[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Last Style Storage: Default Export Encoding: Unicode (UTF-8) Export filters: Karaoke template|Transform Framerate|Clean Tags|Fix Styles Scroll Position: 0 Active Line: 17 Video Zoom Percent: 1 YCbCr Matrix: None [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 255-furigana,Sakkal Majalla,13,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.25,0,2,10,10,10,178 Style: 2-furigana,Arabic Typesetting,13,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.25,0,2,10,10,10,178 Style: 211-furigana,Arial Rounded MT Bold,10.5,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.25,0,2,10,10,10,178 Style: Default-furigana,Arial,10,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: 211,Arial Rounded MT Bold,21,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,178 Style: 2,Arabic Typesetting,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,178 Style: 255,Sakkal Majalla,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.12,0:00:39.10,255,,0,0,0,,{\c&HC08000&}ترجمة وتعديل{\c}\N{\c&H00FFFF&}|| الدكتور علي طلال & صبري مغل ||{\c} Dialogue: 0,0:00:41.12,0:00:46.10,255,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(ميدلين)، (كولومبيا)\N.الـ 18 من يونيو عام 1991{\c} Dialogue: 0,0:01:27.12,0:01:28.50,255,,0,0,0,,.إننا جاهزون، أيها الرئيس Dialogue: 0,0:01:30.75,0:01:32.04,255,,0,0,0,,.يمكنك الذهاب Dialogue: 0,0:01:34.70,0:01:36.70,255,,0,0,0,,.تحركوا\N.لنحرك السيارات Dialogue: 0,0:01:38.37,0:01:39.75,255,,0,0,0,,.هيّا بنا Dialogue: 0,0:01:40.41,0:01:43.12,255,,0,0,0,,.تحركوا، لنحرك السيارات\N!هيّا بنا Dialogue: 0,0:01:46.79,0:01:48.45,255,,0,0,0,,ـ أمي؟\N!ـ مرحباً Dialogue: 0,0:01:48.62,0:01:50.66,255,,0,0,0,,ـ هل يمكنكِ سماعي؟\Nـ هل هذا أنت، يا بُني؟ Dialogue: 0,0:01:50.87,0:01:53.16,255,,0,0,0,,!ـ أجل، هذا أنا\Nـ لا يمكنني سماعك Dialogue: 0,0:01:53.33,0:01:56.16,255,,0,0,0,,ـ الآن هل تسمعيني؟\Nـ أجل! الآن أفضل Dialogue: 0,0:01:57.91,0:01:59.91,255,,0,0,0,,.أريد أن أدعي معكِ Dialogue: 0,0:02:00.08,0:02:01.91,255,,0,0,0,,.لتبدأ Dialogue: 0,0:02:05.95,0:02:11.16,255,,0,0,0,,.باسم الأب، الأبن وروح القدس\N.آمين Dialogue: 0,0:02:13.08,0:02:15.16,255,,0,0,0,,غداً سوف أذهب للسجن Dialogue: 0,0:02:16.37,0:02:19.37,255,,0,0,0,,.وأخشى إنّك ستتخلى عني، يا إلهي Dialogue: 0,0:02:20.66,0:02:23.66,255,,0,0,0,,.وربما إنّك لا تفهم أفعالي Dialogue: 0,0:02:25.87,0:02:28.54,255,,0,0,0,,،أريد فقط أن أذكّرك بكل شيء أفعله Dialogue: 0,0:02:30.08,0:02:32.37,255,,0,0,0,,،أفعل هذا من أجل عائلتي Dialogue: 0,0:02:33.20,0:02:36.25,255,,0,0,0,,.لأحميهم من الشر والخطر Dialogue: 0,0:02:37.95,0:02:41.37,255,,0,0,0,,يا (مريم) العذراء، والدة الرب\N،أدعي لأجل مذنبينا Dialogue: 0,0:02:41.54,0:02:44.33,255,,0,0,0,,.الآن، في ساعة موتنا\N.آمين Dialogue: 0,0:02:47.08,0:02:50.16,255,,0,0,0,,يا (مريم) العذراء، والدة الرب\N،أدعي لأجل مذنبينا Dialogue: 0,0:02:50.33,0:02:53.16,255,,0,0,0,,.الآن، في ساعة موتنا\N.آمين Dialogue: 0,0:02:54.33,0:02:57.25,255,,0,0,0,,يا (مريم) العذراء، والدة الرب\N،أدعي لأجل مذنبينا Dialogue: 0,0:02:57.41,0:02:59.95,255,,0,0,0,,.الآن، في ساعة موتنا\N.آمين Dialogue: 0,0:03:49.08,0:03:50.87,255,,0,0,0,,.حسناً، ضعي كل شيء تحت السرير Dialogue: 0,0:03:52.16,0:03:53.16,255,,0,0,0,,.بسرعة Dialogue: 0,0:03:55.54,0:03:56.54,255,,0,0,0,,.أسرعي Dialogue: 0,0:04:01.08,0:04:03.79,255,,0,0,0,,.مرحباً (نيك)، أستعد\N.بابلو) يود رؤيتك) Dialogue: 0,0:04:12.58,0:04:14.00,255,,0,0,0,,ماذا الآن؟ Dialogue: 0,0:04:17.04,0:04:19.37,255,,0,0,0,,أخبري شقيقي أن يؤخر\Nالتذاكر ليوم واحد، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:04:20.04,0:04:21.62,255,,0,0,0,,ـ حسناً\Nـ حسناً Dialogue: 0,0:04:23.33,0:04:24.62,255,,0,0,0,,.لا تقلقي Dialogue: 0,0:05:05.62,0:05:06.62,255,,0,0,0,,.أتبعني Dialogue: 0,0:05:59.12,0:06:02.00,255,,0,0,0,,ـ مساء الخير\N(ـ مساء الخير، (بابلو Dialogue: 0,0:06:05.08,0:06:07.29,255,,0,0,0,,إننا جميعاً عائلة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:07.45,0:06:09.12,255,,0,0,0,,.أجلسوا Dialogue: 0,0:06:15.20,0:06:17.33,255,,0,0,0,,.نيكو)، أجلس هناك) Dialogue: 0,0:06:30.66,0:06:32.50,255,,0,0,0,,... الآن Dialogue: 0,0:06:32.70,0:06:35.95,255,,0,0,0,,،وفقاً إلى الصفقة التي أبرمتها مع الحكومة Dialogue: 0,0:06:37.66,0:06:40.25,255,,0,0,0,,.غداً، سوف أسلم نفسي للسلطات Dialogue: 0,0:06:41.75,0:06:45.25,255,,0,0,0,,.سأدخل السجن لفترة من الزمن Dialogue: 0,0:06:45.41,0:06:47.62,255,,0,0,0,,.لحين أن تهدأ الأمور مجدداً Dialogue: 0,0:06:50.00,0:06:53.79,255,,0,0,0,,لقد أستدعيتكم جميعاً شخصياً\N.. لأني بحاجة لمساعدة Dialogue: 0,0:06:55.62,0:06:58.62,255,,0,0,0,,.الناس الذين أثق بهم كثيراً Dialogue: 0,0:07:00.41,0:07:05.91,255,,0,0,0,,مهمتنا هي أخفاء قوتنا\N.الإقتصادية عن أعدائنا Dialogue: 0,0:07:07.45,0:07:14.37,255,,0,0,0,,وهذا الكنز هو حياة ومستقبل\N.عائلاتنا وأطفالنا Dialogue: 0,0:07:14.58,0:07:18.75,255,,0,0,0,,وسنكون الاشخاص الوحيدون\N.الذين يعرفون مكان إخفائه Dialogue: 0,0:07:21.54,0:07:22.79,255,,0,0,0,,،لذا Dialogue: 0,0:07:23.83,0:07:25.70,255,,0,0,0,,: السؤال هو Dialogue: 0,0:07:27.12,0:07:30.16,255,,0,0,0,,هل ترغبون مساعدتي؟ Dialogue: 0,0:07:30.83,0:07:33.20,255,,0,0,0,,(ـ أعتمد عليّ (بابلو\Nـ إننا عائلة Dialogue: 0,0:07:33.37,0:07:36.87,255,,0,0,0,,ـ نحن معك حتى الموت، يا سيدي\Nـ مهما كلف الأمر Dialogue: 0,0:07:40.54,0:07:41.95,255,,0,0,0,,وأنت يا (نيكو)؟ Dialogue: 0,0:07:44.20,0:07:46.37,255,,0,0,0,,.وأنا أيضاً Dialogue: 0,0:07:48.50,0:07:49.70,255,,0,0,0,,.جيّد Dialogue: 0,0:07:50.66,0:07:53.12,255,,0,0,0,,.لنضم أيدينا Dialogue: 0,0:07:59.00,0:08:01.91,255,,0,0,0,,!واحد، اثنان، ثلاثة! لنفعلها Dialogue: 0,0:08:03.20,0:08:04.20,255,,0,0,0,,!أشعلوا الأضواء Dialogue: 0,0:08:05.29,0:08:08.04,255,,0,0,0,,.هافي ميتل)، بوسع العمال الإنصراف) Dialogue: 0,0:08:08.20,0:08:10.25,255,,0,0,0,,!هيّا يا سادة Dialogue: 0,0:08:10.41,0:08:13.12,255,,0,0,0,,.بيبيتو)، ستكون في السيارة الأولى) Dialogue: 0,0:08:13.29,0:08:16.41,255,,0,0,0,,.ألفونسو)، ستكون في السيارة الثانية) Dialogue: 0,0:08:16.62,0:08:18.62,255,,0,0,0,,.نيكو)، في السيارة الثالثة) Dialogue: 0,0:08:19.70,0:08:21.58,255,,0,0,0,,.ريكاردو)، في السيارة الرابعة) Dialogue: 0,0:08:21.75,0:08:24.04,255,,0,0,0,,.فيليبي)، في السيارة الخامسة)\N.و(خوان) في السيارة السادسة Dialogue: 0,0:08:24.20,0:08:28.79,255,,0,0,0,,أيتها المجموعة الأولى، أملئوا الشاحنات\N.بسرعة وأنقلوا الصناديق إلى هناك Dialogue: 0,0:09:00.58,0:09:04.08,255,,0,0,0,,ـ خذ هذا، وبعض الماء\Nـ شكراً لك Dialogue: 0,0:09:04.25,0:09:07.16,255,,0,0,0,,.توخى الحذر Dialogue: 0,0:09:07.33,0:09:09.04,255,,0,0,0,,.ليحميك الرب Dialogue: 0,0:09:21.75,0:09:25.25,255,,0,0,0,,ـ أرى إنّك حصلت على فطيرتين\Nـ أجل Dialogue: 0,0:09:30.87,0:09:33.41,255,,0,0,0,,ـ أأنت بخير؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:09:34.66,0:09:40.54,255,,0,0,0,,حسناً (نيك)، أريدك أن تذهب\N.(إلى بلدة (ليتوانغو Dialogue: 0,0:09:45.29,0:09:46.54,255,,0,0,0,,.إننا هنا Dialogue: 0,0:09:47.87,0:09:51.33,255,,0,0,0,,بعد أن تقود 15 كلم، عليك\N.. أن تنعطف من هنا Dialogue: 0,0:09:51.83,0:09:55.16,255,,0,0,0,,.(وهذه البلدة التي هنا هي (ليتوانغو Dialogue: 0,0:09:56.25,0:10:00.45,255,,0,0,0,,،عندما تصل إلى الساحة الرئيسية\N.أركن سيارتك امام الكنيسة Dialogue: 0,0:10:01.95,0:10:04.58,255,,0,0,0,,.مزارع محلي سيأتي إليك Dialogue: 0,0:10:04.75,0:10:06.08,255,,0,0,0,,.سيكون مرشدك Dialogue: 0,0:10:06.66,0:10:09.12,255,,0,0,0,,سوف يسألك : ما هو الرقم؟ Dialogue: 0,0:10:10.33,0:10:12.54,255,,0,0,0,,."وأنت ستقول "72 Dialogue: 0,0:10:13.50,0:10:14.62,255,,0,0,0,,.أثنان وسبعون Dialogue: 0,0:10:14.79,0:10:16.04,255,,0,0,0,,.أثنان وسبعون Dialogue: 0,0:10:16.25,0:10:17.58,255,,0,0,0,,.لا تنسى هذا الرقم Dialogue: 0,0:10:18.58,0:10:23.83,255,,0,0,0,,وبعدها سوف يصطحبك إلى الكهف\N.وثم تضع كل شيء في داخله Dialogue: 0,0:10:24.66,0:10:29.37,255,,0,0,0,,،بمجرد كل شيء يصبح آمناً\N.سيقوم المزارع بتفجير المدخل Dialogue: 0,0:10:29.54,0:10:34.20,255,,0,0,0,,،وعندما يصبح الكهف مغلقاً\N.بوسعك أن تعود أدارجك أسفل الجبل Dialogue: 0,0:10:37.83,0:10:42.54,255,,0,0,0,,(الآن عندما ترى بلدة (ليتوانغو\N،وتعلم أن بمقدورك العودة بمفردك Dialogue: 0,0:10:43.25,0:10:49.45,255,,0,0,0,,سوف توقف السيارة وتخبر المزارع\N.بأن لديك مشاكل في العجلة Dialogue: 0,0:10:49.62,0:10:51.58,255,,0,0,0,,أطلب منه أن يترجل من السيارة Dialogue: 0,0:10:51.75,0:10:56.71,255,,0,0,0,,وبعدها تتوجه نحوه وتطلق\N.النار على رأسه بهذا Dialogue: 0,0:11:00.95,0:11:02.54,255,,0,0,0,,.إنه مسدس 9 ملم Dialogue: 0,0:11:03.33,0:11:04.33,255,,0,0,0,,إنه معبأ، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:11:08.29,0:11:10.95,255,,0,0,0,,.الأمان هكذا مغلق، وهكذا مفتوح Dialogue: 0,0:11:11.12,0:11:14.70,255,,0,0,0,,.مفتوح، مغلق Dialogue: 0,0:11:17.08,0:11:20.33,255,,0,0,0,,.الآن، دعني أضع هذا تحت فخذك Dialogue: 0,0:11:21.12,0:11:26.08,255,,0,0,0,,.هكذا يمكنك أن تصل إليه دوماً Dialogue: 0,0:11:26.25,0:11:29.04,255,,0,0,0,,.وثم تعود أدراجك إلى الساحة الرئيسية Dialogue: 0,0:11:29.79,0:11:32.91,255,,0,0,0,,.أمام الكنيسة، ثمة مطعم Dialogue: 0,0:11:33.08,0:11:35.70,255,,0,0,0,,.بداخل المطعم يوجد هاتف Dialogue: 0,0:11:36.45,0:11:40.29,255,,0,0,0,,أريدك أن تتصل بيّ على هذا الرقم Dialogue: 0,0:11:40.91,0:11:43.08,255,,0,0,0,,.للتأكيد بأن كل شيء سار بخير Dialogue: 0,0:11:45.16,0:11:50.70,255,,0,0,0,,الآن عندما تقتل المزارع، أحرص أن\Nتضع المسدس على رأسه، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:11:55.37,0:11:57.33,255,,0,0,0,,.الآن (نيك)، استمع Dialogue: 0,0:11:58.58,0:12:02.08,255,,0,0,0,,سيكون من السهل قتله إذا\N.إنّك لا تعرف أيّ شيء عنه Dialogue: 0,0:12:03.83,0:12:06.12,255,,0,0,0,,.لذا، لا تخوض أيّ نقاش معه Dialogue: 0,0:12:14.58,0:12:15.58,255,,0,0,0,,أأنت بخير؟ Dialogue: 0,0:12:18.87,0:12:21.12,255,,0,0,0,,.أنني لم أفعل أيّ شيء كهذا من قبل Dialogue: 0,0:12:25.20,0:12:27.33,255,,0,0,0,,،)جميعنا نقدم تضحيات، يا (نيكو Dialogue: 0,0:12:29.95,0:12:31.54,255,,0,0,0,,.وأنا فخور بك للغاية Dialogue: 0,0:12:35.25,0:12:36.70,255,,0,0,0,,.إنّك بمثابة ابني Dialogue: 0,0:12:41.25,0:12:41.91,255,,0,0,0,,.حظاً موفقاً Dialogue: 0,0:12:42.08,0:12:43.87,255,,0,0,0,,.سينتهي الأمر بسرعة Dialogue: 0,0:13:13.98,0:13:18.27,255,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.قبل بضعة أعوام{\c} Dialogue: 0,0:14:08.16,0:14:11.54,255,,0,0,0,,ـ هذا لأجل كل شيء\Nـ 20 ألف لأجل النقل Dialogue: 0,0:14:11.70,0:14:13.70,255,,0,0,0,,.إننا لم نتكلم عن تكلفة النقل أبداً Dialogue: 0,0:14:13.87,0:14:15.08,255,,0,0,0,,عمّ أنت تتحدث؟ Dialogue: 0,0:14:16.58,0:14:18.00,255,,0,0,0,,.في هذه السيارة Dialogue: 0,0:14:21.04,0:14:26.16,255,,0,0,0,,،يا رفاق، عندما أخبركم\N.أسحبوا في نفس الوقت Dialogue: 0,0:14:26.95,0:14:28.12,255,,0,0,0,,.هذا كل ما لدي Dialogue: 0,0:14:28.29,0:14:29.79,255,,0,0,0,,!نيك)، تمهل) Dialogue: 0,0:14:29.95,0:14:34.04,255,,0,0,0,,.هذا الرجل يحاول خداعنا\N.يريد المزيد من المال للنقل Dialogue: 0,0:14:34.20,0:14:37.08,255,,0,0,0,,حسناً، هذا كل ما لدينا، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:14:38.41,0:14:39.41,255,,0,0,0,,.خذ هذا Dialogue: 0,0:14:39.58,0:14:40.70,255,,0,0,0,,.لن تذهب الشاحنة Dialogue: 0,0:14:43.45,0:14:44.58,255,,0,0,0,,.(لا بأس (ريكاردو Dialogue: 0,0:14:46.62,0:14:49.66,255,,0,0,0,,.إيسو)، هذا جيّد) Dialogue: 0,0:14:52.95,0:14:53.95,255,,0,0,0,,.معذرةً Dialogue: 0,0:14:56.08,0:14:57.66,255,,0,0,0,,ـ هل تتحدثين الإنجليزية؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:14:58.95,0:14:59.95,255,,0,0,0,,.رائع Dialogue: 0,0:15:01.12,0:15:03.54,255,,0,0,0,,كنت أتساءل لو كان بمقدورنا\Nإستئجار شاحنتكِ؟ Dialogue: 0,0:15:04.83,0:15:09.12,255,,0,0,0,,ـ إستئجار؟\Nـ أجل، لمساعدتنا في نقل خشبنا Dialogue: 0,0:15:11.04,0:15:15.50,255,,0,0,0,,ـ بكم؟\Nـ هل يمكنني أن أعطيكِ دروس ركوب الأمواج بالمقابل؟ Dialogue: 0,0:15:21.20,0:15:23.70,255,,0,0,0,,هل تخطط في إستيراد المزيد\Nمن "المدمنون" إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:15:24.25,0:15:29.25,255,,0,0,0,,مدمنون"؟"\N!تقصدين "يانكي"، أحل ربما Dialogue: 0,0:15:30.16,0:15:32.45,255,,0,0,0,,بصراحة، لا أؤجر شاحنتي Dialogue: 0,0:15:33.75,0:15:35.04,255,,0,0,0,,.بوسعك أخذها مجاناً Dialogue: 0,0:15:35.95,0:15:36.62,255,,0,0,0,,.(مانويل) Dialogue: 0,0:15:36.79,0:15:38.12,255,,0,0,0,,أأنتِ جادة؟ Dialogue: 0,0:15:38.29,0:15:38.95,255,,0,0,0,,.أذهب معه Dialogue: 0,0:15:39.12,0:15:41.45,255,,0,0,0,,!هذا مذهل، شكراً لكِ\N.هذا سوف يساعدنا كثيراً Dialogue: 0,0:15:41.62,0:15:47.95,255,,0,0,0,,،بالمناسبة إننا لسنا يانكي\N.بل كنديون، وهذا مختلف Dialogue: 0,0:15:48.12,0:15:49.12,255,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:15:50.95,0:15:52.00,255,,0,0,0,,.شكراً لكِ Dialogue: 0,0:15:52.16,0:15:53.62,255,,0,0,0,,!أنزلوها Dialogue: 0,0:17:07.58,0:17:09.25,255,,0,0,0,,.أنزل هذا Dialogue: 0,0:17:17.25,0:17:19.62,255,,0,0,0,,!أستيقظ Dialogue: 0,0:17:20.54,0:17:23.83,255,,0,0,0,,!ـ أستيقظوا، ليستيقظ الجميع\Nـ أستيقظوا Dialogue: 0,0:17:24.16,0:17:27.29,255,,0,0,0,,!أستيقظ Dialogue: 0,0:17:29.70,0:17:31.75,255,,0,0,0,,ما الذي تفعله بحق الجحيم؟\N!لا تفعل هذا Dialogue: 0,0:17:33.70,0:17:34.75,255,,0,0,0,,.لنتكلم Dialogue: 0,0:17:34.91,0:17:36.70,255,,0,0,0,,ـ لنتكلم\Nـ أأنت الرئيس؟ Dialogue: 0,0:17:37.75,0:17:40.08,255,,0,0,0,,!أجل، أنا الرئيس Dialogue: 0,0:17:40.95,0:17:42.45,255,,0,0,0,,.تعال إلى هنا Dialogue: 0,0:17:42.79,0:17:44.08,255,,0,0,0,,.تعال إلى هنا Dialogue: 0,0:17:45.25,0:17:47.54,255,,0,0,0,,.لا تخف Dialogue: 0,0:17:48.37,0:17:52.08,255,,0,0,0,,هل تظن بوسعك القدوم إلى\Nغابتي وتفعل ما تشاء؟ Dialogue: 0,0:17:52.25,0:17:53.25,255,,0,0,0,,ـ مفهوم؟\Nـ حسناً Dialogue: 0,0:17:53.58,0:17:59.45,255,,0,0,0,,.لقد أخبروني أن هذا لا يعود لأي أحد Dialogue: 0,0:17:59.83,0:18:00.83,255,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:03.12,0:18:04.41,255,,0,0,0,,.هذا المكان ليّ Dialogue: 0,0:18:06.25,0:18:08.37,255,,0,0,0,,.كل شيء هنا ليّ Dialogue: 0,0:18:10.12,0:18:11.91,255,,0,0,0,,،إذا أردت فعل أي شيء هنا Dialogue: 0,0:18:12.08,0:18:14.54,255,,0,0,0,,.عمل ... عليك أن تدفع Dialogue: 0,0:18:24.95,0:18:26.16,255,,0,0,0,,.أذهب إلى القرية Dialogue: 0,0:18:27.04,0:18:29.25,255,,0,0,0,,.(أسأل عن أخوة (رونالدو Dialogue: 0,0:18:30.45,0:18:33.58,255,,0,0,0,,.الجميع يعرف مَن نكون Dialogue: 0,0:18:35.70,0:18:36.79,255,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:18:37.95,0:18:38.95,255,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:18:40.12,0:18:42.33,255,,0,0,0,,!تحرك الآن، أيها المخنث Dialogue: 0,0:18:44.79,0:18:45.91,255,,0,0,0,,.هيّا بنا Dialogue: 0,0:18:54.87,0:18:55.95,255,,0,0,0,,ما كان هذا يا (ديلن)؟ Dialogue: 0,0:18:56.12,0:18:57.29,255,,0,0,0,,ماذا يريدون؟ Dialogue: 0,0:18:57.45,0:19:00.12,255,,0,0,0,,ماذا تظنهم يريدون؟\N.إنهم يريدون مال Dialogue: 0,0:19:00.95,0:19:03.87,255,,0,0,0,,.حسناً يا رفاق، لقد قابلنا للتو عصابة محلية Dialogue: 0,0:19:05.50,0:19:08.54,255,,0,0,0,,.لا تقلق يا أخي\N.سوف ينسون أمرنا Dialogue: 0,0:19:35.95,0:19:39.58,255,,0,0,0,,هل تبحث عن أحد؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:19:41.91,0:19:43.37,255,,0,0,0,,.كنت أبحث عنكِ Dialogue: 0,0:19:45.95,0:19:48.70,255,,0,0,0,,.أجل، لقد كانت الشاحنة مفيدة\N.خذي Dialogue: 0,0:19:48.87,0:19:50.58,255,,0,0,0,,ـ شكراً لك\Nـ شكراً لكِ Dialogue: 0,0:19:51.00,0:19:52.45,255,,0,0,0,,!شكراً لك، زوهور Dialogue: 0,0:19:53.04,0:19:56.41,255,,0,0,0,,ـ أنا (نيك برادي) بالمناسبة\N(ـ (ماريا Dialogue: 0,0:19:57.41,0:19:59.83,255,,0,0,0,,.ماريا)، هذا اسم جميل) Dialogue: 0,0:20:00.91,0:20:02.37,255,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:20:02.79,0:20:04.37,255,,0,0,0,,هل هذا منزلكِ؟ Dialogue: 0,0:20:04.54,0:20:07.91,255,,0,0,0,,.أجل\N.لحين أن تنتهي العيادة Dialogue: 0,0:20:08.08,0:20:10.70,255,,0,0,0,,.نحن نقوم بعمل خيري للمجتمعات الفقيرة Dialogue: 0,0:20:10.87,0:20:11.87,255,,0,0,0,,!هذا رائع Dialogue: 0,0:20:12.50,0:20:14.45,255,,0,0,0,,ـ مَن "نحن"؟\Nـ عمي Dialogue: 0,0:20:14.75,0:20:15.75,255,,0,0,0,,.أعمل لصالحه Dialogue: 0,0:20:18.33,0:20:22.16,255,,0,0,0,,!(ـ العم (بابلو\Nـ أجل Dialogue: 0,0:20:25.66,0:20:27.25,255,,0,0,0,,هل ليّ بكأس من الماء؟ Dialogue: 0,0:20:29.79,0:20:31.41,255,,0,0,0,,.أنا عطشان جداً Dialogue: 0,0:20:37.37,0:20:41.33,255,,0,0,0,,إذاً، ماذا لديكِ ضد اليانكي؟\N.لم أفهم Dialogue: 0,0:20:41.91,0:20:44.91,255,,0,0,0,,.أنا آسفة للغاية، كنت وقحة Dialogue: 0,0:20:45.08,0:20:47.20,255,,0,0,0,,.. أجل، كنتِ وقحة للغاية، قلتِ Dialogue: 0,0:20:48.08,0:20:51.83,255,,0,0,0,,هل سوف تستورد المزيد"\N"من "المدمنون" إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:20:55.83,0:21:00.83,255,,0,0,0,,إنه فقط أنتم الأجانب تأتون إلى\N.هنا وتخالون بإنكم تجدون النعيم Dialogue: 0,0:21:02.75,0:21:04.41,255,,0,0,0,,.كل ما أراه هنا مجرد خطأ Dialogue: 0,0:21:05.66,0:21:09.20,255,,0,0,0,,،سوء التغذية، الأميّة، الفقر Dialogue: 0,0:21:10.37,0:21:13.00,255,,0,0,0,,.الكثير من الناس هنا بحاجة لمساعدة Dialogue: 0,0:21:17.37,0:21:21.29,255,,0,0,0,,بوسعك أن تجد المزيد من الطرق\N.الملائمة للعيش هنا إذا أردت Dialogue: 0,0:21:22.12,0:21:23.20,255,,0,0,0,,ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:21:24.87,0:21:31.75,255,,0,0,0,,لا أعلم، أقصد ذلك ركوب الأمواج\N.ليس الخيار الوحيد هنا Dialogue: 0,0:21:32.87,0:21:34.87,255,,0,0,0,,مَن قال أنني جئت إلى هنا لأجل ركوب الأمواج؟ Dialogue: 0,0:21:43.16,0:21:47.66,255,,0,0,0,,.. إنّكِ تعرفين شقيقي\N.لقد فقد قدرته على ركوب الأمواج Dialogue: 0,0:21:50.66,0:21:55.29,255,,0,0,0,,لكن كان دوماً لديه ذلك الحلم\N.بالعودة والعيش هنا Dialogue: 0,0:22:01.70,0:22:04.00,255,,0,0,0,,.أريد فقط رؤيته سعيداً مجدداً Dialogue: 0,0:22:16.87,0:22:18.20,255,,0,0,0,,... حسناً Dialogue: 0,0:22:20.25,0:22:22.41,255,,0,0,0,,يجب أن أستيقظ عند الساعة\N.الخامسة غداً Dialogue: 0,0:22:23.33,0:22:24.75,255,,0,0,0,,.هذا باكراً Dialogue: 0,0:22:29.95,0:22:30.95,255,,0,0,0,,.شكراً لكِ Dialogue: 0,0:22:31.70,0:22:34.58,255,,0,0,0,,.لقد كان كأس ماء رائع Dialogue: 0,0:22:36.87,0:22:37.87,255,,0,0,0,,طابت ليلتك Dialogue: 0,0:22:39.50,0:22:40.50,255,,0,0,0,,.طابت ليلتكِ Dialogue: 0,0:23:09.08,0:23:13.45,255,,0,0,0,,.أتعلمين، الطريق العودة طويلاً في الظلام Dialogue: 0,0:23:16.54,0:23:19.95,255,,0,0,0,,.إنّك رجل قوي، بوسعك فعلها Dialogue: 0,0:24:49.75,0:24:52.79,255,,0,0,0,,!ماريا)! كدتِ تفعليها) Dialogue: 0,0:24:53.45,0:24:55.79,255,,0,0,0,,كلا (نيك)، لا أود فعل هذا، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:24:55.95,0:24:58.75,255,,0,0,0,,أنني أكره ركوب الأمواج\N.إنّك مدرب سيء Dialogue: 0,0:24:58.91,0:25:00.95,255,,0,0,0,,!أنا لست مدرب سيء، هيّا\N!إنّكِ وشيكة جداً Dialogue: 0,0:25:01.12,0:25:02.12,255,,0,0,0,,.كدتِ تفعليها Dialogue: 0,0:25:02.25,0:25:03.70,255,,0,0,0,,يجب أن أذهب، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:25:03.87,0:25:05.62,255,,0,0,0,,.إنّكِ تقتليني Dialogue: 0,0:25:05.95,0:25:06.95,255,,0,0,0,,هل سوف تأتي؟ Dialogue: 0,0:25:07.91,0:25:09.25,255,,0,0,0,,ـ لا أعلم\Nـ أرجوك وافق Dialogue: 0,0:25:09.41,0:25:10.79,255,,0,0,0,,ـ ربما\Nـ أجل Dialogue: 0,0:25:10.95,0:25:12.75,255,,0,0,0,,ـ أجل، ربما\Nـ أجل أم ربما؟ Dialogue: 0,0:25:12.91,0:25:14.79,255,,0,0,0,,ـ أجل، ربما، هذا كل شيء\Nـ حسناً Dialogue: 0,0:25:16.12,0:25:17.95,255,,0,0,0,,ـ أذهبي\Nـ سأقتلك Dialogue: 0,0:25:18.12,0:25:21.58,255,,0,0,0,,ـ هل سوف تقتليني؟\Nـ أجل، عليك التواجد هناك Dialogue: 0,0:25:22.33,0:25:28.66,255,,0,0,0,,.(تحية خاصة إلى شباب بلدة (توربو Dialogue: 0,0:25:29.75,0:25:34.37,255,,0,0,0,,ودعوني أشكر جميع الناس Dialogue: 0,0:25:34.58,0:25:39.87,255,,0,0,0,,الذين شاركوا في ترميم هذه العيادة Dialogue: 0,0:25:49.54,0:25:51.12,255,,0,0,0,,.. هذه العيادة Dialogue: 0,0:25:51.29,0:25:53.00,255,,0,0,0,,هذه العيادة Dialogue: 0,0:25:53.16,0:25:59.45,255,,0,0,0,,تعتبر خطوة صغيرة نحو حياة\N.تستحقونها جميعاً Dialogue: 0,0:26:05.95,0:26:10.25,255,,0,0,0,,.أنا أفخور بأصولي المتواضعة Dialogue: 0,0:26:10.45,0:26:13.95,255,,0,0,0,,.لم تحظى عائلتي بوسائل رائعة Dialogue: 0,0:26:14.70,0:26:19.29,255,,0,0,0,,ولقد واجهنا نفس المشاكل التي واجهتها\N.أغلب العوائل الكولومبية في كل يوم Dialogue: 0,0:26:23.70,0:26:25.29,255,,0,0,0,,أعدكم Dialogue: 0,0:26:25.50,0:26:29.29,255,,0,0,0,,،أعدكم لطالما أكون قادراً Dialogue: 0,0:26:29.50,0:26:32.87,255,,0,0,0,,.سأبقى أقاتل لأجل حقوقكم Dialogue: 0,0:26:34.95,0:26:38.79,255,,0,0,0,,والتربية الجيّدة سوف تمنحكم درعاً Dialogue: 0,0:26:38.95,0:26:41.66,255,,0,0,0,,.الذي يحميكم من أيّ أذى Dialogue: 0,0:26:43.12,0:26:44.54,255,,0,0,0,,!شكراً لكم جزيلاً Dialogue: 0,0:26:50.79,0:26:53.54,255,,0,0,0,,،)يا سكان بلدة (توربو Dialogue: 0,0:26:53.70,0:26:56.25,255,,0,0,0,,دعونا مرة آخرى نشكر Dialogue: 0,0:26:56.45,0:26:58.37,255,,0,0,0,,.(بابلو إيسكوبار غافيريا) Dialogue: 0,0:27:27.41,0:27:28.95,255,,0,0,0,,!هيّا Dialogue: 0,0:27:31.08,0:27:32.66,255,,0,0,0,,لماذا لا تأتي؟ Dialogue: 0,0:27:32.83,0:27:34.04,255,,0,0,0,,لماذا لا تأتي؟ Dialogue: 0,0:27:35.62,0:27:40.45,255,,0,0,0,,.. ـ أنني مرتدي ثياب قصيرة، كما تعلمين\Nـ ربما أنت محق، إنه من الطراز القديم Dialogue: 0,0:27:41.20,0:27:42.91,255,,0,0,0,,.إنه يود كثيراً مقابلتك Dialogue: 0,0:27:43.08,0:27:44.33,255,,0,0,0,,.هذا رائع Dialogue: 0,0:27:46.33,0:27:47.37,255,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:27:53.29,0:27:55.25,255,,0,0,0,,.أنا لست مستعد لترككِ Dialogue: 0,0:27:58.25,0:28:00.75,255,,0,0,0,,.نيك)، كل شيء سيكون بخير لنا) Dialogue: 0,0:28:00.91,0:28:01.91,255,,0,0,0,,.أعلم Dialogue: 0,0:28:18.04,0:28:20.83,255,,0,0,0,,.هذا المعطف مع هذا البنطلون Dialogue: 0,0:28:22.41,0:28:25.66,255,,0,0,0,,ـ إذا كان كبيراً، سوف أصلحه\Nـ شكراً لكِ Dialogue: 0,0:28:35.37,0:28:37.37,255,,0,0,0,,هل يمكنني مساعدتك، سيدي؟ Dialogue: 0,0:28:39.70,0:28:40.95,255,,0,0,0,,.كلا، لا يمكنكِ Dialogue: 0,0:28:44.79,0:28:45.79,255,,0,0,0,,،أيها الأجنبي Dialogue: 0,0:28:47.37,0:28:48.37,255,,0,0,0,,.أخرج Dialogue: 0,0:28:55.75,0:28:57.54,255,,0,0,0,,.تعال إلى هنا Dialogue: 0,0:29:19.12,0:29:20.12,255,,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,0:29:29.33,0:29:30.62,255,,0,0,0,,.هيّا، يا رجل Dialogue: 0,0:29:33.25,0:29:36.41,255,,0,0,0,,!توقف، رجاءً\N!سوف يقتله Dialogue: 0,0:29:39.70,0:29:43.37,255,,0,0,0,,!أوقفه، سوف يقتله Dialogue: 0,0:30:17.25,0:30:19.12,255,,0,0,0,,ـ إنه جميل، أليس كذلك؟\Nـ جميل جداً Dialogue: 0,0:30:20.75,0:30:22.58,255,,0,0,0,,!ـ مرحباً\Nـ كيف الحال، يا جميلة؟ Dialogue: 0,0:30:23.62,0:30:25.95,255,,0,0,0,,!خوانيتا)، إنه فستان جميل) Dialogue: 0,0:30:26.16,0:30:27.58,255,,0,0,0,,.(هذا (نيك Dialogue: 0,0:30:27.75,0:30:30.79,255,,0,0,0,,.سررتُ بلقائك\N.ماريا) تتكلم كثيراً عنك) Dialogue: 0,0:30:31.45,0:30:33.41,255,,0,0,0,,.ألفونسو)، أريدك أن تقابله) Dialogue: 0,0:30:35.41,0:30:36.91,255,,0,0,0,,!(ـ (ألفونسو\N!(ـ (ماريا Dialogue: 0,0:30:37.41,0:30:39.54,255,,0,0,0,,!ـ إنّكِ رائعة للغاية\Nـ شكراً لك، يا عزيزي Dialogue: 0,0:30:39.70,0:30:43.00,255,,0,0,0,,.حسناً، أريد أن ألفت أنتباهك الآن\N.(هذا صديقي (نيك Dialogue: 0,0:30:44.08,0:30:46.29,255,,0,0,0,,.(هذا عمي، الدكتور (بريتو Dialogue: 0,0:30:46.45,0:30:48.66,255,,0,0,0,,.هذه زوجته\N.وهؤلاء أقربائي Dialogue: 0,0:30:55.75,0:30:57.33,255,,0,0,0,,.أراكِ لاحقاً Dialogue: 0,0:30:58.50,0:30:59.50,255,,0,0,0,,!عمة Dialogue: 0,0:31:00.12,0:31:02.95,255,,0,0,0,,!ـ عمة\Nـ لقد كنت أبحث عنكِ Dialogue: 0,0:31:03.16,0:31:06.87,255,,0,0,0,,(ـ هذا (نيك\Nـ سررتُ بلقائك، هل أكلتم؟ Dialogue: 0,0:31:07.04,0:31:09.62,255,,0,0,0,,ـ أجل، أين (بابلو)؟\Nـ هنا، عند الماء Dialogue: 0,0:31:11.83,0:31:16.16,255,,0,0,0,,ـ هل يمكننا أن نلقي التحية عليه؟\Nـ دعيني سأله، سأوافيكِ بالحال Dialogue: 0,0:31:16.54,0:31:18.29,255,,0,0,0,,(ـ ستذهب لتسأل (بابلو\Nـ حسناً Dialogue: 0,0:31:23.58,0:31:25.37,255,,0,0,0,,.بابلو)، عليك أن ترتدي ثيابك الآن) Dialogue: 0,0:31:25.54,0:31:29.08,255,,0,0,0,,.ماريا) تريد أن تعرف صديقها عليك) Dialogue: 0,0:31:30.37,0:31:31.79,255,,0,0,0,,!تعالي إلى هنا (ماريا)، هيّا Dialogue: 0,0:31:42.54,0:31:44.75,255,,0,0,0,,!(ـ مرحباً (ماريا\Nـ مرحباً أميري، كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:31:44.91,0:31:45.66,255,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:31:45.83,0:31:47.79,255,,0,0,0,,ـ كيف كانت رحلتكِ؟\Nـ جيّدة Dialogue: 0,0:31:47.95,0:31:51.04,255,,0,0,0,,!(ـ عيد ميلاد سعيد، عم (بابلو\Nـ شكراً لكِ Dialogue: 0,0:31:54.29,0:31:57.33,255,,0,0,0,,.(أخيراً يا (بابلو)، هذا (نيك Dialogue: 0,0:31:59.50,0:32:01.91,255,,0,0,0,,(ـ مرحباً بك، (نيك\Nـ شكراً لك Dialogue: 0,0:32:04.04,0:32:06.91,255,,0,0,0,,ـ هل يتكلم الكولومبية؟\Nـ كلا، الإنجليزية Dialogue: 0,0:32:07.87,0:32:10.12,255,,0,0,0,,.حسناً، قالت (ماريا) أشياء جيدة عنك Dialogue: 0,0:32:11.20,0:32:13.70,255,,0,0,0,,!(شكراً لك، عيد ميلاد سعيد، سيد (إيسكوبار Dialogue: 0,0:32:14.08,0:32:15.08,255,,0,0,0,,.(ناديني (بابلو Dialogue: 0,0:32:15.12,0:32:20.37,255,,0,0,0,,ماريا)، أريه المنزل وعرفيه على جدتكِ) Dialogue: 0,0:32:22.95,0:32:25.75,255,,0,0,0,,ـ أذهبي لرؤية جدتكِ\N(ـ أراك لاحقاً، (بابلو Dialogue: 0,0:32:34.16,0:32:38.16,255,,0,0,0,,(إننا فخورون جداً لفتح (ماريا\N.عيادة للفقراء Dialogue: 0,0:32:38.75,0:32:40.45,255,,0,0,0,,.إنها رائعة Dialogue: 0,0:32:43.58,0:32:46.54,255,,0,0,0,,.عمي لديه هوس بالذهب Dialogue: 0,0:32:48.70,0:32:50.20,255,,0,0,0,,.هذا هو مكلف Dialogue: 0,0:33:11.50,0:33:16.29,255,,0,0,0,,.عيد ميلاد سعيد Dialogue: 0,0:33:16.45,0:33:20.41,255,,0,0,0,,،عيد ميلاد سعيد لك Dialogue: 0,0:33:47.08,0:33:49.54,255,,0,0,0,,!(بابلو) Dialogue: 0,0:34:12.70,0:34:14.70,255,,0,0,0,,في السماء Dialogue: 0,0:34:14.87,0:34:17.37,255,,0,0,0,,تطير السحب Dialogue: 0,0:34:17.70,0:34:21.87,255,,0,0,0,,.نحو البحر Dialogue: 0,0:34:27.25,0:34:30.66,255,,0,0,0,,.رباه، كم أنا أحبك Dialogue: 0,0:34:31.70,0:34:35.16,255,,0,0,0,,.. لا يمكنني Dialogue: 0,0:34:39.04,0:34:42.75,255,,0,0,0,,،أن أعانقكِ Dialogue: 0,0:34:44.45,0:34:48.20,255,,0,0,0,,،سعادة كبيرة Dialogue: 0,0:35:01.08,0:35:03.50,255,,0,0,0,,كيف جنى كل ذلك المال؟ Dialogue: 0,0:35:06.20,0:35:07.41,255,,0,0,0,,.كوكائين Dialogue: 0,0:35:13.45,0:35:18.79,255,,0,0,0,,الناس هنا في كولومبيا يمضغون\N.أوراق الكوكائين منذ بداية الزمن Dialogue: 0,0:35:19.08,0:35:23.20,255,,0,0,0,,.وعمي فقط يصدر منتج وطني Dialogue: 0,0:35:24.04,0:35:27.12,255,,0,0,0,,.أغلب المال يذهب للفقراء Dialogue: 0,0:35:27.83,0:35:31.16,255,,0,0,0,,إذا ذهبت إلى الحي وسألت\N: الناس هناك، يقولون لك Dialogue: 0,0:35:32.79,0:35:34.08,255,,0,0,0,,.إنهم يحبونه Dialogue: 0,0:35:36.25,0:35:39.12,255,,0,0,0,,.هيّا، أرقص معي Dialogue: 0,0:36:01.12,0:36:03.08,255,,0,0,0,,أنا آسف يا (نيك)، هل أيقظتك؟ Dialogue: 0,0:36:03.37,0:36:04.58,255,,0,0,0,,.لا عليك Dialogue: 0,0:36:08.66,0:36:11.00,255,,0,0,0,,.ماريا) أرادتنا أن نتحدث) Dialogue: 0,0:36:11.75,0:36:15.79,255,,0,0,0,,: إنها كانت تقول\N."أيها العم (بابلو)، (نيك) هذا وهكذا" Dialogue: 0,0:36:15.95,0:36:17.45,255,,0,0,0,,.. "(نيك)، (نيك)" Dialogue: 0,0:36:18.95,0:36:20.87,255,,0,0,0,,."نيك)، هذا وهكذا)" Dialogue: 0,0:36:25.54,0:36:29.58,255,,0,0,0,,ـ كل شيء بخير؟ هل الغرفة جيدة؟\Nـ أجل، إنها رائعة، شكراً لك Dialogue: 0,0:36:31.29,0:36:34.45,255,,0,0,0,,إذاً، (ماريا) أخبرتني بأن شقيقك\Nيعيش في الشاطئ Dialogue: 0,0:36:34.62,0:36:36.20,255,,0,0,0,,ما الذي يفعله هناك؟ Dialogue: 0,0:36:36.37,0:36:41.12,255,,0,0,0,,،يدير عمل صغير\Nيقدم الطعام والمشروبات Dialogue: 0,0:36:41.29,0:36:44.70,255,,0,0,0,,.وأنا اعطي دروس عن ركوب الأمواج\N.إنه نوعاً ما اشبة بمخيم الأمواج Dialogue: 0,0:36:45.12,0:36:46.20,255,,0,0,0,,ـ هذا لطيف\Nـ أجل Dialogue: 0,0:36:47.95,0:36:49.16,255,,0,0,0,,.هذا لطيف Dialogue: 0,0:36:50.50,0:36:51.50,255,,0,0,0,,.هذا لطيف Dialogue: 0,0:36:54.45,0:36:57.00,255,,0,0,0,,نيك)، هل تؤمن بالرب؟) Dialogue: 0,0:36:58.16,0:37:00.08,255,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:37:00.54,0:37:01.79,255,,0,0,0,,.هذا جيد Dialogue: 0,0:37:02.62,0:37:04.50,255,,0,0,0,,هل تتعاطى المخدرات؟ Dialogue: 0,0:37:05.29,0:37:08.83,255,,0,0,0,,.كلا، أعني، هذا ليس نوعي Dialogue: 0,0:37:09.79,0:37:10.83,255,,0,0,0,,.هذا جيّد Dialogue: 0,0:37:12.20,0:37:16.33,255,,0,0,0,,لقد رأيت المخدرات تأكل أرواح\N.الكثير من العظماء Dialogue: 0,0:37:20.54,0:37:21.58,255,,0,0,0,,.(استمع، يا (نيك Dialogue: 0,0:37:22.95,0:37:27.08,255,,0,0,0,,(أردت فقط القول أن (ماريا\N،بمثابة ابنتي Dialogue: 0,0:37:28.50,0:37:31.04,255,,0,0,0,,.ونحن سعداء للغاية لأنها وجودت تطابق جيّد Dialogue: 0,0:37:31.91,0:37:33.16,255,,0,0,0,,.جيّد Dialogue: 0,0:37:33.62,0:37:34.79,255,,0,0,0,,.هذا جيّد Dialogue: 0,0:37:37.70,0:37:39.08,255,,0,0,0,,أأنت جاد بشأنها؟ Dialogue: 0,0:37:39.83,0:37:41.20,255,,0,0,0,,.أجل، تماماً Dialogue: 0,0:37:42.66,0:37:44.08,255,,0,0,0,,هل تحبها؟ Dialogue: 0,0:37:45.37,0:37:47.66,255,,0,0,0,,ـ أجل، أكثر من أيّ شيء\Nـ جيّد Dialogue: 0,0:37:49.75,0:37:51.00,255,,0,0,0,,.الحب الحقيقي Dialogue: 0,0:37:52.25,0:37:53.33,255,,0,0,0,,.الحب الحقيقي Dialogue: 0,0:37:53.79,0:37:54.87,255,,0,0,0,,.هذا الأفضل Dialogue: 0,0:37:55.62,0:37:57.54,255,,0,0,0,,.الحب الحقيقي Dialogue: 0,0:38:00.79,0:38:03.95,255,,0,0,0,,.جيّد\Nماذا حصل لذراعك؟ Dialogue: 0,0:38:05.70,0:38:07.29,255,,0,0,0,,.لقد هجمت من قبل كلب Dialogue: 0,0:38:11.12,0:38:12.79,255,,0,0,0,,.لابد إنه كلب كبير Dialogue: 0,0:38:12.95,0:38:14.29,255,,0,0,0,,ماذا حصل؟ Dialogue: 0,0:38:14.62,0:38:17.70,255,,0,0,0,,بعض المحليون أرادوا منا أن\N،ندفع مقابل البقاء في الشاطئ Dialogue: 0,0:38:17.87,0:38:19.79,255,,0,0,0,,.نحن لم نتنازل Dialogue: 0,0:38:22.16,0:38:24.04,255,,0,0,0,,ـ وهل كان هذا كلبهم؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:38:28.54,0:38:31.00,255,,0,0,0,,نيك)، هل تعجبك تلك الأغنية)\Nالتي غنيتها لزوجتي الليلة؟ Dialogue: 0,0:38:32.70,0:38:35.00,255,,0,0,0,,.أجل، لقد كانت رائعة Dialogue: 0,0:38:35.16,0:38:37.54,255,,0,0,0,,،لم أفهم أي شيء منها\N.لكنها كانت جميلة Dialogue: 0,0:38:38.87,0:38:41.37,255,,0,0,0,,ـ سأحضر ترجمة\Nـ رائع Dialogue: 0,0:38:43.41,0:38:45.87,255,,0,0,0,,(ربما في يوما ما ستغنيها لـ (ماريا Dialogue: 0,0:38:46.54,0:38:50.58,255,,0,0,0,,ـ أمام رفاقك\Nـ ربما Dialogue: 0,0:38:51.45,0:38:53.04,255,,0,0,0,,.لقد حظينا بنقاش رائع Dialogue: 0,0:38:53.20,0:38:54.20,255,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:38:55.04,0:38:56.33,255,,0,0,0,,.نل قسطاً من الراحة Dialogue: 0,0:38:56.87,0:38:58.50,255,,0,0,0,,.سأراك في الصباح Dialogue: 0,0:39:03.95,0:39:07.08,255,,0,0,0,,ـ طابت ليلتك\Nـ طابت ليلتك Dialogue: 0,0:39:14.12,0:39:17.66,255,,0,0,0,,!ضور، كاميرا، أبدء Dialogue: 0,0:39:22.12,0:39:26.66,255,,0,0,0,,.توقف هنا\N!(ماريا)، (ماريا) Dialogue: 0,0:39:38.83,0:39:40.75,255,,0,0,0,,.قبلة آخرى Dialogue: 0,0:39:52.00,0:39:55.12,255,,0,0,0,,نيك) و(ماريا) سوف يتزوجا قريباً) Dialogue: 0,0:39:55.29,0:39:59.29,255,,0,0,0,,.وسوف ينجبون الكثير من الأطفال لعائلتهما Dialogue: 0,0:39:59.91,0:40:01.58,255,,0,0,0,,صحيح يا (نيك)؟ Dialogue: 0,0:40:01.75,0:40:03.75,255,,0,0,0,,.أجل، أمل ذلك Dialogue: 0,0:40:05.50,0:40:09.50,255,,0,0,0,,يستحسن أن تسرع وإلا سوف\N.نعيدك إلى كندا Dialogue: 0,0:40:10.87,0:40:13.95,255,,0,0,0,,الآن نريد تصفيق حار Dialogue: 0,0:40:14.41,0:40:18.08,255,,0,0,0,,.(للعضو الجيد في عائلة (إيسكوبار غافيريا Dialogue: 0,0:40:18.25,0:40:20.16,255,,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,0:40:42.25,0:40:46.29,255,,0,0,0,,هل أخبرت (إيسكوبار) أيّ شيء\Nعن أخوة (رونالدو)؟ Dialogue: 0,0:40:47.95,0:40:50.20,255,,0,0,0,,.لقد قتلوا منذ يومين Dialogue: 0,0:40:50.37,0:40:52.66,255,,0,0,0,,لقد كانوا معلقين من أرجلهم\N.وتم حرقهم وهم أحياء Dialogue: 0,0:40:53.95,0:40:57.83,255,,0,0,0,,الجميع في البلدة يقولون أن\N.إيسكوبار) ورجاله فعلوا ذلك) Dialogue: 0,0:41:05.70,0:41:07.12,255,,0,0,0,,.هذا ليس صحيحاً، يا أخي Dialogue: 0,0:41:09.12,0:41:11.33,255,,0,0,0,,.إنه لن يفعل شيئاً كهذا Dialogue: 0,0:41:12.45,0:41:14.70,255,,0,0,0,,.(لقد عرض عليّ عمل في (هاسيندا Dialogue: 0,0:41:14.87,0:41:16.20,255,,0,0,0,,مهلاً، ماذا فعل؟ Dialogue: 0,0:41:16.91,0:41:19.00,255,,0,0,0,,أريدك أن تكون سعيداً ليّ، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:41:20.20,0:41:21.20,255,,0,0,0,,.(نيك) Dialogue: 0,0:41:21.83,0:41:24.95,255,,0,0,0,,.نيك)، عليك أن تستمع إليّ هذه المرة) Dialogue: 0,0:41:26.20,0:41:27.20,255,,0,0,0,,!(نيك) Dialogue: 0,0:41:33.37,0:41:35.66,255,,0,0,0,,(ـ صباح الخير (كارمين\N(ـ صباح الخير (نيك Dialogue: 0,0:41:35.83,0:41:38.08,255,,0,0,0,,(ـ (دانيلا\N(ـ صباح الخير (نيك Dialogue: 0,0:41:59.75,0:42:01.33,255,,0,0,0,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:42:14.16,0:42:16.16,255,,0,0,0,,.واصل الأمر Dialogue: 0,0:42:17.87,0:42:18.91,255,,0,0,0,,ـ أأنت متعب؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:42:19.08,0:42:19.83,255,,0,0,0,,ـ حقاً؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:42:20.00,0:42:21.25,255,,0,0,0,,!نيكو)، تعال) Dialogue: 0,0:42:21.41,0:42:24.70,255,,0,0,0,,ـ كلا يا رفيقي، لا يمكنني\Nـ أنظر إلى وجهه Dialogue: 0,0:42:24.87,0:42:26.12,255,,0,0,0,,ـ إنه ميت\N(ـ إنه ميت يا (لويس Dialogue: 0,0:42:26.29,0:42:27.29,255,,0,0,0,,.ها أنت ذا Dialogue: 0,0:42:27.79,0:42:28.83,255,,0,0,0,,ـ أجل\Nـ لا أريد فعل هذا Dialogue: 0,0:42:29.00,0:42:30.29,255,,0,0,0,,.إنه دوركِ Dialogue: 0,0:42:31.08,0:42:32.41,255,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:42:32.91,0:42:34.25,255,,0,0,0,,!لويس)، أستعد) Dialogue: 0,0:42:44.79,0:42:46.16,255,,0,0,0,,يا (نيك)، ما الذي تفعله؟\N.إنه يوم الأحد Dialogue: 0,0:42:46.54,0:42:48.79,255,,0,0,0,,.(لا بأس، أنني فقط أحضر فرس لـ (لويس Dialogue: 0,0:42:48.95,0:42:50.47,255,,0,0,0,,!نيك)، لا يوجد هناك أحد ليساعدك) Dialogue: 0,0:42:50.54,0:42:51.87,255,,0,0,0,,.لا بأس، يمكنني تولي هذا Dialogue: 0,0:43:22.75,0:43:23.91,255,,0,0,0,,!أنتبه Dialogue: 0,0:43:25.83,0:43:28.58,255,,0,0,0,,ـ مَن هذا؟\N(ـ (نيك)، صديق (ماريا Dialogue: 0,0:43:38.16,0:43:39.45,255,,0,0,0,,.نظف هذا Dialogue: 0,0:43:56.75,0:43:59.33,255,,0,0,0,,.(أخيراً تقابلنا يا (نيك\N.إنه من دواع سروري Dialogue: 0,0:44:01.37,0:44:04.75,255,,0,0,0,,،)اسمي (دراغو غيوتيرز\N.وأعمل لصالح السيّد أيضاً Dialogue: 0,0:44:05.87,0:44:07.70,255,,0,0,0,,.أعرف (ماريا) منذ أن كنت صغيراً Dialogue: 0,0:44:11.87,0:44:13.04,255,,0,0,0,,هل كل شيء بخير؟ Dialogue: 0,0:44:14.08,0:44:15.91,255,,0,0,0,,.أجل، أنا بخير Dialogue: 0,0:44:16.50,0:44:17.50,255,,0,0,0,,.أنظر إليّ Dialogue: 0,0:44:28.25,0:44:31.95,255,,0,0,0,,.بامبي)، أوصلني إلى الرئيس)\N.لدينا مشكلة Dialogue: 0,0:44:45.41,0:44:47.25,255,,0,0,0,,هل تعرف مَن مات في هذه السيارة؟ Dialogue: 0,0:44:48.12,0:44:49.91,255,,0,0,0,,.(كلايد بارو) Dialogue: 0,0:44:50.08,0:44:51.29,255,,0,0,0,,مَن؟ Dialogue: 0,0:44:51.45,0:44:54.37,255,,0,0,0,,... (ـ (كلايد بارو) و(بوني باركر\Nـ أجل Dialogue: 0,0:44:54.54,0:44:55.75,255,,0,0,0,,.(بوني) و(كلايد) Dialogue: 0,0:44:56.79,0:44:57.79,255,,0,0,0,,.أصعد Dialogue: 0,0:44:58.79,0:45:00.08,255,,0,0,0,,.(لا تخف يا (نيكو Dialogue: 0,0:45:13.58,0:45:16.37,255,,0,0,0,,بوني باركر) ماتت حيث أنت تجلس) Dialogue: 0,0:45:17.50,0:45:21.37,255,,0,0,0,,.لقد تلقت 55 رصاصة في جسدها Dialogue: 0,0:45:22.33,0:45:25.95,255,,0,0,0,,ثمة أحد كان قريب منهم قام\N.بخيانتهم ووقهم في فخ Dialogue: 0,0:45:31.83,0:45:34.91,255,,0,0,0,,إذا وقعت في فخ مثل\N،)بوني) و(كلايد) Dialogue: 0,0:45:36.66,0:45:37.70,255,,0,0,0,,.فهذا ليس جيداً Dialogue: 0,0:45:39.87,0:45:44.08,255,,0,0,0,,لهذا السبب أثق بكل واحد\N.قريب مني Dialogue: 0,0:45:46.45,0:45:49.45,255,,0,0,0,,لذا، إذا رأيت أي شيء\N،غريب هنا Dialogue: 0,0:45:49.62,0:45:51.33,255,,0,0,0,,عليك أن تأتي وتخبرني، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:45:52.50,0:45:54.66,255,,0,0,0,,.لا تخبر أي أحد Dialogue: 0,0:45:54.83,0:45:56.54,255,,0,0,0,,.(ولا حتى (ماريا Dialogue: 0,0:46:00.83,0:46:02.54,255,,0,0,0,,فهمت؟ Dialogue: 0,0:46:07.45,0:46:09.33,255,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:46:14.29,0:46:15.54,255,,0,0,0,,.العدو يستمع Dialogue: 0,0:47:17.00,0:47:18.04,255,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:47:26.33,0:47:28.12,255,,0,0,0,,.إنّك لم تنام طوال الليل Dialogue: 0,0:47:28.79,0:47:29.91,255,,0,0,0,,هل كل شيء بخير؟ Dialogue: 0,0:47:35.62,0:47:37.45,255,,0,0,0,,.لنعود إلى الشاطئ Dialogue: 0,0:47:39.50,0:47:43.12,255,,0,0,0,,.(أرجوكِ، أنني أشتاق تلك الحياة يا (ماريا Dialogue: 0,0:47:44.41,0:47:45.79,255,,0,0,0,,.ثقي بي، لنعود إلى هناك Dialogue: 0,0:47:47.00,0:47:49.08,255,,0,0,0,,.ظننتُ إنّك أحببت المكان هنا Dialogue: 0,0:47:49.25,0:47:53.04,255,,0,0,0,,.إنه مختلف وحسب\N.تعالي معي، أرجوكِ Dialogue: 0,0:47:57.41,0:47:58.95,255,,0,0,0,,.(هذه عائلتي، يا (نيك Dialogue: 0,0:48:06.83,0:48:08.33,255,,0,0,0,,ما الأمر يا (نيك)؟ Dialogue: 0,0:48:11.16,0:48:12.41,255,,0,0,0,,ألست سعيداً معي؟ Dialogue: 0,0:48:13.87,0:48:15.00,255,,0,0,0,,هل تريد أن تتركني؟ Dialogue: 0,0:48:15.16,0:48:16.16,255,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:48:17.29,0:48:20.87,255,,0,0,0,,ماريا) لا يمكنني حتى تخيل)\N.حياتي بدونكِ Dialogue: 0,0:48:21.04,0:48:22.37,255,,0,0,0,,إذاً ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:48:24.00,0:48:25.70,255,,0,0,0,,.الجميع يحبك هنا Dialogue: 0,0:48:30.83,0:48:32.45,255,,0,0,0,,.إنّك جزء من عائلتنا Dialogue: 0,0:48:50.91,0:48:53.79,255,,0,0,0,,.نيكو)، تعال وأجلس بقرب خطيبتك) Dialogue: 0,0:48:56.91,0:48:59.89,255,,0,0,0,,.(أريلاينو) أقف بجانب (أورسولا) Dialogue: 0,0:49:12.90,0:49:15.15,255,,0,0,0,,."ـ ليقول الجميع "ويسكي\N"ـ "ويسكي Dialogue: 0,0:49:30.20,0:49:32.95,255,,0,0,0,,،الرجاء توخى الحذر بهذه الأطارات\N.ضعهم هنا Dialogue: 0,0:49:33.12,0:49:35.75,255,,0,0,0,,إنها أكبر فضيحة فساد\N.في تاريح الكونغريس Dialogue: 0,0:49:35.91,0:49:41.00,255,,0,0,0,,(لقد وجد السيناتور (بابلو إيسكوبار\N.بسجل أجرامي كتاجر مخدرات Dialogue: 0,0:49:41.16,0:49:45.29,255,,0,0,0,,هذه العملية تحظى بنتائج كبيرة Dialogue: 0,0:49:45.45,0:49:49.04,255,,0,0,0,,لذا إننا بحاجة لدعم الشرطة\N.الوطنية والقوات المسلحة في هذا Dialogue: 0,0:49:50.37,0:49:56.75,255,,0,0,0,,هذا سوف يعطيك فكرة عن حجم\N.المشكلة تهريب المخدرات في هذا البلاد Dialogue: 0,0:50:04.04,0:50:07.37,255,,0,0,0,,أولاً، وزير العدالة كذب عندما قال Dialogue: 0,0:50:07.54,0:50:11.12,255,,0,0,0,,بأن (بابلو إيسكوبار) لديه سجل\N.إجرامي في ولايات المتحدة Dialogue: 0,0:50:11.29,0:50:13.62,255,,0,0,0,,(ـ مرحباً (نيك\Nـ مرحباً Dialogue: 0,0:50:13.79,0:50:14.91,255,,0,0,0,,(مرحباً (نيكو Dialogue: 0,0:50:16.33,0:50:19.66,255,,0,0,0,,فكما ترى نحن ننقل كل شيء خارج المزرعة Dialogue: 0,0:50:19.83,0:50:23.16,255,,0,0,0,,لفترة وجيزة\Nأنت و (ماريا) ستمضيان إلى بيت أخيك Dialogue: 0,0:50:23.33,0:50:25.45,255,,0,0,0,,إلى حين أن نعثر لكما\N"على مكان في مدينة "مادلين Dialogue: 0,0:50:29.04,0:50:32.37,255,,0,0,0,,دراغو) سيبين لك كيفية)\Nاستعمال كل مابداخل الحقيبة Dialogue: 0,0:50:54.50,0:50:55.54,255,,0,0,0,,ماهذا؟ Dialogue: 0,0:50:59.70,0:51:02.54,255,,0,0,0,,(انه لغرض الدفاع عن النفس (ديلن -\Nهل تهزأ بي؟ - Dialogue: 0,0:51:03.70,0:51:05.33,255,,0,0,0,,لا أريد سلاحاً في بيتي Dialogue: 0,0:51:08.08,0:51:09.41,255,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:51:10.16,0:51:12.29,255,,0,0,0,,انها النقود صحيح؟ Dialogue: 0,0:51:14.29,0:51:16.62,255,,0,0,0,,هل حقاً تستحق أن تصبح مثلهم؟ Dialogue: 0,0:51:17.37,0:51:18.58,255,,0,0,0,,أنا لست مثلهم Dialogue: 0,0:51:20.75,0:51:22.70,255,,0,0,0,,انت تحطم فؤادي يا رجل Dialogue: 0,0:51:25.12,0:51:28.29,255,,0,0,0,,لا أريد لـ (آن) أن تعرف أياً من هذا Dialogue: 0,0:51:28.66,0:51:32.50,255,,0,0,0,,لذا اختلق أمراً واحزم أغراضك وغادر Dialogue: 0,0:51:33.54,0:51:35.00,255,,0,0,0,,ولا تثر ضجة Dialogue: 0,0:51:35.45,0:51:37.66,255,,0,0,0,,شباب!، هلما إلى المذياع Dialogue: 0,0:51:37.83,0:51:39.87,255,,0,0,0,,لقد قُتل وزير العدل Dialogue: 0,0:51:50.50,0:51:52.29,255,,0,0,0,,(يقولون بأن الفاعل كان (بابلو Dialogue: 0,0:51:55.00,0:51:58.20,255,,0,0,0,,يقولون بأنه أعلن حرباً على الحكومة Dialogue: 0,0:52:37.45,0:52:38.87,255,,0,0,0,,هذه غرفة نومكما Dialogue: 0,0:52:40.00,0:52:41.00,255,,0,0,0,,جميلة Dialogue: 0,0:52:41.95,0:52:43.33,255,,0,0,0,,وهذا المطبخ Dialogue: 0,0:52:44.66,0:52:47.54,255,,0,0,0,,(وهذه غرفة نوم (بابلو\N(وهذا حمام (بابلو Dialogue: 0,0:52:47.70,0:52:50.04,255,,0,0,0,,(وتلك أموال (بابلو\N!لا تمسها Dialogue: 0,0:52:50.20,0:52:52.70,255,,0,0,0,,انه بحاجة ليتجول\Nمن مكان إلى آخر هذه الأيام Dialogue: 0,0:52:52.87,0:52:55.58,255,,0,0,0,,ولكن لا تقلقا فهذه الحرب ستنتهي قريباً Dialogue: 0,0:52:55.91,0:52:58.12,255,,0,0,0,,هل انتهيت من أمر الأموال؟ -\Nنعم يا زعيم كلها في نصابها - Dialogue: 0,0:52:58.29,0:53:01.00,255,,0,0,0,,!لنذهب!، لنذهب أيها الصغير Dialogue: 0,0:53:03.58,0:53:04.66,255,,0,0,0,,المفاتيح Dialogue: 0,0:53:05.04,0:53:05.70,255,,0,0,0,,!وقتاً ممتعاً Dialogue: 0,0:53:05.87,0:53:08.87,255,,0,0,0,,إغتيال وزير العدل\N(رودريغو لارا بونيلا) Dialogue: 0,0:53:09.04,0:53:11.75,255,,0,0,0,,وضع "كولومبيا" على شفا حرب أهلية Dialogue: 0,0:53:11.91,0:53:14.31,255,,0,0,0,,(وهذا الكلام المقشعر لـ (بابلو إيسكوبار\Nمن اللقاء الأخير Dialogue: 0,0:53:14.45,0:53:17.66,255,,0,0,0,,إن وزير العدل كذب على الوطن ستة مرات Dialogue: 0,0:53:17.87,0:53:21.12,255,,0,0,0,,قال بأنه لن يستقيل Dialogue: 0,0:53:21.29,0:53:23.54,255,,0,0,0,,لنرى ماذا سيحدث في الأيام القليلة القادمة Dialogue: 0,0:53:25.87,0:53:30.37,255,,0,0,0,,(فكل من يعارض (بابلو إيسكوبار\Nيعتبر هدفاً محتملاً لقتلته Dialogue: 0,0:53:30.54,0:53:32.83,255,,0,0,0,,إن وباء العنف هذا لم يسبق له مثيل Dialogue: 0,0:53:33.00,0:53:37.04,255,,0,0,0,,أناس أبرياء يصابون في\Nمنطقة تبادل اطلاق النيران Dialogue: 0,0:53:37.25,0:53:40.70,255,,0,0,0,,القوات الأمريكية انضمت لأكبر\Nعملية ملاحقة Dialogue: 0,0:53:40.91,0:53:44.20,255,,0,0,0,,"في تاريخ "كولومبيا\Nلأجل سيد المخدرات Dialogue: 0,0:53:45.37,0:53:47.50,255,,0,0,0,,إيسكوبار) يجابه التهديد الجديد) Dialogue: 0,0:53:47.66,0:53:49.79,255,,0,0,0,,ويرد عليه بموجة ارهابية وحشية Dialogue: 0,0:53:50.08,0:53:53.41,255,,0,0,0,,المتحدون سيدفعون قريباً ثمن جرائمهم Dialogue: 0,0:53:53.58,0:53:56.41,255,,0,0,0,,إيسكوبار) وحلفاؤه أعداء للولايات المتحدة) Dialogue: 0,0:54:42.08,0:54:43.12,255,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:55:23.08,0:55:26.75,255,,0,0,0,,يارفاق جربوا هذه الفاصولياء الشهية\Nالتي أعدتها (ماريا) لصاحب الشرف Dialogue: 0,0:55:30.79,0:55:31.91,255,,0,0,0,,(انه (راميرز Dialogue: 0,0:55:35.29,0:55:37.45,255,,0,0,0,,دورزي) كيف حالك) Dialogue: 0,0:55:39.75,0:55:40.75,255,,0,0,0,,كل شيء مهيأ Dialogue: 0,0:55:41.12,0:55:42.75,255,,0,0,0,,يجب علينا أن نذهب يارفاق Dialogue: 0,0:55:50.83,0:55:52.00,255,,0,0,0,,سأتصل بكم لاحقاً Dialogue: 0,0:56:01.04,0:56:04.38,255,,0,0,0,,31مارس - 1991 Dialogue: 0,0:56:26.87,0:56:29.08,255,,0,0,0,,!ابن اللعين Dialogue: 0,0:56:36.41,0:56:40.04,255,,0,0,0,,نيكو) سأشاهد المبارة وسأغادر بعدها) Dialogue: 0,0:56:41.79,0:56:43.45,255,,0,0,0,,احتسي بيرة Dialogue: 0,0:56:46.25,0:56:47.70,255,,0,0,0,,كيف هي (ماريا)؟ Dialogue: 0,0:56:50.33,0:56:51.37,255,,0,0,0,,انها بخير Dialogue: 0,0:56:53.58,0:56:54.58,255,,0,0,0,,بخير فحسب؟ Dialogue: 0,0:56:56.37,0:56:57.70,255,,0,0,0,,أجل انها على مايرام Dialogue: 0,0:56:59.25,0:57:00.66,255,,0,0,0,,ربما هي حبلى Dialogue: 0,0:57:02.50,0:57:04.00,255,,0,0,0,,قطعاً لا Dialogue: 0,0:57:04.16,0:57:05.50,255,,0,0,0,,ما الذي تنتظره (نيكو)؟ Dialogue: 0,0:57:06.08,0:57:08.75,255,,0,0,0,,هاجم (نيكو) هاجم Dialogue: 0,0:57:08.91,0:57:10.25,255,,0,0,0,,نعمل على ذلك Dialogue: 0,0:57:11.66,0:57:13.79,255,,0,0,0,,انه يعمل على ذلك Dialogue: 0,0:57:14.37,0:57:17.62,255,,0,0,0,,(لا يجب أن يعمل (نيك\Nلا يجب أن يعمل Dialogue: 0,0:57:21.50,0:57:23.91,255,,0,0,0,,شقيقك لديه ابن صح؟ Dialogue: 0,0:57:24.25,0:57:26.70,255,,0,0,0,,أجل، ويتوقعان واحداً آخر Dialogue: 0,0:57:27.25,0:57:28.66,255,,0,0,0,,بإمكانك فعلها Dialogue: 0,0:57:31.37,0:57:32.62,255,,0,0,0,,انهما في الحقيقة Dialogue: 0,0:57:33.41,0:57:35.41,255,,0,0,0,,"يفكران بالعودة إلى "كندا Dialogue: 0,0:57:36.87,0:57:40.20,255,,0,0,0,,انها مشتاقة للوطن وتريد العودة إلى هناك Dialogue: 0,0:57:43.62,0:57:45.58,255,,0,0,0,,أريد أن أسألك Dialogue: 0,0:57:45.79,0:57:48.83,255,,0,0,0,,أعتقد أنه قد يكون أمراً جيداً\Nلي ولـ(ماريا) أن نعود كذلك Dialogue: 0,0:57:50.08,0:57:52.70,255,,0,0,0,,لفترة وجيزة على الأقل\Nإلى حين تهدء الأوضاع هنا Dialogue: 0,0:57:53.37,0:57:56.04,255,,0,0,0,,هذه ليست بالفكرة الحسنة\Nنيكو) ليس الآن على الأقل) Dialogue: 0,0:58:00.00,0:58:01.33,255,,0,0,0,,هل تعلم (ماريا) بهذا الشأن؟ Dialogue: 0,0:58:02.50,0:58:04.95,255,,0,0,0,,بلى تحدثنا بهذا الخصوص Dialogue: 0,0:58:09.33,0:58:12.25,255,,0,0,0,,لأنهم يسددون مثل المعزات Dialogue: 0,0:58:19.70,0:58:22.50,255,,0,0,0,,لماذا يرغب شقيقك بالعوده؟ Dialogue: 0,0:58:22.66,0:58:24.58,255,,0,0,0,,هل يعاني من مشاكل على الشاطئ؟ Dialogue: 0,0:58:24.75,0:58:27.83,255,,0,0,0,,كلا، شكراً للرب فقد انتهى ذلك Dialogue: 0,0:58:28.91,0:58:29.95,255,,0,0,0,,شكراً للرب؟ Dialogue: 0,0:58:32.95,0:58:34.25,255,,0,0,0,,ماذا تعني شكراً للرب؟ Dialogue: 0,0:58:36.62,0:58:39.20,255,,0,0,0,,لاشيء انه مجرد تعبير لفظي Dialogue: 0,0:58:40.79,0:58:42.16,255,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:58:46.54,0:58:48.41,255,,0,0,0,,لأن الرب لا علاقة له في ذلك Dialogue: 0,0:58:50.50,0:58:52.58,255,,0,0,0,,(فقد كنت أنت (نيك Dialogue: 0,0:58:55.95,0:58:58.87,255,,0,0,0,,فتدخلك الذي أدى إلى مقتل أولئك الناس Dialogue: 0,0:59:01.62,0:59:03.62,255,,0,0,0,,فأنت مذنب بقدر ما أنا عليه Dialogue: 0,0:59:13.29,0:59:15.58,255,,0,0,0,,كاميلو) هل يمكنك أن تساعدني في هذا) Dialogue: 0,0:59:15.75,0:59:16.79,255,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:59:17.87,0:59:19.79,255,,0,0,0,,نيك) لقد نسينا الملح) Dialogue: 0,0:59:33.95,0:59:35.75,255,,0,0,0,,شكراً لقيامك بهذا\Nفقد كان الإبتعاد أمراً مستحيلاً Dialogue: 0,0:59:35.91,0:59:37.95,255,,0,0,0,,كيف ستصل إلى المطار؟ -\Nلا تقلق حيال ذلك - Dialogue: 0,0:59:38.12,0:59:40.62,255,,0,0,0,,اشتري لنا تذاكر ليوم الجمعه حسناً؟\Nوسنقابلكم هناك Dialogue: 0,0:59:41.66,0:59:43.33,255,,0,0,0,,مسرور لإستعادتك يا أخي Dialogue: 0,0:59:43.50,0:59:46.16,255,,0,0,0,,(احبك (ديلن -\Nوأنا كذلك، لتخرج من هنا - Dialogue: 0,0:59:46.33,0:59:47.83,255,,0,0,0,,مع السلامة Dialogue: 0,1:00:07.87,1:00:09.04,255,,0,0,0,,(أهلاً (نيك Dialogue: 0,1:00:20.75,1:00:24.95,255,,0,0,0,,سيكون أمراً سهلاً أن تقتله\Nإن كنت لا تعلم أي شيء عنه Dialogue: 0,1:00:29.04,1:00:31.37,255,,0,0,0,,(جميعنا نضحي (نيك Dialogue: 0,1:00:32.16,1:00:34.25,255,,0,0,0,,كما أني فخور بك جداً Dialogue: 0,1:00:37.45,1:00:39.20,255,,0,0,0,,فأنت بمثابة إبن لي Dialogue: 0,1:01:43.91,1:01:45.95,255,,0,0,0,,هل تريد بطيخات؟ Dialogue: 0,1:01:46.45,1:01:47.91,255,,0,0,0,,خذ بعضها -\Nكلا شكراً - Dialogue: 0,1:01:48.08,1:01:51.75,255,,0,0,0,,اثنان مقابل 80 بيزو\Nخذها انها لذيذه Dialogue: 0,1:01:51.91,1:01:53.08,255,,0,0,0,,خذها Dialogue: 0,1:01:56.62,1:01:58.54,255,,0,0,0,,خذها\Nخذها Dialogue: 0,1:02:10.54,1:02:11.70,255,,0,0,0,,خذها انها لذيذه Dialogue: 0,1:02:11.79,1:02:14.04,255,,0,0,0,,لا، لا شكرا لك Dialogue: 0,1:02:14.25,1:02:16.08,255,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:02:26.54,1:02:28.16,255,,0,0,0,,!بطيخات Dialogue: 0,1:02:36.95,1:02:40.33,255,,0,0,0,,لنذهب هيّا، ادر السيارة Dialogue: 0,1:02:40.95,1:02:43.41,255,,0,0,0,,أدر السيارة يا أخي، ماذا تنتظر؟ Dialogue: 0,1:02:44.41,1:02:45.41,255,,0,0,0,,من انت؟ Dialogue: 0,1:02:48.41,1:02:49.75,255,,0,0,0,,(أنا (مارتن Dialogue: 0,1:02:52.16,1:02:53.16,255,,0,0,0,,أبي، ساقه مكسورة Dialogue: 0,1:02:53.29,1:02:54.37,255,,0,0,0,,لن يحضر Dialogue: 0,1:02:54.54,1:02:56.08,255,,0,0,0,,لا يستطيع القدوم، ساقه مكسورة Dialogue: 0,1:02:56.25,1:02:57.33,255,,0,0,0,,أنا سأخذك Dialogue: 0,1:03:04.16,1:03:06.75,255,,0,0,0,,سآخذك Dialogue: 0,1:03:08.75,1:03:10.04,255,,0,0,0,,ماهو الرقم؟ Dialogue: 0,1:03:33.91,1:03:35.95,255,,0,0,0,,!لا تنظر، لا تنظر Dialogue: 0,1:03:43.95,1:03:46.08,255,,0,0,0,,لا تتحرك مفهوم؟ Dialogue: 0,1:04:08.95,1:04:10.33,255,,0,0,0,,انه لا يعمل Dialogue: 0,1:04:11.04,1:04:12.95,255,,0,0,0,,ذلك الهاتف لم يعمل أبداً Dialogue: 0,1:04:13.16,1:04:15.70,255,,0,0,0,,لو عندك واحد آخر\Nفالأمر جداً مهم Dialogue: 0,1:04:20.16,1:04:21.66,255,,0,0,0,,اتبعني، انه هنا Dialogue: 0,1:04:27.62,1:04:29.25,255,,0,0,0,,من هنا -\Nشكراً لك - Dialogue: 0,1:04:30.66,1:04:31.66,255,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,1:04:46.58,1:04:49.00,255,,0,0,0,,أريد التحدث إلى الرجل\Nالذي أعطاني هذا الرقم Dialogue: 0,1:04:50.79,1:04:53.20,255,,0,0,0,,نيكو) اخبرني) Dialogue: 0,1:04:53.37,1:04:55.20,255,,0,0,0,,انا هنا عند الكنيسة Dialogue: 0,1:04:55.37,1:04:58.58,255,,0,0,0,,الفلاح لم يتمكن من الحضور\Nتكسرت ساقه لذا بعث ابنه Dialogue: 0,1:04:58.75,1:05:00.54,255,,0,0,0,,...يبدو أنه يعلم كيف تسير الأمور ولكنه Dialogue: 0,1:05:02.37,1:05:03.62,255,,0,0,0,,مجرد صبي Dialogue: 0,1:05:05.70,1:05:07.50,255,,0,0,0,,هل يفترض أن اؤدي\Nكل شيء بنفس الطريقة؟ Dialogue: 0,1:05:09.83,1:05:11.04,255,,0,0,0,,إلى النهاية؟ Dialogue: 0,1:05:12.83,1:05:14.58,255,,0,0,0,,اتصل بي عندما ينتهي الأمر Dialogue: 0,1:05:29.37,1:05:30.58,255,,0,0,0,,هل كل شيء على مايرام؟ Dialogue: 0,1:05:36.91,1:05:38.75,255,,0,0,0,,الرقم هو 72 Dialogue: 0,1:05:41.58,1:05:44.12,255,,0,0,0,,علينا أن نذهب من هنا\Nرقم 72 من هنا Dialogue: 0,1:05:46.75,1:05:48.29,255,,0,0,0,,!لنذهب Dialogue: 0,1:07:24.16,1:07:27.66,255,,0,0,0,,لو كنت أقود لكنّا قد وصلنا منذ ساعة Dialogue: 0,1:07:27.83,1:07:30.45,255,,0,0,0,,ولكنك تقود وكأنك تخشى أمراً Dialogue: 0,1:07:30.62,1:07:32.37,255,,0,0,0,,على كل حال، هاهو كهفك Dialogue: 0,1:07:32.54,1:07:35.29,255,,0,0,0,,ولكني أحفظ هذه الجبال كظهر يدي Dialogue: 0,1:07:35.45,1:07:39.20,255,,0,0,0,,وأنت تقود كل كيلومتر أو اثنين\Nخلال الساعة الواحدة أتفهمني؟ Dialogue: 0,1:07:39.37,1:07:42.20,255,,0,0,0,,هاهو 72 Dialogue: 0,1:07:57.70,1:08:00.00,255,,0,0,0,,منجز بطريقة انيقة Dialogue: 0,1:08:09.70,1:08:11.95,255,,0,0,0,,حان وقت الطعام يا أخي Dialogue: 0,1:08:12.12,1:08:13.50,255,,0,0,0,,انا جائع Dialogue: 0,1:08:14.66,1:08:17.37,255,,0,0,0,,زوجتي تعد طعاماً شهياً Dialogue: 0,1:08:20.29,1:08:21.45,255,,0,0,0,,هل لديك زوجه؟ Dialogue: 0,1:08:22.91,1:08:23.91,255,,0,0,0,,نعم بالطبع Dialogue: 0,1:08:24.45,1:08:26.29,255,,0,0,0,,بالطبع يا أخي Dialogue: 0,1:08:27.58,1:08:30.95,255,,0,0,0,,(هذه زوجتي (ستريلا Dialogue: 0,1:08:31.91,1:08:33.66,255,,0,0,0,,وهذا ابني (مارتن) الإبن Dialogue: 0,1:08:33.83,1:08:35.33,255,,0,0,0,,هذا هو ابني Dialogue: 0,1:08:38.08,1:08:39.12,255,,0,0,0,,كم عمرك؟ Dialogue: 0,1:08:40.08,1:08:41.45,255,,0,0,0,,خمسة عشر Dialogue: 0,1:08:45.16,1:08:46.95,255,,0,0,0,,علينا أن نعمل\Nسنأكل لاحقاً Dialogue: 0,1:09:28.45,1:09:30.95,255,,0,0,0,,انها ثقيلة أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:09:33.12,1:09:34.37,255,,0,0,0,,ماذا يوجد في الداخل؟ Dialogue: 0,1:09:36.50,1:09:38.00,255,,0,0,0,,اذهب وانتظرني في الخارج فحسب Dialogue: 0,1:09:39.50,1:09:40.16,255,,0,0,0,,اذهب Dialogue: 0,1:09:40.33,1:09:44.08,255,,0,0,0,,حسناً، سأذهب لأعد الناسف Dialogue: 0,1:09:44.25,1:09:46.25,255,,0,0,0,,والكابل Dialogue: 0,1:11:23.00,1:11:24.04,255,,0,0,0,,احسنت Dialogue: 0,1:11:27.58,1:11:30.04,255,,0,0,0,,هل تريدني أن أقود؟ -\Nكلا، سأقود أنا - Dialogue: 0,1:11:53.58,1:11:54.95,255,,0,0,0,,هل أنت بخير (نيك)؟ Dialogue: 0,1:11:55.66,1:11:56.70,255,,0,0,0,,أنا بخير Dialogue: 0,1:12:27.54,1:12:29.45,255,,0,0,0,,هيّا لنذهب Dialogue: 0,1:12:30.95,1:12:32.87,255,,0,0,0,,هيّا لنذهب Dialogue: 0,1:12:45.08,1:12:46.41,255,,0,0,0,,لتعد إلى السيارة Dialogue: 0,1:12:51.20,1:12:51.91,255,,0,0,0,,تعال Dialogue: 0,1:12:52.08,1:12:53.08,255,,0,0,0,,تعال Dialogue: 0,1:13:01.04,1:13:02.70,255,,0,0,0,,عليك أن تصغي إلي Dialogue: 0,1:13:03.75,1:13:05.41,255,,0,0,0,,انه أمر مهم جداً Dialogue: 0,1:13:06.70,1:13:09.04,255,,0,0,0,,حياتك في خطر Dialogue: 0,1:13:10.45,1:13:11.58,255,,0,0,0,,حسناً؟ Dialogue: 0,1:13:16.08,1:13:17.95,255,,0,0,0,,سأخذك إلى منزلك Dialogue: 0,1:13:18.58,1:13:21.58,255,,0,0,0,,وسيكون لديك خمسة دقائق لتجمع أسرتك Dialogue: 0,1:13:21.75,1:13:24.29,255,,0,0,0,,"وتغادرو "ليتوانغو Dialogue: 0,1:13:24.45,1:13:25.91,255,,0,0,0,,"غادر "ليتوانغو Dialogue: 0,1:13:30.50,1:13:32.29,255,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:13:32.50,1:13:33.54,255,,0,0,0,,انظر Dialogue: 0,1:13:38.91,1:13:41.83,255,,0,0,0,,هذا يمثل الكثير من المال Dialogue: 0,1:13:42.75,1:13:44.41,255,,0,0,0,,الكثير من المال لك ولأسرتك Dialogue: 0,1:13:44.58,1:13:46.58,255,,0,0,0,,(ولكن عليك أن تغادر (مارتن Dialogue: 0,1:13:47.16,1:13:48.50,255,,0,0,0,,!عليك أن تغادر في الحال Dialogue: 0,1:13:50.16,1:13:52.04,255,,0,0,0,,كنت أعلم هذا يا أخي Dialogue: 0,1:13:53.37,1:13:56.41,255,,0,0,0,,هنالك كنز في تلك الصناديق Dialogue: 0,1:13:56.58,1:13:58.62,255,,0,0,0,,كلا، كلا عليك أن تنسى Dialogue: 0,1:14:00.20,1:14:02.28,255,,0,0,0,,كيف يفترض أن أنسى هذا\Nفهذا كنز Dialogue: 0,1:14:02.79,1:14:04.70,255,,0,0,0,,(اصغِ إلي (مارتن Dialogue: 0,1:14:04.87,1:14:07.08,255,,0,0,0,,عليك أن تغادر "إيتوانغو" في الحال Dialogue: 0,1:14:08.95,1:14:11.16,255,,0,0,0,,(أرجوك افهمني (مارتن Dialogue: 0,1:14:12.54,1:14:13.87,255,,0,0,0,,اصغ إلي أرجوك Dialogue: 0,1:14:27.95,1:14:29.95,255,,0,0,0,,لماذا تريدني أن أغادر "ليتوانغو"؟ Dialogue: 0,1:14:31.12,1:14:33.20,255,,0,0,0,,"لا أريد أن أغادر "ليتوانغو Dialogue: 0,1:14:33.87,1:14:35.29,255,,0,0,0,,لدي أسرة Dialogue: 0,1:14:36.20,1:14:38.16,255,,0,0,0,,لدي أصدقاء Dialogue: 0,1:14:38.33,1:14:39.66,255,,0,0,0,,وأنا أعمل Dialogue: 0,1:14:39.91,1:14:41.33,255,,0,0,0,,كلا، لا أستطيع الرحيل عن هنا Dialogue: 0,1:14:42.16,1:14:43.95,255,,0,0,0,,"لا أستطيع أن أغادر "ليتوانغو Dialogue: 0,1:14:46.20,1:14:49.95,255,,0,0,0,,شكراً ولكن محال Dialogue: 0,1:14:50.62,1:14:51.75,255,,0,0,0,,احتفظ بها Dialogue: 0,1:14:54.87,1:14:56.83,255,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,1:14:58.66,1:15:00.75,255,,0,0,0,,بهذه Dialogue: 0,1:15:01.79,1:15:03.04,255,,0,0,0,,سأشتري لإبني Dialogue: 0,1:15:03.20,1:15:05.95,255,,0,0,0,,بعض الملابس الجميلة حقاً Dialogue: 0,1:15:07.79,1:15:11.25,255,,0,0,0,,ولزوجتي سأشتري سريراً كبيراً Dialogue: 0,1:15:11.41,1:15:13.54,255,,0,0,0,,وبذلك ستشعر مثل الأميرة Dialogue: 0,1:15:15.91,1:15:17.00,255,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,1:15:19.37,1:15:20.66,255,,0,0,0,,هل تريد أن تقود؟ Dialogue: 0,1:15:22.50,1:15:23.58,255,,0,0,0,,هل أنت متأكد؟ Dialogue: 0,1:15:25.54,1:15:28.58,255,,0,0,0,,اجل، لتلتف حول السيارة Dialogue: 0,1:15:29.29,1:15:30.37,255,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:15:32.62,1:15:34.58,255,,0,0,0,,أخيراً سأقود Dialogue: 0,1:15:39.54,1:15:43.54,255,,0,0,0,,بهذه سأشتري لنفسي هدية أيضاً Dialogue: 0,1:15:44.29,1:15:46.29,255,,0,0,0,,ربما سأشتري لنفسي سيارة ذات يوم Dialogue: 0,1:16:15.70,1:16:18.70,255,,0,0,0,,توقف!، أنا أحاول مساعدتك\N!أحاول أن أساعدك Dialogue: 0,1:16:25.45,1:16:26.45,255,,0,0,0,,!عليك أن تغادر Dialogue: 0,1:16:26.62,1:16:29.95,255,,0,0,0,,عليك أن تأخذ أسرتك وتغادر Dialogue: 0,1:16:30.41,1:16:31.54,255,,0,0,0,,هل تفهمني؟ Dialogue: 0,1:16:31.70,1:16:34.08,255,,0,0,0,,!سأقتلك\N!أقسم لك أني سأقتلك Dialogue: 0,1:16:34.62,1:16:35.91,255,,0,0,0,,هل تفهمني؟ Dialogue: 0,1:17:16.29,1:17:17.50,255,,0,0,0,,أية جهة؟ Dialogue: 0,1:17:17.66,1:17:18.87,255,,0,0,0,,أية جهة؟ Dialogue: 0,1:17:19.04,1:17:20.33,255,,0,0,0,,يسار Dialogue: 0,1:17:43.79,1:17:44.83,255,,0,0,0,,أحتاج إلى طريق آخر Dialogue: 0,1:17:47.04,1:17:48.04,255,,0,0,0,,لليمين Dialogue: 0,1:17:50.20,1:17:52.58,255,,0,0,0,,أمامك خمسة دقائق\Nلتأخذ أسرتك وتخرج Dialogue: 0,1:17:53.16,1:17:53.83,255,,0,0,0,,هل تفهمني؟ Dialogue: 0,1:17:54.00,1:17:55.00,255,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:18:02.54,1:18:05.66,255,,0,0,0,,أين هو بيتك؟ -\Nذالك هو بيتي - Dialogue: 0,1:18:07.33,1:18:10.00,255,,0,0,0,,هل لديك هاتف؟ -\Nكلا ولكن يوجد واحد في الفندق - Dialogue: 0,1:18:10.29,1:18:13.08,255,,0,0,0,,لتذهب وتشرع بالأمر\Nسأتوجد خلال خمسة دقائق حسناً؟ Dialogue: 0,1:18:13.25,1:18:15.25,255,,0,0,0,,لا تتحامق فأنا أتابعك Dialogue: 0,1:18:15.91,1:18:16.91,255,,0,0,0,,!إذهب Dialogue: 0,1:18:21.83,1:18:24.08,255,,0,0,0,,أجل، وجدته على الطريق Dialogue: 0,1:18:24.29,1:18:27.62,255,,0,0,0,,وتعلم كم هي زوجته مريضة Dialogue: 0,1:18:28.95,1:18:32.04,255,,0,0,0,,أجل، زوجته مريضة جداً\Nوهو حزين للغاية Dialogue: 0,1:18:32.33,1:18:33.33,255,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:18:34.41,1:18:37.20,255,,0,0,0,,نعم أرجوكِ -\Nسأتصل بك لاحقاً - Dialogue: 0,1:18:38.66,1:18:40.08,255,,0,0,0,,يمكنك أن تستخدم الهاتف Dialogue: 0,1:18:40.62,1:18:41.62,255,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,1:18:55.37,1:18:56.37,255,,0,0,0,,نيك)؟) -\N(ماريا) - Dialogue: 0,1:18:56.54,1:18:58.58,255,,0,0,0,,اسمعي أظن أني في مشكلة\N...فلم أتمكن Dialogue: 0,1:18:58.75,1:18:59.75,255,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,1:19:00.04,1:19:03.50,255,,0,0,0,,!أنا سعيده جداً لسماع صوتك Dialogue: 0,1:19:05.29,1:19:07.16,255,,0,0,0,,إهدئي، ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,1:19:07.83,1:19:09.75,255,,0,0,0,,تم اصابة الجميع اليوم Dialogue: 0,1:19:10.83,1:19:13.54,255,,0,0,0,,والد (خوانيتا) اتصل بها وأخبرها Dialogue: 0,1:19:13.70,1:19:17.29,255,,0,0,0,,أنك كنت معه\N(وكذلك (فيليب) و (خوان Dialogue: 0,1:19:17.75,1:19:21.62,255,,0,0,0,,(وجميعهم الآن موتى (نيك\Nظننتك ميتاً Dialogue: 0,1:19:23.29,1:19:25.33,255,,0,0,0,,(ظننتك مِت يا (نيك Dialogue: 0,1:19:49.25,1:19:50.35,255,,0,0,0,,(ستريلا) Dialogue: 0,1:19:53.03,1:19:54.41,255,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,1:19:58.16,1:19:59.54,255,,0,0,0,,(ماريا) Dialogue: 0,1:19:59.70,1:20:02.41,255,,0,0,0,,أنت بحاجة لتصغي إليّ\Nولا تعتقدي بأني مجنون حسناً؟ Dialogue: 0,1:20:04.20,1:20:06.25,255,,0,0,0,,أعتقد أن (بابلو) يحاول أن يقتلني Dialogue: 0,1:20:06.50,1:20:09.04,255,,0,0,0,,ما الذي تتحدث عنه؟ -\Nلا وقت لديّ لأشرح - Dialogue: 0,1:20:09.20,1:20:10.37,255,,0,0,0,,عليك أن تخرجي من المنزل في الحال Dialogue: 0,1:20:10.62,1:20:12.87,255,,0,0,0,,فالمكان ليس آمناً Dialogue: 0,1:20:33.29,1:20:35.58,255,,0,0,0,,(مارتن دي لا بانا فاسكيز) Dialogue: 0,1:20:36.54,1:20:38.70,255,,0,0,0,,!إلتقينا أخيراً، يالسعادتي Dialogue: 0,1:20:47.41,1:20:48.83,255,,0,0,0,,أين هو الأمريكي؟ Dialogue: 0,1:20:49.87,1:20:51.95,255,,0,0,0,,إن أخبرتني فسأدعك تخرج حياً Dialogue: 0,1:20:52.12,1:20:54.29,255,,0,0,0,,حتى تمنح أسرتك جنازة لائقه Dialogue: 0,1:20:55.33,1:20:57.00,255,,0,0,0,,وإن لم تفعل فسأقتلك Dialogue: 0,1:20:58.41,1:20:59.75,255,,0,0,0,,"لنتقابل في "بوغوتا Dialogue: 0,1:20:59.91,1:21:02.45,255,,0,0,0,,في التاسعة من صباح الغد\Nأمام السفارة الكندية Dialogue: 0,1:21:02.62,1:21:06.04,255,,0,0,0,,ثمة كنيسة قبالة السفارة\Nلنتقابل هناك في التاسعة صباحاً Dialogue: 0,1:21:06.62,1:21:08.41,255,,0,0,0,,سأكون موجوداً أعدك Dialogue: 0,1:21:10.04,1:21:11.54,255,,0,0,0,,(أنا خائفة (نيك Dialogue: 0,1:21:12.58,1:21:13.58,255,,0,0,0,,وأنا كذلك Dialogue: 0,1:21:14.79,1:21:16.37,255,,0,0,0,,أحبك كثيراً Dialogue: 0,1:21:17.83,1:21:19.08,255,,0,0,0,,أحبك كذلك Dialogue: 0,1:21:26.70,1:21:30.54,255,,0,0,0,,قرروا أخذ (ماوكلي) إلى الرجل على الفور Dialogue: 0,1:21:31.29,1:21:35.29,255,,0,0,0,,من الآن فصاعداً\Nستهتم لنفسك Dialogue: 0,1:21:35.45,1:21:37.83,255,,0,0,0,,...حال أن وقف (ماوكلي) وغادر الغابة Dialogue: 0,1:21:44.87,1:21:45.87,255,,0,0,0,,مرحباً، من يتحدث؟ Dialogue: 0,1:21:46.25,1:21:47.50,255,,0,0,0,,أريد التحدث إليه Dialogue: 0,1:21:48.54,1:21:50.33,255,,0,0,0,,تحدث إلي\Nأين أنت؟ Dialogue: 0,1:21:50.50,1:21:52.08,255,,0,0,0,,أريد التحدث إليه في الحال Dialogue: 0,1:21:52.25,1:21:54.62,255,,0,0,0,,أريد معرفة سبب موت\Nكل الرجال الذيم خرجو معي Dialogue: 0,1:21:54.79,1:21:56.47,255,,0,0,0,,لماذا لا تتصل من المطعم؟ Dialogue: 0,1:22:01.08,1:22:03.66,255,,0,0,0,,كيف تعرف أني لا أتصل من المطعم؟ Dialogue: 0,1:22:05.37,1:22:07.95,255,,0,0,0,,لأنه مامن أحد أكد على موتي بعد Dialogue: 0,1:22:09.12,1:22:10.20,255,,0,0,0,,هل هذا الأمر؟ Dialogue: 0,1:22:12.54,1:22:14.66,255,,0,0,0,,هل أنت موجود؟ -\Nحسبتك قلتها - Dialogue: 0,1:22:14.83,1:22:17.58,255,,0,0,0,,لم أقل أي شيء\Nضع (بابلو إيسكوبار) على الهاتف في الحال Dialogue: 0,1:22:17.75,1:22:19.79,255,,0,0,0,,يمكنك أن تعلمه أن كنزه في خطر Dialogue: 0,1:22:19.95,1:22:22.45,255,,0,0,0,,عندما توقف (ماوكلي) لكي يرتاح Dialogue: 0,1:22:22.62,1:22:25.87,255,,0,0,0,,ثمة دب سعيد طاف على المكان Dialogue: 0,1:22:26.04,1:22:27.12,255,,0,0,0,,(يحمل اسم (بابلو Dialogue: 0,1:22:27.50,1:22:29.87,255,,0,0,0,,عرف (بابلو) بأن الفيل Dialogue: 0,1:22:30.04,1:22:32.12,255,,0,0,0,,تعلم الكثير... -\Nالمعذرة سيدي - Dialogue: 0,1:22:35.58,1:22:38.54,255,,0,0,0,,هناك مشكلة صغيرة مع الكندي Dialogue: 0,1:22:38.70,1:22:40.58,255,,0,0,0,,لم يتمكن من الوصول إلى المطعم Dialogue: 0,1:23:01.20,1:23:02.83,255,,0,0,0,,عزيزتي هل تعلمين من المتصل؟ Dialogue: 0,1:23:03.54,1:23:06.79,255,,0,0,0,,(نيك) خليل (ماريا)\Nهل تودين التحدث إليه؟ Dialogue: 0,1:23:06.95,1:23:09.08,255,,0,0,0,,،إسأليه أين هو\Nوأخبريني بذلك Dialogue: 0,1:23:09.25,1:23:12.54,255,,0,0,0,,(فقد ظننا أننا أضعناه في الغابة مثل (ماوكلي Dialogue: 0,1:23:15.00,1:23:15.66,255,,0,0,0,,(نيك) Dialogue: 0,1:23:15.83,1:23:19.33,255,,0,0,0,,أين أنت هل تهت في الغابة مثل (ماوكلي)؟ Dialogue: 0,1:23:19.50,1:23:22.33,255,,0,0,0,,كلا، لم أته\Nهل بإمكاني التحدث إلى أباك؟ Dialogue: 0,1:23:22.50,1:23:24.70,255,,0,0,0,,نقوم برسم حيوان من المزرعه Dialogue: 0,1:23:24.87,1:23:25.87,255,,0,0,0,,أعلم، أعلم Dialogue: 0,1:23:26.00,1:23:28.79,255,,0,0,0,,وسأقوم برسمك كذلك Dialogue: 0,1:23:28.95,1:23:30.58,255,,0,0,0,,أحتاج إلى التحدث إلى أباك في الحال Dialogue: 0,1:23:35.29,1:23:37.20,255,,0,0,0,,ما الأمر (نيكو) هل كل شيء على مايرام؟ Dialogue: 0,1:23:38.45,1:23:39.70,255,,0,0,0,,هل تريدني ميتاً؟ Dialogue: 0,1:23:44.20,1:23:45.58,255,,0,0,0,,أين أنت يارجل؟ Dialogue: 0,1:23:45.95,1:23:48.50,255,,0,0,0,,بابلو) الرجل الذي رد)\Nعلى الهاتف ارتكب خطأً Dialogue: 0,1:23:48.66,1:23:51.45,255,,0,0,0,,كيف عرف بأني لم أكن أتصل من المطعم؟ Dialogue: 0,1:23:52.00,1:23:53.62,255,,0,0,0,,من يجلس هناك بإنتظاري؟ Dialogue: 0,1:23:54.08,1:23:55.25,255,,0,0,0,,أجبني Dialogue: 0,1:23:55.87,1:24:00.16,255,,0,0,0,,نيك) عندما كنت صبياً هل قرأت قصة الغابة؟) Dialogue: 0,1:24:00.33,1:24:02.83,255,,0,0,0,,توقف عن الهراء وأجبني -\Nها أنا أجيبك - Dialogue: 0,1:24:03.00,1:24:04.50,255,,0,0,0,,اسمعني فحسب Dialogue: 0,1:24:05.25,1:24:09.45,255,,0,0,0,,هل تتذكر الخاتمة؟\Nعندما ترك أصدقائه في الغابة Dialogue: 0,1:24:10.29,1:24:12.62,255,,0,0,0,,ويمضي إلى القرية حيث البشر؟ Dialogue: 0,1:24:13.50,1:24:15.87,255,,0,0,0,,أنا هو (ماوكلي) اليوم Dialogue: 0,1:24:16.83,1:24:18.29,255,,0,0,0,,...لسوء الحظ Dialogue: 0,1:24:18.91,1:24:21.95,255,,0,0,0,,أنت أحد أولئك الأصدقاء\Nالذين يجب أن أتركهم خلفي Dialogue: 0,1:24:25.29,1:24:27.50,255,,0,0,0,,قلت بأني كمثابة إبنك Dialogue: 0,1:24:27.91,1:24:31.87,255,,0,0,0,,نيك) هناك مايدعى بشريعة الغاب)\Nوما أن تصبح المسيطرة Dialogue: 0,1:24:32.50,1:24:34.37,255,,0,0,0,,فعليك أن تقبلها Dialogue: 0,1:24:47.95,1:24:48.62,255,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:24:48.79,1:24:50.79,255,,0,0,0,,الرجل لم يحضر إلى المطعم Dialogue: 0,1:24:50.95,1:24:52.95,255,,0,0,0,,انه في الخارج في مكان ما Dialogue: 0,1:24:53.41,1:24:54.41,255,,0,0,0,,(دراغو) Dialogue: 0,1:25:02.41,1:25:04.16,255,,0,0,0,,اخرج من هناك وتعال إلى هنا Dialogue: 0,1:25:13.25,1:25:14.25,255,,0,0,0,,(أرى (دراغو Dialogue: 0,1:25:14.45,1:25:17.16,255,,0,0,0,,قل له مرحباً Dialogue: 0,1:25:18.04,1:25:20.04,255,,0,0,0,,نيك) ، (ماريا) ستكون بخير) Dialogue: 0,1:25:27.00,1:25:28.54,255,,0,0,0,,أرجوك ساعدني -\Nطريق الخروج من هناك - Dialogue: 0,1:25:28.70,1:25:29.83,255,,0,0,0,,أعلم، أعلم أرجوك Dialogue: 0,1:25:31.16,1:25:32.00,255,,0,0,0,,أرجوك Dialogue: 0,1:25:32.16,1:25:34.75,255,,0,0,0,,افتحه -\Nطريق الخروج من هناك - Dialogue: 0,1:25:34.95,1:25:36.12,255,,0,0,0,,أرجوك، أرجوك Dialogue: 0,1:25:41.70,1:25:43.04,255,,0,0,0,,انه مفتاح آخر Dialogue: 0,1:25:48.95,1:25:50.95,255,,0,0,0,,إلى أين أنت ذاهب؟\Nلايوجد مخرج من هناك Dialogue: 0,1:25:51.12,1:25:52.54,255,,0,0,0,,أنت، ماخطبك؟ Dialogue: 0,1:26:39.50,1:26:41.00,255,,0,0,0,,هل رأيت الأمريكي؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,1:26:41.16,1:26:43.29,255,,0,0,0,,منذ متى؟ -\Nغادر من هنا منذ دقيقة - Dialogue: 0,1:26:44.16,1:26:45.58,255,,0,0,0,,إجلس ولا تتحرك Dialogue: 0,1:27:49.41,1:27:53.12,255,,0,0,0,,الرجل على مقربة\Nاذهب وتفقد البيوت بالأرجاء Dialogue: 0,1:27:57.04,1:27:59.41,255,,0,0,0,,مرحباً؟\Nسيدي Dialogue: 0,1:28:00.91,1:28:03.25,255,,0,0,0,,هرب عندما كنت على وشك الإمساك به Dialogue: 0,1:28:06.37,1:28:08.83,255,,0,0,0,,سأطلب العون من الشرطة Dialogue: 0,1:28:13.62,1:28:17.16,255,,0,0,0,,لا تقلق ياسيدي فثق بنا\Nانه لن يتمكن من الهرب منّا Dialogue: 0,1:28:26.16,1:28:27.16,255,,0,0,0,,لا تقلق Dialogue: 0,1:28:34.08,1:28:36.00,255,,0,0,0,,قمت مسبقاً بتفحص السيارة Dialogue: 0,1:28:36.16,1:28:38.58,255,,0,0,0,,اذهب وفتش الفندق\Nومنازل الحي Dialogue: 0,1:28:42.25,1:28:43.25,255,,0,0,0,,هيّا Dialogue: 0,1:28:47.83,1:28:50.25,255,,0,0,0,,(أيها النقيب، هذا (دراغو غواتيرز Dialogue: 0,1:28:50.41,1:28:53.29,255,,0,0,0,,أحتاج إلى بضعة رجال\N"للإحاطة بـ"إيتوانغو Dialogue: 0,1:28:54.95,1:28:58.75,255,,0,0,0,,ابعث بضعة رجال إسداء\Nلمعروف الرئيس، مفهوم؟ Dialogue: 0,1:29:03.00,1:29:04.58,255,,0,0,0,,!نحن نبحث عن الأمريكي Dialogue: 0,1:29:06.04,1:29:07.20,255,,0,0,0,,!انه خطر Dialogue: 0,1:29:08.91,1:29:11.66,255,,0,0,0,,(الأمريكي عدو لـ (بابلو إيسكوبار Dialogue: 0,1:29:14.16,1:29:15.45,255,,0,0,0,,!لا تقوموا بإخفائه Dialogue: 0,1:29:18.04,1:29:19.70,255,,0,0,0,,!إياكم أن تساعدوا الأمريكي Dialogue: 0,1:29:21.87,1:29:24.33,255,,0,0,0,,إن دخل إلى منازلكم\Nفقوموا بإخراجه Dialogue: 0,1:29:25.91,1:29:29.37,255,,0,0,0,,(الأمريكي عدو لـ (بابلو إيسكوبار Dialogue: 0,1:30:27.20,1:30:29.45,255,,0,0,0,,! هيّا لنذهب Dialogue: 0,1:31:04.29,1:31:05.75,255,,0,0,0,,مساء الخير أيها النقيب Dialogue: 0,1:31:07.08,1:31:08.95,255,,0,0,0,,انه يختبئ في مكان ما بالقرب من هنا Dialogue: 0,1:31:09.12,1:31:10.62,255,,0,0,0,,سنفتش عنه Dialogue: 0,1:31:10.91,1:31:14.45,255,,0,0,0,,علينا أن نجده ونقتله -\Nحسناً سوف نقتله - Dialogue: 0,1:31:15.04,1:31:17.12,255,,0,0,0,,!فتشوا في المنزل هناك Dialogue: 0,1:31:17.29,1:31:20.41,255,,0,0,0,,هنا وهناك\Nبسرعة قبل أن يهرب Dialogue: 0,1:31:27.79,1:31:30.04,255,,0,0,0,,أنت رجل العائلة Dialogue: 0,1:31:30.20,1:31:32.58,255,,0,0,0,,إهتمامك الأول أن تحمي أمك Dialogue: 0,1:31:32.75,1:31:36.33,255,,0,0,0,,وأختك الصغيرة -\Nنعم سيدي - Dialogue: 0,1:31:38.91,1:31:40.16,255,,0,0,0,,لأجل والدك Dialogue: 0,1:31:45.25,1:31:49.04,255,,0,0,0,,انتبه لنفسك\Nفأنت تعلم أننا بحاجة إليك Dialogue: 0,1:31:49.20,1:31:51.58,255,,0,0,0,,لا تقلقي ياحبيبتي Dialogue: 0,1:31:51.75,1:31:53.75,255,,0,0,0,,الجزء الأصعب قد انتهى Dialogue: 0,1:31:55.50,1:31:57.62,255,,0,0,0,,سأكون بخير\Nلا تقلقي Dialogue: 0,1:31:58.79,1:32:00.33,255,,0,0,0,,مظهرك جميل بهذه Dialogue: 0,1:32:15.33,1:32:17.29,255,,0,0,0,,سأتصل بك عندما أدخل Dialogue: 0,1:32:19.58,1:32:20.79,255,,0,0,0,,لتفعل ذلك أرجوك Dialogue: 0,1:32:57.08,1:32:59.41,255,,0,0,0,,هيّا يافتى Dialogue: 0,1:33:00.75,1:33:02.41,255,,0,0,0,,ما الأمر سيدي؟ Dialogue: 0,1:33:02.58,1:33:04.83,255,,0,0,0,,ماحدث لـ (بامبي) عندما قطع الشارع؟ Dialogue: 0,1:33:05.00,1:33:07.79,255,,0,0,0,,أطيح به -\Nبالتأكيد - Dialogue: 0,1:33:11.25,1:33:12.58,255,,0,0,0,,هيّا بنا Dialogue: 0,1:33:18.95,1:33:19.95,255,,0,0,0,,اذهب واحضرها Dialogue: 0,1:33:22.45,1:33:23.62,255,,0,0,0,,هيّا، هيّا Dialogue: 0,1:34:41.00,1:34:43.00,255,,0,0,0,,"أنباء كولومبيا" Dialogue: 0,1:34:43.16,1:34:46.16,255,,0,0,0,,"مرحباً بمشاهدينا لـ "أنباء كولومبيا Dialogue: 0,1:34:46.37,1:34:47.79,255,,0,0,0,,الدولة بأكملها في حالة تأهب Dialogue: 0,1:34:47.95,1:34:50.00,255,,0,0,0,,"المعقل الأعلى لتجارة المخدرات في "كولومبيا Dialogue: 0,1:34:50.16,1:34:52.20,255,,0,0,0,,"ورئيس اتحادها في "مادلين Dialogue: 0,1:34:52.41,1:34:54.00,255,,0,0,0,,(بابلو اميلو إيسكوبار غافيريا) Dialogue: 0,1:34:54.16,1:34:57.79,255,,0,0,0,,يجب أن يستسلم للسلطات\N"في ساحة ملعب "إيفاندو Dialogue: 0,1:34:57.95,1:35:01.08,255,,0,0,0,,وينهي حرباً جعلت الدولة تجثوا على ركبتيها Dialogue: 0,1:35:01.66,1:35:05.54,255,,0,0,0,,جمع غفير متجمع هنا بالفعل\Nينادي بإسمه Dialogue: 0,1:35:05.70,1:35:07.91,255,,0,0,0,,وهذا يؤكد الجدال بشأن ذلك الجاني Dialogue: 0,1:35:08.08,1:35:10.33,255,,0,0,0,,بأنه محبوب ومهول بقدر سواء Dialogue: 0,1:35:10.50,1:35:12.54,255,,0,0,0,,"اليوم هو يوم عظيم لأجل "كولومبيا Dialogue: 0,1:35:12.70,1:35:15.58,255,,0,0,0,,(لأن (بابلو إيسكوبار Dialogue: 0,1:35:15.75,1:35:17.62,255,,0,0,0,,وافق بأن يضع حداً لهذا العنف Dialogue: 0,1:35:17.79,1:35:19.54,255,,0,0,0,,الأمر الذي انتشر في كافة البلاد Dialogue: 0,1:35:20.00,1:35:21.75,255,,0,0,0,,لا تتحرك وإلا سأقتلك Dialogue: 0,1:35:22.04,1:35:24.33,255,,0,0,0,,لا تقتلني أرجوك Dialogue: 0,1:35:29.04,1:35:30.54,255,,0,0,0,,قيد يديك Dialogue: 0,1:35:32.16,1:35:33.41,255,,0,0,0,,!بسرعة!، بسرعة Dialogue: 0,1:35:34.54,1:35:36.87,255,,0,0,0,,اركب في الخلف Dialogue: 0,1:36:46.91,1:36:48.37,255,,0,0,0,,انتباه Dialogue: 0,1:36:48.54,1:36:51.41,255,,0,0,0,,نحن نبحث عن ذكر أبيض البشرة Dialogue: 0,1:36:51.58,1:36:53.58,255,,0,0,0,,في عمر بين 25 إلى 30 Dialogue: 0,1:36:53.75,1:36:57.75,255,,0,0,0,,المشتبه به قد يكون\Nمنتحلاً شخصية ضابط شرطة Dialogue: 0,1:36:58.37,1:37:01.08,255,,0,0,0,,المشتبه به مطلوب فيما يتعلق\Nفي جريمة قتل لعائله Dialogue: 0,1:37:01.29,1:37:03.95,255,,0,0,0,,"من خمسة أفراد في "ايتوانغو Dialogue: 0,1:37:04.16,1:37:06.83,255,,0,0,0,,اضافة إلى رضيع ذا خمسة أشهر Dialogue: 0,1:37:08.29,1:37:10.33,255,,0,0,0,,انه مسلح وشديد الخطورة Dialogue: 0,1:37:13.08,1:37:16.00,255,,0,0,0,,"إلى جميع الوحدات في منطقة "ليتوانغو Dialogue: 0,1:37:16.58,1:37:18.08,255,,0,0,0,,لم أقتل أحداً Dialogue: 0,1:37:18.25,1:37:20.50,255,,0,0,0,,المشتبه به يحتجز ضابط شرطة كرهينه Dialogue: 0,1:37:20.66,1:37:22.25,255,,0,0,0,,لم أقتل أحداً Dialogue: 0,1:38:00.54,1:38:01.54,255,,0,0,0,,!اخرج Dialogue: 0,1:38:01.83,1:38:02.91,255,,0,0,0,,اركب في المقدمة Dialogue: 0,1:38:09.20,1:38:10.79,255,,0,0,0,,صفد نفسك إلى المقود Dialogue: 0,1:38:12.70,1:38:14.16,255,,0,0,0,,هيّا بسرعه Dialogue: 0,1:38:18.12,1:38:20.16,255,,0,0,0,,إن لم أعد لأجلك\Nفسيعثر عليك أحدهم Dialogue: 0,1:38:22.25,1:38:24.25,255,,0,0,0,,"اليوم هو يوم مهم لـ "كولومبيا Dialogue: 0,1:38:24.41,1:38:27.16,255,,0,0,0,,بابلو إيسكوبار) سلم نفسه)\Nفي طلب العدالة Dialogue: 0,1:38:27.33,1:38:31.00,255,,0,0,0,,في صفقة ستنهي العنف\Nالذي قبض على الدولة بإحكام Dialogue: 0,1:38:31.20,1:38:33.75,255,,0,0,0,,السلطات التي سترافقه إلى السجن Dialogue: 0,1:38:33.91,1:38:37.12,255,,0,0,0,,"ستلتقي يـ (إيسكوبار) في ميدان "ايفاندو Dialogue: 0,1:38:37.29,1:38:41.33,255,,0,0,0,,حيث الآلاف من المؤيدين\Nينتظرون وصوله Dialogue: 0,1:38:49.58,1:38:50.29,255,,0,0,0,,مرحباً؟ Dialogue: 0,1:38:50.45,1:38:52.70,255,,0,0,0,,(آن) هذا (نيك) -\N(أهلاً (نيك - Dialogue: 0,1:38:52.87,1:38:55.66,255,,0,0,0,,أحتاج إلى التحدث إلى (ديلن) فوراً -\Nلا يمكنه بلوغ الهاتف الآن - Dialogue: 0,1:38:55.83,1:38:58.62,255,,0,0,0,,أريدك أن تحضريه على الفور\Nفالأمر مهم جداً Dialogue: 0,1:38:59.91,1:39:00.91,255,,0,0,0,,أين أنت؟ Dialogue: 0,1:39:01.04,1:39:03.36,255,,0,0,0,,آن) هل تصغين إليّ؟)\Nأحتاج إلى التحدث لـ (ديلن) في الحال Dialogue: 0,1:39:03.50,1:39:05.91,255,,0,0,0,,آسفه (نيك) انه ليس هنا Dialogue: 0,1:39:07.12,1:39:10.29,255,,0,0,0,,احملي الطفل، وخذي أخي\Nواخرجوا من هناك فالوضع ليس آمناً Dialogue: 0,1:39:10.45,1:39:12.37,255,,0,0,0,,فحياتكم في خطر\Nهل تفهمينني؟ Dialogue: 0,1:39:13.66,1:39:14.75,255,,0,0,0,,هل تصغين إلي؟ Dialogue: 0,1:39:18.33,1:39:19.41,255,,0,0,0,,أرجوك افعلي ما أقوله Dialogue: 0,1:39:19.66,1:39:22.29,255,,0,0,0,,نيك) أين أنت؟) Dialogue: 0,1:39:22.45,1:39:25.79,255,,0,0,0,,أحتاج لمعرفة مكانك\Nأخبرني فحسب Dialogue: 0,1:39:25.95,1:39:27.33,255,,0,0,0,,أخبرني أين أنت Dialogue: 0,1:39:32.04,1:39:34.33,255,,0,0,0,,أريدك أن تخبرني بشيء Dialogue: 0,1:39:35.37,1:39:36.41,255,,0,0,0,,هل أنت وحيده؟ Dialogue: 0,1:39:39.83,1:39:41.79,255,,0,0,0,,!كلا، كلا Dialogue: 0,1:39:45.75,1:39:47.41,255,,0,0,0,,هل أخي بخير؟ Dialogue: 0,1:39:49.87,1:39:51.00,255,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,1:39:52.83,1:39:54.50,255,,0,0,0,,آن) أرجوك تحدثي إليّ) Dialogue: 0,1:39:55.16,1:39:57.24,255,,0,0,0,,هل تعرفين بما يحدث لـ(ديلان)؟\Nهيّا أخبريني Dialogue: 0,1:40:00.54,1:40:01.75,255,,0,0,0,,أنا آسفة Dialogue: 0,1:40:03.20,1:40:04.58,255,,0,0,0,,آن) تحدثي إليّ)\Nماذا يحدث؟ Dialogue: 0,1:40:04.75,1:40:05.83,255,,0,0,0,,لا أستطيع Dialogue: 0,1:40:06.54,1:40:09.25,255,,0,0,0,,عليك أن تخبريني بما يحدث Dialogue: 0,1:40:10.45,1:40:12.58,255,,0,0,0,,بإمكاني مساعدتك\Nأخبريني بما يحدث Dialogue: 0,1:40:13.91,1:40:16.37,255,,0,0,0,,ما خطب (ديلن)؟\Nأين هو؟ Dialogue: 0,1:40:17.45,1:40:19.33,255,,0,0,0,,(آن)\N(آن) Dialogue: 0,1:40:20.00,1:40:21.50,255,,0,0,0,,آن) تحدثي إليّ) Dialogue: 0,1:40:22.08,1:40:23.95,255,,0,0,0,,(اسمعيني (آن\Nأين هو (ديلان)؟ Dialogue: 0,1:40:25.70,1:40:26.70,255,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,1:41:18.45,1:41:21.70,255,,0,0,0,,احرصوا أن ينال الكل على بعض المال Dialogue: 0,1:41:23.87,1:41:24.54,255,,0,0,0,,هيّا Dialogue: 0,1:41:24.70,1:41:27.20,255,,0,0,0,,احرصوا أن ينال الكل على بعض المال Dialogue: 0,1:41:49.79,1:41:51.50,255,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:41:53.41,1:41:56.83,255,,0,0,0,,أخبرني سيدي -\Nأخرج (ماريا) بعيداً عن هنا - Dialogue: 0,1:41:57.00,1:41:58.95,255,,0,0,0,,لماذا؟ -\Nابعدها من هنا - Dialogue: 0,1:42:00.83,1:42:03.08,255,,0,0,0,,أين هيّ؟\Nلا أراها Dialogue: 0,1:44:59.41,1:45:01.50,255,,0,0,0,,أين تظن نفسك ماضياً (نيكو)؟ Dialogue: 0,1:45:04.08,1:45:06.08,255,,0,0,0,,(لا أحد يهرب من (بابلو إيسكوبار Dialogue: 0,1:45:12.04,1:45:13.33,255,,0,0,0,,سأقتلك Dialogue: 0,1:45:15.75,1:45:17.37,255,,0,0,0,,كما قتلنا أخاك Dialogue: 0,1:46:37.83,1:46:39.62,255,,0,0,0,,دراغو) ماحل بـ(نيكو)؟) Dialogue: 0,1:46:43.25,1:46:44.75,255,,0,0,0,,لا أزال حيّاً Dialogue: 0,1:46:48.25,1:46:49.25,255,,0,0,0,,نيك)؟) Dialogue: 0,1:46:52.70,1:46:53.83,255,,0,0,0,,نيكو)؟) Dialogue: 0,1:47:10.45,1:47:13.50,255,,0,0,0,,بابلو) حان وقت الذهاب) Dialogue: 0,1:47:16.58,1:47:19.66,255,,0,0,0,,(لقد عقدت صفقة (بابلو\Nوعليك أن تذهب Dialogue: 0,1:47:23.16,1:47:24.58,255,,0,0,0,,هل تبغي المباركة؟ Dialogue: 0,1:47:35.66,1:47:36.95,255,,0,0,0,,بالتأكيد Dialogue: 0,1:47:38.79,1:47:42.79,255,,0,0,0,,لتكن القوة الربانية مرشدة لك Dialogue: 0,1:47:43.16,1:47:45.29,255,,0,0,0,,في القرار الذي اتخذته Dialogue: 0,1:47:53.29,1:47:56.20,255,,0,0,0,,سأسأل الرب أن يضعك في عنايته Dialogue: 0,1:48:10.62,1:48:13.83,255,,0,0,0,,عندما ستتحدث إلى الرب Dialogue: 0,1:48:14.00,1:48:15.70,255,,0,0,0,,صاحب السلطة Dialogue: 0,1:48:17.20,1:48:19.87,255,,0,0,0,,ذكره بما قدمته لأجل كنيسته Dialogue: 0,1:48:20.91,1:48:23.41,255,,0,0,0,,"ولفقراء مدينة "مادلين Dialogue: 0,1:48:23.62,1:48:25.25,255,,0,0,0,,وأخبره Dialogue: 0,1:48:26.04,1:48:29.54,255,,0,0,0,,اليوم رأيت فيه أسرتي لأول مرة Dialogue: 0,1:48:29.70,1:48:32.70,255,,0,0,0,,بعد أشهر من العزلة والألم Dialogue: 0,1:48:33.79,1:48:36.41,255,,0,0,0,,ومحتمل أني لن أراهم لمدة طويلة Dialogue: 0,1:48:40.95,1:48:43.79,255,,0,0,0,,يبدو منزعجاً في الفترة الأخيرة Dialogue: 0,1:48:53.00,1:48:56.12,255,,0,0,0,,أخبره يا أبت Dialogue: 0,1:48:56.29,1:49:00.29,255,,0,0,0,,بأنني سأتخذ منظاراً قوياً Dialogue: 0,1:49:02.45,1:49:04.79,255,,0,0,0,,موجهاً إلى السماء Dialogue: 0,1:49:06.12,1:49:08.00,255,,0,0,0,,ومن وقت إلى آخر Dialogue: 0,1:49:08.16,1:49:10.95,255,,0,0,0,,عندما أتذكره Dialogue: 0,1:49:12.20,1:49:17.12,255,,0,0,0,,(أنا (بابلو اميلو إيسكوبار غافيريا Dialogue: 0,1:49:17.29,1:49:19.37,255,,0,0,0,,سأضعه في حسباني Dialogue: 0,1:49:22.83,1:49:25.41,255,,0,0,0,,سامحني يا أبت Dialogue: 0,1:49:28.87,1:49:30.50,255,,0,0,0,,وليبارك لك الرب Dialogue: 0,1:50:37.54,1:50:39.16,255,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,1:50:49.75,1:50:51.33,255,,0,0,0,,لا، أرجوك Dialogue: 0,1:50:52.16,1:50:53.58,255,,0,0,0,,لا، أرجوك Dialogue: 0,1:50:58.79,1:51:00.00,255,,0,0,0,,(أرجوك (نيك Dialogue: 0,1:51:02.04,1:51:04.66,255,,0,0,0,,كلا، سأعود Dialogue: 0,1:51:04.95,1:51:05.95,255,,0,0,0,,سوف أعود Dialogue: 0,1:51:06.45,1:51:07.66,255,,0,0,0,,أرجوك Dialogue: 0,1:51:11.54,1:51:12.91,255,,0,0,0,,!النجده Dialogue: 0,1:51:18.75,1:51:20.66,255,,0,0,0,,!النجده أرجوكم Dialogue: 0,1:51:20.83,1:51:23.04,255,,0,0,0,,!هناك رجل مصاب Dialogue: 0,1:51:37.83,1:51:38.83,255,,0,0,0,,(نيك) Dialogue: 0,1:51:39.25,1:51:40.25,255,,0,0,0,,(نيك)\N!اهرب Dialogue: 0,1:51:41.95,1:51:43.83,255,,0,0,0,,(نيك)\N!اهرب Dialogue: 0,1:52:50.25,1:52:52.16,255,,0,0,0,,انه انجاز، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:53:20.25,1:54:52.16,255,,0,0,0,,{\c&HC08000&}ترجمة وتعديل{\c}\N{\c&H00FFFF&}|| الدكتور علي طلال & صبري مغل ||{\c}