1
00:00:22,698 --> 00:00:48,698
ترجمة : ضرغام علاء - Dergham Alaa
FB & TWT : Dergham Alaa

2
00:00:49,299 --> 00:01:06,899
{\1c&#FFA500&\3c&HFFFFFF&\b1\fs30}{\fnAndalus}تـم تعديل التوقيت بواسطة
<font color="orange">leel911 | عبدالله

3
00:01:07,000 --> 00:01:11,550
1300
عام قبل الميلاد

4
00:01:12,150 --> 00:01:18,200
لـ 400 سنة, كان
العبرانيون عبيد في مصر

5
00:01:30,250 --> 00:01:35,100
يشيدون مدنها، وصروح مجدها

6
00:01:46,100 --> 00:01:54,100
وطوال ذلك الوقت، لم ينسوا وطنهم أو آلههم

7
00:01:54,700 --> 00:02:00,400
وكذلك، لم يتخل الآله عنهم

8
00:02:01,000 --> 00:02:07,570
الخروج
آلهة وملوك

9
00:02:08,000 --> 00:02:12,500
قصر فرعون
"مدينة " ممفيس

10
00:02:12,710 --> 00:02:17,290
الجيش الحيثي يرتكز
"بـ 16 الف محارب على حدود " قادش

11
00:02:17,340 --> 00:02:19,470
لكن السؤال هو لماذا؟

12
00:02:19,510 --> 00:02:22,600
أنهم يحاولون
عبور الحدود

13
00:02:23,010 --> 00:02:26,250
هذا واضح
وإلا ماذا سيفعلون غير ذلك؟

14
00:02:26,270 --> 00:02:30,570
سنقوم بالتحرك، حسب
المعلومات الواردة

15
00:02:30,600 --> 00:02:34,940
أنهم يتوقعون هجومنا
لكننا لن نقوم به

16
00:02:34,980 --> 00:02:38,480
ما لا أريده، هو
...الجلوس هنا

17
00:02:38,530 --> 00:02:43,450
والأنتظار، حتى نجدهم يقاتلوننا
خارج أسوار القصر

18
00:02:43,490 --> 00:02:44,950
أقتربوا

19
00:02:54,170 --> 00:02:55,880
ما الذي تظهره هذه الأمعاء؟

20
00:02:56,130 --> 00:03:01,370
أنها لا " تظهر " شيئاً لوحدها
انا من يقوم بتأويل المعنى

21
00:03:01,720 --> 00:03:02,720
اذاً، أخبرينا

22
00:03:02,760 --> 00:03:07,390
هل سننتصر بالمعركة الأستباقية
نعم أو لا؟

23
00:03:08,350 --> 00:03:09,900
الجواب غير وآضح

24
00:03:18,070 --> 00:03:20,070
هناك أمر آخر

25
00:03:21,110 --> 00:03:27,740
..في المعركة، سيتم إنقاذ القائد
والمنقذ هو من سيتولى الحكم يوماً ما

26
00:03:30,370 --> 00:03:32,580
..الأمعاء يجب أن تقول ايضاً

27
00:03:32,620 --> 00:03:37,380
أنه علينا ترك المنطق
والأتجاه للتكهنات

28
00:03:46,010 --> 00:03:54,020
الآلهة ( سخمت ) العظيمة, أشرب بأسمك
وأدعو للنصر على ( الحيثين ) في قادش

29
00:03:55,560 --> 00:03:59,980
فور توليك الحكم
عليك طردها

30
00:04:00,030 --> 00:04:01,490
سأفعل

31
00:04:01,530 --> 00:04:03,450
لا أفهم لما يوظفها والدي

32
00:04:03,950 --> 00:04:06,450
...للأحتياط

33
00:04:06,490 --> 00:04:10,820
اذا رأيتني في خطر حقيقي
بالمعركة, فلا تنقذني

34
00:04:11,500 --> 00:04:13,170
انا جاد

35
00:04:15,920 --> 00:04:18,630
عندما أنظر إليكما سوياً
...لا أزال أرى الفتيان

36
00:04:18,670 --> 00:04:21,340
اللذان نضجا معاً، كأنهما أشقاء

37
00:04:21,670 --> 00:04:27,680
واذا نسيتما ذلك، لأي سبب
دعوا هذه تذكركم

38
00:04:29,010 --> 00:04:33,510
طويلة بما يكفي, عند إمتطاء الأحصنة
ومناسبة لعدم إبطائكما

39
00:04:34,350 --> 00:04:36,810
هذا سيفك، لديك خاصتي

40
00:04:36,850 --> 00:04:38,480
صحيح، وهو ما أريده

41
00:04:38,520 --> 00:04:41,810
كل واحد لديه سيف الآخر
حتى تحميا بعضكما البعض

42
00:04:41,860 --> 00:04:46,000
عداني بفعلكما ذلك, دائماً

43
00:06:14,160 --> 00:06:15,160
هناك

44
00:06:28,880 --> 00:06:34,260
،الفرقة ( آمون) الى الشمال
...الفرقة ( رع) الى المنتصف

45
00:06:34,310 --> 00:06:36,650
فرقة ( بتاح ) الى الجنوب
ونحن سنكون للدعم

46
00:06:38,390 --> 00:06:40,680
للدعم؟ -
نعم -

47
00:06:42,270 --> 00:06:44,690
يجب تركيز هجومنا
على المنتصف

48
00:06:45,780 --> 00:06:50,700
انت ركز على فرقتك وقتالها
ودع القيادة لي

49
00:08:04,190 --> 00:08:05,190
!اطلقوا

50
00:08:15,910 --> 00:08:16,910
أطلقوا

51
00:08:47,060 --> 00:08:48,430
!تقدموا

52
00:11:16,590 --> 00:11:19,090
!خذ ( رمسيس )، تحرك

53
00:11:20,260 --> 00:11:21,850
!تحرك

54
00:11:30,270 --> 00:11:34,110
!أستديروا، أنسحاب

55
00:11:51,330 --> 00:11:55,120
!موسى، موسى!, موسى

56
00:12:08,260 --> 00:12:09,340
موسى

57
00:12:11,140 --> 00:12:12,140
ماذا حدث بالمعركة؟

58
00:12:12,940 --> 00:12:14,440
لا شيء

59
00:12:14,480 --> 00:12:18,280
سألت القادة هذا السؤال
وقد كذبوا، ايضاً

60
00:12:18,980 --> 00:12:19,980
بدأت أشعر بالملل

61
00:12:21,530 --> 00:12:25,320
هو يعتقد بحصول شيئاً ما، لكن لم يحصل -
وضح أكثر؟ -

62
00:12:25,820 --> 00:12:28,150
..بشأن نبؤة الكاهنة

63
00:12:28,200 --> 00:12:30,320
قالت أنه لا يمكنها
تحديد من سينتصر

64
00:12:30,370 --> 00:12:35,290
النبؤة الآخرى
حيال إنقاذ القائد, وما الى ذلك

65
00:12:36,830 --> 00:12:39,000
أنقذت أبني من الموت؟

66
00:12:41,510 --> 00:12:42,510
نعم

67
00:12:43,800 --> 00:12:44,850
أجلس

68
00:12:46,510 --> 00:12:51,690
الشكر لا يكفي .. لكن
مع ذلك, شكراً لك

69
00:12:52,850 --> 00:12:55,970
أعلم أنك لا تؤمن
..بالتكهنات والطالع

70
00:12:56,020 --> 00:12:58,020
لكنني أؤمن

71
00:12:58,060 --> 00:12:59,890
أحترم هذا

72
00:13:00,860 --> 00:13:05,200
لكن النبؤة غير منطقية اطلاقاً
ولا يعقل حدوثها

73
00:13:05,240 --> 00:13:07,500
لأنك لست من صلبي

74
00:13:08,030 --> 00:13:09,320
أجل

75
00:13:09,400 --> 00:13:15,620
صحيح، لا يمكنك أن تكون ولي عهدي
ليس بالطريقة المعتادة على الأقل

76
00:13:15,670 --> 00:13:17,210
ولا أي طريقة آخرى

77
00:13:17,250 --> 00:13:19,380
أتخيلك تحكم من بعدي
لكن بطرق مختلفة

78
00:13:20,710 --> 00:13:24,710
من المريع قول هذا
...عن الأبن,

79
00:13:26,930 --> 00:13:29,220
لكنني أثق بك اكثر
منه للقيادة

80
00:13:32,720 --> 00:13:37,440
أخترقت عربات الحيثين جدار الصد
وبدأت الهجوم

81
00:13:37,900 --> 00:13:44,020
وجدت نفسي محاطاً بالأعداء
...لا صاحب، ولا درع

82
00:13:44,070 --> 00:13:46,580
مواجهاً معركة بائسة لأجل حياتي

83
00:13:47,070 --> 00:13:51,370
بمساعدة الآلهة, قمت بتجميع
فرقة ( رع) وصد العدو

84
00:13:53,700 --> 00:13:55,240
توقف عندك

85
00:13:57,040 --> 00:13:59,800
أترغب بإضافة شيء؟

86
00:14:00,130 --> 00:14:01,130
كلا

87
00:14:02,590 --> 00:14:05,050
هل أكمل؟ -
لا، ما تبقى معروف -

88
00:14:05,090 --> 00:14:06,430
ماذا بعد؟

89
00:14:06,470 --> 00:14:07,720
" مدينة " فيثوم

90
00:14:07,760 --> 00:14:08,890
ماذا بشأنها؟

91
00:14:08,930 --> 00:14:11,640
حالتها، وحالة العبيد

92
00:14:11,890 --> 00:14:13,600
حسناً، رمسيس

93
00:14:14,600 --> 00:14:15,520
ماذا؟

94
00:14:15,560 --> 00:14:18,440
أذهب هناك، أجتمع بالحاكم
أستطلع الأوضاع، وأرسل تقريرك

95
00:14:20,150 --> 00:14:21,030
أنا؟

96
00:14:21,060 --> 00:14:25,100
ستكون تحت حكمك, يوماً ما
أهتم بمصالحك

97
00:14:27,650 --> 00:14:29,270
ماذا هناك أيضاً؟

98
00:14:37,660 --> 00:14:39,240
سأذهب لمقابلة الحاكم

99
00:14:39,290 --> 00:14:40,590
كلا

100
00:14:42,000 --> 00:14:43,000
انا سأفعل

101
00:14:43,790 --> 00:14:47,800
المهمة لا تليق بمنصبك -
أنها لا تليق بأي قائد -

102
00:14:47,970 --> 00:14:48,970
أنا سأذهب

103
00:14:50,340 --> 00:14:51,340
..رمسيس

104
00:14:51,640 --> 00:14:55,060
أيمكننا نسيان ما حدث
في ساحة المعركة؟

105
00:14:55,100 --> 00:15:02,270
لو كنت مكانك، كنت سأفعل نفس الشيء -
أعلم, اعلم -

106
00:15:13,660 --> 00:15:15,330
كان فعل جيد

107
00:15:15,660 --> 00:15:18,670
حتى لو كانت الآلهة من أرشدك

108
00:15:23,670 --> 00:15:31,080
القليل من السم في دمك مفيد
ليجعلك مستعداً للعضة السامة القادمة

109
00:15:31,130 --> 00:15:33,130
ربما حتى من أبي

110
00:16:14,550 --> 00:16:16,550
" أهلاً بك في " فيثوم

111
00:16:18,180 --> 00:16:20,390
ستعتاد على الرآئحة السيئة

112
00:16:35,700 --> 00:16:39,580
يبدو أن الحاكم يستمتع
برغيد العيش هنا

113
00:16:39,620 --> 00:16:43,340
انه منصب، لا يرغب الجميع
بشغله، مولاي

114
00:16:43,370 --> 00:16:48,540
حد معين من الراحة، ضروري
لأجل تجديد نشاطه

115
00:16:51,130 --> 00:16:55,460
أتعرف ما هي المشكلة؟, ان
أعمار الناس أزدادت هذه الأيام

116
00:16:56,220 --> 00:16:59,550
في كل سنة, معدل المواليد
أكثر من معدلات الأموات

117
00:16:59,560 --> 00:17:04,850
والتوالد لدى هؤلاء القوم
كأنه رياضة من نوع ما

118
00:17:04,890 --> 00:17:07,350
أهذه المشكلة؟
زيادة القوى العاملة؟

119
00:17:07,400 --> 00:17:10,030
كلا، بالطبع لا
ذلك جيد للأنتاج

120
00:17:10,070 --> 00:17:12,570
لكن فقط لمستوى محدد

121
00:17:13,610 --> 00:17:17,080
فعندما يريدك السكان ميتاً
هنا المشكلة

122
00:17:17,110 --> 00:17:24,460
لذا، أما أزيد من قوات حفظ النظام
أو أبيعهم في سوق العبيد

123
00:17:24,500 --> 00:17:30,590
أنت تقوم بذبح الناس بدون سبب
...أعتماداً على خيالاتك

124
00:17:30,630 --> 00:17:33,640
وبذلك ترمي بنفسك بالتهلكة
التي تحاول تجنبها

125
00:17:33,670 --> 00:17:36,460
حسناً، اذاً، أرسل لي المزيد
من القوات

126
00:17:38,140 --> 00:17:39,770
لننزل ونتحدث معهم

127
00:17:39,800 --> 00:17:40,970
لماذا؟

128
00:17:41,010 --> 00:17:45,470
انت قلق بشأن الفوضى
لننزل ونرى ما أن كان قلقك صحيحاً

129
00:17:45,520 --> 00:17:46,770
بالتحدث إليهم؟

130
00:17:47,520 --> 00:17:51,570
..بالنظر إليهم
حينما أنا أتحدث معهم

131
00:17:51,610 --> 00:17:55,990
يمكنك معرفة الكثير عن الشخص
بالنظر الى عينيه

132
00:17:56,450 --> 00:18:01,330
دعني أخبرك شيئاً
عن اليهود

133
00:18:01,780 --> 00:18:04,160
أنهم قوم متآمرين, وعدائيين

134
00:18:05,830 --> 00:18:08,710
اتعرف معنى " أسرائيلي " بالعبرية؟

135
00:18:08,750 --> 00:18:13,630
" تعني " الذي قاتل الله -
"بل" الذي جاهد مع الله -

136
00:18:13,670 --> 00:18:15,290
هنالك فرق

137
00:18:16,260 --> 00:18:19,520
ربما لا أكون بقدر معرفتك الواسعة
التي تحاول التباهي بها

138
00:18:19,930 --> 00:18:24,220
،لكن اتعامل معهم يومياً
وأدرك ما أتحدث عنه

139
00:18:24,270 --> 00:18:26,650
لا حاجة لمجيئك
سأذهب بنفسي

140
00:19:05,680 --> 00:19:06,970
!توقف

141
00:19:07,480 --> 00:19:09,150
لما تعاقبه؟

142
00:19:09,190 --> 00:19:12,230
مثير شغب، مولاي

143
00:19:13,060 --> 00:19:14,690
لما يبتسم؟

144
00:19:15,400 --> 00:19:17,240
يقول أنه لا يشعر
بأي ألم, مولاي

145
00:19:18,070 --> 00:19:22,870
اذن, ما فائدة جلده؟

146
00:19:31,920 --> 00:19:34,800
لم نجمعكم هنا عشوائياً

147
00:19:34,840 --> 00:19:38,590
لقد طلبت مقابلة
كبار القوم

148
00:19:40,840 --> 00:19:43,050
الأن، ما غاية صلاواتكم؟

149
00:19:43,680 --> 00:19:45,390
نصلي لرؤية ( كنعان ) مجدداً

150
00:19:45,430 --> 00:19:46,560
مجدداً؟

151
00:19:46,600 --> 00:19:49,810
أنت لم ترها اطلاقاً
لكن أنا رأيتها

152
00:19:49,850 --> 00:19:52,560
يسكنها قبائل أشد
ضراوة من الجيش المصري

153
00:19:52,600 --> 00:19:55,640
لذا، لن يمكنكم شد الرحال إليها
أو العودة منها

154
00:19:55,690 --> 00:19:57,570
الرب يخالفك الرأي -
أي رب؟ -

155
00:19:57,610 --> 00:19:58,910
ربك؟ رب ( أبراهيم) ؟

156
00:19:58,940 --> 00:20:01,910
أم الرب الذي يقول أنكم الفرقة الناجية؟
أو أنكم المختارون؟

157
00:20:01,950 --> 00:20:03,290
تعال هنا

158
00:20:03,320 --> 00:20:04,440
أقترب

159
00:20:10,750 --> 00:20:11,750
أنه مخطئ

160
00:20:14,170 --> 00:20:16,510
أرى انك غير مقتنع
وهذه مشكلة

161
00:20:16,520 --> 00:20:22,240
لأن الأفكار الغير واقعية, تقود للتطرف
والذي يقودنا الى الفتنة, والتي بدورها تقودنا الى الفوضى

162
00:20:22,260 --> 00:20:25,020
.وكل ذلك يبدأ من كبار القوم
ما أسمك؟

163
00:20:25,050 --> 00:20:26,090
ما أسمك انت؟

164
00:20:29,560 --> 00:20:34,140
انا ( موسى), أبن باتيا
"حفيد " حور محب

165
00:20:39,070 --> 00:20:43,360
سجلوا أسمائهم
وأجلبوا المجموعة التالية

166
00:20:45,660 --> 00:20:47,540
" أسمي " نون

167
00:20:52,040 --> 00:20:53,040
!مولاي

168
00:20:53,040 --> 00:20:54,500
توقف عندك -
دعوه -

169
00:20:55,920 --> 00:20:59,510
الكبار يودون إخبارك بشيء
لكن ليس هنا

170
00:20:59,550 --> 00:21:00,630
أين ومتى؟

171
00:21:00,960 --> 00:21:04,840
دار العبادة, الليلة
هذا العنوان

172
00:21:13,810 --> 00:21:18,030
أرى أنك عدت سالماً من المغامرة
أعذرني لجعلك تنتظر

173
00:21:18,060 --> 00:21:19,770
لم أكن أنتظر

174
00:21:20,070 --> 00:21:22,660
كيف كان التجوال في مقلع الحجارة؟ -
لا بأس -

175
00:21:22,690 --> 00:21:23,810
لقد رأيت ما أواجهه هنا

176
00:21:26,200 --> 00:21:30,160
أخبرني، تحتاج أي سجلات آخرى, أحضرها لك
قبل مغادرتك؟

177
00:21:30,200 --> 00:21:39,090
انت أخبرني، هل تعلم ( ممفيس ) عن كل هذا؟
حصلت على الموافقة كتابياً؟

178
00:21:39,750 --> 00:21:42,920
بالتأكيد، كله مسجل -
اذا لن تمانع اذا تأكدنا؟ -

179
00:21:44,970 --> 00:21:48,930
بالطبع، لن أمانع, لكن لا أفهم
ما الخطب

180
00:21:48,970 --> 00:21:54,270
هل قمت بفعل أثار سخطك؟
ولنفترض ذلك, كيف يمكنني إرضائك؟

181
00:21:55,350 --> 00:22:03,000
يمكنك البدء بالتوقف عن العيش كالملوك
لأنك لست واحداً

182
00:22:59,000 --> 00:23:00,670
الرب وعدنا بالعودة

183
00:23:00,710 --> 00:23:02,970
كعبيد أم أموات؟

184
00:23:03,000 --> 00:23:07,000
كأحرار, في أرض اللبن والعسل

185
00:23:15,640 --> 00:23:18,770
أيمكنهما الأنتظار خارجاً؟
لا نشكل أي خطر

186
00:23:18,810 --> 00:23:20,320
أنتظرا عند الأحصنة

187
00:23:25,070 --> 00:23:28,270
تؤمن بالصدفة؟ -
اجل، ككل شيء آخر -

188
00:23:28,320 --> 00:23:31,530
لا أظن هذه مصادفة -
ما هي؟ -

189
00:23:31,860 --> 00:23:34,240
" مجيئك الى " فيثوم

190
00:23:34,280 --> 00:23:36,610
لما أتيت؟ -
بعض الأعمال -

191
00:23:41,000 --> 00:23:42,000
أجلسوا

192
00:23:49,880 --> 00:23:50,880
من هو والدك؟

193
00:23:52,010 --> 00:23:56,140
أعلم أنك لا تعرف أسمه, لكن فقط أنه كان
قائداً بالجيش الفرعوني

194
00:23:56,180 --> 00:24:00,720
,وأسمك لم يأتي من والدتك
أرى أن كلامي يجعلك متضايقاً

195
00:24:01,770 --> 00:24:06,950
,لكن هذا في صالحك
والدك لم يكن قائداً

196
00:24:07,980 --> 00:24:11,740
المرأة التي تدعوها ( امي ) لم
تنجب أطفالاً

197
00:24:11,780 --> 00:24:16,120
أنت قد ولدت كـ عبد
لا تذهب, لا

198
00:24:16,160 --> 00:24:20,200
من ألافضل لك
أن اغادر

199
00:24:21,000 --> 00:24:28,500
اذا غادرت الأن، ستعود لاحقاً
لأنك لطالما شعرت بوجود خطباً ما

200
00:24:30,550 --> 00:24:32,050
من فضلك

201
00:24:33,220 --> 00:24:36,350
ليخرج الجميع -
أخرجوا -

202
00:24:47,400 --> 00:24:55,700
في عام ولادتك, كان هناك نبؤة تنص
على أن محررنا من العبودية سيولد

203
00:24:55,740 --> 00:25:02,200
لذا جاء الأمر من العاصمة
بقتل كل المواليد الذكور من العبرانين

204
00:25:02,580 --> 00:25:09,670
والداك لم ينتظرا حدوث الأسوء
وتمسكا بأي فرصة لنجاتك

205
00:25:09,710 --> 00:25:23,900
حملتك أختك في سلة الى النهر
حيث مكان أستحمام أبنة الفرعون, باتيا

206
00:25:23,940 --> 00:25:29,810
باتيا, أتخذتكما أنت وأختك ( مريم ) كأطفالها
وأعتنت بكما

207
00:25:29,860 --> 00:25:36,610
المرجح أنها أحبتكما, لكنها لم تخبرك بالحقيقة
اطلاقاً, أنت أو أي شخص آخر

208
00:25:37,110 --> 00:25:38,940
أنت عبراني

209
00:25:39,530 --> 00:25:41,110
هذه الحقيقة؟

210
00:25:43,370 --> 00:25:53,050
واقعاً، أنها ليست قصة ممتعة حتى
وانا قد خلت أنكم روات ممتازين

211
00:26:04,310 --> 00:26:06,150
أيها العبد

212
00:26:08,150 --> 00:26:09,650
!أنت

213
00:26:58,150 --> 00:27:01,070
تنتظران مكافأة
لأجل هذه المعلومة؟

214
00:27:01,660 --> 00:27:05,040
مكافأتنا هي خدمتك

215
00:27:05,080 --> 00:27:12,340
نرضى بما يجود
به كرمك، لن نرفض ابداً

216
00:27:13,090 --> 00:27:17,250
مكافأتي هي أنني
لن أقتلكما؟

217
00:27:18,050 --> 00:27:21,220
ذلك خير الأحسان

218
00:27:22,390 --> 00:27:24,100
يا لتصرفاتكم

219
00:28:07,640 --> 00:28:13,150
أخرجوا، من فضلكم

220
00:28:19,320 --> 00:28:20,320
كيف جرى الأمر؟

221
00:28:21,240 --> 00:28:22,910
نتحدث عنه لاحقاً

222
00:28:22,950 --> 00:28:27,570
يمكننا التحدث الأن، أفضل من وجوه
الأطباء المتجهمة

223
00:28:31,000 --> 00:28:32,460
أسترح

224
00:28:38,130 --> 00:28:43,890
بعد تفحص السجلات، فمن
الوآضح تماماً أنه مختلس

225
00:28:43,930 --> 00:28:52,810
من أكثر الأمور سخرية بالحياة, أن
أكبر من يطلب السلطة, هو أسوء من يتحكم بها

226
00:28:58,320 --> 00:28:59,660
ما الخطب، ( موسى) ؟

227
00:29:00,530 --> 00:29:01,820
انت مريض

228
00:29:02,450 --> 00:29:06,500
هناك شيئاً آخر تخفيه
واثق من ذلك

229
00:29:07,450 --> 00:29:09,830
كلا، لا شيء آخر

230
00:29:30,640 --> 00:29:38,680
لتحميك الآلهة في كل خطوة
من حياتك الأبدية

231
00:30:31,700 --> 00:30:34,530
لليسار

232
00:30:36,040 --> 00:30:37,710
كلا، الى يسارك

233
00:30:37,750 --> 00:30:39,250
قليلاً بعد

234
00:30:39,290 --> 00:30:40,580
جيد

235
00:30:41,420 --> 00:30:43,590
انه طويل

236
00:30:43,630 --> 00:30:47,390
النصب التذكاري يتذكره الناس
لأنه ملهم

237
00:30:47,930 --> 00:30:49,890
وهذا النصب، ملهم بماذا؟

238
00:30:51,220 --> 00:30:54,390
النصوب تمثل رمز القوة

239
00:30:56,600 --> 00:30:58,760
أرفع صوتك، اياً كان ما تقوله

240
00:30:59,270 --> 00:31:03,740
حاكم ( فيثوم) يقف خارجاً
وليس لديه موعد مسبق

241
00:31:03,980 --> 00:31:06,400
يمكنه العودة الى ( فيثوم ) اذاً

242
00:31:06,440 --> 00:31:08,070
كلا، علينا تكفل أمره

243
00:31:08,110 --> 00:31:09,480
أدخلوه

244
00:31:21,080 --> 00:31:24,470
اذا جئت لأستجداء عفو
الملك، فهذا لن يجدي نفعاً

245
00:31:24,500 --> 00:31:26,130
أعتقلوه

246
00:31:26,170 --> 00:31:27,290
مهلاً، أرجوك

247
00:31:27,670 --> 00:31:32,970
ما لدي يصب بمصلحة الملك, أتوسلك

248
00:31:33,970 --> 00:31:38,300
أختصر حديثك -
سأفعل، لكن للملك وحده -

249
00:31:38,940 --> 00:31:42,980
نصيحتي أن يخرج هو والقادة الآخرين
من القاعة

250
00:31:44,940 --> 00:31:51,610
حقاً؟ هذه نصيحتك؟
ذلك ليس عملك

251
00:31:53,280 --> 00:31:56,280
صحيح، أنت المستشار -
نعم -

252
00:31:56,330 --> 00:31:57,880
موسى

253
00:32:01,290 --> 00:32:02,290
موسى

254
00:32:05,500 --> 00:32:10,100
الجميع خارجاً، وليبقى هو

255
00:32:27,690 --> 00:32:29,360
أحمل اخباراً سيئة

256
00:32:31,200 --> 00:32:32,870
ها قد جئت

257
00:32:35,320 --> 00:32:44,330
اذاً, بشأن الحاكم، أنت لم تعتقله؟
لم تأخذ بنصيحة كبير مستشاريك

258
00:32:46,710 --> 00:32:55,180
لا، تحدث معي بشأن حادثة الحراس، وأن
أحدهما قد نجا

259
00:32:55,220 --> 00:32:58,190
بينت عدم اهتمامي بالمسألة

260
00:32:59,220 --> 00:33:02,010
ثم أخبرني بقصة
لا تصدق أطلاقاً

261
00:33:02,640 --> 00:33:04,970
يقول أنها من
مصادر موثوقة جداً

262
00:33:05,020 --> 00:33:11,030
ثم أعترف انه سمعها
من جواسيس يهود

263
00:33:11,400 --> 00:33:12,860
تعرف ما أتحدث عنه

264
00:33:12,900 --> 00:33:14,230
نعم

265
00:33:15,740 --> 00:33:17,540
وما رأيك؟

266
00:33:18,240 --> 00:33:21,280
أعتقد أنها اهانة ومحض هراء

267
00:33:21,330 --> 00:33:28,670
تماماً، كيف يعقل
أنت يهودي, من بين كل الناس؟

268
00:33:28,710 --> 00:33:31,580
قلت لنفسي، كيف أصدق قصة كهذه؟

269
00:33:32,920 --> 00:33:36,710
لا تفعل

270
00:33:36,760 --> 00:33:43,770
ماذا ان كانت مخاطرة
عدم تصديقها، يا موسى؟ ماذا أفعل وقتها؟

271
00:33:45,230 --> 00:33:46,230
!باتيا

272
00:33:50,270 --> 00:33:51,850
أمي

273
00:33:51,900 --> 00:33:56,030
ذلك الرجل مختلس، ولدي أكتشفه
وليس أنت

274
00:33:56,070 --> 00:34:01,580
وأبلغ والدك، الذي كان سيقتله
لو لا وفاته

275
00:34:01,620 --> 00:34:03,290
وأنت تصدق ترهاته وخداعه

276
00:34:03,700 --> 00:34:07,540
كل ما أريده هو الحقيقة
لا درس في الاخلاق

277
00:34:08,380 --> 00:34:11,760
مواصلة الحديث بهذا الموضوع
تعد اهانة

278
00:34:11,800 --> 00:34:15,850
أجيبي على السؤال، نعم أو لا؟

279
00:34:15,880 --> 00:34:17,090
وما شأنك بالموضوع؟

280
00:34:17,130 --> 00:34:18,420
أدخلوها، أدخلوها

281
00:34:19,600 --> 00:34:21,310
!حالاً

282
00:34:23,470 --> 00:34:24,470
!مريم

283
00:34:24,640 --> 00:34:27,060
تعالي، اجلسي

284
00:34:29,310 --> 00:34:34,690
سأقوم بسؤالك بعض الأشياء
التي قد تبدو غريبة

285
00:34:34,740 --> 00:34:36,620
وأريد اجابات صادقة

286
00:34:38,160 --> 00:34:39,660
كيف تعرفين ( موسى) ؟

287
00:34:41,780 --> 00:34:48,710
أنت تعرف كيف, لقد
قمت بتربيتكما معاً

288
00:34:49,790 --> 00:34:51,620
اذاً، أنت لست شقيقته؟

289
00:34:52,250 --> 00:34:53,750
بالطبع لا

290
00:34:55,050 --> 00:34:56,850
وأنت لست يهودية؟

291
00:34:56,880 --> 00:34:58,210
كلا

292
00:35:01,510 --> 00:35:03,590
مدي ذراعك على الطاولة

293
00:35:06,980 --> 00:35:08,110
..رمسيس

294
00:35:08,140 --> 00:35:09,140
!لا تكن غبياً

295
00:35:09,600 --> 00:35:15,410
الأمر لا يخصك
حديثي موجه إليها

296
00:35:18,570 --> 00:35:20,780
ذراعك بالكامل على الطاولة, مريم

297
00:35:21,120 --> 00:35:22,410
شكراً لك

298
00:35:24,700 --> 00:35:25,910
...رمسيس

299
00:35:26,910 --> 00:35:28,200
لا تبالغ أكثر بهذا

300
00:35:29,000 --> 00:35:31,300
وإلا ماذا؟

301
00:35:32,000 --> 00:35:33,540
لا تبالغ أكثر بهذا

302
00:35:33,590 --> 00:35:38,680
هل تدرك ما تفعله؟
أبعد يديك عنه، أو أستخدمه, حالاً

303
00:35:40,590 --> 00:35:43,550
أو ربما تود الإجابة عن السؤال؟

304
00:35:49,850 --> 00:35:51,390
دعني أكمل

305
00:35:52,440 --> 00:35:59,500
مريم، أسألك للمرة الثانية, واذا كانت الاجابة
نفسها، فأعتذر عما سيحصل تالياً

306
00:36:03,160 --> 00:36:05,410
هل أنت شقيقته؟

307
00:36:07,700 --> 00:36:08,700
كلا

308
00:36:18,800 --> 00:36:20,180
!نعم

309
00:36:21,470 --> 00:36:23,350
!نعم

310
00:36:55,960 --> 00:36:58,760
الأن لديك سبب لقتله

311
00:36:58,800 --> 00:37:00,590
تلك كانت خيانة -
وكيف ذلك؟ -

312
00:37:00,630 --> 00:37:04,790
لقد أعترف أنه كان يعلم -
!ذلك لم يكن أعترافاً -

313
00:37:04,800 --> 00:37:07,970
!لكن لم يرد بتر ذراعها

314
00:37:09,470 --> 00:37:16,780
لمحت ذلك في عينيه
أنه لا يصدق القصة, ولا أنا أريد تصديقها

315
00:37:16,810 --> 00:37:20,990
أنت فقط من يصدقها، ?نها فرصة
للتخلص منه، كما أردت دائماً

316
00:37:21,030 --> 00:37:24,280
لم أطلب نفيه
بل أردته ميتاً

317
00:37:27,160 --> 00:37:31,400
ذلك سيكون مصيره
أينما حل

318
00:37:39,000 --> 00:37:42,300
خيان, أسمح لي بالتحدث مع أمي

319
00:37:43,340 --> 00:37:45,380
نعم, سيدي

320
00:38:02,360 --> 00:38:03,910
تعالي، مريم

321
00:38:06,530 --> 00:38:16,330
لا يفعل الجميع مثلك، في حماية مربية
لا تمثل له شيئاً، حتى انا لم اكن سأفعل

322
00:38:16,370 --> 00:38:29,370
لم أقل له الحقيقة
ولا هي فعلت, لأننا نحبك

323
00:38:35,730 --> 00:38:44,530
الحقيقة؟, ذلك غير صحيح -
بل صحيح -

324
00:38:44,900 --> 00:38:52,500
كنت ترتدي هذه عندما أخذتك للنهر
لكن خلعته منك لسبب وآضح

325
00:38:52,580 --> 00:38:59,040
أنه لك, الرابطة بينك
وبين أمنا

326
00:39:03,590 --> 00:39:09,100
شقيقتك أنقذت حياتك وقتها
..واليوم، أنت أنقذتها

327
00:39:09,930 --> 00:39:10,930
موسى

328
00:39:36,120 --> 00:39:37,450
مريم

329
00:39:54,470 --> 00:39:56,050
عذراً، سيدي

330
00:40:02,400 --> 00:40:03,280
!موسى

331
00:40:03,310 --> 00:40:05,480
!موسى

332
00:42:50,360 --> 00:42:54,060
لا أملك شيئاً لتسرقوه
حصاني ميت

333
00:42:54,110 --> 00:42:57,000
لسنا هنا من أجل الحصان، يا موسى

334
00:45:02,450 --> 00:45:03,620
أعلى قليلاً

335
00:45:23,010 --> 00:45:24,850
لا تتوقفن، أستمروا بالعمل

336
00:45:24,890 --> 00:45:26,640
انت، اجلبي الماء لأغنامنا

337
00:45:38,860 --> 00:45:39,860
مهلك

338
00:45:40,360 --> 00:45:42,200
أنتظر دورك

339
00:45:51,790 --> 00:45:55,090
أبعد أغنامك عن البئر

340
00:46:08,550 --> 00:46:10,090
أنه لك مجدداً

341
00:46:33,330 --> 00:46:35,040
من أين أنت؟

342
00:46:35,710 --> 00:46:37,550
غرباً من هنا

343
00:46:38,630 --> 00:46:40,050
أين وجهتك؟

344
00:46:40,960 --> 00:46:41,960
شرقاً

345
00:46:42,590 --> 00:46:44,300
ماذا فعلت؟

346
00:46:44,970 --> 00:46:46,220
قصدك؟

347
00:46:49,300 --> 00:46:51,010
هل أرتكبت جريمة ما؟

348
00:46:51,060 --> 00:46:56,010
مع احترامي, بناتك قاموا
بدعوتي لبعض الطعام

349
00:46:56,060 --> 00:46:59,520
لم يخبروني بشأن
وجود أستجواب

350
00:46:59,560 --> 00:47:02,570
أعذرني, انا فضولي فحسب

351
00:47:06,400 --> 00:47:16,790
يمكنك الأغتسال قبل العشاء, والمبيت الليلة
قبل الأستمرار في وجهتك, اياً كانت

352
00:47:16,830 --> 00:47:18,080
شكراً لك

353
00:47:43,020 --> 00:47:48,400
صف ( ممفيس ) لشخص
لم يذهب إليها من قبل، ولن يفعل

354
00:47:49,740 --> 00:47:54,860
بدون تقليل من القرية
لكن هناك مدينة حضارية

355
00:47:54,910 --> 00:47:58,780
فيها أشياء أكثر من الخراف والماعز

356
00:48:00,040 --> 00:48:05,790
هنا يوجد أكثر من ذلك أيضاً -
حقاً؟ أين؟ -

357
00:48:05,800 --> 00:48:07,760
آسف، كان ذلك وقحاً

358
00:48:07,800 --> 00:48:09,510
كان وقحاً

359
00:48:09,550 --> 00:48:11,920
انا لست جاهلة, فقط
لأنني أعيش هنا

360
00:48:11,970 --> 00:48:13,770
لاحظت ذلك

361
00:48:19,310 --> 00:48:26,900
متأكد من أمر واحد, وهو أن المكان هنا أجمل
اذا ما قارنا بين الأثنين

362
00:48:28,240 --> 00:48:30,080
ولذلك سترحل؟

363
00:48:30,110 --> 00:48:31,440
بالتأكيد

364
00:48:32,110 --> 00:48:33,990
لا شيء هنا
لشخص في حالتي

365
00:48:38,620 --> 00:48:42,460
متى ستغادر؟ اليوم؟

366
00:49:33,800 --> 00:49:35,380
..تذكرا هذه اللحظة

367
00:49:37,390 --> 00:49:39,310
..فبعد قطع العهود

368
00:49:39,810 --> 00:49:41,610
..ستقولان للعالم

369
00:49:43,230 --> 00:49:46,650
" هذا زوجي, هذه زوجتي "

370
00:49:52,150 --> 00:49:53,400
..انا, صفورا

371
00:49:53,450 --> 00:49:54,660
..انا, موسى

372
00:49:54,700 --> 00:49:56,580
..أقبلك, صفورا -
..أقبلك, موسى -

373
00:49:56,910 --> 00:49:59,290
لتكون نصفي الآخر

374
00:50:00,040 --> 00:50:02,330
..أحب ما أعرفه عنك

375
00:50:02,370 --> 00:50:05,330
وأثق بما لا أعرفه

376
00:50:06,880 --> 00:50:10,680
..محترماً لشخصك

377
00:50:10,710 --> 00:50:12,210
..واثقاً

378
00:50:12,260 --> 00:50:15,010
من حبك الأبدي لي

379
00:50:15,840 --> 00:50:18,550
أمام ما تحمله الحياة لنا

380
00:50:18,600 --> 00:50:19,810
أتعهد بحبي

381
00:50:19,850 --> 00:50:21,310
أتعهد بحبي

382
00:50:21,350 --> 00:50:23,190
من يجعلك سعيداً؟

383
00:50:24,770 --> 00:50:26,280
أنت

384
00:50:31,940 --> 00:50:34,360
ما أهم شيء في حياتك؟

385
00:50:35,450 --> 00:50:36,870
أنت

386
00:50:39,530 --> 00:50:41,410
أين تريد أن تكون؟

387
00:50:41,740 --> 00:50:42,740
هنا

388
00:50:44,830 --> 00:50:46,450
ومتى ستتركني؟

389
00:50:47,630 --> 00:50:48,960
ابداً

390
00:51:49,480 --> 00:51:55,190
قلت هذا سابقاً، لا أريد مناقشة
موضوع بناء ضريحي

391
00:51:55,900 --> 00:52:00,110
لا أعلم لما تصر
على مناقشته طوال الوقت

392
00:52:00,160 --> 00:52:06,740
أحترامي لك, كان يجب المباشرة به بعد توليك الحكم
سيكون مشروعاً ضخماً, كما تتخيل

393
00:52:06,790 --> 00:52:09,090
سيكون مثل منزلي

394
00:52:10,040 --> 00:52:11,870
هل هناك مشكلة بالقصر؟

395
00:52:11,920 --> 00:52:13,510
لم يكتمل بعد

396
00:52:13,540 --> 00:52:15,370
لن يطول الأمر

397
00:52:15,420 --> 00:52:20,090
قلت نفس الكلام، قبل أشهر مضت
بينما ما أزال أعيش كالبدو الجوالة

398
00:52:21,550 --> 00:52:22,630
أنتهي منه

399
00:52:23,350 --> 00:52:24,810
وبسرعة

400
00:52:25,720 --> 00:52:27,720
ام علي قتل أحدهم, ليكتمل؟

401
00:52:28,890 --> 00:52:30,640
أظنك أوضحت مقصدك

402
00:52:41,360 --> 00:52:43,360
رمية جيدة, أبي

403
00:52:43,410 --> 00:52:45,080
أرفع زاوية الرمي

404
00:52:49,080 --> 00:52:50,080
قريبة

405
00:52:58,800 --> 00:53:00,180
هل تسلقت القمة يوماً؟

406
00:53:03,140 --> 00:53:04,140
كلا

407
00:53:05,390 --> 00:53:07,350
أترغب بذلك؟

408
00:53:07,390 --> 00:53:09,060
أمي تقول أنه محرم

409
00:53:09,100 --> 00:53:10,110
من حرمه؟

410
00:53:10,940 --> 00:53:12,150
آلهنا

411
00:53:13,650 --> 00:53:18,490
آلهنا يمنعنا
من تسلق الجبال؟

412
00:53:18,530 --> 00:53:25,330
ليس كل الجبال
هذا فقط، أنه جبل الرب

413
00:53:42,180 --> 00:53:44,010
أنت تشوش تفكيره

414
00:53:47,390 --> 00:53:48,810
لا أقصد هذا

415
00:53:49,310 --> 00:53:52,690
هل من الجيد أن يكبر
أبننا بدون الإيمان بشيء؟

416
00:53:52,730 --> 00:53:56,740
هل من السيء إيمان
الشخص بنفسه، بقوته؟

417
00:53:57,980 --> 00:54:01,940
انه إيماني، وهو أيضاً -
اتفهم ذلك -

418
00:54:01,990 --> 00:54:05,540
يمكنه اختيار ما يشاء عندما يكبر، مثلك تماما ً -
صحيح -

419
00:54:06,370 --> 00:54:09,370
أنه يشبهني كثيراً بالفعل

420
00:55:32,200 --> 00:55:33,240
موسى

421
00:55:53,600 --> 00:55:55,100
!ساعدني

422
00:55:55,930 --> 00:55:57,760
اظن أن ساقي مكسورة

423
00:55:59,560 --> 00:56:01,390
حالتك أسوء

424
00:56:04,610 --> 00:56:06,240
ماذا تقول؟

425
00:56:09,280 --> 00:56:10,450
من أنت؟

426
00:56:15,910 --> 00:56:16,910
بل من أنت؟

427
00:56:18,920 --> 00:56:19,960
انا راعي أغنام

428
00:56:20,920 --> 00:56:23,090
ظننتك قائداً بالجيش

429
00:56:28,170 --> 00:56:29,590
احتاج لقائد

430
00:56:34,140 --> 00:56:35,440
لما؟

431
00:56:35,470 --> 00:56:38,680
للقتال, ماذا غير ذلك؟

432
00:56:40,650 --> 00:56:42,820
يقاتل من؟

433
00:56:43,690 --> 00:56:45,030
ولأجل ماذا؟

434
00:56:47,030 --> 00:56:49,490
أخالك تعرف بالفعل

435
00:56:55,830 --> 00:56:59,340
عليك الذهاب وترى
ما يحل بـ " قومك " حالياً

436
00:57:00,120 --> 00:57:08,630
لن يكون بسلام حتى تفعل، ام أنهم
ليسوا قومك، بأعتقادك؟

437
00:57:11,510 --> 00:57:12,510
من أنت؟

438
00:57:18,520 --> 00:57:20,360
أنا هو

439
00:57:31,280 --> 00:57:32,330
أنا هو

440
00:57:45,500 --> 00:57:54,420
لقد صدمت رأسك, أي شيء رأيته
أو تظن ذلك، فهو من تأثير الصدمة

441
00:57:54,470 --> 00:57:56,020
..العاصفة

442
00:57:56,050 --> 00:57:59,470
العاصفة بدأت قبل
أن أصدم رأسي

443
00:57:59,520 --> 00:58:01,770
لا بأس, لا عليك

444
00:58:01,810 --> 00:58:03,650
العاصفة كانت تعني شيئاً

445
00:58:03,690 --> 00:58:05,690
تعني شيئاً

446
00:58:05,730 --> 00:58:08,530
لكن الفتى من نسج خيالك -
وكيف تتأكدين؟ -

447
00:58:08,570 --> 00:58:09,660
كيف تعرفين؟

448
00:58:09,690 --> 00:58:10,690
!لأن الله ليس فتى صغير

449
00:58:11,650 --> 00:58:16,200
اذاً، صفيه لي؟ كيف يبدو؟
صفيه لشخص بحالتي

450
00:58:16,240 --> 00:58:17,520
أتعلم كيف تبدو الأن؟

451
00:58:17,910 --> 00:58:25,330
...أعلم, أبدو واهماً, أجل

452
00:58:25,370 --> 00:58:28,620
تحتاج للراحة -
نعم, نعم -

453
00:58:30,760 --> 00:58:32,930
لدي ما أخبرك إياه

454
00:58:33,470 --> 00:58:35,720
لدي ما أخبرك به

455
00:58:38,010 --> 00:58:41,050
لم أكن صادقاً تماماً معك

456
00:58:41,390 --> 00:58:43,260
حيال ماذا؟

457
00:58:43,560 --> 00:58:52,360
بشأني أنا, وماذا فعلت
ومن كنت, وكيف أشعر

458
00:58:54,200 --> 00:58:56,240
بشأن شعورك نحوي؟ -
كلا -

459
00:58:56,740 --> 00:58:59,500
كنت صادقاً بمشاعري نحوك

460
00:59:02,830 --> 00:59:04,790
أسترح

461
00:59:05,750 --> 00:59:07,590
لا تتركيني

462
00:59:07,630 --> 00:59:09,010
لا

463
00:59:26,770 --> 00:59:28,650
موسى

464
00:59:44,750 --> 00:59:46,040
جرشوم؟

465
00:59:52,590 --> 00:59:55,050
ماذا تفعل خارجاً؟ -
لا شيء -

466
00:59:55,090 --> 00:59:56,600
لا يمكنني النوم

467
00:59:59,550 --> 01:00:03,720
هل أنت قلق بشأني؟ -
أجل -

468
01:00:05,060 --> 01:00:09,440
لا عليك, سأكون على ما يرام

469
01:00:14,150 --> 01:00:15,240
ما هذه؟

470
01:00:15,610 --> 01:00:16,820
ما رأيك؟

471
01:00:23,030 --> 01:00:24,030
أدخل

472
01:00:24,370 --> 01:00:26,000
!أدخل

473
01:00:51,440 --> 01:00:58,860
ماذا ستفعل بكل هذه؟ -
حتى أضمن رؤيتك مجدداً -

474
01:00:59,950 --> 01:01:03,410
ضعها جانباً، ويمكنك رؤيتي للأبد

475
01:01:20,800 --> 01:01:22,100
ما معنى هذا؟

476
01:01:27,270 --> 01:01:29,230
انها لشخص كنت أعرفه

477
01:01:37,820 --> 01:01:44,030
لن يطول الأمر
سأراك مرة آخرى

478
01:01:44,870 --> 01:01:46,790
هل تصدقني؟

479
01:01:51,960 --> 01:01:53,130
احسنت

480
01:01:53,670 --> 01:01:57,170
لا تقل ما لا تريد
فقط لإرضاء المقابل

481
01:01:59,170 --> 01:02:00,540
...لكنني سأفعل

482
01:02:00,920 --> 01:02:02,460
سأراك مجدداً

483
01:02:09,930 --> 01:02:12,100
أيمكنك الأحتفاظ بهذه من أجلي؟

484
01:02:13,690 --> 01:02:15,230
جرشوم

485
01:02:16,190 --> 01:02:19,200
جرشوم، أنظر لي، أرجوك

486
01:02:34,000 --> 01:02:37,620
أي نوع من الآلهة
توحي للرجل بترك عائلته؟

487
01:02:38,340 --> 01:02:41,760
اذا فهمت أي نوع
سأتفهم بدوري

488
01:02:42,630 --> 01:02:46,720
لم أفهم, لذا لا
يمكنني الإجابة

489
01:02:48,180 --> 01:02:52,890
اذا كان هذا معنى الإيمان، سوف
أتخلى عنه لأجل بقائك

490
01:03:00,650 --> 01:03:02,700
لا تلمسني

491
01:03:04,280 --> 01:03:05,490
أذهب

492
01:03:05,910 --> 01:03:07,950
!أذهب

493
01:04:13,720 --> 01:04:18,100
أبتاه، هل لديك بعض الحليب؟ -
نعم -

494
01:04:18,640 --> 01:04:20,100
من أين أتيت؟

495
01:04:22,190 --> 01:04:23,860
من طريق البحر

496
01:04:24,570 --> 01:04:27,660
أنه متعرج وخطير

497
01:04:34,660 --> 01:04:36,200
شكراً لك، أبتاه

498
01:05:47,070 --> 01:05:50,620
جوشوا, أتذكرك

499
01:05:51,320 --> 01:05:53,650
إلا زلت لا تشعر بالألم؟

500
01:06:00,040 --> 01:06:01,670
أربط الحصان

501
01:06:15,890 --> 01:06:17,940
شكراً -
أهلاً بعودتك، أخي -

502
01:06:20,980 --> 01:06:24,150
هارون، أخوك

503
01:06:24,730 --> 01:06:26,190
( إيثامار)

504
01:06:29,070 --> 01:06:36,080
إيثامار, هذا عمك المشهور, موسى
كان أمير مصر يوماً ما

505
01:07:08,560 --> 01:07:09,770
أنا بخير

506
01:07:11,900 --> 01:07:14,730
الجميع بخير

507
01:07:52,980 --> 01:08:04,320
تنام جيداً يا بني, ?نك في امان
لم يتسنى لي النوم هكذا ابداً

508
01:08:24,520 --> 01:08:30,470
هل علي مناداتك
بـ رمسيس العظيم, الأن؟

509
01:08:33,320 --> 01:08:34,360
...موسى

510
01:08:34,860 --> 01:08:36,820
أنت حي

511
01:08:36,860 --> 01:08:38,900
مسرور حقاً لذلك -
صدقاً؟ -

512
01:08:39,490 --> 01:08:42,900
لهذا أرسلت متعقبين لأغتيالي؟

513
01:08:42,990 --> 01:08:43,990
أمي أرسلت

514
01:08:43,990 --> 01:08:46,450
لا تلق باللوم عليها -
نعم, هي أرادتك ميتاً -

515
01:08:46,500 --> 01:08:51,000
من بظنك دس السيف
في حاجياتك؟

516
01:08:52,040 --> 01:08:53,910
موسى

517
01:08:57,670 --> 01:09:02,630
انا لست هنا
لأسقاطك عن عرشك

518
01:09:02,680 --> 01:09:06,520
ولست هنا لأجل
النبؤة التي تقض مضجعك

519
01:09:07,560 --> 01:09:15,610
تم إبلاغي, أن الأوضاع هنا
أصبحت بغاية السوء

520
01:09:16,070 --> 01:09:19,240
بل هي أفضل من
أي وقت مضى

521
01:09:20,360 --> 01:09:21,360
كلا

522
01:09:21,410 --> 01:09:23,910
لدينا نظام -
نظام؟ -

523
01:09:24,910 --> 01:09:30,170
جثث العبيد المحترقة ليلاً
ونهاراً

524
01:09:30,210 --> 01:09:32,050
شهدت هذا بعيني

525
01:09:32,080 --> 01:09:34,200
أتسمي ذلك نظام؟

526
01:09:34,250 --> 01:09:35,370
أنهم عبيد

527
01:09:35,420 --> 01:09:36,840
ليسوا كذلك -
ماذا كنت تتوقع؟ -

528
01:09:36,880 --> 01:09:38,640
أنهم مصريين, يجب
معاملتهم على ذلك الأساس

529
01:09:38,670 --> 01:09:41,890
يجب منح بعض الحقوق
والدفع لهم بالأشغال

530
01:09:41,930 --> 01:09:43,850
أو ان تطلق سراحهم

531
01:09:44,890 --> 01:09:46,350
انهم ليسوا مصريين

532
01:09:46,760 --> 01:09:49,510
بل عبيد, يا موسى
ماذا كنت تتوقع؟

533
01:09:49,560 --> 01:09:54,400
لن يمكنهم الأعتناء بأنفسهم
اذا ما تركوا هكذا كالحيوانات

534
01:09:54,440 --> 01:09:56,780
!لا تدعوهم بالحيوانات

535
01:09:59,280 --> 01:10:06,410
أسمع, من زاوية أقتصادية, فما تطلبه
يمثل مشكلة

536
01:10:07,200 --> 01:10:15,710
لم أتوقع موافقتك ببساطة هكذا
وكذلك لن أتقبل الرفض بسهولة

537
01:10:15,750 --> 01:10:17,580
هذا جوابك؟ الرفض؟

538
01:10:17,630 --> 01:10:23,590
انا لم أرفض, لكن ما أقوله
هو ان ننتظر بالوقت المناسب

539
01:10:23,630 --> 01:10:25,510
أنت تستمع لليهود

540
01:10:25,550 --> 01:10:26,710
لست كذلك

541
01:10:26,970 --> 01:10:29,430
اذا تستمع لمن؟

542
01:10:30,930 --> 01:10:31,970
الله

543
01:10:36,150 --> 01:10:38,320
الله

544
01:10:38,650 --> 01:10:40,910
أي واحد؟

545
01:11:02,050 --> 01:11:04,760
ألن تأخذ أقتراحه
بعين الأعتبار

546
01:11:04,800 --> 01:11:06,460
هل كان أقتراحاً؟

547
01:11:06,510 --> 01:11:11,840
اذا وضع شخصاً السيف
على حلقك, هل هو اقتراح؟

548
01:11:12,350 --> 01:11:14,020
أصحح, انه طلب

549
01:11:15,520 --> 01:11:23,660
لقد فقد عقله, يقول أنه وجد آلهاً
ليس واحداً من آلهتنا

550
01:11:24,360 --> 01:11:33,040
لذا بقدر ما أحب موسى
أريده ميتاً

551
01:11:36,210 --> 01:11:37,380
فهمتم؟

552
01:11:38,210 --> 01:11:39,340
نعم

553
01:11:39,380 --> 01:11:41,300
اذاً، تحركوا

554
01:11:43,670 --> 01:11:44,670
..و

555
01:11:47,640 --> 01:11:49,060
عائلته, ايضاً

556
01:12:01,320 --> 01:12:02,530
موسى

557
01:12:02,570 --> 01:12:03,700
أين موسى؟

558
01:12:09,820 --> 01:12:12,360
موسى؟ أين هو؟

559
01:12:54,620 --> 01:12:55,620
..موسى

560
01:12:56,120 --> 01:12:57,410
عائلته

561
01:12:57,460 --> 01:12:59,800
أين هم؟

562
01:13:22,060 --> 01:13:25,060
هذا ليس بموسى

563
01:13:27,150 --> 01:13:30,070
وتلك ليست عائلته

564
01:13:32,280 --> 01:13:34,450
لكنه رجل ما

565
01:13:34,490 --> 01:13:36,450
وزوجته

566
01:13:36,490 --> 01:13:38,570
وطفله

567
01:13:38,620 --> 01:13:46,620
عندما سألوا : أين موسى؟
أجابوا : لا نعرف

568
01:13:58,680 --> 01:14:08,600
تذكروا هذا المشهد, وراجعوا أنفسكم لما تقومون
بحمايته, مع معرفتكم

569
01:14:08,650 --> 01:14:16,360
انه غداً ستقف عائلة آخرى
بنفس المكان, واليوم الذي يليه كذلك

570
01:14:16,410 --> 01:14:19,330
واليوم الذي بعده أيضاً

571
01:14:20,750 --> 01:14:23,840
لقد أبلغتكم

572
01:14:36,800 --> 01:14:38,010
تقدم

573
01:14:40,140 --> 01:14:41,600
أود الأنضمام للقتال

574
01:14:41,640 --> 01:14:42,640
هناك

575
01:14:50,150 --> 01:14:52,060
جوشوا, أستخدم الركبة

576
01:15:01,330 --> 01:15:02,330
جيد

577
01:15:27,310 --> 01:15:29,140
!العيون مفتوحة

578
01:15:29,190 --> 01:15:31,360
أسحب

579
01:15:32,110 --> 01:15:33,110
!أطلق

580
01:15:33,650 --> 01:15:35,190
تقدم

581
01:15:35,240 --> 01:15:36,700
أسحب

582
01:15:37,570 --> 01:15:38,570
!أطلق

583
01:15:39,240 --> 01:15:40,240
!شد

584
01:15:41,410 --> 01:15:42,410
!أطلق

585
01:15:43,410 --> 01:15:44,410
!شد

586
01:15:45,040 --> 01:15:46,040
!أطلق

587
01:15:53,420 --> 01:15:54,420
!مرة آخرى

588
01:16:01,140 --> 01:16:02,520
هناك نوعان من المعارك

589
01:16:03,810 --> 01:16:05,810
كل واحدة تقاس بالأعداد

590
01:16:06,480 --> 01:16:08,360
..مع الاعداد الكبيرة

591
01:16:08,690 --> 01:16:11,030
!تهاجم العدو مباشرة

592
01:16:11,070 --> 01:16:14,160
!تطعن في قلبه

593
01:16:14,820 --> 01:16:17,200
لكن مع الاعداد القليلة
تهاجم من الجانب

594
01:16:17,240 --> 01:16:22,160
تقطع سريان الدم عن ذلك القلب

595
01:16:23,700 --> 01:16:25,490
الجيش هو الشريان

596
01:16:25,540 --> 01:16:26,750
!كلا

597
01:16:27,250 --> 01:16:28,960
الناس هم الشريان

598
01:16:29,000 --> 01:16:33,790
بطعامهم, منازلهم, وراحتهم

599
01:16:33,840 --> 01:16:35,090
وما الفائدة من ذلك؟

600
01:16:35,550 --> 01:16:36,850
كل شيء

601
01:16:36,880 --> 01:16:42,180
فقط الناس المصريين يمكنهم إجباره
على الرضوخ لمطالبنا

602
01:16:42,220 --> 01:16:47,940
لأجل الحرية, يجب إجبارهم
!لنجعله يوافق

603
01:16:48,690 --> 01:16:49,530
معي؟

604
01:16:49,560 --> 01:16:50,850
!نعم

605
01:16:51,190 --> 01:16:51,990
معي؟

606
01:16:52,020 --> 01:16:53,520
!نعم

607
01:18:20,030 --> 01:18:21,030
!على حركتي

608
01:18:21,950 --> 01:18:23,290
!على حركتي

609
01:18:23,320 --> 01:18:24,320
مستعدون

610
01:18:53,310 --> 01:18:55,890
ألن تفعل شيئاً؟

611
01:18:57,730 --> 01:19:00,060
لم أقل هذا

612
01:20:13,890 --> 01:20:15,680
أين كنت؟

613
01:20:15,730 --> 01:20:17,070
أشاهدك تفشل

614
01:20:17,560 --> 01:20:19,730
حرب الأستنزاف تتطلب وقتاً

615
01:20:20,230 --> 01:20:23,910
بهذا المعدل, تتطلب سنوات
أو جيلاً كاملاً

616
01:20:24,610 --> 01:20:26,730
مستعد لكل ذلك الوقت

617
01:20:27,110 --> 01:20:28,610
انا لست كذلك

618
01:20:29,240 --> 01:20:30,600
خلت اننا نحرز تقدماً

619
01:20:33,580 --> 01:20:35,580
الأن، لا تتحلى بالصبر

620
01:20:36,120 --> 01:20:40,500
بعد 400 عام من العبودية

621
01:20:42,090 --> 01:20:46,260
وهل أنا الوحيد الذي لا يفعل
شيئاً بهذا الصدد، حتى الأن؟

622
01:20:47,090 --> 01:20:51,020
أقوم ببعض ما أعرفه
من التكتيكات العسكرية

623
01:20:51,050 --> 01:20:56,800
مع ذلك, أن لم تكن تستمع لي
اذاً، لما أبعدتني عن عائلتي؟

624
01:20:56,930 --> 01:20:58,430
لم أفعل

625
01:20:58,940 --> 01:21:00,530
أنت فعلت

626
01:21:00,560 --> 01:21:02,600
أنت لا تحتاجني

627
01:21:03,270 --> 01:21:04,770
ربما لا

628
01:21:07,530 --> 01:21:09,120
اذاً ماذا أفعل؟ لا شيء؟

629
01:21:09,950 --> 01:21:14,500
حالياً .. يمكنك الأكتفاء بالمشاهدة

630
01:22:55,390 --> 01:23:01,260
جلالة الآلهة, ادعوك بكل تواضع
لأعادة النهر الذي يمدنا بالحياة

631
01:23:17,070 --> 01:23:18,950
كم سيطول هذا؟

632
01:23:19,740 --> 01:23:21,570
ليس كثيراً

633
01:23:26,580 --> 01:23:27,750
أطول من المعتاد

634
01:25:02,560 --> 01:25:05,650
!رمسيس! رمسيس

635
01:25:06,020 --> 01:25:07,020
نعم؟

636
01:25:10,650 --> 01:25:11,990
!كفى

637
01:25:12,020 --> 01:25:13,640
!أفعل شيئاً

638
01:25:13,690 --> 01:25:16,020
انها مجرد ضفادع

639
01:25:25,700 --> 01:25:27,700
تراجع

640
01:25:27,750 --> 01:25:29,040
غير نظيف

641
01:25:29,080 --> 01:25:30,540
كلا، لا تشرب

642
01:25:30,580 --> 01:25:31,580
ملوث

643
01:26:03,280 --> 01:26:07,700
نهر النيل، كما نعرف
يجرف معه كمية من الطين

644
01:26:07,750 --> 01:26:10,210
هذه السنة, الكمية أكبر من المعتاد

645
01:26:10,250 --> 01:26:12,710
تترسب على الضفاف

646
01:26:12,750 --> 01:26:24,560
وهجوم التماسيح لم يكتفي بتغيير
لون الماء, لكن كذلك قتل الأسماك

647
01:26:24,600 --> 01:26:30,100
اما الضفادع، كما نعلم
تخرج عند الحاجة

648
01:26:30,140 --> 01:26:31,890
وهو ما حدث بالفعل

649
01:26:31,940 --> 01:26:37,900
لكنها ما تزال تحتاج للماء, وعندما لا يمكنها
..إيجاده في شوارع مدينتنا

650
01:26:38,030 --> 01:26:39,620
ثم ماذا؟

651
01:26:41,030 --> 01:26:42,240
تموت ؟

652
01:26:42,280 --> 01:26:43,620
!بالفعل

653
01:26:44,780 --> 01:26:45,780
بعد ذلك تتحلل

654
01:26:46,450 --> 01:26:49,450
ثم يأتي البعوض والديدان والذباب

655
01:26:50,450 --> 01:26:52,450
..ثم

656
01:26:54,880 --> 01:26:56,470
ثم ماذا؟

657
01:26:58,800 --> 01:26:59,840
يموت الذباب

658
01:27:44,380 --> 01:27:45,210
تحدث

659
01:27:45,260 --> 01:27:47,020
انها بالعبرية

660
01:27:47,510 --> 01:27:49,220
العبرية؟

661
01:27:49,260 --> 01:27:50,510
اقرأها

662
01:27:50,560 --> 01:27:53,890
ما يحل بكم من كوارث
هي من غضب الرب

663
01:27:53,940 --> 01:28:00,810
ولن تتوقف, بل ستزداد سوءاً
علينا إيجاد حل وسط فيما بيننا

664
01:28:03,530 --> 01:28:05,580
اذاً, هذا غضب الرب

665
01:28:09,780 --> 01:28:13,120
وجدت لكم حلاً

666
01:28:13,500 --> 01:28:20,290
سأضاعف ورديات العمل, ولن يتم توزيع
أي قش لبناء السقوف

667
01:28:21,210 --> 01:28:25,040
ربما آلهكم سيوفر ذلك لكم

668
01:28:53,120 --> 01:28:58,210
كنت مؤيداً ببادئ الأمر
لكن ليس بعد الأن

669
01:28:59,920 --> 01:29:01,670
ما يحدث يؤثر على الجميع

670
01:29:03,550 --> 01:29:05,840
من الذي تعاقبه؟

671
01:29:21,560 --> 01:29:22,560
ما مشكلته؟

672
01:29:26,900 --> 01:29:28,320
أنه مريض

673
01:29:34,910 --> 01:29:36,950
ما هذا؟

674
01:29:37,000 --> 01:29:38,960
أنت من فعل هذا؟ -
لست أنا -

675
01:29:39,000 --> 01:29:40,170
أنت؟ -
!لا, لا -

676
01:29:42,380 --> 01:29:43,550
ما الذي حدث له، اذاً؟

677
01:30:16,240 --> 01:30:19,370
لدينا أنجازات عظيمة بالطب

678
01:30:19,410 --> 01:30:23,700
بطبيعة الحال, ما زال هناك بعض
الأمراض التي لم نكتشفها

679
01:30:23,750 --> 01:30:28,540
الحيوانات ليست أستثناء
..وهناك بعض التكهنات

680
01:30:28,590 --> 01:30:32,890
أن تلك الأمراض يمكن أن
تنتقل حتى من أصغر الكائنات

681
01:30:32,930 --> 01:30:33,930
...مثل

682
01:30:34,930 --> 01:30:36,190
الذباب

683
01:30:44,020 --> 01:30:45,680
هل ذهبت للنهر مؤخراً؟

684
01:30:45,730 --> 01:30:50,200
صليت لستة آلهة آخرى

685
01:32:00,770 --> 01:32:02,730
أهذا كل شيء؟

686
01:32:05,140 --> 01:32:06,720
هل أكتفيت؟

687
01:32:12,360 --> 01:32:13,950
لأنني كذلك

688
01:32:24,500 --> 01:32:27,590
أتحاول إيصال رسالة ما
بعدم ظهورك؟

689
01:32:30,090 --> 01:32:35,000
أيفترض أن يجعلني ذلك متواضعاً؟
!لأنه لم يجدي

690
01:33:41,370 --> 01:33:46,880
التقارير الأولية تشير الى فقد
عشر ملايين قيراط زراعي

691
01:33:47,960 --> 01:33:56,220
أمين المخازن يقترح توزيع
جزء من المخزون للشعب, كنوع من الشفقة

692
01:33:57,130 --> 01:33:58,630
شعبك يتضور جوعاً

693
01:33:59,760 --> 01:34:02,730
أتقترح أن أجوع أنا، ايضاً؟

694
01:34:03,390 --> 01:34:04,390
كلا

695
01:34:06,600 --> 01:34:11,560
لديهم ماء
يمكنهم التحمل

696
01:34:48,980 --> 01:34:49,980
صوب

697
01:34:51,230 --> 01:34:52,230
!أطلق

698
01:34:57,110 --> 01:34:58,110
!صوب

699
01:34:58,650 --> 01:34:59,650
!أطلق

700
01:35:53,710 --> 01:35:56,130
أهذا أنت؟

701
01:35:57,380 --> 01:35:58,840
موسى؟

702
01:36:00,340 --> 01:36:02,180
أخي؟

703
01:36:07,140 --> 01:36:09,520
جئت للتفاوض؟

704
01:36:12,390 --> 01:36:17,360
لأنني مستعد, كما
ان لدي ما أخبرك به

705
01:36:18,860 --> 01:36:26,490
ليحدث شيء آخر, وسأصيبك
بما أصابنا

706
01:36:28,370 --> 01:36:39,790
أطفال اليهود لن يمكنهم تعلم المشي
لأنني سأغرقهم بنهر النيل, كل واحد منهم

707
01:36:43,180 --> 01:36:43,180
كما كان يجب أن يحدث لك بالصغر

708
01:36:45,880 --> 01:36:50,170
ستقول أنك لست المذنب
بكل هذا؟

709
01:36:51,560 --> 01:36:53,900
وأنها أفعال ربك؟

710
01:36:55,850 --> 01:36:59,180
!انا الرب ! انا الرب

711
01:37:03,650 --> 01:37:07,570
لذا, دعنا نرى من
يقتل أكثر

712
01:37:08,820 --> 01:37:10,530
أنت

713
01:37:10,870 --> 01:37:12,330
ذلك الرب

714
01:37:14,580 --> 01:37:15,920
أو انا

715
01:37:37,230 --> 01:37:38,940
لطف منك الظهور

716
01:37:40,100 --> 01:37:42,350
هل منحك ما طلبت؟

717
01:37:46,280 --> 01:37:48,990
ليس بعد، لكن شعبه
ينقلب عليه

718
01:37:49,030 --> 01:37:51,160
وجيشه؟ -
سيفعل -

719
01:37:51,200 --> 01:37:52,910
أعارضك

720
01:37:53,780 --> 01:37:55,570
يجب حدوث الأسوء

721
01:37:55,620 --> 01:37:56,920
اعارضك

722
01:37:57,250 --> 01:38:00,500
..أي شيء أسوء سيكون -
ماذا؟ -

723
01:38:00,540 --> 01:38:01,990
ماذا كنت ستقول؟

724
01:38:02,250 --> 01:38:04,250
وحشي؟ غير أنساني؟

725
01:38:04,590 --> 01:38:10,580
ليس من السهل, مراقبة من
ترعرعت معهم يعانون بهذا القدر

726
01:38:10,590 --> 01:38:16,000
ماذا عن الذين لم
تترعرع معهم؟ ماذا بشأنهم؟

727
01:38:16,140 --> 01:38:20,200
ما زلت لا تعدهم قومك, إليس كذلك؟

728
01:38:20,480 --> 01:38:23,850
طالما أن رمسيس
لديه جيش يسنده، لن يتغير شيء

729
01:38:23,900 --> 01:38:30,400
!أي شيء أسوء سيكون كأنتقام فحسب -
أنتقام؟ بعد 400 عام من العبودية المتوحشة؟ -

730
01:38:30,490 --> 01:38:35,120
هؤلاء الفراعنة يخالون أنفسهم آلهة متجسدة
بينما هم مجرد لحم ودم

731
01:38:35,160 --> 01:38:39,290
أريد رؤيتهم راكعين على الركب
!يتوسلون إيقاف العذاب

732
01:38:39,330 --> 01:38:41,830
!تعبت من التحدث مع رسول

733
01:38:45,670 --> 01:38:47,090
!أيها القائد

734
01:38:48,420 --> 01:38:52,130
أستمعت لتهديد ( رمسيس ) الأخير

735
01:38:52,180 --> 01:38:54,480
لذا دعني أخبرك
بما سيحدث تالياً

736
01:38:57,680 --> 01:38:58,930
لا, لا

737
01:38:59,430 --> 01:39:01,350
لا يمكنك فعل ذلك

738
01:39:01,640 --> 01:39:03,680
!لن أشارك في هذا

739
01:39:29,760 --> 01:39:30,760
!أثبت

740
01:39:31,720 --> 01:39:33,060
موسى؟

741
01:39:36,220 --> 01:39:37,260
أبتعدوا عنه

742
01:39:44,350 --> 01:39:47,060
خيان -
موسى -

743
01:40:02,710 --> 01:40:04,210
ظننتك مقتولاً

744
01:40:04,870 --> 01:40:06,750
لا أعتقد هذا

745
01:40:08,130 --> 01:40:10,260
إلا اذا فعلت ذلك بنفسك

746
01:40:10,710 --> 01:40:13,290
جنودك سمحوا لي بالدخول

747
01:40:17,550 --> 01:40:19,840
لن أتفاوض بعد الأن

748
01:40:19,890 --> 01:40:22,270
هذا ليس سبب وجودي هنا

749
01:40:23,430 --> 01:40:30,740
جئت ?بلغك أن أمراً ما سيحدث
وهو خارج عن إرادتي

750
01:40:30,780 --> 01:40:35,280
شيء سيؤثر على
الألوف المؤلفة من السكان

751
01:40:35,320 --> 01:40:47,340
وسيؤثر عليك شخصياً، إلا اذا قبلت
وأعلنت ما طلبته منك، قبل غروب الشمس

752
01:40:49,960 --> 01:40:51,170
..رمسيس

753
01:40:51,210 --> 01:40:54,630
!لا تدر ظهرك لي

754
01:40:57,220 --> 01:41:05,360
هذا لا يتعلق بالخلافات بيننا
بل أكبر بكثير

755
01:41:05,640 --> 01:41:08,350
يتعلق بنجاة مصر, أتدرك ذلك؟

756
01:41:14,530 --> 01:41:15,990
غروب الشمس

757
01:41:17,490 --> 01:41:19,540
بعد ذلك، سيكون قد فات الآوان

758
01:41:20,320 --> 01:41:22,110
بخصوص ماذا؟

759
01:41:22,160 --> 01:41:24,380
بخصوص سلامة طفلك

760
01:41:25,160 --> 01:41:27,490
بخصوص حماية طفلك, الليلة

761
01:41:28,210 --> 01:41:29,840
طفلي؟

762
01:41:31,710 --> 01:41:33,250
أهذا تهديد؟

763
01:41:38,010 --> 01:41:40,850
!هل هذا تهديد؟, موسى

764
01:41:41,850 --> 01:41:43,100
!موسى

765
01:41:46,680 --> 01:41:56,200
أبلغ الجميع، بذبح الحملان, وتعليم أبوابهم
ومداخل بيوتهم بدمائها, الليلة

766
01:42:00,240 --> 01:42:01,290
لماذا؟

767
01:42:01,780 --> 01:42:12,590
عزائي على الحملان، ان كنت مخطئاً
واذا كنت محقاً، فستكون مباركة أبد الدهر

768
01:44:31,520 --> 01:44:34,230
بينو؟ بينو؟

769
01:45:25,400 --> 01:45:27,400
!لا

770
01:45:30,200 --> 01:45:31,410
رمسيس؟

771
01:45:32,950 --> 01:45:34,450
رمسيس

772
01:45:37,620 --> 01:45:39,080
رمسيس

773
01:45:56,560 --> 01:45:57,940
!كلا

774
01:46:52,780 --> 01:46:54,150
!تأهبوا

775
01:47:30,440 --> 01:47:37,000
أطفالهم ماتوا الليلة الماضية
كما هو الحال معي

776
01:47:41,710 --> 01:47:43,840
أهذا هو آلهك؟

777
01:47:46,540 --> 01:47:48,870
قاتل أطفال؟

778
01:47:49,630 --> 01:47:53,380
أي نوع من المتطرفين
يعبدون آله كهذا؟

779
01:48:00,890 --> 01:48:03,220
لم يمت أي طفل يهودي الليلة الماضية

780
01:48:28,090 --> 01:48:29,720
أرحلوا

781
01:48:30,760 --> 01:48:32,720
!كل واحد منكم

782
01:48:33,220 --> 01:48:34,260
!أرحلوا

783
01:48:37,350 --> 01:48:48,000
اذهبوا الى ( كنعان), ان كان هذا ما تصبون إليه
عودوا الى أرض أحلامكم, لكن غادروا فحسب

784
01:48:49,070 --> 01:48:50,860
كما تأمر

785
01:49:02,830 --> 01:49:08,380
نسلك هذا المسار, من هنا
الى هنا, ثم جنوباً نحو البحر الأحمر

786
01:49:08,420 --> 01:49:11,010
المضيق هنا, يمكننا
تخطيه سيراً على الأقدام

787
01:50:49,730 --> 01:50:57,400
أتعرف لما تنام هانئاً يا بني؟
لأنك بأمان

788
01:51:49,790 --> 01:51:57,200
مع احترامي, اذا كنا سنعيد آسر 400 آلف عبد آخر
فقد نحتاج اكثر من مجرد 3 فرق

789
01:51:57,210 --> 01:51:59,290
لن نقوم بآسر أي شخص

790
01:52:03,050 --> 01:52:04,340
!الى الأمام

791
01:52:43,170 --> 01:52:44,670
علينا الأستراحة

792
01:52:44,720 --> 01:52:45,970
لا

793
01:52:46,010 --> 01:52:49,130
لسنا بأمان حتى نعبر البحر

794
01:52:52,230 --> 01:52:53,360
!موسى

795
01:52:57,730 --> 01:52:59,390
رمسيس

796
01:52:59,440 --> 01:53:02,150
أربعة آلالاف رجل
و ألف عربة

797
01:53:02,190 --> 01:53:03,900
كم يبعد عنا؟

798
01:53:03,950 --> 01:53:05,330
أربعة أيام

799
01:53:05,360 --> 01:53:07,280
أو أقل, اذا لم تستريح أحصنتهم

800
01:53:14,960 --> 01:53:16,090
!رمسيس

801
01:53:16,830 --> 01:53:18,370
!رمسيس

802
01:53:19,040 --> 01:53:22,500
!علينا إراحة الأحصنة والجنود

803
01:53:34,850 --> 01:53:36,430
المضيق من ذلك الطريق

804
01:53:36,480 --> 01:53:42,030
أطول وأسهل مسار, قرب الساحل الغربي

805
01:53:43,570 --> 01:53:47,330
أو نذهب عبر الجبال

806
01:53:48,910 --> 01:53:50,250
الجبال؟

807
01:53:50,280 --> 01:53:53,860
لما لا نسلك ذلك الطريق؟

808
01:53:53,910 --> 01:53:57,000
يمكننا, لكن ( رمسيس ) يمكنه أيضاً

809
01:53:57,290 --> 01:54:02,870
المرور بالجبال خطر, لكنه صعب جداً
على عربات جيش رمسيس

810
01:54:02,880 --> 01:54:06,000
لن يمكنه اللحاق بنا
مما يمنحنا الوقت المراد

811
01:54:07,130 --> 01:54:08,590
بماذا أخبرك الرب؟

812
01:54:14,810 --> 01:54:16,230
الجبال

813
01:54:17,310 --> 01:54:19,570
أيمكننا فعلها؟

814
01:54:25,610 --> 01:54:27,070
!تقدموا

815
01:55:08,150 --> 01:55:09,900
أي طريق من هنا؟

816
01:55:13,450 --> 01:55:14,710
أبقوا هنا

817
01:55:34,970 --> 01:55:37,800
نحتاج مساعدتك

818
01:55:45,440 --> 01:55:47,610
لا أعلم أين أنا

819
01:56:11,720 --> 01:56:13,720
ألن تساعدني؟

820
01:56:16,260 --> 01:56:18,630
ألن تساعدهم؟

821
01:56:23,230 --> 01:56:24,820
!هذا الطريق

822
01:56:28,520 --> 01:56:30,400
!تحركوا

823
01:56:49,300 --> 01:56:50,880
!هذا الطريق

824
01:56:53,220 --> 01:56:54,430
متأكد؟

825
01:56:55,090 --> 01:56:57,210
تماماً

826
01:56:57,260 --> 01:57:01,900
أعني, متأكد أنه يمكننا عبورها مع
حمولتنا وعرباتنا؟

827
01:57:01,970 --> 01:57:05,570
لم يظنوا أنه بأمكانهم فعلها
مع عرباتهم

828
01:57:05,770 --> 01:57:07,320
وكيف لهم أن يعرفوا؟

829
01:57:08,150 --> 01:57:10,100
لم يكونوا هنا من قبل

830
01:57:10,110 --> 01:57:12,160
ربما كان موسى هنا

831
01:57:53,360 --> 01:57:55,070
هل المد عالي؟

832
01:57:55,110 --> 01:57:56,690
لا يهم

833
01:57:58,110 --> 01:58:00,780
هذا ليس المضيق, صحيح؟ -
لا -

834
01:58:04,080 --> 01:58:07,160
هل تعرف حتى أين نحن؟ -
!نعم -

835
01:58:07,210 --> 01:58:12,290
نحن في مكان حيث البحر من
!أمامنا والجيش من ورائنا

836
01:58:12,340 --> 01:58:14,220
ماذا الأن؟

837
01:58:14,260 --> 01:58:18,000
بوجود جيش أو لا
يجب أن نرتاح

838
01:58:41,990 --> 01:58:44,110
خذلتهم جميعاً

839
01:58:45,830 --> 01:58:48,750
تخليت عن عائلتي

840
01:58:50,250 --> 01:58:51,920
خذلتك أنت

841
01:58:57,340 --> 01:59:00,010
لم اكن بالقوة
التي توقعتها

842
02:01:56,100 --> 02:01:57,220
ما الخطب؟

843
02:01:58,730 --> 02:02:00,400
التيار

844
02:02:03,650 --> 02:02:05,190
أنه قوي

845
02:02:13,540 --> 02:02:14,750
علينا العبور من هنا

846
02:02:18,420 --> 02:02:20,420
!علينا العبور الأن

847
02:02:24,380 --> 02:02:26,170
سنعبر من هنا

848
02:02:26,220 --> 02:02:27,550
!سنعبر من هنا

849
02:02:28,840 --> 02:02:30,460
!أستعدوا

850
02:02:30,510 --> 02:02:31,630
!سنعبر من هنا

851
02:02:32,220 --> 02:02:34,590
!أخبرهم! هيا

852
02:02:34,640 --> 02:02:42,100
أوامرك مشابهة لزمن الأستعباد المصري
نحن لم نعد عبيداً بعد الأن

853
02:02:42,690 --> 02:02:44,520
ومع ذلك، لستم أحراراً

854
02:02:46,070 --> 02:02:51,900
ضللتم طريق كنعان
أرض الأجداد

855
02:02:53,990 --> 02:02:58,120
لقد منحتموني ثقتكم

856
02:02:58,960 --> 02:03:02,090
ها أنا أمنحكم إيماني

857
02:03:03,960 --> 02:03:10,090
أتبعوني, وستكونون أحراراً
أمكثوا هنا, وستهلكون

858
02:03:12,640 --> 02:03:14,350
!لا ترتعبوا

859
02:03:15,850 --> 02:03:17,560
!أن الله معنا

860
02:03:17,600 --> 02:03:19,820
!تحركوا! أستعدوا

861
02:03:20,690 --> 02:03:21,730
هيا

862
02:03:21,770 --> 02:03:23,520
!الرب معنا

863
02:03:23,560 --> 02:03:27,600
!أنشروا الخبر, سنعبر من هنا

864
02:03:28,110 --> 02:03:30,230
بأسرع ما يمكن
..اجمعوا أشيائكم

865
02:03:30,860 --> 02:03:32,230
!وكونوا في مجموعات

866
02:03:36,330 --> 02:03:37,830
!بسرعة

867
02:03:45,340 --> 02:03:47,510
!هيا

868
02:04:36,510 --> 02:04:37,510
!أصطفوا

869
02:04:43,140 --> 02:04:45,680
!الى اليمين

870
02:05:11,840 --> 02:05:13,800
!واصلوا التحرك

871
02:05:14,800 --> 02:05:16,880
!لا يوجد ما يخيف

872
02:05:19,810 --> 02:05:21,940
!لا تقلقوا, ستكونون بأمان

873
02:05:44,660 --> 02:05:47,620
استمر على اليمين

874
02:05:51,960 --> 02:05:53,420
!رمسيس

875
02:06:27,330 --> 02:06:28,330
!توقفوا

876
02:06:51,270 --> 02:06:54,100
!توقفوا

877
02:07:16,590 --> 02:07:17,720
تحركوا

878
02:07:18,380 --> 02:07:20,670
الى الأمام

879
02:07:50,160 --> 02:07:51,160
هناك

880
02:08:13,190 --> 02:08:14,190
!جوشوا

881
02:08:15,110 --> 02:08:16,200
!هارون

882
02:08:32,920 --> 02:08:34,210
!جميعاً, أركضوا

883
02:08:34,580 --> 02:08:35,830
!تحركوا

884
02:08:35,880 --> 02:08:37,380
!الى الشاطئ

885
02:09:24,760 --> 02:09:25,760
موسى

886
02:10:28,240 --> 02:10:29,410
موسى

887
02:10:33,740 --> 02:10:34,740
!علينا المغادرة

888
02:10:39,330 --> 02:10:40,330
!رمسيس

889
02:10:40,420 --> 02:10:42,090
!رمسيس

890
02:10:48,680 --> 02:10:50,100
!رمسيس, توقف

891
02:10:57,810 --> 02:11:01,100
!أنسحبوا جميعكم

892
02:11:01,150 --> 02:11:03,900
!أنسحبوا

893
02:11:03,940 --> 02:11:05,850
!خيان

894
02:11:12,660 --> 02:11:14,080
غادروا

895
02:11:14,450 --> 02:11:15,360
..أخي

896
02:11:15,410 --> 02:11:17,320
!غادروا الأن ! هذا أمر

897
02:11:42,810 --> 02:11:45,480
!تعال! فلن تعود ابداً

898
02:12:12,180 --> 02:12:13,890
!أسرع

899
02:14:34,400 --> 02:14:35,770
انا لوحدي هنا

900
02:14:44,160 --> 02:14:45,820
أجلس

901
02:14:52,090 --> 02:14:54,720
..عائلتي

902
02:14:54,760 --> 02:14:56,300
ليست بعيدة عن هنا

903
02:14:56,340 --> 02:14:57,340
عائلتك؟

904
02:14:57,340 --> 02:15:00,000
عائلتي الآخرى, زوجتي، أبني

905
02:15:01,350 --> 02:15:11,940
كنت أفكر بإقناعهم للأنضمام إلينا
لكنها لا تبدو فكرة جيدة

906
02:15:11,980 --> 02:15:14,020
بالطبع عليهم المجيء

907
02:15:14,070 --> 02:15:22,450
تنتظرنا رحلة طويلة, يمكن أن تحدث أمور كثيرة
حتى نصل الى هناك, هذا ان وصلنا

908
02:15:22,490 --> 02:15:24,370
إلا تعتقد أنهم
سيدعوننا نستقر في ( كنعان) ؟

909
02:15:25,160 --> 02:15:27,370
يعدوننا دخلاء عليهم

910
02:15:27,910 --> 02:15:31,410
لا خيار لديهم, نحن
بحجم أي قبيلة آخرى

911
02:15:31,460 --> 02:15:34,060
حجم قبيلتنا هو ما
يخيفني أكثر

912
02:15:34,420 --> 02:15:35,750
لما؟

913
02:15:36,960 --> 02:15:41,520
كل أولئك الأشخاص
هناك دوماً مشكلة

914
02:15:44,140 --> 02:15:45,940
لكن لدينا نفس الهدف جميعاً

915
02:15:45,970 --> 02:15:47,010
لدينا الأن

916
02:15:48,270 --> 02:15:50,520
لكن ماذا بعد أن نتوقف
عن الهرب؟

917
02:16:15,210 --> 02:16:16,620
..رمسيس

918
02:16:18,170 --> 02:16:20,210
العظيم

919
02:16:29,600 --> 02:16:31,390
شكراً لك

920
02:16:57,040 --> 02:16:58,210
جرشوم

921
02:17:49,680 --> 02:17:52,900
اما زلت على وعدك؟

922
02:17:52,930 --> 02:17:55,010
وما هو؟

923
02:17:56,230 --> 02:18:03,020
أنك ستبادلين إيمانك
لأجل الإبقاء علي

924
02:18:03,030 --> 02:18:04,530
كلا

925
02:18:07,110 --> 02:18:09,190
جيد

926
02:18:09,240 --> 02:18:13,280
ربما ستحتاجين للإيمان أكثر
من الأن فصاعداً

927
02:18:24,920 --> 02:18:27,210
من هم؟

928
02:18:28,550 --> 02:18:31,050
قومي

929
02:18:38,560 --> 02:18:40,890
من يجعلك سعيدة؟

930
02:18:43,230 --> 02:18:44,310
أنت

931
02:18:45,440 --> 02:18:48,650
ما أهم شيء في حياتك؟

932
02:18:50,320 --> 02:18:51,400
أنت

933
02:18:51,950 --> 02:18:53,610
أنت

934
02:18:57,620 --> 02:18:59,410
متى ستتركيني؟

935
02:19:02,500 --> 02:19:03,750
مطلقاً

936
02:19:08,260 --> 02:19:10,020
هل أكمل؟

937
02:19:12,600 --> 02:19:14,690
أكمل

938
02:20:38,520 --> 02:20:41,600
ما رأيك بما تفعل؟

939
02:20:41,690 --> 02:20:46,280
لم أكن سأقوم به
أن لم أكن موافقاً عليه

940
02:20:47,190 --> 02:20:48,940
هذا صحيح

941
02:20:49,610 --> 02:20:51,570
لاحظت هذا بشأنك

942
02:20:52,530 --> 02:20:55,700
لا توافقني الرأي دوماً

943
02:20:55,740 --> 02:20:59,030
ولا أنت, كما لاحظت

944
02:20:59,540 --> 02:21:07,000
ما زلت أنت هنا, تخطب بالناس
لكن ليس لفترة طويلة

945
02:21:09,210 --> 02:21:16,020
القائد يمكن ان يتعثر
لكن الحجر .. سيصمد

946
02:21:16,050 --> 02:21:19,220
هذه القوانين سترشدهم
عوضاً عنك

947
02:21:21,100 --> 02:21:29,000
اذا كنت تخالفني الرأي
عليك وضع المطرقة جانباً

948
02:22:46,000 --> 07:21:28,000
ترجمة : ضرغام علاء - Dergham Alaa
FB & TWT : Dergham Alaa