى، هذه ستنفع Dialogue: 0,0:46:29.08,0:46:30.31,20099,,0,0,0,,أجل\Nمدية؟ Dialogue: 0,0:46:31.85,0:46:35.21,20099,,0,0,0,,تفضلي Dialogue: 0,0:46:31.85,0:46:35.21,20099,,0,0,0,,شكراً لكِ، يا عزيزتي Dialogue: 0,0:46:35.25,0:46:37.28,20099,,0,0,0,,مرحباً بك ياصديقي البرتقالي العجيب Dialogue: 0,0:46:37.31,0:46:38.25,20099,,0,0,0,,نقرة صغيرة فوقك Dialogue: 0,0:46:39.15,0:46:40.35,20099,,0,0,0,,!جميل Dialogue: 0,0:46:40.38,0:46:41.88,20099,,0,0,0,,!يالها من قرعة ثقيلة Dialogue: 0,0:46:41.91,0:46:43.15,20099,,0,0,0,,!احذروا أيتها الفئران Dialogue: 0,0:46:46.51,0:46:47.38,20099,,0,0,0,,حسناً، لا بأس Dialogue: 0,0:46:47.41,0:46:48.65,20099,,0,0,0,,لنفعلها هنا Dialogue: 0,0:46:48.68,0:46:50.05,20099,,0,0,0,,نفعل ماذا هنا؟ Dialogue: 0,0:46:50.08,0:46:51.38,20099,,0,0,0,,نحول القرعة إلى عربة Dialogue: 0,0:46:53.91,0:46:55.01,20099,,0,0,0,,تجعليني أتوتر في الحقيقة Dialogue: 0,0:46:55.05,0:46:56.41,20099,,0,0,0,,هل أغلق عينايّ؟ Dialogue: 0,0:46:55.05,0:46:56.41,20099,,0,0,0,,سيكون أفضل Dialogue: 0,0:46:59.38,0:47:00.35,20099,,0,0,0,,حباً في السماء! لنفعلها Dialogue: 0,0:47:05.38,0:47:06.98,20099,,0,0,0,,ثمة ما يحدث بالتأكيد Dialogue: 0,0:47:07.01,0:47:09.15,20099,,0,0,0,,...كما ترين الحيلة هي Dialogue: 0,0:47:09.18,0:47:10.52,20099,,0,0,0,,في الواقع لقد نسيت ماهي الحيلة Dialogue: 0,0:47:13.58,0:47:15.32,20099,,0,0,0,,...لقد طرأ لي لو أنها Dialogue: 0,0:47:15.35,0:47:16.88,20099,,0,0,0,,...لو أنها أصبحت أكبر حجماً Dialogue: 0,0:47:16.92,0:47:17.82,20099,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:47:18.98,0:47:19.75,20099,,0,0,0,,تماسكِ Dialogue: 0,0:47:24.42,0:47:25.98,20099,,0,0,0,,أهذا ما أردت فعله؟ Dialogue: 0,0:47:26.02,0:47:27.85,20099,,0,0,0,,أتعتقدين أن هذا ما أردت فعله؟ Dialogue: 0,0:47:27.88,0:47:30.25,20099,,0,0,0,,!اهربي يا عزيزتي Dialogue: 0,0:47:36.32,0:47:37.15,20099,,0,0,0,,!إحتمي Dialogue: 0,0:47:57.02,0:47:59.55,20099,,0,0,0,,ها هي عربة واحدة Dialogue: 0,0:48:00.42,0:48:03.19,20099,,0,0,0,,أنت حقاً عرابتي الساحرة Dialogue: 0,0:48:03.22,0:48:05.02,20099,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:48:05.05,0:48:06.52,20099,,0,0,0,,لا أقوم بتحويل القرعات لأي أحد Dialogue: 0,0:48:07.75,0:48:09.82,20099,,0,0,0,,الآن، أين هي تلك الفئران؟ Dialogue: 0,0:48:09.85,0:48:11.65,20099,,0,0,0,,فئران؟ Dialogue: 0,0:48:09.85,0:48:11.65,20099,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:48:11.69,0:48:13.05,20099,,0,0,0,,فأر، فأر، فأر Dialogue: 0,0:48:13.09,0:48:14.19,20099,,0,0,0,,إنها هنا Dialogue: 0,0:48:27.42,0:48:29.29,20099,,0,0,0,,أربعة جياد شهباء Dialogue: 0,0:48:29.32,0:48:31.32,20099,,0,0,0,,!غوس - غوس) يالروعة مظهرك) Dialogue: 0,0:48:31.35,0:48:33.15,20099,,0,0,0,,...ولكن كيف تمكنت من Dialogue: 0,0:48:33.19,0:48:34.85,20099,,0,0,0,,الآن، أين وصلنا؟ Dialogue: 0,0:48:34.89,0:48:38.09,20099,,0,0,0,,،حصلنا على عربة وجياد\Nوالآن الخادمين Dialogue: 0,0:48:38.92,0:48:39.75,20099,,0,0,0,,خادمين؟ Dialogue: 0,0:48:41.42,0:48:42.89,20099,,0,0,0,,!مرحباً يا سيد عظاءة Dialogue: 0,0:48:47.99,0:48:49.65,20099,,0,0,0,,!مرحباً Dialogue: 0,0:48:54.86,0:48:56.16,20099,,0,0,0,,هل ناديتني؟ Dialogue: 0,0:48:59.16,0:49:00.62,20099,,0,0,0,,الآن أحتاج إلى الحوذي Dialogue: 0,0:49:00.66,0:49:02.06,20099,,0,0,0,,حوذي؟ Dialogue: 0,0:49:02.09,0:49:03.56,20099,,0,0,0,,هل قلت "حوذي"؟\N"عنيت به "الأوزة Dialogue: 0,0:49:11.06,0:49:12.59,20099,,0,0,0,,لا استطيع أن أقود\Nفأنا أوزة Dialogue: 0,0:49:14.82,0:49:16.89,20099,,0,0,0,,هيّا الآن Dialogue: 0,0:49:16.92,0:49:19.26,20099,,0,0,0,,الجميع في مكانه\Nلا وقت لإهداره Dialogue: 0,0:49:19.89,0:49:21.26,20099,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,0:49:23.86,0:49:24.56,20099,,0,0,0,,!ياعرابتي الساحرة Dialogue: 0,0:49:25.66,0:49:26.56,20099,,0,0,0,,نعم ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:49:27.59,0:49:29.22,20099,,0,0,0,,!ثوبي Dialogue: 0,0:49:29.26,0:49:31.16,20099,,0,0,0,,لا أستطيع الذهاب في هذا الثوب Dialogue: 0,0:49:31.19,0:49:32.72,20099,,0,0,0,,هل بإمكانك إصلاحه؟ Dialogue: 0,0:49:31.19,0:49:32.72,20099,,0,0,0,,إصلاحه؟ Dialogue: 0,0:49:32.76,0:49:34.22,20099,,0,0,0,,لا، لا، سأحوله فحسب إلى شيء جديد Dialogue: 0,0:49:34.26,0:49:36.29,20099,,0,0,0,,!كلا، أرجوك، لا تفعلي Dialogue: 0,0:49:36.32,0:49:38.09,20099,,0,0,0,,فهذا يعود إلى والدتي Dialogue: 0,0:49:39.69,0:49:41.56,20099,,0,0,0,,وأحب أن أرتديه عندما أذهب إلى القصر Dialogue: 0,0:49:43.72,0:49:46.23,20099,,0,0,0,,فذلك بمثابة إصطحابها معي Dialogue: 0,0:49:46.26,0:49:47.43,20099,,0,0,0,,أفهمك Dialogue: 0,0:49:49.89,0:49:52.89,20099,,0,0,0,,ولكنها لن تمانع إن عدلته قليلاً\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:49:52.93,0:49:54.53,20099,,0,0,0,,لن تمانع بزرقة خفيفة صحيح؟ Dialogue: 0,0:49:54.56,0:49:55.59,20099,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:50:37.60,0:50:38.96,20099,,0,0,0,,هكذا Dialogue: 0,0:50:38.99,0:50:41.06,20099,,0,0,0,,!انه جميل Dialogue: 0,0:50:41.09,0:50:42.40,20099,,0,0,0,,كانت لتحبه Dialogue: 0,0:50:43.93,0:50:45.90,20099,,0,0,0,,والآن هيّا انطلقي سريعاً Dialogue: 0,0:50:45.93,0:50:47.16,20099,,0,0,0,,ستتأخرين Dialogue: 0,0:50:49.20,0:50:51.70,20099,,0,0,0,,أنا حديث العهد تماماً بهذا Dialogue: 0,0:50:51.73,0:50:52.70,20099,,0,0,0,,!ياويلاه Dialogue: 0,0:50:54.43,0:50:56.40,20099,,0,0,0,,أوقف العربة المنيرة Dialogue: 0,0:50:56.43,0:50:57.43,20099,,0,0,0,,!ياللهول Dialogue: 0,0:51:03.03,0:51:04.26,20099,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:51:05.06,0:51:05.83,20099,,0,0,0,,!انتظري Dialogue: 0,0:51:08.06,0:51:10.23,20099,,0,0,0,,أهذان أفضل مالديك؟ Dialogue: 0,0:51:10.26,0:51:11.96,20099,,0,0,0,,لابأس، فلن يراهما أحد Dialogue: 0,0:51:12.00,0:51:14.06,20099,,0,0,0,,كلا، فهذا سيفسد المظهر بأكمله\N!بسرعة!، بسرعة Dialogue: 0,0:51:14.10,0:51:16.16,20099,,0,0,0,,!إخلعيهما، انهما بشعيّ المنظر حقاً Dialogue: 0,0:51:16.20,0:51:18.23,20099,,0,0,0,,لنحصل على شيء حديث\Nمن باب التغيير Dialogue: 0,0:51:18.26,0:51:19.23,20099,,0,0,0,,فأنا ذواقة في الأحذية إلى حد ما Dialogue: 0,0:51:29.70,0:51:30.70,20099,,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:51:31.93,0:51:34.03,20099,,0,0,0,,إنهما مصنوعان من الزجاج Dialogue: 0,0:51:34.07,0:51:35.87,20099,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:51:35.90,0:51:38.23,20099,,0,0,0,,وستجديهما مريحين جداً Dialogue: 0,0:51:38.27,0:51:39.70,20099,,0,0,0,,ايلا) يتحتم عليكِ أن تذهبي الآن) Dialogue: 0,0:51:40.93,0:51:41.90,20099,,0,0,0,,عرابتي الساحرة؟ Dialogue: 0,0:51:41.93,0:51:43.40,20099,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:51:43.43,0:51:44.73,20099,,0,0,0,,زوجة أبي والفتاتين Dialogue: 0,0:51:44.77,0:51:46.23,20099,,0,0,0,,لا تقلقي Dialogue: 0,0:51:46.27,0:51:48.53,20099,,0,0,0,,سأحرص على ألا يتعرفوا عليك Dialogue: 0,0:51:49.83,0:51:51.37,20099,,0,0,0,,لتذهبي الآن Dialogue: 0,0:51:51.40,0:51:53.33,20099,,0,0,0,,ستذهبين إلى الحفلة الراقصة Dialogue: 0,0:51:59.17,0:52:00.27,20099,,0,0,0,,توقف عن الثرثرة Dialogue: 0,0:52:04.77,0:52:06.13,20099,,0,0,0,,!(إيلا) Dialogue: 0,0:52:06.17,0:52:07.57,20099,,0,0,0,,كدت أن أنسى Dialogue: 0,0:52:07.60,0:52:10.90,20099,,0,0,0,,تذكري سيستمر السحر إلى حين Dialogue: 0,0:52:10.93,0:52:13.37,20099,,0,0,0,,آخر صوت لآخر دقة جرس Dialogue: 0,0:52:13.40,0:52:15.13,20099,,0,0,0,,لآخر وقت من منتصف الليل Dialogue: 0,0:52:15.17,0:52:17.40,20099,,0,0,0,,وسيتعطل السحر Dialogue: 0,0:52:17.43,0:52:19.44,20099,,0,0,0,,وكل شيء سيعود إلى\Nما كان عليه في السابق Dialogue: 0,0:52:20.10,0:52:21.24,20099,,0,0,0,,منتصف الليل؟ Dialogue: 0,0:52:21.27,0:52:22.84,20099,,0,0,0,,منتصف الليل Dialogue: 0,0:52:22.87,0:52:24.44,20099,,0,0,0,,انه وقت أكثر من الحاجة Dialogue: 0,0:52:25.60,0:52:27.07,20099,,0,0,0,,لتنطلقي إذن Dialogue: 0,0:52:27.10,0:52:28.17,20099,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:52:29.20,0:52:31.27,20099,,0,0,0,,!غوسي)، أنطلقي) Dialogue: 0,0:52:34.10,0:52:35.10,20099,,0,0,0,,!إلى اللقاء Dialogue: 0,0:53:30.04,0:53:32.17,20099,,0,0,0,,!الثريات إلى الأعلى Dialogue: 0,0:53:45.71,0:53:47.84,20099,,0,0,0,,(الأميره (مي مي\N"من "فوجيان Dialogue: 0,0:53:50.94,0:53:53.87,20099,,0,0,0,,أميرة السلاجقة\N(شهرزاد) Dialogue: 0,0:53:55.21,0:53:55.84,20099,,0,0,0,,!صاحبة السمو Dialogue: 0,0:53:57.61,0:54:00.28,20099,,0,0,0,,(الأميرة (سيلينا\N"من "سرقسطة Dialogue: 0,0:54:01.21,0:54:04.44,20099,,0,0,0,,(الأميرة (إيماني\N"من "شونا Dialogue: 0,0:54:08.08,0:54:11.44,20099,,0,0,0,,(الأميرة (هايينا\N"من "إمبراطورية اليابان Dialogue: 0,0:54:16.61,0:54:18.44,20099,,0,0,0,,(السيده (تريمينه\Nوإبنتيها Dialogue: 0,0:54:21.94,0:54:25.21,20099,,0,0,0,,(السيده (تريمينه\Nوإبنتيها Dialogue: 0,0:54:25.24,0:54:26.24,20099,,0,0,0,,(أنا (دريزلا Dialogue: 0,0:54:26.28,0:54:27.68,20099,,0,0,0,,(وأنا (أناستازيا Dialogue: 0,0:54:27.71,0:54:28.81,20099,,0,0,0,,الناس سيرغبون بمعرفة Dialogue: 0,0:54:27.71,0:54:28.81,20099,,0,0,0,,أني الأذكى Dialogue: 0,0:54:28.84,0:54:30.64,20099,,0,0,0,,وأني الأجمل Dialogue: 0,0:54:30.68,0:54:34.18,20099,,0,0,0,,الذكية جداً\N(الآنسة (دريزلا Dialogue: 0,0:54:34.21,0:54:37.11,20099,,0,0,0,,والجميلة جداً\N(أناستازيا) Dialogue: 0,0:54:37.78,0:54:39.41,20099,,0,0,0,,!تعالا Dialogue: 0,0:54:47.95,0:54:49.55,20099,,0,0,0,,ما الذي نبحث عنه؟ Dialogue: 0,0:54:51.11,0:54:52.25,20099,,0,0,0,,لا أحد Dialogue: 0,0:54:53.58,0:54:56.31,20099,,0,0,0,,إنها تلك الفتاة من الغابة\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:54:56.35,0:54:58.91,20099,,0,0,0,,لهذا كنت سخياً جداً في الدعوات Dialogue: 0,0:54:58.95,0:55:00.65,20099,,0,0,0,,أبي كان ذلك لمصلحة الشعب Dialogue: 0,0:55:00.68,0:55:02.75,20099,,0,0,0,,(أعلم أنك تحب الشعب يا (كيت Dialogue: 0,0:55:04.28,0:55:07.81,20099,,0,0,0,,وكذلك أعلم بأن ذهنك متغير Dialogue: 0,0:55:07.85,0:55:11.58,20099,,0,0,0,,ولكنك قابلتها لمرة واحدة في الغابة Dialogue: 0,0:55:11.61,0:55:14.15,20099,,0,0,0,,وأنت تريدني أن أتزوج من\Nواحدة أقابلها لمرة واحدة الليلة Dialogue: 0,0:55:14.18,0:55:15.91,20099,,0,0,0,,واحدة أميرة Dialogue: 0,0:55:15.95,0:55:18.25,20099,,0,0,0,,أن تكون أميرة وإلا فلا Dialogue: 0,0:55:24.45,0:55:25.38,20099,,0,0,0,,أمسكوا الأبواب\N!عربة أخرى قادمة Dialogue: 0,0:55:37.61,0:55:39.92,20099,,0,0,0,,هل يُسمح لي بتقديم\Nصاحبة السمو الملكي Dialogue: 0,0:55:39.95,0:55:42.62,20099,,0,0,0,,(الأميرة (سيلينا\N"من "سرقسطة Dialogue: 0,0:55:47.88,0:55:50.52,20099,,0,0,0,,أنت وسيم كما في صورتك Dialogue: 0,0:55:50.55,0:55:54.65,20099,,0,0,0,,ومملكتك الصغيرة فاتنة Dialogue: 0,0:55:54.68,0:55:58.18,20099,,0,0,0,,"آمل ألا تجد الأميرة "مملكتنا الصغيرة\Nضيقة كثيراً Dialogue: 0,0:56:03.85,0:56:05.18,20099,,0,0,0,,(سيدة (إيلا Dialogue: 0,0:56:05.85,0:56:07.22,20099,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:56:20.28,0:56:21.45,20099,,0,0,0,,أنا مرعوبة ياسيد عظاءة Dialogue: 0,0:56:24.12,0:56:27.58,20099,,0,0,0,,أنا مجرد فتاة ولست أميرة Dialogue: 0,0:56:27.62,0:56:30.29,20099,,0,0,0,,وأنا مجرد عظاءة\Nولست خادماً Dialogue: 0,0:56:31.92,0:56:33.35,20099,,0,0,0,,إستمتعي بينما ذلك يستمر Dialogue: 0,0:56:57.89,0:57:01.39,20099,,0,0,0,,،صاحب الجلالة\Nأصحاب السمو الأمراء Dialogue: 0,0:57:01.42,0:57:04.22,20099,,0,0,0,,أيها النبلاء والسيدات والسادة Dialogue: 0,0:57:04.25,0:57:08.92,20099,,0,0,0,,أيها الضيوف المبجلون\Nوياشعب مملكتنا Dialogue: 0,0:57:08.95,0:57:13.49,20099,,0,0,0,,سيختار الأمير الآن\Nشريكته لأجل الرقصة الأولى Dialogue: 0,0:57:13.52,0:57:17.02,20099,,0,0,0,,!لتستهل حفلتنا الراقصة Dialogue: 0,0:57:48.26,0:57:51.36,20099,,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,0:57:51.39,0:57:53.49,20099,,0,0,0,,إعتذاراتي الحارة\Nياصاحبة السمو الملكي Dialogue: 0,0:57:53.52,0:57:54.76,20099,,0,0,0,,لا ادري ماذا حدث Dialogue: 0,0:58:59.93,0:59:01.26,20099,,0,0,0,,(سيد (كيت Dialogue: 0,0:59:03.86,0:59:05.23,20099,,0,0,0,,!هذه أنت Dialogue: 0,0:59:06.63,0:59:07.46,20099,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:59:08.13,0:59:09.86,20099,,0,0,0,,بالضبط Dialogue: 0,0:59:12.06,0:59:13.63,20099,,0,0,0,,...ياصاحبة السمو Dialogue: 0,0:59:16.10,0:59:17.33,20099,,0,0,0,,لو بإمكاني Dialogue: 0,0:59:17.36,0:59:18.60,20099,,0,0,0,,...سيكون Dialogue: 0,0:59:21.43,0:59:24.60,20099,,0,0,0,,سيكون ذلك من دواعي سروري Dialogue: 0,0:59:24.63,0:59:27.76,20099,,0,0,0,,لو تتفضلين بشرف السماح لي\N...بأن أرافقك إلى تلك Dialogue: 0,0:59:27.80,0:59:28.80,20099,,0,0,0,,...المبادرة الأولى Dialogue: 0,0:59:32.76,0:59:33.90,20099,,0,0,0,,الرقصة؟ Dialogue: 0,0:59:34.63,0:59:35.93,20099,,0,0,0,,أجل الرقصة Dialogue: 0,0:59:35.96,0:59:37.73,20099,,0,0,0,,تماماً Dialogue: 0,1:00:00.36,1:00:02.43,20099,,0,0,0,,كلهم ينظرون إليك Dialogue: 0,1:00:02.47,1:00:06.37,20099,,0,0,0,,صدقيني، كلهم ينظرون إليك Dialogue: 0,1:01:15.60,1:01:17.57,20099,,0,0,0,,من تكون؟ Dialogue: 0,1:01:17.60,1:01:18.77,20099,,0,0,0,,لا فكرة لديّ Dialogue: 0,1:02:22.24,1:02:23.74,20099,,0,0,0,,من تلك يا أمي؟ Dialogue: 0,1:02:23.77,1:02:26.21,20099,,0,0,0,,لست جازمة تماماً\Nولكن هذا لايبشر بخير Dialogue: 0,1:02:26.24,1:02:27.61,20099,,0,0,0,,انه فستان جميل ذلك الذي ترتديه Dialogue: 0,1:02:27.64,1:02:29.61,20099,,0,0,0,,!ولكم هي جميلة Dialogue: 0,1:02:27.64,1:02:29.61,20099,,0,0,0,,إشحذا تركيزكما Dialogue: 0,1:02:29.64,1:02:32.11,20099,,0,0,0,,!عليكما بتغير رأي الأمير أيتها الغبيتان\Nوالآن هيّا إنطلقا إلى هناك Dialogue: 0,1:02:32.14,1:02:33.78,20099,,0,0,0,,ولكن لم يطلب أحد منّا الرقص Dialogue: 0,1:02:33.81,1:02:34.94,20099,,0,0,0,,!أيها الساده Dialogue: 0,1:02:34.98,1:02:36.24,20099,,0,0,0,,هل تسمحون لي بأن أقدم إبنتايّ؟ Dialogue: 0,1:02:36.28,1:02:38.24,20099,,0,0,0,,(أناستازيا)\N(دريزلا) Dialogue: 0,1:02:36.28,1:02:38.24,20099,,0,0,0,,!آنستي Dialogue: 0,1:02:38.28,1:02:40.21,20099,,0,0,0,,!انطلقا Dialogue: 0,1:02:52.74,1:02:54.14,20099,,0,0,0,,!ابتسامه Dialogue: 0,1:03:00.41,1:03:03.21,20099,,0,0,0,,تعالي معي Dialogue: 0,1:03:03.24,1:03:04.88,20099,,0,0,0,,!ابتسامه Dialogue: 0,1:03:10.14,1:03:11.65,20099,,0,0,0,,!فأنت الأمير إذاً Dialogue: 0,1:03:13.44,1:03:16.38,20099,,0,0,0,,ليس "الأمير" تماماً Dialogue: 0,1:03:16.41,1:03:17.51,20099,,0,0,0,,فهنالك الكثير من الأمراء في العالم Dialogue: 0,1:03:17.54,1:03:18.48,20099,,0,0,0,,بل أنا مجرد أمير Dialogue: 0,1:03:19.81,1:03:21.95,20099,,0,0,0,,ولكن إسمك ليس\Nكيت) في الحقيقة) Dialogue: 0,1:03:21.98,1:03:24.11,20099,,0,0,0,,انه كذلك دون شك\Nولايزال أبي يناديني بذلك Dialogue: 0,1:03:24.14,1:03:26.55,20099,,0,0,0,,خصوصاً عندما لايكون مستاءً مني Dialogue: 0,1:03:26.58,1:03:29.18,20099,,0,0,0,,ولكنك لست بغلام Dialogue: 0,1:03:29.21,1:03:30.61,20099,,0,0,0,,،بل إني كذلك\Nغلام الملك Dialogue: 0,1:03:30.65,1:03:31.81,20099,,0,0,0,,لا أزال أتعلم مهنتي Dialogue: 0,1:03:33.11,1:03:34.61,20099,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,1:03:34.65,1:03:36.61,20099,,0,0,0,,أنظري! أرجوك أن تسامحيني Dialogue: 0,1:03:36.65,1:03:38.55,20099,,0,0,0,,ظننت أنك ستعامليني بطريقة\Nمختلفة إن علمت Dialogue: 0,1:03:38.58,1:03:41.01,20099,,0,0,0,,أخطأت في فهم أنكِ فتاة معتدلة ريفية Dialogue: 0,1:03:41.05,1:03:44.21,20099,,0,0,0,,والآن أرى إنّكِ لا تريدين\N.خشّع الجندي البسيط Dialogue: 0,1:03:44.25,1:03:45.88,20099,,0,0,0,,القليل من الحظ في ذلك Dialogue: 0,1:03:45.91,1:03:47.31,20099,,0,0,0,,لا مزيد من المفاجآت؟ Dialogue: 0,1:03:49.61,1:03:50.88,20099,,0,0,0,,لا مفاجآت أخرى Dialogue: 0,1:03:53.11,1:03:55.05,20099,,0,0,0,,أهذا أنت؟ Dialogue: 0,1:03:55.08,1:03:56.61,20099,,0,0,0,,أكره نفسي في اللوحات المرسومة\Nأو لست كذلك؟ Dialogue: 0,1:03:57.88,1:03:59.61,20099,,0,0,0,,لم يقم أحد أبداً برسم صورة لي Dialogue: 0,1:03:59.65,1:04:01.92,20099,,0,0,0,,كلا؟\Nحسناً ينبغي لهم أن يفعلوا ذلك Dialogue: 0,1:04:05.45,1:04:06.71,20099,,0,0,0,,من تكون؟ Dialogue: 0,1:04:06.75,1:04:07.91,20099,,0,0,0,,لم تقدم إسماً\Nيا صاحب المعالي Dialogue: 0,1:04:07.95,1:04:09.21,20099,,0,0,0,,أو لم تسألها؟ Dialogue: 0,1:04:09.25,1:04:10.61,20099,,0,0,0,,إنقطعت أنفاسي حينها\Nياصاحب المعالي Dialogue: 0,1:04:10.65,1:04:13.45,20099,,0,0,0,,(بسبب تقديمي للأميرة (بلودوين\N"من "ليانفيربولغوينغي Dialogue: 0,1:04:13.48,1:04:15.25,20099,,0,0,0,,هلاّ خرست؟ Dialogue: 0,1:04:13.48,1:04:15.25,20099,,0,0,0,,أخرس تماماً Dialogue: 0,1:04:19.65,1:04:21.45,20099,,0,0,0,,!لا اصدق ذلك Dialogue: 0,1:04:23.48,1:04:24.92,20099,,0,0,0,,كلا!، ليست هي Dialogue: 0,1:04:30.32,1:04:31.72,20099,,0,0,0,,ألا يفتقدونك في الحفلة؟ Dialogue: 0,1:04:33.05,1:04:34.95,20099,,0,0,0,,ربما Dialogue: 0,1:04:34.98,1:04:36.55,20099,,0,0,0,,ولكن دعينا لا نعود إلى هناك الآن Dialogue: 0,1:04:40.38,1:04:41.65,20099,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,1:04:43.75,1:04:48.12,20099,,0,0,0,,عندما سأعود سيحاولون\Nإقتراني بسيدة من إختيارهم Dialogue: 0,1:04:48.15,1:04:50.45,20099,,0,0,0,,فمتوقع مني أن أتزوج لأجل مصلحة Dialogue: 0,1:04:50.48,1:04:52.42,20099,,0,0,0,,لمصلحة من؟ Dialogue: 0,1:04:52.45,1:04:54.18,20099,,0,0,0,,هذا سؤال وجيه Dialogue: 0,1:04:55.98,1:04:59.45,20099,,0,0,0,,حسناً، بالتأكيد إنّك تحظى بالإنصاف\N.في قلبك Dialogue: 0,1:04:59.48,1:05:01.89,20099,,0,0,0,,ويجب عليّ أن أنصف بين\N.هذا ورغبات الملك Dialogue: 0,1:05:01.92,1:05:05.49,20099,,0,0,0,,.إنه حاكماً حكيماً ووالداً محباً Dialogue: 0,1:05:06.42,1:05:09.22,20099,,0,0,0,,.حسناً، ربما سيغير رأيه Dialogue: 0,1:05:14.32,1:05:16.42,20099,,0,0,0,,أخشى أن ليس لديه الكثير\N.من الوقت لفعل هذا Dialogue: 0,1:05:18.15,1:05:19.65,20099,,0,0,0,,.(يالمسكين (كيت Dialogue: 0,1:05:22.15,1:05:24.72,20099,,0,0,0,,.الناس يقولون إنها الأميرة Dialogue: 0,1:05:24.75,1:05:27.12,20099,,0,0,0,,.يبدو أن أميرنا أنسحر بها Dialogue: 0,1:05:27.15,1:05:29.39,20099,,0,0,0,,.إنها توجهت نحوه مباشرةً Dialogue: 0,1:05:29.42,1:05:31.62,20099,,0,0,0,,.عليك أن تقدر براعتها Dialogue: 0,1:05:31.65,1:05:35.15,20099,,0,0,0,,،لكن من المؤكد، إذا كانت الأميرة\N.فهذا ربما سيكون جيّداً Dialogue: 0,1:05:37.15,1:05:40.72,20099,,0,0,0,,لقد وعدته فعلاً بالزوج\N.(من الأميرة (سيلينا Dialogue: 0,1:05:41.79,1:05:42.66,20099,,0,0,0,,... لكن Dialogue: 0,1:05:44.22,1:05:45.42,20099,,0,0,0,,.أوه Dialogue: 0,1:05:45.45,1:05:47.29,20099,,0,0,0,,.سامحني، يا مولاي Dialogue: 0,1:05:47.32,1:05:50.45,20099,,0,0,0,,.أنني لا أقصد التطفل Dialogue: 0,1:05:50.49,1:05:53.45,20099,,0,0,0,,.كلا، أنتِ التي تعذريني يا سيّدتي Dialogue: 0,1:05:54.49,1:05:56.29,20099,,0,0,0,,.سرك سيكون آمناً معي Dialogue: 0,1:06:09.56,1:06:11.32,20099,,0,0,0,,.أنني لم أري هذا المكان لأيّ أحد أبداً Dialogue: 0,1:06:17.76,1:06:19.39,20099,,0,0,0,,.الحديقة السرّية Dialogue: 0,1:06:22.99,1:06:24.32,20099,,0,0,0,,!إنها تعجبني Dialogue: 0,1:06:31.99,1:06:32.76,20099,,0,0,0,,.أرجوكِ Dialogue: 0,1:06:33.82,1:06:36.59,20099,,0,0,0,,ـ كلا، لا يتوجب عليّ فعل هذا\Nـ بلى، عليكِ Dialogue: 0,1:06:36.62,1:06:37.86,20099,,0,0,0,,ـ لا يتوجب عليّ فعل هذا\Nـ بلى، عليكِ Dialogue: 0,1:06:37.89,1:06:38.96,20099,,0,0,0,,ـ لا يتوجب عليّ فعل هذا\Nـ بلى، عليكِ Dialogue: 0,1:06:38.99,1:06:40.16,20099,,0,0,0,,.سأفعل Dialogue: 0,1:06:49.83,1:06:51.09,20099,,0,0,0,,هل تسمحين؟ Dialogue: 0,1:06:51.13,1:06:52.29,20099,,0,0,0,,.من فضلك Dialogue: 0,1:07:07.66,1:07:08.83,20099,,0,0,0,,!أوه Dialogue: 0,1:07:19.93,1:07:21.16,20099,,0,0,0,,.إنه مصنوع من الزجاج Dialogue: 0,1:07:21.99,1:07:23.33,20099,,0,0,0,,ولمَ لا؟ Dialogue: 0,1:07:23.96,1:07:26.79,20099,,0,0,0,,ـ أسمحي ليّ\Nـ شكراً لك Dialogue: 0,1:07:38.49,1:07:41.16,20099,,0,0,0,,ـ إنه يناسبكِ\Nـ أجل Dialogue: 0,1:07:46.23,1:07:49.26,20099,,0,0,0,,لم لا تخبريني مَن تكونين حقاً؟ Dialogue: 0,1:07:49.30,1:07:52.60,20099,,0,0,0,,إذا فعلت، فأن كل شيء ربما\N.سيكون مختلفاً Dialogue: 0,1:07:52.63,1:07:55.23,20099,,0,0,0,,لا أفه، هل يمكنكِ على الأقل\Nأن تخبريني باسمكِ؟ Dialogue: 0,1:07:56.16,1:07:57.76,20099,,0,0,0,,... اسمي هو Dialogue: 0,1:08:03.00,1:08:05.03,20099,,0,0,0,,.يتوجب عليّ الرحيل Dialogue: 0,1:08:05.06,1:08:07.26,20099,,0,0,0,,.إنه من الصعب توضيح هذا Dialogue: 0,1:08:07.30,1:08:10.23,20099,,0,0,0,,.السحالي واليقطين وكل شيء Dialogue: 0,1:08:13.16,1:08:14.33,20099,,0,0,0,,!مهلاً Dialogue: 0,1:08:16.40,1:08:18.06,20099,,0,0,0,,إلى أين ذاهبة؟ Dialogue: 0,1:08:18.10,1:08:20.40,20099,,0,0,0,,.لقد كنت لطيفاً للغاية Dialogue: 0,1:08:20.43,1:08:22.20,20099,,0,0,0,,.أشكرك على الأمسية الرائعة\N.لقد أحببتها Dialogue: 0,1:08:22.23,1:08:23.26,20099,,0,0,0,,!كل لحظة Dialogue: 0,1:08:32.50,1:08:34.90,20099,,0,0,0,,."السحالي واليقطين" Dialogue: 0,1:08:54.67,1:08:56.10,20099,,0,0,0,,.معذرةً Dialogue: 0,1:08:56.13,1:08:57.83,20099,,0,0,0,,!آسف للغاية Dialogue: 0,1:08:58.43,1:08:59.47,20099,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,1:09:02.13,1:09:03.57,20099,,0,0,0,,!يا أميري Dialogue: 0,1:09:05.17,1:09:06.43,20099,,0,0,0,,!لقد أخترت العروسة الخاطئة Dialogue: 0,1:09:06.47,1:09:07.77,20099,,0,0,0,,!لقد أخترت العروسة الخاطئة Dialogue: 0,1:09:08.83,1:09:10.07,20099,,0,0,0,,!إنه يريد اسمها Dialogue: 0,1:09:10.10,1:09:11.30,20099,,0,0,0,,.أعلم إنه بحاجة لاسمها Dialogue: 0,1:09:11.33,1:09:13.03,20099,,0,0,0,,.اسمها، أيها المغفل\N!أجلب اسمها Dialogue: 0,1:09:13.07,1:09:14.60,20099,,0,0,0,,!هذا مؤلم حقاً Dialogue: 0,1:09:15.50,1:09:18.07,20099,,0,0,0,,ـ يا صاحب الجلالة\Nـ السيّدة الشابة Dialogue: 0,1:09:18.10,1:09:20.87,20099,,0,0,0,,ـ أنا آسفة جداً\Nـ لا توجد هناك مشكلة، يا عزيزتي Dialogue: 0,1:09:23.47,1:09:25.47,20099,,0,0,0,,.أردت قول شيئاً يا مولاي Dialogue: 0,1:09:25.50,1:09:27.90,20099,,0,0,0,,ابنك (كيت) أجمل شخص سبق\N.وأن قابلته من قبل Dialogue: 0,1:09:27.94,1:09:30.30,20099,,0,0,0,,.طيب جداً وشجاعاً Dialogue: 0,1:09:30.34,1:09:32.34,20099,,0,0,0,,.آمل إنّك تعرف كم إنه يحبك Dialogue: 0,1:09:33.40,1:09:34.77,20099,,0,0,0,,!معذرةً Dialogue: 0,1:09:54.17,1:09:55.50,20099,,0,0,0,,!أنتظري Dialogue: 0,1:10:00.34,1:10:02.40,20099,,0,0,0,,!مهلاً Dialogue: 0,1:10:02.44,1:10:03.97,20099,,0,0,0,,إلى أين تذهبين؟ Dialogue: 0,1:10:04.00,1:10:04.64,20099,,0,0,0,,!بسرعة Dialogue: 0,1:10:07.64,1:10:08.94,20099,,0,0,0,,!عودي Dialogue: 0,1:10:11.30,1:10:12.24,20099,,0,0,0,,!بسرعة Dialogue: 0,1:10:15.90,1:10:16.57,20099,,0,0,0,,!(أسرع أرجوك يا سيّد (غوس Dialogue: 0,1:10:18.84,1:10:19.91,20099,,0,0,0,,!أنتظري Dialogue: 0,1:10:23.91,1:10:25.67,20099,,0,0,0,,!أنتبه Dialogue: 0,1:10:31.61,1:10:32.91,20099,,0,0,0,,.أيها القائد، حصاني Dialogue: 0,1:10:32.94,1:10:34.41,20099,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,1:10:34.44,1:10:37.11,20099,,0,0,0,,ربما هذه بعض المكائد لأغوائك\N.حتى تبتعد من القصر Dialogue: 0,1:10:37.14,1:10:38.74,20099,,0,0,0,,.والدك يريدك هنا Dialogue: 0,1:10:40.01,1:10:41.47,20099,,0,0,0,,!أيها القائد Dialogue: 0,1:10:41.51,1:10:43.07,20099,,0,0,0,,.لقد كنت أحظى بأوقات جيّدة Dialogue: 0,1:10:43.11,1:10:45.17,20099,,0,0,0,,كان عليك التحرك لإختيار\Nتلك العروسة، صحيح؟ Dialogue: 0,1:10:47.07,1:10:48.58,20099,,0,0,0,,.أجل، لقد فعلت Dialogue: 0,1:11:14.84,1:11:16.14,20099,,0,0,0,,!(أسرع يا سيّد (غوس Dialogue: 0,1:11:16.18,1:11:17.34,20099,,0,0,0,,!هيّا Dialogue: 0,1:11:21.41,1:11:22.81,20099,,0,0,0,,(كن حذراً , سيّد (غوس Dialogue: 0,1:11:22.84,1:11:23.98,20099,,0,0,0,,!أوه Dialogue: 0,1:11:27.34,1:11:28.34,20099,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,1:11:38.01,1:11:39.98,20099,,0,0,0,,أنت! توقّف باسم الملك Dialogue: 0,1:11:41.84,1:11:43.18,20099,,0,0,0,,يا له من توقيت سيّء Dialogue: 0,1:11:47.51,1:11:48.55,20099,,0,0,0,,توقّف هناك Dialogue: 0,1:11:48.58,1:11:49.51,20099,,0,0,0,,أعرف ما عليّ فعله Dialogue: 0,1:11:50.01,1:11:51.04,20099,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,1:11:51.08,1:11:52.25,20099,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,1:11:53.68,1:11:54.51,20099,,0,0,0,,افتح هذا الشيء Dialogue: 0,1:11:59.91,1:12:01.05,20099,,0,0,0,,عزيزتي Dialogue: 0,1:12:11.85,1:12:12.78,20099,,0,0,0,,.كلا، كلا Dialogue: 0,1:13:26.82,1:13:27.92,20099,,0,0,0,,انا آسفة Dialogue: 0,1:13:29.35,1:13:31.69,20099,,0,0,0,,سترتاحون هناك Dialogue: 0,1:13:39.28,1:13:40.29,20099,,0,0,0,,... أوه Dialogue: 0,1:13:57.35,1:13:58.85,20099,,0,0,0,,!أخرسوا Dialogue: 0,1:14:01.35,1:14:02.89,20099,,0,0,0,,(سيندريلا) Dialogue: 0,1:14:02.92,1:14:05.42,20099,,0,0,0,,سيندريلا) , علينا أن نوقظها) Dialogue: 0,1:14:06.62,1:14:08.12,20099,,0,0,0,,(سيندريلا) Dialogue: 0,1:14:08.15,1:14:10.15,20099,,0,0,0,,استيقظي،ّ ايتها الكسولة Dialogue: 0,1:14:10.19,1:14:12.15,20099,,0,0,0,,احضري لي الشاي وبعض البسكويت Dialogue: 0,1:14:12.19,1:14:13.65,20099,,0,0,0,,أهلاً بعودتكِ Dialogue: 0,1:14:13.69,1:14:15.95,20099,,0,0,0,,!تبدين سعيدة Dialogue: 0,1:14:13.69,1:14:15.95,20099,,0,0,0,,ومبلّلة Dialogue: 0,1:14:15.99,1:14:18.09,20099,,0,0,0,,لقد تمشّيت تحت المطر لأسعد نفسي Dialogue: 0,1:14:18.12,1:14:19.15,20099,,0,0,0,,هذا مثاليّ Dialogue: 0,1:14:19.19,1:14:20.92,20099,,0,0,0,,سأحضر الشاي Dialogue: 0,1:14:20.95,1:14:22.99,20099,,0,0,0,,لم نتواصل من خلال الكلمات فقط Dialogue: 0,1:14:23.02,1:14:24.49,20099,,0,0,0,,لقد تقابلت أرواحنا Dialogue: 0,1:14:24.52,1:14:27.25,20099,,0,0,0,,اقصد روحي وروح الامير Dialogue: 0,1:14:27.29,1:14:28.62,20099,,0,0,0,,لقد كنتِ تفكرين بالوليمة Dialogue: 0,1:14:28.66,1:14:30.29,20099,,0,0,0,,إنّكِ لم ترينه يرقص معي Dialogue: 0,1:14:30.32,1:14:31.49,20099,,0,0,0,,يرقص معك؟ Dialogue: 0,1:14:31.52,1:14:33.99,20099,,0,0,0,,لم بتحدث اليكِ اصلاً Dialogue: 0,1:14:34.02,1:14:36.32,20099,,0,0,0,,لم يكن ذلك خطأُنا، أمي\Nلقد كانت تلك الفتاة Dialogue: 0,1:14:36.36,1:14:37.99,20099,,0,0,0,,الأميرة الغامضة Dialogue: 0,1:14:38.02,1:14:39.42,20099,,0,0,0,,الاميرة الغامضة؟ Dialogue: 0,1:14:40.12,1:14:42.09,20099,,0,0,0,,يا له من وصفٍ جذّاب Dialogue: 0,1:14:42.12,1:14:43.82,20099,,0,0,0,,لم تكن أميرة Dialogue: 0,1:14:43.86,1:14:46.06,20099,,0,0,0,,لقد كانت متطفلة ومتأنقة\Nلتجعل من حضورها مشهداً مثيراً Dialogue: 0,1:14:46.09,1:14:47.19,20099,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:14:48.52,1:14:50.49,20099,,0,0,0,,،لقد كانت فتاة وقحة من عامة الناس\Nاقحمت نفسها في الحفل Dialogue: 0,1:14:50.52,1:14:53.06,20099,,0,0,0,,وكانت من غير رفقة Dialogue: 0,1:14:53.09,1:14:55.59,20099,,0,0,0,,ومع رهبة الجميع\Nرمت نفسها على الأمير Dialogue: 0,1:14:55.62,1:14:57.56,20099,,0,0,0,,وإنه رقص مع ذلك الشيء القذر Dialogue: 0,1:14:57.59,1:14:58.82,20099,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:14:57.59,1:14:58.82,20099,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:14:58.86,1:15:00.19,20099,,0,0,0,,كان ذلك مؤسفاً Dialogue: 0,1:15:00.22,1:15:03.32,20099,,0,0,0,,لقد كان مهذباً جداً معها\Nبشأن المغادرة Dialogue: 0,1:15:03.36,1:15:07.06,20099,,0,0,0,,لذلك لم يُرِد أن يفضحها امام الجميع Dialogue: 0,1:15:07.09,1:15:08.59,20099,,0,0,0,,فأخذها بعيداً Dialogue: 0,1:15:07.09,1:15:08.59,20099,,0,0,0,,واخبرها ان تغادر Dialogue: 0,1:15:08.62,1:15:10.32,20099,,0,0,0,,ولكنها رفضت ذلك Dialogue: 0,1:15:10.36,1:15:13.79,20099,,0,0,0,,وقام الحراس بمطاردتها\Nحين هربت من القصر Dialogue: 0,1:15:13.82,1:15:17.56,20099,,0,0,0,,،أنا أُشفق على الأمير\Nيا له من شعور سيء Dialogue: 0,1:15:17.59,1:15:19.16,20099,,0,0,0,,حسناً, هذا لا يهم يا فتيات Dialogue: 0,1:15:19.19,1:15:21.79,20099,,0,0,0,,لقد كان الحفل مجرد تمويه Dialogue: 0,1:15:21.82,1:15:23.19,20099,,0,0,0,,لان الأمير ليس حراً ليتزوج من يحب Dialogue: 0,1:15:24.49,1:15:27.36,20099,,0,0,0,,(عليه أن يتزوج (سيلينا\N"أميرة "زاراغوسا Dialogue: 0,1:15:28.36,1:15:30.39,20099,,0,0,0,,الدوق الأكبر، اخبرني بذلك بنفسه Dialogue: 0,1:15:30.43,1:15:32.19,20099,,0,0,0,,هذا ليس عدلاً Dialogue: 0,1:15:32.69,1:15:34.76,20099,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:15:34.79,1:15:36.83,20099,,0,0,0,,هكذا هو العالم Dialogue: 0,1:15:40.96,1:15:42.76,20099,,0,0,0,,مرحباً مجدداً Dialogue: 0,1:15:55.03,1:15:56.49,20099,,0,0,0,,شكراً لمساعدتكم Dialogue: 0,1:15:57.36,1:15:58.96,20099,,0,0,0,,لقد كان ذلك كالحلم تماماً Dialogue: 0,1:15:59.79,1:16:01.53,20099,,0,0,0,,بل افضل من ذلك Dialogue: 0,1:16:18.26,1:16:19.93,20099,,0,0,0,,إيلا) لم تستطع الانتظار)\Nلتدون Dialogue: 0,1:16:19.96,1:16:22.16,20099,,0,0,0,,كل ما حدث Dialogue: 0,1:16:22.20,1:16:25.90,20099,,0,0,0,,حتى يتسنى لها تذكر\Nذلك بتفاصيله الدقيقة Dialogue: 0,1:16:25.93,1:16:28.50,20099,,0,0,0,,كما لو أنها كانت تحدّث والديها Dialogue: 0,1:16:28.53,1:16:32.33,20099,,0,0,0,,،عن حفلة القصر\Nوعن وقتها مع الأمير Dialogue: 0,1:16:37.03,1:16:39.50,20099,,0,0,0,,وقبل ذلك كله, عن الأمير نفسه Dialogue: 0,1:17:03.16,1:17:04.53,20099,,0,0,0,,ها قد أتيت Dialogue: 0,1:17:05.36,1:17:06.37,20099,,0,0,0,,جيّد Dialogue: 0,1:17:08.33,1:17:09.67,20099,,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,1:17:10.80,1:17:11.93,20099,,0,0,0,,لا تذهب Dialogue: 0,1:17:13.33,1:17:14.53,20099,,0,0,0,,يجب عليّ فعل ذلك Dialogue: 0,1:17:15.83,1:17:17.63,20099,,0,0,0,,لن تكون وحيداً Dialogue: 0,1:17:18.50,1:17:20.80,20099,,0,0,0,,فلتختر عروساً Dialogue: 0,1:17:20.83,1:17:22.70,20099,,0,0,0,,(الأميرة (سيلينا Dialogue: 0,1:17:23.70,1:17:26.50,20099,,0,0,0,,ماذا لو أمرتك ان تقوم بذلك؟ Dialogue: 0,1:17:28.53,1:17:31.50,20099,,0,0,0,,أنا احبك واحترمك, ولكني\Nلن أفعل ذلك Dialogue: 0,1:17:34.27,1:17:38.27,20099,,0,0,0,,اعتقد لا يجب علينا ان\Nنذهب بعيداً لنبحث عن Dialogue: 0,1:17:38.30,1:17:40.27,20099,,0,0,0,,القوة والهداية Dialogue: 0,1:17:41.17,1:17:44.27,20099,,0,0,0,,ما نبحث عنه موجود فعلاً Dialogue: 0,1:17:44.30,1:17:49.27,20099,,0,0,0,,فقط علينا ان نتحلى بالشجاعة\Nلكي نرى ذلك Dialogue: 0,1:17:52.70,1:17:53.84,20099,,0,0,0,,.تماماً Dialogue: 0,1:17:56.70,1:17:58.84,20099,,0,0,0,,لقد اصبحت رجلاً Dialogue: 0,1:17:59.37,1:18:00.54,20099,,0,0,0,,وهذا امرٌ جيد Dialogue: 0,1:18:03.30,1:18:06.40,20099,,0,0,0,,وربما، خلال ما تبقى لديّ\N،من بعض الوقت Dialogue: 0,1:18:06.44,1:18:08.80,20099,,0,0,0,,يمكنني أن اكون الأب الذي تستحقه Dialogue: 0,1:18:12.87,1:18:15.50,20099,,0,0,0,,لا يجب ان تتزوج للمصلحة Dialogue: 0,1:18:18.37,1:18:20.37,20099,,0,0,0,,بل يجب ان تتزوج للحب Dialogue: 0,1:18:24.70,1:18:26.44,20099,,0,0,0,,اعثر على تلك الفتاة Dialogue: 0,1:18:27.10,1:18:29.00,20099,,0,0,0,,اعثر عليها Dialogue: 0,1:18:29.04,1:18:31.47,20099,,0,0,0,,تلك من يتكلم الجميع عنها Dialogue: 0,1:18:31.50,1:18:32.90,20099,,0,0,0,,من كنت تحاول نسيانها Dialogue: 0,1:18:32.94,1:18:35.24,20099,,0,0,0,,التي فقدت Dialogue: 0,1:18:32.94,1:18:35.24,20099,,0,0,0,,حذائها Dialogue: 0,1:18:41.20,1:18:43.37,20099,,0,0,0,,كن سعيداً يا بني Dialogue: 0,1:18:46.10,1:18:47.97,20099,,0,0,0,,شكراً لك، أبي Dialogue: 0,1:18:48.77,1:18:50.54,20099,,0,0,0,,(شكراً لك، (كيت Dialogue: 0,1:18:55.54,1:18:57.37,20099,,0,0,0,,أحبك بنيّ Dialogue: 0,1:18:59.21,1:19:00.81,20099,,0,0,0,,أحبّك أبي Dialogue: 0,1:19:34.71,1:19:37.31,20099,,0,0,0,,وبمجرد مرور اول صباح على\Nوقت الحداد على وفاة الأب Dialogue: 0,1:19:37.34,1:19:39.84,20099,,0,0,0,,أُرسل الأمير اعلانا Dialogue: 0,1:19:39.88,1:19:46.34,20099,,0,0,0,,انصتوا\Nفلتنصتوا Dialogue: 0,1:19:51.38,1:19:53.84,20099,,0,0,0,,فليعلم الجميع أن اميرنا الجديد Dialogue: 0,1:19:53.88,1:19:57.21,20099,,0,0,0,,يعلن عن حبه Dialogue: 0,1:19:59.61,1:20:02.21,20099,,0,0,0,,للأميرة الغامضة Dialogue: 0,1:20:02.88,1:20:04.34,20099,,0,0,0,,والتي كانت ترتدي Dialogue: 0,1:20:04.38,1:20:08.01,20099,,0,0,0,,الحذاء الزجاجي في الحفل Dialogue: 0,1:20:08.04,1:20:13.18,20099,,0,0,0,,ويطلب منها ان تاتي الى القصر Dialogue: 0,1:20:13.21,1:20:16.94,20099,,0,0,0,,وعندها, اذا كانت مستعدة Dialogue: 0,1:20:18.01,1:20:22.98,20099,,0,0,0,,فان الأمير سيتزوجها Dialogue: 0,1:20:24.05,1:20:27.48,20099,,0,0,0,,ويقيم احتفالاً للجميع Dialogue: 0,1:21:04.18,1:21:05.55,20099,,0,0,0,,هل تبحث عن هذا؟ Dialogue: 0,1:21:07.05,1:21:09.78,20099,,0,0,0,,لا بدّ ان هناك قصة يجب ان تخبريني بها Dialogue: 0,1:21:09.81,1:21:10.95,20099,,0,0,0,,ألن تخبريني؟ Dialogue: 0,1:21:11.55,1:21:12.55,20099,,0,0,0,,لا؟ Dialogue: 0,1:21:13.38,1:21:15.08,20099,,0,0,0,,حسناً اذاً Dialogue: 0,1:21:15.11,1:21:17.28,20099,,0,0,0,,انا سأخبرك قصة Dialogue: 0,1:21:18.45,1:21:20.45,20099,,0,0,0,,كان فيما مضى Dialogue: 0,1:21:20.48,1:21:23.35,20099,,0,0,0,,كانت هناك فتاة شابة جميلة Dialogue: 0,1:21:23.38,1:21:25.85,20099,,0,0,0,,.التي تزوجت عن حب Dialogue: 0,1:21:25.88,1:21:28.92,20099,,0,0,0,,ورُزقت بابنتين جميلتين Dialogue: 0,1:21:28.95,1:21:30.98,20099,,0,0,0,,كل ذلك كان جيداً Dialogue: 0,1:21:31.02,1:21:37.28,20099,,0,0,0,,،ولكن في يوم ما زوجها، نور حياتها\N.لقد مات Dialogue: 0,1:21:38.12,1:21:39.92,20099,,0,0,0,,وبعد مرور الوقت Dialogue: 0,1:21:39.95,1:21:43.08,20099,,0,0,0,,تزوجت من اجل بناتها Dialogue: 0,1:21:43.12,1:21:47.25,20099,,0,0,0,,ولكن مات هذا الرجل أيضاً Dialogue: 0,1:21:47.28,1:21:51.98,20099,,0,0,0,,وكان محكوم عليها أن ترعى\N.ابنته الجميلة كل يوم Dialogue: 0,1:21:54.55,1:21:56.02,20099,,0,0,0,,وتمنت ان تزوّج Dialogue: 0,1:21:56.05,1:22:00.82,20099,,0,0,0,,احدى بناتها الغبيات للأمير Dialogue: 0,1:22:00.85,1:22:04.29,20099,,0,0,0,,ولكن اقتنع الأمير بفتاةٍ ذات حذاءٍ ذهبي Dialogue: 0,1:22:05.02,1:22:06.69,20099,,0,0,0,,ولذلك Dialogue: 0,1:22:06.72,1:22:10.39,20099,,0,0,0,,انا تعيسة Dialogue: 0,1:22:12.72,1:22:15.35,20099,,0,0,0,,يبدو ان قصتي انتهت Dialogue: 0,1:22:16.15,1:22:18.72,20099,,0,0,0,,والآن, أخبريني قصتك Dialogue: 0,1:22:19.62,1:22:20.82,20099,,0,0,0,,هل سرقتيه؟ Dialogue: 0,1:22:22.02,1:22:22.82,20099,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,1:22:23.72,1:22:24.99,20099,,0,0,0,,لقد أُهديَ ليّ Dialogue: 0,1:22:25.02,1:22:26.19,20099,,0,0,0,,أُهديَ لكِ؟ Dialogue: 0,1:22:26.22,1:22:28.35,20099,,0,0,0,,لا شيءَ يُهدى Dialogue: 0,1:22:28.39,1:22:30.19,20099,,0,0,0,,يجب ان ندفع لكي نحصل على اي شيء Dialogue: 0,1:22:30.22,1:22:31.49,20099,,0,0,0,,.هذا ليس صحيحاً Dialogue: 0,1:22:32.72,1:22:35.92,20099,,0,0,0,,فاللطف والحب نحصل\Nعليهم دون ان ندفع شيئاً Dialogue: 0,1:22:35.95,1:22:38.65,20099,,0,0,0,,الحب ليس كذلك Dialogue: 0,1:22:38.69,1:22:42.45,20099,,0,0,0,,والآن, هكذا ستدفعين لي Dialogue: 0,1:22:42.49,1:22:46.25,20099,,0,0,0,,اذا أردتِ حقّاً فعلَ ما ترغبينه Dialogue: 0,1:22:46.29,1:22:50.62,20099,,0,0,0,,لا أحد سيصدق خادمة قذرة لا تملك عائلة Dialogue: 0,1:22:50.65,1:22:53.19,20099,,0,0,0,,تزعم انها محبوبة الأمير Dialogue: 0,1:22:53.22,1:22:55.66,20099,,0,0,0,,لكن لو كان معك امرأة محترمة\Nولطيفة لتحسن من صورتك Dialogue: 0,1:22:55.69,1:22:56.96,20099,,0,0,0,,لن يتم تجاهلك Dialogue: 0,1:22:57.99,1:22:59.26,20099,,0,0,0,,عندما تتزوجين Dialogue: 0,1:22:59.29,1:23:03.12,20099,,0,0,0,,سوف تجعلينني على رأس الأسرة المالكة Dialogue: 0,1:23:03.16,1:23:06.19,20099,,0,0,0,,اناستازيا) و (دريزلا) سوف يتزوجان)\Nمن امراء اثرياء Dialogue: 0,1:23:06.22,1:23:08.96,20099,,0,0,0,,وانا سأحكم ذلك الفتى Dialogue: 0,1:23:09.66,1:23:11.39,20099,,0,0,0,,انه ليس بفتىً Dialogue: 0,1:23:12.36,1:23:14.29,20099,,0,0,0,,ومن أنتِ؟ Dialogue: 0,1:23:14.32,1:23:16.49,20099,,0,0,0,,كيف يمكنك ان تحكمي مملكة؟ Dialogue: 0,1:23:16.52,1:23:18.69,20099,,0,0,0,,من الأفضل لكِ ان تتركي ذلك ليّ Dialogue: 0,1:23:18.72,1:23:20.82,20099,,0,0,0,,بتلك الطريقة, نحصل جميعاً على ما نريده Dialogue: 0,1:23:22.22,1:23:23.29,20099,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:23:27.36,1:23:28.62,20099,,0,0,0,,لا؟ Dialogue: 0,1:23:29.89,1:23:31.92,20099,,0,0,0,,انا لم استطع ان احمي والدي منكِ Dialogue: 0,1:23:31.96,1:23:33.96,20099,,0,0,0,,ولكنني سأحمي الأمير والمملكة Dialogue: 0,1:23:35.22,1:23:37.12,20099,,0,0,0,,ولا يهم ما سيحصل ليّ Dialogue: 0,1:23:37.16,1:23:40.29,20099,,0,0,0,,حسناً, ذلك خطأ Dialogue: 0,1:23:41.62,1:23:42.92,20099,,0,0,0,,كلّا Dialogue: 0,1:23:42.96,1:23:43.96,20099,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:23:45.69,1:23:47.83,20099,,0,0,0,,لماذا أنتِ قاسية؟ Dialogue: 0,1:23:49.02,1:23:50.69,20099,,0,0,0,,انا لا افهم ذلك Dialogue: 0,1:23:50.72,1:23:52.99,20099,,0,0,0,,لقد حاولتُ أن أن أكون لطيفة معكِ Dialogue: 0,1:23:53.02,1:23:55.93,20099,,0,0,0,,ـ لطيفة معي؟\Nـ أجل Dialogue: 0,1:23:55.96,1:23:58.19,20099,,0,0,0,,ومع ذلك لا احد يستحق تلك المعاملة Dialogue: 0,1:23:58.22,1:23:59.69,20099,,0,0,0,,التي تعامليني بها Dialogue: 0,1:24:00.63,1:24:01.89,20099,,0,0,0,,لماذا تفعلين ذلك؟ Dialogue: 0,1:24:03.73,1:24:04.86,20099,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:24:04.89,1:24:06.93,20099,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:24:06.96,1:24:11.83,20099,,0,0,0,,لأنّك شابة لطيفة وبريئة Dialogue: 0,1:24:11.86,1:24:13.29,20099,,0,0,0,,..وأنا Dialogue: 0,1:24:18.13,1:24:19.29,20099,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:24:19.33,1:24:20.39,20099,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:24:25.99,1:24:27.96,20099,,0,0,0,,هل ليّ أن أسأل\Nمن اين اتيتِ بهذا؟ Dialogue: 0,1:24:27.99,1:24:30.23,20099,,0,0,0,,من فتاة خادمة رثّة الثيات في منزلي Dialogue: 0,1:24:31.73,1:24:34.40,20099,,0,0,0,,الأميرة الغامضة من عامّة الناس Dialogue: 0,1:24:36.03,1:24:39.56,20099,,0,0,0,,أيمكنك تخيل كم كنتُ مذعورة\Nعندما اكتشفت حيلتها Dialogue: 0,1:24:40.73,1:24:42.36,20099,,0,0,0,,ألم تخبري أي احد؟ Dialogue: 0,1:24:42.39,1:24:45.70,20099,,0,0,0,,ولا حتى ابنتَيّ Dialogue: 0,1:24:45.73,1:24:48.83,20099,,0,0,0,,لا داعي لأيّ أحد أن يعرف الحقيقة Dialogue: 0,1:24:48.86,1:24:53.10,20099,,0,0,0,,لقد أنقذت المملكة\Nمن حرجٍ كبير Dialogue: 0,1:24:53.13,1:24:56.20,20099,,0,0,0,,.وأنا أود الحفاظ عليها هكذا Dialogue: 0,1:24:56.23,1:24:57.63,20099,,0,0,0,,هل تهدديني؟ Dialogue: 0,1:24:58.23,1:24:59.40,20099,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:25:06.56,1:25:07.80,20099,,0,0,0,,اذاً، ماذا تريدين؟ Dialogue: 0,1:25:08.90,1:25:12.00,20099,,0,0,0,,"أودّ ان اكون "الكونتيسة Dialogue: 0,1:25:12.03,1:25:15.50,20099,,0,0,0,,واريد زواجاً خاصاً لبنتيّ Dialogue: 0,1:25:16.96,1:25:17.80,20099,,0,0,0,,إتفقنا Dialogue: 0,1:25:20.90,1:25:22.03,20099,,0,0,0,,والفتاة؟ Dialogue: 0,1:25:22.06,1:25:23.33,20099,,0,0,0,,.أوه Dialogue: 0,1:25:23.36,1:25:25.40,20099,,0,0,0,,افعل ما شئت بها Dialogue: 0,1:25:26.53,1:25:27.73,20099,,0,0,0,,انها لا تعني ليّ شيئاً Dialogue: 0,1:25:30.00,1:25:32.20,20099,,0,0,0,,أين وجدتموه؟ Dialogue: 0,1:25:30.00,1:25:32.20,20099,,0,0,0,,متروكاً على حافة الطريق Dialogue: 0,1:25:32.23,1:25:33.43,20099,,0,0,0,,وهل وجدتموها؟ Dialogue: 0,1:25:32.23,1:25:33.43,20099,,0,0,0,,الفتاة؟ Dialogue: 0,1:25:33.46,1:25:35.43,20099,,0,0,0,,لا، انّها مختفية Dialogue: 0,1:25:35.47,1:25:37.70,20099,,0,0,0,,ويجب ان يكون هناك سبب لذلك Dialogue: 0,1:25:37.73,1:25:39.37,20099,,0,0,0,,ربما هناك أحد منعها من التحدث Dialogue: 0,1:25:39.40,1:25:40.53,20099,,0,0,0,,(لا تيأس (كيت Dialogue: 0,1:25:40.57,1:25:43.83,20099,,0,0,0,,على العكس, ييأس وينال الحكمة Dialogue: 0,1:25:43.87,1:25:46.97,20099,,0,0,0,,يجب على الناس ان تعلم\Nان المملكة آمنة Dialogue: 0,1:25:47.00,1:25:50.63,20099,,0,0,0,,وبوجود الملكة, تصبح وريثةً للأرض Dialogue: 0,1:25:50.67,1:25:52.37,20099,,0,0,0,,عليهم ان يواجهو المستقبل\Nوهم واثقون Dialogue: 0,1:25:52.40,1:25:54.33,20099,,0,0,0,,اوافق, فلنكن واثقين اذاً Dialogue: 0,1:25:54.37,1:25:56.20,20099,,0,0,0,,انا الملك Dialogue: 0,1:25:56.23,1:25:58.87,20099,,0,0,0,,ويجب ان نبحث عن الأميرة الغامضة Dialogue: 0,1:25:58.90,1:26:00.60,20099,,0,0,0,,حتى لو انها لم ترغب\Nبأن يجدها احد Dialogue: 0,1:26:00.63,1:26:02.43,20099,,0,0,0,,يجب ان اراها مرةً اخرى Dialogue: 0,1:26:02.47,1:26:04.87,20099,,0,0,0,,ولكن اذا لم نجدها؟ Dialogue: 0,1:26:04.90,1:26:08.40,20099,,0,0,0,,فمن مصلحة المملكة\N(ان تتزوج الأميرة (سيلينا Dialogue: 0,1:26:09.57,1:26:10.57,20099,,0,0,0,,لمصلحة المملكة Dialogue: 0,1:26:23.07,1:26:24.83,20099,,0,0,0,,حسناً اذاً, انا موافق Dialogue: 0,1:26:24.87,1:26:25.97,20099,,0,0,0,,... ولكن يا صاحب الجلالة Dialogue: 0,1:26:31.80,1:26:33.67,20099,,0,0,0,,عليك أن لا تدخر أيّ جهداً في العثور عليها Dialogue: 0,1:26:33.70,1:26:35.37,20099,,0,0,0,,بالتأكيد جلالتك Dialogue: 0,1:26:35.40,1:26:36.40,20099,,0,0,0,,اعدك بذلك Dialogue: 0,1:26:57.00,1:26:57.74,20099,,0,0,0,,التالي Dialogue: 0,1:27:03.67,1:27:06.01,20099,,0,0,0,,مرّ الحذاء على طولِ وعرض المملكة Dialogue: 0,1:27:07.87,1:27:09.77,20099,,0,0,0,,لتجربه كل عذراء ثرية وفقيرة Dialogue: 0,1:27:09.80,1:27:11.80,20099,,0,0,0,,وكل من بين ذلك Dialogue: 0,1:27:12.34,1:27:13.77,20099,,0,0,0,,مولاي Dialogue: 0,1:27:13.81,1:27:14.94,20099,,0,0,0,,انتِ الأولى، سيّدتي Dialogue: 0,1:27:14.97,1:27:17.64,20099,,0,0,0,,سأجرب ذلك Dialogue: 0,1:27:17.67,1:27:19.67,20099,,0,0,0,,حسناً, أين تريدونني؟ Dialogue: 0,1:27:20.24,1:27:21.47,20099,,0,0,0,,!أوه Dialogue: 0,1:27:21.50,1:27:23.81,20099,,0,0,0,,!سأصعد للأعلى Dialogue: 0,1:27:23.84,1:27:25.61,20099,,0,0,0,,حاذروا, فقدمي متورمةٌ قليلاً Dialogue: 0,1:27:25.64,1:27:26.47,20099,,0,0,0,,...لقد كنت Dialogue: 0,1:27:29.31,1:27:32.01,20099,,0,0,0,,انها الخميرة Dialogue: 0,1:27:32.04,1:27:34.51,20099,,0,0,0,,الدوق الأكبر اوفى بوعده Dialogue: 0,1:27:34.54,1:27:38.01,20099,,0,0,0,,لم يدخّر اي جهد ليتظاهر للأمير Dialogue: 0,1:27:38.04,1:27:41.04,20099,,0,0,0,,بأنه لم يجد الأميرة الغامضة Dialogue: 0,1:27:41.07,1:27:42.34,20099,,0,0,0,,ـ هذا يناسبني\Nـ هذا لا يناسبك Dialogue: 0,1:27:42.37,1:27:45.61,20099,,0,0,0,,ـ بلى، يناسبني\Nـ لا يناسبك Dialogue: 0,1:27:44.41,1:27:45.61,20099,,0,0,0,,!إنه حذائي Dialogue: 0,1:27:45.64,1:27:47.84,20099,,0,0,0,,انا الأميرة الغامضة Dialogue: 0,1:27:45.64,1:27:47.84,20099,,0,0,0,,اعيدي الحذاء Dialogue: 0,1:27:47.87,1:27:49.04,20099,,0,0,0,,خذوا الحذاء منها Dialogue: 0,1:27:49.07,1:27:50.21,20099,,0,0,0,,لا تأخذوه مني, ارجوكم Dialogue: 0,1:27:50.24,1:27:51.31,20099,,0,0,0,,ارجوكم, انه حذائي Dialogue: 0,1:27:52.54,1:27:53.71,20099,,0,0,0,,افسحوا الطريق Dialogue: 0,1:28:03.31,1:28:04.44,20099,,0,0,0,,ايمكنني ان اجرب القدم الأخرى؟ Dialogue: 0,1:28:04.47,1:28:05.58,20099,,0,0,0,,لا اعتقد ذلك Dialogue: 0,1:28:06.81,1:28:09.51,20099,,0,0,0,,ولكن مهما حاولوا Dialogue: 0,1:28:09.54,1:28:12.94,20099,,0,0,0,,لم يتناسب الحذاء السحري حتى مع\Nأكثر العذراوات حُسناً Dialogue: 0,1:28:12.97,1:28:15.41,20099,,0,0,0,,لقد وجدنا الأميرة الغامضة Dialogue: 0,1:28:25.88,1:28:27.38,20099,,0,0,0,,ما الخطب أيها القائد؟ Dialogue: 0,1:28:28.51,1:28:30.71,20099,,0,0,0,,لم نعثر على الفتاة Dialogue: 0,1:28:30.74,1:28:32.54,20099,,0,0,0,,انا حزين من أجل الملك Dialogue: 0,1:28:32.58,1:28:34.81,20099,,0,0,0,,بربك, لا تفقد الأمل Dialogue: 0,1:28:34.84,1:28:37.14,20099,,0,0,0,,هناك بيت واحد آخر Dialogue: 0,1:28:37.18,1:28:39.44,20099,,0,0,0,,يجب أن نبحث في كل مكان بداخله Dialogue: 0,1:28:40.88,1:28:42.48,20099,,0,0,0,,خيول Dialogue: 0,1:28:40.88,1:28:42.48,20099,,0,0,0,,خيول Dialogue: 0,1:28:42.51,1:28:45.31,20099,,0,0,0,,أمي، انها فرصتنا Dialogue: 0,1:28:48.81,1:28:50.54,20099,,0,0,0,,فلتدعيهم يدخلوا Dialogue: 0,1:29:03.21,1:29:06.55,20099,,0,0,0,,يالها من مفاجأة رائعة، ايها السادة Dialogue: 0,1:29:06.58,1:29:08.38,20099,,0,0,0,,سنأخذ بعض من وقتكِ، سيّدتي Dialogue: 0,1:29:08.41,1:29:10.18,20099,,0,0,0,,بالطبع, سيادتك Dialogue: 0,1:29:10.21,1:29:11.98,20099,,0,0,0,,من فضلك, من هذا الاتجاه Dialogue: 0,1:29:13.88,1:29:16.38,20099,,0,0,0,,لا تعلم (إيلا) مَن في الأسفل Dialogue: 0,1:29:16.41,1:29:18.81,20099,,0,0,0,,.إنها لا تكترث Dialogue: 0,1:29:18.85,1:29:20.55,20099,,0,0,0,,بالتاكيد لن يأتي احدٌ لرؤيتها Dialogue: 0,1:29:20.58,1:29:21.71,20099,,0,0,0,,جاكلين) توقف عن ذلك) Dialogue: 0,1:29:29.15,1:29:31.05,20099,,0,0,0,,إنه أنكمش Dialogue: 0,1:29:31.08,1:29:32.45,20099,,0,0,0,,حاولي مرةً اخرى Dialogue: 0,1:29:41.35,1:29:42.58,20099,,0,0,0,,يكفي Dialogue: 0,1:29:44.58,1:29:46.38,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}يجب ان تحبني{\c} Dialogue: 0,1:29:46.41,1:29:47.78,20099,,0,0,0,,على الرغم من ان (ايلا) كانت حزينة Dialogue: 0,1:29:47.82,1:29:49.21,20099,,0,0,0,,لم تنكسر روحها Dialogue: 0,1:29:49.25,1:29:51.35,20099,,0,0,0,,عرفت ان الحفل Dialogue: 0,1:29:51.38,1:29:53.22,20099,,0,0,0,,والوقت الذي قضته مع الأمير Dialogue: 0,1:29:53.25,1:29:55.65,20099,,0,0,0,,سيصبحوا ذكريات جميلة جداً Dialogue: 0,1:29:55.68,1:29:58.05,20099,,0,0,0,,كتلك الذكريات مع امها وابيها Dialogue: 0,1:29:58.08,1:29:59.88,20099,,0,0,0,,وطفولتها الذهبية Dialogue: 0,1:30:07.42,1:30:11.58,20099,,0,0,0,,انها تناسبني Dialogue: 0,1:30:12.75,1:30:14.65,20099,,0,0,0,,يا له من حظ سيء, آنسة Dialogue: 0,1:30:14.68,1:30:17.55,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}اللافندر الأخضر، مبهج، مبهج{\c} Dialogue: 0,1:30:17.58,1:30:19.92,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}اللافندر الأزرق{\c} Dialogue: 0,1:30:21.82,1:30:24.48,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}يجب أن تحبني، مبهج، مبهج{\c} Dialogue: 0,1:30:24.52,1:30:27.98,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لأنني احبك{\c} Dialogue: 0,1:30:28.02,1:30:29.12,20099,,0,0,0,,حسناً اذاً Dialogue: 0,1:30:29.15,1:30:31.15,20099,,0,0,0,,أُنجزت المهمة، أيها القائد Dialogue: 0,1:30:31.18,1:30:34.55,20099,,0,0,0,,ما زال يمكن للقدر ان\Nيكون بجانبنا يا فتيات Dialogue: 0,1:30:37.02,1:30:38.55,20099,,0,0,0,,بالتأكيد، سيّدتي Dialogue: 0,1:30:38.58,1:30:41.32,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}عندما أكون الملك، مبهج، مبهج{\c} Dialogue: 0,1:30:41.35,1:30:43.79,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}فيجب عليكِ أن تكوني الملكة{\c} Dialogue: 0,1:30:43.82,1:30:46.32,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}اللافندر الأخضر، مبهج، مبهج{\c} Dialogue: 0,1:30:46.35,1:30:48.32,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}اللافندر الأزرق{\c} Dialogue: 0,1:30:50.15,1:30:53.35,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لو احببتني{\c} Dialogue: 0,1:30:53.39,1:30:55.59,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}سأحبك{\c} Dialogue: 0,1:30:56.92,1:31:00.05,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}فلتدع الطيور تغني{\c} Dialogue: 0,1:31:00.09,1:31:02.39,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}والخراف تلعب{\c} Dialogue: 0,1:31:03.52,1:31:05.72,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}سنكون بأمان{\c} Dialogue: 0,1:31:07.39,1:31:08.75,20099,,0,0,0,,هل تسمع ذلك، مولاي؟ Dialogue: 0,1:31:10.09,1:31:11.19,20099,,0,0,0,,فلنغادر أيها القائد Dialogue: 0,1:31:11.22,1:31:12.25,20099,,0,0,0,,لحظة Dialogue: 0,1:31:15.92,1:31:17.32,20099,,0,0,0,,سيّدتي Dialogue: 0,1:31:17.35,1:31:19.92,20099,,0,0,0,,ألا يوجد هناك أي فتاة في منزلكِ؟ Dialogue: 0,1:31:22.32,1:31:23.59,20099,,0,0,0,,كلّا Dialogue: 0,1:31:25.09,1:31:26.76,20099,,0,0,0,,اذاً هل تعلمت قطتك الغناء؟ Dialogue: 0,1:31:34.42,1:31:37.39,20099,,0,0,0,,كفى بحث اليوم ، أيها القائد, فلنذهب Dialogue: 0,1:31:37.42,1:31:39.69,20099,,0,0,0,,ولكنها تكذب يا مولاي Dialogue: 0,1:31:39.72,1:31:42.02,20099,,0,0,0,,هذا لا يمكن, انا اثق بالسيدة\Nنحن ذاهبون Dialogue: 0,1:31:42.06,1:31:42.92,20099,,0,0,0,,ايها، الدوق الأكبر Dialogue: 0,1:31:48.36,1:31:51.16,20099,,0,0,0,,جلالتك Dialogue: 0,1:31:51.19,1:31:53.86,20099,,0,0,0,,يا له من غناء عذب\Nيجعلني اود التمهل قليلاً هنا Dialogue: 0,1:31:54.92,1:31:56.82,20099,,0,0,0,,جلالتك, ...لم اعرف Dialogue: 0,1:31:56.86,1:31:58.89,20099,,0,0,0,,أيها القائد، هل يمكنك أن\Nتذهب لتفقد الأمر؟ Dialogue: 0,1:31:58.92,1:32:02.02,20099,,0,0,0,,من دواعي سروري، يا صاحب الجلالة Dialogue: 0,1:32:04.36,1:32:06.72,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لو أحببتني{\c} Dialogue: 0,1:32:06.76,1:32:08.79,20099,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}سأحبك{\c} Dialogue: 0,1:32:10.39,1:32:12.86,20099,,0,0,0,,هناك! هل ترى؟ Dialogue: 0,1:32:12.89,1:32:15.02,20099,,0,0,0,,اخبرتك انه لا يوجد احدٌ مهم هنا Dialogue: 0,1:32:15.06,1:32:16.49,20099,,0,0,0,,سنرى حيال ذلك Dialogue: 0,1:32:18.49,1:32:19.53,20099,,0,0,0,,يا آنسة Dialogue: 0,1:32:22.73,1:32:26.36,20099,,0,0,0,,مطلوب منك ان تقدمي نفسك للأمير Dialogue: 0,1:32:26.39,1:32:28.56,20099,,0,0,0,,أنا امنعك من ذلك Dialogue: 0,1:32:28.59,1:32:30.49,20099,,0,0,0,,وانا امنعك من ان تمنعيها من ذلك Dialogue: 0,1:32:31.69,1:32:32.99,20099,,0,0,0,,مَن انتِ لتخالفي أمراً من الملك؟ Dialogue: 0,1:32:33.93,1:32:35.26,20099,,0,0,0,,هل انتِ إمبراطورة؟ Dialogue: 0,1:32:36.03,1:32:36.76,20099,,0,0,0,,قدّيسة؟ Dialogue: 0,1:32:37.43,1:32:38.73,20099,,0,0,0,,اله؟ Dialogue: 0,1:32:39.43,1:32:40.76,20099,,0,0,0,,انا امّها Dialogue: 0,1:32:46.56,1:32:48.33,20099,,0,0,0,,لستِ كذلك Dialogue: 0,1:32:49.76,1:32:52.49,20099,,0,0,0,,ولن تكوني ابداً أمي Dialogue: 0,1:32:56.93,1:32:58.36,20099,,0,0,0,,هيّا يا آنسة Dialogue: 0,1:33:03.53,1:33:06.26,20099,,0,0,0,,!تذكري فقط من تكونين، ايتها البائسة Dialogue: 0,1:33:21.23,1:33:25.56,20099,,0,0,0,,مَن كانت، ومَن كانت هي حقاً يكون كافياً؟ Dialogue: 0,1:33:25.60,1:33:28.63,20099,,0,0,0,,لم يكن هناك سحر\Nليساعدها هذه المرة Dialogue: 0,1:33:28.66,1:33:32.13,20099,,0,0,0,,لربما هذه اعظم مخاطرة لها Dialogue: 0,1:33:32.16,1:33:35.40,20099,,0,0,0,,لكي تُرى حقيقتها Dialogue: 0,1:33:36.90,1:33:40.43,20099,,0,0,0,,تحلّي بالشجاعة , وكوني لطيفة Dialogue: 0,1:34:20.87,1:34:22.03,20099,,0,0,0,,من انتِ؟ Dialogue: 0,1:34:24.17,1:34:25.77,20099,,0,0,0,,(انا (سيندريلا Dialogue: 0,1:34:29.03,1:34:30.40,20099,,0,0,0,,... صاحب الجلالة Dialogue: 0,1:34:32.90,1:34:34.43,20099,,0,0,0,,انا لستُ اميرة Dialogue: 0,1:34:36.17,1:34:37.73,20099,,0,0,0,,لا املك عربة Dialogue: 0,1:34:39.03,1:34:40.43,20099,,0,0,0,,ولا أهل Dialogue: 0,1:34:41.43,1:34:43.00,20099,,0,0,0,,ولا مال Dialogue: 0,1:34:44.83,1:34:47.40,20099,,0,0,0,,لا اعلم حتى اذا كان\Nذلك الحذاء سيناسبني Dialogue: 0,1:34:47.43,1:34:52.37,20099,,0,0,0,,لكن، إذا ناسبني Dialogue: 0,1:34:54.33,1:34:56.54,20099,,0,0,0,,هل ستقبل بيّ كما أنا عليه؟ Dialogue: 0,1:34:58.43,1:35:00.90,20099,,0,0,0,,فتاة ريفية صادقة التي تحبّك Dialogue: 0,1:35:00.94,1:35:02.67,20099,,0,0,0,,بالطبع، سأقبل Dialogue: 0,1:35:04.27,1:35:07.50,20099,,0,0,0,,ولكن فقط حتى تقبليني كما انا Dialogue: 0,1:35:07.54,1:35:09.27,20099,,0,0,0,,مبتدئ لا يزال يتعلم امور الحكم Dialogue: 0,1:35:11.60,1:35:12.44,20099,,0,0,0,,من فضلك Dialogue: 0,1:35:58.34,1:35:59.57,20099,,0,0,0,,(سيندريلا) Dialogue: 0,1:35:59.61,1:36:00.61,20099,,0,0,0,,(إيلا) Dialogue: 0,1:36:01.84,1:36:05.24,20099,,0,0,0,,اختي العزيزة، أنا آسفة Dialogue: 0,1:36:05.27,1:36:06.84,20099,,0,0,0,,آسفون جداً Dialogue: 0,1:36:23.37,1:36:24.61,20099,,0,0,0,,هلا نذهب؟ Dialogue: 0,1:37:05.54,1:37:06.78,20099,,0,0,0,,انا اسامحكِ Dialogue: 0,1:37:16.61,1:37:17.88,20099,,0,0,0,,سواءً سامحتهم أم لا Dialogue: 0,1:37:17.91,1:37:20.91,20099,,0,0,0,,زوجة أب (سندريلا) وبناتها Dialogue: 0,1:37:20.94,1:37:23.04,20099,,0,0,0,,سيغادرون قريباً مع الدوق الأكبر Dialogue: 0,1:37:23.08,1:37:25.71,20099,,0,0,0,,ولن تطأ قدمهم المملكة مجدداً Dialogue: 0,1:37:34.71,1:37:36.58,20099,,0,0,0,,لا بد أنهم أحبوا بعضهم البعض Dialogue: 0,1:37:36.61,1:37:39.05,20099,,0,0,0,,يجب ان يكون هناك صورة مرسومة لكِ Dialogue: 0,1:37:39.08,1:37:41.68,20099,,0,0,0,,كلا, انا حقاً أكره نفسي في الصور Dialogue: 0,1:37:41.71,1:37:44.08,20099,,0,0,0,,كوني لطيفة Dialogue: 0,1:37:44.11,1:37:45.88,20099,,0,0,0,,وتحلّى بالشجاعة Dialogue: 0,1:37:45.91,1:37:47.41,20099,,0,0,0,,وكل شيء سيكون بخير Dialogue: 0,1:37:55.11,1:37:56.58,20099,,0,0,0,,هل انتَ مستعد؟ Dialogue: 0,1:37:56.61,1:37:58.88,20099,,0,0,0,,مستعد لكل شيء, لطالما أنا معكِ Dialogue: 0,1:38:10.21,1:38:11.55,20099,,0,0,0,,ملكتي Dialogue: 0,1:38:12.11,1:38:13.35,20099,,0,0,0,,ملكي Dialogue: 0,1:38:25.88,1:38:29.58,20099,,0,0,0,,(وتزوجا (كيت) و(ايلا Dialogue: 0,1:38:29.62,1:38:32.42,20099,,0,0,0,,ويمكنني ان اخبركم\Nبصفتي العرابة الجنية Dialogue: 0,1:38:32.45,1:38:34.05,20099,,0,0,0,,انهم كانوا أعدل وألطف Dialogue: 0,1:38:34.08,1:38:39.25,20099,,0,0,0,,حكّام لهذه المملكة Dialogue: 0,1:38:39.28,1:38:43.38,20099,,0,0,0,,واستمرت (ايلا) برؤية العالم ليس\Nكما يبدو عليه Dialogue: 0,1:38:43.42,1:38:45.75,20099,,0,0,0,,بل كما يجب ان يكون عليه Dialogue: 0,1:38:45.78,1:38:48.75,20099,,0,0,0,,لو إنك تؤمن فقط في الشجاعة Dialogue: 0,1:38:48.78,1:38:51.92,20099,,0,0,0,,واللطف Dialogue: 0,1:38:51.95,1:38:55.72,20099,,0,0,0,,وقليل من السحر في بعض الاحيان Dialogue: 0,1:38:59.95,1:37:55.72,20099,,0,0,0,,{\c&HC08000&}ترجمة وتعديل{\c}\N{\c&H00FFFF&}|| الدكتور علي طلال & Ahmed S. AbdalHadi & صبري مغل ||{\c}