1
00:00:03,000 --> 00:00:12,000
:ترجمة
manna
fb.com\manna199181@yahoo.com
تعديل التوقيت : yosefthehitman


2
00:00:46,280 --> 00:00:48,820
مرحباً مرحباً، للقادمين من اجل الطحن الصباحي

3
00:00:48,920 --> 00:00:51,660
هذا يوم اثنين وحشي لحركة المرور

4
00:00:51,760 --> 00:00:55,580
الاثنين بطيئة و هي تتحول للخامسة
(الاشارة تنزل الى مستوى(آي 10

5
00:00:55,680 --> 00:00:59,660
و اذا كنتم على طريق 405 السريع,
فأنتم متأخرين عن العمل بالفعل

6
00:00:59,760 --> 00:01:03,580
و الان، اذا عاقبكم رئيسكم على ذلك
....فإطلبوا منه الحضور و الحديث مع

7
00:01:03,680 --> 00:01:04,780
(ريتشل)
!يا ويلي

8
00:01:06,080 --> 00:01:08,660
(اشكرك (سكيب

9
00:01:08,760 --> 00:01:11,340
بالحديث عن الرؤساء، بعد الفاصل

10
00:01:11,440 --> 00:01:16,220
سوف نقابل ثلاثة اشخاص
يحلمون بأن يصبحوا مدراء بأنفسهم

11
00:01:16,320 --> 00:01:17,420
كونوا معنا

12
00:01:17,520 --> 00:01:20,900
و....توقفنا الان
جيد شباب، سنعود بعد 90 ثانية

13
00:01:24,400 --> 00:01:26,780
بحق السماء يا (ديل)، عليك ان تتوقف
عن التعرق يا صاح

14
00:01:26,880 --> 00:01:30,020
يا للهول، انك مبلل بالفعل
اتوقف عن التعرق؟ , كيف افعل ذلك؟

15
00:01:30,120 --> 00:01:32,740
اعني، ان هذا امر جلل
لقد وضعنا كل آمالنا على هذا الامر

16
00:01:32,840 --> 00:01:36,580
حسناً، لقد تركنا وظائفنا و لدي ثلاثة اطفال لأفكر فيهم الان
ما رأيك بهذا؟

17
00:01:36,680 --> 00:01:40,466
حسناً، فكر في هذا . انك تبلي حسناً حالياً,
فأنت ستجعل اولادك الثلاثة فخورين بك للغاية

18
00:01:40,680 --> 00:01:44,780
بنات، لدي فتيات يا صاح
صحيح، و ما الفرق، لا يستطيع المرء التفريق بينهم في هذ العمر

19
00:01:44,880 --> 00:01:47,340
انهم يبدون كحبات البطاطس لديها ايادي
لا تصف اطفالي بالبطاطس، اتفقنا؟

20
00:01:47,440 --> 00:01:49,300
احترم أطفالى
لا تغضبة

21
00:01:49,400 --> 00:01:50,900
انهم يرتدون الوردى
قم بتهدئتة

22
00:01:51,000 --> 00:01:52,660
العديد من الرجال يرتدون الوردى

23
00:01:52,760 --> 00:01:55,020
لدى قميص بولو وردى احبة
بحقك

24
00:01:55,120 --> 00:01:58,020
ايمكننا الحصول على لفة من المناشف ؟؟
ايمكننا الحصول على المناشف !؟

25
00:01:58,120 --> 00:02:01,500
لماذا تصيح على الناس ؟
انه يقول من فضلك , وانت تصيح

26
00:02:01,600 --> 00:02:03,380
اخلاق سيئة
صاح , قم بتجفيفف وجهك

27
00:02:03,480 --> 00:02:05,340
انه يفقد رباطة جأشه

28
00:02:05,440 --> 00:02:08,740
ايمكنكم البدء من دوني ؟
لماذا لا تنتظر في السيارة يا صاح ؟

29
00:02:08,840 --> 00:02:11,260
اهدأ , كل شئ سيكون على ما يرام
يجب ان تهدأ

30
00:02:11,360 --> 00:02:15,260
نيك) , سيقوم بأخبارهم بالحقائق والأكتشافات)
لانة العقل , صحيح ؟؟

31
00:02:15,360 --> 00:02:19,060
(فقط عليك ان تتحدث عن انك و (ستيسي
حظيتم بثلاث حبات بطاطس بأذرع

32
00:02:19,160 --> 00:02:22,260
انت القلب.
انا سأقوم بفعل ما اجيدة

33
00:02:22,360 --> 00:02:24,500
انت الروح ؟
لا , انا الخصية

34
00:02:24,600 --> 00:02:26,580
فهمت
لماذا اكون الروح ؟

35
00:02:26,680 --> 00:02:30,180
لا تخاف , تنفس
رأيت ؟ , سيكون كل شئ بسهولة

36
00:02:30,280 --> 00:02:33,900
كل ما علينا فعله هو ان نكون على سجيتنا
دعنا لا نفعل ذلك، فسجيتنا أسوأ

37
00:02:34,000 --> 00:02:38,340
لنكن افضل من انفسنا. لنحاول ان نرتقي قليلاً
هذه مذكرة جيدة، لا نصبح على سجيتنا، ملحوظة جيدة

38
00:02:38,440 --> 00:02:40,420
حسناً , سنعود فى 20 ثانية

39
00:02:40,520 --> 00:02:42,380
مرحبا يا رجال , شكراً لمجيئكم

40
00:02:42,480 --> 00:02:45,620
سررت بلقائك
صباح الخير كيف حالك ؟

41
00:02:45,720 --> 00:02:47,980
مرحباً , يا صاح

42
00:02:49,960 --> 00:02:52,340
(دايل)
سررت بلقائك يا رجل

43
00:02:52,440 --> 00:02:54,700
شكراً لمجيئك , سيكون هناك مرح

44
00:02:56,800 --> 00:02:59,140
....ها نحن نعود بعد 5، 4

45
00:03:00,560 --> 00:03:04,700
"انه وقت الاستيقاظ"
"و الخروج، صباح الخير"

46
00:03:04,800 --> 00:03:08,020
و الان و قد عدنا
تعلمون، اننا نحاول كل اسبوع تسليط الضوء

47
00:03:08,120 --> 00:03:11,180
على المخترعين المحليين و رجال الاعمال
في منطقة ضوء الافكار العظيمة

48
00:03:11,280 --> 00:03:12,380
هذا صحيح يا (مايك)

49
00:03:12,480 --> 00:03:14,503
(و اليوم لدينا (اديسون
هذا العصر

50
00:03:14,720 --> 00:03:19,460
الذين اخترعوا أداة استحمام جديدة
و الذين يتمنون ان يتنظفوا به بحق

51
00:03:21,240 --> 00:03:24,900
(رحبوا بـ(نيك) ، (كرت
(و (ديل

52
00:03:25,000 --> 00:03:28,660
سعداء بتواجدنا هنا
و الان قبل التعرف على المنتج , ايمكنكم اخبارنا

53
00:03:28,760 --> 00:03:32,860
بما الذي الهمكم انتم الثلاثة
للقيام بمشروع تجاري لأنفسكم؟

54
00:03:32,960 --> 00:03:36,100
حسناً، لقد كنا نعمل
في مهن سيئة لمدراء أسوأ

55
00:03:36,200 --> 00:03:40,020
ففكرنا، اذا استطعنا ايجاد فرصة
لنكون رؤساء لأنفسنا لكنا غيرنا الامر

56
00:03:40,120 --> 00:03:41,420
و ربما تكون هذه هي فرصتنا

57
00:03:41,520 --> 00:03:44,660
اجل، ثم اعتقدنا بأننا لن حصل على فرصة,
و لكن صديقنا (ديل) جاء بفكرة ممتازة

58
00:03:44,760 --> 00:03:45,900
(لا تناديه بـ(ديل-

59
00:03:46,000 --> 00:03:48,940
و...كما تعلمون، بدأنا بالاجتماع سوية
للحديث بشأن الاختراع

60
00:03:49,040 --> 00:03:51,060
بدلاً عن التذمر تجاه مهننا

61
00:03:51,160 --> 00:03:52,540
مهلاً، اعتقد بأن هذا مثير

62
00:03:54,040 --> 00:03:56,900
ديل) ارغب فقط في معرفة)
...من اين اتتك فكرة

63
00:03:57,000 --> 00:03:58,780
... الدش الجديد ??
لدي ثلاثة اطفال

64
00:04:00,200 --> 00:04:01,540
هذا هو القلب

65
00:04:01,640 --> 00:04:04,260
هذا مبشر
نعم , لدى ثلاثة تؤام

66
00:04:04,360 --> 00:04:07,540
فى الحقيقة انهم كثير

67
00:04:10,000 --> 00:04:11,420
دعيني، اجيب على السؤال

68
00:04:11,520 --> 00:04:14,820
لقد جاء (ديل) حينها
من احدى مغاسل السيارات

69
00:04:14,920 --> 00:04:18,060
التي بها خرطوم لإطلاق الصابون
و الملمع؟

70
00:04:18,160 --> 00:04:21,060
ففكر ببساطة
لماذا لا يصنعون كهذه للجسم ؟

71
00:04:21,160 --> 00:04:23,940
صحيح، و بعض تناول بعض الجعة
(جاءتنا فكرة (رفيق الحمام

72
00:04:24,040 --> 00:04:26,900
رفيق الحمام؟
اعتذر، هذا الاسم لم يصبح رسمياً حتى الان

73
00:04:27,000 --> 00:04:29,940
كلا، انه مخطئ، انه الاسم الرسمي
رغبت في ان يكون " والد الحمام"

74
00:04:30,040 --> 00:04:33,460
والد الحمام" هو اسوأ من جميع النواحى"
(لذا... ، اتفق مع (نيك

75
00:04:33,560 --> 00:04:35,740
انه افضل من  الاستحمام مع شخص غريب

76
00:04:35,840 --> 00:04:39,140
(انه ليس كذلك، يا (ديل
!ما قلتها للعديد من المرات، انه رفيقك

77
00:04:39,240 --> 00:04:42,060
حسناً، لمَ يكون رفيقك في الحمام معك؟
و لمَ والدك؟

78
00:04:42,160 --> 00:04:44,620
يا للهول
لا تصرخ في البث المباشر

79
00:04:44,720 --> 00:04:47,940
حسناً، اوتعلمون؟ ما رأيكم يا اصحاب
بأن تطلعونا على كيفية عمل هذا الاختراع؟

80
00:04:48,040 --> 00:04:52,031
اليس كذلك؟ لنذهب
اجل دعها تمطر , أجل، شغله

81
00:04:52,240 --> 00:04:54,140
!هذا رائع

82
00:04:54,240 --> 00:04:57,540
اذن، سيذهب (كرت) و يدخل هناك
و سيقوم بتشغيل الدش سوف ترون الماء ينزل

83
00:04:57,640 --> 00:05:01,980
و سيقوم بتشغيل الدش سوف ترون الماء ينزل
الذي سينطلق من رأس الدش و يختلط بالماء

84
00:05:02,080 --> 00:05:03,820
لا توجد ماء، لا يوجد ضغط للمياه
استخدم العصا الزرقاء

85
00:05:03,920 --> 00:05:06,180
لا يوجد ضغط للمياه
أوتعلمون؟ توجد مضخة بالخلف

86
00:05:06,280 --> 00:05:09,620
يمكنني ضخ الماء يدوياً
سوف يقوم (ديل) بالمساعدة , شكراً يا صاح

87
00:05:09,720 --> 00:05:11,340
ضخ
هل وصلت لها، افعلت؟

88
00:05:11,440 --> 00:05:12,500
حقا ً ؟؟

89
00:05:12,600 --> 00:05:15,420
تخرج  الماء ثم الشامبو
ثم يختلط تلقائياً مع الماء

90
00:05:15,520 --> 00:05:17,460
بعدها بهنية يأتي مصفف الشعر

91
00:05:17,560 --> 00:05:20,020
"حينها تستغرق مع "رفيق الحمام
نصف الوقت الذي تستغرقه دائما

92
00:05:20,120 --> 00:05:24,384
في النهاية، ان متوسط الامريكيون , لا ادري ان كنتم تعلمون هذا ...
يستهلكون حوالي 50 ساعة في الاسبوع في العمل

93
00:05:25,160 --> 00:05:27,740
لقد تشنجت يدي
دعني اساعدك

94
00:05:27,840 --> 00:05:30,500
و في السفر، فإذا استطعنا ان نوفر
...خمسة دقائق كل

95
00:05:30,600 --> 00:05:33,306
لا يوجد مسهل كافٍ، انه جاف للغاية اليس كذلك؟
صحيح، ابصق عليه

96
00:05:34,760 --> 00:05:37,340
و الان؟ افضل
أجل بعد اضافة المسهلات انه افضل

97
00:05:37,440 --> 00:05:38,860
لا , مطلقاً

98
00:05:38,960 --> 00:05:42,260
كلا، بالتأكيد اننا , هنالك ثقب صغير بالخلف
سوف احشر اصبعي داخله

99
00:05:42,360 --> 00:05:45,940
لا يهمنا كيفية إنهاءة
فقط انه الامر، اتفقنا؟

100
00:05:46,040 --> 00:05:47,980
مهما كان الامر
انه البث المباشر اليس كذلك؟

101
00:05:48,080 --> 00:05:49,860
انه البث المباشر! كما تعلم

102
00:05:49,960 --> 00:05:51,700
ما الذي تستطيع فعله؟
مرحى! ها نحن ذا-

103
00:05:51,800 --> 00:05:53,420
!انها معجزة

104
00:05:53,520 --> 00:05:55,660
لقد أخبرتك
لقد عمل كما وعدناكم، اليس كذلك؟

105
00:05:55,760 --> 00:05:58,860
(و الان، اوقفه يا (كرت
انه رائع للغاية، ارغب في واحد-

106
00:05:58,960 --> 00:06:02,980
انت ترغـ... لا يمكنك الحصول على هذا , انه الوحيد، انه النموذج الاولي
لكننا نبحث عن شركاء لنجلب الجهاز للمتاجر

107
00:06:03,080 --> 00:06:05,380
حسناً، اوتعلم، اخبرك الان بأنني ارغب في الاستثمار

108
00:06:05,480 --> 00:06:07,300
!لدينا مستثمر
(حسناً يا (مايك

109
00:06:07,400 --> 00:06:09,540
حسناً، كيف يمكنني الاتصال بكم شباب؟

110
00:06:09,640 --> 00:06:12,980
عليك بالذهاب مباشرة لـ"نيكرتديل"
عذراً ماذا؟

111
00:06:13,080 --> 00:06:15,023
انه موقعنا
"نيكرتديل.كوم"

112
00:06:15,800 --> 00:06:18,107
(انها اسماءنا، (نيك
(كرت) (ديل)

113
00:06:18,320 --> 00:06:20,309
(نيك) (كرت) (ديل)

114
00:06:23,680 --> 00:06:25,782
عليكم ان تغيروا هذا الاسم

115
00:06:27,480 --> 00:06:29,740
يا صاح، لا اصدق بأننا لم هذا
بصوت عال من قبل

116
00:06:29,840 --> 00:06:31,900
الامر يبدو جيد على الورق

117
00:06:32,000 --> 00:06:36,300
حسناً، لقد كان حلم جميل الى ان انتهى
و لكن اعتقد بأن علينا ان نترجى لكي نستعيد وظائفنا مجدداً

118
00:06:36,400 --> 00:06:39,740
ربما علينا تقبل حقيقة اننا سنكون دائما التروس في المحرك

119
00:06:39,840 --> 00:06:42,300
مهلاً،  ما هو الـ"قضيب في المحرك"؟

120
00:06:42,400 --> 00:06:43,820
"تروس"

121
00:06:43,920 --> 00:06:46,700
اوتعلمون؟ انتم محقون...اننا لسنا
اننا لسنا من نوعية الرؤساء

122
00:06:46,800 --> 00:06:48,420
بل نحن كشغالات النحل نحن كالجنود

123
00:06:50,360 --> 00:06:53,100
يا صاح، لا استطيع سماع هذه الاغنية الان
فقط ضع الجوال في وضع الهزاز

124
00:06:53,200 --> 00:06:54,300
ايمكنك ايقافها من فضلك؟

125
00:06:54,400 --> 00:06:57,220
بحقك، لقد اخترت هذه الاغنية لتلهمنا
انها لا تلهمني

126
00:06:57,320 --> 00:06:58,940
انظر الى هذا انه رقم غير معروف

127
00:06:59,040 --> 00:07:00,380
ايمكنك الاجابة فقط؟-
مرحباً-

128
00:07:00,600 --> 00:07:03,465
أجل، انا واحد من اصحاب جهاز (رفيق
(الحمام

129
00:07:03,920 --> 00:07:07,220
حقاً؟ , اجل، بالتأكيد اعلم من تكون

130
00:07:07,320 --> 00:07:09,060
(ابحثوا عن (بولدر ستريم

131
00:07:09,160 --> 00:07:11,860
أجل، شكراً لك
كلا، اننا فخورون بالمنتج

132
00:07:11,960 --> 00:07:15,140
اجل، ان كنت ترغب في ان ترسل التفاصيل , سيكون هذا شيء جيد
اهذا امر حقيقي؟

133
00:07:15,240 --> 00:07:16,900
اتريد عنواني البريدي؟
!ليس بريدك انت

134
00:07:17,000 --> 00:07:19,780
اجل، انه
"فات بولز ات هوت ميل دوت كوم"

135
00:07:19,880 --> 00:07:24,180
ف، الف، ت، ب ، واو، لام

136
00:07:24,280 --> 00:07:27,384
لام
زاي

137
00:07:27,600 --> 00:07:28,700
"آت هوتميل.كوم"

138
00:07:28,800 --> 00:07:30,260
أجل , أشكرك

139
00:07:30,360 --> 00:07:31,660
أجل، اراك غداً
ياللهول

140
00:07:31,760 --> 00:07:34,340
!اللعنة
(لقد احب (بولدر ستريم
(رفيق الحمام)

141
00:07:34,440 --> 00:07:36,020
من هو (بولدر ستريم) بحق الجحيم ؟

142
00:07:36,120 --> 00:07:39,588
انه واحد من اكبر البائعين
في امريكا الشمالية

143
00:07:42,000 --> 00:07:44,102
"سوف تسمعني أزأر"

144
00:07:44,240 --> 00:07:45,580
جميل

145
00:07:45,680 --> 00:07:48,740
عندما تكون في مزاج مناسب
تصبح اغنية جيدة
في المزاج السيء، اغنية سيئة

146
00:07:48,840 --> 00:07:50,351
و هذا هو الفن، هذا هو الفن الجيد

147
00:07:52,560 --> 00:07:55,980
يا صاح هذا المكان فخم
اجل انه رائع

148
00:07:56,080 --> 00:07:59,780
هل رأيت البسكويت المجاني؟
أجل، لقد تناولت بوضوح اربع قطع منه

149
00:07:59,880 --> 00:08:03,340
سوف تكون هنالك بقايا شيكولاتة في وجهك
عندما تقابلون هذا الشخص

150
00:08:03,440 --> 00:08:06,620
عندما تصافحوه,
استخدموا يدكم الاخرى و المسوا مرفقه

151
00:08:06,720 --> 00:08:09,420
انها حركة راقية
لا اعرف هذه الحركة

152
00:08:09,520 --> 00:08:11,180
مثل هذا
من فضلكم , اجلسوا

153
00:08:11,280 --> 00:08:13,140
هذا رائع

154
00:08:13,240 --> 00:08:15,900
انها رائعة
لديك بقايا شيكولاتة في اصابعك

155
00:08:16,000 --> 00:08:17,220
و الان اصبحت على البدلة

156
00:08:17,320 --> 00:08:20,220
ضع عليها بعض الماء
لا اريد ماءاً , هذا سوف يساعد

157
00:08:20,320 --> 00:08:23,580
(ابعد البسكويت عني يا (ديل
من فضلك
كلا، انها تبدو ملائمة

158
00:08:23,680 --> 00:08:24,820
كلا، الماء سوف يساعد

159
00:08:24,920 --> 00:08:27,540
!هؤلاء هم! هؤلاء رفقاء حمامي

160
00:08:27,640 --> 00:08:29,180
كيف حالك؟ انت شخصياً

161
00:08:29,280 --> 00:08:32,660
انه يبدو كذلك البرنامج الصباحي
انكم تتشاجرون دائماً , يروقني هذا

162
00:08:32,760 --> 00:08:34,260
...صحيح، هذا
(ريكس هانسون)

163
00:08:34,360 --> 00:08:36,340
مرحباً بك
(سعيد برؤيتك (كرت.

164
00:08:36,440 --> 00:08:38,140
سعدت برؤيتك
هذه مصافحة راقية

165
00:08:38,240 --> 00:08:39,910
(نيك)
سعيد برؤيتك

166
00:08:40,120 --> 00:08:41,380
ديل اربـ...) اللعنة، لقد تعلمتها لللتو)

167
00:08:41,480 --> 00:08:44,020
يمكننا فعلها بأي طريقة كانت يا صاح

168
00:08:45,560 --> 00:08:47,940
اليس كذلك؟
لنكون واضحين , نحن لسنا عنصريين

169
00:08:48,040 --> 00:08:49,780
حسناً , هذا جيد . يمكننا استخدامه

170
00:08:49,880 --> 00:08:53,100
شباب، لمَ لا نتناول بعض المرطبات أو القهوة
تناولوا بعض البسكويت ان رغبتم

171
00:08:53,200 --> 00:08:56,460
و لذهب للأعلى و نتحدث عن المنتج , اتفقنا؟
هل هي من نوع (كوردري)؟

172
00:08:56,560 --> 00:08:59,980
تفضلوا. الاحلام بالفعل تتحقق

173
00:09:00,080 --> 00:09:01,780
اترغبون في بعض المشروبات؟

174
00:09:02,700 --> 00:09:04,300
أجل، سأتناول كأساً-
بالتأكيد-

175
00:09:04,500 --> 00:09:06,400
كلا، الوقت مبكر على هذا-
لا تهتم لحديثه-

176
00:09:06,400 --> 00:09:09,000
كلا؟ لا نرغب فيها شكراً-
سأدخل في الموضوع مباشرة ايها السادة-

177
00:09:09,000 --> 00:09:11,300
ان "رفيق الحمام" لإستثمار رائع

178
00:09:11,300 --> 00:09:13,300
حسناً، سيد (هانسن)، اننا في قمة
...سعادتنا لأن

179
00:09:13,300 --> 00:09:17,100
(سيد (هانسن) هو والدي، ادعى (ريكس

180
00:09:17,100 --> 00:09:20,300
من فضلكم، خذوا راحتكم، تفضلوا بالجلوس

181
00:09:20,500 --> 00:09:22,400
حسناً أشكرك، نرغب في ان تعلم اننا
نمثل شركة

182
00:09:22,400 --> 00:09:24,000
يمكنك ان تكون فخوراً بأن تقوم
بأعمال معها

183
00:09:24,000 --> 00:09:25,500
كما تعلم، كل عمالنا سيحصلون على
الرعاية الصحية اللازمة

184
00:09:25,500 --> 00:09:28,700
سيكونون ربحاً مشتركاً-
صحيح، حسناً، انا لا اهتم بهذا الهراء-

185
00:09:28,700 --> 00:09:31,700
(اترى هذا؟ انه جيتار (جيمي هندكريس
الاصلي

186
00:09:31,700 --> 00:09:34,100
اجل! ذلك الذي عزف به و اصابعه
تشتعل ناراً

187
00:09:34,100 --> 00:09:36,000
اتحبون الهراء الرائع مثل هذا؟

188
00:09:36,000 --> 00:09:38,000
أجل، اننا نحب هذا الهراء-
أجل، اعشق هذا الهراء-

189
00:09:38,000 --> 00:09:40,200
اعلم انكم تحبونه! انكم تقيمون عمل
معي

190
00:09:40,200 --> 00:09:41,900
سيكون لديكم الكثير من هذا الهراء

191
00:09:41,900 --> 00:09:44,100
اذن، انت تطرح علينا ان تقوم بمشروعنا

192
00:09:44,100 --> 00:09:46,300
.....ليس فقط كـ-
انظر الى هذا-

193
00:09:46,500 --> 00:09:48,900
سيدة (لانغ)، هلّا حضرت الى هنا من فضلك؟

194
00:09:48,900 --> 00:09:49,900
و الان ماذا؟

195
00:09:51,800 --> 00:09:53,300
!يا ربي الرحيم

196
00:09:53,300 --> 00:09:57,900
عزيزتي، لقد كنا نضغط عقولنا لنعرف
مما تصنع علبة الجعة؟

197
00:09:57,900 --> 00:10:00,300
اتقصد "اليمينيوم"؟

198
00:10:01,300 --> 00:10:03,600
هذا كل شيء، اشكرك
(سيدة (لانغ

199
00:10:04,900 --> 00:10:07,600
و الى اين تذهب الان؟

200
00:10:07,600 --> 00:10:10,400
و الان هذا نوع من الهراء الرائع
الذي عليكم بالنظر اليه

201
00:10:10,400 --> 00:10:12,300
انظروا، جزء من كل هذه الاتفاقية

202
00:10:12,300 --> 00:10:14,000
انكم لستم بحاجة لتحريك اصابعكم حتى

203
00:10:14,000 --> 00:10:16,500
ان شركتي سوف تفترض تطوير المنتج
مستقبلياً

204
00:10:16,500 --> 00:10:18,000
سيتم تصنيعه خارجياً بالصين

205
00:10:18,000 --> 00:10:20,900
و انتم ايها السادة سوف تحصلون
على اجمل اجر أول انتاج

206
00:10:20,900 --> 00:10:23,400
ارغب في معرفة امر اول أجر هذا لأننا
...كما تعلم

207
00:10:23,400 --> 00:10:24,900
ارأيت كرة القدم هذه؟

208
00:10:24,900 --> 00:10:26,700
(هذه هي التي القاها (بيتون مانيغ

209
00:10:26,700 --> 00:10:28,600
و التى امسكها الرجل بمؤخرة خوذته
احتفظ بها

210
00:10:28,600 --> 00:10:31,300
...اوتعلم يا (ريكس)، ان امر الاجر الاول

211
00:10:31,300 --> 00:10:33,100
اننا لا نرغب في ان نتوقف في التحكم في
الشركة

212
00:10:33,100 --> 00:10:35,300
..في الواقع اننا-
كلا، اننا نرغب في ان نتحكم في التصنيع-

213
00:10:35,500 --> 00:10:37,300
و انتم عليكم التوزيع

214
00:10:37,300 --> 00:10:39,900
ماذا؟ انتم تصنّعون؟ هنا؟
في امريكا؟

215
00:10:39,900 --> 00:10:42,200
هذه هي الخطة-
أجل اننا نرغب في تحقيق الحلم الامريكي-

216
00:10:42,400 --> 00:10:46,200
شباب، اكره بأن افسد عليكم هذا
!و لكن الحلم الامريكي صنع في الصين

217
00:10:46,200 --> 00:10:48,700
و الان انظروا، انني احترم سذاجتكم

218
00:10:48,700 --> 00:10:52,200
و لكن اخشى بأن هذه الاتفاقية لها
طريقة واحدة فقط

219
00:10:52,200 --> 00:10:54,900
لقد قلت أجمل أجر، اليس كذلك؟

220
00:10:54,900 --> 00:10:57,100
ايمكنني الحصول على دقيقة؟ ارغب
في ان اناقش شركائي

221
00:10:57,100 --> 00:11:00,500
لك ذلك، خذ وقتك، انا متواجد هنا

222
00:11:02,500 --> 00:11:05,100
!يا حبيبي-
ما رأيكم؟-

223
00:11:05,100 --> 00:11:06,500
لا ارغب في قول شيء

224
00:11:06,500 --> 00:11:08,600
(و لكن اعتقد بأنه يقصد (ايل مانيغ
(و ليس (بيتون مانيغ

225
00:11:08,600 --> 00:11:11,300
اتعلم؟ ربما... ربما
(كرت)

226
00:11:11,300 --> 00:11:13,000
اعتقد بأن لديها قوام جذاب للغاية

227
00:11:13,000 --> 00:11:14,900
و لكن لهجتها جعلتها في قمة الخلابات
اعني هذا جنوني

228
00:11:14,900 --> 00:11:17,800
صحيح، اوافق على كلا النقتطتين
ماذا عن الصفقة؟

229
00:11:17,800 --> 00:11:19,800
الصفقة! اجل، انه شخص ظريف-
!أجل أجل، عليك بالموافقة عليها-

230
00:11:20,000 --> 00:11:21,200
علينا ان نأخذ المال و نرحل من هنا

231
00:11:21,200 --> 00:11:23,200
هراء جيد، ان لديه هراء
جيد في كل مكان

232
00:11:23,400 --> 00:11:24,300
ايمكنك  تخيل بأن لديك الهراء
الخاص بك؟

233
00:11:24,300 --> 00:11:25,900
و لكن...انظروا الى هذا المكان

234
00:11:25,900 --> 00:11:28,600
اقصد، هؤلاء الاشخاص جنوا الكثير
من المال في بيع الاشياء

235
00:11:28,600 --> 00:11:30,900
"و قد قال لتوه ان مننتجنا "رفيق الحمام
لإستثمار رائع

236
00:11:30,900 --> 00:11:33,800
لا اعلم لمَ قد نبيع استثمار رائع
لأجر أول مرة فقط

237
00:11:33,800 --> 00:11:35,800
هذه نقط جيدة-
لا اعلم، اقصد-

238
00:11:35,900 --> 00:11:37,800
يمكنني ان استفيد من المال لأجل
ستايسي) و الصغار)

239
00:11:37,800 --> 00:11:40,100
هذه نقطة جيد، انا ايضاً
يمكنني الاستفادة من المال

240
00:11:40,100 --> 00:11:43,300
اجل، اعي هذا، و لكن الامر ليس
حول المال فقط

241
00:11:43,300 --> 00:11:47,500
ربما هو حول ان لا نعمل تحت امرة
احد ابداً

242
00:11:47,500 --> 00:11:49,500
صحيح؟ ان نكون اسياد انفسنا

243
00:11:49,500 --> 00:11:51,700
اقول بأننا نراهن على انفسنا-
و انا ايضاً-

244
00:11:51,700 --> 00:11:52,800
انت محق-
ان معك-

245
00:11:53,000 --> 00:11:54,300
انا معك، لنفعلها

246
00:11:54,300 --> 00:11:55,900
(حسناً، (ريكس

247
00:11:55,900 --> 00:11:57,800
أجل-
لا نريد صفقة-

248
00:11:57,800 --> 00:11:59,800
آسفون-
أجل، اننا نراهن على انفسنا-

249
00:11:59,800 --> 00:12:02,000
اهذا صحيح؟-
أجل، و لا توجد ضغائن-

250
00:12:02,200 --> 00:12:04,200
شكراً لك-
اننا نقدر عرضك بصدق-

251
00:12:04,400 --> 00:12:07,900
نأسف-
يمكنني احترام هذا-

252
00:12:07,900 --> 00:12:10,600
يتطلب الامر شجاعة كبيرة للتخلي
عن ثلاثة ملايين دولار

253
00:12:10,600 --> 00:12:13,200
ماذا قال؟ مهلاً-
ثلاث ملايين، سنقبل بها-

254
00:12:13,400 --> 00:12:15,100
آسف، لقد اهدرتم فرصتكم

255
00:12:15,100 --> 00:12:17,300
سنقبل بنصف القيمة، النصف مناسب
ايمكننا الحصول على النصف؟

256
00:12:17,400 --> 00:12:19,400
فات الاوان
شكراً على قدومكم

257
00:12:19,400 --> 00:12:21,300
ديل)، ارغب في استرجاع تلك الكرة)

258
00:12:21,300 --> 00:12:23,500
حظاً موفقاً في ان تنشئوا شيئاً
في امريكا

259
00:12:23,500 --> 00:12:26,100
....تعلمون

260
00:12:26,100 --> 00:12:30,600
لقد انشأت هذه الشركة من الحضيض هنا
في امريكا

261
00:12:30,600 --> 00:12:32,800
ابي، لم اعلم انك قد عدت، كيف كانت
رحلتك؟

262
00:12:32,800 --> 00:12:35,000
ماذا قلت لك بشأن استخدام مكتبي
في غيابي؟

263
00:12:35,000 --> 00:12:36,900
أعلم، ان فقط
...كنت اعتقد

264
00:12:36,900 --> 00:12:40,200
انا (بارت هانسن)، انتم اصحاب
رفيق الحمام"؟"

265
00:12:40,200 --> 00:12:42,100
أجل سيدي-
أجل، نحن هم-

266
00:12:42,100 --> 00:12:45,600
انني اقدركم ايها السادة لإجتهادكم

267
00:12:45,600 --> 00:12:48,600
و انشاء شيئاً ما
طوبى لكم

268
00:12:48,600 --> 00:12:51,800
لقد جئت الى هذه الدولة و ليس
لدي شيء

269
00:12:51,800 --> 00:12:57,100
و مروراً بالاخطار و العمل المضني
جعلت حلمي الامريكي واقعاً

270
00:12:58,300 --> 00:13:00,200
مرحى لك

271
00:13:00,200 --> 00:13:02,400
حسناً، هذا ما سأفعله

272
00:13:02,400 --> 00:13:06,100
سوف احولكم الى معارفي في
(باسيفيك شور ناشونال)

273
00:13:06,100 --> 00:13:09,100
انه مصرف-
انهم لا يمانعون بأن امنحكم قرض للبدء-

274
00:13:09,100 --> 00:13:11,500
(عندما سمعوا ان (بارت هانسن
..قد وضع

275
00:13:11,500 --> 00:13:15,400
...امر طلب فيه

276
00:13:17,500 --> 00:13:19,000
مئة الف قطعة؟

277
00:13:19,000 --> 00:13:21,700
مئة الف من "رفيق الحمام"؟-
ماذا؟-

278
00:13:21,700 --> 00:13:24,100
سوف تصنع مئة الف من "رفيق الحمام"؟

279
00:13:24,100 --> 00:13:27,600
ما الذي تتحدث عنه يا ابي؟ اننا لا نقم بهذا
النوع من الصفقات

280
00:13:29,000 --> 00:13:31,100
اعتذر ، سيدي

281
00:13:31,100 --> 00:13:34,800
و لكن تحتاج شركة (بولدر ستريم) بأن تكون
الوكيل الحصري لمنتجكم

282
00:13:34,800 --> 00:13:36,600
حسناً لنفكر في الامر

283
00:13:36,600 --> 00:13:38,600
أجل، لن نتصل بأي احد غيركم-
كلا بالتأكيد-

284
00:13:38,600 --> 00:13:39,700
هل لدينا اتفاق؟

285
00:13:39,700 --> 00:13:41,700
أجل، لقد اتفقنا

286
00:13:41,700 --> 00:13:43,300
حسناً-
هذه هي-

287
00:13:43,300 --> 00:13:44,700
!لقد امسكت بمرفقه

288
00:13:44,700 --> 00:13:46,600
لقد لطختك ببعض الشيكولاتة هناك

289
00:13:46,600 --> 00:13:48,400
لا بأس

290
00:13:48,400 --> 00:13:50,100
هذا رائع

291
00:13:50,100 --> 00:13:51,400
!هذه أخبار رائعة

292
00:13:51,400 --> 00:13:55,800
حسناً، انها بمساحة 20 الف قدم مربع
لكنها بمقدم خمس سنين على الاقل

293
00:13:55,800 --> 00:13:58,600
عشرين الفاً؟ انه يبدو اكثر مما
نرغب فيه اتعلمين؟

294
00:13:58,600 --> 00:14:00,700
و لكننا نرغب في مكان ننموا فيه
اليس كذلك؟

295
00:14:00,700 --> 00:14:02,500
(لدينا طلبية كبيرة لنؤديها يا (نيك

296
00:14:02,500 --> 00:14:04,500
(هذا صحيح، بحقك يا (نيك

297
00:14:04,500 --> 00:14:05,900
(نيك)-
..لا اعلم، اعني-

298
00:14:05,900 --> 00:14:08,000
اقول بأننا سنقبل بها

299
00:14:08,000 --> 00:14:10,000
مرحى، اجل اننا كذلك

300
00:14:45,000 --> 00:14:48,100
ليس لديك اي خبرة عملية على الاطلاق؟

301
00:14:48,100 --> 00:14:49,400
اهذا شيء سيء؟

302
00:14:49,400 --> 00:14:50,800
اتمزحين؟ كلا انه
امر رائع

303
00:14:50,800 --> 00:14:52,800
ان متحمسة و غير متعبة

304
00:14:52,800 --> 00:14:54,200
و غير مؤهلة-
...اوتعلمين-

305
00:14:54,400 --> 00:14:56,200
لقد تم تعيينك

306
00:14:56,200 --> 00:14:57,300
أوحقاً؟

307
00:14:57,300 --> 00:15:00,100
كان هذا غير متوقعاً
و غير مستحقاً

308
00:15:10,600 --> 00:15:12,300
لقد تم تعيينك

309
00:15:12,300 --> 00:15:13,500
"صحيح؟"

310
00:15:13,500 --> 00:15:15,400
انها موافق
انها موافقة واضحة

311
00:15:15,400 --> 00:15:16,700
"شكراً لكم"

312
00:15:18,400 --> 00:15:19,600
"شكراً"

313
00:15:19,600 --> 00:15:20,900
حسناً، مجدداً

314
00:15:20,900 --> 00:15:22,100
لا توجد سير ذاتية مطلقاً-
...اوتعلمين، ليس بـ-

315
00:15:22,300 --> 00:15:23,800
انت لا تحتاجينها، ان عينيك تتحدث
نيابة عنك

316
00:15:23,800 --> 00:15:25,800
تبدين صادقة-
مهلاً يا صاح-

317
00:15:26,200 --> 00:15:27,500
لقد تم تعيينك

318
00:15:27,500 --> 00:15:28,700
حقاً؟-
..حسنا-

319
00:15:28,700 --> 00:15:30,250
اعني، ان رغبت بنا-
شكراً لك-

320
00:15:30,280 --> 00:15:31,620
انك تتسرع
حسنا..

321
00:15:31,720 --> 00:15:34,700
ايمكنك البدء يوم السبت ؟؟
بالتأكيد

322
00:15:34,800 --> 00:15:36,500
حسناً , عظيم
سوف انتظر منك الكثير

323
00:15:36,600 --> 00:15:37,800
مكتوب هنا بأنك قد تمت ادانتك بجريمة
من قبل

324
00:15:37,800 --> 00:15:39,100
!هذا هراء

325
00:15:39,100 --> 00:15:40,600
كلمة لأقولها
اتفهم هذا يا صاح

326
00:15:40,600 --> 00:15:42,400
لقد مررت بشيء مماثل من قبل
..كما تعلم

327
00:15:42,400 --> 00:15:44,500
لقد حاولوا ان يدينوني بمتحرش
الاطفال من قبل

328
00:15:44,500 --> 00:15:45,700
و قد كان هراءاً بالكامل

329
00:15:45,700 --> 00:15:46,900
مهلاً مهلاً

330
00:15:46,900 --> 00:15:48,500
انا لا اتعاطف مع متحرشي الاطفال

331
00:15:48,500 --> 00:15:50,000
و لا انا كذلك

332
00:15:50,000 --> 00:15:51,600
أجل، لا احد منا
لا احد يوافق على ذلك

333
00:15:51,800 --> 00:15:53,400
كلا بكل ما تعنيه الكلمة

334
00:15:53,400 --> 00:15:55,800
اننا لا ندعم ذلك ابداً

335
00:15:55,800 --> 00:15:58,300
لكن اوتعلمون، لنمنح الرجل مهنة

336
00:15:58,300 --> 00:16:00,800
اجل، فأنا لا ارغب تعكير مزاجه

337
00:16:01,000 --> 00:16:02,200
(اخبرك يا (تيفاني

338
00:16:02,200 --> 00:16:04,000
لقد تم تعيينك-
تم تعييني؟-

339
00:16:04,000 --> 00:16:05,000
!اجل انت كذلك

340
00:16:05,700 --> 00:16:07,200
!طوبى لك-
!شكراً لكم-

341
00:16:07,200 --> 00:16:09,400
حسناً سنارك لاحقاً اتفقنا؟

342
00:16:09,400 --> 00:16:11,500
نراك يوم الاثنين، اخرجي من هنا
اتفقنا؟

343
00:16:11,500 --> 00:16:14,100
عليك بأن تتوقف عن تعيين الفتيات المثيرات
غير المؤهلات

344
00:16:14,100 --> 00:16:16,400
بحقك، ما فائدة ان تكون رئيساً من
غير الحصول على بعض الحب؟

345
00:16:16,400 --> 00:16:19,500
تدرك بأنك لا تستطيع النوم معهن اليس كذلك؟-
عمّ تتحدث؟-

346
00:16:19,600 --> 00:16:21,500
انه يقصد بأنك رب العمل، فذلك يعتبر
تحرشاً جنسياً

347
00:16:21,500 --> 00:16:23,700
اتذكر التحرش الجنسي، قد حاولت
قتل رئيسة عملي لأجل ذلك

348
00:16:23,700 --> 00:16:26,700
تذكر-
اعليّ فصلهن جميعاً لقد عيناهم للتو-

349
00:16:26,700 --> 00:16:28,700
لا يمكنك فصلهن-
لا يمكنك فقط لأنك لا تستطيع-

350
00:16:28,700 --> 00:16:31,300
النوم معهم، و هذا ايضاً يعتبر تحرش جنسي

351
00:16:31,300 --> 00:16:34,600
لماذا نفعل هذا اذاً؟

352
00:16:36,360 --> 00:16:38,542
حسنا ً , لنتحدث عن قواعد ملابس العمل

353
00:16:40,200 --> 00:16:41,900
انسوا ذلك
ليس هناك قواعد لملابس العمل

354
00:16:42,200 --> 00:16:44,660
بحقك
يمكنك ارتداء ما تريد

355
00:16:44,760 --> 00:16:48,340
مادام يريحك فى العمل , حسناً ؟

356
00:16:48,440 --> 00:16:49,700
انه قرار
حسناً..

357
00:16:49,800 --> 00:16:53,180
هذا قرار سيئ
, هذة هى القاعدة عليكم ارتداء قميص

358
00:16:53,280 --> 00:16:56,589
انه يمشى بعيد
ربما لدية أجر سيئ

359
00:17:04,360 --> 00:17:06,060
من يحظى بالمرح ؟

360
00:17:06,160 --> 00:17:07,340
مرحبا يا رجال

361
00:17:07,440 --> 00:17:09,900
الجميع يبدو سعيد
هذة فكرة رائعة

362
00:17:10,000 --> 00:17:12,467
انا اعلم
لكن اظن ان هناك مشكلة

363
00:17:13,880 --> 00:17:17,140
انه احضار اطفالك فى يوم العمل ليس وضع
اطفالك فى داخل العمل

364
00:17:17,240 --> 00:17:19,620
انهم لا يعملون
انهم يعتقدونة لهو

365
00:17:19,720 --> 00:17:22,580
اخبرتهم الا يفعلوا ذلك
لكنهم اصبحوا يبكون

366
00:17:22,680 --> 00:17:25,580
لقد قاموا بتغليف 1200 وحدة
إنة غير أخلاقى  ... 1200 ؟؟

367
00:17:25,680 --> 00:17:27,580
نعم
يبدو ذلك فعالاً

368
00:17:27,680 --> 00:17:29,580
نعم
وهم يبدون سعداء

369
00:17:29,680 --> 00:17:33,540
لندعهم يلعبون ل10 دقائق اخرى
انا اقول دعهم يلعبون حتى الغداء

370
00:17:33,640 --> 00:17:36,141
اظن اننا يجب ان نغير اللافتة
نعم يجب ذلك

371
00:17:39,840 --> 00:17:41,440
يا صاح، هذه هي

372
00:17:41,440 --> 00:17:43,440
ها نحن ذا ، ها نحن ذا

373
00:17:58,440 --> 00:18:00,140
لقد وصلنا لـ100 الف قطعة

374
00:18:00,140 --> 00:18:01,840
افعلناها؟-
أجل

375
00:18:01,840 --> 00:18:04,840
دعني ارى

376
00:18:05,340 --> 00:18:06,540
هذه فكرة عظيمة

377
00:18:06,540 --> 00:18:08,240
برأيك، كيف يقصون هذا الشيء؟

378
00:18:08,240 --> 00:18:10,140
هل انتم متأكدون بانه ليس علينا
الاتصال مباشرة؟

379
00:18:10,140 --> 00:18:12,140
كلا سيحب الامر-
..و لكن الكيكة و البالونات-

380
00:18:12,340 --> 00:18:13,240
الا تعتقد بأنها مبالغة قليلاً؟

381
00:18:13,240 --> 00:18:15,040
لا اعتقد هذا ، اعتقد بانه لن يصدق

382
00:18:15,040 --> 00:18:16,940
بأن الطلبية تمت قبل الوقت المحدد
بثلاث ايام

383
00:18:16,940 --> 00:18:19,040
هذا صحيح-
اعتقد بأنه سيموت من الدهشة-

384
00:18:19,140 --> 00:18:19,840
عندما يرانا و قد انهينا ما علينا

385
00:18:19,840 --> 00:18:22,840
اوتعلمان؟ لم اكن انا لأتفاجأ
لو منحنا عضوية لهذا المكان

386
00:18:22,840 --> 00:18:24,240
هل انت جاد؟-
أجل، اجل-

387
00:18:24,240 --> 00:18:25,540
يا الهي، ارغب في ذلك

388
00:18:28,440 --> 00:18:29,440
مرحباً

389
00:18:29,840 --> 00:18:31,340
!!مفاجأة

390
00:18:31,340 --> 00:18:34,340
سيدي، لقد انهينا الطلبية مكتملة
و هي جاهزة للترحيل

391
00:18:34,340 --> 00:18:36,340
اخبار ممتازة

392
00:18:36,340 --> 00:18:37,840
و لقد احضرنا كيكة مكتوب عليها

393
00:18:37,840 --> 00:18:39,640
"شكراً لثقتك بنا"

394
00:18:39,640 --> 00:18:41,740
و بالطبع بعض البالونات-
نحن المقصودين هنا-

395
00:18:41,940 --> 00:18:44,640
تهانينا شباب، يا له من انجاز

396
00:18:44,640 --> 00:18:45,640
شكراً لك-
شكراً-

397
00:18:46,240 --> 00:18:49,440
اخشى بأن علي ان الغي تلك الطلبية

398
00:18:49,440 --> 00:18:50,740
ماذا قال؟

399
00:18:50,740 --> 00:18:52,140
تبدو كأنه قال
"الغاء الطلبية"

400
00:18:52,140 --> 00:18:54,140
هل قلت الغاء؟
معذرة

401
00:18:54,140 --> 00:18:56,340
الغاء ماذا؟-
الغاء الطلبية-

402
00:18:56,340 --> 00:18:57,940
لا ارغب فيها

403
00:18:57,940 --> 00:18:59,740
مهلاً، كلا
الامر لا يصير بهذه الطريقة-

404
00:18:59,740 --> 00:19:01,740
سيدي، سيدي كلا كلا-
لا يمكنك فعل هذا-

405
00:19:01,740 --> 00:19:04,540
اننا نرغب 500 الف لها كلها-
لقد كنا في عمل مشترك-

406
00:19:04,740 --> 00:19:06,040
و اذا لم تشتريها
فقد قضي علينا

407
00:19:06,040 --> 00:19:07,440
لقد كنا في عمل مشترك سوية

408
00:19:07,440 --> 00:19:11,040
سوف يدخلها
سوف يدخلها قطعاً

409
00:19:11,040 --> 00:19:14,040
لقد ادخلها، تهانينا-
ايمكنك ايضاح ما حدث-

410
00:19:14,240 --> 00:19:15,540
و لماذا تفعل هذا؟

411
00:19:15,540 --> 00:19:17,140
أجل، بكل تأكيد
سؤال وجيه

412
00:19:17,140 --> 00:19:19,840
كما ترون، في خلال اسبوع واحد
سياتي وقت دفع القرض

413
00:19:19,840 --> 00:19:21,940
و انتم، بالتأكيد لن تستطيعوا دفعه

414
00:19:21,940 --> 00:19:23,840
و ضابط القرض الخاص بكم أكد لي

415
00:19:23,840 --> 00:19:26,640
بأنه لن يتم التمديد لكم

416
00:19:26,640 --> 00:19:28,940
في تلك اللحظة، سيتم اغلاق شركتكم بالقوة

417
00:19:28,940 --> 00:19:31,440
و انا سأقوم بشراء كل هذه الاجهزة

418
00:19:31,440 --> 00:19:33,240
في مزاد بفكة و بعض الدولارات

419
00:19:33,240 --> 00:19:35,440
بسعر اقل حتى من تلك التي قد
اقتنيها من الصينيون

420
00:19:35,440 --> 00:19:37,640
!يا الهي-
!لا استطيع تصديق هذا-

421
00:19:38,140 --> 00:19:41,140
على اي حال، علاوة على ذلك
سأحصل ايضاً على براءة اختراعكم

422
00:19:41,140 --> 00:19:46,440
و هؤلاء السادة هنا، سيقومون بتصنيع
"منتجنا الجديد "صديق الحمام

423
00:19:46,440 --> 00:19:47,940
انه اسم اروع-
انه كذلك بحق-

424
00:19:48,140 --> 00:19:49,940
اللعنة-
تباً-

425
00:19:49,940 --> 00:19:52,940
ابي، يا لها من لعبة

426
00:19:52,940 --> 00:19:57,340
علينا ان نبحث عن تيجان لهؤلاء الاشخاص
لأنهم قد قضي عليهم ملكياً

427
00:19:58,440 --> 00:20:01,440
ريكس)، لا داعي  لحركات القنوات)
الاستعراضية هذه

428
00:20:01,540 --> 00:20:04,040
انهم يعلمون بخسارتهم

429
00:20:04,040 --> 00:20:08,140
في هذه اللحظات
تكون اكثر ارتطاماً لتكون باقية

430
00:20:08,140 --> 00:20:10,040
ماذا عن عن ذلك الحديث عن
العمل المضني

431
00:20:10,040 --> 00:20:12,040
اجل، اجل-
و بدء شركة في امريكا؟-

432
00:20:12,140 --> 00:20:14,140
الحلم الامريكي و المثابر
أكل ذلك محض هراء؟

433
00:20:14,140 --> 00:20:17,840
هل تعتقدون بصدق بأن العمل المضني
يجني الثروة؟

434
00:20:19,040 --> 00:20:21,740
الشيء الوحيد الذي ينشئ الثروة هو
الثروة نفسها

435
00:20:21,740 --> 00:20:23,540
و نحن نمتلكها
و انتم لا

436
00:20:23,540 --> 00:20:26,540
حسناً، حسناً
اوتعلم؟

437
00:20:26,540 --> 00:20:27,940
اهدأ

438
00:20:27,940 --> 00:20:29,840
اهدأ-
اني لها-

439
00:20:29,840 --> 00:20:31,140
(اسمع يا (بوكو

440
00:20:31,140 --> 00:20:33,740
انت لا ترغب في ان نصبح اعدائك
اليس كذلك؟

441
00:20:35,740 --> 00:20:37,940
مهلاً، اهدأ
انا لم آتي اليك

442
00:20:37,940 --> 00:20:42,840
انني احصل على اعداء كل يوم
انه ما يسمى عالم الاعمال

443
00:20:43,840 --> 00:20:48,540
أشكركم ايها السادة على المرور
احظوا بيوم جميل

444
00:20:48,540 --> 00:20:49,640
ريكس)، خذ الكيكة)

445
00:20:53,740 --> 00:20:57,340
ايها الغني الوغد
صاحب الامتيازات

446
00:20:57,340 --> 00:20:59,140
ماذا حدث للحشمة؟

447
00:20:59,140 --> 00:21:01,240
أتدرك بأنني سوف افقد منزلي؟-
أجل-

448
00:21:01,240 --> 00:21:04,340
سوف تطلقني (ستايسي) وتتزوجج بآخر-
سوف تفعل-

449
00:21:04,440 --> 00:21:04,940
و سأقوم انا بزيارات اشرافي للصغار
في مطعم ماكدونالدز

450
00:21:04,940 --> 00:21:06,940
اللعنة على ماكدونالدز-
ماذا كنا نعتقد؟-

451
00:21:07,140 --> 00:21:09,740
من يراهن على نفسه؟
لماذا فعلنا ذلك؟

452
00:21:09,740 --> 00:21:12,540
ماذا؟ انت الذي فعل-
انت من حدثنا بهذا-

453
00:21:12,540 --> 00:21:14,040
لقد كنت على السياج-
لقد كان لدي الفكرة-

454
00:21:14,040 --> 00:21:16,340
لقد كنتم بجانبي تقريباً-
!لقد قضي علينا-

455
00:21:16,340 --> 00:21:18,040
لقد قضي على موظفينا، ماذا بشأن ذلك-
حسنٌ حسنٌ-

456
00:21:18,240 --> 00:21:20,040
حسنٌ، اوتعلمون، انها مجرد مشكلة

457
00:21:20,040 --> 00:21:22,440
مما يعني ان كل ما علينا فعله هو
ايجاد حل لها اليس كذلك؟

458
00:21:22,440 --> 00:21:23,840
اتعلم ما الذي سنفعله؟

459
00:21:23,840 --> 00:21:25,740
علينا وضع بعض الافكار في السبورة
اليس كذلك؟

460
00:21:25,740 --> 00:21:27,740
هذا ما اتحدث عنه-
ها نحن ذا يا شباب-

461
00:21:27,940 --> 00:21:29,840
لا يوجد ما يسمى  افكار سيئة-
لا يوجد ما يسمى افكار السيئة-

462
00:21:30,040 --> 00:21:32,040
من منا سوف يبدأ؟-
انا لها-

463
00:21:32,040 --> 00:21:34,040
(كرت)-
!لنقتل الاوغاد-

464
00:21:34,040 --> 00:21:35,540
كلا كلا-
قتل، اجل-

465
00:21:35,540 --> 00:21:37,240
"ق، ت، ل"-
ليس عليك ان تكتب هذا-

466
00:21:37,440 --> 00:21:40,140
سوف نتقلهم، سوف نرديهم-
!لنقتلهم-

467
00:21:40,140 --> 00:21:41,440
كلا-
نقتلهم، اريدهم امواتاً-

468
00:21:41,440 --> 00:21:42,440
كلا-
اريدهم امواتاً-

469
00:21:42,640 --> 00:21:43,740
!نكسر رقابهم-
!اريدهم موتى-

470
00:21:46,000 --> 00:21:48,500
أنهم موتى

471
00:21:48,600 --> 00:21:52,020
سنفعلها مرة أخرى
فى طريق شيكاغو

472
00:21:52,120 --> 00:21:54,580
طريق شيكاغو !!
اريد عائلتة موتى

473
00:21:54,680 --> 00:21:57,545
اريد ان يحترق منزلة
انا سوف احصل على مضرب بيسبول

474
00:21:58,640 --> 00:22:01,180
هيا يا رجل , هيا يا رجل
سوف نحطم جماجمهم

475
00:22:01,280 --> 00:22:02,586
هيا
هيا

476
00:22:04,120 --> 00:22:05,540
سوف نقتلهم بشدة

477
00:22:05,640 --> 00:22:08,840
اذا عرفنا شيئاً واحداً عن انفسنا
فهو اننا لسنا قتلة

478
00:22:08,840 --> 00:22:10,340
بجانب، كيف سيعيد لنا قتلهم اموالنا؟

479
00:22:10,340 --> 00:22:12,340
ما الذي تعنيه؟-
هنالك طرق-

480
00:22:12,340 --> 00:22:15,340
تقوم بأخذ اعضائهم الداخلية و تبيعها في
السوق السوداء   -كن جاداً

481
00:22:15,540 --> 00:22:17,440
بحقك، هذا لا يساعد فكر بجدية

482
00:22:17,440 --> 00:22:18,440
حسنٌ، لا بأس-
انت محق، انت محق-

483
00:22:18,640 --> 00:22:20,440
هنالك اشياء اخرى فعلها الناس

484
00:22:20,440 --> 00:22:22,540
هنالك المؤامرات-
صحيح، منن اجل المال-

485
00:22:22,640 --> 00:22:23,740
(هنالك مؤامرة فيلم (سبيد

486
00:22:23,740 --> 00:22:25,340
!اجل! ها انت ذا
ضع قنبلة في حافلة

487
00:22:25,340 --> 00:22:27,140
فكر عظيمة، كل ما علينا فعله هو
نتلاعب بحافلة

488
00:22:27,140 --> 00:22:30,640
فعندما تصل الى سرعة 50 ميل في الساعة
تنفجر، ما هذا الهراء؟

489
00:22:30,640 --> 00:22:32,540
!لقد قلت انه لا يوجد فكر سيئة
لقد اتيت انا بهذه الفكرة

490
00:22:32,540 --> 00:22:34,640
لقد كنت مخطئاً، تلك الفكرة فاشلة
و الفيلم رديئ، و كذلك انت

491
00:22:34,640 --> 00:22:37,340
حسبك، ذلك الفيلم هو الذي عرفنا
(على (ساندرا بولوك

492
00:22:37,340 --> 00:22:38,640
فلتخسأ
(انا احب (ساندرا بولوك

493
00:22:38,640 --> 00:22:40,340
حسنٌ، انا اغضب
انت محق

494
00:22:40,340 --> 00:22:41,840
آسف، انا غاضب
فقط ..انت تعلم

495
00:22:41,840 --> 00:22:43,640
الامر كله جعلني حانق
انا آسف

496
00:22:43,640 --> 00:22:45,540
اعطني القلم و سوف آتي بفكرة افضل

497
00:22:45,540 --> 00:22:48,140
اتريد استرجاع القلم؟ اعطني 500 الف
دولار، لأن هذا ما نحتاجه

498
00:22:48,140 --> 00:22:49,640
ماذا، هل تحتفظ بالقلم إزاء فدية؟

499
00:22:49,640 --> 00:22:51,640
سمها ما شئت، اريد نصف مليون دولار

500
00:22:51,640 --> 00:22:54,940
انا لا ارغب في افكار سيئة او
جو مفعم بالغضب

501
00:22:54,940 --> 00:22:56,740
هيا

502
00:22:56,740 --> 00:22:58,040
!(ديل)

503
00:23:00,040 --> 00:23:03,240
بوم! اسقاط المؤشر

504
00:23:03,240 --> 00:23:04,240
(كيد نيبيغ =نوم الطفل)

505
00:23:04,240 --> 00:23:05,540
(بل هي (كيدنابيغ= اختطاف

506
00:23:05,540 --> 00:23:07,440
ان تهجئتها غير صحيحة هكذا
"تبدو "نوم الطفل

507
00:23:07,440 --> 00:23:09,140
حسناً، اياً كانت طريقة التهجئة
انت تعلم ما الذي اقصده

508
00:23:09,140 --> 00:23:10,940
انا اتحدث عن الاختطاف
بحقك

509
00:23:10,940 --> 00:23:12,840
مهلاً، انتظر لحظة يا صاح
انها فكرة رائعة

510
00:23:12,840 --> 00:23:15,940
(فكر في الامر، في البدء نختطف (ريكس
اتفقنا؟

511
00:23:15,940 --> 00:23:19,140
نأخذ المال من (بيرت)، فننقذ المشروع

512
00:23:19,480 --> 00:23:20,540
لا احد يجب ان يموت

513
00:23:20,640 --> 00:23:22,620
لا احد يتاذى
انه ابن (بيرت)

514
00:23:22,720 --> 00:23:24,300
صحيح , لكنه ليس طفل

515
00:23:24,400 --> 00:23:27,580
انه ليس أحمق

516
00:23:27,680 --> 00:23:29,880
ما الذي تعرفانه عن تنفيذ الاختطاف؟

517
00:23:29,880 --> 00:23:31,680
ما الذي تعنيه؟-
...انت فقط-

518
00:23:31,680 --> 00:23:33,580
عليك فقط ان تقتني
قيود

519
00:23:33,580 --> 00:23:35,780
انتم لا تعلمون شيئاً عن الاختطاف

520
00:23:35,780 --> 00:23:37,880
اننا لا نعرف الكثير، اليس كذلك؟

521
00:23:37,880 --> 00:23:39,480
لكنني اراهن بأننا نعرف شخصاً يعلم

522
00:23:39,480 --> 00:23:42,180
من؟-
(اللعين جونز)-

523
00:23:42,180 --> 00:23:44,180
بحقك يا صاح-
انظر، سيكون من العظيم رؤيته-

524
00:23:44,280 --> 00:23:45,680
الن يكون من الجيد رؤيته؟ بحقك-
ارجوك، من فضلك، هيا-

525
00:23:45,880 --> 00:23:47,580
(لن نذهب لمقابلة (اللعين جونز

526
00:23:47,580 --> 00:23:50,080
لأننا لن نختطف اي احد

527
00:23:50,080 --> 00:23:52,880
بحقك، هذا الرجل خبير في عمله

528
00:23:52,880 --> 00:23:57,080
انه الافضل في لعبته
...علينا ان نكتشف

529
00:23:58,480 --> 00:24:01,480
عجبي! انظر ماذا لدينا

530
00:24:01,480 --> 00:24:02,780
اهذا قلم تحديد؟

531
00:24:02,880 --> 00:24:05,080
مهلاً، ما الذي يفعله قلب التحديد
هنا منذ البداية؟

532
00:24:05,080 --> 00:24:06,980
انت من وضعه هناك-
انا من وضعه-

533
00:24:10,560 --> 00:24:11,960
لقد اصبحت مكتوبة على السبورة بشكل دائم الان

534
00:24:11,960 --> 00:24:14,260
هذا يوضح وجهة نظري
ايها الغبيان

535
00:24:14,260 --> 00:24:16,760
علينا ان نبحث عن شخص شرعي

536
00:24:16,760 --> 00:24:20,160
علينا ان نبحث عن شخص يعيد لنا شركتنا

537
00:24:35,160 --> 00:24:36,960
(مرحباً (نيك

538
00:24:36,960 --> 00:24:38,560
و الشخص الذي انقذ حياتي

539
00:24:38,560 --> 00:24:40,560
و الشخص الذي ضاجع زوجتي

540
00:24:40,560 --> 00:24:42,660
كلا، لقد كان مجرد جنس شفوي

541
00:24:42,660 --> 00:24:43,860
لم اضاجعها

542
00:24:43,860 --> 00:24:45,360
هل وصلتك رسالتي؟

543
00:24:45,360 --> 00:24:46,160
أجل

544
00:24:46,160 --> 00:24:48,360
و قد اعجبت بها بشدة

545
00:24:48,360 --> 00:24:49,960
(انا اعرف (بيرت هانسن

546
00:24:49,960 --> 00:24:52,460
و احب طريقة رفضه للأشياء
و انا اشيد بطريقته

547
00:24:52,460 --> 00:24:56,660
في دثركم و التباهي بكم في الخمسين ولاية

548
00:24:56,660 --> 00:24:59,460
اترى؟ لقد اخبرتكم لقد اشتهرنا-
مدهش-

549
00:24:59,460 --> 00:25:02,860
(و الان اخبرني شيئاً يا (نيك

550
00:25:02,860 --> 00:25:10,060
لماذا تبدأ في الانتاج
من غير ضمان 35 في المئة؟

551
00:25:10,060 --> 00:25:12,160
لكي تضمن تكاليف التصنيع؟

552
00:25:12,160 --> 00:25:15,460
اعني، لماذا قد تفعل هذا من الاساس؟

553
00:25:15,460 --> 00:25:17,660
هل يلقي نكتة؟-
اهناك ما يضحك؟-

554
00:25:19,660 --> 00:25:21,760
لقد كنا نفترض بأننا نتعامل مع شخص
...ذو اخلاق

555
00:25:21,760 --> 00:25:23,560
كلا، هذه اجابة خاطئة

556
00:25:23,560 --> 00:25:26,560
....الاجابة الصحيحة هي لأنك

557
00:25:26,560 --> 00:25:30,460
!لأنكم جميعاً حمقى

558
00:25:30,460 --> 00:25:32,260
انه يلقي الضوء على ذلك اليس كذلك؟

559
00:25:32,260 --> 00:25:34,360
اجل، كما اعتقد-
انت محق فطعاً-

560
00:25:34,560 --> 00:25:37,060
لقد كنت تعتقد بأنني رب عمل سيء
و لكن لا ادري

561
00:25:37,060 --> 00:25:42,260
اعتقد بأن تحويل شركتكم الى حطام
و تدمير حياة موظفيكم

562
00:25:42,260 --> 00:25:44,360
لأسوأ بكثير
الا توافقني الرأي يأ (نيك)؟

563
00:25:44,360 --> 00:25:46,360
اعتقد ان هذا صحيح-
اعلي ان اتحدث بالهاتف ان كنت ادون؟-

564
00:25:46,460 --> 00:25:49,660
كلا، اننا مسيطرين على الامر-
اعني بأنني لا اسمع شيئا مما يقول-

565
00:25:49,660 --> 00:25:50,560
لا بأس انها كما تعلم، بعض الاسئلة البلاغية

566
00:25:50,660 --> 00:25:51,860
حسناً، سأحاول فهم ردة فعله

567
00:25:51,860 --> 00:25:53,660
(حسنٌ، ما الذي تريده مني يا (نيك

568
00:25:53,660 --> 00:25:56,660
مع كامل احترامي، انت تعلم
كيف تتصرف مثل ذلك الشخص

569
00:25:56,660 --> 00:25:58,860
لذا ان كنت تستطيع اعطائنا بعض النصح

570
00:25:58,860 --> 00:26:01,660
في كيف نعيد اموالنا، فسوف
اكون لطيفاً معك

571
00:26:01,660 --> 00:26:04,660
في جلسة اطلاقك المشروط القادمة
كيف يبدو هذا لك؟

572
00:26:06,660 --> 00:26:09,360
أستفعل هذا من أجلي؟-
أجل سأفعل-

573
00:26:09,360 --> 00:26:12,160
حسناً
يمكنني مساعدتكم

574
00:26:12,160 --> 00:26:14,360
سوف يساعدنا-
سيساعدنا؟ دعني ادون الملاحظات-

575
00:26:14,560 --> 00:26:16,860
لقد جهزت المذكرة-
من الناحية القانونية-

576
00:26:16,860 --> 00:26:18,060
ناحية قانونية-
ناحية قانونية-

577
00:26:18,260 --> 00:26:20,060
...ان خياراتك هي

578
00:26:20,060 --> 00:26:22,060
خياراتك هي-
خيارات قانونية-

579
00:26:22,060 --> 00:26:23,360
...(جاك)

580
00:26:23,360 --> 00:26:26,060
!عليك اللعنة

581
00:26:26,060 --> 00:26:28,060
لقد سمعت (جاك ليبوتز) اهو محامي؟-
ربما-

582
00:26:28,060 --> 00:26:30,060
(سوف ادون هذا (جاك ليبوتز

583
00:26:30,060 --> 00:26:32,060
ايمكننا الحصول على رقم للأتصال به-
الديك معلومات اتصال عنه؟-

584
00:26:32,060 --> 00:26:34,660
حتى لو كان لديكم المال لتقفوا ضده في المحاكم

585
00:26:34,760 --> 00:26:37,960
فسوف يقوم محامييه بتخطيط الحركات
و الاستمرار فيها

586
00:26:37,960 --> 00:26:39,860
على ثلاثتكم ايها الحقيرون الملاعين

587
00:26:39,960 --> 00:26:41,860
الى ان يسحقوكم ايها الحثالة

588
00:26:41,860 --> 00:26:43,860
اتعني انه لا يوجد حل؟

589
00:26:43,860 --> 00:26:46,060
كلا، انا لم اقل هذا، لقد قلت
انكم انتم لن تستطيعوا ايجاد حل

590
00:26:46,060 --> 00:26:50,160
هنالك الكثير الذي يمكن فعله و لكنكم
لن تفعلوه

591
00:26:50,160 --> 00:26:51,860
أتعلم لماذا؟

592
00:26:51,860 --> 00:26:54,860
كلا في الحقيقة-
!لأنك لا تمتلك الشجاعة-

593
00:26:55,160 --> 00:26:56,160
اتفهم هذا-
حسنٌ-

594
00:26:56,160 --> 00:26:57,960
و والدك لم تكن له جرءة ايضاً

595
00:26:57,960 --> 00:27:00,760
انتم جميعكم نتاج رجال لا شجاعة لهم

596
00:27:00,760 --> 00:27:04,860
الذين اما كانوا ضعفاء ام جبناء
ليقفوا و يستعيدوا ما هو لهم

597
00:27:04,860 --> 00:27:10,060
و في يوم ما، سوف تمرر حويصلاتك
الفارغة المجعدة

598
00:27:10,060 --> 00:27:12,560
الى نسلك التافه

599
00:27:12,560 --> 00:27:14,060
لا استطيع سماع شيء

600
00:27:14,060 --> 00:27:16,060
عمّ يتحدث؟-
عن حويصلاتنا في الغالب-

601
00:27:16,060 --> 00:27:18,760
حسنٌ و كيف جاء هذا في الموضوع؟
لمَ لا تخبره بأمر الاختطاف؟

602
00:27:18,760 --> 00:27:21,260
كلا، دع امر الاختطاف جانباً-
اخبره بأمر الاختطاف-

603
00:27:21,260 --> 00:27:22,760
تحلى ببعض الشجاعة، اتفقنا؟

604
00:27:22,760 --> 00:27:24,260
اترغب في رؤيةة بعض الجرءة يا (كرت)؟-
أجل-

605
00:27:24,460 --> 00:27:25,960
اخطف احدهم اذن و سينتهي بك
الامر هنا

606
00:27:25,960 --> 00:27:27,460
سترى الكثير من الجرءة و الذكورة في جبهتك

607
00:27:27,460 --> 00:27:29,060
لماذا يكونون في جبهتي؟

608
00:27:29,060 --> 00:27:31,060
هل سيكون القضيب في اعلى رأسي؟-
هذا لا يعني شيئاً-

609
00:27:31,060 --> 00:27:32,160
فهمت، سأكون بالمقلوب

610
00:27:32,660 --> 00:27:34,960
اجل انت محق
سيتم مضاجعة وجهك

611
00:27:41,060 --> 00:27:42,360
ايها اللعين

612
00:27:52,260 --> 00:27:55,960
اذن، تقولون بأنكم تخططون للإستفادة
من الفدية لتنقذوا المشروع الخاص بكم؟

613
00:27:55,960 --> 00:27:57,960
بالضبط، اجل هذا هو الامر-
اجل هذا ما نأمله-

614
00:27:58,160 --> 00:28:00,760
ارجوك اخبر هذين الاحمقين بمدى
غبائهما لو سمحت؟

615
00:28:00,760 --> 00:28:03,060
اعجبتني الفكرة

616
00:28:03,060 --> 00:28:04,260
جيد-
لقد اخبرتك بأنها ستعجبه-

617
00:28:04,460 --> 00:28:07,960
اقدر حقيقة انكم تفعلون ما بوسعكم
لكي تحافظوا على مشروعكم

618
00:28:07,960 --> 00:28:10,260
لدي راودني حلم منذ فترة طويلة بأن
يكون لدي مشروعي الخاص

619
00:28:10,460 --> 00:28:14,060
اجل، لقد كنت ارغب في ان افتتح
متجر (بينك بيري) خاص بي

620
00:28:14,060 --> 00:28:16,460
ما الذي تضحك بشأنه؟

621
00:28:16,460 --> 00:28:18,060
كنت اعتقد انك تمزح

622
00:28:18,060 --> 00:28:21,760
الم ترى عدد البيض الذين يصطفون لكي يحصلوا
على بعض من تلك السكاكر اللعينة؟

623
00:28:21,760 --> 00:28:23,460
انني اتناولها ثلاثة مرات في الاسبوع

624
00:28:23,660 --> 00:28:25,460
هذا رائع، لم اكن اعرف هذا عنك

625
00:28:40,080 --> 00:28:41,880
كل ما اعرفه اذا اخذ احد مشروع
بينك بيري) الخاص بي)

626
00:28:41,880 --> 00:28:43,380
لن ادع الامر يمر مرور الكرام

627
00:28:43,380 --> 00:28:44,380
سوف تقاتل من اجل ذلك المشروع

628
00:28:44,580 --> 00:28:46,480
سوف اشق اياً كان الى نصفين

629
00:28:46,480 --> 00:28:48,680
اخبرك بالذي لن تفعله، لن تقوم بإختطاف احدهم

630
00:28:48,680 --> 00:28:50,680
اجل ستفعل، لأنك لا تستطيع النجاح في ذلك-
هذا ليس صحيحاً-

631
00:28:50,680 --> 00:28:55,980
اخبرني بإسم فيلم اختطاف
انتهى و الخاطفين لم يُقتلوا او يُسجنوا

632
00:28:55,980 --> 00:28:57,680
ناين تو فايف) ايها الوغد)-
(ناين تو فايف)-

633
00:28:57,680 --> 00:28:58,880
اذن اخبرني بإسم فيلم آخر

634
00:28:59,080 --> 00:29:00,380
لقد قلت فيلم واحد

635
00:29:00,580 --> 00:29:02,180
لقد قلت اسم واحد و تفوقت عليك به

636
00:29:02,180 --> 00:29:03,480
....فليم (ناين تو فايف) هو

637
00:29:03,480 --> 00:29:05,280
انا اعلم ما هو
(ناين تو فايف)

638
00:29:05,280 --> 00:29:07,180
انه فيلم عن عاهرة بيضاء لها نهود كبيرة

639
00:29:07,180 --> 00:29:09,480
أجل، لفتة جيدة-
اجل ، لقد كبرت و مازال صدرها شاباً-

640
00:29:09,580 --> 00:29:11,780
شباب، لن اخطف احداً على طريقة
(فيلم (ناين تو فايف

641
00:29:11,780 --> 00:29:13,480
(هذا لأنك (جين فوندا-
!لقد اصابك-

642
00:29:13,480 --> 00:29:15,180
هذا صحيح، انك رعديد

643
00:29:15,180 --> 00:29:17,080
انت دائماً آخر من يتشجع حيال
اي شيء

644
00:29:40,080 --> 00:29:43,080
انت دائماً متخاذل-
ايمكنني سؤالكم ايها المستعمرون؟-

645
00:29:43,280 --> 00:29:45,580
حدث هذا منذ وقت بعيد

646
00:29:45,580 --> 00:29:51,280
كيف تختطفون شخصاً من غير ان يعلم
بأنه قد خطف؟

647
00:29:51,280 --> 00:29:52,380
حسنٌ

648
00:29:52,380 --> 00:29:53,880
انت تتذاكى و انت لم تفعلها من قبل

649
00:29:53,880 --> 00:29:55,880
كلا يا صاح، كلا-
انه مليئ بالاسرار، احب هذا-

650
00:29:55,880 --> 00:29:57,580
اجل، لقد القى علينا لغزاً

651
00:29:57,580 --> 00:30:00,180
...حسنٌ، كيف تقوم-
يمكنني اعطاؤكم الاجابة-

652
00:30:01,380 --> 00:30:03,280
خمسون الف دولار

653
00:30:03,280 --> 00:30:04,280
كلا

654
00:30:04,280 --> 00:30:05,680
لا نقدر-
ستمئة دولار؟-

655
00:30:05,680 --> 00:30:07,880
عليك ان لا تدير متجر (بينك بيري)، آسف

656
00:30:07,880 --> 00:30:10,880
اعني ان هذه اغرب مساومة-
اننا لا نملك مالاً-

657
00:30:10,880 --> 00:30:14,480
اننا هنا لأننا لا نملك قرشاً-
هذا صحيح-

658
00:30:14,480 --> 00:30:16,180
اللعنة، اعطني الساعة اذاً

659
00:30:16,180 --> 00:30:17,480
كلا-
اعطه ساعتك-

660
00:30:17,480 --> 00:30:19,480
لن اعطيه هذه انها من ماركة
(تاغ هوير)

661
00:30:19,480 --> 00:30:21,480
هذا معصم من غير ساعة يد

662
00:30:21,480 --> 00:30:23,580
بحقك يا (نيك) اعطها له
انها مجرد مادة

663
00:30:23,580 --> 00:30:25,280
لن تأخذها معك للقبر اليس كذلك؟

664
00:30:25,280 --> 00:30:27,980
يمكنك اقتراضها لحين اخبارنا بخطتك
السيئة

665
00:30:28,380 --> 00:30:29,780
حسناً

666
00:30:31,780 --> 00:30:34,880
(بأن تضعوا له (ميكي

667
00:30:34,880 --> 00:30:37,080
اعد لي ساعتي

668
00:30:37,080 --> 00:30:38,480
تتسللون الى منزله ليلاً

669
00:30:38,480 --> 00:30:42,880
تجدون المشروبات التي يفضلها
قبل النوم فتضعوا الـ(ميكي) في المشروب

670
00:30:43,280 --> 00:30:45,580
فتنومونه بكل سهولة

671
00:30:45,580 --> 00:30:48,980
و هكذا تتركون الرهينة مخدرة الى ان يدفع
الوالد الفدية

672
00:30:52,780 --> 00:30:53,980
انتظر لحظة
قد ينفع هذا

673
00:30:53,980 --> 00:30:55,780
هذا عظيم
هكذا تبدو الامور منطقية

674
00:30:55,780 --> 00:30:57,180
اجل، لأنه لن يرى وجوهنا او يسمع اصواتنا

675
00:30:57,180 --> 00:30:59,180
سنكون كالاشباح
غير موجودون من الاساس

676
00:30:59,180 --> 00:31:00,980
عندما قلت (ميكي) كنت تقصد

677
00:31:00,980 --> 00:31:03,180
انها مخدر للإغتصاب
من اين تأتي بها يا (لعين)؟

678
00:31:03,180 --> 00:31:05,480
من اين احصل انا عليهم؟-
اجل-

679
00:31:05,480 --> 00:31:08,680
اتعتقد انه بسبب لون بشرتي انني اعرف
من اين تحصل على مخدر اغتصاب؟

680
00:31:08,680 --> 00:31:10,880
انت من آتانا بهذه الفكر-
ما الذي تفعله يا (ديل)؟-

681
00:31:10,880 --> 00:31:12,180
انك تحمل عنصرية عينيك

682
00:31:12,180 --> 00:31:13,880
ماذا تظهر عينيك العنصرية؟

683
00:31:13,880 --> 00:31:14,880
(لديك عيني (كلان

684
00:31:15,080 --> 00:31:16,980
هل قمت بإختبار عيون من قبل؟-
لقد فعل-

685
00:31:16,980 --> 00:31:18,780
أجل-
(كل ما تعرفت عليه هو الحرف (كيه-

686
00:31:18,780 --> 00:31:20,980
!يمكنني رؤية كل تلك الحروف في ذلك اللوح-
(ان لديه عيني (كلان-

687
00:31:20,980 --> 00:31:23,280
يمكنك رؤيتهما يحملقان بخلف تلك الورقة

688
00:31:23,280 --> 00:31:25,380
هذا سخيـ...انا لا، اعني
..انا لن اقوم

689
00:31:25,380 --> 00:31:28,780
حسنٌ، دعني أسألك، عندما تم اغتصابك
(من قبل (جوليا

690
00:31:28,780 --> 00:31:30,380
ما الذي استخدمته لكي تخدرك

691
00:31:30,380 --> 00:31:31,380
اهو غاز الضحك؟-
لماذا نتحدث في...حسنٌ-

692
00:31:31,580 --> 00:31:33,680
سينجح هذا-
هذا مثير للإهتمام-

693
00:31:33,680 --> 00:31:35,280
اجل، هل مازلت تحتفظ بمفتاح
المكتب؟

694
00:31:35,280 --> 00:31:36,380
كلا، و لكني اعرف شفرة الدخول

695
00:31:36,380 --> 00:31:38,380
مرحى-
حسنٌ، لقد فعلتها مر اخرى-

696
00:31:38,580 --> 00:31:40,580
فقط للعلم، انا لست عنصرياً

697
00:31:40,780 --> 00:31:42,280
انك بارع في هذه الاعمال
شكراً جزيلاً

698
00:31:42,280 --> 00:31:43,480
حسنٌ، سعيد برؤيتك يا صاح-
هيا لنذهب، سنراك لاحقاً-

699
00:31:43,680 --> 00:31:44,780
اصبحت ذا فائدة بطريقة مفاجئة

700
00:31:44,780 --> 00:31:46,680
على اي حال
ايمكنني استعادة ساعتي؟

701
00:31:46,680 --> 00:31:48,380
(اغرب عن وجهي يا (جين فوندا

702
00:31:53,380 --> 00:31:55,280
يا الهي هذا خيار صعب

703
00:31:55,280 --> 00:31:56,980
و لا يمكن للمرء مضاجعتهم الثلاثة
اليس كذلك؟

704
00:31:56,980 --> 00:31:58,980
لا يمكنك، انها قوانين اللعبة-
حسنٌ-

705
00:31:58,980 --> 00:32:01,480
(اذن حسناً حينها سأتزوج (بيتر

706
00:32:01,480 --> 00:32:03,480
(اقتل (بوبي) و اضاجع (كريغ-
هذا ما كنت سأفعله انا ايضاً-

707
00:32:03,480 --> 00:32:05,580
صحيح؟ اعتقد ان هذه الطريقة الوحيدة لفعلها

708
00:32:05,580 --> 00:32:06,580
انها ذات معنى-
أجل-

709
00:32:06,780 --> 00:32:08,780
كيف ابليت؟-
لقد ابليت حسناً-

710
00:32:08,980 --> 00:32:12,280
في الواقع لقد احضرت معدات اضافية
لأنني اعتقد بأن علينا ان نكون اكثر حذراً

711
00:32:12,280 --> 00:32:13,380
اتعي ما اقصد؟-
قطعاً، بلا جدال-

712
00:32:13,580 --> 00:32:15,080
لقد احضرت مجلة لنقطع منها كلمات
طلب الفدية

713
00:32:15,080 --> 00:32:16,780
ذكي للغاية-
لا يمكن ان تتم كتابتها باليد-

714
00:32:16,780 --> 00:32:18,480
ذكي للغاية-
مجلة "العروس مجدداً"؟-

715
00:32:18,680 --> 00:32:21,280
اجل، هذا ما سيحير الشرطة اذا بدأوا
البحث في الامر

716
00:32:21,280 --> 00:32:23,280
و المحاولة في معرفة من اين اتت الحروف

717
00:32:23,280 --> 00:32:25,280
(اجهزة ارسال (المستكشفة دورا
!للأطفال يا للروعة

718
00:32:25,280 --> 00:32:27,380
حسنٌ، انه ليس متجر تجسس بل
متجر عام

719
00:32:27,380 --> 00:32:29,380
انه نوع اجهزة الارسال الوحيد الموجود-
الا نستخدم هواتفنا النقالة فحسب؟-

720
00:32:29,380 --> 00:32:31,180
لنستخدم هواتفنا التي تسجل كل شيء

721
00:32:31,180 --> 00:32:33,780
نقوله او اي مكان نتواجد به طوال الوقت
ماذا؟-

722
00:32:33,980 --> 00:32:35,380
هل تشاهد الاخبار؟

723
00:32:35,380 --> 00:32:37,080
"مرحباً (اوباما).....انني اتسلل لمكتبي القديم"

724
00:32:37,080 --> 00:32:38,380
ثلاثتنا فقط هم من الذين يفعلون هذا

725
00:32:38,380 --> 00:32:40,180
ليس نحن و ومكتب الامن ايها الاخرق

726
00:32:40,180 --> 00:32:42,380
انني احاول مساعدة انفسنا حتى لا
نقع في اخطاء المرة السابقة

727
00:32:42,380 --> 00:32:43,880
هل احضرت مقصات؟-
أجل احضرتها-

728
00:32:44,080 --> 00:32:45,880
انا لا ارى اية قفازات مطاطية هنا

729
00:32:45,880 --> 00:32:48,080
....لقد كانت باهظة للغاية و لم ارغب في

730
00:32:48,080 --> 00:32:49,780
كم سعرها؟-
تسع دولارات-

731
00:32:49,780 --> 00:32:51,080
هذا سخيف-
صحيح؟ هذا كثير-

732
00:32:51,280 --> 00:32:53,380
بحقك، انها الشيء الوحيد الذي ترغب في
شراءه، اذهب و احضرهم

733
00:32:53,380 --> 00:32:55,180
ان لديها الكثير من القفازات المطاطية في
!مكتبها

734
00:32:55,180 --> 00:32:56,880
سوف نستخدمها-
فكرة جيدة سنستخدم التي بالداخل-

735
00:32:57,080 --> 00:32:59,580
اننا نحتاجها لكي نتسلل الى الداخل
حتى لا نترك بصمات لأصابعنا

736
00:32:59,580 --> 00:33:01,880
أجل، هذا صحيح ايها الغبي لماذا لم تفكر في هذا؟

737
00:33:01,880 --> 00:33:03,880
اوتعلم ما الذي نستطيع فعله؟

738
00:33:04,080 --> 00:33:04,980
يمكننا استخدام قفازات الغولف
الخاصة بي انها في الخلف

739
00:33:04,980 --> 00:33:07,280
لديه قفازات غولف في حقيببته
اتفقنا؟

740
00:33:07,280 --> 00:33:08,980
لا تنتقد كل ما اقول، لأنني احاول المساعدة
هنا

741
00:33:09,180 --> 00:33:11,180
حسناً شباب، لقد اجتمع الفريق مجدداً

742
00:33:11,180 --> 00:33:12,280
مرحى-
سأراقب الوضع-

743
00:33:12,680 --> 00:33:15,580
و سوف اعلمكم اذا رأيت ما يريب

744
00:33:19,280 --> 00:33:21,180
جميل

745
00:33:21,180 --> 00:33:22,280
هيا بنا

746
00:33:26,280 --> 00:33:27,880
كيف نبلي هناك يا شباب؟
!اللعنة-

747
00:33:27,880 --> 00:33:29,480
انني لها انني لها

748
00:33:29,680 --> 00:33:31,980
اننا بخير، كيف تبدو الامور عند يا
نيك)؟)

749
00:33:31,980 --> 00:33:33,480
كل شيء على ما يرام

750
00:33:33,480 --> 00:33:36,080
انت، ايمكنك الا تنطق اسمي على
الارسال من فضلك؟

751
00:33:36,080 --> 00:33:37,180
لماذا؟

752
00:33:37,180 --> 00:33:38,980
لأنه قد يكون احدهم موجود على نفس
التردد

753
00:33:38,980 --> 00:33:41,780
اجل، نقطة جيدة، ذكي ، ذكي للغاية

754
00:33:41,780 --> 00:33:43,980
ها انت ذا، تستخدم عقل آل
هندريكس) المألوف)

755
00:33:43,980 --> 00:33:45,980
و هذا اسم عائلتي

756
00:33:45,980 --> 00:33:47,580
اوتعلم؟ علينا ان نختلق اسماءاً وهمية لنا

757
00:33:47,580 --> 00:33:48,880
انك محق

758
00:33:49,080 --> 00:33:50,580
نيك) ما رأيك بالاسماء الوهمية؟)

759
00:33:50,580 --> 00:33:52,480
احبها يا صاح، اذا لم تواصل
في مناداتي بأسمي

760
00:33:52,480 --> 00:33:54,480
هلّا اخذت الغاز و رجعت الى هنا؟

761
00:33:54,480 --> 00:33:55,380
!عُلم

762
00:33:57,380 --> 00:33:59,880
لقد حصل (ذا بليد) على الهدف

763
00:33:59,880 --> 00:34:01,080
اكان ذلك (ذا بليد)؟

764
00:34:01,080 --> 00:34:02,680
(اجل، هذا اسمي الوهمي يا (نيك

765
00:34:02,680 --> 00:34:05,180
اننا لا نحتاج لها، فالجميع يعلم من يتحدث

766
00:34:05,180 --> 00:34:07,180
اعتقد بأنها اسماء رائعة

767
00:34:07,180 --> 00:34:08,580
لذا دعنا نفكر في اثنين اخرين

768
00:34:08,580 --> 00:34:11,580
سوف افكر في شيء سريع
و اعطيه لك

769
00:34:11,580 --> 00:34:15,280
(انني افكر في اسم (الاسد السحري

770
00:34:15,280 --> 00:34:16,580
(سوف أكون (الاسد السحري

771
00:34:16,580 --> 00:34:19,480
ها نحن ذا نتحدث-
لن ادعوك بهذا-

772
00:34:19,480 --> 00:34:22,780
هذه مشكلة، ارغب في معرفة لماذا؟

773
00:34:22,780 --> 00:34:26,280
لأنك لست قطة برية
و لأنه اسم غبي

774
00:34:26,280 --> 00:34:27,780
هذا عادل، هذا عادل-
صحيح-

775
00:34:27,780 --> 00:34:29,480
علينا ان نؤلف اسم له

776
00:34:29,480 --> 00:34:31,280
(ما رأيك بإسم (القديس نيك

777
00:34:31,280 --> 00:34:32,880
انت، لقد قلت اسمي حوالي اربعة مرات
الى الان

778
00:34:32,880 --> 00:34:36,680
هلّا عدتم الى السيار يا شباب
لكي نعود للمنزل

779
00:34:36,680 --> 00:34:38,680
مهلاً مهلاً، احدهم هنا

780
00:34:38,880 --> 00:34:39,680
احدهم هنا

781
00:34:39,680 --> 00:34:41,880
نتخلى عن الاسد و اكون
السحري) فقط)

782
00:34:41,880 --> 00:34:43,880
علي ان تخلى عن الـ"ال"  اليس كذلك-
احب هذا، انه ما يعجبني-

783
00:34:44,080 --> 00:34:44,880
تخلوا عن الاسماء اللعينة

784
00:34:44,880 --> 00:34:48,380
مجموعة من الاشخاص توقفوا في الرصيف

785
00:34:48,380 --> 00:34:51,180
مرحباً! ابعد يدك من زر الارسال

786
00:34:51,180 --> 00:34:52,580
اجل انت محق، هذا مبالغ فيه

787
00:34:56,180 --> 00:34:57,480
!يا الهي

788
00:35:00,780 --> 00:35:05,280
فتاة مثيرة للغاية قد توقفت في
(منطقة توقف (جوليا

789
00:35:05,280 --> 00:35:07,480
اعتقد بأن (جوليا) داخلة الى المبنى

790
00:35:07,480 --> 00:35:11,380
...اذا ابعدتم ابهامكم من زر الارسال

791
00:35:11,380 --> 00:35:12,680
اغبياء ملاعين

792
00:35:12,880 --> 00:35:15,080
حسنٌ، اوتعلم، انه ليس خطأي

793
00:35:15,080 --> 00:35:16,880
انه ليس خطأي

794
00:35:16,880 --> 00:35:19,880
لم افعل شيء غير قانوني
يمكنني فقط الرحيل من هنا

795
00:35:19,880 --> 00:35:23,280
يمكنني الذهاب الى المنزل

796
00:35:23,280 --> 00:35:26,080
كلا، لا استطيع فعل هذا

797
00:35:26,080 --> 00:35:28,380
سوف يشون بي بكل بساطة

798
00:35:28,380 --> 00:35:29,880
حسنٌ، اننا في طريقنا اليك

799
00:35:29,880 --> 00:35:31,980
لقد هربت الدجاجات من القِدر"
"يا للهول يا للهول

800
00:35:31,980 --> 00:35:33,480
"اعتقد انها "العش-
ماذا؟-

801
00:35:33,480 --> 00:35:34,780
مهلاً، "يا للهول يا للهول"
لا تبدو منطقية

802
00:35:34,780 --> 00:35:37,780
اعلم انها تعني-
!اللعنة-

803
00:35:47,680 --> 00:35:50,380
لمَ لا تضع الطعام هناك

804
00:35:50,380 --> 00:35:53,180
و سوف نضع نحن الكراسي في
شكل دائرة هنا؟

805
00:35:58,180 --> 00:36:00,880
!(ديل)

806
00:36:00,880 --> 00:36:03,080
!(كرت)

807
00:36:08,280 --> 00:36:09,780
..الهي، امنحنا

808
00:36:09,780 --> 00:36:12,580
اللعنة، انها طائفة
!انها طائفة

809
00:36:12,580 --> 00:36:14,580
عن ادماننا الجنسي الذي لا
نستطيع تغيره

810
00:36:14,580 --> 00:36:16,780
ادمان جنس-
اجل انها ادمان جنس-

811
00:36:17,080 --> 00:36:18,780
!رائع

812
00:36:21,780 --> 00:36:25,680
انني فخورة بكم، بكل فرد منكم
لتواجدكم اليوم هنا

813
00:36:25,680 --> 00:36:27,780
!تباً

814
00:36:37,280 --> 00:36:38,980
كيف الحال؟

815
00:36:38,980 --> 00:36:42,180
....انه يبدو

816
00:36:42,180 --> 00:36:44,180
كما تعلم

817
00:36:45,180 --> 00:36:47,280
انا في مشكلة

818
00:36:47,280 --> 00:36:48,880
اسكت

819
00:36:48,880 --> 00:36:50,780
حسناً

820
00:36:50,780 --> 00:36:53,280
حدث لهم شيء هذا الاسبوع

821
00:36:53,480 --> 00:36:57,380
وجد هذا السيد يتلكأ في الممر

822
00:36:57,380 --> 00:36:59,180
!اللعنة-
!(لقد تم اكتشاف (نيك-

823
00:36:59,180 --> 00:37:01,580
قال بأنه يعلم بأنه في مشكلة

824
00:37:01,580 --> 00:37:03,080
أجل

825
00:37:03,080 --> 00:37:04,380
كلنا نعاني من مشكلة

826
00:37:04,480 --> 00:37:06,980
ليس عليك ان تكون خائفاً
انت بأمان هنا

827
00:37:06,980 --> 00:37:08,780
حسنٌ

828
00:37:08,780 --> 00:37:10,780
آسف على تأخري

829
00:37:10,780 --> 00:37:12,480
كيف حالك يا صاح؟

830
00:37:12,480 --> 00:37:15,180
توبي) لمَ لا تسحب كرسي و تحضره)
الى الحلقة

831
00:37:15,180 --> 00:37:16,980
لينضم الينا الشاب؟

832
00:37:16,980 --> 00:37:19,080
...صحيح

833
00:37:19,080 --> 00:37:20,980
...يا صاح

834
00:37:20,980 --> 00:37:22,280
ما هو اسمك عزيزي؟

835
00:37:22,280 --> 00:37:26,380
...انا ادعى

836
00:37:29,380 --> 00:37:31,780
(ادعى (بلانستون

837
00:37:31,780 --> 00:37:33,080
(مرحباً (بلانستون

838
00:37:33,080 --> 00:37:34,580
مرحباً

839
00:37:38,280 --> 00:37:40,480
انه من اللطيف ان نحظى بدماء جديدة
في المجموعة

840
00:37:40,480 --> 00:37:42,680
اقدر هذا

841
00:37:43,400 --> 00:37:45,460
!دماء جميلة طازجة

842
00:37:45,480 --> 00:37:47,480
مهلاً-
(على رسلك يا (جوليا-

843
00:37:47,680 --> 00:37:51,180
بلانستون)، اترغب في ان تشاركنا)
سبب دخولك لإعادة التأهيل؟

844
00:37:51,180 --> 00:37:52,480
حسنٌ

845
00:37:52,480 --> 00:37:55,280
انني اعاني من مشكلة عظيمة

846
00:37:56,880 --> 00:37:59,780
لقد كنت اُضرب بقوة
لقد كنت ُضرب بقوة

847
00:37:59,780 --> 00:38:01,580
انه يعتقد بأنه في جلسة الاقلاع عن الادمان

848
00:38:02,780 --> 00:38:05,580
اكون مع الرجال

849
00:38:05,580 --> 00:38:08,580
في اغلب الاحيان ينتهي بي
الامر ووجهي لأسفل

850
00:38:09,680 --> 00:38:12,480
امارسه معهم واحد تلو الاخر
و مرات الاثنين سوية

851
00:38:12,480 --> 00:38:13,780
هكذا، اتعلمين؟

852
00:38:13,780 --> 00:38:14,880
تعلمين ما اقصد

853
00:38:14,980 --> 00:38:19,080
اذن، ان ادمانك الجنسي
هو كونك شاذ بالطبيعة؟

854
00:38:19,080 --> 00:38:22,080
ان ادماني الجنسي؟
...ان ادماني الجنسي

855
00:38:22,080 --> 00:38:24,280
ما الذي قلتيه؟

856
00:38:24,280 --> 00:38:26,280
انت تحب مضاجعة الرجال-
كلا-

857
00:38:26,280 --> 00:38:28,880
ان ادماني الجنسي هو تجاه النساء

858
00:38:28,880 --> 00:38:30,880
تدرون، انني مدمن للنساء

859
00:38:30,880 --> 00:38:31,780
ممل

860
00:39:57,660 --> 00:40:00,260
!صمتاً

861
00:40:02,760 --> 00:40:04,760
...ما الذ-
انها آتية، اختبئ-

862
00:40:04,760 --> 00:40:07,360
و لكن هنالك مرة، كانت هنالك مرة

863
00:40:07,360 --> 00:40:10,360
ان كنت استطيع فقط
اذا كان الوضع آمن هنا

864
00:40:10,360 --> 00:40:12,660
سأكون ممتناً بان افصح عن الامر
و اشاركه معكم

865
00:40:12,660 --> 00:40:14,860
لقد حدث شيئاً ما
لا تسقط علي

866
00:40:14,860 --> 00:40:17,860
لا تقلق، لقد اخذت درس لرياضة القفز
في المركز الاجتماعي

867
00:40:17,860 --> 00:40:19,860
لقد جذبها
لقد جذبها لتعود

868
00:40:19,860 --> 00:40:21,860
لقد كنت صبياً

869
00:40:21,860 --> 00:40:23,360
كم كان عمرك؟-
لا اعلم، صغيراً-

870
00:40:23,460 --> 00:40:25,460
ربما في الرابعة عشر؟-
اعتقد باننا كنا كذلك-

871
00:40:25,460 --> 00:40:29,660
مراهقين اثنين في المخيم
و لا نعلم ما الذي نفعله

872
00:40:29,660 --> 00:40:32,560
....و ببساطة

873
00:40:32,560 --> 00:40:33,660
نتصارع

874
00:40:33,660 --> 00:40:35,560
مخيم مصارعة

875
00:40:35,560 --> 00:40:36,960
في الرابعة عشر

876
00:40:36,960 --> 00:40:38,360
جميل

877
00:40:38,360 --> 00:40:39,660
أيقول الحقيقة؟

878
00:40:39,660 --> 00:40:42,360
...لا اعلم، و لكن ان كان هذا

879
00:40:42,360 --> 00:40:45,360
هذا جيد بالنسبة اليه اليس كذلك؟-
هذا عظيم قطعاً-

880
00:40:45,360 --> 00:40:46,960
هل كنتم ترتديان تلك المنامات الضيقة؟

881
00:40:46,960 --> 00:40:49,060
ذات القطعة الواحدة؟
اهكذا يدعونها؟-

882
00:40:49,660 --> 00:40:51,360
هذا صحيح
ذات القطعة الواحدة

883
00:40:51,360 --> 00:40:55,960
ملابس شدادة ضيقة تبين
لنقل الخوذة المختونة؟

884
00:40:55,960 --> 00:40:57,960
يا حبيبي-
هل اشعر بالاثارة؟-

885
00:40:58,160 --> 00:41:00,160
حسنٌ، ربما على احد آخر ان يشارك
قصته

886
00:41:00,160 --> 00:41:02,160
كلا كلا، لنتحدث عن الجهاز-
عذراً؟-

887
00:41:02,360 --> 00:41:04,860
...كيف كان يبدو الجهاز في هذا الـ

888
00:41:04,860 --> 00:41:06,360
اكان به اوردة
ام انسيابي؟

889
00:41:06,360 --> 00:41:09,060
مثل رقبة السلحفاة
او آكل النمل

890
00:41:09,060 --> 00:41:11,060
لا اعلم، كان اعتيادياً

891
00:41:14,560 --> 00:41:17,360
انه من الجيد ان يكون لديك صديق شاذ في
الشلة، اتفهم قصدي؟

892
00:41:17,360 --> 00:41:19,660
اجل، قطعاً، سيجعلنا هذا ملونين للغاية

893
00:41:19,860 --> 00:41:24,860
هل وصل هذا القضيب في اي فترة
الى فمك؟

894
00:41:24,860 --> 00:41:27,260
جوليا)، لن تقومي بفعل هذا مجددا)

895
00:41:27,260 --> 00:41:30,460
تفعل اي شيء؟-
تقوم بإنهاء الجلسة لتضاحع شاذاً-

896
00:41:30,660 --> 00:41:33,660
اوحقاً؟-
انها دائماً ترغب في ما لا تملك-

897
00:41:33,860 --> 00:41:37,860
اسمعن، اهدأن من فضلكن، انه ليس شاذاً
لقد داعب قضيب في مراهقته

898
00:41:37,860 --> 00:41:40,860
و لم يضعه في فمه حتى-
..حسنٌ، اذا تركتيني اكمل-

899
00:41:40,860 --> 00:41:43,560
اذن فقد تناولت ذلك القضيب-
اتسألين ان كنت قد مصصته؟-

900
00:41:43,760 --> 00:41:46,660
اعلم انك فعلتها، انني ارغب في سماعك
تقولها

901
00:41:46,660 --> 00:41:48,360
حسنٌ (بلانستون)، ليس عليك ان تقولها

902
00:41:48,360 --> 00:41:50,360
(اخرسي يا (روز-
اجل اخرسي، و دعيه يشارك قصته-

903
00:41:50,360 --> 00:41:52,460
اذن، هل تناولته؟-
ارجوك قل نعم-

904
00:41:52,660 --> 00:41:54,060
اترغبين في معرفة ما اذا تناولت ذلك القضيب؟

905
00:41:54,160 --> 00:41:56,860
هل قمت بمص ذلك القضيب بشدة؟

906
00:41:56,860 --> 00:41:58,960
اتريدين الاجابة؟-
(قلها يا (بلانستون-

907
00:41:58,960 --> 00:42:00,160
لقد تناولت ذلك القضيب
و تناولت تلك الخصيتان

908
00:42:00,160 --> 00:42:02,160
و لعقت فتحة شرج ذلك الفتى المتعرق

909
00:42:02,160 --> 00:42:04,860
هذا صحيح، لقد فعلت ذلك لأنك شاذ رائع-
هذا صحيح-

910
00:42:04,860 --> 00:42:06,260
انا شاذ بحق و لم اكن طبيعياً من قبل

911
00:42:06,260 --> 00:42:08,960
و تعلمين ما الذي لم افعله ابداً من قبل؟
هو ان اضاجع إمرأة

912
00:42:08,960 --> 00:42:10,760
انتهت الجلسة-
ليخرج الجميع-

913
00:42:10,760 --> 00:42:11,660
ايها الحقير

914
00:42:11,660 --> 00:42:13,160
هيا اسرعوا

915
00:42:13,160 --> 00:42:15,860
هيا اسرعوا، هيا، اراكم لاحقاً
هذا كل شيء

916
00:42:15,860 --> 00:42:18,660
حسنٌ، (جوليا)، انك تجعلين الادمان
يفوز

917
00:42:18,660 --> 00:42:21,260
فلتذهبي للجحيم يا (جوليا)، لا احد
يحبك على اي حال

918
00:42:21,260 --> 00:42:22,760
حسنٌ

919
00:42:22,760 --> 00:42:25,360
لنجهزك للحشو و الحفر

920
00:42:25,360 --> 00:42:27,360
لنفعلها-
هل فعلتها من قبل في كرسي طبيب الاسنان؟-

921
00:42:27,360 --> 00:42:29,160
كلا، لقد دائماً  ارغب في مضاجعة
طبيب الاسنان

922
00:42:29,160 --> 00:42:30,360
و لكنه كان رجلاً

923
00:42:30,360 --> 00:42:32,160
سوف أجعلك تنسى امره

924
00:42:32,160 --> 00:42:36,560
لمَ لا تجهزين الكرسي
سوف اذهب الى الحمام لوهلة؟ اتفقنا؟

925
00:42:36,560 --> 00:42:37,960
يمكنك فعل ذلك معي

926
00:42:37,960 --> 00:42:42,060
...حسناً، انه....اعني

927
00:42:42,060 --> 00:42:43,160
و....؟

928
00:42:43,160 --> 00:42:47,360
انها اول مرة بالنسبة الي
لذا سوف اذهب لأحضر نفسي

929
00:42:47,360 --> 00:42:49,360
على اي حال

930
00:42:50,660 --> 00:42:52,660
انكم مزعجون للغاية لنذهب

931
00:42:52,660 --> 00:42:54,060
عذراً، عذراً

932
00:42:54,060 --> 00:42:56,960
مبارك يا صاح، فخور بإفصاحك عن السر

933
00:42:56,960 --> 00:42:58,660
انا لست شاذاً، سأكون في الخارج في الحال
اتفقنا؟

934
00:42:58,660 --> 00:43:00,260
!ماذا؟ هيا بنا

935
00:43:00,260 --> 00:43:02,760
اعتقد بأن الامر سيكون مثير للشك
اذا اختفيت

936
00:43:02,760 --> 00:43:04,260
لذا سأكمل الانحراف

937
00:43:04,260 --> 00:43:06,060
كلا علينا ان نرحل-
اعتقدت بأنك شاذ-

938
00:43:06,060 --> 00:43:07,960
انا لست كذلك، اذهبوا اذهبوا
!سأكون بالخارج بعد لحظات

939
00:43:07,960 --> 00:43:10,460
لقد فهمت، انك ثنائي الميول للجنسين

940
00:43:10,460 --> 00:43:11,960
كلا انا لست كذلك

941
00:43:11,960 --> 00:43:13,660
لست ثنائي الميول؟

942
00:43:13,660 --> 00:43:15,160
"هل لديك حرف "سين

943
00:43:15,160 --> 00:43:17,360
"سين"-
"اجل ، اريد حرف "سين-

944
00:43:17,360 --> 00:43:18,760
ما رأيك بهذه؟

945
00:43:18,760 --> 00:43:20,260
هل لديك "سين" مخيفة اكثر؟

946
00:43:20,260 --> 00:43:21,960
أجل، اجل لدي، خذ

947
00:43:21,960 --> 00:43:23,660
"هذه من مقال عن "مخيفات العروس

948
00:43:23,660 --> 00:43:25,060
اجل، هذا يفي بالغرض

949
00:43:25,060 --> 00:43:27,060
حسنٌ، ايمكنني قراءة ما لدي الان؟

950
00:43:27,060 --> 00:43:29,660
أجل، بكل تأكيد

951
00:43:29,660 --> 00:43:31,360
اعطنا 500 الف دولار

952
00:43:31,360 --> 00:43:33,760
!و الا سيموت ابنك

953
00:43:34,860 --> 00:43:38,060
لديك 24 ساعة

954
00:43:38,060 --> 00:43:41,060
اللعنة، اتمنى ان اراك تقرأها له
انها تبدو مخيفة للغاية في ذلك الصوت

955
00:43:41,060 --> 00:43:42,260
لهذا انا رغبت في الحروف المرعبة كما تعلم

956
00:43:42,260 --> 00:43:44,560
لنأمل انه يسمع صوت كهذا عندما يقرأها

957
00:43:57,560 --> 00:43:59,560
أجل أجل، اخبرك شيئاً

958
00:43:59,560 --> 00:44:01,860
و آمل بأن لا يبدو هذا غروراً

959
00:44:01,860 --> 00:44:04,560
اعتقد بأننا بارعين بحق في هذا

960
00:44:04,560 --> 00:44:05,860
اننا جيدون للغاية في هذا الامر-
اجل-

961
00:44:05,860 --> 00:44:07,860
و انا لم اقل اي شيء ايضاً

962
00:44:07,860 --> 00:44:09,860
هذا افضل بكثير من القتل-
ياللهول، افضل بكثير-

963
00:44:10,060 --> 00:44:11,260
يبدو الامر كأننا وجدنا ايقاعنا

964
00:44:11,260 --> 00:44:12,760
هذا مسلٍ-
اجل انه كذلك-

965
00:44:12,960 --> 00:44:14,760
انه يبدو....لا احد سيصاب بالاذى
او شيء كهذا

966
00:44:14,760 --> 00:44:16,060
لقد كنت دائماً ارغب في عمل مذكرة
فدية كهذه

967
00:44:16,260 --> 00:44:17,560
ها نحن ذا-
الجميع هنا، لنرحل-

968
00:44:17,760 --> 00:44:19,460
ايها الحقير

969
00:44:19,460 --> 00:44:21,860
كنت اعلم بأن علي لصقهم كلما
رغبت في فعلها

970
00:44:23,860 --> 00:44:26,160
اخبرني، كيف كان الامر؟

971
00:44:26,160 --> 00:44:28,660
لقد كان كشيء لم اصادفه من قبل

972
00:44:28,660 --> 00:44:30,460
ماذا؟ إمرأة؟

973
00:44:30,460 --> 00:44:34,160
اعني انها بليغة في جسدها

974
00:44:34,160 --> 00:44:37,360
اعني، كل تلك الطاقة الجنسية

975
00:44:37,360 --> 00:44:40,760
تفيض من هذا المكان الرقيق
اتدركون هذا؟

976
00:44:40,760 --> 00:44:42,660
(انه يسمى مهبل يا (نيك

977
00:44:42,660 --> 00:44:43,760
من فضلكم لا تتحدثوا بهذه الطريقة
شباب

978
00:44:43,760 --> 00:44:45,360
هيا، لنذهب
لنرحل من هنا

979
00:44:45,360 --> 00:44:47,160
انظر الى هذا الرجل لقد اصبح وقائي لدرجة

980
00:44:47,160 --> 00:44:48,860
اعلم، انك تتحدث كانك وقعت في حبها

981
00:44:48,860 --> 00:44:51,760
ماذا، هل تحبها يا (نيك)؟

982
00:44:51,760 --> 00:44:53,960
(كلا يا (ديل-
لقد كانت سكتته طويلة-

983
00:44:54,160 --> 00:44:57,160
لقد كانت تلك لحظة صمت-
لقد كانت تلك وقفة طويلة-

984
00:44:57,360 --> 00:44:58,560
انا لا احبها، هذا سخيف-
هذا ما كنا نخشاه-

985
00:44:58,560 --> 00:45:01,660
انا لا احتاج اليك-
لقد منحتني تجربة غنية و ايجابية-

986
00:45:01,860 --> 00:45:04,560
أوحقاً
افضل من مخيم المصارعة؟

987
00:45:13,560 --> 00:45:14,860
يا صاح

988
00:45:14,860 --> 00:45:16,060
منزل رائع

989
00:45:16,060 --> 00:45:18,260
حسن، انه يبلي حسناً

990
00:45:18,260 --> 00:45:19,860
طوبى له

991
00:45:19,860 --> 00:45:21,860
حسنٌ، لنناقش خيارتنا اتفقنا؟-
خذ نفساً و اذهب-

992
00:45:22,060 --> 00:45:24,560
انتم انتم، مهلاً مهلاً

993
00:45:24,560 --> 00:45:26,660
شباب، لا يمكنكم ان تتوقفوا امام باب
منزل الرجل

994
00:45:26,660 --> 00:45:29,260
مهلاً، اترغب في اخراج رجل عملاق
غير واعي الى الطريق؟

995
00:45:29,260 --> 00:45:30,960
انها ثقيلة للغاية، هيا بنا
هيا بنا

996
00:45:31,160 --> 00:45:33,460
انت محق
انت محق

997
00:45:33,460 --> 00:45:35,260
مهلاً، انتظر

998
00:45:35,260 --> 00:45:37,260
لا يمكنك الدخول من باب الرجل الامامي

999
00:45:37,260 --> 00:45:38,960
هلّا هدأت؟
لدينا خطة

1000
00:45:38,960 --> 00:45:40,560
ان لدينا خطة
فقد اهدأ

1001
00:45:40,560 --> 00:45:42,060
هل لديكم، هذا عظيم

1002
00:45:42,060 --> 00:45:44,760
هذا يشعر بالارتياح

1003
00:45:44,760 --> 00:45:46,760
هل انت جاهز؟-
أجل انا جاهز-

1004
00:45:46,760 --> 00:45:48,060
راقب، هيا

1005
00:45:48,060 --> 00:45:49,560
تباً

1006
00:45:49,660 --> 00:45:51,660
انه صلب-
اللعنة انه مغلق-

1007
00:45:52,060 --> 00:45:55,060
الم يحسب في الخطة ان يكون الباب مغلقاً؟

1008
00:45:55,060 --> 00:45:58,060
حسنٌ، اعني ان الاحتمال متساوي بالنصف
بأن يكون الباب مفتوحاً

1009
00:45:58,060 --> 00:45:59,460
و كيف حسبت ذلك؟

1010
00:45:59,460 --> 00:46:01,460
اما ان يكون مغلقاً او مفتوحاً-
اجل احتمال متساوٍ بالنصف-

1011
00:46:01,460 --> 00:46:03,560
انها الرياضيات الاساسية ما خطبك
هذا اليوم؟

1012
00:46:03,760 --> 00:46:05,860
اعطني بطاقتك الائتمانية-
أجل بطاقتك الائتمانية-

1013
00:46:05,860 --> 00:46:06,960
هل الخطة البديلة بها بطاقة ائتمان؟

1014
00:46:06,960 --> 00:46:08,760
هيا-
ان خطتكم فاشلة-

1015
00:46:08,760 --> 00:46:10,960
بل رياضياتك سيئة
هذا ما يحدث هنا

1016
00:46:10,960 --> 00:46:12,260
مهلاً، ماذا ان كان بالداخل؟

1017
00:46:12,260 --> 00:46:14,360
هذا صحيح، كيف نتأكد بانه غير موجود؟

1018
00:46:14,360 --> 00:46:15,860
لا ادري، لمَ لا ترنوا الجرس بما أنكم متحمسين؟

1019
00:46:15,860 --> 00:46:17,860
اعجبتني، انك ذكي-
(كلا، كلا يا (كرت-

1020
00:46:17,860 --> 00:46:19,660
اللعنة، هل تمزح؟

1021
00:46:19,660 --> 00:46:23,160
ان المنزل مظلم بالداخل لا اعتقد ان هناك احد

1022
00:46:23,160 --> 00:46:24,460
!كلا....لا تضغطه مرة اخرى

1023
00:46:24,460 --> 00:46:26,060
هل تسمع هذا؟

1024
00:46:26,060 --> 00:46:27,860
اعرف تلك الاغنية

1025
00:46:27,860 --> 00:46:29,160
ما كان ذلك-
انها اغنية اليس كذلك؟-

1026
00:46:29,360 --> 00:46:31,460
أجل ما هي تلك الاغنية؟-
"مهما فعلت"-

1027
00:46:31,660 --> 00:46:32,960
كلا، كلا

1028
00:46:32,960 --> 00:46:34,060
"ساكون دائما بجانبك"

1029
00:46:34,060 --> 00:46:35,960
من يغنيها؟-
(باد فينغر)-

1030
00:46:35,960 --> 00:46:37,760
"مهما فعلت يا فتاة"

1031
00:46:37,760 --> 00:46:38,860
!اهدأوا

1032
00:46:38,860 --> 00:46:39,960
"يا فتاة"

1033
00:46:39,960 --> 00:46:42,060
"بجانبك"-
لقد اتقنتها-

1034
00:46:42,060 --> 00:46:43,860
"احطم هذه الجدران الرمادية"

1035
00:46:43,860 --> 00:46:45,260
!اخرسا

1036
00:46:45,260 --> 00:46:47,260
!صه-
مهلاً، انك تصرخ-

1037
00:46:47,360 --> 00:46:48,160
انك تصرخ

1038
00:46:48,260 --> 00:46:48,860
اسدي لي معروفاً، اسرع

1039
00:46:48,860 --> 00:46:52,760
افشلا في فتح الباب الامامي
لكي نرحل من هنا

1040
00:46:52,760 --> 00:46:54,760
!تباً

1041
00:46:54,960 --> 00:46:55,960
لماذا تسب؟
ما الذي حدث؟

1042
00:46:55,960 --> 00:46:57,560
لدينا مشكلة
اثبت

1043
00:46:57,560 --> 00:46:58,560
اترى هناك؟

1044
00:46:58,560 --> 00:46:59,560
أجل-
اللعنة-

1045
00:46:59,760 --> 00:47:01,060
تلك هي، انها تحدق فينا

1046
00:47:01,060 --> 00:47:02,160
حسنٌ، و الان ماذا؟

1047
00:47:02,160 --> 00:47:04,660
اعتقد بأننا سنتبع خطتك
و نرحل من هنا

1048
00:47:04,660 --> 00:47:05,860
اجل، علينا ان نرحل-
كلا، كلا-

1049
00:47:06,060 --> 00:47:07,560
مهلاً مهلاً، ان بطاقتي بالداخل

1050
00:47:07,560 --> 00:47:09,460
أجل اعلم، فقط اتصل بالشركة و الغيها
لا بأس

1051
00:47:09,460 --> 00:47:10,760
صحيح، سيرسلوا لك واحدة منتصف الليل-
أجل بهذه السرعة-

1052
00:47:10,960 --> 00:47:13,660
كلا، كلا، عندما يجدون البطاقة
سيكتشفون اننا كنا هنا

1053
00:47:13,660 --> 00:47:15,360
هذا بسيط للغاية-
تباً-

1054
00:47:15,360 --> 00:47:16,860
في الواقع، سيكتشفون بأنك انت
الذي كنت هنا

1055
00:47:16,860 --> 00:47:19,360
تحركوا تحركوا-
سيارة ، سيارة-

1056
00:47:33,060 --> 00:47:35,060
اتلك زوجته؟

1057
00:47:35,760 --> 00:47:37,560
كلا تلك نيسان سيفك موديل93
و هي تحمل غسيل جاف

1058
00:47:37,560 --> 00:47:38,960
اظن انها الخادمة

1059
00:47:38,960 --> 00:47:42,960
هل تزوج خادمته؟

1060
00:47:44,860 --> 00:47:46,760
رائع

1061
00:47:48,260 --> 00:47:51,760
(سيد (ريكس
هل انت بالمنزل؟

1062
00:47:51,760 --> 00:47:54,660
(انها انا (كيم سونغ

1063
00:47:54,660 --> 00:47:58,360
!لقد احضرت لك غسيلك الجاف

1064
00:48:09,260 --> 00:48:10,760
حسنٌ، لقد حصلت عليها

1065
00:48:10,760 --> 00:48:13,460
مدهش
ان لديه ذوق رفيع

1066
00:48:13,460 --> 00:48:15,360
لقد انحنت عليك اللعنة

1067
00:48:15,360 --> 00:48:16,760
رائع، خطوط نظيفة مع
بعض نقاط الالوان

1068
00:48:16,760 --> 00:48:18,160
لنذهب

1069
00:48:18,160 --> 00:48:19,060
نذهب؟-
ماذا؟-

1070
00:48:19,060 --> 00:48:20,960
لقد دخلنا للتو لنبقى

1071
00:48:20,960 --> 00:48:22,960
أجل، و كذلك هي، لنرحل من هنا

1072
00:48:22,960 --> 00:48:24,860
ماذا؟ هل الغيت الخطة؟

1073
00:48:24,860 --> 00:48:27,160
ارجعوا ، ارجعوا، لقد أتى

1074
00:48:27,160 --> 00:48:28,460
لماذا؟ من اتى؟

1075
00:48:28,460 --> 00:48:29,460
(سيد (ريكس

1076
00:48:29,560 --> 00:48:31,560
تباً

1077
00:48:30,760 --> 00:48:33,260
كيم)؟)

1078
00:48:36,260 --> 00:48:38,160
هل انت هنا؟

1079
00:48:38,160 --> 00:48:41,160
مرحباً (كيم) هل جلبتِ قمصاني؟

1080
00:48:41,160 --> 00:48:42,560
أجل، سيد (ريكس) سأذهب لأعلقها الان

1081
00:48:42,560 --> 00:48:43,760
عظيم

1082
00:48:43,760 --> 00:48:45,960
مهلاً مهلاً
(كيم) (كيمبو)

1083
00:48:45,960 --> 00:48:48,860
القي نظرة على هذا من اجلي
هلّا اخبرتني بما ترين؟

1084
00:48:48,860 --> 00:48:52,660
هل ستتركين هذه الفوضى
الموجودة في حوضي؟

1085
00:48:52,660 --> 00:48:54,460
الماء؟

1086
00:48:54,460 --> 00:48:58,160
اجل، قطرات الماء هذه الموجود بحوض غسيلي

1087
00:48:58,160 --> 00:49:01,660
لا اعلم اين تربيتي
و لكن هذا مقرف

1088
00:49:01,660 --> 00:49:03,660
و لكن انها مياه فحسب

1089
00:49:03,660 --> 00:49:05,860
حسنٌ، حسنٌ

1090
00:49:05,860 --> 00:49:07,960
و انت مفصولة فحسب

1091
00:49:07,960 --> 00:49:10,460
اجل، لقد فقدت مهنتك

1092
00:49:10,460 --> 00:49:12,060
هذا سيء بالنسبة لك

1093
00:49:12,060 --> 00:49:15,460
!الى اللقاء

1094
00:49:16,860 --> 00:49:18,360
!انظري الى نفسك

1095
00:49:18,360 --> 00:49:19,860
!لقد خدعتك مرة اخرى

1096
00:49:19,860 --> 00:49:21,760
انظر الى ذلك الوجه الصغير البدين

1097
00:49:21,760 --> 00:49:25,260
ماذا؟ اتعتقدين بانني سأفصلك يوم
عيد ميلادك؟

1098
00:49:25,260 --> 00:49:27,360
هل فقدت عقلك سيد (مياغي)؟

1099
00:49:27,360 --> 00:49:28,560
اقبلي الى هنا

1100
00:49:28,560 --> 00:49:30,260
تعالي، عيد ميلاد سعيد

1101
00:49:47,560 --> 00:49:49,060
انتظري لحظة، مرحباً

1102
00:49:49,060 --> 00:49:54,560
اجل، كلا كلا، انا احاول الترويح عن خادمتي
فاليوم عيد ميلادها، ماذا؟

1103
00:49:54,560 --> 00:49:58,460
كيم)، بجدية)
ايمكنك تجفيف حوض الغسيل من اليوم فصاعداً

1104
00:49:58,460 --> 00:50:00,160
(أجل، سيد (ريكس

1105
00:50:00,160 --> 00:50:01,960
ماذا هناك؟

1106
00:50:01,960 --> 00:50:03,660
كلا، فليخسأ ذلك ياصاح

1107
00:50:03,660 --> 00:50:05,260
(كيم)

1108
00:50:50,460 --> 00:50:51,860
يا صاح انني احاول

1109
00:50:51,860 --> 00:50:53,660
لقد اصبح ابي وقح جداً بشأن المال

1110
00:50:53,660 --> 00:50:56,260
ما الذي تفعله؟

1111
00:50:56,260 --> 00:50:57,760
يا للهول-
ما الذي تفعله؟-

1112
00:50:57,960 --> 00:50:59,460
(يا للهول! (كرت) (كرت

1113
00:50:59,460 --> 00:51:01,760
ماذا؟ ماذا؟

1114
00:51:01,760 --> 00:51:03,260
اللعنة، هذه طريقتي

1115
00:51:03,260 --> 00:51:04,360
!انها تقوم بطريقتي

1116
00:51:04,360 --> 00:51:06,060
لا اصدق بأنها تفعل ذلك

1117
00:51:06,060 --> 00:51:08,460
انها لا تذهب الى عمق كافٍ

1118
00:51:09,460 --> 00:51:10,560
يا لها من مبتدئة

1119
00:51:10,560 --> 00:51:13,260
حسناً هذه هي تذهب
حسناً

1120
00:51:13,260 --> 00:51:15,660
(كيمهي)

1121
00:51:18,260 --> 00:51:19,860
هذا هو-
حسنٌ، صه-

1122
00:51:19,860 --> 00:51:21,460
صه صه-
كلا كلا-

1123
00:51:21,460 --> 00:51:22,860
سوف ينظف اسنانه

1124
00:51:22,860 --> 00:51:27,060
سوف يفعلها، سوف يفعلها-
ها هو ذا، افعلها، افعلها-

1125
00:51:27,260 --> 00:51:30,260
أجل، اجل

1126
00:51:30,260 --> 00:51:33,260
!اجعلها نظيفة ايها الحقير

1127
00:51:33,260 --> 00:51:36,260
مرضي للغاية، مهلاً
و الان ماذا؟

1128
00:51:36,260 --> 00:51:38,160
ما الذي نفعله؟ ما الذي سنفعله الان؟
ما الذي سنفعله؟

1129
00:51:38,160 --> 00:51:39,460
سوف ننتظره حتى يخلد للنوم

1130
00:51:39,460 --> 00:51:40,960
ديل) يفتح الغاز اتفقنا؟)

1131
00:51:40,960 --> 00:51:42,260
و انا لدي رسالة الفدية

1132
00:51:42,260 --> 00:51:43,360
ليس الان ليس الان
اغلقه

1133
00:51:43,360 --> 00:51:44,860
(لقد قال : (ديل
افتح الغاز

1134
00:51:44,860 --> 00:51:46,260
(كلا، لقد قلت : (ديل
يفتح الغاز

1135
00:51:46,260 --> 00:51:47,560
...لقد قلت-
لاحقاً ايها الغبي-

1136
00:51:47,760 --> 00:51:49,860
اغلقه، لا يمكننا استنشاق الغاز هنا

1137
00:51:49,960 --> 00:51:50,560
...حسنٌ، سأضع هذا على

1138
00:51:50,560 --> 00:51:52,260
انت، اغلقه

1139
00:51:52,260 --> 00:51:54,360
انني احاول، يبدو انه معطل-
هل تمزح معي؟-

1140
00:51:54,560 --> 00:51:57,860
وجهه بذلك الاتجاه-
لقد اسقطناها كثيراً-

1141
00:51:57,960 --> 00:51:59,160
اعتقد بانه مكسور-
كلا، اترى؟-

1142
00:51:59,160 --> 00:52:00,560
تبدو كأنها لا تفعل اي شيء

1143
00:52:00,560 --> 00:52:02,660
لنخرج من هنا-
نخرج، ما الذي تعنيه؟-

1144
00:52:02,860 --> 00:52:04,860
انه بالخارج-
اللعنة، انه هنا-

1145
00:52:05,060 --> 00:52:06,060
اذن اخرج الانبوبة من هنا

1146
00:52:06,060 --> 00:52:07,060
لا تبدأ في الضحك-
انظر الى وجهك-

1147
00:52:07,060 --> 00:52:08,160
ما المضحك حيال هذا؟

1148
00:52:08,160 --> 00:52:09,760
انظر الى وجهه

1149
00:52:09,760 --> 00:52:11,760
كلا
يا صاح، ان لديك وجهك

1150
00:52:11,760 --> 00:52:13,460
اهذا بسبب الغاز؟-
وجه-

1151
00:52:13,460 --> 00:52:15,760
كلا كلا كلا

1152
00:52:15,760 --> 00:52:17,060
كلا كلا كلا مهلاً

1153
00:52:17,060 --> 00:52:18,760
كلا، اسمعا تمالكا نفسيكما

1154
00:52:18,960 --> 00:52:20,160
أجل انه الغاز

1155
00:52:20,160 --> 00:52:21,860
انه رائع

1156
00:52:21,860 --> 00:52:23,160
انت تمالك نفسك

1157
00:52:26,160 --> 00:52:28,260
!لقد كنت احاول صفعه

1158
00:52:28,260 --> 00:52:29,960
شباب

1159
00:52:29,960 --> 00:52:31,760
كلا، كلا، كلا

1160
00:52:31,760 --> 00:52:33,660
حسناً انا بخير
انا بخير

1161
00:52:33,660 --> 00:52:35,660
...لنقم بـ

1162
00:52:48,360 --> 00:52:51,360
تباً، (كرت)، انه هاتفك

1163
00:52:51,360 --> 00:52:53,160
ماذا؟-
انه هاتفك-

1164
00:52:53,160 --> 00:52:55,360
سأرد سأرد-
اين نحن؟-

1165
00:52:55,560 --> 00:52:57,060
اطفئه

1166
00:52:57,060 --> 00:52:58,760
لماذا تتصل زوجتك بي؟

1167
00:52:58,760 --> 00:53:00,660
تباً، اللعنة

1168
00:53:00,660 --> 00:53:03,660
على الارجح انها فزعت فإنني لم اعد للمنزل-
اهدأوا-

1169
00:53:03,660 --> 00:53:06,660
يا صاح، ابعد رأسك من عضوي-
ماذا؟-

1170
00:53:11,560 --> 00:53:14,760
هلا رأيت هذا المنظر في ضوء الصباح؟-
مهلاً-

1171
00:53:14,760 --> 00:53:16,460
هل تمزح معي؟-
لا يصدق-

1172
00:53:16,460 --> 00:53:18,360
يبدو انه قد رحل فقد نظم الفراش
أجل أجل-

1173
00:53:18,360 --> 00:53:20,560
لا استطيع تصديق هذا-
ربما علينا تفقد المكان-

1174
00:53:20,760 --> 00:53:22,460
(انت (ريكس-
مهلاً-

1175
00:53:22,460 --> 00:53:23,560
!(ريكس)

1176
00:53:23,560 --> 00:53:24,760
!(ريكس)

1177
00:53:24,760 --> 00:53:26,560
!(ديل)

1178
00:53:26,560 --> 00:53:29,460
هل لديك خطة اذا ما رد عليك؟

1179
00:53:29,460 --> 00:53:31,460
لم افكر في هذا-
لقد كنت صامتا-

1180
00:53:31,660 --> 00:53:32,360
بالتأكيد لم تفكر
لقد كنت صامتاً للغاية-

1181
00:53:32,560 --> 00:53:34,260
انكم تصبحون اكثر غباءاً بالصباح

1182
00:53:39,760 --> 00:53:42,760
اوتعلم، سوف تغضب (ستايسي) بشدة

1183
00:53:42,760 --> 00:53:43,960
عندما اصل الى المنزل-
(اسدي لي معروفاً يا (ديل-

1184
00:53:44,160 --> 00:53:45,660
اي نوع من الاباء الذي لا يحضر
طوال الليل؟

1185
00:53:45,660 --> 00:53:46,660
اخرس اتفقنا؟-
انت لست بوالد-

1186
00:53:46,860 --> 00:53:50,060
لأنه اذا كان اسوأ شيء قد يحدث
من كل هذه المأساة هو مشاكلك المنزلية

1187
00:53:50,060 --> 00:53:51,460
فسنعتبر انفسنا محظوظين

1188
00:53:51,460 --> 00:53:56,360
لقد تفادينا الخطر الاكبر هناك
فقد قمنا تقريباً بإتخاذ اسوأ قرار في حياتنا

1189
00:53:56,360 --> 00:53:57,860
كلا، هذا صحيح
اتعلم لماذا؟

1190
00:53:57,860 --> 00:53:59,460
لأنه ان كان فتح الخزانة ووجدنا

1191
00:53:59,460 --> 00:54:01,560
لكنا في السجن الان-
هذا صحيح-

1192
00:54:01,560 --> 00:54:03,560
اوتعلم؟-
لذا، نحن محظوظون للغاية-

1193
00:54:03,560 --> 00:54:05,360
ما خطبنا؟

1194
00:54:05,360 --> 00:54:06,660
اوتعلم؟
اخبرك شيئاً

1195
00:54:06,660 --> 00:54:07,960
اذا حدث شيئان صغيران على حسب خطتنا

1196
00:54:07,960 --> 00:54:09,260
كنا نجحنا في تلك العملية-
كلا-

1197
00:54:09,460 --> 00:54:11,160
انه مجرد حديث-
نحن لسنا مجرمين-

1198
00:54:11,160 --> 00:54:13,160
اننا فاشلون في الجرائم ، اننا اشاخص طيبون-
اعلم-

1199
00:54:13,360 --> 00:54:14,960
انا احب كرة القاعدة و البس بنطالاً-
اجل اجل-

1200
00:54:15,260 --> 00:54:17,360
سنعود لكوننا تروس في المحرك-
أجل تروس-

1201
00:54:17,560 --> 00:54:17,960
لا يوجد خزي في هذا-
تروس يا صاح-

1202
00:54:18,160 --> 00:54:20,160
كلا، التروس جيدة-
هذا مريح أوتعلم؟-

1203
00:54:20,360 --> 00:54:22,260
انه كشيء ثقيل تم رفعه عنك

1204
00:54:22,260 --> 00:54:24,260
هذا صحيح

1205
00:54:24,460 --> 00:54:25,060
انها بداية جديدة

1206
00:54:25,060 --> 00:54:26,460
...حيث سيصبح كل شيء كـ

1207
00:54:26,460 --> 00:54:27,660
سأتصل بكم لاحقاً شباب

1208
00:54:27,660 --> 00:54:28,860
!لا تقتلني، ارجوك

1209
00:54:28,860 --> 00:54:30,860
تباً-
!تباً اللعنة-

1210
00:54:31,060 --> 00:54:33,260
ما هذا بحق الجحيم؟

1211
00:54:33,260 --> 00:54:34,160
ما الذي فعلناه؟

1212
00:54:34,160 --> 00:54:36,260
هل خطفناه و نحن مخدرين بالغاز؟

1213
00:54:36,260 --> 00:54:39,660
و بعدها ماذا؟ عدنا الى الخزانة
و نمنا هناك؟ لماذا قد نفعل هذا؟

1214
00:54:39,660 --> 00:54:40,660
صه-
ماذا؟-

1215
00:54:40,860 --> 00:54:44,760
أهو يبكي؟

1216
00:54:49,960 --> 00:54:51,060
!انكم الافضل

1217
00:54:51,060 --> 00:54:54,560
لقد كان ذلك رائع للغاية

1218
00:54:54,560 --> 00:54:55,960
ساعدوني

1219
00:54:57,260 --> 00:54:59,460
...النظرة التي في

1220
00:55:03,260 --> 00:55:05,260
أجل، حسنٌ

1221
00:55:05,260 --> 00:55:07,460
...لم استطع حقاً

1222
00:55:07,460 --> 00:55:09,560
!النظرة التي بوجوهكم

1223
00:55:09,560 --> 00:55:11,560
يا الهي-
مرحباً يا صاح-

1224
00:55:14,560 --> 00:55:15,860
لقد تمكنت منا

1225
00:55:19,960 --> 00:55:21,960
ما الذي يحدث؟-
لا ادري-

1226
00:55:21,960 --> 00:55:24,960
ما الذي يحدث؟-
!يا صاح-

1227
00:55:26,660 --> 00:55:28,460
!يا الهي شباب

1228
00:55:28,460 --> 00:55:32,360
لقد قللت من شأنكم بشدة
ان لديكم جرءة بالفعل

1229
00:55:46,660 --> 00:55:48,260
اعني، انني معجب بكم

1230
00:55:48,260 --> 00:55:51,360
لقد استيقظت
و وجدتكم بخزانتي

1231
00:55:51,360 --> 00:55:53,960
معكم رسالة فدية و انبوبة غاز مخدر كبيرة

1232
00:55:53,960 --> 00:55:55,260
!فقلت، ياللهول

1233
00:55:55,260 --> 00:55:57,160
"هؤلاء الملاعين يرغبون في تخديري"

1234
00:55:57,160 --> 00:56:00,160
كنت على وشك طلب الشرطة الى
ان قلت: انتظر لحظة

1235
00:56:00,160 --> 00:56:03,260
ربما ينوي هؤلاء الاشخاص في فعل"
"شيء ما

1236
00:56:03,260 --> 00:56:05,860
و انا ارغب في الاشتراك في هذا الشيء

1237
00:56:05,860 --> 00:56:07,160
الاشترا...ما الذي تتحدث عنه؟

1238
00:56:07,160 --> 00:56:08,460
ما الذي تتحدث عنه؟

1239
00:56:08,460 --> 00:56:09,560
لست واثقاً من انني افهمك-
هذا الامر-

1240
00:56:09,760 --> 00:56:11,760
امر اختطافي

1241
00:56:11,760 --> 00:56:16,160
لنقل الحقيقة، انا و والدي
تشاجرنا مؤخراً

1242
00:56:16,160 --> 00:56:19,460
لقد رفض بأن يغطى بعض نفقاتي
الخ، الخ، قصة طويلة

1243
00:56:19,460 --> 00:56:20,960
على اي حال، لقد جئتم في الوقت المناسب

1244
00:56:20,960 --> 00:56:22,860
اهذه سمكة مارلين؟-
(ريكس)-

1245
00:56:22,860 --> 00:56:24,160
ان هذا رائع و كل شيء

1246
00:56:24,160 --> 00:56:26,160
و لكننا قررنا الغاء الفكرة

1247
00:56:26,160 --> 00:56:28,260
اوتعلم؟ اننا لا نقوم بالجرائم؟-
اجل انه ليس مجالنا-

1248
00:56:28,360 --> 00:56:29,260
أجل-
أجل انه محق-

1249
00:56:29,260 --> 00:56:31,260
لقد الغي الاختطاف في الواقع-
اتفقنا؟-

1250
00:56:31,260 --> 00:56:32,960
ماذا؟ كلا كلا
لقد بدأ للتو

1251
00:56:32,960 --> 00:56:34,260
كلا لقد الغي-
كلا لقد بدأ الامر-

1252
00:56:34,460 --> 00:56:36,360
!لقد ارسلت رسالة الفدية الى ابي

1253
00:56:36,360 --> 00:56:38,160
ماذا؟ اقمت بذلك؟-
أجل-

1254
00:56:43,160 --> 00:56:45,560
لكنكم قللتم من شأني بطلب 500 الف
دولار فقط لأجلي

1255
00:56:45,560 --> 00:56:46,860
اعني، اهذا ما اساويه؟

1256
00:56:46,860 --> 00:56:47,960
ماذا؟-
بكل سهولة-

1257
00:56:47,960 --> 00:56:49,860
اضفت للقيمة صفراً اضافياً

1258
00:56:49,860 --> 00:56:51,060
!خمسمئة مليون؟

1259
00:56:51,060 --> 00:56:53,160
مدهش، هذا كثير-
كلا-

1260
00:56:53,160 --> 00:56:54,860
خمسة ملايين يا شباب
خمسة ملايين

1261
00:56:54,860 --> 00:56:56,860
خمسة ملايين دولار-
صحيح صحيح خمسة-

1262
00:56:56,860 --> 00:56:58,060
أجل، خمسة ملايين

1263
00:56:58,060 --> 00:57:00,860
مليون لكم و اربعة ملايين لي

1264
00:57:00,860 --> 00:57:02,960
لمَ لا نبحث عن هاتف عمومي و نقم
بمكالمة الفدية تلك؟

1265
00:57:02,960 --> 00:57:05,160
....اجل (ريكس) دعنا لا نفعل

1266
00:57:05,160 --> 00:57:08,660
اننا نقدر عرضك السخي
و نشكرك بشدة لعدم طلب الشرطة

1267
00:57:08,660 --> 00:57:10,360
أجل-
و لكننا سنرفض العرض-

1268
00:57:10,360 --> 00:57:11,060
كلا-
اجل-

1269
00:57:11,260 --> 00:57:13,560
شباب، ماذا يعني هذا غير
الاخبار الجيدة؟

1270
00:57:13,560 --> 00:57:18,460
كل ما اطلبه منكم هو ان تكملوا خطتكم
و لكن مقابل مال مضاعف

1271
00:57:18,460 --> 00:57:21,860
اضافة الى ان المهمة اصبحت اسهل بكثير
لأنني معكم بجانبكم يا شباب

1272
00:57:21,860 --> 00:57:23,460
سأتأكد من ان يقوم ابي بالدفع

1273
00:57:23,460 --> 00:57:25,460
و بعدها كما تعلمون، عندما تطلقونني

1274
00:57:25,460 --> 00:57:28,560
يمكنني ان اقول للشرطة انهم ثلاثة
حمقى آخرون ذهبوا بهذا الاتجاه

1275
00:57:28,560 --> 00:57:29,860
حسنٌ

1276
00:57:29,860 --> 00:57:31,760
اعني، ان هذه ليست اسوأ فكرة سمعت بها

1277
00:57:31,760 --> 00:57:33,760
انها افضل من الفكرة الاصلية-
افضل بكثير-

1278
00:57:33,760 --> 00:57:36,360
امنحنا لحظة؟
فكرة ماذا؟

1279
00:57:36,360 --> 00:57:39,160
لا يمكننا ان نثق بهذا الشخص-
بل يمكنكم الوثوق بي-

1280
00:57:39,160 --> 00:57:40,560
اجل، انت محق، ما الذي نتحدث عنه؟

1281
00:57:40,560 --> 00:57:42,360
اجل بالتأكيد، لقد خدعونا مرة

1282
00:57:42,360 --> 00:57:43,560
لن يتم خداعنا مرة اخرى-
محاولة جيدة-

1283
00:57:43,760 --> 00:57:45,360
شكراً لك، و لكن لا
شكراً

1284
00:57:45,360 --> 00:57:47,260
(هذا رفض (نيكرديل
نيك) (كرت) (ديل) منا)

1285
00:57:47,260 --> 00:57:48,760
(نيك) (كرت) (ديل)
أجل

1286
00:57:48,760 --> 00:57:51,860
شكراً و لكن، مع السلامة

1287
00:57:51,860 --> 00:57:52,960
حسناً، اترغب في توصيلة؟

1288
00:57:53,160 --> 00:57:55,560
كلا، اعتقد بأنني سأبقى هنا

1289
00:57:55,560 --> 00:57:57,760
كما تعلمون
اهرب من قبضتكم

1290
00:57:57,760 --> 00:58:00,160
و اتصل بالشرطة

1291
00:58:00,160 --> 00:58:01,260
و تخبرهم بماذا؟-
أجل افعل ذلك اخبرهم-

1292
00:58:01,460 --> 00:58:03,460
اننا لم نختطفك من الاساس-
أجل، لقد فعلتم-

1293
00:58:03,460 --> 00:58:05,460
كلا لم نفعل-
اجل، لقد خطفتموني-

1294
00:58:05,460 --> 00:58:07,460
كلا لم نفعل-
اجل، لقد احضرتموني الى هنا-

1295
00:58:07,460 --> 00:58:08,960
كانت هناك مقاومة

1296
00:58:08,960 --> 00:58:10,260
سحقاً-
بحقك يا صاح-

1297
00:58:10,560 --> 00:58:12,960
تحطمت بعض الاشياء

1298
00:58:12,960 --> 00:58:15,160
....ما الـ

1299
00:58:15,160 --> 00:58:17,460
ثم قمتم بمهاجمتي

1300
00:58:17,460 --> 00:58:18,760
اللعنة، ماذا؟

1301
00:58:18,760 --> 00:58:20,560
هذا الرجل مجنون-
ما الذي تفعله؟-

1302
00:58:20,560 --> 00:58:22,360
(لقد انتهى الامر يا (ريكس

1303
00:58:22,360 --> 00:58:24,460
و ثم ضربتني انت

1304
00:58:24,460 --> 00:58:26,060
من غير رحمة

1305
00:58:26,060 --> 00:58:28,060
!اللعنة

1306
00:58:28,260 --> 00:58:30,660
انه يقوم بتعذيب نفسه
لدينا شخص يعذب نفسه

1307
00:58:30,660 --> 00:58:32,760
و من ثم وجدت طريقة لأصل الى هنا

1308
00:58:32,760 --> 00:58:35,460
فوجدت هذا الهاتف
و رفعت السماعة

1309
00:58:35,460 --> 00:58:37,460
كلا-
و ثم اتصلت بـ9-

1310
00:58:37,660 --> 00:58:40,460
كلا، كلا، لا تجر المكالمة-
بحقك لقد انتهى المزاح-

1311
00:58:40,460 --> 00:58:42,160
واحد-
لا تضغط 1 مرة اخرى-

1312
00:58:42,160 --> 00:58:45,360
لا تضغطه، بحقك يا صاح-
لا تفعل ذلك، توقف-

1313
00:58:45,560 --> 00:58:47,360
انا لا اعلم الى اين نذهب

1314
00:58:47,360 --> 00:58:48,960
لا اعلم اين تجد هاتف عمومي هذه الايام

1315
00:58:48,960 --> 00:58:50,960
كلا، هناك هاتف عمومي في الحديقة

1316
00:58:50,960 --> 00:58:51,960
حسناً

1317
00:58:51,960 --> 00:58:54,160
شباب، اننا نفعل هذا

1318
00:58:54,160 --> 00:58:56,560
لقد بدأت المغامرة من فيكم
متحمس؟

1319
00:58:58,060 --> 00:59:00,560
يا لها من طاقة سلبية
هذا يقتلني

1320
00:59:00,560 --> 00:59:03,160
بحقكم يا شباب
...هلّا...ايمكنك ان

1321
00:59:03,160 --> 00:59:04,960
ايمكنك التنحي قليلاً-
ماذا؟-

1322
00:59:04,960 --> 00:59:06,360
كلا، انا اجلس في الوسط

1323
00:59:06,360 --> 00:59:07,360
(هذا مقعده يا (ريكس
هذا هو كل ما في الامر

1324
00:59:07,560 --> 00:59:09,260
اعلم، انك تضايقني فقط

1325
00:59:09,260 --> 00:59:11,260
انا اضايق هذا الشخص الان؟

1326
00:59:11,260 --> 00:59:13,460
لقد ارغمنا على اختطافه و الان اضايقه؟-
مهلاً مهلاً-

1327
00:59:13,660 --> 00:59:15,360
يا صاح، اهدأ

1328
00:59:15,360 --> 00:59:17,260
ان فكرة الاختطاف هي فكرتكم، اتذكر؟

1329
00:59:17,260 --> 00:59:19,260
اجل، ولكن جاءتنا فكرة بأن لا نفعلها

1330
00:59:19,260 --> 00:59:21,260
أجل بالضبط-
انا اجلس في الوسط-

1331
00:59:21,260 --> 00:59:22,160
مهلاً مهلاً

1332
00:59:22,160 --> 00:59:23,260
(افعل ما يقوله لك يا (ديل

1333
00:59:23,260 --> 00:59:26,060
يا الهي

1334
00:59:26,060 --> 00:59:29,360
يا الهي، هذا افضل
هذا افضل بكثير

1335
00:59:31,360 --> 00:59:34,160
هذا هراء بالمناسبة

1336
00:59:38,160 --> 00:59:40,360
(عذراً د (هاريس

1337
00:59:40,360 --> 00:59:43,360
هل كان هنالك شخص في المكتب الليلة الماضية

1338
00:59:43,360 --> 00:59:46,060
أجل، مجموعة مدمني الجنس كانت
هناك في الثامنة

1339
00:59:46,060 --> 00:59:47,960
أجل

1340
00:59:47,960 --> 00:59:50,660
و لكن لقد تم تسجيل دخول في وقت
ابكر من ذلك

1341
00:59:50,660 --> 00:59:52,160
حقاً؟

1342
00:59:52,160 --> 00:59:54,360
لنتفقد نظام المراقبة الجديد

1343
00:59:57,660 --> 00:59:59,360
هذا هو الرجل الشاذ
هذا غريب

1344
00:59:59,360 --> 01:00:01,260
انه لم يضاجعني كرجل شاذ
اتفهمانني؟

1345
01:00:01,260 --> 01:00:02,660
لقد بكى كالعاهرة لمدة فقط

1346
01:00:02,660 --> 01:00:04,760
و كان حساس بطريقة غريبة حيال
مؤخرته

1347
01:00:04,760 --> 01:00:06,060
مما يبدو غريباً

1348
01:00:06,060 --> 01:00:07,560
هذا غريب بحق

1349
01:00:07,560 --> 01:00:09,260
أجل، هذا ما فكرت فيه

1350
01:00:09,260 --> 01:00:12,160
اذلك...(ديل)؟

1351
01:00:12,160 --> 01:00:15,160
ما الذي يفعله مع (كرت) و (بلانستون)؟

1352
01:00:15,160 --> 01:00:17,160
اعلينا الاتصال بالشرطة؟

1353
01:00:17,160 --> 01:00:20,860
كلا كلا
سأهتم انا بأمرهم

1354
01:00:20,860 --> 01:00:23,160
استمتعن

1355
01:00:23,160 --> 01:00:26,760
انها اشياء جيدة
تعلمن شيئاً

1356
01:00:32,560 --> 01:00:34,260
حسناً شباب
انه يرن

1357
01:00:34,260 --> 01:00:38,760
تذكروا، ان لديكم جميع اوراق اللعبة
سوف تقومون بإتقان هذا

1358
01:00:38,760 --> 01:00:40,360
انتظر، انه يعرف كيف تبدو اصواتنا

1359
01:00:40,360 --> 01:00:42,060
علينا ان نستخدم لهجة مختلفة او شيء كهذا

1360
01:00:42,060 --> 01:00:43,460
اتفهمون ما اعنيه-
لهجات، هذا سخيف-

1361
01:00:43,660 --> 01:00:45,160
(انها فكرة عظيمة يا (كرتي

1362
01:00:45,160 --> 01:00:46,660
(شركة (بولدر ستريم

1363
01:00:46,660 --> 01:00:49,460
من هذا، السكرتيرة؟-
أجل-

1364
01:00:49,460 --> 01:00:50,360
!مرحباً عزيزتي

1365
01:00:50,360 --> 01:00:52,560
(صليني بالسيد (بيرت هانسن

1366
01:00:52,560 --> 01:00:54,060
كلا، لا امانع في الانتظار
أجل

1367
01:00:54,060 --> 01:00:56,360
فأنا من اتصل بك للتو

1368
01:00:56,360 --> 01:00:58,360
هذا عنصري للغاية-
عنصري بشدة-

1369
01:00:58,460 --> 01:00:59,960
فقط .. تحدث بلهجة جنوبية

1370
01:00:59,960 --> 01:01:01,160
جنوبية؟
سأتحدث بها

1371
01:01:01,160 --> 01:01:02,860
لهجة جنوبية، لا مشكلة

1372
01:01:04,260 --> 01:01:05,960
(هانسن)

1373
01:01:05,960 --> 01:01:08,460
حياك يا رفيق

1374
01:01:08,460 --> 01:01:11,460
نحن الاشخاص الذين يحتجزون ابنك
و كل شيء

1375
01:01:11,460 --> 01:01:14,260
و لدينا، البعض للحديث بشانه

1376
01:01:14,260 --> 01:01:16,160
تحدث بلهجة جنوبية
و ليس كمنقب عجوز

1377
01:01:16,160 --> 01:01:17,360
اعتقدت بأن هذا جيد للغاية

1378
01:01:17,360 --> 01:01:22,160
اسمع، ايها الحثالة المنحط
ليس لدي وقت لهذه الالعاب

1379
01:01:22,160 --> 01:01:24,460
اما ان ينتهي هذا الان

1380
01:01:24,460 --> 01:01:26,460
او سينتهى الامر برصاص في جماجمكم-
اخرس الان-

1381
01:01:26,660 --> 01:01:30,660
انت لا تخيفنا، ان لدينا ابنك
اعتقد بأن هذا سيمزقك ارباً

1382
01:01:30,660 --> 01:01:33,960
صحيح؟ كيف اعلم بأنكم تحتجزون ابني بحق؟

1383
01:01:33,960 --> 01:01:36,460
!ابي

1384
01:01:36,460 --> 01:01:39,660
!ابي، اهذا انت؟ ارجوك
انهم...مجانين

1385
01:01:39,660 --> 01:01:41,860
لقد اخبروني اذا قمت بالاتصال بالشرطة
فسوف يقتلونني

1386
01:01:41,860 --> 01:01:43,460
من فضلك
افعل ايا كان ما يطلبون

1387
01:01:43,460 --> 01:01:46,660
لا ارغب في ان اموت يا ابي
!لا تطلب الشرطة

1388
01:01:46,660 --> 01:01:48,360
!يا الهي

1389
01:01:48,360 --> 01:01:49,760
ريكس)؟ اين انت؟)

1390
01:01:49,760 --> 01:01:51,160
و الان، اسمع

1391
01:01:51,160 --> 01:01:55,960
سيتعين عليكم ارسال تلك
الخمسة ملايين نقداً

1392
01:01:55,960 --> 01:01:57,560
اننا نريدها من فئة المئة دولار

1393
01:01:57,560 --> 01:01:58,660
غير معلّمة-
غير معلّمة-

1394
01:01:58,660 --> 01:01:59,660
من غير تتبع-
من غير تتبع-

1395
01:01:59,660 --> 01:02:01,760
و لا حقائب مصبوغة ايضاً-
بالتأكيد-

1396
01:02:01,760 --> 01:02:07,960
و الا سنأخذ ابنك
و نربط رقبته الصغيرة الجميلة

1397
01:02:07,960 --> 01:02:11,460
بأخشن، حبل خشن على الاطلاق

1398
01:02:11,460 --> 01:02:15,060
من حبالنا المخزونة

1399
01:02:15,060 --> 01:02:18,360
هل تعي هذا؟
لديك 24 ساعة قبل ان يموت ابنك

1400
01:02:18,360 --> 01:02:20,260
بوم-
مرحى-

1401
01:02:20,260 --> 01:02:22,260
هذه هي الطريقة المثلى-
لذهب، هّلا فعلنا-

1402
01:02:22,360 --> 01:02:25,360
لقد كان هذا رائعاً شباب-
أجل-

1403
01:02:25,360 --> 01:02:27,060
لقد كان ذلك مسلٍ للغاية-
أجل-

1404
01:02:27,060 --> 01:02:28,460
قطعاً-
لقد كنت رائعاً-

1405
01:02:28,460 --> 01:02:30,760
شكراً-
شكراً على الوجبات الخفيفة يا صاح-

1406
01:02:30,760 --> 01:02:31,860
انتم تستحقونها

1407
01:02:31,860 --> 01:02:33,160
حسنٌ، و الان ماذا؟
ماذا الذي سنفعله؟

1408
01:02:33,160 --> 01:02:34,360
حسناً-
ما الخطة؟-

1409
01:02:34,560 --> 01:02:36,460
ارى بأن نذهب الى المكتب-
أجل-

1410
01:02:36,460 --> 01:02:38,260
حسنٌ؟ نختفي لمدة-
اجل-

1411
01:02:38,260 --> 01:02:41,160
و ننتظر قطار المال الى ان يأتينا

1412
01:02:44,060 --> 01:02:46,460
ارفع صوت هذه الاغنية
!فأنا احبها

1413
01:02:46,660 --> 01:02:48,160
اننا نقوم بهذا الامر-
اجل-

1414
01:02:48,360 --> 01:02:49,760
اوتعلمون، اكره بأن افسد حفل السيارة هذا

1415
01:02:49,760 --> 01:02:52,060
و لكن يا (ريكس) انت لا تملك خطة لإستلام
الفدية

1416
01:02:52,060 --> 01:02:53,760
و هذا هو الجزء الذي يتم فيه القبض على
المجرمين اليس كذلك؟

1417
01:02:53,760 --> 01:02:54,860
مدهش-
يا الهي-

1418
01:02:54,860 --> 01:02:58,760
سيكون تسلم الفدية صعباً
اذا قامت الشرطة بالتدخل

1419
01:02:58,760 --> 01:03:00,260
!اجل يا صاح-
هذا صحيح-

1420
01:03:00,260 --> 01:03:01,760
و لكن ماذا اذا قام هو بالفعل بالاتصال
بالشرطة؟

1421
01:03:01,760 --> 01:03:03,160
لأن هذا لن يكون جيداً

1422
01:03:03,160 --> 01:03:04,560
انه ملياردير

1423
01:03:04,560 --> 01:03:06,160
حسناً، و لن يقوم بالمخاطرة بحياتي من
اجل 5 ملايين دولار

1424
01:03:06,160 --> 01:03:08,860
و بعد اداء (كرت) السابق -
بحقك-

1425
01:03:08,860 --> 01:03:10,460
من المستحيل ان يتصل بالشرطة بعده

1426
01:03:10,460 --> 01:03:11,860
ثق بي-
أدائي؟-

1427
01:03:11,860 --> 01:03:13,360
ماذا بشأن اداءك؟ لقد عشت اللحظة

1428
01:03:13,360 --> 01:03:15,360
اتعتقد هذا؟-
!لقد كنت بارعاً-

1429
01:03:15,360 --> 01:03:18,160
و انت كذلك كنت بارعاً-
توقفوا عن التملق-

1430
01:03:18,160 --> 01:03:20,160
انا اقول انه لقد ابلى الجميع حسناً-
مهلاً تريث-

1431
01:03:20,160 --> 01:03:21,560
هدئ بالك يا صاح

1432
01:03:21,560 --> 01:03:22,560
مهلاً، اخرسوا، اخرسوا

1433
01:03:22,560 --> 01:03:23,760
(اخرسوا انها (ستايسي

1434
01:03:23,760 --> 01:03:24,960
يا الهي، لقد نسيت امر الاتصال بها

1435
01:03:24,960 --> 01:03:26,360
!مرحباً عزيزتي

1436
01:03:26,360 --> 01:03:27,560
اين كنت بحق الجحيم يا (ديل)؟

1437
01:03:27,560 --> 01:03:29,360
اليك ما حدث

1438
01:03:29,360 --> 01:03:31,860
لقد نمت في المكتب-
حقاً؟-

1439
01:03:31,860 --> 01:03:34,460
لأن تطبيق "اوجد جوالي" يقول بأنك لم تكن
بالمكتب حتى

1440
01:03:34,460 --> 01:03:36,360
ماذا؟ هل تخونني يا (ديل)؟

1441
01:03:36,360 --> 01:03:38,460
.... اسمعي، انك مستاءة و-
!اللعنة-

1442
01:03:38,460 --> 01:03:40,760
يا الهي
اللعنة

1443
01:03:40,760 --> 01:03:42,760
لقد اتصل بالشرطة-
لقد كُشفنا-

1444
01:03:42,760 --> 01:03:44,360
!كُشفتم؟ يا الهي

1445
01:03:44,360 --> 01:03:46,360
حسنٌ ايها اللعين، قد او توقف-
انا لم أُكشف يا عزيزتي-

1446
01:03:46,360 --> 01:03:48,660
لم يُكشف احد بالمعنى السيء

1447
01:03:48,660 --> 01:03:50,060
فات الاوان، لقد لاحظونا
توقف

1448
01:03:50,060 --> 01:03:52,060
حسناً اننا نتوقف-
ضع رأسك في حضني-

1449
01:03:52,260 --> 01:03:54,860
عزيزتي لا احد يضع رأسه في حضني
انه فقط شيء يقوله الشباب الان

1450
01:03:54,860 --> 01:03:56,160
ما الذي يحدث؟-
لا يمكنني الحديث-

1451
01:03:56,360 --> 01:03:58,260
اختبئ اختبئ-
!لقد قضي علي-

1452
01:03:58,260 --> 01:03:59,560
حسنٌ، لنذهب الى هناك ببساطة
علينا ان نكون هادئين

1453
01:03:59,560 --> 01:04:01,460
اللعنة، مرحباً

1454
01:04:01,460 --> 01:04:04,460
ايها السادة، هل هذه المؤسسة ملككم؟-
هذا المكان؟-

1455
01:04:04,660 --> 01:04:06,760
يا صاح، لا اعلم، هل يستطيع المرء امتلاك شيء
في هذا الزمان؟

1456
01:04:06,760 --> 01:04:08,760
لقد استأجرنا-
اتدرك ما اعني؟-

1457
01:04:08,960 --> 01:04:09,560
انها مجرد مادة و شأن

1458
01:04:09,560 --> 01:04:10,860
...نحن، اجل-
الكترونات، و بروتونات-

1459
01:04:10,960 --> 01:04:12,360
ماذا؟-
اعني تقنياً نعم-

1460
01:04:12,560 --> 01:04:17,560
دعني اسألكم، هل قامت شركتم مؤخراً
بإنشاء مشروع مع (بيرت هانسن)؟

1461
01:04:17,560 --> 01:04:19,560
بارب فانسن) لم اسمع بالاسم)-
..كلا انه يقصد-

1462
01:04:19,660 --> 01:04:22,460
لا اذكره-
لا اعتقد بأننا نعرفه-

1463
01:04:22,460 --> 01:04:24,560
اجل، كلا كلا-
انه ليس صديقنا-

1464
01:04:24,560 --> 01:04:25,860
حسنٌ، هذا مثير للإهتمام

1465
01:04:25,860 --> 01:04:30,660
ما سمعت هو  انكم تعملون معه
و الامور لم تكن على ما يرام بينكم

1466
01:04:30,660 --> 01:04:31,660
تقصد (بيرت) ذاك-
(بيرت هانسن)-

1467
01:04:31,760 --> 01:04:33,560
أجل-
اهذا ما قاله؟-

1468
01:04:33,560 --> 01:04:35,860
اجل اجل اننا نعرفه-
اننا نعرف ذلك الشخص-

1469
01:04:35,860 --> 01:04:37,760
تعلم، لقد كان لدينا عدم اتفاق في العمل

1470
01:04:37,760 --> 01:04:39,760
ليس بالامر الجلل، اننا نحب الرجل

1471
01:04:51,760 --> 01:04:54,760
و قطعاً لا اعتقد بان ابنه يستحق الخطف-
أجل اجل-

1472
01:04:54,760 --> 01:04:55,960
الخطف؟

1473
01:04:55,960 --> 01:04:59,260
من تحدث عن الاختطاف؟

1474
01:05:01,860 --> 01:05:03,860
...انا-
اريد ان اقول انت من فعل-

1475
01:05:03,860 --> 01:05:04,860
كلا لم افعل-
اعتقد بأنني سمعتك تقولها-

1476
01:05:05,060 --> 01:05:07,060
كلا لم افعل-
اشعر بأنك قد قلتها-

1477
01:05:07,260 --> 01:05:09,060
لقد سمعتك نوعاً ما تقول
"اختطاف"

1478
01:05:09,060 --> 01:05:10,960
كنت اريد القول يا لها من كلمة غريبة-
أجل، اجل-

1479
01:05:10,960 --> 01:05:12,560
"من الافض ان تكون "طفل ينام

1480
01:05:12,560 --> 01:05:15,460
كلا لم افعل، هل قلت هذا؟

1481
01:05:15,460 --> 01:05:17,960
اعتقد بأنك قلت ذلك سيدي-
هل انت واثق؟-

1482
01:05:17,960 --> 01:05:22,260
حسنٌ، لقد تشتت انتباهي بنواحهم
و لكنني واثق للغاية

1483
01:05:24,260 --> 01:05:25,760
حسناً، ربما فعلت ذلك

1484
01:05:25,760 --> 01:05:27,860
لقد كان اسبوعاً عصيباً

1485
01:05:27,860 --> 01:05:29,360
سنكون على اتصال-
اجل، اجل-

1486
01:05:29,560 --> 01:05:31,560
حسناً اراكم لاحقاً شباب-
في اي وقت ترغب-

1487
01:05:31,760 --> 01:05:33,360
و لا تهتم لأن الشيء الرئيسي انك قلت-
حسناً-

1488
01:05:33,360 --> 01:05:34,960
توقف عن الكلام

1489
01:05:34,960 --> 01:05:36,960
لقد تحدثت كثيراً

1490
01:05:37,160 --> 01:05:39,160
الى اين تذهب؟ عد الى هنا

1491
01:05:39,160 --> 01:05:41,160
تعال الى هنا
اننا ذاهبون بهذا الاتجاه

1492
01:05:41,960 --> 01:05:43,760
و انا لا ارغب في ان تشكروني

1493
01:05:43,760 --> 01:05:45,560
أنا ارغب في ان تذهبوا الى منازلكم و تستمتعوا
مع اسركم

1494
01:05:45,560 --> 01:05:46,960
استمتعوا ببقية اليوم جميعكم

1495
01:05:46,960 --> 01:05:47,960
فأنتم تستحقون ذلك

1496
01:05:51,960 --> 01:05:55,860
لقد كانت الشرطة تتفقد المكان و حسب
و يتأكدون بأننا نغلق المكان في الليل

1497
01:05:55,860 --> 01:05:58,960
كما تعلمون، انهم يحمون الحي
انهم ابطال

1498
01:05:58,960 --> 01:06:01,460
حسنٌ، لقد تمت السيطرة على الوضع

1499
01:06:01,660 --> 01:06:03,760
لقد رحل الجميع-
كلا كلا-

1500
01:06:03,760 --> 01:06:05,060
انه مكدر المزاج

1501
01:06:05,060 --> 01:06:08,560
لقد كنت واضحاً للغاية بأن حياتي في خطر

1502
01:06:09,960 --> 01:06:12,860
و هو اتصل بالشرطة على اية حال

1503
01:06:12,860 --> 01:06:14,860
اجل

1504
01:06:14,860 --> 01:06:19,860
و بما انه قام بذلك، فإنه من الواضح
اننا لن نستطيع المواصلة في هذا الاحتيال

1505
01:06:19,860 --> 01:06:23,360
خمسة ملايين دولار لا تساوي عنده شيئاً

1506
01:06:23,360 --> 01:06:25,860
و لكن اعتقد بأنها اهم اليه من حياتي

1507
01:06:25,860 --> 01:06:27,860
...كلا، لا تقل

1508
01:06:27,960 --> 01:06:29,660
انا ابنه بحق السماء

1509
01:06:29,660 --> 01:06:31,060
يا صاح لدينا باكٍ-
أجل-

1510
01:06:31,060 --> 01:06:32,560
انظر الى زرقة عينيه
عندما يبكي

1511
01:06:32,560 --> 01:06:35,060
آسف، هذا محرج

1512
01:06:35,060 --> 01:06:36,560
كلا كلا-
كلا كلا-

1513
01:06:36,560 --> 01:06:38,560
ان ورق الحمام هنا يمكنك تنظيف انفك
...انظر

1514
01:06:38,560 --> 01:06:40,360
لأن اباك اتصل بالشرطة

1515
01:06:40,360 --> 01:06:42,560
هذا لا يعني بأنه لا يحبك-
شكراً لك-

1516
01:06:42,760 --> 01:06:44,060
!كلا بالتأكيد-
يا الهي-

1517
01:06:44,060 --> 01:06:45,560
اسمع، اعتقد بأنه رد الفعل الاول

1518
01:06:45,560 --> 01:06:47,660
بالضبط، من الطبيعي بأن يكون خائفاً

1519
01:06:47,660 --> 01:06:48,960
انه محتار-
أجل-

1520
01:06:48,960 --> 01:06:50,260
اعني، ان (ديل) والد، اتعلم؟-
اجل ان اب-

1521
01:06:50,460 --> 01:06:52,960
اتستطيع تخيل ان يسرق احدهم
واحد من اطفالك؟

1522
01:06:52,960 --> 01:06:54,160
كلا
لا استطيع التخيل حتى

1523
01:06:54,160 --> 01:06:55,860
كنت ستتصل بالشرطة فوراً

1524
01:06:55,860 --> 01:06:57,460
كلا، لا اعتقد بأنني سأتصل بالشرطة؟-
لن تفعل؟-

1525
01:06:57,660 --> 01:06:59,560
لا يمكنني المخاطرة

1526
01:06:59,560 --> 01:07:01,560
كلا، تلك وضعية مختلفة-
آسف يا صاح-

1527
01:07:01,760 --> 01:07:02,460
هذا مثال سيء-
كان ذلك مثال سيء-

1528
01:07:02,560 --> 01:07:04,160
ربما بعض الوقت منفرداً قد يساعد

1529
01:07:04,160 --> 01:07:06,360
لمَ لا نذهب للخارج و نمنحه دقيقة؟-
أجل-

1530
01:07:06,560 --> 01:07:09,560
اجل سنكون بالخارج-
اجل سنعود لا تقم بشيء متهور-

1531
01:07:12,760 --> 01:07:13,560
ايمكنني التحدث معك بالخارج من فضلك؟

1532
01:07:13,760 --> 01:07:14,860
!يا حبيبي

1533
01:07:14,860 --> 01:07:16,060
انني اشعر بالاسى لأجله

1534
01:07:16,060 --> 01:07:17,860
اعلم
هل تمزح معي

1535
01:07:17,860 --> 01:07:19,660
انه شخص مسكين للغاية هذا قاسي-
اعلم-

1536
01:07:19,660 --> 01:07:21,260
قاسي-
هذه مشكلة-

1537
01:07:21,260 --> 01:07:22,860
هل تمزحان معي؟

1538
01:07:22,860 --> 01:07:24,060
...لقد باعه والده ازاء

1539
01:07:24,160 --> 01:07:25,860
بصدق، انها لا تساوي شيئاً
بالنسبة له

1540
01:07:25,860 --> 01:07:26,860
انها فكة بالنسبة له-
فالرجل غني-

1541
01:07:27,060 --> 01:07:28,860
كان هذا سيحطمني بشدة

1542
01:07:28,860 --> 01:07:30,560
(اعني، تحلى ببعض العاطفة يا (نيك
من فضلك

1543
01:07:45,760 --> 01:07:47,060
ما الذي تتحدثان عنه؟

1544
01:07:47,060 --> 01:07:49,160
انكم تتصرفون كأن لديكم
(متلازمة (ستوكهولم

1545
01:07:49,160 --> 01:07:51,260
و ما هذا؟-
اهو مرض ارجل؟-

1546
01:07:51,260 --> 01:07:52,560
كلا-
هل ابدو متعباً بالنسبة لك؟-

1547
01:07:52,560 --> 01:07:53,860
كلا

1548
01:07:53,860 --> 01:07:55,760
انت لا تبدو متعباً بالنسبة اليّ-
انا بخير-

1549
01:07:55,760 --> 01:07:58,660
متلازمة (ستوكهولم) هي عندما عندما
ترتبطون بأسراكم ايها الغبيان

1550
01:07:58,860 --> 01:07:59,160
أجل، اجل-
حسناً-

1551
01:07:59,360 --> 01:08:00,460
حسناً ، مهلاً لحظة

1552
01:08:00,460 --> 01:08:01,860
انه الرهينة-
اجل-

1553
01:08:01,860 --> 01:08:03,260
(لذا ستكون هذه متلازمة (ستوكهولم
معكوسة

1554
01:08:03,260 --> 01:08:06,160
اجل، و نحن لا نعاني منها اتفقنا؟-
اجل، محق-

1555
01:08:06,160 --> 01:08:09,060
انه فقط شخص محبوب جداً جداً

1556
01:08:09,060 --> 01:08:10,260
انا احبه للغاية-
انه رجل مجبوب-

1557
01:08:10,460 --> 01:08:11,560
رائع-
الرجل فائز -

1558
01:08:11,560 --> 01:08:12,960
تعلم ان هذا صحيح للغاية

1559
01:08:12,960 --> 01:08:14,160
من الجيد ان تكون بجانب فائز
كنوع من التغيير

1560
01:08:14,160 --> 01:08:16,060
!يا حبيبي
(هذا يبدو صحيحاً يا (نيك

1561
01:08:16,060 --> 01:08:17,360
بحقك يا صاح-
اليكم بالذي سنفعله -

1562
01:08:17,560 --> 01:08:20,560
سوف نذهب الى هناك و سوف نخبره
ان الشرطة لم تكن جزء من الخطة

1563
01:08:20,560 --> 01:08:23,560
و ينتهي الهراء حالاً
لنقم بهذا

1564
01:08:23,560 --> 01:08:24,860
هيا بنا

1565
01:08:28,160 --> 01:08:31,360
لقد كانت فكرة رائعة
و لم تنجح

1566
01:08:31,360 --> 01:08:34,060
اعتقد بأن افضل ما يمكن فعله هو التوقف

1567
01:08:34,060 --> 01:08:35,460
و انت ستخبر الشرطة

1568
01:08:35,460 --> 01:08:39,560
ان الاشخاص الذين احتجزوك، خافوا
و تركوك لترحل

1569
01:08:39,560 --> 01:08:41,560
و رحلوا منذ فترة-
انهم لم يخافوا-

1570
01:08:41,560 --> 01:08:44,260
انه ليس الوقت للإنسحاب يا شباب

1571
01:08:44,260 --> 01:08:47,660
فلنقطع اصبع قدم و نرسله له
و نضاعف الفدية

1572
01:08:47,660 --> 01:08:50,460
هذا هو الحديث اقطع اقطع-
أجل انتظر-

1573
01:08:50,460 --> 01:08:51,760
ليس هو ليس هو
ليس اصبعي

1574
01:08:51,760 --> 01:08:55,160
اصبع لا احد، احتفظ بإصبعك
انه وقت ايقاف الامر

1575
01:08:55,160 --> 01:08:57,060
(نيك) بحقك يا (نيك)

1576
01:08:57,060 --> 01:08:58,860
(انظر الي اي (نيك-
ماذا؟-

1577
01:08:58,860 --> 01:09:01,260
انظر اذا توقفنا الان سأكون انا بخير

1578
01:09:01,260 --> 01:09:04,160
و لكن انتم
و موظفيكم بحق السماء

1579
01:09:04,160 --> 01:09:06,260
(و اولاد (ديل-
(بنات يا (كرت-

1580
01:09:06,260 --> 01:09:07,560
أجل اشكرك-
أجل-

1581
01:09:07,860 --> 01:09:09,160
فقد قضي عليكم

1582
01:09:09,160 --> 01:09:10,760
(بحقك يا (نيك-
انظر يا صاح-

1583
01:09:10,760 --> 01:09:13,560
لا يمكنك البقاء مكانك و تموت
في كل مرة يكون فيها ظهرك تجاه الحائط

1584
01:09:13,560 --> 01:09:14,760
هذا صحيح-
لا تتوقف و تموت-

1585
01:09:14,960 --> 01:09:16,260
أجل، عليك ان تكون حذراً

1586
01:09:16,260 --> 01:09:17,860
.عليك ان تأخذ ما هو لك هنا

1587
01:09:17,960 --> 01:09:19,960
خذ ما هو لك-
خذه و اكتب اسمك عليه-

1588
01:09:20,160 --> 01:09:22,460
و قل هذا ملكي-
أجل خذه-

1589
01:09:22,460 --> 01:09:24,160
اعتقد بأني من سيتحدث من الان فصاعداً
اتفقنا؟

1590
01:09:24,160 --> 01:09:25,260
انها له-
انها له-

1591
01:09:25,460 --> 01:09:26,760
استمع-
استمع اليه-

1592
01:09:26,960 --> 01:09:28,560
هذا هو المكان الذي ترغب في القدوم منه

1593
01:09:28,560 --> 01:09:29,860
(نحن لا نعلم    -(ريكس-
!انا لها-

1594
01:09:30,060 --> 01:09:31,760
اجل آسف-
(آسف يا (ريكس-

1595
01:09:31,760 --> 01:09:32,760
آسف بشأن هذا-
انت لها يا (ريكس) انه لها-

1596
01:09:32,960 --> 01:09:34,360
بحقك يا صاح

1597
01:09:34,360 --> 01:09:36,660
ساعدني في ان اساعدك لكي تنتقم
من ابي الوغد

1598
01:09:36,660 --> 01:09:39,660
و انتم تحصلون على مليون دولار نقداً-
أجل-

1599
01:09:40,060 --> 01:09:44,260
هذا يبدو رائعاً
و لكن لا توجد طريقة لفعل ذلك

1600
01:09:44,260 --> 01:09:45,860
هذا غير صحيح، ما رأيك بهذا؟

1601
01:09:45,860 --> 01:09:47,660
ما رأيك بأن نفكر سوية؟

1602
01:09:47,660 --> 01:09:49,160
نشحذ عقولنا لفترة

1603
01:09:49,160 --> 01:09:53,560
اذا لم نأتي بخطة فدية تعجبك
نتوقف في الحال

1604
01:09:53,560 --> 01:09:55,660
و حينها ستتركنا نرحل؟-
انا على وعدي-

1605
01:09:55,860 --> 01:10:01,460
و لكن ان اتينا بشيء ملهم بحق
فحينها سنواصل الى ان نفوز بها

1606
01:10:01,460 --> 01:10:06,960
حسناً، لا استطيع ان اوقف احد من شحذ افكاره

1607
01:10:09,960 --> 01:10:11,460
انا و هو-
يعجبني هذا-

1608
01:10:11,460 --> 01:10:12,460
حسناً

1609
01:10:12,460 --> 01:10:14,760
اراكم بالاعلى  شباب

1610
01:11:04,660 --> 01:11:07,460
هل "مهبل" بالهاء ام بالحاء؟

1611
01:11:20,560 --> 01:11:22,360
حسناً

1612
01:11:22,360 --> 01:11:24,960
هيا لنراجع الخطة من البداية

1613
01:11:24,960 --> 01:11:29,560
(حسناً في البدء نقيد (ريكس
"في واحد من المخازن المهجورة في "الثالث

1614
01:11:34,560 --> 01:11:37,060
ثم نتصل بـ(بيرت) بهاتف غير قابل للتتبع

1615
01:11:37,060 --> 01:11:38,760
انها من ذوات الدفع المقدم و و غير قابلة للتسجيل

1616
01:11:42,460 --> 01:11:46,460
اذهب الى مقعد في الطريق الرابع
لتقوم بالتسليم

1617
01:11:46,460 --> 01:11:48,860
ان المدة قصيرة لم نتمكن من تتبع المحادثة

1618
01:11:48,860 --> 01:11:50,960
!اللعنة

1619
01:11:50,960 --> 01:11:52,960
انهم محترفون

1620
01:11:52,960 --> 01:11:55,160
اريد ان يوضع متتبع على تلك الحقيبة

1621
01:11:55,160 --> 01:11:59,760
ستقوم الشرطة بإرسال كل من تملك
لمراقبة الجسر

1622
01:11:59,760 --> 01:12:01,560
جهزوا الاسلحة

1623
01:12:01,560 --> 01:12:03,660
حسناً، امر تقني ايها الفريق الاحمر

1624
01:12:10,060 --> 01:12:13,660
ها نحن ذا

1625
01:12:15,960 --> 01:12:20,460
و لكن عندما يصل الى هناك
سوف يجد الهاتف الذي وضعته باكراً

1626
01:12:23,260 --> 01:12:27,260
ثم نتصل عليه بهاتف غير معروف آخر
و نخبره بأن يمضي قدماً الى وسط المدينة

1627
01:12:27,260 --> 01:12:29,160
مرحباً

1628
01:12:29,160 --> 01:12:31,460
سيتعين عليك ان تتوقف في موقف السيارات

1629
01:12:31,460 --> 01:12:34,960
(اسفل فندق و حديقة (ميندريك
في المنطقة4421

1630
01:12:34,960 --> 01:12:36,360
حينها ستجد حقيبة حمراء

1631
01:12:36,360 --> 01:12:40,660
سوف تحول النقود الى تلك الحقيبة
تقود سيارتك خارجاً و تنتظر مكان السليم

1632
01:12:40,660 --> 01:12:44,060
و نخبره اذا تبعه اي شخص
سيكون ابنه جثة هامدة

1633
01:12:50,960 --> 01:12:56,460
و عندما يقود (بيرت) الى اسفل الارض بعيداً
ستفقد الشرطة اشارة جهاز تتبعه

1634
01:12:57,760 --> 01:13:01,960
و لكن عندما يحضر، بدلاً من ان يجد حقيبة

1635
01:13:01,960 --> 01:13:05,560
سيجدكم الثلاثة، متنكرين و مسلحين
و خطرين

1636
01:13:05,560 --> 01:13:07,360
اجل، و لكن الاسلحة غير ملقمة اليس كذلك؟

1637
01:13:07,360 --> 01:13:10,060
بكل تأكيد، لن يتأذى احد، هيا

1638
01:13:10,060 --> 01:13:14,160
سأخبره حينها بأن يمنحني السترة و ربطة العنق

1639
01:13:16,360 --> 01:13:19,760
<font color=#FFFF00>إقرأ: مازالت احتفظ بالنقود و انا متجه للتسليم</font>

1640
01:13:20,060 --> 01:13:21,860
في الوقت الذي تبدأ فيه الشرطة بالشك في الامر

1641
01:13:21,860 --> 01:13:26,060
سيعود ابي بالحقيبة الحمراء الجديدة
كما تم اخباره

1642
01:13:26,060 --> 01:13:27,760
سيدي، لقد عادت الاشارة

1643
01:13:27,760 --> 01:13:29,060
الحمد لله

1644
01:13:29,060 --> 01:13:31,360
كل ما في الامر ان ابي ليس هو
قائد السيارة

1645
01:13:31,460 --> 01:13:34,160
بل سيكون رجلنا

1646
01:13:34,160 --> 01:13:36,760
لقد استرجعناه يا سيدي-
كيف عرفت بأنه هو؟-

1647
01:13:36,760 --> 01:13:40,560
مازالت احتفظ بالنقود و انا متجه للتسليم

1648
01:13:40,560 --> 01:13:43,260
اظن انه هو
كن معه

1649
01:13:43,260 --> 01:13:45,460
اقود انا الى مركز ازدحام

1650
01:13:45,460 --> 01:13:47,460
"تفوق فريق "كينغز" على "فانكوفر
مباراة جيدة

1651
01:13:47,460 --> 01:13:48,860
سيكون المكان مزدحماً

1652
01:13:50,960 --> 01:13:52,660
سيراقب اعضاء الشرطة المال

1653
01:13:52,660 --> 01:13:54,660
في انتظار الخاطفين لإستلام الفدية

1654
01:13:54,660 --> 01:13:57,560
لقد قام (هانسن) بالتسليم راقبوا
النقود

1655
01:14:02,560 --> 01:14:05,160
لقد حصلنا على الشخص المنشود
اوقفوه

1656
01:14:08,660 --> 01:14:10,660
انبطح ارضاً-
تراجعوا-

1657
01:14:10,660 --> 01:14:12,760
الكثير منهم-
تراجعوا من فضلكم-

1658
01:14:13,060 --> 01:14:15,760
ايها الحقير

1659
01:14:15,760 --> 01:14:19,460
بمرور الوقت ستعلم الشرطة انهم كانوا يتابعون

1660
01:14:21,460 --> 01:14:23,660
كرت) الخفي)

1661
01:14:23,660 --> 01:14:28,260
و يختفي (نيك) و (ديل) بالنقود

1662
01:14:32,560 --> 01:14:36,360
و في النهاية يتم انقاذي من
معتقلي الجحيمي

1663
01:14:36,360 --> 01:14:39,660
شكراً لك ، اين ابي؟

1664
01:14:39,660 --> 01:14:41,160
!أبي

1665
01:14:42,360 --> 01:14:44,560
و بعد اسبوع، بعد ان تهدأ الاوضاع

1666
01:14:44,560 --> 01:14:47,260
سنكون بجانب حوض السباحة نتقاسم النقود

1667
01:14:48,260 --> 01:14:49,760
انه يرن-
من يرغب فيها؟-

1668
01:14:49,760 --> 01:14:52,760
هنالك الكثير لتتم مشاركته

1669
01:14:54,160 --> 01:14:56,760
انظروا ما الذي اتى، من يشعر بالعطش؟
من يرغب في بعض التكيلا

1670
01:14:56,760 --> 01:14:57,860
انها نقود-
شكراً عزيزي-

1671
01:14:58,060 --> 01:14:59,360
(ديل)

1672
01:14:59,360 --> 01:15:01,960
اخرج ابنائك من التخيل

1673
01:15:01,960 --> 01:15:04,260
دعهم يتمتعون بالمسبح و المال
اهدأ اتفقنا؟

1674
01:15:04,260 --> 01:15:05,660
لا يسمح لهم بالسباحة هنا بل في حوض الاطفال-
هذا صحيح-

1675
01:15:05,860 --> 01:15:07,360
لا استطيع ايقاف تفكيري
انهم في مخيلتي

1676
01:15:07,360 --> 01:15:09,360
شباب، شباب، هلّا توقفتم؟

1677
01:15:09,360 --> 01:15:11,960
بحقكم
دعونا لا نتجادل، اتفقنا؟

1678
01:15:11,960 --> 01:15:13,660
لقد اتينا بخطة رائعة

1679
01:15:13,660 --> 01:15:16,460
انها عبقرية، و جنونية

1680
01:15:16,460 --> 01:15:19,960
اوتعلمون، انكم تواصلون في اثارة اعجابي
انني فخور بكم

1681
01:15:19,960 --> 01:15:20,960
شكراً يا صاح

1682
01:15:20,960 --> 01:15:23,360
لقد اتيت انت بمعظمها على اي حال-
(كلا لم افعل يا (نيك-

1683
01:15:23,560 --> 01:15:25,560
هذه كذبة، انه مجهود جماعي

1684
01:15:25,560 --> 01:15:26,960
لقد اتيت انت بفكرة الدخول في موقف السيارات

1685
01:15:26,960 --> 01:15:28,760
و فقدان الاشارة-
اجل، لقد كان ذلك جيداً-

1686
01:15:28,760 --> 01:15:30,360
كان ذلك عبقرياً-
كان ممتازاً-

1687
01:15:30,360 --> 01:15:31,760
و جاء (كرتي) بفكرة الهواتف غير قابلة للتتبع

1688
01:15:31,760 --> 01:15:32,760
(انها من لعبة (غراند ثيفت اوتو
لقد اقتنيتها

1689
01:15:32,760 --> 01:15:33,960
عبقري-
اشكرك-

1690
01:15:34,160 --> 01:15:35,660
...(و (ديل

1691
01:15:35,660 --> 01:15:37,360
لقد اتيت بفكرة مرورك بحبل التسلق

1692
01:15:37,360 --> 01:15:38,960
و من ثم لعبة القفز و من ثم
لوح التزلج

1693
01:15:38,960 --> 01:15:40,660
لقد قام (نيك) بحذف كل هذا
ان كنت تذكر

1694
01:15:40,660 --> 01:15:42,660
أجل، لم تكن افكار جيدة

1695
01:15:42,660 --> 01:15:44,260
لقد كانت فكرة سيئة بحق

1696
01:15:44,260 --> 01:15:46,460
لقد اتيت بأفكار سيئة ادت الى افكار جيدة

1697
01:15:46,460 --> 01:15:48,160
و هذه قيمة

1698
01:15:48,160 --> 01:15:49,860
أشكرك يا صاح

1699
01:15:49,860 --> 01:15:52,360
حسناً يا (نيك)، مازلت على وعدي

1700
01:15:52,360 --> 01:15:53,860
...تعلم ، اذا

1701
01:15:53,860 --> 01:15:56,560
اذا كنت لا ترى بأنها قد تصلح فسوف
نلغي الامر

1702
01:15:56,560 --> 01:16:00,360
الامر عائد اليك يا صديقي

1703
01:16:00,360 --> 01:16:02,760
من اين نحصل على هواتف غير قابلة
للتتبع؟

1704
01:16:02,760 --> 01:16:04,460
ها نحن ذا-
مرحى-

1705
01:16:04,460 --> 01:16:05,560
هذا هو صديقنا-
انه هو بحق-

1706
01:16:05,760 --> 01:16:08,760
ها نحن ذا

1707
01:16:11,060 --> 01:16:13,560
ذات الدفع المقدم

1708
01:16:13,560 --> 01:16:16,860
مهربة من السجن
مئة بالمائة غير قابلة للتعقب

1709
01:16:16,860 --> 01:16:19,860
سوف نأخذها، شكراً لك-
(شكراً لك يا (لعين-

1710
01:16:19,860 --> 01:16:22,460
حظاً موفقاً هناك شباب

1711
01:16:22,460 --> 01:16:24,460
في ماذا تضحك -
....ماذا تقوم-

1712
01:16:24,460 --> 01:16:25,760
لقد قلت فقط حظاً موفقاً

1713
01:16:25,760 --> 01:16:28,260
كلا تلك الضحكة الشريرة ايها اللعين-
لقد قلتها بقهقهة شريرة-

1714
01:16:28,260 --> 01:16:29,460
انا لم اقل هذا

1715
01:16:29,460 --> 01:16:32,160
انا اقصد ربما تحتاجون لنصيحة صغيرة

1716
01:16:32,160 --> 01:16:34,660
لقد كان هذا متوقعاً-
كلا شكراً لا نحتاجها-

1717
01:16:34,860 --> 01:16:36,760
اوتعلمون ماذا اذاً؟ اذهبوا اذن

1718
01:16:36,760 --> 01:16:38,160
"صحيح هذا ما قلته " لنذهب من هنا
لنرحل من هنا

1719
01:16:38,160 --> 01:16:40,160
انتظر لحظة-
مهلاً، لا يعجبني هذا-

1720
01:16:40,160 --> 01:16:41,760
الان ارغب في ان اسمع ما يرغب
في قوله

1721
01:16:41,760 --> 01:16:42,860
الان ترغبون في الانصات؟-
ان لديه بعض الهراء-

1722
01:16:43,060 --> 01:16:44,660
ان لديك شيء معلق-
اعطه له-

1723
01:16:44,660 --> 01:16:46,860
سيكلفكم هذا 51 بالمائة من شركتكم

1724
01:16:46,860 --> 01:16:48,860
انك مختل عقلياً-
هيا-

1725
01:16:49,060 --> 01:16:51,960
سيكلفكم 2 بالمائة من حصة شركتكم

1726
01:16:51,960 --> 01:16:53,560
اجل، ايا كان-
ان طريقتك غريبة في المساومة-

1727
01:16:53,760 --> 01:16:55,360
لن تكن في الوجود غداً، لك هذا

1728
01:16:55,360 --> 01:16:56,560
هناك منطقة في الوسط-
سآخذ ساعتي ايضاً-

1729
01:16:56,760 --> 01:17:00,460
اليكم بالنصيحة ايها اليافعين

1730
01:17:00,460 --> 01:17:02,460
انكم لمجرمون

1731
01:17:02,460 --> 01:17:04,960
هذه ليست نصيحة اليس كذلك؟-
لا ارى نصيحة في هذا-

1732
01:17:04,960 --> 01:17:06,460
هذا ليس صحيحاً في الواقع-
بالتأكيد-

1733
01:17:06,460 --> 01:17:08,760
لسنا مجرمون-
لقد تم اقحامنا في هذا-

1734
01:17:08,960 --> 01:17:10,660
!اخرسوا

1735
01:17:10,660 --> 01:17:13,260
اترون، لا يمكنكم الاخذ بالطريقتين

1736
01:17:13,260 --> 01:17:17,260
كلما تحضرون الى هنا تقولون
"اننا مجموعة من الاشخاص المحظوظين"

1737
01:17:17,260 --> 01:17:18,760
"اوتعلم، مرة اخرى، لا يوجد خطأ هنا"

1738
01:17:18,760 --> 01:17:20,260
"لقد وجدنا انفسنا في معضلة اخرى"

1739
01:17:20,260 --> 01:17:22,260
"و لا نستطيع التشجع لفعل ما يخصنا"

1740
01:17:22,260 --> 01:17:23,660
فلتخسأ افعال الجبناء هذه

1741
01:17:23,660 --> 01:17:25,560
انكم مجرمون حقيقيون

1742
01:17:25,560 --> 01:17:27,860
لقد حاولتم ان تقتلوا ارباب اعمالكم
واحد منهم انتهى الامر به ميتاً

1743
01:17:27,860 --> 01:17:31,360
و الان ترغبون في ارتكاب جريمة خطف؟

1744
01:17:31,360 --> 01:17:35,860
انكم اكثر مجرمين مجانين
وجدتهم في حياتي

1745
01:17:35,860 --> 01:17:37,660
اترغبون في انجاح هذا الامر؟

1746
01:17:37,660 --> 01:17:40,260
عليكم بالتصرف بناء على ذلك

1747
01:17:40,260 --> 01:17:42,460
كلمة حكيمة

1748
01:17:52,760 --> 01:17:54,260
كان ذلك محرجاً

1749
01:17:54,260 --> 01:17:56,860
اننا نحاول القيام بحركات بطيئة للغاية

1750
01:17:56,860 --> 01:17:58,360
هيا يا صاح-
بهدوء-

1751
01:17:58,360 --> 01:18:00,360
كلا، لقد انتهى الامر لنذهب-
الى اين تذهب يا (نيك)؟-

1752
01:18:00,560 --> 01:18:01,560
فكرة حمقاء-
بحقك يا صاح-

1753
01:18:01,760 --> 01:18:03,660
انا مكبوح
لنقم بالمشية-

1754
01:18:03,660 --> 01:18:05,460
عليك ان تواصل فيها

1755
01:18:08,460 --> 01:18:10,360
ما رأيك يا (نيك)؟

1756
01:18:10,360 --> 01:18:11,960
هل علي ان اضرب نفسي أكثر؟-
كلا كلا-

1757
01:18:12,160 --> 01:18:13,660
كلا كلا، ليس عليك ان تضرب نفسك أكثر

1758
01:18:13,660 --> 01:18:16,760
اعتقد بأن علينا القيام بالاتصال-
انتظر لحظة، قبل ان نبدأ هذا-

1759
01:18:16,860 --> 01:18:18,760
هل استطيع قول شيء ما؟

1760
01:18:18,760 --> 01:18:24,160
انا لست بارعاً في هذه الاشياء، كما تعلمون

1761
01:18:24,160 --> 01:18:27,260
...لقد توفيت امي و انا في الرابعة و

1762
01:18:27,260 --> 01:18:30,860
تعلمون، عندما تتم تربيتك من قبل
(بيرت هانسون)

1763
01:18:30,860 --> 01:18:32,760
اغلب اصدقائك يكونون حثالة

1764
01:18:32,760 --> 01:18:38,160
اجل، اعلم بأنني ارغمتكم على هذا
و لكنني لست آسف

1765
01:18:38,160 --> 01:18:42,960
لأنني..سعيد بحق لمقابلتكم يا  اصحاب

1766
01:18:42,960 --> 01:18:46,260
على اي حال، ارغب في ان تحتفظوا بهذا

1767
01:18:46,260 --> 01:18:48,660
ما هذا-
(انه ناب حقيقي من (بريديتور-

1768
01:18:48,860 --> 01:18:50,560
بريديتور) الفيلم)-
أجل-

1769
01:18:50,560 --> 01:18:52,460
اريدك ان تحتفظ به، اليك به

1770
01:18:52,460 --> 01:18:54,360
اوحقاً؟-
اجل، اقسم على هذا

1771
01:18:54,360 --> 01:18:55,860
هل تحب فيلم (بريديتور)؟

1772
01:18:55,860 --> 01:18:57,560
(اجل احب (بريديتور

1773
01:18:57,560 --> 01:18:58,760
كرتي)؟)

1774
01:18:58,760 --> 01:19:01,460
اجل انا ايضاً احبه

1775
01:19:01,460 --> 01:19:04,660
اعني، ليس بقية السلسلة

1776
01:19:04,660 --> 01:19:05,660
نيك)؟)-
...حسناً-

1777
01:19:06,160 --> 01:19:09,660
انا لم احب الفيلم حينما رأيته
في المرة الاولى

1778
01:19:09,660 --> 01:19:12,660
و لكنه اثر بي قليلاً

1779
01:19:12,660 --> 01:19:15,460
احب صفقة (بريديتور) العظيمة

1780
01:19:17,060 --> 01:19:19,660
هل نحن نتحدث عنه ام نتحدث بشان
فيلم (بريديتور)؟

1781
01:19:19,660 --> 01:19:20,960
انا سيء مع الاستعارات

1782
01:19:20,960 --> 01:19:22,260
لنقم فقط بإجراء المكالمة

1783
01:19:22,260 --> 01:19:24,260
لقد تشتت انتباهي

1784
01:19:29,660 --> 01:19:31,160
أجل

1785
01:19:31,160 --> 01:19:32,760
مرحباً، هل حصلت على كيس النقود؟

1786
01:19:32,760 --> 01:19:34,560
اجل، انه معي

1787
01:19:34,560 --> 01:19:39,060
اريدك بأن تذهب الى جسر الطريق الرابع
سوف تجد مقعد في منتصف الطريق تقريباً

1788
01:19:39,060 --> 01:19:42,460
اريدك ان التعبئ الحمولة
و تحضرها للمكان المتفق عليه

1789
01:19:42,460 --> 01:19:43,860
و عليك ان تأتي وحيداً

1790
01:19:43,860 --> 01:19:47,960
و اذا نفذت هذا، سوف تجد ابنك
قد عاد الى المنزل بأسرع ما يمكن

1791
01:19:49,560 --> 01:19:51,960
جسر الطريق الرابع، سوف يقوم بوضعها
بجانب الطريق

1792
01:19:51,960 --> 01:19:56,260
الان ارغب في ان تتم تغطية كل بوصة في المنطقة
و لكن ليختبئ الجميع في فسافة بعيدة آمنة

1793
01:19:56,260 --> 01:20:01,360
اجل، ليس في مسافة بعيدة للغاية اتفهم؟
هذه الحقيبة هي في اول اولوياتكم

1794
01:20:01,360 --> 01:20:06,360
كلا، في الواقع ان ابنك هو اول اولوياتنا-
صحيح، تدرك ما اقصد-

1795
01:20:06,360 --> 01:20:10,760
اجل، اعتقد بأنني افعل

1796
01:20:21,760 --> 01:20:23,560
هل رأى احدكم شيئاً؟

1797
01:20:23,560 --> 01:20:26,160
مازال الجسر خالياً ايها القائد

1798
01:20:26,160 --> 01:20:29,160
هانسن) يقترب الزمن المقدر)
للوصول: دقيقتين

1799
01:20:30,160 --> 01:20:33,960
ذا بليد) في موقعه)

1800
01:20:33,960 --> 01:20:37,060
ماجستيك) في مكانه)

1801
01:20:37,060 --> 01:20:40,360
....انا في

1802
01:20:40,360 --> 01:20:42,860
كيل شوت) في موقعه)

1803
01:20:42,860 --> 01:20:44,160
مهلاً، (كيل شوت)؟

1804
01:20:44,160 --> 01:20:45,660
(اجل، ارغب في ان يكون (كيل شوت

1805
01:20:45,660 --> 01:20:47,760
اذن انت (كيل شوت) لقد اعجبني يا صاح

1806
01:20:47,760 --> 01:20:49,160
(انه اسم جميل يا (نيك

1807
01:20:49,160 --> 01:20:52,160
تريث، لا نرغب في استخدام اسماءنا الحقيقية
(بما اننا نستخدم الاسماء المستعارة يا (ديل

1808
01:20:52,160 --> 01:20:54,160
(لا تنطق بإسمي الحقيقي يا (كرت-
لقد نطقته سهواً-

1809
01:20:54,160 --> 01:20:55,860
و لكنك نطقته عمداً آسف

1810
01:20:55,860 --> 01:20:56,860
لا اعتقد انك نطقته سهواً

1811
01:20:57,060 --> 01:20:58,860
ما الذي تتحدث عنه؟

1812
01:20:58,860 --> 01:21:00,660
اوتعلمون؟ لمَ نتحدث بأجهزة الارسال
و نحن في نفس الغرفة؟ هيا

1813
01:21:00,660 --> 01:21:01,860
اننا نختبر المعدات

1814
01:21:01,860 --> 01:21:03,160
لسنا بحاجة لإختبار المعدات

1815
01:21:03,160 --> 01:21:04,460
!انه يستخدم ريموت تلفاز

1816
01:21:04,460 --> 01:21:05,760
اوتعلم، لقد كنت احاول مشاركة اللحظة

1817
01:21:05,760 --> 01:21:07,260
.....فليس لدي شيء لـ

1818
01:21:07,260 --> 01:21:10,360
مهلاً مهلاً، لقد رأى (بليد) شيئاً
انه هنا، اجل اجل

1819
01:21:10,360 --> 01:21:11,960
ها نحن ذا

1820
01:21:11,960 --> 01:21:13,160
حسنٌ، يقوم (كيل شوت) بإجراء المكالمة

1821
01:21:13,160 --> 01:21:17,260
ها نحن ذا-
يا للهول-

1822
01:21:17,260 --> 01:21:18,660
مهلاً، ما هذا؟

1823
01:21:18,660 --> 01:21:19,760
من يتصل بك؟

1824
01:21:19,760 --> 01:21:21,260
لا اعلم ، انه رقم غير معروف

1825
01:21:21,260 --> 01:21:22,260
كلا

1826
01:21:22,260 --> 01:21:23,260
مرحباً-
أهلاً-

1827
01:21:23,760 --> 01:21:26,360
من المتصل-
!انه انا ايها الابله-

1828
01:21:26,360 --> 01:21:28,460
انت، ما الذي تفعله؟ يفترض بأن تتصل
بالهاتف الغير مراقب

1829
01:21:28,460 --> 01:21:30,060
لقد فعلت! انك تمسكه بيدك

1830
01:21:30,060 --> 01:21:31,260
كان من المفروض ان تلصقه بالمقعد

1831
01:21:31,260 --> 01:21:33,360
كلا، ذلك لم...مهلاً

1832
01:21:47,760 --> 01:21:50,460
!اللعنة
اي هاتف لديه الان اذاً؟

1833
01:21:50,460 --> 01:21:53,560
(بيرت) لديه هاتف (كرت)
الذي به بيانات اتصالنا

1834
01:21:53,560 --> 01:21:55,060
و جميع الصور التي التقطناها خلال صداقتنا؟

1835
01:21:55,060 --> 01:21:56,360
هل تمزج معي؟-
اهدأوا اهدأوا-

1836
01:21:56,560 --> 01:21:58,760
توقف! انظروا، انه ليس بالامر الجلل
اتفقنا؟

1837
01:21:58,760 --> 01:22:00,160
سنتوقف اليوم
و سنفعلها غداً

1838
01:22:00,260 --> 01:22:01,760
اتفقنا؟ طالما اننا لن نتصل بالهاتف

1839
01:22:01,760 --> 01:22:03,360
فهو لن يجده-
لقد وجده-

1840
01:22:03,360 --> 01:22:04,760
ماذا؟ كيف؟-
لقد قضي علينا-

1841
01:22:04,960 --> 01:22:06,760
مهلاً مهلاً، لدي فكرة

1842
01:22:06,760 --> 01:22:09,760
لدي فكرة، اتصل بهاتفك
فإذا تحدث به

1843
01:22:09,760 --> 01:22:11,760
لن يبحث في بياناته ليرى المتصلين-
انها فكرة رائعة-

1844
01:22:19,960 --> 01:22:22,160
ها نحن ذا، حسناً-
حسناً-

1845
01:22:24,560 --> 01:22:25,860
لقد تم استقبال مكالمة

1846
01:22:26,060 --> 01:22:30,860
اغنية (الزئير) لـ(كايتي بيري)، هؤلاء
الاشخاص ذوي ثقة كبيرة

1847
01:22:30,860 --> 01:22:32,460
اجل، مرحباً

1848
01:22:32,460 --> 01:22:37,160
يا من يبدو كالجندب وجد قشة ليجلس عليها-
هذا مبالغ فيه-

1849
01:22:37,160 --> 01:22:37,960
مرحباً

1850
01:22:37,960 --> 01:22:40,160
لننهي هذا الامر يا راعي البقر المدعي

1851
01:22:40,160 --> 01:22:43,460
اجل، و الان اسمع ارغب في ان تواصل
(المسير الى فندق (ماندريك

1852
01:22:43,460 --> 01:22:45,060
اريدك ان تنزل الى الجراج السفلي

1853
01:22:45,060 --> 01:22:47,260
و تتوقف في المنطقة رقم4421

1854
01:22:47,260 --> 01:22:48,360
سوف ترى حقيبة ضخمة هناك

1855
01:22:48,360 --> 01:22:49,960
!املأها بالنقود

1856
01:22:49,960 --> 01:22:54,560
(و بعدها اريدك ان تتجه شمالاً الى (فيغوروا
و تنتظر بقية تعليماتي

1857
01:22:54,560 --> 01:22:56,060
انتظر انتظر

1858
01:22:56,060 --> 01:22:59,860
و لا تظن بأننا لا نعلم بأن الشرطة معك
!لأننا نعلم ذلك

1859
01:22:59,860 --> 01:23:01,360
اتفقنا؟

1860
01:23:01,360 --> 01:23:02,860
لذا، اذا لحق بك احدهم الى الجراج

1861
01:23:02,860 --> 01:23:06,360
سوف اقوم شخصياً بحشر حديد ساخن
عميقاً في مؤخرة ابنك

1862
01:23:06,360 --> 01:23:10,360
!سوف افرقع اسنانه مثل الفيشار

1863
01:23:10,360 --> 01:23:12,560
اترون، لقد عندنا لمسارنا

1864
01:23:18,060 --> 01:23:19,760
شباب، على حسب حركة المرور

1865
01:23:19,760 --> 01:23:21,660
سيكون هنا في اقل من10 دقائق

1866
01:23:21,660 --> 01:23:23,360
كيف نبلي يا (كرت)؟-
اقتربت من الانتهاء-

1867
01:23:23,360 --> 01:23:24,560
ما رأيكم في زي عمال الحقائب في الفندق؟

1868
01:23:24,560 --> 01:23:26,060
زي ماذا؟-
زي عمال الحقائب-

1869
01:23:26,060 --> 01:23:27,560
الا نرتدي ازياء كعمال الحقائب عندما نهرب
بالمال

1870
01:23:27,560 --> 01:23:29,860
لنبدو كأننا نخرج من فندق-
ما الذي تتحدث عنه-

1871
01:23:29,860 --> 01:23:31,460
هذه الاماكن ليس بها عمال كهؤلاء-
لا يوجد؟    -كلا-

1872
01:23:31,660 --> 01:23:33,360
..اعتقدت بأنه من المفروض ان يوجد بعض الـ

1873
01:23:33,360 --> 01:23:36,260
كلا، لا  توجد ازياء عمال حقائب هنا-
ما هذا بحق الجحيم؟-

1874
01:23:36,260 --> 01:23:37,860
(انه ليس عيد (هالووين
هذا افضل ما وجدته في فترة وجيزة

1875
01:23:37,860 --> 01:23:39,160
انها ليست مخيفة-
لا تسخر-

1876
01:23:39,360 --> 01:23:40,560
شباب، كيف ابدو؟

1877
01:23:40,560 --> 01:23:42,660
من انت بحق الجحيم؟-
(انا (كرت-

1878
01:23:42,660 --> 01:23:43,860
اعرف هذه الجزئية-
انه شكل فظيع-

1879
01:23:44,060 --> 01:23:46,260
انت لا تبدو كـ(بيرت) انك تبدو
(كـ(مارك توين

1880
01:23:46,260 --> 01:23:47,960
لا شيء من هذا كما تخيلناه عندما وضعنا الخطة

1881
01:23:47,960 --> 01:23:49,160
كلا، سيكون جيداً-
كان كل شيء رائع للغاية-

1882
01:23:49,360 --> 01:23:50,660
كلا سيكون جيداً

1883
01:23:50,660 --> 01:23:51,860
عليه فقط ان يبدو جيد من على البعد

1884
01:23:51,860 --> 01:23:53,960
انك تقود و انه الليل

1885
01:23:53,960 --> 01:23:55,260
ها نحن ذا، لنتحرك لنتحرك لتحرك

1886
01:23:55,460 --> 01:23:56,760
حسناً-
لنفعل ما علينا فعله، نفعلها بثقة-

1887
01:23:56,760 --> 01:23:58,960
و سوف نكون بخير

1888
01:23:58,960 --> 01:23:59,960
ها نحن ذا

1889
01:23:59,960 --> 01:24:01,960
مرحباً شباب

1890
01:24:01,960 --> 01:24:03,060
مرحباً

1891
01:24:03,060 --> 01:24:04,560
...انت متواجدة بالفندق ام

1892
01:24:04,560 --> 01:24:06,560
اهذا فندقك؟
هل تعيشين هنا؟

1893
01:24:06,560 --> 01:24:08,860
لقد كنت اراقبكم

1894
01:24:08,860 --> 01:24:10,660
منذ ان تسللتوا الى مكتبي

1895
01:24:10,660 --> 01:24:14,460
لا اعلم ما الذي يحدث هنا
و لا اهتم

1896
01:24:14,460 --> 01:24:16,260
جوليا)، لمَ انت هنا و ماذا تريدين؟)

1897
01:24:16,260 --> 01:24:17,960
اعتقد بأنك تعرف ما اريد

1898
01:24:17,960 --> 01:24:19,760
كلا، لن انام معك ابداً

1899
01:24:19,760 --> 01:24:21,760
لماذا لا تعقل هذه العاهرة المجنونة؟

1900
01:24:21,760 --> 01:24:23,060
لن انام مع هذه الإمرأة

1901
01:24:23,060 --> 01:24:24,560
مهلاً، كن محترماً، آسف بشأن هذا

1902
01:24:24,560 --> 01:24:26,260
هل تمزح ؟-
لا تنعتها بتلك الصفة-

1903
01:24:26,260 --> 01:24:28,160
حسناً، سأجعل هذا بسيطاً

1904
01:24:28,160 --> 01:24:29,760
سأطلب الشرطة و ارسلكم جميعاً الى السجن

1905
01:24:29,760 --> 01:24:31,260
لا تفعلي هذا-
مهلاً مهلاً-

1906
01:24:31,260 --> 01:24:32,960
الّا اذا قام (ديل) بمضاجعتي

1907
01:24:32,960 --> 01:24:35,960
لماذا؟ لماذا انا؟
ما الشيء المميز بشأني؟

1908
01:24:35,960 --> 01:24:38,960
سؤال وجيه، الكل يتسائل-
و انا كذلك-

1909
01:24:39,460 --> 01:24:41,360
هل حدث و قمت بجمع اشياء يا (ديل)؟

1910
01:24:41,360 --> 01:24:42,660
حبيبي! لا تدعيه يبدأ الامر

1911
01:24:42,660 --> 01:24:44,360
ما الذي اقوم بجمعه؟-
الكثير من الاشياء -

1912
01:24:44,560 --> 01:24:45,860
موسوعة البني)؟)

1913
01:24:45,860 --> 01:24:47,160
مثل قبعات الرضع، التي ليس لها
اي معنى

1914
01:24:47,160 --> 01:24:48,460
"لعبة "حرب النجوم غلاتيكا

1915
01:24:48,460 --> 01:24:49,860
حسناً، انا اقوم بجمع بعض الاشياء لماذا؟

1916
01:24:49,860 --> 01:24:51,660
حسناً انا اقوم بجمع الاعضاء الذكورية

1917
01:24:51,660 --> 01:24:52,760
تروس؟-
(جوليا)-

1918
01:24:52,760 --> 01:24:54,760
اعضاء ذكورية-
أجل، حسناً-

1919
01:24:55,260 --> 01:25:01,860
أجل، هنا في رأسي
لدي غرفة معروضات مليئة بالاعضاء الذكورية

1920
01:25:01,860 --> 01:25:02,960
اننا موجودان هناك-
لا تفعل-

1921
01:25:03,160 --> 01:25:07,360
و في الليل، عندما اغلق عيني
اتأمل فيهم

1922
01:25:07,360 --> 01:25:09,760
ارتبهم ابجدياً

1923
01:25:09,760 --> 01:25:13,060
و انظفهم من الغبار-
و لماذا يكونون مغبرين اساساً؟-

1924
01:25:13,060 --> 01:25:14,560
(و لكن هنالك مشكلة صغيرة يا (ديل

1925
01:25:14,560 --> 01:25:17,360
اترى ذلك المكان الخالي

1926
01:25:17,360 --> 01:25:20,260
ذلك المكان الخالي فوق المدفئة؟

1927
01:25:20,260 --> 01:25:21,360
أتراه؟

1928
01:25:21,360 --> 01:25:22,760
لديك قضيب مفقود؟

1929
01:25:22,760 --> 01:25:27,760
انه محجوز للرجل الوحيد
الذي رفضني

1930
01:25:27,760 --> 01:25:32,060
انه انت يا (ديل)، يا حوتي الابيض
النادر

1931
01:25:46,060 --> 01:25:49,460
من فضلك، توقفي (جوليا)، اعتقد بأننا نعلم
بأن هذا مجرد حديث مدمنين

1932
01:25:49,460 --> 01:25:51,360
اذا كنت ترغبين في شيء مثير للإهتمام
افضل من حل جزئي

1933
01:25:51,360 --> 01:25:53,960
يمكنني ان اوفر لك شيئاً
لديه معنى عميق، يدوم للأبدية

1934
01:25:53,960 --> 01:25:56,160
ماذا؟ ما الذي تتحدث عنه؟

1935
01:25:56,160 --> 01:25:57,960
انا اقصد علاقتنا، تدركين ذلك

1936
01:25:57,960 --> 01:25:59,360
علاقتنا، علاقتنا جميعاً؟

1937
01:25:59,360 --> 01:26:00,360
كلا-
هذا افضل بكثير-

1938
01:26:00,460 --> 01:26:01,460
كلا-
اكثر مرحاً-

1939
01:26:01,660 --> 01:26:02,960
(جوليا)-
احب هذه الفكرة-

1940
01:26:02,960 --> 01:26:05,960
ان لديكم الكثير لتحشروه
و لدي الثقوب جاهزة

1941
01:26:05,960 --> 01:26:08,060
فقط في لحظة معينة في هذه الليلة

1942
01:26:08,060 --> 01:26:09,960
عليكم بالتأكد من ان هذه الاشياء
بداخل هذا الشيء

1943
01:26:09,960 --> 01:26:12,860
شكراً لكم-
ليس هذا ما عنيته، هنالك سوء فهم-

1944
01:26:12,860 --> 01:26:14,360
حسناً ، سوف اذهب و استعد

1945
01:26:14,360 --> 01:26:17,160
لمَ لا تلعقوا بعضكم لتكونوا جاهزين؟

1946
01:26:17,460 --> 01:26:19,460
حسنٌ، ها نحن ذا-
ما الذي تفعله؟-

1947
01:26:19,660 --> 01:26:21,160
ما الذي تعنيه، انها ترغب في ان نضاجعها

1948
01:26:21,160 --> 01:26:23,160
حسنٌ، لن اقوم بمضاجع احد-
شكراً لك-

1949
01:26:23,160 --> 01:26:24,860
انا على قدرة على ممارسة الحب معها

1950
01:26:24,860 --> 01:26:26,860
اذا كان هذا هو المطلوب هنا-
هل انت جاد؟-

1951
01:26:26,860 --> 01:26:28,260
ايمكنني استعارة شفرة الحلاقة هذه؟

1952
01:26:28,260 --> 01:26:29,660
اجل، افعلي ما تريدين

1953
01:26:29,660 --> 01:26:31,960
اية طلبات: طريقة المتعرية
او دور العشاء؟

1954
01:26:31,960 --> 01:26:34,260
اياً كان اننا في عجلة من امرنا، شكراً

1955
01:26:34,260 --> 01:26:37,160
انظروا، لا ارغب في خيانة زوجتي
انا آسف

1956
01:26:37,160 --> 01:26:39,360
كلا كلا، انها لا تعتبر خيانة اذا كنت تفعلها
لحماية اسرتك

1957
01:26:39,360 --> 01:26:40,860
صحيح-
اتفقنا؟-

1958
01:26:40,860 --> 01:26:45,060
اعني هل تعتقد ان (ستايسي) و فتياتك الصغار
سينتظرونك حينما تكون بالسجن لمدة30 عاما؟

1959
01:26:45,060 --> 01:26:46,360
كلا لن تفعلن-
ايمكننا فقط-

1960
01:26:46,560 --> 01:26:48,960
ان نأتي بخطة ما؟

1961
01:26:48,960 --> 01:26:51,160
بكل تأكيد، حسناً لدي خطة، اليكم بها

1962
01:26:51,160 --> 01:26:54,060
مناطق، سنكون، مؤخرة، وجه، فرج

1963
01:26:54,060 --> 01:26:56,060
لا يمكنني القبول بالفرج ، فهذا يجعلني
مذنباً اكثر

1964
01:26:56,060 --> 01:26:58,560
خيار صحيح، خيار صحيح
...حسناً ما رأيك بهذا

1965
01:26:58,560 --> 01:27:00,560
مؤخرة، وجه، فرج-
ذلك هو مكاني المفترض-

1966
01:27:00,760 --> 01:27:01,760
...كلا، انا اتحدث عن الطريقة التي لا اكون

1967
01:27:01,760 --> 01:27:03,060
مهلاً، هذه خطة جيدة-
اليس كذلك؟-

1968
01:27:03,260 --> 01:27:04,960
لأننا اذا بدلنا الاماكن بالترتيب

1969
01:27:04,960 --> 01:27:06,560
سوف يختلط عليها امر اماكننا-
أجل كلعبة الثلاث صدفات-

1970
01:27:06,760 --> 01:27:08,260
أجل كلعبة الثلاث ورقات-
أجل كلعبة الصدفات هذا صحيح-

1971
01:27:08,460 --> 01:27:10,160
حسناً و انا سأقوم بمداعبة نهديها بسرعة

1972
01:27:10,160 --> 01:27:11,460
و بعدها اصفعها في مؤخرتها

1973
01:27:11,560 --> 01:27:13,960
لن يحدث شيء بطريقة منحطة-
بكل تأكيد كلا-

1974
01:27:14,060 --> 01:27:15,860
سيكون كل شيء حساساً كبرنامج
(د(فيل

1975
01:27:15,860 --> 01:27:17,360
لا اعتقد ان بمقدوري مضاجعة هذه المرأة-
بل تستطيع-

1976
01:27:17,560 --> 01:27:19,560
فقط فكر في زوجتك و بناتك، اتفقنا؟-
هذا صحيح-

1977
01:27:19,760 --> 01:27:21,560
اجل، سوف افكر في بناتي الصغيرات
و سوف استطيع فعلها

1978
01:27:21,560 --> 01:27:24,360
حسناً؟

1979
01:27:24,360 --> 01:27:25,860
(ستايسي)-
يا للهول-

1980
01:27:25,860 --> 01:27:27,860
مهلاً، كيف عرفتِ مكاني؟-
هل كنت هنا منذ مدة طويلة؟-

1981
01:27:27,860 --> 01:27:29,960
!(بتطبيق (جد جوالي

1982
01:27:30,960 --> 01:27:32,760
كنت اعلم بأنك تخونني

1983
01:27:32,760 --> 01:27:34,360
كلا لم افعل-
اننا نحاول الا ندخل السجن-

1984
01:27:34,560 --> 01:27:36,160
!سجن؟

1985
01:27:36,160 --> 01:27:38,160
كلا، لن يذهب احد الى السجن-
كلا بكل تأكيد-

1986
01:27:38,360 --> 01:27:39,860
لأننا سنخطف احدهم-
اختطاف؟-

1987
01:27:39,860 --> 01:27:42,460
حسناً في البدء لقد خطف الرجل نفسه-
هذا ما حدث بالضبط-

1988
01:27:42,660 --> 01:27:44,060
و قام بإرغامنا

1989
01:27:44,060 --> 01:27:45,860
ديل) لم يقبل بالفرج)

1990
01:27:45,860 --> 01:27:47,060
انا لم ارغب في اختيار الفرج-
لقد اخترت المؤخرة في المرتين-

1991
01:27:47,260 --> 01:27:49,960
لقد قلت ان الفرج سيجعلني مذنباً اكثر

1992
01:27:49,960 --> 01:27:51,460
مهلاً، اخرساً، انتما لا تساعداني
اخرسا

1993
01:27:51,460 --> 01:27:53,360
حسناً، اسمعي، انه مجرد امر غبي
عزيزتي

1994
01:27:53,360 --> 01:27:55,560
و هدأي من روعك، لم يحدث شيء
جنسي هنا

1995
01:27:55,560 --> 01:27:57,260
لا شيء-
(هيا يا (ديل-

1996
01:27:57,260 --> 01:27:59,460
هذا الفرج لن يلعق نفسه بنفسه

1997
01:27:59,460 --> 01:28:01,460
جوليا)؟)-
(ستايسي)-

1998
01:28:01,460 --> 01:28:03,160
انصتي لي للحظة-
!انك مقرف-

1999
01:28:03,160 --> 01:28:04,360
انا لست مقرفاً من فضلك-
لا تتبعني-

2000
01:28:04,560 --> 01:28:05,860
...ايمكنني توضيح ذلك

2001
01:28:05,860 --> 01:28:08,060
كلا، ايتها العاهرة

2002
01:28:08,460 --> 01:28:11,860
آسفة، لم ارغب في ان يحدث هذا

2003
01:28:17,860 --> 01:28:20,560
حسناً (جوليا)، اترغبين في المضاجعة؟

2004
01:28:20,560 --> 01:28:21,960
أجل

2005
01:28:21,960 --> 01:28:23,660
لمَ لا اليس كذلك
كما تعلمين

2006
01:28:23,660 --> 01:28:25,060
لقد انتهى امر زواجي
لقد تدمر من الاساس

2007
01:28:25,060 --> 01:28:27,260
فما رأيك بأن ادمر ذلك الفرج؟
ايبدو هذا جيداً؟

2008
01:28:27,260 --> 01:28:29,960
كلا كلا، انت لك الوجه-
و انا الفرج-

2009
01:28:29,960 --> 01:28:31,260
انها لي جميعها

2010
01:28:31,460 --> 01:28:32,760
ماذا؟-
لنفعلها يا عزيزتي-

2011
01:28:32,760 --> 01:28:34,060
لنفعلها بالحمام

2012
01:28:34,060 --> 01:28:36,060
يا لك من فتى-
اهذا ما ترغبين به؟-

2013
01:28:36,060 --> 01:28:39,760
يبدو المكان جميل و رطب هنا

2014
01:28:39,760 --> 01:28:41,060
حسناً شباب

2015
01:28:41,060 --> 01:28:42,660
لا استطيع استرجاع حياتي الزوجية
و انا بالسجن اليس كذلك؟

2016
01:28:42,660 --> 01:28:44,060
كلا لا تستطيع-
(عظيم يا (ديل-

2017
01:28:44,060 --> 01:28:44,960
لنتحرك

2018
01:28:50,760 --> 01:28:52,660
لقد فقدنا الاشارة-
سحقاً-

2019
01:28:52,760 --> 01:28:53,960
هل نرسل قوة سرية؟

2020
01:28:53,960 --> 01:28:58,160
لا يمكننا المخاطرة
سوف ننتظر هنا

2021
01:29:11,660 --> 01:29:14,760
مرحباً، كيف حالك

2022
01:29:14,760 --> 01:29:16,060
اذهب الى ذلك الجانب-
توقفا-

2023
01:29:16,260 --> 01:29:17,860
انت

2024
01:29:17,860 --> 01:29:19,260
ما هذا بحق الجحيم؟

2025
01:29:19,260 --> 01:29:20,860
انا لا اريد هذا الحديث المتخاذل

2026
01:29:20,860 --> 01:29:24,160
ما اريده هو كيس النقود ذاك
و الان احضره حالاً

2027
01:29:24,260 --> 01:29:26,460
لا تلقيه علي بل دعه ينزلق

2028
01:29:26,460 --> 01:29:29,460
اعد الطريقة مرة اخرى-
كلا سوف نحتفظ به-

2029
01:29:32,360 --> 01:29:33,660
!اللعنة

2030
01:29:33,660 --> 01:29:35,360
انظر-
لقد فعلناها-

2031
01:29:35,360 --> 01:29:37,360
انها حقيبة رائعة-
حسناً-

2032
01:29:37,360 --> 01:29:42,060
سوف آخذ ذلك الجوال الذي اخذته انت
من اسفل المقعد في الطريق

2033
01:29:42,060 --> 01:29:43,060
ماذا؟

2034
01:29:43,060 --> 01:29:45,160
الجوال! اعطني الجوال

2035
01:29:45,160 --> 01:29:46,960
القي له بالهاتف

2036
01:29:46,960 --> 01:29:49,160
و ايضاً تلك السترة الفخمة و ربطة
العنق الجميلة تلك

2037
01:29:49,160 --> 01:29:51,160
اخلعهم، حالاً-
كلا-

2038
01:29:51,160 --> 01:29:53,060
هل قال كلا؟-
اعتقد بأنه قال كلا-

2039
01:29:53,060 --> 01:29:55,860
و لكن نحن لدينا هذا-
لا تجعلني استخدم مطلق النار-

2040
01:29:55,860 --> 01:29:57,160
انه يمتلك سلاحاً الان

2041
01:29:57,260 --> 01:29:59,060
انكم تشعرونني بالغثيان

2042
01:29:59,060 --> 01:30:01,760
هذه مشكلتكم ايها الامريكيون
الجميع يرغب في السهل

2043
01:30:01,760 --> 01:30:05,560
يأخذون من الاشخاص
الذين يحصلون على المال بشرف

2044
01:30:05,560 --> 01:30:07,060
حسناً، دعنا لا نتجاذب الحديث

2045
01:30:07,060 --> 01:30:09,060
الرجل يحمل سلاحاً-
ان لديك فم جريئ-

2046
01:30:09,260 --> 01:30:11,260
سوف اصيبك في صدرك

2047
01:30:11,260 --> 01:30:13,160
حسناً افعلها
اردني

2048
01:30:13,160 --> 01:30:15,160
ليس لديك الجرءة لتفعلها

2049
01:30:15,160 --> 01:30:17,060
بل لديه، انه مليئ بالجرءة

2050
01:30:17,060 --> 01:30:19,160
فم ثرثار
لا شيء وراءه

2051
01:30:20,360 --> 01:30:22,360
يا صاح-
!يالهي-

2052
01:30:22,560 --> 01:30:24,260
ما هذا؟-
يا الهي-

2053
01:30:24,260 --> 01:30:25,760
ما الذي فعلته؟-
يا الهي-

2054
01:30:25,760 --> 01:30:27,160
لقد ارديته-
كلا لم افعل-

2055
01:30:27,360 --> 01:30:29,360
أجل لقد فعلت-
من المفترض الا تكون ملقمة-

2056
01:30:29,460 --> 01:30:32,160
ما الذي تعنيه بأنك لم تفعلها؟-
انه ليس خطأي-

2057
01:30:32,160 --> 01:30:33,860
!يا الهي-
...مهلاً انتظر-

2058
01:30:43,160 --> 01:30:46,060
يا حبيبي! عليكم ان تروا اشكال
وجوهكم حالياً

2059
01:30:46,060 --> 01:30:48,560
عندما اصبحتم تلومون بعضكم البعض

2060
01:30:49,760 --> 01:30:52,460
ماا لذي يحدث الان؟

2061
01:30:52,460 --> 01:30:54,360
انني اغدر بكم

2062
01:30:54,360 --> 01:30:56,860
كلا، و لكننا اصدقاء الان

2063
01:30:56,860 --> 01:30:58,360
اوتعلم؟ اننا كذلك و لكن يا له من اختلاط اليس كذلك؟

2064
01:30:58,360 --> 01:31:02,660
اعني، في البدء قررت بأن آخذ
كل المال فقط و اغدر بكم

2065
01:31:02,660 --> 01:31:04,060
صحيح؟ اعني بحقكم

2066
01:31:04,060 --> 01:31:08,360
و لكن بعد ما اتصل اي بالشرطة
و اثبت بأنه لا يهتم لأمري

2067
01:31:08,760 --> 01:31:12,560
قلت: لماذا احتفظ ببعض الملايين
في حين يمكنني ان ارث كل شيء

2068
01:31:12,560 --> 01:31:14,260
و  انتم من سيلام على كل شيء، صحيح؟

2069
01:31:14,260 --> 01:31:16,560
لأنه خلال دقائق، ستكون الشرطة هنا

2070
01:31:16,560 --> 01:31:20,460
و سيكتشفون ان ثلاثتكم قد قتلوا والدي المسكين
بالسلاح الذي سرقتموه من غرفتي

2071
01:31:20,460 --> 01:31:21,860
عندما خطفتموني

2072
01:31:21,860 --> 01:31:24,160
!هذا كذب

2073
01:31:24,160 --> 01:31:26,160
انه يدرك هذا-
انه يدرك هذا-

2074
01:31:26,560 --> 01:31:29,460
انه يدرك هذا-
لا تقلقوا شباب-

2075
01:31:29,460 --> 01:31:31,260
سوف آخذ بزمام الامور من هنا

2076
01:31:31,260 --> 01:31:34,160
آسف يا (ريكس) ولكننا خدعناك

2077
01:31:34,160 --> 01:31:35,560
لماذا احتفظ ببعض الملايين

2078
01:31:35,560 --> 01:31:37,060
في حين يمكنني ان ارث كل شيء

2079
01:31:37,060 --> 01:31:38,760
و  انتم من سيلام على كل شيء

2080
01:31:38,760 --> 01:31:42,260
مات الملك" ايها الداعر"

2081
01:31:44,760 --> 01:31:46,560
حسناً ، سلمني هذا

2082
01:31:46,560 --> 01:31:49,760
اجل، اجل، اعتذر
شكراً يا صاح

2083
01:31:49,760 --> 01:31:53,060
الم تستطع الاحتفاظ به لأربعة دقائق اضافية؟

2084
01:31:53,060 --> 01:31:55,160
كلا انه هدية

2085
01:31:55,160 --> 01:31:57,460
نيك) اوقفت السيارة في)
الممر بالخلف؟

2086
01:31:57,460 --> 01:31:59,460
(اجل فعلت يا (ريكس-
هل المفاتيح معك؟-

2087
01:31:59,460 --> 01:32:00,960
هذه هي

2088
01:32:04,260 --> 01:32:07,860
انني فخور بكم يا شباب
انني بحق افعل

2089
01:32:07,860 --> 01:32:11,360
لقد قمتم بالامر، و عملتم كفريق
كما خططنا بالضبط

2090
01:32:23,160 --> 01:32:27,660
و سوف افتقدكم شباب

2091
01:32:27,660 --> 01:32:29,960
حسناً وداعاً

2092
01:32:29,960 --> 01:32:31,260
امسك

2093
01:32:31,260 --> 01:32:32,460
كلا لا...اللعنة-
سحقاً-

2094
01:32:32,460 --> 01:32:34,060
آسف، ان لدي يدين بارعتين

2095
01:32:34,060 --> 01:32:36,960
اللعنة، مهلاً انتظر لحظة
انت توقف، توقف

2096
01:32:36,960 --> 01:32:39,960
ديل)، بحقك)
اتعتقد بأنني سأعطيك سلاحاً ملقم؟

2097
01:32:39,960 --> 01:32:42,960
سحقاً

2098
01:32:42,960 --> 01:32:44,560
شباب، علي ان ارحل

2099
01:32:44,560 --> 01:32:45,860
علي ان انتظر في المخزن ليتم انقاذي
بواسطة الشرطة

2100
01:32:45,860 --> 01:32:47,460
اراكم

2101
01:32:48,060 --> 01:32:50,260
اللعنة-
اذاً حظاً موفقاً في الحديث مع الشرطة-

2102
01:32:50,260 --> 01:32:52,460
...ان دماء والدك موجودة على الـ

2103
01:32:52,460 --> 01:32:55,260
الا يمكنكم بالاحتفاظ بالاسرار لأنفسكم-
سحقاً-

2104
01:32:55,260 --> 01:32:57,260
آسف بشدة-
هذا اسوأ مما فعلت بكثير-

2105
01:32:57,260 --> 01:32:59,060
ما الذي فعلته؟-
لقد صادقته-

2106
01:32:59,060 --> 01:33:00,160
لقد عرفتي عليه

2107
01:33:00,160 --> 01:33:02,960
(لن نخاف من سلاح غير ملقم يا (ريكس
ايها الاخرق

2108
01:33:02,960 --> 01:33:05,060
انه يمتلك رصاصاً-
انه يمتلك رصاصاً-

2109
01:33:05,060 --> 01:33:07,460
الديه رصاص؟
سحقاً

2110
01:33:07,460 --> 01:33:09,460
كرت) ما هو مقاسك؟)
اثنان و ثلاثون؟

2111
01:33:09,460 --> 01:33:11,660
!يا الهي! سوف يغتصبنا

2112
01:33:11,660 --> 01:33:12,960
كلا-
...انك فقط تريد البنطـ-

2113
01:33:12,960 --> 01:33:13,960
انه يريد البنطال

2114
01:33:13,960 --> 01:33:17,760
هذا رائع

2115
01:33:20,760 --> 01:33:23,160
دائما ما تقومون بأسوأ الافكار-
يا الهي-

2116
01:33:23,160 --> 01:33:25,060
لا اصدق بأنك اقنعتني لفعل هذا

2117
01:33:25,060 --> 01:33:27,060
هذا الرجل ميت الان-
اعلم هذا-

2118
01:33:27,460 --> 01:33:30,660
انه ميت للغاية-
من المفترض ان نكون تروس في المحرك-

2119
01:33:30,660 --> 01:33:37,060
لقد طال الامر
اللعنة، لم يكن الامر حيال الحقيبة

2120
01:33:37,060 --> 01:33:39,060
انه مكان التسليم

2121
01:33:39,060 --> 01:33:42,560
تحركوا
الجميع للداخل

2122
01:33:43,560 --> 01:33:45,260
اخلع البنطال الذي به الادانة
(يا (كرت

2123
01:33:45,260 --> 01:33:48,060
ما الذي تتحدث عنه؟
اتريدني ان اتجول بردائي الداخلي، بحقك

2124
01:33:48,060 --> 01:33:49,560
لمَ لا نرمي الجثة في مؤخرة السيارة؟

2125
01:33:49,560 --> 01:33:52,560
لدينا 5 ملايين نقداً-
ان الشرطة تطوق المكان-

2126
01:33:52,560 --> 01:33:54,860
لن نستطيع الهرب من هذا
سحقاً

2127
01:33:57,560 --> 01:34:00,960
خذوا الحقيبة
و لتصعدوا

2128
01:34:00,960 --> 01:34:03,260
لماذا؟-
سوف نقود الشرطة الى المخزن-

2129
01:34:03,460 --> 01:34:05,060
قبل ان يصل فتاكم الى هناك

2130
01:34:05,060 --> 01:34:08,060
اذا رأوه هناك حراً

2131
01:34:08,060 --> 01:34:10,160
!فلربما يصدقونكم، هيا

2132
01:34:10,160 --> 01:34:12,460
احضر المال

2133
01:34:25,760 --> 01:34:28,360
انتم، انتم

2134
01:34:28,560 --> 01:34:30,960
اللعنة، انهم اؤلاءك الاغبياء

2135
01:34:33,460 --> 01:34:35,160
هيا لنذهب

2136
01:34:35,160 --> 01:34:37,160
انا متأكد بأن خطتهم هي اللحاق ببنا
(يا (كرت

2137
01:34:37,160 --> 01:34:38,760
ما ادراك-
لقد رغبت في التأكد اتفقنا؟-

2138
01:34:38,760 --> 01:34:40,460
ما وضع حزام الامان هنا؟

2139
01:34:40,460 --> 01:34:41,660
هنالك واحد لي-
فكرة جيدة علينا ان نضعهم-

2140
01:34:41,860 --> 01:34:44,060
ايمكنني الحصول على واحد؟
ايمكنني البقاء تحت واحد؟

2141
01:34:44,060 --> 01:34:45,660
فقط تمسك بعداد السرعة

2142
01:34:45,660 --> 01:34:48,560
اللعنة، اللعنة-
كلا، انه طريق خاطئ-

2143
01:34:48,560 --> 01:34:51,060
انه الطريق الخطأ، استدر
!اوقف السيارة

2144
01:34:51,060 --> 01:34:53,860
من تراسل بحق الجحيم؟-
انني اراسل حبيبتي-

2145
01:34:53,860 --> 01:34:55,860
ضعه جانباً-
اذا لم اسجل حضوراً سوف تُجن-

2146
01:34:55,860 --> 01:34:57,960
هل انت جاد-
انتبه-

2147
01:35:01,360 --> 01:35:07,560
بالمناسبة ما الذي كنت تفعله هناك
في موفف السيارات من البداية؟

2148
01:35:07,560 --> 01:35:09,260
ماذا قلت؟

2149
01:35:09,260 --> 01:35:10,460
سحقاً-
ما الذي يحدث؟-

2150
01:35:10,660 --> 01:35:15,060
لقد كنت هناك لتسرق مال الفدية اليس كذلك؟-
انظر، انا لا اسرق، بل استولي-

2151
01:35:15,260 --> 01:35:15,960
....و ما هو ذلك

2152
01:35:15,960 --> 01:35:18,560
ما الذي كنت  تفعله في الموقف
يا (لعين)؟

2153
01:35:19,360 --> 01:35:22,260
حسناً، انظر، لقد كنت اعتقد بأن هنالك احتمال
لأن يذهب مسلّم النقود جنوباً

2154
01:35:22,260 --> 01:35:23,560
و ان ذلك الشخص سيقتل ثلاثتكم

2155
01:35:23,560 --> 01:35:26,860
و في كلا الحالات
ستفضلون ان آخذ المال بدلاً عنه

2156
01:35:26,860 --> 01:35:28,260
يا لها من فرضية

2157
01:35:28,260 --> 01:35:30,260
لقد كان يراهن علينا-
!ايها اللعين-

2158
01:35:30,260 --> 01:35:32,660
لقد كنت اشرف موتكم المحتمل

2159
01:35:32,660 --> 01:35:35,160
!تقوم بتشريفنا
هل نحن من الساموراي؟

2160
01:35:35,160 --> 01:35:37,860
انتظر-
مهلاً يوجد قطار-

2161
01:35:37,860 --> 01:35:40,460
!قطار قطار-
!قطار قطار قطار-

2162
01:35:44,660 --> 01:35:47,060
!رائع-
!مرحى-

2163
01:35:47,060 --> 01:35:49,560
هكذا تجعل الشرطة تفقد اثرك-
اجل، هكذا تجعل الشرطة تفقدك-

2164
01:35:49,760 --> 01:35:52,360
من المفروض الا يفقدوا اثرنا

2165
01:35:53,260 --> 01:35:54,960
هذه هي الخطة

2166
01:35:54,960 --> 01:35:56,260
لقد كانت رائعة-
اننا  نعود الان-

2167
01:35:56,460 --> 01:35:57,860
هذا رائع-
كنت اتمنى ان تبطئ سرعتك من البداية-

2168
01:35:58,060 --> 01:36:03,060
لم تكن لتقع في خطأ كهذا-
لا تنتقد الرجل، انه يقوم بأفضل ما لديه-

2169
01:36:03,060 --> 01:36:06,360
انتظر، ساجعلهم يعلمون

2170
01:36:06,360 --> 01:36:07,760
!انتم، لقد عدنا

2171
01:36:07,760 --> 01:36:11,260
سوف نبقى هنا الى ان يمر هذا الشيء

2172
01:36:11,260 --> 01:36:12,860
و بعدها نتحرك جميعنا

2173
01:36:12,860 --> 01:36:15,960
ما الذي يفعله هؤلاء الاغبياء؟

2174
01:36:15,960 --> 01:36:18,060
هل فهموا اشارتك؟-
اعتقد ذلك، اعتقد انهم موافقون-

2175
01:36:18,060 --> 01:36:21,060
ما الذي تحمله بالخلف؟-
اجل، ما هذا؟-

2176
01:36:21,060 --> 01:36:22,260
انه من أجل قططتي

2177
01:36:22,260 --> 01:36:23,660
الديك قطط؟-
مفاجئ-

2178
01:36:23,860 --> 01:36:25,160
ماذا...الا يمكنني الحصول على قطط؟

2179
01:36:25,160 --> 01:36:27,160
ماذا؟ لماذا تغضب بهذه السرعة؟

2180
01:36:27,160 --> 01:36:30,060
انه فقط غريب بأن تجرر قطة يا صاح-
احب القطط-

2181
01:36:30,160 --> 01:36:31,760
مهلاً، ايمكنني النزول و التبول بسرعة؟

2182
01:36:31,760 --> 01:36:33,160
كلا لا يمكنك
اننا في مطاردة سيارات

2183
01:36:33,160 --> 01:36:34,860
انه قطار طويل
اعتقد انه يمكنني ان انتهي و اعود

2184
01:36:34,860 --> 01:36:36,860
يوجد الكثير من المقطورات

2185
01:36:55,660 --> 01:36:59,560
هذا سهل للغاية

2186
01:37:35,160 --> 01:37:37,560
اعتقد بأنني كنت سأنتهي من التبول حالياً-
دعه يذهب-

2187
01:37:37,560 --> 01:37:40,460
افتح الباب، دعه يذهب-
لقد اتت مؤخرة القطار-

2188
01:37:40,560 --> 01:37:43,560
تباً

2189
01:37:56,460 --> 01:37:58,360
اللعنة، سيارة شرطة

2190
01:37:58,360 --> 01:38:00,560
اللعنة-
سيارة شرطة سيارة شرطة-

2191
01:38:02,860 --> 01:38:04,960
ما الذي حدث؟-
لقد فقدت اشيائك-

2192
01:38:04,960 --> 01:38:07,960
لقد فقدت شيء قطتك-
ماذا؟ اللعنة-

2193
01:38:08,160 --> 01:38:11,860
حسناً هناك رجل
حاسب

2194
01:38:11,860 --> 01:38:13,160
!مهلاً مهلاً مهلاً

2195
01:38:14,660 --> 01:38:16,260
مهلاً، لقد اُحتجزنا هنا

2196
01:38:16,260 --> 01:38:17,660
ليس لفترة طويلة-
كلا كلا كلا-

2197
01:38:17,860 --> 01:38:19,860
لطالما رغبت في فعل هذا

2198
01:38:24,260 --> 01:38:26,260
لقد لمستك مرتين

2199
01:38:39,660 --> 01:38:43,260
سحقاً

2200
01:38:50,260 --> 01:38:51,960
ماذا؟

2201
01:38:55,660 --> 01:38:57,160
اذن اين المكان؟

2202
01:38:57,160 --> 01:38:59,860
انه هناك ، اسفل الجسر

2203
01:38:59,860 --> 01:39:03,360
مهلاً ما الذي تفعله؟-
علينا ان نذهب بأسفل الجسر-

2204
01:39:03,360 --> 01:39:05,760
اهدأ

2205
01:39:07,760 --> 01:39:10,760
لقد توقف المقود-
اضغط على المكابح او شيء كهذا-

2206
01:39:10,760 --> 01:39:12,560
اجل اجل
قلل السرعة

2207
01:39:12,560 --> 01:39:14,560
توقف-
!لا استطيع التفكير-

2208
01:39:14,960 --> 01:39:16,960
كلا كلا كلا كلا

2209
01:39:27,360 --> 01:39:29,460
سحقاً

2210
01:39:29,460 --> 01:39:30,760
سوف اتقيأ

2211
01:39:30,760 --> 01:39:33,660
ما الجزء التالي من الخطة يا (لعين)؟

2212
01:39:46,760 --> 01:39:50,060
هناك هناك هناك هناك

2213
01:40:04,440 --> 01:40:05,940
مهلاً، انه ليس هنا

2214
01:40:05,940 --> 01:40:06,940
لقد فزنا عليه-
ماذا؟-

2215
01:40:07,140 --> 01:40:08,140
لقد تفوقنا عليه-
مرحى-

2216
01:40:08,340 --> 01:40:10,040
انت، حسناً فعلت

2217
01:40:10,040 --> 01:40:11,440
اين (اللعين)؟

2218
01:40:11,440 --> 01:40:13,440
لا ادري

2219
01:40:14,040 --> 01:40:14,940
حضرت الشرطة

2220
01:40:22,440 --> 01:40:24,740
ترجلوا من السيارة و ارفعوا
ايديكم

2221
01:40:24,740 --> 01:40:27,740
فقط اهدأ، ضع سلاحك جانباً
اتفقنا؟

2222
01:40:27,840 --> 01:40:30,340
اننا لم نقتل احداً، نقسم على ذلك

2223
01:40:30,340 --> 01:40:33,040
انا لا اهتم، اخبروا القاضي بهذا

2224
01:40:33,040 --> 01:40:34,840
و نحن لم نخطف احداً ايضاً لقد
خطف الرجل نفسه

2225
01:40:34,840 --> 01:40:36,740
سيتسلل الى هنا في اية لحظة
سوف ترى هذا

2226
01:40:36,740 --> 01:40:38,140
من المفترض ان يكون مقيداً بذلك الكرسي
هناك

2227
01:40:38,140 --> 01:40:39,840
هذا صحيح
خلفك تماماً

2228
01:40:39,840 --> 01:40:42,540
من؟ هو؟

2229
01:40:42,540 --> 01:40:44,240
أجل-
هذا يبدو سيئاً-

2230
01:40:44,240 --> 01:40:46,140
هذا يبدو سيئاً

2231
01:40:46,240 --> 01:40:48,640
هذا هو المجرم-
عليكم ان تصدقوننا-

2232
01:40:48,640 --> 01:40:50,540
.....هؤلاء هم، الثلاثة قاموا بـ

2233
01:40:50,540 --> 01:40:52,640
لقد عذبوني و بعدها اخبروني بأنهم سيقتلون ابي

2234
01:40:52,640 --> 01:40:53,940
لا تنصت لهذا

2235
01:40:53,940 --> 01:40:54,940
!هذا هراء-
كلا كلا-

2236
01:40:55,040 --> 01:40:57,740
قل لي انه بخير
ارجوك

2237
01:40:57,740 --> 01:40:59,340
آسف يا بني

2238
01:40:59,340 --> 01:41:01,440
!كلا

2239
01:41:01,440 --> 01:41:02,640
كلا-
لقد قتل والده-

2240
01:41:02,840 --> 01:41:04,740
انه ممثل فوق العادة-
لا تصدقوا الامر-

2241
01:41:04,740 --> 01:41:06,540
رائع برافو-
انبطحوا ارضاً-

2242
01:41:06,540 --> 01:41:08,040
حسناً حسناً-
اننا ننبطح ارضاً-

2243
01:41:08,240 --> 01:41:10,540
لا استطيع ان اصدق بأنك صدقت هذا
التمثيل يا صاح

2244
01:41:10,540 --> 01:41:12,240
...اعني، انه ممتاز و لكنه خداع

2245
01:41:12,240 --> 01:41:14,640
ان لديكم الحق لتكونوا صامتين
ايها الاوغاد

2246
01:41:14,640 --> 01:41:18,040
و لكم الحق في طلب محامي
ايها الاوغاد

2247
01:41:18,040 --> 01:41:19,140
...و

2248
01:41:21,940 --> 01:41:23,640
مهلاً، هذا جوالي

2249
01:41:23,640 --> 01:41:25,940
ان لديه هاتفي، هذا هو الهاتف الذي
اخذه (بيرت) من اسفل المقعد

2250
01:41:25,940 --> 01:41:27,240
تحقق من ذلك الهاتف

2251
01:41:27,240 --> 01:41:28,740
اذا كان مقيداً هنا طوال الوقت

2252
01:41:28,740 --> 01:41:30,040
كيف يمكنه الحصول على نفس الهاتف
تحقق من الهاتف

2253
01:41:30,040 --> 01:41:32,040
بالضبط-
لقد بادلوا السراويل-

2254
01:41:32,240 --> 01:41:34,540
لقد وصلت لهم المعلومة-
تحققوا منه-

2255
01:41:34,540 --> 01:41:35,940
انها نفس النغمة يا سيدي

2256
01:41:35,940 --> 01:41:37,840
اجل، انه ...انه هاتفي

2257
01:41:37,840 --> 01:41:40,840
ان لدي نفس النغمة، انها..انها
نغمة ملهمة

2258
01:41:40,840 --> 01:41:45,540
لقد كنت هنا طوال الوقت و معك هاتف
و لم تبذل عناءاً لتطلب الشرطة؟

2259
01:41:45,540 --> 01:41:47,540
اجل

2260
01:41:47,940 --> 01:41:50,640
اخرسوا

2261
01:41:50,640 --> 01:41:55,240
دعني اراه
قلت لك دعني اراه

2262
01:41:58,040 --> 01:41:59,640
فليبتعد الجميع

2263
01:41:59,640 --> 01:42:03,040
انه يبدو مذنباً بحق الان اليس كذلك؟-
انه قطعاً مشتبه به-

2264
01:42:03,040 --> 01:42:04,740
القوا اسلحتكم

2265
01:42:04,740 --> 01:42:08,140
اطلقوا النار عليه
اطلقوا النار عليه حالاً

2266
01:42:08,140 --> 01:42:10,540
ارموا اسلحتكم و الا سأفجر رأسه

2267
01:42:10,540 --> 01:42:14,040
اتسمعونني؟ تحركوا
!تحرك

2268
01:42:14,640 --> 01:42:16,740
تباً، سيهرب بفعلته

2269
01:42:16,740 --> 01:42:19,140
انه لا يستسلم-
انه مرن للغاية-

2270
01:42:19,340 --> 01:42:22,540
انت، هل المفاتيح بالسيارة
اجل انها بالسيارة

2271
01:42:22,540 --> 01:42:24,040
يا له من وغد

2272
01:42:24,240 --> 01:42:26,140
اهدأ-
هذا الوغد سلب مني كل شيء-

2273
01:42:26,140 --> 01:42:27,640
و ترغب في ان اهدأ؟

2274
01:42:27,640 --> 01:42:29,340
كلا، فليذهب هذا الرجل الى الجحيم

2275
01:42:29,340 --> 01:42:31,040
لقد اخذ زوجتي-
حسناً تنحى جانباً-

2276
01:42:31,040 --> 01:42:33,340
و اخذ اطفالي، سوف افعل شيئاً حيال هذا

2277
01:42:33,340 --> 01:42:35,040
و كيف ستقوم بهذا؟

2278
01:42:35,040 --> 01:42:37,240
انظر من هو المفترس الان ايها الداعر

2279
01:42:37,240 --> 01:42:38,840
مهلاً (ديل) ما الذي تفعله؟

2280
01:42:43,640 --> 01:42:44,640
!(ديل)

2281
01:42:44,840 --> 01:42:46,240
لقد تمت اصابتي

2282
01:42:49,140 --> 01:42:50,640
قيدوا هذا الوغد المجنون

2283
01:42:50,640 --> 01:42:53,740
و ابرحوه ضرباً عندما تقوموا بتقييده

2284
01:42:53,740 --> 01:42:55,040
تباً-
ديل) صديقي، هل انت بخير؟)-

2285
01:42:55,040 --> 01:42:57,140
مهلاً
ياللهول

2286
01:42:57,140 --> 01:42:59,340
ما كان ذلك؟

2287
01:42:59,340 --> 01:43:01,640
دعنا نضع هذا جانباً، ما الخطة التي كنت
تعمل بها هنا يا صاح؟

2288
01:43:01,640 --> 01:43:03,440
لا اعلم ، لقد بالغت في ردة فعلي
انه ليس بحاد حتى

2289
01:43:03,440 --> 01:43:06,440
انه الادرنالين، افهم هذا-
...هل خدشني ام-

2290
01:43:06,440 --> 01:43:07,640
...كلا لقد اصبت مباشرة في-
لقد اصبت مباشرة اليس كذلك؟-

2291
01:43:07,840 --> 01:43:09,440
أجل اصابة مباشرة في الصدر

2292
01:43:09,440 --> 01:43:10,940
لكنك ستكون بخير، اتفقنا؟

2293
01:43:10,940 --> 01:43:12,940
كلا كلا، لا ادري حيال ذلك يا صاح

2294
01:43:12,940 --> 01:43:16,640
هنالك الكثير من الدماء-
لا تنصت اليه سوف تنجو-

2295
01:43:16,640 --> 01:43:18,740
انت، (ديل) سوف تنجو-
اجل ان كنت ترغب في الامل انصت اليه-

2296
01:43:18,740 --> 01:43:20,740
و اذا كنت ترغب في الحقيقة فأنا من سيقولها لك

2297
01:43:20,740 --> 01:43:21,840
تباً لك يا صاح-
هذه اخبار سيئة-

2298
01:43:22,040 --> 01:43:23,440
ايمكننا الحصول على بعض المساعدة هنا؟

2299
01:43:23,440 --> 01:43:26,040
لا تقلق بُني، سوف نعالجك

2300
01:43:26,040 --> 01:43:28,340
يا للهول

2301
01:43:28,340 --> 01:43:30,240
انه لثقب كبير للغاية-
أجل-

2302
01:43:30,240 --> 01:43:31,940
سوف اذهب الى ذلك الضوء هناك

2303
01:43:31,940 --> 01:43:33,940
اذا توجب عليك الذهاب
فلتذهب يا صاح

2304
01:43:33,940 --> 01:43:35,840
ارجوك لا تدعني اموت و هو يتحدث

2305
01:43:35,840 --> 01:43:37,940
سوف اعتني بـ(ستايسي) و الاولاد

2306
01:43:44,640 --> 01:43:47,140
لا يمكن ان يكون هنالك ما هو اكثر ازعاجاً من هذا

2307
01:43:47,140 --> 01:43:49,140
انا لا احاول ان اكون مزعجاً ، احاول التسلّي-
انه مزعج-

2308
01:43:49,140 --> 01:43:50,840
لقد نجحت الفكرة
انظر الى هذا

2309
01:43:50,840 --> 01:43:53,240
انظروا من يتحدث
هل انت بخير يا صديقي؟

2310
01:43:53,240 --> 01:43:55,340
لقد كنت تفقد الوعي لفترات، و لكن انه
لمن الرائع رؤيتك تتحدث يا صاح

2311
01:43:55,340 --> 01:43:58,640
اذن...ماذا قال الاطباء، هل سأموت؟

2312
01:43:58,640 --> 01:44:00,640
اجل  -اجل؟-
كلا-

2313
01:44:00,640 --> 01:44:02,440
جميعنا سوف نموت يا (نيك) انه بالغ
كفاية لإدراك هذا

2314
01:44:02,440 --> 01:44:04,340
لقد كان الامر موتر للغاية و لكن ستكون بخير

2315
01:44:04,340 --> 01:44:06,040
سوف يخرجك الاطباء من هنا بما انك استيقظت

2316
01:44:14,040 --> 01:44:16,540
كم المدة التي قضيتها فاقد الوعي؟-
سنتان    -اوحقاً؟-

2317
01:44:16,540 --> 01:44:18,340
اربعة ايام    -هذا افضل-
لماذا لا تمزح؟-

2318
01:44:18,340 --> 01:44:20,340
كنت اعتقد بأننا سنقول سنتان او شيء كهذا-
كلا كلا-

2319
01:44:20,340 --> 01:44:23,240
هذا افضل-
لقد اصبح لدينا رئيس امرأة-

2320
01:44:23,240 --> 01:44:25,340
تباً

2321
01:44:25,340 --> 01:44:27,340
انظر من اتى-
يا الهي انه يتحدث-

2322
01:44:27,540 --> 01:44:27,840
اجل-
انت تتحدث -

2323
01:44:27,840 --> 01:44:29,740
سوف نترككم لوحدكم

2324
01:44:29,740 --> 01:44:31,740
من فضلك دعيني اوضح لك كل شيء-
كلا كلا عزيزي-

2325
01:44:31,840 --> 01:44:35,640
صه صه-
لأنه يوجد الكثير من سوء التفاهم-

2326
01:44:35,640 --> 01:44:36,940
لقد وضحت (جوليا) كل شيء

2327
01:44:37,040 --> 01:44:39,040
كلا لا تتحدثي معها انها مجنونة-
كلا كلا-

2328
01:44:39,140 --> 01:44:41,140
لقد اخبرتي بكل ما جعلتك تمر به
بسبب مصيبتها

2329
01:44:41,140 --> 01:44:45,140
مصيبتها؟-
ان ما تمر به يكسر الفؤاد-

2330
01:44:45,140 --> 01:44:46,140
مرحباً

2331
01:44:46,140 --> 01:44:50,440
لقد اخبرني ايضاً
ان زوجي هو الوحيد الذي قاومها

2332
01:44:50,440 --> 01:44:53,440
حسناً-
ديل) انت رجل محظوظ)-

2333
01:44:53,840 --> 01:44:56,640
ان زوجتك متفهمة للغاية و حنون

2334
01:44:56,640 --> 01:44:59,640
صحيح-
و جميلة للغاية-

2335
01:44:59,640 --> 01:45:02,640
لقد كانت داعمة جداً مع الاطفال
و مساعدة للغاية

2336
01:45:02,640 --> 01:45:05,340
ارجوكي، انه اقل شيء استطيع فعله
لأفكر عن تصرفي السيء

2337
01:45:05,340 --> 01:45:06,940
حسناً-
حسناً عزيزي-

2338
01:45:06,940 --> 01:45:09,440
سوف ابحث عن الدكتور (مايك) و اخبره بأنك
تتحدث

2339
01:45:09,540 --> 01:45:12,240
اراك قريباً-
...حسناً، احضري الطبيب لأنني اشعر بـ-

2340
01:45:12,440 --> 01:45:14,540
ما الذي يحدث هنا؟
ما الامر

2341
01:45:14,540 --> 01:45:17,640
ماذا اذاً؟ هل اصبحت حراً الان؟ هل انتهى
موضوع الحوت الابيض و كل ذلك؟

2342
01:45:17,640 --> 01:45:20,440
اجل، انت حر طليق

2343
01:45:20,440 --> 01:45:22,840
حقاً؟

2344
01:45:22,840 --> 01:45:27,240
اتعلم ان الراجل عندما يكونون في غيبوبة
تظل لديهم القدرة على الانتصاب؟

2345
01:45:27,240 --> 01:45:30,040
هذا صحيح يا (ديل) انه
انتصاب الغيبوبة

2346
01:45:30,040 --> 01:45:32,040
انتصاب غيبوبة؟
ماذا؟

2347
01:45:32,040 --> 01:45:37,240
العديد و العديد
من مرات انتصاب الغيبوبة

2348
01:45:37,240 --> 01:45:38,740
فكر في الامر

2349
01:45:38,740 --> 01:45:39,640
اللعنة

2350
01:45:39,640 --> 01:45:41,440
حسناً، علي ان ارحل

2351
01:45:41,440 --> 01:45:44,240
انني احجز يوم استجمام لي انا
(و (ستايسي

2352
01:45:46,640 --> 01:45:48,940
(سوف اضاجع زوجتك يا (ديل

2353
01:45:48,940 --> 01:45:50,440
كلا كلا كلا

2354
01:45:50,440 --> 01:45:51,740
كلا لن تفعلي-
بل اجل سأفعل-

2355
01:45:51,940 --> 01:45:52,940
!انتظري، كلا

2356
01:45:52,940 --> 01:45:54,540
مرحباً، هذه هي

2357
01:45:54,540 --> 01:45:55,940
شباب-
تبدين خلابة-

2358
01:45:56,140 --> 01:45:59,340
تعلمين، لقد ارسلت لك العديد من الرسائل
الغير مجابة

2359
01:45:59,340 --> 01:46:02,940
هذه ليست الطريقة التي تمسكهم بها اليس كذلك؟-
اعتقد بأنها قالت انها ستضاجع زوجتي-

2360
01:46:02,940 --> 01:46:05,940
ستضاجع؟ اعتقد بأنها فعلت ذلك-
اجل لقد اصبح الحصان حراً طليقاً-

2361
01:46:06,140 --> 01:46:08,340
لقد اكتشفت الاشخاص الذين كانوا يصدرون
اصوات غريبة في الايام الماضية

2362
01:46:08,340 --> 01:46:11,440
الكثير من المشاعر الحساسة مؤخراً-
لا استطيع استجماع كل هذا انه كثير-

2363
01:46:11,440 --> 01:46:14,040
على اية حال ما الذي حدث؟

2364
01:46:14,040 --> 01:46:15,740
ماذا حدث؟ هل وقعنا في مشكلة مع الشرطة
...ام

2365
01:46:15,740 --> 01:46:17,240
اجل لقد حدث ذلك-
اجل كثيراً-

2366
01:46:17,440 --> 01:46:20,440
لقد تم توقيفنا بقائمة طويلة من الجرائم

2367
01:46:21,840 --> 01:46:24,040
و لكن بسبب تلقيك رصاصة من اجل
المحقق

2368
01:46:24,040 --> 01:46:25,740
فقد الغوا العديد من التهم الكبيرة

2369
01:46:30,740 --> 01:46:32,040
هذا جميل

2370
01:46:32,040 --> 01:46:33,500
حسناً، اعتقد بأننا انقذنا المشروع

2371
01:46:33,600 --> 01:46:35,111
كلا لم نفعل-
كلا-

2372
01:46:35,340 --> 01:46:38,240
لقد قام البنك بالاغلاق الجبري
للمكان قبل يومين

2373
01:46:38,240 --> 01:46:40,940
!للمرة الاولى، للمرة الثانية، تم البيع

2374
01:46:40,940 --> 01:46:42,340
اعلان الثقة التجاري

2375
01:46:42,340 --> 01:46:44,140
و لكن هنالك اخبار جيدة ايضاً

2376
01:46:44,140 --> 01:46:46,140
الشخص الذي اشترى الشركة ابقانا
لكي ندير المكان

2377
01:46:46,140 --> 01:46:48,140
و بعدها، في قطاع البيع بالجملة

2378
01:46:48,140 --> 01:46:50,340
اذا اوصلناها لسعر اقل من 300 دولار
...سيكون لديك

2379
01:46:50,340 --> 01:46:51,640
!(لوبي)

2380
01:46:51,640 --> 01:46:53,040
(مرحباً (لوبي-
مرحباً مرحباً-

2381
01:46:56,040 --> 01:46:57,740
متجر (سكاي مول)؟

2382
01:46:57,740 --> 01:47:00,440
("اجل (سكاي مول"-
هذه اخبار عظيمة-

2383
01:47:00,440 --> 01:47:03,440
ان شحنة (سكاي مول) جاهزة للترحيل-
و سيحب رئيسنا هذا-

2384
01:47:03,640 --> 01:47:07,240
اجل سيفعل، لنريه هذ الارقام ايضاً
هيا بنا

2385
01:47:09,540 --> 01:47:11,540
هل نحن سعداء بهذه الارقام؟

2386
01:47:11,540 --> 01:47:13,540
اعني، انها جيدة للغاية

2387
01:47:13,740 --> 01:47:16,040
هنالك فرصة للتحسين-
يمكننا القيام بالافضل-

2388
01:47:16,240 --> 01:47:18,240
يا الهي لقد ادركت للتو

2389
01:47:18,240 --> 01:47:20,540
انكم تعتقدون بأنكم تأتوني بالاخبار الجيدة

2390
01:47:20,540 --> 01:47:21,940
لقد حضرتم انتم الثلاثة الى هنا

2391
01:47:21,940 --> 01:47:24,040
مع ابتسامة صغيرة في افواهكم المثيرة للشفقة

2392
01:47:24,040 --> 01:47:27,140
لماذا تمت ولادتكم؟
لماذا ولدتم من الاساس؟

2393
01:47:27,140 --> 01:47:30,540
انظر اليكم اشبه بالنظر الى وادي الحماقة

2394
01:47:30,540 --> 01:47:32,540
اعني، انه لعجيب ان اباءكم لم يكتموا انفاسكم
....عندما

2395
01:47:32,540 --> 01:47:34,740
الى اين تذهبون؟ كلا كلا كلا-
نراك الاسبوع القادم يا رئييس-

2396
01:47:34,840 --> 01:47:37,240
لدي فكرة، لمَ لا تجربون الانتحار؟

2397
01:47:37,240 --> 01:47:41,840
و انا لا اتحدث عن اسقاط انفسكم من مبنى شاهق
او عن طريق الاقراص المنومة

2398
01:47:41,840 --> 01:47:43,840
انني اعني ان تضاجعوا بعضكم حتى الممات

2399
01:47:43,840 --> 01:47:45,840
الى اين تعتقدون انكم ذاهبون؟
!انا امتلككم

2400
01:47:53,840 --> 01:48:00,540
لدينا العديد من فرص التوكيل في منطقتك
و لكن شراء متجر

2401
01:48:00,540 --> 01:48:04,740
يتطلب مقدم استثمار محدد

2402
01:48:04,740 --> 01:48:07,640
حسناً، في هذه الحالة

2403
01:48:11,640 --> 01:48:14,340
ابدأ لي بثلاثة متاجر

2404
01:48:14,340 --> 01:48:18,140
اعتقد بأننا نستطيع تلبية طلبك يا
(سيد (جونز

2405
01:48:18,140 --> 01:48:19,740
من فضلك

2406
01:48:19,740 --> 01:48:22,440
سيد (جونز)؟
انه اسم ابي

2407
01:48:22,440 --> 01:48:23,740
(ادعوني بالـ(لعين

2408
01:48:29,340 --> 01:48:30,540
دائماً...هذا الرجل

2409
01:48:33,540 --> 01:48:34,940
(حسنٌ، في البدء نقيد (ريكس

2410
01:48:34,940 --> 01:48:37,340
في واحد من تلك المخازن المهجورة
بالطريق الثالث

2411
01:48:40,140 --> 01:48:42,540
...(في البدء سوف نقوم بتقييد (ريكس

2412
01:48:42,540 --> 01:48:45,540
...في البدء سنقوم بتقييد (ريكس) في واحدة
اذهبوا الى الجحيم جميعكم

2413
01:48:45,540 --> 01:48:48,540
حينما تكون سيارة (بيرت) بالاسفل

2414
01:48:48,540 --> 01:48:49,940
....سيفقد الشرطة

2415
01:48:49,940 --> 01:48:52,040
ستذهب سيارة (بيرت) للأسفل
اليس كذلك؟

2416
01:48:52,040 --> 01:48:54,040
و سيفقد افراد الشرطة الاشارة

2417
01:48:57,240 --> 01:49:01,740
هل تقومون بتصديق الرَكن؟-
شخصياً، هذا يبدو عنصرياً بوضوح-

2418
01:49:03,440 --> 01:49:05,440
سوف تتوقف في المنطقة4421

2419
01:49:08,240 --> 01:49:10,940
سأتصل بك لاحقاً

2420
01:49:10,940 --> 01:49:12,740
لقد تم تنفيذ الاغلاق الجبري
قبل يومين

2421
01:49:13,740 --> 01:49:15,240
و لكن هنالك اخبار جيدة

2422
01:49:15,240 --> 01:49:17,240
حقاً؟

2423
01:49:18,340 --> 01:49:19,840
"حقاً"

2424
01:49:19,840 --> 01:49:21,340
نرغب في ان نتحدث مع شخص
قانوني

2425
01:49:21,340 --> 01:49:25,540
نحتاج لشخص يستعيد لنا شركتنا

2426
01:49:27,540 --> 01:49:30,540
لا يمكنني المواصلة في المشهد التالي
بطريقة افضل من هذه

2427
01:49:31,340 --> 01:49:33,840
(حسناً، سأتزوج (دانيال كريغ

2428
01:49:33,840 --> 01:49:36,240
(و اضاجع (شون كونوري
(و اقتل (تيموثي ديلتون

2429
01:49:36,240 --> 01:49:38,640
(كنت سأتزوج (ايد هيلمز
(اضاجع (برادلي كوبر

2430
01:49:38,640 --> 01:49:40,240
(و اقتل (زاك غالفنيكس

2431
01:49:40,240 --> 01:49:41,740
...(اتزوج (كراكل

2432
01:49:41,740 --> 01:49:44,440
(اضاجع (سناب)، و اقتل (بوب
اليس كذلك؟

2433
01:49:44,440 --> 01:49:47,440
يا للهول، اتعلم ما الذي نبدو عليه بهذا؟-
ماذا؟-

2434
01:49:47,840 --> 01:49:50,340
نبدو كأننا لا نعلم ما الذي نفعله

2435
01:49:51,540 --> 01:49:54,140
.....يا صاح، احب الا تنطق اسمـ

2436
01:49:57,040 --> 01:49:59,240
!انتظر لحظة، توقف

2437
01:49:59,240 --> 01:50:01,540
خمن من يحمل السلاح الان؟

2438
01:50:01,540 --> 01:50:03,140
انا

2439
01:50:07,940 --> 01:50:09,940
من اين تعتقد بأنها تعلمت هذا؟

2440
01:50:09,940 --> 01:50:12,540
ربما من فيلم الجزء الاول

2441
01:50:14,140 --> 01:50:16,740
اعدي ذلك الكرسي، سأتبول بسرعة
اتفقنا؟

2442
01:50:16,740 --> 01:50:18,740
و لكنني اشعر بالعطش

2443
01:50:18,740 --> 01:50:21,440
احتفظ لي بمشروب

2444
01:50:21,440 --> 01:50:23,240
لا استطيع قولها

2445
01:50:25,240 --> 01:50:27,240
....اذن ترغبون في استخدام الفدية

2446
01:50:27,240 --> 01:50:29,240
ما هي البقية؟

2447
01:50:29,240 --> 01:50:32,240
انتم تخططون لإستخدام الفدية"
"لتنقذوا مشروعكم

2448
01:50:32,240 --> 01:50:34,340
انا فقط احب سماعك و انت تقولينها

2449
01:50:36,840 --> 01:50:38,140
بحقك يا صاح

2450
01:50:38,140 --> 01:50:40,440
ساعدني في مساعدتك لتنتقم من
...الوغد

2451
01:50:42,140 --> 01:50:46,140
...الوغد...
!الوغد ابي..

2452
01:50:46,940 --> 01:50:49,140
...عليك ان تأخذ ما هو ملكك في هذه

2453
01:50:49,140 --> 01:50:51,140
...في هذه

2454
01:50:52,240 --> 01:50:54,240
...اعني بأن عليك-
...عليك-

2455
01:50:54,240 --> 01:50:55,940
ان تأخذ ما هو لك في هذه الحياة

2456
01:50:55,940 --> 01:50:56,940
خذها

2457
01:50:57,140 --> 01:50:58,040
امسكها

2458
01:51:00,040 --> 01:51:03,740
و في يوم ما، سوف تمررون حويصلاتكم
....الفارغة الـ

2459
01:51:03,740 --> 01:51:04,940
كلا، ليست هذه

2460
01:51:05,940 --> 01:51:07,940
"حويصلاتكم المجعدة الفرغة"
انها مجعدة بالفعل

2461
01:51:07,940 --> 01:51:10,340
كان علي معرفة ذلك
فقط بالنظر اليكم

2462
01:51:18,040 --> 01:51:20,240
هذه هي صورتك هناك بالضبط

2463
01:51:23,240 --> 01:51:26,040
لقد حضر الثقيل-
اشم رائحة براز كلب-

2464
01:51:26,040 --> 01:51:28,540
اوحقاً؟-
أجل-

2465
01:51:28,540 --> 01:51:30,340
ربما انت تدعي ذلك فقط

2466
01:51:45,740 --> 01:51:56,040
<font color=#0080FF>:ترجمة</font>
manna
<font color=#FF0000>fb.com\manna199181@yahoo.com</font>
تعديل التوقيت : yosefthehitman

