1
00:00:21,406 --> 00:01:17,802
{\an2}{\fad(1800,650)\c&000000&\3c&000000&\bord1.0}<font color=#f36161>حسام بها</font> : ترجمة
تعديل : <font color=#FF8080>medo motwaly
bazinga
</font>*فرجة ممتعة*

2
00:01:24,506 --> 00:01:27,702
<font color=#ffff00>هذه القصة مستوحاة من أحداث حقيقية</font>

3
00:01:40,352 --> 00:01:43,358
<font color=#ffff00>في عام 2015 شركة أثرية أمريكية</font>

4
00:01:43,359 --> 00:01:47,167
<font color=#ffff00>إشترت مخطوطة عسكرية من سلالة (هان)</font>

5
00:01:49,954 --> 00:01:53,615
<font color=#ffff00>مضمونها : أنّ جنود رومانينّ ذهبوا لـ(صين) قبل ألفين سنة</font>

6
00:01:54,613 --> 00:01:57,964
<font color=#ffff00>حيث تم بناء مدينة (ريجم) القديمة</font>

7
00:01:58,974 --> 00:02:01,078
<font color=#ffff00>ويعتقد الأثريون أنها كانت وهمية</font>

8
00:02:01,079 --> 00:02:04,195
<font color=#ffff00>ولكن الشركة قررت مواصلة الإستكشاف</font>

9
00:02:42,926 --> 00:02:46,718
<font color=#ffff00>قال (جيمس) بأنها ستدخل في سوق عرض
الأسهم باللحظة التي سنجد فيها مدينة (ريجم)</font>

10
00:02:46,735 --> 00:02:48,981
<font color=#ffff00>عندها يمكننا الكشف عن الآثار أينما نشاء</font>

11
00:02:50,145 --> 00:02:54,283
<font color=#ffff00>أتعلم بأن معضم وثائق المذكرات تتحدث
عن كيف قام الجنرال (هيو) بإنشاء فرقة الحماية</font>

12
00:02:55,147 --> 00:02:57,252
<font color=#ffff00>ما هي علاقته بمدينة (ريجم)؟</font>

13
00:02:57,254 --> 00:02:59,898
<font color=#ffff00>ولماذا سموها بمدينة (ريجم)؟</font>

14
00:02:59,899 --> 00:03:01,360
<font color=#ffff00>هذا ما سنكتشفه</font>

15
00:03:02,112 --> 00:03:02,970
<font color=#ffff00>(كريستيان)</font>

16
00:03:02,973 --> 00:03:04,186
<font color=#ffff00>هناك مفترق طرق آخر</font>

17
00:03:04,187 --> 00:03:05,531
<font color=#ffff00>أي طريق سنسلك؟</font>

18
00:03:06,625 --> 00:03:08,150
<font color=#ffff00>...لنفترق لثلاثة مجموعات</font>

19
00:03:08,151 --> 00:03:09,877
<font color=#ffff00>ونبقي بعضنا البعض على إطلاع</font>

20
00:03:09,878 --> 00:03:10,824
<font color=#ffff00>توخو الحذر يا سادة</font>

21
00:03:50,002 --> 00:03:51,328
<font color=#ffff00>إنها حقيقية</font>

22
00:03:52,252 --> 00:03:53,539
<font color=#ffff00>إنها حقيقية</font>

23
00:04:12,842 --> 00:04:14,160
<font color=#ffff00>"ريجم"</font>

24
00:04:16,595 --> 00:04:17,596
<font color=#ffff00>(ريجم)</font>

25
00:04:21,118 --> 00:04:21,642
<font color=#ffff00>اجل</font>

26
00:04:34,120 --> 00:04:35,401
<font color=#ffff00>بدأ المسح الظاهري</font>

27
00:04:35,402 --> 00:04:36,098
<font color=#ffff00>حسناً</font>

28
00:04:43,268 --> 00:04:44,220
<font color=#ffff00>أكل شئٍ جاهز؟</font>

29
00:04:44,221 --> 00:04:45,243
<font color=#ffff00>نعم</font>

30
00:04:45,672 --> 00:04:46,735
<font color=#ffff00>ولا ننسى الموسيقى</font>

31
00:04:47,080 --> 00:04:48,837
<font color=#ffff00>ـ مهلاً، مهلاً، مهلاً
ـ أعلم. مقطوعة (تشاكوفسكي)</font>

32
00:04:48,838 --> 00:04:50,986
<font color=#ffff00>لا، هذا الإعداد يتطلب (موزارت)</font>

33
00:04:50,987 --> 00:04:52,405
<font color=#ffff00>ـ المقطوعة الموسيقية لـ(موزارت)
ـ رائع</font>

34
00:04:52,406 --> 00:04:54,678
<font color=#ffff00>حسناً، غيرت رأيي</font>

35
00:04:54,812 --> 00:04:55,967
<font color=#ffff00>الأوبرا</font>

36
00:04:55,968 --> 00:04:57,481
<font color=#ffff00>أنتِ دائماً مترددة</font>

37
00:04:58,770 --> 00:05:05,136
<font color=#ffff00>*أوه، يا أبي العزيز*</font>

38
00:05:05,868 --> 00:05:10,994
<font color=#ffff00>*أنا معجبة به، فهو وسيم جداً*</font>

39
00:05:11,319 --> 00:05:18,299
<font color=#ffff00>*أريد أن أذهب إلى بورتا روسا*</font>

40
00:05:18,300 --> 00:05:24,749
<font color=#ffff00>*كي أبتاع الخاتم*</font>

41
00:05:24,750 --> 00:05:30,468
<font color=#ffff00>*نعم، أريد أن أذهب لهناك*</font>

42
00:06:06,118 --> 00:06:07,359
<font color=#ffff00>لابد أن يكون هو</font>

43
00:06:07,360 --> 00:06:08,417
<font color=#ffff00>لنفحصه</font>

44
00:06:16,752 --> 00:06:20,906
{\an2}{\fad(1800,650)\c&000000&\3c&000000&\bord1.0}<font color=#F44F4F> نصل التنين</font>

45
00:06:21,866 --> 00:06:24,133
<font color=#ffff00>سنة 48 قبل الميلاد، بطريق الحرير في الحدود الغربية لـ(صين)</font>

46
00:06:24,134 --> 00:06:26,311
<font color=#ffff00>ستة وثلاثين أمة تخوض صراعاً</font>

47
00:06:26,312 --> 00:06:28,649
<font color=#ffff00>من أجل بقاء الأقوى</font>

48
00:07:04,389 --> 00:07:05,423
<font color=#ffff00>إنحنوا</font>

49
00:07:05,781 --> 00:07:06,993
<font color=#ffff00>إنحنوا</font>

50
00:07:09,711 --> 00:07:11,181
<font color=#ffff00>ـ أيّ أمةٍ؟
ـ لا أعلم</font>

51
00:07:11,390 --> 00:07:13,513
<font color=#ffff00>"فرقة حماية طريق الحرير"</font>

52
00:07:14,185 --> 00:07:15,121
<font color=#ffff00>بسرعة، أيّ أمةٍ؟</font>

53
00:07:24,789 --> 00:07:26,215
<font color=#ffff00>أولئك باللباس الأبيض هم الهنود البُيض</font>

54
00:07:26,216 --> 00:07:27,470
<font color=#ffff00>القائد هو (آليسْجان)</font>

55
00:07:27,471 --> 00:07:28,086
<font color=#ffff00>صحيح</font>

56
00:07:29,362 --> 00:07:31,002
<font color=#ffff00>والذين بالأسود هم (الهون)</font>

57
00:07:31,003 --> 00:07:31,981
<font color=#ffff00>القائد (طاش)</font>

58
00:07:31,982 --> 00:07:34,484
<font color=#ffff00>يعيش (الهون) عادةً في الجنوب</font>

59
00:07:34,485 --> 00:07:36,464
<font color=#ffff00>مالذي يفعلونه هنا, خلق المشاكل؟</font>

60
00:07:36,465 --> 00:07:37,814
<font color=#ffff00>الجنوب يعاني من الجفاف الشديد</font>

61
00:07:37,815 --> 00:07:39,404
<font color=#ffff00>لذا أتوا لهنا للإستيلاء على المزيد من الأراضي</font>

62
00:07:39,453 --> 00:07:40,274
<font color=#ffff00>حسناً</font>

63
00:07:40,526 --> 00:07:41,274
<font color=#ffff00>تعرفون الإجراءات</font>

64
00:07:41,275 --> 00:07:42,312
<font color=#ffff00>حسنٌ. بسرعة</font>

65
00:07:42,670 --> 00:07:44,514
<font color=#ffff00>لديكم فرصة اخيره</font>

66
00:07:44,554 --> 00:07:48,000
<font color=#ffff00>أستعيدون لنا طعامنا أم لا؟</font>

67
00:07:48,537 --> 00:07:50,605
<font color=#ffff00>...إذ كنتم لا تريدون الإستسلام</font>

68
00:07:50,667 --> 00:07:53,523
<font color=#ffff00>حينها سنقوم بتسوية ذلك وفقاً لقواعد طريق الحرير</font>

69
00:07:53,558 --> 00:07:55,801
<font color=#ffff00>ولندع المصير يقرر من هو المخطئ
ومن هو على صواب</font>

70
00:08:22,968 --> 00:08:23,554
<font color=#ffff00>بسرعة</font>

71
00:08:35,303 --> 00:08:36,756
<font color=#ffff00>أنت خسرت بالفعل</font>

72
00:08:37,215 --> 00:08:38,081
<font color=#ffff00>!غادر</font>

73
00:08:38,083 --> 00:08:39,413
<font color=#ffff00>أيتها المتوحشة</font>

74
00:08:53,215 --> 00:08:54,508
<font color=#ffff00>فرقة حماية طريق الحرير</font>

75
00:09:04,984 --> 00:09:05,834
<font color=#ffff00>توقفوا عن القتال</font>

76
00:09:05,922 --> 00:09:07,044
<font color=#ffff00>إخوتي، توقفوا عن القتال</font>

77
00:09:07,045 --> 00:09:07,958
<font color=#ffff00>قاتلوهم</font>

78
00:09:10,387 --> 00:09:12,044
<font color=#ffff00>سوف نحل الأمر</font>

79
00:09:12,045 --> 00:09:13,681
<font color=#ffff00>إخوتي، توقفوا عن القتال</font>

80
00:09:13,682 --> 00:09:15,130
<font color=#ffff00>أترجاكم جميعا</font>

81
00:09:24,330 --> 00:09:27,731
<font color=#ffff00>إخواني ال(هون)، لقد جئتُ بنوايا سلمية</font>

82
00:09:28,581 --> 00:09:29,796
<font color=#ffff00>يا فرقة حماية طريق الحرير</font>

83
00:09:29,797 --> 00:09:31,142
<font color=#ffff00>ما دخلك في هذا؟</font>

84
00:09:31,143 --> 00:09:33,842
<font color=#ffff00>...شعارنا دوماً كان</font>

85
00:09:33,843 --> 00:09:36,889
<font color=#ffff00>"تحويل الأعداء إلى أصدقاء"</font>

86
00:09:36,890 --> 00:09:38,349
<font color=#ffff00>"والسلام لكافة الأعراق"</font>

87
00:09:39,350 --> 00:09:40,505
<font color=#ffff00>مهما يحتاجه أصدقائنا على طريق الحرير</font>

88
00:09:40,506 --> 00:09:42,927
<font color=#ffff00>فمن مسؤوليتنا المساعدة</font>

89
00:09:43,261 --> 00:09:46,141
<font color=#ffff00>البقاء للأقوى هو الحقيقة
الوحيدة على طريق الحرير</font>

90
00:09:46,142 --> 00:09:48,244
<font color=#ffff00>مع فرقتك الصغيرة المثيرة للشفقة</font>

91
00:09:48,317 --> 00:09:50,915
<font color=#ffff00>أتسعى لتحكم بستة وثلاثين أمة هنا؟</font>

92
00:09:50,937 --> 00:09:52,255
<font color=#ffff00>بالإضافة، فهو قد خسر فعلاً</font>

93
00:09:52,256 --> 00:09:53,891
<font color=#ffff00>حتى أنه دعاني بالمتوحشة</font>

94
00:10:00,883 --> 00:10:03,255
<font color=#ffff00>لا يعتمد النجاح على عدد الأشخاص الذين لديك</font>

95
00:10:03,455 --> 00:10:04,997
<font color=#ffff00>بل يعتمد على عزمك</font>

96
00:10:05,632 --> 00:10:06,596
<font color=#ffff00>أبعد يديكَ</font>

97
00:10:07,895 --> 00:10:08,924
<font color=#ffff00>!أبعد يديكَ</font>

98
00:10:12,439 --> 00:10:13,464
<font color=#ffff00>...أيها الـ(هون)</font>

99
00:10:16,270 --> 00:10:16,947
<font color=#ffff00>...!يا سيدة</font>

100
00:10:18,833 --> 00:10:19,544
<font color=#ffff00>...!يا سيدة</font>

101
00:10:42,452 --> 00:10:44,381
<font color=#ffff00>آسف، ذلك لم يكن مقصود</font>

102
00:10:46,609 --> 00:10:47,369
<font color=#ffff00>إستعمل سيفك</font>

103
00:10:47,371 --> 00:10:48,841
<font color=#ffff00>سنتماشى بالقوانين</font>

104
00:10:50,218 --> 00:10:53,893
<font color=#ffff00>فرقة حمايتنا تتماشى عن طريق قوانين بلدنا</font>

105
00:10:54,083 --> 00:10:55,301
<font color=#ffff00>نحن لا نقاتل</font>

106
00:11:30,502 --> 00:11:31,595
<font color=#ffff00>!تعال إلى هنا</font>

107
00:11:31,904 --> 00:11:32,804
<font color=#ffff00>لا، لن أأتي</font>

108
00:12:08,014 --> 00:12:08,853
<font color=#ffff00>يا سيدة</font>

109
00:12:40,430 --> 00:12:41,355
<font color=#ffff00>يا سيدة (القمر البارد)</font>

110
00:12:41,784 --> 00:12:43,713
<font color=#ffff00>أنا لم أقصد إزالة وشاحك</font>

111
00:12:43,853 --> 00:12:45,424
<font color=#ffff00>لقد أسقطتيه بنفسك</font>

112
00:12:45,844 --> 00:12:47,051
<font color=#ffff00>أعلم</font>

113
00:12:48,116 --> 00:12:49,113
<font color=#ffff00>لقد كان القدر</font>

114
00:12:49,955 --> 00:12:51,404
<font color=#ffff00>...في الواقع أتيتُ لأنني</font>

115
00:12:51,819 --> 00:12:52,694
<font color=#ffff00>أشرب</font>

116
00:12:57,657 --> 00:12:58,651
<font color=#ffff00>أنا مستعدة</font>

117
00:13:06,441 --> 00:13:08,584
<font color=#ffff00>أردت أن أعيد لك وشاحك فحسب</font>

118
00:13:08,587 --> 00:13:10,329
<font color=#ffff00>أنا لم أرى أيّ شيء</font>

119
00:13:10,446 --> 00:13:12,191
<font color=#ffff00>لم يحدث شيء بيننا</font>

120
00:13:20,243 --> 00:13:21,508
<font color=#ffff00>كفوا عن الضحك</font>

121
00:13:21,553 --> 00:13:23,191
<font color=#ffff00>لم أعد إلى الديار لفترة طويلة، أسرعوا</font>

122
00:13:34,380 --> 00:13:38,178
<font color=#ffff00>*الرمال تهب مع الرياح*</font>

123
00:13:38,179 --> 00:13:41,908
<font color=#ffff00>*تستقر على التلال*</font>

124
00:13:41,909 --> 00:13:45,684
<font color=#ffff00>*من الغسق حتى الفجر*</font>

125
00:13:45,685 --> 00:13:48,849
<font color=#ffff00>*الأم هي الراعية*</font>

126
00:13:48,850 --> 00:13:52,978
<font color=#ffff00>*بدموعٍ بأعينها*</font>

127
00:13:52,979 --> 00:13:59,852
<font color=#ffff00>*ولكن الأب بعيد*</font>

128
00:14:04,375 --> 00:14:07,816
<font color=#ffff00>*رياح ورمال رجاءاً أعيديه لديار*</font>

129
00:14:07,817 --> 00:14:13,086
<font color=#ffff00>*أخبريه بأني أفتقده بشدة*</font>

130
00:14:15,688 --> 00:14:18,658
<font color=#ffff00>*رياح ورمال رجاءاً عديني*</font>

131
00:14:19,659 --> 00:14:23,685
<font color=#ffff00>*أنه سيعود لديار*</font>

132
00:14:24,686 --> 00:14:28,648
<font color=#ffff00>*بخير وسلام*</font>

133
00:14:29,541 --> 00:14:31,388
<font color=#ffff00>يا أطفال أنظروا</font>

134
00:14:31,389 --> 00:14:32,799
<font color=#ffff00>من هنا</font>

135
00:14:33,000 --> 00:14:35,746
<font color=#ffff00>...عمي</font>

136
00:14:35,747 --> 00:14:36,823
<font color=#ffff00>...تعالوا</font>

137
00:14:37,024 --> 00:14:38,707
<font color=#ffff00>إجلسوا، هناك ما يكفي للجميع</font>

138
00:14:41,847 --> 00:14:44,392
<font color=#ffff00>السلع على الحدود قد ارتفع سعرها</font>

139
00:14:44,470 --> 00:14:48,194
<font color=#ffff00>آمل لو كان بمقدور المقاطعة
ضبط أجور زملائنا</font>

140
00:14:50,215 --> 00:14:51,746
<font color=#ffff00>...كل شهر</font>

141
00:14:53,206 --> 00:14:54,614
<font color=#ffff00>زيادة عشرون قطعة نقدية</font>

142
00:14:55,068 --> 00:14:55,878
<font color=#ffff00>أربعون قطعة نقدية</font>

143
00:15:04,153 --> 00:15:06,455
<font color=#ffff00>...طوال الأشهر الماضية، كنتُ أمنح أجرتي</font>

144
00:15:06,915 --> 00:15:08,638
<font color=#ffff00>لإخواني الجرحى</font>

145
00:15:19,413 --> 00:15:20,330
<font color=#ffff00>...أدرك</font>

146
00:15:20,489 --> 00:15:22,174
<font color=#ffff00>أنك تعتني جيداً برجالك</font>

147
00:15:22,175 --> 00:15:23,442
<font color=#ffff00>يمكننا أن ننجح</font>

148
00:15:24,766 --> 00:15:26,756
<font color=#ffff00>أعلم بأن الناس تسخر منكِ</font>

149
00:15:26,876 --> 00:15:29,356
<font color=#ffff00>...ـ لزواجك برجل من الـ(هون)
ـ ها أنتَ تبدأ ثانيةً</font>

150
00:15:30,791 --> 00:15:32,862
<font color=#ffff00>أحبكّ لأننا متماثلين</font>

151
00:15:32,863 --> 00:15:34,544
<font color=#ffff00>نحن نؤمن بالمساواة لجميع الأعراق</font>

152
00:15:34,787 --> 00:15:37,012
<font color=#ffff00>أنت تّعظ بالسلام بين مختلف الأعراق بطريق الحرير</font>

153
00:15:37,013 --> 00:15:40,085
<font color=#ffff00>وأنا أدرسّ السلام للأطفال من
قبائل مختلفة في المدرسة</font>

154
00:15:40,306 --> 00:15:41,780
<font color=#ffff00>فنحن مترابطين بالنجاح</font>

155
00:15:52,278 --> 00:15:53,045
<font color=#ffff00>نقيب</font>

156
00:15:53,046 --> 00:15:53,853
<font color=#ffff00>(ين ـ بو)</font>

157
00:15:54,078 --> 00:15:55,664
<font color=#ffff00>فريق الحماية في ورطة</font>

158
00:15:55,752 --> 00:15:58,563
<font color=#ffff00>...اليوم، جيش رئيس المقاطعة</font>

159
00:15:58,656 --> 00:16:02,532
<font color=#ffff00>وجد أربعة صناديق من عملات
ذهبية خارج الحدود</font>

160
00:16:07,790 --> 00:16:08,820
<font color=#ffff00>...هنالك</font>

161
00:16:09,137 --> 00:16:10,530
<font color=#ffff00>وثيقة تخليص جمركية بداخلهم</font>

162
00:16:11,323 --> 00:16:12,521
<font color=#ffff00>من وقعها؟</font>

163
00:16:15,600 --> 00:16:16,805
<font color=#ffff00>فرقة الحماية</font>

164
00:16:30,347 --> 00:16:31,242
<font color=#ffff00>!يا نقيب</font>

165
00:16:34,766 --> 00:16:35,766
<font color=#ffff00>...أيها الملازم</font>

166
00:16:35,870 --> 00:16:37,568
<font color=#ffff00>ما الجريمة التي إقترفناها؟</font>

167
00:16:37,569 --> 00:16:38,762
<font color=#ffff00>لماذا إحتجزت رجالي؟</font>

168
00:16:38,763 --> 00:16:42,489
<font color=#ffff00>!من أعطاك الحق لتحتجز رجالنا؟</font>

169
00:16:42,505 --> 00:16:46,448
<font color=#ffff00>فرقة الحماية تحت إشراف رئيس المقاطعة</font>

170
00:16:48,977 --> 00:16:50,614
<font color=#ffff00>!لا تتحركوا</font>

171
00:16:58,345 --> 00:17:00,463
<font color=#ffff00>هذا ليس لهُ علاقة بهم</font>

172
00:17:00,663 --> 00:17:01,802
<font color=#ffff00>سأذهب معك</font>

173
00:17:03,351 --> 00:17:04,557
<font color=#ffff00>أمرّ من رئيس المقاطعة</font>

174
00:17:05,305 --> 00:17:09,864
<font color=#ffff00>(هيوـ آن)، وفرقة الحماية هم
رهن الإعتقال لتهريب الذهب</font>

175
00:17:10,832 --> 00:17:15,332
<font color=#ffff00>وإرسالهم جميعاً صباح الغد إلى بوابة
الإوز البري، للعمل على إعادة بناء المدينة</font>
<font color=#FF6600> <font size=15>معروفة الآن : كمعبد الإوز البري</font></font></font></font></font></font>

176
00:17:33,639 --> 00:17:34,679
<font color=#ffff00>ياله من إحتيال</font>

177
00:17:35,157 --> 00:17:36,952
<font color=#ffff00>إرسالنا جميعاً إلى الحدود</font>

178
00:17:37,047 --> 00:17:39,662
<font color=#ffff00>حتى يلقوا اللوم علينا بشأن العملات الذهبية</font>

179
00:17:39,930 --> 00:17:41,184
<font color=#ffff00>علينا أن نحقّق في الأمر بأنفسنا</font>

180
00:17:41,385 --> 00:17:42,325
<font color=#ffff00>كيف؟</font>

181
00:17:42,326 --> 00:17:43,571
<font color=#ffff00>أنظر</font>

182
00:17:44,249 --> 00:17:45,962
<font color=#ffff00>كلنا مغتربين</font>

183
00:17:45,963 --> 00:17:48,741
<font color=#ffff00>بوابة الإوز البري، هو المكان حيث
تقضى عقوبة السجن مدى الحياة</font>

184
00:17:48,742 --> 00:17:50,234
<font color=#ffff00>بمجرد أن تصل إلى هناك فلا مجال للخروج</font>

185
00:17:50,235 --> 00:17:51,394
<font color=#ffff00>لقد عملنا بجد</font>

186
00:17:51,662 --> 00:17:53,566
<font color=#ffff00>وهذا ما نستحقه؟</font>

187
00:17:54,092 --> 00:17:55,326
<font color=#ffff00>لا تسأل عما نستطيع كسبه</font>

188
00:17:55,951 --> 00:17:57,780
<font color=#ffff00>بل إسأل فقط، عما يمكننا فعله زيادة</font>

189
00:17:57,781 --> 00:18:00,172
<font color=#ffff00>لكن هذا ليس عدلاً</font>

190
00:18:00,173 --> 00:18:01,559
<font color=#ffff00>إذاً، ما الذي ستفعله حيال هذا؟</font>

191
00:18:02,935 --> 00:18:04,169
<font color=#ffff00>أنصتوا، يا إخوتي</font>

192
00:18:05,217 --> 00:18:08,113
<font color=#ffff00>أدرك بأنكم تشعرون بالخيانة</font>

193
00:18:09,444 --> 00:18:11,639
<font color=#ffff00>لكن، أعتقد بأن هناك عدالة في هذا العالم</font>

194
00:18:12,641 --> 00:18:16,341
<font color=#ffff00>جميعنا سوف ننقذ من قبل الجنرال (هيو)
من بوابة الإوز البري</font>

195
00:18:17,394 --> 00:18:20,027
<font color=#ffff00>حُري بنا أن نغتنم هذه الفرصة للعودة
لمراكزنا، ونظهر له الإحترام</font>

196
00:18:20,685 --> 00:18:21,908
<font color=#ffff00>...الذهب المهرب</font>

197
00:18:22,582 --> 00:18:24,049
<font color=#ffff00>هو قضية معقدة</font>

198
00:18:24,242 --> 00:18:26,133
<font color=#ffff00>بمجرد أن أحصل على المزيد من الأدلة من (ين ـ بو)</font>

199
00:18:26,134 --> 00:18:27,983
<font color=#ffff00>حينها، سأعرف ما عليّ فعله</font>

200
00:18:40,645 --> 00:18:45,086
<font color=#ffff00>تحرك</font>

201
00:18:49,764 --> 00:18:51,796
<font color=#ffff00>أنتْ، واصل</font>

202
00:18:58,753 --> 00:19:00,310
<font color=#ffff00>واحد اثنين</font>

203
00:19:20,869 --> 00:19:23,886
<font color=#ffff00>"سلالة الـ(هان)، ضريح الجنرال (هيو كابينغ)"</font>

204
00:19:36,335 --> 00:19:37,583
<font color=#ffff00>أقتلوهم</font>

205
00:19:37,885 --> 00:19:42,339
<font color=#ffff00>أخي</font>

206
00:19:52,126 --> 00:19:53,832
<font color=#ffff00>!أختي</font>

207
00:19:56,742 --> 00:19:57,760
<font color=#ffff00>جنرال</font>

208
00:19:57,761 --> 00:19:58,946
<font color=#ffff00>!تراجعوا</font>

209
00:20:16,689 --> 00:20:18,528
<font color=#ffff00>إنك تمتلك الشجاعة لتقتل</font>

210
00:20:21,041 --> 00:20:22,706
<font color=#ffff00>...لكن أتمتلك الشجاعة</font>

211
00:20:24,334 --> 00:20:25,064
<font color=#ffff00>لتساعد أولئك</font>

212
00:20:25,400 --> 00:20:27,500
<font color=#ffff00>الذين حقاً، يحتاجون الإنقاذ؟</font>

213
00:20:43,412 --> 00:20:45,607
<font color=#ffff00>...واحد إثنان</font>

214
00:20:45,608 --> 00:20:46,768
<font color=#ffff00>أعلى</font>

215
00:20:57,402 --> 00:20:58,818
<font color=#ffff00>أسرعوا، ساعدوا المصابين</font>

216
00:21:03,348 --> 00:21:05,867
<font color=#ffff00>ياله من أحمق</font>

217
00:21:07,743 --> 00:21:08,960
<font color=#ffff00>أيها النقيب، أأنت بخير؟</font>

218
00:21:08,961 --> 00:21:10,103
<font color=#ffff00>أنا بخير</font>

219
00:21:10,104 --> 00:21:13,328
<font color=#ffff00>ساعدوهم</font>

220
00:21:13,596 --> 00:21:15,326
<font color=#ffff00>إنه خطأهم، أضربوهم</font>

221
00:21:15,327 --> 00:21:16,366
<font color=#ffff00>!توقفوا</font>

222
00:21:16,367 --> 00:21:18,278
<font color=#ffff00>تعال إلى هنا، إنهم يقاتلون</font>

223
00:21:19,980 --> 00:21:20,918
<font color=#ffff00>مالذي تفعله؟</font>

224
00:21:31,982 --> 00:21:32,829
<font color=#ffff00>توقف</font>

225
00:21:37,694 --> 00:21:38,604
<font color=#ffff00>توقف عن القتال</font>

226
00:21:42,515 --> 00:21:43,723
<font color=#ffff00>!توقفوا عن القتال</font>

227
00:21:44,781 --> 00:21:45,599
<font color=#ffff00>!توقفوا</font>

228
00:21:45,600 --> 00:21:47,111
<font color=#ffff00>أنتْ، من تكون؟</font>

229
00:21:47,112 --> 00:21:48,163
<font color=#ffff00>من فرقة حماية طريق الحرير</font>

230
00:21:53,000 --> 00:21:54,005
<font color=#ffff00>!إنتبه</font>

231
00:22:01,900 --> 00:22:03,366
<font color=#ffff00>توقفوا عن القتال</font>

232
00:22:24,900 --> 00:22:26,907
<font color=#ffff00>كفى</font>

233
00:22:33,255 --> 00:22:34,213
<font color=#ffff00>أنتم، توقفوا عن القتال</font>

234
00:22:35,606 --> 00:22:36,705
<font color=#ffff00>عودوا للعمل</font>

235
00:22:36,706 --> 00:22:37,968
<font color=#ffff00>توقفوا الآن</font>

236
00:22:40,264 --> 00:22:42,059
<font color=#ffff00>فرقة حماية طريق الحرير، تعالوا إلى هنا</font>

237
00:22:53,288 --> 00:22:55,227
<font color=#ffff00>أنا لا آبه بشأن فرقة الحماية الخاصة بك</font>

238
00:22:56,297 --> 00:22:57,763
<font color=#ffff00>هذا بوابة الإوز البري</font>

239
00:22:59,387 --> 00:23:00,541
<font color=#ffff00>وأنا القائد هنا</font>

240
00:23:00,542 --> 00:23:02,054
<font color=#ffff00>الجميع ينادونه بقائد الإوز</font>

241
00:23:02,055 --> 00:23:02,970
<font color=#ffff00>إذاً، أنت (هيو ـ آن)؟</font>

242
00:23:04,568 --> 00:23:06,416
<font color=#ffff00>سمعت، بأنك بارع بالتعامل مع السيوف</font>

243
00:23:07,920 --> 00:23:09,724
<font color=#ffff00>لكن أشك، أنه يمكنك أن تهزمني</font>

244
00:23:12,996 --> 00:23:13,766
<font color=#ffff00>(هيو ـ آن)</font>

245
00:23:14,101 --> 00:23:16,595
<font color=#ffff00>أتظن بأن لديك المهارة في
...فنون الدفاع عن النفس</font>

246
00:23:16,642 --> 00:23:19,156
<font color=#ffff00>ولكن، يمكنني هزيمتك بعشر خطوات فقط</font>

247
00:23:19,157 --> 00:23:20,963
<font color=#ffff00>أعتقد بأن خمس خطوات كافية</font>

248
00:23:21,641 --> 00:23:22,853
<font color=#ffff00>أتجرؤ أن تتحداني؟</font>

249
00:23:23,142 --> 00:23:24,055
<font color=#ffff00>أتجرؤ؟</font>

250
00:23:24,887 --> 00:23:25,468
<font color=#ffff00>هلمّ</font>

251
00:23:26,613 --> 00:23:27,469
<font color=#ffff00>هلمّ</font>

252
00:23:27,470 --> 00:23:28,144
<font color=#ffff00>هيا، حاول</font>

253
00:23:32,667 --> 00:23:33,961
<font color=#ffff00>هل جننت؟</font>

254
00:23:34,033 --> 00:23:35,992
<font color=#ffff00>أتدري لما أردناهم أن يكونوا هنا؟</font>

255
00:23:36,436 --> 00:23:37,735
<font color=#ffff00>...بأمر من رئيس المقاطعة</font>

256
00:23:38,315 --> 00:23:40,537
<font color=#ffff00>فينبغي أن ننهي إعادة بناء المدينة</font>

257
00:23:41,357 --> 00:23:43,644
<font color=#ffff00>...لذا، أسرعوا يا مجموعة الفاشلين</font>

258
00:23:45,323 --> 00:23:46,196
<font color=#ffff00>عد إلى هنا</font>

259
00:23:46,426 --> 00:23:48,507
<font color=#ffff00>لم أنهي حديثي بعد</font>

260
00:24:29,396 --> 00:24:31,268
<font color=#ffff00>...يا فيلق</font>

261
00:24:31,842 --> 00:24:33,174
<font color=#ffff00>سنتوقف</font>

262
00:24:36,522 --> 00:24:37,740
<font color=#ffff00>ما رأيك يا جنرال؟</font>

263
00:24:40,331 --> 00:24:42,163
<font color=#ffff00>ما وضعنا الحالي؟</font>

264
00:24:42,551 --> 00:24:43,827
<font color=#ffff00>قريبين من 800 جندي</font>

265
00:24:44,150 --> 00:24:45,783
<font color=#ffff00>3000قوس، وسهام نشابه، معاً</font>

266
00:24:46,984 --> 00:24:49,316
<font color=#ffff00>ـ الأحصنة عطشانة و مرهقة
ـ نعم</font>

267
00:24:49,318 --> 00:24:51,516
<font color=#ffff00>لو لدينا فرصة، فيجب أن نستولي
عليها بأسرع ما يمكن</font>

268
00:25:14,994 --> 00:25:16,399
<font color=#ffff00>(لوسيوس)</font>

269
00:25:17,360 --> 00:25:18,751
<font color=#ffff00>(لوسيوس)؟</font>

270
00:25:19,667 --> 00:25:21,804
<font color=#ffff00>ـ (لوسيوس)؟
ـ نعم، أنا هنا</font>

271
00:25:24,050 --> 00:25:28,129
<font color=#ffff00>قال (فالكو)، بأنك ستستولي على المدينة</font>

272
00:25:28,154 --> 00:25:29,654
<font color=#ffff00>صحيح</font>

273
00:25:29,655 --> 00:25:33,201
<font color=#ffff00>ولكنَّ قائدهم جد ضعيف ولا يبدوا مشرقاً جداً</font>

274
00:25:33,202 --> 00:25:35,499
<font color=#ffff00>لذا، فهذا لن يدوم طويلاً</font>

275
00:25:35,524 --> 00:25:37,024
<font color=#ffff00>إشرب بعض الماء</font>

276
00:25:41,083 --> 00:25:43,556
<font color=#ffff00>سأنتظر منك آخبار طيّبة عند عودتك</font>

277
00:25:45,058 --> 00:25:47,562
<font color=#ffff00>نحن بمدينة جديدة، مكان للراحة</font>

278
00:26:01,507 --> 00:26:02,518
<font color=#ffff00>دخلاء</font>

279
00:26:14,730 --> 00:26:15,777
<font color=#ffff00>(هيو ـ آن)</font>

280
00:26:16,108 --> 00:26:17,139
<font color=#ffff00>هل سبق أن رأيتهم؟</font>

281
00:26:19,651 --> 00:26:21,880
<font color=#ffff00>لا يسعني القول إن كانوا أعدائنا. أوقف قواتك</font>

282
00:26:22,884 --> 00:26:25,890
<font color=#ffff00>سنهاجم قبل أن يقتربوا</font>

283
00:26:26,130 --> 00:26:27,304
<font color=#ffff00>...يا إخوتي</font>

284
00:26:27,329 --> 00:26:28,613
<font color=#ffff00>حاضرين</font>

285
00:26:28,614 --> 00:26:30,592
<font color=#ffff00>ـ أطلقوا
ـ كلا</font>

286
00:26:38,983 --> 00:26:40,132
<font color=#ffff00>تراجعوا</font>

287
00:26:45,099 --> 00:26:46,292
<font color=#ffff00>حفنة من الجبناء عديمي الفائدة</font>

288
00:26:46,293 --> 00:26:48,048
<font color=#ffff00>...يا إخوتي</font>

289
00:26:48,073 --> 00:26:50,773
<font color=#ffff00>لنقتلهم جميعاً</font>

290
00:26:51,049 --> 00:26:52,010
<font color=#ffff00>لا يمكنك فعل هذا</font>

291
00:26:52,375 --> 00:26:53,573
<font color=#ffff00>تلك هي إستراتيجيتهم</font>

292
00:26:53,888 --> 00:26:55,376
<font color=#ffff00>يريدونك أن تفتح البوابة فحسب</font>

293
00:26:55,549 --> 00:26:57,333
<font color=#ffff00>أتظن نفسك تفهم في فن الحرب، أفضل مني؟</font>

294
00:26:57,625 --> 00:26:58,700
<font color=#ffff00>!إلى القتال</font>

295
00:27:09,851 --> 00:27:10,571
<font color=#ffff00>أتركضون؟</font>

296
00:27:33,563 --> 00:27:34,429
<font color=#ffff00>تباً</font>

297
00:27:53,529 --> 00:27:56,387
<font color=#ffff00>إبقو بمكانكم</font>

298
00:27:59,842 --> 00:28:01,478
<font color=#ffff00>ليس لدينا ما يكفي من الرجال</font>

299
00:28:03,729 --> 00:28:05,141
<font color=#ffff00>من المسؤول الآن؟</font>

300
00:28:05,755 --> 00:28:07,577
<font color=#ffff00>ـ أنا
ـ لا أحد؟ إذاً أن المسؤول</font>

301
00:28:08,183 --> 00:28:09,931
<font color=#ffff00>أصغوا لي إن أردتم العيش</font>

302
00:28:14,835 --> 00:28:15,754
<font color=#ffff00>من هنا</font>

303
00:28:27,758 --> 00:28:29,428
<font color=#ffff00>!إستولوا عليها</font>

304
00:28:31,997 --> 00:28:33,297
<font color=#ffff00>إقرعوا الطبول</font>

305
00:28:59,121 --> 00:29:00,997
<font color=#ffff00>توقفوا</font>

306
00:29:01,943 --> 00:29:03,171
<font color=#ffff00>هذا أخافهم</font>

307
00:29:03,196 --> 00:29:04,396
<font color=#ffff00>هجوم مضاد</font>

308
00:29:42,885 --> 00:29:44,825
<font color=#ffff00>أنا (لوسيوس)، الجنرال المشرف</font>

309
00:29:45,150 --> 00:29:46,393
<font color=#ffff00>"فيلق "النسر الأسود</font>

310
00:29:46,719 --> 00:29:47,788
<font color=#ffff00>الإمبراطورية الرومانية</font>

311
00:29:48,407 --> 00:29:49,288
<font color=#ffff00>(هيو ـ آن)</font>

312
00:29:49,897 --> 00:29:50,988
<font color=#ffff00>...جنرال</font>

313
00:29:51,108 --> 00:29:53,704
<font color=#ffff00>أهناك أيّ طريقةٍ لتجنب القتال؟</font>

314
00:29:53,705 --> 00:29:55,286
<font color=#ffff00>أعد شعبي</font>

315
00:29:55,287 --> 00:29:56,260
<font color=#ffff00>ويمكنك الذهاب</font>

316
00:29:56,861 --> 00:29:57,756
<font color=#ffff00>كلا</font>

317
00:29:58,235 --> 00:29:59,242
<font color=#ffff00>سنذهب لهناك</font>

318
00:30:01,795 --> 00:30:02,830
<font color=#ffff00>كلا</font>

319
00:31:15,449 --> 00:31:18,777
<font color=#ffff00>الجنرال (لوسيوس) يقاتل وكأنه
بنصف جنوده اليوم</font>

320
00:31:18,778 --> 00:31:22,755
<font color=#ffff00>لا أظن أن هناك رجل على قيد الحياة
يمكنه أن يقف ضد جنرالنا العظيم</font>

321
00:31:57,404 --> 00:31:59,053
<font color=#ffff00>عظيم</font>

322
00:31:59,159 --> 00:32:00,504
<font color=#ffff00>(هيو ـ آن) يمكنك فعلها</font>

323
00:32:13,213 --> 00:32:14,000
<font color=#ffff00>أنظروا</font>

324
00:32:14,001 --> 00:32:15,005
<font color=#ffff00>عاصفة رملية</font>

325
00:32:16,006 --> 00:32:17,125
<font color=#ffff00>عاصفة رملية</font>

326
00:32:20,409 --> 00:32:23,689
<font color=#ffff00>ـ عاصفة رملية
ـ أيها القائد، ماذا سنفعل؟</font>

327
00:32:23,710 --> 00:32:25,200
<font color=#ffff00>ماذا بوسعي عمله؟</font>

328
00:32:48,042 --> 00:32:49,487
<font color=#ffff00>جنرال</font>

329
00:33:00,016 --> 00:33:00,957
<font color=#ffff00>أنتْ، أصغي لي</font>

330
00:33:02,142 --> 00:33:02,842
<font color=#ffff00>توقف</font>

331
00:33:02,867 --> 00:33:03,578
<font color=#ffff00>ماذا؟</font>

332
00:33:03,579 --> 00:33:04,630
<font color=#ffff00>أنصت</font>

333
00:33:05,850 --> 00:33:08,094
<font color=#ffff00>عاصفة رملية قادمة</font>

334
00:33:08,471 --> 00:33:09,568
<font color=#ffff00>توقف عن القتال</font>

335
00:33:10,021 --> 00:33:11,193
<font color=#ffff00>ألقي سلاحك</font>

336
00:33:12,290 --> 00:33:13,165
<font color=#ffff00>وسأدعك تدخل</font>

337
00:33:13,758 --> 00:33:15,967
<font color=#ffff00>أو... سندفن هنا سوياً</font>

338
00:33:18,448 --> 00:33:19,448
<font color=#ffff00>والصبي أيضاً</font>

339
00:33:44,306 --> 00:33:47,164
<font color=#ffff00>نحتاج طعام وماء لرجالي</font>

340
00:33:48,269 --> 00:33:49,984
<font color=#ffff00>ودواءً لطفل</font>

341
00:33:52,062 --> 00:33:54,341
<font color=#ffff00>وأحتاج مكان لأفكر</font>

342
00:34:52,657 --> 00:34:55,955
<font color=#ffff00>ـ (لوسيوس)... (لوسيوس)
ـ أنا هنا</font>

343
00:34:55,960 --> 00:34:56,906
<font color=#ffff00>أنا هنا</font>

344
00:34:59,700 --> 00:35:04,002
<font color=#ffff00>أكسبت المعركة ضد المحارب الصيني؟</font>

345
00:35:13,244 --> 00:35:14,149
<font color=#ffff00>لقد إنتصر</font>

346
00:35:16,532 --> 00:35:19,002
<font color=#ffff00>نعم، علمت أنك ستنتصر</font>

347
00:35:19,003 --> 00:35:22,726
<font color=#ffff00>...لأنك قلت: أن النقيب الصيني مريع</font>

348
00:35:22,727 --> 00:35:25,139
<font color=#ffff00>وحتى أنه يبدو أحمق</font>

349
00:35:28,367 --> 00:35:29,544
<font color=#ffff00>...(هيو ـ آن)</font>

350
00:35:29,545 --> 00:35:30,768
<font color=#ffff00>لقد أسديت لك معروفاً هذه المره</font>

351
00:35:31,655 --> 00:35:33,023
<font color=#ffff00>والآن ترجم لهم هذا</font>

352
00:35:33,024 --> 00:35:33,613
<font color=#ffff00>غداً</font>

353
00:35:33,614 --> 00:35:35,381
<font color=#ffff00>غداً</font>

354
00:35:35,848 --> 00:35:37,196
<font color=#ffff00>ستغادرون</font>

355
00:35:39,753 --> 00:35:40,853
<font color=#ffff00>أمس</font>

356
00:35:41,965 --> 00:35:43,180
<font color=#ffff00>!أمس</font>

357
00:36:40,946 --> 00:36:43,146
<font color=#ffff00>إذهب</font>

358
00:36:58,659 --> 00:37:00,942
<font color=#ffff00>ـ أتشرب؟
ـ بالطبع</font>

359
00:37:01,978 --> 00:37:03,894
<font color=#ffff00>أقابلت يوماً جندي لا يشرب؟</font>

360
00:37:10,923 --> 00:37:11,911
<font color=#ffff00>...إنه قوي</font>

361
00:37:15,816 --> 00:37:17,853
<font color=#ffff00>صحيح. إنه لذيذ</font>

362
00:37:24,495 --> 00:37:26,299
<font color=#ffff00>لأين ستذهب غداً؟</font>

363
00:37:27,509 --> 00:37:30,420
<font color=#ffff00>هذا هو السؤال الذي كنت أفكر فيه باستمرار</font>

364
00:37:32,605 --> 00:37:33,711
<font color=#ffff00>في (روما)</font>

365
00:37:34,316 --> 00:37:36,197
<font color=#ffff00>تدربنا على الإطاعة</font>

366
00:37:36,198 --> 00:37:38,569
<font color=#ffff00>للخدمة منذ أن كنا يافعين جداً</font>

367
00:37:39,653 --> 00:37:42,333
<font color=#ffff00>وحينما تتاح لك الفرصة لإختيار مسارك الخاص</font>

368
00:37:42,646 --> 00:37:45,515
<font color=#ffff00>فعندها تدرك بأنه لا يوجد مكان للجوء إليه</font>

369
00:37:48,466 --> 00:37:50,970
<font color=#ffff00>هل أيضا الجنود الصينين
يشعرون بنفس الشعور؟</font>

370
00:37:52,326 --> 00:37:54,263
<font color=#ffff00>ـ لا، نحن مختلفون
ـ لماذا؟</font>

371
00:37:54,466 --> 00:37:56,856
<font color=#ffff00>أنتم مدربين لقتل الناس</font>

372
00:37:57,205 --> 00:37:58,988
<font color=#ffff00>ونحن مدربين لإنقاذ الناس</font>

373
00:37:59,144 --> 00:38:00,873
<font color=#ffff00>أجعل طريق الحرير يعم بالسلام</font>

374
00:38:01,778 --> 00:38:03,983
<font color=#ffff00>السلام هو حلم</font>

375
00:38:05,326 --> 00:38:08,326
<font color=#ffff00>نحن نعيش بعالم يعامل فيه
الموتى أفضل من الأحياء</font>

376
00:38:09,607 --> 00:38:12,857
<font color=#ffff00>أردت أن ألقي نظرة عليه فحسب
فلم أرى قطّ سيف صيني</font>

377
00:38:20,585 --> 00:38:21,448
<font color=#ffff00>إنه ثقيل</font>

378
00:38:21,884 --> 00:38:23,507
<font color=#ffff00>ما هي الكلمة الصينة "للإنتقام"؟</font>

379
00:38:24,546 --> 00:38:25,226
<font color=#ffff00>ماذا؟</font>

380
00:38:25,227 --> 00:38:27,227
<font color=#ffff00>إذ أحد ما آذاك أو آذى عائلتك</font>

381
00:38:27,252 --> 00:38:28,631
<font color=#ffff00>فتقتلهم</font>

382
00:38:28,932 --> 00:38:30,131
<font color=#ffff00>الإنتقام</font>

383
00:38:30,149 --> 00:38:32,021
<font color=#ffff00>...الثأر هو</font>

384
00:38:32,046 --> 00:38:33,546
<font color=#ffff00>الإنتقام. باوتشو= بالصينية</font>

385
00:38:34,936 --> 00:38:36,107
<font color=#ffff00>باوتشو</font>

386
00:38:37,047 --> 00:38:38,652
<font color=#ffff00>لماذا تريد الإنتقام؟</font>

387
00:38:39,769 --> 00:38:41,308
<font color=#ffff00>هذا ليس من شأنك</font>

388
00:38:41,309 --> 00:38:44,150
<font color=#ffff00>...أيّ شيء يجري بطريق الحرير</font>

389
00:38:45,244 --> 00:38:46,656
<font color=#ffff00>فهو من شأني</font>

390
00:38:46,743 --> 00:38:48,607
<font color=#ffff00>الإنتقام يُكون المزيد من الكراهية</font>

391
00:38:48,973 --> 00:38:50,277
<font color=#ffff00>اليوم تقابلنا</font>

392
00:38:50,302 --> 00:38:51,602
<font color=#ffff00>نحن أصدقاء</font>

393
00:38:52,876 --> 00:38:54,078
<font color=#ffff00>أريد أن أساعدك</font>

394
00:38:58,652 --> 00:39:01,614
<font color=#ffff00>حين نرحل غداً، قد لا أراك مجدداً</font>

395
00:39:02,614 --> 00:39:04,419
<font color=#ffff00>تكسب صديقاً اليوم، تخسر واحد غداً</font>

396
00:39:06,834 --> 00:39:07,913
<font color=#ffff00>أيستحق العناء؟</font>

397
00:39:10,147 --> 00:39:10,953
<font color=#ffff00>(هيو ـ آن)</font>

398
00:39:11,835 --> 00:39:13,071
<font color=#ffff00>هذه المرة كلنا هالكون</font>

399
00:39:13,502 --> 00:39:15,540
<font color=#ffff00>للتو توصلت بأمرٍ من رئيس المقاطعة</font>

400
00:39:16,276 --> 00:39:19,047
<font color=#ffff00>يتوجب علينا أن ننهي إعادة بناء
بوابة الإوز البري، في 15 يوماً</font>

401
00:39:19,048 --> 00:39:20,965
<font color=#ffff00>وإلا، فإننا جميعا سوف نعدم</font>

402
00:39:20,966 --> 00:39:23,936
<font color=#ffff00>...حتى لو عمل الجميع بكلْ ما أوتي من سرعة</font>

403
00:39:23,937 --> 00:39:25,683
<font color=#ffff00>فسيزال سيأخذ نصف سنة لإستكماله</font>

404
00:39:25,684 --> 00:39:27,778
<font color=#ffff00>ألست مقرب من ستة وثلاثين أمة؟</font>

405
00:39:27,779 --> 00:39:29,314
<font color=#ffff00>أرجوك، ساعدني لتوظيف المزيد من الناس</font>

406
00:39:33,640 --> 00:39:35,336
<font color=#ffff00>هذا الرجل دائماً مرتبك</font>

407
00:39:37,119 --> 00:39:39,690
<font color=#ffff00>يمكننا أن نعيد بناء المدينة في 15 يوماً</font>

408
00:39:40,546 --> 00:39:42,461
<font color=#ffff00>قال: أن بمقدورهم إنهائها في 15 يوماً</font>

409
00:39:42,462 --> 00:39:44,599
<font color=#ffff00>الأمر يأخد الكثير من الوقت لجمع الحجارة</font>

410
00:39:44,600 --> 00:39:46,113
<font color=#ffff00>وحتى أكثر لنقلهم</font>

411
00:39:46,355 --> 00:39:50,268
<font color=#ffff00>يوجد الكثير من الحجارة، من
الصعب تحريكها، ونقلها</font>

412
00:39:50,512 --> 00:39:52,761
<font color=#ffff00>لديكم الكثير من الحصى خارج المدينة</font>

413
00:39:52,762 --> 00:39:54,969
<font color=#ffff00>ـ ماذا؟
ـ أحجار صغيرة</font>

414
00:39:55,334 --> 00:39:56,491
<font color=#ffff00>حصى</font>

415
00:39:56,707 --> 00:39:57,406
<font color=#ffff00>هل تفهم؟</font>

416
00:39:58,890 --> 00:40:01,823
<font color=#ffff00>يقول: أنه يوجد الكثير من الحجارة
الصغيرة خارج المدينة</font>

417
00:40:01,824 --> 00:40:03,684
<font color=#ffff00>كيف لك أن تبني جدار مدينة بحصى؟</font>

418
00:40:04,064 --> 00:40:05,035
<font color=#ffff00>(هيو ـ آن)، أنصت لي</font>

419
00:40:05,036 --> 00:40:06,937
<font color=#ffff00>سيكون من الخطأ الإصغاء إليه</font>

420
00:40:07,939 --> 00:40:09,003
<font color=#ffff00>إنه يثق بك</font>

421
00:40:09,352 --> 00:40:10,215
<font color=#ffff00>شكراً لك</font>

422
00:40:10,889 --> 00:40:12,864
<font color=#ffff00>عليك أن تعدني بشيء واحد في المقابل</font>

423
00:40:15,133 --> 00:40:18,615
<font color=#ffff00>أن تجد رجل يمكنه توجيه نوابي
إلى الإمبراطورية البارثية</font>

424
00:40:29,591 --> 00:40:30,891
<font color=#ffff00>حسنٌ. أنظروا</font>

425
00:40:31,233 --> 00:40:32,242
<font color=#ffff00>حالياً نحن هنا</font>

426
00:40:33,830 --> 00:40:35,567
<font color=#ffff00>والإمبراطورية البارثية هنا</font>

427
00:40:50,320 --> 00:40:51,500
<font color=#ffff00>مالذي تحاول فعله؟</font>

428
00:40:52,020 --> 00:40:54,403
<font color=#ffff00>لا، ببطء</font>

429
00:40:55,690 --> 00:40:57,212
<font color=#ffff00>توخوا حذرين، مالذي تفعلونه؟</font>

430
00:41:39,626 --> 00:41:41,802
<font color=#ffff00>15يوماً!... هل هذا ممكن؟</font>

431
00:41:49,541 --> 00:41:51,240
<font color=#ffff00>...يا رجل، توقف</font>

432
00:41:51,299 --> 00:41:53,299
<font color=#ffff00>توقف</font>

433
00:41:57,507 --> 00:41:58,544
<font color=#ffff00>...جيد، إدفعوا</font>

434
00:41:58,569 --> 00:41:59,869
<font color=#ffff00>إدفعوا</font>

435
00:42:04,684 --> 00:42:05,966
<font color=#ffff00>أرأيت، أسهل بكثير</font>

436
00:42:06,676 --> 00:42:08,108
<font color=#ffff00>تأنوا، واحد تلو الآخر</font>

437
00:42:08,333 --> 00:42:09,933
<font color=#ffff00>غادروا بعد أن تحصلوا على طعامكم</font>

438
00:42:10,924 --> 00:42:12,010
<font color=#ffff00>كل شيء حسب الموعد المحدد</font>

439
00:42:20,855 --> 00:42:22,102
<font color=#ffff00>ألم تأكل بعد؟</font>

440
00:42:22,103 --> 00:42:24,723
<font color=#ffff00>لا تعترض طريقي أيها البدين </font>

441
00:42:52,600 --> 00:42:54,400
<font color=#ffff00>إسحبوا</font>

442
00:43:35,771 --> 00:43:38,136
<font color=#ffff00>للأسفل، أكثر قليلاً.. كفى</font>

443
00:43:39,274 --> 00:43:41,550
<font color=#ffff00>أخبرني، من أيّ نوع هذه المدينة؟</font>

444
00:43:41,898 --> 00:43:43,314
<font color=#ffff00>من حيث تقف الآن</font>

445
00:43:43,880 --> 00:43:47,314
<font color=#ffff00>فيمكنك أن ترى طريق الحرير المشهورة بأكملها</font>

446
00:43:48,976 --> 00:43:50,956
<font color=#ffff00>الشريان الكبير من التجارة والثقافة</font>

447
00:43:50,957 --> 00:43:54,303
<font color=#ffff00>التي تربط الغرب بممالك الشرق العظيمة</font>

448
00:43:54,596 --> 00:43:55,915
<font color=#ffff00>حين تغرب الشمس</font>

449
00:43:55,940 --> 00:43:57,618
<font color=#ffff00>طريق الحرير بأكمله</font>

450
00:43:57,619 --> 00:44:00,698
<font color=#ffff00>حتى جدار المدينة يصبح
جد، جد دافئ</font>

451
00:44:01,147 --> 00:44:03,785
<font color=#ffff00>أريد أن ألمس جدار المدينة</font>

452
00:44:17,241 --> 00:44:18,836
<font color=#ffff00>أستطيع رؤيتهم</font>

453
00:44:19,397 --> 00:44:20,936
<font color=#ffff00>أستطيع رؤيتهم جميعاً</font>

454
00:44:22,807 --> 00:44:24,875
<font color=#ffff00>أستطيع رؤية بوابة مدينتنا</font>

455
00:44:26,890 --> 00:44:30,375
<font color=#ffff00>والمكان حيث علمتني كيف أستخدم السيف</font>

456
00:44:32,793 --> 00:44:36,361
<font color=#ffff00>أستطيع أن أسمع أمي تعزف بقيثارتها</font>

457
00:44:37,362 --> 00:44:38,490
<font color=#ffff00>عندما كنا نتدرب</font>

458
00:44:48,178 --> 00:44:49,374
<font color=#ffff00>أتفتقدها؟</font>

459
00:45:17,114 --> 00:45:17,922
<font color=#ffff00>...أنتمْ</font>

460
00:45:21,352 --> 00:45:22,240
<font color=#ffff00>لنذهب</font>

461
00:45:22,552 --> 00:45:24,057
<font color=#ffff00>فترة تدريبية</font>

462
00:45:40,221 --> 00:45:42,567
<font color=#ffff00>ـ ماذا يحدث؟
ـ نشاهد فرقة الحماية تتدرب</font>

463
00:45:42,568 --> 00:45:43,823
<font color=#ffff00>أنت لم تشاهدني أتدرب مطلقاً</font>

464
00:46:23,825 --> 00:46:24,885
<font color=#ffff00>لنذهب لهناك</font>

465
00:46:32,207 --> 00:46:33,059
<font color=#ffff00>تمركزوا</font>

466
00:47:29,296 --> 00:47:30,745
<font color=#ffff00>راهن على فوز الرومان</font>

467
00:47:30,814 --> 00:47:32,724
<font color=#ffff00>راهن على فرقة الحماية</font>

468
00:47:32,725 --> 00:47:34,424
<font color=#ffff00>إن فزت، خد كلّ خموري</font>

469
00:47:34,425 --> 00:47:35,658
<font color=#ffff00>أراهن على فرقة الحماية</font>

470
00:47:35,722 --> 00:47:37,859
<font color=#ffff00>هيا</font>

471
00:47:39,914 --> 00:47:42,331
<font color=#ffff00>ـ توخ الحذر، لا تتسبب في جرح أحد
ـ أدرك</font>

472
00:48:31,693 --> 00:48:32,737
<font color=#ffff00>أحسن صنعاً</font>

473
00:48:34,357 --> 00:48:36,660
<font color=#ffff00>لنحظى بخمورنا</font>

474
00:48:38,965 --> 00:48:40,730
<font color=#ffff00>هل أنت أعمى؟</font>

475
00:48:58,096 --> 00:48:59,261
<font color=#ffff00>ذاك الجندي الروماني ليس سيئ</font>

476
00:49:35,985 --> 00:49:36,658
<font color=#ffff00>أنتْ</font>

477
00:49:45,197 --> 00:49:46,326
<font color=#ffff00>شكراً على المباراة</font>

478
00:50:10,738 --> 00:50:12,154
<font color=#ffff00>لقد كانت مبارة رائعة</font>

479
00:50:32,807 --> 00:50:34,304
<font color=#ffff00>حسناً، تحقق مرة آخرى</font>

480
00:51:09,260 --> 00:51:11,161
<font color=#ffff00>لقد إنهار شخص ما</font>

481
00:51:11,162 --> 00:51:14,210
<font color=#ffff00>تعالوا وساعدوا... ساعدوا</font>

482
00:51:17,306 --> 00:51:18,884
<font color=#ffff00>هل أنت بخير؟</font>

483
00:51:19,342 --> 00:51:20,373
<font color=#ffff00>ما من مشكلة</font>

484
00:51:20,374 --> 00:51:21,592
<font color=#ffff00>لنواصل العمل</font>

485
00:51:21,593 --> 00:51:22,633
<font color=#ffff00>أنا بخير</font>

486
00:51:30,040 --> 00:51:32,868
<font color=#ffff00>أنا الجنرال (هيو)، أقسم بالله</font>

487
00:51:34,873 --> 00:51:38,065
<font color=#ffff00>أنني سأرى راية لكل ستة وثلاثين أمة</font>

488
00:51:38,534 --> 00:51:40,100
<font color=#ffff00>ترفرف بالأعالي معاً</font>

489
00:51:40,548 --> 00:51:42,317
<font color=#ffff00>عند بوابة الإوز البري</font>

490
00:51:46,192 --> 00:51:47,679
<font color=#ffff00>إخوتي على طريق الحرير</font>

491
00:51:48,214 --> 00:51:51,850
<font color=#ffff00>ـ دعونا نرسم رايتنا الخاصة
ـ رائع</font>

492
00:51:56,143 --> 00:51:57,053
<font color=#ffff00>ماذا ترسم؟</font>

493
00:52:01,524 --> 00:52:03,367
<font color=#ffff00>ممتاز، أيها السيّد الصغير</font>

494
00:52:10,195 --> 00:52:11,459
<font color=#ffff00>كيف تكتب "مدرسة"؟</font>

495
00:54:04,236 --> 00:54:07,866
<font color=#ffff00>لقد خدمت تحت إمرت (ماركوس ليسينيوس كراسوس)</font>

496
00:54:08,066 --> 00:54:10,089
<font color=#ffff00>نقل قواته إلى الإمبراطورية البارثية</font>

497
00:54:10,409 --> 00:54:12,268
<font color=#ffff00>...وشكل تحالفاً مع الملكة</font>

498
00:54:12,377 --> 00:54:15,587
<font color=#ffff00>وهي شقيقة لسيدتنا (كراسوس)</font>

499
00:54:15,888 --> 00:54:17,321
<font color=#ffff00>القنصل (ماركوس) هو الإبن البكر</font>

500
00:54:17,322 --> 00:54:19,741
<font color=#ffff00>(تيبيريوس) هو الرجل الطالح والغادر</font>

501
00:54:20,142 --> 00:54:22,821
<font color=#ffff00>كان القنصل يخطط لتسمية إبنه الأصغر</font>

502
00:54:23,190 --> 00:54:26,232
<font color=#ffff00>(بوبليوس)، ليكون وريثه وخليفته</font>

503
00:54:26,233 --> 00:54:28,706
<font color=#ffff00>لقد وثق بي كي أبقي الطفل حيّ</font>

504
00:54:29,563 --> 00:54:31,988
<font color=#ffff00>بدأ يعاني اللورد الشاب بمشاكل مع عينيه</font>

505
00:54:32,500 --> 00:54:37,009
<font color=#ffff00>بإكرام الملكة البارثيه أرسلت
دواء لشفاء رؤيته</font>

506
00:54:37,177 --> 00:54:40,164
<font color=#ffff00>(تيبيريوس)، مزجه بالسم</font>

507
00:54:40,166 --> 00:54:42,741
<font color=#ffff00>ليتسبب للعمى بشقيقه حتى لا
يتسّنى له قطّ بأن يصبح قنصّل</font>

508
00:54:43,312 --> 00:54:45,170
<font color=#ffff00>ثم قتل والده</font>

509
00:54:45,256 --> 00:54:47,021
<font color=#ffff00>لم يكن لدي خيار</font>

510
00:54:47,667 --> 00:54:49,765
<font color=#ffff00>سوى أن أأْخذ جنودي والطفل</font>

511
00:54:50,571 --> 00:54:51,880
<font color=#ffff00>وأصبح فاراً من وجه العدالة</font>

512
00:54:51,890 --> 00:54:54,031
<font color=#ffff00>حتى وصلت إلى بوابة الإوز البري</font>

513
00:54:56,443 --> 00:54:58,186
<font color=#ffff00>لقد كنت رجلاً  بدون بلد</font>

514
00:54:59,035 --> 00:55:00,243
<font color=#ffff00>مستهدفاً للقتل</font>

515
00:55:03,623 --> 00:55:06,109
<font color=#ffff00>النائب الذي أرسلتُه للإمبراطورية البارثية</font>

516
00:55:06,584 --> 00:55:08,896
<font color=#ffff00>يهدف إلى استعادة معاهدة السلام</font>

517
00:55:09,245 --> 00:55:11,510
<font color=#ffff00>وإثبات نية (تيبيريوس) الفسادة</font>

518
00:55:22,192 --> 00:55:24,169
<font color=#ffff00>...أنا يتيم</font>

519
00:55:24,194 --> 00:55:25,526
<font color=#ffff00>من سلالة المغول</font>

520
00:55:25,527 --> 00:55:27,963
<font color=#ffff00>والديّ قتلا من قبل العدوّ</font>

521
00:55:28,666 --> 00:55:32,271
<font color=#ffff00>أنا وشقيقتي هربنا بعيداً</font>

522
00:55:32,967 --> 00:55:34,091
<font color=#ffff00>...وكانت تبكي</font>

523
00:55:34,968 --> 00:55:38,843
<font color=#ffff00>إستعملت يدي كي أغطي فمها</font>

524
00:55:48,847 --> 00:55:50,088
<font color=#ffff00>وماتت</font>

525
00:55:56,525 --> 00:55:59,026
<font color=#ffff00>الجنرال (هيو) أنقذ حياتي</font>

526
00:55:59,614 --> 00:56:03,079
<font color=#ffff00>قال: أنّ الحرب تدمر الأسرة</font>

527
00:56:03,614 --> 00:56:06,487
<font color=#ffff00>وفقط السلام يمكنه إنقاذ طريق الحرير</font>

528
00:56:08,512 --> 00:56:10,117
<font color=#ffff00>نحن متشابهان</font>

529
00:56:11,984 --> 00:56:13,327
<font color=#ffff00>...جنرال</font>

530
00:56:19,594 --> 00:56:21,351
<font color=#ffff00>لقد عاد (داكيوس)</font>

531
00:57:01,098 --> 00:57:04,260
<font color=#ffff00>أعتقد بأن (تيبيريوس) يدري بشأننا</font>

532
00:57:04,983 --> 00:57:06,080
<font color=#ffff00>(لوسيوس)</font>

533
00:57:14,366 --> 00:57:18,717
<font color=#ffff00>أمي قالت: أنّ مهما يكن جمالٌ غروب الشمس</font>

534
00:57:18,719 --> 00:57:20,610
<font color=#ffff00>فدوماً ستسود ظلاماً</font>

535
00:57:22,493 --> 00:57:25,390
<font color=#ffff00>أدرك بأن غروبي سينتهي قريباً</font>

536
00:57:26,651 --> 00:57:28,683
<font color=#ffff00>لكن، لا تقلق بشأني</font>

537
00:57:28,695 --> 00:57:30,163
<font color=#ffff00>فعلى أيّة حال لا أستطيع الرؤية</font>

538
00:57:32,377 --> 00:57:33,922
<font color=#ffff00>أمّا بالنسبة لأخي</font>

539
00:57:34,776 --> 00:57:37,603
<font color=#ffff00>فدعني أتعامل معه بنفسي</font>

540
00:57:39,872 --> 00:57:41,461
<font color=#ffff00>أنت شجاع للغاية</font>

541
00:57:52,388 --> 00:57:55,164
<font color=#ffff00>ـ سوف نقابله
ـ أمرك، جنراك</font>

542
00:57:56,536 --> 00:57:58,793
<font color=#ffff00>...ـ (لوسيوس)، لا
ـ (هيو ـ آن)</font>

543
00:58:00,106 --> 00:58:02,342
<font color=#ffff00>إن وقفت بجانبنا فسوف تذبح</font>

544
00:58:02,613 --> 00:58:05,170
<font color=#ffff00>المدينة التي بنيناها هي حلم</font>

545
00:58:05,966 --> 00:58:07,797
<font color=#ffff00>سوف تستمر لـ15 يوماً فقط</font>

546
00:58:10,560 --> 00:58:12,434
<font color=#ffff00>لا يمكنني أن أتعمق في ديونك</font>

547
00:58:12,435 --> 00:58:16,008
<font color=#ffff00>فكر، لو أراد (تيبيريوس)
أن يقبض عليك</font>

548
00:58:16,009 --> 00:58:18,053
<font color=#ffff00>فلماذا سيحتاج مائة آلف رجل؟</font>

549
00:58:18,054 --> 00:58:21,283
<font color=#ffff00>بإمكانه أن يستولي على طريق
الحرير بأكمله، وحتى (الصين)</font>

550
00:58:22,016 --> 00:58:24,888
<font color=#ffff00>أعتقد أنّ (تيبيريوس) يعمل مع الرئيس</font>

551
00:58:25,343 --> 00:58:27,290
<font color=#ffff00>إنه واجبنا أن نحمي طريق الحرير</font>

552
00:58:27,582 --> 00:58:30,019
<font color=#ffff00>يمكنني أن أقترض جنوداً
من صديقي (يين ـ بو)</font>

553
00:58:30,336 --> 00:58:31,562
<font color=#ffff00>ونأمل أن نستطيع إيقافه</font>

554
00:58:41,646 --> 00:58:42,798
<font color=#ffff00>قائد (هيو)</font>

555
00:58:47,403 --> 00:58:50,383
<font color=#ffff00>ـ يا صقر
ـ سيدي الشاب</font>

556
00:58:54,957 --> 00:58:57,659
<font color=#ffff00>نيابةً عن الإمبراطورية الرومانية</font>

557
00:58:58,212 --> 00:58:59,763
<font color=#ffff00>أفوضكّ</font>

558
00:59:00,309 --> 00:59:02,891
<font color=#ffff00>أول قائد المئه من الفيلق</font>

559
00:59:37,381 --> 00:59:38,872
<font color=#ffff00>إنه لشرف عظيم لي</font>

560
01:00:42,849 --> 01:00:44,065
<font color=#ffff00>(أجريبا)</font>

561
01:00:45,367 --> 01:00:47,219
<font color=#ffff00>أيجول شيء في ذهنك؟</font>

562
01:00:48,517 --> 01:00:50,474
<font color=#ffff00>ربما جئنا من بعيد جداً</font>

563
01:00:51,892 --> 01:00:53,149
<font color=#ffff00>من (روما)؟</font>

564
01:00:53,630 --> 01:00:57,098
<font color=#ffff00>من جُلّ الأمور التي حاولت دوماً تعليمك إياه</font>

565
01:00:58,333 --> 01:01:01,378
<font color=#ffff00>علمتني بأن الطريق لكي أصبح
السيد العظيم هو أمر مقدر</font>

566
01:01:01,540 --> 01:01:03,968
<font color=#ffff00>لم أعلمك أن تقتل أباك</font>

567
01:01:12,888 --> 01:01:14,365
<font color=#ffff00>ذاك كان قضاء القدر</font>

568
01:01:18,354 --> 01:01:20,011
<font color=#ffff00>...لقد حلمت به</font>

569
01:01:21,036 --> 01:01:22,136
<font color=#ffff00>حين كنت شاباً</font>

570
01:01:23,551 --> 01:01:25,977
<font color=#ffff00>لقد شاركة ذاك الحلم مع أبي</font>

571
01:01:26,646 --> 01:01:28,418
<font color=#ffff00>قبل أن أخذ أنفاسه الأخيرة</font>

572
01:01:35,524 --> 01:01:36,824
<font color=#ffff00>...جنرال</font>

573
01:01:40,136 --> 01:01:42,088
<font color=#ffff00>جنرال (لوسيوس)، لقد وصلت تعزيزاتنا</font>

574
01:01:50,880 --> 01:01:52,139
<font color=#ffff00>جنرال (لوسيوس)</font>

575
01:02:15,138 --> 01:02:17,881
<font color=#ffff00>ـ أين هو (هيو ـ آن)؟
...ـ (لوسيوس)</font>

576
01:02:17,906 --> 01:02:18,906
<font color=#ffff00>جنرال</font>

577
01:02:28,166 --> 01:02:29,392
<font color=#ffff00>ـ اقبضوا عليهم أحياء
ـ حاضر</font>

578
01:02:29,394 --> 01:02:31,403
<font color=#ffff00>...(لوسيوس)</font>

579
01:02:45,762 --> 01:02:47,361
<font color=#ffff00>(لوسيوس)</font>

580
01:02:47,684 --> 01:02:49,385
<font color=#ffff00>(لوسيوس)</font>

581
01:02:51,479 --> 01:02:57,739
<font color=#ffff00>(لوسيوس)، لا تقلق بشأني
إذهب... أرجوك إذهب</font>

582
01:03:08,011 --> 01:03:09,407
<font color=#ffff00>(لوسيوس)</font>

583
01:03:14,041 --> 01:03:17,596
<font color=#ffff00>إذهب... لقد أمرتك أن تذهب</font>

584
01:03:18,883 --> 01:03:22,625
<font color=#ffff00>إذهب... أرجوك إذهب</font>

585
01:03:51,732 --> 01:03:52,996
<font color=#ffff00>ما الجريمة التي إرتكبتها؟</font>

586
01:03:52,997 --> 01:03:54,822
<font color=#ffff00>(هيو ـ آن) خائن وكل عائلته ستعدم</font>

587
01:03:54,860 --> 01:03:56,351
<font color=#ffff00>كيف عساك أن تضرب أطفالاً صغار</font>

588
01:03:56,436 --> 01:03:58,036
<font color=#ffff00>إخرسي</font>

589
01:03:58,037 --> 01:04:00,339
<font color=#ffff00>أطلقوا سراحي</font>

590
01:04:08,182 --> 01:04:09,062
<font color=#ffff00>سوف نرحل</font>

591
01:04:23,530 --> 01:04:24,963
<font color=#ffff00>لا تغضبوني</font>

592
01:04:34,721 --> 01:04:35,769
<font color=#ffff00>خذي الأولاد</font>

593
01:04:36,626 --> 01:04:39,622
<font color=#ffff00>أسرعوا يا أولاد... هيا</font>

594
01:04:44,777 --> 01:04:45,683
<font color=#ffff00>إذهب</font>

595
01:04:58,233 --> 01:04:59,198
<font color=#ffff00>شكراً لك على إنقاذنا</font>

596
01:04:59,353 --> 01:05:00,451
<font color=#ffff00>هل لي أن أسأل عن إسمك؟</font>

597
01:05:00,452 --> 01:05:02,337
<font color=#ffff00>إسمي (قمر)، وزوجة (هيو)</font>

598
01:05:06,283 --> 01:05:08,429
<font color=#ffff00>...ـ هذا ليس صحيحاً
ـ إنتبه</font>

599
01:05:12,853 --> 01:05:14,377
<font color=#ffff00>إنخفضي</font>

600
01:05:19,818 --> 01:05:21,018
<font color=#ffff00>أسرعي، خذي الأولاد إلى الطابق الثاني</font>

601
01:05:21,019 --> 01:05:22,680
<font color=#ffff00>لا تخافوا، أركضوا إلى الطابق الثاني</font>

602
01:05:22,681 --> 01:05:23,601
<font color=#ffff00>أسرعوا، إلى الطابق الثاني</font>

603
01:05:24,337 --> 01:05:25,153
<font color=#ffff00>بسرعة</font>

604
01:05:51,218 --> 01:05:52,515
<font color=#ffff00>أرسلي الأولاد إلى الأسفل</font>

605
01:06:03,836 --> 01:06:05,362
<font color=#ffff00>بسرعة... هيا بسرعة</font>

606
01:06:16,825 --> 01:06:19,158
<font color=#ffff00>ـ لا تخف
...ـ الكتاب</font>

607
01:06:20,288 --> 01:06:22,288
<font color=#ffff00>كتبي</font>

608
01:06:22,313 --> 01:06:23,872
<font color=#ffff00>بسرعة تعالي</font>

609
01:06:23,873 --> 01:06:24,854
<font color=#ffff00>تعاونوا معاً</font>

610
01:06:31,889 --> 01:06:33,911
<font color=#ffff00>ـ أسرعوا. إذهبوا
ـ هيا أسرعوا</font>

611
01:06:33,936 --> 01:06:34,874
<font color=#ffff00>حسناً</font>

612
01:06:34,875 --> 01:06:36,179
<font color=#ffff00>يأولاد أسرعوا. لنذهب</font>

613
01:06:46,792 --> 01:06:49,342
<font color=#ffff00>لا، من هذا الطريق. بسرعة</font>

614
01:06:49,933 --> 01:06:51,155
<font color=#ffff00>إلحقوا بهم</font>

615
01:07:01,886 --> 01:07:02,818
<font color=#ffff00>إذهبوا</font>

616
01:07:15,131 --> 01:07:17,382
<font color=#ffff00>هيا أسرعوا... أسرعوا</font>

617
01:07:31,361 --> 01:07:32,309
<font color=#ffff00>إذهبوا</font>

618
01:07:36,610 --> 01:07:37,810
<font color=#ffff00>ـ خذي الأولاد أولاً
ـ حسناً</font>

619
01:07:37,835 --> 01:07:39,131
<font color=#ffff00>أصغوا لمعلمتكم</font>

620
01:07:39,132 --> 01:07:40,719
<font color=#ffff00>أعرف</font>

621
01:08:01,650 --> 01:08:02,857
<font color=#ffff00>يا (شمس)، أشكرك</font>

622
01:08:02,858 --> 01:08:03,962
<font color=#ffff00>أتيت من أجل شقيقتي فحسب</font>

623
01:08:03,963 --> 01:08:05,245
<font color=#ffff00>أسرعوا</font>

624
01:08:11,156 --> 01:08:13,374
<font color=#ffff00>كتبي</font>

625
01:08:13,998 --> 01:08:15,596
<font color=#ffff00>إحترس</font>

626
01:08:19,389 --> 01:08:20,403
<font color=#ffff00>(شو ـ شينغ)</font>

627
01:08:31,529 --> 01:08:33,707
<font color=#ffff00>ـ يا معلمة
ـ (آليجيان)، لا تخف</font>

628
01:08:49,423 --> 01:08:52,838
<font color=#ffff00>ـ معلمتي... معلمتي
ـ إذهب</font>

629
01:09:01,005 --> 01:09:02,231
<font color=#ffff00>ارقد في سلام</font>

630
01:09:08,044 --> 01:09:10,495
<font color=#ffff00>ــ كلكم، تعالوا لهنا
ـ إذهبوا</font>

631
01:09:29,945 --> 01:09:31,331
<font color=#ffff00>يا (شمس)</font>

632
01:09:42,816 --> 01:09:44,470
<font color=#ffff00>ـ إذهبوا
ـ إذهبوا</font>

633
01:10:04,810 --> 01:10:06,459
<font color=#ffff00>...عدني</font>

634
01:10:09,638 --> 01:10:11,875
<font color=#ffff00>أنّك ستعتني بأولادنا</font>

635
01:10:13,721 --> 01:10:15,791
<font color=#ffff00>إعتني بنفسك</font>

636
01:10:22,194 --> 01:10:24,845
<font color=#ffff00>لم يكن الأمـر هيناً علينا لنكون سوياً</font>

637
01:10:30,464 --> 01:10:33,264
<font color=#ffff00>ولن يكون هيناً أن نفترق</font>

638
01:11:26,729 --> 01:11:28,021
<font color=#ffff00>أهلاً بعودتك</font>

639
01:11:29,673 --> 01:11:31,637
<font color=#ffff00>من الجميل رؤيتك معلق مرة أخرى</font>

640
01:11:38,954 --> 01:11:40,350
<font color=#ffff00>...الجميع في (روما)</font>

641
01:11:41,045 --> 01:11:42,391
<font color=#ffff00>بما في ذلك أبي</font>

642
01:11:43,365 --> 01:11:46,322
<font color=#ffff00>ظنّوا أنّك أفضل محارب في الامبراطورية</font>

643
01:11:48,728 --> 01:11:50,723
<font color=#ffff00>كلا</font>

644
01:11:51,887 --> 01:11:53,543
<font color=#ffff00>أظنّك كبيدق شطرنج لا أكثر</font>

645
01:11:54,760 --> 01:11:56,563
<font color=#ffff00>فكر بالأمر (لوسيوس)</font>

646
01:11:56,960 --> 01:11:59,756
<font color=#ffff00>لو لم أتركك تهرب عمداً</font>

647
01:11:59,858 --> 01:12:01,501
<font color=#ffff00>"عمداً"</font>

648
01:12:02,326 --> 01:12:05,818
<font color=#ffff00>هل ظننت حقاً، بأنك أنت و(بوبليوس)
ستذهبون بعيداً؟</font>

649
01:12:06,788 --> 01:12:09,162
<font color=#ffff00>ومن عساه أن يلومني لملاحقتك</font>

650
01:12:10,570 --> 01:12:11,743
<font color=#ffff00>...أقصد</font>

651
01:12:13,121 --> 01:12:14,332
<font color=#ffff00>شكراً لك</font>

652
01:12:14,333 --> 01:12:17,682
<font color=#ffff00>للعذر المثالي، لإعادة قواتي إلى هنا</font>

653
01:12:19,042 --> 01:12:22,847
<font color=#ffff00>لقد خططت فعلاً لهذا مع
المرؤوس (هيو)، (يين ـ بو)</font>

654
01:12:26,823 --> 01:12:32,334
<font color=#ffff00>(يين ـ بو) أعطاني وثيقة التخليص
الجمركي، وختم القائد</font>

655
01:12:33,989 --> 01:12:37,013
<font color=#ffff00>حالما يستقر جيشي عند الحدود</font>

656
01:12:37,491 --> 01:12:43,747
<font color=#ffff00>فمنطقة طريق الحرير بأكملها
ستنتمي للإمبراطورية الرومانية</font>

657
01:12:47,594 --> 01:12:51,925
<font color=#ffff00>وكل ما عليّ منحه هو لقب ضئيل</font>

658
01:12:52,742 --> 01:12:54,731
<font color=#ffff00>رئيس المقاطعة</font>

659
01:12:56,887 --> 01:12:58,723
<font color=#ffff00>أنت ترمي له عظمة وتحصل على كلب</font>

660
01:12:59,387 --> 01:13:00,877
<font color=#ffff00>يالها من صفقة خيالية</font>

661
01:13:02,414 --> 01:13:03,745
<font color=#ffff00>إعفي الصبي</font>

662
01:13:05,213 --> 01:13:07,728
<font color=#ffff00>فهو لا يشكل تهديداً بالمستقبل
على إمبراطريتكَ</font>

663
01:13:08,961 --> 01:13:09,840
<font color=#ffff00>أظهر الرحمة</font>

664
01:13:16,302 --> 01:13:17,944
<font color=#ffff00>دعني أخبرك</font>

665
01:13:18,798 --> 01:13:24,371
<font color=#ffff00>لا أحد يشعر بالألم أكثر مني</font>

666
01:13:25,314 --> 01:13:27,426
<font color=#ffff00>حين أعميتي أخي</font>

667
01:13:28,133 --> 01:13:29,921
<font color=#ffff00>أتوسل لك</font>

668
01:13:30,318 --> 01:13:32,889
<font color=#ffff00>إعف عنه، فهو لم يرتكب ولا جريمة</font>

669
01:13:32,890 --> 01:13:35,154
<font color=#ffff00>بالطبع إرتكب جريمة</font>

670
01:13:36,227 --> 01:13:39,312
<font color=#ffff00>جريمته</font>

671
01:13:40,581 --> 01:13:44,148
<font color=#ffff00>أنه أخذ مكاناً في قلبك، يخصني</font>

672
01:14:01,504 --> 01:14:07,292
<font color=#ffff00>أنت لن تؤذي أبداً سيّدي الصغير
مرة أخرى وإلى الأبد</font>

673
01:14:07,941 --> 01:14:09,670
<font color=#ffff00>(الصقر)، سيأخذك للبيت</font>

674
01:14:11,356 --> 01:14:12,656
<font color=#ffff00>لا تخف</font>

675
01:14:12,681 --> 01:14:13,981
<font color=#ffff00>لا بأس</font>

676
01:14:41,395 --> 01:14:42,848
<font color=#ffff00>بموت أخي</font>

677
01:14:44,632 --> 01:14:48,430
<font color=#ffff00>فلا يوجد سبب آخرى لصراع بينك وبيني</font>

678
01:15:01,228 --> 01:15:02,607
<font color=#ffff00>سأخبرك بسرٍ</font>

679
01:15:03,508 --> 01:15:04,374
<font color=#ffff00>...مؤخراً</font>

680
01:15:07,499 --> 01:15:09,746
<font color=#ffff00>عندما أنظر إلى إنعكاسي</font>

681
01:15:13,736 --> 01:15:14,531
<font color=#ffff00>أراكَ</font>

682
01:15:22,691 --> 01:15:23,892
<font color=#ffff00>...صحيح</font>

683
01:15:26,642 --> 01:15:28,242
<font color=#ffff00>أصبح الأمر مملاً</font>

684
01:15:30,024 --> 01:15:31,675
<font color=#ffff00>عندما يكون كُلّ شيءٍ متوقع</font>

685
01:15:53,509 --> 01:15:54,609
<font color=#ffff00>يا نقيب</font>

686
01:15:56,369 --> 01:15:57,991
<font color=#ffff00>نخال أنّ (يين ـ بو) وقع في كمين</font>

687
01:16:04,075 --> 01:16:05,275
<font color=#ffff00>متآسف</font>

688
01:16:13,900 --> 01:16:14,982
<font color=#ffff00>تفضل</font>

689
01:16:15,851 --> 01:16:16,937
<font color=#ffff00>يا نقيب</font>

690
01:16:17,174 --> 01:16:18,671
<font color=#ffff00>...حصلّ شيء ما</font>

691
01:16:19,255 --> 01:16:21,158
<font color=#ffff00>قبل أن تعود هذا الصباح</font>

692
01:16:22,095 --> 01:16:27,435
<font color=#ffff00>جنرالنا (تيبريوس) العظيم، سنّ
خطة لتوحيد طريق الحرير</font>

693
01:16:34,445 --> 01:16:36,670
<font color=#ffff00>لقد طلبته منه سلفاً أن يذعن</font>

694
01:16:38,644 --> 01:16:40,108
<font color=#ffff00>ورفض</font>

695
01:16:44,930 --> 01:16:47,766
<font color=#ffff00>كلٌّ من السته وثلاثين أمة ذعنت</font>

696
01:16:47,767 --> 01:16:48,883
<font color=#ffff00>...وأنت</font>

697
01:16:48,884 --> 01:16:49,795
<font color=#ffff00>الآخير</font>

698
01:16:53,977 --> 01:16:55,777
<font color=#ffff00>نريدك أن تفعل أمراً واحداً</font>

699
01:16:56,409 --> 01:16:58,126
<font color=#ffff00>مالذي أرادوا منك أن تفعله؟</font>

700
01:17:00,995 --> 01:17:01,795
<font color=#ffff00>...أرادوا منا</font>

701
01:17:04,467 --> 01:17:05,574
<font color=#ffff00>أن نسّلم النقيب (هيو)</font>

702
01:17:07,403 --> 01:17:08,316
<font color=#ffff00>مالذي قلته؟</font>

703
01:17:16,194 --> 01:17:17,332
<font color=#ffff00>(هيو ـ آن)</font>

704
01:17:17,605 --> 01:17:18,966
<font color=#ffff00>هذا لم يكن من شئننا قطّ لنخوضه</font>

705
01:17:18,967 --> 01:17:20,149
<font color=#ffff00>لما علينا أن نتورط؟</font>

706
01:17:20,506 --> 01:17:21,536
<font color=#ffff00>يا نقيب (هيو)</font>

707
01:17:22,053 --> 01:17:23,473
<font color=#ffff00>نحن لسنا بطولينّ مثلك</font>

708
01:17:23,474 --> 01:17:25,248
<font color=#ffff00>...كيف تتوقع منّا أن نحمي هذا المكان</font>

709
01:17:25,249 --> 01:17:26,834
<font color=#ffff00>في حين لا نستطيع حتى حماية أنفسنا؟</font>

710
01:17:26,934 --> 01:17:29,575
<font color=#ffff00>الرومانينّ على حق
جميعنا نمتلك عائلات</font>

711
01:17:29,576 --> 01:17:31,881
<font color=#ffff00>والآن ما علينا إلاّ أن نأخذ
الذهب ونعود لديار</font>

712
01:17:31,881 --> 01:17:33,992
<font color=#ffff00>(هيو ـ آن)، إن لم تذهب معهم</font>

713
01:17:33,993 --> 01:17:35,956
<font color=#ffff00>فجميعنا سوف نموت بسببك</font>

714
01:17:35,957 --> 01:17:37,288
<font color=#ffff00>جميعنا كنّا عبيد لطيلة حياتنا</font>

715
01:17:37,289 --> 01:17:41,289
<font color=#ffff00>هذه المرة، ينبغي أن نحصل
على الحق، لإتخاد قرارتنا</font>

716
01:17:48,184 --> 01:17:49,842
<font color=#ffff00>إذهب معهم</font>

717
01:18:05,256 --> 01:18:06,264
<font color=#ffff00>(هيو ـ آن)</font>

718
01:18:06,848 --> 01:18:09,913
<font color=#ffff00>أيستحق الأمر... من أجل هؤلاء الناس؟</font>

719
01:18:10,295 --> 01:18:11,166
<font color=#ffff00>علينا أن نغادر</font>

720
01:18:11,870 --> 01:18:15,189
<font color=#ffff00>إنهم يحتاجونني الآن، أكثر من ذي قبل</font>

721
01:18:21,201 --> 01:18:22,138
<font color=#ffff00>أودّ أن أذهب</font>

722
01:18:25,874 --> 01:18:27,129
<font color=#ffff00>أنت لن تذهب؟</font>

723
01:18:31,206 --> 01:18:33,168
<font color=#ffff00>شكراً لطيبوبتك معي</font>

724
01:18:33,757 --> 01:18:36,996
<font color=#ffff00>إن كنت معجبة بي... فينبغي أن تعرفيني</font>

725
01:18:43,664 --> 01:18:46,525
<font color=#ffff00>عندما كنت صغيراً، أنا وشقيقتي كنّا
...نهرب من الحرب</font>

726
01:18:46,526 --> 01:18:47,638
<font color=#ffff00>على طريق الحرير</font>

727
01:18:48,469 --> 01:18:49,838
<font color=#ffff00>أردت أن أنقذها</font>

728
01:18:51,726 --> 01:18:53,261
<font color=#ffff00>لكن عوضاً عن ذلك قتلتها</font>

729
01:18:56,092 --> 01:18:57,917
<font color=#ffff00>ما أنفكّ عن سؤالي نفسي</font>

730
01:18:58,799 --> 01:19:01,286
<font color=#ffff00>لما هي؟
لما أنا؟</font>

731
01:19:07,431 --> 01:19:08,672
<font color=#ffff00>:قال الجنرال (هيو)</font>

732
01:19:09,111 --> 01:19:11,211
<font color=#ffff00>لا يمكننا تغيير الماضي</font>

733
01:19:11,842 --> 01:19:14,481
<font color=#ffff00>لكن المستقبل بحزمٍ في أيدينا</font>

734
01:19:18,183 --> 01:19:20,252
<font color=#ffff00>قال: أنّ كلّ شخصٍ لديه سوء حظه</font>

735
01:19:21,049 --> 01:19:24,931
<font color=#ffff00>لكن علينا أن نحتوي الألم
ونحوله إلى دافعٍ</font>

736
01:19:25,308 --> 01:19:27,757
<font color=#ffff00>الشخص الذي يرثي الماضي فهو إلاّ جبان</font>

737
01:19:28,099 --> 01:19:30,310
<font color=#ffff00>في حين الشخص الذي يمكنه
تغيير المستقبل فهو بطلٌّ بحقْ</font>

738
01:19:32,351 --> 01:19:34,207
<font color=#ffff00>قال: الأبطال لا يخشون الموت</font>

739
01:19:35,187 --> 01:19:37,618
<font color=#ffff00>مع ذلك، عليّ أن أعترف</font>

740
01:19:37,619 --> 01:19:40,355
<font color=#ffff00>أنّ مصير طريق الحرير لا يمكنه
أن يتغير بواسطة فرقة الحماية لوحدها</font>

741
01:19:43,087 --> 01:19:45,048
<font color=#ffff00>مع ذلك، فأنا ممتن</font>

742
01:19:46,862 --> 01:19:48,863
<font color=#ffff00>أشكركم جميعاً</font>

743
01:19:49,341 --> 01:19:51,242
<font color=#ffff00>لإنضمامكم إليّ، لإعادة بناء المدينة</font>

744
01:19:51,575 --> 01:19:53,310
<font color=#ffff00>معا أثبتنا</font>

745
01:19:53,311 --> 01:19:55,293
<font color=#ffff00>أن الإنسجام لا يمكن تحقيقه بين الأعراق</font>

746
01:20:00,087 --> 01:20:02,445
<font color=#ffff00>خلال ذلك الوقت الثمين
...شعرت كما لو أننا</font>

747
01:20:02,777 --> 01:20:05,216
<font color=#ffff00>كنا نمنح الأمل لطفل حديث الولادة</font>

748
01:20:07,425 --> 01:20:08,561
<font color=#ffff00>...لكنّ حياته</font>

749
01:20:09,564 --> 01:20:11,297
<font color=#ffff00>إنتهت مبكّراً جداً</font>

750
01:20:14,241 --> 01:20:16,387
<font color=#ffff00>في هذا، فلن تتاح لي الفرصة لرؤيته ينمو</font>

751
01:20:28,415 --> 01:20:30,460
<font color=#ffff00>إخوتي بطريق الحرير</font>

752
01:20:31,081 --> 01:20:33,181
<font color=#ffff00>أنا فعلاً قدمت كلّ ما عندي</font>

753
01:20:36,135 --> 01:20:38,214
<font color=#ffff00>الناس راضية بشدة مع الحقيقة</font>

754
01:20:40,684 --> 01:20:43,480
<font color=#ffff00>إذ كنت سأرضيكم جميعاً بتقديم حياتي</font>

755
01:20:45,261 --> 01:20:47,455
<font color=#ffff00>فيجب إذاً أن أموت بدون ندم</font>

756
01:20:50,481 --> 01:20:52,358
<font color=#ffff00>لكن لديّ طلب آخير</font>

757
01:20:55,775 --> 01:20:58,293
<font color=#ffff00>فمن فضلكم، إرفعوا النصب التذكاري
لراية التى أنشأناها معاً</font>

758
01:20:59,760 --> 01:21:01,329
<font color=#ffff00>إرفعوها بالأعالي من أجلي</font>

759
01:21:03,779 --> 01:21:06,475
<font color=#ffff00>حتى يسعني رؤية طفلنا لآخر مرة</font>

760
01:21:10,217 --> 01:21:12,928
<font color=#ffff00>سأظل دوماً مديناً لكم</font>

761
01:21:18,091 --> 01:21:22,995
<font color=#ffff00>أعدكم بأن أردّ عليكم في حياتي القادمة</font>

762
01:22:00,510 --> 01:22:02,710
<font color=#ffff00>أأنا فأر جبار، بطل؟</font>

763
01:22:04,005 --> 01:22:06,809
<font color=#ffff00>ماذا سأفعل بهذه العملة، أشتري نعشاً؟</font>

764
01:22:06,810 --> 01:22:09,691
<font color=#ffff00>من يتجرأ أن يغزوا بوابة الإوز البري
فلسوف أقتله</font>

765
01:22:10,029 --> 01:22:10,734
<font color=#ffff00>سأقاتله</font>

766
01:22:11,235 --> 01:22:13,792
<font color=#ffff00>بآخر أنفاسي</font>

767
01:22:16,731 --> 01:22:20,256
<font color=#ffff00>(تيبريوس)، ومئات الآلاف من رجاله
يخيمون في (كوريا)</font>

768
01:22:20,719 --> 01:22:22,370
<font color=#ffff00>صديق مسؤول عن تمويل الطعام لهم</font>

769
01:22:22,371 --> 01:22:24,474
<font color=#ffff00>يقول: أنه يوجد سجن واحد مشدد الحراسة</font>

770
01:22:24,475 --> 01:22:26,007
<font color=#ffff00>لا أحد يمكنه أن يقترب منه</font>

771
01:22:28,194 --> 01:22:29,659
<font color=#ffff00>(لوسيوس)</font>

772
01:22:43,436 --> 01:22:46,517
<font color=#ffff00>(هيو ـ آن)</font>

773
01:23:09,993 --> 01:23:11,151
<font color=#ffff00>لست متأكداً، لماذا</font>

774
01:23:11,152 --> 01:23:14,106
<font color=#ffff00>لكن لطالما أحببت هؤلاء الذين كرهوني</font>

775
01:23:14,107 --> 01:23:16,572
<font color=#ffff00>لأنه من خلال كراهيتنا</font>

776
01:23:17,115 --> 01:23:18,965
<font color=#ffff00>أنفسنا الحقيقية تكشف</font>

777
01:23:20,245 --> 01:23:21,440
<font color=#ffff00>ترى البشر</font>

778
01:23:22,159 --> 01:23:26,583
<font color=#ffff00>يصبحون عمليين أكثر
حين يصلون إلى نهايتهم</font>

779
01:23:28,188 --> 01:23:29,790
<font color=#ffff00>الآن، (هيو ـ آن)</font>

780
01:23:30,194 --> 01:23:31,491
<font color=#ffff00>تعهد بولاءك لي</font>

781
01:23:32,683 --> 01:23:34,174
<font color=#ffff00>وسأدعك تعيش</font>

782
01:23:34,691 --> 01:23:36,244
<font color=#ffff00>كيف لك أن تكون أعمى لهذه الدرجة؟</font>

783
01:23:36,584 --> 01:23:38,236
<font color=#ffff00>تتجرأ بالتكلم عن الحقيقة</font>

784
01:23:38,635 --> 01:23:41,484
<font color=#ffff00>أنا (هيو ـ آن)، عملت بجدٍ بطريق الحرير</font>

785
01:23:41,943 --> 01:23:43,638
<font color=#ffff00>أنا من يجب أن يكون
القائد على الذي تفعله</font>

786
01:23:43,639 --> 01:23:44,298
<font color=#ffff00>تراجع</font>

787
01:23:45,976 --> 01:23:49,004
<font color=#ffff00>كيف لك أن تمنح (يين ـ بو) منصب القائد؟</font>

788
01:23:50,193 --> 01:23:52,064
<font color=#ffff00>أتعتقد بأنه سيسلم الحدود لك</font>

789
01:23:52,607 --> 01:23:54,413
<font color=#ffff00>حتى يتسّنى له أن يكون القائد؟</font>

790
01:23:55,254 --> 01:23:59,447
<font color=#ffff00>إذاً فأنت تقول، أنه يوجد خطب
ما في (يين ـ بو)؟</font>

791
01:24:07,382 --> 01:24:08,381
<font color=#ffff00>جنرال</font>

792
01:24:08,382 --> 01:24:10,128
<font color=#ffff00>(يين ـ بو)، أتى مبكراً</font>

793
01:24:11,724 --> 01:24:13,571
<font color=#ffff00>كم عدد الرجال الذين أحضرهم معه؟</font>

794
01:24:13,889 --> 01:24:16,437
<font color=#ffff00>ـ عشرة آلاف جندي على الأقل
ـ والأسلحة؟</font>

795
01:24:16,766 --> 01:24:18,077
<font color=#ffff00>الجميع مسلح بالكامل</font>

796
01:24:33,555 --> 01:24:34,785
<font color=#ffff00>يا نقيب</font>

797
01:24:35,422 --> 01:24:36,521
<font color=#ffff00>ختم القائد</font>

798
01:24:41,907 --> 01:24:42,913
<font color=#ffff00>(ما تشوانغ)</font>

799
01:24:52,033 --> 01:24:53,607
<font color=#ffff00>هل هناك خطب ما؟</font>

800
01:24:56,581 --> 01:24:57,376
<font color=#ffff00>إستعد</font>

801
01:24:59,787 --> 01:25:01,497
<font color=#ffff00>بجانبه الأيمن، أيمكنك أن ترى المفاتيح؟</font>

802
01:25:01,498 --> 01:25:03,455
<font color=#ffff00>نعم، سأحضرهم الآن</font>

803
01:25:06,496 --> 01:25:08,561
<font color=#ffff00>أدخل الى هناك. اذهب</font>

804
01:25:08,562 --> 01:25:09,512
<font color=#ffff00>سأعلمك حين تفتح</font>

805
01:25:09,662 --> 01:25:11,120
<font color=#ffff00>لا تقلق، سأذهب لأساعدهم</font>

806
01:25:14,721 --> 01:25:17,876
<font color=#ffff00>ذهب... أعطينا... عد لديارك</font>

807
01:25:20,019 --> 01:25:22,720
<font color=#ffff00>ـ كيف لك ألاّ ترتقي إلى مستوى كلمتك؟
ـ تحرك</font>

808
01:25:26,353 --> 01:25:27,306
<font color=#ffff00>لقد حصلت على المفاتيح</font>

809
01:25:27,379 --> 01:25:29,355
<font color=#ffff00>أيضاً تم حجزك، كيف ستساعد الآخرين؟</font>

810
01:25:29,356 --> 01:25:32,100
<font color=#ffff00>ـ إذاً ماذا سنفعل الآن؟
ـ حررني أولاً</font>

811
01:25:37,244 --> 01:25:38,719
<font color=#ffff00>جنرال (تيبريوس)</font>

812
01:25:39,514 --> 01:25:40,726
<font color=#ffff00>(يين ـ بو)</font>

813
01:25:40,937 --> 01:25:43,737
<font color=#ffff00>لقد أكملت كلّ تعليماتك</font>

814
01:25:43,738 --> 01:25:48,156
<font color=#ffff00>ما دمت ستمنحني ختم مقاطعة القائد</font>

815
01:25:48,157 --> 01:25:52,273
<font color=#ffff00>في المقابل سأسلم ختم قائد</font>

816
01:25:54,564 --> 01:25:56,154
<font color=#ffff00>ما مدى معرفتك بـ(هيو ـ آن)؟</font>

817
01:25:59,956 --> 01:26:02,629
<font color=#ffff00>أتفهم؟ أجميكم يفهم؟</font>

818
01:26:05,852 --> 01:26:06,907
<font color=#ffff00>الآن</font>

819
01:26:18,615 --> 01:26:20,500
<font color=#ffff00>ـ أنتمْ
ـ توقفوا</font>

820
01:26:20,501 --> 01:26:21,460
<font color=#ffff00>تحركوا</font>

821
01:26:39,456 --> 01:26:40,472
<font color=#ffff00>يا (هيو ـ آن)</font>

822
01:26:40,904 --> 01:26:41,937
<font color=#ffff00>ناولنا المفتاح</font>

823
01:26:45,826 --> 01:26:47,163
<font color=#ffff00>إلتقطوا</font>

824
01:26:49,891 --> 01:26:51,406
<font color=#ffff00>إنهم قادمين، أسرع</font>

825
01:26:55,064 --> 01:26:56,075
<font color=#ffff00>إعتني بنفسك</font>

826
01:26:56,790 --> 01:26:59,986
<font color=#ffff00>عودوا</font>

827
01:27:01,684 --> 01:27:03,349
<font color=#ffff00>!الآن أقتلوهم جميعاً</font>

828
01:27:12,865 --> 01:27:13,686
<font color=#ffff00>أطلق</font>

829
01:27:19,665 --> 01:27:20,705
<font color=#ffff00>من أطلق هذا السهم؟</font>

830
01:27:21,028 --> 01:27:22,753
<font color=#ffff00>جهزوا الأسلحة</font>

831
01:27:24,229 --> 01:27:25,665
<font color=#ffff00>حاضر، جنرال</font>

832
01:27:25,690 --> 01:27:27,690
<font color=#ffff00>صوت الهجوم</font>

833
01:27:34,825 --> 01:27:35,838
<font color=#ffff00>أقتلوهم</font>

834
01:27:40,004 --> 01:27:42,094
<font color=#ffff00>ليس لدينا أيّ سببٍ لبدء هذه المعركة</font>

835
01:27:42,788 --> 01:27:43,591
<font color=#ffff00>أقتله</font>

836
01:27:44,018 --> 01:27:46,647
<font color=#ffff00>وسيصبح مركز رئيس المقاطعة لك</font>

837
01:27:49,221 --> 01:27:50,290
<font color=#ffff00>(ما تشوانغ)</font>

838
01:28:06,789 --> 01:28:08,230
<font color=#ffff00>رمية جيدة</font>

839
01:29:13,660 --> 01:29:15,172
<font color=#ffff00>جنرال، تم اختراق السجن</font>

840
01:29:16,285 --> 01:29:17,648
<font color=#ffff00>(هيو ـ آن)</font>

841
01:29:20,471 --> 01:29:22,076
<font color=#ffff00>حسنٌ إذاً، أرسل المزيد
من الرجال لهناك</font>

842
01:29:48,033 --> 01:29:49,246
<font color=#ffff00>إفتحوا البوابة</font>

843
01:30:00,531 --> 01:30:03,567
<font color=#ffff00>ـ (هيو ـ آن). أهذا أنت؟
ـ نعم</font>

844
01:30:07,809 --> 01:30:08,700
<font color=#ffff00>(هيو ـ آن)</font>

845
01:30:13,988 --> 01:30:15,215
<font color=#ffff00>(هيو ـ آن)</font>

846
01:30:17,087 --> 01:30:18,058
<font color=#ffff00>إنه أنت</font>

847
01:30:30,214 --> 01:30:33,071
<font color=#ffff00>ليس لديك شأنٌ بين نزاع عائلة الرومان</font>

848
01:30:34,929 --> 01:30:36,543
<font color=#ffff00>هذا الأمر ليس من شأنك</font>

849
01:30:38,518 --> 01:30:39,846
<font color=#ffff00>إنه واجبي</font>

850
01:30:41,506 --> 01:30:43,587
<font color=#ffff00>أصغي لي... (هيو ـ آن)</font>

851
01:30:47,020 --> 01:30:48,515
<font color=#ffff00>أصغي لي... أصغي</font>

852
01:30:51,033 --> 01:30:52,553
<font color=#ffff00>المدينة التي بنيناها</font>

853
01:30:53,787 --> 01:30:55,301
<font color=#ffff00>...المدينة بلا</font>

854
01:30:55,718 --> 01:30:56,852
<font color=#ffff00>...خوف</font>

855
01:30:57,065 --> 01:30:57,754
<font color=#ffff00>رعب</font>

856
01:30:57,904 --> 01:30:59,100
<font color=#ffff00>إذلال</font>

857
01:31:03,781 --> 01:31:05,412
<font color=#ffff00>عندما تهدم</font>

858
01:31:05,590 --> 01:31:06,704
<font color=#ffff00>فتلك المدينة</font>

859
01:31:08,389 --> 01:31:09,807
<font color=#ffff00>سيعاد بنائها</font>

860
01:31:10,712 --> 01:31:12,644
<font color=#ffff00>أيا كان من شارك تلك المدينة معي</font>

861
01:31:13,870 --> 01:31:15,234
<font color=#ffff00>فسوف يظل دوماً صديقي</font>

862
01:31:43,650 --> 01:31:44,810
<font color=#ffff00>(هيو ـ آن)</font>

863
01:31:45,715 --> 01:31:46,703
<font color=#ffff00>(هيو ـ آن)</font>

864
01:31:50,905 --> 01:31:52,808
<font color=#ffff00>أول قائد المئه</font>

865
01:31:54,102 --> 01:31:56,931
<font color=#ffff00>أفوض لك قواتي</font>

866
01:31:57,882 --> 01:32:00,843
<font color=#ffff00>إذهب، أو سوف يموتون هنا معك</font>

867
01:32:04,472 --> 01:32:07,651
<font color=#ffff00>إذهب... الآن</font>

868
01:32:17,000 --> 01:32:18,136
<font color=#ffff00>(هيو ـ آن)</font>

869
01:32:43,124 --> 01:32:44,620
<font color=#ffff00>"خذني لديار"</font>

870
01:33:02,876 --> 01:33:04,519
<font color=#ffff00>سنلتقي مرة ثانية</font>

871
01:33:34,193 --> 01:33:36,435
<font color=#ffff00>ـ ها هم أتون
ـ إستعدوا</font>

872
01:33:48,347 --> 01:33:49,475
<font color=#ffff00>الرماة</font>

873
01:34:10,573 --> 01:34:11,780
<font color=#ffff00>!تراجعوا! تراجعوا</font>

874
01:34:13,012 --> 01:34:14,639
<font color=#ffff00>!تراجعوا، هيا</font>

875
01:34:18,984 --> 01:34:22,935
<font color=#ffff00>حجر... حجر
!إحملوا الحجر</font>

876
01:34:36,006 --> 01:34:36,870
<font color=#ffff00>عجلوا</font>

877
01:34:37,676 --> 01:34:38,620
<font color=#ffff00>تقدموا</font>

878
01:35:03,606 --> 01:35:04,516
<font color=#ffff00>إنطلقوا</font>

879
01:35:19,918 --> 01:35:20,603
<font color=#ffff00>إرحل</font>

880
01:35:29,603 --> 01:35:31,359
<font color=#ffff00>إذهب... إرحل من هنا</font>

881
01:35:32,530 --> 01:35:35,153
<font color=#ffff00>أيها الجنود، لنرحل
هيا، عجلوا</font>

882
01:35:40,073 --> 01:35:43,518
<font color=#ffff00>إنهم قادموا، إتخدوا مواقعكم</font>

883
01:35:46,723 --> 01:35:50,246
<font color=#ffff00>إنهم قادموا، إتخدوا مواقعكم... إلى مواقعكم</font>

884
01:35:51,174 --> 01:35:52,769
<font color=#ffff00>إلى اليمين... إلزموا الخط</font>

885
01:35:53,973 --> 01:35:55,238
<font color=#ffff00>المدرعات.. إلزموا مكانكم</font>

886
01:35:56,135 --> 01:35:59,673
<font color=#ffff00>(ستاتيوس)... كلّنا رومانيين، فستسلام</font>

887
01:36:01,525 --> 01:36:05,014
<font color=#ffff00>الروماني الحقيقي... لا يستسلم أبداً</font>

888
01:36:06,663 --> 01:36:07,823
<font color=#ffff00>لنحمل السلاح</font>

889
01:36:09,899 --> 01:36:11,087
<font color=#ffff00>إنتظموا</font>

890
01:36:23,323 --> 01:36:25,449
<font color=#ffff00>ـ إستعملوا الدرع، وأزلقوا به الحجر
ـ حاضر، سيدي</font>

891
01:36:25,783 --> 01:36:28,237
<font color=#ffff00>حركوا الحجر</font>

892
01:36:34,262 --> 01:36:35,262
<font color=#ffff00>إدفعوا</font>

893
01:36:50,692 --> 01:36:51,952
<font color=#ffff00>إتبعوني</font>

894
01:36:52,168 --> 01:36:54,044
<font color=#ffff00>هيا هيا</font>

895
01:37:03,683 --> 01:37:04,862
<font color=#ffff00>إصعدوا لتل</font>

896
01:37:06,902 --> 01:37:08,001
<font color=#ffff00>جنرال</font>

897
01:37:08,399 --> 01:37:09,370
<font color=#ffff00>(هيو ـ آن)</font>

898
01:37:18,134 --> 01:37:21,310
<font color=#ffff00>...رباه، إنهم كالجراد الصحرواي
نحن محاصرون</font>

899
01:37:24,234 --> 01:37:26,531
<font color=#ffff00>حسناً يا إخوتي، سوف نموت معاً</font>

900
01:37:26,600 --> 01:37:28,900
<font color=#ffff00>ـ سنموت معاً
ـ معاً</font>

901
01:38:49,025 --> 01:38:50,352
<font color=#ffff00>إشتبكوا</font>

902
01:38:58,441 --> 01:39:00,268
<font color=#ffff00>عبؤوا يا إخوتي</font>

903
01:39:05,348 --> 01:39:06,643
<font color=#ffff00>أهجموا</font>

904
01:39:47,774 --> 01:39:49,334
<font color=#ffff00>يا(قمر)، إذهبي و انقذي (هيو ـ آن)</font>

905
01:39:52,168 --> 01:39:54,001
<font color=#ffff00>أيقظوا</font>

906
01:39:58,173 --> 01:39:59,584
<font color=#ffff00>أيقظوا</font>

907
01:40:11,440 --> 01:40:12,517
<font color=#ffff00>إنطلقوا</font>

908
01:40:35,926 --> 01:40:36,783
<font color=#ffff00>أغلقوا أعينكم</font>

909
01:40:44,130 --> 01:40:45,470
<font color=#ffff00>أقتلوهم</font>

910
01:41:00,086 --> 01:41:01,570
<font color=#ffff00>قاتلوهم</font>

911
01:41:17,898 --> 01:41:19,456
<font color=#ffff00>مواجهة</font>

912
01:41:30,628 --> 01:41:33,152
<font color=#ffff00>تحركوا للأسفل</font>

913
01:41:36,737 --> 01:41:38,060
<font color=#ffff00>تحركوا</font>

914
01:41:38,560 --> 01:41:40,278
<font color=#ffff00>مالذي تفعلينه هنا؟ إرحلي</font>

915
01:41:41,675 --> 01:41:42,637
<font color=#ffff00>أسرعي الآن</font>

916
01:41:43,577 --> 01:41:45,141
<font color=#ffff00>أودّ أن أموت معك</font>

917
01:41:54,684 --> 01:41:56,966
<font color=#ffff00>إشتبكوا</font>

918
01:42:45,508 --> 01:42:46,534
<font color=#ffff00>نقيب</font>

919
01:42:58,703 --> 01:42:59,478
<font color=#ffff00>يا نقيب</font>

920
01:43:59,630 --> 01:44:00,630
<font color=#ffff00>!(شمس)</font>

921
01:44:16,431 --> 01:44:18,371
<font color=#ffff00>بارثيين</font>

922
01:44:25,100 --> 01:44:26,325
<font color=#ffff00>إسحبوا الجيش</font>

923
01:45:05,241 --> 01:45:06,395
<font color=#ffff00>(تيبريوس)</font>

924
01:45:07,126 --> 01:45:10,400
<font color=#ffff00>...المجرم الذي قتل (كراسوس)، وأعمى (بوبليوس)</font>

925
01:45:10,401 --> 01:45:12,108
<font color=#ffff00>أقف هنا أمامكم</font>

926
01:45:17,479 --> 01:45:19,562
<font color=#ffff00>هذا فِعلّ صارخ</font>

927
01:45:20,693 --> 01:45:22,055
<font color=#ffff00>مؤامرة</font>

928
01:45:25,968 --> 01:45:28,674
<font color=#ffff00>القنصل (كراسوس) وأنا، وقعنا
على معاهدة السلام هذه</font>

929
01:45:29,396 --> 01:45:32,170
<font color=#ffff00>وكذلك لضمان الحماية لشقيقك</font>

930
01:45:33,705 --> 01:45:36,838
<font color=#ffff00>لآن والدك علم بخطتك الشريرة</font>

931
01:45:38,578 --> 01:45:41,815
<font color=#ffff00>لذا، دعني أسألك بالنيابة
عن والدك وأخيك</font>

932
01:45:42,553 --> 01:45:44,157
<font color=#ffff00>ما كان يشغل بالك</font>

933
01:45:45,277 --> 01:45:47,271
<font color=#ffff00>حينما أجهزت على حياتهم؟</font>

934
01:46:03,241 --> 01:46:05,516
<font color=#ffff00>لم يفت الآوان على التراجع</font>

935
01:46:08,106 --> 01:46:09,404
<font color=#ffff00>ناولني سيفك</font>

936
01:46:30,727 --> 01:46:34,472
<font color=#ffff00>البطل الحقيقي  يظلٌّ خاضعاً للمسؤولية</font>

937
01:46:34,836 --> 01:46:36,114
<font color=#ffff00>حتى النهاية</font>

938
01:46:44,216 --> 01:46:45,362
<font color=#ffff00>...صحيح</font>

939
01:46:47,132 --> 01:46:48,182
<font color=#ffff00>لقد إرتكبت الجريمة</font>

940
01:46:50,706 --> 01:46:52,587
<font color=#ffff00>لنحلّ هذه المشكلة</font>

941
01:47:18,729 --> 01:47:21,738
<font color=#ffff00>...لو ارتكبت خطأً بلعبة الشطرنج هذه</font>

942
01:47:22,361 --> 01:47:24,278
<font color=#ffff00>فسأنْظر إليك بنظرة إستصغار</font>

943
01:47:25,984 --> 01:47:26,855
<font color=#ffff00>كلا</font>

944
01:47:28,167 --> 01:47:29,553
<font color=#ffff00>بل ستنظر بإزدراءٍ أمام البشر</font>

945
01:47:32,700 --> 01:47:34,612
<font color=#ffff00>لما أنت متلهف كي تنهي قصتك؟</font>

946
01:47:35,271 --> 01:47:36,264
<font color=#ffff00>ليس لي</font>

947
01:47:36,602 --> 01:47:37,571
<font color=#ffff00>...بل لصديقي</font>

948
01:47:39,592 --> 01:47:40,566
<font color=#ffff00>(لوسيوس)</font>

949
01:47:44,415 --> 01:47:46,267
<font color=#ffff00>ويالك من صديقٍ مخلص</font>

950
01:47:48,125 --> 01:47:50,377
<font color=#ffff00>لكن هذه مسألة تخصّ الرومان</font>

951
01:47:50,588 --> 01:47:53,072
<font color=#ffff00>لا يحقّ لك أن تتحداني بمبارزة</font>

952
01:47:53,561 --> 01:47:57,550
<font color=#ffff00>سيدنا (بوبليوس)، فوض (هيو ـ آن)
محارب روماني</font>

953
01:47:57,741 --> 01:48:00,544
<font color=#ffff00>الجنرال (لوسيوس)، وضعنا
تحت قيادته</font>

954
01:48:00,601 --> 01:48:02,723
<font color=#ffff00>هو واحد منا الآن</font>

955
01:48:09,486 --> 01:48:10,841
<font color=#ffff00>دعنا نحلّ هذا</font>

956
01:48:12,625 --> 01:48:13,475
<font color=#ffff00>أنت و أنا</font>

957
01:48:14,772 --> 01:48:15,904
<font color=#ffff00>حسنٌ إذاً</font>

958
01:48:17,565 --> 01:48:19,317
<font color=#ffff00>حري بي أن أمنحك دفناً بصورة لائقة</font>

959
01:49:24,498 --> 01:49:25,355
<font color=#ffff00>(هيو ـ آن)</font>

960
01:50:09,760 --> 01:50:10,879
<font color=#ffff00>هيـا</font>

961
01:50:37,699 --> 01:50:40,072
<font color=#ffff00>إنك ترتدي طوق رأس لرجلٍ ميت</font>

962
01:50:48,149 --> 01:50:49,961
<font color=#ffff00>أود أن أقول أنها فأل سيئ</font>

963
01:51:25,859 --> 01:51:29,042
<font color=#ffff00>ليبارك لك الرب، كما جميعاً</font>

964
01:51:30,314 --> 01:51:31,500
<font color=#ffff00>(هيو ـ آن)</font>

965
01:51:31,826 --> 01:51:34,229
<font color=#ffff00>(هيو ـ آن)</font>

966
01:51:46,880 --> 01:51:48,678
<font color=#ffff00>العرض إنتهى</font>

967
01:52:01,475 --> 01:52:02,574
<font color=#ffff00>لا تقلق</font>

968
01:52:03,195 --> 01:52:04,962
<font color=#ffff00>ستلحق به بأقرب وقت</font>

969
01:52:11,308 --> 01:52:12,522
<font color=#ffff00>(هيو ـ آن)</font>

970
01:52:50,691 --> 01:52:52,155
<font color=#ffff00>القوة ـ غرور</font>

971
01:52:53,194 --> 01:52:55,371
<font color=#ffff00>والتي تكشف عن تقليدنا</font>

972
01:53:05,342 --> 01:53:06,579
<font color=#ffff00>البطل الحقيقي</font>

973
01:53:08,567 --> 01:53:10,288
<font color=#ffff00>يظلٌّ خاضعاً للمسؤولية</font>

974
01:53:11,215 --> 01:53:12,217
<font color=#ffff00>حتى النهاية</font>

975
01:53:58,334 --> 01:54:07,848
<font color=#ffff00>*أرض أجدادي*</font>

976
01:54:08,219 --> 01:54:16,182
<font color=#ffff00>*تمتلء إلى الأبد بالمجد*</font>

977
01:54:17,124 --> 01:54:21,696
<font color=#ffff00>*أرض الجمال*</font>

978
01:54:21,972 --> 01:54:26,610
<font color=#ffff00>*وطن الشجعان*</font>

979
01:54:26,977 --> 01:54:31,883
<font color=#ffff00>*روما الأبدية*</font>

980
01:54:31,895 --> 01:54:39,565
<font color=#ffff00>*جبروت سفن العدو*</font>

981
01:54:39,566 --> 01:54:44,540
<font color=#ffff00>*يهددونا عبثاً*</font>

982
01:54:44,541 --> 01:54:49,554
<font color=#ffff00>*إنه لسعيّ يائس*</font>

983
01:54:50,797 --> 01:54:52,342
<font color=#ffff00>...أعلن الإمبراطور (هانيوان)</font>

984
01:54:52,343 --> 01:54:54,227
<font color=#ffff00>تقديراً لشجاعة الجنود الرومانين</font>

985
01:54:54,229 --> 01:54:57,095
<font color=#ffff00>وتم منحهم الحقّ في بناء
مدينة على طريق الحرير</font>

986
01:55:02,220 --> 01:55:04,507
<font color=#ffff00>منذ أن كان السيد (بوبليوس) أرستقراطي</font>

987
01:55:04,508 --> 01:55:06,800
<font color=#ffff00>سميت المدينة (ريجم)، رمزاً للملوك</font>

988
01:55:06,801 --> 01:55:08,808
<font color=#ffff00>"بالصينية "لي جان</font>

989
01:55:17,063 --> 01:55:19,388
<font color=#ffff00>منحت لبوابة الإوز البري رغبتها</font>

990
01:55:19,389 --> 01:55:21,880
<font color=#ffff00>الناجون سمح لهم بالإنضمام لـ(هيو ـ آن)</font>

991
01:55:21,881 --> 01:55:23,962
<font color=#ffff00>لتشكيل هيئة جديدة لحماية المنطقة الغربية</font>

992
01:55:23,963 --> 01:55:26,998
<font color=#ffff00>أيها الجنود، تحية</font>

993
01:55:30,387 --> 01:55:33,201
<font color=#ffff00>"تحويل الأعداء إلى أصدقاء"</font>

994
01:55:39,193 --> 01:55:43,499
<font color=#ffff00>*من أجل أبواق الحرب*</font>

995
01:55:45,399 --> 01:55:48,819
<font color=#ffff00>*سوف ندعو جحافلنا في وقتٍ قريب*</font>

996
01:55:49,589 --> 01:55:53,822
<font color=#ffff00>*ونعبر موطن أسلافنا*</font>

997
01:55:54,566 --> 01:56:02,030
<font color=#ffff00>*أغنية نصرٍ سترن*</font>

998
01:56:02,287 --> 01:56:06,813
<font color=#ffff00>*وتعبر موطن أسلافنا*</font>

999
01:56:07,290 --> 01:56:11,976
<font color=#ffff00>*أغنيتنا سيتردد صداها*</font>

1000
01:56:12,330 --> 01:56:17,160
<font color=#ffff00>*بوقت الفرح والفخر*</font>

1001
01:56:17,767 --> 01:56:28,777
<font color=#ffff00>*لروما الأبدية*</font>

1002
01:56:54,864 --> 01:56:56,172
<font color=#ffff00>قائد المئة الأولى</font>

1003
01:57:02,009 --> 01:57:03,951
<font color=#ffff00>تكسب صديقاً اليوم، تخسر واحد غداً</font>

1004
01:57:06,394 --> 01:57:07,211
<font color=#ffff00>أيستحق العناء؟</font>

1005
01:57:17,462 --> 01:57:18,652
<font color=#ffff00>شكراً لكم</font>

1006
01:58:08,526 --> 01:58:11,034
<font color=#ffff00>أنا سعيدة حقاً، فسنتمكن من أن ننجز هذا معاً</font>

1007
01:58:11,605 --> 01:58:12,901
<font color=#ffff00>...حسنٌ</font>

1008
01:58:13,423 --> 01:58:15,189
<font color=#ffff00>على الأقل إختتمناها بملاحظه جميله</font>

1009
01:58:17,858 --> 01:58:18,955
<font color=#ffff00>(كريستيان)</font>

1010
01:58:19,411 --> 01:58:21,247
<font color=#ffff00>لا توجد أيّ مدينة قديمة هنا</font>

1011
01:58:21,819 --> 01:58:23,780
<font color=#ffff00>أوجدتم أيّ شيء؟</font>

1012
01:58:26,188 --> 01:58:28,395
<font color=#ffff00>كلا، أيضاً لم نجد شيئاً</font>

1013
01:58:28,805 --> 01:58:31,138
<font color=#ffff00>أخبرتك أن مضمون ذلك الكتاب خيالي</font>

1014
01:58:33,271 --> 01:58:34,457
<font color=#ffff00>كلا</font>

1015
01:58:35,121 --> 01:58:37,004
<font color=#ffff00>إنه حكاية آسر</font>

1016
01:58:38,622 --> 01:58:40,172
<font color=#ffff00>السلام والوئام، واحد</font>

1017
01:58:40,237 --> 01:58:41,915
<font color=#ffff00>الطمع والطموح، صفر</font>

1018
01:58:42,482 --> 01:58:44,356
<font color=#ffff00>هذه الأرض ستظل مسؤوليتنا لوحدنا</font>

1019
01:58:45,593 --> 01:58:47,052
<font color=#ffff00>...ما قولك</font>

1020
01:58:47,786 --> 01:58:49,893
<font color=#ffff00>أن ندعه يتألق لألفين سنة أخرى؟</font>

1021
01:59:48,140 --> 02:00:05,178
<font color=#ff4444>HM</font> | مع أطيب التمنيات

