1
00:00:00,000 --> 00:00:50,000
{\fs50\fad(1000,1500)\c&#008008&\3c&FFE87C&\4c&GREEN&\fnArabic Typesetting\fs36}تــــرجــــمـــــة
{\fs50\fad(1000,1500)\c&H000000&\3c&H00FFFF&\4c&H0060ff&\fnArabic Typesetting\fs36}إســـلام الــجـــيــز!وي

2
00:01:07,140 --> 00:01:11,463
{\fnAdobe Arabic}{\b1}{\pos(200,220)\b1\fs22}عـــــــــ1300ـــــام
قبل الميلاد

3
00:01:12,566 --> 00:01:18,117
{\fnAdobe Arabic}{\b1}{\pos(200,220)\b1\fs22}لمدة أربعين عامًا اليهود كانوا
(مُستعبدين بــ(مصر

4
00:01:30,152 --> 00:01:34,803
{\fnAdobe Arabic}{\b1}{\pos(200,220)\b1\fs22}يقومون ببناء التماثيل بها وبناء
مُدنها ويشيّدون مجدها

5
00:01:45,879 --> 00:01:53,842
{\fnAdobe Arabic}{\b1}{\pos(200,240)\b1\fs22}وبالرغم من مرور كل هذا الزمن لم ينسوا
وطنهم الأم، أو ربـــهــم

6
00:01:55,272 --> 00:01:59,760
{\fnAdobe Arabic}{\b1}{\pos(200,220)\b1\fs22}وربـــهـــم لم ينسهم أيضًا

7
00:02:00,683 --> 00:02:06,645
{\fnAdobe Arabic}{\b1}{\pos(200,80)\b1\fs22}<font size=50><font color="Gray" >الـــــــــخــــــــــروج</font>

8
00:02:01,943 --> 00:02:06,645
{\fnAdobe Arabic}{\b1}{\pos(200,250)\b1\fs22}<font size=35><font color="Gray" >آلـــــــــهــــــة ومــــــلــــــوك</font>

9
00:02:08,320 --> 00:02:12,155
{\fnAdobe Arabic}{\b1}{\pos(200,100)\b1\fs22}قـصـــــر فــــرعــــون

10
00:02:08,320 --> 00:02:12,155
{\fnAdobe Arabic}{\b1}{\pos(200,220)\b1\fs22}(مــديـــنــة (ممفيس

11
00:02:13,061 --> 00:02:17,558
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إن الخبر حقيقي، هناك 16000 جندي من الحيثيين
.....(يحتشدون خارج أسوار (قادش

12
00:02:17,820 --> 00:02:19,676
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ولكن سبب احتشادهم غير واضح

13
00:02:19,677 --> 00:02:22,558
{\fnAdobe Arabic}{\b1}الحيثيون يحاولون عبور الحدود

14
00:02:23,455 --> 00:02:26,557
{\fnAdobe Arabic}{\b1}فهذا بديهي، فماذا سيسعون لغير ذلك؟

15
00:02:26,677 --> 00:02:30,810
{\fnAdobe Arabic}{\b1}سنشرع بالقيام بالغزو على حسب
المعلومات التي سترِد إلينا

16
00:02:31,062 --> 00:02:35,129
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنهم يظنون أننا نُجهز للهجوم
ولكننا لا نقوم بذلك

17
00:02:35,249 --> 00:02:39,555
{\fnAdobe Arabic}{\b1}الذي لا أريد أن أفعله، ولن أفعله
...هو الجلوس هنا والانتظار

18
00:02:39,807 --> 00:02:43,677
{\fnAdobe Arabic}{\b1}حتى أجد الحيثين تخطّوا الحدود ويقاتلوننا
خارج جدران هذا القصر

19
00:02:43,990 --> 00:02:46,160
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!تــجـمّـعــوا

20
00:02:54,623 --> 00:02:56,482
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ما الذي تخبركِ به تلك الأمعاء؟

21
00:02:56,602 --> 00:03:00,081
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنهم لا يخبروني بشيء، إنهم مجرد
وسيلة لنزول الوحي

22
00:03:00,464 --> 00:03:02,000
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وما يُوحى إليّ أقوم بتأويله

23
00:03:02,001 --> 00:03:05,727
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إذًا فلتأولي لنا، هل سنفوز أم لا في
المعركة الافتتاحية؟

24
00:03:05,847 --> 00:03:08,676
{\fnAdobe Arabic}{\b1}سنفوز أم لا؟

25
00:03:08,796 --> 00:03:10,677
{\fnAdobe Arabic}{\b1}الجواب ليس واضحًا

26
00:03:18,507 --> 00:03:20,677
{\fnAdobe Arabic}{\b1}....ولكن هناك أمرٌ آخر

27
00:03:21,500 --> 00:03:24,676
{\fnAdobe Arabic}{\b1}<font size=25><font face="Andalus" color="#FFE87C">"في خضّم المعركة، سيتم إنقاذ القائد"</font>

28
00:03:24,677 --> 00:03:28,676
{\fnAdobe Arabic}{\b1}<font size=25><font face="Andalus" color="#FFE87C">"ومن سينقذه سيصبح القائد يومًا ما"</font>

29
00:03:30,677 --> 00:03:34,914
{\fnAdobe Arabic}{\b1}:يجب على تلك الأمعاء أن تقول
....أن نتخلى عن صوت المنطق"

30
00:03:35,034 --> 00:03:37,300
{\fnAdobe Arabic}{\b1}"ونسير وراء تلك التُرهات

31
00:03:46,526 --> 00:03:48,289
{\fnAdobe Arabic}{\b1}....(يا إلهنا العظيم (سيكمُت

32
00:03:48,409 --> 00:03:55,068
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا أشرب في نُخبك، وأدعوا من أجل
(النصر على الحيثيين في (قادش

33
00:03:56,015 --> 00:04:00,259
{\fnAdobe Arabic}{\b1}عندما يحين وقت توليك الحُكم، أول ما  يجب
أن تفعله هو عزلها من منصبها

34
00:04:00,499 --> 00:04:01,880
{\fnAdobe Arabic}{\b1}سأقوم بذلك

35
00:04:02,000 --> 00:04:05,785
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لا أعلم لما لم يعزلها أبي؟
....ولكن من أجل الاحتياط

36
00:04:05,905 --> 00:04:09,677
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إن رأيتني في المعركة في أي خطرٍ
.....مُحدِّق

37
00:04:09,678 --> 00:04:11,862
{\fnAdobe Arabic}{\b1}سِر فالاتجاه الآخر

38
00:04:11,982 --> 00:04:14,512
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!أنا جاد

39
00:04:16,500 --> 00:04:21,968
{\fnAdobe Arabic}{\b1}عندما أنظر إليكما ما زلت أرى هذين
الطفلين، مَــن نشئا سويًا كالأخوة

40
00:04:22,088 --> 00:04:26,262
{\fnAdobe Arabic}{\b1}.....وإن نسيتما هذا لأي سببٍ كان

41
00:04:26,382 --> 00:04:29,337
{\fnAdobe Arabic}{\b1}دعا هذان يُذكراكما

42
00:04:29,457 --> 00:04:34,492
{\fnAdobe Arabic}{\b1}طويلان كفاية لتستطيعا إصابة عدوكما بهما من على
ظهر الحصان، وفي نفس الوقت لن يعيقكما

43
00:04:34,756 --> 00:04:36,817
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنه سيفك، أنت لديك سيفي

44
00:04:36,937 --> 00:04:38,951
{\fnAdobe Arabic}{\b1}بل هذا صحيح، هذا ما أريد

45
00:04:39,071 --> 00:04:42,000
{\fnAdobe Arabic}{\b1}كلًا منكما لديه سيف الآخر، لتحفظا
بعضكم البعض

46
00:04:42,001 --> 00:04:44,808
{\fnAdobe Arabic}{\b1}عِـداني أنكما ستقومان بذلك
دائمًـا،

47
00:05:47,027 --> 00:05:48,389
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!إلـــى النــــصــــر

48
00:06:32,000 --> 00:06:34,377
{\fnAdobe Arabic}{\b1}الكتيبة (رع) ستتوجه إلى المنتصف

49
00:06:34,497 --> 00:06:38,464
{\fnAdobe Arabic}{\b1}والكتيبة (تا) إلى الجنوب ونحن
سنبقى هنا لأجل الاحتياط

50
00:06:38,584 --> 00:06:41,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}للاحتياط؟ -
نعم -

51
00:06:42,476 --> 00:06:45,006
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يجب أن نركّز قوتنا على المنتصف

52
00:06:45,929 --> 00:06:50,544
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يجب أن تركّز أنت وكتيبتك على القتال
ودع الباقي لي

53
00:08:15,979 --> 00:08:17,888
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!أطلقوا السهام

54
00:08:26,059 --> 00:08:28,014
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!أطلقوا السهام

55
00:11:16,542 --> 00:11:19,527
{\fnAdobe Arabic}{\b1}خذ (رمسيس) من هنا
!اذهب

56
00:11:20,070 --> 00:11:22,176
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!اذهب

57
00:11:30,108 --> 00:11:32,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}بسرعة، انسحبوا

58
00:11:32,501 --> 00:11:34,819
{\fnAdobe Arabic}{\b1}انسحبوا

59
00:12:08,094 --> 00:12:10,177
{\fnAdobe Arabic}{\b1}(يا (موسى

60
00:12:11,102 --> 00:12:12,684
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ما الذي حدث هناك؟

61
00:12:12,804 --> 00:12:14,158
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لا شيء

62
00:12:14,278 --> 00:12:17,176
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد سألت القادة نفس السؤال

63
00:12:17,177 --> 00:12:18,834
{\fnAdobe Arabic}{\b1}....وقد كذبوا عليّ أيضًا

64
00:12:18,954 --> 00:12:21,297
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ولقد سأمت من هذا الكذب

65
00:12:21,417 --> 00:12:25,488
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنه يظن أن هناك ما حدث، ولكن لم يحدث شيء -
بمعنى؟ -

66
00:12:25,608 --> 00:12:27,700
{\fnAdobe Arabic}{\b1}...ما قالته الكاهنة، النبؤة

67
00:12:27,701 --> 00:12:30,017
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد قالت أنها لا تستطيع معرفة من
الذي سيربح

68
00:12:30,137 --> 00:12:34,000
{\fnAdobe Arabic}{\b1}<font size=25><font face="Andalus" color="#FFE87C">"أن القائد سيتم إنقاذه"</font>النبؤة الأخرى بــ

69
00:12:34,001 --> 00:12:35,753
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وما إلى آخره

70
00:12:36,700 --> 00:12:39,074
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد أنقذت حياة ابني؟

71
00:12:41,544 --> 00:12:43,157
{\fnAdobe Arabic}{\b1}نعم

72
00:12:43,655 --> 00:12:45,390
{\fnAdobe Arabic}{\b1}اجلس

73
00:12:46,462 --> 00:12:49,384
{\fnAdobe Arabic}{\b1}،شكرًا" لا تفيك حقك لكن"

74
00:12:50,106 --> 00:12:52,081
{\fnAdobe Arabic}{\b1}شكرًا لك

75
00:12:52,695 --> 00:12:57,546
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أعلم أنك لا تؤمن برؤية الطوالع والنبؤات
ولكني أؤمن بها

76
00:12:57,666 --> 00:13:00,052
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وأنا أحترم هذا

77
00:13:00,807 --> 00:13:05,020
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ولكن هذا لم يكن هامًا على الإطلاق
حتى أنه غير منطقي تمامًا

78
00:13:05,140 --> 00:13:07,334
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لأنك لست من دمي

79
00:13:07,862 --> 00:13:09,756
{\fnAdobe Arabic}{\b1}نعم

80
00:13:10,481 --> 00:13:13,000
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هذا صحيح، فأنت لا تستطيع تولي
الحُكم من بعدي

81
00:13:13,793 --> 00:13:16,370
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ليس بالطريقة التقليدية -
ليس بأي طريقة -

82
00:13:16,490 --> 00:13:19,617
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا أتخيلك تجلس على كرسي الحُكم
باستخدام طرقًا أخرى

83
00:13:20,421 --> 00:13:24,786
{\fnAdobe Arabic}{\b1}من المُريع أن تقول هذا عن
،ابنك ولكن

84
00:13:26,595 --> 00:13:29,394
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا أثق بك أكثر منه لتحكُم من بعدي

85
00:13:32,513 --> 00:13:37,478
{\fnAdobe Arabic}{\b1}عربات الحيثيون اخترقت دفاعاتنا ثم
قامت بالهجوم

86
00:13:37,598 --> 00:13:42,907
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد وجدت نفسي مُحاطًا بالعدو بدون
.....أي جندي أو درعٍ حتى

87
00:13:43,027 --> 00:13:46,713
{\fnAdobe Arabic}{\b1}مواجهًا معركة بائسة من أجل حياتي

88
00:13:46,833 --> 00:13:53,340
{\fnAdobe Arabic}{\b1}فقط بمساعدة الرب، قمت بهزيمة مَن هجموا
(علينا وأعدت تجميع صفوف الكتيبة (رع

89
00:13:53,460 --> 00:13:55,558
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!تــوقّـــف هــنـــا

90
00:13:56,769 --> 00:13:59,900
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل يوجد ما تودّ إعادة صياغته؟

91
00:13:59,901 --> 00:14:01,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لا

92
00:14:02,140 --> 00:14:04,815
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هلّا أكملت؟ -
لا، أظن أننا نعرف الباقي -

93
00:14:04,935 --> 00:14:06,014
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ما التالي؟

94
00:14:06,302 --> 00:14:08,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}(مدينة (بايثوم -
ماذا بشأنها؟ -

95
00:14:08,620 --> 00:14:11,501
{\fnAdobe Arabic}{\b1}موقفها وعبيدها

96
00:14:11,621 --> 00:14:15,107
{\fnAdobe Arabic}{\b1}حسنًا، يا (رمسيس)؟ -
ماذا؟ -

97
00:14:15,227 --> 00:14:18,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}اذهب لهناك وتقابل مع الوالي وتفقّد
الأحوال وقم بعمل تقرير عن ذلك

98
00:14:20,000 --> 00:14:22,574
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا؟ -
تلك المدينة ستكون تحت ولايتك يومًا ما -

99
00:14:23,185 --> 00:14:25,671
{\fnAdobe Arabic}{\b1}فلتهتم بها

100
00:14:27,405 --> 00:14:29,826
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ماذا هناك أيضًا؟

101
00:14:37,370 --> 00:14:40,785
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا سأذهب لمقابلة الوالي -
لا -

102
00:14:41,684 --> 00:14:44,528
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا من سيذهب -
إن تلك المهمة أقل من مستواك -

103
00:14:44,648 --> 00:14:47,225
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنها أقل من مستوى أي لــواء

104
00:14:47,765 --> 00:14:50,007
{\fnAdobe Arabic}{\b1}سأقوم بالمهمة

105
00:14:50,127 --> 00:14:54,598
{\fnAdobe Arabic}{\b1}رمسيس) هل يمكننا أن ننسى ما)
حدث بأرض المعركة؟

106
00:14:54,718 --> 00:14:56,547
{\fnAdobe Arabic}{\b1}....إن بُدِلـت مواقعنا

107
00:14:56,667 --> 00:15:00,923
{\fnAdobe Arabic}{\b1}....لكنت أنقذت حياتك -
أنا أعلم، أنا أعلم -

108
00:15:13,300 --> 00:15:15,206
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد كانت محاولة جيدة

109
00:15:15,326 --> 00:15:18,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}حتى وإن كانت الآلهة تهديك إلى مسعاك

110
00:15:23,194 --> 00:15:26,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}القليل من السُم يسري بدمك لهو
شيء حسن

111
00:15:26,900 --> 00:15:30,176
{\fnAdobe Arabic}{\b1}تجعلك أقل عُرضة للدغة السامة
المقبلة

112
00:15:30,844 --> 00:15:33,700
{\fnAdobe Arabic}{\b1}حتى وإن كانت من قِبل أبي

113
00:15:36,540 --> 00:15:39,063
{\fnAdobe Arabic}{\b1}{\pos(190,230)}<font color="#FFA500">(مدينة (بايثوم</font>

114
00:16:14,115 --> 00:16:16,548
{\fnAdobe Arabic}{\b1}(مرحبًا بكم في مدينة (بايثوم

115
00:16:17,699 --> 00:16:20,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}سوف تعتادون على الرائحة السيئة

116
00:16:35,169 --> 00:16:39,058
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يبدو أن الوالي يتمتّع بوفرة حصّته
من الموارد المتاحة

117
00:16:39,178 --> 00:16:42,718
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنها ليست بوظيفة يودّ أي أحد
أن يقوم بها يا سيدي

118
00:16:42,838 --> 00:16:47,780
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إن هذا القدر من الراحة واجب لكي
تكون روحنا المعنوية مرتفعة دومًا

119
00:16:50,753 --> 00:16:52,680
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أتعلم ما هي المشكلة؟

120
00:16:52,800 --> 00:16:55,075
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أن الناس تعيش طويلًا تلك الأيام

121
00:16:55,195 --> 00:16:58,875
{\fnAdobe Arabic}{\b1}كل عام يقل معدل الوفيات عن معدل
المواليد عن العام الذي قبله

122
00:16:58,995 --> 00:17:04,000
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وهؤلاء الناس يُنجبون الأطفال كأنه
نشاط رياضي

123
00:17:04,328 --> 00:17:06,678
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل تلك هي المشكلة؟ زيادة
الأيدي العاملة؟

124
00:17:06,798 --> 00:17:10,176
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لا، بالطبع لا إن تلك الزيادة السُكانية
....جيدة لزيادة الإنتاج

125
00:17:10,177 --> 00:17:12,176
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ولكن حتى نقطة معينة

126
00:17:13,199 --> 00:17:16,665
{\fnAdobe Arabic}{\b1}فعندما يتمنى هؤلاء السُكّان موتك، نعم
هنا تكمُن المشكلة

127
00:17:16,785 --> 00:17:22,226
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لِذا حتى وإن زوّدت عدد القوات لحفظ
....النظام

128
00:17:22,346 --> 00:17:23,893
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أو حتى قمت ببيع بعضهم بسوق الرقيق

129
00:17:24,013 --> 00:17:27,695
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد بدأت في ذبح الناس دون سبب
...غير أنك موهوم

130
00:17:27,923 --> 00:17:29,881
{\fnAdobe Arabic}{\b1}بنظرية الهلاك خاصتك

131
00:17:30,001 --> 00:17:32,882
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ستقوم باستشاطة غضب الشيء الذي
قلت أنك تريد تجنبه

132
00:17:33,002 --> 00:17:36,717
{\fnAdobe Arabic}{\b1}حسنًا، فلتعطيني القوات اللازمة لحمايتي

133
00:17:37,626 --> 00:17:40,203
{\fnAdobe Arabic}{\b1}دعنا نذهب للأسفل ونتحدث لشعبك -
ولما سافعل هذا؟ -

134
00:17:40,323 --> 00:17:42,447
{\fnAdobe Arabic}{\b1}...أنت قلق حول إثارة الفتنة

135
00:17:42,567 --> 00:17:44,800
{\fnAdobe Arabic}{\b1}فدعنا نرى إن كان قلقك
في محله

136
00:17:44,920 --> 00:17:46,928
{\fnAdobe Arabic}{\b1}عن طريق التحدُّث إليهم؟

137
00:17:47,048 --> 00:17:48,497
{\fnAdobe Arabic}{\b1}...بل بالنظر إليهم

138
00:17:48,797 --> 00:17:50,956
{\fnAdobe Arabic}{\b1}عندما أقوم أنا بالتحدث إليهم

139
00:17:51,076 --> 00:17:53,677
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يمكنك أن تعرف الكثير عن
...شخص ما

140
00:17:53,797 --> 00:17:55,739
{\fnAdobe Arabic}{\b1}بمجرد النظر في عينيه

141
00:17:55,859 --> 00:18:01,316
{\fnAdobe Arabic}{\b1}...حسنًا، دعني اخبرك بشيءٍ بشأن اليهود

142
00:18:01,328 --> 00:18:04,924
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنهم شعب مُـتلــوّن لا يُطاق

143
00:18:05,044 --> 00:18:08,176
{\fnAdobe Arabic}{\b1}"هل تعلم ماذا تعني كلمة "إسرائيل
في لغتهم؟

144
00:18:08,296 --> 00:18:12,934
{\fnAdobe Arabic}{\b1}"من يُصارع الرب" -
"من يُصارع بجانب الرب" -

145
00:18:13,054 --> 00:18:15,010
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هناك اختلاف

146
00:18:15,130 --> 00:18:19,176
{\fnAdobe Arabic}{\b1}انظر، ربما لم أحظَ بقدر التعليم الذي حصلت عليه
والذي يبدو أنك تحاول أن تذكرني به

147
00:18:19,177 --> 00:18:23,362
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لكنّي مضطر للتعامل معهم يوميًا
أنا أعلم ما أتحدث بشأنه

148
00:18:23,482 --> 00:18:26,023
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لست مضطر للقدوم، أنا سأذهب
إليهم بمفردي

149
00:19:07,000 --> 00:19:08,477
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لماذا تتم معاقبته؟

150
00:19:08,597 --> 00:19:12,410
{\fnAdobe Arabic}{\b1}بتهمة افتعال المشاكل، يا سيدي

151
00:19:12,530 --> 00:19:14,698
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ولما يبتسم؟

152
00:19:14,818 --> 00:19:17,348
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنه يقول أنه لا يشعر بأي ألم
يا سيدي

153
00:19:17,468 --> 00:19:19,927
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إذًا فلِما تقوم بجلده؟

154
00:19:31,307 --> 00:19:34,053
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا لم أختركم عشوائيًا لألتقي بكم

155
00:19:34,173 --> 00:19:37,970
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد طلبت رؤية كِباركم

156
00:19:40,261 --> 00:19:42,971
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هيا، ما الذي تُصلّون لأجله ليتحقق؟

157
00:19:42,972 --> 00:19:44,800
{\fnAdobe Arabic}{\b1}نصلي لأجل أن نرى (كنعان) مرة أخرى

158
00:19:42,682 --> 00:19:47,057
{\fnAdobe Arabic}{\b1}{\an8}<font color="#40bfff">كنعان: تشمل فلسطين ولبنان والأجزاء الغربية من
الأردن وسوريا في وقتنا الحاضر</font>

159
00:19:44,920 --> 00:19:47,057
{\fnAdobe Arabic}{\b1}مرة أخرى" وهل رأيتموها قبلًا؟"

160
00:19:47,177 --> 00:19:49,944
{\fnAdobe Arabic}{\b1}...لقد رأيت (كنعان) قبلًا، كان يقطنها

161
00:19:50,064 --> 00:19:53,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}قبائل شرسة من الجيش المصري لِذا فلن
.....تستطيعوا العودة إليها

162
00:19:53,501 --> 00:19:55,981
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وحتى إن ذهبتم ستُخرجون منها -
الرب يقول عكس ذلك -

163
00:19:56,101 --> 00:19:58,000
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أي رب، ربّك؟ أم ربّ سيدنا (إبراهيم)؟

164
00:19:58,001 --> 00:20:01,015
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أم الإله الذي يقول أنكم مُميّزون
وأنكم المختارون؟

165
00:20:01,135 --> 00:20:04,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}دعني اخبرك أمرًا
تعال هنا، قِف، تعال لهنا

166
00:20:10,098 --> 00:20:12,291
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إن ربك مُخطيء

167
00:20:13,479 --> 00:20:16,293
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أرى أنك لست مُقتنعًا بما أقول
وتلك مشكلة

168
00:20:16,413 --> 00:20:19,177
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لأن بجانب هذا الاعتقاد الغير مبني
....على وقائع، تكمُن الفتنة

169
00:20:19,178 --> 00:20:21,514
{\fnAdobe Arabic}{\b1}والفتنة تولّد التعصُب ثم يؤدي إلى
حدوث الثورة

170
00:20:21,634 --> 00:20:24,285
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وكل هذا يبدأ من كِبار القوم، ما اسمك؟

171
00:20:24,405 --> 00:20:26,861
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ما اسمك أنت؟

172
00:20:28,971 --> 00:20:33,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}(سأخبرك، أنا (موسى) ابن (بيثيس
(من نسل (حور محب

173
00:20:38,429 --> 00:20:42,177
{\fnAdobe Arabic}{\b1}سجّل اسم هذا الشخص، وباقي جماعته
وأحضر لي المجموعة القادمة

174
00:20:44,948 --> 00:20:47,281
{\fnAdobe Arabic}{\b1}(اسمي (نون

175
00:20:51,248 --> 00:20:54,176
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يا سيدي -        - أوقفوه
دعوه يمر -

176
00:20:55,312 --> 00:20:58,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}،هناك ما يودّ الكبار إخبارك به ولكن
ليس هنا

177
00:20:58,501 --> 00:21:00,176
{\fnAdobe Arabic}{\b1}قل أين ومتى

178
00:21:00,177 --> 00:21:03,904
{\fnAdobe Arabic}{\b1}في الحـانة، الليلة
العنوان هنا

179
00:21:13,017 --> 00:21:15,954
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أرى أنك نجوت من مغامرتك

180
00:21:16,074 --> 00:21:19,277
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أعتذر عن جعلك تنتظر مرة أخرى -
أنا لم أكن انتظر -

181
00:21:19,397 --> 00:21:21,879
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وكيف كانت رحلتك الاستكشافية؟ -
جيدة -

182
00:21:21,999 --> 00:21:24,792
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أرأيت ما أنا بصدده؟

183
00:21:25,500 --> 00:21:29,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أخبرني، هل هناك أي من سجلاتي
التي تود أن أحضرها إليك قبل مغادرتي؟

184
00:21:29,501 --> 00:21:32,964
{\fnAdobe Arabic}{\b1}....يمكنك أن تخبرني، هل كل هذا

185
00:21:33,240 --> 00:21:35,613
{\fnAdobe Arabic}{\b1}تم إخبار مدينة (ممفيس) عنه؟

186
00:21:35,733 --> 00:21:38,790
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل تمت الموافقة عليه؟ هل لديك
أي مواثيق كتابية عن ذلك؟

187
00:21:39,090 --> 00:21:40,603
{\fnAdobe Arabic}{\b1}بالطبع، إنه بالسجلات

188
00:21:40,723 --> 00:21:43,468
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إذًا، فأنت لن تمانع إن
تحققنا من ذلك

189
00:21:44,177 --> 00:21:47,998
{\fnAdobe Arabic}{\b1}بالطبع لا أمانع ولكن، أنا لا أفهم
ما الخطأ الذي حدث؟

190
00:21:48,118 --> 00:21:52,939
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل قمت بشيءٍ أغضبك؟ وإن فعلت
فكيف يمكنني إسعادك؟

191
00:21:54,594 --> 00:21:57,177
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يمكنك التوّقف عن العيش
كأنك ملِك

192
00:21:57,460 --> 00:21:59,678
{\fnAdobe Arabic}{\b1}فأنت لست بملِك

193
00:22:04,052 --> 00:22:06,018
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هيــا، تحــركوا

194
00:23:03,567 --> 00:23:06,445
{\fnAdobe Arabic}{\b1}في أرضٍ تفيض باللبن والعسل

195
00:23:14,752 --> 00:23:18,000
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل يمكنهما على الأقل الانتظار بالخارج؟
فنحن لا نُشكِّل خطرًا

196
00:23:18,001 --> 00:23:20,549
{\fnAdobe Arabic}{\b1}انتظرا بجوار الجياد

197
00:23:24,177 --> 00:23:27,473
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل تؤمن بالمُصادفة؟ -
نعم، ككل شيءٍ آخر -

198
00:23:27,593 --> 00:23:30,806
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا أظن أن هذه ليست بمصادفة؟ -
وما هو ذلك؟ -

199
00:23:30,926 --> 00:23:34,527
{\fnAdobe Arabic}{\b1}(أنت، وقدومك إلى (بايثيوم
لما أتيت؟،

200
00:23:34,647 --> 00:23:37,153
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لأقوم ببعض الأعمال

201
00:23:40,330 --> 00:23:42,308
{\fnAdobe Arabic}{\b1}اجلسوا

202
00:23:49,036 --> 00:23:51,177
{\fnAdobe Arabic}{\b1}من هو والدك؟

203
00:23:51,178 --> 00:23:55,202
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا أعلم أنك لا تعرف اسمه، كل ما تعرفه
أنه كان لــواء في الجيش الفرعوني

204
00:23:55,322 --> 00:23:57,719
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ولم تُسمّيك والدتك

205
00:23:57,839 --> 00:24:00,513
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يمكنني أن أرى أن هذا الحوار
يجعلك غير مُرتاحٍ

206
00:24:01,016 --> 00:24:03,642
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هذا سيُثير اهتمامك

207
00:24:04,409 --> 00:24:06,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}والدك ليس بــلواء

208
00:24:07,138 --> 00:24:10,547
{\fnAdobe Arabic}{\b1}والدتك، التي تدعوها والدتك
لم تنجب أي أطفال

209
00:24:10,667 --> 00:24:13,029
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد وُلِدت عبدًا

210
00:24:13,149 --> 00:24:15,091
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لا تغادر، لا تغادر

211
00:24:15,211 --> 00:24:18,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}من الأفضل لك أن أغادر

212
00:24:18,501 --> 00:24:20,000
{\fnAdobe Arabic}{\b1}سأغادر

213
00:24:20,001 --> 00:24:23,652
{\fnAdobe Arabic}{\b1}....إن غادرت الآن، ستعود

214
00:24:23,772 --> 00:24:27,824
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لأنك طالما شعرت بأن هناك
أمرٌ خاطيء بحياتك

215
00:24:29,684 --> 00:24:32,176
{\fnAdobe Arabic}{\b1}من فضلك

216
00:24:32,394 --> 00:24:35,177
{\fnAdobe Arabic}{\b1}فليخرج الجميع -
اخرجوا -

217
00:24:46,458 --> 00:24:49,177
{\fnAdobe Arabic}{\b1}...في عام ميلادك، انتشرت نبؤة بأن

218
00:24:49,178 --> 00:24:54,177
{\fnAdobe Arabic}{\b1}قائدنا سيولد بهذا العام ويقوم بتحريرنا
من العبودية

219
00:24:54,178 --> 00:25:01,598
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لِذا كان هناك توصية من (ممفيس) بقتل كل طفلٍ
يولد من بني إسرائيل

220
00:25:01,718 --> 00:25:04,177
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لكن، والديك لم ينتظرا حدوث هذا

221
00:25:04,297 --> 00:25:08,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}فأي فرصة لنجاتك كأنت أفضل من فقدانك

222
00:25:08,501 --> 00:25:11,312
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لِذا قد سلّموك لأختك

223
00:25:11,432 --> 00:25:16,277
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وقد أخذتك في سلة إلى ضِفاف النهر

224
00:25:16,397 --> 00:25:22,378
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ثم وضعتك في النهر لتطفو بالقرب من المكان
الذي تذهب ابنة الفرعون (رمسيس)، (بيثيا) لتستحم

225
00:25:22,498 --> 00:25:28,624
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ثم اتخذتكما (بيثيا) أنت وأختك (مريم) في كنفها
وربّتكما كأنكما من ذويها

226
00:25:28,744 --> 00:25:36,176
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ربما قد أحبتك ولكنها، لم تخبرك أو
أي أحد بالحقيقة

227
00:25:36,177 --> 00:25:38,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنت من بني إسرائيل

228
00:25:38,620 --> 00:25:40,735
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وتلك هي الحقيقة؟

229
00:25:42,127 --> 00:25:46,133
{\fnAdobe Arabic}{\b1}الحقيقة أن تلك ليست بالقصة
الجيدة حتى

230
00:25:46,912 --> 00:25:51,379
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وأنا أعتقد أن قومك مقّدر لهم أن يكونوا
رواة جيدين للقصص

231
00:26:03,026 --> 00:26:05,279
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أيها العبد

232
00:26:07,257 --> 00:26:09,115
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!أنت

233
00:26:57,177 --> 00:27:00,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل تتوقعا مكافأة من أجل جلبكما
لتلك المعلومة؟

234
00:27:00,501 --> 00:27:03,985
{\fnAdobe Arabic}{\b1}جائزتنا أن نكون طوع خدمتك

235
00:27:04,105 --> 00:27:09,656
{\fnAdobe Arabic}{\b1}بالإضافة لما قال، إن كان هناك بخاطرك
....شيءٌ آخر تودّ أن تقوم به تجاهنا

236
00:27:09,776 --> 00:27:11,789
{\fnAdobe Arabic}{\b1}فلن نقوم برفضه

237
00:27:11,909 --> 00:27:13,935
{\fnAdobe Arabic}{\b1}،حسنًا ماذا بشأن التالي إذًا

238
00:27:14,055 --> 00:27:16,850
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ماذا عن أن لا أقتلكما؟

239
00:27:16,970 --> 00:27:21,118
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هذا سيكون جزاءً عادلًا

240
00:27:21,238 --> 00:27:23,663
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!يا لجشعكم أيها القوم

241
00:28:06,633 --> 00:28:09,163
{\fnAdobe Arabic}{\b1}من فضلكم، غادروا

242
00:28:10,565 --> 00:28:13,176
{\fnAdobe Arabic}{\b1}من فضلكِ

243
00:28:18,307 --> 00:28:20,177
{\fnAdobe Arabic}{\b1}كيف صار الأمر؟

244
00:28:20,178 --> 00:28:23,173
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يمكننا التحدث بشأن هذا بوقتٍ لاحق -
....يمكننا التحدث بشأنه الآن -

245
00:28:23,293 --> 00:28:27,872
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إن كان سيُعتبر تسلية عوضًا عن وجوه
الأطباء المُتجهمة

246
00:28:29,858 --> 00:28:31,776
{\fnAdobe Arabic}{\b1}اجلس

247
00:28:37,279 --> 00:28:42,637
{\fnAdobe Arabic}{\b1}،لقد ألقيت نظرة ثاقبة على السجلّات
ويبدو جليًا بأن هذا الرجل لِــص

248
00:28:42,757 --> 00:28:46,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}....نعم، إنها أحد الأشياء المثيرة للسخرية

249
00:28:46,501 --> 00:28:51,423
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أن من يسعى إلى السلطة يكون غير جدير
على الإطلاق بتولّيها

250
00:28:57,058 --> 00:28:59,275
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ماذا هناك يا (موسى)؟

251
00:28:59,395 --> 00:29:01,176
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنت مريض

252
00:29:01,177 --> 00:29:05,665
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هناك شيءٌ آخر يؤرقك
يمكنني الجزم بذلك

253
00:29:06,169 --> 00:29:08,668
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لا، لا يوجد شيءٌ آخر

254
00:29:30,340 --> 00:29:35,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}....فلتحفظك وترعاك وتحميك الآلهة

255
00:29:36,597 --> 00:29:39,558
{\fnAdobe Arabic}{\b1}في كل لحظة من حياتك الأبدية

256
00:30:32,411 --> 00:30:35,711
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إلى اليسار قليلًا

257
00:30:35,831 --> 00:30:37,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لا، إلى يسارك أنت

258
00:30:37,501 --> 00:30:41,176
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أكثر، أكثر، جيد

259
00:30:41,296 --> 00:30:43,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنه طويل

260
00:30:43,501 --> 00:30:47,526
{\fnAdobe Arabic}{\b1}،للمعالم الأثرية هدفها الواضح
وهو بث الإلهام

261
00:30:47,646 --> 00:30:50,745
{\fnAdobe Arabic}{\b1}الإلهام بـ"ماذا"، في تلك الحالة؟

262
00:30:50,865 --> 00:30:54,517
{\fnAdobe Arabic}{\b1}في تلك الحالة وغيرها تُلهم
بمدى قوة صاحبها

263
00:30:56,295 --> 00:30:58,952
{\fnAdobe Arabic}{\b1}قُل ما ذكرته بصوتٍ عالٍ
مهما كان

264
00:30:59,072 --> 00:31:03,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}والي مدينة (باثيوم) ينتظر بالخارج
وهو غير موجود بجدول مواعيدنا اليومية

265
00:31:03,620 --> 00:31:05,904
{\fnAdobe Arabic}{\b1}...(حسنًا، يمكنه العودة لــ(باثيوم

266
00:31:06,024 --> 00:31:09,188
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لا، لا، ينبغي أن نتعامل معه -
فلتدخلوه -

267
00:31:20,622 --> 00:31:25,695
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إن كنت قد أتيت لتستجدي عفو الملِك
الجديد فهذا لن يُفلح، اقبضوا عليه

268
00:31:25,815 --> 00:31:30,932
{\fnAdobe Arabic}{\b1}انتظر، من فضلك هل يمكنني على الأقل
الرد على تلك الاتهامات، أنا أترجاك

269
00:31:31,052 --> 00:31:33,255
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إن الأمر به مصلحة لجلالتك

270
00:31:33,375 --> 00:31:36,455
{\fnAdobe Arabic}{\b1}اختصر الحديث -
سأفعل -

271
00:31:36,575 --> 00:31:38,532
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ولكني سأتحدث للملِك بمفرده

272
00:31:38,652 --> 00:31:43,177
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا أنصح بأن يغادر هو وكل اللواءات الغرفة

273
00:31:44,562 --> 00:31:48,177
{\fnAdobe Arabic}{\b1}حقًا؟ تلك هي نصيحتك؟

274
00:31:48,178 --> 00:31:52,287
{\fnAdobe Arabic}{\b1}حسنًا، أنت لست مُستشاره لتنصحه

275
00:31:52,407 --> 00:31:55,795
{\fnAdobe Arabic}{\b1}نعم، هذا صحيح أنت هو مستشاره -
هذا صحيح -

276
00:31:55,915 --> 00:31:58,618
{\fnAdobe Arabic}{\b1}(يا (موسى

277
00:32:01,020 --> 00:32:03,750
{\fnAdobe Arabic}{\b1}(يا (موسى

278
00:32:05,177 --> 00:32:08,723
{\fnAdobe Arabic}{\b1}فليخرج الجميع عدا الوالي

279
00:32:27,443 --> 00:32:29,595
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لدي أخبار مُريعة

280
00:32:30,794 --> 00:32:32,958
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ها أنت ذا

281
00:32:34,904 --> 00:32:36,956
{\fnAdobe Arabic}{\b1}...إذًا

282
00:32:37,328 --> 00:32:40,873
{\fnAdobe Arabic}{\b1}الوالي، ألم تقبض عليه؟

283
00:32:40,993 --> 00:32:45,077
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنت لم تأخذ بنصيحة مستشارك

284
00:32:46,177 --> 00:32:49,059
{\fnAdobe Arabic}{\b1}...لا، لقد أتى

285
00:32:50,344 --> 00:32:52,746
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ليخبرني بشأن حادثة تتضمن
اثنين من الحرّاس

286
00:32:52,866 --> 00:32:57,793
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أحدهم نجا من الهجوم وقد أخبرته أنّي
...لا أبالي بهذا الأمر

287
00:32:58,418 --> 00:33:02,125
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ثم أخبرني بقصة لا تصدق إطلاقًا

288
00:33:02,245 --> 00:33:07,906
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد أخبرني أن الأخبار جاءته من مصارد موثوق
....منها وعندما ضغطّ عليه

289
00:33:08,026 --> 00:33:12,362
{\fnAdobe Arabic}{\b1}اعترف أنهما كانا جاسوسان يهوديان، أنت
تعلم ما الذي أتحدث عنه؟

290
00:33:12,482 --> 00:33:14,584
{\fnAdobe Arabic}{\b1}نعم

291
00:33:15,296 --> 00:33:17,671
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وما الذي قمت به؟

292
00:33:17,791 --> 00:33:20,686
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أعتقد أن هذا مهين، وأنه سخيف أيضًا

293
00:33:20,806 --> 00:33:23,689
{\fnAdobe Arabic}{\b1}نعم، نعم، أنت دونًا عن باقي
بني إسرائيل

294
00:33:27,233 --> 00:33:31,498
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وقد أخبرته، " كيف لي أن أصدق
قصه كهذه"؟

295
00:33:32,501 --> 00:33:35,789
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يا ابن عمي، لا يمكنك تصديق ذلك

296
00:33:35,909 --> 00:33:39,417
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وماذا إن جازفت وصدقته يا (موسى)؟

297
00:33:41,123 --> 00:33:43,657
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ماذا عليّ أن أفعل؟

298
00:33:44,774 --> 00:33:47,146
{\fnAdobe Arabic}{\b1}(يا (بيثيا

299
00:33:49,669 --> 00:33:51,459
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أمي

300
00:33:51,579 --> 00:33:55,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}الرجل سارِق، ابني من اكتشف
ذلك وليس أنت

301
00:33:55,620 --> 00:33:57,945
{\fnAdobe Arabic}{\b1}....وقد أبلغ والدك بالأمر، وكان سيقوم

302
00:33:58,065 --> 00:34:01,092
{\fnAdobe Arabic}{\b1}بشنق هذا السارِق لولا أنه
تُوفيّ قبل ذلك

303
00:34:01,212 --> 00:34:03,041
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!وأنت تصدق أكاذيب هذا الثعبان

304
00:34:03,161 --> 00:34:07,817
{\fnAdobe Arabic}{\b1}جلّ ما أريده أن أعلم إن كان هذا صحيحًا
أم لا؟ وليس أن يتم تعنيفي هكذا

305
00:34:07,937 --> 00:34:11,937
{\fnAdobe Arabic}{\b1}التمادي بالحديث بهذا الشأن يُقلل من
احترامي، وأنا لن أقم بذلك

306
00:34:12,057 --> 00:34:15,144
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أجب عن السؤال
قمت بذلك أم لا؟

307
00:34:15,264 --> 00:34:19,014
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل كنت أتحدث إليكِ؟ -
أحضروها، أحضروها -

308
00:34:19,134 --> 00:34:21,176
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!الآن

309
00:34:23,014 --> 00:34:26,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يا (مريم)، تعالي، اجلسي
تفضلي بالجلوس

310
00:34:28,916 --> 00:34:33,122
{\fnAdobe Arabic}{\b1}الآن، سأسألكِ  بعض الأشياء التي ستبدو
غريبة عليكِ

311
00:34:33,242 --> 00:34:37,157
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وأريد أن تجاوبي عليها بكل مصداقية

312
00:34:37,758 --> 00:34:40,473
{\fnAdobe Arabic}{\b1}من أين تعرفين (موسى)؟

313
00:34:41,290 --> 00:34:45,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنت تعلم من أين أعرفه، وأنتِ أيضًا

314
00:34:46,000 --> 00:34:48,607
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد ساعدّت في تربيتكما

315
00:34:49,304 --> 00:34:51,773
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لِذا، فأنتِ لستِ أخته؟

316
00:34:51,893 --> 00:34:54,220
{\fnAdobe Arabic}{\b1}بالطبع لا

317
00:34:54,568 --> 00:34:56,262
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وأنتِ لستِ يهودية؟

318
00:34:56,382 --> 00:34:58,472
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لا

319
00:35:00,947 --> 00:35:03,771
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ضعي ذراعكِ على الطاولة

320
00:35:06,485 --> 00:35:08,900
{\fnAdobe Arabic}{\b1}(يا (رمسيس  -
لا تقم بشيٍ أحمق -

321
00:35:09,020 --> 00:35:11,849
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!أنا لا أتحدث إليكِ

322
00:35:12,762 --> 00:35:15,176
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا أتحدث إليها

323
00:35:18,071 --> 00:35:21,177
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ضعي ذراعكِ بالكامل على الطاولة
شكرًا لكِ

324
00:35:23,700 --> 00:35:28,312
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يا (رمسيس) لا تتمادى في الامر أكثر

325
00:35:28,432 --> 00:35:31,176
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لا أتمادى في هذا أكثر أم ماذا؟

326
00:35:31,505 --> 00:35:34,976
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لا تتمادى في هذا أكثر -
هل أنت واثق تمامًا بشأن هذا؟ -

327
00:35:35,565 --> 00:35:38,880
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ابعد يديك أو سأستخدم هذا السيف
الآن

328
00:35:39,973 --> 00:35:43,014
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أو ربما تودّ الإجابة عن السؤال؟

329
00:35:49,116 --> 00:35:51,511
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل يمكنني أن أكمل؟

330
00:35:51,799 --> 00:35:55,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يا (مريم) أنا سأسألكِ مرة أخرى وإن كانت
..."إجابتكِ بــ"لا

331
00:35:55,727 --> 00:35:58,436
{\fnAdobe Arabic}{\b1}فأنا أعتذر مُسبقًا عمّا سيحدث
لاحقًا

332
00:36:02,616 --> 00:36:05,177
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل أنتِ أخته؟

333
00:36:07,177 --> 00:36:09,177
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لا

334
00:36:18,056 --> 00:36:20,050
{\fnAdobe Arabic}{\b1}نعم

335
00:36:20,578 --> 00:36:22,927
{\fnAdobe Arabic}{\b1}نعم

336
00:36:55,262 --> 00:36:57,983
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنت لا تحتاج سببًا لتقتله، بل لديك
سبب لقتله بالفعل

337
00:36:58,253 --> 00:37:00,176
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنها خيانة؟ -
وكيف تكون تلك خيانة؟ -

338
00:37:00,296 --> 00:37:03,496
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد اعترف أنه قتل للتو -
هذا لم يكن اعتراف -

339
00:37:04,181 --> 00:37:07,499
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنه لم يرِد أن أقطع ذراعها

340
00:37:08,702 --> 00:37:11,177
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد رأيت الأمر في عينيه

341
00:37:11,178 --> 00:37:15,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنه لا يصدق القصة، وأنا لا
أريد أن أصدقها

342
00:37:15,501 --> 00:37:18,546
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنتِ تريدين أن تصدقيها لأنها تعتبر
فرصة للتخلُّص منه

343
00:37:18,666 --> 00:37:20,051
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وهذا ما أردتِه دومًا

344
00:37:20,171 --> 00:37:24,176
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا لم أقل أن نحكم عليه بــ"النفي" لقد قلت
"أن نحكم عليه بــ"الموت

345
00:37:26,485 --> 00:37:30,749
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هذا بالتأكيد ما سيتبعه أينما ذهب

346
00:37:38,339 --> 00:37:41,690
{\fnAdobe Arabic}{\b1}كاين) اسمح لي أن أتحدث مع أمي)

347
00:37:42,699 --> 00:37:44,657
{\fnAdobe Arabic}{\b1}حسنًا، حسنًا

348
00:38:01,599 --> 00:38:03,773
{\fnAdobe Arabic}{\b1}(تعالي يا (مريم

349
00:38:05,960 --> 00:38:10,827
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لن يقم أي رجلٍ بما فعلت لحماية خادمتك
التي لا تعني لك شيئًا، أكثر مما فعلت اليوم

350
00:38:10,947 --> 00:38:15,464
{\fnAdobe Arabic}{\b1}بالتأكيد لن يقم أحد بهذا في تلك
العائلة، حتى أنا

351
00:38:15,584 --> 00:38:19,177
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا لم أقل لك ما أردت سماعه

352
00:38:21,770 --> 00:38:24,177
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ولا حتى هي قالت

353
00:38:26,301 --> 00:38:29,147
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هذا لأننا نحبك حبًا جمًّا

354
00:38:34,882 --> 00:38:36,888
{\fnAdobe Arabic}{\b1}نحبك"؟"

355
00:38:40,708 --> 00:38:43,371
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هذا ليس صحيحًا -
إنه صحيح -

356
00:38:44,178 --> 00:38:48,019
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد كنت ترتدي هذا عندما قذفتك
في اليّم

357
00:38:48,574 --> 00:38:51,491
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد انتزعته عنك لسببٍ جلي

358
00:38:51,863 --> 00:38:54,176
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنه يخصك

359
00:38:54,642 --> 00:38:57,273
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنه الرابطة بينك وبين أمك

360
00:39:02,690 --> 00:39:05,600
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أختك أنقذت حياتك

361
00:39:06,068 --> 00:39:08,771
{\fnAdobe Arabic}{\b1}والآن، قد أنقذت حياتها

362
00:39:09,177 --> 00:39:11,738
{\fnAdobe Arabic}{\b1}(يا (موسى
<font color="# FF1122" >باللغة العبرية </font>

363
00:39:35,274 --> 00:39:37,177
{\fnAdobe Arabic}{\b1}.....(يا (مريم

364
00:39:53,647 --> 00:39:55,761
{\fnAdobe Arabic}{\b1}(عذرًا يا (سيدي

365
00:42:49,884 --> 00:42:53,677
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ليس لدي شيئًا لتسرقوه، حتى
حِصاني قد مات

366
00:42:53,678 --> 00:42:56,676
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لسنا هنا لسرقة حِصانك
(يا (موسى

367
00:45:21,262 --> 00:45:24,061
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ما الذي تفعله؟ لا تتوقف
أكمل عملك

368
00:45:24,181 --> 00:45:26,956
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنتِ! أحضري الماء من أجل أغنامنا

369
00:45:37,721 --> 00:45:41,093
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يا هذا، انتظر دورك

370
00:45:51,125 --> 00:45:54,164
{\fnAdobe Arabic}{\b1}حرِّك حيواناتك بعيدًا عن
آبار المياه

371
00:46:07,778 --> 00:46:10,445
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنهم ملككم مرة أخرى

372
00:46:32,577 --> 00:46:34,862
{\fnAdobe Arabic}{\b1}من أين أنت؟

373
00:46:34,982 --> 00:46:37,397
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا من الغرب

374
00:46:37,937 --> 00:46:39,775
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وإلى أين أنت ذاهب؟

375
00:46:40,183 --> 00:46:41,781
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إلى الشرق

376
00:46:41,901 --> 00:46:44,101
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ماذا فعلت؟

377
00:46:44,221 --> 00:46:46,815
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ماذا تعني؟

378
00:46:48,413 --> 00:46:50,371
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل ارتكبت جريمة ما؟

379
00:46:50,491 --> 00:46:54,902
{\fnAdobe Arabic}{\b1}مع كامل حترامي، ابنتاك دعاتاني
من أجل تناول بعض الطعام

380
00:46:55,022 --> 00:46:57,676
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لم يخبراني أنه سيقُام تحقيق معي

381
00:46:58,842 --> 00:47:02,385
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا آسف، لقد أثارني الفضول فقط

382
00:47:05,628 --> 00:47:09,172
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يمكنك أن تقوم بتنظيف نفسك قبل
العشاء إن كنت ترغب بهذا

383
00:47:09,292 --> 00:47:13,676
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وابقى هنا الليلة إن رغبت، قبل
....أن تُكمل

384
00:47:14,001 --> 00:47:15,954
{\fnAdobe Arabic}{\b1}طريقك أيًا كان هو

385
00:47:16,074 --> 00:47:17,924
{\fnAdobe Arabic}{\b1}شكرًا لك

386
00:47:42,163 --> 00:47:45,677
{\fnAdobe Arabic}{\b1}صِف (ممفيس) لشخص لم يذهب هناك
قبلًا ولن يذهب قط

387
00:47:47,365 --> 00:47:52,724
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنها..لا أرغب أن أقول "ذاخرة بالحضارة" حتى
لا تعتبري تلك إهانة لأهل القُرى

388
00:47:52,844 --> 00:47:59,200
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ذاخرة بالحضارة" أي أن هناك"
أكثر من مجرد ماشية وأغنام

389
00:47:59,320 --> 00:48:01,927
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يوجد هنا أكثر من ذلك -
حقًا؟ أين؟ -

390
00:48:03,993 --> 00:48:08,464
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا آسف، كان هذا وقحًا
كان وقحًأ

391
00:48:08,584 --> 00:48:11,431
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا لست جاهلة لمجرد أني أعيش هنا

392
00:48:11,551 --> 00:48:13,737
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يمكنني رؤية ذلك

393
00:48:17,821 --> 00:48:23,139
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يمكنني أن أخبركِ بشيء، هذا
...حتى الآن هذا ألطف مكان رأيته

394
00:48:23,678 --> 00:48:26,022
{\fnAdobe Arabic}{\b1}(هنا وبــ(ممفيس

395
00:48:27,331 --> 00:48:29,031
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ولهذا فستغادر؟

396
00:48:29,151 --> 00:48:33,271
{\fnAdobe Arabic}{\b1}بالطبع، لا يوجد خيرٌ في هذا المكان
لشخصٍ مثلي

397
00:48:37,812 --> 00:48:40,677
{\fnAdobe Arabic}{\b1}متى ستغادر؟ اليوم؟

398
00:49:33,004 --> 00:49:38,677
{\fnAdobe Arabic}{\b1}تذكرا هذه اللحظة طالما حييتم، فبعد
....تَلوكما لكلمات هذا النذر

399
00:49:38,678 --> 00:49:41,400
{\fnAdobe Arabic}{\b1}...ستقولا للعالم أجمع

400
00:49:42,277 --> 00:49:44,676
{\fnAdobe Arabic}{\b1}"هذا هو زوجي"

401
00:49:44,677 --> 00:49:47,606
{\fnAdobe Arabic}{\b1}"هذه هي زوجتي"

402
00:49:50,353 --> 00:49:53,677
{\fnAdobe Arabic}{\b1}<font color="#40bfff">(أنا (زيبورا -
(أنا (موسى -</font>

403
00:49:53,678 --> 00:49:58,992
{\fnAdobe Arabic}{\b1}<font color="#40bfff">أقبلكِ لتكوني نصفي الآخر -
أقبلك لتكون نصفي الآخر -</font>

404
00:49:59,112 --> 00:50:05,851
{\fnAdobe Arabic}{\b1}<font color="#40bfff">أحب ما أعلمه بشأنكِ، وأثق بما لا أعرفه -
أحب ما أعلمه بشأنك، وأثق بما لا أعرفه -</font>

405
00:50:05,971 --> 00:50:14,921
{\fnAdobe Arabic}{\b1}<font color="#40bfff">مُحترمًا لكرامتكِ، واثقًا في أبدية حبكِ لي -
مُحترمتًا لكرامتك، واثقةً في أبدية حبك لي -</font>

406
00:50:15,041 --> 00:50:19,676
{\fnAdobe Arabic}{\b1}<font color="#40bfff">في تلك الحياة وما بعدها، أتعهد بحبي لكِ -
في تلك الحياة وما بعدها أتعهد بحبي لك -</font>

407
00:50:20,414 --> 00:50:22,677
{\fnAdobe Arabic}{\b1}<font color="#FFA500">ما الذي يجعلك سعيدًا؟</font>

408
00:50:23,814 --> 00:50:25,988
{\fnAdobe Arabic}{\b1}<font color="#FFA500">أنــتِ</font>

409
00:50:30,677 --> 00:50:33,677
{\fnAdobe Arabic}{\b1}<font color="#FFA500">ما هو أهم شيء بحياتك؟</font>

410
00:50:34,532 --> 00:50:36,677
{\fnAdobe Arabic}{\b1}<font color="#FFA500">أنــتِ</font>

411
00:50:38,677 --> 00:50:40,872
{\fnAdobe Arabic}{\b1}<font color="#FFA500">أين تودّ أن تكون عوضًا عن هنا؟</font>

412
00:50:40,992 --> 00:50:43,334
{\fnAdobe Arabic}{\b1}<font color="#FFA500">لا يوجد مكان آخر</font>

413
00:50:43,839 --> 00:50:46,289
{\fnAdobe Arabic}{\b1}<font color="#FFA500">ومتى ستغادرني؟</font>

414
00:50:46,601 --> 00:50:49,004
{\fnAdobe Arabic}{\b1}<font color="#FFA500">لن أغادركِ أبدًا</font>

415
00:50:49,472 --> 00:50:51,677
{\fnAdobe Arabic}{\b1}<font color="#FFA500">أكــمــل ما بدأناه</font>

416
00:51:16,479 --> 00:51:20,145
{\fnAdobe Arabic}{\b1}{\pos(200,200)\b1\fs22}بعد مرور سـنـــ9ـــوات

417
00:51:48,251 --> 00:51:54,653
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد قلت "نفس الشيء"، أني لا أريد مناقشة
"موضوع بناء مقبرتي، قد قلت "نفس الشيء

418
00:51:54,773 --> 00:51:58,596
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا أريد أن أعلم لِما تود مناقشة هذا
الأمر طوال الوقت؟

419
00:51:59,076 --> 00:52:03,100
{\fnAdobe Arabic}{\b1}مع كامل احترامي لك، إنه أول ما كان يجب
أن تقوم به فور تولّيك زمام الحُكم

420
00:52:03,220 --> 00:52:05,676
{\fnAdobe Arabic}{\b1}سيكون مشروع بِناء عظيم، كما
تخيلت تمامًا

421
00:52:05,677 --> 00:52:08,349
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إذًا، سيكون كحال منزلي تمامًا

422
00:52:09,065 --> 00:52:12,368
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل هناك مشكلة ما بالقصر؟ -
لم ينتهي العمل به حتى الآن -

423
00:52:12,488 --> 00:52:13,918
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لن يطول الأمر بعد الآن

424
00:52:14,038 --> 00:52:18,676
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد قلت هذا منذ شهور وفي تلك
الأثناء أنا أعيش كالبدو الرحّالة

425
00:52:20,972 --> 00:52:24,564
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!انتهي من هذا الأمر، أسرع

426
00:52:25,237 --> 00:52:27,675
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أم أنه يجب أن أقوم بقتل أحدهم
لتتمم الامر؟

427
00:52:28,096 --> 00:52:30,852
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا أظن أنك أوضحت مقصدك

428
00:52:40,086 --> 00:52:42,301
{\fnAdobe Arabic}{\b1}رمية جيدة يا أبي

429
00:52:42,853 --> 00:52:45,177
{\fnAdobe Arabic}{\b1}فقط ركّز على الهدف واقذفها
أعلى قليلًا

430
00:52:48,751 --> 00:52:51,011
{\fnAdobe Arabic}{\b1}كدت تفعلها

431
00:52:58,177 --> 00:53:00,580
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل ذهبت قبلًا لقمة هذا الجبل؟

432
00:53:02,466 --> 00:53:04,243
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لا

433
00:53:04,724 --> 00:53:06,706
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل تريد الذهاب لهناك؟

434
00:53:06,826 --> 00:53:09,721
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أمي تقول أنه مُحرّم -
ومن حرّم ذلك؟ -

435
00:53:10,278 --> 00:53:12,548
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إلهنا

436
00:53:12,981 --> 00:53:17,177
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إلهكم؟ منعكم من تسلّق
الجبال؟

437
00:53:17,822 --> 00:53:21,262
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ليس كل الجبال، هذا الجبل فقط

438
00:53:23,160 --> 00:53:25,791
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنه جبل الرب

439
00:53:41,372 --> 00:53:43,703
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنت تشتت تفكير الفتى

440
00:53:46,694 --> 00:53:48,477
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا لا أقصد القيام بذلك

441
00:53:48,597 --> 00:53:51,683
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وهل من الجيد أن يربو الفتى دون
الإيمان بشيٍ ما؟

442
00:53:51,803 --> 00:53:56,246
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وهل من السيء أن تربو مؤمنًا بقدرات نفسك؟

443
00:53:57,521 --> 00:53:59,335
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنه قدري -
أنا أعلم -

444
00:53:59,455 --> 00:54:01,281
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وقدره أيضًا -
أتفهّم ذلك -

445
00:54:01,401 --> 00:54:03,666
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يمكنه أن يقرر ما يريد عندما يكبر -
نعم -

446
00:54:03,786 --> 00:54:05,588
{\fnAdobe Arabic}{\b1}مثلك تمامًا

447
00:54:05,708 --> 00:54:08,422
{\fnAdobe Arabic}{\b1}حسنًا، فهو يشبهني كثيرًا بالفعل

448
00:55:31,478 --> 00:55:33,797
{\fnAdobe Arabic}{\b1}{\fs50\fad(1000,1500)\c&#008008&\3c&FFE87C&\4c&GREEN&\fnArabic Typesetting\fs30}...(يا (مـــوســــى

449
00:55:52,751 --> 00:55:54,877
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ساعدني

450
00:55:55,117 --> 00:55:57,625
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أظن أن قدمي مكسورة

451
00:55:58,766 --> 00:56:01,373
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وضعك أسوء من هذا

452
00:56:03,833 --> 00:56:06,177
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ماذا قلت؟

453
00:56:08,541 --> 00:56:11,040
{\fnAdobe Arabic}{\b1}من أنت؟

454
00:56:15,089 --> 00:56:17,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}بل من أنت؟

455
00:56:18,068 --> 00:56:20,177
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا راعي أغنام

456
00:56:20,178 --> 00:56:22,717
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد ظننت أنك كنت لــواءً؟

457
00:56:27,339 --> 00:56:29,621
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا أحتاج إلى لــواء

458
00:56:33,369 --> 00:56:34,688
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لماذا؟

459
00:56:34,808 --> 00:56:38,231
{\fnAdobe Arabic}{\b1}من أجل القتال، ولِما قد أحتاجه؟

460
00:56:39,937 --> 00:56:42,177
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يقاتل من؟

461
00:56:42,928 --> 00:56:45,079
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ولحساب من؟

462
00:56:46,177 --> 00:56:48,323
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أظن أنك تعرف الإجابة

463
00:56:54,957 --> 00:56:58,693
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أظن أنك يجب أن تذهب وترى ماذا
يحدث بقومك حاليًا

464
00:56:59,389 --> 00:57:02,176
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لن تحظى بالسلام حتى تقم بذلك

465
00:57:02,537 --> 00:57:07,815
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أم أنهم ليسوا بــ"قومك" من
وجهة نظرك؟

466
00:57:10,818 --> 00:57:13,177
{\fnAdobe Arabic}{\b1}من أنت؟

467
00:57:17,685 --> 00:57:20,177
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنــا من تصبو لأجله

468
00:57:44,678 --> 00:57:47,417
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد أصبت برأسك

469
00:57:48,234 --> 00:57:53,303
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أيًا كان ما رأيته أو تظن أنك رأيته
فهو محض تُرهات جراء ما حدث لك

470
00:57:53,423 --> 00:57:55,176
{\fnAdobe Arabic}{\b1}....العاصفة

471
00:57:55,177 --> 00:57:58,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}العاصفة بدأت قبل أن أصاب في رأسي

472
00:57:58,620 --> 00:58:00,305
{\fnAdobe Arabic}{\b1}....إنها لم تكن عاصفة

473
00:58:00,425 --> 00:58:02,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}حسنًا، حسنًا التوتر هو ما
سبب ذلك

474
00:58:02,501 --> 00:58:04,631
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لم تكن عاصفة، كانت شيئًا آخر

475
00:58:04,751 --> 00:58:06,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لكن هذا الفتى كان من وحي خيالك

476
00:58:06,501 --> 00:58:08,655
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وكيف لكِ أن تعرفي؟

477
00:58:08,775 --> 00:58:10,649
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لأن الرب ليس بفتى

478
00:58:10,769 --> 00:58:13,112
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إذًا، كيف يبدو؟
صِفيه لي

479
00:58:13,232 --> 00:58:14,771
{\fnAdobe Arabic}{\b1}صِفه لشخصٍ مثلي

480
00:58:14,891 --> 00:58:16,921
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل تعلم كيف تبدو؟

481
00:58:17,041 --> 00:58:24,375
{\fnAdobe Arabic}{\b1}نعم، أبدو متوهمًا، نعم، نعم

482
00:58:24,495 --> 00:58:28,176
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنت تحتاج للراحة فحسب -
نعم، نعم -

483
00:58:29,888 --> 00:58:34,873
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يجب أن أخبركِ بشيءٍ
يجب أن أخبركِ بشيءٍ،

484
00:58:37,062 --> 00:58:40,176
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا لم أكن صادقًا معكِ تمامًا

485
00:58:40,450 --> 00:58:42,540
{\fnAdobe Arabic}{\b1}بشأن ماذا؟

486
00:58:42,660 --> 00:58:45,339
{\fnAdobe Arabic}{\b1}بشأن من أنا حقًا

487
00:58:45,459 --> 00:58:52,193
{\fnAdobe Arabic}{\b1}بشأن ما فعلت، ومن كنت
وبما أشعر

488
00:58:53,250 --> 00:58:58,163
{\fnAdobe Arabic}{\b1}بشأن شعورك تجاهي؟ -
لا، لا، لقد كنت صادقًا بشأن هذا -

489
00:59:01,878 --> 00:59:05,326
{\fnAdobe Arabic}{\b1}استرِح، استرِح

490
00:59:05,446 --> 00:59:08,564
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لا تتركيني -
لن أفعل -

491
00:59:43,665 --> 00:59:45,587
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أهذا أنت يا (جيرشوم)؟

492
00:59:51,665 --> 00:59:55,595
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ماذا تفعل بالخارج هنا؟ -
لا شيء، لا يمكنني النوم -

493
00:59:58,598 --> 01:00:01,290
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل انت قلق بشأني؟

494
01:00:01,783 --> 01:00:03,993
{\fnAdobe Arabic}{\b1}نعم

495
01:00:04,113 --> 01:00:06,419
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لا تقلق

496
01:00:07,080 --> 01:00:09,700
{\fnAdobe Arabic}{\b1}سأكون بخير

497
01:00:13,208 --> 01:00:16,619
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ما هذا؟ -
وكيف يبدو لك؟ -

498
01:00:22,145 --> 01:00:24,755
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ادخل للمنزل، ادخل للمنزل

499
01:00:50,425 --> 01:00:53,031
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ماذا تفعل بكل تلك الأسلحة؟

500
01:00:55,590 --> 01:00:58,176
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لكي أتأكد أنّي سأراكِ مجددًا

501
01:00:59,013 --> 01:01:01,705
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ضع هذا جانبًا، وستظل تراني
للأبد

502
01:01:19,810 --> 01:01:22,357
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ماذا تعني تلك الكتابة؟

503
01:01:26,178 --> 01:01:28,834
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنها بشان شخصٌ ما عرفته قبلًا

504
01:01:36,706 --> 01:01:39,204
{\fnAdobe Arabic}{\b1}غيابي لن يدوم للأبد

505
01:01:40,189 --> 01:01:42,551
{\fnAdobe Arabic}{\b1}سأراك مرة أخرى

506
01:01:43,805 --> 01:01:46,243
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل تصدقني؟

507
01:01:50,710 --> 01:01:52,464
{\fnAdobe Arabic}{\b1}خير ما فعلت

508
01:01:52,584 --> 01:01:56,658
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لا نقل أبدًا ما يودّ الناس لسماعه
إرضاءً لهم

509
01:01:58,051 --> 01:02:01,484
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لكني سأفعل، سأراك مرة أخرى

510
01:02:08,755 --> 01:02:11,637
{\fnAdobe Arabic}{\b1}احتفظ بهذا من أجلي

511
01:02:12,574 --> 01:02:14,965
{\fnAdobe Arabic}{\b1}(يا(جيرشوم

512
01:02:15,085 --> 01:02:17,542
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يا (جيرشوم) انظر إليّ

513
01:02:32,939 --> 01:02:35,882
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ما نوع الإله الذي يخبر الرجل أن
يغادر عائلته؟

514
01:02:37,107 --> 01:02:40,176
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إن استوعبت ذلك، فسأتفهم الأمر

515
01:02:41,557 --> 01:02:43,398
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا لا أستوعب ذلك

516
01:02:43,733 --> 01:02:46,163
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لِذا لا يمكنني الإجابة عن هذا السؤال

517
01:02:46,938 --> 01:02:49,191
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وهذا ما يعنيه الإيمان

518
01:02:49,311 --> 01:02:51,891
{\fnAdobe Arabic}{\b1}كنت لأتخلى عن إيماني لكي
أُبقي عليك

519
01:02:58,914 --> 01:03:01,527
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لا تلمسني

520
01:03:03,100 --> 01:03:04,386
{\fnAdobe Arabic}{\b1}اذهب

521
01:03:04,698 --> 01:03:06,176
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!اذهب

522
01:04:12,472 --> 01:04:15,511
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يا أبتي، هل لديك بعض
الحليب الفائض؟

523
01:04:15,631 --> 01:04:17,505
{\fnAdobe Arabic}{\b1}نعم

524
01:04:17,625 --> 01:04:19,727
{\fnAdobe Arabic}{\b1}من أين أتيت؟

525
01:04:20,964 --> 01:04:23,176
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد جئت من البحر

526
01:04:23,296 --> 01:04:26,120
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنه طريق ضيق وخطِر

527
01:04:33,459 --> 01:04:35,581
{\fnAdobe Arabic}{\b1}شكرًا لك يا أبتي

528
01:05:46,292 --> 01:05:49,150
{\fnAdobe Arabic}{\b1}چـوشيو)!، أنا أتذكرك)

529
01:05:50,627 --> 01:05:53,269
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل لازلت لا تشعر بأي ألم؟

530
01:05:59,200 --> 01:06:01,809
{\fnAdobe Arabic}{\b1}اعتني بالحصان

531
01:06:15,921 --> 01:06:18,684
{\fnAdobe Arabic}{\b1}مرحبًا بعودتك يا أخي

532
01:06:20,245 --> 01:06:23,954
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنه (هـارون)، أخيك

533
01:06:24,074 --> 01:06:26,876
{\fnAdobe Arabic}{\b1}(يا (إيثامار

534
01:06:28,410 --> 01:06:32,290
{\fnAdobe Arabic}{\b1}(يا (إثامار)، هذا هو عمّك (موسى
الشهير

535
01:06:33,313 --> 01:06:36,220
{\fnAdobe Arabic}{\b1}(لقد كان يومًا أميرًا لــ(مصر

536
01:07:07,829 --> 01:07:10,101
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا بخير

537
01:07:11,194 --> 01:07:13,954
{\fnAdobe Arabic}{\b1}الجميع بخير

538
01:07:52,289 --> 01:07:55,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}....أنت تنام في سكونٍ تام يا بُني

539
01:07:55,496 --> 01:07:58,595
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لأنك تعلم أن الجميع يحبّوك

540
01:08:01,245 --> 01:08:03,935
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا لم أنم بسكونٍ هكذا من قبل

541
01:08:23,192 --> 01:08:27,901
{\fnAdobe Arabic}{\b1}....لا أستطيع أن أنام -
....هل يجب أن أدعوك بـ(رمسيس -

542
01:08:28,273 --> 01:08:31,060
{\fnAdobe Arabic}{\b1}العظيم)، الآن؟)

543
01:08:32,903 --> 01:08:37,876
{\fnAdobe Arabic}{\b1}موسى)!، أنت حيّ)
أنا سعيد أنك على قيد الحياة

544
01:08:37,996 --> 01:08:42,645
{\fnAdobe Arabic}{\b1}حقًا؟ ألهذا أرسلت لي رجُلين ليقتُلاني؟

545
01:08:42,765 --> 01:08:44,700
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنها أمي -
لا تُلقِ باللوم عليها -

546
01:08:44,701 --> 01:08:46,159
{\fnAdobe Arabic}{\b1}نعم، فهي من أرادتك ميتًا

547
01:08:46,279 --> 01:08:50,952
{\fnAdobe Arabic}{\b1}من بظنك الذي خبّأ سيفك حتى
تتمكن من العثور عليه؟

548
01:08:51,781 --> 01:08:54,135
{\fnAdobe Arabic}{\b1}....(يا (موسى

549
01:08:57,289 --> 01:08:59,395
{\fnAdobe Arabic}{\b1}....أنا لست هــنـــا

550
01:08:59,649 --> 01:09:01,685
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لأخذ سُلطانك منك

551
01:09:01,805 --> 01:09:04,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إن الأمر ليس بشأن النبؤة التي
تؤرّقك بشدة

552
01:09:04,377 --> 01:09:06,757
{\fnAdobe Arabic}{\b1}بل بشأن شيءٍ آخر

553
01:09:07,210 --> 01:09:09,692
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد أخبروني

554
01:09:09,958 --> 01:09:13,707
{\fnAdobe Arabic}{\b1}...أن الأحوال هنا

555
01:09:14,283 --> 01:09:15,664
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أصبحت أسوء كثيرًا

556
01:09:15,784 --> 01:09:20,409
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إن الأحوال هنا خيرًا من أي وقتٍ مضى -
لا -

557
01:09:20,529 --> 01:09:24,144
{\fnAdobe Arabic}{\b1}فهنا، لدينا نـظـــام -
نــظــام؟ -

558
01:09:24,613 --> 01:09:26,378
{\fnAdobe Arabic}{\b1}....العبيد

559
01:09:26,498 --> 01:09:29,886
{\fnAdobe Arabic}{\b1}التي تقوم بإحراق جثامينهم
!ليلًا نهارًا

560
01:09:30,006 --> 01:09:31,808
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد شاهدّت هذا بأم عيني

561
01:09:31,928 --> 01:09:33,824
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل تدعو هذا بالنظام؟

562
01:09:33,944 --> 01:09:35,947
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنهم عبيد، فماذا تتوقع أن
يكون تعاملي معهم؟

563
01:09:36,067 --> 01:09:37,893
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنهم مصريون، ويجب أن يُعاملوا
كالمصريين

564
01:09:38,013 --> 01:09:40,030
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يجب أن يحظوا بنفس الحقوق، يجب أن يتم
مُجازاتهم عن ما يقومون به

565
01:09:40,150 --> 01:09:43,322
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أو يتم إطلاق سراحهم

566
01:09:44,463 --> 01:09:46,377
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنهم ليسوا مصريين

567
01:09:46,378 --> 01:09:49,172
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنهم  عبيد يا (موسى)، فماذا تتوقع
أن يكون شكل تعاملي معهم؟

568
01:09:49,292 --> 01:09:52,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}.....فهم لم يعرفوا ماذا هم بفاعلين

569
01:09:52,377 --> 01:09:54,031
{\fnAdobe Arabic}{\b1}فقد وجدوا أنفسهم مُنساقين كالحيوانات

570
01:09:54,151 --> 01:09:56,613
{\fnAdobe Arabic}{\b1}<font color="# FF1122" ><font size=30>!لا تلّقبهم بالحـيـوانـات </font>

571
01:09:58,788 --> 01:10:02,018
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا أدعوهم هكذا من وجهة نظري
الاقتصادية

572
01:10:02,138 --> 01:10:05,634
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لكن ما تطلبه هي مشكلة عابرة
على أقل تقدير

573
01:10:06,703 --> 01:10:11,368
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا لم أتوقع أن أسمع منك كلمة
مــوافــق" بسهولة"

574
01:10:11,488 --> 01:10:14,977
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لكني لا أريد أن أسمع منك " لا
أوافــق" بسهولة أيضًا

575
01:10:15,097 --> 01:10:16,983
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل هذا ما تريد أن تخبرني به؟
أنك " غير مــوافــق" بكل سهولة؟

576
01:10:17,103 --> 01:10:19,073
{\fnAdobe Arabic}{\b1}...أنا لا أقول أنيّ غير موافق

577
01:10:19,377 --> 01:10:23,086
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا أقول في الوقت المناسب
الوقت المناسب،

578
01:10:23,378 --> 01:10:26,257
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنت تستمع لقصص اليهود -
أنا لا أستمع إلى قصصهم -

579
01:10:26,377 --> 01:10:28,654
{\fnAdobe Arabic}{\b1}من الذي تتحدث إليه؟

580
01:10:30,377 --> 01:10:31,723
{\fnAdobe Arabic}{\b1}{\fs50\fad(1000,1500)\c&#008008&\3c&FFE87C&\4c&GREEN&\fnArabic Typesetting\fs30}الـــــــرب

581
01:10:35,736 --> 01:10:37,682
{\fnAdobe Arabic}{\b1}{\fs50\fad(1000,1500)\c&#008008&\3c&FFE87C&\4c&GREEN&\fnArabic Typesetting\fs30}إنـــه الـــــــرب

582
01:10:38,265 --> 01:10:40,377
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أي رب؟

583
01:11:01,422 --> 01:11:03,993
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل صحيح أنك لست جادًا بتنفيذ
ما اقترحه؟

584
01:11:04,113 --> 01:11:05,963
{\fnAdobe Arabic}{\b1}حسنًا، وهل تُقدم الاقتراحات هكذا؟

585
01:11:06,083 --> 01:11:09,745
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إن أتاك رجلًا ووجه خنجرًا إلى حلقِك هكذا

586
01:11:09,865 --> 01:11:13,841
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أتلك طريقة للاقتراح؟ -
دعني أصحح ما قلت، هذا يُعتبر طلـــب -

587
01:11:15,090 --> 01:11:19,093
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد فقد عقله، يقول
أنه وجد إلـهًا

588
01:11:19,213 --> 01:11:22,012
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إلهه، وليس أحد آلهتنا

589
01:11:22,132 --> 01:11:27,050
{\fnAdobe Arabic}{\b1}(لقد أحببت (موسى

590
01:11:30,834 --> 01:11:33,517
{\fnAdobe Arabic}{\b1}والآن، أريده ميتًا

591
01:11:35,547 --> 01:11:37,613
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل سمعتموني؟

592
01:11:37,733 --> 01:11:38,910
{\fnAdobe Arabic}{\b1}نعم

593
01:11:39,030 --> 01:11:42,062
{\fnAdobe Arabic}{\b1}فلتذهبوا إذًا

594
01:11:43,311 --> 01:11:45,041
{\fnAdobe Arabic}{\b1}....و

595
01:11:47,023 --> 01:11:49,389
{\fnAdobe Arabic}{\b1}واقتلوا عائلته أيضًا

596
01:12:00,729 --> 01:12:04,377
{\fnAdobe Arabic}{\b1}موسى)، أين (موسى)؟)

597
01:12:09,299 --> 01:12:11,906
{\fnAdobe Arabic}{\b1}موسى)، أين (موسى)؟)

598
01:12:54,129 --> 01:12:58,377
{\fnAdobe Arabic}{\b1}موسى) وعائلته، أين هم؟)

599
01:13:21,428 --> 01:13:24,179
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هذا ليس موسى

600
01:13:26,485 --> 01:13:29,545
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وهؤلاء ليسوا عائلته

601
01:13:31,539 --> 01:13:40,578
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هذا رجل وزوجته وابنهما، والذي عندما
.....تم سؤالهم سؤلًا بسيطًا

602
01:13:40,698 --> 01:13:46,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أين هو"؟ أجــابــوا"
"بـــ"لا نـعـــرف

603
01:13:58,092 --> 01:14:01,407
{\fnAdobe Arabic}{\b1}فلتحفروا تلك الصورة بمُخيلتكم
....وتصحبوها للمنزل معكم

604
01:14:01,527 --> 01:14:04,312
{\fnAdobe Arabic}{\b1}واسألوا أنفسكم لما عليكم حمايته؟

605
01:14:04,432 --> 01:14:07,939
{\fnAdobe Arabic}{\b1}عالمين بأن في الغد وفي نفس
.....التوقيت

606
01:14:08,059 --> 01:14:12,348
{\fnAdobe Arabic}{\b1}سيكون هناك عائلة تُعدم مكان
تلك التي أُعدِمت منذ قليل

607
01:14:12,468 --> 01:14:15,703
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وعائلة أخرى في اليوم الذي بعده

608
01:14:15,823 --> 01:14:18,465
{\fnAdobe Arabic}{\b1}واليوم الذي بعده

609
01:14:20,087 --> 01:14:22,766
{\fnAdobe Arabic}{\b1}في النهاية هو قراركم

610
01:14:34,700 --> 01:14:36,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}(أنا (إسحاق

611
01:14:36,377 --> 01:14:38,029
{\fnAdobe Arabic}{\b1}تفضل

612
01:14:39,700 --> 01:14:41,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنت تقوم بالشيء الصحيح

613
01:14:49,377 --> 01:14:51,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}چـوشيو)، استخدم ركبتك)

614
01:15:00,777 --> 01:15:02,061
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنه جيد

615
01:15:26,502 --> 01:15:28,403
{\fnAdobe Arabic}{\b1}افتحا أعينكما الاثنين

616
01:15:28,523 --> 01:15:30,084
{\fnAdobe Arabic}{\b1}الآن

617
01:15:30,204 --> 01:15:32,955
{\fnAdobe Arabic}{\b1}شدّ، أطلِق

618
01:15:33,075 --> 01:15:37,616
{\fnAdobe Arabic}{\b1}استعد، استند، شدّ، أطلق

619
01:15:38,425 --> 01:15:40,551
{\fnAdobe Arabic}{\b1}شدّ

620
01:15:40,671 --> 01:15:42,605
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أطلق

621
01:15:42,725 --> 01:15:44,203
{\fnAdobe Arabic}{\b1}شدّ

622
01:15:44,323 --> 01:15:46,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أطلق

623
01:15:52,551 --> 01:15:54,665
{\fnAdobe Arabic}{\b1}مرة أخرى

624
01:16:00,580 --> 01:16:03,115
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هناك نوعان من الحروب

625
01:16:03,235 --> 01:16:05,325
{\fnAdobe Arabic}{\b1}النوع الأول، يُخاض بعدد الجيوش

626
01:16:05,950 --> 01:16:07,800
{\fnAdobe Arabic}{\b1}....فبزيادة أعداد الجيوش

627
01:16:07,920 --> 01:16:10,088
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يمكنك مهاجمة العدو مباشرةً

628
01:16:10,473 --> 01:16:12,046
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!تطعنه

629
01:16:12,166 --> 01:16:13,848
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!في قلب قوته

630
01:16:13,968 --> 01:16:16,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أما النوع الثاني، فيُخاض بجيوش أعدادها
قليلة وتتم المهاجمة من الجانب

631
01:16:16,377 --> 01:16:19,381
{\fnAdobe Arabic}{\b1}...لتقطع تدفُق الدم

632
01:16:20,570 --> 01:16:22,852
{\fnAdobe Arabic}{\b1}الذي يُضخ إلى هذا القلب

633
01:16:23,177 --> 01:16:24,823
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إذًا، فالجيش ما يشدّ أزر صفوفه

634
01:16:24,943 --> 01:16:28,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لا، بل الأفراد ما يشّدوا أزر
صفوف الجيش

635
01:16:28,377 --> 01:16:32,836
{\fnAdobe Arabic}{\b1}بحصولهم على الطعام، الممتلكات
والراحة الكافيين

636
01:16:33,172 --> 01:16:34,880
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وماذا سيحقق حصولهم على كل هذا؟

637
01:16:35,000 --> 01:16:36,163
{\fnAdobe Arabic}{\b1}سيحقق كل شيء

638
01:16:36,283 --> 01:16:41,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}الجنود المصريون فقط هم من يستطيعوا
إجباره على تحقيق مطالبنا

639
01:16:41,377 --> 01:16:44,378
{\fnAdobe Arabic}{\b1}من أجل حريتنا، يجب أن نجبرهم على
إعطائنا إياها

640
01:16:49,455 --> 01:16:51,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ألن تقوم بأي شيء تجاه هذا؟

641
01:16:53,744 --> 01:16:56,026
{\fnAdobe Arabic}{\b1}....أنا لم أقل هذا

642
01:20:14,032 --> 01:20:15,846
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أين كنت؟

643
01:20:15,966 --> 01:20:17,492
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أشاهدك تخسر

644
01:20:17,612 --> 01:20:20,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إن حروب الاستنزاف تستغرق وقتًا

645
01:20:20,377 --> 01:20:23,943
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إن تابعت بهذا المعدل سيأخذ الأمر
منك سنوات، بل ربما جيلًا بالكامل

646
01:20:24,760 --> 01:20:27,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد أعددت الجيوش لأقاتل لكل
هذا الوقت

647
01:20:27,377 --> 01:20:29,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أما أنا فلا

648
01:20:29,377 --> 01:20:32,414
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد ظننت أننا نُحرز تقدمًا

649
01:20:33,507 --> 01:20:35,729
{\fnAdobe Arabic}{\b1}الآن، أنت لا تتحلى بالصبر

650
01:20:36,125 --> 01:20:41,377
{\fnAdobe Arabic}{\b1}بعد 400 عامًا من العبودية

651
01:20:42,267 --> 01:20:46,772
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وهل أنا فقط من يجلس هنا دونما أن يفعل
شيئًا بصدد هذا الأمر حتى الآن؟

652
01:20:47,192 --> 01:20:50,957
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا عليمٌ ببعض الأمور الخاصة
بالعمليات الحربية

653
01:20:51,077 --> 01:20:52,900
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وإن استمريت في عدم استماعك لي
....فأجبني

654
01:20:52,903 --> 01:20:56,377
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لما أخذتني بعيدًا عن عائلتي؟

655
01:20:57,197 --> 01:21:00,020
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا لم أقم بذلك
بل، أنت من قام بهذا

656
01:21:00,560 --> 01:21:02,927
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنت لا تحتاج إليّ

657
01:21:03,378 --> 01:21:05,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ربما لا أحتاجك

658
01:21:07,675 --> 01:21:09,969
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إذًا فماذا أفعل، لا أقوم بشيء؟

659
01:21:10,089 --> 01:21:12,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}....،في الوقت الحالي

660
01:21:12,660 --> 01:21:14,810
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يمكنك الاكتفاء بالمشاهدة

661
01:22:55,347 --> 01:22:57,151
{\fnAdobe Arabic}{\b1}(عظّموا الإلهة (كيبيدِش

662
01:22:57,271 --> 01:23:01,719
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا أستجديكِ بكل تواضع لتقومي بتنقية
مياه النهر الذي يهبنا الحياة

663
01:23:17,132 --> 01:23:19,574
{\fnAdobe Arabic}{\b1}كم المدة التي يستغرقها إتمام
هذا الأمر؟

664
01:23:19,694 --> 01:23:21,582
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ليس لمدة طويلة

665
01:23:26,674 --> 01:23:28,706
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ولكن لمدة كافية

666
01:25:02,336 --> 01:25:05,415
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!(يا (رمسيس
!!(يا (رمسيس

667
01:25:10,481 --> 01:25:13,271
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يكفي صراخًا -
قم بفعل شيء -

668
01:25:13,535 --> 01:25:15,459
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنها مجرد ضفادع

669
01:25:29,029 --> 01:25:31,289
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لا، لا، لا تقم بذلك
فأنا نظيف

670
01:26:02,996 --> 01:26:07,199
{\fnAdobe Arabic}{\b1}نهر النيل الذي عهدناه، يحمل كمية
كبيرة من الطين من المنبع

671
01:26:07,319 --> 01:26:09,869
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أما هذا العام، فهو يحمل كمية
أكبر من المعتاد

672
01:26:09,989 --> 01:26:12,427
{\fnAdobe Arabic}{\b1}تنجرف مع التيارات، وتترسب
على ضِفافه

673
01:26:12,547 --> 01:26:16,257
{\fnAdobe Arabic}{\b1}بالإضافة للهجوم الضاري من قِبل التماسيح

674
01:26:16,377 --> 01:26:20,855
{\fnAdobe Arabic}{\b1}كل هذا الهجوم لم يؤدي فقط إلى تحول
..لون المياه إلى اللون الأحمر

675
01:26:20,867 --> 01:26:24,147
{\fnAdobe Arabic}{\b1}بل وصل الأمر لدرجة قتل الأسماك

676
01:26:24,267 --> 01:26:29,666
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أما بخصوص الضفادع، فكما نعلم فهي
تستطيع الخروج من الماء وقتما شاءت

677
01:26:29,786 --> 01:26:31,422
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!وهو ما فعلوه

678
01:26:31,542 --> 01:26:34,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لكن الضفادع ما زالت في حاجة إلى المياه

679
01:26:34,377 --> 01:26:37,701
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وأين يمكنها أن تجد تلك الضفادع
غير في شوارع مدينتنا

680
01:26:37,821 --> 01:26:40,587
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ثم ماذا سيحدث لهم؟

681
01:26:40,707 --> 01:26:44,379
{\fnAdobe Arabic}{\b1}سيموتون؟ -
نعم، سيموتون -

682
01:26:44,499 --> 01:26:47,157
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ثم يتتحلّلون ومن ثَم يأتي
البعوض

683
01:26:47,277 --> 01:26:50,163
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يتلوه الديدان، ثم الذباب

684
01:26:50,283 --> 01:26:53,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}....وبعد ذلك

685
01:26:54,600 --> 01:26:56,959
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وماذا يحدث بعد ذلك؟

686
01:26:58,474 --> 01:27:01,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يموت الذباب

687
01:27:43,932 --> 01:27:47,022
{\fnAdobe Arabic}{\b1}اقرأ الرسالة -
إنها باللغة العبرية -

688
01:27:47,142 --> 01:27:50,173
{\fnAdobe Arabic}{\b1}العبرية؟، اقرأها

689
01:27:50,293 --> 01:27:55,352
{\fnAdobe Arabic}{\b1}{\pos(190,230)}<font color="#FFE87C">إن تلك الكوارث من عمل الّرب
ولن تتوقف أبدًا

690
01:27:55,472 --> 01:27:58,971
{\fnAdobe Arabic}{\b1}{\pos(190,230)}<font color="#FFE87C">بل ستزداد سوءًا، لِذا نحن في
حاجة إلى الوصول إلى حلّ مناسب

691
01:27:59,091 --> 01:28:01,328
{\fnAdobe Arabic}{\b1}{\pos(190,230)}<font color="#FFE87C">من أجل مصلحتنا جميعًا

692
01:28:02,377 --> 01:28:04,377
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!إذًا، فهو عمل الرب

693
01:28:09,423 --> 01:28:13,046
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ها هو الحلّ الذي توصلت إليه
....أعرضه أمامكم

694
01:28:13,166 --> 01:28:20,802
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ستتم مضاعفة فترات العمل، ولن يتم منحكم
أي قش لصُنع طوب منازلكم

695
01:28:20,922 --> 01:28:24,723
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ربما سيمدكم إلهكم بالقش اللازم

696
01:28:26,070 --> 01:28:28,054
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!اســحـــبـــوا

697
01:28:53,211 --> 01:28:55,744
{\fnAdobe Arabic}{\b1}...لقد ذُهلت بأفعالك في البداية

698
01:28:55,864 --> 01:28:58,485
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لكن ليس بعد الآن

699
01:28:59,615 --> 01:29:02,379
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هذا الوباء يؤثر على الجميع

700
01:29:02,994 --> 01:29:05,058
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إذًا فمن الذي تُعاقب؟

701
01:29:21,481 --> 01:29:23,621
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ماذا به؟

702
01:29:34,561 --> 01:29:36,424
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ما هذا؟

703
01:29:36,544 --> 01:29:38,379
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل أنت من قمت بذلك؟ -
لست أنا، لست أنا -

704
01:29:38,499 --> 01:29:40,500
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل هذا من فعلك أنت؟ -
لا، لا -

705
01:29:41,955 --> 01:29:44,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ماذا حدث له؟

706
01:29:51,263 --> 01:29:53,716
{\fnAdobe Arabic}{\b1}تحرّك، تحرّك

707
01:29:54,378 --> 01:29:56,377
{\fnAdobe Arabic}{\b1}تحرّك

708
01:30:15,763 --> 01:30:18,824
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد قطعنا شوطًا طويلًا في مجال الطب

709
01:30:18,944 --> 01:30:23,081
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ورغم هذا، ما زال هناك بضعًا من
الأمراض الخفية التي لم نتمكن من معرفتها بعد

710
01:30:23,201 --> 01:30:27,892
{\fnAdobe Arabic}{\b1}الحيوانات ليست بعيدة المنال من هذا
...المرض، وهناك بعض التكهنات

711
01:30:28,012 --> 01:30:32,473
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أن تلك الأمراض يمكن أن تنتقل
من الكائنات الصغيرة حتى

712
01:30:32,593 --> 01:30:34,481
{\fnAdobe Arabic}{\b1}....مثل الــ

713
01:30:34,601 --> 01:30:36,620
{\fnAdobe Arabic}{\b1}الــذبــــاب

714
01:30:42,740 --> 01:30:45,191
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل ذهبتِ لتفقُد حالة النهر مؤخرًا؟

715
01:30:45,311 --> 01:30:49,784
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد تضرعت بالدُعاء للإلهة (كابيتشي) مرة
أخرى ولــستة آلهة أخرى

716
01:32:00,251 --> 01:32:02,548
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل هذا كل ما لديك؟

717
01:32:04,982 --> 01:32:07,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل انتهيت؟

718
01:32:11,811 --> 01:32:14,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}{\fs50\fad(1000,1500)\c&#008008&\3c&FFE87C&\4c&GREEN&\fnArabic Typesetting\fs30}نعم، انــتهـيـت

719
01:32:23,897 --> 01:32:28,703
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل تحاول أن تخبرني بشيءٍ من خلال
تصرفاتك تلك؟

720
01:32:29,184 --> 01:32:31,829
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل من المُفترض أن يذلّني هذا؟

721
01:32:31,949 --> 01:32:34,809
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!لأنه لم يذلّني

722
01:33:40,894 --> 01:33:47,377
{\fnAdobe Arabic}{\b1}التقارير الأولية تشير إلى أنه تم فقد
ما يقرُب من الــ10 ملايين قيراطًا زراعيًا

723
01:33:47,497 --> 01:33:51,720
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وقد اقترح وزير التموين أن نبدأ بالاعتماد
على جزءٍ من المخزون

724
01:33:51,840 --> 01:33:56,113
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لإمداد الشعب به، كفعلٍ من الرحمة

725
01:33:56,391 --> 01:33:58,612
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إن شعبك في مجاعة

726
01:33:59,075 --> 01:34:02,377
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل تقترح أنه يجب عليّ
أن أجوع أيضًا؟

727
01:34:02,720 --> 01:34:04,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لا

728
01:34:05,960 --> 01:34:08,847
{\fnAdobe Arabic}{\b1}الشعب لديه الكثير من المياه

729
01:34:09,437 --> 01:34:11,590
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لــسوف يـنـجـو

730
01:34:48,153 --> 01:34:50,086
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!اســـتـــعــدوا

731
01:34:50,560 --> 01:34:52,401
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!أطـــلــــقــوا

732
01:34:57,921 --> 01:34:59,703
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!أطـــلــــقــوا

733
01:35:52,980 --> 01:35:54,993
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل هذا أنت؟

734
01:35:56,530 --> 01:35:58,377
{\fnAdobe Arabic}{\b1}موسى)؟)

735
01:35:59,539 --> 01:36:01,518
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أخي؟

736
01:36:06,350 --> 01:36:08,572
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل جئت للتفاوض؟

737
01:36:11,547 --> 01:36:13,618
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لأني مستعد لذلك

738
01:36:14,162 --> 01:36:16,442
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لأنني اكتفيت منك

739
01:36:18,050 --> 01:36:20,399
{\fnAdobe Arabic}{\b1}....إن حدث شيئًا آخر

740
01:36:21,649 --> 01:36:24,091
{\fnAdobe Arabic}{\b1}...سأقوم بجلب الطاعون الخاص بي

741
01:36:24,565 --> 01:36:26,463
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إلــيــكم

742
01:36:27,632 --> 01:36:30,139
{\fnAdobe Arabic}{\b1}...أترى كل أطفال اليهود الذين

743
01:36:30,377 --> 01:36:32,696
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لم يسِر أيًا منهم على قدميه بعد

744
01:36:33,136 --> 01:36:35,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ولن يفعلوا

745
01:36:35,496 --> 01:36:37,942
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لأني سأغرقهم جميعًا بنهر النيل

746
01:36:40,222 --> 01:36:42,733
{\fnAdobe Arabic}{\b1}كما كان يجب أن يُفعل معك بصِغرك

747
01:36:45,094 --> 01:36:47,700
{\fnAdobe Arabic}{\b1}...ولا تقل أنك لم تقم بذلك

748
01:36:47,701 --> 01:36:50,289
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ولست السبب بحدوث هذا

749
01:36:50,683 --> 01:36:53,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}فـإلـهــك من سيتسبب بذلك

750
01:36:54,867 --> 01:36:58,778
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!أنــا الــرب
!أنــــــا الــــــرب

751
01:37:02,779 --> 01:37:07,003
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لِذا دعنا نرى من يستطيع أن
يقتل أكثر

752
01:37:07,917 --> 01:37:09,822
{\fnAdobe Arabic}{\b1}...أنــت

753
01:37:09,942 --> 01:37:12,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وهذا الإله؟

754
01:37:13,700 --> 01:37:15,972
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أم أنــــا؟

755
01:37:36,377 --> 01:37:38,596
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لطفُ منك أن تأتي إليّ

756
01:37:39,163 --> 01:37:41,732
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل أعطاك ما طلبت؟

757
01:37:45,435 --> 01:37:47,886
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ليس بعد ولكن، قومه ينقلبون عليه

758
01:37:48,006 --> 01:37:50,177
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وجيشه؟ -
سينقلب أيضًا -

759
01:37:50,297 --> 01:37:52,283
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا أخالفك الرأي

760
01:37:52,403 --> 01:37:56,171
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لا بد أن يحدث شيءٌ أكثر فظاعة -
أنا أخالفك الرأي -

761
01:37:56,291 --> 01:37:58,723
{\fnAdobe Arabic}{\b1}....أي شيءٍ آخر سيحدث سيكون

762
01:37:58,843 --> 01:38:01,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}سيكون ماذا؟ ماذا على وشك أنت تقوله؟

763
01:38:01,377 --> 01:38:03,491
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وحشي؟ غير آدمي؟

764
01:38:03,611 --> 01:38:09,521
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ليس سهلًا أبدًا أن أرى الناس الذين
كبُرت بينهم يُعانون بهذا القدر

765
01:38:09,641 --> 01:38:14,084
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ماذا عن الناس الذين لم تكبُر بينهم؟
ماذا تظن أنك قد منحتهم؟

766
01:38:15,183 --> 01:38:18,239
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ما زلت لا تفكر بهم كما تفكر بقومك
صحيح؟،

767
01:38:19,559 --> 01:38:22,760
{\fnAdobe Arabic}{\b1}(طالما هناك جيش يصطف وراء (رمسيس
فلن يتغير شيء

768
01:38:22,880 --> 01:38:28,972
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أي شيء سيحل بهم أكثر من هذا سيكون بمثابة الثأر -
!ثأر؟ من أجل 400 عام من القهر الوحشي -

769
01:38:29,320 --> 01:38:32,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هؤلاء الفراعنة الذين يظنون
أنهم آلهة تمشي على الأرض

770
01:38:32,377 --> 01:38:34,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنهم ليسوا أكثر من لحمٍ ودمٍ

771
01:38:34,377 --> 01:38:38,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا أريد أن أراهم راكعين على ركبتيهما
يترجوني لأرفع عنهم هذا البلاء

772
01:38:38,377 --> 01:38:41,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد سأمت من الحديث مع مجرد رسول

773
01:38:44,613 --> 01:38:46,893
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!أيــهــا الــلــواء

774
01:38:47,377 --> 01:38:50,698
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد سمعت بأخر ما هدد (رمسيس) بفعله

775
01:38:51,068 --> 01:38:54,216
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لِذا دعني أخبرك بما سيحدث لاحقًا

776
01:38:56,680 --> 01:39:00,300
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لا،لا، لا يمكنك فعل هذا

777
01:39:00,636 --> 01:39:03,101
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا لا أريد الاشتراك بهذا

778
01:39:28,796 --> 01:39:30,740
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ابقى مكانك

779
01:39:35,260 --> 01:39:37,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}اتــركــوه

780
01:39:43,319 --> 01:39:45,594
{\fnAdobe Arabic}{\b1}(كاين) -
(موسى) -

781
01:40:01,629 --> 01:40:03,631
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد ظننت أنك قُتلت

782
01:40:03,751 --> 01:40:05,844
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لا أظن ذلك

783
01:40:06,988 --> 01:40:09,304
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إلا إن قمت بهذا بنفسك

784
01:40:09,673 --> 01:40:12,215
{\fnAdobe Arabic}{\b1}جنودك سمحوا لي بالدخول

785
01:40:16,506 --> 01:40:18,772
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا لن أتفاوض معك بعد الآن

786
01:40:18,892 --> 01:40:21,541
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وهذا ليس سبب وجودي هنا

787
01:40:22,320 --> 01:40:24,550
{\fnAdobe Arabic}{\b1}....لقد جئت لأخبرك

788
01:40:24,670 --> 01:40:26,826
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أن هناك شيءٌ ما قادم

789
01:40:26,946 --> 01:40:28,972
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ولا يسعني فعل شيئًا بشأنه

790
01:40:29,667 --> 01:40:32,543
{\fnAdobe Arabic}{\b1}...شيءٌ سيؤثر على الألآف

791
01:40:32,782 --> 01:40:36,810
{\fnAdobe Arabic}{\b1}والألآف من المواطنين بل وسيؤثر عليك
(شخصيًا يا (رمسيس

792
01:40:36,930 --> 01:40:39,591
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إلا إن قبلت ما طلبته منك

793
01:40:39,711 --> 01:40:42,138
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وأخبرت الناس به علانيةً

794
01:40:42,258 --> 01:40:45,461
{\fnAdobe Arabic}{\b1}قبــل غـروب الشــمــس

795
01:40:48,756 --> 01:40:53,249
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يا (رمسيس)، لا
لا تدير ظهرك لي

796
01:40:56,024 --> 01:40:58,908
{\fnAdobe Arabic}{\b1}...هذا ليس له علاقة

797
01:40:59,125 --> 01:41:00,886
{\fnAdobe Arabic}{\b1}بالخلافات التي بيني وبينك

798
01:41:01,006 --> 01:41:04,302
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هذا أكبر من هذا بكثير

799
01:41:04,422 --> 01:41:07,671
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هذا بشأن نجاة سُكّان (مصر) بالكامل
هل تعي ذلك؟

800
01:41:13,375 --> 01:41:15,425
{\fnAdobe Arabic}{\b1}....عند غروب الشمس

801
01:41:16,408 --> 01:41:19,058
{\fnAdobe Arabic}{\b1}بعد ذلك سيكون الأوان قد فات

802
01:41:19,178 --> 01:41:21,119
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وما الذي سيكون فات أوانه؟

803
01:41:21,239 --> 01:41:23,666
{\fnAdobe Arabic}{\b1}حفظ سلامة ابنك

804
01:41:24,060 --> 01:41:26,938
{\fnAdobe Arabic}{\b1}حفظ سلامة ابنك الليلة

805
01:41:27,159 --> 01:41:29,557
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!ابــنــــي

806
01:41:30,144 --> 01:41:32,586
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل هذا تهديد؟

807
01:41:36,579 --> 01:41:39,715
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل هذا تهديد؟
!(يا (موسى

808
01:41:40,614 --> 01:41:42,588
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!(يا (موسى

809
01:41:45,481 --> 01:41:47,715
{\fnAdobe Arabic}{\b1}....أخبر الجميع

810
01:41:48,112 --> 01:41:50,654
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أن يقوموا بذبح شاة

811
01:41:50,995 --> 01:41:54,604
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وأن يقوموا بوضع علامة على أبواب
....ومداخل بيوتهم

812
01:41:54,724 --> 01:41:57,552
{\fnAdobe Arabic}{\b1}بدماء الشاة، الليلة

813
01:41:59,045 --> 01:42:00,639
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لماذا؟

814
01:42:00,759 --> 01:42:03,684
{\fnAdobe Arabic}{\b1}سيكون مؤسفًا موت الشياة

815
01:42:06,296 --> 01:42:08,502
{\fnAdobe Arabic}{\b1}...وإن كنت على حق

816
01:42:08,622 --> 01:42:11,655
{\fnAdobe Arabic}{\b1}فليُباركوا إلى الأبد

817
01:45:24,050 --> 01:45:26,771
{\fnAdobe Arabic}{\b1}<font color="# FF1122" ><font size=30>!!لا </font>

818
01:45:29,071 --> 01:45:32,679
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يا (رمسيس)؟

819
01:45:33,542 --> 01:45:35,952
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يا (رمسيس)؟

820
01:45:38,278 --> 01:45:40,651
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يا (رمسيس)؟

821
01:46:53,111 --> 01:46:55,125
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!اســـتــعدوا

822
01:47:30,674 --> 01:47:34,042
{\fnAdobe Arabic}{\b1}العديد من الأطفال ماتوا، الليلة الفائتة

823
01:47:35,948 --> 01:47:38,334
{\fnAdobe Arabic}{\b1}كما مات طفلي

824
01:47:41,800 --> 01:47:44,282
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل هذا ما هو عليه إلهك؟

825
01:47:46,667 --> 01:47:49,041
{\fnAdobe Arabic}{\b1}قـاتل للأطفال؟

826
01:47:50,072 --> 01:47:53,514
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أي نوع من المتشددين الذي يعبد
إلهٍ كهذا؟

827
01:48:01,236 --> 01:48:04,101
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لم يمت أي طفل يهودي آخر بالأمس

828
01:48:23,992 --> 01:48:30,612
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!اغـــرُب عــن وجــهـــي

829
01:48:30,947 --> 01:48:33,357
{\fnAdobe Arabic}{\b1}اغربوا جميعًا عن وجهي

830
01:48:33,477 --> 01:48:35,321
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!اذهــبــوا

831
01:48:37,462 --> 01:48:39,872
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إذهب إلى (كنعان) إن كان هذا ما تريده

832
01:48:40,375 --> 01:48:43,121
{\fnAdobe Arabic}{\b1}عُد لأرض الأحلام خاصتك

833
01:48:43,660 --> 01:48:45,986
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لكن، اذهــب

834
01:48:49,240 --> 01:48:51,410
{\fnAdobe Arabic}{\b1}كــمــا تــأمـــر

835
01:49:02,954 --> 01:49:05,434
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هذا الطريق الذي اخترته

836
01:49:05,722 --> 01:49:08,515
{\fnAdobe Arabic}{\b1}من هنا، سنذهب جنوبًا باتجاه
البحر الأحمر

837
01:49:08,635 --> 01:49:12,890
{\fnAdobe Arabic}{\b1}،ثم مباشرةً إلى هذا المُنخفض
يمكننا عبوره سيرًا على الأقدام

838
01:50:49,782 --> 01:50:53,018
{\fnAdobe Arabic}{\b1}...أنا أعلم لما تنم بسلام هكذا يا بُني

839
01:50:55,020 --> 01:50:58,293
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لأنك تعلم أن الجميع يحبوك

840
01:51:49,864 --> 01:51:53,844
{\fnAdobe Arabic}{\b1}مع كامل احترامي، إن كنّا
سنستعبد 400.000 عبدًا آخر

841
01:51:53,964 --> 01:51:57,057
{\fnAdobe Arabic}{\b1}فسنحتاج لأكثر من ثلاث فرق لنقوم بذلك

842
01:51:57,177 --> 01:52:00,491
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لن نقوم باستعباد أي أحد

843
01:52:03,024 --> 01:52:05,913
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!إلـــى الأمـــام

844
01:52:43,091 --> 01:52:45,752
{\fnAdobe Arabic}{\b1}يجب أن نأخذ قسطًا من الراحة -
لا -

845
01:52:45,980 --> 01:52:48,581
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لن نكون بمأمن إلا إن عبرنا البحر

846
01:52:52,249 --> 01:52:54,227
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!(يــا (مــوســـى

847
01:52:57,607 --> 01:52:59,345
{\fnAdobe Arabic}{\b1}(رمسيس)

848
01:52:59,465 --> 01:53:02,114
{\fnAdobe Arabic}{\b1}معه 4000 جندي و 1000 عربة حربية

849
01:53:02,234 --> 01:53:03,912
{\fnAdobe Arabic}{\b1}كما يبعدون عنّا؟

850
01:53:04,032 --> 01:53:07,491
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أربعة أيام، في حالة عدم
حصول جيادهم على الراحة

851
01:53:19,005 --> 01:53:21,727
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لا بد أن نُريح الجنود والجياد

852
01:53:21,847 --> 01:53:24,640
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!إلى الأمام
!!إلى الامام

853
01:53:34,732 --> 01:53:41,002
{\fnAdobe Arabic}{\b1}سنسلُك هذا الدرب مُباشرةً، إنه أطول
وأسهل طريق بالسير بمحازاة الساحل الغربي

854
01:53:43,326 --> 01:53:46,791
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أو، نتحرك خلال الجبال

855
01:53:48,709 --> 01:53:51,346
{\fnAdobe Arabic}{\b1}خلال الجبال؟ لماذا؟

856
01:53:51,466 --> 01:53:53,684
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ولما لا نسلُك هذا الطريق؟

857
01:53:53,804 --> 01:53:56,525
{\fnAdobe Arabic}{\b1}(يمكننا أن نسلكه ولكن (رمسيس
يمكن أن يسلكه أيضًا

858
01:53:56,645 --> 01:54:00,995
{\fnAdobe Arabic}{\b1}السير خلال الجبال خطِر ولكن الطُرق
...بها ضيقة للغاية

859
01:54:01,652 --> 01:54:05,872
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لسير عربات (رمسيس) الحربية، مما
سيمهلنا الوقت الكافي

860
01:54:07,023 --> 01:54:09,493
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ما الذي يخبرك به الرب؟

861
01:54:14,609 --> 01:54:17,067
{\fnAdobe Arabic}{\b1}سير طريق الجبال

862
01:54:17,187 --> 01:54:19,332
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل يمكننا النجاح بالأمر؟

863
01:54:25,313 --> 01:54:27,746
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!إلـــى الأمــــام

864
01:54:48,100 --> 01:54:49,695
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!هـــيــــا

865
01:54:50,258 --> 01:54:51,852
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!هـــيــــا

866
01:55:08,027 --> 01:55:10,185
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أي طريق نسلك من هنا؟

867
01:55:13,252 --> 01:55:15,386
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ابقوا هنا

868
01:55:34,644 --> 01:55:36,982
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا في حاجة لمساعدتك

869
01:55:45,198 --> 01:55:47,632
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا لا أعلم أين أنا

870
01:56:11,529 --> 01:56:13,926
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ألن تساعدني؟

871
01:56:16,085 --> 01:56:18,614
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ألن تساعدهم؟

872
01:56:22,918 --> 01:56:25,052
{\fnAdobe Arabic}{\b1}من هذا الطريق

873
01:56:28,137 --> 01:56:30,403
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!تـــحــــركـــوا

874
01:56:49,004 --> 01:56:51,246
{\fnAdobe Arabic}{\b1}من هذا الطريق

875
01:56:52,961 --> 01:56:56,881
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل أنت متأكد؟ -
متأكد للغاية -

876
01:56:57,001 --> 01:57:01,207
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أعني هل أنت متأكد أننا يمكننا العبور خلاله
بكل معداتنا وعرباتنا تلك؟

877
01:57:01,327 --> 01:57:04,024
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنهم لم يظنوا انهم يمكنهم العبور
بتلك الأشياء

878
01:57:05,448 --> 01:57:07,414
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وكيف لهم أن يتأكدوا من هذا؟

879
01:57:07,737 --> 01:57:09,775
{\fnAdobe Arabic}{\b1}فهم لم يذهبوا هناك قبلًا

880
01:57:09,895 --> 01:57:11,897
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ربما قد ذهب (موسى) هناك

881
01:57:26,764 --> 01:57:29,419
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ادفــعــوا، هــيــا

882
01:57:52,998 --> 01:57:56,138
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل هذا مد أم جزر؟ -
لا يهم -

883
01:57:57,901 --> 01:58:00,610
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هذا ليس الطريق الذي أخبرتنا عنه، صحيح؟ -
ليس هو -

884
01:58:03,695 --> 01:58:06,680
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنت لا تعلم حتى أين نحن؟ -
نعم -

885
01:58:06,908 --> 01:58:11,559
{\fnAdobe Arabic}{\b1}نحن بنقطة ما على سطح الأرض بحيث
أمامنا بحر ومن خلفنا جيشٌ بالكامل

886
01:58:11,955 --> 01:58:13,759
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إذًا ماذا نفعل الآن؟

887
01:58:13,879 --> 01:58:16,768
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وراءنا جيش أو لا، لا بد أن
نحصل على قسطٍ من الراحة

888
01:58:41,466 --> 01:58:44,175
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد ضلّلتهم جميعًا

889
01:58:45,422 --> 01:58:48,779
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد تخلّيت عن عائلتي

890
01:58:49,809 --> 01:58:52,099
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لقد خذلتك

891
01:58:56,882 --> 01:58:59,124
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا لست من اعتقدت أني عليه

892
02:01:55,572 --> 02:01:57,574
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ماذا هناك؟

893
02:01:58,162 --> 02:02:00,200
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!تــيــار الــمــيــاه

894
02:02:02,981 --> 02:02:04,899
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنه قوي للغاية

895
02:02:12,975 --> 02:02:15,276
{\fnAdobe Arabic}{\b1}نحن في حاجة للعبور من هنا

896
02:02:17,757 --> 02:02:20,118
{\fnAdobe Arabic}{\b1}نحن في حاجة للعبور الآن

897
02:02:23,882 --> 02:02:27,131
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!سنعبر من هنا، سنعبر من هنا

898
02:02:28,356 --> 02:02:31,497
{\fnAdobe Arabic}{\b1}جهزوا أنفسكم، سنعبر من هنا

899
02:02:31,617 --> 02:02:33,835
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أخبروا الجميع، أخبروهم

900
02:02:33,955 --> 02:02:38,474
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أوامرك مثل السوط الذي يسوقنا
به المصريون

901
02:02:39,619 --> 02:02:42,040
{\fnAdobe Arabic}{\b1}نحن لم نعُد عبيدًا بعد الآن

902
02:02:42,160 --> 02:02:44,402
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ليس بعد الآن، فأنتم أحرارًا

903
02:02:45,373 --> 02:02:48,909
{\fnAdobe Arabic}{\b1}(أنتم لا ترون الطريق إلى (كنعان

904
02:02:49,274 --> 02:02:51,419
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أرض أسلافكم

905
02:02:53,373 --> 02:02:55,555
{\fnAdobe Arabic}{\b1}...لقد شرفتموني

906
02:02:55,675 --> 02:02:57,989
{\fnAdobe Arabic}{\b1}بثقتكم بي

907
02:02:58,382 --> 02:03:00,756
{\fnAdobe Arabic}{\b1}الآن أنا أشرّفكم بإيماني

908
02:03:03,346 --> 02:03:05,815
{\fnAdobe Arabic}{\b1}اتبعوني، وستصبحون أحرارًا

909
02:03:06,593 --> 02:03:09,518
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إن بقيتم، فستهلكون

910
02:03:11,855 --> 02:03:14,001
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!لا تخافوا

911
02:03:15,211 --> 02:03:16,985
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إن الله معنا

912
02:03:17,105 --> 02:03:19,898
{\fnAdobe Arabic}{\b1}اذهبوا، جهزوا أنفسكم

913
02:03:20,018 --> 02:03:22,763
{\fnAdobe Arabic}{\b1}اذهبوا، فإن الله معنا

914
02:03:22,883 --> 02:03:24,608
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!أخــبــروا مـن لــم يـســمــع

915
02:03:24,728 --> 02:03:26,706
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!ســنـــعــبُــر مــن هــنــا

916
02:03:27,398 --> 02:03:32,202
بأسرع ما يمكنكم اجمعوا عتادكم
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وتشكلوا في مجموعات

917
02:03:35,547 --> 02:03:36,880
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!بــســرعــة

918
02:03:44,696 --> 02:03:46,125
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!هــيـــا

919
02:04:43,061 --> 02:04:45,324
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إلى اليمين، إلى اليمين
اليمين

920
02:05:11,652 --> 02:05:12,966
{\fnAdobe Arabic}{\b1}اســتــمــروا في التــحــرُك

921
02:05:14,499 --> 02:05:16,110
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لا يوجد ما تخافون منه

922
02:05:19,496 --> 02:05:21,193
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لا تقلقوا، ستكونون بأمان

923
02:05:51,728 --> 02:05:53,167
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!(يا (رمسيس

924
02:06:26,885 --> 02:06:28,209
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!تـــوقــفـــوا

925
02:06:50,962 --> 02:06:55,546
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!تـــوقــفـــوا
!تـــوقــفـــوا

926
02:07:12,189 --> 02:07:13,772
{\fnAdobe Arabic}{\b1}اذهــبــوا

927
02:07:14,643 --> 02:07:18,076
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هيا، تحركوا

928
02:07:18,196 --> 02:07:20,108
{\fnAdobe Arabic}{\b1}استمروا في التحرُّك، إلى الأمام

929
02:07:34,093 --> 02:07:35,800
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!تـــوقـــفــــوا

930
02:07:49,774 --> 02:07:51,376
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هناك

931
02:08:12,698 --> 02:08:15,565
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!(يا (چــوشــيوا
!(يا (هــارون

932
02:08:30,810 --> 02:08:32,268
{\fnAdobe Arabic}{\b1}اهــربــوا

933
02:08:32,388 --> 02:08:35,087
{\fnAdobe Arabic}{\b1}فليهرب الجميع، تحرّكوا

934
02:08:35,326 --> 02:08:36,966
{\fnAdobe Arabic}{\b1}اهربوا إلى الشاطيء

935
02:09:24,356 --> 02:09:25,996
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!(يا (موسى

936
02:10:27,685 --> 02:10:29,249
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!(يا (موسى

937
02:10:33,024 --> 02:10:34,789
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لا بد أن نغادر

938
02:10:38,154 --> 02:10:41,367
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هيا -
(يا (رمسيس)، يا (رمسيس -

939
02:10:46,764 --> 02:10:50,015
{\fnAdobe Arabic}{\b1}(لا، توقف يا (رمسيس

940
02:10:54,193 --> 02:10:55,612
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!هيــا

941
02:10:56,963 --> 02:10:58,651
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!تــوقــفــوا

942
02:10:58,771 --> 02:11:02,497
{\fnAdobe Arabic}{\b1}التفوا، التفوا

943
02:11:03,138 --> 02:11:04,893
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!(يا (كاين

944
02:11:11,983 --> 02:11:13,757
{\fnAdobe Arabic}{\b1}غادروا

945
02:11:13,877 --> 02:11:16,855
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!يا أخي -
غادروا الآن، هذا أمر -

946
02:11:28,337 --> 02:11:29,632
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!هيا

947
02:11:42,040 --> 02:11:45,492
{\fnAdobe Arabic}{\b1}تعال، فلن تعد مطلقًا

948
02:12:11,551 --> 02:12:13,114
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!هيا

949
02:14:34,265 --> 02:14:36,030
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا لا أتحدث مع أحدٍ هنا

950
02:14:43,762 --> 02:14:45,382
{\fnAdobe Arabic}{\b1}اجلس

951
02:14:51,660 --> 02:14:53,828
{\fnAdobe Arabic}{\b1}...عائلتي

952
02:14:54,029 --> 02:14:55,919
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنهم ليسوا بعيدين عن هنا

953
02:14:56,039 --> 02:14:59,256
{\fnAdobe Arabic}{\b1}عائلتك؟ -
عائلتي الأخرى، زوجتي وابني -

954
02:15:00,956 --> 02:15:02,797
{\fnAdobe Arabic}{\b1}...لقد كنت أظن

955
02:15:02,917 --> 02:15:05,310
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ربما يمكنني إقناعهم

956
02:15:06,124 --> 02:15:09,001
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إقناعهم بالانضمام إلينا، ربما
....يكون هذا

957
02:15:10,362 --> 02:15:13,440
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ربما يكون ليس من الحكمة فعل ذلك -
بالطبع، يجب أن يأتوا معنا -

958
02:15:13,653 --> 02:15:15,331
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ليدنا دربٌ طويل لنسلكه

959
02:15:15,451 --> 02:15:17,326
{\fnAdobe Arabic}{\b1}العديد من الأشياء يمكن
أن تحدث

960
02:15:17,756 --> 02:15:19,549
{\fnAdobe Arabic}{\b1}....وحينها

961
02:15:19,669 --> 02:15:21,928
{\fnAdobe Arabic}{\b1}سنذهب لهناك، إن ذهبنا لهناك

962
02:15:22,048 --> 02:15:24,575
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنت لا تظن انهم سيدعوننا
نمكث بـ(كنعان)؟

963
02:15:24,695 --> 02:15:27,101
{\fnAdobe Arabic}{\b1}سيعتبروننا دُخلاء عليهم

964
02:15:27,513 --> 02:15:30,477
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لن يكون لديهم أي خيار -
فنحن بتعداد أي قبيلة أخرى -

965
02:15:30,597 --> 02:15:33,780
{\fnAdobe Arabic}{\b1}نحن بحجم أمة بالكامل وهذا ما
يقلقني أكثر

966
02:15:33,991 --> 02:15:35,439
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لماذا؟

967
02:15:36,532 --> 02:15:38,613
{\fnAdobe Arabic}{\b1}كل هؤلاء الناس؟

968
02:15:39,047 --> 02:15:41,013
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لا بد أن تسأل عن سبب تجمّعهم
سويًا؟

969
02:15:43,842 --> 02:15:46,614
{\fnAdobe Arabic}{\b1}فنحن لدينا هدف واحد -
نعم، أصبح لدينا واحدًا الآن -

970
02:15:47,834 --> 02:15:50,088
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وما الذي يحدث عندما نتوقف عن الهرب؟

971
02:16:14,800 --> 02:16:19,662
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنا (رمـسـيس) الــعــظــيــم

972
02:16:29,144 --> 02:16:30,516
{\fnAdobe Arabic}{\b1}شكرًا لك

973
02:16:56,520 --> 02:16:58,450
{\fnAdobe Arabic}{\b1}!(جريشام)

974
02:17:49,156 --> 02:17:51,337
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هل تنفذين ما تقولين؟

975
02:17:52,452 --> 02:17:54,718
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وما الذي قلته؟

976
02:17:55,701 --> 02:17:58,938
{\fnAdobe Arabic}{\b1}...أنكِ ستُبادلين إيمانكِ

977
02:17:59,938 --> 02:18:02,096
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لكي تحتفظين بي

978
02:18:02,456 --> 02:18:03,930
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لا

979
02:18:06,496 --> 02:18:08,510
{\fnAdobe Arabic}{\b1}جيد

980
02:18:08,630 --> 02:18:11,286
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ربما ستحتاجين إيمانكِ أكثر الآن

981
02:18:24,437 --> 02:18:26,751
{\fnAdobe Arabic}{\b1}من هم؟

982
02:18:27,852 --> 02:18:30,346
{\fnAdobe Arabic}{\b1}إنهم قومي

983
02:18:37,957 --> 02:18:40,271
{\fnAdobe Arabic}{\b1}<font color="#FFA500">ما الذي يجعلكِ سعيدة؟</font>

984
02:18:42,585 --> 02:18:44,635
{\fnAdobe Arabic}{\b1}<font color="#FFA500">أنـــت</font>

985
02:18:44,872 --> 02:18:47,809
{\fnAdobe Arabic}{\b1}<font color="#FFA500">ما هو أهم شيءٍ بحياتكِ؟</font>

986
02:18:49,715 --> 02:18:52,748
{\fnAdobe Arabic}{\b1}<font color="#FFA500">أنــت -</font>
<font color="#FFA500">وأنــتِ أيضًا -</font>

987
02:18:57,010 --> 02:18:59,096
{\fnAdobe Arabic}{\b1}<font color="#FFA500">ومتى سأغادركِ؟</font>

988
02:19:01,806 --> 02:19:03,928
{\fnAdobe Arabic}{\b1}<font color="#FFA500">لن أغادركِ أبدًا</font>

989
02:19:07,566 --> 02:19:10,024
{\fnAdobe Arabic}{\b1}<font color="#FFA500">أيمكنني أن أكمل ما بدأته؟</font>

990
02:19:11,978 --> 02:19:14,148
{\fnAdobe Arabic}{\b1}<font color="#FFA500">أكــمــل</font>

991
02:20:38,448 --> 02:20:40,641
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ماذا تظن نفسك فاعلًا بهذا؟

992
02:20:41,480 --> 02:20:45,185
{\fnAdobe Arabic}{\b1}لم أكن لأقم بذلك إن لم
أكن موافقًا عليه

993
02:20:46,899 --> 02:20:48,829
{\fnAdobe Arabic}{\b1}هذا صحيح

994
02:20:49,418 --> 02:20:51,612
{\fnAdobe Arabic}{\b1}...لقد علمت أن هذا من خِصالك

995
02:20:52,391 --> 02:20:54,681
{\fnAdobe Arabic}{\b1}أنك لا توافقني الرأي دائمًا

996
02:20:55,460 --> 02:20:58,649
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ولا أنت أيضًا، قد لاحظت هذا

997
02:20:58,936 --> 02:21:02,125
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وها أنت ذا، ما زلت تتحدث

998
02:21:03,048 --> 02:21:05,122
{\fnAdobe Arabic}{\b1}ولكن ليس لفترةٍ طويلة

999
02:21:08,997 --> 02:21:12,317
{\fnAdobe Arabic}{\b1}...القائد يمكن أن يتعثر، أما الحجر

1000
02:21:13,276 --> 02:21:15,122
{\fnAdobe Arabic}{\b1}سوف يتحمّل

1001
02:21:15,818 --> 02:21:19,054
{\fnAdobe Arabic}{\b1}تلك القوانين، سترشدهم عوضًا عنك

1002
02:21:20,954 --> 02:21:24,886
{\fnAdobe Arabic}{\b1}وإن كنت لا توافقني الرأي يمكنك أن
تضع المطرقة جانبًا ولا تكمل الكتابة

1003
02:22:42,098 --> 02:27:51,266
{\fnAdobe Arabic}{\b1}{\a7}{\fnAdobe Arabic}{\fs15}<font color="#FFE87C">أحــداث هـذا الـفـيلم لا تمُـت للقـصة الحـقيقـية بصِـلة
ولا تـتـطـابــق عـلى الإطـلاق مــع أي قـصـة وردت
فـي أيًا من الـشرائـع السـماوية، أي أنه لا يؤخـذ
بـأي مـعلومـات وردت في هـذا الفيلم علـى أنها
معلومـات صـحيحـة مُسلّـم بها فهـي محض إعادة
سرد للقصة بأسـلوب الـكاتـب في إطـار درامـي
وحبـكـة درامـية من اجـتهـاد صُنّاع الفيلـم ليـس إلا</font>

1004
02:22:42,098 --> 02:27:51,266
{\a1}{\fs50\fad(1000,1500)\c&#008008&\3c&FFE87C&\4c&GREEN&\fnArabic Typesetting\fs30}تــــرجــــمـــــة
{\fs50\fad(1000,1500)\c&H000000&\3c&H00FFFF&\4c&H0060ff&\fnArabic Typesetting\fs30}إســـلام الــجـــيــز!وي

