[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: None
[Aegisub Project Garbage]
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:20.10,0:00:45.10,Default,,0,0,0,,{\c&H2211FF&}:تـــــعــــــديـــــل\N© Nouri Big ©
Dialogue: 0,0:00:50.10,0:01:10.10,Default,,0,0,0,,{\c&H3F32DA&}مُشاهَدة مُمتِعة للجَميعْ
Dialogue: 0,0:02:04.03,0:02:06.13,Default,,0,0,0,,دراجة سريعة ؟
Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:09.49,Default,,0,0,0,,نعم ، بعض الأوقات
Dialogue: 0,0:02:09.81,0:02:11.74,Default,,0,0,0,,هلى تريد أن تملأها
Dialogue: 0,0:02:11.91,0:02:14.54,Default,,0,0,0,,أنا لست هنا للوقود
Dialogue: 0,0:02:14.98,0:02:17.31,Default,,0,0,0,,...ولكن راقبها لي
Dialogue: 0,0:02:48.68,0:02:50.98,Default,,0,0,0,,دعها على الطريق
Dialogue: 0,0:02:52.38,0:02:54.51,Default,,0,0,0,,إن مافعلته كاد أن يكلفني سيارتي
Dialogue: 0,0:02:54.92,0:02:59.01,Default,,0,0,0,,لقد كنت فى طريقى و أنا كنت متعجل\Nحسنا،الان أصبحت متأخرا
Dialogue: 0,0:02:59.52,0:03:03.01,Default,,0,0,0,,أنت،أبعد يدك القذرة عن سيارتى
Dialogue: 0,0:03:06.36,0:03:09.66,Default,,0,0,0,,هل قيادة السيارات هى\Nالتى جعلتكم مجموعة من الحمقى؟
Dialogue: 0,0:03:38.59,0:03:40.53,Default,,0,0,0,,هل تستطيع فعل أى شيء\Nلذلك الزجاج المتسخ؟
Dialogue: 0,0:03:40.70,0:03:43.03,Default,,0,0,0,,خمسة دولارات
Dialogue: 0,0:03:43.20,0:03:44.86,Default,,0,0,0,,إجعلها عشرة
Dialogue: 0,0:03:49.24,0:03:50.90,Default,,0,0,0,,شكراً
Dialogue: 0,0:03:52.44,0:03:54.03,Default,,0,0,0,,! إرحلوا سريعاً
Dialogue: 0,0:04:02.29,0:04:06.19,Default,,0,0,0,,حسنا،إنك لم تستغرق وقتا كثيرا\Nلتجد المشاكل
Dialogue: 0,0:04:06.59,0:04:09.96,Default,,0,0,0,,لقد تقدمت،اليوم تخصصت\Nفى إثنين - لواحد
Dialogue: 0,0:04:10.83,0:04:12.09,Default,,0,0,0,,خاص
Dialogue: 0,0:04:14.63,0:04:18.23,Default,,0,0,0,,هل استطيع الحصول على بطاطس اضافية\Nفأنا جائع للغاية
Dialogue: 0,0:04:19.04,0:04:22.27,Default,,0,0,0,,"ـ كيف حالك يا " فورد\Nـ سعيد بروئيتك
Dialogue: 0,0:04:22.44,0:04:25.03,Default,,0,0,0,,ـ أتمنى أن أقول لك ذلك أيضا\Nـ مرحبا بعودتك
Dialogue: 0,0:04:25.21,0:04:29.08,Default,,0,0,0,,!!شكرا \Nـ "فال" و "دالتون" متأخرين عالعادة
Dialogue: 0,0:04:30.75,0:04:35.24,Default,,0,0,0,,ـ " داد " ذهب إلى تايلاند لستة أشهر بدون\Nكلمة و الآن عاد ليسخر منا
Dialogue: 0,0:04:35.42,0:04:37.82,Default,,0,0,0,,منذ متى أصبحت بتلك الحساسية ؟
Dialogue: 0,0:04:37.99,0:04:39.58,Default,,0,0,0,,عندى سباق للاشتراك فيه
Dialogue: 0,0:04:39.76,0:04:41.62,Default,,0,0,0,,لابد أن تكون متعجل للموت
Dialogue: 0,0:04:41.79,0:04:45.59,Default,,0,0,0,,ـ "هنرى جيمس" و أصحابه لن يفرحوا لروئيتك مثلنا
Dialogue: 0,0:04:45.76,0:04:49.46,Default,,0,0,0,,ـ لقد كنت بعيدا،لماذا عدت الآن ؟\Nـ يجب أن أصحح بعض الأشياء
Dialogue: 0,0:04:51.80,0:04:54.10,Default,,0,0,0,,لم أستطع التوقف عن التفكير فيها
Dialogue: 0,0:04:54.27,0:04:58.47,Default,,0,0,0,,ـ وأنا اعتقدت أن كل ذلك بسببنا\Nـ انظر !
Dialogue: 0,0:04:58.64,0:05:02.67,Default,,0,0,0,,إنها مشكلتي إنا،و ليست مشكلتكم\Nلستم مضطرين لذلك
Dialogue: 0,0:05:03.28,0:05:06.31,Default,,0,0,0,,ـ لا نستطيع أن نترك لك كل المتعة\Nـ سوف تحتاجنا
Dialogue: 0,0:05:09.39,0:05:11.18,Default,,0,0,0,,نعم
Dialogue: 0,0:05:11.35,0:05:13.15,Default,,0,0,0,,مازلت تعرف كيف تقود ذلك الشىء ؟
Dialogue: 0,0:05:13.32,0:05:15.79,Default,,0,0,0,,سنضطر للتسابق لمعرفة ذلك
Dialogue: 0,0:05:17.66,0:05:20.72,Default,,0,0,0,,ـ " فورد " ماذا تفعل ؟
Dialogue: 0,0:05:20.90,0:05:24.73,Default,,0,0,0,,لا أريد أن أفوت تلك النظرة على وجهك\Nو أنا أتخطاك مسرعا
Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:35.90,Default,,0,0,0,,ما هذا ..... ؟
Dialogue: 0,0:07:46.94,0:07:50.50,Default,,0,0,0,,ـ لدينا رفقة\Nـ إبتعد عن طريقى يا صعلوك
Dialogue: 0,0:07:55.08,0:07:57.28,Default,,0,0,0,,ما هى مشكلته ؟
Dialogue: 0,0:07:59.76,0:08:01.19,Default,,0,0,0,,لقد نلت منه
Dialogue: 0,0:08:06.50,0:08:08.36,Default,,0,0,0,,لقد نلت منك\Nهيا بنا
Dialogue: 0,0:08:08.53,0:08:10.97,Default,,0,0,0,,أرنى .. ماذا لديك
Dialogue: 0,0:08:11.13,0:08:13.93,Default,,0,0,0,,هل أعجبك ذلك\Nـ أحضر ذلك
Dialogue: 0,0:08:35.09,0:08:38.32,Default,,0,0,0,,أنا أحترق .؛. أحترق
Dialogue: 0,0:08:43.70,0:08:45.56,Default,,0,0,0,,ـ إهدء\Nـ كان يجب أن تتركه يحترق
Dialogue: 0,0:08:45.73,0:08:47.10,Default,,0,0,0,,كان من الممكن أن يقتلنا
Dialogue: 0,0:08:47.27,0:08:51.57,Default,,0,0,0,,أنت يا صعلوك !! أننا لم ننته بعد\Nإبتعد عن الطريق
Dialogue: 0,0:08:51.74,0:08:54.57,Default,,0,0,0,,دعنا نرى إذا كان يستطيع القتال\Nبنفس السوء الذى يقود به
Dialogue: 0,0:08:55.18,0:08:57.41,Default,,0,0,0,,ـ إبتعد\Nـ إن لك صوتا عالى
Dialogue: 0,0:08:57.58,0:08:59.64,Default,,0,0,0,,و لكنك لا تقول أى شىء
Dialogue: 0,0:08:59.82,0:09:01.68,Default,,0,0,0,,لن تعجبك نهاية ذلك
Dialogue: 0,0:09:21.84,0:09:24.00,Default,,0,0,0,,إنه دورك لتحترق،إيها الفتى الأبيض
Dialogue: 0,0:09:35.58,0:09:38.38,Default,,0,0,0,,ما هذا يا " جاى "،هل وقع منك شىء؟
Dialogue: 0,0:09:38.55,0:09:40.85,Default,,0,0,0,,"أنا فقط أتابع بعض الأعمال يا " تى
Dialogue: 0,0:09:43.99,0:09:48.79,Default,,0,0,0,,"لقد سمعت أنك فى الهندالصينية يا " فورد\Nتاكل السوشى و الفضلات
Dialogue: 0,0:09:50.53,0:09:54.63,Default,,0,0,0,,!!ـ أعتقد أن السوشى يقدم فى اليابان \Nـ أنا اعرف أين يقدم السوشى يا أسود
Dialogue: 0,0:09:55.27,0:09:57.64,Default,,0,0,0,,أنا حتى لا أكلمك أنت
Dialogue: 0,0:10:01.41,0:10:04.47,Default,,0,0,0,,تعلم أنى أستطيع تحطيمك الآن
Dialogue: 0,0:10:04.65,0:10:06.71,Default,,0,0,0,,أنت و أصدقائك الأطفال هؤلاء
Dialogue: 0,0:10:08.38,0:10:10.88,Default,,0,0,0,,ولكنى سأعطيك تصريح بالمرور
Dialogue: 0,0:10:11.05,0:10:14.28,Default,,0,0,0,,إعتبرها هدية عودتك
Dialogue: 0,0:10:14.99,0:10:19.89,Default,,0,0,0,,و لكن بشرط واحد\Nيجب أن يحصل أخى على دراجة جديدة
Dialogue: 0,0:10:20.06,0:10:23.00,Default,,0,0,0,,أريد دراجته\Nلن أعطيك أى شىء
Dialogue: 0,0:10:30.27,0:10:32.80,Default,,0,0,0,,هناك حل واحد فقط\Nإذا اأردت الحصول على إحدى تلك الدراجات
Dialogue: 0,0:10:36.38,0:10:39.51,Default,,0,0,0,,"أعرف أنك كنت غائبا لمدة طويلة يا "فور
Dialogue: 0,0:10:39.68,0:10:42.95,Default,,0,0,0,,و لكنها ليست مدة طويلة حتى تنسى\Nمن يدير الأمور هنا
Dialogue: 0,0:10:44.85,0:10:48.05,Default,,0,0,0,,"أكره رؤيتك تنتهى هنا مثل عشاء " دوجو
Dialogue: 0,0:10:48.59,0:10:50.62,Default,,0,0,0,,"ـ " تيرى
Dialogue: 0,0:10:53.90,0:10:57.26,Default,,0,0,0,,ربما الوقت غير مناسب لاطعام "دوجو" أى شىء
Dialogue: 0,0:10:58.40,0:11:00.83,Default,,0,0,0,,سنأخذ تلك الدراجة منك لاحقا
Dialogue: 0,0:11:05.97,0:11:08.44,Default,,0,0,0,,كيف حالك أيها الشرطى ؟؟
Dialogue: 0,0:11:08.61,0:11:10.77,Default,,0,0,0,,إنه يوم جميل
Dialogue: 0,0:11:55.06,0:11:57.32,Default,,0,0,0,,ماذا تنتظر ؟\Nماذا تعتقد ؟
Dialogue: 0,0:11:57.49,0:11:59.43,Default,,0,0,0,,إذهب لتعلم أولائك الأطفال كيف يركبون
Dialogue: 0,0:11:59.60,0:12:02.59,Default,,0,0,0,,ما رأيك فى جولة\Nلا،ذلك كثير عليك
Dialogue: 0,0:12:02.77,0:12:05.67,Default,,0,0,0,,ـ لن نعرف حتى نجرب\Nـ حسنا،أنت أيضا
Dialogue: 0,0:12:05.83,0:12:08.83,Default,,0,0,0,,أنا لا أحب أن أبقى معك أيضا
Dialogue: 0,0:12:09.67,0:12:10.93,Default,,0,0,0,,ترفق بهم فقط
Dialogue: 0,0:12:15.48,0:12:18.24,Default,,0,0,0,,!ـ دراجة جميلة \N!مؤخرة جميلة
Dialogue: 0,0:12:19.15,0:12:20.71,Default,,0,0,0,,هل لك إسم ؟
Dialogue: 0,0:12:20.88,0:12:22.71,Default,,0,0,0,,نعم
Dialogue: 0,0:12:32.26,0:12:35.13,Default,,0,0,0,,ماذا يفعل "فورد" هنا ؟
Dialogue: 0,0:12:47.01,0:12:49.57,Default,,0,0,0,,النشرة الجوية لليوم :\Nشمس،شمس ،... شمس
Dialogue: 0,0:12:49.75,0:12:53.24,Default,,0,0,0,,الصغرى 35 و العظمى 40\Nلاتنسوا الكريم للحماية من الشمس
Dialogue: 0,0:12:53.72,0:12:57.88,Default,,0,0,0,,رياح جنوبية غربية من 16 الى 25 كم/ساعة\Nمع بعض العواصف
Dialogue: 0,0:13:08.63,0:13:10.60,Default,,0,0,0,,ساكون معك خلال ثوانى
Dialogue: 0,0:13:11.17,0:13:13.76,Default,,0,0,0,,تبحث عن شىء محدد؟
Dialogue: 0,0:13:15.67,0:13:20.47,Default,,0,0,0,,نعم،هل لديك كرسى بكسوة بمبى ؟\Nوبعض الشراشيب الذهبية لو أمكن ؟
Dialogue: 0,0:13:22.34,0:13:24.28,Default,,0,0,0,,"إنك لم تكن ظريف أبدا يا "فور
Dialogue: 0,0:13:24.45,0:13:27.42,Default,,0,0,0,,لا،لقد كنت دائما تقولى أنى ظريف
Dialogue: 0,0:13:27.58,0:13:29.45,Default,,0,0,0,,ولكنك ربما فقدت روحك المرحة
Dialogue: 0,0:13:30.19,0:13:32.59,Default,,0,0,0,,أعتقد أننى لم أفقد روحى المرحة
Dialogue: 0,0:13:32.75,0:13:36.16,Default,,0,0,0,,مثل ذلك اليوم عندما هربت من البلدة\N...قبل أن يقتحم العملاء محلي
Dialogue: 0,0:13:36.33,0:13:39.45,Default,,0,0,0,,يلوحون بالتصاريح و يخبرونى\Nأنك تاجر مخدرات
Dialogue: 0,0:13:39.63,0:13:42.86,Default,,0,0,0,,كان ذلك مضحك جدا\Nلقد ظللت أضحك لأسبوع
Dialogue: 0,0:13:43.03,0:13:45.26,Default,,0,0,0,,لقد بعثت لك رسالة
Dialogue: 0,0:13:46.40,0:13:48.63,Default,,0,0,0,,ـ لقد حرقتها\Nـ و حاولت الإتصال بك
Dialogue: 0,0:13:48.80,0:13:52.47,Default,,0,0,0,,نعم, ولكن هاتفي كان مشغول\Nلمدة 6 أشهر ،هذا مضحك أيضا
Dialogue: 0,0:13:54.71,0:13:56.23,Default,,0,0,0,,ـ يمكننى تفسير ذلك\Nـ لا،دعنى أخمن
Dialogue: 0,0:13:56.41,0:14:00.18,Default,,0,0,0,,إنك أسف،لم تقصد إيذائى\Nكنت تحاول حمايتى
Dialogue: 0,0:14:00.35,0:14:03.38,Default,,0,0,0,,ـ و لم يكن ذلك خطأك\Nـ لا،لقد كان خطأى
Dialogue: 0,0:14:03.55,0:14:05.32,Default,,0,0,0,,ـ ذلك قريب\Nـ العلامة تقول
Dialogue: 0,0:14:05.49,0:14:09.32,Default,,0,0,0,,العلامة تكذب،شكرا
Dialogue: 0,0:14:09.49,0:14:11.96,Default,,0,0,0,,"وأنت أيضا يا "فورد
Dialogue: 0,0:14:16.06,0:14:20.93,Default,,0,0,0,,إنك لا تعلمين عدد المرات التى دار فيها ذلك\Nالحوار داخل راسى فى 6 أشهر الأخيرة
Dialogue: 0,0:14:22.37,0:14:23.86,Default,,0,0,0,,لابد أنك محبط
Dialogue: 0,0:14:27.14,0:14:29.13,Default,,0,0,0,,هل تعلم أنك جرىء جدا لتأتى إلى هنا
Dialogue: 0,0:14:29.31,0:14:34.21,Default,,0,0,0,,الفيدراليون يبحثون عنك،كذلك عصابة الهيلليون\Nو "هنرى جايمس"،مازلا يعتقد أنك سرقت دراجته
Dialogue: 0,0:14:34.38,0:14:35.61,Default,,0,0,0,,نعم
Dialogue: 0,0:14:36.62,0:14:40.38,Default,,0,0,0,,وذلك لأنني الفاعل
Dialogue: 0,0:14:41.72,0:14:43.99,Default,,0,0,0,,ـ فورد ؟\Nـ نعم ؟
Dialogue: 0,0:14:44.33,0:14:47.66,Default,,0,0,0,,ـ من فضلك أذهب الأن ،قبل أن\Nـ قبل ماذا ؟
Dialogue: 0,0:15:11.12,0:15:16.08,Default,,0,0,0,,و أنا الذى أعتقدت أننا قررنا\Nالذهاب للشاطىء فى نهاية هذا الأسبوع
Dialogue: 0,0:15:16.26,0:15:19.72,Default,,0,0,0,,إننى محظوظ،" لوثر" يكره السباحة
Dialogue: 0,0:15:23.87,0:15:25.70,Default,,0,0,0,,"ـ " هنرى
Dialogue: 0,0:15:27.04,0:15:30.00,Default,,0,0,0,,"لا أعلم لماذا تشترى كرسى جديد يا " فورد
Dialogue: 0,0:15:30.17,0:15:32.80,Default,,0,0,0,,فعلى ما يبدو أن الكرسى القديم\Nلم يتلف بعد
Dialogue: 0,0:15:32.98,0:15:36.27,Default,,0,0,0,,يبدو لى أن فورد يفضل قيادة شيء آخر الأن
Dialogue: 0,0:15:36.45,0:15:40.04,Default,,0,0,0,,يبدو لى أنك قررت شراء كرسى جديد\N"لنفسك يا " هنرى
Dialogue: 0,0:15:40.22,0:15:46.25,Default,,0,0,0,,شارك أصدقائك لفترة طويلة فى واحد\Nو بالتأكيد ستصاب بشىء
Dialogue: 0,0:16:04.94,0:16:08.07,Default,,0,0,0,,سمعت أنك فى الهند الصينية
Dialogue: 0,0:16:08.24,0:16:10.77,Default,,0,0,0,,شيء من هذا القبيل
Dialogue: 0,0:16:11.38,0:16:14.44,Default,,0,0,0,,ـ هل كان الاكل جيد ؟\Nـ فى الحقيقة كانت تايلاند
Dialogue: 0,0:16:14.62,0:16:17.18,Default,,0,0,0,,و الطعام كان رائعا\Nشكرا على إهتمامك
Dialogue: 0,0:16:17.35,0:16:19.62,Default,,0,0,0,,"لقد كنت شخصا مرحا يا "فورد
Dialogue: 0,0:16:20.92,0:16:23.15,Default,,0,0,0,,أخربني ..
Dialogue: 0,0:16:23.33,0:16:25.49,Default,,0,0,0,,هل عندك رد لهذا
Dialogue: 0,0:16:25.66,0:16:28.76,Default,,0,0,0,,أين دراجاتى ؟؟
Dialogue: 0,0:16:29.56,0:16:31.03,Default,,0,0,0,,هل تريدهم فعلا ؟
Dialogue: 0,0:16:32.97,0:16:34.53,Default,,0,0,0,,أو ما كان داخلهم ؟
Dialogue: 0,0:16:38.11,0:16:40.44,Default,,0,0,0,,أين هم ..؟
Dialogue: 0,0:16:42.21,0:16:46.11,Default,,0,0,0,,ـ لماذا لا تنتزعهم منه ؟\Nلا،لن يفعل
Dialogue: 0,0:16:47.02,0:16:49.61,Default,,0,0,0,,إنه أذكى من ذلك
Dialogue: 0,0:16:49.79,0:16:53.85,Default,,0,0,0,,لانه يعلم أنه لو آذانى\Nفلن يسترد ما يريد
Dialogue: 0,0:16:54.02,0:16:55.89,Default,,0,0,0,,إذن .. مرة آخرى
Dialogue: 0,0:16:56.79,0:16:58.32,Default,,0,0,0,,أنا لست بهذا الذكاء
Dialogue: 0,0:16:58.49,0:17:00.29,Default,,0,0,0,,"ـ " شاين
Dialogue: 0,0:17:07.90,0:17:12.24,Default,,0,0,0,,سأمهّلك حتى الغروب لترد لى دراجاتي
Dialogue: 0,0:17:39.77,0:17:45.23,Default,,0,0,0,,ـ يقول أخوك أن لدينا إتفاق\Nـ إنه لا يقوم بالإتفاقات،أن الذى أتّفق
Dialogue: 0,0:17:45.41,0:17:51.47,Default,,0,0,0,,حسنا،إذا كان غير مسموح له بعقد الإتفاقات\Nفإنه لم ينبغى السماح له بالكلام
Dialogue: 0,0:17:51.65,0:17:56.67,Default,,0,0,0,,هذا مضحك\Nلأنى كنت أفكر فى نفس الشىء
Dialogue: 0,0:17:59.45,0:18:03.02,Default,,0,0,0,,أنا لم آت هنا لأشاهدك و أنت تداعب كلبك\Nيازعيم
Dialogue: 0,0:18:03.19,0:18:05.89,Default,,0,0,0,,"أنا لم أدعوك هنا يا "دوق
Dialogue: 0,0:18:06.06,0:18:10.29,Default,,0,0,0,,لذلك يمكنك الرحيل متى أردت\Nو الإجابة هي: لا
Dialogue: 0,0:18:10.57,0:18:13.36,Default,,0,0,0,,لن تبيع مخدراتك فى شوارعى
Dialogue: 0,0:18:16.77,0:18:18.76,Default,,0,0,0,,أعطنى تلك الزجاجة
Dialogue: 0,0:18:18.94,0:18:20.74,Default,,0,0,0,,!...إنظر
Dialogue: 0,0:18:21.44,0:18:24.78,Default,,0,0,0,,أنا لست بائع صغير في الشارع
Dialogue: 0,0:18:25.48,0:18:26.78,Default,,0,0,0,,أنا رجل أعمال
Dialogue: 0,0:18:28.15,0:18:31.59,Default,,0,0,0,,ولذلك أخبرك أن تقرر الصواب
Dialogue: 0,0:18:32.89,0:18:35.88,Default,,0,0,0,,لن أعطيك شيئاً\N"حتى لو كنت "دون كورليون بنفسه
Dialogue: 0,0:18:36.39,0:18:38.72,Default,,0,0,0,,الإجابة ما زالت : لا
Dialogue: 0,0:18:39.23,0:18:40.59,Default,,0,0,0,,لذلك أغرب عن وجهي
Dialogue: 0,0:18:49.77,0:18:51.50,Default,,0,0,0,,على ماذا كنت تنظرين ؟
Dialogue: 0,0:18:53.18,0:18:54.44,Default,,0,0,0,,أنا أحبك
Dialogue: 0,0:18:55.78,0:18:59.34,Default,,0,0,0,,ـ "تيرى "،ماذا هناك؟ .. لقد إعتقدت\Nأنك لن تتورط فى هذا الأمر
Dialogue: 0,0:18:59.51,0:19:01.31,Default,,0,0,0,,لربما تكون قد بدءت الصراع
Dialogue: 0,0:19:01.48,0:19:05.51,Default,,0,0,0,,أولا،تصرفت مثل الأحمق هناك على الطريق\Nو الآن...؟
Dialogue: 0,0:19:05.69,0:19:07.18,Default,,0,0,0,,ماذا بك ..؟
Dialogue: 0,0:19:07.36,0:19:10.95,Default,,0,0,0,,إنك تسىء إستخدام أخلاقى الجيدة يا فتى
Dialogue: 0,0:19:11.13,0:19:14.76,Default,,0,0,0,,إذهب لتحضر لى بعض البيرة\Nفقد بدأت أفوق
Dialogue: 0,0:19:15.76,0:19:18.79,Default,,0,0,0,,!أحضر لى بيبسى دايت و أقفل الباب برفق
Dialogue: 0,0:19:18.97,0:19:21.49,Default,,0,0,0,,من الأفضل تعد حتى 10
Dialogue: 0,0:19:22.40,0:19:25.93,Default,,0,0,0,,ـ سأوسعه ضربا\Nأسكت،إجعل "رازان" و "نومو" يراقباه
Dialogue: 0,0:19:26.11,0:19:28.34,Default,,0,0,0,,للأسف "دوجو" يفهم أكثر من هذا الفتى
Dialogue: 0,0:19:36.25,0:19:39.48,Default,,0,0,0,,"يبدو أنك الوحيد يا "هنري"
Dialogue: 0,0:19:58.04,0:20:01.07,Default,,0,0,0,,يبدو أن محركك يحتاج بعض الصيانة
Dialogue: 0,0:20:01.84,0:20:04.90,Default,,0,0,0,,ماهو الجزء الذى لم تفهمه فيّ؟ أنا لم أعد أحبك\N.. أنك وغد حقير ..
Dialogue: 0,0:20:05.08,0:20:08.21,Default,,0,0,0,,لا أريد أن أراك مرة آخرى
Dialogue: 0,0:20:08.68,0:20:12.62,Default,,0,0,0,,ماذا عن الجزء الذى يمنعك من كرهى الآن ؟
Dialogue: 0,0:20:38.45,0:20:40.11,Default,,0,0,0,,عطشانة ؟
Dialogue: 0,0:21:01.24,0:21:04.23,Default,,0,0,0,,!حسنا،بيرة واحدة،تشتريها أنت
Dialogue: 0,0:21:14.38,0:21:19.48,Default,,0,0,0,,ـ ماذا هناك ؟ ... هل أنت بخير ؟\N!ـ لا،بالتأكيد أنا لست بخير!...إبتعد
Dialogue: 0,0:21:43.58,0:21:45.14,Default,,0,0,0,,أنظر أمامك أيها الأبيض
Dialogue: 0,0:21:45.31,0:21:47.84,Default,,0,0,0,,ـ إعتبرها حادثة بسيطة\Nـ ما رأيك فى أن أضربك
Dialogue: 0,0:21:48.02,0:21:50.42,Default,,0,0,0,,لا أفضل أن أعتبرها حادثة
Dialogue: 0,0:21:51.32,0:21:54.45,Default,,0,0,0,,ـ ماذا عن الآن ؟\Nـ الآن،يبدو أنك تدين لي بواحدة
Dialogue: 0,0:21:55.59,0:21:57.52,Default,,0,0,0,,ـ جونيور ... جونيور\Nـ سأقتلك
Dialogue: 0,0:21:57.69,0:21:59.75,Default,,0,0,0,,هيا بنا ..
Dialogue: 0,0:22:23.08,0:22:26.88,Default,,0,0,0,,أريد أن أتكلم معك\Nلماذا تحب الظهور دائما،هه ؟
Dialogue: 0,0:22:27.06,0:22:29.52,Default,,0,0,0,,لماذا لا تستطيع الحضور هنا\Nلتلعب دورك ؟
Dialogue: 0,0:22:29.69,0:22:31.35,Default,,0,0,0,,إنظر إليّ يافتى
Dialogue: 0,0:22:31.53,0:22:35.16,Default,,0,0,0,,أنا أحبك،فأنت أخى\Nولكن يجب أن تتوقف عن إحراجي
Dialogue: 0,0:22:35.33,0:22:37.73,Default,,0,0,0,,يجب ألا تتصرف بجنون مرة أخرى
Dialogue: 0,0:22:37.90,0:22:40.89,Default,,0,0,0,,وأنا سأحميك دائماً
Dialogue: 0,0:22:41.07,0:22:45.77,Default,,0,0,0,,حسنا،إذا كنت تحمينى،دعنى أرى\Nدماء ،على كل شىء
Dialogue: 0,0:22:45.94,0:22:50.17,Default,,0,0,0,,"أنت لا تحمينى ،إنك لا تحمينى يا "تيرى
Dialogue: 0,0:22:50.35,0:22:52.58,Default,,0,0,0,,إحذر !! إبتعد عن طريقي
Dialogue: 0,0:22:52.75,0:22:56.98,Default,,0,0,0,,لقد ضرب "داوجونز" أخاك،ماذا نفعل؟
Dialogue: 0,0:22:57.15,0:23:00.12,Default,,0,0,0,,أسكت،و أحضر لي كلبي
Dialogue: 0,0:23:00.29,0:23:03.69,Default,,0,0,0,,"ـ ماذا ستفعل ل"فورد\Nـ لقد حل لنا "جونيور" المشكلة
Dialogue: 0,0:23:03.86,0:23:07.29,Default,,0,0,0,,ـ لماذا لا نسحبه الآن\Nـ لا ،ليس الآن
Dialogue: 0,0:23:07.46,0:23:10.86,Default,,0,0,0,,لديّ فكرة أفضل .. أحضر الفتيان
Dialogue: 0,0:23:11.03,0:23:15.70,Default,,0,0,0,,"ماذا بك يا "فورد\Nكل مكان تذهب إليه يتحول إلى جحيم
Dialogue: 0,0:23:15.87,0:23:18.36,Default,,0,0,0,,نعم ، و لكن أليست هذه موهبة لدي
Dialogue: 0,0:23:25.98,0:23:28.11,Default,,0,0,0,,"إذهبى الآن يا "شاينا
Dialogue: 0,0:23:33.42,0:23:35.39,Default,,0,0,0,,لنحصل على بعض المتعة
Dialogue: 0,0:23:51.87,0:23:54.50,Default,,0,0,0,,ـ ها هو،إمسكه\Nـ إنه هناك
Dialogue: 0,0:24:02.02,0:24:06.48,Default,,0,0,0,,نود أن نشكر ال"هيلليونز" لإفسادهم\Nحفل آخر،إنى راحل من هنا
Dialogue: 0,0:24:06.89,0:24:08.88,Default,,0,0,0,,لن يذهب من هنا
Dialogue: 0,0:24:09.06,0:24:11.42,Default,,0,0,0,,ـ ها هو يأتى\Nـ ها هو يذهب ، إمسكه
Dialogue: 0,0:24:11.59,0:24:13.72,Default,,0,0,0,,"أراك لاحقا يا "جونيور
Dialogue: 0,0:24:37.42,0:24:39.61,Default,,0,0,0,,هه،ماذا هناك ؟
Dialogue: 0,0:24:40.76,0:24:44.32,Default,,0,0,0,,!!!!هه،ماذا هناك
Dialogue: 0,0:24:45.49,0:24:47.55,Default,,0,0,0,,"ـ "ديود
Dialogue: 0,0:24:52.60,0:24:54.19,Default,,0,0,0,,تباً ..
Dialogue: 0,0:24:58.51,0:25:00.87,Default,,0,0,0,,"لقد خدعتنى يا "جونيور
Dialogue: 0,0:25:01.48,0:25:06.38,Default,,0,0,0,,أظن أنك تعتذر عن عقد إتفاق\Nلا يمكنك إتمامه
Dialogue: 0,0:25:08.98,0:25:12.94,Default,,0,0,0,,ولقد قدمت وعود بناء على ذلك
Dialogue: 0,0:25:20.33,0:25:24.09,Default,,0,0,0,,!...والآن أنا في مشكلة
Dialogue: 0,0:25:25.90,0:25:29.17,Default,,0,0,0,,!و لكنك ستساعدنى فى حلها
Dialogue: 0,0:25:30.04,0:25:33.80,Default,,0,0,0,,"أعطينى فقط بعض الوقت، سأتحدث مع "تيرى\Nو سنحل تلك المشكلة
Dialogue: 0,0:25:33.98,0:25:36.47,Default,,0,0,0,,سأفعل ذلك، إتفقنا
Dialogue: 0,0:25:37.71,0:25:39.91,Default,,0,0,0,,وقتك إنتهى
Dialogue: 0,0:25:52.99,0:25:54.89,Default,,0,0,0,,تعرفين ماذا ستفعلين
Dialogue: 0,0:25:57.77,0:26:02.26,Default,,0,0,0,,هناك طريق واحد يمتد عبر\Nالساحل ليربط ما بين بانكوك و بتانى
Dialogue: 0,0:26:03.04,0:26:05.80,Default,,0,0,0,,فيه جبال على إحدى جانبيه و المحيط\Nعلى الجانب الآخر
Dialogue: 0,0:26:05.97,0:26:09.88,Default,,0,0,0,,و يقترب فى بعض الأحيان لدرجة\Nأنك تستطيعين وضع رجلك فيه
Dialogue: 0,0:26:12.71,0:26:17.28,Default,,0,0,0,,صدقيني،فى ال 6 الأشهر الأخيرة ،كلما مررت فيه\Nفإنى أفكر فيك
Dialogue: 0,0:26:17.45,0:26:20.55,Default,,0,0,0,,هل قطعت كل تلك المسافة إلى هنا\Nلتبيع لي رحلة لتايلاند
Dialogue: 0,0:26:23.16,0:26:26.02,Default,,0,0,0,,لقد وصلت لنهاية تلك الزجاجة\Nهيا أخبرنى
Dialogue: 0,0:26:28.00,0:26:29.66,Default,,0,0,0,,حسناً ..
Dialogue: 0,0:26:29.83,0:26:35.17,Default,,0,0,0,,أولا،قابلت "هنرى" منذ عام مضى\Nلم أكن أحبه،و لكن كان زبون جيد
Dialogue: 0,0:26:35.34,0:26:38.24,Default,,0,0,0,,أصلحت دراجته مرتين
Dialogue: 0,0:26:48.42,0:26:53.35,Default,,0,0,0,,منذ ستة أشهر،جاء لي فى المحل
Dialogue: 0,0:26:53.52,0:26:57.08,Default,,0,0,0,,بدراجتين\Nو طلب منى العناية بهما لعدة أيام
Dialogue: 0,0:26:57.26,0:26:58.85,Default,,0,0,0,,وقلت لنفسي ولما لا ..
Dialogue: 0,0:26:59.56,0:27:01.12,Default,,0,0,0,,لذا قبلت
Dialogue: 0,0:27:01.80,0:27:06.53,Default,,0,0,0,,و ذهبت لأنقلهم فلم يعملا\Nففحصت التانك
Dialogue: 0,0:27:06.73,0:27:09.57,Default,,0,0,0,,كانوا مملوئين بكيلوجرامات من بلورات المخدر
Dialogue: 0,0:27:09.87,0:27:12.20,Default,,0,0,0,,فكان أول شىء أفعله هو إخراجهم من عندك
Dialogue: 0,0:27:12.37,0:27:16.74,Default,,0,0,0,,هذا سبب أن الشرطى "ماك" إقتحم محلي بعد رحيلك
Dialogue: 0,0:27:17.98,0:27:20.91,Default,,0,0,0,,و إختفيت من على وجه الأرض
Dialogue: 0,0:27:24.09,0:27:26.21,Default,,0,0,0,,لقد إختفيت
Dialogue: 0,0:27:27.66,0:27:30.42,Default,,0,0,0,,حتى لا يتم إستدراجك لهذا
Dialogue: 0,0:27:32.09,0:27:34.15,Default,,0,0,0,,إنفصلت
Dialogue: 0,0:27:35.13,0:27:37.32,Default,,0,0,0,,"و الآن أنا الوحيد المتعامل مع "هنرى
Dialogue: 0,0:27:37.50,0:27:39.19,Default,,0,0,0,,و هل رحلت لتحميني ؟
Dialogue: 0,0:27:40.74,0:27:44.60,Default,,0,0,0,,و ماذا كنت تعتقد؟ أن تعود يوما ما ببساطة\Nو تفسر كل شىء
Dialogue: 0,0:27:44.77,0:27:48.83,Default,,0,0,0,,و عندئذ نركب سويا و نرحل للغروب
Dialogue: 0,0:28:02.36,0:28:04.48,Default,,0,0,0,,تقريباً
Dialogue: 0,0:28:05.49,0:28:08.39,Default,,0,0,0,,و ما هذا ؟ تقريبا ؟
Dialogue: 0,0:28:10.43,0:28:13.59,Default,,0,0,0,,حسنا،لقد كنت أفكر فعلا فى المكسيك
Dialogue: 0,0:28:39.36,0:28:41.33,Default,,0,0,0,,ـ إنك تقتلنى\Nـ إرتدى ملابسك
Dialogue: 0,0:28:41.50,0:28:44.16,Default,,0,0,0,,ـ لا لا ،الوقت غير مناسب\Nـ سنذهب إلى "كابو"،"شانى" سيأتى
Dialogue: 0,0:28:44.33,0:28:45.89,Default,,0,0,0,,!!ـ فعلا \Nـ نعم
Dialogue: 0,0:28:50.17,0:28:53.27,Default,,0,0,0,,ـ أعطني عشرة دقائق\Nـ بسرعة
Dialogue: 0,0:28:56.28,0:28:58.04,Default,,0,0,0,,تحرك
Dialogue: 0,0:28:58.88,0:29:00.91,Default,,0,0,0,,تحرك يا رجل ،تحرك
Dialogue: 0,0:29:01.68,0:29:03.62,Default,,0,0,0,,تباً
Dialogue: 0,0:29:05.09,0:29:07.05,Default,,0,0,0,,إنتظر ، هذا أخي
Dialogue: 0,0:29:07.22,0:29:08.78,Default,,0,0,0,,حسناً
Dialogue: 0,0:29:10.12,0:29:14.03,Default,,0,0,0,,لا ، لا سأخذه معي
Dialogue: 0,0:29:14.20,0:29:16.10,Default,,0,0,0,,لا يمكنك ذلك يا بني
Dialogue: 0,0:29:20.64,0:29:22.87,Default,,0,0,0,,يجب أن نعرف من فعل ذلك
Dialogue: 0,0:29:23.07,0:29:26.47,Default,,0,0,0,,هل عندك أى فكرة عن من يكون لديه\Nالدافع ليقتل أخاك ؟
Dialogue: 0,0:29:26.64,0:29:29.97,Default,,0,0,0,,لو أني أعرف من قتله\Nلكان عندك جثتان الآن
Dialogue: 0,0:29:30.14,0:29:33.44,Default,,0,0,0,,لدينا شاهدة\Nتقول أنها رأت كل شىء
Dialogue: 0,0:29:33.61,0:29:36.81,Default,,0,0,0,,رجل أبيض, فيما بين 20 و 30\Nيركب دراجة نارية مميزة
Dialogue: 0,0:29:36.98,0:29:40.58,Default,,0,0,0,,ـ يرتدى ملابس جلدية باللونين الأسود و البرتقالى\Nـ أسود و برتقالى ؟؟
Dialogue: 0,0:29:40.76,0:29:43.66,Default,,0,0,0,,هل تعلم أحدا يطابق ذلك الوصف
Dialogue: 0,0:29:45.33,0:29:47.23,Default,,0,0,0,,لا بعد الآن
Dialogue: 0,0:29:49.70,0:29:50.96,Default,,0,0,0,,هيا بنا
Dialogue: 0,0:30:05.65,0:30:09.31,Default,,0,0,0,,المباحث الفيدرالية ، العميل "ماك"
Dialogue: 0,0:30:09.95,0:30:13.28,Default,,0,0,0,,"المأمور "بارنز\Nلا تبدو مثل بقية الفيدراليون
Dialogue: 0,0:30:13.45,0:30:18.12,Default,,0,0,0,,ماذا كنت تتوقع ؟ .. بدلة رخيصة ؟\Nسيارة فورد موديل قديم ؟ حلاقة رخيصة ؟
Dialogue: 0,0:30:19.19,0:30:20.85,Default,,0,0,0,,كيف جئت إلى هنا بتلك السرعة ؟
Dialogue: 0,0:30:21.03,0:30:24.16,Default,,0,0,0,,إجمع كل هذا العدد من راكبى الدراجات\Nفى مكان واحد،كل تلك الألوان
Dialogue: 0,0:30:24.33,0:30:26.86,Default,,0,0,0,,فجأة يحدث شيئا مهما\Nشىء جدير أن تكون قريب
Dialogue: 0,0:30:27.03,0:30:29.33,Default,,0,0,0,,"هذا هو العميل "هندرسون
Dialogue: 0,0:30:29.50,0:30:33.53,Default,,0,0,0,,لا تجعل مظهرها الجميل يخدعك\Nإنها واحدة من إفضل من يجيد العمل فى الميدان
Dialogue: 0,0:30:34.68,0:30:37.17,Default,,0,0,0,,إسمح لي،يجب أن أرد على المكالمة
Dialogue: 0,0:30:38.08,0:30:42.11,Default,,0,0,0,,نعم ، أهلا ..\Nأنا فى موقع الجريمة الآن
Dialogue: 0,0:30:42.28,0:30:44.55,Default,,0,0,0,,ـ إنها جريمة قتل عادية\Nـ ماهي جريمة القتل العادية ؟
Dialogue: 0,0:30:44.72,0:30:47.59,Default,,0,0,0,,ربما يمكنك أن تشرح لى ما هى\Nجريمة القتل العادية ؟
Dialogue: 0,0:30:47.76,0:30:50.99,Default,,0,0,0,,حسنا ، سأنتبه لذلك\Nهذا وعد منى
Dialogue: 0,0:30:51.16,0:30:52.85,Default,,0,0,0,,ـ لدينا شاهد عيان\N!!ـ فعلاً
Dialogue: 0,0:30:53.03,0:30:55.26,Default,,0,0,0,,ـ نعم\Nـ لقد حللت ذلك بالفعل
Dialogue: 0,0:30:55.43,0:30:58.23,Default,,0,0,0,,أحبك أيضا، .. يا إلهي
Dialogue: 0,0:30:58.40,0:31:01.33,Default,,0,0,0,,لدينا سلاح الجريمة و هي رأت كل شىء
Dialogue: 0,0:31:01.50,0:31:03.97,Default,,0,0,0,,مــبروك
Dialogue: 0,0:31:05.14,0:31:08.70,Default,,0,0,0,,لا يهمنى إذا ما كان علينا البحث\Nفى كل أنحاء كاليفورنيا
Dialogue: 0,0:31:08.88,0:31:14.28,Default,,0,0,0,,أريد الإمساك بـ"فورد" ، و أريد رأسه\Nعلى طبق "دوجو" قبل منتصف الليل
Dialogue: 0,0:31:14.45,0:31:17.88,Default,,0,0,0,,ـ آمين ؟\Nـ آمين
Dialogue: 0,0:31:19.52,0:31:21.32,Default,,0,0,0,,هيا بنا
Dialogue: 0,0:31:43.95,0:31:46.74,Default,,0,0,0,,سياسة الموتيل للدفع النقدي
Dialogue: 0,0:31:46.91,0:31:48.31,Default,,0,0,0,,"ـ "جاي
Dialogue: 0,0:31:49.08,0:31:50.64,Default,,0,0,0,,ـ أمسكته\Nـ إبن العاهرة
Dialogue: 0,0:31:50.82,0:31:53.38,Default,,0,0,0,,ـ لقد حاولت الإمساك به من ستة أشهر\Nـ إنه ظريف
Dialogue: 0,0:31:53.55,0:31:56.75,Default,,0,0,0,,يمكنك رؤيته في السجن
Dialogue: 0,0:31:58.36,0:32:00.92,Default,,0,0,0,,لهذا السبب أفلست، فأنت تأكل كثيرا جدا
Dialogue: 0,0:32:04.83,0:32:07.16,Default,,0,0,0,,ـ أنا سأدفع\Nـ حسنا
Dialogue: 0,0:32:07.34,0:32:11.50,Default,,0,0,0,,و ما هى وسيلتك للدفع؟\Nجمالك أو إبتسامتك ؟
Dialogue: 0,0:32:15.61,0:32:18.44,Default,,0,0,0,,أحب الفتاة التى تستطيع العناية بنفسها
Dialogue: 0,0:32:19.65,0:32:21.74,Default,,0,0,0,,و كنت سأعود لها أيضا
Dialogue: 0,0:32:22.78,0:32:24.41,Default,,0,0,0,,إذا سمحتم لي يافتيان
Dialogue: 0,0:32:26.32,0:32:30.42,Default,,0,0,0,,يبدو أنى تأخرت على العناية بنفسي و مكياجي
Dialogue: 0,0:32:30.86,0:32:34.89,Default,,0,0,0,,"و الآن ، ماذا ستفعل بشأن "هنرى\Nلديك خطة،صحيح ؟
Dialogue: 0,0:32:35.53,0:32:40.33,Default,,0,0,0,,"نعم ،عندما نصبح فى أمان،سأخبر "هنرى\Nأين يمكنه أن يجد فضلاته
Dialogue: 0,0:32:42.70,0:32:44.50,Default,,0,0,0,,طبعاً
Dialogue: 0,0:32:45.57,0:32:49.17,Default,,0,0,0,,وأيضاً سأتصل بهذا الصعلوك الشرطى "ماك" لأخبره
Dialogue: 0,0:32:49.34,0:32:51.50,Default,,0,0,0,,إعداد لحالة تلبس بالادلة
Dialogue: 0,0:32:51.68,0:32:54.24,Default,,0,0,0,,و هكذا يحصل كل واحد على ما يستحق،صحيح ؟
Dialogue: 0,0:32:54.42,0:32:57.11,Default,,0,0,0,,يحصل "هنرى" على فضلاته ..\N"و يحصل "ماك" على "هنرى
Dialogue: 0,0:32:57.28,0:32:59.78,Default,,0,0,0,,و نحن نذهب جميعا إلى المكسيك لنحتفل
Dialogue: 0,0:33:02.06,0:33:05.99,Default,,0,0,0,,كما اشرت سابقا،"والاس"،العضو فى عصابة\Nمن راكبى الدراجات النارية
Dialogue: 0,0:33:06.16,0:33:10.15,Default,,0,0,0,,لقي مصرعه ليلة أمس خنقا بجنزير دراجة نارية
Dialogue: 0,0:33:10.33,0:33:13.82,Default,,0,0,0,,و بمساعدة شاهد عيان،إستطاع الفيدراليون\Nأن يحددو المشتبه فيه
Dialogue: 0,0:33:14.00,0:33:16.80,Default,,0,0,0,,رجل أبيض يدعى "فورد" فى آواخر العشرين
Dialogue: 0,0:33:16.97,0:33:19.77,Default,,0,0,0,,و قد شوهد "فورد" مؤخرا يركب دراجة نارية سوداء
Dialogue: 0,0:33:19.94,0:33:22.20,Default,,0,0,0,,مرتديا ملابس سباق جلدية سوداء و برتقالي
Dialogue: 0,0:33:22.38,0:33:24.94,Default,,0,0,0,,إذا كان لديكم أى فكرة عن أماكن تواجده
Dialogue: 0,0:33:25.28,0:33:27.94,Default,,0,0,0,,رجاء إبلاغ السلطات المحلية
Dialogue: 0,0:33:28.12,0:33:32.21,Default,,0,0,0,,يعتبر "فورد" الآن هو المتهم الأول في\N"مقتل "والاس جونيور
Dialogue: 0,0:33:34.22,0:33:35.78,Default,,0,0,0,,"إتصل بالمأمور "هال
Dialogue: 0,0:33:35.96,0:33:38.48,Default,,0,0,0,,تم تحديد مكان "فورد" الآن
Dialogue: 0,0:33:38.83,0:33:40.76,Default,,0,0,0,,هيابنا
Dialogue: 0,0:33:51.94,0:33:53.20,Default,,0,0,0,,نعم
Dialogue: 0,0:33:53.37,0:33:55.90,Default,,0,0,0,,لقد إستمعت عن طريق الجهاز الأن\Nإنه تم تحديد مكان فتى أبيض
Dialogue: 0,0:33:56.08,0:33:59.81,Default,,0,0,0,,الفتى الأبيض\Nحسنا ،أعطنى الخريطة
Dialogue: 0,0:34:01.85,0:34:04.08,Default,,0,0,0,,يجب أن نكسب بعض الوقت
Dialogue: 0,0:34:42.39,0:34:44.79,Default,,0,0,0,,ـ نعم\N"ـ أعطني "فورد
Dialogue: 0,0:34:46.19,0:34:48.82,Default,,0,0,0,,"مكالمة لك يا "فورد
Dialogue: 0,0:34:51.07,0:34:53.43,Default,,0,0,0,,"ـ "فورد\Nـ حدث تغيير فى الخطة
Dialogue: 0,0:34:53.60,0:34:55.50,Default,,0,0,0,,يبدو أن صديقك "جونيور" مات
Dialogue: 0,0:34:55.70,0:34:56.97,Default,,0,0,0,,الفيدراليون يعتقدون أنك الفاعل
Dialogue: 0,0:34:57.14,0:35:00.87,Default,,0,0,0,,أخوه يعتقد أنك الفاعل\Nتباً،كل واحد يعتقد أنك الفاعل
Dialogue: 0,0:35:01.04,0:35:03.70,Default,,0,0,0,,أخبرني أين البضاعة و كل شىء ينتهي
Dialogue: 0,0:35:04.08,0:35:05.74,Default,,0,0,0,,"أنا لا أتلقى الأوامر يا "هنرى
Dialogue: 0,0:35:05.91,0:35:08.01,Default,,0,0,0,,ـ لم يحدث و لن يحدث\Nـ ما هذا ؟
Dialogue: 0,0:35:08.18,0:35:10.91,Default,,0,0,0,,هل سمعت من قبل عن حكمة أن ما تنفقه\Nيرجع ثانية عشرة أضعاف ؟
Dialogue: 0,0:35:11.09,0:35:14.82,Default,,0,0,0,,"لقد قضيت أنت وقتا طويلا فى الصين يا "فورد\Nفأخبرني ماذا يعنى ذلك ؟
Dialogue: 0,0:35:14.99,0:35:18.52,Default,,0,0,0,,معناه أني لا أريد أن أكون بجوارك\Nعندما تصطدم فضلاتك بالمهووسين
Dialogue: 0,0:35:18.69,0:35:20.25,Default,,0,0,0,,"و بالمناسبة يا "هنرى
Dialogue: 0,0:35:20.43,0:35:24.30,Default,,0,0,0,,أنا لم أكن فى الصين ،لقد كنت فى تايلاند\Nو هى بلد مختلف
Dialogue: 0,0:35:24.47,0:35:26.30,Default,,0,0,0,,لا ، هاتفي
Dialogue: 0,0:35:27.64,0:35:29.80,Default,,0,0,0,,!قف حيث أنت
Dialogue: 0,0:35:34.04,0:35:36.27,Default,,0,0,0,,!الجميع على الأرض
Dialogue: 0,0:35:36.44,0:35:38.47,Default,,0,0,0,,تصويب دقيق
Dialogue: 0,0:35:38.95,0:35:40.21,Default,,0,0,0,,لقد أمسكت بالرجل الخطأ
Dialogue: 0,0:35:40.38,0:35:42.91,Default,,0,0,0,,لنجعل المأمور يحدد ذلك عندما يصل إلى هنا
Dialogue: 0,0:35:43.08,0:35:45.85,Default,,0,0,0,,ـ هل أنت بخير يا مارشال\Nـ كل شىء تحت السيطرة
Dialogue: 0,0:35:46.22,0:35:47.71,Default,,0,0,0,,أنا لم أقتل أحد
Dialogue: 0,0:35:48.02,0:35:49.89,Default,,0,0,0,,تباً
Dialogue: 0,0:35:53.23,0:35:54.99,Default,,0,0,0,,"هل أنت "ايريل
Dialogue: 0,0:35:56.83,0:35:59.16,Default,,0,0,0,,لقد أحببت خبزك الفرنسى
Dialogue: 0,0:36:01.27,0:36:03.57,Default,,0,0,0,,ـ إنبطح\Nـ كما أمرتك
Dialogue: 0,0:36:03.74,0:36:06.80,Default,,0,0,0,,أحب الفتاة التى تستطيع العناية بنفسها\Nـ شكرا
Dialogue: 0,0:36:06.97,0:36:10.17,Default,,0,0,0,,إنك فى الأخبار الآن\Nهذا الشاب الذى تشاجرت معه .. قتل
Dialogue: 0,0:36:10.34,0:36:14.21,Default,,0,0,0,,ـ لقد أوقعنى "هنري" فى ذلك, إنه يريد مخدراته\Nـ لماذا لا تعيدها إليه ؟
Dialogue: 0,0:36:14.38,0:36:17.58,Default,,0,0,0,,ـ إنه التأمين الوحيد لدي\Nـ لقد كنت معي ليلة أمس
Dialogue: 0,0:36:17.75,0:36:19.65,Default,,0,0,0,,"أنا مبررك الوحيد،إنبطح أرضا يا "ايريل
Dialogue: 0,0:36:19.82,0:36:21.55,Default,,0,0,0,,أخبر الشرطة ..
Dialogue: 0,0:36:21.72,0:36:24.71,Default,,0,0,0,,حاليا أنا غير قلق من الشرطة
Dialogue: 0,0:36:24.89,0:36:26.15,Default,,0,0,0,,ليس جيداً
Dialogue: 0,0:36:26.33,0:36:28.12,Default,,0,0,0,,السفاح\N"إنه هنا "شاين
Dialogue: 0,0:36:28.30,0:36:30.89,Default,,0,0,0,,ألا تعتقد أنه يمكن إنهاء ذلك الحديث مستقبلا؟
Dialogue: 0,0:36:32.60,0:36:36.76,Default,,0,0,0,,ـ حسنا،متى أصبحنا فى الأمان ،ستخبر الشرطة\Nـ موافق ؟
Dialogue: 0,0:36:37.77,0:36:39.20,Default,,0,0,0,,وماذا أفعل بهذا ؟
Dialogue: 0,0:36:39.37,0:36:43.14,Default,,0,0,0,,إنسى ماقلته عن حبى للفتيات اللاتى يمكنهن\Nرعاية أنفسهن
Dialogue: 0,0:36:44.68,0:36:48.41,Default,,0,0,0,,آسف ،الوضع سيصبح أكثر جنونا\Nو ستكونين هنا أكثر أمانا من الجري معنا
Dialogue: 0,0:36:48.58,0:36:51.24,Default,,0,0,0,,ـ أراك فى لوس أنجلوس\Nـ ماذا يجب أن أفعل؟
Dialogue: 0,0:36:51.42,0:36:53.39,Default,,0,0,0,,"إجلس مع "اريل
Dialogue: 0,0:37:10.94,0:37:12.93,Default,,0,0,0,,أى إتجاه ؟
Dialogue: 0,0:37:13.67,0:37:15.30,Default,,0,0,0,,أى إتجاه قلت أيها العجوز ؟
Dialogue: 0,0:37:19.48,0:37:21.91,Default,,0,0,0,,ـ أى إتجاه ؟\Nـ طريق مختصر
Dialogue: 0,0:37:25.85,0:37:29.08,Default,,0,0,0,,لنمسكهم و نقتلهم و ندفنهم
Dialogue: 0,0:37:33.23,0:37:36.03,Default,,0,0,0,,مازالوا يتبعوننا\Nو هناك المزيد منهم
Dialogue: 0,0:37:36.20,0:37:38.72,Default,,0,0,0,,"ـ ماذا ستفعل يا "فورد\Nـ أين سنذهب
Dialogue: 0,0:37:39.90,0:37:41.16,Default,,0,0,0,,أنا افكر فى ذلك
Dialogue: 0,0:38:05.66,0:38:07.59,Default,,0,0,0,,أين ذهبوا ؟
Dialogue: 0,0:38:18.84,0:38:20.50,Default,,0,0,0,,تبا،هيا بنا
Dialogue: 0,0:38:45.77,0:38:47.10,Default,,0,0,0,,و الآن هل نكلم الشرطة ؟
Dialogue: 0,0:38:47.30,0:38:49.06,Default,,0,0,0,,ـ لا\Nـ لما لا؟
Dialogue: 0,0:38:49.24,0:38:51.70,Default,,0,0,0,,لأنها ليست الشرطة فقط\Nإنه "ماك" أيضا
Dialogue: 0,0:38:52.31,0:38:53.71,Default,,0,0,0,,"ـ "ماك
Dialogue: 0,0:38:53.87,0:38:55.64,Default,,0,0,0,,الرجل الذى هاجم متجرك
Dialogue: 0,0:38:55.98,0:38:57.88,Default,,0,0,0,,هو بالفعل يعتقد أننى تاجر مخدرات
Dialogue: 0,0:38:58.05,0:39:01.81,Default,,0,0,0,,و الأن يعتقد إننى قتلت "جونيور" و ليس\Nعنده سبب ليعتقد غير ذلك
Dialogue: 0,0:39:01.98,0:39:05.35,Default,,0,0,0,,ـ إلا إذا أثبت ذلك\Nـ السيء يصبح أسواء ... وصلة منبعجة
Dialogue: 0,0:39:05.52,0:39:07.68,Default,,0,0,0,,الوضع يصبح أفضل و أفضل
Dialogue: 0,0:39:08.56,0:39:10.82,Default,,0,0,0,,عندى قطعة إحتياطية مع العدة
Dialogue: 0,0:39:12.39,0:39:13.99,Default,,0,0,0,,لقد تم خنقه بالمناسبة
Dialogue: 0,0:39:14.90,0:39:17.73,Default,,0,0,0,,ـ من\Nـ "جونيور"،لقد تم خنقه بجنزير دراجة
Dialogue: 0,0:39:18.60,0:39:20.50,Default,,0,0,0,,تباً
Dialogue: 0,0:39:22.37,0:39:25.34,Default,,0,0,0,,لقد استخدم "هنرى" جنزير دراجته
Dialogue: 0,0:39:28.64,0:39:30.70,Default,,0,0,0,,ـ و كيف عرفت ذلك ؟\Nـ كيف عرفت ذلك ؟
Dialogue: 0,0:39:30.88,0:39:32.97,Default,,0,0,0,,نعم، كيف عرفت ذلك ؟
Dialogue: 0,0:39:33.28,0:39:35.51,Default,,0,0,0,,حسنا .... ان
Dialogue: 0,0:39:35.92,0:39:37.41,Default,,0,0,0,,إن الأمر معقد بعض الشىء
Dialogue: 0,0:39:39.49,0:39:42.42,Default,,0,0,0,,ـ إنحرفي لليسار،هل نحن ذاهبون إلى مكان آخر ؟\Nـ إنه صحيح
Dialogue: 0,0:39:42.59,0:39:43.89,Default,,0,0,0,,ماذا صحيح ؟
Dialogue: 0,0:39:44.06,0:39:47.26,Default,,0,0,0,,أبعد إصبعك عن وجهى،أنا أعرف\Nجيدا أين أذهب
Dialogue: 0,0:39:50.33,0:39:52.63,Default,,0,0,0,,لقد أوقع "هنري" بنفسه
Dialogue: 0,0:39:53.27,0:39:55.36,Default,,0,0,0,,ـ هل ترى تلك الخدوش\Nـ نعم
Dialogue: 0,0:39:55.54,0:39:57.94,Default,,0,0,0,,إنها تحدث من الترس الكبير
Dialogue: 0,0:39:58.11,0:40:01.13,Default,,0,0,0,,لا يمكن لدراجتين ألن يكون لهم نفس\Nالنقش على الجنزير
Dialogue: 0,0:40:01.31,0:40:04.00,Default,,0,0,0,,لأن ليست كل التروس الكبيرة متشابهة
Dialogue: 0,0:40:04.55,0:40:08.38,Default,,0,0,0,,لذلك يجب مضاهاة الجنزير المستخدم في\N"قتل "جونيور" بدراجة "هنرى
Dialogue: 0,0:40:09.55,0:40:11.58,Default,,0,0,0,,و ننال منه
Dialogue: 0,0:40:12.32,0:40:14.31,Default,,0,0,0,,مثل بصمات الأصابع
Dialogue: 0,0:40:14.49,0:40:17.15,Default,,0,0,0,,حاول أن تغلق فمك عندما تفكر
Dialogue: 0,0:40:18.59,0:40:21.32,Default,,0,0,0,,الآن نتصل بالشرطة ؟ حسنا
Dialogue: 0,0:40:22.40,0:40:24.26,Default,,0,0,0,,الآن نتصل بالشرطة
Dialogue: 0,0:40:27.37,0:40:29.67,Default,,0,0,0,,ـ إنهما رائعين معا\Nإحجز غرفة
Dialogue: 0,0:40:40.11,0:40:43.14,Default,,0,0,0,,"ـ "ماك"،انا "فو\Nـ "فورد" يبدو إنك تعرض صفقة
Dialogue: 0,0:40:43.32,0:40:45.98,Default,,0,0,0,,تتحول من تهريب المخدرات إلى القتل\Nمع سبق الإصرار و الترصد
Dialogue: 0,0:40:46.15,0:40:48.68,Default,,0,0,0,,ـ لقد كان فخا لى\Nـ إسمع الكثير من ذلك فى مهنتي
Dialogue: 0,0:40:48.86,0:40:51.42,Default,,0,0,0,,ـ إبداء التسجيل\Nـ ومن يريد الإيقاع بك ؟
Dialogue: 0,0:40:51.59,0:40:53.49,Default,,0,0,0,,"ـ "هنرى جيمس
Dialogue: 0,0:40:53.86,0:40:57.19,Default,,0,0,0,,"زعيم ال"هيلليونز\Nو لماذا يريد أن يفعل ذلك
Dialogue: 0,0:40:57.36,0:41:00.03,Default,,0,0,0,,تلك المخدرات التى كنت تبحث عنها\N"ملكا ل "هنري
Dialogue: 0,0:41:00.20,0:41:04.03,Default,,0,0,0,,لقد أخفيتهم قبل أن تهاجم المحل\Nو الأن هو يريد إسترجاعهم
Dialogue: 0,0:41:04.20,0:41:07.66,Default,,0,0,0,,أخبرني أين المخدرات\Nربما أعتقد إنك أعطيت "هنرى" الدافع
Dialogue: 0,0:41:07.84,0:41:12.14,Default,,0,0,0,,ـ وربما أمكننا عمل شىء\N"ـ ربما ليست قاطعة،إقبض على "هنري
Dialogue: 0,0:41:12.31,0:41:15.65,Default,,0,0,0,,ـ عندئذ .... سأوصلك إلى المخدرات\Nأقبض عليه ؟ ... بأي تهمة ؟
Dialogue: 0,0:41:15.95,0:41:17.21,Default,,0,0,0,,جريمة قتل من الدرجة الأولى
Dialogue: 0,0:41:17.65,0:41:20.55,Default,,0,0,0,,"ـ ماذا لو أثبت لك أن سلاح الجريمة يخص "هنري\Nـ ذلك ليس قليل
Dialogue: 0,0:41:20.72,0:41:22.28,Default,,0,0,0,,إقبض عليه
Dialogue: 0,0:41:22.56,0:41:25.18,Default,,0,0,0,,ـ و تحفظ على دراجته و سوف أريك\Nـ أتحفظ على دراجته ،حسنا
Dialogue: 0,0:41:25.36,0:41:29.19,Default,,0,0,0,,هل تريدنى أن اقبض لك على أحدا آخر ؟\Nصديقتك السابقة ؟ مدرسة الثانوى؟
Dialogue: 0,0:41:29.36,0:41:32.49,Default,,0,0,0,,ـ إنتظر .. سأكتب قائمة\Nـ أنت لا تسمعني
Dialogue: 0,0:41:32.67,0:41:35.07,Default,,0,0,0,,"ـ "هنرى" قتل "جونيور\Nـ أنا لا أعرف ذلك
Dialogue: 0,0:41:35.24,0:41:37.23,Default,,0,0,0,,إذا لن تستطيع مساعدتى
Dialogue: 0,0:41:47.98,0:41:49.81,Default,,0,0,0,,حسنا ،ذلك لم يفلح
Dialogue: 0,0:41:49.98,0:41:53.11,Default,,0,0,0,,انساه،هيا بنا نرحل للمكسيك و لا ننظر خلفنا
Dialogue: 0,0:41:53.29,0:41:55.69,Default,,0,0,0,,مع أننى اكره أن أقول ذلك\Nو لكني أتفق معه
Dialogue: 0,0:41:56.99,0:42:00.36,Default,,0,0,0,,ـ نحن ذاهبون إلى لوس أنجيلوس\Nـ آه، هذا واضح
Dialogue: 0,0:42:00.53,0:42:03.26,Default,,0,0,0,,يجب أن أحصل على دراجة "هنرى"\Nفهذل دليل برائتي
Dialogue: 0,0:42:03.43,0:42:07.16,Default,,0,0,0,,هناك العديد من نقاط المراقبة على كل\Nالطرق المؤدية إلى الساحل
Dialogue: 0,0:42:07.33,0:42:10.00,Default,,0,0,0,,و ليس من الصعب رؤيتنا بتلك الدراجات
Dialogue: 0,0:42:10.17,0:42:14.40,Default,,0,0,0,,ـ هل تريدون التخلص من الدراجات\Nـ لا ،ولكن أفضل أن أكون أسرع من أن يرانى أحد
Dialogue: 0,0:42:15.71,0:42:19.08,Default,,0,0,0,,هيا بنا، لن يكون هناك أي متعة لو كان\Nالأمر أسهل من ذلك
Dialogue: 0,0:42:21.28,0:42:23.55,Default,,0,0,0,,فأنا أحيا كل ربع ميل على حدى
Dialogue: 0,0:42:24.12,0:42:27.48,Default,,0,0,0,,هذا أغبى ما سمعته في حياتي
Dialogue: 0,0:42:42.54,0:42:45.03,Default,,0,0,0,,الشرطة أغلقت كل الطرق السريعة\Nمن هنا و حتى لوس أنجلوس
Dialogue: 0,0:42:45.21,0:42:46.70,Default,,0,0,0,,لوس انجلوس
Dialogue: 0,0:42:46.87,0:42:50.24,Default,,0,0,0,,و لماذا يذهب إلى أول مكان يعلم\Nإنى أحكمت إغلاقه عليه ؟
Dialogue: 0,0:42:50.41,0:42:53.74,Default,,0,0,0,,هيا بنا نمسك به على الطريق\Nلا، إنه أذكى من ذلك
Dialogue: 0,0:42:53.91,0:42:55.40,Default,,0,0,0,,فهو سيحاول الآن التسلل من خلفنا
Dialogue: 0,0:42:55.98,0:42:57.47,Default,,0,0,0,,من خلال النخيل
Dialogue: 0,0:42:58.12,0:43:00.92,Default,,0,0,0,,هذا هو الطريق الذى كنت سأمر منه فى تلك الحالة\N!و هذا هو الطريق الذى سنسلكه الآن
Dialogue: 0,0:43:08.23,0:43:13.22,Default,,0,0,0,,هل تعلم أن "هنرى" قضى ستة أشهر فى\Nسجن الولاية العام الماضى للحيازة ؟
Dialogue: 0,0:43:14.10,0:43:15.93,Default,,0,0,0,,ربما كان "فورد" على حق
Dialogue: 0,0:43:19.81,0:43:21.33,Default,,0,0,0,,ـ إذن ، تستطيع مساعدتي
Dialogue: 0,0:43:23.38,0:43:25.90,Default,,0,0,0,,أبلغي الشرطة لمراقبة كل الطرق\Nمن هنا وحتى لوس أنجلوس
Dialogue: 0,0:43:26.08,0:43:29.78,Default,,0,0,0,,ـ هل تعتقد أن "فورد" سيعود إلى لوس أنجلوس ؟\N"ـ إنه سيطارد "هنري
Dialogue: 0,0:43:29.95,0:43:33.55,Default,,0,0,0,,لو كان على حق و أوقع به "هنرى" فعلا\Nفهذا ما يجب أن يفعله ، هيا بنا
Dialogue: 0,0:43:33.72,0:43:36.71,Default,,0,0,0,,!!ـ يجب أن تدفع ثمن الوقود \N!ـ حقا
Dialogue: 0,0:43:54.71,0:43:56.51,Default,,0,0,0,,المنجل
Dialogue: 0,0:44:05.85,0:44:08.25,Default,,0,0,0,,ـ سنهرب منهم فى النخل\Nـ هل أنت مجنون
Dialogue: 0,0:44:08.42,0:44:09.89,Default,,0,0,0,,أكرهه عندما يفعل ذلك
Dialogue: 0,0:44:10.06,0:44:14.32,Default,,0,0,0,,ـ إنهم يدخلون بين الأشجار\N"ـ أستطيع رؤية ذلك يا أحمق، إتبعوا "فورد
Dialogue: 0,0:44:41.29,0:44:44.02,Default,,0,0,0,,ـ سأقضي عليه\Nـ إنهم يطلقون علينا الرصاص
Dialogue: 0,0:44:44.19,0:44:45.45,Default,,0,0,0,,ـ إعرف ذلك\Nـ ماذا نفعل ؟
Dialogue: 0,0:44:45.63,0:44:47.32,Default,,0,0,0,,ساذهب لليمين ، فسوف يتبعونى أنا
Dialogue: 0,0:45:20.26,0:45:21.96,Default,,0,0,0,,إستعد للتوأمين
Dialogue: 0,0:45:38.71,0:45:40.81,Default,,0,0,0,,"حسنا يا "فورد
Dialogue: 0,0:45:41.88,0:45:43.98,Default,,0,0,0,,أنا وأنت فقط ..
Dialogue: 0,0:46:10.57,0:46:12.70,Default,,0,0,0,,لم يكن مناسب لك تعقب الفتيات
Dialogue: 0,0:49:13.56,0:49:15.32,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير ؟
Dialogue: 0,0:49:19.96,0:49:22.80,Default,,0,0,0,,لقد قفزت فقط بدراجتى على سقف قطار متحرك
Dialogue: 0,0:49:22.97,0:49:26.23,Default,,0,0,0,,إنه لمذهل ماتستطيع أن تفعله ، عندما\Nلا يكون لديك إختيار
Dialogue: 0,0:49:31.17,0:49:33.51,Default,,0,0,0,,أين "فال" و "دالتون" ؟
Dialogue: 0,0:49:35.01,0:49:37.84,Default,,0,0,0,,لقد نال مني يا "دوج" ، لقد نال مني\Nلقد كدت أموت
Dialogue: 0,0:49:38.21,0:49:40.94,Default,,0,0,0,,هو الذى أنقذنى فى آخر لحظة هناك
Dialogue: 0,0:49:41.12,0:49:44.31,Default,,0,0,0,,أنا أحاول أن أفهم ... لماذا ؟\Nإنه لا يتصرف كما لو كان قاتلا
Dialogue: 0,0:49:44.49,0:49:47.05,Default,,0,0,0,,لقد مات أخوك، والقاتل مازال طليقا
Dialogue: 0,0:49:47.22,0:49:51.56,Default,,0,0,0,,أنا لا أشعر إنى بخير ، ولا أتكلم جيدا\Nو لا أبدو بخير
Dialogue: 0,0:49:51.73,0:49:54.49,Default,,0,0,0,,الطريقة الوحيدة لنعرف الحقيقة هي\Nأن نمسك به حي
Dialogue: 0,0:49:54.66,0:49:57.86,Default,,0,0,0,,ـ هذا رأيي أيضا\Nـ إذن هيا بنا نتحرك
Dialogue: 0,0:49:58.03,0:49:59.66,Default,,0,0,0,,هيا بنا جميعاً
Dialogue: 0,0:50:11.18,0:50:13.31,Default,,0,0,0,,أول مرة يسبقك "فال" في أى مكان
Dialogue: 0,0:50:13.48,0:50:15.61,Default,,0,0,0,,!لا بد أنها الفتاة
Dialogue: 0,0:50:15.79,0:50:18.41,Default,,0,0,0,,نعم ، لقد توقفت لطلاء أظافري
Dialogue: 0,0:50:19.72,0:50:23.59,Default,,0,0,0,,هل تريد أسواء الأخبار لتلك الساعة ؟\Nكل الطرق الرئيسية للوس أنجيلوس مغلقة
Dialogue: 0,0:50:24.46,0:50:27.40,Default,,0,0,0,,أنا أعرف أنك قلت إنها لو كانت سهلة\Nما كان هناك أي متعة
Dialogue: 0,0:50:27.56,0:50:30.19,Default,,0,0,0,,...و لكن\Nهل ينبغى أن نحصل على كل تلك المتعة ؟
Dialogue: 0,0:50:37.31,0:50:39.74,Default,,0,0,0,,لقد قلت أنك تستطيع أن تنهى كل ذلك،كيف ؟
Dialogue: 0,0:50:39.91,0:50:44.11,Default,,0,0,0,,أحيانا ينسى الشهود ما رأوه
Dialogue: 0,0:50:44.28,0:50:46.21,Default,,0,0,0,,!!يرفضون الشهادة
Dialogue: 0,0:50:46.38,0:50:48.08,Default,,0,0,0,,مازلت تريد بضاعتك ؟
Dialogue: 0,0:50:48.25,0:50:51.58,Default,,0,0,0,,سأتصل بك عندما أصل إلى لوس أنجيلوس\Nالساعة الثالثة ظهراً
Dialogue: 0,0:50:54.96,0:50:56.72,Default,,0,0,0,,ماذا ..؟
Dialogue: 0,0:51:00.96,0:51:04.73,Default,,0,0,0,,"هناك شىء لا يروقنى يا "جاي"، فان "فورد\Nلا يبدو لي كقاتل
Dialogue: 0,0:51:04.90,0:51:07.80,Default,,0,0,0,,نعم ، إحساس طيب
Dialogue: 0,0:51:07.97,0:51:12.57,Default,,0,0,0,,إسمعي ،لقد أعطيت "فورد" الفرصة ليعترف\Nبالحقيقة منذ ستة أشهر و لكنه هرب
Dialogue: 0,0:51:12.74,0:51:15.40,Default,,0,0,0,,و أعطيته فرصة أخرى مساء أمس\Nو لكنه هرب مرة أخرى
Dialogue: 0,0:51:15.58,0:51:20.48,Default,,0,0,0,,الأبرياء يا "هندرسون" لا يهربون
Dialogue: 0,0:51:22.45,0:51:23.71,Default,,0,0,0,,لقد إبتلع الطعم
Dialogue: 0,0:51:23.89,0:51:27.91,Default,,0,0,0,,علينا الأن فقط المرور من بضعة مئات\Nمن الشرطة بيننا و بين لوس أنجلوس
Dialogue: 0,0:51:28.09,0:51:30.85,Default,,0,0,0,,أسأل الله أن يكون لديك خطة هذه المرة
Dialogue: 0,0:51:33.46,0:51:35.09,Default,,0,0,0,,نعم لديّ خطة
Dialogue: 0,0:51:58.42,0:52:00.62,Default,,0,0,0,,هل ستذهبون بدوني ؟
Dialogue: 0,0:52:09.57,0:52:10.83,Default,,0,0,0,,!...يا إلهي
Dialogue: 0,0:52:11.80,0:52:13.79,Default,,0,0,0,,إنظروا هذا
Dialogue: 0,0:52:14.77,0:52:16.60,Default,,0,0,0,,يا للهول
Dialogue: 0,0:52:22.61,0:52:26.71,Default,,0,0,0,,هل رأيت ثلاثة فتيان و فتاة يركبون دراجات\Nسريعة مؤخرا ؟
Dialogue: 0,0:52:29.08,0:52:31.14,Default,,0,0,0,,!!يبدو أنه شىء فى الماء فى تلك المنطقة
Dialogue: 0,0:52:31.32,0:52:35.22,Default,,0,0,0,,حسنا، يبدو أن الكلمات عندما ترتبط مع\Nبعضها فى جملة مفيدة تربكك بعض الشىء
Dialogue: 0,0:52:35.39,0:52:37.33,Default,,0,0,0,,دعني أحاول مرة أخرى
Dialogue: 0,0:52:38.06,0:52:39.96,Default,,0,0,0,,ثلاث فتيان
Dialogue: 0,0:52:40.50,0:52:42.56,Default,,0,0,0,,فتاة ..
Dialogue: 0,0:52:42.73,0:52:44.67,Default,,0,0,0,,وبضعة دراجات
Dialogue: 0,0:52:46.84,0:52:50.33,Default,,0,0,0,,ـ لا أدرى و لكنى رأيت كثيرا من سيارات النقل\Nـ حقا
Dialogue: 0,0:52:50.71,0:52:52.40,Default,,0,0,0,,فتاة واحدة
Dialogue: 0,0:52:52.78,0:52:55.74,Default,,0,0,0,,ـ كان يجب عليك رؤية\Nـ إخرس
Dialogue: 0,0:52:58.58,0:52:59.84,Default,,0,0,0,,هل يعمل هذا الشىء ؟
Dialogue: 0,0:53:08.59,0:53:11.53,Default,,0,0,0,,ـ ماذا بك يا "فورد" ؟
Dialogue: 0,0:53:11.69,0:53:13.39,Default,,0,0,0,,ـ آسف
Dialogue: 0,0:53:13.56,0:53:15.66,Default,,0,0,0,,ـ هل هي الطاسة ؟\Nـ نعم
Dialogue: 0,0:53:26.84,0:53:30.84,Default,,0,0,0,,إنك لم تقل لي قبلا .. لماذا إخترت تايلاند؟
Dialogue: 0,0:53:32.95,0:53:37.15,Default,,0,0,0,,حسنا ،لقد حاولت إختيار أى مكان\N!لا يجعلني اتذكرك
Dialogue: 0,0:53:38.05,0:53:39.61,Default,,0,0,0,,ـ حقاً ..؟
Dialogue: 0,0:53:39.79,0:53:42.31,Default,,0,0,0,,ـ وكيف تحقق ذلك ؟
Dialogue: 0,0:53:44.43,0:53:47.29,Default,,0,0,0,,ـ هذا غير حقيقى\Nلا ؟
Dialogue: 0,0:53:48.60,0:53:50.83,Default,,0,0,0,,هيا ،إعترفى بذلك
Dialogue: 0,0:53:51.27,0:53:53.70,Default,,0,0,0,,إنك سعيدة لعودتي
Dialogue: 0,0:53:54.70,0:53:58.54,Default,,0,0,0,,أنا فقط لا أجد شىء أفضل لعمله\Nفى عطلة نهاية هذا الأسبوع
Dialogue: 0,0:54:02.24,0:54:04.80,Default,,0,0,0,,لماذا توقفنا فى منتصف الطريق ؟
Dialogue: 0,0:54:05.71,0:54:06.98,Default,,0,0,0,,الطريق مغلق
Dialogue: 0,0:54:07.42,0:54:10.72,Default,,0,0,0,,سيدى ، تفضل بالمرور\Nهيا تحركوا
Dialogue: 0,0:54:11.62,0:54:13.42,Default,,0,0,0,,هيا هيا ،أرسل التالية
Dialogue: 0,0:54:14.76,0:54:17.09,Default,,0,0,0,,إفحص الثانية فى الخلف
Dialogue: 0,0:54:17.26,0:54:21.13,Default,,0,0,0,,ـ مساء الخير\Nهلا خرجت من السيارة،من فضلك
Dialogue: 0,0:54:21.30,0:54:25.06,Default,,0,0,0,,ـ هل هناك مشكلة\Nـ لا ،مجرد إجراء روتيني
Dialogue: 0,0:54:27.07,0:54:30.40,Default,,0,0,0,,ـ هل تمانع أن نفتحها\Nلا على الإطلاق
Dialogue: 0,0:54:38.21,0:54:41.34,Default,,0,0,0,,ـ من أين أتيت\N"ـ "بارستو
Dialogue: 0,0:54:41.52,0:54:45.45,Default,,0,0,0,,ـ إنها أكثر جفافا هناك\Nنعم ،بقليل
Dialogue: 0,0:54:52.93,0:54:55.36,Default,,0,0,0,,"ـ "" ايد\Nماذا تفعل في الخلف هنا ؟
Dialogue: 0,0:54:55.60,0:54:57.96,Default,,0,0,0,,عندى سباق غدا فى لوس أنجلوس
Dialogue: 0,0:54:58.43,0:55:02.30,Default,,0,0,0,,إنه لا غبار عليه\Nفهو بطل فى السباق المحلي
Dialogue: 0,0:55:02.47,0:55:04.91,Default,,0,0,0,,ـ دعوه يمر\Nـ حاضر
Dialogue: 0,0:55:05.24,0:55:07.97,Default,,0,0,0,,"أتمنى لك حظ سعيد مساء الغد يا "ايد
Dialogue: 0,0:55:09.11,0:55:12.05,Default,,0,0,0,,ـ هيا ارحل\N"شكرا "فرانك
Dialogue: 0,0:55:49.12,0:55:51.38,Default,,0,0,0,,كان يجب على فورد الإتصال بنا الأن
Dialogue: 0,0:55:54.26,0:55:57.82,Default,,0,0,0,,إنه مشغول الأن بالهروب من الشرطة\Nلا تطلب منه المزيد
Dialogue: 0,0:56:00.56,0:56:02.29,Default,,0,0,0,,هناك أكثر من مليون متوقف على هذا
Dialogue: 0,0:56:02.46,0:56:05.96,Default,,0,0,0,,"سندخل السجن إذا لم نوقع بـ "فورد\Nحسب الخطة
Dialogue: 0,0:56:06.14,0:56:07.73,Default,,0,0,0,,لا تقل لي ألا أطالبه بالمزيد
Dialogue: 0,0:56:11.84,0:56:15.17,Default,,0,0,0,,إذهب و إشترى لك قطعة حلوى\Nلتسد بها فمك
Dialogue: 0,0:56:34.23,0:56:37.36,Default,,0,0,0,,هذا خنزير جميل جدا\Nإنظرى إلى ذلك المتوحش
Dialogue: 0,0:56:38.00,0:56:40.37,Default,,0,0,0,,يعيش ليركب الدراجات، أليس كذلك ؟
Dialogue: 0,0:56:41.80,0:56:43.80,Default,,0,0,0,,هل نستطيع الحصول على صورة لكما ؟
Dialogue: 0,0:56:43.97,0:56:47.74,Default,,0,0,0,,فإننا فى رحلة على الطريق و نراسل أصدقائنا\Nو نخبرهم أين نحن بالبريد الإليكتروني
Dialogue: 0,0:56:47.91,0:56:49.54,Default,,0,0,0,,هل نستطيع أن نفعل ذلك ؟\Nمن يحب من ؟
Dialogue: 0,0:56:49.71,0:56:50.97,Default,,0,0,0,,!ـ هما \Nمكانك لحظة
Dialogue: 0,0:56:51.15,0:56:53.61,Default,,0,0,0,,أريد إبتسامة كبيرة\Nكما لو كنتم آدميين
Dialogue: 0,0:56:53.88,0:56:57.01,Default,,0,0,0,,لقد أغمض عينه،و هي أيضا\Nإنظرى ..، مرة أخرى
Dialogue: 0,0:56:57.19,0:56:59.42,Default,,0,0,0,,هذه المرة لا أحد يغمض عينه
Dialogue: 0,0:57:07.70,0:57:09.25,Default,,0,0,0,,إبتسم
Dialogue: 0,0:57:14.27,0:57:15.90,Default,,0,0,0,,ماذا الآن ..؟
Dialogue: 0,0:57:25.85,0:57:28.61,Default,,0,0,0,,و أيضا بخصوص الحرية الإقتصادية
Dialogue: 0,0:57:32.19,0:57:35.52,Default,,0,0,0,,ـ ماذا أستطيع أن أفعل لك ؟\Nلماذا لا تفتح لي الباب الخلفي .؟
Dialogue: 0,0:57:38.36,0:57:40.42,Default,,0,0,0,,إنها ناقلة طويلة
Dialogue: 0,0:57:46.24,0:57:47.90,Default,,0,0,0,,لا تلمسني ..
Dialogue: 0,0:57:51.41,0:57:53.10,Default,,0,0,0,,ـ هذا غريب\Nـ ماذا ؟
Dialogue: 0,0:57:53.28,0:57:54.90,Default,,0,0,0,,لقد إختفى القفل
Dialogue: 0,0:58:19.43,0:58:21.03,Default,,0,0,0,,هل تنتظر الضوء الأخضر ؟
Dialogue: 0,0:58:33.45,0:58:37.11,Default,,0,0,0,,ـ هيا بنا، أخلوا الطريق\Nـ السيارة معطلة، أحضروا قاطرة لسحبها
Dialogue: 0,0:58:39.02,0:58:41.68,Default,,0,0,0,,هل إنتهيت ؟\Nإركبي، سأقود أنا
Dialogue: 0,0:58:44.56,0:58:45.82,Default,,0,0,0,,تباً للشرطة
Dialogue: 0,0:58:45.99,0:58:47.93,Default,,0,0,0,,ـ هل كان هذا تهديد ؟\Nـ أعتقد ذلك
Dialogue: 0,0:59:22.50,0:59:24.43,Default,,0,0,0,,ـ "فورد"،زحمة مرور
Dialogue: 0,0:59:28.64,0:59:30.87,Default,,0,0,0,,لهذا لا أحب الأربع عجلات
Dialogue: 0,0:59:31.37,0:59:33.57,Default,,0,0,0,,يجب عليكم الإنسحاب الأن
Dialogue: 0,0:59:33.74,0:59:37.27,Default,,0,0,0,,ـ لا سنذهب معا\Nـ لا أنت و "فال" تستطيعون إخراج "شاين" من هنا
Dialogue: 0,0:59:37.45,0:59:38.88,Default,,0,0,0,,لا مستحيل ، أنا سأذهب معك
Dialogue: 0,0:59:48.06,0:59:50.89,Default,,0,0,0,,ـ لا ، لن تذهبي\N"ـ اللعنة يا "فورد
Dialogue: 0,0:59:58.80,1:00:01.06,Default,,0,0,0,,كنت أعرف دائما أنك تحتفظ بشىء لي
Dialogue: 0,1:00:02.47,1:00:03.96,Default,,0,0,0,,أخرجها من هنا
Dialogue: 0,1:00:21.56,1:00:22.55,Default,,0,0,0,,!...إنتبه
Dialogue: 0,1:00:25.93,1:00:30.36,Default,,0,0,0,,لن أبقيها عندي ، أريد ارجاع تلك الدراجة\Nتستطيع إسترجاعها
Dialogue: 0,1:00:36.10,1:00:40.56,Default,,0,0,0,,ماذا تقصد بأني لا أستطيع إسترجاعها\Nلقد قطعت فقط مسافة 200 ميل على الدراجة
Dialogue: 0,1:00:40.74,1:00:42.97,Default,,0,0,0,,لا تقول اى كلمة اخرى وإلا
Dialogue: 0,1:00:49.65,1:00:51.38,Default,,0,0,0,,غبي ..
Dialogue: 0,1:00:51.55,1:00:53.95,Default,,0,0,0,,الو ..الو ..لقد قطع الإتصال
Dialogue: 0,1:01:03.67,1:01:06.19,Default,,0,0,0,,ـ راكبى الدراجات\Nـ هذا جنون، ينبغى أن نطلب مساعدة
Dialogue: 0,1:01:06.37,1:01:10.20,Default,,0,0,0,,إذا لم تعجبك قيادتى يا "هندرسون" يمكنك\Nالخروج و ركوب شىء آخر
Dialogue: 0,1:01:19.25,1:01:21.15,Default,,0,0,0,,لا ، مستحيل
Dialogue: 0,1:01:30.26,1:01:33.49,Default,,0,0,0,,الحمدلله على أكياس الهواء، إخرسى
Dialogue: 0,1:02:14.27,1:02:16.24,Default,,0,0,0,,"ـ هيا يا "فورد\Nـ لقد فهمت هذا خطأ
Dialogue: 0,1:02:32.12,1:02:33.61,Default,,0,0,0,,اللعنة
Dialogue: 0,1:02:45.57,1:02:48.40,Default,,0,0,0,,اللعنة ، أيها المجنون الأبيض
Dialogue: 0,1:02:48.80,1:02:51.03,Default,,0,0,0,,إنظر يارجل ، لا أريد أن ...
Dialogue: 0,1:02:55.41,1:02:58.11,Default,,0,0,0,,هل تظن انك رجل حقاً لتطلق النار
Dialogue: 0,1:02:58.28,1:03:01.51,Default,,0,0,0,,أنا لا أريد\N"كما أننى لم أقتل "جونيور
Dialogue: 0,1:03:01.68,1:03:04.12,Default,,0,0,0,,لو كنت فعلت ، لكنت تركتك تموت عند القطار
Dialogue: 0,1:03:04.29,1:03:09.59,Default,,0,0,0,,ـ لماذا هربت إذا ولم تتكلم ؟\N!!ـ أعتقدت أن هذا لن يجدي
Dialogue: 0,1:03:11.09,1:03:13.72,Default,,0,0,0,,حسنا\Nأنت لم تقتله ، فمن قتله ؟
Dialogue: 0,1:03:13.90,1:03:17.02,Default,,0,0,0,,ـ "هنرى جيمس" ، أوقع بي
Dialogue: 0,1:03:19.63,1:03:22.33,Default,,0,0,0,,و من المفترض أن أصدق ما تقول الآن ؟
Dialogue: 0,1:03:22.50,1:03:25.50,Default,,0,0,0,,سترى بنفسك ،فأنا سآوقع به
Dialogue: 0,1:03:26.68,1:03:29.97,Default,,0,0,0,,و إذا لم تصدقنى، فيمكنك عندئذ قتلي
Dialogue: 0,1:03:32.65,1:03:34.21,Default,,0,0,0,,لقد وقع منك هذا
Dialogue: 0,1:03:41.39,1:03:43.95,Default,,0,0,0,,يفضل أن يكون هذا شخصا ما يحمل\Nبعض الأخبار الجيدة .. أو المال
Dialogue: 0,1:03:44.13,1:03:48.53,Default,,0,0,0,,"ماذا تقول إذا سلمت لك قاتل "جونيور\Nو مخدرات "هنرى" فى نفس الوقت ؟
Dialogue: 0,1:03:50.03,1:03:51.52,Default,,0,0,0,,أين ؟
Dialogue: 0,1:03:51.70,1:03:55.69,Default,,0,0,0,,أنت تعرف العنوان، فقد حطمت بابه منذ\Nحوالى ستة أشهر
Dialogue: 0,1:03:55.87,1:03:57.84,Default,,0,0,0,,قابلني هناك خلال ساعتين
Dialogue: 0,1:04:23.60,1:04:25.40,Default,,0,0,0,,بللورات المخدر
Dialogue: 0,1:04:32.87,1:04:35.50,Default,,0,0,0,,لا أعتقد أن لدينا مجموعة إيدى إضافية ؟
Dialogue: 0,1:04:44.35,1:04:46.58,Default,,0,0,0,,ـ ايوه\N"ـ لا تقول لي "ايوه
Dialogue: 0,1:04:46.76,1:04:48.55,Default,,0,0,0,,كيف حالنا هناك
Dialogue: 0,1:04:48.72,1:04:50.52,Default,,0,0,0,,لا يوجد غيرى أنا و السمك
Dialogue: 0,1:04:50.69,1:04:52.82,Default,,0,0,0,,لو ظهرت لى عروس البحر سأتصل بك
Dialogue: 0,1:04:58.80,1:05:01.10,Default,,0,0,0,,ـ إبقى هناك لفترة فقط\Nـ حاضر
Dialogue: 0,1:05:01.27,1:05:03.10,Default,,0,0,0,,إنه جميل هنا
Dialogue: 0,1:05:03.27,1:05:05.30,Default,,0,0,0,,سأراك سريعا
Dialogue: 0,1:05:05.47,1:05:06.94,Default,,0,0,0,,فقط كن حريصا
Dialogue: 0,1:05:07.11,1:05:10.20,Default,,0,0,0,,ـ حسنا ، فأنت تعرفينى\Nـ طبعا، لهذا أنا قلقة
Dialogue: 0,1:05:11.31,1:05:13.18,Default,,0,0,0,,سأكلمك عندما أنتهى
Dialogue: 0,1:05:21.16,1:05:24.28,Default,,0,0,0,,ـ من هذا ؟\Nـ لقد طلبت بعض البيتزا
Dialogue: 0,1:05:25.83,1:05:27.95,Default,,0,0,0,,ـ أنت تحاول خداعى ،صحيح ؟\Nـ لا
Dialogue: 0,1:05:29.10,1:05:31.43,Default,,0,0,0,,ـ أنت لا تحاول خداعى ؟\Nـ أنا آكل فقط عندما أكون عصبى
Dialogue: 0,1:05:31.60,1:05:34.66,Default,,0,0,0,,إنه يأكل عندما يكون جائعا\Nأن يحب الأكل
Dialogue: 0,1:05:38.74,1:05:40.57,Default,,0,0,0,,كيف حالك ؟
Dialogue: 0,1:05:47.45,1:05:49.18,Default,,0,0,0,,يبدو أن فتاك لن يأتى
Dialogue: 0,1:05:50.79,1:05:52.48,Default,,0,0,0,,ماذا نفعل ..؟
Dialogue: 0,1:05:54.36,1:05:56.69,Default,,0,0,0,,سوف يخضر ، ثق بي
Dialogue: 0,1:05:57.89,1:06:01.42,Default,,0,0,0,,تخبرنى أن لديك ما يوازى الملايين\Nمن مخدراتي ؟
Dialogue: 0,1:06:01.90,1:06:03.63,Default,,0,0,0,,أنا فقط أحاول أن أكون دقيق
Dialogue: 0,1:06:04.90,1:06:06.30,Default,,0,0,0,,"و لكنك لست "هنرى
Dialogue: 0,1:06:47.74,1:06:49.04,Default,,0,0,0,,سيكون هنا
Dialogue: 0,1:06:49.71,1:06:52.54,Default,,0,0,0,,أنت تعرف ، فأنا لست مشهورا بالصبر
Dialogue: 0,1:07:00.99,1:07:03.29,Default,,0,0,0,,ما هذا ..؟
Dialogue: 0,1:07:05.33,1:07:07.19,Default,,0,0,0,,أسرع دراجة على وجه الأرض
Dialogue: 0,1:07:07.36,1:07:12.16,Default,,0,0,0,,شاسية من ألياف الكربون على موتور نفاث\Nرولز رويس لطائرة هليوكوبتر
Dialogue: 0,1:07:13.10,1:07:15.87,Default,,0,0,0,,من صفر لـ 200 ميل فالساعة في عشرة ثواني
Dialogue: 0,1:07:17.47,1:07:19.70,Default,,0,0,0,,لقد سمعت عنها
Dialogue: 0,1:07:20.41,1:07:24.37,Default,,0,0,0,,ـ و ما المشكلة في ذلك ؟\Nـ إنها ليست ملكي
Dialogue: 0,1:07:24.55,1:07:28.51,Default,,0,0,0,,ـ فيدراليون، إرفعوا أيديكم\Nـ إرمى سلاحك، يدك خلف رأسك
Dialogue: 0,1:07:28.68,1:07:31.31,Default,,0,0,0,,ـ هل تحاول خداعي ؟\N"ـ إنهم هنا من أجل "هنرى
Dialogue: 0,1:07:31.49,1:07:34.18,Default,,0,0,0,,ضع المسدس على الأرض و أدفعه تجاهي، الأن !
Dialogue: 0,1:07:34.36,1:07:38.59,Default,,0,0,0,,من المفترض أن تنتظر "هنري"\Nألم يعلموك ذلك فى مدرسة الشرطة
Dialogue: 0,1:07:38.76,1:07:41.25,Default,,0,0,0,,"أسكت يا "فورد
Dialogue: 0,1:07:44.23,1:07:45.93,Default,,0,0,0,,تلك دراجات "هنرى" ؟
Dialogue: 0,1:07:46.10,1:07:48.03,Default,,0,0,0,,ـ نعم\Nـ و المخدرات بداخلها ؟
Dialogue: 0,1:07:48.37,1:07:50.53,Default,,0,0,0,,ـ نعم\N...ـ اذا
Dialogue: 0,1:07:51.21,1:07:52.90,Default,,0,0,0,,ـ عمل رائع
Dialogue: 0,1:07:53.44,1:07:56.71,Default,,0,0,0,,نانسي
Dialogue: 0,1:07:59.58,1:08:03.48,Default,,0,0,0,,لا، لا تطلق النار
Dialogue: 0,1:08:03.65,1:08:07.21,Default,,0,0,0,,يالها من مأساة مفاجئة
Dialogue: 0,1:08:08.22,1:08:11.95,Default,,0,0,0,,إصابة رائعة بالمناسبة\Nحقيقى،و الأن
Dialogue: 0,1:08:12.13,1:08:14.89,Default,,0,0,0,,يجب أن ألصق بك تلك الجريمة
Dialogue: 0,1:08:15.06,1:08:19.00,Default,,0,0,0,,"و بالطبع كل الناس تعلم أنك قتلت "جونيور
Dialogue: 0,1:08:19.17,1:08:22.30,Default,,0,0,0,,لذلك الأن\Nأستطيع قتلكما معا
Dialogue: 0,1:08:24.11,1:08:25.50,Default,,0,0,0,,ـ تباً\Nـ نعم
Dialogue: 0,1:08:25.67,1:08:29.73,Default,,0,0,0,,ـ من منكما يريد أن يقتل أولا؟\Nـ هو ، أقتله هو أولا
Dialogue: 0,1:08:31.58,1:08:33.88,Default,,0,0,0,,هل أنت متأكد من أن المخدرات هنا ؟
Dialogue: 0,1:08:42.72,1:08:44.06,Default,,0,0,0,,ـ توقف\Nـ إنهما ملغمتان
Dialogue: 0,1:08:46.53,1:08:49.05,Default,,0,0,0,,ضع المسدس على الأرض و إلا لنفجرنا جميعا
Dialogue: 0,1:08:53.43,1:08:56.49,Default,,0,0,0,,إنها صديقتي،إسمحوا لي ،آسف
Dialogue: 0,1:08:56.67,1:08:58.50,Default,,0,0,0,,نعم ، انا بخير
Dialogue: 0,1:08:58.67,1:09:01.51,Default,,0,0,0,,لماذا لا تأتي ، حسناً
Dialogue: 0,1:09:02.34,1:09:04.07,Default,,0,0,0,,ستحبونها
Dialogue: 0,1:09:19.46,1:09:21.69,Default,,0,0,0,,قابلوا شريكي
Dialogue: 0,1:09:23.06,1:09:27.13,Default,,0,0,0,,هل إعتقدت حقا أننى بالغباء الذى يجعلني\Nأدخل بقدمي إلى هذا الفخ ؟
Dialogue: 0,1:09:28.17,1:09:29.80,Default,,0,0,0,,...إنتظر
Dialogue: 0,1:09:30.14,1:09:31.77,Default,,0,0,0,,سلمي عليهم
Dialogue: 0,1:09:34.41,1:09:35.77,Default,,0,0,0,,"شاين"
Dialogue: 0,1:09:38.28,1:09:40.08,Default,,0,0,0,,!...إنظر من هذا
Dialogue: 0,1:09:40.25,1:09:44.31,Default,,0,0,0,,أعتقد أن عددكم على الغداء عند إجتماع\Nالأسرة سيكون أقل قليلا
Dialogue: 0,1:09:44.49,1:09:46.39,Default,,0,0,0,,"يا "دوج
Dialogue: 0,1:09:46.96,1:09:50.05,Default,,0,0,0,,كان يجب أن أقضى عليك\Nعندما قضيت على أخيك السافل
Dialogue: 0,1:09:50.29,1:09:52.66,Default,,0,0,0,,نعم ، كان يجب أن تفعل
Dialogue: 0,1:09:53.56,1:09:55.19,Default,,0,0,0,,حقاً ..؟
Dialogue: 0,1:09:57.23,1:10:00.72,Default,,0,0,0,,حسنا \Nيبدو أننا وضعنا أنفسنا فى مشكلة صغيرة
Dialogue: 0,1:10:01.20,1:10:05.70,Default,,0,0,0,,أعطنى المخدرات و إلا صديقتك الصغيرة\Nستعيد تعريف كلمة الرأس الفارغة
Dialogue: 0,1:10:05.87,1:10:08.07,Default,,0,0,0,,دع المفتاح، الآن
Dialogue: 0,1:10:14.92,1:10:16.54,Default,,0,0,0,,من يدرى ماذا سيحدث ؟
Dialogue: 0,1:10:16.72,1:10:20.92,Default,,0,0,0,,فبعد قضاء بعض الوقت معنا،ربما لن ترغب\N"فى العودة مرة ثانية لـ "فورد
Dialogue: 0,1:10:27.06,1:10:29.86,Default,,0,0,0,,هيا،خذ وقتك ..\Nفلدينا المزيد من الوقت
Dialogue: 0,1:10:40.01,1:10:42.84,Default,,0,0,0,,نطلب دعما سريعا\Nفي 12000 الشارع الشمالي
Dialogue: 0,1:11:36.26,1:11:37.56,Default,,0,0,0,,شكراً
Dialogue: 0,1:11:46.31,1:11:47.57,Default,,0,0,0,,لا، لا ، لا
Dialogue: 0,1:11:48.18,1:11:49.84,Default,,0,0,0,,!...إنتظر
Dialogue: 0,1:12:06.96,1:12:08.59,Default,,0,0,0,,الأن ،أليس هذا في منتهى السخرية ؟
Dialogue: 0,1:12:20.24,1:12:23.37,Default,,0,0,0,,ـ هل أنت بخير ؟\Nنعم ،أين "هنري" ؟
Dialogue: 0,1:12:23.54,1:12:27.00,Default,,0,0,0,,ـ يجب أن أستعيد تلك الدراجة\Nـ يجب أن أستعيد تلك السافلة
Dialogue: 0,1:12:27.18,1:12:28.48,Default,,0,0,0,,إنك على حق
Dialogue: 0,1:12:44.67,1:12:46.83,Default,,0,0,0,,ـ هل سلاحف النينجا بخير ؟\Nـ هذا مؤلم
Dialogue: 0,1:12:47.00,1:12:48.66,Default,,0,0,0,,ـ توقفوا\N"ـ "جاي
Dialogue: 0,1:12:48.84,1:12:51.40,Default,,0,0,0,,السترة واقية للرصاص يا أحمق
Dialogue: 0,1:12:51.64,1:12:53.16,Default,,0,0,0,,هيا بنا بسرعة
Dialogue: 0,1:12:54.24,1:12:56.40,Default,,0,0,0,,لقد كنت دائما أحمق
Dialogue: 0,1:13:19.40,1:13:22.06,Default,,0,0,0,,ـ هل أنت ذاهبة ألى أى مكان\Nهل تريدين شىء ما ؟
Dialogue: 0,1:13:22.24,1:13:24.17,Default,,0,0,0,,إعتقدت أنك لن تسألى
Dialogue: 0,1:15:05.47,1:15:07.17,Default,,0,0,0,,لقد عبثتى مع الفتاة الخطأ
Dialogue: 0,1:15:15.45,1:15:17.61,Default,,0,0,0,,يبدو أنك التى أخطأت
Dialogue: 0,1:17:20.07,1:17:21.94,Default,,0,0,0,,هل تريد أن تركب ..؟
Dialogue: 0,1:17:40.03,1:17:43.16,Default,,0,0,0,,ـ هل أنت بخير ؟\Nـ سأحيا
Dialogue: 0,1:17:44.33,1:17:47.10,Default,,0,0,0,,"ذلك هو الترس الكبير لدراجة "هنري\Nيجب أن يتطابق مع الجنزير
Dialogue: 0,1:17:47.27,1:17:50.86,Default,,0,0,0,,لقد أخبرنى أصدقائك بكل شىء،هل ممكن\Nأن نؤجل ذلك لما بعد ؟
Dialogue: 0,1:17:54.91,1:17:57.71,Default,,0,0,0,,كل هؤلاء الموتى البيض حولنا
Dialogue: 0,1:17:58.68,1:18:00.44,Default,,0,0,0,,يبدو أننا إنتهينا ؟
Dialogue: 0,1:18:04.45,1:18:07.94,Default,,0,0,0,,ـ أنا آسف لأخيك\Nـ حسناً
Dialogue: 0,1:18:08.46,1:18:12.52,Default,,0,0,0,,يجب أن أرحل من هنا\Nقبل وصول الشرطة
Dialogue: 0,1:18:15.46,1:18:17.23,Default,,0,0,0,,ـ ماذا ؟\Nـ شكراً
Dialogue: 0,1:18:17.97,1:18:20.99,Default,,0,0,0,,لا تطلب ذلك \Nولكن فلتفعل لي معروفا
Dialogue: 0,1:18:21.34,1:18:24.74,Default,,0,0,0,,ـ ما هو ؟\Nـ إبقى بعيدا عن منطقتي
Dialogue: 0,1:18:38.99,1:18:43.15,Default,,0,0,0,,لقد كان هذا المحل هو الشىء الوحيد الذى\Nأملكه فعلا في كل حياتي
Dialogue: 0,1:18:44.19,1:18:47.52,Default,,0,0,0,,هل تعلم كم أخذ من الوقت لأدخر له ؟
Dialogue: 0,1:18:47.70,1:18:49.69,Default,,0,0,0,,"أنا آسف يا "شاين
Dialogue: 0,1:18:49.93,1:18:52.87,Default,,0,0,0,,أنت حر الأن\Nلذلك أعتقد أنك حصلت على ما تريده
Dialogue: 0,1:19:03.91,1:19:07.14,Default,,0,0,0,,إنك تنظرين الأن إلى السبب الوحيد الذى\Nرجعت من أجله
Dialogue: 0,1:19:08.25,1:19:10.11,Default,,0,0,0,,أنا أتمنى يوما آخر مثل هذا
Dialogue: 0,1:19:12.75,1:19:16.09,Default,,0,0,0,,هل تعلم ما تستطيع أن تفعله لي يا "فورد" ؟
Dialogue: 0,1:19:19.09,1:19:21.58,Default,,0,0,0,,خذني إلى المكسيك
Dialogue: 0,1:19:30.44,1:19:32.87,Default,,0,0,0,,ـ إلى أين سنتجه ؟\Nـ جنوبا
Dialogue: 0,1:19:34.58,1:19:35.97,Default,,0,0,0,,يجب أن أصطحب أحد معي
Dialogue: 0,1:19:41.05,1:19:42.31,Default,,0,0,0,,هيا بنا
Dialogue: 0,1:19:48.68,1:19:53.96,Default,,0,0,0,,{\c&H2211FF&}:تـــــعــــــديـــــل\N© Nouri Big ©\N:تــــــرجــــمـــــة\N:: Al-SaHeR ::
Dialogue: 0,1:19:56.43,1:20:00.94,Default,,0,0,0,,{\c&H3F32DA&}أرجُوا أن تكُونوا قدْ استمتعتمْ
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0,0,0,,