0 00:00:00,005 --> 00:00:33,589 {\move(10,10,190,230,100,400)\fad(0,1000)\fscx25\fscy25\t(0,6000,\fscx125\fscy125)\c&H000000&\3c&H00FFFF&} *تــرجـمـة* "أحـمـد يـحـيــــــى" 1 00:00:35,400 --> 00:00:37,300 هل لديكَ صديقة؟ 2 00:00:37,600 --> 00:00:38,900 لا، ليس بعد - نعم لدي - 3 00:00:38,900 --> 00:00:40,400 لا - أوه، ليس بعد - 4 00:00:40,700 --> 00:00:42,000 لا - هذا أمر خاص - 5 00:00:42,500 --> 00:00:44,700 ولكن أتمنى - سبق لي أن تزوجت - 6 00:00:44,700 --> 00:00:47,800 !واحدة 7 00:00:48,000 --> 00:00:49,100 أي الفتيات تفضل؟ 8 00:00:49,600 --> 00:00:50,900 أفضل؟ - الأوروبية - 9 00:00:51,000 --> 00:00:52,100 ذات الثدي الكبيير - ذات الأصول الغربية - 10 00:00:52,600 --> 00:00:54,700 المتواضعة - المثيرة - 11 00:00:55,000 --> 00:00:58,100 لم أفكر بهذا من قبل - ذات العيون الصغيرة - 12 00:00:58,500 --> 00:01:01,900 يجب أن أسئل، من وجدني جذابة؟ 13 00:01:02,000 --> 00:01:05,900 اذا كنت ستختار شخصاً من قسمنا، من ستختار؟ 14 00:01:05,900 --> 00:01:07,100 إذا كان لي أن اختار شخصٌ من هنا؟ 15 00:01:07,200 --> 00:01:09,400 هل سألتي الجميع هذا السؤال؟ 16 00:01:09,400 --> 00:01:11,800 أفضل الوحده 17 00:01:12,200 --> 00:01:13,900 ايمكنني المغادرة الآن؟ 18 00:01:15,800 --> 00:01:16,700 حقا؟ 19 00:01:16,900 --> 00:01:19,100 نعم بالتأكيد... (ثيب) 20 00:01:19,700 --> 00:01:21,400 لا تكوني ساذجة 21 00:01:21,700 --> 00:01:24,500 إذ لم تكن معه، لما تشرب من نفس الكأس 22 00:01:24,800 --> 00:01:26,800 تصرف كهذا، لابد أنهم فعلوها 23 00:01:27,100 --> 00:01:31,700 حقاً، لقد رأيته بداخل المقهى وهو يتحسس مؤخرتها 24 00:01:50,900 --> 00:01:53,700 الجميع إلى غرفة الإجتماع 24 00:01:56,005 --> 00:02:39,589 {\move(10,10,190,230,100,400)\fad(0,1000)\fscx25\fscy25\t(0,6000,\fscx125\fscy125)\c&H000000&\3c&H00FFFF&} *تــرجـمـة* "أحـمـد يـحـيــــــى" 25 00:02:41,800 --> 00:02:43,800 قبل أن تبدأو العمل هنا 26 00:02:43,900 --> 00:02:46,900 وقع الجميع على عقد العمل 27 00:02:47,000 --> 00:02:50,100 مع شرط "عدم التآخي" (عدم إقامة علاقة مع زملاء العمل) 28 00:02:51,500 --> 00:02:53,800 وفقا للإحصاءات في اليابان 29 00:02:54,000 --> 00:02:56,500 ...ا 100% من الأزواج الذين يعملون معاً 30 00:02:56,800 --> 00:02:59,800 شرطٌ غبي إذا أرادوا أن يكونوا معا، لماذا نمنعهم؟ 31 00:03:00,700 --> 00:03:03,600 !حقا! غباء 32 00:03:03,900 --> 00:03:08,100 و 46.7% الأخرون سيتآمرون لارتكاب جريمة 33 00:03:08,700 --> 00:03:11,100 الآن في قسمنا 34 00:03:11,800 --> 00:03:14,800 هناك شخص ما كسر تلك القاعدة 35 00:03:23,100 --> 00:03:24,900 آنسه نينغ 36 00:03:30,500 --> 00:03:32,000 سحقاً 37 00:03:32,400 --> 00:03:34,500 أنتَ؟ 38 00:03:35,100 --> 00:03:37,700 السيد ايك 39 00:03:39,200 --> 00:03:42,700 اتبعوني إلى مكتبي 40 00:03:47,400 --> 00:03:48,500 اللعنة 41 00:03:48,800 --> 00:03:52,400 هيك، ما مشكلتك؟ - لقد أخبرت ايك كل يوم أن ينظر إلى ثدي نينغ - 42 00:03:52,700 --> 00:03:55,000 لقد أخبرته أن ينظر فقط 43 00:03:55,400 --> 00:03:57,700 ابتعد عني. لستَ مقربٌ لك 44 00:04:03,000 --> 00:04:07,500 أوه، تلك الصورة التقطت في يوم الاحتفال 45 00:04:08,000 --> 00:04:11,800 حسناً، أنا ونينغ مقربين لبعضنا منذ الجامعة 46 00:04:11,900 --> 00:04:13,100 بالضبط - حقاً؟ - 47 00:04:13,600 --> 00:04:14,400 مقربين جداً 48 00:04:14,800 --> 00:04:16,800 مثل أخِ وأختُه 49 00:04:21,800 --> 00:04:23,700 هل أنتم مقربين لتلك الدرجة؟ 50 00:04:24,200 --> 00:04:26,900 أوه، كانت هذه بعد الحفلة 51 00:04:27,800 --> 00:04:29,500 لعبة رش الماء. لقد لعب الكثير من الناس - نعم نعم. لعبة - 52 00:04:30,100 --> 00:04:32,000 لقد كنا في حالة سُكْر - بالضبط في حالة سُكْر - 53 00:04:32,000 --> 00:04:34,000 ماذا عن هذه؟ 54 00:04:43,000 --> 00:04:44,100 أوه إنها مجرد لعبة 55 00:04:44,800 --> 00:04:46,400 نعم - هذه أيضا لعبة - 56 00:04:46,400 --> 00:04:48,700 نعم هذه لعبة أيضاً - ما نوع هذه هذه اللعبة؟ - 57 00:04:50,100 --> 00:04:51,700 لعبة تمرير البطيخ من فم ﻵخر 58 00:04:51,900 --> 00:04:54,900 نعم. مجرد تمرير لكنه استغرق بعض الوقت 59 00:04:55,200 --> 00:04:58,800 نعم، لقد لعبها الكثير من الناس هذا بطيخ، وليس لسان 60 00:04:59,600 --> 00:05:00,000 ...إذا كان هذا بطيخ 61 00:05:00,500 --> 00:05:01,500 لذا يبدو هذا (هوت دوج) 62 00:05:01,800 --> 00:05:03,400 من نشر تلك الصور!؟ 63 00:05:14,000 --> 00:05:15,100 لا أعرف 64 00:05:15,600 --> 00:05:17,700 آنسه جيب. ليس هذا كما يبدو عليه (متفهميش غلط) 65 00:05:17,800 --> 00:05:18,800 حسناً 66 00:05:19,800 --> 00:05:24,100 أنت و ايك. لابد أن تقرروا من الذي سيقوم بالعمل 67 00:05:26,600 --> 00:05:29,000 تقصدين "الإستقالة"؟ 68 00:06:06,800 --> 00:06:08,400 !لا أستطيع التعامل مع هذا بعد الآن - هاه؟ - 69 00:06:08,400 --> 00:06:10,500 لا أستطيع البقاء هكذا وطرد الناس بهذا الشكل 70 00:06:10,800 --> 00:06:16,500 ماذا سأفعل لو اكتشف أحد علاقتنا؟ 71 00:06:16,800 --> 00:06:19,600 جيب. لا تتعصبي 72 00:06:19,600 --> 00:06:22,500 اطمئني لن يعرف أحد عنا - هل تتبعك أحد - 73 00:06:22,500 --> 00:06:24,700 لا - !أخبرتك بالتحقق، الحرص - 74 00:06:25,000 --> 00:06:25,900 لقد فعلت 75 00:06:26,000 --> 00:06:26,900 حسناً إذا 76 00:06:26,900 --> 00:06:30,700 ماذا عن إخبار زملائك بالعمل عن علاقة وهمية لك؟ 77 00:06:30,800 --> 00:06:32,900 انتظِر. شريك وهمي؟ - نعم. وهمي - 78 00:06:33,100 --> 00:06:36,600 قم باستئجار واحدة، خادمة أو أي شخص - !يا إلهي. جيب - 79 00:06:37,000 --> 00:06:38,600 لا تتجادلي معي 80 00:06:38,900 --> 00:06:40,500 جيب، توقفِ 81 00:06:48,500 --> 00:06:52,800 لا حاجة لمعرفة ما نحن عليه 82 00:06:53,600 --> 00:06:55,800 ليس هناك حاجة للكلمات 83 00:06:56,200 --> 00:07:03,500 تلك الضغوط التي لدينا، لابد من مواجهتها 84 00:07:03,900 --> 00:07:09,300 لقد أعطيتكِ كل قلبي 85 00:07:11,400 --> 00:07:12,500 ها هو 86 00:07:12,600 --> 00:07:14,800 إنه خطؤك 87 00:07:16,500 --> 00:07:18,100 أنتَ من قام بالخطوة الأولى 88 00:07:18,600 --> 00:07:19,900 لا، أنتِ من قمتِ بالخطوة الأولى 89 00:07:20,100 --> 00:07:22,000 ماذا؟ متى فعلت هذا؟ 90 00:07:40,200 --> 00:07:42,000 أمم ... آنسه 91 00:07:42,500 --> 00:07:43,500 لقد وصلنا 92 00:07:43,800 --> 00:07:46,500 ناديني جيب، نحن بنفس العمر تقريباً 93 00:07:49,000 --> 00:07:50,500 حسناً 94 00:07:50,800 --> 00:07:52,100 أعترف بذلك 95 00:07:54,200 --> 00:07:56,700 ولكنكِ قمت برد المغازلة لي 96 00:08:01,400 --> 00:08:02,700 ما هذا؟ 97 00:08:02,900 --> 00:08:05,500 تلك وثيقة سرية 98 00:08:06,100 --> 00:08:08,900 تنتظر قرارٌ عاجل 99 00:08:09,000 --> 00:08:11,900 ...لا تتفاجىء، أريد فقط إخبارك 100 00:08:12,800 --> 00:08:15,900 هذه الفتاة ... لطيفةٌ جداً 101 00:08:24,900 --> 00:08:28,900 أنت متأخر. لا تعتقد بأنني سأدفع لكَ راتبك 102 00:08:31,900 --> 00:08:34,800 يمكنكِ أخذ أموالي، ولكن لا تحطميِ قلبي 103 00:08:50,600 --> 00:08:52,500 لننفصل 104 00:08:52,800 --> 00:08:53,800 ماذا؟ 105 00:08:54,000 --> 00:08:56,600 !ماذا دهاكِ ليس هذا حلاً 106 00:08:56,800 --> 00:09:00,600 نحن مجرد عاشقين وليس زوجين لماذا يجب علينا إخفاء ذلك؟ 107 00:09:01,000 --> 00:09:02,900 إنه لأمر محبط للغاية 108 00:09:03,800 --> 00:09:05,600 لـنـتــــزوج 109 00:09:42,000 --> 00:09:42,100 شكراً 110 00:09:42,600 --> 00:09:44,900 سوف يكون الزفاف يوم 31 اكتوبر 111 00:09:44,900 --> 00:09:46,400 هالوين 112 00:09:46,900 --> 00:09:50,600 يرجى التأكد من إيداع 150000 باهت قبل أسبوعين 113 00:09:51,700 --> 00:09:53,600 ألف مبروك 114 00:10:02,500 --> 00:10:04,600 تبتسِم الآن؟ 115 00:10:04,800 --> 00:10:06,400 ماذا؟ 116 00:10:06,800 --> 00:10:08,800 تشعرين بتحسن الآن؟ 117 00:10:08,900 --> 00:10:12,700 !ًلقد تقدمت لي بالفعل؟ لذا لا مجال للتراجع، حسنا 118 00:10:12,900 --> 00:10:14,800 وهل خذلتك مرة من قبل؟ 119 00:10:23,800 --> 00:10:27,100 آنسه جيب 120 00:10:27,800 --> 00:10:29,900 توقف عن العبث هنا 121 00:10:38,900 --> 00:10:42,000 أمس عندما تقدمت لك، كنت أمزح فقط 122 00:10:42,600 --> 00:10:44,500 كنت تبدو جاد - محـال - 123 00:10:44,900 --> 00:10:47,100 لقد أتممت 27 عام، لن أدعك تذهب أبداً 124 00:10:47,700 --> 00:10:51,500 يا الهي. حــازمة 125 00:10:51,900 --> 00:10:55,700 لقد أخبرت عائلتي أيضاً وكانوا سعداء للغاية 126 00:10:56,200 --> 00:11:00,100 وأخبروني بأنك تستطيع العمل بمصنعنا بعد الاستقالة 127 00:11:05,600 --> 00:11:07,700 أمم... إنتظري 128 00:11:07,800 --> 00:11:10,900 لم أقل أنني سأستقيل 129 00:11:23,100 --> 00:11:24,400 لقد تقدمت لي أولاً 130 00:11:24,700 --> 00:11:27,800 كنت أنت من تقدمت 131 00:11:31,100 --> 00:11:31,900 نعم فعلت 132 00:11:32,100 --> 00:11:33,000 نعم 133 00:11:33,500 --> 00:11:37,900 لقد تقدمت لكِ، لكن لم أقل أبداً أنني سأستقيل 134 00:11:38,000 --> 00:11:40,500 أنتِ من يجب أن يستقيل، جيب 135 00:11:40,800 --> 00:11:42,100 سأعتني بكِ 136 00:11:42,800 --> 00:11:44,000 ولماذا لا يمكنني أنا الإعتناء بك؟ 137 00:11:44,500 --> 00:11:45,900 ومن الرجل الذي سيسمح بذلك؟ 138 00:11:46,200 --> 00:11:48,500 يسمح؟ في الوقت الحاضر هذا شىء عادي 139 00:11:48,500 --> 00:11:50,500 !!عادي!! أن تكوني أنتِ رجل البيت 140 00:11:50,800 --> 00:11:54,800 !لكن مرتبي أكبر من مرتبك، أستقيل أنت - جيب، استقيلي أنتِ - 141 00:11:56,000 --> 00:11:57,700 مرحباً - مرحباً. / مرحباً - 142 00:11:58,000 --> 00:11:59,500 آنسه جيب. هذا ابني 143 00:11:59,800 --> 00:12:02,800 لقد حصل على الماجستير من جامعة كورنيل، وسوف يتدرب معنا 144 00:12:05,200 --> 00:12:06,800 مرحباً 145 00:12:08,100 --> 00:12:10,000 اسمي يو 146 00:12:15,500 --> 00:12:18,800 إذا سألتني كيف أشعر الآن 147 00:12:19,900 --> 00:12:23,800 سأخبركم بأني متحمسٌ جداً 148 00:12:24,500 --> 00:12:25,600 و إذا سألتني كيف أشعر 149 00:12:26,000 --> 00:12:27,900 لم يسأل أحد 150 00:12:29,100 --> 00:12:30,500 !!ما هذا القرف 151 00:12:30,800 --> 00:12:32,900 لابد أن أسقطه والديه عندما كان صغيراً 152 00:12:33,200 --> 00:12:35,000 بالتأكيد، وقع على رأسه 153 00:12:35,700 --> 00:12:36,800 أنا 154 00:12:37,100 --> 00:12:40,400 أشعر بالإحراج قليلاً 155 00:12:40,700 --> 00:12:42,900 ولكن إذا سألتني هل أنا خائف 156 00:12:43,600 --> 00:12:45,900 كــــــلا 157 00:12:46,500 --> 00:12:49,800 ...لأنني واثق من 158 00:12:49,900 --> 00:12:53,800 ...إنضمامي لفريق 159 00:12:54,000 --> 00:12:58,800 من المحترفيــــــــن 160 00:12:59,200 --> 00:13:02,600 شكرا جزيلاً 161 00:13:11,500 --> 00:13:13,500 لذا من فضلكم جميعاً 162 00:13:13,800 --> 00:13:16,800 علموه أساسيات العمل، لأجلي 163 00:13:17,400 --> 00:13:21,900 أريده أن يتعلم كل شىء - وإلا لن أتردد في طرده - 164 00:13:22,800 --> 00:13:24,700 ولا تشعروا بالرهبة منه 165 00:13:25,000 --> 00:13:27,100 فقط اعتبروه متدرب عادي 166 00:13:27,700 --> 00:13:28,700 الذي يجب أن يأتي عمله في الوقت المحدد 167 00:13:28,900 --> 00:13:33,500 !لو قمتِ بطردي سأخبر رئيسك - وينتهي من عمله في الوقت المحدد أيضاً - 168 00:13:33,900 --> 00:13:34,900 لا امتيازات 169 00:13:35,900 --> 00:13:37,600 ولو خرج عن حدوده 170 00:13:38,000 --> 00:13:39,000 يمكنكم إخباري 171 00:13:39,500 --> 00:13:41,500 أبي؟ بخصوص قانون البنك بعدم التآخي 172 00:13:41,900 --> 00:13:45,500 هل يبطبق أيضاً على المتدربين 173 00:13:48,600 --> 00:13:49,700 لا لا 174 00:13:49,900 --> 00:13:51,700 أوه، يا لها من راحة 175 00:13:52,000 --> 00:13:53,000 هذا يعني 176 00:13:53,800 --> 00:13:54,900 أمم ...هل أستطيع مواعدة الآنسه جيب 177 00:13:57,800 --> 00:14:00,000 آنسه جيب 178 00:14:05,200 --> 00:14:07,400 أنت تمزح ، أليس كذلك؟ 179 00:14:09,400 --> 00:14:11,500 ليست مزحة 180 00:14:12,100 --> 00:14:14,700 بتكلم جَــد 181 00:14:16,200 --> 00:14:17,400 آنسه جيب 182 00:14:19,600 --> 00:14:19,900 آنسه جيب 183 00:14:20,200 --> 00:14:21,100 نعم؟ 184 00:14:21,600 --> 00:14:24,700 كيف حال نظام البرمجة الجديد؟ 185 00:14:24,900 --> 00:14:28,100 لقد بدأنا بالفعل تنفيذه في تشونبوري 186 00:15:05,000 --> 00:15:06,800 . 187 00:15:07,200 --> 00:15:09,900 . 188 00:15:10,500 --> 00:15:12,500 . 189 00:15:13,000 --> 00:15:13,700 . 190 00:15:13,800 --> 00:15:13,800 . 191 00:15:14,800 --> 00:15:16,900 !ياا، اسرع 192 00:15:21,900 --> 00:15:23,600 !مهلا 193 00:15:23,600 --> 00:15:25,000 ماذا؟ 194 00:15:25,000 --> 00:15:27,700 لماذا هو مبرمج باللغة اليابانية؟ 195 00:15:29,800 --> 00:15:31,600 دعني أرى 196 00:15:34,800 --> 00:15:36,900 كيف يمكن تغييرها إلى التايلاندية؟ 197 00:15:37,100 --> 00:15:38,400 كيف أعلم؟ 198 00:15:38,600 --> 00:15:39,900 كل شيء مكتوب باللغة اليابانية 199 00:15:42,000 --> 00:15:43,800 أنت على حق 200 00:15:46,200 --> 00:15:47,800 !عليهم اللعنة 201 00:15:48,800 --> 00:15:51,900 قد يكون هذا؟ 202 00:15:52,500 --> 00:15:54,900 انظر. كلاهما في نفس المكان 203 00:15:54,900 --> 00:15:56,800 أأنت متأكد؟ 204 00:15:56,900 --> 00:15:57,800 . 205 00:15:57,900 --> 00:15:59,800 . 206 00:16:00,000 --> 00:16:03,500 . 207 00:16:03,800 --> 00:16:05,400 إنه قرارك 208 00:16:07,000 --> 00:16:08,800 أنا متأكد من أنها هي 209 00:16:12,700 --> 00:16:16,600 تشونبوري تشونبوري 210 00:16:16,600 --> 00:16:18,900 !بوريرام 211 00:16:24,800 --> 00:16:28,700 . 212 00:16:48,700 --> 00:16:50,900 المبلغ المسحوب 213 00:16:57,700 --> 00:17:02,100 ...واحد إثنان ثلاثة أربعة 214 00:17:21,500 --> 00:17:23,800 المبلغ المسحوب = 17،500.00 215 00:17:24,900 --> 00:17:26,500 الرصيد المتوفر = 17،500.00 216 00:18:01,500 --> 00:18:02,500 ما الأمر بود؟ 217 00:18:02,600 --> 00:18:03,700 !مرحباً باد 218 00:18:04,000 --> 00:18:05,400 تعال إلى جهاز الصرف الآلي الآن 219 00:18:05,800 --> 00:18:06,900 إنها تعطي المال بالمجان 220 00:18:07,000 --> 00:18:08,800 ماذا؟ لم أسمعك 221 00:18:09,200 --> 00:18:11,900 قلت جهاز الصرف الآلي يخرج المال مضاعفً 222 00:18:12,600 --> 00:18:13,900 ماذا؟ مجانا ماذا؟ 223 00:18:14,200 --> 00:18:15,900 جهاز الصرف الآلي يعطي المال مضاعفً 224 00:18:16,100 --> 00:18:16,900 يضاعف ماذا؟ 225 00:18:17,200 --> 00:18:18,900 جهاز الصرف الآلي يعطي المال مضاعفً 226 00:18:19,100 --> 00:18:20,500 الجهاز الذي أمام شركة التأمين 227 00:18:20,800 --> 00:18:21,900 حسناً، أراك لاحقاً 228 00:18:22,400 --> 00:18:23,600 ولما تتحدث بصوت خافت؟ 229 00:18:23,600 --> 00:18:24,700 أخي لا 230 00:18:24,800 --> 00:18:28,100 أنا أقول بأن جهاز الصرف الآلي يعطي المال مضاعفاً 231 00:18:29,100 --> 00:18:31,600 !هاه! جهاز الصرف الآلي يعطي المال مجانا 232 00:18:49,200 --> 00:18:50,700 سحقاً 232 00:18:50,200 --> 00:19:02,700 {\move(10,10,190,230,100,400)\fad(0,1000)\fscx25\fscy25\t(0,6000,\fscx125\fscy125)\c&H000000&\3c&H00FFFF&} *تــرجـمـة* "أحـمـد يـحـيــــــى" 233 00:19:29,800 --> 00:19:31,900 ATM مدير إدارة 234 00:19:45,800 --> 00:19:47,900 كيف يمكن لأجهزة الصراف الآلي أن تضاعف المبلغ 235 00:19:48,400 --> 00:19:49,100 130،000؟ 236 00:19:49,700 --> 00:19:51,700 لقد فحص الموظف التقني القرص الصلب 237 00:19:51,900 --> 00:19:55,000 وإكتشف خطأ بتحديث البرنامج 238 00:19:55,800 --> 00:19:57,700 هل فحصتم كاميرة المراقبة؟ 239 00:20:01,700 --> 00:20:03,400 ما مشكلة تلك الصورة؟ 240 00:20:08,100 --> 00:20:11,800 كيف تسمحوا لشخص بلا مبالاة 241 00:20:12,100 --> 00:20:13,700 بوضع إعلان مبيد حشرات هنا؟ 242 00:20:14,000 --> 00:20:15,800 لقد اشتكيتهم بالفعل 243 00:20:18,000 --> 00:20:23,100 لدينا كاميرة عالية، ربما تظهر شيء شيئا أليس كذلك؟ 244 00:20:31,400 --> 00:20:32,900 ما هذا؟ 245 00:20:36,600 --> 00:20:38,100 ...الفنيين الذين قاموا بتثبيت البرنامج 246 00:20:38,600 --> 00:20:41,400 حاولوا العودة لحل المشكلة 247 00:20:41,800 --> 00:20:43,000 ...ولكن 248 00:20:50,600 --> 00:20:52,100 !!افصل الكهرباء 249 00:21:09,800 --> 00:21:11,900 ...وقال التقني 250 00:21:12,100 --> 00:21:13,500 جميع الأشخاص الذين استولوا على المال 251 00:21:13,800 --> 00:21:16,100 خلال استراحة نهاية الشوط الأول لمبارة كرة القدم 252 00:21:16,600 --> 00:21:18,100 كم كانت الساعة وقتها؟ 253 00:21:19,200 --> 00:21:22,000 راجعوا المواعيد الزمنية من جهاز الصرف الآلي 254 00:21:22,700 --> 00:21:24,900 وسيكون لديك كل أسماء الأشخاص الذين قاموا بالسحب 255 00:21:24,900 --> 00:21:26,000 سبق وأن أخبرتك 256 00:21:26,500 --> 00:21:27,700 بأن هناك خلل في البرنامج 257 00:21:28,000 --> 00:21:29,700 لذا جميع الأسماء في تلك القائمة 258 00:21:29,800 --> 00:21:31,900 لم يسجل لها وقت السحب 259 00:21:36,600 --> 00:21:38,000 مما يعني 260 00:21:38,800 --> 00:21:40,600 ليس هناك وسيلة لتعقب 261 00:21:40,900 --> 00:21:41,900 الأشخاص الذين قاموا بالسحب المضاعف 262 00:21:42,200 --> 00:21:43,900 من خلال المعلومات التي لدينا 263 00:21:44,200 --> 00:21:45,900 أود أن أقول ليس لدينا شيء 264 00:21:46,000 --> 00:21:47,500 منذ متى وأنت تعمل هنا؟ 265 00:21:47,800 --> 00:21:49,100 منذ 10 أعوام 266 00:21:49,600 --> 00:21:51,500 قبل اجتماع المجلس يوم الجمعة المقبل 267 00:21:52,800 --> 00:21:56,500 أريد معرفة الأشخاص الذين قاموا بتلك السحوبات 268 00:21:57,000 --> 00:22:00,700 واسترداد جميع الأموال 269 00:22:02,000 --> 00:22:03,900 إذا لم تستطيعوا 270 00:22:04,100 --> 00:22:08,700 سأخصم علاوة 10أعوام بالمقابل 271 00:22:08,700 --> 00:22:10,100 ...أمم 272 00:22:10,200 --> 00:22:12,700 !كلاكما 273 00:22:14,500 --> 00:22:16,500 ولكنها 130،000 فقط 274 00:22:16,600 --> 00:22:17,800 لا وجه مقارنة 275 00:22:18,000 --> 00:22:19,900 مع 10 أعوام من علاوتنا 276 00:22:20,200 --> 00:22:21,900 الأمر ليس متعلق بالمال 277 00:22:22,600 --> 00:22:25,900 بل عن الثقة في مصرفنا 278 00:22:35,800 --> 00:22:38,000 آنسه جيب 279 00:22:43,900 --> 00:22:50,000 آنسه جيب، هل قلبك ما زال متاحاً؟ 280 00:22:50,500 --> 00:22:53,100 لأن قلبي متاحاً 281 00:22:53,900 --> 00:22:56,900 وما زال فارغاً لإحتوائِك 282 00:23:02,200 --> 00:23:04,600 هل تريدِ تغيير اسمك الأخير 283 00:23:05,600 --> 00:23:07,600 لإسمي؟ 284 00:23:08,000 --> 00:23:08,900 توقف 285 00:23:09,800 --> 00:23:12,900 تلك فرصتكِ 286 00:23:14,100 --> 00:23:17,700 خوفي الوحيد بأنكِ ستحبين ذلك 287 00:23:17,900 --> 00:23:23,800 أحبي أحبي اسمي الأخير 288 00:23:43,800 --> 00:23:47,500 هذا ليس تهديداً ولكنها البداية فقط استقيلي 289 00:24:10,500 --> 00:24:11,900 لو كنت مكان جيب 290 00:24:12,700 --> 00:24:14,400 وغنى رجل تلك الأغنية لي 291 00:24:15,500 --> 00:24:17,500 سأرمي نفسي من أقرب نافذة 292 00:24:18,500 --> 00:24:20,800 يبدو بأنها بدأت تعجب به 293 00:24:21,000 --> 00:24:23,800 سمعت أنهم سيذهبون في رحلة معاً 294 00:24:24,800 --> 00:24:25,900 هاه !؟ 295 00:24:26,000 --> 00:24:27,000 نعم. رحلة داخل البلاد 296 00:24:27,500 --> 00:24:28,700 لعدة أيام 297 00:24:28,800 --> 00:24:29,900 أراهن بأن 298 00:24:30,000 --> 00:24:30,900 ...يو و جيب سوف 299 00:24:31,500 --> 00:24:33,100 يفعلونها بالتأكيد 300 00:24:33,700 --> 00:24:35,000 أنا أحسد يو 301 00:24:41,600 --> 00:24:44,400 انظر بعناية، أثداء جيب كبيرة أيضاً 302 00:24:45,000 --> 00:24:51,600 يهتزون عندما تمشي 303 00:24:54,000 --> 00:24:56,800 كأنني أشاهد (صرخة الرعب) 304 00:24:58,000 --> 00:25:00,500 !هاه! هاه 305 00:25:01,500 --> 00:25:03,100 ما هذا يا رجل؟ 306 00:25:03,100 --> 00:25:04,000 عفوا، أنا آسف 307 00:25:04,500 --> 00:25:05,600 لقد التوى معصمي بشدة حين صددتها 308 00:25:06,000 --> 00:25:07,000 هو إحمرت عيني؟ 309 00:25:07,600 --> 00:25:08,800 لن يلاحظها أحد إذا لم يدقق فيها 310 00:25:09,100 --> 00:25:09,900 لقد سقطت كالصاروخ 311 00:25:09,900 --> 00:25:11,400 كنت ستفقع عيني 312 00:25:12,000 --> 00:25:13,400 لن العب معك بعد الآن 313 00:25:13,700 --> 00:25:15,700 سأعطيك جيع نقاطي - خليهَلك - 314 00:25:26,000 --> 00:25:27,900 هل أنتم الأثنين معاً 315 00:25:29,000 --> 00:25:30,500 سيقول الناس أنك سهلة 316 00:25:31,700 --> 00:25:34,900 هل هناك من تحدث عني بسوء 317 00:25:35,000 --> 00:25:36,500 نحن ذاهبون فقط إلى العمل 318 00:25:37,500 --> 00:25:38,400 حسناً، اذهبِ معي 319 00:25:38,700 --> 00:25:39,600 لا أستطيع 320 00:25:39,800 --> 00:25:41,000 سوف يتحدث الناس 321 00:25:44,800 --> 00:25:46,500 حسناً، ما العمل؟ 322 00:25:46,800 --> 00:25:47,800 أنا سأقوم به 323 00:25:51,100 --> 00:25:56,000 تلك المهمة صعبة عليك 324 00:26:04,500 --> 00:26:07,500 نعم؟ هل ستقومِ بصد الفيضانات؟ 325 00:26:10,700 --> 00:26:14,800 لا، ماكينة الصرف الآلي في تشونبوري عن طريق الخطأ دفعت 130،000 326 00:26:15,600 --> 00:26:18,500 ويريد البنك معرفة من قام بالسحب 327 00:26:18,900 --> 00:26:20,900 واسترداد الأموال 328 00:26:21,000 --> 00:26:22,900 هذا كل شيء؟ 329 00:26:25,800 --> 00:26:27,000 إنه لأمر هين 330 00:26:29,900 --> 00:26:33,000 ليست بتلك البساطة 331 00:26:33,700 --> 00:26:36,700 إذا نجحت، سأستقيل 332 00:26:44,000 --> 00:26:46,700 !موافق. لاتتراجعِ 333 00:26:47,000 --> 00:26:49,900 لو فعلتها، ستقدمين إستقالتك 334 00:26:52,000 --> 00:26:54,400 وماذا إذا فشلت؟ 335 00:26:54,800 --> 00:26:57,100 سأستقيل أنا 336 00:26:58,800 --> 00:27:04,000 سوف أتذكر ما قلته 337 00:27:04,900 --> 00:27:10,100 يسرني أن صديقتي ليس لديها زهايمر 338 00:27:41,200 --> 00:27:43,300 Aummara 339 00:28:01,400 --> 00:28:06,000 إلى حبي،لابد من المجازفة الساعة الواحدة ظهراً، أمام منزلك 340 00:28:27,600 --> 00:28:28,900 ما الذي في يدك؟ 341 00:28:29,100 --> 00:28:30,100 علكة 342 00:28:33,600 --> 00:28:35,000 دعني أرى 343 00:28:37,800 --> 00:28:40,000 لماذا ابتلعتِ العلكة؟ 344 00:28:45,900 --> 00:28:48,900 هل ستقابلين هذا الخاسر مرة أخرى؟ 345 00:28:53,600 --> 00:28:56,100 استمعي جوب 346 00:28:56,600 --> 00:28:58,600 يمكنك التحدث معي حول أي شيء 347 00:28:59,000 --> 00:29:00,400 ...سأظل دائماً 348 00:29:00,700 --> 00:29:01,800 أنا آسفه أمي 349 00:29:13,900 --> 00:29:16,400 !جوب! أنا أمك 350 00:29:29,400 --> 00:29:31,600 !أيها الشقي! أيها النذل 351 00:29:31,900 --> 00:29:33,400 !اللعنة عليك 352 00:29:36,800 --> 00:29:39,900 JNBC بنك فرع تشونبوري 353 00:30:09,000 --> 00:30:10,700 لقد رأت الآنسه جيب تلك الصور بالفعل صحيح؟ 354 00:30:10,800 --> 00:30:12,600 نعم 355 00:30:13,500 --> 00:30:15,800 هنا قائمة بالأشخاص الذين قاموا بسحوبات ذلك اليوم 356 00:30:23,700 --> 00:30:24,800 كل هذا؟ 357 00:30:25,100 --> 00:30:26,400 نعم 358 00:30:26,700 --> 00:30:28,900 ولقد رأت الآنسه جيب تلك القائمة بالفعل أيضاً؟ 359 00:30:29,800 --> 00:30:31,500 صحيح 360 00:30:32,100 --> 00:30:34,400 !! آآآآآآه 361 00:30:46,900 --> 00:30:49,100 الحياة صعبة هاه؟ 362 00:30:50,800 --> 00:30:53,100 مغلق مؤقتاً 363 00:31:00,900 --> 00:31:06,700 ا 825 شخصاً في 7 أيام 364 00:31:07,000 --> 00:31:09,900 مقابلة 117 شخصٌ في اليوم 365 00:31:10,100 --> 00:31:11,700 هل سأستطيع 366 00:31:12,900 --> 00:31:14,600 ممكن 367 00:31:17,800 --> 00:31:19,900 !تباً! تباً 368 00:31:21,800 --> 00:31:24,400 تباً! الحفرة 369 00:31:24,800 --> 00:31:29,400 !كيف يمكن أن يقع في هذا الثقب الصغير ؟ 370 00:31:30,200 --> 00:31:32,600 !تباً! تباً 371 00:31:39,000 --> 00:31:41,400 في الواقع لست مضطراً للمشي معي 372 00:31:41,600 --> 00:31:42,600 لا، لا بد لي 373 00:31:42,900 --> 00:31:44,000 الجو مظلم وخطير جداً 374 00:31:44,500 --> 00:31:48,600 لن تعرفِ أبدا إذا كان هناك من يترصدك 375 00:32:04,800 --> 00:32:06,400 ما الأخبار؟ 376 00:32:06,700 --> 00:32:07,900 أي تقدم حتى الآن 377 00:32:08,600 --> 00:32:10,100 يرجى المتابعة 378 00:32:10,700 --> 00:32:12,400 ودعك من السيد سوا 379 00:32:12,700 --> 00:32:15,000 لماذا يجب علينا فعل ذلك؟ 380 00:32:16,100 --> 00:32:18,400 أنا أقييم عمله 381 00:32:19,000 --> 00:32:20,900 وألا أريده أن يعلم 382 00:32:21,100 --> 00:32:22,100 فهمت 383 00:32:22,800 --> 00:32:24,500 أوه هوه 384 00:32:27,200 --> 00:32:31,500 أنتِ جادة جداً في العمل 385 00:32:33,900 --> 00:32:35,800 آه جيب 386 00:32:35,900 --> 00:32:37,400 أردتُ الحديث معكِ عن شيء 387 00:32:37,800 --> 00:32:40,100 هل أنتِ ... تششش 388 00:32:45,000 --> 00:32:49,000 تشعرين بعدم الارتياح؟ 389 00:32:56,000 --> 00:32:57,400 ...حسناً 390 00:32:58,900 --> 00:33:00,100 أنتِ مجتهدةٌ جداً في العمل 391 00:33:00,700 --> 00:33:02,900 أنت جميلة وتتحملين المسؤلية 392 00:33:04,600 --> 00:33:06,900 دعيني أتحدث بشكل مباشر 393 00:33:07,000 --> 00:33:10,800 أنا معجب بكِ 394 00:33:11,500 --> 00:33:14,100 ثانية واحده 395 00:33:17,000 --> 00:33:20,900 مرحباً. أيتها الحقيرة !؟ 396 00:33:21,400 --> 00:33:23,100 لم أشعر بنفسي الليلة الماضية 397 00:33:23,600 --> 00:33:26,800 لقد تقيأت بالمرحاض مرتين 398 00:33:27,100 --> 00:33:29,100 اللعنة، حقاً؟ 399 00:33:29,700 --> 00:33:33,800 أيتها الحقيرة ، أنا لا أتفاخر بهذا 400 00:33:34,100 --> 00:33:35,100 انتظرِ 401 00:33:38,600 --> 00:33:40,700 شكراً لكَ لإيصالي 402 00:33:45,000 --> 00:33:46,600 ...سحقاً، تبدو كـ 403 00:33:47,000 --> 00:33:48,800 اللعنة، رائحتي تبدو كالقىء 404 00:33:49,000 --> 00:33:50,100 والسجائر التي اشتريها أمس 405 00:33:51,000 --> 00:33:53,600 أصابتي بحكة في الحلق 406 00:34:12,800 --> 00:34:14,700 هل هناك أي مُصلْح أقفال بالمنطقة؟ 407 00:34:15,000 --> 00:34:16,500 اركب، سأوصلك 408 00:34:18,100 --> 00:34:20,100 هل أنت من هنا؟ 409 00:34:20,900 --> 00:34:22,900 بانكوك 410 00:34:25,100 --> 00:34:26,500 نعم؟ 411 00:34:26,700 --> 00:34:28,500 مرحباً. كيف يمكنني مساعدتك، سيد سوا؟ 412 00:34:28,900 --> 00:34:31,100 هل يمكنكَ جدولة المواعيد مع 413 00:34:31,600 --> 00:34:33,400 الأشخاص في تلك قائمة غداً؟ 414 00:34:33,900 --> 00:34:35,700 بالطبع - أكبر عدد ممكن - 415 00:34:36,000 --> 00:34:37,700 سيد سوا، لأي غرض تلك المواعيد؟ 416 00:34:38,000 --> 00:34:41,500 لأن الأشخاص الذين سحبوا أموال إضافية في هذه القائمة 417 00:34:41,800 --> 00:34:42,500 فهمت. حسناً 418 00:34:42,800 --> 00:34:43,400 حسناً 419 00:34:44,000 --> 00:34:45,500 حسناً. شكراً 420 00:34:51,800 --> 00:34:53,900 ولما أنتَ هنا؟ 421 00:34:55,600 --> 00:34:57,800 أعتني ببعض الأعمال 422 00:34:58,800 --> 00:35:01,700 هل تعمل في البنك؟ 423 00:35:09,800 --> 00:35:12,800 هل أنتَ متأكد من وجود مُصلْح أقفال هنا؟ 424 00:35:18,800 --> 00:35:21,500 !مهلا! مهلا! مهلا! مهلا 425 00:35:23,900 --> 00:35:26,000 مهلا ... ما مشكلة هذه السيارة؟ 426 00:35:26,500 --> 00:35:28,900 لقد ملائتها بالغاز للتو. يا إلهي 427 00:35:30,000 --> 00:35:31,500 ماذا؟ 428 00:35:31,900 --> 00:35:33,900 آسف أخي 429 00:35:34,000 --> 00:35:36,700 هل يمكنك دفع السيارة لأجلي؟ 430 00:35:37,000 --> 00:35:38,800 !ما خطب هذا اليوم 431 00:35:44,100 --> 00:35:46,900 !اللعنة! اللعنة 432 00:35:53,600 --> 00:35:55,000 مهلاً 433 00:35:55,500 --> 00:35:57,900 !إلى أين تذهب؟ عُد 434 00:35:58,000 --> 00:36:00,500 ...لقد نسيتــ 435 00:36:02,500 --> 00:36:05,000 ـني... !مهلاً 436 00:36:05,900 --> 00:36:07,800 !سحقاً 437 00:37:23,900 --> 00:37:26,600 !اللعنة 438 00:37:59,000 --> 00:38:01,900 تباً! لا عجب من إغلاقه بإحكام 439 00:38:02,100 --> 00:38:03,700 مهلا! ماذا تفعل هنا؟ 440 00:38:04,600 --> 00:38:05,800 من فضلك، لا تطلق النار. لا تطلق النار 441 00:38:06,000 --> 00:38:07,800 !ًمهلاً! مهلا 442 00:38:37,900 --> 00:38:39,900 جوب 443 00:38:44,700 --> 00:38:46,800 بود. بود تعالَ هنا 444 00:38:48,800 --> 00:38:50,400 ثانية واحدة 445 00:38:50,800 --> 00:38:52,500 جوب 446 00:39:40,800 --> 00:39:41,800 اعتني جيداً 447 00:39:42,700 --> 00:39:43,900 بـ قلبي 448 00:39:44,100 --> 00:39:45,500 بالطبع 449 00:39:45,700 --> 00:39:47,400 لدي واحد فقط 450 00:39:47,800 --> 00:39:49,500 وأنا لا أتخلى عنه بسهولة 451 00:39:50,200 --> 00:39:51,700 فهمت 452 00:39:53,100 --> 00:39:54,900 ...أنا 453 00:39:55,100 --> 00:39:58,500 فقط أعطيه للشخص الذي أحبه حقاً 454 00:39:58,800 --> 00:40:00,600 أحبك 455 00:40:01,500 --> 00:40:04,000 بود. كفـى 456 00:40:04,600 --> 00:40:08,500 انظر لها. تبدو وكأنها تتقيأ 457 00:40:10,900 --> 00:40:12,700 لطيفةٌ جداً 458 00:40:13,000 --> 00:40:15,800 توقف. أسرع الآن 459 00:40:19,600 --> 00:40:21,400 ماذا سنفعل؟ 460 00:40:21,800 --> 00:40:24,600 لقد اشتريت الدراجة النارية بالمال 461 00:40:24,900 --> 00:40:26,100 أنت محظوظ 462 00:40:26,600 --> 00:40:30,900 انظر لي. سيقتلعون سني ماذا سأفعل؟ 463 00:40:45,400 --> 00:40:48,500 سنحرقه 464 00:40:52,700 --> 00:40:54,600 لكن سيكون هناك دخان 465 00:40:55,000 --> 00:40:57,800 سنغرقه 466 00:40:59,600 --> 00:41:02,700 لكن سيطفو جسده، فكر يا غبي 467 00:41:05,500 --> 00:41:07,900 سنطعمه لأسماك القرش 468 00:41:08,600 --> 00:41:11,400 ولن يتبقى منه ولا عظمة 469 00:41:19,800 --> 00:41:23,100 ولن يتبقى منه عظمة 470 00:41:27,900 --> 00:41:29,900 كم إجمالي المال الذي جمعناه؟ 471 00:41:34,000 --> 00:41:35,600 نحن الإثنان 472 00:41:36,600 --> 00:41:38,900 حوالي 30،000 473 00:41:40,900 --> 00:41:42,800 30،000 474 00:41:44,000 --> 00:41:47,500 !وتريد قتل شخص لذلك ؟ 475 00:41:47,900 --> 00:41:50,600 ماذا ينبغي أن نفعل؟ 476 00:41:51,800 --> 00:41:53,500 لا أعرف يا رجل 477 00:41:54,000 --> 00:41:58,800 أنا فقط أعرف أني أشعر بالحر! افتح النافذة 478 00:42:03,500 --> 00:42:05,500 شكراً 479 00:42:06,700 --> 00:42:08,900 آسف. هل حضرت جميع المقابلات؟ 480 00:42:09,800 --> 00:42:12,400 مهلاً... أنتِ 481 00:42:17,000 --> 00:42:18,800 !آنسه جيب - نعم؟ - 482 00:42:19,100 --> 00:42:22,000 ماذا تفعلين هنا؟ - جئت لرؤيتك، سيد سوا - 483 00:42:22,000 --> 00:42:24,900 أوه ... سيادة المدير 484 00:42:25,900 --> 00:42:27,800 الآنسه جيب وصلت لتوها. لابد أنها متْعبة هل يمكنك إحضار كوب قهوة 485 00:42:27,900 --> 00:42:30,000 من فضلك؟ 486 00:42:30,500 --> 00:42:32,600 بالتأكيد. بالتأكيد 487 00:42:35,800 --> 00:42:37,600 انه لمن الجيد تواجدك هنا 488 00:42:37,900 --> 00:42:41,400 حتى ترىِ كيف ينجز المحترفون العمل 489 00:42:43,200 --> 00:42:44,800 نعم 490 00:42:46,500 --> 00:42:47,900 أيها المحترف 491 00:42:48,500 --> 00:42:49,900 لماذا لم يأتي أحد هنا حتى الآن؟ - قريبا - 492 00:42:50,200 --> 00:42:51,900 حقا؟ - نعم - 493 00:42:53,800 --> 00:42:55,400 أيها المحترف 494 00:42:55,700 --> 00:42:57,500 هل تريد بعض الشعرية؟ 495 00:42:58,800 --> 00:43:01,100 الشعرية ستبرد 496 00:43:02,700 --> 00:43:03,700 سأغادر الآن 497 00:43:04,500 --> 00:43:08,500 مشاهدة محترف مثلكَ أرهقني جداً 498 00:43:09,900 --> 00:43:11,100 أنا أتعاطف معك 499 00:43:11,800 --> 00:43:15,000 قام مئات الناس بسحوبات ذلك اليوم 500 00:43:15,800 --> 00:43:22,100 كيف ستعرف الناس الذين قاموا بالسحب المضاعف 501 00:43:22,800 --> 00:43:25,400 لا تستسلم 502 00:43:38,900 --> 00:43:41,100 هذا هو 503 00:43:57,200 --> 00:43:59,700 بود. لقد علق إصبعي 504 00:44:00,400 --> 00:44:02,000 دعني أساعدك 505 00:44:05,100 --> 00:44:05,900 هل تسمي هذه مساعدة؟ 506 00:44:06,200 --> 00:44:08,400 ستكسر إصبعي - آسف - 507 00:44:08,700 --> 00:44:10,400 بود. هل يمكنك أن تنظر أين ذهب؟ 508 00:44:16,000 --> 00:44:17,900 إنه يعبر الشارع 509 00:44:25,600 --> 00:44:29,500 حسناً بود. اهرب أنت 510 00:44:29,800 --> 00:44:31,500 لا تقلق بشأني 511 00:44:36,500 --> 00:44:38,400 حسنا - اللعنة بود - 512 00:44:38,900 --> 00:44:41,100 أنا كنت أختبرك فقط 513 00:44:41,800 --> 00:44:44,700 ...أنت صديقي الحقيقي 514 00:45:17,000 --> 00:45:18,900 هاي! أنت 515 00:45:18,900 --> 00:45:20,500 لماذا تركتني بالأمس؟ 516 00:45:20,900 --> 00:45:22,900 ماذا؟ تركـ..؟ تركتك! أين ذهبت؟ 517 00:45:23,000 --> 00:45:27,000 لقد ذهبت للحمام. وأنت إختفيت 518 00:45:27,000 --> 00:45:29,900 اضطررت للبحث عنك طوال الليل 519 00:45:29,900 --> 00:45:31,500 باد 520 00:45:33,800 --> 00:45:35,400 أليس هذا الرجل 521 00:45:35,700 --> 00:45:37,900 الذي قلت بأنه هنا لإسترداد المال؟ 522 00:45:41,700 --> 00:45:43,800 هذا هو الرجل 523 00:45:44,100 --> 00:45:46,800 الذي استولى على المال 524 00:45:51,700 --> 00:45:53,800 لا اعتقد ذلك - نعم هذا هو - 525 00:45:53,900 --> 00:45:56,000 لقد توفي منذ شهر 526 00:45:56,100 --> 00:46:00,900 حدثت هذا الإسبوع ATM وواقعة لا يمكن أن يكون هو 527 00:46:06,900 --> 00:46:08,600 ماذا تفعلون هنا؟ 528 00:46:09,200 --> 00:46:12,000 هل أنتم أقاربه؟ 529 00:46:13,600 --> 00:46:16,500 نعم - هذا جيد - 530 00:46:16,900 --> 00:46:21,800 لقد أخاف الجميع كل ليلة 531 00:46:22,400 --> 00:46:24,100 !مخيف جدا 532 00:46:24,600 --> 00:46:28,900 يجب أن تستدعوا روحه لإرشادها للبيت 533 00:46:31,600 --> 00:46:35,100 اعطيه الإتجاهات بالتفصيل 534 00:46:36,200 --> 00:46:39,900 عند مدخل المعبد، اتجه يساراً 535 00:46:40,000 --> 00:46:43,600 اعبر الجسر واتجه يميناً بعد التقاطع 536 00:46:44,000 --> 00:46:46,500 عندما ترى 7-11 537 00:46:46,800 --> 00:46:49,800 انعطف يساراً 538 00:46:50,100 --> 00:46:52,900 حتى تصل للمجمع 114 539 00:46:53,900 --> 00:46:55,800 أليس هذا بيتي؟ 540 00:46:56,900 --> 00:46:59,500 نعم صحيح 541 00:47:00,700 --> 00:47:02,800 يا الهي 542 00:47:20,900 --> 00:47:25,800 Aummara Pornsuchart السيدة 543 00:47:42,500 --> 00:47:44,600 مرحباً مدير 544 00:47:44,900 --> 00:47:46,400 أنا بحاجة لمعروف 545 00:47:46,400 --> 00:47:48,500 نعم آنسه جيب، كيف يمكنني مساعدتك؟ 546 00:47:49,000 --> 00:47:51,600 ولكن لا تعلم السيد سوا 547 00:47:53,100 --> 00:47:58,900 مهلا. توقف توقف توقف. توقف هنا 548 00:48:06,200 --> 00:48:09,900 لقد اختفت.اختفت. سيارتي كانت واقفة هنا 549 00:48:10,000 --> 00:48:11,100 !لقد اختفت سيارتي 550 00:48:11,800 --> 00:48:13,000 أين اختفت سيارتي؟ 551 00:48:13,500 --> 00:48:14,600 حقيقاً. أنا لا أكذب 552 00:48:14,900 --> 00:48:16,400 لقد أوقعت المفتاح في فتحة المجاري 553 00:48:16,800 --> 00:48:17,900 أنا لا أقول أنكَ تكذب 554 00:48:18,000 --> 00:48:20,000 ولكن لا يمكنك ركن سيارتك بهذا الشكل 555 00:48:23,500 --> 00:48:24,700 ماذا عن 556 00:48:25,000 --> 00:48:27,400 أحضر لي رخصة سيارتك للتحقق منها 557 00:48:27,800 --> 00:48:29,000 ومن ثم يمكنك إستلام سيارتك 558 00:48:47,400 --> 00:48:48,900 أنت 559 00:48:49,000 --> 00:48:51,700 عندك مسدسات؟ - بالتأكيد. أي نوع تريد؟ - 560 00:48:51,900 --> 00:48:53,800 محلي الصنع أم مستورد 561 00:48:54,000 --> 00:48:56,700 مستورد - قصير أم طويل؟ - 562 00:48:56,900 --> 00:48:59,800 القصير تمام - غاز أم هواء - 563 00:49:01,200 --> 00:49:02,400 هواء 564 00:49:02,700 --> 00:49:05,800 صوت أم خرز - خرز - 565 00:49:05,900 --> 00:49:07,500 أسود باهت أم لامع - أسود باهت - 566 00:49:09,500 --> 00:49:12,900 ثانية واحدة - حسناً - 567 00:49:21,600 --> 00:49:23,800 (خـلْـصَــــــان) 568 00:49:23,800 --> 00:49:25,700 ماذا لديك الآن؟ - ولا شيء - 569 00:49:26,000 --> 00:49:26,600 أيها الفاسق 570 00:49:27,000 --> 00:49:27,700 ولما كانت كل هذه الأسئلة؟ لقد أضعت وقتي 571 00:49:27,900 --> 00:49:30,800 لدي الأصفاد 572 00:49:31,000 --> 00:49:32,900 هل تحتاجها؟ - سآخذها - 573 00:49:33,200 --> 00:49:33,900 معدن أم بـ..؟ 574 00:49:34,400 --> 00:49:36,900 معدن ولا غيره. إحضرهم فقط وضعهم على الحساب وسأدفع 575 00:49:37,000 --> 00:49:38,700 وإحضرلي بعض الماء أيضاً 576 00:49:41,000 --> 00:49:42,000 ماء أم؟ 577 00:49:42,000 --> 00:49:45,900 احضر شىء في الثلاجة - مياه معدنية 578 00:49:46,200 --> 00:49:49,900 !فقط احضر أي شىء أي كان - 579 00:49:49,900 --> 00:49:51,800 !يا الهي 580 00:50:00,100 --> 00:50:03,000 Aummara Pornsuchart 581 00:50:07,900 --> 00:50:10,900 مرحباً Tharachonburi فندق 582 00:50:11,500 --> 00:50:12,800 الفاكس من فضلك 583 00:50:13,600 --> 00:50:14,900 حسناً 584 00:50:16,000 --> 00:50:17,500 مهلا؟ 585 00:50:17,900 --> 00:50:19,600 أنت رهن الإعتقال 586 00:50:20,600 --> 00:50:23,900 إعتقال؟ من أين لك هذا الزي؟ 587 00:50:25,900 --> 00:50:28,100 لقد حان الوقت الذهاب في جولة - ماذا ؟! - 588 00:50:28,200 --> 00:50:30,800 لنذهب للقبض على بعض المجرمين 589 00:50:41,600 --> 00:50:44,400 آنسه جيب - مكتب الرئيس 590 00:50:45,800 --> 00:50:47,600 هل أرسلت الفاكس؟ 591 00:50:47,900 --> 00:50:49,000 على وشك 592 00:50:49,000 --> 00:50:50,800 أنتَ لم ترسله بعد. هل نسيت؟ 593 00:50:51,100 --> 00:50:52,100 لا لم أنسى 594 00:50:57,900 --> 00:50:59,400 أمم ... آسف، سيد سوا 595 00:50:59,700 --> 00:51:02,500 زوجتي تحتاجني لقضاء بعض المهمات 596 00:51:02,800 --> 00:51:03,700 حسناً 597 00:51:04,000 --> 00:51:05,900 أستطيع التعامل مع هذا بنفسي 598 00:51:08,000 --> 00:51:10,100 يوجد فاكس 599 00:51:20,700 --> 00:51:21,700 عذراً. هل يمكنني استخدام الفاكس؟ 600 00:51:21,800 --> 00:51:22,900 تفضل 601 00:51:23,500 --> 00:51:24,900 شكراً 602 00:51:26,600 --> 00:51:28,800 مرحباً! هل تلقيتِ الفاكس الآن؟ 603 00:51:29,500 --> 00:51:31,700 المرسل إلى آنسه جيب؟ 604 00:51:32,600 --> 00:51:35,500 غرفة 8005، أليس كذلك؟ 605 00:51:36,000 --> 00:51:37,700 غرفة 8005 606 00:51:38,600 --> 00:51:39,800 ما اسم الفندق مرة أخرى؟ 607 00:51:40,100 --> 00:51:41,800 ألديك بعض الماء 608 00:51:41,800 --> 00:51:44,000 فندق Tharachonburi 609 00:51:45,500 --> 00:51:46,900 أيمكنك التأكد 610 00:51:47,200 --> 00:51:54,100 هل وصل الفاكس كاملاً؟ لأنه عندما أرسلته ظهرت لي رسالة خطأ 611 00:51:55,000 --> 00:51:56,400 أوه، انتظر من فضلك 612 00:51:56,700 --> 00:51:57,800 حسناً 613 00:51:58,600 --> 00:52:00,000 آه ... آه ... آه 614 00:52:00,700 --> 00:52:02,000 لحظة واحدة 615 00:52:02,600 --> 00:52:04,100 نعم يبدو جيداً 616 00:52:05,200 --> 00:52:07,700 أيمكنكِ قرأته لي للإحتياط؟ ماذا يقول؟ 617 00:52:08,000 --> 00:52:09,500 ليس هناك رسالة 618 00:52:09,800 --> 00:52:11,100 مجرد نسخة من بطاقة الهوية 619 00:52:11,600 --> 00:52:12,900 هاه؟ 620 00:52:13,200 --> 00:52:15,500 نسخة من بطاقة هوية؟ 621 00:52:15,900 --> 00:52:16,900 بطاقة هوية باسم من؟ 622 00:52:17,400 --> 00:52:19,800 ألست الشخص الذي أرسلها؟ لابد أنكَ تعرف 623 00:52:19,800 --> 00:52:23,100 نعم. آسف 624 00:52:23,700 --> 00:52:25,900 لقد نسيت. شكراً جزيلاً 625 00:52:27,200 --> 00:52:28,700 آه ... آه ... آه 626 00:52:40,200 --> 00:52:43,800 سيدي، أي نوع من الثلج هذا؟ ليس بارداً على الإطلاق 627 00:52:44,800 --> 00:52:47,600 طقم أسناني - ماذا !؟ - 628 00:52:51,600 --> 00:52:54,600 فندق Tharachonburi 629 00:53:04,900 --> 00:53:05,700 مرحباً 630 00:53:06,000 --> 00:53:07,900 هناك فاكس لكِ في مكتب الاستقبال 631 00:53:08,000 --> 00:53:09,000 حسناً 632 00:53:11,600 --> 00:53:12,900 يا هذا! - يا ؟! - 633 00:53:13,500 --> 00:53:15,000 تحرك 634 00:53:22,800 --> 00:53:25,400 أنت شرطي؟ - نعم - 635 00:53:27,600 --> 00:53:29,400 Tharachonburi دعونا نذهب إلى فندق الآن 636 00:53:30,700 --> 00:53:31,800 نعم سيدي 637 00:53:41,900 --> 00:53:44,800 اتبع تلك السيارة! بسرعة 638 00:53:45,700 --> 00:53:46,800 !اسرع 639 00:53:47,200 --> 00:53:47,900 حسناً 640 00:53:48,000 --> 00:53:49,600 Aummara مغسلة 641 00:53:54,000 --> 00:53:57,400 سيدي. لماذا تذهب هذه المرآة إلى مغسلة السيدة أوم 642 00:53:58,500 --> 00:53:59,800 تحاول استرداد أموال البنك 643 00:54:00,500 --> 00:54:01,900 ألستم فريق واحد 644 00:54:03,700 --> 00:54:07,000 نعم صحيح 645 00:54:12,500 --> 00:54:14,700 أليس كذلك؟ ،Aummara السيدة 646 00:54:15,500 --> 00:54:17,500 نعم. أنا اوم 647 00:54:17,900 --> 00:54:18,900 تريدِ الغسيل؟ 648 00:54:19,200 --> 00:54:22,100 JNBC لا أنا من طرف بنك 649 00:54:23,100 --> 00:54:24,700 أوه كيف يمكنني مساعدتكِ؟ 650 00:54:24,800 --> 00:54:29,500 أليس كذلك؟ ATM لقد سحبتِ أموال مضاعفة من 651 00:54:30,800 --> 00:54:34,100 لا. لاأعرف. عما تتحدثين؟ 652 00:54:34,600 --> 00:54:37,700 حقا؟ لقد فعلتِ 653 00:54:37,800 --> 00:54:39,700 سحوباتكِ 654 00:54:39,900 --> 00:54:41,900 غير طبيعية جداً 655 00:54:42,900 --> 00:54:44,700 ماذا تقصدِ بغير طبيعية؟ 656 00:54:45,000 --> 00:54:47,800 هل استخدامت كوعي في السحب مثلاً؟ 657 00:54:47,800 --> 00:54:49,800 ...لا. غير طبيعية لأنكِ 658 00:54:52,600 --> 00:54:53,900 فـي 2 أكتوبر 659 00:54:54,100 --> 00:54:55,900 أجريتي 6 سحوبات متتالية 660 00:54:56,900 --> 00:54:58,500 الأول 1000 باهت 661 00:54:58,800 --> 00:54:59,900 الثاني 1000 باهت 662 00:55:00,900 --> 00:55:04,500 و3، 4 و 5 20،000 باهت 663 00:55:04,900 --> 00:55:06,900 والأخير 16،000 باهت 664 00:55:07,500 --> 00:55:09,500 تماما 78،000 باهت. 665 00:55:10,000 --> 00:55:13,100 الإجمالي 78،000 باهت 666 00:55:13,700 --> 00:55:15,900 كان يجب عليكِ أن تسحبِ 20،000 على 3 مرات 667 00:55:16,000 --> 00:55:18,100 و 18،000 في المرة الأخيرة 668 00:55:18,800 --> 00:55:20,600 أليس كذلك؟ 669 00:55:21,200 --> 00:55:26,700 ماذا إذا كنت سحبت المال بهذه الطريقة 670 00:55:26,900 --> 00:55:31,100 أنا حرة لسحب المال بأي شكلِ أريد، أليس كذلك؟ 671 00:55:31,600 --> 00:55:33,700 أنا لا أقول أنه لا يمكنكِ. ولكن يبدو أنكِ 672 00:55:33,800 --> 00:55:35,000 بعد اكتشاف 673 00:55:35,600 --> 00:55:37,600 ATM خلل 674 00:55:37,900 --> 00:55:39,900 أجريتي 5 سحوبات أخرى 675 00:55:42,500 --> 00:55:45,900 حتى تضاعفِ مالك، أليس كذلك؟ 676 00:55:55,600 --> 00:56:00,800 أليست تلك الماركة التجارية للغسالات الجديدة؟ 677 00:56:08,800 --> 00:56:12,100 يرجى أن يكون المال جاهزاً بحلول الغد 678 00:56:12,600 --> 00:56:14,000 سوف آتي لاسترداده غداً 679 00:56:25,500 --> 00:56:27,700 ماذا الآن؟ 680 00:56:28,600 --> 00:56:30,600 اتبعها 681 00:56:34,100 --> 00:56:36,000 أحتاج غرفة - أي نوع؟ - 682 00:56:36,000 --> 00:56:38,600 أريد الغرفة 8004 683 00:57:02,800 --> 00:57:05,400 اذا واصلت التصرف هكذا، لن أضغط لكَ (لايك) بعد الآن 684 00:57:05,800 --> 00:57:07,800 لناخذ خطوة للوراء 685 00:57:08,000 --> 00:57:09,600 خذ خطوة للوراء 686 00:57:10,900 --> 00:57:12,900 خذ خطوة للوراء 687 00:57:13,900 --> 00:57:16,900 !خطوة للوراء؟ هبل 688 00:57:17,100 --> 00:57:18,600 لا يمكن 689 00:57:26,500 --> 00:57:27,900 مرحباً 690 00:57:28,000 --> 00:57:29,700 هل أنتِ بالمنزل؟ - لقد وصلت للتو - 691 00:57:29,800 --> 00:57:31,900 اضطررت للمشي. ماذا تريد؟ 692 00:57:34,200 --> 00:57:35,800 هل أنت متفرغة غداً؟ 693 00:57:36,000 --> 00:57:37,900 هل يمكنكِ الذهاب لرؤية أمي 694 00:57:38,400 --> 00:57:40,500 تحتاج لمساعدتكِ في بعض الأمور 695 00:57:41,800 --> 00:57:43,100 غداً؟ 696 00:57:45,500 --> 00:57:47,900 لا أستطيع، أنا مشغولة جداً 697 00:57:48,400 --> 00:57:51,500 أوه، لاتهتمي 698 00:57:52,400 --> 00:57:53,900 بخصوص الإستقالة 699 00:57:54,200 --> 00:57:56,400 استعدِ. سوف أفوز 700 00:57:57,000 --> 00:58:00,800 انظرِ، القمر يبتسم لنا الآن 701 00:58:01,000 --> 00:58:03,100 وما دخل القمر بهذا؟ 702 00:58:03,600 --> 00:58:04,700 كلامك ليس له معنى 703 00:58:11,200 --> 00:58:13,900 هذا أخر ما توصلتُ له؟ ماذا لو أصابتني نوبة قلبية؟ 704 00:58:14,000 --> 00:58:15,500 إذا كنتِ جادة بشأن المنافسة 705 00:58:15,900 --> 00:58:17,500 كنتِ ستغيرين سيارتك 706 00:58:17,800 --> 00:58:20,800 إذا أردتِ الغش لا تجعلِ أحدٌ يمسك بكِ هكذا 707 00:58:22,900 --> 00:58:23,800 عار عليك 708 00:58:24,000 --> 00:58:26,800 !انظر لك، متنكر في زي شرطي 709 00:58:27,000 --> 00:58:29,100 !تبدو لي كـ ساعي بريد 710 00:58:30,000 --> 00:58:32,100 لقد أفادني حتى الآن 711 00:58:32,800 --> 00:58:36,100 من الأفضل لكِ الإستعداد للإستقالته 712 00:58:44,200 --> 00:58:45,600 لقد قامت سيدة الغسيل 713 00:58:45,900 --> 00:58:46,900 بإعادة المال لي بالفعل 714 00:58:47,000 --> 00:58:49,700 أين هو المال؟ أرني إياه 715 00:58:54,000 --> 00:58:55,900 في البنك 716 00:58:57,100 --> 00:58:58,700 نحن معاً منذ 3 سنوات 717 00:58:58,900 --> 00:59:00,100 أعرفك عندما تكذب 718 00:59:01,000 --> 00:59:07,600 ترتعش أنفك هكذا 719 00:59:09,800 --> 00:59:11,100 !رأيت 720 00:59:11,700 --> 00:59:12,800 عيني في عينك - ماذا !؟ - 721 00:59:13,600 --> 00:59:14,700 !عيني في عينك 722 00:59:16,600 --> 00:59:18,500 إلى أين تذهب؟ استدر وعد 723 00:59:18,800 --> 00:59:20,500 !عد، ارجع عيني في عينك - 724 00:59:20,900 --> 00:59:23,000 سخيف - انتظرِ. إلى من تتحدثين؟ - 725 00:59:23,600 --> 00:59:24,600 لا استطيع تحديد هذا من نظرة عينيكِ 726 00:59:26,000 --> 00:59:27,900 انتظرِ، انتظرِ. لفة مناديل؟ 727 00:59:28,000 --> 00:59:29,400 لن تؤلمني 728 00:59:31,600 --> 00:59:33,100 !أوتش 729 01:00:04,000 --> 01:00:06,700 استعدِ للهزيمة 730 01:00:07,000 --> 01:00:10,400 هنا وجه الشخص المستقيل 731 01:00:35,800 --> 01:00:39,900 جيب ... من الأفضل لك استغلال وقتك لتصبحِ زوجة بيتي ... سوا 732 01:01:17,600 --> 01:01:22,000 هنا؟ Aummara عذراً، هل السيدة 733 01:01:31,800 --> 01:01:34,600 هنا؟ Aummara هل السيدة 734 01:01:34,900 --> 01:01:37,100 أمي خرجت منذ قليل 735 01:01:38,100 --> 01:01:39,700 أين ذهبت؟ 736 01:01:39,900 --> 01:01:41,900 لن تعرف المكان 737 01:01:42,500 --> 01:01:43,900 دعني أوصلك 738 01:01:44,800 --> 01:01:46,900 ...حسناً. اسمحي لي 739 01:01:49,000 --> 01:01:51,400 تريد القيادة؟ 740 01:01:51,700 --> 01:01:52,900 !طبعا 741 01:01:53,000 --> 01:01:56,400 لا. ربما تكسر البدال 742 01:01:56,700 --> 01:01:58,800 من الأفضل أن أقود أنا 743 01:02:05,500 --> 01:02:07,900 مهلا، لا تنسيني 744 01:02:11,700 --> 01:02:13,700 أمي. أمي - ماذا؟ - 745 01:02:13,900 --> 01:02:15,800 هناك شخصٌ يبحث عنكِ 746 01:02:17,700 --> 01:02:19,000 حضرة الضابط؟ 747 01:02:19,500 --> 01:02:21,800 ATM قال بأنكِ أخذتِ مالٌ إضافي من 748 01:02:22,000 --> 01:02:24,700 وأراد مقابلتكِ لذا أحضرته هنا 749 01:02:29,100 --> 01:02:32,900 أي المال؟ عما تتحدث؟ 750 01:02:33,100 --> 01:02:34,800 لم آخذ أي مال إضافي 751 01:02:35,200 --> 01:02:36,900 صحيح. لا يمكن أن تكون أمي من أخذته 752 01:02:37,200 --> 01:02:39,900 أول أمس نسي أحد العملاء 20 باهت في جيبه 753 01:02:40,000 --> 01:02:41,600 وردتهم أمي له 754 01:02:43,800 --> 01:02:46,800 ابنتي الجميلة 755 01:02:48,800 --> 01:02:53,700 ...أنا أيضاً قمت برد 2 باهت، 3 باهت، 756 01:02:54,600 --> 01:02:55,800 لو لم تكن تصدقها 757 01:02:55,900 --> 01:02:59,400 ستقسم أمي ببوذا (لا إله إلا اله) 758 01:03:07,500 --> 01:03:12,000 !سيدتي! سيدتي 759 01:03:16,200 --> 01:03:19,900 !تباً! هذا ليس سباق فرنسا للدراجات 760 01:03:20,500 --> 01:03:23,700 شكراً. شكراً 761 01:03:24,000 --> 01:03:26,400 عذراً كم الأجرة لمغسلة السيدة أوم 762 01:03:27,600 --> 01:03:28,900 أنا خارج العمل الآن 763 01:03:29,200 --> 01:03:30,600 كما إنها ليست على طريقي 764 01:03:30,800 --> 01:03:32,400 اسئلي سيارة أخرى 765 01:03:41,700 --> 01:03:43,400 امسك هذا لحظة 766 01:03:48,000 --> 01:03:49,800 ما هذا؟ - ضفادع - 767 01:03:50,500 --> 01:03:53,000 !!! لااااااااا 768 01:04:20,500 --> 01:04:22,700 هل أنا في المستشفى؟ 769 01:04:23,100 --> 01:04:25,800 لا في البنك 770 01:04:26,700 --> 01:04:28,700 !ماذا! البنك 771 01:04:29,500 --> 01:04:30,900 البنك، البنك؟ 772 01:04:33,400 --> 01:04:36,900 لم آخذ أي مال. لا أعرف أي شيء 773 01:04:37,600 --> 01:04:44,800 لم أحصل على أي مال إضافي 774 01:04:51,600 --> 01:04:54,400 واااو، وسيم جداً 775 01:04:54,800 --> 01:04:57,000 من فضلكِ، راقبي أمك لأجلي 776 01:04:57,000 --> 01:04:59,700 لا تدعيها تعطي المال لسيدة البنك 777 01:04:59,800 --> 01:05:02,900 فهمت؟ - لا تقلق، سأعتني بذلك - 778 01:05:03,200 --> 01:05:05,000 !يا الهي، ما الذي أقحمت نفسي فيه 779 01:05:05,900 --> 01:05:09,500 نحن جاهزون، التقطوا الصور 780 01:05:18,600 --> 01:05:20,700 نبدو لطفاء مع بعض 781 01:05:21,800 --> 01:05:22,900 ... جميل 782 01:05:23,900 --> 01:05:25,000 !انظر لهذه 783 01:05:26,600 --> 01:05:27,900 حلوة جداً 784 01:05:35,500 --> 01:05:38,700 ما اسم هذه الأغنية؟ هذه أغنية تشغلها الكنيسة أثناء الزفاف 785 01:05:39,000 --> 01:05:40,600 !لا، إنها أغنية لإعلان كنتاكي 786 01:05:40,900 --> 01:05:42,000 حقاً؟ 787 01:05:47,000 --> 01:05:49,600 جوب 788 01:06:08,900 --> 01:06:12,900 جوب، ماذا تفعلين هنا معـ ... ـه؟ 789 01:06:13,500 --> 01:06:16,900 لا شيء. لقد التقينا بالصدفة 790 01:06:17,600 --> 01:06:18,900 ما الذي في يدك؟ 791 01:06:25,000 --> 01:06:27,800 كيف أمكنكِ التقاط صور الزفاف معه؟ 792 01:06:28,000 --> 01:06:31,000 ماذا عني أنا؟ أنا؟ أنا؟ 793 01:06:31,800 --> 01:06:33,600 هل أنتم الإثنين تتواعدون؟ 794 01:06:33,600 --> 01:06:35,800 نعم - لا - 795 01:06:37,400 --> 01:06:39,900 مجرد أصدقاء أصدقاء؟ 796 01:06:40,000 --> 01:06:42,700 أعترف بأني كنتُ اكن مشاعر لك في الماضي 797 01:06:43,700 --> 01:06:45,600 لكني أدركتُ الآن بأنه 798 01:06:45,900 --> 01:06:47,700 الشخص الذي كنت أنتظره 799 01:06:49,100 --> 01:06:51,900 لا تخطىء الفهم 800 01:06:52,700 --> 01:06:54,600 لم يحدث شيء بيننا 801 01:06:54,900 --> 01:06:56,500 إذا كنت سعيدة 802 01:06:57,800 --> 01:06:59,700 سأدعك تذهبين 803 01:07:00,700 --> 01:07:02,700 هذا خطأي، بعد كل شيء 804 01:07:03,100 --> 01:07:05,400 لأن قلبي بيقع بسرعة 805 01:07:05,700 --> 01:07:08,900 هاي، ألا تظنِ بأن صديقكِ يستحق تفسير 806 01:07:09,600 --> 01:07:12,000 شكرا لتفهمكْ 807 01:07:12,000 --> 01:07:14,400 اللعنة. لا أحد يستمع لي 808 01:07:19,100 --> 01:07:21,000 انتظر 809 01:07:24,500 --> 01:07:26,100 إلى أين تذهب؟ 810 01:07:26,600 --> 01:07:28,800 دراجتك اللعينة، لقد انتهيت منها 811 01:07:29,100 --> 01:07:31,100 هل قلتِ لعينة 812 01:07:32,000 --> 01:07:33,900 إذ لم يعد لدي شريكٌ لأركب معه 813 01:07:35,000 --> 01:07:37,400 لذا لا فائدة منها 814 01:07:40,800 --> 01:07:41,900 يبدو بأنه غني 815 01:07:42,400 --> 01:07:44,500 تكسر قلبه، ومن ثم يترك له دراجته 816 01:07:45,600 --> 01:07:46,700 لا 817 01:07:46,800 --> 01:07:49,400 لقد حصل عليها مؤخراً 818 01:08:23,000 --> 01:08:26,600 أراك في ملعب كرة القدم. جوب 819 01:08:29,900 --> 01:08:31,700 مرحباً سيد سوا 820 01:08:31,800 --> 01:08:34,900 هناك طرد لكَ من العاصمة 821 01:08:35,200 --> 01:08:37,800 لابد أنه مفتاح السيارة والرخصة 822 01:08:37,900 --> 01:08:39,000 فقط افتحه 823 01:08:39,600 --> 01:08:41,800 إذا كان كذلك، هل يمكنكَ إحضار سيارتي من مركز الشرطة؟ 824 01:08:42,400 --> 01:08:44,500 حسناً - شكراً - 825 01:08:46,100 --> 01:08:47,600 مستعد للذهاب؟ 826 01:08:47,900 --> 01:08:50,000 هل أنتِ مستعجلة، آنسه جيب؟ 827 01:08:50,800 --> 01:08:52,500 لقد طلب السيد سوا مني إحضار سيارته 828 01:08:52,500 --> 01:08:54,000 جيد. يمكننا إحضار سيارته أولاً 829 01:08:54,400 --> 01:08:56,900 ثم مساعدته في القبض على بعض اللصوص. لنذهب 830 01:08:59,400 --> 01:09:01,800 ماذا تتوقعِ مني بعدما قلتِ أنني مجرد صديق؟ 831 01:09:06,000 --> 01:09:07,700 نحن معاً منذ 3 أشهر 832 01:09:07,800 --> 01:09:10,100 !ولم تتقدم لي حتى الآن 833 01:09:15,800 --> 01:09:16,800 هاه؟ أحمق؟ 834 01:09:17,200 --> 01:09:19,800 أنا فقير. كيف سأجني المال؟ 835 01:09:19,800 --> 01:09:22,500 لقد أخبرتني بأنك ربحت بعض المال 836 01:09:22,800 --> 01:09:23,800 وبدلاً من التقدم لي 837 01:09:24,200 --> 01:09:25,800 قمت بشراء الدراجة النارية، أليس كذلك؟ 838 01:09:26,100 --> 01:09:27,900 نعم 839 01:09:32,000 --> 01:09:35,600 هل سحبت بعض المال؟ ATM عندما تعطلت 840 01:09:36,000 --> 01:09:36,800 أليس كذلك؟ 841 01:09:37,100 --> 01:09:38,900 نعم 842 01:09:42,800 --> 01:09:46,400 هل يمكنني العودة لركوب الدراجة معك؟ 843 01:09:50,800 --> 01:09:52,400 !مهلاً 844 01:09:55,600 --> 01:09:57,600 جوب، ماذا تفعلي؟ 845 01:09:59,800 --> 01:10:03,900 لقد اعترفت بود 846 01:10:24,900 --> 01:10:27,800 أليس كذلك؟ ،ATM أنت أخذت مال إضافي من 847 01:10:28,900 --> 01:10:32,600 اختر، إعادة المال أو الذهاب للسجن 848 01:10:32,800 --> 01:10:33,800 لا أعرف أي شيء 849 01:10:35,900 --> 01:10:38,800 !اللعنة 850 01:10:42,900 --> 01:10:44,900 لن تعترف؟ افعلها .. سيادة المدير 851 01:10:51,800 --> 01:10:53,900 هل ستعترف؟ 852 01:10:55,000 --> 01:10:58,100 ضعها بداخل قميصه 853 01:10:58,800 --> 01:11:01,100 لا لا لا توقف. سأعترف الآن 854 01:11:02,600 --> 01:11:03,800 ألن تعترف هاه؟ 855 01:11:05,500 --> 01:11:06,900 ارسل شخص الآن 856 01:11:07,200 --> 01:11:08,800 أنا في ملعب كرة القدم 857 01:11:08,800 --> 01:11:10,800 14000 858 01:11:11,000 --> 01:11:12,700 لقد سحبت 14،000 859 01:11:12,800 --> 01:11:14,800 ومن ثم حصلت على الضعف 860 01:11:15,600 --> 01:11:18,100 أوه لا لا. إنها تدغدغ 861 01:11:19,700 --> 01:11:23,500 أنا و بود فعلنا هذا 862 01:11:23,800 --> 01:11:25,500 ونحن الإثنان حصلنا على المبلغ مضاعفٌ 863 01:11:26,500 --> 01:11:27,400 بود 864 01:11:27,700 --> 01:11:28,900 باد، أيضاً؟ 865 01:11:29,400 --> 01:11:30,900 حسناً 866 01:11:30,900 --> 01:11:33,700 Aumma 78،000 867 01:11:34,000 --> 01:11:34,800 78،000 868 01:11:35,100 --> 01:11:36,500 . 869 01:11:36,800 --> 01:11:37,600 18،000 870 01:11:37,900 --> 01:11:38,800 . 871 01:11:39,000 --> 01:11:39,800 14،000 872 01:11:40,200 --> 01:11:41,400 78،000 873 01:11:41,800 --> 01:11:43,400 بالإضافة إلى 18،000 874 01:11:43,700 --> 01:11:44,700 بالإضافة إلى 14،000 875 01:11:44,900 --> 01:11:46,700 110،000 876 01:11:48,000 --> 01:11:50,600 الثلاث أشخاص معاً = 110،000 877 01:11:50,900 --> 01:11:52,600 ما زال هناك 20000 أخرى مفقودة 878 01:12:00,000 --> 01:12:02,700 Pakorn. 879 01:12:03,000 --> 01:12:04,900 Kulariboriboon 880 01:12:05,800 --> 01:12:07,100 لماذا هذا الاسم يبدو مألوفا؟ 881 01:12:15,700 --> 01:12:17,500 آنسه جيب. آنسه جيب 882 01:12:17,700 --> 01:12:19,100 آنسه جيب. آنسه جيب 883 01:12:19,600 --> 01:12:20,900 توقفِ. توقفِ 884 01:12:26,800 --> 01:12:27,700 مهلاً ما الذي يحدث؟ 885 01:12:28,000 --> 01:12:28,500 لاتهزرِ بغباء 886 01:12:28,800 --> 01:12:30,500 Pakorn Kulariboriboon 887 01:12:32,600 --> 01:12:35,900 Pakorn يبدو مألوفا 888 01:12:43,700 --> 01:12:45,800 المدير 889 01:12:47,500 --> 01:12:51,600 إعتراف وإلا !ستنفق المال على العملية الجراحية لركبتك 890 01:12:51,800 --> 01:12:54,800 أوتش. أوتش. أوتش 891 01:12:55,100 --> 01:12:56,900 أعترف. أعترف. أعترف 892 01:12:57,100 --> 01:12:57,900 لقد سحبت بعض المال 893 01:13:01,400 --> 01:13:04,900 ATM بعدما فصل الفنيين الكهرباء عن 894 01:13:13,900 --> 01:13:16,100 !أنا لها 895 01:13:16,800 --> 01:13:18,900 قمت بإعادة الكهرباء مرة أخرى 896 01:13:19,400 --> 01:13:22,000 وحاولت سحب بعض المال 897 01:13:22,500 --> 01:13:25,100 فقط لإختبار إذا كان لا يزال هناك خلل 898 01:13:26,600 --> 01:13:31,100 !أوتش! أوتش! آنسه جيب. أوتش 899 01:13:31,700 --> 01:13:34,000 آنسه جيب. آنسه جيب. توقفِ عن ذلك. توقفِ عن ذلك 900 01:13:34,500 --> 01:13:37,800 كنت في حاجة للنقدية. لذا قمت بالسحب 901 01:13:38,400 --> 01:13:40,100 بعد إنتهاء الخلل بالفعل 902 01:13:40,800 --> 01:13:42,800 لذا لم أحصل علي أي أموال إضافية، ولا حتى 1 باهت 903 01:13:47,500 --> 01:13:49,500 شريرة! 904 01:13:54,200 --> 01:13:56,900 Aumnuay Chartchua السيد 905 01:13:57,100 --> 01:13:58,900 20،000 906 01:14:04,100 --> 01:14:06,900 حسناً، سأصدقكَ فقط للوقت الراهن 907 01:14:07,800 --> 01:14:10,800 أعطني مفتاح البنك 908 01:14:10,900 --> 01:14:12,500 لماذا تحتاجِ إليه؟ 909 01:14:22,600 --> 01:14:24,600 مرحباً اسيد سوا؟ 910 01:14:25,500 --> 01:14:26,900 مدير 911 01:14:27,800 --> 01:14:31,100 زوجتكَ وطفلكَ معي 912 01:14:32,100 --> 01:14:33,800 ماذا يحدث الآن؟ 913 01:14:35,200 --> 01:14:37,700 إذا كنت تريد سلامتهم 914 01:14:38,000 --> 01:14:41,700 إعترف وأعد الأموال للبنك 915 01:14:42,000 --> 01:14:42,900 هل فهمت؟ 916 01:14:43,200 --> 01:14:44,900 أعترف بماذا؟ 917 01:14:45,000 --> 01:14:48,500 لم آخذ أي أموال لماذا لا تسأل الآنسه جيب؟ 918 01:14:50,100 --> 01:14:51,700 حسناً، دعني أتحدث معها 919 01:14:51,900 --> 01:14:55,400 لم تعد هنا. لقد ذهبت للبنك 920 01:14:56,900 --> 01:14:59,400 للبنك؟ - نعم - 921 01:17:07,200 --> 01:17:09,700 أوه أنت 922 01:17:11,600 --> 01:17:12,900 ما هذا؟ هذا؟ 923 01:17:14,800 --> 01:17:16,800 عفواً! ماذا حدث لذراعيكَ؟ 924 01:17:17,000 --> 01:17:18,500 M & MS 925 01:17:21,000 --> 01:17:22,500 لقد تماديت، هذا يؤلم 926 01:17:22,800 --> 01:17:24,100 ماذا عنك، لقد حاولت إخافتي؟ 927 01:17:24,600 --> 01:17:25,800 هذا هو التمادي 928 01:17:32,900 --> 01:17:34,700 ماذا تفعلين؟ 929 01:17:35,000 --> 01:17:36,500 لماذا علي أن أخبرك 930 01:17:36,800 --> 01:17:38,100 ماذا عنك؟ 931 01:17:47,700 --> 01:17:50,500 جيب، هل أنتِ بخير؟ 932 01:17:51,800 --> 01:17:54,000 أنا آسف 933 01:17:59,000 --> 01:18:01,100 !يا الهي. أنت ثعبان 934 01:18:03,700 --> 01:18:06,700 اثبت مكانك. لا تتحرك 935 01:18:07,000 --> 01:18:08,700 !أو سأطلق على عينيك 936 01:18:09,000 --> 01:18:10,900 اطلقِ. أتحداك 937 01:18:11,000 --> 01:18:12,900 هل تريدِ زوجٌ أعمى؟ 938 01:18:20,100 --> 01:18:21,100 !جيب 939 01:18:21,700 --> 01:18:22,800 !جيب 940 01:18:36,800 --> 01:18:37,900 مدير 941 01:18:38,200 --> 01:18:39,900 عذراً سيد سوا، طفلي مصاب بالإسهال لن أستطيع تسجيل دخولك الليلة 942 01:18:40,600 --> 01:18:42,100 لقد أخبرت الآنسه جيب بتأجيلها للغد 943 01:18:51,900 --> 01:18:53,000 ماذا؟ 944 01:18:53,600 --> 01:18:55,100 هل يمكنني الاستحمام هنا؟ 945 01:18:55,100 --> 01:18:58,900 ستعتقد أنني بحاجة فعلاً للاستحمام 946 01:18:59,400 --> 01:19:02,400 هذه هي الليلة المنشودة 947 01:19:02,700 --> 01:19:08,900 وسأحصل أنا فقط على تسجيل الدخول 948 01:19:13,900 --> 01:19:15,100 هل يمكنني الاستحمام هنا؟ 949 01:19:15,600 --> 01:19:17,900 الساخن لايعمل في غرفتي 950 01:19:20,700 --> 01:19:23,400 يمكنك النوم هنا هذه الليلة أنا خائفة من الأشباح 951 01:19:23,700 --> 01:19:25,400 سيعتقد بأنني خائفة فعلاً من الأشباح 952 01:19:25,700 --> 01:19:27,900 بعد خلعه ملابس الشرطي! سألقنه درساً 953 01:19:28,800 --> 01:19:30,800 لقد تماديت كثيراً 954 01:19:33,800 --> 01:19:36,100 وسأحصل أنا فقط على تسجيل الدخول 955 01:19:42,200 --> 01:19:45,600 يمكنك النوم هنا أنا خائفة من الأشباح 956 01:20:02,900 --> 01:20:05,100 جيب 957 01:20:07,800 --> 01:20:10,600 هاه؟ - لقد أرسلت بطاقات الزفاف بالفعل - 958 01:20:18,800 --> 01:20:20,000 يمكنكَ طباعة هذه 959 01:20:20,500 --> 01:20:22,100 تعجبني 960 01:20:23,800 --> 01:20:25,900 لقد أعددت لكِ كوب من الحليب 961 01:20:26,600 --> 01:20:28,800 شكراً 962 01:20:47,400 --> 01:20:49,500 ساعدني. لا أستطع إنهاءه 963 01:20:51,400 --> 01:20:54,700 لا أكمليه. لقد أنهيت كوبي للتو 964 01:20:57,400 --> 01:20:58,700 لما تبدو قلق؟ 965 01:20:58,700 --> 01:21:00,700 قلق! انه مجرد حليب 966 01:21:01,000 --> 01:21:03,600 لا تكبرِ الموضوع 967 01:21:21,800 --> 01:21:23,400 هل هو مخدر؟ 968 01:21:23,700 --> 01:21:24,900 مخدر؟ 969 01:21:26,600 --> 01:21:27,900 !وضعت به حبوب منومة 970 01:21:28,000 --> 01:21:29,500 أنتِ تفكرِ كثيراً 971 01:21:29,800 --> 01:21:31,800 لقد كان يوم متعب 972 01:21:32,200 --> 01:21:34,900 وقد تأخر الوقت 973 01:21:36,500 --> 01:21:38,500 الساعة 8 مساء فقط 974 01:21:39,600 --> 01:21:41,800 !أحمق 975 01:22:26,100 --> 01:22:31,500 لنجرب شيء ممتع 976 01:22:50,400 --> 01:22:52,800 متعة كهذه؟ 977 01:23:15,800 --> 01:23:17,500 سوا 978 01:23:58,000 --> 01:23:58,800 لقد وصلت 979 01:23:59,100 --> 01:24:00,900 هل يمكنني استخام حاسبك؟ 980 01:24:06,500 --> 01:24:09,600 SM3. Amnuay اسم العميل 981 01:24:28,100 --> 01:24:30,100 !اللعنة 982 01:24:34,000 --> 01:24:35,800 مرحباً 983 01:24:35,800 --> 01:24:36,900 ولد، هل لديكَ مسدسات الآن؟ 984 01:24:37,400 --> 01:24:39,600 نعم. أي نوع؟ 985 01:24:39,900 --> 01:24:41,800 شيء يبدو كالحقيقي. اعطيني اثنين 986 01:24:42,200 --> 01:24:44,100 أسود كاكاو أم أبيض شيكولاته 987 01:24:44,600 --> 01:24:45,700 اريد مسدس، وليس كعكة 988 01:24:45,800 --> 01:24:48,400 لا تكن غبي، وإلا ضربتك 989 01:24:49,600 --> 01:24:51,800 اخفض سلاحك 990 01:24:55,800 --> 01:24:57,700 انها مزيفة. لقد رميتهم بالفعل. إنه لعبة 991 01:24:58,000 --> 01:24:59,700 لا تطلقوا النار. لا تطلقوا النار 992 01:24:59,900 --> 01:25:03,500 أنا آسف. آسف. لا تطلقوا النار 993 01:25:09,700 --> 01:25:12,800 مرحباً جيب؟ لقد خرجتِ، أليس كذلك؟ 994 01:25:13,100 --> 01:25:14,900 رجاءً ساعديني، لقد تم إعتقالي 995 01:25:15,400 --> 01:25:17,600 أوه، غـلبــان 996 01:25:17,900 --> 01:25:19,800 هل تم القبض عليكَ؟ 997 01:25:20,200 --> 01:25:22,800 ماذا؟ أنتِ من أبلغتِ الشرطة؟ 998 01:25:24,000 --> 01:25:25,700 ظننتكَ تحب الحبس 999 01:25:26,000 --> 01:25:26,800 لذا رتبتُ هذا لكَ 1000 01:25:27,100 --> 01:25:28,900 دائماً ما تتمادي كثيراً، كنت هذا مجرد عبث 1001 01:25:29,000 --> 01:25:30,000 لكنكِ أرسلتني لسجن حقيقي 1002 01:25:30,500 --> 01:25:32,500 رجاءً ساعديني 1003 01:25:32,800 --> 01:25:33,900 جيب 1004 01:25:35,400 --> 01:25:37,600 جيب، هل تسمعيني؟ 1005 01:25:39,000 --> 01:25:40,100 الو جيب؟ 1006 01:25:40,600 --> 01:25:41,700 ما مشكلة الكمبيوتر؟ 1007 01:25:41,800 --> 01:25:43,400 لا اعرف ايضاً 1008 01:25:43,700 --> 01:25:45,400 كلمة المرور لا تعمل 1009 01:25:45,700 --> 01:25:47,900 هل استعمل السيد سوا هذا الحاسب؟ - نعم - 1010 01:25:48,200 --> 01:25:49,900 لقد استخدمه هذا الصباح 1011 01:25:51,100 --> 01:25:52,900 أعطني كلمة المرور 1012 01:25:53,200 --> 01:25:55,800 وسأُخرجك 1013 01:25:56,500 --> 01:25:58,500 محال 1014 01:26:03,000 --> 01:26:04,800 نمر 1015 01:26:06,000 --> 01:26:06,900 لا 1016 01:26:07,200 --> 01:26:08,500 S U R I Y A جرب 1017 01:26:08,800 --> 01:26:09,500 S U R I Y A 1018 01:26:09,800 --> 01:26:11,500 S U R I Y A 1019 01:26:12,700 --> 01:26:14,800 لم تنجح 1020 01:26:16,600 --> 01:26:18,900 مايو 1983 1021 01:26:19,000 --> 01:26:20,500 مكرونة 1022 01:26:21,200 --> 01:26:22,500 لا 1023 01:26:26,000 --> 01:26:27,000 ليفربول 1024 01:26:27,500 --> 01:26:28,600 من مشجعي ليفربول؟ 1025 01:26:28,900 --> 01:26:30,100 زيى 1026 01:26:30,600 --> 01:26:33,000 زيى تشانغ 1027 01:26:37,000 --> 01:26:39,800 لم تنجح، لنجرب نجم آخر؟ 1028 01:26:40,700 --> 01:26:42,500 نجم هوليوودِ؟ 1029 01:26:42,600 --> 01:26:43,900 جنيفر - أنيستون؟ - 1030 01:26:44,000 --> 01:26:47,900 كيم - 1031 01:26:47,900 --> 01:26:49,700 اكتب - اكتب - 1032 01:26:50,200 --> 01:26:52,800 لا 1033 01:26:54,600 --> 01:26:56,800 جنيفر كيم لا تعمل 1034 01:27:04,000 --> 01:27:06,800 U S N A K E 1035 01:27:08,800 --> 01:27:10,500 U ثعبان 1036 01:27:10,800 --> 01:27:14,500 أنتِ ثعبان 1037 01:27:17,800 --> 01:27:19,800 !أنتِ ثعبان! نعم، نجحت 1038 01:27:20,100 --> 01:27:23,700 جيب، أنتِ ثعبان! 1039 01:27:30,600 --> 01:27:32,400 هاي! لم أعد بحاجتكِ بعد الآن 1040 01:27:32,700 --> 01:27:35,600 باسوردك لم يستطع الصمود أمام ثعبان مثلي 1041 01:27:35,900 --> 01:27:38,700 أنا في طريقي لرؤية الشخص الأخير 1042 01:27:39,000 --> 01:27:42,000 هاي! لا تذهبِ هذا البيت بِه تمساح 1043 01:27:43,000 --> 01:27:45,900 !تمساح! لا أصدق 1044 01:27:46,200 --> 01:27:48,400 لم أولد بالبارحة 1045 01:27:48,600 --> 01:27:49,900 جيب، أنا جاد. هذا خطيرٌ جداً، جيب 1046 01:27:50,200 --> 01:27:52,800 جيب انسي أمر المال 1047 01:27:53,500 --> 01:27:56,700 مرحباً جيب؟ جيب؟ 1048 01:28:00,000 --> 01:28:01,000 ماذا يحدث؟ 1049 01:28:01,400 --> 01:28:03,600 صديقتي ذهبت لإسترداد المال من الرجل صاحب التمساح 1050 01:28:03,900 --> 01:28:05,800 ماذا؟ زوجي السابق أخذ مالٌ أيضا؟ 1051 01:28:05,800 --> 01:28:07,600 ماذا؟ انه زوجك؟ 1052 01:28:10,000 --> 01:28:11,100 هاي! بود 1053 01:28:11,600 --> 01:28:13,600 هل أنت واثق من مساعدتك له؟ 1054 01:28:14,000 --> 01:28:15,700 !لقد سرقَ صديقتك 1055 01:28:17,900 --> 01:28:22,400 لو صديقته ماتت سيكون وحيداً أيضاً 1056 01:28:22,700 --> 01:28:25,700 لم تخبرني بأن لديك صديقة 1057 01:28:26,000 --> 01:28:28,600 لقد آلمتني 1058 01:28:29,200 --> 01:28:32,100 شيء مخزِ 1059 01:28:34,600 --> 01:28:36,400 مرحباً مرحباً جيب 1060 01:28:36,700 --> 01:28:38,000 ساعدني 1061 01:28:38,000 --> 01:28:38,900 !جيب. جيب. هل أنت بخير؟ جيب 1062 01:28:39,200 --> 01:28:40,900 ...أنا - مرحباً جيب - 1063 01:28:43,800 --> 01:28:45,000 لقد وصلت 1064 01:28:45,500 --> 01:28:46,800 لا تزعج نفسك بالمجىء 1065 01:28:47,200 --> 01:28:49,800 فقط عد إلى بانكوك وإستقيل 1066 01:28:50,000 --> 01:28:51,000 جيب. لا تدخلي 1067 01:28:51,500 --> 01:28:53,700 هذا خطير للغاية. مرحباً جيب 1068 01:28:54,100 --> 01:28:58,100 هاي! باد أسرع لقد وصلت صديقتي بالفعل - حسناً - 1069 01:29:53,000 --> 01:29:54,100 عفواً 1070 01:30:02,600 --> 01:30:03,800 أوه 1071 01:30:10,400 --> 01:30:12,700 جيب. هل أنتِ بخير؟ 1072 01:30:13,500 --> 01:30:15,000 هل تأذيت؟ - أنا بخير - 1073 01:30:15,500 --> 01:30:16,700 اللعنة! ماذا تفعلون هنا؟ 1074 01:30:19,700 --> 01:30:21,700 مهلاً. لا تطلق النار 1075 01:30:45,000 --> 01:30:49,800 جاك. جاك. جاك، ابني 1076 01:30:50,500 --> 01:30:53,900 جاك. جاك. أنت بخير؟ 1077 01:30:54,600 --> 01:30:56,500 أنا آسف. لم أقصد ذلك 1078 01:30:56,900 --> 01:30:58,800 سأخذكَ إلى الطبيب 1079 01:30:58,900 --> 01:31:01,600 !ما تنتظرون؟ ساعدوني 1080 01:31:07,800 --> 01:31:08,800 عذراً. عذراً 1081 01:31:08,900 --> 01:31:09,900 من فضلك. من فضلك 1082 01:31:10,700 --> 01:31:12,000 مهلاً ما هذا بحق الجحيم؟ 1083 01:31:21,000 --> 01:31:22,800 أفسحوا الطريق 1084 01:31:23,100 --> 01:31:24,900 كن حذراً 1085 01:31:39,000 --> 01:31:43,000 مهلاً هل أنتَ مجنون أم ماذا؟ 1086 01:31:43,600 --> 01:31:45,400 هل كنت تنوي اطلاق النار عليهم؟ 1087 01:31:45,800 --> 01:31:47,600 أردت فقط إخافتهم 1088 01:31:48,000 --> 01:31:48,900 لم أقصد أبداً اطلاق النار 1089 01:31:49,400 --> 01:31:52,600 ولكن المسدس انزلق مني بالخطأ 1090 01:31:53,400 --> 01:31:55,500 دكتور. كيف حال طفلي، جاك؟ 1091 01:31:55,800 --> 01:31:57,700 جاك. حبيبي الغالي 1092 01:31:58,000 --> 01:31:59,000 انظرِ إلى والدك 1093 01:31:59,500 --> 01:32:01,100 عندما جرحت رأسك وأنتِ صغيرة 1094 01:32:01,700 --> 01:32:03,700 أخبرني بـخياطة جرحك بنفسي 1095 01:32:03,900 --> 01:32:05,900 ولم يأخذك حتى إلى المستشفى 1096 01:32:07,600 --> 01:32:09,900 لا عجب 1097 01:32:10,200 --> 01:32:12,500 أن لدي مشاكل 1098 01:32:13,800 --> 01:32:17,000 في محبة الرجال 1099 01:32:19,800 --> 01:32:21,600 دكتور. دكتور 1100 01:32:21,900 --> 01:32:23,900 هو ابني بخير؟ 1101 01:32:24,800 --> 01:32:27,900 أنا آسف جداً. لقد بذلنا قصارى جهدنا 1102 01:32:28,600 --> 01:32:31,100 ولكن التمساح فقد الكثير من الدم 1103 01:32:31,600 --> 01:32:32,800 !اوه لا. لا 1104 01:32:32,900 --> 01:32:36,000 وأيضاً وجدنا هذا عالقا في حنجرته 1105 01:32:36,900 --> 01:32:38,500 ما هذا؟ 1106 01:32:39,800 --> 01:32:41,900 هذا ملكي 1107 01:32:43,800 --> 01:32:46,800 ا 11.700 باهت! لمَ كل هذه التكلفة؟ 1108 01:32:47,100 --> 01:32:49,100 رسوم العلاج 1،200 باهت 1109 01:32:49,600 --> 01:32:52,500 والباقي من أجل الأضرار التي لحقت بالمعدات 1110 01:32:52,800 --> 01:32:54,600 كيف سأحصل على كل هذا المال؟ 1111 01:32:54,900 --> 01:32:57,000 سأدفع 1112 01:32:57,600 --> 01:32:59,100 اذا لم آتي أنا 1113 01:32:59,800 --> 01:33:02,000 لم يكن ليحدث هذا 1114 01:33:02,600 --> 01:33:05,100 لقد تسببت في الكثير من المتاعب 1115 01:33:06,500 --> 01:33:08,700 شكراً جزيلاً لكم جميعا 1116 01:33:09,000 --> 01:33:10,800 لمساعدتي 1117 01:33:12,000 --> 01:33:14,700 في الواقع، المال الاضافي الذي حصلتم عليه 1118 01:33:14,800 --> 01:33:17,900 هو جزئيا خطأ البنك 1119 01:33:20,900 --> 01:33:22,600 أنت حصلت على 20،000 باهت مضاعفة، أليس كذلك؟ 1120 01:33:23,000 --> 01:33:24,100 صحيح 1121 01:33:24,800 --> 01:33:27,800 أردت إعادتهم 1122 01:33:28,000 --> 01:33:29,900 ولكنِ قمت بشراء جاك به 1123 01:33:30,700 --> 01:33:32,800 (JACKPOT) اسمه الكامل وتعني الفوز بالجائزة الكبرى 1124 01:33:33,100 --> 01:33:35,100 قال عراف لي JACKPOT إذا امتلكت حيوان أليف باسم 1125 01:33:35,600 --> 01:33:37,900 سيتحسن حظي 1126 01:33:39,700 --> 01:33:41,500 ماذا عنكِ، سيدة أوم؟ 1127 01:33:41,800 --> 01:33:44,500 اشتريت غسالات جديدة 1128 01:33:44,800 --> 01:33:47,000 بكل المال 1129 01:33:47,600 --> 01:33:49,100 ماذا عنكم يا رفاق؟ 1130 01:33:49,700 --> 01:33:51,100 دفعت مقدم الدراجة النارية 1131 01:33:51,100 --> 01:33:52,500 لقد فقدت سنً مؤخراً 1132 01:33:52,800 --> 01:33:53,900 وشعرت بالحرج 1133 01:33:54,000 --> 01:33:58,700 لذا زرعت أخرى ذهبية 1134 01:34:01,900 --> 01:34:03,500 حسناً 1135 01:34:03,900 --> 01:34:04,900 سأخبر البنك 1136 01:34:05,400 --> 01:34:11,100 بأني لم أستطع تعقب الأشخاص الذين استولوا على المال 1137 01:34:18,400 --> 01:34:20,900 مهلاً، ماذا عن الرهان؟ 1138 01:34:21,200 --> 01:34:23,500 نحن ندين لـ هؤلاء الناس بحياتنا 1139 01:34:39,900 --> 01:34:42,100 بود 1140 01:34:42,900 --> 01:34:45,800 بود 1141 01:34:49,700 --> 01:34:51,900 !بود توقف 1142 01:34:52,500 --> 01:34:55,600 استدر 1143 01:35:37,100 --> 01:35:38,700 أنتِ لطيفة جداً 1144 01:35:39,000 --> 01:35:42,600 وأنت أيضاً حبيبي 1145 01:35:44,000 --> 01:35:47,600 ما الخطأ معكم أنتمَ الإثنان 1146 01:35:47,600 --> 01:35:50,900 أنت لم تحبِ من قبل. لن تفهمِ 1147 01:35:52,700 --> 01:35:54,100 هل تعتقد نفسك ظريف، هاه؟ 1148 01:35:55,000 --> 01:35:55,900 ...يا الهي 1149 01:35:56,500 --> 01:35:59,500 لقد أضعت وقتنا أيها الخاسر 1150 01:36:22,900 --> 01:36:25,600 الآنسة التي كانت هنا تركت هذا لك 1151 01:36:25,900 --> 01:36:27,900 شكراً - أهلا وسهلا - 1152 01:36:28,600 --> 01:36:31,600 ضع العجلات الخلفية ... لأجلي 1153 01:36:36,600 --> 01:36:38,100 ماذا عنكِ، سيدة أوم؟ 1154 01:36:38,600 --> 01:36:40,900 اشتريت غسالات جديدة 1155 01:36:41,800 --> 01:36:42,800 ماذا عن بود و باد؟ 1156 01:36:43,200 --> 01:36:44,600 دفعت مقدم الدراجة النارية 1157 01:36:45,000 --> 01:36:47,500 لقد فقدت سنً مؤخراً لذا زرعت أخرى ذهبية 1158 01:36:50,900 --> 01:36:53,900 الأدلة: مقطع صوتي ATM القضية: المال المفقود من 1159 01:37:08,900 --> 01:37:10,800 سيدي. لقد تم تأجيل اجتماع اليوم 1160 01:37:11,800 --> 01:37:13,600 وافيني بالمستجدات 1161 01:37:16,600 --> 01:37:19,100 سيدي. من فضلك وقع هنا 1162 01:37:21,200 --> 01:37:23,400 وهنا 1163 01:37:24,900 --> 01:37:26,900 هل أتممتُ أوراق المقاضاة؟ - كل شيء جاهز - 1164 01:37:27,200 --> 01:37:28,900 يمكنكَ البدء في الإجراءات القانونية 1165 01:37:29,000 --> 01:37:32,500 نحن بحاجة إلى مقاضاتهم إلى أقصى حد 1166 01:38:08,500 --> 01:38:09,800 ماذا عنكِ، سيدة أوم؟ 1167 01:38:10,100 --> 01:38:12,800 اشتريت غسالات جديدة 1168 01:38:13,000 --> 01:38:14,500 ماذا عن بود و باد؟ 1169 01:38:14,800 --> 01:38:17,000 أحسنتِ آنسه جيب - 1170 01:38:17,500 --> 01:38:19,800 . 1171 01:38:20,900 --> 01:38:22,800 مرحباً؟ 1172 01:38:22,900 --> 01:38:24,800 نعم هذا أنا 1173 01:38:24,900 --> 01:38:26,400 ماذا؟ 1174 01:38:26,800 --> 01:38:27,600 !هاه ؟ 1175 01:38:27,900 --> 01:38:29,000 !تباً 1176 01:38:29,600 --> 01:38:30,700 سيد سوا 1177 01:38:37,900 --> 01:38:39,500 السيد سوا 1178 01:38:40,500 --> 01:38:42,800 قلت بأن صديقتك سوف تعتني بالأمر 1179 01:38:43,000 --> 01:38:44,500 ما زال البنك يتصل؟ 1180 01:38:44,900 --> 01:38:47,500 وقالوا بأنهم حصلوا على مقاطع صوتية لإعترافتنا 1181 01:38:57,000 --> 01:39:00,100 هنا 130،000 باهت المفقودة 1182 01:39:04,600 --> 01:39:06,800 أحسنت 1183 01:39:08,600 --> 01:39:10,400 نعم؟ - آنسه جيب - 1184 01:39:10,900 --> 01:39:14,000 السيد سوا استرد المال بالفعل 1185 01:39:14,500 --> 01:39:15,900 وعاد إلى البنك 1186 01:39:16,100 --> 01:39:20,000 إبلغِ القسم القانوني لإلغاء إجراءات المقاضاة 1187 01:39:20,500 --> 01:39:21,400 حسنا 1188 01:39:33,900 --> 01:39:34,900 نعم؟ 1189 01:39:35,200 --> 01:39:38,100 سيد سوا تعال إلى مكتبي 1190 01:39:48,000 --> 01:39:50,700 كيف حصلوا على المال؟ 1191 01:39:51,800 --> 01:39:53,800 لقد حصلوا على قرض 1192 01:39:54,700 --> 01:39:59,900 حسناً. بما أنك استعدتُ المال هذا يعني بأنني خسرت 1193 01:40:00,900 --> 01:40:03,800 سأقوم بتقديم إستقالتي للمدير 1194 01:40:05,900 --> 01:40:07,600 جيب 1195 01:40:08,600 --> 01:40:10,500 لم يحصلوا على قرض 1196 01:40:10,900 --> 01:40:12,100 هذا المال كان حفل زفافنا 1197 01:40:13,000 --> 01:40:14,700 ماذا؟ 1198 01:40:16,600 --> 01:40:18,900 لقد استخدامت مال زفافنا للدفع؟ 1199 01:40:20,200 --> 01:40:23,400 أنتِ السبب. كيف أمكنكِ مقاضاتهم بعد كل ما فعلوه لمساعدتنا؟ 1200 01:40:24,000 --> 01:40:28,700 من فضلك لا تغيير الموضوع هل تعرف ما فعلته؟ 1201 01:40:28,700 --> 01:40:30,700 ماذا عنكِ، جيب؟ 1202 01:40:30,800 --> 01:40:34,700 أردتِ الفوز بشدة، ولم يهمكِ أي شيء آخر ألا تعتقدي بأن هذه أنانية؟ 1203 01:40:34,800 --> 01:40:36,800 هل كنت حقاً ترغب بالزواج مني؟ 1204 01:40:36,900 --> 01:40:38,900 لم تكن تريد الزواج، أليس كذلك؟ 1205 01:40:38,900 --> 01:40:41,800 هذا موضوع مختلف لا تخلطي الأمور معاً 1206 01:40:41,800 --> 01:40:43,500 !فقط اعترف 1207 01:40:43,800 --> 01:40:47,600 أنت لم ترد التقدم لي أصلاً - كنت أحاول فقط إيجاد حلاً - 1208 01:40:47,900 --> 01:40:50,700 حتى لا تضطري للتخفي والتظاهر وحتى لاتكوني شكاكة وعصبية 1209 01:40:51,000 --> 01:40:53,100 هل هذا حل؟ 1210 01:40:54,600 --> 01:40:55,900 لا حاجة للاختباء 1211 01:40:56,400 --> 01:40:59,700 لننفصل. أسهل 1212 01:40:59,900 --> 01:41:02,100 هل تعنين ذلك؟ 1213 01:41:02,600 --> 01:41:04,600 نعم بالفعل 1214 01:41:05,100 --> 01:41:06,900 هل أنتِ جادة؟ - نعم - 1215 01:41:06,900 --> 01:41:08,200 حسناً. لننفصل 1216 01:41:08,200 --> 01:41:10,800 والزفاف ملغي 1217 01:41:43,600 --> 01:41:45,400 أنا آسف. انتظروا 1218 01:41:45,800 --> 01:41:46,800 آسف 1219 01:41:51,800 --> 01:41:53,700 آسف 1220 01:42:04,000 --> 01:42:05,800 شكراً 1221 01:42:16,000 --> 01:42:20,100 لمن 1،200 هذه؟ - لنا جميعاً - 1222 01:42:23,000 --> 01:42:27,600 سندفع لك على أقساط صغيرة حتى تفرج 1223 01:42:33,800 --> 01:42:39,900 . 1224 01:42:40,500 --> 01:42:46,600 . 1225 01:42:49,100 --> 01:42:54,700 . 1226 01:42:55,100 --> 01:42:57,900 . 1227 01:43:18,700 --> 01:43:20,700 ما هذا؟ 1228 01:43:21,000 --> 01:43:23,100 جيب ... من الأفضل لك استغلال وقتك لتصبحِ زوجة بيتي ... سوا 1229 01:43:29,800 --> 01:43:31,000 يو - نعم؟ - 1230 01:43:31,500 --> 01:43:32,900 استدعي السيد سوا 1231 01:43:33,200 --> 01:43:35,400 حسناً - لا - 1232 01:43:38,000 --> 01:43:40,900 سأقدم إستقالتي 1233 01:44:04,500 --> 01:44:05,900 مهلا! ماذا؟ 1234 01:44:07,000 --> 01:44:09,500 أيها الماكر 1235 01:44:10,000 --> 01:44:11,100 ما هذا؟ 1236 01:44:11,600 --> 01:44:13,100 لا تتصرف ببراءة 1237 01:44:13,700 --> 01:44:16,000 ماذا رأت فيك؟ 1238 01:44:16,700 --> 01:44:18,800 حتى تتخلى عن وظيفتها من أجلك 1239 01:44:22,600 --> 01:44:25,000 إستقالت؟ - نعم - 1240 01:44:30,800 --> 01:44:33,700 بخصوص حديثِ عن ثديها 1241 01:44:33,800 --> 01:44:36,900 لم أعني هذا حقاً 1242 01:44:37,200 --> 01:44:38,700 فاكر عندما قلت 1243 01:44:39,000 --> 01:44:42,900 جيب لديها ثدي كبير وعندما تسير يهتز صعوداً وهبوطاً 1244 01:44:43,600 --> 01:44:44,900 كنت أمزح فقط، حسناً؟ 1245 01:44:45,100 --> 01:44:47,700 لم يرد لذهني ولو لمرةٌ 1246 01:44:59,800 --> 01:45:01,500 ماذا؟ 1247 01:45:33,000 --> 01:45:36,500 سأخرج 1248 01:46:23,000 --> 01:46:26,800 . 1249 01:46:28,000 --> 01:46:32,100 . 1250 01:47:21,800 --> 01:47:25,100 من المفترض أن تكون هذه الليلة حفل زفافنا 1251 01:47:25,600 --> 01:47:30,800 بالتأكيد اذا لم يأخذ أحدهم المال ويستخدمه 1252 01:47:33,800 --> 01:47:34,600 جيب 1253 01:47:35,000 --> 01:47:36,800 لكنكَ فعلت الشيء الصحيح 1254 01:47:39,900 --> 01:47:42,000 لقد كانت غلطتي 1255 01:47:42,500 --> 01:47:45,900 أردتُ الفوز بشدة وسببت الكثير من المتاعب 1256 01:47:48,000 --> 01:47:50,900 من فضلك أبلغ لهم آسفي 1257 01:47:59,100 --> 01:48:02,000 كما تعلمي، لقد استقلت 1258 01:48:03,000 --> 01:48:04,500 ماذا؟ 1259 01:48:04,800 --> 01:48:06,900 هل جننت !؟ فيما كنت تفكر؟ 1260 01:48:07,900 --> 01:48:10,800 لقد استقلت حتى تستطيع البقاء أنت 1261 01:48:11,600 --> 01:48:12,900 ولماذا استقلت؟ 1262 01:48:14,400 --> 01:48:16,900 !لأنني.... أمزح 1263 01:48:17,800 --> 01:48:18,900 لم أستقيل 1264 01:48:19,200 --> 01:48:20,400 مهلاً 1265 01:48:20,600 --> 01:48:22,000 هذا ليس مضحكا على الإطلاق 1266 01:48:22,600 --> 01:48:25,100 هل سبق لك أن سمعت عن كلمة "مناسب"؟ 1267 01:48:26,400 --> 01:48:28,200 كيف يمكنني الإستقالة؟ 1268 01:48:28,200 --> 01:48:29,900 إذا فعلت ذلك 1269 01:48:30,500 --> 01:48:37,000 كيف سأعتني بكِ؟ ماذا لو تقدمت لكِ مرة أخرى؟ 1270 01:48:41,100 --> 01:48:42,800 ما قولك؟ 1271 01:48:44,000 --> 01:48:46,600 ماذا لو قلت لا. ما الذي ستفعله؟ 1272 01:48:51,000 --> 01:48:52,700 إذا لم يكن لديكَ شيء آخر 1273 01:48:54,700 --> 01:48:56,900 سوف أعود إلى البهو 1274 01:48:57,000 --> 01:49:01,600 ماذا عن هذا؟ حجر ورقة مقص، لتحديد ما إذا كنا سنتزوج أم لا؟ 1275 01:49:02,400 --> 01:49:04,800 هو كل شيء مجرد لعبة بالنسبة لك؟ 1276 01:49:08,500 --> 01:49:09,900 إذا خسرت 1277 01:49:10,200 --> 01:49:12,100 عليكِ أن تتزوجني 1278 01:49:15,600 --> 01:49:16,700 حسناً؟ 1279 01:49:17,000 --> 01:49:19,000 إذا خسرت يجب أن تتزوجني 1280 01:49:19,600 --> 01:49:20,400 واحد 1281 01:49:20,500 --> 01:49:21,600 اثنان 1282 01:49:22,000 --> 01:49:24,100 ثلاثة 1283 01:49:37,600 --> 01:49:40,000 جيب 1284 01:49:41,500 --> 01:49:43,700 تزوجيني؟ 1285 01:49:45,900 --> 01:49:47,700 أنت الشخص الوحيد في حياتي 1286 01:49:47,900 --> 01:49:50,100 الذي لا أحتمل خسارته 1287 01:49:56,000 --> 01:49:58,600 أنا أحبك كثيراً، جيب 1288 01:50:01,500 --> 01:50:03,500 تزوجيني؟ 1289 01:50:26,100 --> 01:50:27,900 أنتَ تخسر 1290 01:50:30,600 --> 01:50:31,800 ما الذي أخركِ؟ 1291 01:50:32,000 --> 01:50:33,200 أنتَ السبب 1292 01:50:33,200 --> 01:50:34,700 لقد صعبت الأمور علي 1293 01:50:35,000 --> 01:50:36,900 لم أكن متأكدة من أنني أفهمكَ بشكل صحيح 1294 01:50:37,000 --> 01:50:38,800 أعلم بأنكِ لستُ غبية 1295 01:50:43,700 --> 01:50:46,600 هل يمكنني تقبيل خطيبتي الآن؟ 1296 01:50:47,000 --> 01:50:48,900 الأمر متروك لك 1297 01:51:00,700 --> 01:51:01,200 لنرقص أولاً 1298 01:51:01,200 --> 01:51:03,100 لنرقص 1299 01:52:13,900 --> 01:57:17,400 {\move(10,10,190,230,100,400)\fad(0,1000)\fscx25\fscy25\t(0,6000,\fscx125\fscy125)\c&H000000&\3c&H00FFFF&} *تــرجـمـة* "أحـمـد يـحـيــــــى"