﻿1
00:00:10,524 --> 00:00:20,092
<font color="#00ffff">(Gun man) تــرجمة بواسطة </font>
تعديل التوقيت بواسطة (Keky007)

1
00:00:32,160 --> 00:00:34,447
الالعاب ,والسياحه
في حالة ركود

2
00:00:34,520 --> 00:00:36,488
<i>لمدة شهر كامل
من ديسمبر</i>

3
00:00:36,560 --> 00:00:39,291
<i> بينما درجات الحرارة
تقترب من مستويات قياسية...</i>

4
00:01:21,081 --> 00:01:22,448
<i>بيبسي للحمية, من فضلك.</i>

5
00:01:35,096 --> 00:01:36,295
شكرا لك.

6
00:02:04,525 --> 00:02:07,393
انا اسف . انا اسف.

7
00:02:07,395 --> 00:02:08,794
لعبة الروليت كانت كحديقة الحيوان الليلة

8
00:02:08,796 --> 00:02:11,497
شخصين من هايتيين في حالة سكر
وواحدا منهم

9
00:02:11,499 --> 00:02:14,433
- حاول ان يتبول علي...
- لنخرج من هنا.

10
00:02:14,435 --> 00:02:16,668
توريس .لقد وصلت للتوي.

11
00:02:16,670 --> 00:02:21,407
اخترت هذا المكان لانه هادئ
حتى يمكننا التفكير.

12
00:02:21,409 --> 00:02:24,810
هذا مستقبلنا
الذي نتحدث عنه الان

13
00:02:24,812 --> 00:02:27,212
عزيزتي,
لم اقصد ان اضغط عليكِ,

14
00:02:27,214 --> 00:02:30,082
ولكن اليونانيون عرضوا علي

15
00:02:30,084 --> 00:02:32,484
قاعة قمار لي
في مدينة اتلانتك.

16
00:02:32,486 --> 00:02:34,219
هذه فرصه كبيرة.

17
00:02:34,221 --> 00:02:36,455
والغد هو اخر معاد الي
كي اخبرهم بالموافقه او القبول,

18
00:02:36,457 --> 00:02:38,590
لذا يجب ان تخبريني الليلة.

19
00:02:38,592 --> 00:02:41,760
هل ستأتين معي؟

20
00:02:41,762 --> 00:02:44,596
هذا ما لم تقصده حين قلت
تعالي معي.."

21
00:02:44,598 --> 00:02:48,600
انت تقصد, "تعالي عيشي معي,
ثم حبيني,ثم تزوجيني."

22
00:02:48,602 --> 00:02:51,804
أجل,ونجلب اطفالاَ.
أهذا فضيع؟

23
00:02:51,806 --> 00:02:54,173
بحقك يا اوسجود
لقد تزوجت 3 مرات.

24
00:02:54,175 --> 00:02:55,741
لقد سئمت من هذا.

25
00:02:55,743 --> 00:02:59,478
...انتِ فقط لم تجدي
- <i> لنرقص.</i>

26
00:02:59,480 --> 00:03:01,146
انا وانتِ,
فقط انا وانتِ.
هياً.

27
00:03:01,148 --> 00:03:02,781
- لا اريد ان ارقص.
- نحن نتحدث هنا.

28
00:03:02,783 --> 00:03:04,716
حسناَ.؟

29
00:03:04,718 --> 00:03:07,119
- لنذهب, هيا.
- انت,انت!

30
00:03:07,121 --> 00:03:10,456
- المعذره
- اتركني!

31
00:03:10,458 --> 00:03:12,825
اسمع يا صاح,لا اظن انك
تريد ان تجعلني  منزعجاَ

32
00:03:12,827 --> 00:03:15,194
...لا أبالي بالاعيبكما

33
00:03:15,196 --> 00:03:17,796
لقد لمستها مرتين الى الان
لاتفعل هذا مجدداَ

34
00:03:17,798 --> 00:03:21,500
لن  ألمسها مجددا
حتى تطلب مني هيه ذلك

35
00:03:24,237 --> 00:03:26,338
لدي سؤال واحد

36
00:03:26,340 --> 00:03:28,740
هل لا بأس بأن المسك انت

37
00:03:28,742 --> 00:03:31,210
-اوسجود؟!
- اوه, عزيزتي, انظري...

38
00:03:31,212 --> 00:03:32,611
اعطني هذا!

39
00:03:32,613 --> 00:03:34,480
- اعرف هذا.
- اعطني هذا

40
00:03:34,482 --> 00:03:36,148
- انت!
- كل ما عليك فعله تعال واحصل عليها.

41
00:03:36,150 --> 00:03:37,382
انها لي
وانا اريدها

42
00:03:37,384 --> 00:03:39,751
يا ألهي بئساَ,
كن حذرا معها

43
00:03:39,753 --> 00:03:41,687
- هيا,لنخرج من هنا.
اخرجني من هنا.هذا تكلف الكثير

44
00:03:41,689 --> 00:03:43,522
- لقد صنعت لي خصيصا.
- اللعنه على المال .اوسجود

45
00:03:43,524 --> 00:03:45,724
اوسجود؟

46
00:03:45,726 --> 00:03:47,893
لا احد لديه اسم لعين كهذا

47
00:03:47,895 --> 00:03:50,195
- يا يسوع.
- ابن العاهره.

48
00:03:50,197 --> 00:03:52,831
هيا . لنذهب
انا خائفة.

49
00:03:52,833 --> 00:03:54,633
-من اللعين لدية اسم كهذا؟
-لا عليك ان تكوني خائفة

50
00:03:54,635 --> 00:03:56,835
لا أسأعدك بهذا
ذاك الرجل؟

51
00:03:56,837 --> 00:03:58,804
-بوسعي التعامل معه.
-ألا تريد هذا؟

52
00:03:58,806 --> 00:04:02,207
<i>اعرف.</i>
- اهذا مدرب منزلي؟

53
00:04:04,544 --> 00:04:06,745
اللعنه عليه

54
00:04:09,315 --> 00:04:11,483
أحاول ان اتصرف مثل رجل نبيل
يا دوريس,

55
00:04:11,485 --> 00:04:15,354
انا حقا افعل, كما تعلمين,
ولكن هناك حيوان داخل  كل شخص.

56
00:04:15,356 --> 00:04:17,523
انت  تظنين انني مقصر ,صحيح,؟
لاننا خرجنا.

57
00:04:17,525 --> 00:04:18,924
رجاءأ,كيف لك ان تقول هذا.

58
00:04:18,926 --> 00:04:20,926
انا من سحبتك للخارج.

59
00:04:20,928 --> 00:04:23,495
اقول هذا لانني اظن ان هذا
هيه الحقيقه.

60
00:04:25,665 --> 00:04:27,833
-اوسجود.
- لا,لا!لنذهب الى السياره رجاءا.

61
00:04:27,835 --> 00:04:31,570
- عد, تعال هنا يا صديقي

62
00:04:31,572 --> 00:04:32,838
<i>سوف اعيد اليك الهامستر خاصتك!</i>

63
00:04:32,840 --> 00:04:36,308
اوسي,اوزي, اوزي.

64
00:04:36,310 --> 00:04:38,544
<i>اوسجود.</i>
 اللعنه عليك!َ

65
00:04:38,546 --> 00:04:40,679
هذا يكفي

66
00:04:40,681 --> 00:04:43,615
اسمع, لا اريد هذا اكثر

67
00:04:43,617 --> 00:04:45,284
لا اعرف ماذا اطعمه

68
00:04:45,286 --> 00:04:47,519
<i>اوسجود</i>
عد هنا

69
00:04:48,555 --> 00:04:50,556
<i>اوسجود,ارجوك!</i>

70
00:04:54,761 --> 00:04:56,628
اوه.

71
00:04:56,630 --> 00:04:59,731
-تراجع.
- تراجع, لماذا؟

72
00:04:59,733 --> 00:05:02,801
لنقول لأحتياط الامان

73
00:05:02,803 --> 00:05:04,770
لست بحاجه الى خدع

74
00:05:04,772 --> 00:05:08,640
للتعامل مع بول فقير البرغوث مثلك.

75
00:05:08,642 --> 00:05:10,809
كل ما احتاجه هو يداي.

76
00:05:24,592 --> 00:05:26,658
- <i> اوسجود</i>
- اخرسي!

77
00:05:26,660 --> 00:05:30,896
- ...لكن
- اغلقي فمك اللعين يا دوريس.

78
00:05:30,898 --> 00:05:32,731
<i>لن يغادر احد حتى ينتهي هذا,</i>

79
00:05:32,733 --> 00:05:36,301
ولن ينتهي حتى تقوا
انت هذا.

80
00:05:38,738 --> 00:05:42,274
لقد انتهى

81
00:05:42,276 --> 00:05:45,577
ساعدني على النهوض,
حسناً؟

82
00:05:45,579 --> 00:05:47,546
هل تعرف ما انت يا صاح

83
00:05:47,548 --> 00:05:51,450
انت جبان.
ورائحة انفاسك كريهه

84
00:05:58,558 --> 00:06:00,692
لا, لا,انا في حالة فوضى
انا فوضوي.

85
00:06:00,694 --> 00:06:02,861
انت بطلي الصغير.

86
00:08:39,085 --> 00:08:40,685
افسحو الطريق,
افسحو الطريق

87
00:08:43,723 --> 00:08:46,858
<i>-درو, ماذا حدث؟</i>
- وجدناها في مرآب السيارات

88
00:08:46,860 --> 00:08:48,794
كانت تمارس الجنس
هذا واضح.

89
00:08:48,796 --> 00:08:50,529
<i>هل تستطيعين ان تخبريني بأسمك؟</i>

90
00:08:54,066 --> 00:08:55,567
...نيك

91
00:08:55,569 --> 00:08:56,649
<i>هل لديك اي حساسية؟>

92
00:08:58,671 --> 00:09:00,806
اخبريني من فعل هذا بكِ.
من فعل هذا بكِ؟

93
00:09:00,808 --> 00:09:03,542
عزيزتي,عليك ان تخبريني من
فعل هذا بك؟

94
00:09:03,544 --> 00:09:06,978
,,,نيك

95
00:09:09,816 --> 00:09:11,082
نيك...

96
00:09:11,084 --> 00:09:13,518
...نيك

97
00:10:57,857 --> 00:11:00,759
حسناَ,لم اظن ابدا انك ستأتي

98
00:11:00,761 --> 00:11:03,995
أليس هذا الصباح ال5000 في
اثينا أمريكا؟

99
00:11:03,997 --> 00:11:05,931
5000آلاف صباح لعين

100
00:11:05,933 --> 00:11:07,799
كيف توفر معيشتك؟

101
00:11:09,335 --> 00:11:11,169
تعرف هذا

102
00:11:11,171 --> 00:11:12,604
تفضل

103
00:11:12,606 --> 00:11:15,140
- بريد تافه؟
- يبدو كذلك

104
00:11:15,142 --> 00:11:16,741
لست مستعدا له .بينكي.َ

105
00:11:16,743 --> 00:11:19,311
اقرأه الي

106
00:11:19,313 --> 00:11:21,713
حسناَ

107
00:11:21,715 --> 00:11:24,583
لنبدأ الالعاب

108
00:11:24,585 --> 00:11:26,217
ماذا عن ...؟

109
00:11:26,219 --> 00:11:29,688
سيد وايلد, كيف اصبح مرتزق
مثلك

110
00:11:29,690 --> 00:11:31,990
اذا كان هناك شخص مهتما نظرياً

111
00:11:31,992 --> 00:11:34,259
بخلق تفجير صغير,

112
00:11:34,261 --> 00:11:37,362
كيف يمكن للمرء نظريا
 ان يبحث عن شيء م هذا القبيل

113
00:11:37,364 --> 00:11:40,165
بدون ان يترك اثر حاسوبي
شكرا لك.

114
00:11:40,167 --> 00:11:43,969
هذا بحث لسيناريو افتراضي

115
00:11:43,971 --> 00:11:47,105
نظريا,
لن اجيب على هذا الرجل

116
00:11:47,107 --> 00:11:48,840
نصيحة عظيمه, يا بينكي.

117
00:11:50,978 --> 00:11:53,845
صباح الخير

118
00:11:53,847 --> 00:11:56,081
بينكوس زايون
محامي  في القانون

119
00:11:56,083 --> 00:11:59,618
-كيف أساعدك؟
- سايرس كينيك,ابحث عن .نيك وايلد.ٍ.

120
00:12:02,989 --> 00:12:04,389
انه خلفك بالضبط

121
00:12:04,391 --> 00:12:07,659
نيك؟
هذا.سايري كينيك,

122
00:12:07,661 --> 00:12:08,860
شكرا لك

123
00:12:08,862 --> 00:12:11,029
مرحبا سيد وايلد.

124
00:12:11,031 --> 00:12:13,264
كنت افكر في قصد الكازينو الليلة

125
00:12:13,266 --> 00:12:14,866
كنت اتمنى ان اقدر على مساعدتك يا صاح.

126
00:12:14,868 --> 00:12:16,735
لابد ان تكون بالـ21
سوف يخسرون رخصتهم

127
00:12:16,737 --> 00:12:18,103
انا بالـ23

128
00:12:18,105 --> 00:12:19,938
لكن مضهري الشبابي واحداً
من الاسباب

129
00:12:19,940 --> 00:12:21,740
التي احتاج فيها
الى حارس

130
00:12:21,742 --> 00:12:23,008
هل اكون صريحا؟

131
00:12:24,176 --> 00:12:26,411
احضر مقعد

132
00:12:29,181 --> 00:12:31,983
لقد بحثت عنك في مرشد فيغاس الالكتروني
لكني لم اجدك فيه

133
00:12:31,985 --> 00:12:34,686
هذا يزعجني.

134
00:12:34,688 --> 00:12:37,989
انظر, انا مقامر ماهر,

135
00:12:37,991 --> 00:12:39,391
اذا كان هذا ليس غرور

136
00:12:39,393 --> 00:12:41,226
وسلامتي تعني لي الكثير

137
00:12:41,228 --> 00:12:43,094
لقد بحثت تحت كل
مرادف للسلامه

138
00:12:43,096 --> 00:12:45,263
لكن لم يكن هناك مثل
(نيك وايلد).

139
00:12:45,265 --> 00:12:48,299
عليك ان تجرببين
الكنائس والمدارس.

140
00:12:48,301 --> 00:12:50,735
لا اريد ان اكون مغرورا ايضا يا سيد كينيك

141
00:12:50,737 --> 00:12:54,105
لكنك تتحدث الى الحارس الوحيد في كل
نيفادا

142
00:12:54,107 --> 00:12:58,209
انا مرتبك الان ,نصحني بك
عميل سابق

143
00:12:58,211 --> 00:13:00,245
كان جاري في بوسطن

144
00:13:00,247 --> 00:13:02,013
لقد اخذت نصيحته

145
00:13:02,015 --> 00:13:04,015
لكنني اخشى الان ان تكون
مازحاَ

146
00:13:05,184 --> 00:13:07,052
هلا تخبرني عن نفسك

147
00:13:07,054 --> 00:13:09,921
انت تقصد,انك تريد مؤهلاتي؟

148
00:13:09,923 --> 00:13:12,691
 من خلال السطور.

149
00:13:12,693 --> 00:13:15,160
من خلال السطور؟

150
00:13:17,797 --> 00:13:21,332
حسنا, لقد ضربت ,وفجرت ,وكذبت,وضاجعت,

151
00:13:21,334 --> 00:13:22,801
واطلق النار

152
00:13:22,803 --> 00:13:24,469
لذا ما من شيء يفاجئني بعد الان

153
00:13:24,471 --> 00:13:26,838
بأستثنان الاشياء التي يفعلها الناس
ببعضهم البعض

154
00:13:26,840 --> 00:13:31,276
انا طيار مرخص
تعلمت الكاراتيه في طوكيو.

155
00:13:31,278 --> 00:13:33,445
وحاضرت في الاقتصاد في .يال.َ.

156
00:13:33,447 --> 00:13:34,813
واتذكر الصفحات الاماميه

157
00:13:34,815 --> 00:13:36,281
من جريده(نيويورك تايمز) في 5 دقائق

158
00:13:36,283 --> 00:13:38,383
واعيدها عليك في 5 اسابيع

159
00:13:38,385 --> 00:13:41,886
كنت بطل القفازات الذهبيه الوطنيه
ثلاث سنوات على التوالي

160
00:13:41,888 --> 00:13:43,722
انا وبطلاقة اتحدث اربع لغات

161
00:13:43,724 --> 00:13:45,724
ويمكنني ان اتعلم بصعوبه الخامسه

162
00:13:45,726 --> 00:13:47,759
- سحقاً
- لاتقاطعني ’هناك المزيد

163
00:13:47,761 --> 00:13:49,761
- المزيد
- أجل.

164
00:13:49,763 --> 00:13:52,263
انا اكذب كثيرا

165
00:14:03,142 --> 00:14:06,978
انني اعيش في ,سيزارس يا سيد وايلد

166
00:14:06,980 --> 00:14:08,113
هل نقول الساعه السابعه؟

167
00:14:09,515 --> 00:14:12,150
الساعه السابعه, يا سيد كينيك

168
00:14:37,209 --> 00:14:40,278
لقد نجحت يا نيكي

169
00:14:40,280 --> 00:14:44,149
لقد نجحت بحق

170
00:14:44,151 --> 00:14:46,351
كيف لك ان تكون حقيرا اوسوج ها؟

171
00:14:46,353 --> 00:14:48,520
قلت انني جبان ورائحت انفاسي كريهه

172
00:14:48,522 --> 00:14:50,555
هذا ليست اهانه
انها اهانه لعينه

173
00:14:50,557 --> 00:14:52,323
هذا كان في الشخصيه يا رجل

174
00:14:52,325 --> 00:14:54,492
انت حساس جدا

175
00:14:54,494 --> 00:14:57,162
وانت لم تخبرني انك ستأخذ شعري اللعين

176
00:14:57,164 --> 00:14:59,063
ماذا كان هذا يا رجل؟

177
00:14:59,065 --> 00:15:00,298
لقد احبٌتك اكثير بدونه

178
00:15:00,300 --> 00:15:04,169
النساء يحبون الحقيقه

179
00:15:04,171 --> 00:15:06,805
من يعلم؟
كلمة للحكمه

180
00:15:06,807 --> 00:15:09,374
حسناً من البنك مباشرة

181
00:15:09,376 --> 00:15:12,443
ألف دولار
ليست الكميه صحيحه

182
00:15:12,445 --> 00:15:15,246
هل تناديني بالمحتال؟
لأنني لست محتال

183
00:15:15,248 --> 00:15:16,281
ما من احد قال ذلك

184
00:15:16,283 --> 00:15:17,916
لقد نسيت العلاوة يا نيكي

185
00:15:17,918 --> 00:15:19,818
قلت ان تخلت عن ضغطها

186
00:15:19,820 --> 00:15:22,420
سأضاعفك
لابأس ,ايآ ما يكن

187
00:15:22,422 --> 00:15:25,056
لكن ان كان بواسطة رؤية حقيقتي

188
00:15:25,058 --> 00:15:27,826
هذا سيبرز انها تحبني

189
00:15:27,828 --> 00:15:31,062
وستكون هناك علاوة 500 دولار
ألف دولار

190
00:15:31,064 --> 00:15:34,365
وهذا ما حدث
هي رأت حقيقتك

191
00:15:34,367 --> 00:15:38,102
انها تحبني يا رجل

192
00:15:38,104 --> 00:15:40,371
الحب

193
00:15:49,615 --> 00:15:53,051
سآخذ 500 يا اوس

194
00:15:54,954 --> 00:15:57,355
هذا اليوم يتحسن كثيرا وكثيرا

195
00:16:00,260 --> 00:16:03,995
انا احبك يا رجل
احبك

196
00:16:03,997 --> 00:16:05,496
اجل

197
00:16:05,498 --> 00:16:09,000
سأراسلك من مدينة اتلانتك

198
00:16:09,002 --> 00:16:11,469
هذا حيث سنتجه جميعا
كيف حالك يا نيك

199
00:16:11,471 --> 00:16:13,404
بخير يا روكس

200
00:16:15,207 --> 00:16:18,209
لقد وضعت عشيقي على طاولة 2 كما طلبت

201
00:16:18,211 --> 00:16:20,578
اراهن انك ستعطيه الغرفه
التي بها الحمام اللعين

202
00:16:20,580 --> 00:16:22,914
اوه, اجل
احبها

203
00:16:22,916 --> 00:16:25,049
لا ارتدي خاتم

204
00:16:25,051 --> 00:16:28,253
ابقى معهابسبب اولادنا الاربعه
ويمكنني تحمل هذا

205
00:16:28,255 --> 00:16:30,655
عدا عندما يكون الحمام غير نظيف

206
00:16:30,657 --> 00:16:37,395
هذا يجعلني اتواصل مع سيدة
مميزه مثلك

207
00:16:37,397 --> 00:16:39,931
ماذا فوت؟
السيدة المميزه

208
00:16:39,933 --> 00:16:42,533
-اللعنه
- صه
انه يسأل عن الذكرى .

209
00:16:42,535 --> 00:16:44,202
جسنا,لكنها لن تكذب.

210
00:16:44,204 --> 00:16:45,904
ستكذب
انها فقط لاتدرك

211
00:16:45,906 --> 00:16:48,539
ان هذا سيحصل خلال 5 دقائق

212
00:16:48,541 --> 00:16:51,409
يمكنني جلب مفتاح لجناح ألف دولار

213
00:16:51,411 --> 00:16:54,679
لذا رجاءا’ماري قولي لي
ذكرياتك

214
00:16:54,681 --> 00:16:58,049
اعطني شيئا يمكنني تذكره

215
00:16:58,051 --> 00:16:59,918
حسناً

216
00:16:59,920 --> 00:17:02,587
حسنا. شكرا لك.
هيا.

217
00:17:02,589 --> 00:17:05,690
ابن العاهرة
كيف ينجح في كل مرة؟

218
00:17:05,692 --> 00:17:08,459
ما هذا ؟
- انه يريده بهذا القدر

219
00:17:08,461 --> 00:17:10,228
لم تحظ بأي شيء كهذا

220
00:17:10,230 --> 00:17:12,030
أليس كذلك
بالطبع

221
00:17:12,032 --> 00:17:14,565
لا اضع رأسي على نفس
الوساده مرتين

222
00:17:14,567 --> 00:17:16,334
السفر يكلف
اخبريني

223
00:17:16,336 --> 00:17:20,271
احتاج  الى 500 الف دولار
لشرائي 5 سنوات

224
00:17:20,273 --> 00:17:23,574
الان, ليس معي 499.500 ألف

225
00:17:23,576 --> 00:17:25,710
الحظ سيجد هل لك
أعرف

226
00:17:25,712 --> 00:17:28,313
عندما يفعل
سأنزع حنقة.

227
00:17:28,315 --> 00:17:29,681
أجل

228
00:17:49,601 --> 00:17:52,437
مرحبا نيك؟
هولي, اتصل

229
00:17:52,439 --> 00:17:54,439
قالت ان لم تنهي عصير الفواكه
خاصتك

230
00:17:54,441 --> 00:17:57,308
لاتهدره

231
00:18:09,689 --> 00:18:11,556
انه مفتوح

232
00:18:16,495 --> 00:18:19,630
هل تريد بعض القهوة؟
لا

233
00:18:19,632 --> 00:18:21,632
<i>لقد اعددتها للتو.</i>

234
00:18:21,634 --> 00:18:26,070
انها كولومبيه تماماً
انها على الطاولة هناك

235
00:18:26,072 --> 00:18:29,472
هولي, ان كنت ستختبأئين
لماذا لم نتحدث عبر الهاتف

236
00:18:31,110 --> 00:18:34,512
انا فقط اعتقد انني لا اريدك ان تراني هكذا

237
00:18:53,732 --> 00:18:55,500
مرحبا نيك,

238
00:19:08,180 --> 00:19:13,117
كنت انادي عليك في
غرفة الطوارئ

239
00:19:15,220 --> 00:19:18,256
الاطباء يقولون انني كنت اقول
نيك, مرارا وتكرارا

240
00:19:20,659 --> 00:19:22,659
لقد ظنوا انك الشخص الذي...َ

241
00:19:23,629 --> 00:19:26,097
من فعل هذا

242
00:19:28,100 --> 00:19:29,834
لا اعرف

243
00:19:32,171 --> 00:19:34,539
لهذا اتصلت بك

244
00:19:40,646 --> 00:19:44,082
كان لدي مواعدة الليلة الماضيه

245
00:19:44,084 --> 00:19:47,118
عندما غادرت ,ذهبت الى المصعد

246
00:19:47,120 --> 00:19:50,221
والابواب كانت مفتوحه
وكان يصعد

247
00:19:52,191 --> 00:19:53,551
كان ثلاث رجال بالداخل

248
00:19:55,327 --> 00:19:57,261
الصغير كان الزعيم

249
00:19:57,263 --> 00:20:00,264
كان يتحدث بقوة
كأنه مقاتل

250
00:20:00,266 --> 00:20:02,733
الاخران كانا يتبعونه

251
00:20:02,735 --> 00:20:07,738
والمقاتل قال
هيا الى الحفل

252
00:20:07,740 --> 00:20:10,775
وقلت انا متعبه
وقال

253
00:20:10,777 --> 00:20:13,478
"انا جاهز لفعل هذا

254
00:20:13,480 --> 00:20:19,317
وسحبني الى الداخل و...ِ

255
00:20:19,319 --> 00:20:24,455
ذهبنا الى جناحه وقلت
أين الحفل؟

256
00:20:27,259 --> 00:20:31,562
وقال,انه انت, ."

257
00:20:31,564 --> 00:20:35,233
واشار الى الاخران كي يذهبا
الى الغرفة المجاوره

258
00:20:35,235 --> 00:20:37,468
وقال.
ألست أنت الساقطة المحظوظه

259
00:20:39,638 --> 00:20:43,841
انت الفتاة الوحيدة في العالم الليلة
التي سألمسها

260
00:20:46,445 --> 00:20:50,648
ونظر الى نفسه وقال

261
00:20:50,650 --> 00:20:54,318
حسد كل البشرية"

262
00:21:02,928 --> 00:21:06,230
وفعل ما فعله

263
00:21:08,800 --> 00:21:13,638
والرجلان الضخمان ذهبا بي الى
سلالم الخدمه

264
00:21:13,640 --> 00:21:16,207
وبعض من اناس الفندق اخذوني
الى الطوارئ

265
00:21:30,489 --> 00:21:32,657
أليست 100 دولاء ما تطلبه في
الساعه الاولى؟

266
00:21:34,426 --> 00:21:37,562
اليوم هو يومي لجلب المال

267
00:21:37,564 --> 00:21:39,924
ماذا كنت تريدين ان تدفعي لي عنه؟

268
00:21:40,632 --> 00:21:42,567
'لأنني اريد ان اقاضيه يا نيكي

269
00:21:42,569 --> 00:21:44,869
يجب ان تجدي محامي يا هولي
انا لست محامي

270
00:21:44,871 --> 00:21:46,971
انا  لا اعرف حتى اسمه
او اي غرفة كان بها

271
00:21:46,973 --> 00:21:49,807
او اي شيء لعين عنه

272
00:21:49,809 --> 00:21:52,410
اذن يجب ان تجدي محقق .هولي
انا لست محقق

273
00:21:52,412 --> 00:21:53,911
انا لا اعرف اي محقق لعين يا نيك

274
00:21:53,913 --> 00:21:57,548
انا اعرفك انت
وانت تعرف الجميع

275
00:21:57,550 --> 00:22:00,318
كيف لك ان لا تساعدني

276
00:22:00,320 --> 00:22:02,620
لانني اظن انا الثلاثه رجال
الذين تحدثتِ عنهم

277
00:22:02,622 --> 00:22:04,922
ليسو موظفين اداريين

278
00:22:04,924 --> 00:22:06,991
في اي فندق كنتِ

279
00:22:08,627 --> 00:22:10,995
ذا كولدن ناكيت.

280
00:22:10,997 --> 00:22:13,331
افضل وافضل

281
00:22:13,333 --> 00:22:14,966
الكثير من الناس يحبونه

282
00:22:14,968 --> 00:22:18,302
...صحيح,وبالاضافه الى هذا

283
00:22:18,304 --> 00:22:20,238
كل طالب ثانوي يعرف

284
00:22:20,240 --> 00:22:21,872
ان لايوجد شيء مثل
الجريمة المنظمه في امريكا

285
00:22:21,874 --> 00:22:24,342
كل طالب متوسطه يعرف

286
00:22:24,344 --> 00:22:26,744
<i>ان حلمت الجريمه المنظمه بالانتشار,</i>

287
00:22:26,746 --> 00:22:29,947
بالمدينة الاخيره التي سيذهبون
اليها هيه فيغاس

288
00:22:29,949 --> 00:22:31,649
وكل طالب حضانة يعرف

289
00:22:31,651 --> 00:22:33,651
ان تجمع الناس بالمدينة

290
00:22:33,653 --> 00:22:37,021
فالفندق الاخير الذي سيقصدونه سيكون
,ذا كولدن ناكيت.

291
00:22:37,023 --> 00:22:40,524
اللعنه هولي كل الفتيات العارضات

292
00:22:40,526 --> 00:22:41,859
يمكن ان يمزقوا دفتر الهاتف بالنص.

293
00:22:41,861 --> 00:22:44,762
هل تتذكرين عندما اخبرتك بألاتذهبين
الى هذا المكان؟

294
00:22:47,833 --> 00:22:51,353
هل تعرفين ماذا؟
انت دائما تغضبيني كثيرا

295
00:22:52,371 --> 00:22:55,506
<i>انا مغادر الان.</i>

296
00:22:55,508 --> 00:22:57,789
لكن اريدنا ان نكون واضحين

297
00:23:01,046 --> 00:23:02,813
هولي ,عندما اتيت الى هذة المدينه

298
00:23:02,815 --> 00:23:05,049
كنت مجرد طفلة تعيش بالشارع

299
00:23:05,051 --> 00:23:08,519
في السنة الاولى,بابي
بنفسه حاول ان يجدني لمنظمه.

300
00:23:08,521 --> 00:23:11,422
وانا رفضت

301
00:23:11,424 --> 00:23:13,658
ان تعرض احد لأذى
اريد ان يكون هذا لاسبابي

302
00:23:13,660 --> 00:23:14,892
وليس لاسباب اناس اخرين

303
00:23:16,061 --> 00:23:17,901
"بابي" وافق على هذا

304
00:23:18,031 --> 00:23:19,830
منذ حينها وانا مبتعد عنهم

305
00:23:19,832 --> 00:23:21,632
وهم ابتعدوا عني

306
00:23:23,902 --> 00:23:26,771
لا اعرف اي شخص يعمل
في هذا الفندق

307
00:23:28,307 --> 00:23:30,775
ليس لدي جهة اتصال هناك

308
00:23:32,544 --> 00:23:34,378
اقسم بالرب

309
00:24:14,386 --> 00:24:17,421
مرحبا" ميلسنت

310
00:24:17,423 --> 00:24:20,391
لا اظن انهم يقدرلنا كثيرا
ان نحظى بزوار

311
00:24:20,393 --> 00:24:24,028
اسمعي,انا مهتم برجل يبدو مقاتل.

312
00:24:24,030 --> 00:24:26,731
لديه جناح
اظنه بالطابق العلوي

313
00:24:26,733 --> 00:24:28,466
يتنقل مع حارسين ضخمين

314
00:24:28,468 --> 00:24:31,135
هل  تزال تعيش
في مدينة العري؟

315
00:24:31,137 --> 00:24:33,871
هل تعرف الاباء الكبار؟
بالطبع؟

316
00:24:33,873 --> 00:24:35,673
سأنتهي من العمل بالرابعة

317
00:24:35,675 --> 00:24:38,476
اذهب الى هناك في الرابعة والربع

318
00:24:38,478 --> 00:24:41,746
إن لم آتي اليك , فأنا لم اجد شيئا

319
00:24:41,748 --> 00:24:44,582
وانا اتيت سنتحدث

320
00:24:46,818 --> 00:24:50,154
مرحبا نيك
مرحبا ميلسنت

321
00:24:50,156 --> 00:24:53,524
من السيء ان يكون لديك كل
هذا الدم البريطاني

322
00:24:53,526 --> 00:24:57,762
ان كنت اسوداَ,لكنت ضاجعتك
بشكل جيد وسريع

323
00:24:57,764 --> 00:24:59,630
انت تقنعيني

324
00:24:59,632 --> 00:25:02,900
لا.لا تظن ان هذا عنصري
او اي شيء

325
00:25:02,902 --> 00:25:06,036
ولكني لم اشعر انكم جيدين

326
00:25:06,038 --> 00:25:08,839
انت تتحدث الى ربة منزل
اتتذكر؟

327
00:25:08,841 --> 00:25:13,177
يمكنني اخبارك ان كان هناك بريطاني
في غرفة,هكذا تمام

328
00:25:13,179 --> 00:25:15,513
لماذا اظن ان هذا عنصري او اي شيء؟

329
00:25:15,515 --> 00:25:17,915
سعيدة انك لم تفعل

330
00:25:17,917 --> 00:25:21,986
الان هذا الرجل المقاتل
يدعى"داني ديماركو

331
00:25:21,988 --> 00:25:24,054
جناح 3506

332
00:25:24,056 --> 00:25:27,091
انه من عائله ايطاليه قديمه
من الشرق.

333
00:25:27,093 --> 00:25:29,794
انه وريث ,وابيه يحبه

334
00:25:29,796 --> 00:25:33,431
لهذا لا يذهب الى اي مكان
بدون هذين الضخمين معه

335
00:25:33,433 --> 00:25:35,433
كم حجم ضخامتهم؟

336
00:25:35,435 --> 00:25:36,667
اضخم منك بكثير

337
00:25:39,838 --> 00:25:41,672
انت اسديت لي خدمة
ذات مره

338
00:25:41,674 --> 00:25:45,676
وانا ادين لك للأبد بها

339
00:25:45,678 --> 00:25:48,813
والان احتاجك ان تقوم بشيء ما لي

340
00:25:51,917 --> 00:25:56,654
لا تعبث مع هؤلاء الرجال

341
00:26:02,160 --> 00:26:03,694
مخلل.

342
00:26:07,632 --> 00:26:10,701
السيدة في ادارة التنظيف
لقد قابلتها للتو

343
00:26:10,703 --> 00:26:13,571
انها مشوشه يا هولي
لم تجد اي شيء

344
00:26:13,573 --> 00:26:16,974
"نيك"
لاتكذب

345
00:26:20,979 --> 00:26:24,515
هل تعرف ماذا فعل عندما انتهى ؟

346
00:26:25,550 --> 00:26:26,830
لقد وضع السلاح بداخلي

347
00:26:28,820 --> 00:26:33,257
 وقال انت لديك فرصه واحده

348
00:26:33,259 --> 00:26:37,299
اخبريتي انك تحبيني
وان صدقتك سأعدكِ تذهبين

349
00:26:38,997 --> 00:26:42,600
وقلت يا ألهي انا احبك

350
00:26:42,602 --> 00:26:45,870
احبك كثيرا بحق

351
00:26:45,872 --> 00:26:49,907
وقال
لاتصدق لعينه ابدا

352
00:26:49,909 --> 00:26:52,229
ومن ثم سحب الزناد

353
00:26:53,745 --> 00:26:55,279
وانا صرخت

354
00:26:55,281 --> 00:26:58,115
وسمعت ضغطه

355
00:27:00,552 --> 00:27:04,312
بعض الالعاب اللعينه  تلعب
مع انسان اخر اليس كذلك يا نيكي

356
00:27:07,526 --> 00:27:10,995
وانا اريد ان اقاضيه ,

357
00:27:10,997 --> 00:27:13,864
وانت تعرف ماهيتة

358
00:27:13,866 --> 00:27:15,633
وانت تسمح له ان يذهب بطريقه؟

359
00:27:15,635 --> 00:27:17,268
فقط لتعرفي انني حاولت يا هولي

360
00:27:17,270 --> 00:27:23,240
بالتاكيد انت تكذب
فلتعرف هذا الامر

361
00:27:23,242 --> 00:27:26,143
كل هذة الاوقات التي اخبرتك بها
انني ابالي بك

362
00:27:26,145 --> 00:27:27,778
اجل اعرف,كنت تكذبين

363
00:27:27,780 --> 00:27:31,782
مخطأ لقد احببتك.

364
00:27:31,784 --> 00:27:34,785
كل شيء جيد
اخبرتك به كان حقيقيا

365
00:27:34,787 --> 00:27:38,556
وعندما تعرضت لحادثة
من ذهب ووجدك؟

366
00:27:38,558 --> 00:27:41,258
- فقط انا.
-هولي

367
00:28:19,097 --> 00:28:21,966
مرحبا

368
00:28:21,968 --> 00:28:25,248
اسف,
لقد قصدت المكان الخطأ

369
00:28:27,839 --> 00:28:29,807
انا جاهز لرؤية الاماكن.

370
00:28:29,809 --> 00:28:32,109
اتبعني,يا سيد كينيك

371
00:29:28,167 --> 00:29:30,701
لم اعرف ان هذة الاماكن بهذا الكبر

372
00:29:30,703 --> 00:29:33,070
اجل الضجيج يزعج الناس احيانا

373
00:29:33,072 --> 00:29:35,305
لا امانع بالضجيج

374
00:29:35,307 --> 00:29:37,007
البوابة الذهبيه اصغير بكثير.

375
00:29:37,009 --> 00:29:39,076
انها قيادة قصيره الى البنايه

376
00:29:39,078 --> 00:29:41,412
بواسطة كل الوسائل

377
00:29:54,259 --> 00:29:56,860
هذا ليس لطيفا مثل الاماكن الاخرى

378
00:29:56,862 --> 00:29:58,896
كمائن للسائح.

379
00:30:00,799 --> 00:30:02,466
كيف دخلت في هذا
المجال ؟

380
00:30:02,468 --> 00:30:03,934
القوات الخاصه
صحيح

381
00:30:03,936 --> 00:30:06,704
تتدرب مثل الكوماندو

382
00:30:06,706 --> 00:30:11,341
ماذا كنت؟
اس بي اس؟اس ار ار؟اس اي اس؟

383
00:30:11,343 --> 00:30:13,777
فقط اس"
فقط اس؟

384
00:30:13,779 --> 00:30:15,813
- "اس" خصيصا؟
- "اس" لتخرس.

385
00:30:15,815 --> 00:30:17,981
هذا ليس شيء اشاركه معك

386
00:30:17,983 --> 00:30:20,217
يمكنني الاعتناء بالامور
هذا كل ما عليك معرفته

387
00:30:20,219 --> 00:30:22,920
وبخصوص الكوماندو

388
00:30:22,922 --> 00:30:24,488
لا يشترط ان يكون عسكرياَ

389
00:30:24,490 --> 00:30:26,890
هل انت دائما شديد الحساسية؟

390
00:30:30,862 --> 00:30:32,396
مرحبا  ,المعذرة

391
00:30:32,398 --> 00:30:34,431
هل يمكنني الحصول على مياة فيجي .من فضلك؟

392
00:30:34,433 --> 00:30:37,501
ان كسرت الزجاجات .لن يأبهو
بشيء

393
00:30:37,503 --> 00:30:40,104
- نيكي؟
- فودكا مزدوجه

394
00:30:40,106 --> 00:30:43,140
في كأس مربع
كي لا يدور

395
00:30:43,142 --> 00:30:45,375
اوه

396
00:30:45,377 --> 00:30:48,145
حسنا, انا ذاهب للعب على الطاولة.

397
00:30:48,147 --> 00:30:50,214
طاولات المئة دولار هناك

398
00:30:50,216 --> 00:30:51,882
اجل, ولكن يمكنني ان اربح رقم اكبر

399
00:30:51,884 --> 00:30:54,384
من مراهنات اصغر في طاولات ال10 دولار

400
00:30:54,386 --> 00:30:56,253
يبدو انه نظام ربحي

401
00:30:56,255 --> 00:30:59,990
انا احميك
عظيم

402
00:30:59,992 --> 00:31:01,525
اريد ان اراهن ب10 دولار ,رجاءا

403
00:31:01,527 --> 00:31:02,993
اجل سيدي

404
00:31:02,995 --> 00:31:05,129
مرحبا نيك

405
00:31:05,131 --> 00:31:06,997
اراك سعيدا

406
00:31:06,999 --> 00:31:09,066
خاطئه انت يا
كاساندرا

407
00:31:09,068 --> 00:31:12,002
هذا هو تسليط الضوء في مهنتي

408
00:31:12,004 --> 00:31:14,471
انا احمي محتسي فيجي
ها نحن ذا

409
00:31:14,473 --> 00:31:17,141
اكبر رهان له 10 دولار
على لفه واحده من الزهر

410
00:31:17,143 --> 00:31:19,977
ما ترينه على وجهي هو
الابتهاج

411
00:31:21,279 --> 00:31:24,414
دوامي بدأ

412
00:31:24,416 --> 00:31:27,885
أصفر 11؟ هذا هو
انه الفائز

413
00:31:27,887 --> 00:31:29,219
الفائز

414
00:31:39,197 --> 00:31:42,166
انته تعرف ماهيته

415
00:31:42,168 --> 00:31:44,401
وانت تسمح له ان يذهب بطريقه

416
00:31:51,042 --> 00:31:53,043
لنذهب, حسنا؟

417
00:31:53,045 --> 00:31:54,344
لكني انوي ان اتقامر لساعات

418
00:31:54,346 --> 00:31:56,914
لا املك ساعات

419
00:31:56,916 --> 00:31:58,348
وانت آمن بالكازينو يا كينيك

420
00:31:58,350 --> 00:32:00,250
وما من احد سيلمسك في الكازينو

421
00:32:00,252 --> 00:32:03,487
وبالخارج لديهم الاشياء الصفراء
التي تدعى التاكسي

422
00:32:03,489 --> 00:32:06,089
فقط خذ واحداً وستعود الى
فندق سيزارس

423
00:32:06,091 --> 00:32:07,925
في نصف دقيقه
وفي المنزل وبخير

424
00:32:07,927 --> 00:32:09,326
وداعا يا كينيك

425
00:32:24,075 --> 00:32:26,577
اسمه"داني ديماركو"وهو يمكث في
"ذا كولدن ناكيت

426
00:32:26,579 --> 00:32:29,012
جناح 3506.

427
00:32:29,014 --> 00:32:32,149
-عمت مساء هولي.
-انتظر.

428
00:32:32,151 --> 00:32:35,118
- ماذا؟
- على الاقل دعني ادون هذا.

429
00:32:35,120 --> 00:32:38,222
اذن دونيه

430
00:32:38,224 --> 00:32:40,958
هل تعرف كيف تهجئته
لا

431
00:32:40,960 --> 00:32:42,492
ما ذا قلت؟
هذا ماقلته

432
00:32:42,494 --> 00:32:45,229
حظ سعيد بقضيتك

433
00:32:45,231 --> 00:32:47,297
لماذا انت غاضب جدا؟

434
00:32:47,299 --> 00:32:49,466
كاذبه
لست كذلك

435
00:32:49,468 --> 00:32:52,302
انت لم تنوي مرة مقاضاة حقير
صحيح؟

436
00:32:52,304 --> 00:32:54,972
سترى .؟

437
00:32:54,974 --> 00:32:57,107
لن اساعدك بعد
لا اساعد الكاذبين

438
00:32:57,109 --> 00:32:59,176
توقف عن مناداتي بهذا
توقفي عن فعل هذا اذن

439
00:32:59,178 --> 00:33:01,144
هل ستساعدني؟

440
00:33:01,146 --> 00:33:03,380
اي نوع من المساعدة اقدمها لك؟
انت تعرف

441
00:33:03,382 --> 00:33:05,249
اجل
,سأقتل

442
00:33:05,251 --> 00:33:07,484
هناك ثلاثة فقط منهم مسلحين

443
00:33:07,486 --> 00:33:10,020
عليك ان تذهب هناك وتستدرجهم
حتى احظى بفرصتي

444
00:33:10,022 --> 00:33:13,090
فرصه لماذا يا هولي؟
اريد ان اقتله بيدي

445
00:33:15,293 --> 00:33:17,060
وإن قتلوني؟

446
00:33:18,529 --> 00:33:20,230
سوف اشعر بالبئس  لايام

447
00:33:23,268 --> 00:33:25,636
اريده بشده
لما فعله بي

448
00:33:25,638 --> 00:33:27,938
اريد ان انتقامي يا نيكي

449
00:34:16,587 --> 00:34:18,588
اجل؟

450
00:34:18,590 --> 00:34:22,459
انا هنا لرؤية سيد ديماركو

451
00:34:22,461 --> 00:34:25,062
حيال ماذا؟

452
00:34:25,064 --> 00:34:26,563
انه امر شخصي

453
00:34:26,565 --> 00:34:29,466
حسنا, انه مشغول.

454
00:34:29,468 --> 00:34:32,069
لا اظن ان "بابي" سيكون سعيدا
 بأنني اقف هنا

455
00:34:32,071 --> 00:34:34,037
لا اهتم بهذا

456
00:34:38,176 --> 00:34:39,977
-من كان ؟
رجا ما

457
00:34:39,979 --> 00:34:42,139
يقول انه صديق ل"بابي"

458
00:34:43,381 --> 00:34:44,448
سحقاَ

459
00:34:47,352 --> 00:34:49,592
اذن انت صديق بابي"

460
00:34:51,356 --> 00:34:54,191
عن ماذا الامر؟
فتاة

461
00:34:57,095 --> 00:34:59,296
اخرجا من هنا

462
00:35:05,304 --> 00:35:07,304
مرحبا
انت تمازحني؟

463
00:35:12,143 --> 00:35:15,612
هل فتشته
اجل. اخلع عنه هذا

464
00:35:20,651 --> 00:35:24,254
اسف حيال هذا يا بابا نويل
يجب ان اكون حذرا هذة الايام

465
00:35:24,256 --> 00:35:26,390
يجب ان نحظى بشراب مع اي
صديق لبابي

466
00:35:26,392 --> 00:35:28,658
من الجيد ان تراني هكذا
سيد ديماركو

467
00:35:28,660 --> 00:35:31,161
داني اطلق علي داني"

468
00:35:31,163 --> 00:35:33,663
بماذا اناديك
نيك

469
00:35:33,665 --> 00:35:38,335
نيك.اخبرت بان هناك شيء
حيال فتاة

470
00:35:38,337 --> 00:35:40,804
اي هي ؟
في مزلجتي على السطح

471
00:35:42,808 --> 00:35:44,775
هل هي جميله؟

472
00:35:44,777 --> 00:35:48,145
كانت
كرر هذا؟

473
00:35:48,147 --> 00:35:52,282
ليلة البارحه صديقه لي اضهر لها عدم الاحترام
..وخلت

474
00:35:52,284 --> 00:35:54,484
ربما ستفعل شيئا
كي تصلح الامور

475
00:35:54,486 --> 00:35:57,387
اوه .تلك

476
00:35:57,389 --> 00:36:02,325
هذا لك يكن عدم احترام يا نيك

477
00:36:02,327 --> 00:36:05,495
كانت لعبه

478
00:36:05,497 --> 00:36:07,264
كنا نحتفل

479
00:36:07,266 --> 00:36:10,167
وما حصل بعدها لم يكن
لطيفا ايضا

480
00:36:10,169 --> 00:36:12,702
لقد ذهبت الى حجرة الطوارئ

481
00:36:12,704 --> 00:36:14,104
حقا

482
00:36:18,576 --> 00:36:20,444
هل هو يقصدنا

483
00:36:20,446 --> 00:36:22,846
لا .ليس نحن
لا .ليس نحن يا زعيم

484
00:36:22,848 --> 00:36:25,082
انت تكذب. يا نيك

485
00:36:25,084 --> 00:36:27,317
اعرف ان هذا لعبة اخرى
تقومون بها

486
00:36:27,319 --> 00:36:29,439
يلكن هذة المرة تلعبون بها معي

487
00:36:32,256 --> 00:36:33,523
لا يمكنك ان تظهر عدم احترام
لعاهره

488
00:36:33,525 --> 00:36:35,725
وهذا ما عليه صديقتك

489
00:36:35,727 --> 00:36:38,395
- لا , ..انها
افضل ان لاتقاطعني يا نيك

490
00:36:39,597 --> 00:36:41,098
اجل,سيدي

491
00:36:41,100 --> 00:36:43,333
انها عاهره
وانت قوادها.

492
00:36:43,335 --> 00:36:46,695
على الاقل انت تبدو لي كقواد
صحيح؟

493
00:36:47,338 --> 00:36:50,207
لا ,انا شرعي
سيد ديماركو

494
00:36:50,209 --> 00:36:52,175
انظر

495
00:36:52,177 --> 00:36:56,179
بطاقات أئتمان,رخصه قياده
هذا كله لي

496
00:36:58,749 --> 00:37:02,385
خسنا,نيك ما هذا بحق الجحيم

497
00:37:02,387 --> 00:37:05,722
ربما لديك مغزى

498
00:37:05,724 --> 00:37:08,859
هل 50 ألف يكفون  لعدم احترامك .نيك

499
00:37:08,861 --> 00:37:10,594
انت كريم جدا

500
00:37:11,863 --> 00:37:13,730
وانت غبي جدا

501
00:37:15,766 --> 00:37:18,168
لكنك تعرف ما هذا

502
00:37:18,170 --> 00:37:20,237
وما حدث

503
00:37:20,239 --> 00:37:22,772
دعني فقط ارحل
اوه, سترحل يا نيك

504
00:37:22,774 --> 00:37:24,741
السؤال هو اي شكل سوف تكونه

505
00:37:24,743 --> 00:37:26,510
عندما تفعل هذا
اسمع

506
00:37:26,512 --> 00:37:28,345
ألم اخبرك بألا تقاطعني

507
00:37:28,347 --> 00:37:30,447
ايها الغبي اللعين؟

508
00:37:35,453 --> 00:37:37,387
اجل سيدي

509
00:37:37,389 --> 00:37:39,256
أتتذكر

510
00:37:39,258 --> 00:37:42,192
قلت انه من الافضل ألا افعل
صحيح

511
00:37:44,762 --> 00:37:46,496
ان كنت كريما معك يا نيك

512
00:37:46,498 --> 00:37:48,865
ان تركتك تغادر من هنا حرا كالهواء

513
00:37:48,867 --> 00:37:51,835
اريد الناس ان تعرف مدى كرمي

514
00:37:51,837 --> 00:37:54,271
لذا كي اكون صادقا يا نيك

515
00:37:54,273 --> 00:37:56,439
اخبرني عن ميزاتي الحسنه

516
00:37:56,441 --> 00:37:58,921
وان صدقتك
سوف اتركك ترحل كالهواء الحر

517
00:38:05,816 --> 00:38:08,251
انت رجل عظيم
يا سيد ديماركو

518
00:38:08,253 --> 00:38:10,820
رجل محبوب
انت الافضل

519
00:38:10,822 --> 00:38:13,790
القمة الاصليه
من البشر

520
00:38:15,927 --> 00:38:21,331
لقد فشلت يا نيك
لكني ساعطيك فرصه ثانيه

521
00:38:21,333 --> 00:38:23,900
هيا تحدث عني

522
00:38:43,454 --> 00:38:45,774
بماذا تفكر ؟

523
00:38:48,859 --> 00:38:52,362
كوسيكا

524
00:38:52,364 --> 00:38:54,764
لكنها ذهبت
كيل,كينلاو

525
00:38:54,766 --> 00:38:56,633
خذ هذا اللعين بعيد عن ناظري

526
00:38:56,635 --> 00:38:59,569
لماذا لا تريانه مدى كرمي؟

527
00:39:02,340 --> 00:39:03,840
لنذهب

528
00:39:31,335 --> 00:39:32,469
اوقفوه

529
00:40:11,676 --> 00:40:13,043
هذا هو

530
00:40:13,045 --> 00:40:14,577
يستحسن ان يكون

531
00:40:14,579 --> 00:40:17,019
او انه سيفلت من القضيه

532
00:40:21,652 --> 00:40:23,892
لقد عاملتهم بلطف شديد

533
00:40:25,456 --> 00:40:27,057
اتتذكروني؟

534
00:40:31,762 --> 00:40:33,863
بالطبع,انت فتاة الحفل

535
00:40:33,865 --> 00:40:37,867
كانت لدينا تلك الالعاب اللطيفه
صحيح؟

536
00:40:37,869 --> 00:40:42,339
لقد استمتعت كثيرا
لم اتحمل ان تنتهي هذة الحفل.

537
00:40:42,341 --> 00:40:44,741
اردتها ان تستمر للابد

538
00:40:45,543 --> 00:40:47,544
انت, ماذا ستفعل

539
00:40:54,452 --> 00:40:59,522
حسد كل البشر
اجل

540
00:40:59,524 --> 00:41:03,960
هل تعرفين من انا ؟
بالطبع

541
00:41:08,733 --> 00:41:10,100
انت مقدم الحفل

542
00:41:11,535 --> 00:41:15,138
ماذا تفعل بحق الجحيم؟

543
00:41:15,140 --> 00:41:18,608
ما الامر ؟
اهو حيال المال

544
00:41:18,610 --> 00:41:21,444
بالطبع هو كذلك
سأعطيك 50 ألف

545
00:41:21,446 --> 00:41:23,747
خذيها لمصلحة الرب
أي مال؟

546
00:41:23,749 --> 00:41:25,648
50 ألف
في الدرج العلوي من المكتب

547
00:41:27,752 --> 00:41:29,052
أجل ,ها انت ذا

548
00:41:34,392 --> 00:41:37,927
أجل.اترين
هذا ليس حيال المال

549
00:41:40,030 --> 00:41:43,500
هذا حيال الحب
حقأً

550
00:41:43,502 --> 00:41:45,769
لم أفعل شيء

551
00:41:45,771 --> 00:41:47,437
من فعل هو تيل وكيلانو

552
00:41:47,439 --> 00:41:48,671
كانو هم
لماذا لاتخبر فتاتك

553
00:41:48,673 --> 00:41:49,873
ان تبعد هذة عني؟

554
00:41:49,875 --> 00:41:52,235
اتمنى انني قد شحذتها كفاية

555
00:41:54,745 --> 00:41:56,646
انرى
انت

556
00:41:56,648 --> 00:41:59,182
انتظري,انتظري

557
00:41:59,184 --> 00:42:02,452
اعتقد انها حادة كفاية

558
00:42:02,454 --> 00:42:06,589
انظر,هناك قطع صغيره بجانب
حسد كل البشر.

559
00:42:09,861 --> 00:42:11,995
افلتيني ,افلتيني
رجاءاَ

560
00:42:11,997 --> 00:42:14,731
لديك فكرة خاظئه
انا رج صالح بحق

561
00:42:14,733 --> 00:42:16,666
أذن انت لست منزعجا مني؟

562
00:42:16,668 --> 00:42:19,102
لا ,لا

563
00:42:21,038 --> 00:42:25,809
جيد,انا لست منزعجه منك ايضا

564
00:42:25,811 --> 00:42:29,451
سأعطيك نفس الاستراحه
ألتي اعطيتني اياها

565
00:42:32,716 --> 00:42:34,617
اخبرني انك تحبني

566
00:42:34,619 --> 00:42:38,154
وان صدقتك ,لن افعل بك شيء

567
00:42:38,156 --> 00:42:41,891
لكن ان لم اصدقك ,
هذا يعني انك رجل سيء

568
00:42:41,893 --> 00:42:45,495
والاشرار يجب ان يعاقبوا

569
00:42:45,497 --> 00:42:49,132
اذن حسد كل البشر

570
00:42:49,134 --> 00:42:53,536
يجب ان يذهب معي

571
00:42:58,075 --> 00:43:01,244
أحبك

572
00:43:01,246 --> 00:43:04,147
ماذا قلت؟
أحبك

573
00:43:04,149 --> 00:43:07,684
لا أظن ان هذا صادقا

574
00:43:07,686 --> 00:43:10,653
أليس كذلك
هذا عرضك

575
00:43:10,655 --> 00:43:15,124
لاتفعلي هذا
لا تفعلي

576
00:43:15,126 --> 00:43:16,726
اخر فرصه

577
00:43:17,895 --> 00:43:19,496
انا احبك بشدة

578
00:43:19,498 --> 00:43:20,763
انني احبك
احبك

579
00:43:20,765 --> 00:43:22,098
أحبك
أحبك

580
00:43:22,100 --> 00:43:23,867
أرجوك.ارجوك
لاتفعلي,اسمعي

581
00:43:23,869 --> 00:43:25,935
لقد اقترفت خطأ صغير
لقد اقترفت خطأ صغير

582
00:43:25,937 --> 00:43:28,137
الجميع يقترف خطأ صغير

583
00:43:28,139 --> 00:43:29,172
فقط لاتفعلي

584
00:43:29,174 --> 00:43:31,007
لا,لا,لا,
رجاءا لاتفعلي

585
00:43:31,009 --> 00:43:33,776
لاتفعلي
انا اسف

586
00:43:39,550 --> 00:43:40,950
لاتفعلي هذا

587
00:44:00,604 --> 00:44:04,040
اتمنى لو اني جلبت كامرتي
حسنا,حسنا

588
00:44:08,612 --> 00:44:09,812
يجب ان تتركي المدينة
يا هولي

589
00:44:09,814 --> 00:44:12,015
سيأتون الي ايضا

590
00:44:12,017 --> 00:44:14,284
اولا, سأربح بعض النقود كي اتر
هذا المكان

591
00:44:14,286 --> 00:44:17,854
أجل اعرف,لقد قضيت الساعات
الاخيرة في حزم امتعتي

592
00:44:17,856 --> 00:44:19,989
لانني سوف اتجه مباشرة الى
لاتخبريني

593
00:44:19,991 --> 00:44:21,858
ان لم اعرف ,لن اخبر اي احد

594
00:44:21,860 --> 00:44:23,660
هل انت متأكد انهم سيأتون ورائك

595
00:44:23,662 --> 00:44:25,328
انت تعرفين انهم سيفعلون
كان يجب ان تقتليهم

596
00:44:25,330 --> 00:44:27,163
حاولت ألا افعل هذا

597
00:44:32,002 --> 00:44:33,303
لا احتفظ به كله

598
00:44:33,305 --> 00:44:35,105
انت من خاطرت

599
00:44:40,611 --> 00:44:43,846
حسنا,اريد النصف

600
00:44:43,848 --> 00:44:45,728
انا من تلقيت الضرب

601
00:45:44,408 --> 00:45:47,944
انت الوحيد الذي يبدو افضل
بمليون مرة عن ذي قبل

602
00:45:47,946 --> 00:45:49,979
صديقه لي غادرت المدينه

603
00:45:49,981 --> 00:45:52,415
كان لدينا هذا النوع من الوداع

604
00:45:52,417 --> 00:45:54,050
يبدو جيدا

605
00:45:54,052 --> 00:45:55,752
كم تبقى على دوامك؟

606
00:45:55,754 --> 00:45:58,021
عشر دقائق

607
00:45:58,023 --> 00:46:00,423
حسنا سأرافقك

608
00:46:00,425 --> 00:46:03,226
لقد هزمت الجميع يا نيكي

609
00:46:03,228 --> 00:46:07,063
لقد فعلت شيء لي مره
لذا صدقني,راهن بمال صغير

610
00:46:08,832 --> 00:46:10,667
تغيير 100

611
00:46:10,669 --> 00:46:14,170
لان ادنى حد 5 دولار
ماذا لو راهنت ب5 دولار

612
00:46:22,713 --> 00:46:24,714
اللعنه.

613
00:46:24,716 --> 00:46:25,948
كان الامر هكذا

614
00:46:31,455 --> 00:46:32,855
"بلاك جاك"

615
00:46:32,857 --> 00:46:35,177
خسرت اصدقاء كثيرون
بهذه الطريقه

616
00:46:50,374 --> 00:46:52,875
ما هذا؟

617
00:46:52,877 --> 00:46:55,078
كاس. لدي 19

618
00:46:55,080 --> 00:47:00,149
وانت لديك 10
عدا انني اعرف شيئا

619
00:47:00,151 --> 00:47:02,251
بطاقتك السفليه هي صورة اخرى

620
00:47:02,253 --> 00:47:06,756
هذا يكون 20
ولهذا 19 خاصتي تربح

621
00:47:06,758 --> 00:47:08,357
هل تريدني ان اقصد 19 ,يا نيكي؟

622
00:47:08,359 --> 00:47:11,260
سأخبرك السبب

623
00:47:11,262 --> 00:47:13,329
لان هناك حمل على كتفي الان

624
00:47:13,331 --> 00:47:17,333
انه يثقل كتفي الان
هذا يحدث

625
00:47:17,335 --> 00:47:19,402
يجب ان اغامر يا كاس

626
00:47:19,404 --> 00:47:23,005
بسبب كل الناس في كل
الكازينوهات في كل العالم

627
00:47:23,007 --> 00:47:26,075
الحظ يمكن ان يخيم معي

628
00:47:26,077 --> 00:47:29,512
لذا أجل , اريدك ان تقصدي 19 خاصتي

629
00:47:31,915 --> 00:47:35,284
واريد اثنتان
اثنتنا هي 21

630
00:47:35,286 --> 00:47:37,386
هذا يعني انني فزت

631
00:47:39,356 --> 00:47:41,958
اثنتان رجاءا يا كاس

632
00:47:49,967 --> 00:47:52,802
سحقا

633
00:47:52,804 --> 00:47:56,906
اريد الالف دولار خاصتي
على هيئة قطع يا "كاس

634
00:47:56,908 --> 00:47:59,408
بطريقة او بأخرى هذه
اخر ليلة لي في فيغاس

635
00:48:00,778 --> 00:48:02,545
تغيير 1000

636
00:48:39,283 --> 00:48:40,583
احذر يا نيكي

637
00:48:44,054 --> 00:48:46,989
هل ستلعب ؟
لا

638
00:48:46,991 --> 00:48:49,158
لديك اعين جيده

639
00:49:19,423 --> 00:49:20,923
هل ستلعب ام لا؟

640
00:49:25,195 --> 00:49:26,963
كان لدي حظ يرافقني

641
00:49:28,465 --> 00:49:30,345
ثم غيروا المتعاملين

642
00:49:39,576 --> 00:49:40,877
احمق

643
00:49:42,579 --> 00:49:45,181
ليس انت, بل انا

644
00:49:45,183 --> 00:49:46,423
كيف اعرف ان الامر انتهى ؟

645
00:49:51,421 --> 00:49:52,622
بلاك جاك

646
00:49:54,558 --> 00:49:56,918
اعطني قطعه اخرى من فضلك

647
00:50:08,405 --> 00:50:09,906
هلا ارفع الحد؟

648
00:50:09,908 --> 00:50:11,374
لا

649
00:50:11,376 --> 00:50:13,776
سألعب الطاولة كلها اذن

650
00:50:39,370 --> 00:50:43,539
لا , لست طماعاً

651
00:50:45,575 --> 00:50:48,015
عليك ان تفوز احياناً

652
00:50:56,119 --> 00:50:59,188
بلاك جاك"
ما هذا بحق الجحيم

653
00:50:59,190 --> 00:51:01,223
مكافأة لخمسة آلاف صباح

654
00:51:01,225 --> 00:51:03,559
وأحذر لكلامك
امام السيده

655
00:51:03,561 --> 00:51:05,962
شكرا,يا عزيزتي

656
00:51:19,344 --> 00:51:22,178
ما الكلمة التي تطلقها عندما
يحالفك الحظ

657
00:51:23,414 --> 00:51:25,748
جيد

658
00:51:28,419 --> 00:51:30,987
أجل

659
00:51:36,260 --> 00:51:39,395
ابن العاهرة اللعين

660
00:51:54,644 --> 00:51:56,479
جيد

661
00:51:59,483 --> 00:52:01,717
إن فزت

662
00:52:01,719 --> 00:52:03,719
سأنتهي من جمع 500 ألف

663
00:52:05,455 --> 00:52:07,623
وهذه ستكون اخر
مره تسمعونا فيها عني

664
00:52:33,717 --> 00:52:35,718
أجل!

665
00:52:35,720 --> 00:52:37,720
أجل,ماذا بحق الجحيم؟

666
00:52:37,722 --> 00:52:41,590
500
و6 آلاف دولار

667
00:52:44,127 --> 00:52:45,461
انه ليس رقم جولة

668
00:52:45,463 --> 00:52:48,564
لكني لا أخادع ابدا

669
00:52:57,407 --> 00:52:59,775
فيجي؟
فودكا

670
00:52:59,777 --> 00:53:02,411
للأحتفال؟
انظر الى هذا

671
00:53:02,413 --> 00:53:04,213
مزدوج من فضلك
يا فيرونيكا

672
00:53:04,215 --> 00:53:06,082
شكرا لك يا فيرونيكا

673
00:53:07,417 --> 00:53:09,185
ماذا ينادونك اصدقائك؟

674
00:53:09,187 --> 00:53:11,587
سايرس هو اسم جيد

675
00:53:11,589 --> 00:53:13,456
دوما اردت ان أنادى ب الآس او الدوك

676
00:53:13,458 --> 00:53:16,158
لكن سايرس يبدو انه الخيار الغالب

677
00:53:17,727 --> 00:53:19,762
كيف لك الا تشعر بمزيد
من الحماسه؟

678
00:53:19,764 --> 00:53:22,531
لم افعل هذا من قبل

679
00:53:22,533 --> 00:53:25,267
لا اعرف لماذا لست متحمساً

680
00:53:25,269 --> 00:53:28,370
ربما لانني لم اجرؤ قط
على التفكير بأن هذا سيحصل

681
00:53:28,372 --> 00:53:31,207
هل هذا منطقي؟

682
00:53:31,209 --> 00:53:32,708
نوعا ما

683
00:53:32,710 --> 00:53:35,211
هل من شيء اخر
هذا يكفي

684
00:53:35,213 --> 00:53:38,514
خذي بعض الراحه اذهبي
لرؤية امك

685
00:53:38,516 --> 00:53:44,120
شكرا لك يا نيك

686
00:53:44,122 --> 00:53:46,322
في صحتك
في صحتك

687
00:53:49,626 --> 00:53:52,394
هل ستغادر المدينه؟
فكر بشكل اوسع

688
00:53:52,396 --> 00:53:53,629
ولاية, بلد, قاره

689
00:53:56,366 --> 00:53:58,300
خمس سنوات حرة يا دوك

690
00:53:58,302 --> 00:54:00,269
كنت احلم بهذا من زمن

691
00:54:00,271 --> 00:54:04,773
100ألف لكل واحدة

692
00:54:06,643 --> 00:54:08,477
اخال انك لم تحب فيغاس كثيرا

693
00:54:08,479 --> 00:54:10,779
لا يفترض ان تحب فيغاس

694
00:54:10,781 --> 00:54:15,651
انها هذا الفيروس المزري الذي
يصاب به الناس احيانا

695
00:54:18,421 --> 00:54:19,922
احلام سعيده

696
00:54:19,924 --> 00:54:22,158
سأذهب الى كوسيكا في
الصباح

697
00:54:22,160 --> 00:54:24,793
سأبحر عبر البحر المتوسط
قبل ان اموت

698
00:54:24,795 --> 00:54:26,695
حسنا.سأرافقك الى الخارج

699
00:54:26,697 --> 00:54:28,764
هذا تصرف حسن منك يا دوك

700
00:55:32,462 --> 00:55:34,363
تبا

701
00:55:34,365 --> 00:55:37,233
ماذا يحدث؟

702
00:55:37,235 --> 00:55:39,969
انه حلم ما

703
00:55:39,971 --> 00:55:43,839
انه حلم فاشل

704
00:55:45,575 --> 00:55:46,875
لا افهمك

705
00:55:46,877 --> 00:55:49,945
هذا ليس ما احتاجه

706
00:55:49,947 --> 00:55:53,482
خمس سنوات ستكون افضل
في البداية

707
00:55:53,484 --> 00:55:55,784
بعد هذا ادركت ان كل يوم

708
00:55:55,786 --> 00:55:59,388
كان يوخ اخر اقرب الي
العوده الى هنا

709
00:55:59,390 --> 00:56:02,725
لم اقتنع بالمنطق قط لانني
لم اخل قط انني ساكون في هذا الوضع

710
00:56:02,727 --> 00:56:05,894
نصف مليون

711
00:56:05,896 --> 00:56:09,798
نصف مليون لا شيء.

712
00:56:09,800 --> 00:56:12,240
انا اعرف الان بحق ما احتاجه

713
00:56:13,737 --> 00:56:16,905
ما هو ؟
المال .اللعنه

714
00:56:20,043 --> 00:56:22,645
كافي كي لا عاود الى هنا قط

715
00:56:24,681 --> 00:56:28,784
الحريه
هذا ما يعنيه المال اللعين

716
00:56:44,434 --> 00:56:46,302
لا اريد اي حد

717
00:56:46,304 --> 00:56:47,670
يجب ان اوضح هذا

718
00:56:50,707 --> 00:56:52,074
دعيني اتفقد

719
00:56:56,446 --> 00:56:59,014
يظنني سأخسر

720
00:56:59,016 --> 00:57:00,816
لك هذا

721
00:57:00,818 --> 00:57:01,950
احمق

722
00:57:03,887 --> 00:57:05,954
انها 500

723
00:57:05,956 --> 00:57:06,989
احسبيها

724
00:57:12,862 --> 00:57:16,098
500 الف تخرج
ارسليها

725
00:57:23,606 --> 00:57:26,575
هذة 525,000

726
00:57:28,044 --> 00:57:30,879
هذا الرفيق يثقل بشده

727
00:57:30,881 --> 00:57:32,581
كلها مره واحده يا كاس

728
00:57:51,401 --> 00:57:53,769
يبدو اننا بدأنا يا كاس

729
00:57:55,739 --> 00:57:59,708
اعرف ان لديك صورة تحت هذا

730
00:58:06,683 --> 00:58:07,783
افعلي هذا

731
00:58:10,120 --> 00:58:13,055
اربعه

732
00:58:13,057 --> 00:58:14,690
ان لم تمانعي

733
00:59:00,937 --> 00:59:03,539
كان يجب ان تقف يا نيكي

734
00:59:04,607 --> 00:59:05,774
كنت ستربح

735
00:59:14,819 --> 00:59:19,555
اتيت في 25 ألف
وخسرتهم

736
00:59:22,559 --> 00:59:24,092
انه ليس امر كبيراً

737
00:59:54,057 --> 00:59:58,760
كانت لديك

738
00:59:58,762 --> 01:00:00,128
كانت لديك

739
01:00:00,130 --> 01:00:02,164
كانت هناك

740
01:00:02,166 --> 01:00:03,832
كانت لديك

741
01:00:03,834 --> 01:00:05,801
كانت هناك

742
01:00:15,011 --> 01:00:18,180
كانت هناك
كانت هناك

743
01:00:18,182 --> 01:00:20,849
على الطاولة اللعينه

744
01:00:22,119 --> 01:00:23,552
كانت لديك

745
01:00:23,554 --> 01:00:25,187
على الطاولة اللعينه

746
01:00:32,929 --> 01:00:34,563
كانت لديك

747
01:00:34,565 --> 01:00:35,898
كانت لديك

748
01:01:18,241 --> 01:01:20,075
هل تريد عصير الفواكه خاصتك الان؟

749
01:01:25,983 --> 01:01:28,116
كيف وصلت الى هنا؟

750
01:01:28,118 --> 01:01:30,018
عندما اغمي عليك
اخذت بعض الاغراض

751
01:01:30,020 --> 01:01:31,653
كي اساعد في احضارك

752
01:01:36,693 --> 01:01:38,327
شكرا لك

753
01:01:42,865 --> 01:01:45,634
خلت انك ستكون ضمآنا

754
01:01:47,937 --> 01:01:50,038
اسمع يا دوك
انت لاعب ماهر

755
01:01:50,040 --> 01:01:51,607
وانا اقدر هذا

756
01:01:51,609 --> 01:01:53,375
لكن اعتقد ان لديك شيء تقوله

757
01:01:53,377 --> 01:01:57,045
وحان الوقت كي تفعل

758
01:01:57,047 --> 01:01:58,113
لن تضحك

759
01:01:58,115 --> 01:02:00,015
ليس اليوم

760
01:02:04,020 --> 01:02:07,856
حسنا.,
...انا

761
01:02:07,858 --> 01:02:10,058
لقد كذبت حيال ان ثمه
صديق رشحك لي

762
01:02:10,060 --> 01:02:12,294
وانا لم اكن مضطرا لأسألك
عن مؤهلاتك

763
01:02:12,296 --> 01:02:15,097
انا اعرف كل شيء عنك
لقد بحثت عنك

764
01:02:15,099 --> 01:02:17,165
اعرف امر عصير الفواكهه

765
01:02:17,167 --> 01:02:19,401
ومزدوج الفودكا

766
01:02:19,403 --> 01:02:21,403
اعرف سبب جلوسك دوما

767
01:02:21,405 --> 01:02:23,405
في نفس المكان على منضدة
"سيفلر سبون"

768
01:02:26,042 --> 01:02:30,112
لقد احتجت شيء منك
ولم آنل اي حاجه

769
01:02:34,817 --> 01:02:40,088
منذ فتره في بوسطن
رأيت هذا الرجل العجوز في الشارع

770
01:02:40,090 --> 01:02:42,290
وكانت لديه علامة على ضهره تقول

771
01:02:42,292 --> 01:02:44,092
"ارجوك لاتضربني"

772
01:02:44,094 --> 01:02:49,264
وتفكيري الاولي كان
ياله من امر حزين

773
01:02:49,266 --> 01:02:51,199
لكن بعدها

774
01:02:51,201 --> 01:02:54,336
انزعجت كثيرا

775
01:02:54,338 --> 01:02:57,205
لانني ادركت ان هذا ما سيحصل
عندما اكبر

776
01:02:57,207 --> 01:03:01,109
فقط عجوز يخاف من العالم

777
01:03:01,111 --> 01:03:04,446
ولهذا اتيت أليك

778
01:03:04,448 --> 01:03:06,314
اريدك ان تعلمني

779
01:03:08,251 --> 01:03:12,454
اعلمك ماذا؟
اي شيء ,وكل شيء

780
01:03:12,456 --> 01:03:16,224
اريدك ان تقتل الخوف الذي
يعيش بداخلي كل يوم

781
01:03:16,226 --> 01:03:17,693
انت تريد ان تبحر عبر المتوسط

782
01:03:17,695 --> 01:03:20,195
وانا اريد ان افعل شيئا شجاعا
قبل ان اموت

783
01:03:24,067 --> 01:03:25,934
 اسمع يا فتى

784
01:03:27,837 --> 01:03:31,239
لقد ربحت 70 مليون دولار
عندما كنت بالتاسعة عشر

785
01:03:33,242 --> 01:03:34,309
لاتناديني بفتى

786
01:03:36,946 --> 01:03:41,149
سحقاً,كيف؟

787
01:03:41,151 --> 01:03:42,751
لم يكن شيئا

788
01:03:42,753 --> 01:03:45,454
لقد راهنت  على

789
01:03:45,456 --> 01:03:48,190
برنامج كمبيوتري

790
01:03:48,192 --> 01:03:51,293
كوني ذكيا هو الدفاع الوحيد
الذي لدي

791
01:03:51,295 --> 01:03:54,763
لكنه لم يعد كافي

792
01:03:54,765 --> 01:03:57,866
عليك ان تساعدني

793
01:04:00,470 --> 01:04:02,003
اتعلم مدى غرابة الامر

794
01:04:02,005 --> 01:04:06,174
انت لست بالثلاثون حتى

795
01:04:06,176 --> 01:04:08,510
انا بالاربعين
ومحطم

796
01:04:08,512 --> 01:04:10,278
سأدفع لك
ساجعلك ثريا

797
01:04:10,280 --> 01:04:13,281
كنت ثريا
البارحه

798
01:04:13,283 --> 01:04:15,984
أجل,يسعني مساعدتك
بهذا ايضا

799
01:04:17,220 --> 01:04:20,122
تساعدني بماذا؟

800
01:04:21,758 --> 01:04:23,925
هل انت جاد؟

801
01:04:23,927 --> 01:04:27,429
احب "بلاك جاك"ربما اكثر من  ما يجب.

802
01:04:27,431 --> 01:04:30,932
يكفي
لماذا تظن انك تجلس هنا

803
01:04:30,934 --> 01:04:34,035
انت تكره ان يكون هذا
المكان الوحيد الذي تبقى به

804
01:04:34,037 --> 01:04:35,477
انه المكان الوحيد الذي تستحقه

805
01:04:37,039 --> 01:04:38,507
الامر كله واضح

806
01:04:38,509 --> 01:04:40,175
حسنا,اذا كان واضحا

807
01:04:40,177 --> 01:04:42,043
لماذا انت مخطئ

808
01:04:42,045 --> 01:04:43,879
ها?

809
01:04:45,281 --> 01:04:47,315
لاتذهب
يمكننا مساعدة بعضنا

810
01:04:47,317 --> 01:04:50,018
أتعلم
انت مثل المجانين الذين يراسلوني

811
01:04:50,020 --> 01:04:52,988
اتريد مغامرة؟
رائع

812
01:04:52,990 --> 01:04:56,124
لقد ربحت ماضي يا سايرس
اذهب لتربح خاصتك

813
01:05:23,119 --> 01:05:25,854
هذا على حسابي نيك
تبدو انك بحاجه له

814
01:05:34,096 --> 01:05:35,964
نيك وايلد
كيف حالك؟

815
01:05:35,966 --> 01:05:38,567
عليك ان تأتي معنا
سيد ديماركو ينتظرك

816
01:08:57,767 --> 01:08:59,768
خذي 5

817
01:09:08,110 --> 01:09:09,711
نيكولاس,نيكولاس

818
01:09:09,713 --> 01:09:12,180
بابي

819
01:09:12,182 --> 01:09:15,583
سمعت انك ربحت 500 الف
البارحه في البوابه

820
01:09:15,585 --> 01:09:16,818
هذا حديث المدينه

821
01:09:16,820 --> 01:09:18,753
هل تتذكر متى حصل
هذا؟

822
01:09:18,755 --> 01:09:20,255
منذ شهور عندما ضربتنا
من اجل 200 ألف ؟

823
01:09:20,257 --> 01:09:22,357
هنا في ناجيت ؟

824
01:09:22,359 --> 01:09:25,560
حتى يتغير حظك؟
سأذهب الى هناك يوما ما

825
01:09:28,798 --> 01:09:31,266
نيكولاس

826
01:09:31,268 --> 01:09:35,403
انني في مأزق
وهذا بسببك

827
01:09:35,405 --> 01:09:38,840
يبدو ان هناك شخصا ما
تسلل الى غرفه  3506 البارحه

828
01:09:38,842 --> 01:09:43,211
ضرب 3 رجال واخذ 50 ألف دولار

829
01:09:43,213 --> 01:09:45,494
هذا كان قبل ان اربح

830
01:09:47,284 --> 01:09:48,850
إن كان هذا مضحكا

831
01:09:48,852 --> 01:09:53,221
لا,هذا لا يبدو انه نفس الشخص

832
01:09:53,223 --> 01:09:57,092
الذي اطلق النار وقتل رجلين
يدعيان كينلاو وتيل

833
01:09:57,094 --> 01:10:00,829
اطلق النار عليهم بينما هما
موثقين وعاجزان

834
01:10:00,831 --> 01:10:05,300
وشاهدي يزعم ان هذا
الرجل كان انت

835
01:10:07,103 --> 01:10:08,343
وانت صدقت هذا؟

836
01:10:09,872 --> 01:10:11,372
ان فعلت ,ستكون ميتا

837
01:10:14,610 --> 01:10:17,312
تعال معي يا نيكولاس
الى اين؟

838
01:10:17,314 --> 01:10:20,515
لترى ديماركو
يجب ان اجد الحقيقة

839
01:10:20,517 --> 01:10:23,251
انتظر
هل تقصد انني في محاكمة

840
01:10:23,253 --> 01:10:25,053
من اجل حياتك .

841
01:11:12,701 --> 01:11:14,169
لماذا يجب ان اسرد هذا مجداا

842
01:11:14,171 --> 01:11:18,506
اخبرتك
انت تصدقني ,لماذا اذن

843
01:11:18,508 --> 01:11:22,477
لان يا دانيل, انت طلبت مني ان
اقتل نيكولاس

844
01:11:22,479 --> 01:11:24,445
وان اكتشفت غلطه فيما بعد

845
01:11:24,447 --> 01:11:26,581
سأشعر بالبغض

846
01:11:26,583 --> 01:11:29,651
لذا من فضلك, لخص كلامك

847
01:11:31,687 --> 01:11:34,622
اشعر بالذنب لانني ادخلته

848
01:11:34,624 --> 01:11:36,658
عندما طرق علي الباب

849
01:11:36,660 --> 01:11:40,595
لم افكر وفتحت الباب

850
01:11:40,597 --> 01:11:42,830
ومباشرة ضربني

851
01:11:42,832 --> 01:11:44,332
في فمي
اترى ؟ هنا

852
01:11:44,334 --> 01:11:45,700
اجل
هنا

853
01:11:45,702 --> 01:11:47,335
- أجل.
وانه سريع

854
01:11:47,337 --> 01:11:50,305
لقد قضي على تيل وكينلاو
كأنهم لا شيء

855
01:11:50,307 --> 01:11:51,673
واوثقهم ببعض

856
01:11:51,675 --> 01:11:53,341
بالطريقة التي كانو عليها
عندما وجدتهم

857
01:11:53,343 --> 01:11:59,214
ثم فتح مكتبي
واخذ ال50 ألف

858
01:11:59,216 --> 01:12:03,585
بدون سبب
لقد جُن

859
01:12:03,587 --> 01:12:07,455
واطلق النار ربما  على اعز
صديقين لي في العالم كله

860
01:12:09,792 --> 01:12:11,292
لماذا؟

861
01:12:14,396 --> 01:12:17,865
ربما انه غضب لانه
لايوجد مال كثير

862
01:12:17,867 --> 01:12:19,867
وربما كان سيقتلني
ايضا

863
01:12:19,869 --> 01:12:21,869
لكن كان هناك ضجيج في الردهه
بالخارج

864
01:12:21,871 --> 01:12:24,239
وفزع وغادر

865
01:12:24,241 --> 01:12:27,809
اطلق النار عليه بسلاحيهما
يا بابي

866
01:12:27,811 --> 01:12:30,745
هل يمكنك تصديق هذا

867
01:12:30,747 --> 01:12:32,747
تفقد الامر

868
01:12:32,749 --> 01:12:34,749
سترى انني اقول الحقيقه

869
01:12:34,751 --> 01:12:37,285
عليهم بصمات يديه في كل مكان

870
01:12:37,287 --> 01:12:38,820
لاتزعج نفسك بالبحث

871
01:12:38,822 --> 01:12:42,790
البصمات لي
هل كل الامر حقيقة اذن؟

872
01:12:42,792 --> 01:12:44,859
البعض
اي جزء؟

873
01:12:48,264 --> 01:12:49,530
من الافضل ان تتكلم يا نيكولاس

874
01:12:49,532 --> 01:12:51,933
واقترح عليك ان تبدا الان

875
01:12:54,403 --> 01:12:56,537
سأطرح سؤالين فقط
يا بابي

876
01:12:56,539 --> 01:12:58,406
ان كنت ستجيب عليهم
برضائك

877
01:12:58,408 --> 01:13:01,276
افعل ما تريد

878
01:13:01,278 --> 01:13:03,044
اولا ,لماذا استعمل سلاح

879
01:13:03,046 --> 01:13:05,480
اي نوع من الاسئله هذا؟

880
01:13:05,482 --> 01:13:08,049
لماذا يستخدم اي شخص سلاح

881
01:13:08,051 --> 01:13:10,685
نيكولاس لايفعل قط

882
01:13:10,687 --> 01:13:13,288
صدقني .يمكنه ان يقتل ب

883
01:13:13,290 --> 01:13:15,423
يمكنه ان يقتل بهذه

884
01:13:15,425 --> 01:13:17,692
من خمس اقدام او خمسة عشر

885
01:13:19,061 --> 01:13:21,062
والاجابه على سؤالك هو هذه

886
01:13:21,064 --> 01:13:22,797
انها التغطيه المثالثه

887
01:13:22,799 --> 01:13:25,433
ما من احد يحلم قط بأن "نيك وايلد"احتاج
لسلاح

888
01:13:25,435 --> 01:13:28,636
كي يرتكب سرقه

889
01:13:28,638 --> 01:13:30,972
حسنا يا نيكولاس
السؤال الثاني

890
01:13:30,974 --> 01:13:32,807
الثاني والاخير

891
01:13:36,412 --> 01:13:38,913
بابي, ماذا تعرف عن جسدي

892
01:13:38,915 --> 01:13:43,017
اقصد تحت ملابسي
لا شيء

893
01:13:43,019 --> 01:13:45,086
حسناً ,اليك سؤالي الثاني

894
01:13:45,088 --> 01:13:49,524
كيف يعقل انني اعرف
ان سيد ديماركو هنا

895
01:13:49,526 --> 01:13:51,926
لديه قطع مؤكد صغير

896
01:13:51,928 --> 01:13:53,995
على الجانب العلوي من قضيبه؟

897
01:13:55,631 --> 01:13:57,899
الاجابه؟

898
01:13:57,901 --> 01:14:00,034
رأيته  هناك بواسطة
سيده عزيزة

899
01:14:00,036 --> 01:14:02,737
معها مقص حدائق

900
01:14:02,739 --> 01:14:05,473
ما هذه الحثاله؟
من السهل ان تعرف ان كنت اكذب

901
01:14:05,475 --> 01:14:06,941
فقط اجعله ينزع بنطاله

902
01:14:06,943 --> 01:14:09,377
لن تصدق هذا الهراء صحيح
يا بابي؟

903
01:14:09,379 --> 01:14:10,712
فليجلب احد مكبر صوره

904
01:14:10,714 --> 01:14:12,980
كي نحدد قطع سيد ديماركو

905
01:14:12,982 --> 01:14:14,582
اتعلم .
لن اتعرى

906
01:14:14,584 --> 01:14:16,351
لن اتعرى لاي شخص

907
01:14:16,353 --> 01:14:17,885
اظن ان عليك هذا
يا دانيل

908
01:14:17,887 --> 01:14:20,355
نيكولاس يخاطر بحياته

909
01:14:20,357 --> 01:14:23,725
بفرصه غير عاديه هنا

910
01:14:23,727 --> 01:14:25,026
اعرف ان الامر محرج

911
01:14:25,028 --> 01:14:27,362
لكن ساجعل الامر
اكثر يسرا عليك

912
01:14:27,364 --> 01:14:29,464
انا وانت سنذهب الى الغرفة الاخرى

913
01:14:29,466 --> 01:14:32,033
وسننزع كلانا بنطالينا

914
01:14:32,035 --> 01:14:34,969
لن افعل,لن افعل

915
01:14:34,971 --> 01:14:37,505
اخشى ان عليك ان تفعل هذا

916
01:14:37,507 --> 01:14:39,774
انها مسألة مبدأ يا بابي

917
01:14:39,776 --> 01:14:41,676
ابن الاخ الثاني

918
01:14:41,678 --> 01:14:44,445
انه مبدأ
يا عزيزي

919
01:14:44,447 --> 01:14:47,515
انه مبدأ

920
01:14:47,517 --> 01:14:50,151
هلا يخرس احدكم هذا اللعين؟

921
01:14:50,153 --> 01:14:52,754
دانييل ,لقد افسدت اللعبه

922
01:14:52,756 --> 01:14:55,690
ما من احد في عائلتك
كان لديه علاقه عابرة

923
01:14:55,692 --> 01:14:58,092
بمبدا خلال الخمسون عام الماضيه

924
01:14:58,094 --> 01:14:59,794
اذن انت في صفه

925
01:14:59,796 --> 01:15:02,397
بابي ,هل تصدقه علي؟

926
01:15:04,833 --> 01:15:06,167
اصدق هذا

927
01:15:06,169 --> 01:15:11,506
اعتقد ان شخصا يبدو
 مثل نيكولاس

928
01:15:11,508 --> 01:15:13,508
قام بهذا الفعله

929
01:15:13,510 --> 01:15:17,578
وسأجده

930
01:15:17,580 --> 01:15:18,580
الان اذهب

931
01:15:22,084 --> 01:15:25,686
انت,سأراك فريبا

932
01:15:25,688 --> 01:15:27,688
سوف اراك قريبا

933
01:15:29,559 --> 01:15:32,760
عليك ان تحذر مني

934
01:15:33,896 --> 01:15:36,497
لماذا تظن انه فعل هذا؟

935
01:15:36,499 --> 01:15:39,534
انه لعين صغير

936
01:15:39,536 --> 01:15:42,376
وكُسر وأهُين امامهم

937
01:15:44,440 --> 01:15:46,974
انت تعرف انه سيأتي خلفك

938
01:15:46,976 --> 01:15:47,976
اجل.

939
01:15:51,980 --> 01:15:54,849
ان لم تكن تبالي
لماذا تدافع عن نفسك؟

940
01:15:54,851 --> 01:15:57,118
لم ارد ان اتذكر اني
فعلت ما قاله

941
01:15:57,120 --> 01:16:01,088
الموت ليس سيئا

942
01:16:01,090 --> 01:16:04,192
على الاقل سأغادر
لاس فيغاس

943
01:16:06,228 --> 01:16:08,896
شكرا لك نيكولاس
حظ سعيد

944
01:16:08,898 --> 01:16:11,999
حسنا,بابي
حسنا,احترس

945
01:17:27,209 --> 01:17:29,544
مرحبا.

946
01:17:29,546 --> 01:17:30,546
اتشعر بحالة سيئه؟

947
01:17:35,617 --> 01:17:37,318
هل تجلبلي الحساب رجاءً؟

948
01:17:55,704 --> 01:17:57,238
انا مغادر

949
01:17:57,240 --> 01:17:59,941
انني هنا فقط لاعطيك هدية
امتنان

950
01:17:59,943 --> 01:18:02,577
لكل شيء علمته ايا

951
01:18:02,579 --> 01:18:05,212
ماذا علمتك؟

952
01:18:08,116 --> 01:18:09,717
ان الجميع يخافون

953
01:18:14,122 --> 01:18:18,626
وانني لست الجبان الوحيد في العالم

954
01:18:18,628 --> 01:18:20,027
انت جبان ايضا

955
01:18:20,029 --> 01:18:22,229
انا حقا بحاجه الى هذا الان

956
01:18:25,000 --> 01:18:27,301
ويجب علي ان اتعامل
مع هذا

957
01:18:27,303 --> 01:18:30,705
انا الذي بداخل جلدي

958
01:18:30,707 --> 01:18:32,673
ربما هذا ليس فضيع

959
01:18:32,675 --> 01:18:34,008
وان كنت تقدر على الاعتراف ان

960
01:18:34,010 --> 01:18:36,243
هذا ربما ليس فضيعا ايضا

961
01:18:47,022 --> 01:18:50,891
حسنا,دوك
انا اعترف بهذا

962
01:18:50,893 --> 01:18:52,860
إن كنت ربحت المليون كلها

963
01:18:52,862 --> 01:18:57,798
لكنت وجدت سببا ما
كي اتابع الامر

964
01:18:57,800 --> 01:19:00,034
انا عالق

965
01:19:01,236 --> 01:19:03,638
هناك ,قلت هذا

966
01:19:03,640 --> 01:19:06,040
هل رأيتني ارقص

967
01:19:08,343 --> 01:19:11,112
لا
لكن ربما اخذت

968
01:19:11,114 --> 01:19:12,913
الخطوة الاولى
بأتجاه مركبك الشراعيه

969
01:19:12,915 --> 01:19:15,783
أجل, اشك في ذلك

970
01:19:15,785 --> 01:19:19,286
لسببين,الاول نقص التمويل

971
01:19:20,790 --> 01:19:23,991
كنت اعرف انك
ستقول هذا

972
01:19:23,993 --> 01:19:26,060
انظر تحت الطاولة

973
01:19:26,062 --> 01:19:27,828
اخبرتك انني احضرت
لك هدية

974
01:19:27,830 --> 01:19:30,765
لقد وضعتها هناك
قبل ان تصا هنا

975
01:19:44,279 --> 01:19:45,846
ما هذا ؟

976
01:19:45,848 --> 01:19:48,249
تذكرة طيران
الى كوسيكا

977
01:19:48,251 --> 01:19:53,254
وشيك بمقدار
500 الف دولار

978
01:19:58,727 --> 01:20:01,796
حسنا, لقد اعتنينا بأول سبب

979
01:20:01,798 --> 01:20:03,864
الان ما هو الثاني؟

980
01:20:06,968 --> 01:20:08,335
سأقتل في اي دقيقه

981
01:20:08,337 --> 01:20:11,806
تقتل؟

982
01:20:11,808 --> 01:20:13,974
حقا ؟
متى يحدث هذا؟

983
01:20:19,848 --> 01:20:22,016
الان

984
01:20:28,290 --> 01:20:29,356
اوه

985
01:21:09,765 --> 01:21:12,399
اخفوهم
اخفوهم

986
01:21:12,401 --> 01:21:16,036
اريدكم ان تجدوه اليوم

987
01:21:16,038 --> 01:21:18,072
اريدكم ان تجدو هذا الحقير

988
01:21:18,074 --> 01:21:19,774
اريدكم ان تجدوه
لا ابالي بكم بالمدة التي تستغرقونها

989
01:21:19,776 --> 01:21:21,942
 التي تستغرقونها

990
01:21:21,944 --> 01:21:23,844
استدعو المزيد من الرجال

991
01:21:23,846 --> 01:21:26,313
ضعو اثنين في محطة الحافلات
والبعض في المطار

992
01:21:26,315 --> 01:21:28,916
فتشو كل حانه وكل كازينو
وكل بيت دعارة

993
01:21:28,918 --> 01:21:31,318
ابحثو في كل مكان
يمكن ان يختبئ به

994
01:21:31,320 --> 01:21:33,554
جدو اين يعيش

995
01:21:35,924 --> 01:21:36,924
اين يعمل

996
01:21:38,994 --> 01:21:40,461
كم يتكلف

997
01:21:40,463 --> 01:21:43,197
اذهبو للداخل واحضروا ذلك
الفتى اللعين

998
01:21:43,199 --> 01:21:45,332
واقتلو هذا الحقير ايضا!

999
01:22:23,538 --> 01:22:26,006
اذهبو هيا ,
اذهبو

1000
01:23:42,951 --> 01:23:44,551
لا تعود الى هنا

1001
01:23:44,553 --> 01:23:46,620
هل فقدتهم؟
نوعا ما

1002
01:23:46,622 --> 01:23:49,023
انتظر, لقد نسيت هذه

1003
01:23:49,025 --> 01:23:50,291
خذهم

1004
01:23:50,293 --> 01:23:52,660
-لا , لا
خذهم

1005
01:23:52,662 --> 01:23:55,562
نيك.ارجوك
يمكنني ان اترك المدينة الان

1006
01:23:55,564 --> 01:23:57,331
وانا اعرف انني لست جبانا

1007
01:23:57,333 --> 01:24:00,034
انت لست لديك فكرة عما
يعنيه هذا لي

1008
01:24:03,571 --> 01:24:05,973
انت تستحقهم

1009
01:24:12,213 --> 01:24:14,481
شكرا, ليس لهذه فقط

1010
01:24:14,483 --> 01:24:16,483
ليس فقط لانك تمثل انك احمق

1011
01:24:16,485 --> 01:24:19,987
كي استطيع  ان اخرج من المطعم

1012
01:24:19,989 --> 01:24:22,156
انت صديق جيد

1013
01:24:22,158 --> 01:24:24,291
هل نحن اصدقاء؟

1014
01:24:24,293 --> 01:24:26,093
لا تفسد الامر

1015
01:24:33,680 --> 01:24:37,324
وداعا يا "دوك"َ
"عيد ميلاد سعيد "نيك

1016
01:24:40,524 --> 01:25:00,092
<font color="#00ffff">(Gun man) تــرجمة بواسطة </font>
تعديل التوقيت بواسطة (Keky007)

