[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Osama Subtitle Font,28,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.10,0:00:32.84,Default,,0,0,0,,{\c&Hff8000&}ترجمة وتعديل\N{\c&H00ffff&}||عبد الرحمن إبراهيم & صبري مغل & الدكتور علي طلال ||\Nتعديل (Keky007) Dialogue: 0,0:00:57.10,0:00:59.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}.مبني على قصة حقيقية Dialogue: 0,0:01:02.94,0:01:06.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}.(عام 1951 ، (مانشستر) - (أنجلترا Dialogue: 0,0:01:37.30,0:01:40.14,Default,,0,0,0,,أأنت منتبه؟ Dialogue: 0,0:01:42.47,0:01:44.34,Default,,0,0,0,,.جيد Dialogue: 0,0:01:44.38,0:01:49.95,Default,,0,0,0,,،إذا لا تسمع بحذر شديد\N،سوف تفوتك أشياء Dialogue: 0,0:01:49.98,0:01:52.15,Default,,0,0,0,,.أشياء مُهمة Dialogue: 0,0:01:52.18,0:01:53.85,Default,,0,0,0,,.لن أتوقف Dialogue: 0,0:01:53.89,0:01:55.25,Default,,0,0,0,,،لن أكرر كلامي Dialogue: 0,0:01:55.29,0:01:58.29,Default,,0,0,0,,.ولا تقاطعني Dialogue: 0,0:01:59.69,0:02:05.03,Default,,0,0,0,,تظن لأنك تجلس حيث مكانك\N،وأنا أجلس حيث مكاني Dialogue: 0,0:02:05.06,0:02:08.10,Default,,0,0,0,,.بإنّك تتحكم بما على وشك أن يحصل Dialogue: 0,0:02:08.13,0:02:10.84,Default,,0,0,0,,.إنّك مُخطأ Dialogue: 0,0:02:10.87,0:02:12.91,Default,,0,0,0,,.أنا في موضع التحكم Dialogue: 0,0:02:12.94,0:02:18.68,Default,,0,0,0,,.لأني أعرف أشياء أنت لا تعرفها Dialogue: 0,0:02:20.91,0:02:24.38,Default,,0,0,0,,،)قسم شرطة (مانشستر\N.الرجاء أنتظر Dialogue: 0,0:02:26.19,0:02:27.75,Default,,0,0,0,,.النوافذ مكسورة Dialogue: 0,0:02:27.79,0:02:29.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}."مقر الإستخبارات العسكرية"\N.لقد تعرض المنزل للسرقة Dialogue: 0,0:02:29.26,0:02:31.26,Default,,0,0,0,,إرسال مُحقق إلى هُناك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:31.29,0:02:33.73,Default,,0,0,0,,،ما أريده منك الآن Dialogue: 0,0:02:33.76,0:02:36.10,Default,,0,0,0,,.هو الإلتزام Dialogue: 0,0:02:36.13,0:02:41.37,Default,,0,0,0,,عليك أن تستمع بعناية ولا تحكم\N.عليّ حتى أنتهي من الكلام Dialogue: 0,0:02:41.40,0:02:45.11,Default,,0,0,0,,،إذا لا يُمكنك الإلتزام بهذا\N.لذا الرجاء غادر الغرفة Dialogue: 0,0:02:45.14,0:02:46.64,Default,,0,0,0,,.تفضل Dialogue: 0,0:02:46.67,0:02:50.04,Default,,0,0,0,,،لكن إذا أخترت البقاء\N.فتذكّر إنّك أخترت التواجد هُنا Dialogue: 0,0:02:50.08,0:02:55.12,Default,,0,0,0,,وما يحصل من هذه اللحظة إلى\N.فيما بعد ليس من مسؤوليتي Dialogue: 0,0:02:55.15,0:02:56.78,Default,,0,0,0,,.بل إنها مسؤوليتك Dialogue: 0,0:02:57.15,0:02:58.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}."آلان تورنغ) تعرض للسرقة)" Dialogue: 0,0:02:59.85,0:03:03.16,Default,,0,0,0,,.أنتبه Dialogue: 0,0:03:14.30,0:03:19.97,Default,,0,0,0,,ـ ما كُل هذا، إذاً؟\N(ـ (آلان تورنغ)، بروفيسور في جامعة (كينغ Dialogue: 0,0:03:20.01,0:03:21.68,Default,,0,0,0,,.يبدو كانت هُناك سرقة Dialogue: 0,0:03:21.71,0:03:25.31,Default,,0,0,0,,أي سرقة؟\N.إنه كما هو، ليس هُناك شيء مفقود، حقاً Dialogue: 0,0:03:26.38,0:03:28.82,Default,,0,0,0,,ما الذي يفعله في (مانشستر)؟ Dialogue: 0,0:03:28.85,0:03:32.15,Default,,0,0,0,,.شيئاً يتعلق بالآلات Dialogue: 0,0:03:38.86,0:03:40.66,Default,,0,0,0,,."المشروع في "مُختبر الوطني الفيزيائي Dialogue: 0,0:03:40.69,0:03:43.23,Default,,0,0,0,,.لقد تحريتُ عنه، لكنه رفض قول ما هو Dialogue: 0,0:03:44.33,0:03:49.30,Default,,0,0,0,,بروفيسور (تورنغ)؟\N.(معك المُحقق (نوك)، من شرطة (مانشستر Dialogue: 0,0:03:52.51,0:03:56.64,Default,,0,0,0,,أخبرني الرقيب (ستاهيل) هُنا\N.بإنّك تعرضت لسرقة البارحة Dialogue: 0,0:03:56.68,0:03:59.05,Default,,0,0,0,,بروفيسور (تورنغ)؟ Dialogue: 0,0:03:59.08,0:04:02.98,Default,,0,0,0,,،أرجع خطورة إلى الوراء\N.ولا تتنفس بشدة Dialogue: 0,0:04:03.02,0:04:05.35,Default,,0,0,0,,ـ تنفس؟\Nـ إنه "سيانيد" غير مخفّف Dialogue: 0,0:04:05.39,0:04:10.09,Default,,0,0,0,,إنه لا يتطلب أكثر من كمية\N.صغيرة جداً لقتلك Dialogue: 0,0:04:12.23,0:04:15.23,Default,,0,0,0,,ـ مخيب للآمال\Nـ معذرةً؟ Dialogue: 0,0:04:15.26,0:04:18.27,Default,,0,0,0,,.لقد تأملتُ المزيد Dialogue: 0,0:04:18.30,0:04:21.24,Default,,0,0,0,,الرقيب (ستاهيل)، هل أنا فقط أو إنّك\Nتشعر بإننا نتعرض للإهانة؟ Dialogue: 0,0:04:21.27,0:04:23.04,Default,,0,0,0,,.البارحة، تعرض منزل للإختراق Dialogue: 0,0:04:23.07,0:04:26.11,Default,,0,0,0,,(أتصل جارك السيد (سبرينغبون\N.ليبلغ عن وجود ضوضاء Dialogue: 0,0:04:26.14,0:04:29.61,Default,,0,0,0,,.لقد قال كانت هُناك مُشاجرة\N.وأنت تقول لم يسرق أي شيء Dialogue: 0,0:04:29.64,0:04:33.88,Default,,0,0,0,,هذا غريب، ما رأيك أن تخبرنا عما حصل\N.وسوف نجد الشخص الذي فعل هذا Dialogue: 0,0:04:33.92,0:04:38.55,Default,,0,0,0,,أيها السادة، لا أظن بوسعكم العثور\N،على الشخص الذي فعل هذا Dialogue: 0,0:04:38.59,0:04:41.09,Default,,0,0,0,,.إذا توجه إليكم وبصق في وجهكم Dialogue: 0,0:04:41.12,0:04:46.16,Default,,0,0,0,,ما يُمكنني أن أستفاد منه الآن ليس\N.شرطي، بل سيدة تنظيف بارعة للغاية Dialogue: 0,0:04:46.19,0:04:52.80,Default,,0,0,0,,،لذا، مالم أحدكما لديه مريلة في سيارته\N.أقترح عليكما إنهاء التقرير وتركي وشأني Dialogue: 0,0:04:53.87,0:04:56.87,Default,,0,0,0,,.(كما يحلو لك، يا بروفيسور (تورنغ Dialogue: 0,0:04:59.97,0:05:02.61,Default,,0,0,0,,."أتمنى لك حظاً طيباً بـ "السيانيد Dialogue: 0,0:05:02.64,0:05:06.28,Default,,0,0,0,,سأعطيك جنية إذا كان بوسعك\N.أن تذكر ليّ أحمق آخر لا يطاق Dialogue: 0,0:05:06.31,0:05:09.48,Default,,0,0,0,,ـ كان يبدو مجبر، رغم ذلك، صحيح؟\Nـ لا أعرف ما تقصده Dialogue: 0,0:05:09.52,0:05:12.99,Default,,0,0,0,,إذا لا تريد رجلين من الشرطة أن\N،يتحريا في علاقاتك الشخصية Dialogue: 0,0:05:13.02,0:05:16.16,Default,,0,0,0,,ذلك يمكن أن يكون طريقاً رائعاً\N.لتحرص على إنهم لا يفعلوا ذلك Dialogue: 0,0:05:16.19,0:05:19.63,Default,,0,0,0,,ـ أخبرني إنّك لا تظن أن هذا مريب\Nـ لا أظن أن هذا مريب Dialogue: 0,0:05:19.66,0:05:24.23,Default,,0,0,0,,البروفيسور الغامض الذي لا يود الإعتراف\Nبأن تعرض لسرقة شيئاً من منزله؟ Dialogue: 0,0:05:25.10,0:05:28.77,Default,,0,0,0,,.أظن (آلان تورنغ) يُخبأ شيئاً Dialogue: 0,0:05:33.50,0:05:36.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\fnArial Rounded MT Bold}|| لعبة المحاكاة || Dialogue: 0,0:05:38.88,0:05:39.98,Default,,0,0,0,,!أعلنت الحرب Dialogue: 0,0:05:40.02,0:05:42.08,Default,,0,0,0,,!إخلاء 800 ألف طفل Dialogue: 0,0:05:42.12,0:05:43.99,Default,,0,0,0,,!القنابل الألمانية في طريقها Dialogue: 0,0:05:44.02,0:05:46.62,Default,,0,0,0,,!لتشتري صحيفتك من هُنا\N!أجدد الصحف Dialogue: 0,0:05:46.66,0:05:47.46,Default,,0,0,0,,!أعلنت الحرب Dialogue: 0,0:05:47.49,0:05:49.93,Default,,0,0,0,,!إخلاء 800 ألف طفل Dialogue: 0,0:05:49.96,0:05:52.06,Default,,0,0,0,,!توقعوا سقوط القنابل الألمانية قريباً Dialogue: 0,0:06:17.69,0:06:21.96,Default,,0,0,0,,هذا الصباح، السفير البريطاني\N،)في (برلين Dialogue: 0,0:06:21.99,0:06:26.43,Default,,0,0,0,,أستلم من الحكومة الإلمانية الخطاب\N،الأخير الذي أشار إلى ذلك Dialogue: 0,0:06:26.46,0:06:30.30,Default,,0,0,0,,إلا إذا نحن سمعنا منهم بحلول\N،الساعة 11:00 Dialogue: 0,0:06:30.33,0:06:33.80,Default,,0,0,0,,.بأن هُناك حالة حرب موجودة بيننا Dialogue: 0,0:06:34.97,0:06:39.54,Default,,0,0,0,,يجب عليّ أن أخبركم الآن\N.أن هذا ليس التعهد الذي أستلم Dialogue: 0,0:06:39.58,0:06:46.62,Default,,0,0,0,,وبناءً على ذلك، أن هذه البلاد\N.في حالة حرب مع ألمانيا Dialogue: 0,0:07:11.68,0:07:16.38,Default,,0,0,0,,،للمرة الثانية في حياة معظمنا Dialogue: 0,0:07:16.41,0:07:20.78,Default,,0,0,0,,.إننا ندخل حرب Dialogue: 0,0:07:20.82,0:07:25.79,Default,,0,0,0,,.. لإيجاد مخرج سلمي من .. Dialogue: 0,0:07:28.86,0:07:30.93,Default,,0,0,0,,.أوراقك، رجاءً Dialogue: 0,0:07:48.56,0:07:51.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}.(بلتشلي)\N.الإختراع الأذاعي Dialogue: 0,0:08:07.26,0:08:11.27,Default,,0,0,0,,ـ ما الذي تفعله هُنا؟\Nـ أخبرتني السيدة أن أنتظر Dialogue: 0,0:08:11.30,0:08:12.84,Default,,0,0,0,,في مكتبي؟ Dialogue: 0,0:08:12.87,0:08:16.27,Default,,0,0,0,,هل أخبرتك أن تساعد نفسك\Nفي إعداد الشاي بينما أنت هُنا؟ Dialogue: 0,0:08:16.31,0:08:19.14,Default,,0,0,0,,.كلا، لم تخبرني Dialogue: 0,0:08:19.18,0:08:22.08,Default,,0,0,0,,من الواضح لم تخبرك إنها كانت\N.مجرد مزحة أيضاً، على ما أظن Dialogue: 0,0:08:22.11,0:08:24.15,Default,,0,0,0,,هل كان من المفترض عليها فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:25.78,0:08:27.25,Default,,0,0,0,,مَن أنت؟ Dialogue: 0,0:08:27.28,0:08:29.32,Default,,0,0,0,,.(آلان تورنغ) Dialogue: 0,0:08:29.35,0:08:31.56,Default,,0,0,0,,.(تورنغ) Dialogue: 0,0:08:31.59,0:08:34.43,Default,,0,0,0,,ـ عالم الرياضيات\Nـ صحيح Dialogue: 0,0:08:34.46,0:08:35.79,Default,,0,0,0,,ـ مع ذلك بوسعي التخمين؟\Nـ حسناً، لم تفعل Dialogue: 0,0:08:35.83,0:08:38.06,Default,,0,0,0,,إنّك قرأت الاسم على تلك\N.القطعة من الورقة Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:41.50,Default,,0,0,0,,.(كلية (كينغ)، (كامبريدج Dialogue: 0,0:08:41.53,0:08:44.60,Default,,0,0,0,,الآن، مكتوب هُنا بإنّك كنت\N.شخص عبقري في قسم الرياضيات Dialogue: 0,0:08:44.64,0:08:47.71,Default,,0,0,0,,.. أنا لستُ واثق بمقدوري تقيم هذا، يا سيد Dialogue: 0,0:08:47.74,0:08:49.88,Default,,0,0,0,,ـ كم عمرك، يا سيد (تورنغ)؟\Nـ 27 عام Dialogue: 0,0:08:49.91,0:08:52.41,Default,,0,0,0,,وكم كان عمرك عندما أصبحت\Nعضو في إدارة جامعة (كامبريدج)؟ Dialogue: 0,0:08:52.44,0:08:54.71,Default,,0,0,0,,ـ 24 عام\Nـ وكم كان عمرك Dialogue: 0,0:08:54.75,0:08:57.62,Default,,0,0,0,,عندما نشرت هذه الورقة التي\Nتحتوي على عنوان بالكاد أفهمه؟ Dialogue: 0,0:08:57.65,0:09:02.55,Default,,0,0,0,,ـ 23 عام\Nـ ألا تظن هذا يؤهلك لتكون شخص عبقري مصدق؟ Dialogue: 0,0:09:02.59,0:09:04.56,Default,,0,0,0,,حسناً، (نيوتن) أكتشف نظرية\N.ذات الحدين في سن 22 عام Dialogue: 0,0:09:04.59,0:09:09.29,Default,,0,0,0,,و(أينشتاين) كتب أربعة أوراق التي\N.غيرت العالم في سن 26 عام Dialogue: 0,0:09:09.33,0:09:10.53,Default,,0,0,0,,،بقدر ما يُمكنني القول Dialogue: 0,0:09:10.56,0:09:13.57,Default,,0,0,0,,.بالكاد وصلتُ لنفس المستوى Dialogue: 0,0:09:13.60,0:09:15.13,Default,,0,0,0,,.يا إلهي، إنّك جاد Dialogue: 0,0:09:15.17,0:09:16.57,Default,,0,0,0,,هل تفضل عليّ أن أمزح؟ Dialogue: 0,0:09:16.60,0:09:18.60,Default,,0,0,0,,.لا أظنك تعرف ماذا تكون هذه Dialogue: 0,0:09:18.64,0:09:21.64,Default,,0,0,0,,،من الصعوبة يبدو عادلاً ذلك\N.. بأنه شرط العمل هُنا، يا سيد Dialogue: 0,0:09:21.67,0:09:23.74,Default,,0,0,0,,.القائد (دينستون) من البحرية الملكية Dialogue: 0,0:09:23.78,0:09:25.24,Default,,0,0,0,,.حسناً، يا سيد (تورنغ)، سأستمع إليك Dialogue: 0,0:09:25.28,0:09:27.95,Default,,0,0,0,,لماذا تتمنى العمل في حكومة جلالته؟ Dialogue: 0,0:09:27.98,0:09:29.72,Default,,0,0,0,,.لا أتمنى ذلك، يالواقع Dialogue: 0,0:09:29.75,0:09:32.72,Default,,0,0,0,,أأنت رافض لسفك الدماء؟ Dialogue: 0,0:09:32.75,0:09:35.29,Default,,0,0,0,,.أنا لا أؤمن في العنف Dialogue: 0,0:09:35.32,0:09:40.56,Default,,0,0,0,,(هل تدرك أن على بعد 600 ميل من (لندن\N،)هُناك شخص وغد يدعى (هتلر Dialogue: 0,0:09:40.59,0:09:42.70,Default,,0,0,0,,الذي يريد أن يغمس أوروبا في الإستبداد؟ Dialogue: 0,0:09:42.73,0:09:44.93,Default,,0,0,0,,.السياسية ليست من نطاق خبرتي حقاً Dialogue: 0,0:09:44.96,0:09:46.30,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:09:46.33,0:09:51.47,Default,,0,0,0,,أظن إنّك سجلت للتو رقم قياسي لأقصر\N.مقابلة عمل في تاريخ الجيش البريطاني Dialogue: 0,0:09:51.50,0:09:52.91,Default,,0,0,0,,.. أوه Dialogue: 0,0:09:52.94,0:09:54.97,Default,,0,0,0,,تقول والدتي بوسعي أن أكون شخص\N... مزعج أحياناً على حساب Dialogue: 0,0:09:55.01,0:09:57.24,Default,,0,0,0,,أن أكون أفضل عالم رياضيات\N.في العالم Dialogue: 0,0:09:57.28,0:10:00.71,Default,,0,0,0,,ـ في العالم؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:10:00.75,0:10:03.25,Default,,0,0,0,,هل تعرف عدد الأشخاص المرفوضين\Nلهذا البرنامج؟ Dialogue: 0,0:10:03.28,0:10:07.05,Default,,0,0,0,,ـ كلا\Nـ هذا صحيح، لأنه برنامج سرّي للغاية Dialogue: 0,0:10:07.09,0:10:09.49,Default,,0,0,0,,،لكن سأخبرك فقط لأننا أصدقاء Dialogue: 0,0:10:09.52,0:10:13.93,Default,,0,0,0,,فقط في الأسبوع الماضي، لقد رفضتُ\N.أحد أعظم علماء اللغة في بلادنا Dialogue: 0,0:10:13.96,0:10:16.43,Default,,0,0,0,,.(إنه يعرف الألمان أكثر من (بيرتولت بريكت Dialogue: 0,0:10:16.46,0:10:17.80,Default,,0,0,0,,.إنني لا أتكلم اللغة الألمانية Dialogue: 0,0:10:17.83,0:10:19.40,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:19.43,0:10:22.54,Default,,0,0,0,,.إنني لا أتكلم اللغة الألمانية Dialogue: 0,0:10:22.57,0:10:25.94,Default,,0,0,0,,حسناً، كيف من المفترض أن تفكّ\N... شفرة الإتصالات الألمانية إذا لا Dialogue: 0,0:10:25.97,0:10:28.01,Default,,0,0,0,,لا أعرف ماذا أقول، لا تتكلم الألمانية؟ Dialogue: 0,0:10:28.04,0:10:30.68,Default,,0,0,0,,حسناً، أنا بارع للغاية في لعبة\N.الكلمات المتقاطعة Dialogue: 0,0:10:30.71,0:10:33.45,Default,,0,0,0,,!(ـ (مارغريت\Nـ الشفرات الألمانية أحجية Dialogue: 0,0:10:33.48,0:10:35.15,Default,,0,0,0,,.إنها لعبة، مثل أي لعبة آخرى Dialogue: 0,0:10:35.18,0:10:38.65,Default,,0,0,0,,ـ أين أنتِ، يا (مارغريت)؟\Nـ أنا بارع للغاية في لعب الأحجية Dialogue: 0,0:10:38.69,0:10:41.39,Default,,0,0,0,,.وهذه أصعب أحجية في العالم Dialogue: 0,0:10:41.42,0:10:43.22,Default,,0,0,0,,!(مارغريت) Dialogue: 0,0:10:43.26,0:10:45.89,Default,,0,0,0,,.بحب الله\N.من الواضح، هذه مُزحة Dialogue: 0,0:10:45.93,0:10:50.70,Default,,0,0,0,,،أخشى لا أعرف ماذا تكون هذه\N.(أيها القائد (دينستون Dialogue: 0,0:10:50.73,0:10:53.50,Default,,0,0,0,,أتمنى لك رحلة عودة ممتعة إلى\N.كامبريدج)، يا بروفيسور) Dialogue: 0,0:10:53.53,0:10:54.67,Default,,0,0,0,,."إنيغما" Dialogue: 0,0:10:54.70,0:10:56.97,Default,,0,0,0,,هل ناديتني؟ Dialogue: 0,0:11:04.28,0:11:08.92,Default,,0,0,0,,.هذا ما تفعلونه هُنا\N.(برنامج سرّي للغاية في (بلتشلي Dialogue: 0,0:11:08.95,0:11:12.45,Default,,0,0,0,,إنّكم تحاولون إختراق آلة\N.إنيغما" الألمانية" Dialogue: 0,0:11:12.49,0:11:14.82,Default,,0,0,0,,وما الذي يجعلك تظن ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:14.86,0:11:17.19,Default,,0,0,0,,،إنه أعظم جهاز تشفير في العالم Dialogue: 0,0:11:17.22,0:11:20.66,Default,,0,0,0,,والألمان يستخدمونه لتغطية\N.جميع إتصالاتهم الرئيسية Dialogue: 0,0:11:20.69,0:11:23.46,Default,,0,0,0,,،"إذا الحلفاء أخترقوا جهاز "إنيغما Dialogue: 0,0:11:23.50,0:11:25.27,Default,,0,0,0,,.. حسناً Dialogue: 0,0:11:25.30,0:11:27.40,Default,,0,0,0,,هذا سوف يقود إلى حرب\N.قصيرة للغاية، بالواقع Dialogue: 0,0:11:27.43,0:11:30.17,Default,,0,0,0,,.بالطبع هذا ما تعمل عليه Dialogue: 0,0:11:30.20,0:11:33.04,Default,,0,0,0,,.لكنك لم تفلح في إنجاز ذلك Dialogue: 0,0:11:33.07,0:11:36.61,Default,,0,0,0,,وإذا كنت كذلك، ما كنت لتوظف صانعي\N.الشفرات من خارج الجامعة Dialogue: 0,0:11:36.64,0:11:38.81,Default,,0,0,0,,.إنّك بحاجة إلي أكثر من حاجتي لك Dialogue: 0,0:11:38.85,0:11:42.65,Default,,0,0,0,,.إنني أحب حل المشاكل، أيها القائد Dialogue: 0,0:11:42.68,0:11:46.55,Default,,0,0,0,,.و"إنيغما" تعتبر أصعب مشكلة في العالم Dialogue: 0,0:11:46.59,0:11:48.99,Default,,0,0,0,,.إنيغما" ليست صعبة، بل مُستحيلة" Dialogue: 0,0:11:49.02,0:11:55.13,Default,,0,0,0,,الأمريكان، الروس، الفرنسيون، الألمان\N.يظنون أن "إنيغما" لا يُمكن خرقها Dialogue: 0,0:11:55.16,0:11:56.40,Default,,0,0,0,,.جيد Dialogue: 0,0:11:56.43,0:12:00.07,Default,,0,0,0,,،دعني أحاول وسنعرف بشكل مؤكد\Nصحيح؟ Dialogue: 0,0:12:01.57,0:12:03.91,Default,,0,0,0,,."مرحباً بكم في جهاز "إنيغما Dialogue: 0,0:12:05.61,0:12:08.54,Default,,0,0,0,,،التفاصيل لكُل هجوم مفاجئ Dialogue: 0,0:12:08.58,0:12:14.58,Default,,0,0,0,,،لكُل قافلة سرّية\N،لكُل غواصة في المحيط الأطلسي Dialogue: 0,0:12:14.62,0:12:16.55,Default,,0,0,0,,.موجودة في هذا الجهاز Dialogue: 0,0:12:16.58,0:12:20.02,Default,,0,0,0,,.والنتائج غامضة Dialogue: 0,0:12:20.05,0:12:22.62,Default,,0,0,0,,.إنه جميل Dialogue: 0,0:12:22.66,0:12:25.39,Default,,0,0,0,,.إنه قبضة الموت بحد ذاته Dialogue: 0,0:12:25.43,0:12:29.86,Default,,0,0,0,,يعترض قسمنا "رانز" الآلاف من\N،الرسائل اللاسلكية باليوم Dialogue: 0,0:12:29.90,0:12:34.00,Default,,0,0,0,,وإلى السيدات الشابات الجميلات في قسم\N.بحرية النساء الملكية" يعتبروا هذا هراء" Dialogue: 0,0:12:34.04,0:12:39.64,Default,,0,0,0,,إنه فقط عندما تضعهم في جهاز\N.إنيغما"، يجعلهم معلومات منطقية" Dialogue: 0,0:12:39.67,0:12:40.81,Default,,0,0,0,,."لكن بحوزتنا جهاز "إنيغما Dialogue: 0,0:12:40.84,0:12:43.51,Default,,0,0,0,,أجل، هربته المخابرات البولندية\N.(خارج (برلين Dialogue: 0,0:12:43.54,0:12:44.58,Default,,0,0,0,,إذاً، ما المُشكلة؟ Dialogue: 0,0:12:44.61,0:12:49.99,Default,,0,0,0,,.. ـ فقظ ضع الرسائل المعترضة في جهاز "إنيغما"، وسوف\Nـ اسمع، أن الأمر ليس بهذا البساطة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:50.02,0:12:53.92,Default,,0,0,0,,فقط أن تحظى بجهاز "إنيغما" لا يعني\N.إنّك سوف تفكّ شفرات الرسائل Dialogue: 0,0:12:53.96,0:12:56.99,Default,,0,0,0,,.(أحسنت، يا سيد (تورنغ Dialogue: 0,0:12:57.03,0:12:59.86,Default,,0,0,0,,لأجل فكّ شفرة الرسالة، إنّك\N.بحاجة لمعرفة إعدادات الجهاز Dialogue: 0,0:12:59.90,0:13:04.87,Default,,0,0,0,,الآن، الألمان يشغلون الإعدادات كل\N.يوم بالفور عند منتصف الليل Dialogue: 0,0:13:04.90,0:13:08.37,Default,,0,0,0,,ونحن في العادة نعترض رسالتنا\N،الأولى عند الساعة السادسة صباحاً Dialogue: 0,0:13:08.40,0:13:14.01,Default,,0,0,0,,والذي يمنحك بالضبط 18 ساعة\Nكُل يوم لفكّ الشفرة Dialogue: 0,0:13:14.04,0:13:16.55,Default,,0,0,0,,.قبل أن تتغير وتبدأ مرة أخرى Dialogue: 0,0:13:16.58,0:13:18.18,Default,,0,0,0,,.هُناك خمسة دوّار Dialogue: 0,0:13:18.21,0:13:20.08,Default,,0,0,0,,.عشرة كابلات سنترال هاتف Dialogue: 0,0:13:20.12,0:13:21.72,Default,,0,0,0,,.. ـ مليون\N.. ـ ألف مليون Dialogue: 0,0:13:21.75,0:13:23.39,Default,,0,0,0,,.كلا، كلا، لقد وجدتها Dialogue: 0,0:13:23.42,0:13:25.89,Default,,0,0,0,,ـ إنه مليون\Nـ بل إنها بالملايين، من الواضح Dialogue: 0,0:13:25.92,0:13:29.23,Default,,0,0,0,,إنها أكثر من 150 مليون مليون مليون\N.إعدادات ممكنة Dialogue: 0,0:13:29.26,0:13:30.43,Default,,0,0,0,,.جيد جداً Dialogue: 0,0:13:30.46,0:13:32.93,Default,,0,0,0,,.مائة وتسعة وخمسون Dialogue: 0,0:13:32.96,0:13:37.77,Default,,0,0,0,,.إن كنت تكون دقيق تماماً\N.هو 159 مع 18 صفر ورائه Dialogue: 0,0:13:37.80,0:13:39.50,Default,,0,0,0,,.الإحتمالات Dialogue: 0,0:13:39.54,0:13:41.24,Default,,0,0,0,,.في كُل يوم واحد Dialogue: 0,0:13:41.27,0:13:44.01,Default,,0,0,0,,.(أيها السّادة، أعرفكم بـ (هيو ألكساندر Dialogue: 0,0:13:44.04,0:13:48.15,Default,,0,0,0,,ـ أخترتُ شخصياً لإدارة هذه الوحدة\N.. ـ ألا Dialogue: 0,0:13:48.18,0:13:50.51,Default,,0,0,0,,سيد (ألكساندر) ربح بطولة\N.بريطانيا الوطنية للشطرنج Dialogue: 0,0:13:50.55,0:13:51.98,Default,,0,0,0,,.مرتين Dialogue: 0,0:13:52.02,0:13:54.85,Default,,0,0,0,,إنّك لست الوحيد البارع في\N.(الألعاب بالجوار، يا سيد (تورنغ Dialogue: 0,0:13:54.88,0:13:59.89,Default,,0,0,0,,هل إنّكم تعملون معاً، إذاً؟\N.إنني أفضل أن أحظى بمكتبي الخاص بيّ Dialogue: 0,0:13:59.92,0:14:01.86,Default,,0,0,0,,.إنّكم فريق وسوف تعملون معاً Dialogue: 0,0:14:01.89,0:14:04.49,Default,,0,0,0,,ليس لدي الوقت أن أوضح\N،نفسي وأنا أمضي قدماً Dialogue: 0,0:14:04.53,0:14:08.37,Default,,0,0,0,,ـ وأخشى من هؤلاء الرجال أن يبطئوا عملي\N.. ـ إذا لا يُمكنكم Dialogue: 0,0:14:08.40,0:14:11.77,Default,,0,0,0,,العمل معاً، فإنني أخشى لا يُمكننا\N.أن نسمح لكم بالعمل إطلاقاً Dialogue: 0,0:14:11.80,0:14:13.37,Default,,0,0,0,,.هذا (ستيورات مينزيز)، من جهاز الإستخبارات العسكرية Dialogue: 0,0:14:13.40,0:14:15.81,Default,,0,0,0,,.هُناك فقط 5 أقسام من الإستخبارات العسكرية Dialogue: 0,0:14:15.84,0:14:18.04,Default,,0,0,0,,.لا يوجد هُناك جهاز الإستخبارات العسكرية Dialogue: 0,0:14:18.07,0:14:19.48,Default,,0,0,0,,.بالضبط Dialogue: 0,0:14:19.51,0:14:21.81,Default,,0,0,0,,.هذه هي الروح Dialogue: 0,0:14:21.85,0:14:25.22,Default,,0,0,0,,سيد (تورنغ)، هل تعرف كم عدد الجنود\Nالبريطانيين الذين ماتوا بسبب "إنيغما"؟ Dialogue: 0,0:14:25.25,0:14:27.28,Default,,0,0,0,,.كلا، لا أعرف Dialogue: 0,0:14:27.32,0:14:32.46,Default,,0,0,0,,.ثلاثة بينما نحن نخوض هذا الحوار Dialogue: 0,0:14:33.76,0:14:36.03,Default,,0,0,0,,.أنظر، هُناك جندي آخر Dialogue: 0,0:14:36.06,0:14:38.26,Default,,0,0,0,,.آمل أن يكون لديه عائلة Dialogue: 0,0:14:38.29,0:14:41.87,Default,,0,0,0,,(هذه الحرب الذي القائد (دينستون\N،يتكلم عنها Dialogue: 0,0:14:41.90,0:14:43.80,Default,,0,0,0,,.إننا لم نربحها Dialogue: 0,0:14:43.83,0:14:48.64,Default,,0,0,0,,،إختراق الشفرة\N.يكون على الأقل لدينا فرصة Dialogue: 0,0:14:48.67,0:14:53.28,Default,,0,0,0,,هل سنترك الصغار لوحدهم\Nمع لعبهم الجديدة؟ Dialogue: 0,0:14:57.85,0:15:01.62,Default,,0,0,0,,.. حسناً، يا سّادة Dialogue: 0,0:15:01.65,0:15:04.76,Default,,0,0,0,,.لنلعب Dialogue: 0,0:15:07.59,0:15:11.00,Default,,0,0,0,,.اللعبة كانت سهلة تماماً Dialogue: 0,0:15:13.43,0:15:16.37,Default,,0,0,0,,،كُل رسالة ألمانية واحدة\N،كُل هجوم مفاجئ Dialogue: 0,0:15:16.40,0:15:20.77,Default,,0,0,0,,،كُل جولة قصف\N... كُل هجوم غواصة وشيك Dialogue: 0,0:15:26.78,0:15:29.38,Default,,0,0,0,,.جميعها كانت عائمة خلال الهواء Dialogue: 0,0:15:38.76,0:15:40.66,Default,,0,0,0,,.. إشارات اللاسلكي Dialogue: 0,0:15:40.69,0:15:45.60,Default,,0,0,0,,بوسع أي تلميذ بمعدات\N.المدرسة أن يعترضها Dialogue: 0,0:15:47.33,0:15:51.20,Default,,0,0,0,,.الخدعة كانت بأن الرسائل كانت مُشفرة Dialogue: 0,0:16:01.25,0:16:06.85,Default,,0,0,0,,هُناك 159 مليون مليون مليون\N.إعدادات "إنيغما" ممكنة Dialogue: 0,0:16:06.89,0:16:09.46,Default,,0,0,0,,.وكان علينا جميعاً أن نحاول تجربة كُل واحدة Dialogue: 0,0:16:12.59,0:16:16.36,Default,,0,0,0,,لكن إن كان لدينا 10 رجال\N،يتفقدوا إعداد واحد بالدقيقة Dialogue: 0,0:16:16.39,0:16:20.07,Default,,0,0,0,,لمدة 24 ساعة في كُل يوم\N،وسبعة أيام لكُل اسبوع Dialogue: 0,0:16:20.10,0:16:27.57,Default,,0,0,0,,كم عدد الأيام برأيك تتطلب\Nلتفقد كُل هذه الإعدادات؟ Dialogue: 0,0:16:29.04,0:16:32.54,Default,,0,0,0,,.حسناً، إنها ليست أيام، بل أعوام Dialogue: 0,0:16:32.58,0:16:34.08,Default,,0,0,0,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:16:34.11,0:16:38.02,Default,,0,0,0,,.إنها 20 مليون عام Dialogue: 0,0:16:38.05,0:16:39.95,Default,,0,0,0,,،ـ فقط لإيقاف الهجوم القادم\Nـ شكراً لكِ Dialogue: 0,0:16:39.99,0:16:45.39,Default,,0,0,0,,سيكون علينا تفقد إعدادات تساوي\N... عشرون مليون عام Dialogue: 0,0:16:45.42,0:16:47.89,Default,,0,0,0,,.في خلال 20 دقيقة Dialogue: 0,0:17:13.92,0:17:15.26,Default,,0,0,0,,.أنا جائع للغاية Dialogue: 0,0:17:15.29,0:17:17.09,Default,,0,0,0,,هل تريد تناول الغذاء؟ Dialogue: 0,0:17:17.12,0:17:21.03,Default,,0,0,0,,يا إلهي، ما خطب تلك النساء بالقبعات الصغيرة؟ Dialogue: 0,0:17:27.37,0:17:31.40,Default,,0,0,0,,.يا رفاق، سنذهب لتناول بعض الغذاء Dialogue: 0,0:17:34.24,0:17:36.31,Default,,0,0,0,,آلان)؟) Dialogue: 0,0:17:36.34,0:17:37.78,Default,,0,0,0,,أجل؟ Dialogue: 0,0:17:37.81,0:17:39.61,Default,,0,0,0,,.لقد قلتُ سنذهب لتناول الغذاء Dialogue: 0,0:17:42.25,0:17:44.78,Default,,0,0,0,,ـ (آلان)؟\Nـ أجل؟ Dialogue: 0,0:17:44.82,0:17:46.25,Default,,0,0,0,,ـ هل يُمكنك سماعي؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:17:46.29,0:17:49.59,Default,,0,0,0,,.. لقد قلتُ سنذهب لتناول بعض Dialogue: 0,0:17:49.62,0:17:51.96,Default,,0,0,0,,.هذا الأمر يبدأ أن يكون متكرراً قليلاً Dialogue: 0,0:17:51.99,0:17:55.06,Default,,0,0,0,,ـ ما هو؟\Nـ لقد طلبتُ إن كنت تود الذهاب معنا لتناول الغذاء Dialogue: 0,0:17:55.09,0:17:58.97,Default,,0,0,0,,.كلا، لم تفعل\N.لقد قلت سنذهب لتناول بعض الغذاء Dialogue: 0,0:17:59.00,0:18:01.07,Default,,0,0,0,,هل أهنتك بطريقةً ما؟ Dialogue: 0,0:18:01.10,0:18:02.34,Default,,0,0,0,,لماذا تعتقد هذا؟ Dialogue: 0,0:18:02.37,0:18:05.01,Default,,0,0,0,,هل تود القدوم معنا لتناول الغذاء؟ Dialogue: 0,0:18:05.04,0:18:08.18,Default,,0,0,0,,ـ ما هو وقت الغذاء؟\Nـ تباً يا (آلان)، إنها مجرد شطيرة لعينة Dialogue: 0,0:18:08.21,0:18:10.18,Default,,0,0,0,,ـ ما هي؟\Nـ الغذاء Dialogue: 0,0:18:10.21,0:18:12.08,Default,,0,0,0,,.إنني لا أحب الشطائر Dialogue: 0,0:18:12.11,0:18:13.58,Default,,0,0,0,,.لا تهتم Dialogue: 0,0:18:13.61,0:18:19.52,Default,,0,0,0,,أتعلم، لإنهاء هذا الروتين العبقري الفظيع\N.(فبالواقع، عليك أن تكون عبقري، يا (آلان Dialogue: 0,0:18:19.55,0:18:22.32,Default,,0,0,0,,وحتى الآن إننا الوحيدون الذين\Nنحرز تقدماً هُنا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:22.36,0:18:25.49,Default,,0,0,0,,ـ حقاً؟\Nـ أجل، إننا كذلك Dialogue: 0,0:18:25.53,0:18:29.10,Default,,0,0,0,,لقد فكينا شفرة عدد من الرسائل\Nالألمانية Dialogue: 0,0:18:29.13,0:18:32.43,Default,,0,0,0,,.من خلال تحليل تردد توزيع الرسائل Dialogue: 0,0:18:32.47,0:18:37.17,Default,,0,0,0,,.إنه نجاح عن طريق حظ حتى\N.فهذا ليس تقدماً، بل إنه حظ بالصدفة Dialogue: 0,0:18:37.20,0:18:45.71,Default,,0,0,0,,إنني أصمم الجهاز الذي سيسمح لنا\N.بإختراق كُل رسالة في كل يوم بالحال Dialogue: 0,0:18:46.81,0:18:48.35,Default,,0,0,0,,مَن جائع؟ Dialogue: 0,0:18:49.05,0:18:50.48,Default,,0,0,0,,.لنذهب Dialogue: 0,0:18:50.52,0:18:51.75,Default,,0,0,0,,.أنا جائع Dialogue: 0,0:18:52.85,0:18:54.29,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:54.32,0:18:56.39,Default,,0,0,0,,.سأل (بيتر) مَن يشعر بالجوع Dialogue: 0,0:18:56.42,0:18:58.03,Default,,0,0,0,,هل يُمكنني أن أحظى بالحساء، لو سمحت؟ Dialogue: 0,0:20:03.99,0:20:07.26,Default,,0,0,0,,.إختراق آخر في الدائرة الكهربائية هُناك ... Dialogue: 0,0:20:22.01,0:20:24.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}.(عام 1951، (مانشستر Dialogue: 0,0:20:25.01,0:20:27.42,Default,,0,0,0,,ما الذي تقصده بـ "السرّي"؟ Dialogue: 0,0:20:27.45,0:20:30.42,Default,,0,0,0,,كلا، إنني أدرك تماماً ما معنى\N.الكلمة السرّية Dialogue: 0,0:20:30.45,0:20:35.46,Default,,0,0,0,,ما أتساءل عنه لماذا بروفيسور رياضيات\Nلديه سجلاته العسكرية بشكل سري؟ Dialogue: 0,0:20:36.89,0:20:39.16,Default,,0,0,0,,.أجل، سوف أتي Dialogue: 0,0:20:42.40,0:20:46.44,Default,,0,0,0,,معذرةً، هل يُمكنني أن أجعلك\Nتنتظر للحظة، لو سمحت؟ Dialogue: 0,0:20:59.18,0:21:01.82,Default,,0,0,0,,معذرةً، إنني أود رؤية بعض\N.الوثائق، لو كان بمقدوري Dialogue: 0,0:21:01.85,0:21:05.39,Default,,0,0,0,,.(سجلات خدمة السيد (تورنغ Dialogue: 0,0:21:05.42,0:21:06.36,Default,,0,0,0,,.(آلان) Dialogue: 0,0:21:06.39,0:21:09.16,Default,,0,0,0,,.الوزارة الخارجية أرسلتني Dialogue: 0,0:21:15.06,0:21:17.43,Default,,0,0,0,,.هذا غير مقبول Dialogue: 0,0:21:17.47,0:21:20.97,Default,,0,0,0,,،إن كنت تود مناقشة الشكوى\N.أقترح عليك أن ترتب الموعد المناسب Dialogue: 0,0:21:21.00,0:21:22.04,Default,,0,0,0,,... (ألكساندر) Dialogue: 0,0:21:22.07,0:21:23.27,Default,,0,0,0,,شكوى؟ Dialogue: 0,0:21:23.31,0:21:29.58,Default,,0,0,0,,كلا، كلا، (هيو ألكساندر) رفض طلبي بشأن الأجزاء\N.والمعدات التي أحتاجها في بناء الجهاز الذي صممته Dialogue: 0,0:21:29.61,0:21:31.62,Default,,0,0,0,,زملائك مخترقين الشفرات\N،يرفضون العمل معك Dialogue: 0,0:21:31.65,0:21:33.18,Default,,0,0,0,,.وهم قدموا شكوى رسمية Dialogue: 0,0:21:33.22,0:21:35.02,Default,,0,0,0,,.إنه موحى بماكنة الشفرات البولندية القديمة Dialogue: 0,0:21:35.05,0:21:37.95,Default,,0,0,0,,.فقط هذا الجهاز متقدم بشكل لا نهائي Dialogue: 0,0:21:37.99,0:21:41.19,Default,,0,0,0,,،إذا لا تود الرد على هذه الشكوى\N.سوف أرفعها إلى الوزارة الداخلية Dialogue: 0,0:21:41.22,0:21:42.53,Default,,0,0,0,,.ضعوا هذه الملفات في مكتبي Dialogue: 0,0:21:42.56,0:21:44.23,Default,,0,0,0,,.حسناً، ردي سيكون إنهم أغبياء جميعاً Dialogue: 0,0:21:44.26,0:21:46.30,Default,,0,0,0,,.أطردهم وأستخدم الإدخار لتمويل ماكنتي Dialogue: 0,0:21:46.33,0:21:49.53,Default,,0,0,0,,.إنني فقط بحاجة لحوالي 100 ألف جينيه Dialogue: 0,0:21:50.60,0:21:51.87,Default,,0,0,0,,.. مائة ألف Dialogue: 0,0:21:53.24,0:21:54.80,Default,,0,0,0,,لماذا تبني ماكنة؟ Dialogue: 0,0:21:54.84,0:21:58.31,Default,,0,0,0,,.إنها تقنية عاليه، لا يُمكنك فهمها Dialogue: 0,0:21:58.34,0:22:01.21,Default,,0,0,0,,.أقترح عليك أن تسعى لتحاول Dialogue: 0,0:22:01.24,0:22:05.95,Default,,0,0,0,,إنيغما" تعتبر ماكنة مصممة بشكل"\N.جيد للغاية Dialogue: 0,0:22:05.98,0:22:09.19,Default,,0,0,0,,مشكلتنا هي إننا نستخدم رجال\N.يحاولون فقط إختراقها Dialogue: 0,0:22:09.22,0:22:13.89,Default,,0,0,0,,كلا، ماذا لو كانت هُناك فقط ماكنة\Nبوسعها أن تتغلب على ماكنة آخرى؟ Dialogue: 0,0:22:13.92,0:22:15.39,Default,,0,0,0,,.حسناً، هذه ليست تقنية جداً Dialogue: 0,0:22:15.43,0:22:19.33,Default,,0,0,0,,هيو ألكساندر) المسؤول عن وحدتك)\N.رفض ذلك، لذا هذا كُل شيء Dialogue: 0,0:22:19.36,0:22:21.10,Default,,0,0,0,,.ببساطة ليس لدي الوقت لهذه الأمور Dialogue: 0,0:22:21.13,0:22:24.10,Default,,0,0,0,,هل سبق وأن ربحت حرب، يا (تورنغ)؟ Dialogue: 0,0:22:24.13,0:22:26.14,Default,,0,0,0,,.أنا ربحت Dialogue: 0,0:22:26.17,0:22:28.01,Default,,0,0,0,,هل تعلم كيف أنجزت؟ Dialogue: 0,0:22:28.04,0:22:30.74,Default,,0,0,0,,.النظام، الإنضباط، والإنصياع لأوامر القيادات العليا Dialogue: 0,0:22:30.77,0:22:32.58,Default,,0,0,0,,.لن تبقى في الجامعة طويلاً Dialogue: 0,0:22:32.61,0:22:36.05,Default,,0,0,0,,إنّك مُجرد شخص ثانوي صغير\N.للغاية في نظام كبير جداً Dialogue: 0,0:22:36.08,0:22:39.05,Default,,0,0,0,,.وسوف تنفذ ما يأمرك ضابطك المسؤول Dialogue: 0,0:22:39.08,0:22:41.02,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:22:42.69,0:22:46.16,Default,,0,0,0,,مَن ضابطك المسؤول؟ Dialogue: 0,0:22:46.19,0:22:49.69,Default,,0,0,0,,،)وينستون تشرتشل)\N،في شارع دوننغ - 10 Dialogue: 0,0:22:49.73,0:22:51.23,Default,,0,0,0,,."لندن)، الرمز البريدي "أس دبليو - 1) Dialogue: 0,0:22:51.26,0:22:55.63,Default,,0,0,0,,،إذا كانت لديك مُشكلة في قراري\N.فبوسعك أن ترفعها له Dialogue: 0,0:23:00.44,0:23:02.24,Default,,0,0,0,,!(سيد (مينزيز Dialogue: 0,0:23:02.27,0:23:05.51,Default,,0,0,0,,!(سيد (مينزيز Dialogue: 0,0:23:05.54,0:23:09.08,Default,,0,0,0,,أأنت ذاهب إلى (لندن)؟ Dialogue: 0,0:23:09.11,0:23:11.02,Default,,0,0,0,,.من المحتمل Dialogue: 0,0:23:11.05,0:23:14.75,Default,,0,0,0,,هل يُمكنك أن توصل هذا الخطاب بدلاً عني؟ Dialogue: 0,0:23:19.92,0:23:23.00,Default,,0,0,0,,اسمع، أنا آسف، لكن هل تمزح؟ Dialogue: 0,0:23:23.03,0:23:24.86,Default,,0,0,0,,هل (تشرتشل) وضع (آلان) المسؤول؟ Dialogue: 0,0:23:24.90,0:23:27.63,Default,,0,0,0,,ـ هذه فكرة فظيعة\Nـ كلا، كلا، كلا Dialogue: 0,0:23:27.67,0:23:30.34,Default,,0,0,0,,إذاً، هل بوسعي إعطاء الأوامر\Nلهؤلاء الرجال الآن؟ Dialogue: 0,0:23:30.37,0:23:32.34,Default,,0,0,0,,.أكره قول هذا، لكن أجل بوسعك Dialogue: 0,0:23:32.37,0:23:34.64,Default,,0,0,0,,.ممتاز، (كيث) و(تشارلز)، كلاكما مطرودان Dialogue: 0,0:23:35.47,0:23:37.01,Default,,0,0,0,,ـ معذرةً؟\Nـ ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:37.04,0:23:40.75,Default,,0,0,0,,،إنكما علماء لغة عاديين\N.ومخترقين شفرات ضعفاء للغاية Dialogue: 0,0:23:40.78,0:23:42.45,Default,,0,0,0,,.آلان)، لا يُمكنك أن تطرد (كيث) و(تشارلز) فحسب) Dialogue: 0,0:23:42.48,0:23:45.42,Default,,0,0,0,,ـ حسناً، لقد قال للتو بمقدوري فعل ذلك\Nـ كلا، لم أقل شيء كهذا Dialogue: 0,0:23:45.45,0:23:47.39,Default,,0,0,0,,.لكن (تشرتشل) قال ذلك Dialogue: 0,0:23:56.76,0:23:58.86,Default,,0,0,0,,.أذهب إلى الجحيم Dialogue: 0,0:24:03.17,0:24:07.21,Default,,0,0,0,,.حسناً، هذا تصرف وحشي Dialogue: 0,0:24:07.24,0:24:09.01,Default,,0,0,0,,.حتى بالنسبة لك Dialogue: 0,0:24:13.01,0:24:15.91,Default,,0,0,0,,مشهور في المدرسة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:24:21.19,0:24:25.29,Default,,0,0,0,,.المشكلة بدأت بالطبع مع الجزر Dialogue: 0,0:24:25.32,0:24:27.33,Default,,0,0,0,,.الجزر برتقالي اللون Dialogue: 0,0:24:27.36,0:24:30.23,Default,,0,0,0,,.والبازلاء خضراء اللون Dialogue: 0,0:24:30.26,0:24:32.47,Default,,0,0,0,,.لا يجب عليهما أن يتلامسا Dialogue: 0,0:24:51.12,0:24:52.99,Default,,0,0,0,,.سأتولى هذا Dialogue: 0,0:24:55.76,0:24:58.66,Default,,0,0,0,,هل تعرف لماذا الناس يحبون العنف؟ Dialogue: 0,0:24:58.69,0:25:03.03,Default,,0,0,0,,.لأنه يشعرهم بالرضى Dialogue: 0,0:25:03.06,0:25:07.47,Default,,0,0,0,,.البشر يجدون العنف شيء مرضي للغاية Dialogue: 0,0:25:07.50,0:25:14.24,Default,,0,0,0,,،لكن عند زوال الرضى\N.. سوف يصبح التصرف Dialogue: 0,0:25:14.27,0:25:17.04,Default,,0,0,0,,.مجرد فراغ Dialogue: 0,0:25:22.28,0:25:24.78,Default,,0,0,0,,تورنغ)؟) Dialogue: 0,0:25:24.82,0:25:26.72,Default,,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,0:25:26.75,0:25:28.32,Default,,0,0,0,,.لا تكن مجرد يهودي حول هذا Dialogue: 0,0:25:30.49,0:25:32.66,Default,,0,0,0,,.دعه ليتعفن Dialogue: 0,0:25:37.00,0:25:41.34,Default,,0,0,0,,،لم أتعلم هذا بمفردي\N.بالطبع Dialogue: 0,0:25:41.37,0:25:42.57,Default,,0,0,0,,.حظيتُ بالمساعدة Dialogue: 0,0:25:42.60,0:25:46.51,Default,,0,0,0,,.(مساعدة (كرستوفر Dialogue: 0,0:25:47.47,0:25:49.01,Default,,0,0,0,,آلان)، أأنت بخير؟) Dialogue: 0,0:25:55.58,0:25:57.25,Default,,0,0,0,,.إنها ليست غلطتي Dialogue: 0,0:25:57.28,0:26:00.19,Default,,0,0,0,,.. أختلط الجزر مع البازلاء و Dialogue: 0,0:26:00.22,0:26:01.42,Default,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:26:01.45,0:26:02.69,Default,,0,0,0,,.لن أدعهم يفعلون هذا مُجدداً Dialogue: 0,0:26:02.72,0:26:06.96,Default,,0,0,0,,.إنهم يزدادون سوءً\N.إنهم يضربوني لأني أذكى منهم Dialogue: 0,0:26:06.99,0:26:09.50,Default,,0,0,0,,.كلا، إنهم يضربونك لأنك مُختلف Dialogue: 0,0:26:09.53,0:26:11.90,Default,,0,0,0,,.تقول أمي إنني مُجرد غريب الأطوار Dialogue: 0,0:26:11.93,0:26:14.03,Default,,0,0,0,,.وإنها مُحقة Dialogue: 0,0:26:14.07,0:26:15.77,Default,,0,0,0,,،)لكن كما تعلم يا (آلان Dialogue: 0,0:26:15.80,0:26:21.68,Default,,0,0,0,,أحياناً أكثر الناس الذين لا أحد يتخيل إنهم من\N.هم يفعلون الأشياء التي لا يمكن لأحد تصورها Dialogue: 0,0:26:28.08,0:26:30.75,Default,,0,0,0,,إذاً، ما الذي نفعله الآن؟ Dialogue: 0,0:26:30.79,0:26:33.09,Default,,0,0,0,,.لدينا نقص في العمال Dialogue: 0,0:26:33.12,0:26:35.79,Default,,0,0,0,,.حسناً، لنحضر المزيد من العمال إذاً Dialogue: 0,0:26:35.82,0:26:38.13,Default,,0,0,0,,وكيف تقترح فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:29:06.34,0:29:10.21,Default,,0,0,0,,.(أنا (آلان تورنغ) جئتُ لرؤية (ستيورات مينزيز Dialogue: 0,0:29:10.25,0:29:11.58,Default,,0,0,0,,.جيد جداً، سيدي Dialogue: 0,0:29:11.61,0:29:13.72,Default,,0,0,0,,إذاً، مَن يكونون؟ Dialogue: 0,0:29:13.75,0:29:15.29,Default,,0,0,0,,.كافة أطياف المجتمع، بحق Dialogue: 0,0:29:15.32,0:29:18.66,Default,,0,0,0,,.معلمين، مهندسين وحفنة من الطلاب Dialogue: 0,0:29:18.69,0:29:22.03,Default,,0,0,0,,(وهل تظن إنهم مؤهلين لمؤسسة (بلتشلي\Nلأنهم بارعين في حل أحجية الكلمات المتقاطعة؟ Dialogue: 0,0:29:22.06,0:29:25.83,Default,,0,0,0,,حسناً، يقولون إنهم بارعين\Nوالآن سنعرف ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:29:25.86,0:29:30.37,Default,,0,0,0,,من أجل تدعيم جهودكم، يوجد على يمينكم\N.كتاب يحتوي على بطاقة خضراء قابلة للمسح Dialogue: 0,0:29:30.40,0:29:31.77,Default,,0,0,0,,.ستضعون الملاحظات فيها Dialogue: 0,0:29:31.80,0:29:35.67,Default,,0,0,0,,أيها السادة، لديكم 6 دقائق لإكمال\N.. الأحجية التي تشير إلى Dialogue: 0,0:29:35.71,0:29:37.04,Default,,0,0,0,,.. سأ Dialogue: 0,0:29:39.61,0:29:42.38,Default,,0,0,0,,ـ معذرةً، سيدتي، هذه الغرفة محظورة\Nـ أعتذر على تأخري Dialogue: 0,0:29:42.41,0:29:43.51,Default,,0,0,0,,.إطار الحافلة تعرض لثقب Dialogue: 0,0:29:43.55,0:29:45.98,Default,,0,0,0,,هل ليّ أن أستمر، رجاءً؟ Dialogue: 0,0:29:46.02,0:29:47.95,Default,,0,0,0,,ـ شكراً لك\Nـ لستِ مسموحة بالتواجد هُنا، يا سيدتي Dialogue: 0,0:29:47.99,0:29:51.69,Default,,0,0,0,,ـ لكني تأخرتُ بضعة دقائق\Nـ قسم السكرتيرات في الطابق العلوي Dialogue: 0,0:29:51.72,0:29:55.53,Default,,0,0,0,,ـ هذه الغرفة للمرشحين\Nـ هل ليّ مواصلة هذا الآن، رجاءً؟ Dialogue: 0,0:29:55.56,0:29:57.86,Default,,0,0,0,,.أنا مرشحة Dialogue: 0,0:29:57.90,0:30:00.53,Default,,0,0,0,,ـ لأي منصب؟\Nـ الخطاب لم يشر لذلك بالتحديد Dialogue: 0,0:30:00.56,0:30:01.87,Default,,0,0,0,,.أجل، لكن قسم السكرتيرات في الأعلى Dialogue: 0,0:30:01.90,0:30:03.73,Default,,0,0,0,,.مكتوب أن هذا فائق السرية Dialogue: 0,0:30:03.77,0:30:05.50,Default,,0,0,0,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:30:05.54,0:30:08.47,Default,,0,0,0,,لقد حللتُ أحجية الكلمات المتقاطعة\N،في الجريدة Dialogue: 0,0:30:08.51,0:30:12.48,Default,,0,0,0,,وتلقيتُ هذه الرسالة التي تقول إنني\N.مرشحة لوظيفة غامضة نوعاً ما Dialogue: 0,0:30:12.51,0:30:14.01,Default,,0,0,0,,.(اسمي (جوان كلارك Dialogue: 0,0:30:14.04,0:30:18.18,Default,,0,0,0,,آنسة، هل حقاً حليتِ الأحجية بنفسكِ؟ Dialogue: 0,0:30:19.55,0:30:21.75,Default,,0,0,0,,ما الذي يجعلك تظن بأن ليس\Nبوسعي أن أحل الأحجية بنفسي؟ Dialogue: 0,0:30:21.79,0:30:23.29,Default,,0,0,0,,... ـ أنا حقاً بارعة للغاية في\Nـ سيدتي Dialogue: 0,0:30:23.32,0:30:24.86,Default,,0,0,0,,.. ـ أجب أن أطلب منكِ\N(ـ آنسة (كلارك Dialogue: 0,0:30:24.89,0:30:31.36,Default,,0,0,0,,إنني أجد أمر التأخر تحت أي\N.ظرف من الظروف غير مقبول Dialogue: 0,0:30:32.70,0:30:36.87,Default,,0,0,0,,.أجلسي لكي نستمر Dialogue: 0,0:30:38.70,0:30:41.01,Default,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:30:41.67,0:30:48.35,Default,,0,0,0,,الآن، كما قلتُ لديكم 6 دقائق\N.لإنجاز الإختبار الذي أمامكم Dialogue: 0,0:30:48.38,0:30:54.05,Default,,0,0,0,,.أيها السادة والسيدة، أبدأوا Dialogue: 0,0:31:20.68,0:31:23.45,Default,,0,0,0,,.ستة دقائق Dialogue: 0,0:31:23.48,0:31:24.75,Default,,0,0,0,,هل هذا ممكن حتى؟ Dialogue: 0,0:31:24.78,0:31:26.92,Default,,0,0,0,,.كلا، لقد تطلب مني 8 دقائق Dialogue: 0,0:31:26.95,0:31:28.89,Default,,0,0,0,,.هذا لا يتعلق بأحجية الكلمات المتقاطعة Dialogue: 0,0:31:28.92,0:31:32.16,Default,,0,0,0,,بل يتعلق كيف للواحد أن يقترب\N.من حل مُشكلة مُستحيلة Dialogue: 0,0:31:32.19,0:31:38.16,Default,,0,0,0,,هل تعالج المُشكلة كلها\N.. مرة واحدة أو تقسمها إلى Dialogue: 0,0:31:38.20,0:31:41.93,Default,,0,0,0,,ـ هل أنتهيتِ؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:31:55.01,0:31:57.48,Default,,0,0,0,,.خمسة دقائق و34 ثانية Dialogue: 0,0:31:57.52,0:32:00.75,Default,,0,0,0,,.لقد قلت أن نحلها في أقل من 6 دقائق Dialogue: 0,0:32:00.79,0:32:02.49,Default,,0,0,0,,.تهانينا Dialogue: 0,0:32:02.52,0:32:05.59,Default,,0,0,0,,.ترحيبي الحار بكما في خدمة جلالته Dialogue: 0,0:32:05.62,0:32:08.09,Default,,0,0,0,,إذا تكلمتما أي كلمة حول\N،على وشك ما أظهره لكما Dialogue: 0,0:32:08.13,0:32:10.40,Default,,0,0,0,,.سوف تعدما للخيانة العظمى Dialogue: 0,0:32:11.13,0:32:14.77,Default,,0,0,0,,،عليكما الكذب على رفاقكم\Nعائلاتكم وكل واحد تقابلوه Dialogue: 0,0:32:14.80,0:32:17.37,Default,,0,0,0,,.حول ما تقومون بهِ حقاً Dialogue: 0,0:32:18.37,0:32:21.27,Default,,0,0,0,,وما هو الذي نقوم بهِ حقاً؟ Dialogue: 0,0:32:21.31,0:32:25.34,Default,,0,0,0,,سوف نخترف الشفرة النازية الغير\N.قابلة للإختراق وكسب الحرب Dialogue: 0,0:32:25.38,0:32:27.68,Default,,0,0,0,,.أوه Dialogue: 0,0:32:36.66,0:32:39.46,Default,,0,0,0,,ما الذي تقرأه؟ Dialogue: 0,0:32:39.49,0:32:41.79,Default,,0,0,0,,.إنه يتعلق بكتابة الشفّرات Dialogue: 0,0:32:41.83,0:32:43.53,Default,,0,0,0,,مثل الرسائل السرّية؟ Dialogue: 0,0:32:43.56,0:32:45.77,Default,,0,0,0,,.ليست سرية Dialogue: 0,0:32:45.80,0:32:47.53,Default,,0,0,0,,.هذا جزء رائع Dialogue: 0,0:32:47.57,0:32:51.00,Default,,0,0,0,,الرسائل التي بوسع الجميع قرائتها\N،لكن لا أحد يعرف ماذا تعني Dialogue: 0,0:32:51.04,0:32:53.34,Default,,0,0,0,,.مالم بحوزتك المفتاح لفكها Dialogue: 0,0:32:58.25,0:33:01.35,Default,,0,0,0,,كيف هذا يكون مُختلف عن الكلام؟ Dialogue: 0,0:33:01.38,0:33:03.62,Default,,0,0,0,,ـ الكلام؟\N،ـ عندما الناس تتكلم مع بعضهم Dialogue: 0,0:33:03.65,0:33:04.92,Default,,0,0,0,,.لا يقولون ما يقصدونه أبداً Dialogue: 0,0:33:04.95,0:33:08.99,Default,,0,0,0,,إنهم يقولون شيء آخر وأنت تتوقع\N.أن تعرف ما يقصدونه فحسب Dialogue: 0,0:33:09.02,0:33:11.66,Default,,0,0,0,,.إنني فقط لم أفعلها أبداً Dialogue: 0,0:33:11.69,0:33:15.50,Default,,0,0,0,,إذاً، كيف يكون هذا مُختلفاً؟ Dialogue: 0,0:33:16.56,0:33:20.27,Default,,0,0,0,,آلان)، لدي شعور غريب إننا)\N.سنكون بارعين في هذا Dialogue: 0,0:33:45.93,0:33:47.56,Default,,0,0,0,,.(طابت ليلتك، (آلان Dialogue: 0,0:33:51.93,0:33:54.24,Default,,0,0,0,,.طابت ليلتك Dialogue: 0,0:34:02.01,0:34:05.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}.(عام 1940، متنزه (بلتشلي Dialogue: 0,0:34:05.91,0:34:08.25,Default,,0,0,0,,!تمهل (ماريون)، أنا قادمة Dialogue: 0,0:34:08.28,0:34:12.09,Default,,0,0,0,,قرب الإعدادات الصغيرة ومررها\N.. خلف تلك الإعدادات Dialogue: 0,0:34:12.12,0:34:14.06,Default,,0,0,0,,حاذر، هلا يُمكنك؟ Dialogue: 0,0:34:14.09,0:34:15.76,Default,,0,0,0,,.إنها ليست لعبة Dialogue: 0,0:34:15.79,0:34:18.33,Default,,0,0,0,,.مُضحكة\N.تبدو كأنها لعبة Dialogue: 0,0:34:18.36,0:34:20.96,Default,,0,0,0,,.تلك الرائعة تكلف 100 ألف جينيه Dialogue: 0,0:34:21.00,0:34:22.80,Default,,0,0,0,,.لقد وصل عاملك الجديد Dialogue: 0,0:34:22.83,0:34:26.70,Default,,0,0,0,,.. ـ أنا (جاك غود)، لقد تقابلنا\Nـ حسناً، أين الآنسة (كلاك)؟ Dialogue: 0,0:34:29.64,0:34:31.74,Default,,0,0,0,,انه رائع، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:34:31.77,0:34:36.94,Default,,0,0,0,,إنه ليس مجرد مصنع انتاج ممل Dialogue: 0,0:34:36.98,0:34:38.21,Default,,0,0,0,,أقصد، وكما كنت أقول Dialogue: 0,0:34:38.25,0:34:41.78,Default,,0,0,0,,انه مصنع راديو مهم جداً Dialogue: 0,0:34:41.82,0:34:44.08,Default,,0,0,0,,انه ليس كذلك في الواقع Dialogue: 0,0:34:44.12,0:34:46.75,Default,,0,0,0,,على مستويات مصانع الراديو Dialogue: 0,0:34:46.79,0:34:49.86,Default,,0,0,0,,هذا المصنع على وجه التحديد Dialogue: 0,0:34:59.87,0:35:02.20,Default,,0,0,0,,لماذا لستِ في (بلتشلي)؟ Dialogue: 0,0:35:02.24,0:35:05.27,Default,,0,0,0,,شكراً جزيلاً على زيارتك\N(سيد (تورنغ Dialogue: 0,0:35:05.31,0:35:07.51,Default,,0,0,0,,هل كانت رحلتك ممتعه؟ -\Nاجمعي حاجاتك ودعينا نذهب - Dialogue: 0,0:35:07.54,0:35:10.78,Default,,0,0,0,,آسفة ولكني غير قادرة على قبول عرضك Dialogue: 0,0:35:10.81,0:35:12.85,Default,,0,0,0,,نظن أن منصباً كهذا Dialogue: 0,0:35:12.88,0:35:14.42,Default,,0,0,0,,سيصبح ملائماً بشق الأنفس Dialogue: 0,0:35:14.45,0:35:16.68,Default,,0,0,0,,حصلتِ على علامتي إمتياز في الرياضيات Dialogue: 0,0:35:16.72,0:35:19.89,Default,,0,0,0,,ولكن للأسف لم تمنحني\Nفرصة أن أصبح عضوة في الجامعة Dialogue: 0,0:35:19.92,0:35:21.89,Default,,0,0,0,,(أنتِ تنتمين إلى (بلتشلي Dialogue: 0,0:35:21.92,0:35:24.63,Default,,0,0,0,,آسفة ولكن لواحدة في حالتي Dialogue: 0,0:35:24.66,0:35:26.86,Default,,0,0,0,,...لتعيش في Dialogue: 0,0:35:26.89,0:35:29.90,Default,,0,0,0,,لتعمل في مصنع راديو بعيداً جداً عن المنزل Dialogue: 0,0:35:29.93,0:35:34.54,Default,,0,0,0,,إلى جانب كل رجالك\N...سيكون أمراً Dialogue: 0,0:35:34.57,0:35:36.50,Default,,0,0,0,,غير مهذب Dialogue: 0,0:35:37.51,0:35:40.58,Default,,0,0,0,,ما الذي يعنيه ذلك أساساً؟ Dialogue: 0,0:35:45.11,0:35:47.48,Default,,0,0,0,,لدينا مجموعة من السيدات الشابات Dialogue: 0,0:35:47.52,0:35:52.05,Default,,0,0,0,,واللواتي يعتنين بمهماتنا\Nالإدارية، من مساعدات ومترجمات Dialogue: 0,0:35:52.09,0:35:54.49,Default,,0,0,0,,ويعشن مع بعضهن في بلده Dialogue: 0,0:35:54.52,0:35:58.96,Default,,0,0,0,,هل ستكون تلك بيئة أكثر تناسباً؟ Dialogue: 0,0:35:58.99,0:36:03.23,Default,,0,0,0,,هل سأعمل وسط تلك النساء؟ Dialogue: 0,0:36:03.27,0:36:04.97,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:36:06.80,0:36:09.84,Default,,0,0,0,,،انهن سيدات رائعات\Nحتى أنهن ينظمن برامج اجتماعيه Dialogue: 0,0:36:09.87,0:36:12.24,Default,,0,0,0,,في كنيسة القديس (مارتين) بآخر الطريق Dialogue: 0,0:36:12.27,0:36:14.74,Default,,0,0,0,,...حقاً الأمر برمته Dialogue: 0,0:36:14.78,0:36:18.68,Default,,0,0,0,,مهذب تماماً Dialogue: 0,0:36:22.58,0:36:24.42,Default,,0,0,0,,لن يكون لديك ترخيص أمني مناسب Dialogue: 0,0:36:24.45,0:36:27.66,Default,,0,0,0,,فطبعاً سنقوم بإرتجال بعض الأمور قليلاً Dialogue: 0,0:36:27.69,0:36:29.02,Default,,0,0,0,,لماذا تساعدني؟ Dialogue: 0,0:36:29.06,0:36:33.30,Default,,0,0,0,,لأن أمراً وحيداً يهم\Nفي هذا العالم حالياً، أتفهمين؟ Dialogue: 0,0:36:33.33,0:36:35.00,Default,,0,0,0,,وهو كسر الشيفره Dialogue: 0,0:36:35.03,0:36:38.10,Default,,0,0,0,,(ولكن سيد (تورنغ Dialogue: 0,0:36:38.13,0:36:40.47,Default,,0,0,0,,لماذا تساعدني؟ Dialogue: 0,0:36:43.51,0:36:51.11,Default,,0,0,0,,أحياناً يمكن لأناس بفعل أمور\Nلا يتصور أحد أن يفعلها اي أحد Dialogue: 0,0:37:08.87,0:37:10.67,Default,,0,0,0,,سيدي Dialogue: 0,0:37:10.70,0:37:15.14,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ -\N(الملف الحربي السري لـ (آلان تورنغ - Dialogue: 0,0:37:15.17,0:37:18.31,Default,,0,0,0,,انه خالٍ -\Nبالضبط - Dialogue: 0,0:37:18.34,0:37:21.48,Default,,0,0,0,,انه مظروف مانيلا خالٍ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:37:21.51,0:37:24.51,Default,,0,0,0,,إذاً، فقد حللت القضية تماماً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:37:24.55,0:37:27.05,Default,,0,0,0,,سجلات (آلان تورنغ) العسكرية\Nليست سرية فحسب Dialogue: 0,0:37:27.08,0:37:28.89,Default,,0,0,0,,بل ليس لها وجود Dialogue: 0,0:37:28.92,0:37:30.95,Default,,0,0,0,,يعني أن أحدهم تخلص منها Dialogue: 0,0:37:30.99,0:37:32.52,Default,,0,0,0,,مسحها، حرقها Dialogue: 0,0:37:32.56,0:37:36.29,Default,,0,0,0,,وهل هو نفس الشخص الذي اقتحم منزله\Nولم يسرق شيئاً؟ Dialogue: 0,0:37:37.33,0:37:39.50,Default,,0,0,0,,(غاي برجس) وَ(دونالد مكلاين) Dialogue: 0,0:37:39.53,0:37:41.20,Default,,0,0,0,,جاسوسي الجريدة؟ Dialogue: 0,0:37:41.23,0:37:42.57,Default,,0,0,0,,جاسوسا السوفييت Dialogue: 0,0:37:42.60,0:37:46.20,Default,,0,0,0,,ولكن في البداية كانا\Nأستاذين جامعين، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:37:46.24,0:37:48.24,Default,,0,0,0,,"رادكاليان في جامعة "كامبريدج Dialogue: 0,0:37:48.27,0:37:49.61,Default,,0,0,0,,وبعدها إلتحقا بالحزب الشيوعي Dialogue: 0,0:37:49.64,0:37:51.71,Default,,0,0,0,,ثم وزارة الخارجية\Nوبعدها قاما بتسريب معلومات Dialogue: 0,0:37:51.74,0:37:53.44,Default,,0,0,0,,،إلى (ستالين) إبان الحرب\Nالآن Dialogue: 0,0:37:53.48,0:37:55.91,Default,,0,0,0,,هل يمكنك أن تفكر في أي أحد آخر\N"نعرفه وكان في جامعة "كامبريدج Dialogue: 0,0:37:55.95,0:37:59.18,Default,,0,0,0,,وبدأ بأمر غامض وعلى قدر عالٍ من السرية\Nعندما تم احتواء الحرب؟ Dialogue: 0,0:37:59.22,0:38:02.49,Default,,0,0,0,,هل تفكر أن (آلان تيورينغ) ذلك\Nقد يكون عميلاً سوفيتياً؟ Dialogue: 0,0:38:02.52,0:38:03.52,Default,,0,0,0,,...أنا أفكر Dialogue: 0,0:38:03.55,0:38:05.89,Default,,0,0,0,,بأن أمراً خطيراً يحدث Dialogue: 0,0:38:05.92,0:38:08.46,Default,,0,0,0,,أسفل أنوفنا Dialogue: 0,0:38:08.49,0:38:11.73,Default,,0,0,0,,ألا تود أن تعرف ماهيته؟ Dialogue: 0,0:38:43.26,0:38:44.90,Default,,0,0,0,,مرحباً يا سيدات Dialogue: 0,0:38:44.93,0:38:46.63,Default,,0,0,0,,هلاّ تبعتموني؟ Dialogue: 0,0:38:46.66,0:38:52.10,Default,,0,0,0,,بعض الناس ظن أننا في حرب ضد الألمان\Nوهذا خطأ Dialogue: 0,0:38:52.14,0:38:54.44,Default,,0,0,0,,كنّا في حرب ضد الزمن Dialogue: 0,0:38:54.47,0:38:57.27,Default,,0,0,0,,بريطانيا" فعلاً كانت تموت من الجوع" Dialogue: 0,0:38:57.31,0:38:58.94,Default,,0,0,0,,الأمريكيون أرسلوا أكثر Dialogue: 0,0:38:58.98,0:39:02.75,Default,,0,0,0,,من 100 ألف طن من الطعام كل أسبوع\Nوفي كل أسبوع Dialogue: 0,0:39:02.78,0:39:05.75,Default,,0,0,0,,يرسل الألمان خبزنا المطلوب بكل يأس Dialogue: 0,0:39:05.78,0:39:07.32,Default,,0,0,0,,إلى قاع المحيط Dialogue: 0,0:39:07.35,0:39:11.56,Default,,0,0,0,,وإخفاقنا اليومي كان معلناً\Nعند دقات منتصف الليل Dialogue: 0,0:39:11.59,0:39:15.83,Default,,0,0,0,,والصوت كان يتردد في أحلامنا البغيضة Dialogue: 0,0:39:25.10,0:39:26.87,Default,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,0:39:29.11,0:39:31.64,Default,,0,0,0,,ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:39:31.68,0:39:34.15,Default,,0,0,0,,انه منتصف الليل\Nكل ماقمنا به اليوم ليس ذا جدوى Dialogue: 0,0:39:34.18,0:39:36.52,Default,,0,0,0,,ولكن لا تقلق أمامنا ساعات Dialogue: 0,0:39:36.55,0:39:39.05,Default,,0,0,0,,قبل أن تغمرنا رسائل الغد Dialogue: 0,0:39:39.08,0:39:41.59,Default,,0,0,0,,ونبدأ من البداية Dialogue: 0,0:39:42.79,0:39:44.22,Default,,0,0,0,,من الصفر Dialogue: 0,0:39:44.26,0:39:45.52,Default,,0,0,0,,لقد سئمت من هذا تماماً Dialogue: 0,0:39:45.56,0:39:48.33,Default,,0,0,0,,أربع ساعات يعيد تركيب\Nالأسلاك على اللوحة الرئيسية Dialogue: 0,0:39:48.36,0:39:51.66,Default,,0,0,0,,وثلاث ساعات يوم أمس\Nعلى تموضعات آلته الكهربائية Dialogue: 0,0:39:51.70,0:39:54.60,Default,,0,0,0,,لا تذهب إلى هناك -\N(كلا يا (جوان - Dialogue: 0,0:39:54.63,0:39:56.47,Default,,0,0,0,,لو أن هذا العمل لم يكن مستحيلاً من قبل Dialogue: 0,0:39:56.50,0:39:59.57,Default,,0,0,0,,سيصبح كذلك الآن -\N(لا تفعلها يا (هيو - Dialogue: 0,0:40:07.15,0:40:09.92,Default,,0,0,0,,اللعنه عليك وعلى آلتك عديمة الجدوى Dialogue: 0,0:40:09.95,0:40:13.89,Default,,0,0,0,,آلتي هي طريقتنا لنفوز Dialogue: 0,0:40:13.92,0:40:15.32,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:40:16.32,0:40:18.82,Default,,0,0,0,,هذه الآله؟ Dialogue: 0,0:40:18.86,0:40:21.39,Default,,0,0,0,,هل تتحدث عن هذه الآله؟ Dialogue: 0,0:40:21.43,0:40:23.23,Default,,0,0,0,,(لا، لا ، يا (هيو -\N(توقف يا (هيو - Dialogue: 0,0:40:23.26,0:40:25.77,Default,,0,0,0,,!أيها اللعين المتغطرس Dialogue: 0,0:40:25.80,0:40:27.20,Default,,0,0,0,,بإمكانك مساعدتنا Dialogue: 0,0:40:27.23,0:40:29.74,Default,,0,0,0,,يمكنك أن تجعل هذا يسير أسرع\Nولكنك لا تريد Dialogue: 0,0:40:31.54,0:40:33.24,Default,,0,0,0,,ابتعد Dialogue: 0,0:40:38.28,0:40:40.81,Default,,0,0,0,,(انه محق يا (آلان Dialogue: 0,0:40:40.85,0:40:42.75,Default,,0,0,0,,فهنالك Dialogue: 0,0:40:42.78,0:40:46.15,Default,,0,0,0,,جنود حقيقيون بالخارج\Nيحاولون الفوز في حرب حقيقية Dialogue: 0,0:40:46.19,0:40:47.35,Default,,0,0,0,,شقيقي Dialogue: 0,0:40:47.39,0:40:50.09,Default,,0,0,0,,يحمي قوافل طعام في سلاح البحرية Dialogue: 0,0:40:50.12,0:40:52.86,Default,,0,0,0,,أقاربي يحلقون بدوريات\Nسلاح الطيران الملكي Dialogue: 0,0:40:52.89,0:40:55.49,Default,,0,0,0,,،كل أصدقائي\Nكلهم يصنعون فارقاً Dialogue: 0,0:40:55.53,0:40:59.37,Default,,0,0,0,,بينما نحن، بعيدون عن حاضرنا Dialogue: 0,0:40:59.40,0:41:01.80,Default,,0,0,0,,لا ننتج شيئاً Dialogue: 0,0:41:01.83,0:41:04.57,Default,,0,0,0,,بسببك أنت Dialogue: 0,0:41:05.40,0:41:10.41,Default,,0,0,0,,آلتي سوف تعمل Dialogue: 0,0:41:10.44,0:41:12.85,Default,,0,0,0,,(تعال يا (بيتر Dialogue: 0,0:41:52.85,0:41:54.62,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:42:22.88,0:42:25.05,Default,,0,0,0,,جوان)؟) Dialogue: 0,0:42:45.34,0:42:47.98,Default,,0,0,0,,هل يمكنك؟ Dialogue: 0,0:42:49.58,0:42:55.02,Default,,0,0,0,,هلاّ اصدرت ضجيجاً أكثر فمديرتي لم تفق -\Nآسف - Dialogue: 0,0:42:55.45,0:42:57.19,Default,,0,0,0,,انظر Dialogue: 0,0:42:57.22,0:42:59.25,Default,,0,0,0,,أعتقد أن هذا أفضل مايمكنني فعله Dialogue: 0,0:42:59.29,0:43:00.92,Default,,0,0,0,,فيمنع الزوار الذكور بعد حلول الظلام Dialogue: 0,0:43:00.96,0:43:05.13,Default,,0,0,0,,حسناً ماذا أحضرت لي؟ Dialogue: 0,0:43:05.16,0:43:06.79,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:43:06.83,0:43:08.26,Default,,0,0,0,,تفضلي Dialogue: 0,0:43:08.30,0:43:10.93,Default,,0,0,0,,بعض الرجال يحولون بالورود لعلمك Dialogue: 0,0:43:10.97,0:43:13.94,Default,,0,0,0,,هذه بعض رسائل "إنيغما" مفكوكة التشفير Dialogue: 0,0:43:13.97,0:43:16.97,Default,,0,0,0,,مباشرة من القيادة النازية العليا Dialogue: 0,0:43:17.00,0:43:20.21,Default,,0,0,0,,الساعة الـ6.00\Nالطقس صافٍ اليوم Dialogue: 0,0:43:20.24,0:43:23.08,Default,,0,0,0,,مطر في المساء\Nيحيا هتلر Dialogue: 0,0:43:23.11,0:43:25.18,Default,,0,0,0,,حسناً، من الواضح\Nأنها جزء من معلومات مفعمة بالحيوية Dialogue: 0,0:43:25.21,0:43:26.82,Default,,0,0,0,,ستجعلنا نفوز بالحرب Dialogue: 0,0:43:26.85,0:43:28.98,Default,,0,0,0,,انها العلاقة بين الرموز المشفرة Dialogue: 0,0:43:29.02,0:43:31.89,Default,,0,0,0,,والرسائل المشفرة التي تثير اهتمامي Dialogue: 0,0:43:31.92,0:43:35.96,Default,,0,0,0,,هل يمكننا أن نجد دلالات\Nنعتمدها داخل (كريستوفر)؟ Dialogue: 0,0:43:35.99,0:43:37.16,Default,,0,0,0,,من هو (كريستوفر)؟ Dialogue: 0,0:43:37.19,0:43:39.33,Default,,0,0,0,,إنها آلتي Dialogue: 0,0:43:39.36,0:43:41.03,Default,,0,0,0,,أقمت بتسميتها؟ Dialogue: 0,0:43:41.06,0:43:43.73,Default,,0,0,0,,أهو اسم سيء؟ Dialogue: 0,0:43:43.77,0:43:45.47,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:43:46.50,0:43:48.67,Default,,0,0,0,,لا، لا تكترث Dialogue: 0,0:43:53.98,0:43:57.15,Default,,0,0,0,,أتريد بناء آلة شاملة؟ Dialogue: 0,0:43:58.45,0:44:02.42,Default,,0,0,0,,لقد قرأت مقالتك بالجامعه -\Nهل تم تدريسها بالفعل؟ - Dialogue: 0,0:44:02.45,0:44:04.92,Default,,0,0,0,,كلا فقد أبكرت Dialogue: 0,0:44:04.95,0:44:09.99,Default,,0,0,0,,هل أحكمت نظرياً\Nأن آلة يمكنها أن تحل أية نظرية Dialogue: 0,0:44:10.03,0:44:11.99,Default,,0,0,0,,ولا تفعل أمراً واحداً\Nبل تقوم بكل شيء Dialogue: 0,0:44:12.03,0:44:14.43,Default,,0,0,0,,لم تكن قابلة للبرمجة فحسب\Nبل كانت قابلة إعادة البرمجة كذلك Dialogue: 0,0:44:15.63,0:44:17.87,Default,,0,0,0,,هل كانت تلك فكرتك\Nلـ (كريستوفر)؟ Dialogue: 0,0:44:17.90,0:44:22.17,Default,,0,0,0,,الدماغ البشري بإمكانه حساب\Nعمليات ضخمة بسرعة كبيرة Dialogue: 0,0:44:22.20,0:44:25.64,Default,,0,0,0,,حتى (هيو) يمكنه ذلك\Nولكني أريد (كريستوفر) أن يصبح أذكى Dialogue: 0,0:44:25.67,0:44:28.48,Default,,0,0,0,,ليجري العمليات الحسابية وبعدها Dialogue: 0,0:44:28.51,0:44:31.08,Default,,0,0,0,,يحدد مايجب فعله تالياً Dialogue: 0,0:44:31.11,0:44:33.38,Default,,0,0,0,,كما يفعل الإنسان Dialogue: 0,0:44:33.42,0:44:35.22,Default,,0,0,0,,فكري في الأمر Dialogue: 0,0:44:35.25,0:44:37.15,Default,,0,0,0,,دماغ كهربائي Dialogue: 0,0:44:37.19,0:44:39.99,Default,,0,0,0,,حاسوب رقمي Dialogue: 0,0:44:40.02,0:44:42.09,Default,,0,0,0,,حاسوب رقمي Dialogue: 0,0:44:56.87,0:45:00.54,Default,,0,0,0,,ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:45:00.58,0:45:02.01,Default,,0,0,0,,ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:45:02.04,0:45:04.45,Default,,0,0,0,,!لا ، لا، لا تمس ذلك Dialogue: 0,0:45:04.48,0:45:06.25,Default,,0,0,0,,ابقى متراجعاً -\Nذلك مكتبي - Dialogue: 0,0:45:06.28,0:45:07.65,Default,,0,0,0,,شكراً للرب Dialogue: 0,0:45:07.68,0:45:09.29,Default,,0,0,0,,أكره فكره أننا كنّا نبحث Dialogue: 0,0:45:09.32,0:45:12.16,Default,,0,0,0,,الشخص الخطأ -\Nما الذي تفعله؟ ماذا يجري؟ - Dialogue: 0,0:45:12.19,0:45:15.49,Default,,0,0,0,,(ثمة جاسوس في باحة (بلتشلي Dialogue: 0,0:45:15.52,0:45:16.89,Default,,0,0,0,,سلاح البحرية يعتقدون أن واحداً منّا Dialogue: 0,0:45:16.93,0:45:18.33,Default,,0,0,0,,(عميل مزدوج للروس يا (آلان Dialogue: 0,0:45:18.36,0:45:20.23,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:45:20.26,0:45:24.07,Default,,0,0,0,,"شباننا اعترضوا هذه في الطريق إلى "موسكو Dialogue: 0,0:45:24.10,0:45:26.17,Default,,0,0,0,,أتبدو مألوفه؟ Dialogue: 0,0:45:29.41,0:45:30.84,Default,,0,0,0,,"انها بشيفرة "بيل Dialogue: 0,0:45:30.87,0:45:35.65,Default,,0,0,0,,...مشفرة بعبارة من كتاب أو شعر أو Dialogue: 0,0:45:41.65,0:45:45.32,Default,,0,0,0,,لستَ جاداً بالإعتقاد أنني وراء هذه، صحيح؟ Dialogue: 0,0:45:45.36,0:45:47.63,Default,,0,0,0,,!العملاء المزدوجون حقاً لعناء Dialogue: 0,0:45:47.66,0:45:49.59,Default,,0,0,0,,منعزلين انطوائيين Dialogue: 0,0:45:49.63,0:45:52.33,Default,,0,0,0,,لا صلات لديهم بالأصدقاء أو العائلة Dialogue: 0,0:45:52.36,0:45:54.60,Default,,0,0,0,,متغطرسين Dialogue: 0,0:45:54.63,0:45:56.87,Default,,0,0,0,,أتعرف أحداً مثل ذلك؟ Dialogue: 0,0:45:59.40,0:46:03.24,Default,,0,0,0,,أعلم أنك لست معجباً بي Dialogue: 0,0:46:03.27,0:46:07.65,Default,,0,0,0,,ولكن ذلك لايجعل مني جاسوساً سوفيتياً Dialogue: 0,0:46:07.68,0:46:10.95,Default,,0,0,0,,لاشيء خارج عن المألوف يا سيدي Dialogue: 0,0:46:10.98,0:46:12.65,Default,,0,0,0,,!حقاً Dialogue: 0,0:46:12.68,0:46:14.15,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:46:16.55,0:46:18.62,Default,,0,0,0,,لعل وزارة الداخلية تحميك الآن Dialogue: 0,0:46:18.66,0:46:20.19,Default,,0,0,0,,ولكن عاجلاً أم آجلاً Dialogue: 0,0:46:20.22,0:46:21.56,Default,,0,0,0,,سترتكب خطأ ما Dialogue: 0,0:46:21.59,0:46:24.53,Default,,0,0,0,,ولن أكون في حاجة إلى طردك Dialogue: 0,0:46:24.56,0:46:28.03,Default,,0,0,0,,فسوف يشنقونك لأجل الخيانة Dialogue: 0,0:46:47.62,0:46:49.76,Default,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:46:50.99,0:46:53.56,Default,,0,0,0,,لقد سمعت عما حدث Dialogue: 0,0:46:53.59,0:46:57.53,Default,,0,0,0,,فهذا هو كل مايمكن للفتيات\Nفي المسكن الـ3 التحدث عنه Dialogue: 0,0:46:57.56,0:47:01.43,Default,,0,0,0,,عندي فكرة عما قد يرفه عنك Dialogue: 0,0:47:03.40,0:47:05.10,Default,,0,0,0,,لذا لأنه مامن حرف Dialogue: 0,0:47:05.14,0:47:07.21,Default,,0,0,0,,يمكن أن يتم تكويده على حاله\Nفهنالك حفنة موجوده Dialogue: 0,0:47:07.24,0:47:09.91,Default,,0,0,0,,من الإعدادات والتي يمكن أن تُرفض في البداية Dialogue: 0,0:47:14.15,0:47:15.91,Default,,0,0,0,,أهذا هو فريقك؟ Dialogue: 0,0:47:15.95,0:47:17.78,Default,,0,0,0,,نعم -\Nهل يجب أن نرحب بهم؟ - Dialogue: 0,0:47:17.82,0:47:19.69,Default,,0,0,0,,كلا -\Nمرحباً - Dialogue: 0,0:47:20.59,0:47:22.69,Default,,0,0,0,,أخبرتك ألا تفعلي هذا Dialogue: 0,0:47:23.82,0:47:26.02,Default,,0,0,0,,(آلان) -\Nهيو)، مرحباً) - Dialogue: 0,0:47:26.06,0:47:27.96,Default,,0,0,0,,لم أعلم أنك تشرب -\Nانه لا يشرب في الواقع - Dialogue: 0,0:47:27.99,0:47:29.76,Default,,0,0,0,,انه يرتشف قليلاً من بين الرغوة Dialogue: 0,0:47:29.79,0:47:32.00,Default,,0,0,0,,...حسناً سأطلعك على سر صغير يا آنسة Dialogue: 0,0:47:32.03,0:47:32.83,Default,,0,0,0,,(كلارك) Dialogue: 0,0:47:32.86,0:47:34.40,Default,,0,0,0,,(آنسه (كلارك -\Nمن فضلك - Dialogue: 0,0:47:34.43,0:47:36.33,Default,,0,0,0,,الرغوة هي قسمي المفضل كذلك Dialogue: 0,0:47:36.37,0:47:37.57,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:47:37.60,0:47:39.24,Default,,0,0,0,,تعالي وانضمي إلينا لتناول الشراب Dialogue: 0,0:47:39.27,0:47:40.64,Default,,0,0,0,,سنحضر بعد قليل Dialogue: 0,0:47:40.67,0:47:43.04,Default,,0,0,0,,(آنسه (كلارك Dialogue: 0,0:47:47.61,0:47:49.55,Default,,0,0,0,,انه معجب بكِ Dialogue: 0,0:47:49.58,0:47:55.35,Default,,0,0,0,,أجل -\Nوأنت تركتيه ليعجب بك - Dialogue: 0,0:47:55.39,0:47:56.99,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:47:57.02,0:47:58.06,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:47:58.09,0:48:00.13,Default,,0,0,0,,لأنني إمرأة أعمل في وظيفة للرجال Dialogue: 0,0:48:00.16,0:48:03.06,Default,,0,0,0,,ولا أتمتع برفاهية أن أكون رعناء Dialogue: 0,0:48:03.10,0:48:04.83,Default,,0,0,0,,(آلان) Dialogue: 0,0:48:04.86,0:48:07.37,Default,,0,0,0,,لا يهم مدى ما أنت عليه من ذكاء Dialogue: 0,0:48:07.40,0:48:09.50,Default,,0,0,0,,فتشفيرة "إنيغما" أذكى دوماً Dialogue: 0,0:48:09.54,0:48:12.54,Default,,0,0,0,,فلو أردت حقاً أن تحل احجيك Dialogue: 0,0:48:12.57,0:48:14.67,Default,,0,0,0,,حينها ستكون بحاجة إلى كل مساعدة Dialogue: 0,0:48:14.71,0:48:20.51,Default,,0,0,0,,قد تجدها\Nولن يساعدوك إن لم يستسيغوك Dialogue: 0,0:48:26.95,0:48:30.36,Default,,0,0,0,,ماهذه؟ -\Nتفاحات - Dialogue: 0,0:48:30.39,0:48:32.46,Default,,0,0,0,,!مستحيل -\Nبلى إنها كذلك - Dialogue: 0,0:48:32.49,0:48:36.80,Default,,0,0,0,,...الآنسه (جوان كلارك) في الحقيقة Dialogue: 0,0:48:36.83,0:48:38.76,Default,,0,0,0,,قالت أنه سيكون Dialogue: 0,0:48:38.80,0:48:41.53,Default,,0,0,0,,أمراً جميلاً لو أحضرت لجميعكم شيئاً ما Dialogue: 0,0:48:41.57,0:48:44.47,Default,,0,0,0,,لذا ها أنا ذا -\Nشكراً لك - Dialogue: 0,0:48:44.50,0:48:46.31,Default,,0,0,0,,أحب التفاحات Dialogue: 0,0:48:46.34,0:48:48.08,Default,,0,0,0,,(تحياتي للآنسه (كلارك Dialogue: 0,0:48:48.11,0:48:50.41,Default,,0,0,0,,كان هناك شخصان في الغابة Dialogue: 0,0:48:50.44,0:48:52.38,Default,,0,0,0,,وألتقيا دباً Dialogue: 0,0:48:52.41,0:48:54.95,Default,,0,0,0,,الأول جثى على ركبتيه يطلب الدعاء Dialogue: 0,0:48:54.98,0:48:56.98,Default,,0,0,0,,والثاني بدأ بإحكام رباط حذائه Dialogue: 0,0:48:57.02,0:48:58.79,Default,,0,0,0,,الشخص الأول سأل الثاني Dialogue: 0,0:48:58.82,0:49:00.52,Default,,0,0,0,,ياصديقي العزيز ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:49:00.55,0:49:02.09,Default,,0,0,0,,لا يمكنك أن تسبق الدب Dialogue: 0,0:49:02.12,0:49:04.36,Default,,0,0,0,,بينما أجاب الشخص الآخر Dialogue: 0,0:49:04.39,0:49:05.59,Default,,0,0,0,,لستُ بحاجة إلى ذلك Dialogue: 0,0:49:05.63,0:49:09.00,Default,,0,0,0,,ما عليّ إلا أن أسبقك Dialogue: 0,0:49:18.00,0:49:21.07,Default,,0,0,0,,سأكون مع (كريستوفر) لو أرادني أحدكم Dialogue: 0,0:49:21.11,0:49:24.18,Default,,0,0,0,,لو أفترضنا أن الجذر التربيعي لـ2 Dialogue: 0,0:49:24.21,0:49:27.68,Default,,0,0,0,,عدد نسبي عندها يمكننا قول Dialogue: 0,0:49:27.71,0:49:32.59,Default,,0,0,0,,أن الجذر التربيعي لـ2\N(هو (أ) على (ب Dialogue: 0,0:49:32.62,0:49:34.79,Default,,0,0,0,,(حيث (أ) وَ (ب Dialogue: 0,0:49:34.82,0:49:38.29,Default,,0,0,0,,عددان صحيحان\Nوَ (ب) لا يساوي الصفر Dialogue: 0,0:49:38.32,0:49:40.73,Default,,0,0,0,,سيد (تورنغ) هل تمرر مسودات؟ Dialogue: 0,0:49:40.76,0:49:42.50,Default,,0,0,0,,لا سيدي Dialogue: 0,0:49:46.53,0:49:51.87,Default,,0,0,0,,(الوحيد السيد (تورنغ\Nيمرر مسودات مكتوبة بلغة غامضة Dialogue: 0,0:49:56.98,0:49:58.25,Default,,0,0,0,,حسناً ياساده Dialogue: 0,0:49:58.28,0:50:01.02,Default,,0,0,0,,لا تنسوا علم الجبر أثناء التعطيل Dialogue: 0,0:50:01.05,0:50:04.82,Default,,0,0,0,,استمتعوا بإجازة سعيده\Nوسنكمل Dialogue: 0,0:50:04.85,0:50:08.22,Default,,0,0,0,,الاعداد الغير منطقية حين عودتكم Dialogue: 0,0:50:42.96,0:50:45.69,Default,,0,0,0,,(ولكن نظرية (يولر\Nتمنحك هذا مباشرةً Dialogue: 0,0:50:56.81,0:50:58.97,Default,,0,0,0,,انظري إلى هذه Dialogue: 0,0:51:00.28,0:51:03.95,Default,,0,0,0,,لو مررت الأسلاك عبر اللوحة الرئيسية قطرياً Dialogue: 0,0:51:03.98,0:51:07.02,Default,,0,0,0,,سيقصي تموضعات الآلة\Nأسرع خمسمائة مرة Dialogue: 0,0:51:07.05,0:51:09.25,Default,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:51:09.28,0:51:12.25,Default,,0,0,0,,ليست بالفكرة المريعة تماماً Dialogue: 0,0:51:13.99,0:51:16.49,Default,,0,0,0,,أظن أنه أسلوب (آلان) في شكرك Dialogue: 0,0:51:20.13,0:51:21.76,Default,,0,0,0,,تلك شطيرتي Dialogue: 0,0:51:21.80,0:51:24.30,Default,,0,0,0,,انت لا تحب الشطائر Dialogue: 0,0:51:37.38,0:51:39.58,Default,,0,0,0,,هل أنت متوتر؟ Dialogue: 0,0:52:02.10,0:52:04.47,Default,,0,0,0,,ماذا سيحدث الآن؟ Dialogue: 0,0:52:04.51,0:52:08.68,Default,,0,0,0,,يجب أن يستنبط اعدادات\N"إنيغما" اليومية Dialogue: 0,0:52:23.66,0:52:25.96,Default,,0,0,0,,وكم سيطول؟ Dialogue: 0,0:52:42.41,0:52:45.32,Default,,0,0,0,,القوات الألمانية توزعت\Nعلى طول قارة أوروبا Dialogue: 0,0:52:45.35,0:52:48.48,Default,,0,0,0,,"من "بولندة" إلى "صربيا\N"ومن "ليتوانيا" إلى "الدنمارك Dialogue: 0,0:52:48.52,0:52:49.62,Default,,0,0,0,,"من "النرويج" إلى "فرنسا Dialogue: 0,0:52:49.65,0:52:52.82,Default,,0,0,0,,العلم النازيّ يرفرف الآن على أكثر من 24 Dialogue: 0,0:52:52.86,0:52:54.62,Default,,0,0,0,,عاصمة قومية Dialogue: 0,0:52:54.66,0:52:56.33,Default,,0,0,0,,حملتهم العسكرية تسير في غضب Dialogue: 0,0:52:56.36,0:52:58.46,Default,,0,0,0,,بينما قارة أوروبا الحرة تنهار Dialogue: 0,0:53:38.50,0:53:41.21,Default,,0,0,0,,لا تزال تعمل Dialogue: 0,0:53:41.24,0:53:43.21,Default,,0,0,0,,صباح الخير سيدي -\N(صباح الخير (مارغريت - Dialogue: 0,0:53:43.24,0:53:45.44,Default,,0,0,0,,التروس مستمرة بالدوران Dialogue: 0,0:53:45.48,0:53:47.38,Default,,0,0,0,,الآلة تعمل Dialogue: 0,0:53:47.41,0:53:48.98,Default,,0,0,0,,إلى ما لانهاية Dialogue: 0,0:53:49.01,0:53:51.78,Default,,0,0,0,,بدون أي نتيجة على مرأى البصر؟ Dialogue: 0,0:53:51.82,0:53:53.55,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:54:06.66,0:54:08.33,Default,,0,0,0,,(تورنغ) Dialogue: 0,0:54:19.44,0:54:23.05,Default,,0,0,0,,تورنغ) افتح الباب اللعين) -\Nلا - Dialogue: 0,0:54:23.08,0:54:24.78,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:54:26.02,0:54:27.72,Default,,0,0,0,,افتح الباب وإلا سنقوم بكسره Dialogue: 0,0:54:27.75,0:54:31.82,Default,,0,0,0,,لا يمكنني أن أسمح لكم بالدخول\Nلا يمكن أن أدعكم تتدخلون Dialogue: 0,0:54:31.86,0:54:33.49,Default,,0,0,0,,تفضل إذاً Dialogue: 0,0:54:40.63,0:54:42.13,Default,,0,0,0,,إطفىء ذلك الشيء Dialogue: 0,0:54:42.17,0:54:45.00,Default,,0,0,0,,كلا، لا تفعل\Nأرجوك Dialogue: 0,0:54:45.04,0:54:46.84,Default,,0,0,0,,أرجوك، أرجوك Dialogue: 0,0:54:46.87,0:54:47.94,Default,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:54:47.97,0:54:49.07,Default,,0,0,0,,!لا، لا Dialogue: 0,0:54:49.11,0:54:50.68,Default,,0,0,0,,!لا تفعل Dialogue: 0,0:54:53.54,0:54:58.82,Default,,0,0,0,,حسناً إذاً، يبدو أن آلتك الكبيرة\Nالعظيمة الغالية الثمن لا تعمل Dialogue: 0,0:55:00.12,0:55:01.72,Default,,0,0,0,,بل تعمل Dialogue: 0,0:55:01.75,0:55:02.99,Default,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:55:03.02,0:55:05.19,Default,,0,0,0,,فقد كسرت شيفرة "إنيغما" إذاً؟ Dialogue: 0,0:55:05.22,0:55:10.26,Default,,0,0,0,,إنما كانت تعمل Dialogue: 0,0:55:10.30,0:55:12.53,Default,,0,0,0,,هذا زميلي من وزارة الداخلية Dialogue: 0,0:55:12.56,0:55:14.40,Default,,0,0,0,,لعلمك أن مئة ألف جنيهاً Dialogue: 0,0:55:14.43,0:55:16.34,Default,,0,0,0,,في واقع الأمر أموال كثيرة Dialogue: 0,0:55:16.37,0:55:19.51,Default,,0,0,0,,وهو هنا ليرى ماذا لديك لتعرضه Dialogue: 0,0:55:19.54,0:55:23.04,Default,,0,0,0,,لن تفهم أبداً Dialogue: 0,0:55:23.08,0:55:27.38,Default,,0,0,0,,تكمن الأهمية فيما أقوم ببناءه هنا Dialogue: 0,0:55:27.41,0:55:30.92,Default,,0,0,0,,هل فككت شيفرة أياً من الرسائل الألمانية؟ Dialogue: 0,0:55:30.95,0:55:33.52,Default,,0,0,0,,!واحداً على الأقل Dialogue: 0,0:55:33.55,0:55:37.42,Default,,0,0,0,,هل يمكنك أن تشير إلى أي شيء حققته؟ Dialogue: 0,0:55:37.46,0:55:40.89,Default,,0,0,0,,موردك المالي موقوف Dialogue: 0,0:55:40.93,0:55:43.23,Default,,0,0,0,,وصبرنا قد نفذ Dialogue: 0,0:55:43.26,0:55:45.03,Default,,0,0,0,,كان من دواعي سروري Dialogue: 0,0:55:45.06,0:55:47.43,Default,,0,0,0,,أن أمكنني أن أقول أخيراً Dialogue: 0,0:55:47.47,0:55:51.07,Default,,0,0,0,,آلان تورنغ) أنت مطرود) Dialogue: 0,0:55:51.10,0:55:55.11,Default,,0,0,0,,(أرجو أن ترافقو السيد (تورنغ\Nإلى خارج المنطقة Dialogue: 0,0:55:55.14,0:55:58.18,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:55:58.21,0:56:00.85,Default,,0,0,0,,استميحك العذر؟ Dialogue: 0,0:56:04.38,0:56:08.32,Default,,0,0,0,,(إن تطرد (آلان Dialogue: 0,0:56:08.35,0:56:10.82,Default,,0,0,0,,عندها عليك أن تطردني كذلك Dialogue: 0,0:56:10.86,0:56:13.46,Default,,0,0,0,,ما الذي تتفوه به؟ Dialogue: 0,0:56:13.49,0:56:14.90,Default,,0,0,0,,صدقني عندما أقول لك\Nأنه مامن أحد Dialogue: 0,0:56:14.93,0:56:18.77,Default,,0,0,0,,قد يقول هذا أقل مني Dialogue: 0,0:56:19.30,0:56:20.30,Default,,0,0,0,,ولكنه على حق Dialogue: 0,0:56:20.30,0:56:22.40,Default,,0,0,0,,آلان) على صواب) Dialogue: 0,0:56:22.44,0:56:24.64,Default,,0,0,0,,فآلته قد تعمل، ولعلها Dialogue: 0,0:56:24.67,0:56:26.97,Default,,0,0,0,,الفرصة الأفضل السانحة لنا Dialogue: 0,0:56:27.01,0:56:29.24,Default,,0,0,0,,يا إلهي هذا أبعد من أن يُصدق Dialogue: 0,0:56:29.28,0:56:31.44,Default,,0,0,0,,إن طردتهما Dialogue: 0,0:56:31.48,0:56:34.11,Default,,0,0,0,,فعليك أن تطردني كذلك Dialogue: 0,0:56:34.15,0:56:35.88,Default,,0,0,0,,وأنا كذلك Dialogue: 0,0:56:35.92,0:56:39.35,Default,,0,0,0,,"مع أفضل عقول فك الشيفرات في "بريطانيا Dialogue: 0,0:56:39.39,0:56:41.39,Default,,0,0,0,,هل ستقوم بطردنا جميعنا؟ Dialogue: 0,0:56:41.42,0:56:43.86,Default,,0,0,0,,على الأقل أيها القائد إمنحنا المزيد من الوقت Dialogue: 0,0:56:43.89,0:56:46.63,Default,,0,0,0,,ستة أشهر، وإن لم تنتج الآلة Dialogue: 0,0:56:46.66,0:56:48.53,Default,,0,0,0,,أية نتائج نحن بحاجة إليها\Nعندها سنعود أدراجنا Dialogue: 0,0:56:48.56,0:56:51.33,Default,,0,0,0,,لفعل الأمور بالطريقة القديمة\Nمارأيك بهذا؟ Dialogue: 0,0:56:57.77,0:56:59.97,Default,,0,0,0,,شهر واحد Dialogue: 0,0:57:00.01,0:57:03.68,Default,,0,0,0,,وبعدها بإرادة الرب\Nسترحلون كلكم Dialogue: 0,0:57:03.71,0:57:05.61,Default,,0,0,0,,دعوه Dialogue: 0,0:57:12.79,0:57:15.02,Default,,0,0,0,,شكراً لكم Dialogue: 0,0:57:15.06,0:57:16.66,Default,,0,0,0,,أنت على الرحب والسعة Dialogue: 0,0:57:17.69,0:57:19.96,Default,,0,0,0,,وَ(آلان) إن آلتك Dialogue: 0,0:57:23.06,0:57:24.97,Default,,0,0,0,,من الأفضل أن تعمل Dialogue: 0,0:57:33.41,0:57:34.78,Default,,0,0,0,,(هيو) Dialogue: 0,0:57:35.34,0:57:37.28,Default,,0,0,0,,...أقسم Dialogue: 0,0:57:37.81,0:57:40.95,Default,,0,0,0,,أنني لست جاسوساً Dialogue: 0,0:57:40.98,0:57:44.02,Default,,0,0,0,,بربك بالطبع أنت لست جاسوساً Dialogue: 0,0:57:44.05,0:57:45.22,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:57:45.25,0:57:46.92,Default,,0,0,0,,(دينستون) أعطاني تشفيرة (بيل) Dialogue: 0,0:57:46.95,0:57:48.19,Default,,0,0,0,,!وأحرز الأمر Dialogue: 0,0:57:48.22,0:57:49.42,Default,,0,0,0,,لقد حللتها Dialogue: 0,0:57:49.46,0:57:51.73,Default,,0,0,0,,اطلب وسيتم أعطاءه لك Dialogue: 0,0:57:51.76,0:57:54.43,Default,,0,0,0,,ابحث وستعثر\N"ماثيو - 7:7" Dialogue: 0,0:57:54.46,0:57:56.73,Default,,0,0,0,,هنا كان الحل Dialogue: 0,0:57:56.76,0:58:00.30,Default,,0,0,0,,أكثر بساطة ممن هم على شاكلتك Dialogue: 0,0:58:01.27,0:58:04.34,Default,,0,0,0,,المحزن أن (دينستون) لم يوافق Dialogue: 0,0:58:13.11,0:58:15.82,Default,,0,0,0,,ادخل Dialogue: 0,0:58:17.65,0:58:20.39,Default,,0,0,0,,(سيدي أعتقد أنني نلت من (تورنغ Dialogue: 0,0:58:20.42,0:58:21.79,Default,,0,0,0,,قمت بتتبعه Dialogue: 0,0:58:21.82,0:58:24.39,Default,,0,0,0,,إلى خمارة ليلة البارحة\Nحيث تقابل مع شخص Dialogue: 0,0:58:24.43,0:58:25.51,Default,,0,0,0,,وتبادلا مظروفين Dialogue: 0,0:58:25.53,0:58:27.36,Default,,0,0,0,,ولذا تتبعت الشخص الآخر Dialogue: 0,0:58:27.40,0:58:29.43,Default,,0,0,0,,أخذته وقمت بإفزاعه جيداً Dialogue: 0,0:58:30.57,0:58:33.17,Default,,0,0,0,,انه يفضل الرجال لقد اعترف Dialogue: 0,0:58:33.20,0:58:34.54,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:58:34.57,0:58:36.84,Default,,0,0,0,,الرجل أعترف بالأمر\N(أرنولد موري) Dialogue: 0,0:58:36.87,0:58:39.74,Default,,0,0,0,,يتسكع بتلك الخمارة\Nوالرجال يدفعون له كمقابل Dialogue: 0,0:58:39.77,0:58:41.94,Default,,0,0,0,,تورنغ) احد الرجال الذين دفعوا) Dialogue: 0,0:58:41.98,0:58:44.81,Default,,0,0,0,,انه السيد (موري) نفسه\Nالذي واتته الفكرة اللامعة Dialogue: 0,0:58:44.85,0:58:48.08,Default,,0,0,0,,(لسرقة منزل (تورنغ\Nبعدها بمعية صديق له Dialogue: 0,0:58:48.12,0:58:49.58,Default,,0,0,0,,ذلك ما كان (تيورنغ) يخفيه Dialogue: 0,0:58:49.62,0:58:51.99,Default,,0,0,0,,انه يفضل الرجال وليس بجاسوس Dialogue: 0,0:58:52.02,0:58:53.36,Default,,0,0,0,,لا -\Nما الخطب؟ - Dialogue: 0,0:58:53.39,0:58:56.59,Default,,0,0,0,,يمكننا اتهام استاذ جامعي بالبذاءه -\N...كلا فذلك - Dialogue: 0,0:58:56.62,0:58:57.96,Default,,0,0,0,,أمر سخيف Dialogue: 0,0:58:57.99,0:58:59.36,Default,,0,0,0,,تورنغ) مقبل على أمر مهم) Dialogue: 0,0:58:59.39,0:59:00.50,Default,,0,0,0,,لقد ارتكب جريمة Dialogue: 0,0:59:00.53,0:59:01.63,Default,,0,0,0,,وقد تخطى القانون Dialogue: 0,0:59:01.66,0:59:03.57,Default,,0,0,0,,!وبرفقة شخص، يا للهول Dialogue: 0,0:59:03.60,0:59:07.17,Default,,0,0,0,,انه لأمر مثير للإشمئزاز -\Nانها ليست القضية التي أباشر بها - Dialogue: 0,0:59:07.20,0:59:09.60,Default,,0,0,0,,إئتي به Dialogue: 0,0:59:09.64,0:59:10.71,Default,,0,0,0,,انتظر Dialogue: 0,0:59:11.51,0:59:12.61,Default,,0,0,0,,دعني أقوم بإستجوابه Dialogue: 0,0:59:12.64,0:59:14.81,Default,,0,0,0,,ارجوك امنحني نصف ساعة على انفراد Dialogue: 0,0:59:14.84,0:59:16.78,Default,,0,0,0,,وبعدها أقسم لك أنني سأقضي الشهر القادم Dialogue: 0,0:59:16.81,0:59:19.32,Default,,0,0,0,,بالعمل على المأموريات\Nوالقضايا التافهة كما ترغب Dialogue: 0,0:59:19.35,0:59:24.75,Default,,0,0,0,,ليحضر لي أحدكم مذكرة اعتقال\N(بحق (آلان تورينغ Dialogue: 0,0:59:41.17,0:59:42.41,Default,,0,0,0,,آلان)؟) Dialogue: 0,0:59:42.44,0:59:45.51,Default,,0,0,0,,ببساطة (كريستوفر) لا يعمل بسرعة Dialogue: 0,0:59:45.54,0:59:48.54,Default,,0,0,0,,يجب أن نتكلم -\Nحتى مع اللوحة القطرية - Dialogue: 0,0:59:48.58,0:59:50.05,Default,,0,0,0,,لا يقوم بإستقصاء الاعدادات بسرعة Dialogue: 0,0:59:50.08,0:59:52.22,Default,,0,0,0,,....كما نريده على حسب -\Nأنا سأغادر - Dialogue: 0,0:59:52.25,0:59:54.08,Default,,0,0,0,,!ولكنك دخلت للتو Dialogue: 0,0:59:54.12,0:59:55.32,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:59:55.35,0:59:57.25,Default,,0,0,0,,(لا بل (بلتشلي Dialogue: 0,0:59:57.29,0:59:58.49,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:59:58.52,0:59:59.72,Default,,0,0,0,,إنهما والدايّ Dialogue: 0,0:59:59.76,1:00:02.36,Default,,0,0,0,,انا في الـ 25 وغير متزوجه\Nوأعيش بمفردي Dialogue: 0,1:00:02.39,1:00:03.66,Default,,0,0,0,,وهما يريداني في المنزل Dialogue: 0,1:00:03.69,1:00:06.06,Default,,0,0,0,,انه أمر سخيف Dialogue: 0,1:00:06.10,1:00:07.60,Default,,0,0,0,,إنها والدايّ Dialogue: 0,1:00:07.63,1:00:11.33,Default,,0,0,0,,،لايمكنك الرحيل\Nلن أسمح لكِ Dialogue: 0,1:00:11.37,1:00:14.17,Default,,0,0,0,,"سأشتاق إليكِ"\Nهذا ماقد يقوله الشخص Dialogue: 0,1:00:14.20,1:00:17.27,Default,,0,0,0,,الطبيعي في هذا الوضع -\Nلا أكترث لما هو طبيعي - Dialogue: 0,1:00:17.31,1:00:21.94,Default,,0,0,0,,ما الذي يفترض بي فعله يا (آلان)؟ Dialogue: 0,1:00:21.98,1:00:25.92,Default,,0,0,0,,لن أتخلى عن والدايّ Dialogue: 0,1:00:25.95,1:00:28.59,Default,,0,0,0,,أمامك فرصة هنا Dialogue: 0,1:00:28.62,1:00:30.55,Default,,0,0,0,,لتصنعي نفعاً حقيقياً لحياتك هنا Dialogue: 0,1:00:30.59,1:00:33.39,Default,,0,0,0,,وينتهي بي الأمر مثلك؟\Nشكراً لا أريد Dialogue: 0,1:00:33.42,1:00:35.69,Default,,0,0,0,,متأسفه لكونك وحيداً Dialogue: 0,1:00:35.73,1:00:38.93,Default,,0,0,0,,ولكن "إنيغما" لن تنقذك Dialogue: 0,1:00:38.96,1:00:41.73,Default,,0,0,0,,هل يمكنك فك شيفرة هذا\Nأيها النرجسي الهش؟ Dialogue: 0,1:00:41.77,1:00:42.90,Default,,0,0,0,,أم تريدني أن أجلب Dialogue: 0,1:00:42.93,1:00:44.90,Default,,0,0,0,,كريستوفر) الثمين لتقديم المساعده؟) Dialogue: 0,1:00:50.91,1:00:52.14,Default,,0,0,0,,إنني متأسفه Dialogue: 0,1:00:58.82,1:01:02.19,Default,,0,0,0,,أريدكِ أن تبقي لأنني معجب بكِ Dialogue: 0,1:01:02.22,1:01:05.52,Default,,0,0,0,,يعجبني التحدث إليكِ Dialogue: 0,1:01:05.56,1:01:08.23,Default,,0,0,0,,(يعجبني التحدث إليك كذلك يا (آلان Dialogue: 0,1:01:13.36,1:01:15.77,Default,,0,0,0,,وماذا لو لم تكوني وحيده؟ Dialogue: 0,1:01:15.80,1:01:18.04,Default,,0,0,0,,ماذا لو أن لديك زوج؟ Dialogue: 0,1:01:19.54,1:01:21.77,Default,,0,0,0,,هل لديك أحد في خاطرك؟ Dialogue: 0,1:01:21.81,1:01:23.24,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:01:23.27,1:01:24.78,Default,,0,0,0,,هيو)؟) Dialogue: 0,1:01:24.81,1:01:26.88,Default,,0,0,0,,هيو) جذاب جداً)\Nاعترف بهذا Dialogue: 0,1:01:26.91,1:01:29.11,Default,,0,0,0,,ولكن لا اعتقد تماماً أنه من نوعية الزواج Dialogue: 0,1:01:29.15,1:01:32.55,Default,,0,0,0,,(كلا لم أكن أفكر في (هيو Dialogue: 0,1:01:32.58,1:01:34.32,Default,,0,0,0,,(أو (بيتر Dialogue: 0,1:01:34.35,1:01:36.72,Default,,0,0,0,,بيتر) كثير الصمت) Dialogue: 0,1:01:40.99,1:01:42.79,Default,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,1:01:42.83,1:01:44.40,Default,,0,0,0,,ولكن هذا منطقي Dialogue: 0,1:01:44.43,1:01:45.86,Default,,0,0,0,,هل تقدمت إلي للتو؟ Dialogue: 0,1:01:45.90,1:01:48.73,Default,,0,0,0,,حسناً إنه الأمر المنطقي للقيام به Dialogue: 0,1:01:48.77,1:01:50.03,Default,,0,0,0,,هذه سخافه Dialogue: 0,1:01:50.07,1:01:51.10,Default,,0,0,0,,إنهما والديك Dialogue: 0,1:01:51.14,1:01:55.04,Default,,0,0,0,,لا أصدق أن هذا يحدث Dialogue: 0,1:01:56.61,1:02:00.18,Default,,0,0,0,,(جوان) Dialogue: 0,1:02:00.21,1:02:02.78,Default,,0,0,0,,هل اسمك الأوسط (كارولين) أم (كاثرين)؟ Dialogue: 0,1:02:02.81,1:02:06.18,Default,,0,0,0,,(إليزابيث) -\N(جوان إليزابيث) - Dialogue: 0,1:02:06.22,1:02:08.19,Default,,0,0,0,,(كلارك) Dialogue: 0,1:02:10.22,1:02:13.29,Default,,0,0,0,,هل تقبلين الزواج مني؟ Dialogue: 0,1:02:21.50,1:02:23.47,Default,,0,0,0,,انه جميل Dialogue: 0,1:02:23.50,1:02:27.67,Default,,0,0,0,,أعلم أنه ليس إعتيادياً ولكن Dialogue: 0,1:02:27.71,1:02:30.68,Default,,0,0,0,,من يحب الأمور الإعتيادية؟ Dialogue: 0,1:02:30.71,1:02:32.88,Default,,0,0,0,,جعلته في كلتا اليدين Dialogue: 0,1:02:32.91,1:02:35.85,Default,,0,0,0,,ونظرت إلي بعينيها الأنثويتين Dialogue: 0,1:02:35.88,1:02:37.98,Default,,0,0,0,,هل يفترض بي أن أضعه في فمي؟ Dialogue: 0,1:02:38.02,1:02:42.19,Default,,0,0,0,,وأنا قلت: بلى\Nفكما تعلمين بالطريقة الفرنسية Dialogue: 0,1:02:42.22,1:02:43.89,Default,,0,0,0,,ولذا دفعته إلى الداخل Dialogue: 0,1:02:43.92,1:02:45.72,Default,,0,0,0,,وأطبقت شفتيها حوله Dialogue: 0,1:02:45.76,1:02:49.03,Default,,0,0,0,,وبدأت تهمهم بالنشيد الفرنسي Dialogue: 0,1:02:52.63,1:02:53.87,Default,,0,0,0,,تعال لترقص Dialogue: 0,1:02:53.90,1:02:56.34,Default,,0,0,0,,لا ، لا، فبإمكانك مراقصة\Nخطيبك في أي وقت تحبينه Dialogue: 0,1:02:56.37,1:02:57.64,Default,,0,0,0,,...أما الآن وفي هذه اللحظة Dialogue: 0,1:02:57.67,1:02:59.57,Default,,0,0,0,,إنه دوري أنا Dialogue: 0,1:03:27.40,1:03:29.20,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,1:03:34.57,1:03:36.71,Default,,0,0,0,,...ماذا لو أن Dialogue: 0,1:03:41.51,1:03:44.52,Default,,0,0,0,,ماذا لو أني لم أكن بارعاً Dialogue: 0,1:03:44.55,1:03:48.09,Default,,0,0,0,,مع (جوان) بتلك الطريقة؟ Dialogue: 0,1:03:49.92,1:03:52.63,Default,,0,0,0,,هل لسبب كونك مثليّ؟ Dialogue: 0,1:03:56.30,1:03:58.53,Default,,0,0,0,,لقد أشتبهت بالأمر Dialogue: 0,1:03:58.56,1:04:00.10,Default,,0,0,0,,حسناً هل يفترض أن أخبرها؟ Dialogue: 0,1:04:00.13,1:04:03.64,Default,,0,0,0,,بأنه كانت لديّ علاقات مع رجال؟ Dialogue: 0,1:04:03.67,1:04:05.61,Default,,0,0,0,,...لعلمك ففي خلال Dialogue: 0,1:04:05.64,1:04:08.61,Default,,0,0,0,,تجربتي المحدودة المعروفه Dialogue: 0,1:04:08.64,1:04:10.98,Default,,0,0,0,,النساء نزعتهن للحساسية أكثر Dialogue: 0,1:04:11.01,1:04:14.11,Default,,0,0,0,,بشأن الزواج المفاجيء من المثليين Dialogue: 0,1:04:14.15,1:04:17.92,Default,,0,0,0,,وربما عدم اشاعة المعلومة\Nبشأن ذلك قد يكون في مصلحتك Dialogue: 0,1:04:20.62,1:04:23.96,Default,,0,0,0,,يهمني أمرها حقاً Dialogue: 0,1:04:27.26,1:04:28.86,Default,,0,0,0,,ولكني لا أدري Dialogue: 0,1:04:28.90,1:04:32.40,Default,,0,0,0,,لو أنه بوسعي أن أتظاهر Dialogue: 0,1:04:32.43,1:04:35.07,Default,,0,0,0,,(لايجب عليك أن تخبر أحداً (آلان Dialogue: 0,1:04:35.10,1:04:37.04,Default,,0,0,0,,فهذا غير قانوني Dialogue: 0,1:04:37.07,1:04:41.64,Default,,0,0,0,,وَ (دينستون) يبحث عن أي مبرر\Nليطردك Dialogue: 0,1:04:41.68,1:04:42.91,Default,,0,0,0,,أعلم Dialogue: 0,1:04:42.94,1:04:44.71,Default,,0,0,0,,يجب أن يبقى هذا الأمر طي الكتمان Dialogue: 0,1:04:44.75,1:04:47.15,Default,,0,0,0,,تعال إنه دورك Dialogue: 0,1:04:47.18,1:04:49.05,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:06:10.77,1:06:12.33,Default,,0,0,0,,أترغب بشاي؟ Dialogue: 0,1:06:12.37,1:06:15.40,Default,,0,0,0,,لا شكراً لك Dialogue: 0,1:06:27.25,1:06:30.15,Default,,0,0,0,,سيد (تورنغ) هل يمكنني أن أخبرك بسر؟ Dialogue: 0,1:06:30.19,1:06:31.95,Default,,0,0,0,,إنني جيد تماماً بهذه الأمور Dialogue: 0,1:06:31.99,1:06:34.32,Default,,0,0,0,,أنا هنا لمساعدتك Dialogue: 0,1:06:36.62,1:06:38.46,Default,,0,0,0,,هذا واضح Dialogue: 0,1:06:45.10,1:06:47.10,Default,,0,0,0,,هل يمكن للآلات أن تفكر؟ Dialogue: 0,1:06:47.14,1:06:50.44,Default,,0,0,0,,هل قرأت بعضاً من أعمالي المنشورة؟ Dialogue: 0,1:06:50.47,1:06:52.48,Default,,0,0,0,,ما الذي يجعلك تقول هذا؟ Dialogue: 0,1:06:52.51,1:06:55.24,Default,,0,0,0,,لسبب كوني جالساً في مركز الشرطة Dialogue: 0,1:06:55.28,1:06:58.48,Default,,0,0,0,,متهماً بالتوسل إلى شاب بلمس قضيبي Dialogue: 0,1:06:58.51,1:07:02.45,Default,,0,0,0,,وبينما سألتني إن كانت الآلات تفكر Dialogue: 0,1:07:03.79,1:07:06.59,Default,,0,0,0,,حسناً هل يمكنها ذلك؟ Dialogue: 0,1:07:06.62,1:07:11.46,Default,,0,0,0,,هل يمكن للآلات أن تفكر كالبشر إطلاقاً؟ Dialogue: 0,1:07:11.49,1:07:13.43,Default,,0,0,0,,الكثير من الناس ينفون Dialogue: 0,1:07:13.46,1:07:16.10,Default,,0,0,0,,أنت لست من أكثرية الناس Dialogue: 0,1:07:17.63,1:07:21.40,Default,,0,0,0,,المشكلة أنك تسأل سؤالاً غبياً Dialogue: 0,1:07:21.44,1:07:23.37,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,1:07:23.41,1:07:28.51,Default,,0,0,0,,بالطبع الآلات\Nلايمكنها التفكير مثل البشر Dialogue: 0,1:07:28.54,1:07:32.88,Default,,0,0,0,,الآلة مختلفة عن الإنسان Dialogue: 0,1:07:33.88,1:07:36.32,Default,,0,0,0,,وبالتالي فهي تفكر بطريقة مختلفه Dialogue: 0,1:07:39.42,1:07:44.29,Default,,0,0,0,,السؤال المثير للإهتمام\Nأن ثمة شيء يفكر بطريقة مختلفة عنك Dialogue: 0,1:07:44.33,1:07:47.50,Default,,0,0,0,,هل يعني أنه لا يفكر؟ Dialogue: 0,1:07:48.93,1:07:53.94,Default,,0,0,0,,نأخذ بعين إعتبارنا أن البشر\Nمختلفون عن بعضهم الآخر Dialogue: 0,1:07:56.51,1:07:59.11,Default,,0,0,0,,أنت تفضل الفراولة\Nوأنا أكره التزلج على الجليد Dialogue: 0,1:07:59.14,1:08:01.95,Default,,0,0,0,,أنت تبكي على الأفلام الحزينة Dialogue: 0,1:08:01.98,1:08:05.82,Default,,0,0,0,,وأنا أتحسس من الطلع Dialogue: 0,1:08:05.85,1:08:08.65,Default,,0,0,0,,مامغزى الأذواق المختلفه؟ Dialogue: 0,1:08:08.69,1:08:10.92,Default,,0,0,0,,التفضيلات المختلفه Dialogue: 0,1:08:10.95,1:08:13.99,Default,,0,0,0,,إن لم يكن الأمر أن عقولنا تعمل بطريقة مختلفه Dialogue: 0,1:08:14.02,1:08:17.89,Default,,0,0,0,,بأننا نفكر بطريقة مختلفه؟ Dialogue: 0,1:08:17.93,1:08:19.60,Default,,0,0,0,,فلو يمكننا قول هذا عن بعضنا الآخر Dialogue: 0,1:08:19.63,1:08:23.67,Default,,0,0,0,,عندها كيف لايمكننا\Nأن نقول ذات الأمر عن عقول Dialogue: 0,1:08:23.70,1:08:26.80,Default,,0,0,0,,مبنية من نحاس وسلك وفولاذ؟ Dialogue: 0,1:08:26.84,1:08:31.01,Default,,0,0,0,,وتلك الورقة الكبيرة التي كتبتها؟ Dialogue: 0,1:08:31.04,1:08:32.34,Default,,0,0,0,,ماذا تدعى؟ Dialogue: 0,1:08:32.38,1:08:35.71,Default,,0,0,0,,"لعبة المحاكاة" Dialogue: 0,1:08:35.75,1:08:37.81,Default,,0,0,0,,صحيح، أهذا مايدور عنه الموضوع؟ Dialogue: 0,1:08:43.65,1:08:44.89,Default,,0,0,0,,هل تود أن تلعب؟ Dialogue: 0,1:08:44.92,1:08:46.79,Default,,0,0,0,,ألعب؟ Dialogue: 0,1:08:46.82,1:08:48.09,Default,,0,0,0,,انها لعبة Dialogue: 0,1:08:48.12,1:08:50.33,Default,,0,0,0,,فحص من نوعية ما Dialogue: 0,1:08:50.36,1:08:53.70,Default,,0,0,0,,لتحديد ما إذا كان شيئاً ما Dialogue: 0,1:08:53.73,1:08:55.90,Default,,0,0,0,,آلياً أم بشرياً Dialogue: 0,1:08:55.93,1:08:57.87,Default,,0,0,0,,كيف لي أن ألعب؟ Dialogue: 0,1:08:57.90,1:09:00.00,Default,,0,0,0,,حسناً هنالك قاضي وعينه Dialogue: 0,1:09:00.04,1:09:02.41,Default,,0,0,0,,القاضي يطرح أسئلة Dialogue: 0,1:09:02.44,1:09:04.78,Default,,0,0,0,,وإعتماداً على أجوبة عينة الإختبار Dialogue: 0,1:09:04.81,1:09:07.21,Default,,0,0,0,,يتحدد من هو الذي يتحدث معه Dialogue: 0,1:09:07.24,1:09:12.02,Default,,0,0,0,,وعن ماذا يتحدث معه Dialogue: 0,1:09:12.05,1:09:15.25,Default,,0,0,0,,كل ماعليك فعله أن تسألني سؤالاً Dialogue: 0,1:09:20.26,1:09:22.16,Default,,0,0,0,,ما الذي فعلته إبان الحرب؟ Dialogue: 0,1:09:22.19,1:09:24.66,Default,,0,0,0,,عملت لدى مصنع الراديو Dialogue: 0,1:09:26.50,1:09:28.87,Default,,0,0,0,,ما الذي فعلته حقاً أثناء الحرب؟ Dialogue: 0,1:09:33.04,1:09:35.44,Default,,0,0,0,,هل أنت منتبه؟ Dialogue: 0,1:09:53.99,1:09:56.33,Default,,0,0,0,,اللعنه Dialogue: 0,1:10:03.10,1:10:06.37,Default,,0,0,0,,،قريباً سينتهي منّا الوقت\Nالشهر Dialogue: 0,1:10:06.41,1:10:08.41,Default,,0,0,0,,فهي النهاية إذن؟ Dialogue: 0,1:10:08.44,1:10:11.14,Default,,0,0,0,,المعضله أنه ليس المهم مدى تطويرنا له Dialogue: 0,1:10:11.18,1:10:12.71,Default,,0,0,0,,فالآلة لن تكون أبداً قادرة على معالجة Dialogue: 0,1:10:12.74,1:10:15.75,Default,,0,0,0,,159مليون مليون مليون\Nاحتمالات في الوقت المحدد Dialogue: 0,1:10:15.78,1:10:18.02,Default,,0,0,0,,الوضع ميئوس منه فحسب Dialogue: 0,1:10:18.05,1:10:20.42,Default,,0,0,0,,...إنها تبحث، إنها Dialogue: 0,1:10:20.45,1:10:24.12,Default,,0,0,0,,انها لا تعلم عما تبحث عنه Dialogue: 0,1:10:24.16,1:10:26.13,Default,,0,0,0,,إن كنا سنعرف ماذا سيكون نص الرسائل Dialogue: 0,1:10:26.16,1:10:27.43,Default,,0,0,0,,إن كنا سنعرف ماذا سيكون نص الرسائل Dialogue: 0,1:10:27.46,1:10:29.23,Default,,0,0,0,,لم نكن في حاجة لفك شيفرتها على الإطلاق Dialogue: 0,1:10:34.53,1:10:36.30,Default,,0,0,0,,من هو صديق (آلان)؟ Dialogue: 0,1:10:36.33,1:10:39.51,Default,,0,0,0,,هيو) انه مبتذل قليلاً في الواقع) Dialogue: 0,1:10:39.54,1:10:41.37,Default,,0,0,0,,انه من نوعيتي إذاً؟ Dialogue: 0,1:10:41.41,1:10:43.71,Default,,0,0,0,,حسناً سأقوم بتقديمك -\Nكلا - Dialogue: 0,1:10:43.74,1:10:45.81,Default,,0,0,0,,سوف يأتي Dialogue: 0,1:10:45.84,1:10:47.75,Default,,0,0,0,,هل أنت واثقة؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,1:10:47.78,1:10:49.35,Default,,0,0,0,,فقد إبتسمت إليه منذ 15 دقيقة Dialogue: 0,1:10:49.38,1:10:50.78,Default,,0,0,0,,ولم يلتفت من ذلك الوقت Dialogue: 0,1:10:53.22,1:10:54.62,Default,,0,0,0,,من تلك مع (جوان)؟ Dialogue: 0,1:10:56.02,1:10:58.56,Default,,0,0,0,,هيلين) انها تعمل معها) Dialogue: 0,1:10:58.59,1:11:00.09,Default,,0,0,0,,انها جميلة حقاً Dialogue: 0,1:11:00.13,1:11:01.56,Default,,0,0,0,,تريدني أن أذهب هناك Dialogue: 0,1:11:01.59,1:11:04.23,Default,,0,0,0,,ماذا؟، كيف يمكنك أن تعلم ذلك؟ Dialogue: 0,1:11:04.26,1:11:06.23,Default,,0,0,0,,لقد ابتسمت إلي منذ وقت Dialogue: 0,1:11:06.27,1:11:08.47,Default,,0,0,0,,ولم تنظر منذ ذلك الوقت Dialogue: 0,1:11:13.61,1:11:14.61,Default,,0,0,0,,وهكذا نلته Dialogue: 0,1:11:14.64,1:11:17.28,Default,,0,0,0,,لماذا عندما كنت عزباء Dialogue: 0,1:11:17.31,1:11:19.55,Default,,0,0,0,,كنت أجده أمراً مضجراً\Nولكني الآن مخطوبة Dialogue: 0,1:11:19.58,1:11:21.55,Default,,0,0,0,,أجده أمراً ممتعاً بشكل رهيب Dialogue: 0,1:11:23.72,1:11:25.65,Default,,0,0,0,,رائع، لقد وقعت Dialogue: 0,1:11:25.69,1:11:27.59,Default,,0,0,0,,آلان) قدمنا إلى بعض) Dialogue: 0,1:11:27.62,1:11:29.76,Default,,0,0,0,,ماذا؟، لماذا أنا؟ Dialogue: 0,1:11:31.39,1:11:33.29,Default,,0,0,0,,لأنه ليس هناك مثل حفلة خطوبة صديق Dialogue: 0,1:11:33.33,1:11:35.23,Default,,0,0,0,,لتجعل إمرأة تقوم بأمر يجعلها تندم لاحقاً Dialogue: 0,1:11:35.26,1:11:37.63,Default,,0,0,0,,مع رفيق الخطيب الوسيم Dialogue: 0,1:11:37.66,1:11:39.27,Default,,0,0,0,,هيّا بنا Dialogue: 0,1:11:43.67,1:11:46.94,Default,,0,0,0,,أراهن أن (آلان) سيدمر الموضوع برمته Dialogue: 0,1:11:46.97,1:11:48.41,Default,,0,0,0,,لا أراهن Dialogue: 0,1:11:48.44,1:11:51.08,Default,,0,0,0,,لدى (آلان تورنغ) نظرية -\Nلديه العديد - Dialogue: 0,1:11:51.11,1:11:52.81,Default,,0,0,0,,يؤمن بأن القوانين Dialogue: 0,1:11:52.85,1:11:56.25,Default,,0,0,0,,ضد النساء والرجال\Nالذين يعملون سوية تبدو Dialogue: 0,1:11:55.78,1:11:57.82,Default,,0,0,0,,وكأن دنواً مثل هذا سيقود حتماً إلى الرومانسية Dialogue: 0,1:11:57.85,1:12:00.62,Default,,0,0,0,,.. ماذا؟، لا، انني -\N...غير أنني - Dialogue: 0,1:12:00.65,1:12:01.72,Default,,0,0,0,,لا أوافق Dialogue: 0,1:12:01.76,1:12:03.29,Default,,0,0,0,,حقاً؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,1:12:03.72,1:12:06.16,Default,,0,0,0,,أعقد بأنني لو كنت أعمل\Nبجوار إمراءة طوال اليوم Dialogue: 0,1:12:06.19,1:12:09.03,Default,,0,0,0,,قد أدرك قدرتها وفطنتها Dialogue: 0,1:12:09.06,1:12:11.63,Default,,0,0,0,,دون أن أصحبها إلى السرير Dialogue: 0,1:12:12.33,1:12:13.60,Default,,0,0,0,,المعذرة، هل سبق وتقابلنا؟ Dialogue: 0,1:12:13.63,1:12:16.44,Default,,0,0,0,,لا تسعفني الذاكرة\Nولكن لنفترض أننا لم نتقابل Dialogue: 0,1:12:15.17,1:12:16.94,Default,,0,0,0,,(أعرفك بـ (هيلن ستيوارت\N(هذا (هيو ألكساندر Dialogue: 0,1:12:16.97,1:12:18.21,Default,,0,0,0,,،مع من تتفقين Dialogue: 0,1:12:18.24,1:12:20.41,Default,,0,0,0,,آلان) أم أنا؟) -\N(بالطبع, (آلان - Dialogue: 0,1:12:20.44,1:12:23.51,Default,,0,0,0,,أشعر بالإطراء\N...ولكن لا أظن Dialogue: 0,1:12:23.55,1:12:26.75,Default,,0,0,0,,قذر -\Nأعمل مع رجل - Dialogue: 0,1:12:26.78,1:12:28.32,Default,,0,0,0,,كل يوم, ولا أستطيع\Nتقديم المساعدة Dialogue: 0,1:12:28.35,1:12:30.02,Default,,0,0,0,,ولكنني إنجذبت إليه قليلاً Dialogue: 0,1:12:30.05,1:12:32.02,Default,,0,0,0,,من هذا الرجل؟\Nلأضربه Dialogue: 0,1:12:32.05,1:12:34.22,Default,,0,0,0,,لا داعي للقلق, إنها علاقة عفيفة Dialogue: 0,1:12:34.26,1:12:36.93,Default,,0,0,0,,لم نلتقِ قط. إنه ألماني Dialogue: 0,1:12:36.96,1:12:40.16,Default,,0,0,0,,بت أريد قتله حقاً Dialogue: 0,1:12:40.20,1:12:43.77,Default,,0,0,0,,ما قصدكِ بأنكِ تعملين\Nمع رجل ألماني؟ Dialogue: 0,1:12:43.80,1:12:47.37,Default,,0,0,0,,كل واحد منا يعترض رسائل\Nمن برج إذاعة ألماني معين Dialogue: 0,1:12:47.40,1:12:50.54,Default,,0,0,0,,ليكون لدينا نظيرٌ عند كل جهة\Nيقوم بطباعة حروف الرسائل Dialogue: 0,1:12:50.57,1:12:54.51,Default,,0,0,0,,كلٌ يطبع لمسته بشكل مختلف\Nليتسنى لك معرفة نغم نظيرك Dialogue: 0,1:12:54.54,1:12:56.21,Default,,0,0,0,,علاقة عاطفية بشكل غريب Dialogue: 0,1:12:56.24,1:12:58.55,Default,,0,0,0,,أشعر بأنني أعرفه حق المعرفة Dialogue: 0,1:12:58.58,1:12:59.95,Default,,0,0,0,,يا للأسف, لديه حبيبة Dialogue: 0,1:12:59.98,1:13:02.28,Default,,0,0,0,,،لهذا السبب أختلف معك\N(يا سيد (ألكساندر Dialogue: 0,1:13:02.32,1:13:06.06,Default,,0,0,0,,لأنني مغرمة بزميل عمل\Nولم نلتقِ قط Dialogue: 0,1:13:06.09,1:13:07.89,Default,,0,0,0,,اسمحي لي أن أشتري لكِ\Nباينت آخر من الجعة Dialogue: 0,1:13:07.92,1:13:09.79,Default,,0,0,0,,وسأخبركِ لمَ أنتِ مخطئة Dialogue: 0,1:13:09.83,1:13:11.43,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:13:11.46,1:13:13.06,Default,,0,0,0,,ممتاز Dialogue: 0,1:13:15.43,1:13:17.17,Default,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,1:13:17.20,1:13:21.37,Default,,0,0,0,,باينتات\Nألديك شراب "سلو جين"؟ Dialogue: 0,1:13:24.14,1:13:26.61,Default,,0,0,0,,في حال كنت تتساءل\Nهكذا تبدو المغازلة Dialogue: 0,1:13:26.64,1:13:28.04,Default,,0,0,0,,(هيلين) Dialogue: 0,1:13:28.08,1:13:29.38,Default,,0,0,0,,حقاً, ممنوع السجائر؟ Dialogue: 0,1:13:29.41,1:13:30.38,Default,,0,0,0,,...(آلان) Dialogue: 0,1:13:30.41,1:13:31.68,Default,,0,0,0,,ماذا, يا (آلان)؟ Dialogue: 0,1:13:31.71,1:13:35.59,Default,,0,0,0,,لمَ تظنين أن نظيركِ الألماني لديه حبيبة؟ -\Nإنها فقط - Dialogue: 0,1:13:35.62,1:13:39.09,Default,,0,0,0,,طرفة غبية, لا تقلق -\Nلا, لا. أخبريني - Dialogue: 0,1:13:39.92,1:13:41.06,Default,,0,0,0,,كل رسالة من رسائله Dialogue: 0,1:13:41.09,1:13:42.69,Default,,0,0,0,,:تبدأ بالخمس أحرف نفسها Dialogue: 0,1:13:42.73,1:13:44.46,Default,,0,0,0,,س-ي-ل-ي Dialogue: 0,1:13:44.49,1:13:46.33,Default,,0,0,0,,(لذا ظننت أن (سيلي\Nهو اسم Dialogue: 0,1:13:46.36,1:13:48.06,Default,,0,0,0,,حبيبته -\Nولكن هذا مستحيل - Dialogue: 0,1:13:48.10,1:13:50.50,Default,,0,0,0,,طُلب من الألمان أن يستخدموا\Nخمسة حروف عشوائية Dialogue: 0,1:13:50.53,1:13:51.67,Default,,0,0,0,,في بداية كل رسالة Dialogue: 0,1:13:51.70,1:13:53.10,Default,,0,0,0,,هذا الرجل لم يطلب منه ذلك Dialogue: 0,1:13:53.14,1:13:56.47,Default,,0,0,0,,الحب من شأنه أن يدع الرجل\Nيفعل كل شيء, على ما أظن Dialogue: 0,1:13:56.51,1:14:00.28,Default,,0,0,0,,"في هذه الحالة, فالحب كلّف "ألمانيا\Nالحرب الدموية بأكملها Dialogue: 0,1:14:01.64,1:14:03.05,Default,,0,0,0,,(اذهب, يا (بيتر Dialogue: 0,1:14:04.51,1:14:06.12,Default,,0,0,0,,آسف Dialogue: 0,1:14:07.68,1:14:11.19,Default,,0,0,0,,!(آلان)! (آلان) Dialogue: 0,1:14:11.22,1:14:14.86,Default,,0,0,0,,!مهلاً, مهلاً, مهلاً -\N!(آلان) - Dialogue: 0,1:14:14.89,1:14:17.43,Default,,0,0,0,,...أريد فقط Dialogue: 0,1:14:19.63,1:14:21.50,Default,,0,0,0,,(هيو ألكساندر)\N(جون كيرونكروس) Dialogue: 0,1:14:21.53,1:14:22.87,Default,,0,0,0,,(بيتر هيلتون) Dialogue: 0,1:14:22.90,1:14:26.94,Default,,0,0,0,,آلان)؟ ما الذي...؟) Dialogue: 0,1:14:28.57,1:14:30.24,Default,,0,0,0,,...ماذا Dialogue: 0,1:14:30.27,1:14:32.98,Default,,0,0,0,,...ماذا لو\N(ماذا لو أن (كريستوفر Dialogue: 0,1:14:33.01,1:14:36.35,Default,,0,0,0,,ليس مظطراً أن يفتش بكل الترتيبات؟ Dialogue: 0,1:14:36.38,1:14:38.28,Default,,0,0,0,,ماذا لو أن عليه فقط أن يفتش Dialogue: 0,1:14:38.32,1:14:41.19,Default,,0,0,0,,بتلك الترتيبات التي تنتج لنا الكلمات\Nالتي نحن نعرف مسبقاً أنها ستكون Dialogue: 0,1:14:41.22,1:14:43.92,Default,,0,0,0,,بالرسالة؟ -\Nكلمات متكررة كلمات قابلة للتنبؤ - Dialogue: 0,1:14:43.95,1:14:44.82,Default,,0,0,0,,بالظبط Dialogue: 0,1:14:47.42,1:14:48.86,Default,,0,0,0,,انظر, كهذه Dialogue: 0,1:14:48.89,1:14:50.86,Default,,0,0,0,,الساعة 6:00. الجو صافي نهاراً" Dialogue: 0,1:14:50.89,1:14:52.90,Default,,0,0,0,,ممطر مساءً\N"(يحيا (هتلر Dialogue: 0,1:14:54.77,1:14:56.70,Default,,0,0,0,,ها هي Dialogue: 0,1:14:56.73,1:14:58.14,Default,,0,0,0,,بالظبط Dialogue: 0,1:14:58.17,1:15:01.17,Default,,0,0,0,,يرسلون تقريراً عن الطقس كل يوم\Nالساعة الـ 6:00 صباحاً Dialogue: 0,1:15:01.20,1:15:04.51,Default,,0,0,0,,تلك 3 كلمات نعرف أنه سترد Dialogue: 0,1:15:04.54,1:15:07.41,Default,,0,0,0,,..بحلول الـ 6:00 صباحاً. رسالة\Nالطقس" بالتأكيد" Dialogue: 0,1:15:07.44,1:15:09.78,Default,,0,0,0,,...و -\N(يحيا (هتلر - Dialogue: 0,1:15:09.81,1:15:11.55,Default,,0,0,0,,(يحيا (هتلر Dialogue: 0,1:15:11.58,1:15:14.49,Default,,0,0,0,,ها هي رسالة الـ 6:00 لهذا الصباح Dialogue: 0,1:15:20.73,1:15:22.26,Default,,0,0,0,,...(هيو) Dialogue: 0,1:15:22.29,1:15:24.16,Default,,0,0,0,,،عجلة الأحرف اليمنى\N...اضبطها على Dialogue: 0,1:15:24.20,1:15:25.70,Default,,0,0,0,,أعلم. أعلم\N"الطقس" و "هتلر" Dialogue: 0,1:15:25.73,1:15:28.40,Default,,0,0,0,,بيتر), (جون), أديروا الجهد الكهربائي)\Nبتلك الحروف Dialogue: 0,1:15:28.43,1:15:30.77,Default,,0,0,0,,من خلال جهاز التشويش الإذاعي الخلفي -\Nإذاً سنستخدم الدوائر الكهربائية؟ - Dialogue: 0,1:15:30.80,1:15:33.57,Default,,0,0,0,,نعم. (جوان), ما كانت آخر رسالة\Nوردت الساعة الـ 6:00 صباحاً؟ Dialogue: 0,1:15:33.60,1:15:34.84,Default,,0,0,0,,..."إل" -\N..."إل" - Dialogue: 0,1:15:36.24,1:15:37.14,Default,,0,0,0,,..."إتش" Dialogue: 0,1:15:37.18,1:15:39.44,Default,,0,0,0,,..."إتش" -\N..."دبليو" - Dialogue: 0,1:15:39.48,1:15:40.68,Default,,0,0,0,,..."دبليو" Dialogue: 0,1:15:40.71,1:15:42.48,Default,,0,0,0,,..."أيه" -\N..."أيه" - Dialogue: 0,1:15:42.51,1:15:44.28,Default,,0,0,0,,"كيو" -\N"كيو" - Dialogue: 0,1:15:45.82,1:15:47.42,Default,,0,0,0,,انتهيت Dialogue: 0,1:16:06.74,1:16:09.31,Default,,0,0,0,,(هيا, هيا يا (كريستوفر Dialogue: 0,1:16:24.39,1:16:26.16,Default,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,1:16:32.83,1:16:34.53,Default,,0,0,0,,ماذا حصل؟ Dialogue: 0,1:16:35.83,1:16:38.07,Default,,0,0,0,,هل نجحت؟ -\Nآلان)؟) - Dialogue: 0,1:16:38.10,1:16:40.37,Default,,0,0,0,,!(آلان)! (آلان) Dialogue: 0,1:16:42.67,1:16:44.74,Default,,0,0,0,,أريد رسالة جديدة Dialogue: 0,1:16:44.78,1:16:47.15,Default,,0,0,0,,أحدث اعتراض Dialogue: 0,1:16:50.15,1:16:52.75,Default,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,1:16:55.95,1:16:57.86,Default,,0,0,0,,..."أو"... "تي" Dialogue: 0,1:16:57.89,1:16:59.13,Default,,0,0,0,,مستعد؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,1:16:59.16,1:17:00.13,Default,,0,0,0,,..."إم" -\N..."إم" - Dialogue: 0,1:17:00.16,1:17:01.13,Default,,0,0,0,,..."واي" -\N..."واي" - Dialogue: 0,1:17:01.16,1:17:03.83,Default,,0,0,0,,..."إم"... "إس" -\N..."إم"... "إس" - Dialogue: 0,1:17:03.86,1:17:05.70,Default,,0,0,0,,..."أيه"... "آي" -\N..."أيه"... "آي" - Dialogue: 0,1:17:05.73,1:17:06.70,Default,,0,0,0,,..."سي" -\N..."سي" - Dialogue: 0,1:17:06.73,1:17:07.70,Default,,0,0,0,,..."تي" -\N..."تي" - Dialogue: 0,1:17:07.73,1:17:08.70,Default,,0,0,0,,..."آر" -\N..."آر" - Dialogue: 0,1:17:08.73,1:17:09.77,Default,,0,0,0,,..."آي" -\N..."آي" - Dialogue: 0,1:17:09.80,1:17:12.10,Default,,0,0,0,,..."إس"... "أو" -\N..."إس"... "أو" - Dialogue: 0,1:17:12.14,1:17:13.21,Default,,0,0,0,,..."أيه" -\N..."أيه" - Dialogue: 0,1:17:13.24,1:17:16.21,Default,,0,0,0,,"واي"... "آر"... "آي" -\N..."واي"... "آر" - Dialogue: 0,1:17:16.24,1:17:19.28,Default,,0,0,0,,"آي" Dialogue: 0,1:17:22.42,1:17:24.32,Default,,0,0,0,,...كاي إم إس جاغورا" موجهة إلى" Dialogue: 0,1:17:24.35,1:17:27.15,Default,,0,0,0,,موجهة إلى 53 درجة"\Nو24 دقيقة شمالاً Dialogue: 0,1:17:27.19,1:17:31.69,Default,,0,0,0,,"وعلى درجة واحدة نحو الغرب Dialogue: 0,1:17:31.72,1:17:34.73,Default,,0,0,0,,(يحيا (هتلر Dialogue: 0,1:17:37.50,1:17:40.83,Default,,0,0,0,,يتظح أنه هو الألماني الوحيد\Nالذي يلزمك معرفته Dialogue: 0,1:17:40.87,1:17:43.47,Default,,0,0,0,,لتفك شفرة الإنجما Dialogue: 0,1:17:50.54,1:17:52.71,Default,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,1:18:44.87,1:18:46.57,Default,,0,0,0,,..."إم" -\N..."إم" - Dialogue: 0,1:18:47.33,1:18:48.30,Default,,0,0,0,,..."أيه" -\N..."أيه" - Dialogue: 0,1:18:48.34,1:18:49.80,Default,,0,0,0,,..."واي" -\N..."واي" - Dialogue: 0,1:18:49.84,1:18:51.07,Default,,0,0,0,,..."آي" -\N..."آي" - Dialogue: 0,1:18:51.11,1:18:52.57,Default,,0,0,0,,..."تي" -\N..."تي" - Dialogue: 0,1:18:52.61,1:18:54.08,Default,,0,0,0,,..."آر" -\N..."آر" - Dialogue: 0,1:18:54.11,1:18:55.78,Default,,0,0,0,,..."أو" -\N..."أو"... "تي" - Dialogue: 0,1:18:55.81,1:18:58.15,Default,,0,0,0,,..."تي"... "أيه" -\N..."أيه" - Dialogue: 0,1:18:58.18,1:18:59.21,Default,,0,0,0,,..."إتش" -\N..."إتش" - Dialogue: 0,1:18:59.25,1:19:02.85,Default,,0,0,0,,..."كيو" -\N..."كيو" - Dialogue: 0,1:19:02.88,1:19:06.22,Default,,0,0,0,,..."يو" -\N..."يو" - Dialogue: 0,1:19:06.25,1:19:10.26,Default,,0,0,0,,"آر" -\N"آر" - Dialogue: 0,1:19:12.16,1:19:14.50,Default,,0,0,0,,يا إلهي, نجحت Dialogue: 0,1:19:14.53,1:19:18.57,Default,,0,0,0,,لقد هزمت النازية بكلمات متقاطعة Dialogue: 0,1:19:18.60,1:19:20.37,Default,,0,0,0,,هناك خمسة أناس في العالم يعرفون Dialogue: 0,1:19:20.40,1:19:21.90,Default,,0,0,0,,موقع كل سفينة في المحيط الأطلسي Dialogue: 0,1:19:21.94,1:19:23.27,Default,,0,0,0,,وكلهم Dialogue: 0,1:19:23.30,1:19:25.14,Default,,0,0,0,,في هذه الغرفة -\Nيا إلهي - Dialogue: 0,1:19:25.17,1:19:26.68,Default,,0,0,0,,لا أظن أن لديه القدرة Dialogue: 0,1:19:26.71,1:19:28.14,Default,,0,0,0,,التي نمتلكها الآن -\Nلا - Dialogue: 0,1:19:28.18,1:19:29.65,Default,,0,0,0,,سيكون هناك هجوم Dialogue: 0,1:19:29.68,1:19:31.55,Default,,0,0,0,,على قافلة ركاب بريطانية Dialogue: 0,1:19:31.58,1:19:32.65,Default,,0,0,0,,هناك Dialogue: 0,1:19:32.68,1:19:35.08,Default,,0,0,0,,يا إلهي, أنتِ محقة -\Nكل تلك الغواصات - Dialogue: 0,1:19:35.12,1:19:36.65,Default,,0,0,0,,على بعد 20 إلى30 دقيقة -\Nالمدنيين - Dialogue: 0,1:19:36.69,1:19:38.49,Default,,0,0,0,,،هناك المئات منهم\Nبوسعنها إنقاذ أرواحهم Dialogue: 0,1:19:38.52,1:19:40.19,Default,,0,0,0,,سأتصل بمكتب (دينستون) لكي Dialogue: 0,1:19:40.22,1:19:41.46,Default,,0,0,0,,ينبه إمارة البحرية -\Nأتظن أن - Dialogue: 0,1:19:41.49,1:19:42.62,Default,,0,0,0,,هناك متسع من الوقت لإنقاذهم؟ Dialogue: 0,1:19:42.66,1:19:44.03,Default,,0,0,0,,...يجدر ذلك, لو استطعنا أن Dialogue: 0,1:19:44.06,1:19:45.03,Default,,0,0,0,,(مكتب القائد (دينستون Dialogue: 0,1:19:45.06,1:19:46.43,Default,,0,0,0,,أرجوك, إنه أمر هام Dialogue: 0,1:19:46.46,1:19:47.23,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:19:47.26,1:19:48.90,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,1:19:48.93,1:19:50.63,Default,,0,0,0,,(لا يمكنك أن تتصل بـ (دينستون Dialogue: 0,1:19:50.67,1:19:52.73,Default,,0,0,0,,لا يمكنك أن تخبره بشأن الهجوم Dialogue: 0,1:19:52.77,1:19:54.60,Default,,0,0,0,,عما تتحدث؟ -\Nبوسعنا أن نرسل - Dialogue: 0,1:19:54.64,1:19:56.31,Default,,0,0,0,,دعماً جوياً لتلك القافلة\Nخلال 10 دقائق Dialogue: 0,1:19:56.34,1:19:57.44,Default,,0,0,0,,دع الغواصات Dialogue: 0,1:19:57.47,1:19:58.64,Default,,0,0,0,,تغرق القافلة -\N...اسمع, لقد كان - Dialogue: 0,1:19:58.67,1:20:00.01,Default,,0,0,0,,يوماً عظيماً\N...لعلك Dialogue: 0,1:20:00.04,1:20:03.51,Default,,0,0,0,,لعلنا لا نملك الوقت... -\N!لا - Dialogue: 0,1:20:03.55,1:20:05.31,Default,,0,0,0,,!(هيو)! (هيو)\N!كفى Dialogue: 0,1:20:05.35,1:20:06.95,Default,,0,0,0,,!كفى -\N!(توقف, يا (هيو - Dialogue: 0,1:20:06.98,1:20:08.28,Default,,0,0,0,,جون), سيحدث الهجوم)\Nفي غضون دقائق Dialogue: 0,1:20:09.85,1:20:11.72,Default,,0,0,0,,لا, أنا بخير, أنا بخير Dialogue: 0,1:20:11.75,1:20:14.19,Default,,0,0,0,,أنا بخير Dialogue: 0,1:20:14.22,1:20:18.19,Default,,0,0,0,,أتعلم لمَ الناس تحب العنف\Nيا (هيو)؟ Dialogue: 0,1:20:18.23,1:20:20.86,Default,,0,0,0,,لأنه يشعر بالراحة Dialogue: 0,1:20:20.90,1:20:24.63,Default,,0,0,0,,أحياناً لا يسعنا أن نفعل\Nما يريحنا Dialogue: 0,1:20:24.67,1:20:26.70,Default,,0,0,0,,علينا فعل ما هو منطقي Dialogue: 0,1:20:26.74,1:20:28.40,Default,,0,0,0,,وما هو الأمر المنطقي؟ Dialogue: 0,1:20:28.44,1:20:29.81,Default,,0,0,0,,أصعب الأوقات التي\Nتكذب بها على أحدهم Dialogue: 0,1:20:29.84,1:20:32.08,Default,,0,0,0,,هي عندما يتوقعون منك\Nأن تكذب عليهم Dialogue: 0,1:20:32.11,1:20:33.71,Default,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,1:20:33.74,1:20:35.11,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:20:35.14,1:20:36.38,Default,,0,0,0,,،إن كان أحدهم ينتظر الكذبة Dialogue: 0,1:20:36.41,1:20:38.18,Default,,0,0,0,,فلا يسعك أن تكذب عليه Dialogue: 0,1:20:39.92,1:20:41.62,Default,,0,0,0,,اللعنة, (آلان) محق Dialogue: 0,1:20:41.65,1:20:43.35,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:20:43.39,1:20:47.96,Default,,0,0,0,,ماذا سيظن الألمان لو حطمنا\Nغواصاتهم؟ Dialogue: 0,1:20:47.99,1:20:49.73,Default,,0,0,0,,لا شيء. سيكونون ميتين Dialogue: 0,1:20:49.76,1:20:51.13,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:20:51.16,1:20:53.10,Default,,0,0,0,,لا, لا يمكن أن تكون محقاً Dialogue: 0,1:20:53.13,1:20:57.07,Default,,0,0,0,,...إذاً قافلتنا انحرفت عن مسارها فجأةً Dialogue: 0,1:20:57.10,1:21:03.07,Default,,0,0,0,,سربٌ من قاذفاتنا الجوية تهبط بأعجوبة\N..على احداثيات الغواصات Dialogue: 0,1:21:03.11,1:21:07.28,Default,,0,0,0,,ماذا سيظن الألمانيين؟ Dialogue: 0,1:21:07.94,1:21:12.12,Default,,0,0,0,,...سيعلم الألمان أننا فكننا شفرة الإنجما Dialogue: 0,1:21:12.15,1:21:16.45,Default,,0,0,0,,سيعطلون أجهزة الاتصال\Nبحلول منتصف النهار Dialogue: 0,1:21:16.49,1:21:18.22,Default,,0,0,0,,وسيغيرون تصميم شفرة الإنجما Dialogue: 0,1:21:18.25,1:21:21.32,Default,,0,0,0,,بحلول نهاية الأسبوع -\Nأجل - Dialogue: 0,1:21:21.36,1:21:23.29,Default,,0,0,0,,سنتين من العمل Dialogue: 0,1:21:23.33,1:21:27.73,Default,,0,0,0,,كل ما فعلناه هنا\Nسيذهب هبائاً منثوراً Dialogue: 0,1:21:27.76,1:21:30.27,Default,,0,0,0,,هناك 500 مدني في تلك القافلة Dialogue: 0,1:21:30.30,1:21:31.70,Default,,0,0,0,,...نساء Dialogue: 0,1:21:31.73,1:21:34.27,Default,,0,0,0,,أطفال Dialogue: 0,1:21:34.30,1:21:36.47,Default,,0,0,0,,سنتركهم للموت Dialogue: 0,1:21:36.51,1:21:40.74,Default,,0,0,0,,لا يقتضي عملنا على أن ننقذ\Nراكاب من القافلة, بل أن ننتصر Dialogue: 0,1:21:40.78,1:21:44.52,Default,,0,0,0,,بالحرب -\Nعملنا كان يقتضي على فك شفرة الإنجما - Dialogue: 0,1:21:44.55,1:21:49.02,Default,,0,0,0,,وأنجزنا هذا\Nحان الآن الجزء الصعب Dialogue: 0,1:21:50.02,1:21:52.79,Default,,0,0,0,,وهو إبقاء الأمر سراً -\N"كارلايل" - Dialogue: 0,1:21:52.82,1:21:55.36,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:21:55.39,1:21:57.59,Default,,0,0,0,,...القافلة التي أنتم على وشك أن\N...إنها Dialogue: 0,1:21:57.63,1:22:01.03,Default,,0,0,0,,"الـ "إتش إم إس كارلايل\Nهي واحدة من تلك السفن Dialogue: 0,1:22:02.33,1:22:04.94,Default,,0,0,0,,لا يسعنا أن نفعل شيئاً بناءاً\Nعلى مجموعة من المعلومات Dialogue: 0,1:22:04.97,1:22:08.51,Default,,0,0,0,,لا بأس, سنفعل\Nعدى هذه Dialogue: 0,1:22:08.54,1:22:11.48,Default,,0,0,0,,بيتر), ما خطبك؟) Dialogue: 0,1:22:11.51,1:22:14.18,Default,,0,0,0,,...أخي Dialogue: 0,1:22:14.21,1:22:16.81,Default,,0,0,0,,"على متن الـ "كارلايل Dialogue: 0,1:22:18.25,1:22:21.09,Default,,0,0,0,,إنه حامل الراية Dialogue: 0,1:22:23.09,1:22:26.29,Default,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,1:22:26.32,1:22:28.86,Default,,0,0,0,,أنا آسف جداً Dialogue: 0,1:22:30.69,1:22:33.56,Default,,0,0,0,,من تظن نفسك؟ Dialogue: 0,1:22:33.60,1:22:35.90,Default,,0,0,0,,هذا أخي Dialogue: 0,1:22:38.07,1:22:41.44,Default,,0,0,0,,إنه أخي الكبير, حسناً؟\Nوسأمنحك دقائق معدودة لتلغي قتله Dialogue: 0,1:22:41.47,1:22:43.48,Default,,0,0,0,,لا يمكننا ذلك Dialogue: 0,1:22:45.68,1:22:48.38,Default,,0,0,0,,إنه محق Dialogue: 0,1:22:48.41,1:22:50.65,Default,,0,0,0,,(آلان) Dialogue: 0,1:22:50.68,1:22:53.99,Default,,0,0,0,,(جوان) Dialogue: 0,1:22:54.02,1:22:55.69,Default,,0,0,0,,(هيو) Dialogue: 0,1:22:55.72,1:22:58.02,Default,,0,0,0,,(جون) Dialogue: 0,1:22:58.06,1:23:00.53,Default,,0,0,0,,...أرجوكم, أنا Dialogue: 0,1:23:00.56,1:23:02.29,Default,,0,0,0,,الألمان, لن يشتبهوا بالأمر Dialogue: 0,1:23:02.33,1:23:04.10,Default,,0,0,0,,لأننا أوقفنا هجوماً واحداً Dialogue: 0,1:23:04.13,1:23:06.53,Default,,0,0,0,,لن يعلم أحد Dialogue: 0,1:23:06.56,1:23:11.07,Default,,0,0,0,,إنني أطلب منكم\Nمن صديق لصديق Dialogue: 0,1:23:11.10,1:23:12.84,Default,,0,0,0,,أرجوكم Dialogue: 0,1:23:15.54,1:23:17.51,Default,,0,0,0,,أنا آسف جداً Dialogue: 0,1:23:17.54,1:23:20.65,Default,,0,0,0,,..(إنك لست الإله, يا (آلان\Nليس أنت من يقرر Dialogue: 0,1:23:20.68,1:23:22.95,Default,,0,0,0,,من يموت ومن يحيا Dialogue: 0,1:23:22.98,1:23:25.58,Default,,0,0,0,,بلى, نحن Dialogue: 0,1:23:27.42,1:23:29.29,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:23:29.32,1:23:32.66,Default,,0,0,0,,لأن لا أحد آخر يستطيع Dialogue: 0,1:24:19.20,1:24:21.14,Default,,0,0,0,,لمَ تخبرني بهذا؟ Dialogue: 0,1:24:21.17,1:24:25.31,Default,,0,0,0,,تلزمنا مساعدتك في\N...إبقاء الأمر سراً عن Dialogue: 0,1:24:25.34,1:24:29.05,Default,,0,0,0,,،إمارة البحرية, والجيش\Nوسلاح الجو الملكي Dialogue: 0,1:24:29.08,1:24:32.62,Default,,0,0,0,,لا يمكن لأحد أن يعلم أننا\Nفككنا شفرة الإنجما Dialogue: 0,1:24:32.65,1:24:34.62,Default,,0,0,0,,(حتّى (دينستون Dialogue: 0,1:24:34.65,1:24:37.49,Default,,0,0,0,,المسؤول عن تسريحك Dialogue: 0,1:24:37.52,1:24:39.19,Default,,0,0,0,,يمكنك تولي أمر هذا Dialogue: 0,1:24:39.22,1:24:42.26,Default,,0,0,0,,بينما نحن نقوم بتطوير نظام\Nيساعدنا على تحديد Dialogue: 0,1:24:42.29,1:24:47.57,Default,,0,0,0,,كم المعلومات التي نتصرف على أثرها\Nأي الهجمات نوقف, وأيها نسمح بمرورها Dialogue: 0,1:24:47.60,1:24:50.30,Default,,0,0,0,,إنه الإحصاء التحليلي Dialogue: 0,1:24:50.34,1:24:51.87,Default,,0,0,0,,الحد الأدنى لعدد الإجراءات Dialogue: 0,1:24:51.91,1:24:54.61,Default,,0,0,0,,...سيجعلنا ننتصر بالحرب Dialogue: 0,1:24:54.64,1:24:57.28,Default,,0,0,0,,ولكن يمكننا أخذ الحد\Nالأقصى منها Dialogue: 0,1:24:57.31,1:24:59.71,Default,,0,0,0,,قبل أن يشتبهوا الألمان بالأمر Dialogue: 0,1:24:59.75,1:25:03.85,Default,,0,0,0,,هل ستتكل بالإحصاء على كل هذا؟ Dialogue: 0,1:25:03.88,1:25:06.59,Default,,0,0,0,,على الرياضيات؟ -\Nصحيح - Dialogue: 0,1:25:06.62,1:25:10.16,Default,,0,0,0,,وثم يمكن للـ "إم آي 6" أن تختلق\Nالأكاذيب التي نخبرها للجميع Dialogue: 0,1:25:10.19,1:25:13.03,Default,,0,0,0,,سيلزمك مصدر بديل مقنع Dialogue: 0,1:25:13.06,1:25:15.90,Default,,0,0,0,,لكل المعلومات التي تستخدمها -\Nقصص كاذبة - Dialogue: 0,1:25:15.93,1:25:18.47,Default,,0,0,0,,نشرح بها كيف توصلنا لمعلوماتنا Dialogue: 0,1:25:18.50,1:25:20.13,Default,,0,0,0,,التي ليس لها علاقة بشفرة إنجما Dialogue: 0,1:25:20.17,1:25:23.60,Default,,0,0,0,,ومن ثم يمكنك أن تسرب\Nتلك القصص للألمان Dialogue: 0,1:25:23.64,1:25:25.94,Default,,0,0,0,,ومن ثم لجيشنا Dialogue: 0,1:25:30.74,1:25:35.88,Default,,0,0,0,,المحافظة على مؤامرة الأكاذيب\Nبأعلى المستويات الحكومية Dialogue: 0,1:25:43.49,1:25:46.69,Default,,0,0,0,,تبدو من النوع الذي يعجبني Dialogue: 0,1:25:49.50,1:25:52.20,Default,,0,0,0,,آلان), نادر ما يكون لدي)\Nسبب لقول هذا Dialogue: 0,1:25:52.23,1:25:56.80,Default,,0,0,0,,ولكنك أنت بالظبط الرجل\Nالذي لطالما تمنيت أن تكون Dialogue: 0,1:26:09.72,1:26:13.19,Default,,0,0,0,,"أطلقوا على الشفرة اسم "الترا Dialogue: 0,1:26:13.22,1:26:16.19,Default,,0,0,0,,أصبحت أكبر مخزن\Nللاستخبارات العسكرية Dialogue: 0,1:26:16.22,1:26:19.79,Default,,0,0,0,,في تاريخ العالم Dialogue: 0,1:26:26.30,1:26:30.60,Default,,0,0,0,,كما لو أن لديك شريطاُ مسجلاً\N"لمكالمة داخلية لـ "هيملر Dialogue: 0,1:26:30.64,1:26:32.87,Default,,0,0,0,,..."آي - إي -أو" Dialogue: 0,1:26:34.21,1:26:36.81,Default,,0,0,0,,أصبحت السرية شغلهم الشاغل Dialogue: 0,1:26:36.84,1:26:40.88,Default,,0,0,0,,ولسبب ما, وثقوا بي Dialogue: 0,1:26:41.72,1:26:44.39,Default,,0,0,0,,...بيتر)... ألديك) Dialogue: 0,1:26:44.42,1:26:46.72,Default,,0,0,0,,...الشفرة 630 Dialogue: 0,1:27:11.93,1:27:14.17,Default,,0,0,0,,"الكتاب المقدس" Dialogue: 0,1:27:24.83,1:27:26.76,Default,,0,0,0,,(إنها شفرة (بيل... Dialogue: 0,1:27:26.80,1:27:28.36,Default,,0,0,0,,...مشفرة بعبارة من كتاب Dialogue: 0,1:27:28.40,1:27:30.90,Default,,0,0,0,,أطلب, وستجد مرادك" Dialogue: 0,1:27:30.93,1:27:33.37,Default,,0,0,0,,"اسعى وستجد مبتغاك\N.إنجيل "متى" 7:7 Dialogue: 0,1:27:33.40,1:27:35.57,Default,,0,0,0,,كان هذا مفتاح الحل Dialogue: 0,1:27:35.60,1:27:38.67,Default,,0,0,0,,سيأتي (بيتر) أخيراً Dialogue: 0,1:27:46.18,1:27:48.25,Default,,0,0,0,,(جاك) Dialogue: 0,1:27:48.28,1:27:52.39,Default,,0,0,0,,(هلا أمهلتنا أنا و(آلان\Nلحظة من فضلك؟ Dialogue: 0,1:28:02.40,1:28:03.77,Default,,0,0,0,,،نحن والسوفييت Dialogue: 0,1:28:03.80,1:28:05.77,Default,,0,0,0,,كلانا متفقين Dialogue: 0,1:28:05.80,1:28:08.84,Default,,0,0,0,,"ما أقوم به الآن سيخدم "بريطانيا Dialogue: 0,1:28:08.87,1:28:11.71,Default,,0,0,0,,(علي أن أخبر (دينستون Dialogue: 0,1:28:11.74,1:28:14.84,Default,,0,0,0,,لا, ليس عليك ذلك Dialogue: 0,1:28:14.88,1:28:17.31,Default,,0,0,0,,...لأنه لو أخبرته بسري Dialogue: 0,1:28:17.35,1:28:19.88,Default,,0,0,0,,...فسأخبره بسرك Dialogue: 0,1:28:21.08,1:28:24.75,Default,,0,0,0,,أتعلم ما يفعلونه بالشواذ؟ Dialogue: 0,1:28:24.79,1:28:28.86,Default,,0,0,0,,،لن تقدر على المعل مجدداً\Nولن تقدر على التعليم Dialogue: 0,1:28:28.89,1:28:30.86,Default,,0,0,0,,...آلتك الثمينة Dialogue: 0,1:28:30.89,1:28:33.83,Default,,0,0,0,,أشك بأنك ستراها مجدداً Dialogue: 0,1:28:49.28,1:28:51.38,Default,,0,0,0,,...مرحباً. هل لي أن Dialogue: 0,1:28:51.41,1:28:53.82,Default,,0,0,0,,(أتحدث إلى (ستيورات مينزيز\Nمن فضلك؟ إأريده بأمرٍ هام Dialogue: 0,1:28:53.85,1:28:56.32,Default,,0,0,0,,لحظة من فضلك Dialogue: 0,1:28:59.29,1:29:01.39,Default,,0,0,0,,(مرحباً. (مينزيز Dialogue: 0,1:29:03.63,1:29:06.76,Default,,0,0,0,,إليكم بعض النصائح\Nللاحتفاظ بالأسرار Dialogue: 0,1:29:09.23,1:29:13.64,Default,,0,0,0,,وأسهلها هو ألا تعرفها بالأساس Dialogue: 0,1:29:13.67,1:29:17.94,Default,,0,0,0,,،أكانوا يبخرون رسائلي لفتحها\Nيتنصتون على هاتفي؟ Dialogue: 0,1:29:18.94,1:29:21.85,Default,,0,0,0,,يتعقبون جولاتي حينما أغضب؟ Dialogue: 0,1:29:21.88,1:29:24.68,Default,,0,0,0,,...لم Dialogue: 0,1:29:24.71,1:29:26.78,Default,,0,0,0,,لم أعرف ذلك قط Dialogue: 0,1:29:26.82,1:29:33.76,Default,,0,0,0,,جوان)؟ (جوان)؟) Dialogue: 0,1:29:33.79,1:29:35.96,Default,,0,0,0,,...ما الذي Dialogue: 0,1:29:39.26,1:29:40.96,Default,,0,0,0,,أين (جوان)؟ Dialogue: 0,1:29:41.00,1:29:43.40,Default,,0,0,0,,بالسجن العسكري Dialogue: 0,1:29:44.87,1:29:46.54,Default,,0,0,0,,ما الذي فعلته؟ Dialogue: 0,1:29:46.57,1:29:49.57,Default,,0,0,0,,اعتراض فك شفرة الإنجما\Nوجدت كومة منها Dialogue: 0,1:29:49.61,1:29:53.34,Default,,0,0,0,,وجدتها على الطاولة الجانبية -\Nلا, أنا أعطيتها إياها - Dialogue: 0,1:29:53.38,1:29:55.95,Default,,0,0,0,,كان هذا قبل سنة, عندما كنت\Nأحاول أن أكتشف Dialogue: 0,1:29:55.98,1:29:58.15,Default,,0,0,0,,...وجود علاقة بين -\Nمتأكد من فعلك هذا - Dialogue: 0,1:29:58.18,1:30:00.22,Default,,0,0,0,,كان (دينستون) يبحث عن\Nجاسوس سوفييتي Dialogue: 0,1:30:00.25,1:30:03.16,Default,,0,0,0,,"كان يبحث بداخل الـ "كوخ 8 Dialogue: 0,1:30:03.89,1:30:05.59,Default,,0,0,0,,أعرف من هو الجاسوس Dialogue: 0,1:30:06.92,1:30:09.96,Default,,0,0,0,,(إنها ليست (جوان\N...إنه Dialogue: 0,1:30:09.99,1:30:12.50,Default,,0,0,0,,(إنه (كارينكروس Dialogue: 0,1:30:12.53,1:30:14.83,Default,,0,0,0,,(وجدت شفرة (بيل Dialogue: 0,1:30:14.87,1:30:16.83,Default,,0,0,0,,الكتاب المقدس Dialogue: 0,1:30:16.87,1:30:19.87,Default,,0,0,0,,يا إلهي, ليتك كنت جاسوساً Dialogue: 0,1:30:19.90,1:30:22.97,Default,,0,0,0,,ستكون أفضل منه في هذا Dialogue: 0,1:30:23.01,1:30:25.84,Default,,0,0,0,,كنت تعلم أنه هو؟ Dialogue: 0,1:30:25.88,1:30:27.91,Default,,0,0,0,,بالطبع كنت أعلم Dialogue: 0,1:30:27.95,1:30:30.15,Default,,0,0,0,,علمت من قبل أن\N"يأتي إلى حديقة "بلتشلي Dialogue: 0,1:30:30.18,1:30:32.92,Default,,0,0,0,,لمَ بظنك وضعته هنا؟ Dialogue: 0,1:30:32.95,1:30:35.49,Default,,0,0,0,,ولكن لدينا آلة فك شفرة إنجما Dialogue: 0,1:30:35.52,1:30:37.22,Default,,0,0,0,,...أجل, الاستخبارات البولندية Dialogue: 0,1:30:37.26,1:30:43.29,Default,,0,0,0,,وضعت عميل سوفييتي في\Nحديقة "بلتشلي"؟ Dialogue: 0,1:30:43.33,1:30:46.53,Default,,0,0,0,,إنه فكرة مفيدة للغاية تممكننا من تسريب\N(ما نشاء إلى القائد (ستالين Dialogue: 0,1:30:46.56,1:30:49.77,Default,,0,0,0,,الرئيس (تشرتشل) مصابٌ\Nبجنون الارتياب Dialogue: 0,1:30:49.80,1:30:54.17,Default,,0,0,0,,فهو لن يشارك معلومة استخباراتية\Nمع السوفيتيين Dialogue: 0,1:30:54.21,1:30:57.38,Default,,0,0,0,,حتى المعلومات التي ستخدمهم\Nفي مواجهة الألمان Dialogue: 0,1:30:57.41,1:31:00.95,Default,,0,0,0,,هناك الكثير من السرية Dialogue: 0,1:31:01.95,1:31:05.05,Default,,0,0,0,,(لا يدري (كارينكروس\Nبمعرفتنا بالأمر, بالطبع Dialogue: 0,1:31:05.08,1:31:08.79,Default,,0,0,0,,إنه ليس حقاً المصباح الأكثر إنارة Dialogue: 0,1:31:08.82,1:31:10.19,Default,,0,0,0,,لهذا السبب أريد مساعدتك Dialogue: 0,1:31:10.22,1:31:12.63,Default,,0,0,0,,أريد معرفة المعلومات\N(التي أسربها إلى (جون Dialogue: 0,1:31:12.66,1:31:13.89,Default,,0,0,0,,ما الذي أزود السوفييت به Dialogue: 0,1:31:13.93,1:31:15.86,Default,,0,0,0,,"وكذلك "بريطانيا Dialogue: 0,1:31:15.89,1:31:19.33,Default,,0,0,0,,أنا لست جاسوساً Dialogue: 0,1:31:19.36,1:31:23.00,Default,,0,0,0,,أنا مجرد رياضياتي Dialogue: 0,1:31:23.77,1:31:26.47,Default,,0,0,0,,أعرف الكثير من الجواسيس\N(يا (آلان Dialogue: 0,1:31:26.51,1:31:30.31,Default,,0,0,0,,لديك أسرار أكثر منهم Dialogue: 0,1:31:34.21,1:31:38.08,Default,,0,0,0,,(عدني بأن تطلق سراح (جوان Dialogue: 0,1:31:38.12,1:31:39.99,Default,,0,0,0,,أجل, (جوان) في السوق Dialogue: 0,1:31:40.02,1:31:43.06,Default,,0,0,0,,.ستعود في غضون ساعة\Nكذبت عليك Dialogue: 0,1:31:43.79,1:31:46.79,Default,,0,0,0,,يجدر بي أن أحتفظ بهذه Dialogue: 0,1:31:46.83,1:31:48.19,Default,,0,0,0,,إن اكتشفها أحدهم Dialogue: 0,1:31:48.23,1:31:51.43,Default,,0,0,0,,فسيكون السجن آخر همومها Dialogue: 0,1:31:53.33,1:31:55.20,Default,,0,0,0,,...(آلان) Dialogue: 0,1:31:55.23,1:31:59.01,Default,,0,0,0,,سنخوض حرباً رائعة معاً Dialogue: 0,1:32:16.72,1:32:19.59,Default,,0,0,0,,"علي أن أغادر "بلتشلي Dialogue: 0,1:32:19.63,1:32:22.46,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nإنه (مينزيز), لا أثق به - Dialogue: 0,1:32:22.50,1:32:26.03,Default,,0,0,0,,المكان غير آمان هنا -\Nأتظن أن الأماكن الأخرى - Dialogue: 0,1:32:26.07,1:32:27.47,Default,,0,0,0,,أكثر أماناً؟ -\Nعليكِ أن تغادري - Dialogue: 0,1:32:27.50,1:32:29.24,Default,,0,0,0,,عليكِ أن تذهبي بعيداً عني Dialogue: 0,1:32:29.27,1:32:31.74,Default,,0,0,0,,آلان), ماذا حصل؟) Dialogue: 0,1:32:34.41,1:32:36.44,Default,,0,0,0,,لا مجال لأن نكون\Nمخطوبين بعد الآن Dialogue: 0,1:32:36.48,1:32:38.81,Default,,0,0,0,,على والداكِ أن يعيداكِ Dialogue: 0,1:32:38.85,1:32:41.42,Default,,0,0,0,,ويجيدوا لكِ زوجاً بمكان آخر Dialogue: 0,1:32:42.15,1:32:44.48,Default,,0,0,0,,ما خطبك؟ Dialogue: 0,1:32:45.92,1:32:48.99,Default,,0,0,0,,لدي ما أخبركِ به Dialogue: 0,1:32:49.02,1:32:51.33,Default,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,1:32:53.66,1:32:56.06,Default,,0,0,0,,أنا شاذ Dialogue: 0,1:32:58.00,1:32:59.87,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:32:59.90,1:33:02.60,Default,,0,0,0,,...(لا. أحب الرجال, يا (جوان Dialogue: 0,1:33:02.64,1:33:04.60,Default,,0,0,0,,وليس النساء Dialogue: 0,1:33:04.64,1:33:06.87,Default,,0,0,0,,وإن يكن؟ -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:33:06.91,1:33:08.04,Default,,0,0,0,,أخبرتكِ للتو Dialogue: 0,1:33:08.07,1:33:10.34,Default,,0,0,0,,وإن يكن؟ Dialogue: 0,1:33:12.28,1:33:14.98,Default,,0,0,0,,كنت أشك بذلك دوماً Dialogue: 0,1:33:15.02,1:33:17.12,Default,,0,0,0,,ولكننا لسنا كبقية الناس Dialogue: 0,1:33:17.15,1:33:19.25,Default,,0,0,0,,نحب بعضنا بطريقتنا Dialogue: 0,1:33:19.29,1:33:21.72,Default,,0,0,0,,ويمكننا أن نعيش سوياً\Nالحياة التي نريدها Dialogue: 0,1:33:21.76,1:33:24.46,Default,,0,0,0,,لن تكون الزوج المثالي Dialogue: 0,1:33:24.49,1:33:26.09,Default,,0,0,0,,يمكنني أن أعدك Dialogue: 0,1:33:26.13,1:33:28.46,Default,,0,0,0,,لا نية لدي لأكون زوجة مثالية Dialogue: 0,1:33:28.50,1:33:31.20,Default,,0,0,0,,لن أصلح مصباحك كل يوم Dialogue: 0,1:33:31.23,1:33:33.57,Default,,0,0,0,,بينما أنت عائد من المكتب\Nإلى المنزل Dialogue: 0,1:33:33.60,1:33:35.47,Default,,0,0,0,,سأعمل Dialogue: 0,1:33:35.50,1:33:37.54,Default,,0,0,0,,وأنت ستعمل Dialogue: 0,1:33:38.64,1:33:43.58,Default,,0,0,0,,وستكون لنا شركتنا الخاصة\Nوعقولنا الخاصة Dialogue: 0,1:33:43.61,1:33:47.15,Default,,0,0,0,,يبدو زواجاً أفضل من غيره Dialogue: 0,1:33:49.32,1:33:56.26,Default,,0,0,0,,لأنني سأهتم بك\Nوستهتم بي Dialogue: 0,1:33:56.29,1:34:01.13,Default,,0,0,0,,ونفهم بعضنا البعض\Nأكثر من غيرنا Dialogue: 0,1:34:02.53,1:34:04.43,Default,,0,0,0,,...لا Dialogue: 0,1:34:06.43,1:34:10.10,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nلا أهتم بكِ - Dialogue: 0,1:34:10.14,1:34:11.61,Default,,0,0,0,,لم أفعل قط Dialogue: 0,1:34:11.64,1:34:14.48,Default,,0,0,0,,أردتكِ أن تفكي شفرة الإنجما Dialogue: 0,1:34:14.51,1:34:18.15,Default,,0,0,0,,وقد فعلت ذلك الآن\Nلذا يمكنكِ الرحيل Dialogue: 0,1:34:23.25,1:34:25.49,Default,,0,0,0,,لن أذهب لأي مكان Dialogue: 0,1:34:25.52,1:34:30.13,Default,,0,0,0,,قضيت الكثير من حياتي\Nقلقت بما تظنه بي Dialogue: 0,1:34:30.16,1:34:31.63,Default,,0,0,0,,أو ما يظنه بي والداي Dialogue: 0,1:34:31.66,1:34:34.26,Default,,0,0,0,,"أو الفتية الذين بالـ "كوخ 8\N"أو الفتيات الذين بالـ "كوخ 3 Dialogue: 0,1:34:34.30,1:34:36.06,Default,,0,0,0,,أتعلم؟ سئمت الأمر Dialogue: 0,1:34:36.10,1:34:40.24,Default,,0,0,0,,هذا أهم عمل أقوم به Dialogue: 0,1:34:40.27,1:34:42.87,Default,,0,0,0,,ولن يوقفني أحد عن فعله Dialogue: 0,1:34:42.90,1:34:44.64,Default,,0,0,0,,أقلها أنت Dialogue: 0,1:34:46.91,1:34:50.05,Default,,0,0,0,,كانوا محقين Dialogue: 0,1:34:50.08,1:34:53.35,Default,,0,0,0,,(بيتر), (هيو), (جون) Dialogue: 0,1:34:55.98,1:34:58.49,Default,,0,0,0,,إنك شخص وحشي حقاً Dialogue: 0,1:35:15.34,1:35:22.31,Default,,0,0,0,,واصلت الحرب لمدة\N...عامين آخرين Dialogue: 0,1:35:22.34,1:35:28.35,Default,,0,0,0,,في كل يوم نقوم بحساب التفاضل\Nوالتكامل الغارق بالدماء Dialogue: 0,1:35:28.38,1:35:33.06,Default,,0,0,0,,في كل يوم نقرر من يعيش\Nومن يموت Dialogue: 0,1:35:33.09,1:35:38.80,Default,,0,0,0,,كل يوم نساعد الحلفاء على\Nالإنتصارات ولم يلعم أحد بهذا Dialogue: 0,1:35:41.50,1:35:44.77,Default,,0,0,0,,"معركة "ستالينغراد Dialogue: 0,1:35:44.80,1:35:46.07,Default,,0,0,0,,"معركة "أردين Dialogue: 0,1:35:46.10,1:35:47.54,Default,,0,0,0,,"غزو "نورماندي Dialogue: 0,1:35:47.57,1:35:53.51,Default,,0,0,0,,كل الانتصارات التي لم تكن ممكنة\Nلولا تلك المعلومات التي زودناهم بها Dialogue: 0,1:35:54.64,1:35:56.05,Default,,0,0,0,,...والناس Dialogue: 0,1:35:56.08,1:36:00.65,Default,,0,0,0,,يتحدثون عن الحرب كما لو أن\N...هذه المعركة الملحمية قائمة بين Dialogue: 0,1:36:00.68,1:36:03.09,Default,,0,0,0,,...الحضارات Dialogue: 0,1:36:03.12,1:36:05.09,Default,,0,0,0,,الحرية مقابل الاستبداد Dialogue: 0,1:36:05.12,1:36:08.09,Default,,0,0,0,,الديموقراطية مقابل النازية Dialogue: 0,1:36:08.12,1:36:10.03,Default,,0,0,0,,الملايين من الجيوش Dialogue: 0,1:36:10.06,1:36:11.66,Default,,0,0,0,,ينزفون على الأرض Dialogue: 0,1:36:11.69,1:36:15.70,Default,,0,0,0,,أساطيل من السفن تثقل المحيط Dialogue: 0,1:36:15.73,1:36:17.60,Default,,0,0,0,,طائرات تسقط صواريخ من السماء Dialogue: 0,1:36:17.63,1:36:20.60,Default,,0,0,0,,...حتى حجبوا الشمس برمتها Dialogue: 0,1:36:21.94,1:36:25.78,Default,,0,0,0,,لم تكن الحرب هكذا بنظرنا Dialogue: 0,1:36:26.91,1:36:28.98,Default,,0,0,0,,...بنظرنا, كانت بمثابة Dialogue: 0,1:36:30.35,1:36:32.45,Default,,0,0,0,,ستتة من هواة فك الشفرات Dialogue: 0,1:36:32.48,1:36:35.69,Default,,0,0,0,,في قرية صغيرة\N"في جنوب "إنجلترا Dialogue: 0,1:36:35.72,1:36:40.06,Default,,0,0,0,,هذا نصركم Dialogue: 0,1:36:40.09,1:36:47.40,Default,,0,0,0,,نصركم بقضية الحرية\Nفي كل أرض Dialogue: 0,1:36:51.64,1:36:55.57,Default,,0,0,0,,هذا خطاب رسمي\Nولكنه وقت مجيد Dialogue: 0,1:36:55.61,1:37:01.14,Default,,0,0,0,,(ليت (فرانكلين دي روزفلت\Nحياً ليرى هذا اليوم Dialogue: 0,1:37:01.18,1:37:02.78,Default,,0,0,0,,أكنت أنا الإله؟ Dialogue: 0,1:37:02.81,1:37:07.75,Default,,0,0,0,,لا. لأن الإله لم ينتصر بالحرب Dialogue: 0,1:37:07.78,1:37:09.92,Default,,0,0,0,,بل نحن انتصرنا Dialogue: 0,1:37:22.30,1:37:25.70,Default,,0,0,0,,ما الحاصل الآن؟ Dialogue: 0,1:37:25.74,1:37:29.94,Default,,0,0,0,,نرجع للجامعة؟ Dialogue: 0,1:37:29.97,1:37:31.54,Default,,0,0,0,,نعم, أعتقد ذلك Dialogue: 0,1:37:31.58,1:37:32.84,Default,,0,0,0,,لكن تبقى لديكم شيء تفعلونه Dialogue: 0,1:37:32.88,1:37:36.75,Default,,0,0,0,,قبل أن تُضم خدمتك للحكومة -\Nما هو؟ - Dialogue: 0,1:37:36.78,1:37:38.48,Default,,0,0,0,,حرق كل شيء Dialogue: 0,1:37:38.52,1:37:40.62,Default,,0,0,0,,حرق؟ لماذا؟ -\Nأخبرتم عند بدئكم الأمر - Dialogue: 0,1:37:40.65,1:37:45.56,Default,,0,0,0,,أن هذا برنامج سري للغاية\Nأظننتوننا نمزح؟ Dialogue: 0,1:37:45.59,1:37:47.56,Default,,0,0,0,,ولكن الحرب انتهت -\Nهذه الحرب فقط - Dialogue: 0,1:37:47.59,1:37:49.46,Default,,0,0,0,,ولكن ستكون هناك غيرها Dialogue: 0,1:37:49.49,1:37:55.23,Default,,0,0,0,,ونعلم كيف نفك الشفرة التي\Nيعتقد الجميع أنها لا تفك Dialogue: 0,1:37:55.27,1:37:57.67,Default,,0,0,0,,بالظبط Dialogue: 0,1:37:57.70,1:38:00.27,Default,,0,0,0,,مزقوها, وأشعلوا بها النار Dialogue: 0,1:38:00.30,1:38:01.37,Default,,0,0,0,,وتخلصوا من رمادها Dialogue: 0,1:38:01.41,1:38:02.81,Default,,0,0,0,,كأنكم لم تلتقوا قط Dialogue: 0,1:38:02.84,1:38:07.38,Default,,0,0,0,,ولم تسمعوا بكلمة إنجما قط Dialogue: 0,1:38:08.41,1:38:11.62,Default,,0,0,0,,أتمنى لكم رحلة آمنة للمنزل Dialogue: 0,1:38:13.48,1:38:16.79,Default,,0,0,0,,أحسنوا التصرف. بقليل من\Nالحظ لن تظطروا Dialogue: 0,1:38:16.82,1:38:20.79,Default,,0,0,0,,لرؤيتي أو رؤية أحداً منا\Nمجدداً لبقية حياتكم Dialogue: 0,1:38:35.44,1:38:39.01,Default,,0,0,0,,هذا غير معقول Dialogue: 0,1:38:40.01,1:38:45.75,Default,,0,0,0,,والآن أيها المحقق\Nعليك أن تحكم Dialogue: 0,1:38:47.19,1:38:51.02,Default,,0,0,0,,...أخبرني Dialogue: 0,1:38:51.06,1:38:53.39,Default,,0,0,0,,ما أنا؟ Dialogue: 0,1:38:54.09,1:38:55.93,Default,,0,0,0,,...هل أنا Dialogue: 0,1:38:55.96,1:38:57.20,Default,,0,0,0,,آلة؟ Dialogue: 0,1:38:57.23,1:38:59.80,Default,,0,0,0,,هل أنا شخص؟ Dialogue: 0,1:38:59.83,1:39:02.54,Default,,0,0,0,,هل أنا بطل حرب؟ Dialogue: 0,1:39:04.27,1:39:07.07,Default,,0,0,0,,هل أنا جريمة؟ Dialogue: 0,1:39:10.18,1:39:12.68,Default,,0,0,0,,لا يسعني أن أحكم عليك Dialogue: 0,1:39:15.15,1:39:17.75,Default,,0,0,0,,...إذاً Dialogue: 0,1:39:19.85,1:39:23.62,Default,,0,0,0,,أنت لست عوناً لي إطلاقاً Dialogue: 0,1:39:24.72,1:39:27.19,Default,,0,0,0,,ادخل Dialogue: 0,1:39:31.63,1:39:34.20,Default,,0,0,0,,أردت رؤيتي, يا سيدي؟ Dialogue: 0,1:39:34.23,1:39:36.00,Default,,0,0,0,,تورنغ). اجلس) Dialogue: 0,1:39:47.75,1:39:50.32,Default,,0,0,0,,هل من مشكلة؟ Dialogue: 0,1:39:50.35,1:39:53.39,Default,,0,0,0,,(أنت و (كريستوفر موروكوم\Nقريبان من بعضكما جداً Dialogue: 0,1:39:53.42,1:39:54.65,Default,,0,0,0,,لا أظن ذلك Dialogue: 0,1:39:54.69,1:39:56.06,Default,,0,0,0,,أستاذك للرياضيات Dialogue: 0,1:39:56.09,1:39:58.46,Default,,0,0,0,,يقول أنكما لا تنفصلان\Nعن بعضكما البعض Dialogue: 0,1:39:58.49,1:40:00.79,Default,,0,0,0,,نحن أفضل الطلبة بالصف Dialogue: 0,1:40:00.83,1:40:03.20,Default,,0,0,0,,أوقع بك وأنت تمرر له\Nملاحظة ذات يوم Dialogue: 0,1:40:03.23,1:40:06.63,Default,,0,0,0,,إنها تشفيرة نضيع بها الوقت\Nالدرس بسيط جداً Dialogue: 0,1:40:06.67,1:40:10.34,Default,,0,0,0,,أنت وصديقك تحلون مشاكل رياضية\Nأثناء حصة الرياضيات Dialogue: 0,1:40:10.37,1:40:12.54,Default,,0,0,0,,لأن حصة الرياضيات مملة جداً؟ Dialogue: 0,1:40:12.57,1:40:14.54,Default,,0,0,0,,إنه ليس صديقي Dialogue: 0,1:40:14.57,1:40:17.11,Default,,0,0,0,,قيل لي أنه صديقك الوحيد Dialogue: 0,1:40:17.14,1:40:18.98,Default,,0,0,0,,من قال هذا؟ Dialogue: 0,1:40:20.88,1:40:24.55,Default,,0,0,0,,وردني شيء يتعلق\N(بـ (موروكوم Dialogue: 0,1:40:24.58,1:40:27.22,Default,,0,0,0,,لمَ أنا هنا؟ Dialogue: 0,1:40:29.19,1:40:32.69,Default,,0,0,0,,كريستوفر) مات) Dialogue: 0,1:40:39.00,1:40:40.80,Default,,0,0,0,,لا أفهم Dialogue: 0,1:40:40.83,1:40:42.94,Default,,0,0,0,,أمه بعثت لي بخبر هذا الصباح Dialogue: 0,1:40:42.97,1:40:45.91,Default,,0,0,0,,العائلة كانت بإجازة Dialogue: 0,1:40:49.54,1:40:51.51,Default,,0,0,0,,لا أفهم Dialogue: 0,1:40:51.55,1:40:54.32,Default,,0,0,0,,كان يعاني من السل البقري Dialogue: 0,1:40:54.35,1:40:56.58,Default,,0,0,0,,ومتأكد من أنه أخبرك بذلك Dialogue: 0,1:40:56.62,1:40:59.22,Default,,0,0,0,,لذا لن يكون خبراً صادماً, ولكن Dialogue: 0,1:40:59.25,1:41:01.46,Default,,0,0,0,,لا يزال صادماً, رغم ذلك Dialogue: 0,1:41:01.49,1:41:04.23,Default,,0,0,0,,آسف Dialogue: 0,1:41:04.26,1:41:07.33,Default,,0,0,0,,لقد أخطأت Dialogue: 0,1:41:07.36,1:41:09.80,Default,,0,0,0,,ألم يخبرك؟ Dialogue: 0,1:41:09.83,1:41:12.63,Default,,0,0,0,,كان مريضاً منذ فترة طويلة Dialogue: 0,1:41:12.67,1:41:15.40,Default,,0,0,0,,علم بأن هذا سيحدث قريباً Dialogue: 0,1:41:15.44,1:41:18.21,Default,,0,0,0,,ولكنه كان قلقاً تجاهها Dialogue: 0,1:41:18.24,1:41:20.67,Default,,0,0,0,,فتى طيب Dialogue: 0,1:41:20.71,1:41:23.51,Default,,0,0,0,,تورنغ), هل أنت بخير؟) -\Nنعم, بالطبع - Dialogue: 0,1:41:23.54,1:41:26.48,Default,,0,0,0,,كما قلت, لم أعرفه حق المعرفة Dialogue: 0,1:41:26.51,1:41:29.25,Default,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,1:41:29.28,1:41:31.55,Default,,0,0,0,,جيد جداً Dialogue: 0,1:41:34.22,1:41:36.96,Default,,0,0,0,,هل لي أن أذهب, أيها الناظر؟ Dialogue: 0,1:41:51.27,1:41:53.91,Default,,0,0,0,,مبروك, سيدي Dialogue: 0,1:41:59.37,1:42:02.84,Default,,0,0,0,,"أستاذ جامعة "كامبريدج\Nحكم عليه بسبب الفحشاء Dialogue: 0,1:42:19.97,1:42:21.70,Default,,0,0,0,,آسف Dialogue: 0,1:42:25.67,1:42:29.58,Default,,0,0,0,,أتيت, وأدليت بالشهادة Dialogue: 0,1:42:29.61,1:42:32.38,Default,,0,0,0,,...وما قلتِه أنني Dialogue: 0,1:42:32.41,1:42:34.58,Default,,0,0,0,,لم أكن شاذاً Dialogue: 0,1:42:34.62,1:42:36.69,Default,,0,0,0,,آلان)... هذا أمر خطير) Dialogue: 0,1:42:36.72,1:42:38.35,Default,,0,0,0,,لكانوا يرسلونك للسجن Dialogue: 0,1:42:38.39,1:42:40.76,Default,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,1:42:40.79,1:42:43.56,Default,,0,0,0,,يداك, أنت ترتعش Dialogue: 0,1:42:43.59,1:42:46.06,Default,,0,0,0,,لا, لست كذلك Dialogue: 0,1:42:46.10,1:42:47.73,Default,,0,0,0,,(آلان) Dialogue: 0,1:42:49.30,1:42:52.07,Default,,0,0,0,,إنه بفعل الدواء Dialogue: 0,1:42:52.10,1:42:53.87,Default,,0,0,0,,أي دواء؟ Dialogue: 0,1:42:53.90,1:42:57.41,Default,,0,0,0,,عرض علي القاضي خياران Dialogue: 0,1:42:57.44,1:43:03.38,Default,,0,0,0,,إما قضاء سنتين بالسجن\Nأو أعالج هرموناتي Dialogue: 0,1:43:03.41,1:43:05.01,Default,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,1:43:05.05,1:43:06.35,Default,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,1:43:06.38,1:43:08.35,Default,,0,0,0,,أجل, هذا صحيح Dialogue: 0,1:43:08.38,1:43:15.32,Default,,0,0,0,,خصي كيميائي ليعالج\Nميولي الجنسية Dialogue: 0,1:43:15.36,1:43:17.59,Default,,0,0,0,,وبطبيعة الحال اخترت\Nهذا الخيار Dialogue: 0,1:43:17.63,1:43:22.97,Default,,0,0,0,,ما كنت لأعمل بالسجن\N...و Dialogue: 0,1:43:23.00,1:43:24.37,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:43:26.24,1:43:28.10,Default,,0,0,0,,سأتحدث إلى دكتورك Dialogue: 0,1:43:28.14,1:43:31.31,Default,,0,0,0,,سأتحدث لمحاميك -\Nأنا بخير - Dialogue: 0,1:43:31.34,1:43:34.74,Default,,0,0,0,,أرجوك دعني أساعدك -\Nلا, لا أريد مساعدتكِ - Dialogue: 0,1:43:34.78,1:43:36.01,Default,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,1:43:36.05,1:43:38.68,Default,,0,0,0,,آلان), لست مجبراً على)\Nفعل هذا لوحدك Dialogue: 0,1:43:39.62,1:43:42.02,Default,,0,0,0,,أنا لست وحيداً Dialogue: 0,1:43:44.85,1:43:48.13,Default,,0,0,0,,لم أكن كذلك قط Dialogue: 0,1:43:50.53,1:43:54.03,Default,,0,0,0,,أصبح (كريستوفر) فائق الذكاء Dialogue: 0,1:43:56.53,1:43:59.44,Default,,0,0,0,,إن لم أواصل علاجي Dialogue: 0,1:43:59.47,1:44:02.04,Default,,0,0,0,,...فإنهم إذاً Dialogue: 0,1:44:03.94,1:44:07.04,Default,,0,0,0,,سيأخذونه بعيداً عني Dialogue: 0,1:44:08.24,1:44:10.05,Default,,0,0,0,,...لا يمكنكِ Dialogue: 0,1:44:11.92,1:44:16.12,Default,,0,0,0,,لا يمكنكِ أن تسمحي\Nلهم بذلك. لا يمكنكِ Dialogue: 0,1:44:17.15,1:44:20.89,Default,,0,0,0,,لا يمكنكِ أن تدعيهم\Nيتركونني وحيداً Dialogue: 0,1:44:22.16,1:44:25.06,Default,,0,0,0,,لا أريد أن أكون وحيداً Dialogue: 0,1:44:25.10,1:44:28.53,Default,,0,0,0,,لا أريد أن أكون وحيداً -\Nحسناً, حسناً - Dialogue: 0,1:44:28.57,1:44:30.07,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:44:31.10,1:44:34.17,Default,,0,0,0,,لا بأس. تعال وأجلس Dialogue: 0,1:44:36.24,1:44:37.71,Default,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,1:44:37.74,1:44:40.01,Default,,0,0,0,,تعال وأجلس Dialogue: 0,1:44:41.18,1:44:44.28,Default,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,1:44:55.39,1:44:57.16,Default,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,1:44:57.19,1:45:02.37,Default,,0,0,0,,هذا خاتم أجمل من الذي\Nصنعت لكِ Dialogue: 0,1:45:02.40,1:45:04.74,Default,,0,0,0,,(أجل. اسمه (جوك Dialogue: 0,1:45:04.77,1:45:08.27,Default,,0,0,0,,إنه رجل بالجيش\Nإن صدقتني بالأمر Dialogue: 0,1:45:08.31,1:45:12.11,Default,,0,0,0,,نعمل سوياً Dialogue: 0,1:45:13.24,1:45:16.95,Default,,0,0,0,,لمَ لا نحل لغز لكلمات المتقاطعة؟ Dialogue: 0,1:45:16.98,1:45:19.98,Default,,0,0,0,,ستستغرقنا 5 دقائق فقط Dialogue: 0,1:45:20.02,1:45:21.99,Default,,0,0,0,,أو بحالتك هذا ستسغرق 6 دقائق Dialogue: 0,1:45:26.72,1:45:29.03,Default,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,1:45:51.55,1:45:53.95,Default,,0,0,0,,لعلني أحلها لاحقاً Dialogue: 0,1:45:53.99,1:45:56.42,Default,,0,0,0,,أجل, بالطبع Dialogue: 0,1:46:01.13,1:46:04.63,Default,,0,0,0,,حصلتِ على مبتغاكِ, لا؟ Dialogue: 0,1:46:04.66,1:46:10.84,Default,,0,0,0,,عمل, زوج, حياة طبيعية Dialogue: 0,1:46:19.98,1:46:23.38,Default,,0,0,0,,ما من شخص طبيعي\Nيمكنه إنجاز هذا Dialogue: 0,1:46:26.02,1:46:27.95,Default,,0,0,0,,...أتعلم, صباح هذا اليوم Dialogue: 0,1:46:27.99,1:46:31.16,Default,,0,0,0,,كنت على متن قطار Dialogue: 0,1:46:31.19,1:46:36.60,Default,,0,0,0,,مر عبر مدينة ما كان لها\Nأن تكون موجودة لولاك Dialogue: 0,1:46:36.63,1:46:43.77,Default,,0,0,0,,اشتريت تذكرة من رجل كان\Nعلى الأرجح ليكون ميتاً لولاك Dialogue: 0,1:46:43.80,1:46:55.18,Default,,0,0,0,,قرأت في عملي مجال البحث\Nالعلمي والذي وجد بفضلك Dialogue: 0,1:46:57.62,1:47:05.93,Default,,0,0,0,,لو تمنيت أن تكون طبيعي\Nفأعدك أنني لن أكون كذلك Dialogue: 0,1:47:07.33,1:47:13.33,Default,,0,0,0,,العالم مكان أفضل بكثير\Nوتحديداً لأنك لم تكن طبيعياً Dialogue: 0,1:47:16.64,1:47:17.64,Default,,0,0,0,,...أتظنين Dialogue: 0,1:47:17.67,1:47:21.24,Default,,0,0,0,,أتظنين ذلك حقاً؟ Dialogue: 0,1:47:22.01,1:47:26.08,Default,,0,0,0,,أظن أحياناً أن الأمر\Nيتعلق بالأشخاص Dialogue: 0,1:47:26.11,1:47:28.78,Default,,0,0,0,,الذين لا أحد يتخيل أنهم Dialogue: 0,1:47:28.81,1:47:34.72,Default,,0,0,0,,هم من يفعلون الأشياء\Nالتي لا يمكن لأحد تصورها Dialogue: 0,1:48:37.84,1:48:41.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}بعد عام من العلاج\N،الهرموني المأذون به Dialogue: 0,1:48:41.14,1:48:46.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}(انتحر (آلان تورنغ\N.في 7 يونيه، 1954 Dialogue: 0,1:48:47.68,1:48:50.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}كان يبلغ حينها الـ 41 سنة Dialogue: 0,1:48:52.75,1:48:58.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}بين عامي 1885 و1967, أدين\Nحوالي 49,000 رجل شاذ Dialogue: 0,1:48:58.99,1:49:01.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}بتهمة الفاحشة الشديدة\Nبموجب القانون البريطاني Dialogue: 0,1:49:04.86,1:49:09.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}في عام 2013, منحت الملكة\N(إليزابيث) الثانية (تورنج) Dialogue: 0,1:49:09.03,1:49:14.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}،عفواً ملكياً بعد وفاته\Nتكريما لإنجازاته الغير مسبوقة Dialogue: 0,1:49:18.21,1:49:23.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ويقدر المؤرخون أن فك شفرة الإنجما\Nقلّصت مدة الحرب لأكثر من عامين Dialogue: 0,1:49:23.72,1:49:28.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}وأنقذت حياة أكثر\Nمن 14 مليون شخص Dialogue: 0,1:49:29.65,1:49:33.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}وظل الأمر سراً تحتفظ به الحكومة\Nلأكثر من 50 سنة Dialogue: 0,1:49:40.87,1:49:46.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ألَهم عمل (تورنغ) أجيالاً من البحوث\N"فيما يسميه العلماء بـ "آلات تورنغ Dialogue: 0,1:49:49.04,1:49:52.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}في وقتنا الحاضر, نسميها أجهزة الكمبيوتر Dialogue: 0,1:50:06.96,1:50:10.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}تستند إلى كتاب\N"آلان تورنغ: الإينغما"\N(لـ (أندرو هودجز Dialogue: 0,1:50:11.46,1:51:07.63,Default,,0,0,0,,{\c&Hff8000&}ترجمة وتعديل\N{\c&H00ffff&}||عبد الرحمن إبراهيم & صبري مغل & الدكتور علي طلال ||\Nتعديل (Keky007)