1
00:00:00,000 --> 00:00:04,500
<i><font color="#0080ff">********************</font><font color="#f85f43"> || killer_sub ||</font><font color="#0080ff">********************</font></i>

2
00:00:00,000 --> 00:00:04,500
<i><font color="#ffff00">: تمت الترجمــة بِواسطــة المُبدع

2
00:00:05,588 --> 00:00:07,806
هواة جمع الأشياء الدقيقة في الحياة

3
00:00:08,056 --> 00:00:11,428
لست بحاجة للبحث عن الشمبانيا
.الأثاث و البساطةُ. أنا دون الشمبانيا

4
00:00:11,761 --> 00:00:13,805
.من دواعي سروري

5
00:00:14,801 --> 00:00:16,319
.دون الشمبانيا فقد كل شيء

6
00:00:16,569 --> 00:00:20,069
لقد خضت مشوار طويل
.من كونك بائع للسيارات المستعملة

7
00:00:20,601 --> 00:00:21,480
.شكراً لكِ

8
00:00:21,896 --> 00:00:24,364
.منزل جميل -
.أنت ستعمل على جز العشب -

9
00:00:24,614 --> 00:00:26,735
ما خطب العشب؟ -
.زواجب جميل -

10
00:00:26,901 --> 00:00:29,112
,نحنُ سنمارس الجنس في التاسعة
.لا جدال فيه

11
00:00:29,278 --> 00:00:30,989
.الموظفين المتفانين

12
00:00:31,155 --> 00:00:33,723
أنا فقط لمس نفسي في الحمام
.حتى جئت

13
00:00:36,452 --> 00:00:37,495
.انا حامل

14
00:00:37,995 --> 00:00:40,082
ماذا حدث لــ
"ادخل تلك الشمبانيا في داخلي"

15
00:00:40,248 --> 00:00:43,251
انا بحاجة الى 25000 دولار
.(او اتصالي الثاني سيكون لـ (مونا

16
00:00:43,417 --> 00:00:46,546
تملك ما يصل، أو كن العاهر 
.الذي يتعرض للصفع امام اطفالك

17
00:00:46,712 --> 00:00:50,254
.بعتقادي هناك حل واحد فقط
.عليك قتلها

18
00:00:52,014 --> 00:00:52,803
ماذا؟

19
00:00:54,011 --> 00:00:57,182
.هذا سيفي بالغرض -
.انت قد وضعت شيئاً في مشروبي -

20
00:00:59,600 --> 00:01:02,187
ماذا علي فعله اولاً؟
!لا، إنها على قيد الحياة

21
00:01:02,353 --> 00:01:03,897
!لا، لا

22
00:01:04,022 --> 00:01:05,649
.يجب علينا نطلق صراحها -
بجدية؟ -

23
00:01:05,815 --> 00:01:07,025
.بالطبع لا! اجلب المطرقة

24
00:01:09,542 --> 00:01:11,488
.بالمناسبة لم تكن حبلة

25
00:01:12,029 --> 00:01:14,574
وقالت إنها كانت تحاول 
.الابتعاد عن بعض الناس

26
00:01:14,740 --> 00:01:17,619
.اريد ان اعرف اين هي فتاتي -
.لا يمكنني الوثوق برجل الأثاث -.

27
00:01:17,785 --> 00:01:19,705
هذه مخدرات؟ -
.إنها ستجلعكَ مُنتشياً -

28
00:01:19,954 --> 00:01:21,415
يجب علينا ان نعطيه 20000 دولار

29
00:01:21,581 --> 00:01:23,291
.لو انه سوف يغتصبنا او يسرقنا

30
00:01:23,457 --> 00:01:26,420
ما خطبك؟ -
!(جعلوني ابدو مثل (كريستال ميث -

31
00:01:27,266 --> 00:01:29,006
!مثل الشانابين -
!إنها تُحرق -

32
00:01:38,795 --> 00:01:41,103
.ونحن لا يمكننا أن نقتل أي شخص آخر

33
00:01:48,926 --> 00:01:51,445
...يا شرطي، اذا (مونا) اكتشفت الأمر -
.نحن لا نُريد لـ (مونا) ان تكتشف الأمر -

34
00:01:51,570 --> 00:01:52,361
.لا، نحنُ لا نُريد

35
00:01:52,486 --> 00:01:55,157
او ستكون هناك جثة آخرى ميتةٌ
.يجب علي النظر إليها

