3300000 00:00:00,880 --> 00:00:57,880 {\1c&#FFA500&\3c&HFFFFFF&\b1\fs30}{\fnAndalus}: اختفاء إليانور ريغبي: هو {\1c&#FFA500&\3c&HFFFFFF&\b1\fs30}{\fnAndalus}: تـمت الترجمة بواسطة أحمد الشهاوى {\1c&#FFA500&\3c&HFFFFFF&\b1\fs30}{\fnAndalus}: للتواصل : fb.com/ahmedmw2 1 00:00:57,880 --> 00:01:00,167 هل ستظلِ تحبينى حتى لو لم أستطع دفع ثمن العشاء؟ 2 00:01:01,560 --> 00:01:03,403 من الممكن 3 00:01:07,920 --> 00:01:09,570 نعم 4 00:01:09,720 --> 00:01:12,371 ماذا نفعل؟ 5 00:01:12,520 --> 00:01:14,409 أنا أفكر 6 00:01:14,560 --> 00:01:17,564 يمكن أن نقيم مشاجرة كبرى 7 00:01:17,760 --> 00:01:20,843 ونرمى بعضنا بالأشياء 8 00:01:21,000 --> 00:01:24,971 حدثت من قبل , وتجذب الكثير من الأنظار 9 00:01:25,120 --> 00:01:26,963 ماذا تفعل؟ 10 00:01:27,120 --> 00:01:28,804 أخلع حذائى 12 00:01:30,240 --> 00:01:32,049 سوف أغادر أولا 13 00:01:32,200 --> 00:01:34,009 وعندما يكون الوقت جيدا 14 00:01:34,160 --> 00:01:37,528 مثل عندما لا ينظر اليك النادل 15 00:01:37,680 --> 00:01:39,921 تقابلنى فأسفل الشارع 16 00:02:10,880 --> 00:02:13,531 أعذرنى ,سيدى؟ 17 00:02:20,280 --> 00:02:22,044 هاى , أركضى أركضى 18 00:02:22,240 --> 00:02:23,969 ايها الداعر ! 19 00:02:49,240 --> 00:02:51,208 حبيبي 20 00:02:51,400 --> 00:02:52,606 هل انت بخير؟ 21 00:02:52,760 --> 00:02:54,171 انا أموت 22 00:02:59,920 --> 00:03:02,571 كان هذا ملحمى جدا 23 00:03:05,960 --> 00:03:08,042 حسنا , هل اضعناه؟ 24 00:03:08,200 --> 00:03:09,565 لا أعلم 25 00:03:11,320 --> 00:03:14,290 حقا , هل قاموا اصلا بمطاردتنا؟ 26 00:03:37,160 --> 00:03:38,844 - هاى - ماذا؟ 27 00:03:39,000 --> 00:03:41,606 هاى , انظرى إلى هذا 28 00:03:48,400 --> 00:03:50,926 هذا لطيف جدا , صحيح؟ 29 00:03:51,120 --> 00:03:52,849 نعم 30 00:03:59,000 --> 00:04:00,240 هاى 31 00:04:00,400 --> 00:04:01,731 ماذا؟ 32 00:04:04,000 --> 00:04:06,321 يوجد قلب واحد فى هذا الجسد 33 00:04:08,360 --> 00:04:10,442 هلا ترحمينى 34 00:04:15,720 --> 00:04:17,370 أخرس 35 00:05:02,320 --> 00:05:04,129 ماذا بحق السماء نستمع إليه ؟ 36 00:05:04,320 --> 00:05:06,721 مقطوعه حياتى 37 00:05:06,880 --> 00:05:08,882 هذا جميل 38 00:05:09,040 --> 00:05:11,247 هل من الممكن أن نغيرها قبل أن أنتحر؟ 39 00:05:11,400 --> 00:05:12,845 هل هناك شىء أخر تفعله هنا غير الأستماع؟ 40 00:05:13,040 --> 00:05:15,441 لا أهتم , فقط لا أريد سماع شىء يجعلنى أرغب فى الأنتحار 41 00:05:15,600 --> 00:05:18,365 - انها فقط أغنيه , كونر - بالله عليك , غيرِها 42 00:05:18,520 --> 00:05:19,601 - قهوه؟ - هذا جيد بالنسبه لى 43 00:05:19,760 --> 00:05:21,000 - شكرا لك - عظيم 44 00:05:21,160 --> 00:05:23,925 تعلم , انت تطور موهبتك فى أن تكون أحمق 45 00:05:24,080 --> 00:05:25,520 حسنا , عندما تكبرين سوف تفعلين المثل 46 00:05:27,280 --> 00:05:29,009 لماذا كل هذا الغضب؟ 47 00:05:29,160 --> 00:05:31,128 ها هى الشفقه التى كنت أبحث عنها 48 00:05:31,280 --> 00:05:32,725 هذا سبب وجودى هنا 49 00:05:35,880 --> 00:05:37,848 حقا , أليكسس؟ 50 00:05:38,000 --> 00:05:39,650 ماذا؟ 51 00:05:41,760 --> 00:05:44,001 - هذا ليس مضحكا - هذا ليس مضحكا 52 00:05:44,160 --> 00:05:46,401 غيِرها؟ 53 00:05:46,560 --> 00:05:47,891 لا 54 00:05:48,040 --> 00:05:49,201 غيِرها 56 00:06:03,240 --> 00:06:06,449 ليكن فى علمك , هذا كان ملكا لك 57 00:06:08,400 --> 00:06:10,209 أخرج رأسك من مؤخرتك يارجل 58 00:06:10,360 --> 00:06:11,407 حلِ عنى 59 00:06:12,760 --> 00:06:14,091 سوف أقوم بجولة 60 00:06:14,240 --> 00:06:16,049 حسنا , كن حذرا 61 00:06:16,200 --> 00:06:18,202 يوجد عالم خطر بالخارج 62 00:06:18,360 --> 00:06:19,850 واضح 63 00:06:20,000 --> 00:06:21,047 أحبك 64 00:06:56,520 --> 00:06:58,249 هاى , رالف 65 00:07:33,400 --> 00:07:36,165 ما هو الوقت 66 00:07:36,320 --> 00:07:38,129 6:30. 68 00:07:45,200 --> 00:07:46,929 سوف تخرج الليلة؟ 69 00:07:48,560 --> 00:07:50,403 تأكل شىء ما؟ 71 00:07:57,800 --> 00:07:58,881 أنت بخير؟ 72 00:08:04,240 --> 00:08:07,164 لم , أستطع النوم طوال الليل 73 00:08:29,520 --> 00:08:31,204 لا, تفعل كونر 74 00:08:43,400 --> 00:08:46,483 لقد حلمت بأنك تحظى بعلاقة 75 00:08:48,640 --> 00:08:50,404 وكيف أكتشفت ذلك؟ 76 00:08:52,360 --> 00:08:55,330 لقد حلمت بذلك للمره الرابعة خلال شهر 77 00:09:02,040 --> 00:09:04,566 مع من أحظى بتلك العلاقة؟ 78 00:09:04,720 --> 00:09:07,849 مع فتاه ذات شعر أسود 79 00:09:08,000 --> 00:09:10,685 - ربما تكونى أنت ولكن تلبسين باروكه - ليس كذلك 80 00:09:12,520 --> 00:09:15,683 حسنا , لن أقلق بخصوص هذا , صحيح؟ 81 00:09:17,240 --> 00:09:19,846 هل تريدن أن تطلبِ أى طعام قبل أن أغادر؟ 82 00:09:20,000 --> 00:09:21,843 ربما عليك ذلك 83 00:09:25,120 --> 00:09:26,724 نعم , سوف أفعل 84 00:09:28,640 --> 00:09:30,563 يجب أن تقيم علاقة 85 00:09:33,920 --> 00:09:37,322 لا أعلم عن ماذا تتحدثين 86 00:09:38,680 --> 00:09:39,806 ما الذى تتحدثين عنه؟ 87 00:09:39,960 --> 00:09:41,928 الأمور هنا لم تعد مرحه 88 00:09:42,080 --> 00:09:43,081 بالله عليك 89 00:09:43,240 --> 00:09:45,641 بالله عليك , نحن سوف نتخطى هذا 90 00:09:45,800 --> 00:09:49,088 إلى متى سوف تستمر فى التمثيل؟ 91 00:09:49,240 --> 00:09:53,928 بجدية , لا أعلم كيف انتقلنا من الحديث عن الطعام إلى هذا 92 00:09:54,080 --> 00:09:56,082 حسنا , أستمع إليه لمده ثانيه 93 00:09:56,280 --> 00:09:58,561 لا , لن أفعل ذلك 94 00:09:58,600 --> 00:10:00,523 ربما يكون هذا شىء جيد 95 00:10:00,680 --> 00:10:02,444 ربما يصفى الاجواء 96 00:10:02,600 --> 00:10:05,683 بالطبع , سوف يحرك بعض الاشياء بيننا 97 00:10:05,840 --> 00:10:08,000 لا أعرف اى كوكب أنتِ عليه , لكن على هذا الكوكب 98 00:10:08,120 --> 00:10:09,440 العلاقه الغير شرعية , هى علاقة غير شرعية 99 00:10:09,560 --> 00:10:11,403 وليست بالطريقة المثلى لأصلاح الأمور 100 00:10:11,560 --> 00:10:13,369 حسنا 101 00:10:15,640 --> 00:10:17,563 هل تفهمين هذا؟ 102 00:10:17,760 --> 00:10:20,923 - أنت أفهمه اذا كنت تريد - أنا لن أفعل 103 00:10:21,080 --> 00:10:24,163 حسنا , ربما يكون أباك مره أخره 104 00:10:28,480 --> 00:10:30,642 هل هذه ماتريدينه؟ 105 00:10:32,640 --> 00:10:33,766 ماذا؟ 106 00:10:33,920 --> 00:10:36,127 الذهاب و الحصول على علاقات غير شرعية 107 00:10:36,320 --> 00:10:38,163 لا أعرف ما أريد 108 00:10:38,360 --> 00:10:40,647 حقا؟ 109 00:10:40,800 --> 00:10:43,280 هل هذا ماتريد؟ 110 00:10:46,240 --> 00:10:47,685 لا 111 00:10:56,080 --> 00:10:58,606 هل أنت حقا بهذه الحالة السيئة 112 00:11:01,840 --> 00:11:04,320 كونر , لقد كانت سنة لعينه مستحيلة 113 00:11:04,480 --> 00:11:07,643 لذا لا تسأل سؤال غبى كهذا 70000 00:11:07,643 --> 00:11:17,643 {\1c&#FFA500&\3c&HFFFFFF&\b1\fs30}{\fnAndalus}: تـمت الترجمة بواسطة أحمد الشهاوى {\1c&#FFA500&\3c&HFFFFFF&\b1\fs30}{\fnAndalus}: للتواصل : fb.com/ahmedmw2 114 00:11:54,960 --> 00:11:57,725 - مرحبا -مرحبا 115 00:11:59,680 --> 00:12:01,728 لذا 116 00:12:01,880 --> 00:12:04,042 ماذا يقول الورق اليوم؟ 117 00:12:06,000 --> 00:12:09,402 من الواضح , اننا سوف نموت جميعا 118 00:12:09,560 --> 00:12:10,686 حقا؟ 119 00:12:10,840 --> 00:12:12,490 نعم , سمعت عن هذا 120 00:12:12,640 --> 00:12:15,962 لا أستطيع مواكبة كل هذا الهراء 121 00:12:16,120 --> 00:12:17,929 تعلم , مكعبات الثلج تستمر بالذوبان 122 00:12:18,080 --> 00:12:21,084 شىء أخر انفجر فى أفغانستان 123 00:12:21,240 --> 00:12:23,686 الديمقراطين عبارة عن حمقى 124 00:12:23,840 --> 00:12:25,763 وباء الأنفلونزا 125 00:12:25,920 --> 00:12:27,490 دي في كوننغ في متحف الفن الحديث، 126 00:12:27,680 --> 00:12:31,287 يفترض ان أخضر فاتح هو لون حار لفصل الصيف، 127 00:12:31,440 --> 00:12:34,444 اليانكس الأغبياء خسرو مجداا 128 00:12:34,600 --> 00:12:36,170 أشعر كأن رأسى سوف ينفجر 129 00:12:36,320 --> 00:12:39,085 حسنا , يجب ان تحاول القرأه بدون التلفاز أو الراديو مشتعلين 130 00:12:39,240 --> 00:12:40,446 او الأثنين معا 131 00:12:41,680 --> 00:12:43,728 لا أقدر على تحمل الصمت 132 00:12:44,640 --> 00:12:45,880 أحضرت لك قهوه 133 00:12:46,040 --> 00:12:47,644 شكرا لك 134 00:12:50,120 --> 00:12:53,363 اعتقد أن ذكرتى من الممكن أن تتبخر 135 00:12:53,520 --> 00:12:56,649 نعم , جميع كعك بران قد نفذو لذا أحضرت لك كعك التوت 136 00:12:56,800 --> 00:12:58,928 أكره التوت 137 00:12:59,080 --> 00:13:01,162 أنت فى روح عالية 138 00:13:01,320 --> 00:13:03,448 أنا كل مالدى 139 00:13:05,000 --> 00:13:06,809 ماذا تفعل هنا على كل حال؟ 140 00:13:06,960 --> 00:13:09,645 حسنا , لقد أتصلت بى اكثر من 10 مرات 141 00:13:09,800 --> 00:13:12,690 لا أعلم , قلت أنك تريد التحدث عن شىء 142 00:13:12,840 --> 00:13:15,286 ترى ؟ أخبرتك , ذاكرتى تتبخر 143 00:13:15,480 --> 00:13:17,960 الوقت يسرقنى 144 00:13:19,440 --> 00:13:21,442 أين فريناندا؟ 145 00:13:21,600 --> 00:13:23,364 من؟ 146 00:13:23,520 --> 00:13:25,648 المرأه الأسبانية التى تزوجت بها 147 00:13:27,400 --> 00:13:30,244 لقد رحلت 149 00:13:34,400 --> 00:13:36,562 لا أحب ان أكون عاطفيا تجاة تلك الأمور 150 00:13:36,720 --> 00:13:38,529 هذا يساعدنى لأبقى مركزا 151 00:13:40,240 --> 00:13:42,447 انا أفضل الأن عندما أكون وحيدا 152 00:13:42,600 --> 00:13:43,681 حسنا 153 00:13:43,880 --> 00:13:45,530 لماذا أنا هنا؟ 154 00:13:45,720 --> 00:13:47,848 نعم 155 00:13:48,000 --> 00:13:50,844 أحتاج إلى مدير لأدارة المكان 156 00:13:51,000 --> 00:13:52,001 لا لأ 157 00:13:52,160 --> 00:13:53,810 بالله عليك , دعنى أنهى كلامى 158 00:13:53,960 --> 00:13:56,531 - أحب مكانى , نحن نبلى بلاء حسنا - أنت أفضل من هذا 159 00:13:56,680 --> 00:13:58,967 حقا , لا أريد خوض هذة المحادثة الأن 160 00:13:59,120 --> 00:14:01,088 أنا لم أقدم لك تعليم على مستوى عالى 161 00:14:01,240 --> 00:14:02,446 حتى يمكنك الارتقاء أكثر من هذا. 162 00:14:02,600 --> 00:14:04,523 هذا مطعم حقيقى , كونر 163 00:14:04,680 --> 00:14:07,331 لا أريد مساعدتك 164 00:14:07,480 --> 00:14:11,326 فقط كنت أحاول تقديم يد المساعدة 165 00:14:11,480 --> 00:14:13,926 ايها الغبى 166 00:14:14,120 --> 00:14:16,168 حسنا 167 00:14:16,320 --> 00:14:18,368 على راحتك 168 00:14:18,520 --> 00:14:20,284 أغرب عن وجهى 169 00:14:26,000 --> 00:14:28,571 هاى ,أل أحضرت الطعام الصينى؟ 170 00:14:35,000 --> 00:14:36,525 ألينور؟ 171 00:14:46,160 --> 00:14:48,606 مرحبا 172 00:14:53,520 --> 00:14:55,522 أعذرنى انا ابحث عن زوجتى 173 00:14:55,680 --> 00:14:57,364 أسمها ألينور ريجبى 174 00:14:59,520 --> 00:15:01,249 الغرفة 202 الطابق الثانى 175 00:15:01,400 --> 00:15:02,890 المصعد فى هذا الجانب 176 00:15:03,040 --> 00:15:04,485 - هذا الاتجاه؟ 177 00:15:04,640 --> 00:15:06,449 - السلالم أسرع - شكرا لك 178 00:15:33,280 --> 00:15:35,806 ماذا بحق السماء كنتِ تفعلين , أل؟ 179 00:15:44,640 --> 00:15:48,167 لا أستطيع تحمل هذا الصمت اكثر من ذلك 180 00:15:49,920 --> 00:15:53,527 هلا تقولى أى شىء؟ 181 00:15:53,720 --> 00:15:55,290 أى شىء؟ 182 00:15:58,760 --> 00:16:01,331 لا أستطيع فعل ذلك بعد الأن 183 00:16:01,520 --> 00:16:04,171 فعل ماذا؟ 184 00:16:04,320 --> 00:16:07,802 لن أعود إلى تلك الشقة مجداا 185 00:16:07,960 --> 00:16:09,166 حسنا 186 00:16:11,280 --> 00:16:13,282 بعض الأيام تبدو جيدة 187 00:16:13,440 --> 00:16:16,649 لكن عندما تأتى الظهيرة , كل شىء يبدأ فى الانهيار 188 00:16:16,800 --> 00:16:18,131 أعلم 189 00:16:18,280 --> 00:16:20,442 أعنى , لاأعلم ’ لكن 190 00:16:22,600 --> 00:16:26,685 نستطيع الخروج من هنا نستطيع فعل ماتريدين 191 00:16:26,880 --> 00:16:29,611 أعتقد أن علينا الانفصال 192 00:16:32,080 --> 00:16:33,684 ماذا؟ 193 00:16:45,040 --> 00:16:46,644 لا 194 00:16:46,800 --> 00:16:48,962 أنا أسف لكن مستحيل فعل ذلك 195 00:16:49,120 --> 00:16:51,088 - كونر ,كونر - مستحيل 196 00:16:51,280 --> 00:16:53,169 لو سمحت , ال , رجاء 197 00:16:53,360 --> 00:16:56,011 لا تحمل الموضوع علي ؟ 198 00:16:56,200 --> 00:16:58,851 انت نجم حياتي 199 00:16:59,000 --> 00:17:01,367 ارجوك , تعامل مع هذا بهدوء 200 00:17:01,520 --> 00:17:04,091 بهدوء؟ 201 00:17:04,240 --> 00:17:06,368 كيف تتوقعين أن تكون رد فعلي ؟ 202 00:17:06,520 --> 00:17:08,488 هذا يبدو انانيا يا ,أل .... 203 00:17:08,640 --> 00:17:10,608 نعم, نعم ,دعنا نطلق علية الهدوء 204 00:17:10,800 --> 00:17:12,245 هذا, يبدو منطقيا ! 205 00:17:12,400 --> 00:17:13,890 بعد سبع سنوات من حياتي 206 00:17:14,040 --> 00:17:16,850 عليا ان ابدأ من الصفر 207 00:17:18,680 --> 00:17:21,570 وحيدا .اجرب انواع اخري من نفسي 208 00:17:21,720 --> 00:17:23,006 لا يوجد بداية يا الينور 209 00:17:24,840 --> 00:17:28,128 من الممكن ,لكن هذا ما أريد 210 00:17:32,080 --> 00:17:34,082 ماذا لو ما تريدين هو الخطأ؟ 211 00:17:34,280 --> 00:17:38,729 أين كنت يا كونر,خلال الست شهور الماضية ؟ 212 00:17:38,880 --> 00:17:42,930 كيف هو الشعور عندما تمر بكل هذا وحدك ؟ّ! 213 00:17:43,120 --> 00:17:45,771 لا أعلم 214 00:17:45,960 --> 00:17:48,201 لا أعلم ! لاني معك هنا . 215 00:17:48,360 --> 00:17:51,523 ارجوك دعني اذهب انت لا تفهم 216 00:17:53,520 --> 00:17:55,045 فقط..... 217 00:17:57,040 --> 00:18:00,487 دعني اختفي لفترة 218 00:18:03,200 --> 00:18:05,089 حبيبتي 219 00:18:05,240 --> 00:18:08,244 فقط أخبريني ما تريدي 220 00:18:12,880 --> 00:18:15,531 سوف نجد حل 221 00:18:36,200 --> 00:18:37,645 مرحبا ؟ 222 00:18:37,840 --> 00:18:41,811 مرحبا انا ابحث عن كونر و الينور رجبي 223 00:18:41,960 --> 00:18:44,770 نعم . كونر 224 00:18:44,920 --> 00:18:47,890 تظن لو وقعت علي ركبتي كل سوف يكون علي ما يرام ؟ 225 00:18:49,280 --> 00:18:50,611 حسنا , لا 226 00:18:50,760 --> 00:18:53,286 أعنى , خسارة طفل ليست بالشىء السهل لشرحه 227 00:18:53,480 --> 00:18:54,925 ماذا على أن أشرح بحق الجحيم؟ 228 00:18:55,080 --> 00:18:56,844 لا شىء , انت 229 00:18:57,000 --> 00:18:58,764 لا شىء , ليس عليك شرح شىء 230 00:18:58,920 --> 00:19:01,526 فقط , أردتك ان تأخذ هذا 231 00:19:01,680 --> 00:19:03,569 هل تعلم كم عدد الحمقى الذى كان علينا التعامل معهم 232 00:19:03,720 --> 00:19:06,610 خلال الشهرين الماضيين؟ 233 00:19:06,760 --> 00:19:08,967 لا , لا أعلم 234 00:19:11,640 --> 00:19:14,211 سوف أكون ممتن لك , لو فقط غادرت 235 00:19:17,280 --> 00:19:19,806 هذا وحشى. 236 00:19:19,960 --> 00:19:22,486 نعم , هو كذلك 237 00:19:22,680 --> 00:19:24,967 هذا وحشى يارجل 238 00:19:26,160 --> 00:19:27,650 ربما تريدك أن تذهب لتلاحقها 239 00:19:27,800 --> 00:19:29,882 لا , ليس كذلك 240 00:19:30,040 --> 00:19:31,724 ربما عليك أن تنتظر بعض الأيام , ثم تبحث عنها 241 00:19:31,880 --> 00:19:34,167 ستو , توقف 242 00:19:34,360 --> 00:19:36,567 حسنا , أعتقد 243 00:19:36,720 --> 00:19:39,166 هذا كان سيحدث عاجلا او أجلا 244 00:19:39,360 --> 00:19:40,566 - أخرس - حسنا , أنا أسف 245 00:19:40,720 --> 00:19:42,404 لا , أعلم ما على قوله 246 00:19:42,560 --> 00:19:45,245 ليس عليك قول شىء فقط أخرس 247 00:19:45,400 --> 00:19:47,402 أشرب , وتكلم عن الطقس 248 00:19:47,560 --> 00:19:50,769 هاى , الرجل على الطاولة الثانية يقول 249 00:19:50,960 --> 00:19:52,560 لو لم يحصل على وجبته قريبا 250 00:19:52,680 --> 00:19:54,011 حسنا, فليذهب إلى الجحيم (ملحوظة : هو يقول بعض الشتائم التى لا داع لترجمتها حرفيا) 251 00:19:54,160 --> 00:19:56,049 حسنا , ربما يحب أن تقول لى ذلك بنفسك 252 00:19:56,200 --> 00:19:57,645 - الطاولة الثانية؟ 253 00:19:57,840 --> 00:19:59,444 سوف أتعامل مع ذلك 254 00:19:59,600 --> 00:20:00,806 هاى , لقد نفذت منا البيرة 255 00:20:00,960 --> 00:20:02,240 ماذا , كيف حدث ذلك؟ 256 00:20:02,360 --> 00:20:03,521 لدينا صندوقين بالخلف 257 00:20:03,720 --> 00:20:05,404 أذهب و تحقق 258 00:20:05,600 --> 00:20:07,489 لا ترمى القمامة فى مكانى ,يارجل 259 00:20:07,680 --> 00:20:09,648 - ما مشكلتك؟ - أين طعامنا يارجل؟ 260 00:20:09,800 --> 00:20:11,882 - أسمع , لا تهدد الطباخ - حسنا , أهدأ 261 00:20:12,040 --> 00:20:13,371 لا تقل لى أن أهداء 262 00:20:13,560 --> 00:20:16,769 لو هددت الطباخ مرة أخره , سوف ألقى بك فى الخارج 263 00:20:16,920 --> 00:20:18,680 - هل تمزح معى؟ -هاى , هيا 264 00:20:23,480 --> 00:20:26,848 هاى , هاى 265 00:20:27,000 --> 00:20:28,684 سوف تدفع 266 00:20:28,840 --> 00:20:30,604 - كونر , كونر هل انت بخير ؟ - أخرج خارج المطعم 267 00:20:30,760 --> 00:20:32,489 - تبا لك - نعم , تبا لك يارجل 268 00:20:32,640 --> 00:20:35,883 عوده رائعه , أنت ايضا أخرج 269 00:20:36,040 --> 00:20:37,690 أخرج 270 00:20:37,880 --> 00:20:40,360 هل نسيت نظارتك الشمسية الغبية ,ايضا؟ 271 00:20:40,520 --> 00:20:41,885 مغفل؟ 272 00:20:42,040 --> 00:20:44,691 ربما علينا التفكير فى تعيين حارس 273 00:20:44,840 --> 00:20:47,320 لا أستطيع تحمل نفقات حارس الان 274 00:20:47,480 --> 00:20:49,164 الشرطة كانت دعاية جيدة 275 00:20:49,320 --> 00:20:51,360 نعم , وكان هناك حوالى 40 مار هناك 276 00:20:51,440 --> 00:20:53,204 حسنا , أقدر لكم تفاؤلكم 277 00:20:53,360 --> 00:20:55,727 فى بعض الاحيان الافعال السيئه تأتى من ورائها النتائج الجيدة 278 00:20:55,880 --> 00:20:57,564 وفى بعض الأحيان يحدث العكس , ستو 279 00:20:57,720 --> 00:21:00,530 ياألهى , انتم يارفاق تبدون لى كأجدادى 280 00:21:00,680 --> 00:21:02,240 أنتظر , تريد مضاد حيوى او أى شىء؟ 281 00:21:02,320 --> 00:21:04,129 لا , أنا بخير شكرا لك 282 00:21:04,320 --> 00:21:06,322 تعلمين , عليك التوقف بتمثيل الرحمة 283 00:21:06,480 --> 00:21:08,244 - لا مشكلة - هذا عدوانى بعض الشىء 284 00:21:08,400 --> 00:21:10,084 حسنا , ألم تشاهدى ماحدث؟ 285 00:21:10,240 --> 00:21:11,760 - نعم - انا فى مزاج غير رائق 286 00:21:11,880 --> 00:21:14,042 حسنا , نحن جميعا نتعود على ذلك. 287 00:21:14,200 --> 00:21:16,726 يارفاق , يجب عليكم أن تغادرو 288 00:21:16,920 --> 00:21:17,921 - سوف أتولى هذا -واثق؟ 289 00:21:18,080 --> 00:21:19,286 نعم يجب عليكم أن تغادرو 290 00:21:19,440 --> 00:21:21,010 - هل معك أشيائك؟ - نعم 291 00:21:21,160 --> 00:21:22,207 - نعم , حقيبتى هنا - حقيبتك 292 00:21:22,360 --> 00:21:24,010 نعم 293 00:21:24,160 --> 00:21:26,049 - واثق؟ سوف ... - حسنا , هيا بنا 294 00:21:26,200 --> 00:21:27,281 شكرا لك 295 00:21:27,440 --> 00:21:28,441 لا عليك 296 00:21:31,000 --> 00:21:32,411 ليلة سعيدة 297 00:21:32,600 --> 00:21:34,284 - ليلة سعيدة - واثق أنك بخير؟ 298 00:21:34,480 --> 00:21:36,244 انا بخير شكرا لكونك رجل قوى 299 00:22:24,720 --> 00:22:27,405 الرقم المطلوب غير موجود بالخدمة 300 00:22:27,560 --> 00:22:28,960 تأكد من الرقم المطلوب ... - تبا 301 00:22:29,080 --> 00:22:31,970 وأعد المحاولة شكرا لك 302 00:22:44,600 --> 00:22:45,931 مرحبا؟ 303 00:22:46,080 --> 00:22:48,401 - مارى؟ - نعم 304 00:22:48,560 --> 00:22:50,324 كونر معك 305 00:22:54,680 --> 00:22:57,047 هل أل هنا؟ 306 00:22:58,640 --> 00:23:00,768 مرحبا ... مرحبا؟ 307 00:23:02,600 --> 00:23:04,364 مرحبا؟ 308 00:23:52,560 --> 00:23:53,721 هاى 309 00:23:55,040 --> 00:23:57,247 اعتقد انِ سوف 310 00:23:57,520 --> 00:24:00,330 أعتقد أنِ سوف امكث هنا لفترة قصيرة 311 00:24:04,480 --> 00:24:06,369 هاى , رالف 312 00:24:11,040 --> 00:24:13,168 تعلم أين غرفة الضيوف 313 00:24:13,320 --> 00:24:14,560 نعم 314 00:24:14,760 --> 00:24:17,206 توجد مناشف فى الخزانة 315 00:24:17,360 --> 00:24:19,567 لا يوجد الكثير فى الثلاجة 316 00:24:20,560 --> 00:24:22,050 أحضر بعض الشيروس 317 00:24:22,200 --> 00:24:25,044 لا مشكلة , سوف أحضر بعض الطعام 318 00:24:25,200 --> 00:24:27,407 هذا سهل 319 00:24:30,000 --> 00:24:32,731 حسنا , على الذهاب للمطعم 320 00:24:32,880 --> 00:24:34,211 - حسنا - ليلة سعيدة 321 00:24:34,360 --> 00:24:35,566 ليلة سعيدة 322 00:24:40,160 --> 00:24:41,161 لا أعرف أين ذهبت 323 00:24:41,320 --> 00:24:44,085 أغلقت هاتفها , واختفت 324 00:24:44,240 --> 00:24:46,083 هل هذا منطقى بالنسبة لك؟ 325 00:24:46,240 --> 00:24:48,049 - لا تعليق -بالله عليك , قل ما تريد 326 00:24:48,200 --> 00:24:50,487 لا , لا تعلم مهما قلت 327 00:24:50,640 --> 00:24:52,244 أحب ألتزام الصمت 328 00:24:52,400 --> 00:24:54,801 لقد حاولت أن أقدم يد العون لكن دون جدوى 329 00:24:54,960 --> 00:24:57,486 لن أفعل ذلك مجداا 330 00:24:57,680 --> 00:24:59,967 حسنا , أدركت أنِ فى الفترة الماضية لم أكن 331 00:25:00,120 --> 00:25:01,963 غير متزن , لكنى على أدراك ذلك 332 00:25:02,120 --> 00:25:04,487 أتعلم أن أتعامل مع ذلك مؤخرا 333 00:25:04,640 --> 00:25:06,210 بضع من الاسابيع تسميها مؤخرا؟ 334 00:25:06,400 --> 00:25:07,561 بالله عليك , ستو 335 00:25:07,720 --> 00:25:09,085 ليس لدى شىء ضدك 336 00:25:09,240 --> 00:25:10,366 بالله عليك 337 00:25:10,520 --> 00:25:12,360 أنظر , انا فقط أسألك سؤال بسيط 338 00:25:12,440 --> 00:25:15,489 ليس عليك أدخال المشاعر فى الموضوع 339 00:25:15,640 --> 00:25:17,688 لكن , هل رأيت هذا أتى و سوف يحدث؟ 340 00:25:17,840 --> 00:25:22,164 نظرا لتوقعات كلبى , أنا لم أنم مع نفس الشخص 341 00:25:22,320 --> 00:25:25,403 لمدة طويله لأقول رأى الصحيح 342 00:25:25,560 --> 00:25:27,608 هذا متصل بموقفك 343 00:25:27,760 --> 00:25:29,569 لقد فتحت مطعم من أجلك يأحمق 344 00:25:29,720 --> 00:25:31,848 لا , لقد فعلت هذا لنفسك يأحمق 345 00:25:32,000 --> 00:25:35,800 وفقا لصوت القرية أن البار ينقصه الطعام الروحانى 346 00:25:35,960 --> 00:25:38,008 مع ذلك , لقد كافحت لأبقيه من أجلك 347 00:25:38,160 --> 00:25:42,006 وبالمناسبة، أنا تكبد تكلفة نادلة إضافية لقولك لى 348 00:25:42,160 --> 00:25:43,650 لقد نظرت لى بالطريقة الصحيحه 349 00:25:43,800 --> 00:25:44,961 وشكرا لك من أجل هذا 350 00:25:45,120 --> 00:25:46,963 -هل حدث شىء؟ - أنِ الأمر 351 00:25:47,120 --> 00:25:48,690 - نعم , فى القريب - مهما يكن 352 00:25:48,840 --> 00:25:53,050 أنظر , أنا لا أبحث عن التحليل النفسى 353 00:25:53,200 --> 00:25:55,043 ثور نيو أجى 354 00:25:55,240 --> 00:25:57,527 ببساطة , أبحث عن رأى صديقى المفضل 355 00:25:57,680 --> 00:25:59,762 حتى لو كان هراء فى هراؤ 356 00:25:59,920 --> 00:26:01,160 حسنا 357 00:26:01,320 --> 00:26:02,606 نحن صغار 359 00:26:05,320 --> 00:26:07,561 وجع قلب ل وجع قلب ومانزال واقفين 360 00:26:07,720 --> 00:26:10,610 لا وعود , لامطالب 361 00:26:10,760 --> 00:26:13,491 الحب ساحة حرب 362 00:26:13,640 --> 00:26:15,847 أنت غبى حقا 363 00:26:19,040 --> 00:26:21,850 أنظر , أحس أنى اتعامل مع موقفك بحساسيه شديدة 364 00:26:22,000 --> 00:26:24,526 تعلم؟ 365 00:26:24,680 --> 00:26:26,523 لقد حاولت التحدث مع بخصوص هذا من أِشهر 366 00:26:26,680 --> 00:26:28,045 لست أتحدث عن هذا 367 00:26:28,200 --> 00:26:30,328 هذا ما أتحدث عليه , يارجل 368 00:26:30,520 --> 00:26:32,200 لا أعرف كيف أكون صديق بعد الأن 369 00:26:33,720 --> 00:26:35,404 تعلم , أنت لست نزهة سخيفه 370 00:26:38,200 --> 00:26:40,601 فقط سوف أجلس هنا 371 00:26:40,760 --> 00:26:43,366 فقط سوف أجلس هنا وأكون هنا 372 00:26:43,520 --> 00:26:46,000 ولن أقول شىء 373 00:26:53,640 --> 00:26:55,130 أسف 374 00:26:58,160 --> 00:26:59,446 حسنا 375 00:27:01,160 --> 00:27:03,242 لكنِ أسألك الأن 377 00:27:09,560 --> 00:27:13,485 أنتم يارفاق لا يوجد لكم منطق أبدا 378 00:27:13,640 --> 00:27:16,325 - حقا؟ - نعم 379 00:27:16,480 --> 00:27:18,448 عندما يشعر الأنسان انه على وشك الأنقراض 380 00:27:19,760 --> 00:27:21,842 أظنه سوف يفعل ما يجب فعله 381 00:27:23,040 --> 00:27:25,168 لكى يستعيد حياته 382 00:27:26,520 --> 00:27:28,010 لأستعاده حياتهم 383 00:27:31,720 --> 00:27:34,087 - شكرا لك -لا عليك 384 00:27:43,080 --> 00:27:45,242 أسمع , لقد رأيتها بالأمس 385 00:27:46,880 --> 00:27:48,450 - أنت ماذ؟ - لقد رأيتها 386 00:27:48,640 --> 00:27:50,642 - أين؟ - فى أستور 387 00:27:52,240 --> 00:27:54,561 - هل تحدثت إليها؟ - لا 388 00:27:54,720 --> 00:27:56,080 - لم تفعل؟ - لا لا 389 00:27:56,160 --> 00:27:57,924 لقد كانت بعيدة للغايه 390 00:27:58,080 --> 00:28:00,890 لقد كانت تمشى بعيدا متوجها نحو فصل أو ماشابه 391 00:28:01,040 --> 00:28:02,485 فصل؟ 392 00:28:02,640 --> 00:28:04,449 نعم , لقد كانت ممسكه بحقيبه بها كتب 393 00:28:04,600 --> 00:28:06,160 - لقد كانت ذاهبة لفصل - أى جامعة؟ 394 00:28:06,280 --> 00:28:07,611 نيورك أو كوبر يونيون 395 00:28:07,760 --> 00:28:09,040 - لا أعلم - المدرسة الجديدة 396 00:28:09,080 --> 00:28:10,923 لا أعلم , من الصعب معرفة ذلك 397 00:28:11,120 --> 00:28:12,770 - لماذا لم تقل لى؟ -لقد فعلت للتو 398 00:28:12,960 --> 00:28:14,962 ماذا الذى تتحدثون عنة يارفاق؟ 399 00:28:15,120 --> 00:28:16,963 - أنت 80000 00:28:16,963 --> 00:30:23,320 {\1c&#FFA500&\3c&HFFFFFF&\b1\fs30}{\fnAndalus}: تـمت الترجمة بواسطة أحمد الشهاوى {\1c&#FFA500&\3c&HFFFFFF&\b1\fs30}{\fnAndalus}: للتواصل : fb.com/ahmedmw2 400 00:30:23,320 --> 00:30:24,606 هاى 401 00:30:26,600 --> 00:30:28,011 بخير؟ 403 00:30:30,760 --> 00:30:34,446 انا لست هنا لأوافق 404 00:30:34,640 --> 00:30:36,927 أو لا أوافق 405 00:30:37,080 --> 00:30:38,684 ماذا؟ 406 00:30:38,840 --> 00:30:43,641 أمك دائما كانت تقول لى هراء أنِ لم أخطوا خطوة للأمام 407 00:30:43,800 --> 00:30:45,802 حسنا , ماذا؟. 408 00:30:47,560 --> 00:30:50,291 قالت أنِ لم أخطو للأمام أبدا 409 00:30:50,440 --> 00:30:52,602 أسف , ما علاقة هذا بأى شىء؟ 410 00:30:52,760 --> 00:30:56,765 حسنا , أنت قليلا مثلى 411 00:30:56,920 --> 00:31:00,208 لا , لست كذلك 412 00:31:02,760 --> 00:31:04,046 لا , لست كذلك 413 00:31:04,200 --> 00:31:05,486 لقد خطوت للأمام 414 00:31:06,880 --> 00:31:09,565 حسنا , ماذا ايضا؟ 415 00:31:10,520 --> 00:31:12,204 لا شىء 416 00:31:12,360 --> 00:31:14,089 لا شىء , ليس علينا أن نكمل الحديث 417 00:31:14,240 --> 00:31:15,969 نعم , أنت الشخص الذى قدم إلى الغرفة 418 00:31:16,120 --> 00:31:18,168 نعم , لأغلق موسيقتك الغبيه 419 00:31:18,320 --> 00:31:20,766 كل يوم 420 00:31:20,920 --> 00:31:23,810 افعل الشىء الذى يجعلنى سعيدا 421 00:31:23,960 --> 00:31:26,440 حسنا ؟ , الشىء الذى يجعلنى سعيدا 422 00:31:26,600 --> 00:31:30,047 أستمع إلى موسيقتى الغبيه , اقرأ الصحف السخيفه 423 00:31:30,240 --> 00:31:32,607 وهذه هى الطريقة للتعامل معى نفسى 424 00:31:32,760 --> 00:31:34,649 لذا فقط 425 00:31:35,680 --> 00:31:39,446 عد إلى غرفت الضيوف , وقوم بعد قطرات المطر اللعينة 426 00:31:39,600 --> 00:31:42,206 قطرات المطر اللعينة؟ 427 00:31:43,760 --> 00:31:46,889 لست جيدا فى قول تلك الاشياء 428 00:31:51,520 --> 00:31:53,807 حسنا 429 00:31:53,960 --> 00:31:56,964 ليست شغلتك أن التحقيق 430 00:31:57,120 --> 00:32:00,886 فى الشىء الثمين الذى يدعى الماضى 431 00:32:01,040 --> 00:32:05,204 وتحكم بماذا صحيح او ليس كذلك 432 00:32:05,400 --> 00:32:08,051 بجدية , ما الذى تتحدث عنه؟ 433 00:32:13,400 --> 00:32:15,528 ليس عليك الندم على الاشياء 434 00:32:17,800 --> 00:32:21,486 لا أفعل 435 00:32:34,960 --> 00:32:36,849 هاى , ستو ما الأخبار؟ 436 00:32:37,000 --> 00:32:39,048 أنا أنظر إليها الأن 437 00:32:39,200 --> 00:32:41,168 أنتظر , لا أستطيع سماعك يارجل 438 00:32:41,320 --> 00:32:45,166 أنا أنظر إليها الأن 439 00:32:45,320 --> 00:32:47,080 ستو , لا أفهم كلمة مما تقول 440 00:32:48,520 --> 00:32:50,568 أنا أنظر إلى زوجتك 441 00:32:50,720 --> 00:32:51,846 إنها تطلب طعام 442 00:32:52,000 --> 00:32:53,604 أين أنت؟ 443 00:32:53,760 --> 00:32:55,967 ذا سمايل 444 00:32:56,160 --> 00:32:58,925 كونر؟ 445 00:33:15,200 --> 00:33:16,929 هاى , أين هى؟ 446 00:33:17,080 --> 00:33:18,286 لقد غادرت 447 00:33:18,440 --> 00:33:19,601 ماذا تعنى بغادرت؟ 448 00:33:19,760 --> 00:33:20,841 لقد غادرت 449 00:33:21,000 --> 00:33:22,331 لماذا لم تتبعها؟ 450 00:33:22,520 --> 00:33:24,568 لست بغريب الاطوار لن أفعل ذلك 451 00:34:12,360 --> 00:34:13,964 لنقم بهذا 460 00:34:38,240 --> 00:34:41,050 هاى 461 00:34:41,200 --> 00:34:43,771 هل أستطيع أستعارة قلم و ورقة؟ 463 00:34:45,880 --> 00:34:47,291 لو سمحت 465 00:34:51,800 --> 00:34:53,325 - شكرا لك 466 00:34:53,480 --> 00:34:55,926 -و ....القلم؟ 468 00:34:58,400 --> 00:34:59,481 سوف أعيدهم لك 469 00:34:59,640 --> 00:35:01,404 ...solitude that... 479 00:35:28,480 --> 00:35:31,484 مرحبا مرة اخرى 480 00:35:31,640 --> 00:35:37,204 هلا أعطيت هذا للفتاة ذات الشعر الأحمر؟ 481 00:35:37,400 --> 00:35:39,368 بالله عليك , لوسمحت؟ 484 00:35:44,280 --> 00:35:45,884 شكرا لك لاتنسى قلمك 488 00:35:56,000 --> 00:35:59,607 -الشعر الأحمر , شكرا لك 496 00:36:26,320 --> 00:36:28,971 مرحبا 502 00:36:50,000 --> 00:36:51,570 هاى 503 00:36:51,720 --> 00:36:54,200 - هاى , ريجبى - ماذا تفعل بحق الجحيم؟ 504 00:36:54,360 --> 00:36:55,521 ماذا , بالله عليك 505 00:36:55,680 --> 00:36:57,800 بالكاد حظيت على فرصة للرد 506 00:36:57,840 --> 00:36:59,808 - ماذا طلبت منك , كونر؟ - فقط , أعطنى ثانية للتحدث 507 00:36:59,960 --> 00:37:02,008 - ماذا طلبت منك - فقط أعطنى دقيقة لعينة 508 00:37:02,160 --> 00:37:03,366 أعطيتك الكثير من الثوانى؟ 509 00:37:03,520 --> 00:37:05,522 أعمل لى معروف , ودعنىِ وحيدة 510 00:37:05,680 --> 00:37:07,364 حسنا 511 00:37:07,520 --> 00:37:10,808 حسنا , قومى بما تقومين بة , أستمرى فى المشى اللعين 512 00:37:15,000 --> 00:37:17,048 كونر؟ 513 00:37:17,200 --> 00:37:18,690 ياللهول 514 00:37:18,880 --> 00:37:21,406 - كونر؟ - هل هو بخير؟ 515 00:37:24,320 --> 00:37:26,288 حسنا , هذا كان مثيرا 516 00:37:26,440 --> 00:37:28,886 نعم , كان رائعا 517 00:37:34,040 --> 00:37:36,202 لذا عدتى إلى المدرسة؟ 518 00:37:36,360 --> 00:37:38,727 أخذ بعض الدروس 519 00:37:41,400 --> 00:37:43,687 بالكاد تعرفت عليك 520 00:37:43,840 --> 00:37:45,410 ماذا تعنى؟ 521 00:37:47,800 --> 00:37:50,690 فقط شعرك 523 00:37:52,360 --> 00:37:54,362 حقا , جميل 524 00:37:59,720 --> 00:38:01,529 إين تعيشين؟ 525 00:38:02,960 --> 00:38:04,928 ليس من شأنك 526 00:38:11,520 --> 00:38:15,650 لذا , هذا ماكنت تحاول يائسا لتتحدث معى بشأنه؟ 527 00:38:15,800 --> 00:38:17,086 لا 528 00:38:17,240 --> 00:38:19,208 ما هو أذن؟ 529 00:38:23,640 --> 00:38:26,450 كنت سوف أقول شىء جيد جدا 530 00:38:29,200 --> 00:38:31,248 كان من شأنه حل كل مشاكلنا 531 00:38:31,400 --> 00:38:33,721 وجعل كل شىء أفضل 532 00:38:35,400 --> 00:38:37,801 فقط نسيت ما هو 533 00:38:42,200 --> 00:38:43,964 هذا سىء جدا 534 00:38:44,120 --> 00:38:45,804 أعلم 535 00:38:52,520 --> 00:38:54,727 سوف أغادر 536 00:38:57,120 --> 00:38:59,566 حسنا , هاى 537 00:39:01,480 --> 00:39:02,891 أنا فقط أريد 538 00:39:03,040 --> 00:39:06,840 بعض الوقت لنتحدث 539 00:39:07,000 --> 00:39:10,686 وبعدها يمكنك الاختفاء كما تريدين 540 00:39:13,320 --> 00:39:14,890 أنت جاهز , سيدى؟ 541 00:39:17,520 --> 00:39:19,761 نعم 542 00:39:19,960 --> 00:39:21,007 نعم لقد ولدت جاهزا 543 00:39:21,160 --> 00:39:23,128 حسنا , بسهولة ولطف 544 00:39:23,280 --> 00:39:25,169 ها أنت , أنتبه 545 00:39:27,640 --> 00:39:29,722 أراك فى الجوار 546 00:39:29,880 --> 00:39:32,406 - حسنا , أنتبه لرأسك - أمسكته؟ 547 00:39:32,560 --> 00:39:34,369 نعم 549 00:39:42,000 --> 00:39:43,001 أقترب منِ 550 00:39:43,160 --> 00:39:45,128 حسنا 551 00:39:47,840 --> 00:39:50,047 هل أستطيع الأستمرار فى ملاحقتك؟ 552 00:39:52,680 --> 00:39:54,444 وداعا , كونر 553 00:40:11,440 --> 00:40:14,523 أسمع , فقط أخبرنى كم سيطول 554 00:40:14,720 --> 00:40:18,327 حسنا , أسمع سوف أتصل بك غدا 555 00:40:18,520 --> 00:40:21,251 تحدث عن طريق شركة النقل و الامداد 556 00:40:23,800 --> 00:40:25,928 نعم , لا لا هذه هى 557 00:40:26,080 --> 00:40:27,366 حسنا شكرا لك 558 00:40:27,520 --> 00:40:29,966 بالطبع 559 00:40:33,880 --> 00:40:35,564 غير حقيقى 560 00:40:38,240 --> 00:40:39,640 - هل أستمتعت؟ هلا ...؟ - نعم 561 00:40:39,720 --> 00:40:43,122 - قٌل وداعا - وداعا 562 00:40:43,280 --> 00:40:44,964 حسنا , كان هذا حقيقى جميعا 563 00:40:45,120 --> 00:40:49,045 - لا , لم يكن - هاى , اللعنه 564 00:40:49,200 --> 00:40:50,690 ليلة مملة؟ 565 00:40:50,880 --> 00:40:52,450 بعض الناس أتوا إلى هنا فقط لأستخدام الحمام 566 00:40:52,600 --> 00:40:55,410 - كيف هى أحوالنا؟ - حسنا، بصرف النظر عن كونها 567 00:40:55,560 --> 00:40:58,131 أنها من الانواع المهددة بالأنقراض , أنها على ما يرام 568 00:40:58,280 --> 00:40:59,486 هلا ترجمت لى هذا , رجاء؟ 569 00:40:59,680 --> 00:41:03,287 ليلة الجمعة , هى الليلة الوحيدة التى نجمع فيها الأموال 570 00:41:03,480 --> 00:41:06,131 لقد فوت دفع بعض الفواتير 571 00:41:06,280 --> 00:41:08,806 و لا نستطيع تغطيه الواجهه 572 00:41:08,960 --> 00:41:11,042 أفهمك 573 00:41:11,200 --> 00:41:12,690 نعم 574 00:41:12,840 --> 00:41:14,649 هل لديك خطة بديلة؟ 575 00:41:16,240 --> 00:41:18,322 بورجر كينج؟ 576 00:41:18,480 --> 00:41:20,847 بجدية , أريد أن أريك شىء 577 00:41:21,040 --> 00:41:23,407 - أنظر إلى هذا الجدول - لا , لا , أستطيع 580 00:41:27,480 --> 00:41:30,529 هل لديك حماية؟ 581 00:41:30,680 --> 00:41:33,570 فياجرا؟ 582 00:41:33,760 --> 00:41:35,489 - أرجوك أخفض صوتك - هل تريد منى أن أحمل يدك؟ 583 00:41:35,680 --> 00:41:37,091 - أخرس , أخرس - تريدنى أن أنظر؟ 584 00:41:37,240 --> 00:41:38,605 يارجل , حقا أخرس 585 00:41:38,760 --> 00:41:40,330 - لا تفعل - انا معك فى أى وقت 586 00:41:40,480 --> 00:41:42,323 أنت تفسد اللحظة , هلا تصمت؟ 587 00:41:42,520 --> 00:41:44,090 - هذا جيد - انا أؤمن 588 00:41:44,240 --> 00:41:45,810 - بماذا؟ - بالقوى العليا 589 00:41:45,960 --> 00:41:47,041 هل تسمعها؟ 590 00:41:47,200 --> 00:41:49,043 ليس الأن 591 00:41:49,200 --> 00:41:50,531 - وداعا - وداعا 592 00:41:50,680 --> 00:41:54,048 -وداعا. - احصلوا على المتعة يارفاق 593 00:41:59,760 --> 00:42:01,205 تعلم , انا لدى خطة بديلة 594 00:42:01,360 --> 00:42:02,725 حقا؟ 595 00:42:02,880 --> 00:42:05,326 تعلم , بامكاننا الخروج من هنا للأبد 596 00:42:05,480 --> 00:42:08,962 كنت أفكر بالحصول على ترخيص العقارات الخاص بى 597 00:42:09,120 --> 00:42:10,884 - ماذا؟ 598 00:42:11,040 --> 00:42:13,486 لماذا تحصلى على ... 599 00:42:13,640 --> 00:42:15,881 لماذا تريدى أن تحصلى على شى ء كهذا؟ 600 00:42:16,040 --> 00:42:20,045 لأنه يبدو مشوقا أكثر من صب المشروبات. 601 00:42:20,200 --> 00:42:21,531 هو كذلك؟ حسنا 602 00:42:21,720 --> 00:42:23,563 ماذا حدث لحياتك مع الرسم؟ 603 00:42:23,720 --> 00:42:25,802 لقد تحول الأمر إلى 604 00:42:25,960 --> 00:42:28,725 هواية فى يوم الراحة 605 00:42:28,880 --> 00:42:30,120 أنت؟ 606 00:42:30,280 --> 00:42:34,080 اضافة على ذلك , اعتقد ان من غير اللائق وجود أعمال خارجية لفعلها 607 00:42:34,280 --> 00:42:37,602 وانت تعلم أن الامور لن تذهب حيثما تريد 609 00:42:41,560 --> 00:42:43,130 هل سوف تكون على مايرام؟ 610 00:42:46,560 --> 00:42:48,608 من الممكن 611 00:42:48,760 --> 00:42:52,481 نحن نعيش فى عالم ملىء بالأحتمالات 612 00:42:52,760 --> 00:42:54,728 حسنا 613 00:42:54,920 --> 00:42:57,127 انا لدى أذان صاغيه 614 00:42:57,280 --> 00:43:00,011 لو أردت الحديث عن 615 00:43:00,160 --> 00:43:01,571 مهما يكن 616 00:43:06,200 --> 00:43:08,726 نتحدث عن كل ما هو مبالغا فيه. أنا أفضل فقط 617 00:43:08,880 --> 00:43:11,121 أن أدع الأشيائ تهدأ بداخلى ثم 618 00:43:16,760 --> 00:43:19,081 لماذا فعلت هذا؟ 619 00:43:20,800 --> 00:43:23,963 كان يبدو أنه الأمر التالى المشوق لفعله 620 00:43:24,960 --> 00:43:26,724 أنا , أنا نوع ما متزوج 621 00:43:26,880 --> 00:43:28,484 نعم ؟ لا أمانع ذلك 622 00:43:32,640 --> 00:43:35,007 أنا أمانع بعض الشىء 623 00:43:35,160 --> 00:43:36,924 لا أحد ينظر 624 00:43:37,080 --> 00:43:39,048 تعلم , فى حياة اخرى 625 00:43:45,160 --> 00:43:47,970 لا يجب علينا فعل ذلك 626 00:43:48,880 --> 00:43:51,804 متى كانت أخر مرة مارست الجنس فيها؟ 627 00:43:56,800 --> 00:43:58,564 تبا , أستطيع تذوق طعم الندم من الأن 628 00:43:58,720 --> 00:44:01,371 حسنا , توقف عن التفكير ليس صحياً لك 629 00:44:01,520 --> 00:44:03,170 - أليكسس؟ - نعم؟ 630 00:44:03,320 --> 00:44:05,163 غدا سوف يكون محرجاً 631 00:44:05,320 --> 00:44:06,845 من الممكن 632 00:44:33,880 --> 00:44:35,530 مرحباً 633 00:44:35,680 --> 00:44:37,045 أهلاً 634 00:44:39,840 --> 00:44:42,002 ماذا تفعل هنا؟ 635 00:44:42,200 --> 00:44:43,929 كنت أتفقد بعض الأشياء 636 00:44:44,080 --> 00:44:45,366 حقاً؟ 637 00:44:45,520 --> 00:44:47,727 كنت على وشك أن أطعمه 638 00:44:51,120 --> 00:44:52,645 تباً 639 00:44:52,800 --> 00:44:55,246 ليس عليك أن تفقد الأمل فى بهذه السهولة 640 00:44:56,520 --> 00:44:58,682 أحضرت ذلك من أجل كودى 641 00:44:58,880 --> 00:45:01,406 نعم , أعلم ذلك , شكراً 642 00:45:06,640 --> 00:45:09,928 ماذا كان على طفل بعمر شهرين أن يفعل بذلك على كل الأحوال؟ 643 00:45:12,360 --> 00:45:14,567 تبدوا بحالة مذريه 644 00:45:14,720 --> 00:45:16,563 شكراً 645 00:45:16,720 --> 00:45:21,203 حسنا , ماذا تريد أن تفعل بة؟ 646 00:45:24,320 --> 00:45:26,891 هل هناك خطب ما بك؟ 647 00:45:28,680 --> 00:45:31,206 على الأرجح , لماذا تسأل؟ 648 00:45:31,360 --> 00:45:33,806 الأمر له علاقة بالحديث تلك الليلة 649 00:45:34,000 --> 00:45:36,401 لقد كان غريباً بعض الشىء 650 00:45:36,560 --> 00:45:39,689 أعتقد أن بالغت بالأمور بعض الشىء 651 00:45:39,880 --> 00:45:42,406 هل سوف تموت أو شىء كهذا؟ 652 00:45:42,560 --> 00:45:44,483 لست أعلم بهذا 653 00:45:44,640 --> 00:45:47,484 على الرغم من ذلك لقد نسيت أسمى تلك الليلة 654 00:45:47,680 --> 00:45:48,966 حقا؟ 655 00:45:49,120 --> 00:45:51,168 كنت فى ستارباكس أطلب قهوة 656 00:45:51,320 --> 00:45:54,563 ثم سألنى الكاشير ما أسمى؟ 657 00:45:54,720 --> 00:46:00,170 فقط , كأنى علقت فى الفراغ 658 00:46:00,360 --> 00:46:02,681 لمدة , لم أكن أعلم من أكون 659 00:46:02,840 --> 00:46:05,889 حتى كان على المغادرة على الفور 660 00:46:06,040 --> 00:46:08,566 أنا متأكد أن هذا يحدث لكثير من الناس 661 00:46:08,720 --> 00:46:10,961 فى طريقى للحصول على المواطنة العليا 662 00:46:13,640 --> 00:46:15,404 نعم , انت كذلك 663 00:46:15,560 --> 00:46:20,043 فى يوم صافى , أستطيع رؤية نهايتى تحدق بى 664 00:46:20,200 --> 00:46:21,565 تعلم , أنه أمرأً غريب 665 00:46:21,720 --> 00:46:24,087 فى يوم , تقوم بالوقوف فى زاوية الشارع 666 00:46:24,240 --> 00:46:27,164 وكل شىء يتغير , لكنك لا تشاهد هذا يحدث 667 00:46:27,320 --> 00:46:30,961 كأن الأمر كله يٌمتص بواسطة 668 00:46:31,120 --> 00:46:32,804 مكنسة كهربائية كونية 669 00:46:36,920 --> 00:46:39,241 أنت بنفس عمرى 670 00:46:39,440 --> 00:46:42,364 عندما حظيت بك 671 00:46:42,520 --> 00:46:44,329 الأن , هذا شىء غريب 672 00:46:44,480 --> 00:46:46,130 أين تريد الوصول بهذا الكلام؟ 673 00:46:46,320 --> 00:46:48,049 لا أريد الوصول لأى مكان 674 00:46:48,240 --> 00:46:52,450 غضبى لزوجة تركتنى , لأنظف غبار الأريكة 675 00:46:52,600 --> 00:46:56,161 والأن لا يوجد شىء لفعلة 676 00:46:56,320 --> 00:46:58,846 حسنا, هذا ماتحصل عليه عندما تتزوج أمرأة فى نصف عمرك 677 00:46:59,040 --> 00:47:00,326 تباً لك 678 00:47:00,480 --> 00:47:02,767 تبأ لك , يارجل 679 00:47:02,960 --> 00:47:06,487 بجدية , لا تقم بدور أمير الوحدة على 681 00:47:08,640 --> 00:47:11,007 لقد رأيت هذا يحدث 682 00:47:11,160 --> 00:47:12,491 لقد كانت فقط واحده من صف طويل 683 00:47:12,680 --> 00:47:14,682 من النساء لقد رأيتك تفسد كل شىء 684 00:47:14,840 --> 00:47:16,604 خلال ماذا ؟ 17 عاماً؟ 685 00:47:16,760 --> 00:47:19,730 سبعة عشر عاماً منذ تركت أمى 686 00:47:19,880 --> 00:47:23,805 كانت يجب أن تعلم أنك سوف تدفع ثمن هذا مستقبلاً 687 00:47:23,960 --> 00:47:26,645 هل تظنى أستمتع بشعورى كنذل؟ 688 00:47:26,800 --> 00:47:28,802 نعم , تبدو كذلك 689 00:47:30,760 --> 00:47:35,163 تعلم , لقد كنت فى طريقى لقول شىء لطيف 690 00:47:35,320 --> 00:47:36,970 حقاً؟ 691 00:47:37,160 --> 00:47:38,969 تفضل 692 00:47:40,800 --> 00:47:44,361 جميعنا , نعلم شىء ما عن الحزن 693 00:47:44,520 --> 00:47:46,170 أو مهما تود أن تطلق علية 694 00:47:46,320 --> 00:47:49,563 حقا , كنت أود أن أعرف القليل عنه 695 00:47:51,760 --> 00:47:54,127 على كل الأحوال, كيف سيكون هذا لطيفاً فى النهاية؟ 696 00:48:00,040 --> 00:48:02,486 هل تحدثت إليها ؟ 697 00:48:08,520 --> 00:48:10,761 - هل علينا فعل ذلك؟ - نعم 698 00:48:11,800 --> 00:48:15,327 تود قول شىء من أجل النهاية؟. 699 00:48:16,960 --> 00:48:19,486 هل حقاً قمت بغلق أى شىء؟ 700 00:48:19,640 --> 00:48:21,085 لا 701 00:48:22,360 --> 00:48:24,089 وداعاً , رالف 703 00:50:02,520 --> 00:50:05,808 ماذ بحق ....؟ 704 00:50:09,000 --> 00:50:11,082 أسف 705 00:50:11,240 --> 00:50:13,368 لم أكن أتوقع أن أراك 706 00:50:13,520 --> 00:50:14,760 لا , لا 707 00:50:14,920 --> 00:50:18,402 لم أكن أتوقع أن أفعل ذلك أيضاً 708 00:50:19,840 --> 00:50:21,285 - أهلاً - هاى 709 00:50:24,640 --> 00:50:26,290 هل هى هنا؟ 710 00:50:27,960 --> 00:50:29,450 لا 711 00:50:30,840 --> 00:50:32,604 هل تعيش هنا؟ 712 00:50:35,560 --> 00:50:37,483 هل تود الدخول ؟ 713 00:50:37,680 --> 00:50:40,684 هل سيكون هذا على مايرام؟ 714 00:50:40,840 --> 00:50:42,205 نعم, تفضل 715 00:50:42,360 --> 00:50:43,566 حسنا 716 00:50:47,120 --> 00:50:48,121 شكراً , مارى 717 00:50:56,440 --> 00:50:59,011 هل أنت واثق أنك لا تريد كأساً من النبيذ؟ 718 00:50:59,200 --> 00:51:00,690 - لا؟ - لا 719 00:51:02,360 --> 00:51:04,806 لا أريد أن أبدأ الأن 720 00:51:07,520 --> 00:51:10,046 لقد بدأت بالفعل 721 00:51:11,320 --> 00:51:13,049 هل أستطيع أن أسأل كيف أحوالها؟ 722 00:51:18,200 --> 00:51:20,407 لا أعلم , لأكون صادقة معك 723 00:51:22,640 --> 00:51:24,608 كيف هى الأن 724 00:51:38,440 --> 00:51:41,250 هل أبدوا لك كأنسان مختلف؟ 725 00:51:41,400 --> 00:51:44,882 هل تشعر بذلك؟ 726 00:51:46,320 --> 00:51:48,641 نعم , نوعاً ما 727 00:51:48,800 --> 00:51:51,406 تبدو المثل لى 728 00:51:51,560 --> 00:51:53,722 تعلم , لم أعجب بك 729 00:51:53,920 --> 00:51:56,651 عندما أحضرتك , ألينور من أجل العشاء 730 00:51:58,280 --> 00:52:00,123 مهما يكن مده ذلك 731 00:52:00,280 --> 00:52:02,442 منذ متى كان ذلك؟ 732 00:52:02,640 --> 00:52:04,051 ؟سبع سنوات 733 00:52:04,200 --> 00:52:06,851 سبع سنوات 734 00:52:07,000 --> 00:52:08,570 نعم 735 00:52:11,000 --> 00:52:14,083 كنت تجلس فى نفس المكان منذ سبع سنوات 736 00:52:14,240 --> 00:52:18,450 تشرب الماء لأنك كنت تخاف شرب النبيذ أمامى 737 00:52:19,800 --> 00:52:23,407 الطفل المعجزة الذى حاز على أعجاب طفلتى 738 00:52:25,800 --> 00:52:27,609 لقد تربيت أمامى 739 00:52:27,760 --> 00:52:29,091 حسنا 740 00:52:30,680 --> 00:52:32,444 هذا صحيح 741 00:52:36,600 --> 00:52:39,001 أسمعى , انا 742 00:52:39,160 --> 00:52:42,289 لا أريد أن أتدخل فى حياتك 743 00:52:42,440 --> 00:52:44,761 أو ما عليها فعله 744 00:52:44,920 --> 00:52:46,763 لكنِ لا أستطيع 745 00:52:46,920 --> 00:52:49,890 فقط ترك هذا للقدر 746 00:52:51,680 --> 00:52:54,411 لقد أكملت طريقى فى حياتى لأن 747 00:52:54,560 --> 00:52:57,530 المضو قدماً هو ما علينا فعلة 748 00:53:01,720 --> 00:53:04,485 أعتقد أن الناس يحزنون بطرق مختلفة 749 00:53:04,640 --> 00:53:08,964 اتمنى أن يوجد طريقة لائقة لقول هذا 750 00:53:09,160 --> 00:53:11,731 لكنِ فقط , أردت عودت الهراء اليومى و الحياة الطبيعية 751 00:53:11,880 --> 00:53:14,451 أعتقد أن ألينور أرادت شىء أخر 752 00:53:16,600 --> 00:53:18,364 واعتقد أن 753 00:53:21,240 --> 00:53:25,609 لم يكن شىء لائق في هذا 754 00:53:52,680 --> 00:53:55,490 - لا أستطيع فهم ذلك يارجل - لا تفهم ماذا؟ 755 00:53:55,640 --> 00:54:01,044 حسنا , أباك هو ملك المطاعم 756 00:54:01,200 --> 00:54:03,009 هو مثل مايك جاكر لعبة المطاعم 757 00:54:03,160 --> 00:54:06,881 كل ما عليك فعلة هو مكالمة هاتفية وسوف تحفظ حياتنا 758 00:54:07,040 --> 00:54:11,807 أنت تريدنا أن نغرق كاتسعين بالمئة من المطاعم فى المدينة 759 00:54:11,960 --> 00:54:13,689 - لا أفهمك - ستو , ستو 760 00:54:13,840 --> 00:54:16,810 - حسنا , ماذا فعل؟ - ماذ تعنى بماذا فعل؟ 761 00:54:16,960 --> 00:54:19,566 ماذ فعل أباك ؟ قل لى السر الغامض 762 00:54:19,720 --> 00:54:21,245 - ماذا فعل؟ - تزوج بأمى 763 00:54:21,440 --> 00:54:23,408 - ماذا يعنى هذا؟ - يعنى بأنه تزوج من أمى 764 00:54:23,560 --> 00:54:27,281 أعطته جميع اموال عائلتها ثم تركها و فتح المطعم 765 00:54:27,440 --> 00:54:29,602 كانوا يتناقشون بحدة , ثم تركها مثل العادات السيئه 766 00:54:29,760 --> 00:54:30,966 حسنا , علمت هذا؟ 767 00:54:31,160 --> 00:54:34,084 لماذا لا تذهب و ابحث لنفسك عن مكان للسيدات الوحيدات 768 00:54:34,240 --> 00:54:36,129 -وابدأ حياتك من هناك -حسنا 769 00:54:36,280 --> 00:54:37,964 أفضل أن أفشل عن 770 00:54:38,120 --> 00:54:40,122 أن أعطيه الرضا 771 00:54:40,280 --> 00:54:41,850 أنه فعل مايجب أن يقوم بة 772 00:54:42,000 --> 00:54:43,640 هذا أغبى شىء سمعته 773 00:54:43,680 --> 00:54:44,806 - من اغبى الاشياء سمعأ 774 00:54:44,960 --> 00:54:47,531 لماذا هذا غبياً؟ 775 00:54:47,720 --> 00:54:50,326 تظن أن سوف أكلم أبى و أرجوا منه ذلك؟ 776 00:54:50,480 --> 00:54:52,608 وهو سوف يرد على ويقول تعال وأجلب اصدقائك معك 777 00:54:52,760 --> 00:54:55,286 - نعم - أنها ليست بحفلة لعينة 778 00:54:55,440 --> 00:54:56,920 لا , انها ليست حفلة , انه العمل 779 00:54:57,000 --> 00:54:59,924 - ستو , بحق الطعام أنت - انا طباخ 780 00:55:00,080 --> 00:55:03,926 حسناً , ياطباخ , انت لاتناسب أحد هذه المطاعم 781 00:55:04,080 --> 00:55:06,321 حسناً , اهدأ لا نريد حقاً الخوض فى هذة المحاثة 782 00:55:06,480 --> 00:55:08,289 - لنتحدث عنها - لا نريد هذة المحادثة 783 00:55:08,440 --> 00:55:09,566 متى كانت أخر مرة قطعت بها جزر؟ 784 00:55:09,720 --> 00:55:11,245 - حقاً لاتريد الخوض فى هذا - بجدية 785 00:55:11,400 --> 00:55:12,811 - هذة المحادثة؟ حقاً؟ - متى كانت أخر مرة 786 00:55:12,960 --> 00:55:14,405 - تريد الخوض فى هذا؟ -طبخت فيها بيضة 787 00:55:14,560 --> 00:55:16,050 - تريد ذلك حقاً - و متى سحبت صفار البيض؟ 788 00:55:16,200 --> 00:55:17,770 تعلم , هنا نوعين من المطابخ فى هذا العالم 789 00:55:17,960 --> 00:55:19,291 هذه المحادثة؟ لقد طفح بى الكيل 790 00:55:19,440 --> 00:55:21,044 - ..تريد أن تكون الفتى المدلل - أنت كذلك 791 00:55:21,200 --> 00:55:22,611 -انت الفاشل هنا أيها الأحمق - لا , اقول لك أنت يارجل 792 00:55:22,760 --> 00:55:24,250 تعلم تلك الأكواب بالخارج؟ 793 00:55:24,400 --> 00:55:26,164 - تحتاج من ينظفهم - تباً لك 794 00:55:26,320 --> 00:55:28,322 تحب هذا؟ 795 00:55:28,480 --> 00:55:30,323 - أيها الأحمق -أنتظر 796 00:55:30,480 --> 00:55:31,766 ضربتنى باللفت السخيف؟ 797 00:55:33,840 --> 00:55:35,080 هذا كل ما لديك؟ 798 00:55:35,240 --> 00:55:36,321 هيا 799 00:55:36,520 --> 00:55:37,681 ياألهى 801 00:55:47,040 --> 00:55:48,087 قم بالدوران 802 00:55:49,040 --> 00:55:50,530 حسنا , حسنا 803 00:55:50,680 --> 00:55:51,681 هذا ما تريده؟ 804 00:55:58,160 --> 00:56:00,128 هل هذة مزحة؟ 805 00:56:00,280 --> 00:56:03,602 لا , لا أعتقد 806 00:56:03,760 --> 00:56:06,081 لم نفتح بعد 807 00:56:07,520 --> 00:56:09,284 هل أنت على مايرام؟ 808 00:56:11,440 --> 00:56:13,363 كنت الثالث فى فصلى , ايها الأحمق 809 00:56:13,520 --> 00:56:16,251 أكايمية نيوريورك للفن الحديث 810 00:56:16,400 --> 00:56:17,890 أعلم هذا , يامغفل 811 00:56:21,040 --> 00:56:23,850 لقبنى بالطباخ 812 00:56:24,000 --> 00:56:25,525 مرحبا 813 00:56:25,680 --> 00:56:28,570 أحب مكاننا هنا 814 00:56:28,720 --> 00:56:31,200 حقاً 815 00:56:31,360 --> 00:56:33,522 فقط , حصلت على عقد إيجار باهظ الثمن 816 00:56:33,680 --> 00:56:36,001 ولو كنت تريد النوم فى المطبخ 817 00:56:37,880 --> 00:56:41,089 حسنا , سوف أحضر حقيبة النوم 818 00:56:44,040 --> 00:56:46,327 فقط , انه الوقت لندع كل شىء يرحل 819 00:56:48,880 --> 00:56:50,689 حان الوقت لنكبر 820 00:56:50,880 --> 00:56:52,564 لقد كبرت 821 00:56:52,760 --> 00:56:54,046 حقاً 822 00:56:54,200 --> 00:56:55,565 حسنا 823 00:56:58,800 --> 00:57:01,406 متى سنغادر؟ 824 00:57:01,600 --> 00:57:03,523 نهاية الأسبوع القادم 825 00:57:09,720 --> 00:57:12,644 هل يمكننا أن نأكل سجق أخر قبل الأغلاق؟ 826 00:57:12,800 --> 00:57:14,609 نعم 827 00:57:16,400 --> 00:57:18,482 و الحصول على بعض المخدرات الثقيله؟ 828 00:57:18,640 --> 00:57:20,290 بدون مداعبة الشىء الخاص بك 829 00:57:20,440 --> 00:57:22,090 حسنا 830 00:57:22,240 --> 00:57:23,605 أنا أسف 831 00:57:23,760 --> 00:57:24,841 لا عليك 832 00:57:25,040 --> 00:57:26,769 حسنا 837 00:57:43,640 --> 00:57:45,000 هاى , هاى 838 00:57:45,040 --> 00:57:46,326 أسف 839 00:57:49,280 --> 00:57:51,521 يألهى 840 00:57:51,680 --> 00:57:53,523 من الجيد رؤيتك أيضا , ستو 841 00:57:57,240 --> 00:57:58,526 حسنا , هذا لطيف 842 00:57:58,680 --> 00:58:00,523 كالأيام الخوالى نتجمع 843 00:58:00,680 --> 00:58:02,762 -سوف أذهب للمطبخ. - نعم 844 00:58:02,920 --> 00:58:05,730 سوف أنضم إليك 845 00:58:35,240 --> 00:58:38,722 - مشروب شرلي؟ - لو سمحت 846 00:58:53,120 --> 00:58:54,531 كم الثمن؟ 847 00:58:54,680 --> 00:58:56,489 أموالك ليست جيدة هنا 848 00:58:56,640 --> 00:58:57,880 تعلمين , هذا 849 00:58:58,040 --> 00:58:59,041 حسنا 850 00:59:01,720 --> 00:59:04,166 العمل بخير؟ 851 00:59:04,320 --> 00:59:06,049 أنه عظيم 852 00:59:08,840 --> 00:59:10,330 سوف نغلق للأبد 853 00:59:14,400 --> 00:59:15,925 - انا أسفة - نعم 854 00:59:16,080 --> 00:59:18,401 نعم , انا أيضا 855 00:59:27,680 --> 00:59:29,409 لذا , ما التالى؟ 856 00:59:29,560 --> 00:59:31,927 لا أعلم 857 00:59:32,080 --> 00:59:37,007 حسنا , سوف أقوم ببعض الاشياء التى قد يقوم بها الناس 858 00:59:37,160 --> 00:59:39,686 ويستفيدون بها 859 00:59:39,840 --> 00:59:42,081 سوف تعمل لصالح أبيك؟ 861 00:59:49,040 --> 00:59:52,408 تعلمين , قبل ان ألقاك كنت لا أمتلك دليل على ما أريد ان اصبح عليه 862 00:59:54,440 --> 00:59:59,321 ثم عندما اصبحت معك أعتقدت , انٍ حللت كل شيء 863 01:00:02,600 --> 01:00:05,126 الأن عدت لنقطة الصفر مجداً 864 01:00:09,320 --> 01:00:13,405 حسنا , عندما تفعل أخبرنى كيف فعلتها حسناً؟ 865 01:00:13,560 --> 01:00:14,766 حسناً 866 01:00:17,600 --> 01:00:19,728 - لنخرج من هنا 867 01:00:19,880 --> 01:00:21,769 - ماذا؟ - هيا بنا. 868 01:00:21,920 --> 01:00:23,809 - الأن؟ - نعم هذه هى الفكرة 870 01:00:25,160 --> 01:00:26,924 لا أؤمن بتضيع الوقت 871 01:00:27,080 --> 01:00:28,206 حسناً 872 01:00:30,280 --> 01:00:31,645 نعم 873 01:00:38,960 --> 01:00:41,930 لا تنسى أن تملئها بالوقود قبل ان تعود 874 01:00:42,080 --> 01:00:43,684 لك ذلك 877 01:01:32,800 --> 01:01:34,245 هذا 878 01:01:34,400 --> 01:01:38,564 -ماذا تفعل؟ - هل تريدين الأستماع لهذا؟ 879 01:01:38,720 --> 01:01:40,563 نعم , تقبل هذا , لادلو 880 01:01:55,080 --> 01:01:57,321 هل سوف تمطر؟ 881 01:02:07,840 --> 01:02:10,081 تباً لى 882 01:02:13,520 --> 01:02:16,251 بالطبع حصلنا على سيارة ذات مساحات فاسدة 883 01:02:16,400 --> 01:02:18,402 نستطيع أن ننتظر هنا 884 01:02:20,720 --> 01:02:22,563 ماذا نفعل هنا؟ 885 01:02:23,960 --> 01:02:25,803 أخبرنى أنت 886 01:02:25,960 --> 01:02:28,042 أنت من قال أن علينا التحدث 887 01:02:28,200 --> 01:02:30,282 تتبعتنى , وذهبت لمنزل أبواى 888 01:02:30,440 --> 01:02:32,090 ماذا نفعل هنا؟ 889 01:02:32,240 --> 01:02:35,642 منذ وقت قليل , دخلتِ إلى الحانة 890 01:02:35,800 --> 01:02:39,691 وطلبتِ منى أن اقود بغير هدف حتى وصلنا لتلك العاصفة اللعينة 891 01:02:41,960 --> 01:02:44,361 هذا مضحك 892 01:02:44,520 --> 01:02:46,124 نعم 893 01:02:46,320 --> 01:02:48,926 نعم , هذا مذهل 894 01:03:06,320 --> 01:03:09,000 تعلمين , لفترة وجيزة اعتقدت أننا سوف نكون معا للأبد 895 01:03:09,080 --> 01:03:10,206 نحظى بحياة لائقة جداَ 896 01:03:17,080 --> 01:03:20,766 يجب على أن أنقل كل شىء من الشقه بحلول الغد 897 01:03:22,960 --> 01:03:25,930 هل تريدين منٍ أن أبقى على شىء لكِ؟ 898 01:03:26,080 --> 01:03:28,606 إلى أين سوف تنتقل؟ 899 01:03:28,760 --> 01:03:30,330 لا أعلم 900 01:03:30,480 --> 01:03:34,644 أستطيع أن انتقل عند أبى لفترة حتى أرتب أمورى 901 01:03:34,800 --> 01:03:36,643 كيف حاله؟ 903 01:03:39,160 --> 01:03:42,323 انا متأكد للغاية , انه بدأ فى فقدان عقلة 904 01:03:42,480 --> 01:03:44,289 فرناندا تركتة 905 01:03:44,440 --> 01:03:47,125 نعم 906 01:03:47,280 --> 01:03:49,965 يحصل على جلسات الكلام 907 01:03:50,120 --> 01:03:51,929 والفلسفة 908 01:03:52,080 --> 01:03:55,687 نفس الهراء يسحب كل الوقت , انه تائه 909 01:03:55,840 --> 01:03:58,241 اعتقد ان الأمر أكبر من ذلك 910 01:03:59,480 --> 01:04:01,960 نعم , ربما 911 01:04:02,120 --> 01:04:04,202 على الأقل تتحدثون 912 01:04:04,400 --> 01:04:06,528 نعم 913 01:04:06,680 --> 01:04:08,682 ماذا سوف تقولين لوالديك عنا 914 01:04:11,200 --> 01:04:13,202 ماذا أود أن أقول؟ 915 01:04:13,360 --> 01:04:15,681 أن نحن رائعين 916 01:04:20,880 --> 01:04:24,805 اشعر أننا نعيش وسط حياة مبتذلة 917 01:04:25,000 --> 01:04:26,729 نحن كذلك 918 01:04:36,480 --> 01:04:38,721 انت مبتل للغاية 919 01:04:38,880 --> 01:04:41,486 لاحظت هذا للتو؟ شكراً لك 920 01:05:13,560 --> 01:05:14,846 أنتظرى 921 01:05:15,000 --> 01:05:16,490 - لا , لا - لا , انتظرى 922 01:05:16,680 --> 01:05:18,603 فقط لثانية 923 01:05:18,760 --> 01:05:20,762 تباً 924 01:05:26,080 --> 01:05:29,050 لقد نمت مع امرأه أخرى 925 01:05:35,160 --> 01:05:37,288 أنا أسف 926 01:05:44,680 --> 01:05:47,650 هذا لا يهم 927 01:05:47,800 --> 01:05:50,804 ماذا تعنين بأن هذا لا يهم؟ 928 01:05:50,960 --> 01:05:52,291 تحرك 929 01:05:52,440 --> 01:05:56,126 - لا تفعلى , أل - تحرك 930 01:05:56,280 --> 01:05:58,362 ماذا تعنين بأن هذا لا يهم؟ 931 01:05:59,520 --> 01:06:01,602 رتب نفسك , كونر 932 01:06:04,960 --> 01:06:07,167 - لا تهتمى - لا 933 01:06:07,320 --> 01:06:10,244 هذا هراء , أعلم أنكِ مهتمة 934 01:06:10,440 --> 01:06:14,365 أل من المفترض أن تقولى , بماذا كنت تفكر كونر؟ 935 01:06:14,520 --> 01:06:16,522 من المفترض أن تقولى أنت أنانى ووقح 936 01:06:16,680 --> 01:06:17,841 لا 937 01:06:18,000 --> 01:06:20,651 لقد تجاوزنا هذا 938 01:06:20,800 --> 01:06:23,087 وانت للتو قلتها بالنيابة عنى 939 01:06:23,240 --> 01:06:25,766 هيا لنعود إلى المدينة 940 01:06:50,120 --> 01:06:52,248 سوف أخرج من هنا 941 01:07:22,960 --> 01:07:23,961 هاى , فيبى 942 01:07:24,120 --> 01:07:25,690 - كيف حالك؟ - كيف حالك أنت؟ 943 01:07:25,840 --> 01:07:28,047 بخير , لقد طال شعركِ 944 01:07:28,200 --> 01:07:29,690 - ليس حقاً - نعم 945 01:07:29,840 --> 01:07:31,683 هو فى موقعه 946 01:07:53,760 --> 01:07:57,162 يمكن أن تجعل هذا المكان ملكاً لك لو أردت ذلك 947 01:07:57,320 --> 01:07:59,209 فعل ماتريد به 948 01:07:59,360 --> 01:08:01,010 بجدية , أنا 949 01:08:01,160 --> 01:08:04,164 لقد أنتهيت 950 01:08:04,320 --> 01:08:09,121 الأمر كان جميل وجيد فى البدايه 951 01:08:09,280 --> 01:08:12,966 نفس الوجوه تستمر فى الظهور عدا مزيد من التجاعيد فى وجوهم 952 01:08:13,120 --> 01:08:14,565 وبعضهم أقل بقليل 953 01:08:15,920 --> 01:08:17,206 فرقة الأستونز كانوا هنا الأسبوع الماضى 954 01:08:17,400 --> 01:08:20,131 بعدما أنتهوا من العزف 955 01:08:20,320 --> 01:08:22,891 معظم الناس بدأت فى المغادرة 956 01:08:25,840 --> 01:08:28,571 أستمر فى عمل هذا من وقتً طويل 957 01:08:28,720 --> 01:08:31,644 أعتقد أنك قمت بعمل رائع 958 01:08:31,800 --> 01:08:36,169 حسنا , رضا النفس يخفينى جداً 959 01:08:37,440 --> 01:08:39,408 - حقاً؟ 960 01:08:39,560 --> 01:08:41,050 ما رأيك بهذا؟ 961 01:08:41,200 --> 01:08:44,090 أنا لم أستطع سداد قرض البنك 962 01:08:44,240 --> 01:08:46,811 وأفقد أمتلاكى للمقهى 963 01:08:46,960 --> 01:08:52,251 ألينور ذهبت مع الرياح اللعينة 964 01:08:52,440 --> 01:08:58,129 أنا فقط فى عمر 33 عاماً وحياتى تغرق مثل السفينة 965 01:09:00,760 --> 01:09:03,081 أنا فى الستينات 966 01:09:03,280 --> 01:09:08,207 وفقدت حفيدى , و محرم على التحدث بشأنه 967 01:09:08,360 --> 01:09:10,761 و هجرتنى زوجتى الثالثة 968 01:09:10,920 --> 01:09:13,366 وأتى كل يوم إلى هذا المطعم الذى 969 01:09:13,520 --> 01:09:16,330 يكون على أسم والدتك 970 01:09:20,000 --> 01:09:22,321 حان الوقت لاطلاق النار على الغراب. 971 01:09:22,480 --> 01:09:23,766 إلى أين سوف تذهب 972 01:09:23,920 --> 01:09:25,809 سوف تطير إلى بلاد العجائب؟ 973 01:09:25,960 --> 01:09:27,450 تصبح بوذى؟ 974 01:09:29,120 --> 01:09:33,728 وعندما تعود تقوم بتنويرنا 975 01:09:33,880 --> 01:09:35,962 تباً للتنوير 976 01:09:36,120 --> 01:09:39,442 أمل فى إيجاد طريقة للتعامل مع الواقع 977 01:09:42,800 --> 01:09:45,121 ماذا تفعل هنا على كل حال؟ 978 01:09:45,320 --> 01:09:48,563 انا فقط كنت فى الجوار 979 01:09:52,600 --> 01:09:54,762 "فى الجوار" 980 01:09:56,800 --> 01:09:58,609 ماذا هناك؟ 981 01:10:02,800 --> 01:10:07,169 هل تسألت يوماً لماذا نقع فى حب شخص معيناً؟ 982 01:10:09,960 --> 01:10:11,962 ليس حقاً 983 01:10:12,120 --> 01:10:15,567 أفكر أن هناك خطأ ما 984 01:10:15,720 --> 01:10:18,200 لكن لا أستطيع تحديد ما هو 985 01:10:22,080 --> 01:10:24,321 هناك دائما واحده تلاحقنا 986 01:10:26,000 --> 01:10:27,809 لذا اعطها بعض الوقت 987 01:10:31,240 --> 01:10:34,005 نظراً للظروف , انه الشىء الأمثل لفعلة 988 01:10:37,120 --> 01:10:38,724 أكره الظروف 989 01:10:38,920 --> 01:10:40,684 نعم 990 01:10:45,920 --> 01:10:49,163 حقاً منعتك من التحدث عنه؟ 992 01:10:55,000 --> 01:10:57,810 ماذا بحق الجحيم سوف تقول لى؟ 993 01:11:06,360 --> 01:11:08,124 منذ أن 994 01:11:11,920 --> 01:11:13,763 منذ أن حدث ما حدث 995 01:11:13,920 --> 01:11:15,524 أى ذكريات لدى نحوه 996 01:11:15,680 --> 01:11:17,489 فقط تهرب من عقلى 997 01:11:17,640 --> 01:11:20,041 تهرب إلى أبعد مكان يمكن أن أصل إليه 998 01:11:31,160 --> 01:11:35,961 النجم المضىء يدوم فقط لثوانى 999 01:11:36,120 --> 01:11:40,808 لكن , تكون حقاً سعيد أنك قد رأيته؟ 1000 01:11:48,600 --> 01:11:50,409 هذا لطيف 1001 01:11:53,880 --> 01:11:55,882 روحانى بعض الشىء , لكنه لطيف 1002 01:11:58,080 --> 01:12:00,082 اعنى هذا , هذا لطيف 1003 01:12:00,240 --> 01:12:02,368 لديك روح لطيفة يا أبى 1004 01:12:02,520 --> 01:12:04,443 لم يقل لى أحد هذا الكلام من قبل 1005 01:12:04,600 --> 01:12:07,206 تعلم , اننا نعيش في خطر الموت؟ 1006 01:12:07,360 --> 01:12:10,250 حقاً؟ 1008 01:12:11,600 --> 01:12:14,285 - أنت جائع؟ - نعم 1009 01:12:14,440 --> 01:12:15,965 سوف أعد لك شيئا 1010 01:12:16,120 --> 01:12:17,690 حسنا 1011 01:12:40,680 --> 01:12:42,364 هاى , تلقيت مشروباتى؟ 1012 01:12:42,520 --> 01:12:44,010 نعم , هل هناك أشخاص أخرون يعملون هنا؟ 1013 01:12:44,160 --> 01:12:45,525 -ليس الأن - خمن ماذا؟ 1014 01:12:45,680 --> 01:12:46,727 - ماذا؟ -لا يوجد مزيد من البيرة 1015 01:12:46,920 --> 01:12:49,651 صادمة , حسناً 1016 01:12:49,840 --> 01:12:52,571 هذة أخر بيرة لدينا لذا أشربوها ببطىء 1017 01:12:52,760 --> 01:12:55,047 على الرغم من ذلك , يوجد الكثير من الخمر 1018 01:12:55,200 --> 01:12:56,326 الطاولة الرابعة حسناً؟ 1019 01:12:56,480 --> 01:12:57,891 نعم , صحيح 1020 01:12:58,040 --> 01:12:59,690 يارفاق , أحضر لكم المشروبات؟ 1021 01:12:59,840 --> 01:13:01,410 -حبيبتى؟ 1022 01:13:01,600 --> 01:13:03,284 فقط , بيرة لو سمحت 1023 01:13:03,480 --> 01:13:05,280 فى الواقع , لقد نفذت البيرة الأن 1024 01:13:05,320 --> 01:13:07,641 حسناً , فقط كأس من النبيذ سيكون جيداً 1025 01:13:07,800 --> 01:13:09,370 لك ذلك , وأنت؟ 1026 01:13:09,520 --> 01:13:11,249 -المثل -حسناً 1027 01:13:12,800 --> 01:13:15,041 شىء ما خطأ؟ 1028 01:13:15,240 --> 01:13:17,447 لا لا سوف أحضر لكم النبيذ 1029 01:13:17,600 --> 01:13:18,601 - سيا؟ -نعم؟ 1030 01:13:18,760 --> 01:13:21,127 - اثنين نبيذ , طاولة 4. -لك ذلك 1031 01:13:24,680 --> 01:13:26,648 أين ستو , و أليكسس ؟ 1032 01:13:30,840 --> 01:13:32,968 مرحباً؟ 1033 01:13:33,120 --> 01:13:35,771 - هاى - ماذا؟ انا لا أٌقضى حاجتى 1034 01:13:35,920 --> 01:13:37,206 - نحن نقوم بتدخينها -لا أريد حتى أن أعرف 1035 01:13:37,360 --> 01:13:39,169 هلا أزعجكم لمدة قصيرة؟ 1036 01:13:39,320 --> 01:13:41,561 - لدى شىء مهم 1037 01:13:41,720 --> 01:13:45,441 أطلبه منك , ربما للمرة الأخيرة 1038 01:13:45,600 --> 01:13:48,080 أليس ينبغى عليك طبخ بعض الطعام؟ 1039 01:13:50,240 --> 01:13:52,163 هيا 1040 01:13:52,360 --> 01:13:54,601 - حسنا , أنت على حق - أنا , أنا 1041 01:13:54,760 --> 01:13:56,808 هل أنتم منتشون يارفاق؟ 1042 01:13:56,960 --> 01:13:58,450 هاى , أخرج من هنا 1043 01:13:58,600 --> 01:14:00,200 هيا , قم بطبخ بعض الطعام الجيد 1044 01:14:00,280 --> 01:14:01,645 غبى 1045 01:14:01,800 --> 01:14:03,211 تعال هنا 1046 01:14:06,960 --> 01:14:09,645 - أحبك - أحبك 1047 01:14:09,840 --> 01:14:11,410 اذهب هيا, أغسل يداك 1048 01:14:11,560 --> 01:14:13,801 ينبغى علينا العودة؟ 1049 01:14:20,160 --> 01:14:22,640 لذا 1050 01:14:22,800 --> 01:14:25,804 - ها نحن فى الحمام. -ها نحن 1051 01:14:27,520 --> 01:14:29,727 - أليكسس , بخصوص تلك الليلة -لذا , أنتم الاثنان 1052 01:14:29,880 --> 01:14:33,441 تجولتم حتى الغروب فى ذالك اليوم؟ 1053 01:14:33,600 --> 01:14:35,170 نعم 1054 01:14:35,360 --> 01:14:37,806 ألم تسمعى؟ 1055 01:14:37,960 --> 01:14:41,681 النهايات السعيدة هى كل شىء 1056 01:14:41,840 --> 01:14:45,606 تعلم , أستطيع أن أقع فى حبك بجنون 1057 01:14:45,760 --> 01:14:49,287 لست متأكد انه الشىء الصحيح لعمله 1058 01:14:49,440 --> 01:14:51,488 لماذا هذا؟ 1059 01:14:54,200 --> 01:14:57,249 تعلم , أنه أمر مضحك أن شخص بمجرد أن يعيش 1060 01:14:57,400 --> 01:15:00,244 يمكن أن يدمر حياه شخص أخر 1061 01:15:05,680 --> 01:15:08,331 كيف هذا مضحك؟ 1062 01:15:08,520 --> 01:15:10,443 لا أعلم 1063 01:15:18,800 --> 01:15:21,040 هذا هو السبب لأن لا أكون ساقى لاتفسد قميصك 1064 01:15:23,680 --> 01:15:25,320 - مستعدون؟ - هذا المطعم غلق للأبد 1065 01:15:32,320 --> 01:15:34,163 نعم 1066 01:15:36,280 --> 01:15:37,770 هل رميت بالكوت؟ 1067 01:15:40,680 --> 01:15:42,603 هذا مكانه , لاتقلقون 1068 01:15:42,760 --> 01:15:44,683 هو الوحيد القادر على رمى الأشياء 1069 01:15:46,440 --> 01:15:48,761 - لا , تفعل.. - أعطنى قبلة , اعطنى قبلة 1070 01:15:51,240 --> 01:15:53,129 -أعطنى قبلة يافتاة 1074 01:17:11,720 --> 01:17:14,087 بكم أدين لك؟ 1075 01:17:15,840 --> 01:17:17,126 ماذا؟ 1076 01:17:17,320 --> 01:17:19,891 بكم أدين لك؟ 1077 01:17:20,040 --> 01:17:22,247 لا أتذكر 1078 01:17:27,040 --> 01:17:28,644 مرحباً؟ 1079 01:17:28,800 --> 01:17:30,290 هاى , حبيتى 1081 01:17:32,680 --> 01:17:35,570 لا , انا مستلقى على الرصيف 1082 01:17:35,720 --> 01:17:37,609 لا , انا على مايرام 1084 01:17:40,200 --> 01:17:42,248 نعم , لا أعلم 1085 01:17:42,400 --> 01:17:44,129 لا أعلم فى أى شارع 1086 01:17:44,280 --> 01:17:47,170 شارع كلينتون بجانب هستون 1087 01:17:49,120 --> 01:17:51,521 شارع كلينتون بجانب هستون 1088 01:17:51,680 --> 01:17:54,365 نعم , سوف ألقاك خلال دقيقة 1089 01:17:55,640 --> 01:17:57,404 كم تريد؟ 1090 01:17:57,560 --> 01:17:59,085 أنسى الأمر 1091 01:17:59,240 --> 01:18:00,605 ماذا؟ 1092 01:18:00,760 --> 01:18:01,921 هاى 1093 01:18:03,560 --> 01:18:06,723 ماهى مشكلتك يارجل؟ 1094 01:19:38,760 --> 01:19:40,091 مرحباً؟ 1095 01:19:41,680 --> 01:19:43,045 مرحباً؟ 1096 01:19:45,440 --> 01:19:47,761 مرحباً؟ 900000000 01:19:47,761 --> 01:21:35,840 {\1c&#FFA500&\3c&HFFFFFF&\b1\fs30}{\fnAndalus}: تـمت الترجمة بواسطة أحمد الشهاوى {\1c&#FFA500&\3c&HFFFFFF&\b1\fs30}{\fnAndalus}: للتواصل : fb.com/ahmedmw2 1097 01:21:35,840 --> 01:21:37,171 مرحباً 1098 01:21:41,440 --> 01:21:44,250 متى حصلنا على كل هذة الأشياء؟ 1099 01:21:47,280 --> 01:21:50,966 لا أعلم 1100 01:21:51,120 --> 01:21:53,487 اعتقد انها متراكمه 1101 01:21:58,160 --> 01:22:03,564 تسطيع أن تخزن بضع من هذا فى منزل أبواى لو تريد 1102 01:22:03,720 --> 01:22:05,609 لا 1103 01:22:07,400 --> 01:22:11,405 سوف أحصل على محزن حتى , اجد لها حل 1104 01:22:19,720 --> 01:22:21,529 أسف 1105 01:22:32,040 --> 01:22:34,520 بماذا تفكيرين؟ 1106 01:22:39,240 --> 01:22:41,368 هذه الذاكرة غريبة جدا 1107 01:22:41,560 --> 01:22:43,324 كيف هذا؟ 1108 01:22:51,440 --> 01:22:53,841 لقد نسيت كيف كان يبدو 1109 01:22:57,200 --> 01:22:59,680 فى بعض الاوقات احصل على 1110 01:22:59,840 --> 01:23:02,491 ومضات من أعينه 1111 01:23:05,200 --> 01:23:07,646 أو 1112 01:23:07,800 --> 01:23:11,407 او أبتسامتة الصغيرة من اجل الحصول على الكريب 1113 01:23:15,560 --> 01:23:18,769 لكن يختفى فجأة 1114 01:23:22,440 --> 01:23:25,330 لا أستطيع تصور وجهه. 1115 01:23:31,520 --> 01:23:34,205 لا أستطيع تصور وجهه. بعد الأن 1116 01:23:44,200 --> 01:23:45,645 شاحب 1117 01:23:49,560 --> 01:23:51,767 لقد كان شاحب 1118 01:23:55,920 --> 01:23:58,161 و لديه أذان صغيرة للغاية. 1119 01:24:04,440 --> 01:24:06,681 كان لديه أنفك 1120 01:24:06,840 --> 01:24:09,241 فمك 1121 01:24:10,880 --> 01:24:13,121 دقنك 1122 01:24:13,280 --> 01:24:15,362 كان لديه 1123 01:24:18,480 --> 01:24:21,006 لكنه كان لديه عيناى 1124 01:24:23,160 --> 01:24:25,481 و أحببت هذا 1125 01:24:28,400 --> 01:24:32,041 وكان أجمل شىء رأيته فى حياتى 1126 01:24:40,360 --> 01:24:43,569 لم أكن مستعداً لهذا 1127 01:24:49,840 --> 01:24:51,842 لا أحد منا كان مستعداً 1128 01:24:53,800 --> 01:24:55,928 فقط أريده أن يعود 1129 01:24:56,080 --> 01:24:57,889 أعلم 1130 01:25:29,520 --> 01:25:31,363 أحبك 1131 01:25:35,800 --> 01:25:36,961 أعلم 1132 01:26:35,280 --> 01:26:36,850 يارفاق 1133 01:26:37,040 --> 01:26:39,327 سوف أقوم بجولة قبل الزحام؟ 1134 01:26:39,480 --> 01:26:41,289 - حسناً - حسناً 1135 01:26:42,360 --> 01:29:48,801 {\fad(255,32,224,0,500,2000,2200)\fscx10\fscy10\t(0,9000,\fscx100\fscy100)}{\an5}{\fs40}تمت الترجمة بواسطة : احمد الشهاوى للتواصل facebook.com/ahmedmw2 يمنع نقل الترجمة بدون أخذ أذن المترجم وشكرا لكم