[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 186621 Last Style Storage: Default Video File: ../../Downloads/flareGet/Videos/.Testament.of.Youth.2014.720p.WEB-DL.x264..mkv [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,45,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:20.69,0:01:33.50,Default,,0000,0000,0000,,(عهد الشباب)\Nمستند على مذكرات فيرا بريتن Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:46.60,Default,,0000,0000,0000,,قبل 4 اعوام Dialogue: 0,0:03:47.20,0:03:50.89,Default,,0000,0000,0000,,اعتدنا السباحة هنا\Nحينما كنا صغاراً Dialogue: 0,0:03:51.64,0:03:53.84,Default,,0000,0000,0000,,آمل انها \Nلم تنزل بعد Dialogue: 0,0:03:53.85,0:03:56.02,Default,,0000,0000,0000,,فاتني امر الجرذان Dialogue: 0,0:03:56.11,0:03:57.27,Default,,0000,0000,0000,,جرذان؟ Dialogue: 0,0:03:57.77,0:04:00.48,Default,,0000,0000,0000,,لديها جحر كبير هنا Dialogue: 0,0:04:00.57,0:04:03.28,Default,,0000,0000,0000,,،المناطق الضحلة جيدة\N...لكن لا يجب Dialogue: 0,0:04:03.36,0:04:04.53,Default,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:04:05.11,0:04:06.28,Default,,0000,0000,0000,,!فيرا Dialogue: 0,0:04:09.49,0:04:10.66,Default,,0000,0000,0000,,فيرا Dialogue: 0,0:04:11.96,0:04:14.33,Default,,0000,0000,0000,,!اخرجِ من الماء ! جرذان Dialogue: 0,0:04:15.42,0:04:18.17,Default,,0000,0000,0000,,فيرا Dialogue: 0,0:04:22.34,0:04:23.47,Default,,0000,0000,0000,,انتظروني Dialogue: 0,0:04:25.43,0:04:27.59,Default,,0000,0000,0000,,!فيكتور Dialogue: 0,0:04:29.26,0:04:31.93,Default,,0000,0000,0000,,فيكتور -\Nلا جرذان هنا - Dialogue: 0,0:04:32.02,0:04:34.73,Default,,0000,0000,0000,,أيها الاحمق Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:55.79,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عنك وفيكتور؟ Dialogue: 0,0:04:57.75,0:04:59.21,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:59.29,0:05:01.50,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عنا؟ -\Nبحقك - Dialogue: 0,0:05:03.30,0:05:05.51,Default,,0000,0000,0000,,انه لطيف -\Nلطيف؟ - Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:09.05,Default,,0000,0000,0000,,كل هذا الاهتمام\Nجعلك متعجرفة Dialogue: 0,0:05:09.14,0:05:10.55,Default,,0000,0000,0000,,توقف Dialogue: 0,0:05:11.93,0:05:13.85,Default,,0000,0000,0000,,اتجمد برداً Dialogue: 0,0:05:15.44,0:05:16.60,Default,,0000,0000,0000,,هاك Dialogue: 0,0:05:19.27,0:05:21.86,Default,,0000,0000,0000,,علينا العودة Dialogue: 0,0:05:22.78,0:05:23.98,Default,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:05:24.07,0:05:27.40,Default,,0000,0000,0000,,أمي وأبي ينتظرانا -\Nيفعلان ذلك طوال الوقت - Dialogue: 0,0:05:28.11,0:05:31.53,Default,,0000,0000,0000,,يدفعاني للجنون -\Nتحلي بالصبر معهم، اتفقنا؟ - Dialogue: 0,0:05:33.33,0:05:35.37,Default,,0000,0000,0000,,أعني ذلك Dialogue: 0,0:05:36.33,0:05:38.87,Default,,0000,0000,0000,,سأحاول -\Nمن الافضل لك - Dialogue: 0,0:05:49.51,0:05:51.26,Default,,0000,0000,0000,,هيا، فيرا Dialogue: 0,0:06:06.11,0:06:08.20,Default,,0000,0000,0000,,!من الجرذان... Dialogue: 0,0:06:08.28,0:06:11.16,Default,,0000,0000,0000,,اعذرني، فيكتور\Nتوقعت ان تخاف قليلاً Dialogue: 0,0:06:11.24,0:06:15.24,Default,,0000,0000,0000,,لم اتوقع ان تغطس\Nمباشرة بالبحيرة Dialogue: 0,0:06:17.46,0:06:20.79,Default,,0000,0000,0000,,علمت بشأن هذا -\Nعلمت أن أبي اراد لك واحداً - Dialogue: 0,0:06:20.88,0:06:24.21,Default,,0000,0000,0000,,تواطأت معهم -\Nفيرا، انه (بيانو) فحسب - Dialogue: 0,0:06:34.68,0:06:37.60,Default,,0000,0000,0000,,اقتربي وشاهدي مفاجأتك Dialogue: 0,0:06:37.68,0:06:42.90,Default,,0000,0000,0000,,عزيزتي، كنت اتوق لاخبارك\Nلكن .. لم استطع Dialogue: 0,0:06:42.98,0:06:46.48,Default,,0000,0000,0000,,السيدة ( آليانجر ) حضرت\Nكي تسمع عزفك Dialogue: 0,0:06:47.28,0:06:51.41,Default,,0000,0000,0000,,أنه بحال ممتاز تماماً Dialogue: 0,0:06:53.03,0:06:54.45,Default,,0000,0000,0000,,هيا، عزيزتي Dialogue: 0,0:06:55.95,0:06:58.91,Default,,0000,0000,0000,,أعزفي لنا\Nبلياقة معهودة Dialogue: 0,0:07:31.20,0:07:34.11,Default,,0000,0000,0000,,فيرا Dialogue: 0,0:07:34.20,0:07:36.12,Default,,0000,0000,0000,,عودي وأعتذري حالاً Dialogue: 0,0:07:36.20,0:07:39.79,Default,,0000,0000,0000,,اظهري الأحترام لضيوفنا، على الاقل Dialogue: 0,0:07:39.87,0:07:42.50,Default,,0000,0000,0000,,..لا أريد بيانو Dialogue: 0,0:07:42.58,0:07:44.71,Default,,0000,0000,0000,,تعلم انني لا أريده\Nومع ذلك أبتعته Dialogue: 0,0:07:44.79,0:07:46.34,Default,,0000,0000,0000,,لن يتم إكراهي من قبلك Dialogue: 0,0:07:46.34,0:07:49.55,Default,,0000,0000,0000,,اشترى لها اغلى هدية \Nوبذلك اكون شريراً Dialogue: 0,0:07:49.55,0:07:51.01,Default,,0000,0000,0000,,والدك يآمل أن تكوني سعيدة، عزيزتي Dialogue: 0,0:07:51.09,0:07:53.30,Default,,0000,0000,0000,,سعر البيانو يعادل\Nقسط جامعة أكسفورد Dialogue: 0,0:07:53.38,0:07:54.55,Default,,0000,0000,0000,,ها نحن مجدداً Dialogue: 0,0:07:54.64,0:07:57.14,Default,,0000,0000,0000,,وطوال الوقت تقولون\Nلا يمكننا تحمل النفقات لك Dialogue: 0,0:07:57.22,0:08:00.64,Default,,0000,0000,0000,,..لا أتحمل تبذير الاموال -\Nآرثر - Dialogue: 0,0:08:00.73,0:08:02.60,Default,,0000,0000,0000,,...فيرا، .. لم اعن Dialogue: 0,0:08:02.69,0:08:04.35,Default,,0000,0000,0000,,فيرا، عودي هنا في الحال Dialogue: 0,0:08:30.13,0:08:32.09,Default,,0000,0000,0000,,تخلصت من كتبي Dialogue: 0,0:08:32.17,0:08:34.84,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك اخذها الى\Nمصنع الورق خاصتك Dialogue: 0,0:08:34.93,0:08:40.42,Default,,0000,0000,0000,,توقفي، أنت تحولين نفسك الى فتاة غير\Nمرغوبة، ولن تجدي زوجاً هكذا Dialogue: 0,0:08:40.43,0:08:41.85,Default,,0000,0000,0000,,لا اريد زوجاً Dialogue: 0,0:08:43.27,0:08:45.60,Default,,0000,0000,0000,,كم مرة سأكرر هذا؟ Dialogue: 0,0:08:45.69,0:08:51.10,Default,,0000,0000,0000,,يؤسفني أن ابنتك لا تعلق\Nكل حياتها وأهدافها على ايجاد رجل Dialogue: 0,0:08:51.11,0:08:57.10,Default,,0000,0000,0000,,حسم الامر، لن أتزوج\Nلا الأن، ولا فيما بعد Dialogue: 0,0:08:57.20,0:08:58.37,Default,,0000,0000,0000,,...حسناً Dialogue: 0,0:08:59.41,0:09:00.70,Default,,0000,0000,0000,,هذا واضح، اذاً Dialogue: 0,0:09:01.49,0:09:03.45,Default,,0000,0000,0000,,تسعدني رؤيتك -\Nرولاند، مرحباً - Dialogue: 0,0:09:03.54,0:09:05.50,Default,,0000,0000,0000,,سعيد برؤيتك Dialogue: 0,0:09:05.58,0:09:08.75,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً، سيد بريتن -\Nرولاند، سمعنا عنك الكثير - Dialogue: 0,0:09:24.85,0:09:27.94,Default,,0000,0000,0000,,أيمكنني المساعدة؟ -\Nلقد افزعتني - Dialogue: 0,0:09:30.73,0:09:32.15,Default,,0000,0000,0000,,لا، شكراً Dialogue: 0,0:09:38.28,0:09:41.07,Default,,0000,0000,0000,,رجاءاً، افضل كوني بمفردي Dialogue: 0,0:09:41.16,0:09:46.95,Default,,0000,0000,0000,,الكتب هي ما يقلقني، لم ار احداً\Nيعاملها بهذا السوء Dialogue: 0,0:09:47.16,0:09:49.29,Default,,0000,0000,0000,,ويليام ووردزوورث، بيرسي شيلي Dialogue: 0,0:09:49.38,0:09:50.58,Default,,0000,0000,0000,,بايرون Dialogue: 0,0:09:52.00,0:09:55.50,Default,,0000,0000,0000,,كل هذه الرومانسية\Nمضرة لك Dialogue: 0,0:09:56.67,0:10:00.01,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلق\Nتأثيرها ضئيل Dialogue: 0,0:10:00.09,0:10:01.80,Default,,0000,0000,0000,,لاحظت هذا Dialogue: 0,0:10:04.68,0:10:07.77,Default,,0000,0000,0000,,اعتذر لزيارتي في\Nبهذا التوقيت المضطرب Dialogue: 0,0:10:07.85,0:10:10.31,Default,,0000,0000,0000,,أرى ان ما يحدث مسلي لك -\Nلا - Dialogue: 0,0:10:10.40,0:10:14.90,Default,,0000,0000,0000,,بلى، أنت تحضر كيف\Nستخبر اصدقائك بالمدرسة Dialogue: 0,0:10:59.86,0:11:03.50,Default,,0000,0000,0000,,آسفة، كنت\Nافكر بنفسي فقط Dialogue: 0,0:11:04.33,0:11:08.50,Default,,0000,0000,0000,,لم أعد اعتبار\Nلشعورك حول الأمر Dialogue: 0,0:11:09.91,0:11:14.10,Default,,0000,0000,0000,,بكل تأكيد هي لم تستحق\Nتلك المعاملة من قبلك Dialogue: 0,0:11:14.59,0:11:17.10,Default,,0000,0000,0000,,جلبت لك بيانو Dialogue: 0,0:11:17.15,0:11:19.75,Default,,0000,0000,0000,,انه جانب\Nمفرح، على الاقل Dialogue: 0,0:11:19.76,0:11:22.59,Default,,0000,0000,0000,,بوسعك شكري على ذلك Dialogue: 0,0:11:33.73,0:11:36.11,Default,,0000,0000,0000,,!" لنعزف مقطوعة " آش كروف Dialogue: 0,0:11:38.94,0:11:41.07,Default,,0000,0000,0000,,جاهز؟ -\Nاجل - Dialogue: 0,0:11:58.59,0:12:00.76,Default,,0000,0000,0000,,جيد جداً Dialogue: 0,0:12:29.33,0:12:30.49,Default,,0000,0000,0000,,اهلاً Dialogue: 0,0:12:31.58,0:12:32.91,Default,,0000,0000,0000,,انت تدرسين Dialogue: 0,0:12:33.87,0:12:35.17,Default,,0000,0000,0000,,وما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:12:35.75,0:12:37.00,Default,,0000,0000,0000,,...لا شيء، انا Dialogue: 0,0:12:37.05,0:12:39.82,Default,,0000,0000,0000,,اسمعي، اجتزت امتحان\N قبول اوكسفورد Dialogue: 0,0:12:39.84,0:12:42.34,Default,,0000,0000,0000,,،وجله يتعلق بالطريقة\Nبأمكاني مساعدتك Dialogue: 0,0:12:42.38,0:12:44.75,Default,,0000,0000,0000,,بمجرد تعمله، أثق انك\Nتتخطيه بسهولة Dialogue: 0,0:12:44.76,0:12:49.88,Default,,0000,0000,0000,,كالسر الماسوني، يمرر\Nمن الاستاذ للتلميذ Dialogue: 0,0:12:49.93,0:12:53.59,Default,,0000,0000,0000,,واقعاً، اساتذتي لم\Nيكونوا بهذا الذكاء Dialogue: 0,0:12:53.60,0:12:57.10,Default,,0000,0000,0000,,علمت نفسي بنفسي Dialogue: 0,0:12:58.27,0:13:01.00,Default,,0000,0000,0000,,وهكذا سأفعل انا Dialogue: 0,0:13:14.21,0:13:17.39,Default,,0000,0000,0000,,انها 3 سنوات من\Nالدراسة فقط، يا ابي Dialogue: 0,0:13:17.40,0:13:21.51,Default,,0000,0000,0000,,تعلم ان الفتيات لا يحصلن\Nعلى درجات موثقة من أوكسفورد؟ Dialogue: 0,0:13:21.55,0:13:24.45,Default,,0000,0000,0000,,ما الفائدة من\Nالتحاقها اذاً؟ Dialogue: 0,0:13:24.47,0:13:26.88,Default,,0000,0000,0000,,هذا كل ما تتمناه هي Dialogue: 0,0:13:26.93,0:13:29.22,Default,,0000,0000,0000,,عقدت عزيمتها على الأمر Dialogue: 0,0:13:29.26,0:13:31.72,Default,,0000,0000,0000,,لكن هذه 3 اعوام\Nمن النفقات الاضافية Dialogue: 0,0:13:31.76,0:13:34.60,Default,,0000,0000,0000,,سأشارك حصتي معها\Nوذلك سيساعد Dialogue: 0,0:13:34.73,0:13:37.23,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن امتحان القبول؟ Dialogue: 0,0:13:37.31,0:13:39.98,Default,,0000,0000,0000,,إلا تحتاج الى معلم؟ Dialogue: 0,0:13:40.06,0:13:43.50,Default,,0000,0000,0000,,هي تعلم نفسها ذاتياً Dialogue: 0,0:13:44.00,0:13:49.90,Default,,0000,0000,0000,,لن اشعر بالرضى عندما اذهب\Nوفيرا لا تحصل على فرصتها Dialogue: 0,0:13:49.91,0:13:52.10,Default,,0000,0000,0000,,لطالما كانت ذكية Dialogue: 0,0:13:56.16,0:13:57.91,Default,,0000,0000,0000,,فيرا؟ Dialogue: 0,0:14:07.34,0:14:10.80,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، سنتشاور بالأمر Dialogue: 0,0:14:12.60,0:14:15.85,Default,,0000,0000,0000,,شكرا، أبي -\Nسنفكر بالأمر فحسب - Dialogue: 0,0:14:16.48,0:14:18.27,Default,,0000,0000,0000,,وحينها سنرى Dialogue: 0,0:14:19.10,0:14:22.48,Default,,0000,0000,0000,,الان، اعزفي\N لنا شيئاً على البيانو Dialogue: 0,0:14:54.64,0:14:55.89,Default,,0000,0000,0000,,بحذر Dialogue: 0,0:14:58.18,0:15:01.85,Default,,0000,0000,0000,,المنظر جميل جداً هنا\Nانتم محظوظين للغاية Dialogue: 0,0:15:01.98,0:15:05.23,Default,,0000,0000,0000,,عدا اننا سنعود\Nللدراسة قريباً Dialogue: 0,0:15:06.15,0:15:10.70,Default,,0000,0000,0000,,لكننا هنا الأن\Nعش اللحظة قليلاً Dialogue: 0,0:15:10.82,0:15:13.41,Default,,0000,0000,0000,,فصل واحد بعد، وننتهي Dialogue: 0,0:15:14.07,0:15:16.03,Default,,0000,0000,0000,,نوع من المشقة Dialogue: 0,0:15:16.74,0:15:19.88,Default,,0000,0000,0000,,ان ترى حياتك\Nتماطل أمامك Dialogue: 0,0:15:20.04,0:15:25.00,Default,,0000,0000,0000,,على الاقل لن\N"تدفنوا أحياء في " بوكستن Dialogue: 0,0:15:25.50,0:15:31.50,Default,,0000,0000,0000,,هل لدينا مشروع مناضلة؟ -\N سأكون كذلك، ان سنحت الفرصة - Dialogue: 0,0:15:31.59,0:15:34.00,Default,,0000,0000,0000,,اتصور ان ذلك يصدمك Dialogue: 0,0:15:34.05,0:15:37.39,Default,,0000,0000,0000,,انت مخطئة، فيرا\Nرولاند، من الداعمين Dialogue: 0,0:15:37.51,0:15:40.77,Default,,0000,0000,0000,,والدتي ستقدر ذلك Dialogue: 0,0:15:40.85,0:15:44.35,Default,,0000,0000,0000,,انها روائية، وكاتبة\Nفي الصحف Dialogue: 0,0:15:44.36,0:15:49.50,Default,,0000,0000,0000,,،أنها تعيل العائلة بأكملها\Nآمل انك لا تمانع قول ذلك Dialogue: 0,0:15:49.55,0:15:52.90,Default,,0000,0000,0000,,ليس بعد ان لمحت\Nالنظرة على وجه فيرا Dialogue: 0,0:15:53.03,0:15:54.41,Default,,0000,0000,0000,,لم أكن اعرف Dialogue: 0,0:15:54.53,0:15:57.95,Default,,0000,0000,0000,,ربما لأنك تسرعت\Nبالحكم علي Dialogue: 0,0:15:57.95,0:16:01.04,Default,,0000,0000,0000,,اظن هذا متبادل Dialogue: 0,0:16:01.08,0:16:04.37,Default,,0000,0000,0000,,كلا، لقد تبحثت فيك بتمعن Dialogue: 0,0:16:04.46,0:16:07.71,Default,,0000,0000,0000,,حتى انني وجدت قصيدة في \N...الحديقة Dialogue: 0,0:16:07.75,0:16:10.38,Default,,0000,0000,0000,,قصيدة؟ أنت كتوم جداً\Nلنلقي نظرة Dialogue: 0,0:16:10.46,0:16:12.10,Default,,0000,0000,0000,,اعدها Dialogue: 0,0:16:17.10,0:16:21.10,Default,,0000,0000,0000,,انها لا شيء\Nمجرد كتابة بالية Dialogue: 0,0:16:27.11,0:16:31.40,Default,,0000,0000,0000,,لا أعلم بشأنكم، لكنني\Nأرغب بمشروب Dialogue: 0,0:16:31.40,0:16:35.41,Default,,0000,0000,0000,,اجل، لنعد للمنزل Dialogue: 0,0:16:46.70,0:16:49.67,Default,,0000,0000,0000,,لم اعلم انك \Nتبقينها سرية Dialogue: 0,0:16:49.75,0:16:53.10,Default,,0000,0000,0000,,،احتفظت بها\Nلانها أثرت بي Dialogue: 0,0:16:53.34,0:16:55.09,Default,,0000,0000,0000,,وجدتها بديعة Dialogue: 0,0:16:57.09,0:17:01.20,Default,,0000,0000,0000,,وتبدين شخصاً يستحيل\Nان يقال له هذا Dialogue: 0,0:17:01.31,0:17:02.35,Default,,0000,0000,0000,,لست كذلك Dialogue: 0,0:17:03.77,0:17:04.85,Default,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:17:05.44,0:17:08.50,Default,,0000,0000,0000,,وأن اخبرتك انني\Nأود ان اصبح كاتبة؟ Dialogue: 0,0:17:08.61,0:17:12.40,Default,,0000,0000,0000,,وأحلم بأن تكون الكتابة\Nهي مهنتي Dialogue: 0,0:17:12.44,0:17:19.88,Default,,0000,0000,0000,,اود الكتابة ايضاً، لكنني\Nنوعاً ما تحت كنف والدتي Dialogue: 0,0:17:21.45,0:17:23.99,Default,,0000,0000,0000,,اهي بارعة؟ Dialogue: 0,0:17:24.62,0:17:26.40,Default,,0000,0000,0000,,كيف حققت ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:26.46,0:17:34.00,Default,,0000,0000,0000,,انها عنيدة، عليك مقابلتها\Nستتفقان سوياً Dialogue: 0,0:17:42.64,0:17:44.88,Default,,0000,0000,0000,,واصلي الكتابة Dialogue: 0,0:17:45.43,0:17:46.99,Default,,0000,0000,0000,,بأصرار Dialogue: 0,0:17:51.27,0:17:54.00,Default,,0000,0000,0000,,لم يقل أحدهم\Nلي هذا من قبل Dialogue: 0,0:19:11.44,0:19:13.44,Default,,0000,0000,0000,,!هيا\Nسيفوتكم القطار Dialogue: 0,0:19:13.56,0:19:15.08,Default,,0000,0000,0000,,رولاند، تعجل سنغادر Dialogue: 0,0:19:21.28,0:19:24.62,Default,,0000,0000,0000,,أود لو تبقى -\Nسيكون لدينا الصيف بأكمله - Dialogue: 0,0:19:24.74,0:19:27.08,Default,,0000,0000,0000,,هيا يا أولاد، ستتأخرون Dialogue: 0,0:19:27.12,0:19:30.04,Default,,0000,0000,0000,,لديكم قطار للحاق به -\Nسأعود خلال دقيقة - Dialogue: 0,0:19:30.08,0:19:32.00,Default,,0000,0000,0000,,رأى احدكم الحقيبة\Nالسوداء الكبيرة؟ Dialogue: 0,0:19:35.04,0:19:36.92,Default,,0000,0000,0000,,الى اللقاء -\Nالى اللقاء - Dialogue: 0,0:19:41.13,0:19:43.63,Default,,0000,0000,0000,,!فيكتور، هيا Dialogue: 0,0:19:47.76,0:19:50.10,Default,,0000,0000,0000,,لا تنس مضربك للتنس Dialogue: 0,0:19:55.77,0:19:59.60,Default,,0000,0000,0000,,ليت بأمكانكم \Nالمكوث أطول Dialogue: 0,0:20:00.24,0:20:01.94,Default,,0000,0000,0000,,اطلعت على القصيدة؟ Dialogue: 0,0:20:01.99,0:20:03.95,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع -\Nوبعد؟ - Dialogue: 0,0:20:04.57,0:20:06.50,Default,,0000,0000,0000,,انها مصاغة جيداً Dialogue: 0,0:20:06.78,0:20:07.78,Default,,0000,0000,0000,,لكن؟ Dialogue: 0,0:20:09.24,0:20:14.40,Default,,0000,0000,0000,,كانت متحفظة قليلاً\Nكأنك تخشى شيئاً Dialogue: 0,0:20:14.46,0:20:19.20,Default,,0000,0000,0000,,لم أجدك فيها -\Nأؤكد لك أنها تأليفي - Dialogue: 0,0:20:19.25,0:20:23.50,Default,,0000,0000,0000,,..بالتأكيد .. لم أعني -\Nهيا، تأخرنا - Dialogue: 0,0:20:27.01,0:20:28.47,Default,,0000,0000,0000,,أقتربي، عزيزتي Dialogue: 0,0:20:30.81,0:20:32.31,Default,,0000,0000,0000,,لنذهب Dialogue: 0,0:20:32.35,0:20:34.19,Default,,0000,0000,0000,,!الى اللقاء، أمي Dialogue: 0,0:20:47.45,0:20:52.10,Default,,0000,0000,0000,,إدوارد، من فضلك وافيني"\N"بأخبار رولاند ليتون Dialogue: 0,0:20:52.12,0:20:55.50,Default,,0000,0000,0000,,"ابلغه سعادتي للقائه، هلا فعلت؟" Dialogue: 0,0:20:57.00,0:20:59.54,Default,,0000,0000,0000,,"اظنني اسأت له" Dialogue: 0,0:20:59.67,0:21:03.10,Default,,0000,0000,0000,,"تعلم أنني قد أكون قاسية جداً" Dialogue: 0,0:21:10.01,0:21:14.02,Default,,0000,0000,0000,,إدوارد اكد لي عدم"\N"ممانعتك بالرد عليك مباشرة Dialogue: 0,0:21:14.06,0:21:17.65,Default,,0000,0000,0000,,وضعت لي تحدياً، وقد بذلت"\N"جهدي كي أرتقي لمستواه Dialogue: 0,0:21:17.69,0:21:20.02,Default,,0000,0000,0000,,آمل ان تجدي مشاعر"\N" أكثر بهذه القصيدة Dialogue: 0,0:21:23.36,0:21:26.49,Default,,0000,0000,0000,,في ذلك الطريق"\N"الموشح بالبياض، مشينا سوياً Dialogue: 0,0:21:26.53,0:21:29.70,Default,,0000,0000,0000,,هناك بين التلال الرمادية"\N"والنباتات البنفسجية Dialogue: 0,0:21:29.83,0:21:33.83,Default,,0000,0000,0000,,وأنت بدوت بنية وناعمة"\N"كأنك آحدى العصافير التفاحية Dialogue: 0,0:21:34.83,0:21:37.99,Default,,0000,0000,0000,,شعرك المتطاير"\N"غطى الأشعة الشمسية Dialogue: 0,0:21:38.71,0:21:41.88,Default,,0000,0000,0000,," وسطعت كلها في عينيك" Dialogue: 0,0:21:59.94,0:22:01.99,Default,,0000,0000,0000,,المحطة التالية، أوكسفورد Dialogue: 0,0:22:07.53,0:22:10.70,Default,,0000,0000,0000,,الحجارة الذهبية المشهورة Dialogue: 0,0:22:10.74,0:22:14.58,Default,,0000,0000,0000,,جميل جداً Dialogue: 0,0:22:14.70,0:22:17.25,Default,,0000,0000,0000,,لا يشابه ما لدينا بالمدينة Dialogue: 0,0:22:22.21,0:22:23.79,Default,,0000,0000,0000,,هناك بالنهاية Dialogue: 0,0:22:27.55,0:22:30.38,Default,,0000,0000,0000,,كوني حذرة، هذه\Nالدراجات في كل مكان Dialogue: 0,0:22:30.43,0:22:33.55,Default,,0000,0000,0000,,فيرا، عزيزتي، من هنا\Nتجنبي العربة القادمة Dialogue: 0,0:22:36.77,0:22:39.23,Default,,0000,0000,0000,,تغلب عليها طابع الغموض، صحيح؟ -\Nمن هنا عزيزتي - Dialogue: 0,0:22:41.23,0:22:45.44,Default,,0000,0000,0000,,اعلم انك ستقضين ليلتين\Nلكن هنا الطقس بارد Dialogue: 0,0:22:45.53,0:22:47.86,Default,,0000,0000,0000,,احضرت لك ثياب\Nنوم اضافية Dialogue: 0,0:22:47.94,0:22:48.94,Default,,0000,0000,0000,,عمتي، ارجوك Dialogue: 0,0:22:49.07,0:22:52.07,Default,,0000,0000,0000,,وعدت والدتك انني \Nسأعتني بك Dialogue: 0,0:22:52.12,0:22:53.37,Default,,0000,0000,0000,,انها تقلق كثيراً Dialogue: 0,0:23:04.71,0:23:06.55,Default,,0000,0000,0000,,عذراً، انتن تائهات؟ Dialogue: 0,0:23:06.76,0:23:08.99,Default,,0000,0000,0000,,انا هنا من أجل الأمتحان Dialogue: 0,0:23:10.38,0:23:13.55,Default,,0000,0000,0000,,المرشد هنا، سيدلكم Dialogue: 0,0:23:13.64,0:23:16.14,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لك -\Nانا عمتها - Dialogue: 0,0:23:16.26,0:23:18.88,Default,,0000,0000,0000,,علي أن اكون قريبة منها Dialogue: 0,0:23:21.14,0:23:24.90,Default,,0000,0000,0000,,هل سنقيم امتحان قبول\Nام حفلة تعارف؟ Dialogue: 0,0:23:40.00,0:23:42.92,Default,,0000,0000,0000,,المقال اللاتيني هو ما يوترني Dialogue: 0,0:23:43.00,0:23:45.92,Default,,0000,0000,0000,,معلمي قال أن الموضوع عن فيرجيل\Nآمل انه محق Dialogue: 0,0:23:46.00,0:23:47.99,Default,,0000,0000,0000,,مقال؟ Dialogue: 0,0:24:15.53,0:24:17.88,Default,,0000,0000,0000,,بأمكانكن البدء Dialogue: 0,0:25:14.88,0:25:16.09,Default,,0000,0000,0000,,عذراً Dialogue: 0,0:25:18.05,0:25:22.25,Default,,0000,0000,0000,,...بشأن امتحان اللاتينية -\Nماذا عنه؟ - Dialogue: 0,0:25:22.35,0:25:26.73,Default,,0000,0000,0000,,لم أكن اعلم ان المقال مطلوب -\Nمنصوص بشروط الالتحاق - Dialogue: 0,0:25:26.77,0:25:30.38,Default,,0000,0000,0000,,،لا بد انه فاتني\Nلم احظ بمعلم خاص Dialogue: 0,0:25:30.40,0:25:32.55,Default,,0000,0000,0000,,درست لهذا بنفسي Dialogue: 0,0:25:32.57,0:25:38.20,Default,,0000,0000,0000,,...بدوت مشغولة جداً بالكتابة، آنسة -\Nبريتن - Dialogue: 0,0:25:38.62,0:25:42.30,Default,,0000,0000,0000,,كتبت بالألمانية بدلاً من ذلك -\Nالالمانية ؟ - Dialogue: 0,0:25:42.58,0:25:45.70,Default,,0000,0000,0000,,ربما من حيث أنت\Nلا فرق بين اللاتينية والالمانية Dialogue: 0,0:25:45.71,0:25:48.30,Default,,0000,0000,0000,,لكن هنا، اخشى ان الامر مختلف Dialogue: 0,0:25:51.55,0:25:54.20,Default,,0000,0000,0000,,انت تصنفيني فعلاً Dialogue: 0,0:25:54.97,0:25:59.88,Default,,0000,0000,0000,,تعتقدين أنني تافهة ومغرورة\Nلكنني لست كذلك Dialogue: 0,0:26:00.14,0:26:02.10,Default,,0000,0000,0000,,أظن لك القدرة \Nعلى اثبات نفسك Dialogue: 0,0:26:02.14,0:26:03.31,Default,,0000,0000,0000,,بالفعل Dialogue: 0,0:26:05.81,0:26:07.23,Default,,0000,0000,0000,,يوم طيب، آنسة بريتن Dialogue: 0,0:26:17.07,0:26:20.24,Default,,0000,0000,0000,,تجمعنا التالي سيقام\Nيوم الاربعاء Dialogue: 0,0:26:24.45,0:26:26.66,Default,,0000,0000,0000,,"كان كارثة، ادوارد" Dialogue: 0,0:26:26.75,0:26:32.50,Default,,0000,0000,0000,,كل أحلامي تلاشت"\N"لن يمكنني الخروج من المدينة الان Dialogue: 0,0:26:32.67,0:26:35.50,Default,,0000,0000,0000,,"ورولاند لم يجب على خطابي الأخير" Dialogue: 0,0:26:35.59,0:26:37.67,Default,,0000,0000,0000,,"ربما غير رأيه" Dialogue: 0,0:26:39.97,0:26:43.93,Default,,0000,0000,0000,,حمداً للرب أن لدي"\N"من أثق به Dialogue: 0,0:26:46.52,0:26:48.10,Default,,0000,0000,0000,,حظاً افضل المرة القادمة Dialogue: 0,0:26:51.81,0:26:54.69,Default,,0000,0000,0000,,!فيرا، اسرعي Dialogue: 0,0:26:54.82,0:26:58.88,Default,,0000,0000,0000,,أصر إدوارد على أن \Nلا نتأخر عن المراسيم Dialogue: 0,0:27:02.62,0:27:06.29,Default,,0000,0000,0000,, انه يوم التخرج Dialogue: 0,0:27:06.37,0:27:08.83,Default,,0000,0000,0000,,ستحتاجين الى واحدة\Nمن هذه القبعات Dialogue: 0,0:27:08.87,0:27:10.50,Default,,0000,0000,0000,,طبعاً Dialogue: 0,0:27:12.50,0:27:13.54,Default,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:27:26.81,0:27:30.00,Default,,0000,0000,0000,,ما فحوى الخطاب، عزيزتي؟ Dialogue: 0,0:27:30.02,0:27:33.50,Default,,0000,0000,0000,,بحقك، فيرا\Nلا تخفين اسراراً عني Dialogue: 0,0:27:35.80,0:27:38.65,Default,,0000,0000,0000,,أنه من أوكسفورد Dialogue: 0,0:27:38.74,0:27:41.49,Default,,0000,0000,0000,,ظننته من شاب ما Dialogue: 0,0:27:42.70,0:27:45.74,Default,,0000,0000,0000,,لا تخبري أبي -\Nلا عليك - Dialogue: 0,0:27:45.83,0:27:47.83,Default,,0000,0000,0000,,ها هي، مثالية Dialogue: 0,0:27:47.91,0:27:50.41,Default,,0000,0000,0000,,ما رأيك، عزيزي؟ -\Nأبي؟ - Dialogue: 0,0:27:50.50,0:27:51.71,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:27:53.79,0:27:55.29,Default,,0000,0000,0000,,اجل، ممتازة Dialogue: 0,0:27:56.00,0:27:57.67,Default,,0000,0000,0000,,اتلك الاجابة المناسبة؟ Dialogue: 0,0:28:26.53,0:28:30.62,Default,,0000,0000,0000,,عام آخر، وتخرج آخر Dialogue: 0,0:28:30.70,0:28:34.71,Default,,0000,0000,0000,,وبينما نرسل طلابنا الى\Nالحياة الواقعية Dialogue: 0,0:28:34.79,0:28:36.88,Default,,0000,0000,0000,,نردد دائماً Dialogue: 0,0:28:36.96,0:28:41.55,Default,,0000,0000,0000,,كن قوياً، مخلصاً، شجاعاً Dialogue: 0,0:28:42.76,0:28:46.93,Default,,0000,0000,0000,,مخلص لنفسك، لأهلك ومعارفك Dialogue: 0,0:28:47.01,0:28:51.85,Default,,0000,0000,0000,,لكن فوق كل هذا، كن مخلصاً لوطنك Dialogue: 0,0:28:51.93,0:28:55.10,Default,,0000,0000,0000,,جاهز دوماً للخدمة\Nتحت لواء الإمبراطورية Dialogue: 0,0:28:57.73,0:29:02.74,Default,,0000,0000,0000,,ستخرجون للعالم الواسع\Nمسلحين بقيم مدرستنا Dialogue: 0,0:29:02.82,0:29:06.95,Default,,0000,0000,0000,,أستخدموها للأرتقاء\Nبهذه الأمة Dialogue: 0,0:29:08.49,0:29:11.29,Default,,0000,0000,0000,,العديد منكم\N..سينضم للجامعة Dialogue: 0,0:29:11.37,0:29:15.12,Default,,0000,0000,0000,,لذلك ننتظر منكم التفوق\N....نحن الاساتذة Dialogue: 0,0:29:27.05,0:29:32.51,Default,,0000,0000,0000,,نتائجي من أوكسفورد Dialogue: 0,0:29:39.65,0:29:40.94,Default,,0000,0000,0000,,هيا Dialogue: 0,0:29:45.07,0:29:46.74,Default,,0000,0000,0000,,لن يزعجنا أحد هنا Dialogue: 0,0:29:51.37,0:29:53.33,Default,,0000,0000,0000,,اعلم مضمونها Dialogue: 0,0:29:54.25,0:29:55.29,Default,,0000,0000,0000,,أفتحها؟ Dialogue: 0,0:30:13.93,0:30:17.02,Default,,0000,0000,0000,,نجحتِ Dialogue: 0,0:30:26.49,0:30:28.03,Default,,0000,0000,0000,,!اقتربي Dialogue: 0,0:30:30.37,0:30:34.32,Default,,0000,0000,0000,,لكن يأكدون على اجادة اللاتينية Dialogue: 0,0:30:36.20,0:30:38.79,Default,,0000,0000,0000,,يجدر بك ان تخبري رولاند Dialogue: 0,0:30:38.87,0:30:40.67,Default,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:30:40.75,0:30:41.88,Default,,0000,0000,0000,,امضي Dialogue: 0,0:31:01.40,0:31:04.82,Default,,0000,0000,0000,,أمي، ابي، شقيقة\Nإدوارد، فيرا Dialogue: 0,0:31:04.90,0:31:06.54,Default,,0000,0000,0000,,سررت بلقائك Dialogue: 0,0:31:06.57,0:31:09.90,Default,,0000,0000,0000,,لم أعلم ان إدوارد لديه شقيقة\Nسعدت بلقائك عزيزتي Dialogue: 0,0:31:09.99,0:31:11.99,Default,,0000,0000,0000,,سروري -\Nتبدين سعيدة حيال شيء ما - Dialogue: 0,0:31:13.70,0:31:17.50,Default,,0000,0000,0000,,وصلني تواً\Nقبولي في أوكسفورد Dialogue: 0,0:31:19.21,0:31:21.96,Default,,0000,0000,0000,,وفجأة اصبحت\Nشابة مثيرة للأهتمام Dialogue: 0,0:31:22.04,0:31:23.54,Default,,0000,0000,0000,,إلا تعتقد هذا، رولاند؟ Dialogue: 0,0:31:27.84,0:31:30.76,Default,,0000,0000,0000,,اعذروني، يتوجب اعلام والداي -\Nبالطبع - Dialogue: 0,0:31:31.93,0:31:33.64,Default,,0000,0000,0000,,...عذراً، آسف Dialogue: 0,0:31:34.14,0:31:35.39,Default,,0000,0000,0000,,فيرا، مهلك Dialogue: 0,0:31:37.47,0:31:39.20,Default,,0000,0000,0000,,أيمكننا التحدث؟ Dialogue: 0,0:31:41.60,0:31:42.77,Default,,0000,0000,0000,,ارجوك Dialogue: 0,0:31:50.10,0:31:54.24,Default,,0000,0000,0000,,انها اخبار سارة بشأن أوكسفورد -\Nلست مضطراً لقول هذا - Dialogue: 0,0:31:54.32,0:31:56.91,Default,,0000,0000,0000,,...أعلم، لكن Dialogue: 0,0:31:56.99,0:32:00.41,Default,,0000,0000,0000,,اسمع، ان اردت الصداقة\Nفلا مانع لدي Dialogue: 0,0:32:00.50,0:32:06.63,Default,,0000,0000,0000,,افضل الوضوح بالمواقف، هذا جل الأمر -\Nكان فصلاً دراسياً مرهقاً - Dialogue: 0,0:32:06.63,0:32:10.59,Default,,0000,0000,0000,,امتحانات، ونهاية دراسة\Nكلها تستنزف الوقت Dialogue: 0,0:32:10.67,0:32:12.34,Default,,0000,0000,0000,,والدتك لم تعلم بوجودي حتى Dialogue: 0,0:32:12.43,0:32:17.30,Default,,0000,0000,0000,,...بالنسبة لهذا\Nانه تفادي للأسئلة Dialogue: 0,0:32:23.80,0:32:27.69,Default,,0000,0000,0000,,كنت أحملها معي بكل مكان -\Nاذا لما لم تعاود مراسلتي؟ - Dialogue: 0,0:32:27.77,0:32:30.53,Default,,0000,0000,0000,,ربما ارتبكت قليلاً Dialogue: 0,0:32:30.61,0:32:33.50,Default,,0000,0000,0000,,لست جيداً مع الكلمات Dialogue: 0,0:32:33.66,0:32:38.80,Default,,0000,0000,0000,,..بالنسبة لشخص يود ان يصبح كاتباً Dialogue: 0,0:32:41.79,0:32:47.70,Default,,0000,0000,0000,,في أوكسفورد يمكننا\Nالتقابل كل يوم Dialogue: 0,0:32:47.79,0:32:52.90,Default,,0000,0000,0000,,سأنكب على دراستي -\Nلكن ستحتاجين للهواء المنعش، بالتأكيد - Dialogue: 0,0:32:52.97,0:32:54.80,Default,,0000,0000,0000,,ولرفيق ايضاً Dialogue: 0,0:32:54.88,0:32:57.20,Default,,0000,0000,0000,,وكلب صغير Dialogue: 0,0:33:04.39,0:33:06.50,Default,,0000,0000,0000,,فيرا، لنعقد اتفاقاً Dialogue: 0,0:33:07.27,0:33:08.61,Default,,0000,0000,0000,,لا خوف بعد الأن Dialogue: 0,0:33:11.86,0:33:13.36,Default,,0000,0000,0000,,لا خوف بعد الأن Dialogue: 0,0:33:15.28,0:33:16.49,Default,,0000,0000,0000,,!فيرا Dialogue: 0,0:33:18.78,0:33:21.08,Default,,0000,0000,0000,,ما يجري هنا؟ Dialogue: 0,0:33:22.08,0:33:24.37,Default,,0000,0000,0000,,هذه ليست الطريقة المناسبة Dialogue: 0,0:33:24.46,0:33:27.71,Default,,0000,0000,0000,,اطلب الاذن لمقابلة فيرا مجدداً\Nسيدة بريتن Dialogue: 0,0:33:27.79,0:33:30.25,Default,,0000,0000,0000,,تحت أنظاركم، بالطبع Dialogue: 0,0:33:30.29,0:33:31.46,Default,,0000,0000,0000,,سنرى Dialogue: 0,0:34:11.09,0:34:12.17,Default,,0000,0000,0000,,سيد ليتون Dialogue: 0,0:34:14.26,0:34:15.59,Default,,0000,0000,0000,,تمهلاً، انتما الاثنان Dialogue: 0,0:34:27.60,0:34:28.64,Default,,0000,0000,0000,,عذراً Dialogue: 0,0:35:14.86,0:35:17.88,Default,,0000,0000,0000,,اخالنا ضللناها Dialogue: 0,0:35:21.82,0:35:24.32,Default,,0000,0000,0000,,نحن أشقياء جداً Dialogue: 0,0:35:24.41,0:35:28.58,Default,,0000,0000,0000,,سيصلها كلام مقلق -\Nوالدتي لن تكون متفاجئة - Dialogue: 0,0:35:28.66,0:35:35.60,Default,,0000,0000,0000,,فهي تعتقد أن ابنتها غريبة الأطوار -\Nليس غريبة، لكن مثيرة للفضول - Dialogue: 0,0:35:35.67,0:35:39.20,Default,,0000,0000,0000,,أجهل كيف أصنف نفسي Dialogue: 0,0:35:41.88,0:35:45.88,Default,,0000,0000,0000,,أيجب ان تنتمي لصنف ما؟ Dialogue: 0,0:35:48.56,0:35:52.14,Default,,0000,0000,0000,,لا أعلم ماذا اقول لكما Dialogue: 0,0:35:52.23,0:35:54.35,Default,,0000,0000,0000,,!حقاً، لا اعلم Dialogue: 0,0:35:56.40,0:35:59.32,Default,,0000,0000,0000,,قدماي تؤلماني Dialogue: 0,0:36:00.82,0:36:01.95,Default,,0000,0000,0000,,الصحيفة Dialogue: 0,0:36:02.03,0:36:03.95,Default,,0000,0000,0000,,(العد التنازلي للحرب) Dialogue: 0,0:36:19.96,0:36:23.97,Default,,0000,0000,0000,,أبنائي سيلتحقون بالجيش\Nمن بداية التجنيد Dialogue: 0,0:36:25.14,0:36:30.00,Default,,0000,0000,0000,,كل شباب البلاد يرغبون\Nبمقاتلة جيش القيصر اللعين Dialogue: 0,0:36:30.22,0:36:34.02,Default,,0000,0000,0000,,اظن الحرب ستنتهي\Nبسرعة، هذا ان بدأت اساساً Dialogue: 0,0:36:49.91,0:36:51.08,Default,,0000,0000,0000,,تفضل Dialogue: 0,0:37:01.00,0:37:02.96,Default,,0000,0000,0000,,احتاج لمساعدتك Dialogue: 0,0:37:03.00,0:37:04.92,Default,,0000,0000,0000,,هات ما عندك Dialogue: 0,0:37:04.93,0:37:08.30,Default,,0000,0000,0000,,تحدثت مع أبي\Nعن الالتحاق بالجيش Dialogue: 0,0:37:08.80,0:37:09.93,Default,,0000,0000,0000,,حقا؟ Dialogue: 0,0:37:10.47,0:37:14.80,Default,,0000,0000,0000,,هذه غاية تدريبنا\Nانا ضابط اداري Dialogue: 0,0:37:14.89,0:37:17.31,Default,,0000,0000,0000,,والدي بهدوئه المعتاد Dialogue: 0,0:37:17.40,0:37:22.00,Default,,0000,0000,0000,,قال ان سيضع مسدساً\Nبرأسه، على ان يدعني اذهب Dialogue: 0,0:37:22.03,0:37:24.15,Default,,0000,0000,0000,,الأمور تحدث بسرعة Dialogue: 0,0:37:24.24,0:37:26.57,Default,,0000,0000,0000,,هناك فتيان من المدينة\Nقاموا بالأنضمام بالفعل Dialogue: 0,0:37:26.66,0:37:30.66,Default,,0000,0000,0000,,كيف سأبدو\Nوانا لست بينهم؟ Dialogue: 0,0:37:31.58,0:37:32.87,Default,,0000,0000,0000,,سأتحدث اليه Dialogue: 0,0:37:35.21,0:37:36.67,Default,,0000,0000,0000,,بهوادة Dialogue: 0,0:37:36.75,0:37:38.08,Default,,0000,0000,0000,,أعدك Dialogue: 0,0:37:41.75,0:37:48.00,Default,,0000,0000,0000,,لما أنت مبتهجة هكذا؟ -\Nلست كذلك - Dialogue: 0,0:37:48.89,0:37:52.80,Default,,0000,0000,0000,,لا اعتقد ان رولاند سيذهب Dialogue: 0,0:37:52.89,0:37:55.98,Default,,0000,0000,0000,,لا تنشغلي به كثيراً -\Nلم لا؟ - Dialogue: 0,0:37:58.73,0:38:00.27,Default,,0000,0000,0000,,!لا، لا، لا Dialogue: 0,0:38:09.28,0:38:11.45,Default,,0000,0000,0000,,رفضت وأنتهى Dialogue: 0,0:38:12.16,0:38:14.37,Default,,0000,0000,0000,,الصحف تقول انها\Nستكون قصيرة وسريعة Dialogue: 0,0:38:14.45,0:38:16.75,Default,,0000,0000,0000,,انا اعلم منك بالحروب\Nأيتها الشابة Dialogue: 0,0:38:16.83,0:38:20.00,Default,,0000,0000,0000,,وأؤكد لك، انها ليست قصيرة\Nاو سريعة، ابداً Dialogue: 0,0:38:20.08,0:38:21.79,Default,,0000,0000,0000,,علينا المضي قدماً Dialogue: 0,0:38:21.88,0:38:23.96,Default,,0000,0000,0000,,بدل التنبؤات Dialogue: 0,0:38:26.13,0:38:28.34,Default,,0000,0000,0000,,قد لا يرى قتالاً مطلقاً Dialogue: 0,0:38:30.68,0:38:32.22,Default,,0000,0000,0000,,انه بالـ 18 فحسب Dialogue: 0,0:38:32.31,0:38:37.97,Default,,0000,0000,0000,,ما سيكون شعوره عندما يذهب\Nجميع من يعرفهم وهو لا يفعل؟ Dialogue: 0,0:38:38.56,0:38:40.10,Default,,0000,0000,0000,,دعه يكون ناضجاً Dialogue: 0,0:38:40.98,0:38:43.11,Default,,0000,0000,0000,,لن يسامحك ان لم تدعه Dialogue: 0,0:38:47.90,0:38:51.49,Default,,0000,0000,0000,,،عزيزي رولاند"\N"الأن نحن نخوض حرباً Dialogue: 0,0:38:51.57,0:38:54.99,Default,,0000,0000,0000,,هل من الاخلاقي أن اكون"\N"متحمسة حيال أوكسفورد؟ Dialogue: 0,0:38:56.58,0:39:00.42,Default,,0000,0000,0000,,سأكون في قطار الثانية"\N"يوم الخميس، اسافر لوحدي Dialogue: 0,0:39:02.25,0:39:04.42,Default,,0000,0000,0000,,"أيمكنك لقائي في محطة ( ليتشستر)؟" Dialogue: 0,0:39:33.70,0:39:35.37,Default,,0000,0000,0000,,أين حقائبك؟ Dialogue: 0,0:39:40.62,0:39:42.96,Default,,0000,0000,0000,,اجلسي، لدي ما\Nأخبرك به Dialogue: 0,0:39:44.04,0:39:45.38,Default,,0000,0000,0000,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:39:47.00,0:39:52.50,Default,,0000,0000,0000,,لن آتي الى أوكسفورد، فيرا Dialogue: 0,0:39:54.05,0:39:57.00,Default,,0000,0000,0000,,التحقت بالجيش Dialogue: 0,0:39:57.31,0:40:00.48,Default,,0000,0000,0000,,،لجنة في نورفولك\Nسأنضم اليهم غداً Dialogue: 0,0:40:02.85,0:40:04.19,Default,,0000,0000,0000,,غداً؟ Dialogue: 0,0:40:05.90,0:40:07.02,Default,,0000,0000,0000,,كيف؟ Dialogue: 0,0:40:14.32,0:40:17.50,Default,,0000,0000,0000,,،إدوارد ما زال ينتظر\Nالجميع ينتظرون Dialogue: 0,0:40:17.54,0:40:22.10,Default,,0000,0000,0000,,عمي ( ثيو) عسكري\Nوتدخل لتسريع الأمر Dialogue: 0,0:40:22.16,0:40:26.46,Default,,0000,0000,0000,,هل دفعك للقيام بهذا؟ -\Nلا، انا من طلبت منه - Dialogue: 0,0:40:27.80,0:40:29.84,Default,,0000,0000,0000,,فيرا، علي الذهاب Dialogue: 0,0:40:29.92,0:40:32.72,Default,,0000,0000,0000,,كم جيل سيحصل على\Nفرصة المشاركة بشيء كهذا؟ Dialogue: 0,0:40:32.80,0:40:37.50,Default,,0000,0000,0000,,لن أتخلى عن واجبي للآخرين Dialogue: 0,0:40:38.35,0:40:42.68,Default,,0000,0000,0000,,،سأكون في نوريتش\Nوهي ليست على الجبهة حتى Dialogue: 0,0:40:44.52,0:40:49.30,Default,,0000,0000,0000,,هل ستوقفيني عما أريد؟ Dialogue: 0,0:40:49.44,0:40:51.23,Default,,0000,0000,0000,,انها عدة شهور من التدريب Dialogue: 0,0:40:52.40,0:40:56.10,Default,,0000,0000,0000,,وفي وقت ما، ينتهي النفير العام Dialogue: 0,0:40:56.20,0:41:03.00,Default,,0000,0000,0000,,ونكون انا وإدوارد معك في\Nأوكسفورد بالسنة الجديدة Dialogue: 0,0:41:27.48,0:41:29.44,Default,,0000,0000,0000,,...أليس غريباً Dialogue: 0,0:41:30.52,0:41:35.30,Default,,0000,0000,0000,,انني الوحيدة التي سأذهب للجامعة\Nبدونك انت وإدوارد؟ Dialogue: 0,0:41:49.34,0:41:52.67,Default,,0000,0000,0000,,آنسة بريتن، متفاجئة\Nلكونك هنا، بلا شك Dialogue: 0,0:41:52.76,0:41:55.67,Default,,0000,0000,0000,,بأعتبار انني لم أتلق دروساً -\Nبالفعل، كما يتبين - Dialogue: 0,0:41:55.76,0:41:59.00,Default,,0000,0000,0000,,لحسن حظك، انك تملكين\Nعقلاً فذاً Dialogue: 0,0:41:59.01,0:42:02.99,Default,,0000,0000,0000,,اما مسألة التخصص\Nفهذا بحثاً آخر Dialogue: 0,0:42:09.02,0:42:12.44,Default,,0000,0000,0000,,أوكسفورد هي كل"\N"ما حلمنا به وأكثر Dialogue: 0,0:42:13.36,0:42:16.11,Default,,0000,0000,0000,,"ليتكم هنا تشاركوني، رولاند" Dialogue: 0,0:42:19.99,0:42:22.41,Default,,0000,0000,0000,,"اود ان اطلب منك العودة" Dialogue: 0,0:42:23.20,0:42:26.54,Default,,0000,0000,0000,,"لكن لن أمنعك عما تريد" Dialogue: 0,0:42:30.67,0:42:33.50,Default,,0000,0000,0000,,فيكتور تمت إعادته"\N"لضعف بصره Dialogue: 0,0:42:33.96,0:42:36.80,Default,,0000,0000,0000,,لكن إدوارد سينضم"\N"لهم قريباً Dialogue: 0,0:42:37.47,0:42:39.88,Default,,0000,0000,0000,,"قلبي أنتفض لطلته" Dialogue: 0,0:42:40.47,0:42:43.81,Default,,0000,0000,0000,,"شقيقي الصغير، فجأة، اصبح بالغاً" Dialogue: 0,0:42:47.43,0:42:50.94,Default,,0000,0000,0000,,انظري لنفسك، فيرا، طالبة جامعية -\Nكيف حالك؟ - Dialogue: 0,0:42:51.02,0:42:52.06,Default,,0000,0000,0000,,بأفضل حال Dialogue: 0,0:42:53.27,0:42:57.88,Default,,0000,0000,0000,,على الأقل، اشعر بالراحة لمعرفة انكم"\N"جميعاً بأمان على أرضنا Dialogue: 0,0:43:02.41,0:43:04.99,Default,,0000,0000,0000,,المصابين سيتم نقلهم\Nالى هناك مساءاً Dialogue: 0,0:43:06.08,0:43:08.25,Default,,0000,0000,0000,,وهذه الأسرة يمكن\Nارسالها الى قاعة الطعام Dialogue: 0,0:43:42.53,0:43:52.00,Default,,0000,0000,0000,,سأرتحل الى فرنسا الخميس، أكدي"\N"ما أن كان بأمكانك المجيء، رولاند Dialogue: 0,0:43:55.96,0:43:59.05,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكننا ان ندع الطلبة\Nيتسكعون في لندن Dialogue: 0,0:43:59.17,0:44:00.99,Default,,0000,0000,0000,,انه ليس تسكعاً Dialogue: 0,0:44:03.00,0:44:06.47,Default,,0000,0000,0000,,علينا بذل ضعف مجهود\Nالرجال، آنسة بريتن Dialogue: 0,0:44:06.56,0:44:08.56,Default,,0000,0000,0000,,وأن نكون بضعف اجادتهم Dialogue: 0,0:44:08.64,0:44:14.00,Default,,0000,0000,0000,,وإلا ما فائدة السنوات الطوال التي\Nنناضل فيها لأجل الاستحقاقات الجامعية؟ Dialogue: 0,0:44:14.19,0:44:17.20,Default,,0000,0000,0000,,سأودع شخصاً\Nيذهب للجبهة Dialogue: 0,0:44:19.40,0:44:22.80,Default,,0000,0000,0000,,على الارجح لك أحداً هناك Dialogue: 0,0:44:23.03,0:44:24.82,Default,,0000,0000,0000,,أخي Dialogue: 0,0:44:27.99,0:44:33.25,Default,,0000,0000,0000,,الجوارب ليست أفضل\Nمواهبي Dialogue: 0,0:44:33.37,0:44:35.99,Default,,0000,0000,0000,,لكن هذه الحرب، صحيح؟ Dialogue: 0,0:44:36.25,0:44:41.71,Default,,0000,0000,0000,,الرجال بالمعركة، ونحن\Nنظل هنا للحياكة Dialogue: 0,0:44:46.76,0:44:50.72,Default,,0000,0000,0000,,ستعودين في نفس اليوم؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:44:50.77,0:44:54.00,Default,,0000,0000,0000,,سيكون معك من يرافقك؟ Dialogue: 0,0:44:54.02,0:44:55.06,Default,,0000,0000,0000,,بلى Dialogue: 0,0:44:58.94,0:45:00.07,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لك Dialogue: 0,0:45:20.30,0:45:23.09,Default,,0000,0000,0000,,كم من الوقت لدينا؟ -\Nنحو الساعة - Dialogue: 0,0:45:24.43,0:45:26.59,Default,,0000,0000,0000,,أخبرتني انك لن\Nتذهب لفرنسا Dialogue: 0,0:45:26.64,0:45:28.39,Default,,0000,0000,0000,,طلبت نقلي Dialogue: 0,0:45:30.00,0:45:32.97,Default,,0000,0000,0000,,انت تتوق جداً\Nلمواجهة الموت، إليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:45:33.06,0:45:34.81,Default,,0000,0000,0000,,لا -\Nنعم - Dialogue: 0,0:45:34.94,0:45:37.48,Default,,0000,0000,0000,,لا بد انك كذلك -\Nفيرا، ارجوك - Dialogue: 0,0:45:43.99,0:45:46.99,Default,,0000,0000,0000,,،انت مريض\Nلديك حمى Dialogue: 0,0:45:49.07,0:45:52.50,Default,,0000,0000,0000,,حتى انه لا يمكنني\Nالغضب منك الان Dialogue: 0,0:45:56.29,0:45:58.62,Default,,0000,0000,0000,,الا يبدو وسيماً بهذا الزي؟ Dialogue: 0,0:46:00.67,0:46:03.80,Default,,0000,0000,0000,,تناول هذه، عزيزي\Nستشفيك من الحمى تماماً Dialogue: 0,0:46:03.84,0:46:05.17,Default,,0000,0000,0000,,شكراً Dialogue: 0,0:46:07.13,0:46:10.85,Default,,0000,0000,0000,,لا، لا انا سأجلبه Dialogue: 0,0:46:13.14,0:46:14.35,Default,,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:46:15.18,0:46:17.99,Default,,0000,0000,0000,,لم اتقصد ان أكون\Nقاسية معك Dialogue: 0,0:46:18.19,0:46:20.52,Default,,0000,0000,0000,,خذلتك -\Nكلا - Dialogue: 0,0:46:21.61,0:46:25.44,Default,,0000,0000,0000,,والان نحن امام الأمر الواقع\Nولدي شعور سيء حياله Dialogue: 0,0:46:29.70,0:46:31.20,Default,,0000,0000,0000,,أترغب بالسكر، عزيزي؟ Dialogue: 0,0:46:33.79,0:46:36.37,Default,,0000,0000,0000,,الانفلونزا منتشرة\Nبين القوات Dialogue: 0,0:46:37.21,0:46:39.04,Default,,0000,0000,0000,,قرات عنها في الصحيفة Dialogue: 0,0:46:39.83,0:46:41.96,Default,,0000,0000,0000,,يطلقون عليها\Nالانفلونزا الاسبانية Dialogue: 0,0:47:31.59,0:47:33.26,Default,,0000,0000,0000,,!ليركب الجميع Dialogue: 0,0:47:46.23,0:47:48.40,Default,,0000,0000,0000,,آسفة، هذه محجوزة Dialogue: 0,0:47:58.08,0:48:00.08,Default,,0000,0000,0000,,سأعود Dialogue: 0,0:48:01.33,0:48:02.42,Default,,0000,0000,0000,,بهذه السرعة؟ Dialogue: 0,0:48:08.96,0:48:13.01,Default,,0000,0000,0000,,ودعوا بعضكم وتحركوا، هيا Dialogue: 0,0:48:14.14,0:48:15.93,Default,,0000,0000,0000,,!رولاند -\N!فيرا - Dialogue: 0,0:48:15.97,0:48:17.97,Default,,0000,0000,0000,,!رولاند -\N!فيرا - Dialogue: 0,0:48:26.19,0:48:27.48,Default,,0000,0000,0000,,رولاند؟ Dialogue: 0,0:48:28.44,0:48:29.65,Default,,0000,0000,0000,,!فيرا Dialogue: 0,0:48:34.53,0:48:36.82,Default,,0000,0000,0000,,أكتبي لي Dialogue: 0,0:48:36.95,0:48:38.95,Default,,0000,0000,0000,,راسليني -\Nسأفعل - Dialogue: 0,0:48:41.66,0:48:43.04,Default,,0000,0000,0000,,أحبك Dialogue: 0,0:49:13.82,0:49:15.32,Default,,0000,0000,0000,,!فيرا Dialogue: 0,0:49:18.33,0:49:20.66,Default,,0000,0000,0000,,فيكتور؟ Dialogue: 0,0:49:22.20,0:49:26.05,Default,,0000,0000,0000,,رولاند طلب مني المجيء\Nخطر له انك ستسرين لصديق معك Dialogue: 0,0:49:26.25,0:49:28.08,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لك -\Nلنجلس - Dialogue: 0,0:49:28.84,0:49:31.59,Default,,0000,0000,0000,,كيف حالك؟ -\Nيا لها من فوضى - Dialogue: 0,0:49:35.38,0:49:37.18,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنني البقاء هكذا Dialogue: 0,0:49:37.22,0:49:38.39,Default,,0000,0000,0000,,ليس الأن Dialogue: 0,0:49:39.55,0:49:43.20,Default,,0000,0000,0000,,علي القيام بشيء ما -\Nمثل ماذا؟ - Dialogue: 0,0:49:43.60,0:49:44.89,Default,,0000,0000,0000,,لا أدري Dialogue: 0,0:49:45.89,0:49:47.88,Default,,0000,0000,0000,,التمريض؟ Dialogue: 0,0:49:48.19,0:49:51.50,Default,,0000,0000,0000,,انهم يبحثون عن متطوعين Dialogue: 0,0:49:52.03,0:49:54.70,Default,,0000,0000,0000,,اسمع، رولاند لن يموت بشبابه Dialogue: 0,0:49:54.70,0:49:58.40,Default,,0000,0000,0000,,انه ولد ليترك بصمته \Nفي العالم Dialogue: 0,0:49:58.41,0:50:01.20,Default,,0000,0000,0000,,تعتقد هذا؟ -\Nاثق بذلك - Dialogue: 0,0:50:06.58,0:50:08.87,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لتواجدك هنا Dialogue: 0,0:50:10.29,0:50:13.55,Default,,0000,0000,0000,,آسفة ان كنت تألمت -\Nلا، ارجوك - Dialogue: 0,0:50:13.59,0:50:16.38,Default,,0000,0000,0000,,...لا بأس، -\N...اشعر كأنه - Dialogue: 0,0:50:17.47,0:50:19.99,Default,,0000,0000,0000,,واقعاً، قابلت فتاة Dialogue: 0,0:50:23.39,0:50:25.10,Default,,0000,0000,0000,,هذا رائع Dialogue: 0,0:50:25.98,0:50:28.30,Default,,0000,0000,0000,,،سعيدة لأجلك\Nما أسمها؟ Dialogue: 0,0:50:28.56,0:50:29.95,Default,,0000,0000,0000,,( مولي) Dialogue: 0,0:50:30.31,0:50:31.40,Default,,0000,0000,0000,,انها ذكية Dialogue: 0,0:50:36.07,0:50:38.61,Default,,0000,0000,0000,,أهي معك الأن بالبلدة Dialogue: 0,0:50:40.45,0:50:42.78,Default,,0000,0000,0000,,أنها اكثر حظاً مني، اذاً Dialogue: 0,0:50:55.17,0:50:59.30,Default,,0000,0000,0000,,يا آنسة، برقية الى \Nالآنسة ( لومير ) بالجامعة Dialogue: 0,0:51:04.14,0:51:05.47,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لك Dialogue: 0,0:51:16.36,0:51:21.40,Default,,0000,0000,0000,,اجل، اتفهم مخاوفكم، لكن واثقة ان\Nقائمة الروايات التي سردتها Dialogue: 0,0:51:21.49,0:51:23.99,Default,,0000,0000,0000,,ستكون خير عون لكم Dialogue: 0,0:51:24.03,0:51:26.99,Default,,0000,0000,0000,,شكراً، آنسة لومير -\Nلا عليكم - Dialogue: 0,0:52:10.58,0:52:12.62,Default,,0000,0000,0000,,!آخر الأخبار من الجبهة Dialogue: 0,0:52:13.46,0:52:17.09,Default,,0000,0000,0000,,،شكراً يا آنسة\Nآخر الاخبار من الجبهة Dialogue: 0,0:53:28.45,0:53:31.83,Default,,0000,0000,0000,,التمريض؟ لما ؟ Dialogue: 0,0:53:31.85,0:53:33.45,Default,,0000,0000,0000,,يحتاجون متطوعات Dialogue: 0,0:53:33.50,0:53:37.60,Default,,0000,0000,0000,,متأكدة من توفر فتيات خارجاً\Nليس أمامهن حياة واعدة في أوكسفورد Dialogue: 0,0:53:37.63,0:53:41.00,Default,,0000,0000,0000,,لن اقف مكتوفة الأيدي Dialogue: 0,0:53:41.05,0:53:45.84,Default,,0000,0000,0000,,لا اتحمل البقاء مدفونة بين الكتب\Nونحن بهذا الوضع Dialogue: 0,0:53:52.68,0:53:56.23,Default,,0000,0000,0000,,لا تدركين حقيقة\Nالوضع وتخطيه، آنسة بريتن Dialogue: 0,0:53:57.19,0:54:01.02,Default,,0000,0000,0000,,نظرتك للامور لا تقدم\Nأو تؤخر شيئاً، تذكري ذلك Dialogue: 0,0:54:01.15,0:54:02.73,Default,,0000,0000,0000,,...آسفة، لم اعن Dialogue: 0,0:54:02.82,0:54:06.15,Default,,0000,0000,0000,,الأزمة تحتاج لأشخاص\Nيدركون ما يفعلون Dialogue: 0,0:54:06.50,0:54:15.50,Default,,0000,0000,0000,,كيف تتخلين عن فرصة ذهبية كهذه\Nبذلت قصارى جهدك لأجلها؟ Dialogue: 0,0:54:15.83,0:54:19.54,Default,,0000,0000,0000,,أهذا قرارك النهائي؟ Dialogue: 0,0:54:23.00,0:54:24.99,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:54:35.93,0:54:41.80,Default,,0000,0000,0000,,أدرك النية الطيبة بالمساعدة هي\Nالتي حملتكن الى أبوابنا، يسرني هذا Dialogue: 0,0:54:41.86,0:54:43.57,Default,,0000,0000,0000,,لكن أتركوها هناك Dialogue: 0,0:54:43.65,0:54:48.61,Default,,0000,0000,0000,,لستن ملائكة الرحمة، وتمسحن\Nدموع الرجال الشاكرين Dialogue: 0,0:54:48.70,0:54:52.12,Default,,0000,0000,0000,,أنتن عاملات، تفعلن\Nكل ما يطلب منكم Dialogue: 0,0:54:52.20,0:54:55.10,Default,,0000,0000,0000,,مهما كان قذراً، أو مضجراً Dialogue: 0,0:54:55.25,0:54:58.29,Default,,0000,0000,0000,,هل بينت كل شيء؟ -\Nنعم، اختاه - Dialogue: 0,0:54:59.00,0:55:00.08,Default,,0000,0000,0000,,الايادي Dialogue: 0,0:55:07.13,0:55:09.97,Default,,0000,0000,0000,,لن يسمح بالتساهل Dialogue: 0,0:55:10.97,0:55:14.22,Default,,0000,0000,0000,,خصوصاً مع من جاؤوا\Nمن أبراجهم العاجية Dialogue: 0,0:55:16.10,0:55:19.89,Default,,0000,0000,0000,,،ان لديكن أي مشكلة، الباب هناك\Nيمكنكن المغادرة حالاً Dialogue: 0,0:55:22.06,0:55:25.94,Default,,0000,0000,0000,,الواجبات تبدأ من السابعة صباحاً Dialogue: 0,0:55:35.45,0:55:38.00,Default,,0000,0000,0000,,من عقم الأدوات؟ Dialogue: 0,0:55:38.08,0:55:40.62,Default,,0000,0000,0000,,انا فعلت، اختاه -\Nتظنين انك قمت بعمل جيد؟ - Dialogue: 0,0:55:40.71,0:55:42.17,Default,,0000,0000,0000,,اعتقد هذا Dialogue: 0,0:55:42.25,0:55:44.34,Default,,0000,0000,0000,,تعتقدين، حقاً؟ Dialogue: 0,0:55:45.59,0:55:47.80,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن هذه؟ Dialogue: 0,0:55:47.84,0:55:50.38,Default,,0000,0000,0000,,نسيتها -\Nنسيتِ؟ - Dialogue: 0,0:55:51.30,0:55:54.39,Default,,0000,0000,0000,,وماذا ان استخدمها احدهم\Nغير معقمة؟ Dialogue: 0,0:55:54.47,0:55:58.90,Default,,0000,0000,0000,,آسفة -\Nانها حياة انسان التي تكون بخطر - Dialogue: 0,0:55:58.93,0:56:01.88,Default,,0000,0000,0000,,وانا التي أعتقدت\Nأنك اذكى Dialogue: 0,0:56:02.06,0:56:04.98,Default,,0000,0000,0000,,الممرضات هنا يعلمن أنني"\N"قادمة من أوكسفورد، رولاند Dialogue: 0,0:56:05.07,0:56:07.98,Default,,0000,0000,0000,,"ويصممن على تحطيمي" Dialogue: 0,0:56:09.65,0:56:16.80,Default,,0000,0000,0000,,يزداد تحاملهم علي، بسبب جهلهم"\N"بحالي، لكنني ممتنة لذلك Dialogue: 0,0:56:17.70,0:56:22.08,Default,,0000,0000,0000,,أي شيء كي أتوقف عن التفكير"\N"وأقضي ساعات الفراغ بين أخبارك Dialogue: 0,0:56:36.51,0:56:41.50,Default,,0000,0000,0000,,أردي احد جنودي"\N"مقتولاً، انه الأول Dialogue: 0,0:56:42.39,0:56:44.10,Default,,0000,0000,0000,,اخرجت الاشياء"\N"من جيبه Dialogue: 0,0:56:44.19,0:56:49.68,Default,,0000,0000,0000,,وضعتها في منديله، لعلها"\N"ترسل الى مكان او شخص ما Dialogue: 0,0:56:49.69,0:56:58.20,Default,,0000,0000,0000,,والذي سيعدهم أكثر من مجرد"\N"..رسالة ممزقة، قلم، قطعة محار Dialogue: 0,0:56:59.87,0:57:05.20,Default,,0000,0000,0000,,أرجوك رولاند، لا تخفي عني أموراً"\N"خشية اثارة اعصابي Dialogue: 0,0:57:05.21,0:57:08.00,Default,,0000,0000,0000,,لن اخاف ابداً"\N"من الوقائع Dialogue: 0,0:57:10.76,0:57:14.26,Default,,0000,0000,0000,,التخيل يمثل"\N"رعب أكبر بالنسبة لي Dialogue: 0,0:57:17.72,0:57:21.35,Default,,0000,0000,0000,,أرسلوه من الولاية -\Nهذا المنظر يزداد يوماً بعد يوم - Dialogue: 0,0:57:27.81,0:57:30.36,Default,,0000,0000,0000,,،انت كنت تنتظرين هذا\Nفقومي أنت بتنظيفه، بريتن Dialogue: 0,0:58:05.77,0:58:07.31,Default,,0000,0000,0000,,فيرا Dialogue: 0,0:58:11.98,0:58:13.53,Default,,0000,0000,0000,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:58:14.28,0:58:15.53,Default,,0000,0000,0000,,اختاه Dialogue: 0,0:59:06.12,0:59:07.45,Default,,0000,0000,0000,,ها هي Dialogue: 0,0:59:08.37,0:59:11.79,Default,,0000,0000,0000,,تبدين مرهقة\Nماذا يفعلون بك هنا؟ Dialogue: 0,0:59:11.88,0:59:13.75,Default,,0000,0000,0000,,انا بخير Dialogue: 0,0:59:14.50,0:59:18.00,Default,,0000,0000,0000,,فيرا، جيفري تورلوا\Nصديقي من الكتيبة Dialogue: 0,0:59:18.17,0:59:19.99,Default,,0000,0000,0000,,ألست مغادراً الى فرنسا؟ Dialogue: 0,0:59:20.22,0:59:21.34,Default,,0000,0000,0000,,ليس بعد Dialogue: 0,0:59:23.93,0:59:25.85,Default,,0000,0000,0000,,آسفة، سامحوني Dialogue: 0,0:59:25.93,0:59:28.23,Default,,0000,0000,0000,,لا، انا من يعتذر Dialogue: 0,0:59:29.10,0:59:32.69,Default,,0000,0000,0000,,جندي محب للسلام؟ -\Nأو ربما جبان - Dialogue: 0,0:59:32.77,0:59:34.31,Default,,0000,0000,0000,,اطلاقاً Dialogue: 0,0:59:34.40,0:59:37.86,Default,,0000,0000,0000,,جيفري كان على وشك أن يكون قساً\Nوذلك يتطلب شجاعة Dialogue: 0,0:59:37.94,0:59:42.00,Default,,0000,0000,0000,,الحرب أنقذتني، تخيلوا هذا Dialogue: 0,0:59:42.99,0:59:45.37,Default,,0000,0000,0000,,اذاً، هل نذهب؟ -\Nأين؟ - Dialogue: 0,0:59:45.45,0:59:47.24,Default,,0000,0000,0000,,ألم يراسلك؟ Dialogue: 0,0:59:47.33,0:59:51.00,Default,,0000,0000,0000,,رولاند بالمنزل في اجازة Dialogue: 0,0:59:52.71,0:59:56.00,Default,,0000,0000,0000,,دخل يوم أمس، ونام\Nلـ 20 ساعة متواصلة Dialogue: 0,0:59:57.26,0:59:59.10,Default,,0000,0000,0000,,بالكاد تحدث Dialogue: 0,1:00:01.22,1:00:04.30,Default,,0000,0000,0000,,انه هناك قرب البحر Dialogue: 0,1:00:06.97,1:00:09.98,Default,,0000,0000,0000,,اعذروني، سأذهب لرؤيته Dialogue: 0,1:00:11.39,1:00:15.36,Default,,0000,0000,0000,,لنمنحهم بعض الانفراد Dialogue: 0,1:00:24.16,1:00:25.57,Default,,0000,0000,0000,,رولاند؟ Dialogue: 0,1:00:36.38,1:00:39.50,Default,,0000,0000,0000,,علي العودة بعد 3 أيام Dialogue: 0,1:00:42.84,1:00:44.59,Default,,0000,0000,0000,,يا لهذا المنظر Dialogue: 0,1:00:44.68,1:00:48.06,Default,,0000,0000,0000,,عاد الضابط Dialogue: 0,1:00:48.14,1:00:50.47,Default,,0000,0000,0000,,تسرني رؤيتك -\Nرولاند - Dialogue: 0,1:00:50.56,1:00:52.06,Default,,0000,0000,0000,,تسعدني مقابلتك Dialogue: 0,1:00:52.14,1:00:54.56,Default,,0000,0000,0000,,يسرني رؤيتك -\Nرولاند، هذا جيفري - Dialogue: 0,1:00:54.65,1:00:56.81,Default,,0000,0000,0000,,تسعدني مقابلتك -\Nدواعي سروري - Dialogue: 0,1:00:58.98,1:01:00.28,Default,,0000,0000,0000,,رمية جيدة Dialogue: 0,1:01:02.00,1:01:04.95,Default,,0000,0000,0000,,أسوء الأوقات هي عندما\Nتخرج لأصلاح الاسلاك Dialogue: 0,1:01:05.03,1:01:10.00,Default,,0000,0000,0000,,تطلي وجهك، وتزحف على بطنك\Nعبر الوحل والمطر Dialogue: 0,1:01:10.08,1:01:12.20,Default,,0000,0000,0000,,قمت بذلك مرة\Nمع ضابط يدعى هاريسون Dialogue: 0,1:01:12.29,1:01:13.37,Default,,0000,0000,0000,,كنا قريبين من الألمان Dialogue: 0,1:01:13.46,1:01:17.20,Default,,0000,0000,0000,,حتى اننا سمعناهم\Nيتهامسون في الخندق Dialogue: 0,1:01:17.54,1:01:21.50,Default,,0000,0000,0000,,أكنت خائفاً؟ -\Nلا نفكر بهذا كثيراً - Dialogue: 0,1:01:22.05,1:01:24.55,Default,,0000,0000,0000,,انه شخص جيد، طلبت\Nمنه المجيء معي Dialogue: 0,1:01:24.63,1:01:28.35,Default,,0000,0000,0000,,لكنه يعتقد ان الاجازات\Nتلين عريكة الجندي Dialogue: 0,1:01:28.39,1:01:31.60,Default,,0000,0000,0000,,لا قدر الله ان تلينوا Dialogue: 0,1:01:34.77,1:01:36.56,Default,,0000,0000,0000,,..ان ذهبت الى هناك Dialogue: 0,1:01:38.44,1:01:40.27,Default,,0000,0000,0000,,لا أظنني سأرجع Dialogue: 0,1:01:40.36,1:01:41.96,Default,,0000,0000,0000,,وما أدراك أنت Dialogue: 0,1:01:51.54,1:01:52.70,Default,,0000,0000,0000,,لنشرب بعض الشاي Dialogue: 0,1:02:07.59,1:02:08.80,Default,,0000,0000,0000,,ذلك لم يكن ضرورياً Dialogue: 0,1:02:17.15,1:02:21.15,Default,,0000,0000,0000,,،اذاً تحدث معي\Nوإلا كيف سأعي؟ Dialogue: 0,1:02:24.57,1:02:26.15,Default,,0000,0000,0000,,ربما لا يمكنك Dialogue: 0,1:02:31.49,1:02:36.16,Default,,0000,0000,0000,,ارسلت لك بعض القصائد\Nلا أعلم ما أنت وصلت Dialogue: 0,1:02:36.25,1:02:37.50,Default,,0000,0000,0000,,لا أعتقد ذلك Dialogue: 0,1:02:40.00,1:02:41.67,Default,,0000,0000,0000,,هل كتبت شيئاً؟ Dialogue: 0,1:02:43.42,1:02:44.50,Default,,0000,0000,0000,,قصائد؟ Dialogue: 0,1:02:48.68,1:02:50.47,Default,,0000,0000,0000,,بربك Dialogue: 0,1:02:58.19,1:02:59.19,Default,,0000,0000,0000,,رولاند؟ Dialogue: 0,1:03:03.32,1:03:04.36,Default,,0000,0000,0000,,!رولاند Dialogue: 0,1:03:09.11,1:03:10.53,Default,,0000,0000,0000,,...انا آسف Dialogue: 0,1:03:11.66,1:03:12.87,Default,,0000,0000,0000,,آنا آسف Dialogue: 0,1:03:17.79,1:03:18.83,Default,,0000,0000,0000,,!رولاند Dialogue: 0,1:03:19.96,1:03:22.88,Default,,0000,0000,0000,,رولاند، هنا\Nحدق بي Dialogue: 0,1:03:22.96,1:03:24.29,Default,,0000,0000,0000,,حدق بي Dialogue: 0,1:03:24.38,1:03:27.55,Default,,0000,0000,0000,,..انا بجانبك Dialogue: 0,1:03:29.55,1:03:32.04,Default,,0000,0000,0000,,وهذا حقيقي Dialogue: 0,1:03:32.05,1:03:33.72,Default,,0000,0000,0000,,أشعر به Dialogue: 0,1:03:37.23,1:03:38.52,Default,,0000,0000,0000,,..هذه Dialogue: 0,1:03:40.35,1:03:44.50,Default,,0000,0000,0000,,...هذه العاطفة لديك Dialogue: 0,1:03:45.65,1:03:49.50,Default,,0000,0000,0000,,لا تكبحها Dialogue: 0,1:03:50.66,1:03:53.15,Default,,0000,0000,0000,,قد تكون تلاشت بالفعل Dialogue: 0,1:03:53.20,1:03:54.49,Default,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,1:03:55.37,1:03:56.70,Default,,0000,0000,0000,,لم تتلاشى Dialogue: 0,1:03:57.83,1:03:59.41,Default,,0000,0000,0000,,اعدك Dialogue: 0,1:04:18.85,1:04:25.20,Default,,0000,0000,0000,,شقيق ( هاريسون) عاد من\Nالاجازة مخطوباً لخطيبته Dialogue: 0,1:04:25.36,1:04:32.90,Default,,0000,0000,0000,,خلال 10 دقائق، حشر رأسه\Nفي فوهة المدفع، وفجر دماغه Dialogue: 0,1:04:32.95,1:04:35.12,Default,,0000,0000,0000,,كنت بجواره حينما حصل ذلك Dialogue: 0,1:04:45.38,1:04:49.88,Default,,0000,0000,0000,,الاجازة تجعلك\Nلين العريكة Dialogue: 0,1:04:49.92,1:04:52.22,Default,,0000,0000,0000,,ليس علينا أن نتزوج Dialogue: 0,1:04:52.97,1:04:54.38,Default,,0000,0000,0000,,أو نخطب Dialogue: 0,1:05:00.98,1:05:02.23,Default,,0000,0000,0000,,ربما علينا Dialogue: 0,1:05:04.15,1:05:06.73,Default,,0000,0000,0000,,انه ليس ما يريده أياً منا Dialogue: 0,1:05:10.65,1:05:12.11,Default,,0000,0000,0000,,تخيلي الأمر، رغم ذلك Dialogue: 0,1:05:13.32,1:05:15.50,Default,,0000,0000,0000,,انت بردائك الأبيض Dialogue: 0,1:05:15.66,1:05:19.50,Default,,0000,0000,0000,,في يوم مشمس، وكنيسة قديمة Dialogue: 0,1:05:19.66,1:05:21.80,Default,,0000,0000,0000,,محاطين بمن نحب Dialogue: 0,1:05:21.83,1:05:25.77,Default,,0000,0000,0000,,مع الشراب -\Nوالكعكة - Dialogue: 0,1:05:26.25,1:05:29.50,Default,,0000,0000,0000,,أهناك الذ من الكعك؟ Dialogue: 0,1:05:34.47,1:05:38.05,Default,,0000,0000,0000,,تزوجيني، فيرا، حين عودتي التالية Dialogue: 0,1:05:43.68,1:05:44.81,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,1:05:50.40,1:05:51.98,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,1:06:43.58,1:06:46.02,Default,,0000,0000,0000,,تبدو رائعاً -\Nشكراً امي - Dialogue: 0,1:06:46.04,1:06:48.08,Default,,0000,0000,0000,,حظاً موفقاً -\Nالى اللقاء، جيفري - Dialogue: 0,1:06:48.08,1:06:49.42,Default,,0000,0000,0000,,كن حذراً Dialogue: 0,1:06:50.25,1:06:52.96,Default,,0000,0000,0000,,سأفعل، لا تقلقي\Nاعتنِ بنفسك Dialogue: 0,1:06:53.09,1:06:54.46,Default,,0000,0000,0000,,الى اللقاء -\Nنراكم قريباً - Dialogue: 0,1:06:54.59,1:06:57.63,Default,,0000,0000,0000,,جيفري، عزيزي\Nاعتني بنفسك Dialogue: 0,1:06:57.76,1:07:00.05,Default,,0000,0000,0000,,كدت انسى Dialogue: 0,1:07:00.09,1:07:02.76,Default,,0000,0000,0000,,،مقطوعاتي\Nاحتفظِ بها لأجلي Dialogue: 0,1:07:03.93,1:07:07.06,Default,,0000,0000,0000,,أبي -\Nبني، بالتوفيق - Dialogue: 0,1:07:07.10,1:07:09.60,Default,,0000,0000,0000,,ليركب الجميع، القطار جاهز للأنطلاق Dialogue: 0,1:07:19.24,1:07:21.78,Default,,0000,0000,0000,,اعتنوا بأنفسكم -\Nحظاً موفقاً، إدوارد - Dialogue: 0,1:07:21.91,1:07:24.12,Default,,0000,0000,0000,,ستكتب لنا، حبيبي\Nاليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:07:24.83,1:07:25.99,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,1:07:45.31,1:07:46.47,Default,,0000,0000,0000,,فيرا Dialogue: 0,1:07:47.98,1:07:50.31,Default,,0000,0000,0000,,اخبري والدك ان يتعجل Dialogue: 0,1:07:52.48,1:07:53.52,Default,,0000,0000,0000,,أبي Dialogue: 0,1:08:01.66,1:08:02.82,Default,,0000,0000,0000,,أبي؟ Dialogue: 0,1:08:19.30,1:08:21.34,Default,,0000,0000,0000,,!تحركوا! تحركوا Dialogue: 0,1:08:21.47,1:08:24.22,Default,,0000,0000,0000,,مائتا سرير اضافي\N!بحلول الغداء، هيا الان Dialogue: 0,1:08:37.02,1:08:41.03,Default,,0000,0000,0000,,اخبار سارة، تمت الموافقة"\N"على اجازتي لأعياد الميلاد Dialogue: 0,1:08:41.07,1:08:44.50,Default,,0000,0000,0000,,"سأكون بالديار لنتزوج" Dialogue: 0,1:08:45.87,1:08:52.00,Default,,0000,0000,0000,,ولدي مفاجأة اظنك ستحبينها"\N"اكشفها لك عندما نتقابل Dialogue: 0,1:08:52.00,1:08:55.71,Default,,0000,0000,0000,,نقلت للمقر الرئيسي"\N"على بعد 3 أميال من خط العدو Dialogue: 0,1:08:55.75,1:08:59.55,Default,,0000,0000,0000,,سأظل هنا حتى مغادرتي"\N"انا بمأمن، فيرا Dialogue: 0,1:08:59.55,1:09:00.88,Default,,0000,0000,0000,,بأمان Dialogue: 0,1:09:41.13,1:09:42.42,Default,,0000,0000,0000,,حبيبتي Dialogue: 0,1:09:47.76,1:09:50.26,Default,,0000,0000,0000,,كيف أبدو؟ -\Nانيقة - Dialogue: 0,1:09:52.00,1:09:56.40,Default,,0000,0000,0000,,من المؤسف أن إدوارد\Nلم يتمكن من الحضور ليكون الأشبين Dialogue: 0,1:09:56.44,1:09:57.60,Default,,0000,0000,0000,,ها هي Dialogue: 0,1:10:03.82,1:10:05.11,Default,,0000,0000,0000,,تبدين فاتنة Dialogue: 0,1:10:07.78,1:10:09.24,Default,,0000,0000,0000,,نصف ساعة ونتحرك Dialogue: 0,1:10:10.62,1:10:13.62,Default,,0000,0000,0000,,قابلنا السيد والسيدة ليتون\Nفي الكنيسة Dialogue: 0,1:10:13.66,1:10:17.12,Default,,0000,0000,0000,,سيمر برحلة طويلة\Nوسيكون متعباً Dialogue: 0,1:10:17.17,1:10:19.29,Default,,0000,0000,0000,,آنسة فيرا بريتن؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,1:10:19.42,1:10:21.09,Default,,0000,0000,0000,,اتصال من أجلك Dialogue: 0,1:10:23.01,1:10:24.26,Default,,0000,0000,0000,,لا بد انه هو Dialogue: 0,1:10:25.42,1:10:27.18,Default,,0000,0000,0000,,آمل الا يتأخر Dialogue: 0,1:10:31.76,1:10:32.85,Default,,0000,0000,0000,,من هنا Dialogue: 0,1:10:40.61,1:10:41.69,Default,,0000,0000,0000,,رولاند؟ Dialogue: 0,1:10:44.69,1:10:45.94,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً؟ Dialogue: 0,1:10:50.62,1:10:53.49,Default,,0000,0000,0000,,...فيرا، رولاند Dialogue: 0,1:10:54.33,1:10:56.70,Default,,0000,0000,0000,,رولاند مات Dialogue: 0,1:11:03.46,1:11:05.30,Default,,0000,0000,0000,,رولاند مات، فيرا Dialogue: 0,1:12:21.08,1:12:22.58,Default,,0000,0000,0000,,...هذا من Dialogue: 0,1:12:23.92,1:12:25.92,Default,,0000,0000,0000,,الضابط المرافق له Dialogue: 0,1:12:28.13,1:12:33.59,Default,,0000,0000,0000,,فارق الحياة مثخناً بجراحه في\Nوحدة تطهير الأصابات Dialogue: 0,1:12:38.77,1:12:43.31,Default,,0000,0000,0000,,ماذا كان يفعل على الجبهة؟ -\Nالا يفترض أن يكون بالمقر الرئيسي؟ - Dialogue: 0,1:12:43.44,1:12:46.27,Default,,0000,0000,0000,,ارسل هناك لطارئاً ما، كما يبدو Dialogue: 0,1:12:48.44,1:12:50.74,Default,,0000,0000,0000,,الصحف لم تذكر شيئاً Dialogue: 0,1:12:50.78,1:12:54.10,Default,,0000,0000,0000,,كان خارجاً ليصلح الأسلاك Dialogue: 0,1:12:54.16,1:12:57.66,Default,,0000,0000,0000,,،اصيب برصاصة قناص\N في الثانية صباحاً Dialogue: 0,1:12:57.79,1:13:01.08,Default,,0000,0000,0000,,بينما يتم واجباته ببسالة Dialogue: 0,1:13:01.12,1:13:03.88,Default,,0000,0000,0000,,ونقل الى لونكفرت Dialogue: 0,1:13:04.00,1:13:06.58,Default,,0000,0000,0000,,فارق الحياة ظهراً Dialogue: 0,1:13:07.13,1:13:09.30,Default,,0000,0000,0000,,برفق وبدون ألم Dialogue: 0,1:13:09.30,1:13:13.20,Default,,0000,0000,0000,,هذه مدة طويلة بعد أن اصيب Dialogue: 0,1:13:13.43,1:13:15.50,Default,,0000,0000,0000,,ماذا حدث خلالها؟ Dialogue: 0,1:13:17.14,1:13:19.35,Default,,0000,0000,0000,,بدون ألم Dialogue: 0,1:13:20.77,1:13:23.50,Default,,0000,0000,0000,,وكيف له أن يعرف Dialogue: 0,1:13:23.81,1:13:26.65,Default,,0000,0000,0000,,كان يحب هذه المقطوعة Dialogue: 0,1:13:44.12,1:13:47.50,Default,,0000,0000,0000,,لا تفاصيل اضافية\Nعن وفاة الملازم ليتون Dialogue: 0,1:14:02.02,1:14:04.81,Default,,0000,0000,0000,,من فضلك، أين\Nأجد ( جورج كاتلن)؟ Dialogue: 0,1:14:04.85,1:14:06.25,Default,,0000,0000,0000,,انه هناك -\Nشكراً لك - Dialogue: 0,1:14:14.36,1:14:19.70,Default,,0000,0000,0000,,عذراً، انا فيرا بريتن\Nخطيبة رولاند ليتون Dialogue: 0,1:14:19.74,1:14:21.99,Default,,0000,0000,0000,,الضابط لن يقابل\N زواراً اليوم Dialogue: 0,1:14:22.08,1:14:25.00,Default,,0000,0000,0000,,كتبت لكِ، آنسة بريتن -\Nبلى، اقدر ذلك - Dialogue: 0,1:14:25.04,1:14:28.83,Default,,0000,0000,0000,,اعتذر للحضور بهذا التوقيت -\Nليس لدي ما أضيفه - Dialogue: 0,1:14:31.34,1:14:33.65,Default,,0000,0000,0000,,لكنك كنت مع رولاند\Nفي محطة تطهير الاصابات؟ Dialogue: 0,1:14:33.67,1:14:38.15,Default,,0000,0000,0000,,قد يغير شيئاً معرفة أنها\Nميتة سريعة وبدون ألم Dialogue: 0,1:14:38.18,1:14:42.51,Default,,0000,0000,0000,,الجميع يقول هذا، لكنه\Nكابد لساعات بعد الاصابة Dialogue: 0,1:14:42.56,1:14:45.31,Default,,0000,0000,0000,,عزائي لفقيدك Dialogue: 0,1:14:50.06,1:14:53.48,Default,,0000,0000,0000,,أتفهم انك لا\Nتود اثارة جلبة Dialogue: 0,1:14:53.57,1:15:02.50,Default,,0000,0000,0000,,،وأن لا تكون نذير شؤم لعائلة لم تقابلها\Nلكني أريد الحقيقة Dialogue: 0,1:15:03.54,1:15:05.91,Default,,0000,0000,0000,,هذا آخر ما اقدمه لأجله Dialogue: 0,1:15:08.37,1:15:11.00,Default,,0000,0000,0000,,أتمانعين؟ Dialogue: 0,1:15:20.43,1:15:24.18,Default,,0000,0000,0000,,كان جرحاً شديداً\Nأسفل بطنه Dialogue: 0,1:15:24.60,1:15:27.52,Default,,0000,0000,0000,,الأطباء فعلوا ما بوسعهم Dialogue: 0,1:15:28.89,1:15:32.10,Default,,0000,0000,0000,,،كنت على السرير بجانبه\Nلم تكن لديه فرصة Dialogue: 0,1:15:34.40,1:15:38.03,Default,,0000,0000,0000,,قال شيئاً ما؟\Nترك رسالة؟ Dialogue: 0,1:15:38.11,1:15:42.44,Default,,0000,0000,0000,,الألم كان اقوى من ان \Nيفعل اي شيء، آنسة بريتن Dialogue: 0,1:15:42.45,1:15:45.03,Default,,0000,0000,0000,,أتفهمك Dialogue: 0,1:15:46.62,1:15:48.95,Default,,0000,0000,0000,,هذا يفسر الأمر Dialogue: 0,1:15:50.92,1:15:52.42,Default,,0000,0000,0000,,..هل Dialogue: 0,1:15:54.21,1:15:56.20,Default,,0000,0000,0000,,عانى كثيراً؟ Dialogue: 0,1:15:56.55,1:15:58.97,Default,,0000,0000,0000,,كانوا بانتظار حقن المورفين -\Nألم تصل؟ - Dialogue: 0,1:15:59.09,1:16:01.80,Default,,0000,0000,0000,,اخذ بعضها، قبيل وفاته Dialogue: 0,1:16:02.47,1:16:03.97,Default,,0000,0000,0000,,..أكان هناك Dialogue: 0,1:16:07.89,1:16:09.99,Default,,0000,0000,0000,,أي كلمات؟ Dialogue: 0,1:16:13.65,1:16:14.77,Default,,0000,0000,0000,,أرجوك Dialogue: 0,1:16:16.32,1:16:24.10,Default,,0000,0000,0000,,قال : " الأستلقاء على جانب التل\N"هذا لستة أيام، جعلني صلباً Dialogue: 0,1:16:24.74,1:16:29.50,Default,,0000,0000,0000,,آسف، فأي من\Nالكلام غير منطقي Dialogue: 0,1:16:33.75,1:16:35.95,Default,,0000,0000,0000,,انت طيب جداً Dialogue: 0,1:16:35.96,1:16:37.99,Default,,0000,0000,0000,,لن انسى ذلك Dialogue: 0,1:16:47.01,1:16:58.00,Default,,0000,0000,0000,,عزيزي فيكتور، قابلت"\N"الضابط وأكد لي عن رولاند Dialogue: 0,1:16:58.03,1:17:01.36,Default,,0000,0000,0000,,"انها كانت ميتة برفق وخالية من الألم" Dialogue: 0,1:17:01.36,1:17:04.61,Default,,0000,0000,0000,,لتعلم هذا قبل"\N"مغادرتك الى فرنسا Dialogue: 0,1:17:17.38,1:17:21.50,Default,,0000,0000,0000,,حاجيات رولاند، اعادوها لنا Dialogue: 0,1:17:32.68,1:17:35.50,Default,,0000,0000,0000,,لما أرسلوها إلينا؟ Dialogue: 0,1:17:39.98,1:17:41.80,Default,,0000,0000,0000,,!أخرجها Dialogue: 0,1:17:43.40,1:17:44.80,Default,,0000,0000,0000,,مهلك Dialogue: 0,1:19:12.00,1:19:17.00,Default,,0000,0000,0000,," الى فيرا " Dialogue: 0,1:19:52.49,1:19:57.08,Default,,0000,0000,0000,,زهور البنفسج أودعها"\N"لك بعذوبتها عبر البحار Dialogue: 0,1:19:58.46,1:20:03.17,Default,,0000,0000,0000,,من الغريب أن تميل للزرقة"\N"بينما هي منقوعة بالدماء المتوردة Dialogue: 0,1:20:03.75,1:20:08.42,Default,,0000,0000,0000,,،فهي قد نمت حول الرؤوس الراقدة"\N"من الغريب أن تميل للزرقة Dialogue: 0,1:20:10.59,1:20:15.35,Default,,0000,0000,0000,,افكر بما تمثله"\N"زهور البنفسج لي Dialogue: 0,1:20:16.14,1:20:20.27,Default,,0000,0000,0000,,"حياة، أمل، حب .. وأنتِ" Dialogue: 0,1:20:22.98,1:20:26.99,Default,,0000,0000,0000,,،أنت لم تتأملي نموها"\N"بينما الأجساد المشوهة تجثو بجوارها Dialogue: 0,1:20:27.07,1:20:31.65,Default,,0000,0000,0000,,خافية الرعب الذي شهدته طوال اليوم"\N"بكل عذوبة، وبكل حكمة Dialogue: 0,1:20:33.41,1:20:38.99,Default,,0000,0000,0000,,زهوراً ارسلها عبر البحار"\N"إليك عزيزتي في الارض البعيدة Dialogue: 0,1:20:39.45,1:20:44.83,Default,,0000,0000,0000,,،هذه ارسلها للذكرى"\N"وأدرك انك ستتفهمين Dialogue: 0,1:21:43.98,1:21:46.77,Default,,0000,0000,0000,,"علينا أن نؤمن، اختي العزيزة" Dialogue: 0,1:21:46.86,1:21:49.77,Default,,0000,0000,0000,,أن موته لم"\N"يضع سدى Dialogue: 0,1:21:50.73,1:21:54.65,Default,,0000,0000,0000,,وأن السلك كان يجب"\N"أن يصلحه أحدهم Dialogue: 0,1:21:56.03,1:21:59.78,Default,,0000,0000,0000,,ومن طباع رولاند ان"\N"يكون أول المتطوعين Dialogue: 0,1:22:01.37,1:22:02.95,Default,,0000,0000,0000,,أيتها الممرضة بريتن Dialogue: 0,1:22:04.41,1:22:06.12,Default,,0000,0000,0000,,أحدهم يسأل عنك Dialogue: 0,1:22:22.43,1:22:23.77,Default,,0000,0000,0000,,من هناك؟ Dialogue: 0,1:22:24.60,1:22:26.39,Default,,0000,0000,0000,,من هناك؟ -\Nفيكتور - Dialogue: 0,1:22:30.44,1:22:32.52,Default,,0000,0000,0000,,فيرا -\Nلم أكن اعلم - Dialogue: 0,1:22:35.70,1:22:38.36,Default,,0000,0000,0000,,يا لها من مصادفة Dialogue: 0,1:22:41.37,1:22:43.70,Default,,0000,0000,0000,,هذه البطانية تزعجني جداً\Nوتسبب الحكة الشديدة Dialogue: 0,1:22:43.79,1:22:45.45,Default,,0000,0000,0000,,سأبدلها Dialogue: 0,1:22:56.80,1:22:58.13,Default,,0000,0000,0000,,مولي تعلم؟ Dialogue: 0,1:23:01.55,1:23:03.72,Default,,0000,0000,0000,,هل أتصل بها لأجلك؟ Dialogue: 0,1:23:07.19,1:23:08.64,Default,,0000,0000,0000,,لا وجود لمولي، فيرا Dialogue: 0,1:23:10.94,1:23:12.27,Default,,0000,0000,0000,,ولم توجد ابداً Dialogue: 0,1:23:14.36,1:23:17.86,Default,,0000,0000,0000,,لم أكن سأدعك\Nتنزعجين من أجلي Dialogue: 0,1:23:33.80,1:23:38.34,Default,,0000,0000,0000,,يزورني ضابط فقد كلتا عينيه\Nفي بداية الأشتباكات Dialogue: 0,1:23:38.43,1:23:45.18,Default,,0000,0000,0000,,وسيعلمني كتابة ( بريل) للمكفوفين -\Nهذا فيكتور الذي عهدته، متفائل دوماً - Dialogue: 0,1:23:45.18,1:23:48.50,Default,,0000,0000,0000,,قصص ملهمة للبائسين Dialogue: 0,1:23:48.98,1:23:53.11,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عنك؟ اما زلت تكتبين؟ -\N!أكتب - Dialogue: 0,1:23:55.11,1:23:57.94,Default,,0000,0000,0000,,ذلك كان في حياة آخرى Dialogue: 0,1:24:01.28,1:24:04.49,Default,,0000,0000,0000,,...كنت أفكر بـ Dialogue: 0,1:24:06.29,1:24:08.99,Default,,0000,0000,0000,,انني اود الاعتناء بك Dialogue: 0,1:24:10.50,1:24:12.50,Default,,0000,0000,0000,,لدينا بعضنا البعض الأن Dialogue: 0,1:24:12.96,1:24:14.50,Default,,0000,0000,0000,,اليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:24:16.05,1:24:18.76,Default,,0000,0000,0000,,...ستحتاج أحدهم، وانا Dialogue: 0,1:24:20.72,1:24:23.76,Default,,0000,0000,0000,,رولاند سيؤيد هذا Dialogue: 0,1:24:27.60,1:24:29.31,Default,,0000,0000,0000,,فيرا المسكينة Dialogue: 0,1:24:32.85,1:24:36.50,Default,,0000,0000,0000,,أتعرضين الزواج مني، الأن؟ Dialogue: 0,1:24:41.61,1:24:42.74,Default,,0000,0000,0000,,بلى Dialogue: 0,1:24:47.04,1:24:48.37,Default,,0000,0000,0000,,نعم، افعل Dialogue: 0,1:25:02.01,1:25:05.50,Default,,0000,0000,0000,,اذاً، يتوجب على الرفض Dialogue: 0,1:25:28.12,1:25:30.16,Default,,0000,0000,0000,,بريتن، يحتاجونك Dialogue: 0,1:25:37.00,1:25:39.80,Default,,0000,0000,0000,,،طلبنا منذ ساعة Dialogue: 0,1:25:40.42,1:25:43.72,Default,,0000,0000,0000,,قائلاً ان هناك طرقاً\Nمزعجاً في رأسه Dialogue: 0,1:25:44.72,1:25:47.80,Default,,0000,0000,0000,,حدث هذا بشكل فجائي Dialogue: 0,1:25:47.80,1:25:49.18,Default,,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,1:26:07.91,1:26:09.66,Default,,0000,0000,0000,,...فيكتور Dialogue: 0,1:26:18.25,1:26:23.01,Default,,0000,0000,0000,,يسرني انك كنت بجانبه"\N"عندما فارق الحياة Dialogue: 0,1:26:24.09,1:26:27.05,Default,,0000,0000,0000,,نحن نتشارك الذكريات عنهم"\N"عزيزتي فيرا Dialogue: 0,1:26:27.14,1:26:29.80,Default,,0000,0000,0000,,"ذكريات تساوي العالم" Dialogue: 0,1:26:29.89,1:26:32.68,Default,,0000,0000,0000,,"ولن ننساها ابداً" Dialogue: 0,1:26:33.93,1:26:36.44,Default,,0000,0000,0000,,"تعلمين كذلك، انني احبك" Dialogue: 0,1:26:36.52,1:26:41.02,Default,,0000,0000,0000,,وساحقق ما تطلبينه مني"\N"بكل ما أوتيت من قوة Dialogue: 0,1:26:41.11,1:26:44.80,Default,,0000,0000,0000,,"لانني معينك كما أنني شقيقك" Dialogue: 0,1:26:47.20,1:26:49.20,Default,,0000,0000,0000,,أتخذت قراري Dialogue: 0,1:26:49.28,1:26:50.53,Default,,0000,0000,0000,,فرنسا؟ Dialogue: 0,1:26:52.16,1:26:54.83,Default,,0000,0000,0000,,لكن .. تلك الجبهة Dialogue: 0,1:26:55.58,1:26:56.87,Default,,0000,0000,0000,,خطيرة جدا Dialogue: 0,1:26:56.96,1:26:59.04,Default,,0000,0000,0000,,سأكون خلف الخطوط الأمامية Dialogue: 0,1:26:59.10,1:27:03.54,Default,,0000,0000,0000,,،انها اقرب ما يمكنني لإدوارد\Nاحتاج للتواجد عنده Dialogue: 0,1:27:03.55,1:27:05.88,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، كنت أعد\N...بعض الاشياء Dialogue: 0,1:27:05.97,1:27:08.88,Default,,0000,0000,0000,,ربما بامكانك حملهم معك\Nالى فرنسا كذلك Dialogue: 0,1:27:11.30,1:27:13.60,Default,,0000,0000,0000,,علبة الطهو Dialogue: 0,1:27:15.27,1:27:17.23,Default,,0000,0000,0000,,كريم Dialogue: 0,1:27:18.69,1:27:21.02,Default,,0000,0000,0000,,يمنع اليدين من التشقق Dialogue: 0,1:27:23.32,1:27:26.69,Default,,0000,0000,0000,,ولا تنسِ المرفقين كذلك Dialogue: 0,1:27:33.12,1:27:37.50,Default,,0000,0000,0000,,لما كنت محبطاً\Nلكونك لستِ صبياً؟ Dialogue: 0,1:28:33.05,1:28:35.72,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,1:28:35.76,1:28:37.22,Default,,0000,0000,0000,,ستتجمد برداً Dialogue: 0,1:28:38.47,1:28:40.06,Default,,0000,0000,0000,,عذراً Dialogue: 0,1:28:40.44,1:28:42.23,Default,,0000,0000,0000,,"اين القسم" سي Dialogue: 0,1:28:42.60,1:28:46.23,Default,,0000,0000,0000,,العنبر 327، بقيادة الاخت ميلروي Dialogue: 0,1:28:46.32,1:28:47.40,Default,,0000,0000,0000,,حظاً طيباً Dialogue: 0,1:28:52.10,1:28:55.07,Default,,0000,0000,0000,,يوجد ما يقارب الـ 30 رجلاً في الكوخ Dialogue: 0,1:28:55.12,1:28:57.50,Default,,0000,0000,0000,,بعضهم حاله ميؤوس منها Dialogue: 0,1:28:57.51,1:28:59.75,Default,,0000,0000,0000,,من المفترض أن يمروا عبر\Nوحدة تطهير الاصابات Dialogue: 0,1:28:59.79,1:29:02.30,Default,,0000,0000,0000,,لكن لا فائدة من ذلك الان Dialogue: 0,1:29:03.58,1:29:04.79,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,1:29:14.84,1:29:19.20,Default,,0000,0000,0000,,،لدينا نقص في كل شيء\Nبما في ذلك الجراحين Dialogue: 0,1:29:23.27,1:29:26.44,Default,,0000,0000,0000,,توجب علي بتر ذراعه\Nبنفسي البارحة Dialogue: 0,1:29:26.52,1:29:27.98,Default,,0000,0000,0000,,عمل دقيق Dialogue: 0,1:29:28.98,1:29:32.32,Default,,0000,0000,0000,,انها ليست مثالية، لكن\Nهذا حال الحرب Dialogue: 0,1:29:38.49,1:29:41.35,Default,,0000,0000,0000,,هل أشرت لك \Nأنهم جميعاً المان؟ Dialogue: 0,1:29:41.37,1:29:43.71,Default,,0000,0000,0000,,من الاسهل والاسرع ترقيمهم Dialogue: 0,1:29:43.79,1:29:47.46,Default,,0000,0000,0000,,...الأول، الثاني، الثالث Dialogue: 0,1:29:48.50,1:29:51.17,Default,,0000,0000,0000,,راقبيه جيداً، لم يتبق له \Nإلا بضع ساعات Dialogue: 0,1:29:55.18,1:29:57.13,Default,,0000,0000,0000,,هذا كل شيء Dialogue: 0,1:29:57.14,1:29:59.47,Default,,0000,0000,0000,,..من الافضل لك المباشرة Dialogue: 0,1:30:06.81,1:30:08.36,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن أكواخ البريطانيين؟ Dialogue: 0,1:30:08.48,1:30:10.69,Default,,0000,0000,0000,,سيتم نقلك لاحقاً Dialogue: 0,1:30:16.57,1:30:18.93,Default,,0000,0000,0000,,ضعوه بأي مكان\Nلم تتبق اسرة كثيرة Dialogue: 0,1:30:20.91,1:30:22.16,Default,,0000,0000,0000,,مصاب بالغرغرينا Dialogue: 0,1:30:22.20,1:30:24.50,Default,,0000,0000,0000,,بريتن، احضري بعض\Nالمطهر لهذا Dialogue: 0,1:30:30.67,1:30:35.84,Default,,0000,0000,0000,,ها انا عزيزي إدوارد، اناضل"\N"ﻷنقاذ حياة الجنود الالمان Dialogue: 0,1:30:35.93,1:30:40.50,Default,,0000,0000,0000,,بينما انت تخاطر بحياتك"\N"لقتلهم، على بعد عدة أميال Dialogue: 0,1:30:41.06,1:30:42.68,Default,,0000,0000,0000,,"ذلك سيجعلك مندهشاً" Dialogue: 0,1:30:42.72,1:30:45.43,Default,,0000,0000,0000,,بريتن، هنا Dialogue: 0,1:30:45.52,1:30:47.69,Default,,0000,0000,0000,,"مندهشاً بحق" Dialogue: 0,1:31:05.54,1:31:08.04,Default,,0000,0000,0000,,"أنتظرتك مجدداً الاحد" Dialogue: 0,1:31:09.04,1:31:14.30,Default,,0000,0000,0000,,وسانتظر كل أسبوع حتى"\N"تتمكن من المجيء Dialogue: 0,1:31:16.63,1:31:18.97,Default,,0000,0000,0000,,لا تتحرك Dialogue: 0,1:31:20.60,1:31:23.64,Default,,0000,0000,0000,,بريتن، حالته ميؤوس منها\Nاجلبي ستاراً Dialogue: 0,1:31:26.98,1:31:28.23,Default,,0000,0000,0000,,لا عليك Dialogue: 0,1:31:36.15,1:31:37.57,Default,,0000,0000,0000,,اهدأ Dialogue: 0,1:32:54.56,1:32:57.80,Default,,0000,0000,0000,,لندع روحه تغادرنا Dialogue: 0,1:33:03.86,1:33:07.30,Default,,0000,0000,0000,,سيطري على نفسك، تلك الطريقة الوحيدة Dialogue: 0,1:33:07.41,1:33:11.00,Default,,0000,0000,0000,,نفس عميق، هكذا Dialogue: 0,1:33:12.54,1:33:15.67,Default,,0000,0000,0000,,احتاج للعون هنا Dialogue: 0,1:33:18.34,1:33:21.13,Default,,0000,0000,0000,,انا بخير، شكراً لك Dialogue: 0,1:33:46.99,1:33:51.75,Default,,0000,0000,0000,,شعور المرارة يجتاحني"\N"لنقلي بعيداً عنك، أختي العزيزة Dialogue: 0,1:33:52.54,1:33:56.88,Default,,0000,0000,0000,,كل تلك الشهور ولم"\N"أتمكن من مقابلتك Dialogue: 0,1:33:57.54,1:33:59.54,Default,,0000,0000,0000,,الاحد الماضي"\N" مررنا على لونكفرت Dialogue: 0,1:33:59.67,1:34:02.34,Default,,0000,0000,0000,,وتسللت لزيارة"\N"قبر رولاند Dialogue: 0,1:34:05.09,1:34:12.00,Default,,0000,0000,0000,,وقفت أدعو أن احيا"\N"وانا مستحق لصداقته Dialogue: 0,1:34:12.00,1:34:16.05,Default,,0000,0000,0000,,"لكن لم أشعر بحضوره عندي" Dialogue: 0,1:34:16.10,1:34:22.00,Default,,0000,0000,0000,,"ربما هو موجود حيث ينتمي، معك" Dialogue: 0,1:34:22.44,1:34:25.07,Default,,0000,0000,0000,,اعداد كثيرة قادمة Dialogue: 0,1:34:51.72,1:34:53.22,Default,,0000,0000,0000,,الالمان يقتربون Dialogue: 0,1:35:30.43,1:35:34.01,Default,,0000,0000,0000,,بروية Dialogue: 0,1:35:34.14,1:35:35.97,Default,,0000,0000,0000,,أيتها الممرضة Dialogue: 0,1:36:35.99,1:36:37.04,Default,,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,1:36:38.20,1:36:41.37,Default,,0000,0000,0000,,أشعر بالبرد -\Nسأحضر لك غطاءاً - Dialogue: 0,1:36:43.92,1:36:45.00,Default,,0000,0000,0000,,هاك Dialogue: 0,1:36:46.50,1:36:49.50,Default,,0000,0000,0000,,اصابهم غاز الخردل Dialogue: 0,1:36:51.05,1:36:53.55,Default,,0000,0000,0000,,احد الفتية كان يصر انه يعرفك Dialogue: 0,1:36:53.55,1:36:55.35,Default,,0000,0000,0000,,ربما يهذي، يحدث هذا غالباً Dialogue: 0,1:36:55.39,1:36:56.68,Default,,0000,0000,0000,,أين هو؟ Dialogue: 0,1:36:56.72,1:36:58.22,Default,,0000,0000,0000,,وضعناه في الخلف Dialogue: 0,1:36:59.56,1:37:02.50,Default,,0000,0000,0000,,قال انه يدعى .. إدوارد .. ربما Dialogue: 0,1:37:02.85,1:37:03.90,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:37:14.11,1:37:15.20,Default,,0000,0000,0000,,إدوارد؟ Dialogue: 0,1:37:21.62,1:37:22.87,Default,,0000,0000,0000,,!إدوارد Dialogue: 0,1:37:38.43,1:37:39.76,Default,,0000,0000,0000,,إدوارد؟ Dialogue: 0,1:37:42.43,1:37:43.60,Default,,0000,0000,0000,,!إدوارد Dialogue: 0,1:37:56.57,1:37:58.12,Default,,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,1:38:00.91,1:38:01.95,Default,,0000,0000,0000,,إدوارد؟ Dialogue: 0,1:38:06.54,1:38:09.79,Default,,0000,0000,0000,,!انه حي\N!ساعدوني Dialogue: 0,1:38:15.72,1:38:17.26,Default,,0000,0000,0000,,!ضعه هنا Dialogue: 0,1:38:17.76,1:38:19.76,Default,,0000,0000,0000,,..على اليسار\N..ليس على الذراع Dialogue: 0,1:38:23.93,1:38:25.14,Default,,0000,0000,0000,,إدوارد؟ Dialogue: 0,1:38:29.65,1:38:31.90,Default,,0000,0000,0000,,جراحه ملوثة، تحتاج للتعقيم Dialogue: 0,1:38:33.94,1:38:35.15,Default,,0000,0000,0000,,مهلاً Dialogue: 0,1:38:44.08,1:38:45.12,Default,,0000,0000,0000,,إدوارد Dialogue: 0,1:38:46.67,1:38:47.79,Default,,0000,0000,0000,,إدوارد Dialogue: 0,1:38:49.79,1:38:52.17,Default,,0000,0000,0000,,إدوارد، أفق Dialogue: 0,1:38:53.34,1:38:56.59,Default,,0000,0000,0000,,معك فيرا Dialogue: 0,1:40:19.68,1:40:24.50,Default,,0000,0000,0000,,حلمت بالملائكة تعزف لي الموسيقى Dialogue: 0,1:40:25.35,1:40:29.18,Default,,0000,0000,0000,,كنا في البحيرة سوياً Dialogue: 0,1:40:29.27,1:40:31.77,Default,,0000,0000,0000,,تتذكرين؟ حينما\N غطس فيكتور بسرعة Dialogue: 0,1:40:31.90,1:40:33.02,Default,,0000,0000,0000,,اجل Dialogue: 0,1:40:34.19,1:40:35.61,Default,,0000,0000,0000,,أخبرته ان هناك جرذاناً Dialogue: 0,1:40:40.70,1:40:42.36,Default,,0000,0000,0000,,!الهي Dialogue: 0,1:40:49.58,1:40:51.70,Default,,0000,0000,0000,,انت بخير الان Dialogue: 0,1:40:59.80,1:41:04.10,Default,,0000,0000,0000,,وجدت هذه بجيبك الليلة الماضية Dialogue: 0,1:41:04.64,1:41:06.20,Default,,0000,0000,0000,,من جيفري Dialogue: 0,1:41:12.23,1:41:14.64,Default,,0000,0000,0000,,لم أقرأها Dialogue: 0,1:41:15.65,1:41:17.99,Default,,0000,0000,0000,,احتفظت بها معي Dialogue: 0,1:41:22.32,1:41:24.95,Default,,0000,0000,0000,,اود ان تقرأي كلامه Dialogue: 0,1:41:24.99,1:41:27.28,Default,,0000,0000,0000,,لا، لاتتحرك Dialogue: 0,1:41:37.42,1:41:41.00,Default,,0000,0000,0000,,"كنا عائدين للثكنة الليلة الفائتة" Dialogue: 0,1:41:41.01,1:41:43.17,Default,,0000,0000,0000,,"منهكين جميعاً" Dialogue: 0,1:41:45.68,1:41:48.85,Default,,0000,0000,0000,,"كان منظراً مكدراً" Dialogue: 0,1:41:48.97,1:41:51.35,Default,,0000,0000,0000,,"مع ذلك، تمعنت فيه" Dialogue: 0,1:41:52.35,1:41:54.69,Default,,0000,0000,0000,,"روادني شعور غريب" Dialogue: 0,1:41:54.70,1:41:59.52,Default,,0000,0000,0000,,القت شمس الغروب بأشعتها "\N" على حفرة قذيفة مليئة بالماء Dialogue: 0,1:41:59.53,1:42:02.92,Default,,0000,0000,0000,,لذا بدت كأنها "\N"بركة من الذهب Dialogue: 0,1:42:02.95,1:42:07.78,Default,,0000,0000,0000,,وشعرت بتجلي هناك"\N"اعظم من كل ما يحدث Dialogue: 0,1:42:10.12,1:42:14.33,Default,,0000,0000,0000,,"كأنه .. الصفاء، يا إدوارد" Dialogue: 0,1:42:15.96,1:42:20.67,Default,,0000,0000,0000,,"وتذكرتك، صديقي العزيز" Dialogue: 0,1:42:20.71,1:42:30.20,Default,,0000,0000,0000,,،وأيقنت رؤيتي لك مجدداً"\N"اما في هذه الحياة أو ما يليها Dialogue: 0,1:42:46.32,1:42:48.66,Default,,0000,0000,0000,,ليتك لا ترحل Dialogue: 0,1:42:49.10,1:42:52.33,Default,,0000,0000,0000,,لكن من الجيد انك\Nستسافر الى ايطاليا Dialogue: 0,1:42:52.41,1:42:55.50,Default,,0000,0000,0000,,الحرب هناك أقل وطأة Dialogue: 0,1:42:57.62,1:43:00.50,Default,,0000,0000,0000,,حينما ينتهي القتال، دعنا نسافر Dialogue: 0,1:43:00.59,1:43:03.63,Default,,0000,0000,0000,,لأماكن جديدة -\Nكإيطاليا مثلاً - Dialogue: 0,1:43:09.00,1:43:11.76,Default,,0000,0000,0000,,عديني انك ستعودين \Nالى أوكسفورد، فيرا Dialogue: 0,1:43:11.85,1:43:13.72,Default,,0000,0000,0000,,كما كنت ترغبين دائماً Dialogue: 0,1:43:13.81,1:43:15.64,Default,,0000,0000,0000,,لا أتوق لهذا بعد الان Dialogue: 0,1:43:15.73,1:43:18.02,Default,,0000,0000,0000,,هل ستأتي، سيدي؟ Dialogue: 0,1:43:21.82,1:43:22.86,Default,,0000,0000,0000,,أفعليها Dialogue: 0,1:43:24.57,1:43:26.44,Default,,0000,0000,0000,,فقط أن جئت معي Dialogue: 0,1:43:51.22,1:43:55.39,Default,,0000,0000,0000,,أحضري للمنزل في الحال، فيرا"\N"والدتك بحال سيئة Dialogue: 0,1:43:55.39,1:43:58.50,Default,,0000,0000,0000,,لبي نداء العائلة Dialogue: 0,1:44:27.71,1:44:30.76,Default,,0000,0000,0000,,فيرا، كم هذا مفرح Dialogue: 0,1:44:31.97,1:44:34.60,Default,,0000,0000,0000,,أمي؟ -\Nمررت بوضع رهيب - Dialogue: 0,1:44:36.27,1:44:39.39,Default,,0000,0000,0000,,كما تعلمين، الطاهية غادرت Dialogue: 0,1:44:42.02,1:44:53.00,Default,,0000,0000,0000,,والمتاجر لا تبيع شيئاً، لا لحم\Nلا زبدة، ولا حتى بيض Dialogue: 0,1:44:53.41,1:44:54.70,Default,,0000,0000,0000,,ماذا سأطهو لـ ( إدوارد) ؟ Dialogue: 0,1:44:54.78,1:44:57.03,Default,,0000,0000,0000,,ظننتها حالة طارئة Dialogue: 0,1:44:59.54,1:45:03.29,Default,,0000,0000,0000,,ربما نعد له التحلية Dialogue: 0,1:45:06.13,1:45:09.30,Default,,0000,0000,0000,,..اجل\Nكنت ارقد بالسرير لأسابيع Dialogue: 0,1:45:12.93,1:45:17.76,Default,,0000,0000,0000,,والمنزل لم يتم\Nتنظيفه أو ماشابه Dialogue: 0,1:45:20.48,1:45:23.23,Default,,0000,0000,0000,,الأمر برمته مروع Dialogue: 0,1:45:24.52,1:45:28.11,Default,,0000,0000,0000,,فيرا، من اللطيف رؤيتك Dialogue: 0,1:45:56.39,1:45:58.50,Default,,0000,0000,0000,,حان الوقت لإيجاد طاهي Dialogue: 0,1:45:59.00,1:46:04.50,Default,,0000,0000,0000,,،هناك أعمال منزلية ايضاً\Nوأكوام من الثياب تحتاج للكي Dialogue: 0,1:46:04.56,1:46:07.48,Default,,0000,0000,0000,,،علي المغادرة في الـ 5\Nلدي حصة رقص Dialogue: 0,1:46:10.69,1:46:12.99,Default,,0000,0000,0000,,ما زالت جارية هذه الأمور؟ Dialogue: 0,1:46:21.33,1:46:23.88,Default,,0000,0000,0000,,انها آخاذة، عزيزتي Dialogue: 0,1:47:15.88,1:47:17.99,Default,,0000,0000,0000,,انا سأفتح Dialogue: 0,1:49:12.42,1:49:13.54,Default,,0000,0000,0000,,!انتهت Dialogue: 0,1:49:13.63,1:49:15.96,Default,,0000,0000,0000,,!تم توقيع المعاهدة Dialogue: 0,1:51:36.73,1:51:38.69,Default,,0000,0000,0000,,آنسة بريتن Dialogue: 0,1:51:40.52,1:51:42.44,Default,,0000,0000,0000,,عدت اخيراً -\Nبالفعل - Dialogue: 0,1:51:46.32,1:51:52.99,Default,,0000,0000,0000,,اذاً، ندرس ( جيفري تشاوسر ) هذا الفصل\Nبالطبع عليك القيام ببعض البحوث عنه Dialogue: 0,1:52:11.26,1:52:14.14,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً، ادعى وينفريد اوتلبي Dialogue: 0,1:52:14.26,1:52:17.39,Default,,0000,0000,0000,,عرفت اننا التلاميذ\Nالتجريبين لهذا الفصل Dialogue: 0,1:52:19.73,1:52:23.15,Default,,0000,0000,0000,,،سمعت برغبتك لتكوني كاتبة\Nانا ايضاً Dialogue: 0,1:52:23.27,1:52:26.50,Default,,0000,0000,0000,,يمكننا مراجعة اعمال بعضنا\Nالبعض، اذا ما اردتِ Dialogue: 0,1:52:27.82,1:52:29.64,Default,,0000,0000,0000,,لدي فرض أنهيه الان Dialogue: 0,1:52:29.65,1:52:31.66,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,1:54:19.85,1:54:23.77,Default,,0000,0000,0000,,فيرا؟ يا الهي\Nهل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:54:31.82,1:54:34.78,Default,,0000,0000,0000,,أيمكن لأحدهم\Nمساعدتي هنا؟ Dialogue: 0,1:54:37.12,1:54:41.24,Default,,0000,0000,0000,,انت على ما يرام\Nلا بأس Dialogue: 0,1:54:44.41,1:54:47.80,Default,,0000,0000,0000,,جلبت المزيد من الكتب لأجلك Dialogue: 0,1:54:49.09,1:54:52.50,Default,,0000,0000,0000,,هل قرأتِ المجموعة الأخيرة؟ Dialogue: 0,1:55:06.64,1:55:12.88,Default,,0000,0000,0000,,أنقذت حياة شقيقي\Nهناك في فرنسا Dialogue: 0,1:55:18.28,1:55:22.80,Default,,0000,0000,0000,,لكن رغم ذلك الحرب نالت منه Dialogue: 0,1:55:27.33,1:55:29.50,Default,,0000,0000,0000,,تواجدت هناك \Nبالأشهر الماضية Dialogue: 0,1:55:29.50,1:55:33.50,Default,,0000,0000,0000,,تطوعت بالقرب من آبيفيل Dialogue: 0,1:55:39.18,1:55:40.68,Default,,0000,0000,0000,,لم اكن أعرف Dialogue: 0,1:55:42.31,1:55:45.99,Default,,0000,0000,0000,,الذكريات تحاصرنا جميعاً Dialogue: 0,1:55:46.18,1:55:51.30,Default,,0000,0000,0000,,لكن علينا تعلم\Nالتعايش معها Dialogue: 0,1:55:51.81,1:55:53.69,Default,,0000,0000,0000,,عليك البدء من جديد Dialogue: 0,1:55:53.82,1:55:56.30,Default,,0000,0000,0000,,انهضِ، ارتدي ثيابك، تناولي الطعام Dialogue: 0,1:55:56.57,1:55:59.15,Default,,0000,0000,0000,,الربيع ينتظرك خارجاً Dialogue: 0,1:56:52.42,1:57:00.00,Default,,0000,0000,0000,,مؤخراً، صرح الوزير الالماني اننا\Nالمسؤولين عن الحرب، وعلينا دفع الثمن Dialogue: 0,1:57:00.22,1:57:04.14,Default,,0000,0000,0000,,لكن من الذي اشعل الحرب؟ Dialogue: 0,1:57:04.26,1:57:05.68,Default,,0000,0000,0000,,القيصر لا يمكنه Dialogue: 0,1:57:05.76,1:57:11.90,Default,,0000,0000,0000,,تعويض رجال ونساء هذه البلاد\Nلكن رغم ذلك المانيا عليها دفع الثمن Dialogue: 0,1:57:11.98,1:57:16.11,Default,,0000,0000,0000,,طريقة العين بالعين\Nوالسن بالسن Dialogue: 0,1:57:16.15,1:57:18.61,Default,,0000,0000,0000,,خطيرة، وتعيد احياء\Nدورة التراجيديا مرة آخرى Dialogue: 0,1:57:18.65,1:57:20.65,Default,,0000,0000,0000,,أتقترح ان ندعهم هكذا؟ Dialogue: 0,1:57:22.36,1:57:25.99,Default,,0000,0000,0000,,انظر لعينها، واطلب\Nمنها ان تحب الألمان Dialogue: 0,1:57:27.83,1:57:33.45,Default,,0000,0000,0000,,قتلوا ابنائي الاثنين Dialogue: 0,1:57:34.46,1:57:38.71,Default,,0000,0000,0000,,وتقف هنا بصلافة\Nمدافعاً عنهم Dialogue: 0,1:57:43.22,1:57:44.72,Default,,0000,0000,0000,,آنسة بريتن -\Nأيها الضابط - Dialogue: 0,1:57:44.80,1:57:47.60,Default,,0000,0000,0000,,،جورج من فضلك\Nفقط جورج كاتلن Dialogue: 0,1:57:47.64,1:57:49.64,Default,,0000,0000,0000,,السيدة لديها ما تقوله Dialogue: 0,1:57:54.48,1:57:55.69,Default,,0000,0000,0000,,تحدثِ Dialogue: 0,1:57:59.10,1:58:01.15,Default,,0000,0000,0000,,كنت ممرضة على الجبهة Dialogue: 0,1:58:01.24,1:58:03.07,Default,,0000,0000,0000,,احسنت، يا آنسة Dialogue: 0,1:58:03.15,1:58:05.82,Default,,0000,0000,0000,,..أيوجد من يرغب بمشاركة Dialogue: 0,1:58:05.87,1:58:07.70,Default,,0000,0000,0000,,كلا، لم أنته بعد Dialogue: 0,1:58:14.50,1:58:18.99,Default,,0000,0000,0000,,لبعض الوقت كلفت\Nبعلاج الضباط الالمان Dialogue: 0,1:58:20.34,1:58:21.59,Default,,0000,0000,0000,,ليس بأتم وجه، كما آمل Dialogue: 0,1:58:21.67,1:58:25.18,Default,,0000,0000,0000,,بينما تتحدثين\Nانا تذكرت أحدهم Dialogue: 0,1:58:27.85,1:58:30.76,Default,,0000,0000,0000,,أمسكت يده بينما \Nكان يحتضر Dialogue: 0,1:58:30.85,1:58:33.50,Default,,0000,0000,0000,,كان يبكي على المرأة\N التي عشقها Dialogue: 0,1:58:33.52,1:58:39.00,Default,,0000,0000,0000,,واجه الموت طالباً\Nمغفرتها Dialogue: 0,1:58:39.27,1:58:44.11,Default,,0000,0000,0000,,فقدت شقيقي\Nوخطيبي، في الحرب Dialogue: 0,1:58:49.20,1:58:55.80,Default,,0000,0000,0000,,كنت بنفس منطقكم، لكن عندما\N،أمسكت يد ذلك الالماني Dialogue: 0,1:58:55.92,1:58:58.63,Default,,0000,0000,0000,,كانت كأيدينا Dialogue: 0,1:59:00.21,1:59:02.59,Default,,0000,0000,0000,,وعذابهم نفس عذابنا Dialogue: 0,1:59:02.71,1:59:04.71,Default,,0000,0000,0000,,دمائهم، كدمائنا Dialogue: 0,1:59:04.80,1:59:11.88,Default,,0000,0000,0000,,حزننا هو نفسه حزن مئات\Nبل الالاف النساء والرجال الألمان Dialogue: 0,1:59:11.97,1:59:14.50,Default,,0000,0000,0000,,!كلا، لا تصغوا Dialogue: 0,1:59:14.81,1:59:15.98,Default,,0000,0000,0000,,!انزلي Dialogue: 0,1:59:17.23,1:59:21.90,Default,,0000,0000,0000,,أتحدث مع من مكثن هنا Dialogue: 0,1:59:21.98,1:59:28.07,Default,,0000,0000,0000,,،الامهات، الأخوات، النساء\N!أرسلنا رجالنا للحرب Dialogue: 0,1:59:29.32,1:59:36.45,Default,,0000,0000,0000,,تشاجرت مع والدي \Nكي يدع شقيقي يلتحق Dialogue: 0,1:59:36.50,1:59:41.42,Default,,0000,0000,0000,,لظننا بأنه الصواب\Nوبأنه مدعاة الشرف Dialogue: 0,1:59:45.88,1:59:49.50,Default,,0000,0000,0000,,لكن ها أنا اقف\N...امامكن، واسأل Dialogue: 0,1:59:50.34,1:59:51.55,Default,,0000,0000,0000,,أكان كذلك؟ Dialogue: 0,1:59:52.68,1:59:55.20,Default,,0000,0000,0000,,هل كنت على صواب؟ Dialogue: 0,1:59:55.39,2:00:01.20,Default,,0000,0000,0000,,هل اجد شجاعة\Nالأعتراف بالخطأ ؟ Dialogue: 0,2:00:01.69,2:00:09.80,Default,,0000,0000,0000,,ربما سيكون لموتهم معنى\N!أن وقفنا صفاً وقلنا : لا Dialogue: 0,2:00:10.24,2:00:11.99,Default,,0000,0000,0000,,لا للقتل Dialogue: 0,2:00:12.07,2:00:13.45,Default,,0000,0000,0000,,لا للحرب Dialogue: 0,2:00:15.29,2:00:24.50,Default,,0000,0000,0000,,لا لتلك الحلقة المفرغة\Nمن الثأر المتواصل، كفى Dialogue: 0,2:00:27.59,2:00:29.01,Default,,0000,0000,0000,,كفى Dialogue: 0,2:00:57.25,2:01:02.37,Default,,0000,0000,0000,,،اشراق الشمس على طول "\N،"الطريق الابيض الملتف حول التل Dialogue: 0,2:01:02.46,2:01:06.25,Default,,0000,0000,0000,,،نبات الياسمين الناعم"\N"،المتعلق بنافذتك Dialogue: 0,2:01:06.84,2:01:09.76,Default,,0000,0000,0000,,"ما زالا ينتظرانك" Dialogue: 0,2:01:09.84,2:01:13.51,Default,,0000,0000,0000,,عندما تتكسر الظلال"\N"على أعتاب اقدامك Dialogue: 0,2:01:15.14,2:01:17.85,Default,,0000,0000,0000,,"ويغرد الطائر في غابتك" Dialogue: 0,2:01:18.64,2:01:22.94,Default,,0000,0000,0000,,من يعلم، قد"\N"تصادفك عذوبة آخرى Dialogue: 0,2:01:24.48,2:01:26.40,Default,,0000,0000,0000,,"وذلك سيكون المراد" Dialogue: 0,2:02:43.68,2:02:46.19,Default,,0000,0000,0000,,يريدون نسيانكم Dialogue: 0,2:02:48.56,2:02:50.69,Default,,0000,0000,0000,,يطلبون مني هذا Dialogue: 0,2:02:56.78,2:02:59.50,Default,,0000,0000,0000,,اعجز عن ذلك Dialogue: 0,2:03:01.20,2:03:03.50,Default,,0000,0000,0000,,لا أريد النسيان Dialogue: 0,2:03:08.42,2:03:12.75,Default,,0000,0000,0000,,أقطع وعداً الأن Dialogue: 0,2:03:14.88,2:03:18.30,Default,,0000,0000,0000,,لكم جميعاً Dialogue: 0,2:03:25.00,2:03:41.30,Default,,0000,0000,0000,,،كتبت فيرا بريتن ( عهد الشباب)، بالأستناد على تجربتها بزمن الحرب\Nوفور نزوله، اصبح من افضل المبيعات وآحدى الكتب المهمة Dialogue: 0,2:03:43.00,2:04:00.00,Default,,0000,0000,0000,,،عام 1925 تزوجت فيرا، جورج كاتلن، وأنجبا طفلين\N،أضحت من أنجح الكتاب وناشطين السلام في القرن العشرين\Nعهد الشباب، تتم طباعته الى اليوم، كواحد من أفضل\Nمذكرات الحروب على الاطلاق Dialogue: 0,2:04:00.00,2:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,, :في ذكرى :\Nرولاند ليتون\Nفيكتور ريتشاردسون\Nجيفري تيرلوا\Nإدوارد بريتن Dialogue: 0,2:04:08.00,5:54:12.00,Default,,0000,0000,0000,,By : Dergham Alaa - ضرغام علاء\NFB & TWT : Dergham Alaa Dialogue: 0,5:54:12.00,5:54:14.00,Default,,0000,0000,0000,,