[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Last Style Storage: Default Export Encoding: Unicode (UTF-8) Export filters: Karaoke template|Transform Framerate|Clean Tags|Fix Styles Scroll Position: 0 Active Line: 17 Video Zoom Percent: 1 YCbCr Matrix: None [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 4-furigana,Arabic Typesetting,13,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.25,0,2,10,10,10,178 Style: 47-furigana,Arial Rounded MT Bold,10.5,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.25,0,2,10,10,10,178 Style: Default-furigana,Arial,10,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: 47,Arial Rounded MT Bold,21,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,178 Style: 4,Arabic Typesetting,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.12,0:00:40.02,4,,0,0,0,,{\c&HFF8000&}ترجمة وتعديل{\c}\N{\c&H00FFFF&}|| الدكتور علي طلال & صبري مغل ||{\c} Dialogue: 0,0:00:57.52,0:01:02.02,4,,0,0,0,,لقد ضعف الإقبال على اللعب والسياحة\N... في شهر ديسمبر بالكامل Dialogue: 0,0:01:02.12,0:01:06.36,4,,0,0,0,,بينما درجات الحرارة تسجل\N.. تقريباً أعلى Dialogue: 0,0:01:21.08,0:01:22.54,4,,0,0,0,,.أريد بيبسي حمية، رجاءً Dialogue: 0,0:01:34.59,0:01:36.19,4,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:02:04.42,0:02:07.29,4,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:02:07.39,0:02:08.89,4,,0,0,0,,.صالة الروليت كانت حديقة حيوانات الليلة Dialogue: 0,0:02:09.29,0:02:14.43,4,,0,0,0,,.. ـ ثمة شخصين من هايتي، حاول أحدهما أن يتبول عليّ\Nـ لنخرج من هُنا Dialogue: 0,0:02:14.53,0:02:16.67,4,,0,0,0,,.دوريس)، لقد وصلتُ للتو) Dialogue: 0,0:02:16.77,0:02:21.05,4,,0,0,0,,،أخترتُ هذا المكان لأنه فارغ\N.هل تعلمين؟ بوسعنا التفكير Dialogue: 0,0:02:21.50,0:02:24.21,4,,0,0,0,,.هذا هو مستقبلنا الذي نتكلم عنه الآن Dialogue: 0,0:02:25.01,0:02:28.19,4,,0,0,0,,.. عزيزتي، لا أقصد الضغط عليكِ، لكن Dialogue: 0,0:02:28.29,0:02:32.48,4,,0,0,0,,أصحاب فندق (سيزارس) عرضوا عليّ صالة\N.(روليت ملكي في مدينة (أطلانطا Dialogue: 0,0:02:32.58,0:02:36.35,4,,0,0,0,,إنها فرصة كبيرة، وغداً هو موعدي\N،الأخير لأخبرهم نعم أم لا Dialogue: 0,0:02:36.45,0:02:38.69,4,,0,0,0,,.لذا، عليكِ إخباري الليلة Dialogue: 0,0:02:40.09,0:02:41.76,4,,0,0,0,,هلا ستأتين معي؟ Dialogue: 0,0:02:42.06,0:02:45.09,4,,0,0,0,,."هذا ليس ما تقصده عندما قلت "تعالي معي Dialogue: 0,0:02:45.19,0:02:48.60,4,,0,0,0,,بل تقصد : "تعالي عيشي معي\N."ثم حبيني وبعدها تتزوجيني Dialogue: 0,0:02:48.70,0:02:51.80,4,,0,0,0,,.أجل، وننجب أطفال\Nهل هذا يعد أمر فظيع للغاية؟ Dialogue: 0,0:02:51.90,0:02:55.84,4,,0,0,0,,بالله عليك يا (أوزغود)، لقد تزوجتُ\N.ثلاثة مرات، كرهتُ ذلك حقاً Dialogue: 0,0:02:56.04,0:02:58.33,4,,0,0,0,,.. ـ إنّكِ لم تعثرين على\Nـ لنرقص Dialogue: 0,0:02:59.18,0:03:01.39,4,,0,0,0,,ـ أنا وأنتِ فقط، هيّا بنا\Nـ لا أريد أن أرقص Dialogue: 0,0:03:01.49,0:03:04.71,4,,0,0,0,,إننا نتحدث هُنا، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:03:04.91,0:03:07.02,4,,0,0,0,,ـ لنذهب، هيّا\N!ـ مهلاً Dialogue: 0,0:03:07.12,0:03:09.15,4,,0,0,0,,!ـ معذرةً\N!ـ أتركني وشأني Dialogue: 0,0:03:10.75,0:03:12.92,4,,0,0,0,,اسمع يا صاح، لا أظن إنّك تود\N.أن تجعلني أغضب Dialogue: 0,0:03:13.02,0:03:17.69,4,,0,0,0,,.. ـ لا أكترث ما هي الآلعاب التي تريدان لعبها\N!ـ الآن لقد لمستها مرتين، أياك أن تكررها Dialogue: 0,0:03:17.79,0:03:21.50,4,,0,0,0,,.لن ألمسها مجدداً حتى تطلب مني ذلك Dialogue: 0,0:03:24.33,0:03:27.92,4,,0,0,0,,.لديّ سؤال واحد\Nهل يكون مناسباً لو لمستك؟ Dialogue: 0,0:03:28.74,0:03:31.71,4,,0,0,0,,!(ـ (أوزغود\N.. ـ عزيزتي، أنظري إلى Dialogue: 0,0:03:32.27,0:03:33.98,4,,0,0,0,,!ـ أعطني هذا\N!ـ كنتُ أعرف ذلك Dialogue: 0,0:03:34.08,0:03:36.15,4,,0,0,0,,!ـ مهلاً\Nـ جل ما عليك فعله، الإقتراب وأخذها Dialogue: 0,0:03:36.25,0:03:39.25,4,,0,0,0,,.إنها باروكتي وأريدها\N!اللعنة، كن حذراً معها Dialogue: 0,0:03:39.35,0:03:41.58,4,,0,0,0,,ـ هيّا بنا، لتخرجني من هُنا\Nـ إنها تُكلف الكثير من المال Dialogue: 0,0:03:41.68,0:03:43.52,4,,0,0,0,,ـ لقد صنعتها بشكل خاصّ\N!(ـ اللعنة على النقود، يا (أوزغود Dialogue: 0,0:03:43.72,0:03:45.42,4,,0,0,0,,أوزغود)؟) Dialogue: 0,0:03:45.82,0:03:47.99,4,,0,0,0,,.(لا أحد يملك اسم مثل (أوزغود Dialogue: 0,0:03:48.16,0:03:50.39,4,,0,0,0,,ـ يا إلهي\Nـ أيها الداعر Dialogue: 0,0:03:50.49,0:03:52.33,4,,0,0,0,,.هيّا بنا، أنا خائفة Dialogue: 0,0:03:52.43,0:03:54.53,4,,0,0,0,,ـ مَن المغفل الذي يملك اسم مثل (أوزغود)؟\Nـ لا يجب أن تخافين Dialogue: 0,0:03:54.63,0:03:56.83,4,,0,0,0,,.لا يُمكنني أن اساعدك بهذا الموقف\N.. هذا الرجل Dialogue: 0,0:03:56.93,0:03:58.60,4,,0,0,0,,ـ بمقدوري التعامل معه\Nـ ألا تريد هذه الباروكة؟ Dialogue: 0,0:03:58.70,0:04:00.15,4,,0,0,0,,.أعلم Dialogue: 0,0:04:00.69,0:04:02.15,4,,0,0,0,,هل هذه متدربة منزلياً؟ Dialogue: 0,0:04:04.84,0:04:07.17,4,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,0:04:09.41,0:04:14.94,4,,0,0,0,,،أحاول التصرف بأدب، يا (دوريس)، حقاً أود ذلك\N.لكن كما تعلمين، هناك جانب حيواني لكل واحد Dialogue: 0,0:04:15.45,0:04:17.52,4,,0,0,0,,إنّك تخاليني سيء، أليس كذلك؟\N.لأننا خرجنا من هُناك Dialogue: 0,0:04:17.62,0:04:20.72,4,,0,0,0,,الرجاء، كيف يمكنك قول هذا حتى؟\N.أنا كنتُ التي أخرجتك من هُناك Dialogue: 0,0:04:20.82,0:04:23.49,4,,0,0,0,,.أقول هذا لأني أظنها الحقيقة Dialogue: 0,0:04:25.86,0:04:28.33,4,,0,0,0,,(ـ (أوزغود\Nـ كلا، كلا! أخذني إلى السيارة، رجاءً Dialogue: 0,0:04:28.43,0:04:31.27,4,,0,0,0,,.عد! تعال إلى هُنا، يا رفيقي Dialogue: 0,0:04:31.37,0:04:32.84,4,,0,0,0,,!سأعيد الهامستر الخاص بك Dialogue: 0,0:04:33.14,0:04:36.01,4,,0,0,0,,."أوزي، ووزي، ووزي" Dialogue: 0,0:04:36.41,0:04:38.54,4,,0,0,0,,(ـ (أوزغود\N!ـ اللعنة Dialogue: 0,0:04:38.94,0:04:40.68,4,,0,0,0,,!هذا يكفي Dialogue: 0,0:04:40.78,0:04:43.61,4,,0,0,0,,.أسمع، لا أريد هذا بعد الآن Dialogue: 0,0:04:43.71,0:04:45.78,4,,0,0,0,,.لا أعرف كيف أطعمه Dialogue: 0,0:04:45.96,0:04:47.51,4,,0,0,0,,!أوزغود)، أرجع) Dialogue: 0,0:04:48.75,0:04:50.65,4,,0,0,0,,!أوزغود)، أرجوك) Dialogue: 0,0:04:54.96,0:04:56.63,4,,0,0,0,,.بئساً Dialogue: 0,0:04:56.93,0:04:59.73,4,,0,0,0,,ـ تراجع للوراء\Nـ أرجع للوراء! لماذا؟ Dialogue: 0,0:05:00.42,0:05:02.70,4,,0,0,0,,.لنقول، إجراء أحترازي Dialogue: 0,0:05:02.80,0:05:07.24,4,,0,0,0,,لا أريد أيّ خدع لأتعامل مع\N.واحد قريدس فقير مثلك Dialogue: 0,0:05:08.84,0:05:10.90,4,,0,0,0,,.جُل ما أريده يداي Dialogue: 0,0:05:24.79,0:05:26.66,4,,0,0,0,,... (ـ (أوزغود\N!ـ أخرسي Dialogue: 0,0:05:27.06,0:05:30.99,4,,0,0,0,,.. ـ لكن\N(ـ أغلقي فمكِ اللعين، يا (دوريس Dialogue: 0,0:05:31.09,0:05:36.16,4,,0,0,0,,،لا أحد يرحل حتى ينتهي هذا الأمر\N.ولن ينتهي حتى تقول ذلك Dialogue: 0,0:05:38.83,0:05:40.73,4,,0,0,0,,.لقد أنتهى Dialogue: 0,0:05:42.07,0:05:44.15,4,,0,0,0,,ساعدني على النهوض، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:05:45.57,0:05:47.34,4,,0,0,0,,هل تعرف مَن تكون، يا رفيقي؟ Dialogue: 0,0:05:47.44,0:05:51.45,4,,0,0,0,,!إنّك مجرد جبان مع رائحة أنفاسك كريهة Dialogue: 0,0:05:58.65,0:06:00.69,4,,0,0,0,,.كلا، كلا، أنا في حالة مزرية Dialogue: 0,0:06:00.79,0:06:02.96,4,,0,0,0,,.إنّك بطلي الصغير Dialogue: 0,0:08:39.18,0:08:41.08,4,,0,0,0,,!أفسحوا المجال Dialogue: 0,0:08:43.82,0:08:46.86,4,,0,0,0,,ـ (دور)، ماذا حصل؟\Nـ لقد وجدنها في ساحة وقوف السيارات Dialogue: 0,0:08:47.26,0:08:50.54,4,,0,0,0,,ـ إنها مشوشة، استعدوا\Nـ هل يُمكنكِ أن تخبريني اسمكِ؟ Dialogue: 0,0:08:54.26,0:08:56.63,4,,0,0,0,,.. (ـ (نيك\Nـ هل لديكِ أيّ حساسية؟ Dialogue: 0,0:08:58.27,0:09:00.80,4,,0,0,0,,.أخبريني من فعل هذا بكِ\Nمَن فعل هذا بكِ؟ Dialogue: 0,0:09:00.90,0:09:03.54,4,,0,0,0,,عزيزتي، هل بوسعكِ هل تخبريني\Nمَن فعل هذا بكِ؟ Dialogue: 0,0:09:05.34,0:09:07.17,4,,0,0,0,,.(نيك) Dialogue: 0,0:09:09.81,0:09:11.08,4,,0,0,0,,.(نيك) Dialogue: 0,0:09:12.27,0:09:13.51,4,,0,0,0,,.(نيك) Dialogue: 0,0:10:57.75,0:11:00.56,4,,0,0,0,,حسناً، لم أكن أظن إنّك\Nستحضر للعمل؟ Dialogue: 0,0:11:00.66,0:11:03.79,4,,0,0,0,,أليس هذا صباح الخمسمائة\Nفي (أثينا) أمريكا؟ Dialogue: 0,0:11:03.89,0:11:05.93,4,,0,0,0,,.خمسمائة صباح لعين Dialogue: 0,0:11:06.13,0:11:08.09,4,,0,0,0,,كيف تكسب لقمة عيشك؟ Dialogue: 0,0:11:09.81,0:11:11.17,4,,0,0,0,,.تعرف ذلك Dialogue: 0,0:11:11.27,0:11:12.40,4,,0,0,0,,.خذ Dialogue: 0,0:11:12.80,0:11:15.04,4,,0,0,0,,ـ هل هذا البريد الإلكتروني القذر؟\Nـ يبدو كذلك Dialogue: 0,0:11:15.14,0:11:17.04,4,,0,0,0,,.(أنا لستُ مستعد لقرائته، يا (بينكي Dialogue: 0,0:11:17.24,0:11:19.31,4,,0,0,0,,.أقرأه انت بدلاً عني Dialogue: 0,0:11:19.86,0:11:21.68,4,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:11:22.01,0:11:24.58,4,,0,0,0,,.لنبدأ الألعاب Dialogue: 0,0:11:24.68,0:11:26.21,4,,0,0,0,,... ماذا عن Dialogue: 0,0:11:26.31,0:11:29.79,4,,0,0,0,,سيد (وايلد)، كيف بوسعك أن تكون"\N"مرتزقة هكذا؟ Dialogue: 0,0:11:29.89,0:11:34.26,4,,0,0,0,,إذا كان هُناك أحد فرضياً مهتم\N،في خلق إنفجار صغير Dialogue: 0,0:11:34.76,0:11:39.15,4,,0,0,0,,فكيف لأحد فرضياً أن يبحث عن\Nشيء بدون أن يترك أثر حاسوبه؟ Dialogue: 0,0:11:39.25,0:11:43.97,4,,0,0,0,,.شكراً\N."ملاحظة :"هذا البحث لأجل سيناريو إفتراضي Dialogue: 0,0:11:44.89,0:11:47.10,4,,0,0,0,,.لذا فرضياً، لن أرد على هذا الرجل Dialogue: 0,0:11:47.50,0:11:48.84,4,,0,0,0,,.(نصيحة رائعة، يا (بينكي Dialogue: 0,0:11:52.20,0:11:54.14,4,,0,0,0,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:11:54.24,0:11:56.92,4,,0,0,0,,.بينكوس زيون)، محامي قانوني)\Nكيف يمكنني مساعدتك؟ Dialogue: 0,0:11:57.02,0:11:59.51,4,,0,0,0,,.(أنا (سايرس كينيك)، أبحث عن (نيك وايلد Dialogue: 0,0:12:03.08,0:12:04.39,4,,0,0,0,,.إنه ورائك تماماً Dialogue: 0,0:12:04.49,0:12:07.36,4,,0,0,0,,نيك)؟)\N.(هذا (سايرس كينيك Dialogue: 0,0:12:07.96,0:12:09.31,4,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:12:09.71,0:12:13.26,4,,0,0,0,,مرحباً سيد (وايلد)، كنتُ أفكر\N.بالذهاب للعب في الكازينو الليلة Dialogue: 0,0:12:13.36,0:12:16.63,4,,0,0,0,,.أتمنى لو كان بمقدوري مساعدتك، يا صاح\N.لابد إنّك في سن 21، لذا سيخسرون رخصتهم Dialogue: 0,0:12:16.73,0:12:18.10,4,,0,0,0,,،أنا في سن 32 عام Dialogue: 0,0:12:18.20,0:12:21.64,4,,0,0,0,,لكن مظهر الشبابي كان أحد الأسباب\N.لأظن إنني بحاجة إلى حارس شخصي Dialogue: 0,0:12:22.14,0:12:23.80,4,,0,0,0,,هل ليّ أن أكون صريحاً؟ Dialogue: 0,0:12:24.37,0:12:26.31,4,,0,0,0,,.أحضر مقعد Dialogue: 0,0:12:29.38,0:12:32.97,4,,0,0,0,,لقد بحثتُ عنك في دليل الإنترنت\N.بـ (فيغاس) لكنك لم تكن موجوداً Dialogue: 0,0:12:33.07,0:12:34.78,4,,0,0,0,,.وهذا يضايقني Dialogue: 0,0:12:34.88,0:12:37.99,4,,0,0,0,,،كما ترى، أنا مقامر كبير Dialogue: 0,0:12:38.09,0:12:41.22,4,,0,0,0,,.إذا لم يكن هذا تفاخراً\N.لكن السلامة تعني الكثير عندي Dialogue: 0,0:12:41.32,0:12:44.96,4,,0,0,0,,،لقد دققتُ تحت كل مرادفات السلامة\N.(فلم أجد هُناك مثل (نيك وايلد Dialogue: 0,0:12:45.06,0:12:48.25,4,,0,0,0,,حسناً، عليك أن تجرب بحث المرادفات\N."تحت اسم "المعابد و"المدارس الجمال Dialogue: 0,0:12:48.50,0:12:50.23,4,,0,0,0,,لا أريد أيضاً أن أكون متفاخراً\N،)جداً، يا سيد (كينيك Dialogue: 0,0:12:50.33,0:12:53.80,4,,0,0,0,,لكنك تتحدث مع الوصيف الوحيد\N.(في جميع أرجاء (نيفادا Dialogue: 0,0:12:54.20,0:12:58.51,4,,0,0,0,,.كما ترى الآن، أنا مشوش\N.لقد أرسلني إليك زبون سابق لك Dialogue: 0,0:12:58.61,0:13:00.24,4,,0,0,0,,.(لقد كان جار ليّ في (بوسطن Dialogue: 0,0:13:00.34,0:13:04.01,4,,0,0,0,,ببساطة أخذتُ بنصيحته، لكني الآن\N.أخشى إنّك شخص تحب المزاح كثيراً Dialogue: 0,0:13:05.08,0:13:08.51,4,,0,0,0,,ـ هل يُمكنك أن تحدثني عن نفسك؟\N.. ـ هل تعني Dialogue: 0,0:13:08.61,0:13:10.88,4,,0,0,0,,إنّك تريد معرفة مؤهلاتي؟ Dialogue: 0,0:13:11.13,0:13:12.61,4,,0,0,0,,.تقريباً هكذا Dialogue: 0,0:13:14.01,0:13:16.05,4,,0,0,0,,.تقريباً هكذا Dialogue: 0,0:13:17.69,0:13:22.50,4,,0,0,0,,حسناً، لقد غلبت، وضربت، وكذبت\N.وسحقت وأطلقت النار Dialogue: 0,0:13:22.60,0:13:26.84,4,,0,0,0,,،إذاً، لا يوجد هُناك ما يفاجئني بعد\N.بإستثناء الأشياء التي تفعلها الناس مع بعضها Dialogue: 0,0:13:27.04,0:13:31.17,4,,0,0,0,,.(أنا طيار مرخص وتعلمتُ الكاراتية في (طوكيو Dialogue: 0,0:13:31.27,0:13:34.61,4,,0,0,0,,.(وألقيتُ محاضرات بالإقتصاد في جامعة (يال\Nبوسعي تذكر الصفحات الأمامية Dialogue: 0,0:13:34.71,0:13:38.38,4,,0,0,0,,لصحيفة (نيويورك تايمز) في خلال 5 دقائق\N.وأعيدها عليك مجدداً بعد 5 اسابيع Dialogue: 0,0:13:38.48,0:13:41.88,4,,0,0,0,,لقد كنتُ بطل الملاكمة الوطنية\N.لثلاثة أعوام متتالية Dialogue: 0,0:13:41.98,0:13:45.32,4,,0,0,0,,وأنا طليق اللسان في 4 لغات وبوسعي\N.. التصارع مع القائمة في خامسة آخرى Dialogue: 0,0:13:45.62,0:13:47.66,4,,0,0,0,,!ـ يا إلهي\Nـ لا تقاطعني، هُناك المزيد Dialogue: 0,0:13:47.76,0:13:49.56,4,,0,0,0,,ـ المزيد؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:13:49.66,0:13:51.79,4,,0,0,0,,.إني أكذب كثيراً Dialogue: 0,0:14:02.94,0:14:06.88,4,,0,0,0,,.(أنا أمكث في فندق (سيزارس)، يا سيد (وايلد Dialogue: 0,0:14:06.98,0:14:08.75,4,,0,0,0,,هلا نقول عند الساعة السابعة؟ Dialogue: 0,0:14:09.61,0:14:12.05,4,,0,0,0,,.(الساعة السابعة، يا سيد (كينيك Dialogue: 0,0:14:37.30,0:14:39.38,4,,0,0,0,,!(لقد نجح الأمر، يا (نيكي Dialogue: 0,0:14:40.38,0:14:43.85,4,,0,0,0,,!لقد نجح فعلاً Dialogue: 0,0:14:43.95,0:14:46.35,4,,0,0,0,,كيف يُمكنك أن تكون شخص\Nوغد يا (أوز)؟ Dialogue: 0,0:14:46.45,0:14:48.82,4,,0,0,0,,لقد نعيتيني بالجبان مع رائحة\N.أنفاسه كريهة Dialogue: 0,0:14:48.92,0:14:50.75,4,,0,0,0,,.هذه ليست إهانة لعينة Dialogue: 0,0:14:50.85,0:14:54.49,4,,0,0,0,,.أنا كنتُ أمثل، يا رجل\N.لقد كنتُ أمزح وأنت كنت حساس للغاية Dialogue: 0,0:14:54.59,0:14:58.86,4,,0,0,0,,.ولم تخبرني بإنّك ستأخذ شعري المستعار\Nما كان هذا، يا رجل؟ Dialogue: 0,0:14:58.96,0:15:00.20,4,,0,0,0,,.إنها أنعجبت بك بدونه Dialogue: 0,0:15:00.30,0:15:04.17,4,,0,0,0,,.أجل، النساء يحبن الصدق Dialogue: 0,0:15:04.27,0:15:06.90,4,,0,0,0,,مَن كان يعلم؟\N.لقد كانت كافية للفهم Dialogue: 0,0:15:07.00,0:15:10.71,4,,0,0,0,,حسناً، إنها ألف دولار مباشرةً\N.من المصرف Dialogue: 0,0:15:10.91,0:15:14.05,4,,0,0,0,,ـ إنه ليس مبلغ كافي\Nـ هل تدعوني بالمحتال؟ Dialogue: 0,0:15:14.15,0:15:16.18,4,,0,0,0,,ـ لأني لستُ محتالاً\Nـ لا أحد قال هذا Dialogue: 0,0:15:16.28,0:15:19.52,4,,0,0,0,,!(لقد نسيت العلاوة، يا (نيكي\Nلقد قلتُ إذا نجحت في التخلص من الضغط Dialogue: 0,0:15:19.62,0:15:22.42,4,,0,0,0,,.لقد وضعته عليها، سيكون الأمر بخير\N.أياً كان، لقد قضي الأمر Dialogue: 0,0:15:22.52,0:15:25.05,4,,0,0,0,,،ولكن إذا من خلال رؤيتي الحقيقية Dialogue: 0,0:15:25.15,0:15:27.72,4,,0,0,0,,،الذي يمكن أن يظهر حبها ليّ Dialogue: 0,0:15:27.82,0:15:30.96,4,,0,0,0,,.ستكون هُناك علاوة 500 دولار\N.لذا، خذ ألف دولار Dialogue: 0,0:15:31.06,0:15:32.85,4,,0,0,0,,وهذا ما حصل؟ Dialogue: 0,0:15:33.15,0:15:34.94,4,,0,0,0,,هل إنها رأت حقيقتك؟ Dialogue: 0,0:15:36.30,0:15:38.00,4,,0,0,0,,.إنها تحبني، يا رجل Dialogue: 0,0:15:38.69,0:15:40.27,4,,0,0,0,,.تحبني Dialogue: 0,0:15:49.81,0:15:51.70,4,,0,0,0,,.(سأخذ 500 دولار، يا (أوز Dialogue: 0,0:15:55.05,0:15:57.45,4,,0,0,0,,.هذا اليوم يواصل إنجازاته Dialogue: 0,0:16:00.36,0:16:03.69,4,,0,0,0,,.أحبك يا رجل، أعني، أنا أحبك Dialogue: 0,0:16:04.09,0:16:05.29,4,,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:16:05.39,0:16:09.00,4,,0,0,0,,.(سأراسلك من مدينة (أطلانطا Dialogue: 0,0:16:09.30,0:16:11.67,4,,0,0,0,,.إلى هُناك سوف نتجة\Nكيف حالك، يا (نيك)؟ Dialogue: 0,0:16:11.77,0:16:13.50,4,,0,0,0,,.(بأفضل حال، يا (روكس Dialogue: 0,0:16:15.85,0:16:18.21,4,,0,0,0,,لقد وضعتُ "كازانوفا" على طاولة\N.رقم كما طلبت Dialogue: 0,0:16:18.31,0:16:20.68,4,,0,0,0,,سأراهن بإنّكِ تعطيه تلك\N.الغرفة بالمرحاض العاطل Dialogue: 0,0:16:20.78,0:16:22.91,4,,0,0,0,,.أجل، أني أحب تلك الغرفة Dialogue: 0,0:16:23.21,0:16:25.05,4,,0,0,0,,.أنا لا أرتدي خاتماً\N.ما كنتِ ستعرفين ذلك Dialogue: 0,0:16:25.15,0:16:28.45,4,,0,0,0,,إنني أبقى معها لأجل صغارنا\N،الأربعة وبوسعي المواصلة Dialogue: 0,0:16:28.55,0:16:31.79,4,,0,0,0,,ماعدا عندما يتعلق الأمر بالكارثة\N،خلال المرحاض الذي لا يتدفق Dialogue: 0,0:16:31.89,0:16:36.66,4,,0,0,0,,يضعني في تواصل مع شخص\N.مميز مثلكِ Dialogue: 0,0:16:37.49,0:16:39.63,4,,0,0,0,,ـ ماذا فاتني؟\Nـ شخص مميز Dialogue: 0,0:16:39.73,0:16:42.33,4,,0,0,0,,!ـ اللعنة\Nـ صه، إنه على وشك أن يطلب ذكرى Dialogue: 0,0:16:42.43,0:16:43.90,4,,0,0,0,,.حسناً، إنها ميتة، لكن مع ذلك لن تنام معه Dialogue: 0,0:16:44.00,0:16:47.57,4,,0,0,0,,ستنام معه، إنها لا تدرك أن\N.هذا سوف يحصل بعد 5 دقائق Dialogue: 0,0:16:48.74,0:16:51.51,4,,0,0,0,,بمقدوري أن أحصل على مفتاح\N.لجناح قيمته ألف دولار Dialogue: 0,0:16:51.61,0:16:54.88,4,,0,0,0,,.لذا، رجاءً يا (ماري)، أعطيني ذكرى Dialogue: 0,0:16:54.98,0:16:57.95,4,,0,0,0,,أعطيني شيئاً يُمكنني أن\N.أعتز بهِ للذكرى Dialogue: 0,0:16:59.27,0:17:02.38,4,,0,0,0,,ـ حسناً\Nـ شكراً لكِ، هيّا Dialogue: 0,0:17:02.48,0:17:04.06,4,,0,0,0,,!أيها الداعر Dialogue: 0,0:17:04.16,0:17:06.64,4,,0,0,0,,كيف يخدعهن في كُل مرة؟\Nما هذا؟ Dialogue: 0,0:17:06.74,0:17:08.36,4,,0,0,0,,.إنه يريد ذلك كثيراً Dialogue: 0,0:17:08.46,0:17:10.83,4,,0,0,0,,.لم أحظى أيّ شيء كهذا\Nهل حظيت أنت؟ Dialogue: 0,0:17:10.93,0:17:14.26,4,,0,0,0,,بالطبع، لن أضع رأسي على\N.نفس الوسادة مرتين أبداً Dialogue: 0,0:17:14.36,0:17:16.23,4,,0,0,0,,ـ حسناً، إنها تكاليف الإنتقال\Nـ أخبريني Dialogue: 0,0:17:16.33,0:17:20.17,4,,0,0,0,,إني بحاجة إلى 500 ألف دولار\N.مقابل خدماتي لخمسة أعوام Dialogue: 0,0:17:20.27,0:17:23.67,4,,0,0,0,,.الآن، ينقصني فقط 499,500 دولار Dialogue: 0,0:17:23.77,0:17:26.49,4,,0,0,0,,ـ حسناً، سوف يحالفك الحظ حينها\N،ـ أعلم، وعندما يحدث ذلك Dialogue: 0,0:17:26.59,0:17:29.68,4,,0,0,0,,ـ سأقتلع ذلك الداعر من حنجرته\Nـ أجل Dialogue: 0,0:17:49.80,0:17:52.33,4,,0,0,0,,مرحباً، (نيك)؟\N.هولي) أتصلت للتو) Dialogue: 0,0:17:52.53,0:17:56.18,4,,0,0,0,,قالت إذا لم تنهي عصير فاكهة\N.كريب، فلا تهدره Dialogue: 0,0:18:09.78,0:18:11.45,4,,0,0,0,,.إنه مفتوح Dialogue: 0,0:18:16.69,0:18:19.87,4,,0,0,0,,ـ هل تريد بعض القهوة؟\Nـ كلا Dialogue: 0,0:18:19.97,0:18:21.83,4,,0,0,0,,.لقد حضرتها للتو Dialogue: 0,0:18:21.93,0:18:25.97,4,,0,0,0,,.إنها كولومبية الصنع تماماً\N.إنها هناك على الطاولة Dialogue: 0,0:18:26.07,0:18:29.67,4,,0,0,0,,هولي)، إذا كنتِ تختبأين، لمَ لم نتكلم)\Nعبر الهاتف وحسب؟ Dialogue: 0,0:18:31.21,0:18:35.11,4,,0,0,0,,.لا أظن إنني أريدك أن تراني هكذا Dialogue: 0,0:18:53.93,0:18:55.70,4,,0,0,0,,.(مرحباً (نيك Dialogue: 0,0:19:08.38,0:19:13.11,4,,0,0,0,,كما تعلم، لقد بقيتُ أنادي باسمك\N.في الطوارئ Dialogue: 0,0:19:15.42,0:19:18.25,4,,0,0,0,,يقول الطبيب بإنني بقيتُ أقول\N.نيك) مراراً وتكراراً) Dialogue: 0,0:19:20.65,0:19:22.39,4,,0,0,0,,.. لقد ظنوا إنّك الشخص الذي Dialogue: 0,0:19:23.62,0:19:25.59,4,,0,0,0,,مَن فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:28.10,0:19:30.03,4,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:19:32.07,0:19:34.21,4,,0,0,0,,.لهذا السبب هاتفتك Dialogue: 0,0:19:40.84,0:19:43.36,4,,0,0,0,,.لقد كان لديّ موعد البارحة Dialogue: 0,0:19:44.08,0:19:45.57,4,,0,0,0,,،عندما غادرت Dialogue: 0,0:19:45.97,0:19:51.02,4,,0,0,0,,صعدتُ المصعد والأبواب كانت مفتوحة\N.وأتجه نحو الآعلى Dialogue: 0,0:19:51.99,0:19:53.42,4,,0,0,0,,.لقد كان هُناك ثلاثة رجال بداخله Dialogue: 0,0:19:55.02,0:19:57.26,4,,0,0,0,,.الرجل الشاب كان الرئيس Dialogue: 0,0:19:57.36,0:20:00.16,4,,0,0,0,,.كان يتكلم بنبرة شديدة مثل المقاتل Dialogue: 0,0:20:00.26,0:20:03.03,4,,0,0,0,,.وضخمين كانا خادميّ Dialogue: 0,0:20:03.13,0:20:07.64,4,,0,0,0,,."قال المقاتل : "تعالي معي إلى الحفلة Dialogue: 0,0:20:07.94,0:20:10.67,4,,0,0,0,,: لقد قلتُ أنا متعبة، وهو قال Dialogue: 0,0:20:10.77,0:20:13.58,4,,0,0,0,,."مهلاً، أنا جميل للغاية لرفض طلبي" Dialogue: 0,0:20:14.84,0:20:17.67,4,,0,0,0,,.. وسحبني إلى الداخل و Dialogue: 0,0:20:19.01,0:20:21.00,4,,0,0,0,,،لقد توجهنا إلى جناحه Dialogue: 0,0:20:21.40,0:20:24.53,4,,0,0,0,,وقلتُ : "أين الحفلة"؟ Dialogue: 0,0:20:27.15,0:20:29.58,4,,0,0,0,,."وقال : "أنتِ الحفلة Dialogue: 0,0:20:31.46,0:20:35.03,4,,0,0,0,,لقد لّوح إلى الضخمين أن\N.يذهبا إلى الغرفة المجاورة Dialogue: 0,0:20:35.13,0:20:37.96,4,,0,0,0,,"وهو يقول : "ألستِ عاهرة محظوظة؟ Dialogue: 0,0:20:39.63,0:20:43.44,4,,0,0,0,,إنّكِ الفتاة الوحيدة في العالم"\N."التي سوف ألمسها Dialogue: 0,0:20:46.54,0:20:50.63,4,,0,0,0,,: ونظر إلى نفسه قائلاً Dialogue: 0,0:20:51.81,0:20:55.01,4,,0,0,0,,."محسودة من البشرية كلها" Dialogue: 0,0:21:03.32,0:21:06.23,4,,0,0,0,,.حسناً، وفعل ما فعله Dialogue: 0,0:21:08.70,0:21:12.84,4,,0,0,0,,والضخمين أجهزوا عليّ جيداً\N.على سلالم الخدمة Dialogue: 0,0:21:13.44,0:21:16.10,4,,0,0,0,,بعض من أشخاص الفندق قاموا\N.برمييّ عند وحدة الطوارئ Dialogue: 0,0:21:30.48,0:21:32.75,4,,0,0,0,,أليست 100 دولار تطلبها\Nمقابل الساعة الأولى للعمل؟ Dialogue: 0,0:21:34.32,0:21:37.26,4,,0,0,0,,.اليوم هو يومي لرفض أخذ النقود Dialogue: 0,0:21:37.66,0:21:39.50,4,,0,0,0,,ماذا تودين أن تدفعين ليّ بالمقابل؟ Dialogue: 0,0:21:40.63,0:21:42.16,4,,0,0,0,,.(لأني أريد مقاضاته، يا (نيكي Dialogue: 0,0:21:42.26,0:21:44.77,4,,0,0,0,,.(عليكِ توظيف محامي، يا (هولي\N.أنا لستُ محامياً Dialogue: 0,0:21:44.87,0:21:49.40,4,,0,0,0,,لا أعرف اسمه حتى أو أيّ غرفة\N.أدخلني فيها أو أيّ شيء عنه Dialogue: 0,0:21:49.90,0:21:52.21,4,,0,0,0,,.(إذاً، عليكِ توظيف محقق، يا (هولي\N.أنا لستُ محققاً Dialogue: 0,0:21:52.31,0:21:57.07,4,,0,0,0,,.(لا أعرف أيّ محقق، يا (نيك\N.إنني أعرفك، وأنت تعرف الجميع Dialogue: 0,0:21:58.82,0:22:00.22,4,,0,0,0,,كيف بمقدورك أن لا تُساعدني؟ Dialogue: 0,0:22:00.52,0:22:04.92,4,,0,0,0,,لأني أظن الرجال الثلاثة الذين تحدثتِ عنهم\N."ليسوا مدراء تنفيذين في شركة "آي بي إم Dialogue: 0,0:22:05.02,0:22:07.19,4,,0,0,0,,في أيّ فندق كنتِ؟ Dialogue: 0,0:22:08.72,0:22:11.09,4,,0,0,0,,."غولدن ناغيت" Dialogue: 0,0:22:11.39,0:22:13.43,4,,0,0,0,,.هذا شيء جيد Dialogue: 0,0:22:13.53,0:22:15.16,4,,0,0,0,,.العديد من الناس يحبونه Dialogue: 0,0:22:15.26,0:22:17.90,4,,0,0,0,,.. صحيح، ولكِ الأمر Dialogue: 0,0:22:18.00,0:22:21.87,4,,0,0,0,,كُل طالب ثانوية يعلم بأنه ليس\N.هُناك جريمة منظمة في أمريكا Dialogue: 0,0:22:22.27,0:22:26.84,4,,0,0,0,,كُل طالب إبتدائية يعلم لو كانت هُناك\N،جريمة منظمة حلم في إنتشارها Dialogue: 0,0:22:26.94,0:22:29.84,4,,0,0,0,,فأن آخر مدينة سوف يولوجون\N.(إليها ستكون (فيغاس Dialogue: 0,0:22:29.94,0:22:33.35,4,,0,0,0,,وكُل طالب في روضة أطفال يعلم بإنه\N،لو تواجدت العصابات في البلدة Dialogue: 0,0:22:33.45,0:22:37.12,4,,0,0,0,,فأن آخر فندق سوف يقصدونه\N.(سيكون (غولدن باغيت Dialogue: 0,0:22:37.22,0:22:41.76,4,,0,0,0,,اللعنة يا (هولي)، أعني حتى فتياتهم الإستعراضية\N.بوسعهن أن يمزقن دليل الهاتف لنصفين Dialogue: 0,0:22:41.96,0:22:44.76,4,,0,0,0,,هل تتذكّرين عندما حذرتكِ بعدم\Nالذهاب إلى أماكن كهذه؟ Dialogue: 0,0:22:48.03,0:22:50.73,4,,0,0,0,,هل تعرفين أمراً؟\N.(إنّكِ تغضيبيني دوماً، يا (هولي Dialogue: 0,0:22:52.37,0:22:54.70,4,,0,0,0,,.أنا راحل الآن Dialogue: 0,0:22:55.80,0:22:58.17,4,,0,0,0,,.لكن أريدنا أن نكون صريحين Dialogue: 0,0:23:01.44,0:23:04.85,4,,0,0,0,,هولي)، عندما قصدتُ هذه البلدة، لقد)\N.كنتِ مجرد صغيرة كانت تتسكع بالشوارع Dialogue: 0,0:23:05.05,0:23:08.82,4,,0,0,0,,في العام الأول، حاول (بيبي) أن\N.يجندني في منظمته Dialogue: 0,0:23:08.92,0:23:11.02,4,,0,0,0,,.وأنا رفضت Dialogue: 0,0:23:11.42,0:23:14.99,4,,0,0,0,,إذا أذيت أحدهم، فأردتُ فعل ذلك\N.لأسبابي وليس لأجل شخص آخر Dialogue: 0,0:23:16.06,0:23:18.13,4,,0,0,0,,.بيبي) وافق على ذلك) Dialogue: 0,0:23:18.33,0:23:21.73,4,,0,0,0,,منذ ذلك الحين أنني بقيتُ بعيداً\N.عنهم وهم بقوا بعيدين عنيّ Dialogue: 0,0:23:24.00,0:23:26.81,4,,0,0,0,,.(لا أعرف أيّ أحد يعمل في فندق (غولدن ناغيت Dialogue: 0,0:23:28.50,0:23:30.77,4,,0,0,0,,.ليس لدي أتصال مع أيّ أحد هناك Dialogue: 0,0:23:32.64,0:23:34.37,4,,0,0,0,,.أقسم بالله Dialogue: 0,0:24:14.28,0:24:15.72,4,,0,0,0,,.(مرحباً (ميليسنت Dialogue: 0,0:24:17.12,0:24:20.29,4,,0,0,0,,لا أظنهم يقدروننا في جانب\N.تواجد الزوار Dialogue: 0,0:24:20.39,0:24:24.23,4,,0,0,0,,اسمعي، أنا مهتم في رجل\N.يبدو كأنه مقاتل Dialogue: 0,0:24:24.53,0:24:28.56,4,,0,0,0,,،يملك جناح، أظنه في الطابق العلوي\N.يتجول برفقة حارسين ضخمين Dialogue: 0,0:24:28.66,0:24:31.03,4,,0,0,0,,هل مازلت تعيش في البلدة العارية؟ Dialogue: 0,0:24:31.13,0:24:33.67,4,,0,0,0,,ـ هل تعرف (بيغ دادي)؟\Nـ بالطبع Dialogue: 0,0:24:33.77,0:24:35.77,4,,0,0,0,,.ستنتهي نوبتي عند الرابعة Dialogue: 0,0:24:35.87,0:24:38.47,4,,0,0,0,,.أذهب إلى هُناك عند الساعة 4:15 Dialogue: 0,0:24:39.16,0:24:41.84,4,,0,0,0,,إذا لم أتواجد هناك، فيعني لم\N.أتمكن من العثور على أيّ شيء Dialogue: 0,0:24:41.94,0:24:45.18,4,,0,0,0,,.وإذا تواجدت، فبوسعنا التكلم Dialogue: 0,0:24:47.01,0:24:49.15,4,,0,0,0,,(ـ مرحباً (نيك\N(ـ مرحباً (ميليسنت Dialogue: 0,0:24:50.35,0:24:53.62,4,,0,0,0,,من السيء جداً أن تسير كُل\N.هذه الدماء البريطانية في عروقك Dialogue: 0,0:24:53.72,0:24:57.86,4,,0,0,0,,.لو كنت أسود، لضاجعتك Dialogue: 0,0:24:58.06,0:24:59.73,4,,0,0,0,,.بمقدوركِ الإعتقاد Dialogue: 0,0:24:59.83,0:25:05.83,4,,0,0,0,,،كلا، لا أظن هذا يتعلق بالعنصرية أو ما شابة\N.لكني لا أشعر إنكم نظيفون أبداً Dialogue: 0,0:25:05.93,0:25:08.74,4,,0,0,0,,إنّك تتكلم مع مدبرة منزل، هل تتذكّر؟ Dialogue: 0,0:25:08.84,0:25:13.07,4,,0,0,0,,بوسعي معرفة إذا كان هُناك\N.بريطاني بالغرفة هكذا Dialogue: 0,0:25:13.17,0:25:15.51,4,,0,0,0,,لمَ يجب عليّ أن أظن بأن هذا\Nيتعلق بالعنصرية أو ما شابة؟ Dialogue: 0,0:25:15.61,0:25:17.51,4,,0,0,0,,.سعيدة بإنّك لست كذلك Dialogue: 0,0:25:17.61,0:25:24.15,4,,0,0,0,,(الآن هذا المقاتل، يدعى (داني ديماركو\N.يسكن في جناح 3506 Dialogue: 0,0:25:24.45,0:25:27.19,4,,0,0,0,,.إنه من أصول إيطالية هُناك في الشرق Dialogue: 0,0:25:27.49,0:25:31.67,4,,0,0,0,,إنه ابن والوريث لوالده الذي يحبه\N.. لهذا إنه لا يذهب لأي مكان Dialogue: 0,0:25:31.77,0:25:33.43,4,,0,0,0,,.بدون تواجد الضخمين معه Dialogue: 0,0:25:33.53,0:25:36.66,4,,0,0,0,,ـ كم مدى ضخمهم؟\Nـ إنهما أضخم بكثير منك Dialogue: 0,0:25:40.13,0:25:41.67,4,,0,0,0,,.إنّك فعلت ليّ شيئاً ذات مرة Dialogue: 0,0:25:42.82,0:25:44.87,4,,0,0,0,,.وسأكون مدينة لك للأبد Dialogue: 0,0:25:45.47,0:25:48.81,4,,0,0,0,,.لكن الآن، أريدك أن تفعل شيئاً ليّ Dialogue: 0,0:25:52.11,0:25:56.65,4,,0,0,0,,.لا تعبث مع هؤلاء الرجال Dialogue: 0,0:26:02.36,0:26:03.69,4,,0,0,0,,.مخلل Dialogue: 0,0:26:07.83,0:26:10.90,4,,0,0,0,,،ثمة سيدة تعتني بالغرف\N.لقد قابلتها للتو Dialogue: 0,0:26:11.00,0:26:13.47,4,,0,0,0,,.(إنها فشلت في المسعى، يا (هولي\N.فلم تتمكن من إيجاد أيّ شيء Dialogue: 0,0:26:14.58,0:26:17.07,4,,0,0,0,,.نيك)، لا تكذب بعد) Dialogue: 0,0:26:21.07,0:26:24.01,4,,0,0,0,,هل تعلم ماذا فعل عندما أنتهى؟ Dialogue: 0,0:26:25.35,0:26:26.81,4,,0,0,0,,.لقد حشر المسدس بداخلي Dialogue: 0,0:26:28.72,0:26:32.85,4,,0,0,0,,."قال : "لديكِ فرصة واحدة Dialogue: 0,0:26:33.45,0:26:38.19,4,,0,0,0,,أخبريني بإنّكِ تحبيني وصدقيني"\N."سأدعكِ تذهبين Dialogue: 0,0:26:39.39,0:26:42.30,4,,0,0,0,,."لقد قلتُ : "يا إلهي، أنا أحبك Dialogue: 0,0:26:42.40,0:26:45.57,4,,0,0,0,,."إنني أحبك كثيراً" Dialogue: 0,0:26:45.87,0:26:49.80,4,,0,0,0,,."لقد قال : " لا تحاولي الكذب على كاذب Dialogue: 0,0:26:50.10,0:26:51.34,4,,0,0,0,,.ومن ثم سحب الزناد Dialogue: 0,0:26:53.74,0:26:55.38,4,,0,0,0,,وأنا صرختُ Dialogue: 0,0:26:56.31,0:26:58.51,4,,0,0,0,,.وسمعتُ الطقطقة Dialogue: 0,0:27:00.45,0:27:04.25,4,,0,0,0,,إنها بعض الألعاب القذرة التي تلعب\Nمع شخص آخر، صحيح يا (نيك)؟ Dialogue: 0,0:27:07.92,0:27:09.56,4,,0,0,0,,،أريد أن أقاضيه Dialogue: 0,0:27:10.79,0:27:13.56,4,,0,0,0,,،وأنت تعرف مَن يكون Dialogue: 0,0:27:13.76,0:27:17.47,4,,0,0,0,,ـ وسوف تتركه يفلت بفعلته\N(ـ أعلمي إنني حاولتُ، يا (هولي Dialogue: 0,0:27:17.57,0:27:22.69,4,,0,0,0,,.بالطبع، أيها الكاذب\N.عليك أن تعرف شيء واحد Dialogue: 0,0:27:23.64,0:27:26.04,4,,0,0,0,,كل تلك الأوقات التي أخبرتك\N.... بأنني كنتُ مهتمة بك Dialogue: 0,0:27:26.14,0:27:27.78,4,,0,0,0,,.أجل، أعلم، لقد كنتِ تكذبين في ذلك Dialogue: 0,0:27:28.18,0:27:31.68,4,,0,0,0,,.خطأ، لقد كنتُ أحبك Dialogue: 0,0:27:32.18,0:27:34.58,4,,0,0,0,,.كل شيء جيد سبق وأن قلته كان حقيقياً Dialogue: 0,0:27:34.68,0:27:38.45,4,,0,0,0,,وعندما وقعت في المحنة، مَن\Nالذي وقف بجانبك وساعدك؟ Dialogue: 0,0:27:38.75,0:27:41.25,4,,0,0,0,,ـ فقط أنا\N... (ـ (هولي Dialogue: 0,0:28:19.29,0:28:20.87,4,,0,0,0,,!مرحباً Dialogue: 0,0:28:21.76,0:28:24.80,4,,0,0,0,,.آسف، لقد ذهبت إلى المكان الخاطئ Dialogue: 0,0:28:27.93,0:28:29.90,4,,0,0,0,,.أنا جاهز لرؤية المناظر Dialogue: 0,0:28:30.00,0:28:32.10,4,,0,0,0,,.(اتبعني، يا سيد (كينيك Dialogue: 0,0:29:28.06,0:29:30.90,4,,0,0,0,,لم أكن أدرك هذه الأماكن\N.كبيرة جداً هكذا Dialogue: 0,0:29:31.00,0:29:33.17,4,,0,0,0,,.أجل، الضوضاء تزعج الآخرين أحياناً Dialogue: 0,0:29:33.27,0:29:35.20,4,,0,0,0,,.لا أهتم بالضوضاء Dialogue: 0,0:29:35.30,0:29:39.37,4,,0,0,0,,.غولدن غيت)، صغير للغاية)\N.إنها مجرد مسافة صغيرة لبلوغ البناية Dialogue: 0,0:29:39.47,0:29:41.41,4,,0,0,0,,.بالتأكيد Dialogue: 0,0:29:54.15,0:29:56.96,4,,0,0,0,,هذا ليس جميلاً مثل بقية\N.الأماكن الآخرى Dialogue: 0,0:29:57.06,0:29:58.89,4,,0,0,0,,.إنها شرك لجذب السواح Dialogue: 0,0:30:00.69,0:30:03.83,4,,0,0,0,,كيف دخلت في هذا النوع من العمل؟\Nالقوات الخاصة، هل أنا مُحق؟ Dialogue: 0,0:30:04.33,0:30:08.37,4,,0,0,0,,.التدرب للركض حول الكوماندو\Nماذا كنت؟ Dialogue: 0,0:30:08.47,0:30:11.34,4,,0,0,0,,أس بي أس؟ أس آر آر؟\Nأس أيه أس؟ Dialogue: 0,0:30:11.44,0:30:13.67,4,,0,0,0,,"ـ فقط "أس\N"ـ فقط "أس Dialogue: 0,0:30:13.77,0:30:15.71,4,,0,0,0,,ـ "أس" تعني مميز؟\Nـ "أس" هو أن تغلق فمك Dialogue: 0,0:30:15.81,0:30:17.88,4,,0,0,0,,.إنه ليس شيء يمكنني مشاطرتك بهِ Dialogue: 0,0:30:17.98,0:30:20.91,4,,0,0,0,,.يُمكنني الإعتناء بالأمور\N.هل كل ما عليك أن تعرفه Dialogue: 0,0:30:21.01,0:30:25.19,4,,0,0,0,,"ذلك "الركض حول الكوماندو\N.إنه ليس مصطلح عسكري محبذ Dialogue: 0,0:30:25.49,0:30:26.73,4,,0,0,0,,أأنت دوماً حساس للغاية؟ Dialogue: 0,0:30:30.86,0:30:34.59,4,,0,0,0,,.مرحباً، معذرةً\Nهل يُمكنني الحصول على مياه "فيجي"، رجاءً؟ Dialogue: 0,0:30:34.69,0:30:37.40,4,,0,0,0,,،إذا سقطت القنينة منك\N.فإنها لا تتدحرج بعيداً Dialogue: 0,0:30:37.70,0:30:40.20,4,,0,0,0,,ـ (نيكي)؟\Nـ أريد فودكا مضاعفة Dialogue: 0,0:30:40.30,0:30:43.44,4,,0,0,0,,.في كأس مربع لكي لا يتدحرج بعيداً Dialogue: 0,0:30:45.27,0:30:47.94,4,,0,0,0,,.حسناً، سأذهب إلى الطاولة للمراهنة Dialogue: 0,0:30:48.04,0:30:50.21,4,,0,0,0,,طاولات المراهنات بمئة دولار\N.موجودة هُناك Dialogue: 0,0:30:50.31,0:30:54.38,4,,0,0,0,,أجل، لكن بوسعي أن أكسب رقم كبير\N.برهان صغير عند طاولات الـ 10 دولار Dialogue: 0,0:30:54.48,0:30:56.35,4,,0,0,0,,.يبدو كأنه نظام الربح Dialogue: 0,0:30:56.45,0:30:59.20,4,,0,0,0,,ـ سأحميك\Nـ رائع Dialogue: 0,0:30:59.89,0:31:01.62,4,,0,0,0,,أود الرهان بعشرة دولار\N.على الرامي، رجاءً Dialogue: 0,0:31:01.72,0:31:04.43,4,,0,0,0,,ـ 10 دولارات على الرامي، أجل سيدي\N(ـ مرحباً (نيك Dialogue: 0,0:31:05.13,0:31:06.79,4,,0,0,0,,.لقد رأيتك أسعد من ذلك Dialogue: 0,0:31:06.89,0:31:09.36,4,,0,0,0,,.(إنّكِ مخطئة، يا (كاساندرا Dialogue: 0,0:31:09.46,0:31:12.10,4,,0,0,0,,.إنها تعتبر أوج مسيرتي المهنية Dialogue: 0,0:31:12.20,0:31:14.37,4,,0,0,0,,"ـ أنني أحمي صاحب قنينة "فيجي\N!ـ ها نحن ذا Dialogue: 0,0:31:14.47,0:31:17.24,4,,0,0,0,,إنه يراهن بـ 10 دولارات على\N.رمية واحدة للنرد Dialogue: 0,0:31:17.54,0:31:20.67,4,,0,0,0,,.لذا، ما ترينه على وجهي هو الإبتهاج Dialogue: 0,0:31:21.37,0:31:23.46,4,,0,0,0,,.مناوبتي بدأت Dialogue: 0,0:31:24.61,0:31:27.58,4,,0,0,0,,.أصفر - 11، هذا كُل شيء\N.أصفر - 11 هو الفائز Dialogue: 0,0:31:27.68,0:31:29.31,4,,0,0,0,,.إنه فائز تماماً Dialogue: 0,0:31:38.99,0:31:41.06,4,,0,0,0,,إنّك تعرف مَن يكون Dialogue: 0,0:31:41.96,0:31:44.60,4,,0,0,0,,.وتركته يفلت بفعلته Dialogue: 0,0:31:51.24,0:31:52.84,4,,0,0,0,,إننا أنتهينا، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:31:52.94,0:31:56.46,4,,0,0,0,,ـ لكن أنوي على المقامرة لساعات\Nـ ليس لدي ساعات Dialogue: 0,0:31:56.56,0:32:00.35,4,,0,0,0,,.(إنّك في مأمن قي الكازينو، يا (كينيك\N.لا أحد سوف يسلبك في الكازينو Dialogue: 0,0:32:00.45,0:32:03.48,4,,0,0,0,,وبالخارج لديهم تلك الأشياء\N.الصفراء التي تدعى تاكسي Dialogue: 0,0:32:03.58,0:32:08.29,4,,0,0,0,,فقط أجر واحدة وسوف ترجع إلى\N.سيزارس) خلال نصف دقيقة بأمان) Dialogue: 0,0:32:08.39,0:32:09.42,4,,0,0,0,,.(وداعاً، يا (كينيك Dialogue: 0,0:32:24.07,0:32:28.81,4,,0,0,0,,اسمه (داني ديماركو)، يمكث في\N.فندق (غولدن ناغيت) بجناح 3506 Dialogue: 0,0:32:28.91,0:32:31.45,4,,0,0,0,,(ـ طابت ليلتكِ، (هولي\Nـ أنتظر Dialogue: 0,0:32:31.95,0:32:34.82,4,,0,0,0,,ـ ماذا؟\Nـ على الأقل دعني أدون هذا Dialogue: 0,0:32:34.92,0:32:37.12,4,,0,0,0,,.دونيه أذاً Dialogue: 0,0:32:38.22,0:32:40.42,4,,0,0,0,,ـ هل تعرف كيف تتهجاها؟\Nـ كلا Dialogue: 0,0:32:40.52,0:32:42.59,4,,0,0,0,,ـ ماذا قلت؟\Nـ هذا ما قلته Dialogue: 0,0:32:43.29,0:32:47.39,4,,0,0,0,,ـ حظاً موفقاً بدعوتكِ القضائية، إتفقنا؟\Nـ لماذا غاضب للغاية؟ Dialogue: 0,0:32:47.69,0:32:49.06,4,,0,0,0,,!ـ كاذبة\Nـ لستُ كذلك Dialogue: 0,0:32:49.16,0:32:52.10,4,,0,0,0,,إنّك لم تنوين أبداً أن تقاضين\Nالداعر، أليس كذلك، يا عزيزتي؟ Dialogue: 0,0:32:52.20,0:32:53.67,4,,0,0,0,,.سوف ترى Dialogue: 0,0:32:54.77,0:32:57.00,4,,0,0,0,,.لن أساعدكِ بعد\N.أنا لا أساعد الكاذبين Dialogue: 0,0:32:57.10,0:32:59.61,4,,0,0,0,,ـ توقف عن نعتي بذلك\Nـ توقفي عن فعل ذلك، إذاً Dialogue: 0,0:32:59.71,0:33:02.66,4,,0,0,0,,ـ هل سوف تساعدني؟\Nـ أيّ نوع من المساعدة أقدمها لكِ؟ Dialogue: 0,0:33:02.76,0:33:04.75,4,,0,0,0,,ـ أنت تعلم\Nـ أجل، أتعرض للقتل Dialogue: 0,0:33:04.85,0:33:06.98,4,,0,0,0,,ـ إنهم فقط ثلاثة رجال\Nـ ثلاثة رجال مسلحين Dialogue: 0,0:33:07.08,0:33:09.92,4,,0,0,0,,عليك أن تذهب إلى هُناك وتجهز\N!عليهم لكي اتمكن من نيل فرصتي Dialogue: 0,0:33:10.02,0:33:13.29,4,,0,0,0,,ـ فرصة لأجل ماذا، يا (هولي)؟\N!ـ أريد قلع خصيتاه بيدي Dialogue: 0,0:33:15.69,0:33:17.06,4,,0,0,0,,وإذا قتلوني؟ Dialogue: 0,0:33:18.52,0:33:20.33,4,,0,0,0,,.سأكون بائسة لأيام Dialogue: 0,0:33:23.06,0:33:25.98,4,,0,0,0,,.أريده بشدة لما فعله بحقي Dialogue: 0,0:33:26.38,0:33:27.93,4,,0,0,0,,.(أريد نيل إنتقامي، يا (نيكي Dialogue: 0,0:34:17.86,0:34:21.79,4,,0,0,0,,ـ أجل؟\N(ـ جئتُ لرؤية سيد (ديماركو Dialogue: 0,0:34:22.66,0:34:24.25,4,,0,0,0,,حول ماذا؟ Dialogue: 0,0:34:24.86,0:34:26.66,4,,0,0,0,,.شيء شخصي Dialogue: 0,0:34:26.96,0:34:28.63,4,,0,0,0,,.حسناً، إنه مشغول Dialogue: 0,0:34:29.16,0:34:31.97,4,,0,0,0,,لا أظن سيكون (بيبي) سعيداً\N.للغاية بوقفي بالخارج هُنا Dialogue: 0,0:34:32.27,0:34:34.03,4,,0,0,0,,.لا أبالي Dialogue: 0,0:34:38.37,0:34:41.54,4,,0,0,0,,ـ مَن كان؟\N(ـ كان رجل ما، يقول أن صديق (بيبي Dialogue: 0,0:34:43.38,0:34:44.34,4,,0,0,0,,.تباً Dialogue: 0,0:34:47.35,0:34:48.65,4,,0,0,0,,أأنت صديق (بيبي)؟ Dialogue: 0,0:34:51.25,0:34:54.48,4,,0,0,0,,ـ بماذا يتعلق الأمر؟\Nـ فتاة Dialogue: 0,0:34:57.09,0:34:59.49,4,,0,0,0,,.أخرجا من هُنا Dialogue: 0,0:35:05.30,0:35:07.56,4,,0,0,0,,هل تمازحني؟ Dialogue: 0,0:35:12.14,0:35:13.76,4,,0,0,0,,هل فتشتوه؟ Dialogue: 0,0:35:14.53,0:35:17.23,4,,0,0,0,,ـ أجل\Nـ هل فتشتم القبعة؟ Dialogue: 0,0:35:20.65,0:35:24.25,4,,0,0,0,,.(آسف بشأن هذا، يا (سانتا كلوز\N.لا يُمكن أن أكون حذر للغاية هذه الأيام Dialogue: 0,0:35:24.35,0:35:26.49,4,,0,0,0,,.يجب علينا أن نحتسي شراباً\N.. (أيّ صديقي لـ (بيبي Dialogue: 0,0:35:26.59,0:35:28.76,4,,0,0,0,,من الجيد أن تراني هكذا\N.(يا سيد (ديماركو Dialogue: 0,0:35:29.06,0:35:31.26,4,,0,0,0,,.(داني)\N.(ناديني بـ (داني Dialogue: 0,0:35:31.36,0:35:33.76,4,,0,0,0,,ـ ماذا أنا أناديك؟\N(ـ (نيك Dialogue: 0,0:35:33.86,0:35:37.93,4,,0,0,0,,نيك)، لقد أخبروني بأنك جئت)\Nحيال أمر يتعلق بفتاة؟ Dialogue: 0,0:35:38.53,0:35:40.90,4,,0,0,0,,ـ أين هي؟\Nـ في مزلجتي على السطح Dialogue: 0,0:35:43.20,0:35:46.30,4,,0,0,0,,ـ هل هي جميلة؟\Nـ كانت Dialogue: 0,0:35:47.33,0:35:48.24,4,,0,0,0,,قلها مجدداً؟ Dialogue: 0,0:35:48.34,0:35:51.98,4,,0,0,0,,البارحة، تعرضت صديقية ليّ لقلة\N،الأحترام وظننتُ، كما تعلم Dialogue: 0,0:35:52.08,0:35:54.38,4,,0,0,0,,ربما عليك أن تفعل شيئاً\N.لوضع الأمور في نصابها Dialogue: 0,0:35:54.48,0:35:56.82,4,,0,0,0,,.أوه، تلك Dialogue: 0,0:35:57.58,0:36:02.12,4,,0,0,0,,.كما ترى يا (نيك)، هذا ليس يتعلق بقلة الأحترام Dialogue: 0,0:36:02.72,0:36:04.70,4,,0,0,0,,.بل كانت تتعلق بلعبة Dialogue: 0,0:36:05.59,0:36:07.16,4,,0,0,0,,.لقد كنا نحظى لأنفسنا حفلة صغيرة Dialogue: 0,0:36:07.66,0:36:10.26,4,,0,0,0,,.وما حصل بعد ذلك لم يكن لطيفاً أيضاً Dialogue: 0,0:36:10.36,0:36:13.00,4,,0,0,0,,.لقد خيطوا جروحها في الطوارئ Dialogue: 0,0:36:18.57,0:36:20.24,4,,0,0,0,,هل هو يتحدث عنا؟ Dialogue: 0,0:36:20.34,0:36:22.94,4,,0,0,0,,ـ كلا، لا يقصدنا\Nـ كلا، لا يقصدنا، أيها الزعيم Dialogue: 0,0:36:23.24,0:36:24.88,4,,0,0,0,,.(إنهم يكذبون، يا (نيك Dialogue: 0,0:36:24.98,0:36:29.55,4,,0,0,0,,أعلم هذه على الأرجح لعبة آخرى\N.إنك تلعبها هذه المرة معي Dialogue: 0,0:36:32.35,0:36:35.52,4,,0,0,0,,لا يُمكنك أن تظهر قلة الإحترام\N.لعاهرة والتي ما هي عليه صديقتك Dialogue: 0,0:36:35.62,0:36:38.49,4,,0,0,0,,.. ـ كلا، إنها\N(ـ يُستحسن أن لا تقاطعني، يا (نيك Dialogue: 0,0:36:39.79,0:36:42.93,4,,0,0,0,,ـ أجل، سيدي\Nـ إنها عاهرة، وأنت قوادها Dialogue: 0,0:36:43.23,0:36:45.66,4,,0,0,0,,على الأقل إنّك تبدو قواد\Nرخيص بالنسبة ليّ، هل أنا مُحق؟ Dialogue: 0,0:36:47.13,0:36:50.30,4,,0,0,0,,.(كلا، أنا شرعي، يا سيد (ديماركو Dialogue: 0,0:36:50.90,0:36:54.13,4,,0,0,0,,،أنظر، هذه بطاقات الإئتمان Dialogue: 0,0:36:54.89,0:36:57.47,4,,0,0,0,,.رخصة قيادة، كلهم ليّ Dialogue: 0,0:36:58.94,0:37:02.38,4,,0,0,0,,.حسناً، (نيك)، ما المشكلة Dialogue: 0,0:37:02.48,0:37:03.73,4,,0,0,0,,.ربما لديك مقصد من ذلك Dialogue: 0,0:37:06.02,0:37:08.96,4,,0,0,0,,هل 50 ألف دولار مقابل قلة أحترامك يا (نيك)؟ Dialogue: 0,0:37:09.36,0:37:10.69,4,,0,0,0,,.أنت سخي للغاية Dialogue: 0,0:37:11.86,0:37:13.93,4,,0,0,0,,.وأنت غبي للغاية Dialogue: 0,0:37:15.86,0:37:18.27,4,,0,0,0,,لكن مع ذلك، إنّك على الأرجح\N.تعرف ما هذا Dialogue: 0,0:37:18.87,0:37:21.31,4,,0,0,0,,ـ وأين كان محشور\Nـ دعني أرحل وحسب Dialogue: 0,0:37:21.41,0:37:23.69,4,,0,0,0,,.. سترحل يا (نيك)، لكن السؤال Dialogue: 0,0:37:23.79,0:37:25.78,4,,0,0,0,,.. ـ في أيّ هيئة ستكون عندما\N.. ـ استمع، أنا Dialogue: 0,0:37:25.88,0:37:30.14,4,,0,0,0,,ألمَ أخبرك بأن لا تقاطعني، أيها الغبي؟ Dialogue: 0,0:37:35.15,0:37:37.08,4,,0,0,0,,.أجل، سيدي Dialogue: 0,0:37:37.18,0:37:40.44,4,,0,0,0,,ـ هل تتذكّر ماذا قلت؟\Nـ لقد قلت يُستحسن بأن لا أفعل ذلك Dialogue: 0,0:37:40.54,0:37:42.19,4,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:37:44.66,0:37:48.86,4,,0,0,0,,،)كما ترى، إذا كنتُ لطيفاً معك يا (نيك\N،وإذا تركتك ترحل من هنا طليقاً كالهواء Dialogue: 0,0:37:48.96,0:37:54.17,4,,0,0,0,,فأني أريد الناس أن تعرف كم\N(أنا لطيف، إذاً كن صادقاً، يا (نيك Dialogue: 0,0:37:54.47,0:37:58.87,4,,0,0,0,,أخبرني عن خصالي الجيدة وصدقني\N.سوف أدعك ترحل طليقاً كالهواء Dialogue: 0,0:38:05.81,0:38:10.62,4,,0,0,0,,.(إنّك رجل عظيم، يا سيد (ديماركو\N.رجل لطيف وجيد Dialogue: 0,0:38:10.72,0:38:13.79,4,,0,0,0,,.على قمة البشرية الأصيلة Dialogue: 0,0:38:16.22,0:38:21.03,4,,0,0,0,,لقد فشلت حتى الآن يا (نيك)، لكني\N.سأمنحك فرصة واحدة آخرى Dialogue: 0,0:38:21.43,0:38:24.00,4,,0,0,0,,.هيّا، تكلم عنيّ Dialogue: 0,0:38:43.25,0:38:45.05,4,,0,0,0,,بماذا تفكر بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:38:49.05,0:38:50.70,4,,0,0,0,,.(كورسيكا) Dialogue: 0,0:38:52.16,0:38:53.43,4,,0,0,0,,.لكنها رحلت بعيداً Dialogue: 0,0:38:53.53,0:38:56.43,4,,0,0,0,,تيل)، (كينلو)، أبعدوا هذا الغبي)\N.من أمام ناظري Dialogue: 0,0:38:56.53,0:39:00.16,4,,0,0,0,,لم لا تظهرا له كم أنا لطيف؟ Dialogue: 0,0:39:02.14,0:39:03.84,4,,0,0,0,,.هيّا بنا Dialogue: 0,0:39:31.43,0:39:32.36,4,,0,0,0,,!أوقفه Dialogue: 0,0:40:11.47,0:40:12.34,4,,0,0,0,,.هذا هو Dialogue: 0,0:40:13.24,0:40:16.14,4,,0,0,0,,يستحسن أن يكون كذلك، أو إنه\N.سيحظى بدعوى قضائية Dialogue: 0,0:40:21.45,0:40:23.53,4,,0,0,0,,.لقد أجهزت عليهم جيداً Dialogue: 0,0:40:25.45,0:40:27.25,4,,0,0,0,,هل تتذكّرني؟ Dialogue: 0,0:40:31.46,0:40:36.13,4,,0,0,0,,بالكبع، إنّكِ تلك الفتاة الجميلة التي\N.لعبنا معها كل تلك الألعاب الجميلة Dialogue: 0,0:40:36.23,0:40:39.53,4,,0,0,0,,،صحيح، لقد أستمتعتُ كثيراً Dialogue: 0,0:40:39.63,0:40:42.24,4,,0,0,0,,.ولم أتمكن من تحمل إنتهاء تلك الحفلة Dialogue: 0,0:40:42.34,0:40:43.80,4,,0,0,0,,.لقد أردتها أن تستمر للأبد Dialogue: 0,0:40:45.44,0:40:47.94,4,,0,0,0,,ماذا ستغعل؟ Dialogue: 0,0:40:54.25,0:40:57.35,4,,0,0,0,,"ـ "محسود البشرية كلها\Nـ أجل Dialogue: 0,0:40:59.62,0:41:02.26,4,,0,0,0,,هل تعرفين من أكون؟ Dialogue: 0,0:41:02.56,0:41:04.32,4,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:41:08.63,0:41:10.20,4,,0,0,0,,.إنّك مقيم الحفلة Dialogue: 0,0:41:11.73,0:41:14.10,4,,0,0,0,,ما الذي سوف تفعله بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:41:15.14,0:41:18.61,4,,0,0,0,,بماذا يتعلق الأمر؟ نقود؟\Nهل هو كذلك؟ Dialogue: 0,0:41:18.71,0:41:21.44,4,,0,0,0,,.بالطبع\Nهل تعرفين شيئاً، خذي 50 ألف وحسب؟ Dialogue: 0,0:41:21.54,0:41:23.44,4,,0,0,0,,ـ خذيها بحق السماء\Nـ أيّ نقود؟ Dialogue: 0,0:41:23.54,0:41:26.54,4,,0,0,0,,هُناك 50 ألف دولار في الدرج\N.للعلوي للمكتب Dialogue: 0,0:41:27.85,0:41:29.70,4,,0,0,0,,.أجل، ها أنتِ ذا Dialogue: 0,0:41:34.59,0:41:38.42,4,,0,0,0,,ـ أجل، هل ترين؟\Nـ هذا لا يتعلق بالنقود Dialogue: 0,0:41:40.13,0:41:43.60,4,,0,0,0,,بل بشأن الحب -\Nحقاً؟ - Dialogue: 0,0:41:43.60,0:41:45.86,4,,0,0,0,,أنا لم أفعل شيئاً Dialogue: 0,0:41:45.87,0:41:47.53,4,,0,0,0,,لقد كانا\N(تيل) و (كينلو) Dialogue: 0,0:41:47.53,0:41:49.97,4,,0,0,0,,هما الفاعلان\Nلم لا تقول لفتاتك أن هذا؟ Dialogue: 0,0:41:49.97,0:41:52.10,4,,0,0,0,,أتمنى لو كنت شحذتها كفاية Dialogue: 0,0:41:54.84,0:41:56.74,4,,0,0,0,,لنرى -\Nمهلاً - Dialogue: 0,0:41:56.74,0:41:59.28,4,,0,0,0,,انتظري\Nانتظري Dialogue: 0,0:41:59.28,0:42:02.55,4,,0,0,0,,اخمن انها حادة بما فيه الكفاية Dialogue: 0,0:42:02.55,0:42:06.68,4,,0,0,0,,انظر هناك جرح صغير تماماً على\N"محسود البشرية" Dialogue: 0,0:42:09.96,0:42:12.09,4,,0,0,0,,!اسمحيلي أرجوك Dialogue: 0,0:42:12.09,0:42:14.83,4,,0,0,0,,لقد اخذت فكرة خاطئة\Nأنا حقاً انسان صالح Dialogue: 0,0:42:14.83,0:42:16.76,4,,0,0,0,,إنني كذلك -\Nإذن فأنت لست غاضب مني؟ - Dialogue: 0,0:42:16.76,0:42:19.20,4,,0,0,0,,لا، لا Dialogue: 0,0:42:21.13,0:42:25.90,4,,0,0,0,,جيد، أنا لست غاضبة منك أيضاً Dialogue: 0,0:42:25.91,0:42:27.87,4,,0,0,0,,سأمنحك نفس الفرصة التي منحتها لي Dialogue: 0,0:42:32.81,0:42:34.71,4,,0,0,0,,أخبرني أنك تحبني Dialogue: 0,0:42:34.71,0:42:38.25,4,,0,0,0,,ولو صدقت ذلك\Nفسأدعك تحتفظ به Dialogue: 0,0:42:38.25,0:42:41.99,4,,0,0,0,,ولكن إن لم أصدقك\Nفهذا يعني أنك ولد شرير Dialogue: 0,0:42:41.99,0:42:45.59,4,,0,0,0,,والأولاد الأشرار يلزمهم العقاب Dialogue: 0,0:42:45.59,0:42:49.23,4,,0,0,0,,وبالتالي\N"محسود البشرية" Dialogue: 0,0:42:49.23,0:42:53.63,4,,0,0,0,,سيذهب معي Dialogue: 0,0:42:58.17,0:43:01.34,4,,0,0,0,,إنني\Nأحبك Dialogue: 0,0:43:01.34,0:43:04.24,4,,0,0,0,,ماذا تقول؟ -\Nأحبكِ - Dialogue: 0,0:43:04.24,0:43:07.78,4,,0,0,0,,لا أعتقد أنه بدا صادقاً تماماً Dialogue: 0,0:43:07.78,0:43:10.75,4,,0,0,0,,أليس كذلك؟ -\Nانها مسرحيتك - Dialogue: 0,0:43:10.75,0:43:15.22,4,,0,0,0,,لا تفعلي ذلك Dialogue: 0,0:43:15.22,0:43:16.82,4,,0,0,0,,آخر فرصة Dialogue: 0,0:43:17.99,0:43:19.59,4,,0,0,0,,إنني أحبك بشدة Dialogue: 0,0:43:19.59,0:43:20.86,4,,0,0,0,,إنني أحبك فحسب Dialogue: 0,0:43:20.86,0:43:22.19,4,,0,0,0,,احبك\Nاحبك Dialogue: 0,0:43:22.20,0:43:23.96,4,,0,0,0,,أرجوك، أرجوك\N...انظري Dialogue: 0,0:43:23.96,0:43:26.03,4,,0,0,0,,لقد اقترفت خطاءً بسيطاً\Nلقد اقترفت خطاءً بسيطاً Dialogue: 0,0:43:26.03,0:43:28.23,4,,0,0,0,,الكل قد يرتكبون خطاءً بسيطاً Dialogue: 0,0:43:28.23,0:43:29.27,4,,0,0,0,,لا تفعلي فحسب Dialogue: 0,0:43:29.27,0:43:31.10,4,,0,0,0,,لا، لا\Nلا تفعلي أرجوكِ Dialogue: 0,0:43:31.10,0:43:33.87,4,,0,0,0,,لا تفعلي\Nأنا آسف Dialogue: 0,0:43:39.65,0:43:41.05,4,,0,0,0,,!لا تفعلي Dialogue: 0,0:44:00.70,0:44:04.14,4,,0,0,0,,ليتني أحضرت كاميرتي -\Nحسناً، حسناً - Dialogue: 0,0:44:08.71,0:44:09.91,4,,0,0,0,,(عليك أن تغادري المدينة (هولي Dialogue: 0,0:44:09.91,0:44:12.11,4,,0,0,0,,سيسعون خلفي أيضاً Dialogue: 0,0:44:12.11,0:44:14.38,4,,0,0,0,,أولاً سأربح مايكفي من سيولة\Nوأخرج من هذا المكان إلى الأبد Dialogue: 0,0:44:14.38,0:44:17.95,4,,0,0,0,,بلى أعلم فقد أمضيت الساعات الأخيرة\Nفي التوضيب دون أي ندم قد ينالني Dialogue: 0,0:44:17.95,0:44:20.08,4,,0,0,0,,...لأنني سأتوجه مباشرة إلى -\Nلا تخبريني - Dialogue: 0,0:44:20.09,0:44:21.95,4,,0,0,0,,فإن كنت لا أدري\Nفلن أخبر أي أحد Dialogue: 0,0:44:21.96,0:44:23.76,4,,0,0,0,,هل أنت واثق لهذه الدرجة\Nبأنهم سيسعون خلفك؟ Dialogue: 0,0:44:23.76,0:44:25.42,4,,0,0,0,,تعرفين حق المعرفة أنهم سيفعلون -\Nكان يمكنك أن تقتلهم - Dialogue: 0,0:44:25.43,0:44:27.26,4,,0,0,0,,أحاول تجنب ذلك Dialogue: 0,0:44:32.10,0:44:33.40,4,,0,0,0,,كلا، احتفظ به كله Dialogue: 0,0:44:33.40,0:44:34.87,4,,0,0,0,,فأنت الذي أقدمت على المخاطرة Dialogue: 0,0:44:40.71,0:44:43.94,4,,0,0,0,,حسناً أريد نصفه Dialogue: 0,0:44:43.94,0:44:45.71,4,,0,0,0,,فأنا التي تعرضت للضرب Dialogue: 0,0:45:44.50,0:45:48.04,4,,0,0,0,,انها مرة من مليون مرة\Nتبدو فيها أفضل من السابق Dialogue: 0,0:45:48.04,0:45:50.07,4,,0,0,0,,احدى صديقاتي غادرت المدينة Dialogue: 0,0:45:50.08,0:45:52.51,4,,0,0,0,,حظينا بنوع من الخلاص Dialogue: 0,0:45:52.51,0:45:54.15,4,,0,0,0,,يبدو أمراً عذباً Dialogue: 0,0:45:54.15,0:45:55.85,4,,0,0,0,,كم تبقى لك على هذه المناوبة؟ Dialogue: 0,0:45:55.85,0:45:58.12,4,,0,0,0,,11.50\Nعشرة دقائق Dialogue: 0,0:45:58.12,0:46:00.52,4,,0,0,0,,،لم لا\Nسألزم صحبتك Dialogue: 0,0:46:00.52,0:46:03.32,4,,0,0,0,,(حسناً، قتلت الجميع هذه الليلة (نيكي Dialogue: 0,0:46:03.32,0:46:07.16,4,,0,0,0,,لقد قدمت لي معروفاً فيما مضى\Nلذا صدقني، راهن بملبغ صغير Dialogue: 0,0:46:08.93,0:46:10.76,4,,0,0,0,,فيشات بمئة دولار Dialogue: 0,0:46:10.76,0:46:14.27,4,,0,0,0,,،بما أن 5 دولارات الحد الادنى\Nماذا لو راهنت بخمسة دولارات؟ Dialogue: 0,0:46:24.81,0:46:26.04,4,,0,0,0,,هذا ماكان عليه الوضع Dialogue: 0,0:46:31.55,0:46:32.95,4,,0,0,0,,"بلاك جاك" Dialogue: 0,0:46:32.95,0:46:34.19,4,,0,0,0,,سأخسر أصدقاء أكثر بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:46:50.47,0:46:52.97,4,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:46:52.97,0:46:55.17,4,,0,0,0,,كاس) لديّ 19) Dialogue: 0,0:46:55.18,0:47:00.24,4,,0,0,0,,وأنت لديك 10 ظاهرة\Nعدا أنني أعلم أمراً Dialogue: 0,0:47:00.25,0:47:02.35,4,,0,0,0,,بطاقتك السفلى هي صورة أخرى Dialogue: 0,0:47:02.35,0:47:06.85,4,,0,0,0,,والتي يصبح مجموعها 20\Nلذا مجموعي الـ19 سيء Dialogue: 0,0:47:06.85,0:47:08.45,4,,0,0,0,,هل تريدني أن أزيد على الـ19 (نيكي)؟ Dialogue: 0,0:47:08.45,0:47:11.36,4,,0,0,0,,سأخبرك السبب Dialogue: 0,0:47:11.36,0:47:13.42,4,,0,0,0,,لأن ثمة ثقل على كتفاي الآن Dialogue: 0,0:47:13.43,0:47:17.43,4,,0,0,0,,،يمسك بكتفاي الآن\Nاحياناً مايحدث Dialogue: 0,0:47:17.43,0:47:19.50,4,,0,0,0,,(تعودت على الهجوم يا (كاس Dialogue: 0,0:47:19.50,0:47:23.10,4,,0,0,0,,بسبب الناس كلهم\Nفي كل الكاسينوهات في العالم Dialogue: 0,0:47:23.10,0:47:26.17,4,,0,0,0,,الحظ اتى ليعسكر معي Dialogue: 0,0:47:26.17,0:47:29.61,4,,0,0,0,,وبالتالي بلى\Nأريدك أن تزيدي على الـ19 Dialogue: 0,0:47:32.01,0:47:35.38,4,,0,0,0,,وأنا أريد بطاقة الـ2\Nبطاقة 2 تؤدي إلى 21 Dialogue: 0,0:47:35.38,0:47:37.48,4,,0,0,0,,ما يعني أني أربح Dialogue: 0,0:47:39.45,0:47:42.05,4,,0,0,0,,(بطاقة 2 أرجوك (كاس Dialogue: 0,0:47:50.06,0:47:52.90,4,,0,0,0,,!ياللهول Dialogue: 0,0:47:52.90,0:47:57.00,4,,0,0,0,,أريد فيشات بقيمة 1000 دولار\Nيا (كاس) من فضلك Dialogue: 0,0:47:57.00,0:47:59.50,4,,0,0,0,,بطريقة أو بأخرى\N"هذه آخر ليلة لي في "فيغاس Dialogue: 0,0:48:00.87,0:48:02.64,4,,0,0,0,,فيشات بقيمة 1000 دولار Dialogue: 0,0:48:39.38,0:48:40.68,4,,0,0,0,,(اعتني بنفسك (نيكي Dialogue: 0,0:48:44.15,0:48:47.08,4,,0,0,0,,هل ستلعب؟ -\Nكلا - Dialogue: 0,0:48:47.09,0:48:49.25,4,,0,0,0,,لديك عينان مزعجتين Dialogue: 0,0:49:19.52,0:49:21.02,4,,0,0,0,,أفضل أم أسوء؟ Dialogue: 0,0:49:25.29,0:49:27.06,4,,0,0,0,,كان الحظ يسير معي Dialogue: 0,0:49:28.56,0:49:29.63,4,,0,0,0,,وبعدها غيروا الموزعه Dialogue: 0,0:49:39.67,0:49:40.97,4,,0,0,0,,!أهبل Dialogue: 0,0:49:42.67,0:49:45.28,4,,0,0,0,,ليس أنت\Nبل أنا Dialogue: 0,0:49:45.28,0:49:46.44,4,,0,0,0,,كيف أعرف أنه رحل؟ Dialogue: 0,0:49:51.52,0:49:52.72,4,,0,0,0,,"بلاك جاك" Dialogue: 0,0:49:54.65,0:49:55.99,4,,0,0,0,,اعطني حامل الفيشات رجاءً Dialogue: 0,0:50:08.50,0:50:10.00,4,,0,0,0,,هل يمكن أن الحد؟ Dialogue: 0,0:50:10.00,0:50:11.47,4,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:50:11.47,0:50:13.27,4,,0,0,0,,سألعب بكامل الطاولة إذن Dialogue: 0,0:50:39.47,0:50:43.63,4,,0,0,0,,كلا، لست طماعاً Dialogue: 0,0:50:45.67,0:50:47.24,4,,0,0,0,,فعلى المرء ان يفوز أحياناً Dialogue: 0,0:50:56.21,0:50:59.28,4,,0,0,0,,"بلاك جاك" -\Nماهذا؟ - Dialogue: 0,0:50:59.29,0:51:01.32,4,,0,0,0,,جزاء مقابل 5000 نهار Dialogue: 0,0:51:01.32,0:51:03.65,4,,0,0,0,,وانتبه لألفاظك أمام السيده Dialogue: 0,0:51:03.66,0:51:06.06,4,,0,0,0,,شكراً ياحلوتي Dialogue: 0,0:51:19.44,0:51:22.27,4,,0,0,0,,ياللهول، ياله من واقع عندما يلازمك الحظ Dialogue: 0,0:51:23.51,0:51:25.84,4,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,0:51:28.51,0:51:31.08,4,,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:51:36.36,0:51:39.49,4,,0,0,0,,!الداعر Dialogue: 0,0:51:54.74,0:51:56.57,4,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,0:51:59.58,0:52:01.81,4,,0,0,0,,...إن ربحت Dialogue: 0,0:52:01.81,0:52:03.81,4,,0,0,0,,سأتجاوز الـ500 Dialogue: 0,0:52:05.55,0:52:07.72,4,,0,0,0,,وستكون آخر مرة تسمعون فيها عني Dialogue: 0,0:52:33.81,0:52:35.81,4,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:52:35.82,0:52:37.82,4,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:52:37.82,0:52:41.69,4,,0,0,0,,خمسمائة\Nوستة آلاف Dialogue: 0,0:52:44.22,0:52:45.56,4,,0,0,0,,ليس تماماً بالعدد الصحيح Dialogue: 0,0:52:45.56,0:52:48.66,4,,0,0,0,,ولكني ماكنت الذي يجادل أبداً Dialogue: 0,0:52:57.50,0:52:59.87,4,,0,0,0,,مياه "فيجي"؟ -\Nفودكا - Dialogue: 0,0:52:59.87,0:53:02.51,4,,0,0,0,,شراب قوي وحامض؟ -\Nانظر إلى هذا - Dialogue: 0,0:53:02.51,0:53:04.31,4,,0,0,0,,(مزدوج من فضلك (فيرونيكا Dialogue: 0,0:53:04.31,0:53:06.18,4,,0,0,0,,(شكراً لك (فيرونيكا Dialogue: 0,0:53:07.51,0:53:09.28,4,,0,0,0,,بماذا ينادونك أصدقائك إذن Dialogue: 0,0:53:09.28,0:53:11.68,4,,0,0,0,,سايروس) اسم سخيف جداً) Dialogue: 0,0:53:11.68,0:53:13.55,4,,0,0,0,,دوماً ما أردت أن يتم مناداتي\N(اس) أو (دوك) Dialogue: 0,0:53:13.55,0:53:16.25,4,,0,0,0,,ولكن (سايروس) يبدو اختياراً عاطفياً Dialogue: 0,0:53:17.82,0:53:19.86,4,,0,0,0,,لماذا لاتبدو أكثر حماساً؟ Dialogue: 0,0:53:19.86,0:53:22.63,4,,0,0,0,,لم أبلغ أعلى من نصف مليون من قبل Dialogue: 0,0:53:22.63,0:53:25.36,4,,0,0,0,,لا ادري لم لا أبدو أكثر حماسة Dialogue: 0,0:53:25.36,0:53:28.47,4,,0,0,0,,ربما لأني لم أجرؤ\Nعلى التفكير بحدوث هذا Dialogue: 0,0:53:28.47,0:53:31.30,4,,0,0,0,,هل يبدو هذا منطقياً؟ Dialogue: 0,0:53:31.30,0:53:32.80,4,,0,0,0,,نوعاً ما Dialogue: 0,0:53:32.81,0:53:35.31,4,,0,0,0,,هل من شيء آخر؟ -\Nهذا يكفي شكراً لك عزيزتي - Dialogue: 0,0:53:35.31,0:53:38.61,4,,0,0,0,,إليك ياعزيزتي\Nخذي عطلة وأذهبي لرؤية أمك Dialogue: 0,0:53:38.61,0:53:44.22,4,,0,0,0,,(شكراً جزيلاً لك (نيك Dialogue: 0,0:53:44.22,0:53:46.42,4,,0,0,0,,في صحتك -\Nفي صحتك - Dialogue: 0,0:53:49.72,0:53:52.49,4,,0,0,0,,هل ستترك المدينة؟ -\Nاجعل تفكيرك أكبر - Dialogue: 0,0:53:52.49,0:53:53.72,4,,0,0,0,,مقاطعة، دولة، قارة Dialogue: 0,0:53:56.46,0:53:58.40,4,,0,0,0,,(خمسة سنوات خالصة (دوك Dialogue: 0,0:53:58.40,0:54:00.36,4,,0,0,0,,وأنا أحلم بهذا منذ الأزل Dialogue: 0,0:54:00.37,0:54:04.87,4,,0,0,0,,مئة ألف على كل واحده\Nفقد حسبتها حتى الفلس Dialogue: 0,0:54:06.74,0:54:08.57,4,,0,0,0,,أخمن أنك لم تحب "فيغاس" كثيراً Dialogue: 0,0:54:08.57,0:54:10.87,4,,0,0,0,,(ليس المفترض أن تحب (فيغاس Dialogue: 0,0:54:10.88,0:54:15.75,4,,0,0,0,,انه فقط ذلك الفيروس المروع\Nالذي يصيب الناس أحياناً Dialogue: 0,0:54:18.52,0:54:20.02,4,,0,0,0,,أحلام سعيده Dialogue: 0,0:54:20.02,0:54:22.25,4,,0,0,0,,سأتجة إلى جزيرة "كورسيكا" في الصباح Dialogue: 0,0:54:22.26,0:54:24.89,4,,0,0,0,,سأبحر في البحر الأبيض المتوسط\Nقبل أن أموت Dialogue: 0,0:54:24.89,0:54:26.79,4,,0,0,0,,حسناً سأرافقك إلى الخارج Dialogue: 0,0:54:26.79,0:54:28.86,4,,0,0,0,,(هذا لطف منك يا (دوك Dialogue: 0,0:55:32.56,0:55:34.46,4,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:55:34.46,0:55:37.33,4,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:55:37.33,0:55:40.06,4,,0,0,0,,كل هذا هراء Dialogue: 0,0:55:40.07,0:55:43.93,4,,0,0,0,,إنها أحلام الفاشل فحسب Dialogue: 0,0:55:45.67,0:55:46.97,4,,0,0,0,,لم أفهمك Dialogue: 0,0:55:46.97,0:55:50.04,4,,0,0,0,,ليس هذا ما أحتاجه Dialogue: 0,0:55:50.04,0:55:53.58,4,,0,0,0,,خمسة سنوات ستكون على مايرام في البداية Dialogue: 0,0:55:53.58,0:55:55.88,4,,0,0,0,,بعد ذلك أدرك أن كل يوم Dialogue: 0,0:55:55.88,0:55:59.48,4,,0,0,0,,سيكون يوماً آخر أقرب من الحال هنا Dialogue: 0,0:55:59.49,0:56:02.82,4,,0,0,0,,لم استخدم المنطق\Nلأني لم أعتقد أني سأكون في هذا الوضع أبداً Dialogue: 0,0:56:02.82,0:56:05.99,4,,0,0,0,,نصف مليون Dialogue: 0,0:56:05.99,0:56:09.89,4,,0,0,0,,نسف مليون لا شيء Dialogue: 0,0:56:09.90,0:56:11.90,4,,0,0,0,,أعلم الآن ما أريده حقاً Dialogue: 0,0:56:13.83,0:56:17.00,4,,0,0,0,,وماذا يكون؟ -\N"اموال بذيئة" - Dialogue: 0,0:56:20.14,0:56:22.74,4,,0,0,0,,مايكفي لكي لا أعود أبداً إلى هنا Dialogue: 0,0:56:24.78,0:56:28.88,4,,0,0,0,,الحرية\N"هذا ماتعنيه "أموال بذيئة Dialogue: 0,0:56:44.53,0:56:46.40,4,,0,0,0,,لا أريد أية حدود Dialogue: 0,0:56:46.40,0:56:47.77,4,,0,0,0,,يجب أن استوضح هذا Dialogue: 0,0:56:50.80,0:56:52.17,4,,0,0,0,,دعيني أرى Dialogue: 0,0:56:56.54,0:56:59.11,4,,0,0,0,,يعتقد بأني سأخسر Dialogue: 0,0:56:59.11,0:57:00.91,4,,0,0,0,,يمكنك Dialogue: 0,0:57:00.91,0:57:02.05,4,,0,0,0,,أحمق Dialogue: 0,0:57:03.98,0:57:06.05,4,,0,0,0,,انها 500 Dialogue: 0,0:57:06.05,0:57:07.08,4,,0,0,0,,قومي بعدها Dialogue: 0,0:57:12.96,0:57:16.19,4,,0,0,0,,ـ رهان 500 ألف دولار\Nارسليها - Dialogue: 0,0:57:23.70,0:57:26.67,4,,0,0,0,,هذه 525.000 Dialogue: 0,0:57:28.14,0:57:30.97,4,,0,0,0,,هؤلاء تحملا عبئاً ثقيلاً Dialogue: 0,0:57:30.98,0:57:32.68,4,,0,0,0,,(على كلها يا (كاس Dialogue: 0,0:57:51.50,0:57:53.86,4,,0,0,0,,(انها مثل بدايتنا (كاس Dialogue: 0,0:57:55.83,0:57:59.80,4,,0,0,0,,أعلم انه لديك صورة أخرى بالأسفل Dialogue: 0,0:58:06.78,0:58:07.88,4,,0,0,0,,زيدي Dialogue: 0,0:58:10.22,0:58:13.15,4,,0,0,0,,بطاقة أربعه Dialogue: 0,0:58:13.15,0:58:14.79,4,,0,0,0,,بعد إذنك Dialogue: 0,0:59:01.03,0:59:03.63,4,,0,0,0,,(كان يجب أن تتوقف (نيكي Dialogue: 0,0:59:04.70,0:59:05.87,4,,0,0,0,,لكنت قد فزت Dialogue: 0,0:59:14.91,0:59:19.65,4,,0,0,0,,أتيت بـ 25.000\Nوخسرت 25.000 Dialogue: 0,0:59:22.65,0:59:24.19,4,,0,0,0,,ليس أمراً مهماً Dialogue: 0,0:59:54.15,0:59:58.86,4,,0,0,0,,لقد كانت بحوزتك Dialogue: 0,0:59:58.86,1:00:00.22,4,,0,0,0,,لقد كانت بحوزتك Dialogue: 0,1:00:00.23,1:00:02.26,4,,0,0,0,,كانت هنا تماماً Dialogue: 0,1:00:02.26,1:00:03.93,4,,0,0,0,,لقد كانت بحوزتك Dialogue: 0,1:00:03.93,1:00:05.90,4,,0,0,0,,لقد كانت بحوزتك Dialogue: 0,1:00:15.11,1:00:18.28,4,,0,0,0,,كلها كانت هنا\Nكلها كانت هنا Dialogue: 0,1:00:18.28,1:00:20.94,4,,0,0,0,,على الطاولة اللعينة Dialogue: 0,1:00:22.21,1:00:23.65,4,,0,0,0,,لقد كانت بحوزتك Dialogue: 0,1:00:23.65,1:00:25.28,4,,0,0,0,,على الطاولة اللعينة Dialogue: 0,1:00:33.02,1:00:34.66,4,,0,0,0,,لقد كانت بحوزتك Dialogue: 0,1:00:34.66,1:00:35.99,4,,0,0,0,,لقد كانت بحوزتك Dialogue: 0,1:01:18.34,1:01:20.17,4,,0,0,0,,هل تحب شرب عصير الجريب فروت الآن؟ Dialogue: 0,1:01:26.08,1:01:28.21,4,,0,0,0,,كيف وصلت إلى هنا؟ Dialogue: 0,1:01:28.21,1:01:30.11,4,,0,0,0,,بعد ان فقدت وعيك\Nمنحت بقشيشاً لأحد العاملين Dialogue: 0,1:01:30.12,1:01:31.75,4,,0,0,0,,ليساعدني على الأتيان بك Dialogue: 0,1:01:36.79,1:01:38.42,4,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,1:01:42.96,1:01:45.73,4,,0,0,0,,ظننتك قد تكون متعطشاً Dialogue: 0,1:01:48.03,1:01:50.13,4,,0,0,0,,اسمعني (دوك) انك متعهد عظيم Dialogue: 0,1:01:50.14,1:01:51.70,4,,0,0,0,,وأنا أقدّر ذلك Dialogue: 0,1:01:51.70,1:01:53.47,4,,0,0,0,,ولكني أعتقد أنك تريد قول شيء ما Dialogue: 0,1:01:53.47,1:01:57.14,4,,0,0,0,,والآن الوقت المناسب لقوله Dialogue: 0,1:01:57.14,1:01:58.21,4,,0,0,0,,هل ستضحك؟ Dialogue: 0,1:01:58.21,1:02:00.11,4,,0,0,0,,ليس اليوم Dialogue: 0,1:02:04.12,1:02:07.95,4,,0,0,0,,...حسناً انا Dialogue: 0,1:02:07.95,1:02:10.15,4,,0,0,0,,كذبت بشأن صديقي الذي وصاني بك Dialogue: 0,1:02:10.16,1:02:12.39,4,,0,0,0,,ولم أكن ملزماً\Nبالسؤال عن خبراتك Dialogue: 0,1:02:12.39,1:02:15.19,4,,0,0,0,,فأنا أعلم كل شيء عنك\Nفقد أجريت بحثاً عنك Dialogue: 0,1:02:15.19,1:02:17.26,4,,0,0,0,,فقد علمت بشأن الجريب فروت أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:02:17.26,1:02:19.50,4,,0,0,0,,والفودكا المزدوج Dialogue: 0,1:02:19.50,1:02:21.50,4,,0,0,0,,وأعلم سبب جلوسك دائماً Dialogue: 0,1:02:21.50,1:02:23.50,4,,0,0,0,,في ذات المكان\N(في (سيلفر سبون كاونتر Dialogue: 0,1:02:26.14,1:02:30.21,4,,0,0,0,,أحتاج إلى شيء منك\Nوقد ابتعدت كثيراً عن سماع الرفض Dialogue: 0,1:02:34.91,1:02:40.18,4,,0,0,0,,(منذ مدة طويلة في (بوسطن\Nرأيت عجوزاً على الشارع Dialogue: 0,1:02:40.19,1:02:42.39,4,,0,0,0,,ويحمل نشرة على ظهره\Nمكتوب عليها Dialogue: 0,1:02:42.39,1:02:44.19,4,,0,0,0,,"أرجوك لا تضربني" Dialogue: 0,1:02:44.19,1:02:49.36,4,,0,0,0,,:وأول ما طرأ في بالي\Nياله من أمر محزن Dialogue: 0,1:02:49.36,1:02:51.29,4,,0,0,0,,...ولكن بعدها Dialogue: 0,1:02:51.30,1:02:54.43,4,,0,0,0,,اعتراني غضب شديد Dialogue: 0,1:02:54.43,1:02:57.30,4,,0,0,0,,لأنني أدرت أنه سيكون حالي\Nعندما أصبح عجوزاً Dialogue: 0,1:02:57.30,1:03:01.20,4,,0,0,0,,مجرد عجوز معتوه\Nخائق من الدنيا Dialogue: 0,1:03:01.21,1:03:04.54,4,,0,0,0,,وعليه أتيت إليك Dialogue: 0,1:03:04.54,1:03:06.41,4,,0,0,0,,أريدك أن تعلمني Dialogue: 0,1:03:08.35,1:03:12.55,4,,0,0,0,,أعلمك ماذا؟ -\Nأي شيء وكل شيء - Dialogue: 0,1:03:12.55,1:03:16.32,4,,0,0,0,,أريدك أن تقتل الخوف\Nالكامن بداخلي كل يوم Dialogue: 0,1:03:16.32,1:03:17.79,4,,0,0,0,,أنت تريد الإبحار في البحر الأبيض المتوسط Dialogue: 0,1:03:17.79,1:03:20.29,4,,0,0,0,,وأنا أريد فعل عمل شجاع قبل أن أموت Dialogue: 0,1:03:24.16,1:03:26.03,4,,0,0,0,,اسمع يافتى Dialogue: 0,1:03:27.93,1:03:31.33,4,,0,0,0,,كسبت 70 مليون دولار\Nعندما كنت في الـ 19 Dialogue: 0,1:03:33.34,1:03:34.40,4,,0,0,0,,فلا تنعتني بالفتى Dialogue: 0,1:03:37.04,1:03:41.24,4,,0,0,0,,ياللهول، وكيف ذلك؟ Dialogue: 0,1:03:41.25,1:03:42.85,4,,0,0,0,,ليس شيئاً يذكر Dialogue: 0,1:03:42.85,1:03:48.29,4,,0,0,0,,طورت برنامجاً في الكمبيوتر Dialogue: 0,1:03:48.29,1:03:51.39,4,,0,0,0,,كوني ذكياً هو الدفاع الوحيد الذي أحظى به Dialogue: 0,1:03:51.39,1:03:54.86,4,,0,0,0,,ولكنه لم يعد كافياً بعد الآن Dialogue: 0,1:03:54.86,1:03:57.96,4,,0,0,0,,يجب أن تساعدني Dialogue: 0,1:04:00.57,1:04:02.10,4,,0,0,0,,أتدرك مدى غرابه هذا؟ Dialogue: 0,1:04:02.10,1:04:06.27,4,,0,0,0,,لم تبلغ الثلاثين بعد\Nومتفائل بالحياة Dialogue: 0,1:04:06.27,1:04:08.61,4,,0,0,0,,أنا على أبواب الأربعين ومفلس Dialogue: 0,1:04:08.61,1:04:10.37,4,,0,0,0,,سأدفع لك\Nسأجعلك ثرياً Dialogue: 0,1:04:10.38,1:04:13.38,4,,0,0,0,,كنت ثرياً\Nقريباً جداً ليلة البارحة Dialogue: 0,1:04:13.38,1:04:16.08,4,,0,0,0,,أجل يمكنني أن أساعدك في ذلك أيضاً Dialogue: 0,1:04:17.32,1:04:20.22,4,,0,0,0,,تساعدني في ماذا؟ Dialogue: 0,1:04:21.85,1:04:24.02,4,,0,0,0,,هل أنت جاد؟ Dialogue: 0,1:04:24.02,1:04:27.52,4,,0,0,0,,"احب لعبة "البلاك جاك\Nربما أكثر مما ينبغي لي Dialogue: 0,1:04:27.53,1:04:31.03,4,,0,0,0,,هذا مافي الأمر -\Nلماذا في رأيك ماتزال هنا؟ - Dialogue: 0,1:04:31.03,1:04:34.13,4,,0,0,0,,تكه ذلك كثيراً جداً\Nانه المكان الوحيد الذي يمكنك البقاء فيه Dialogue: 0,1:04:34.13,1:04:35.47,4,,0,0,0,,انه المكان الوحيد الذي تستحقه Dialogue: 0,1:04:37.13,1:04:38.60,4,,0,0,0,,الأمر برمته واضح جداً Dialogue: 0,1:04:38.60,1:04:40.27,4,,0,0,0,,إن كان الأمر برمته واضحاً جداً Dialogue: 0,1:04:40.27,1:04:42.14,4,,0,0,0,,لماذا انت مخطئ تماماً؟ Dialogue: 0,1:04:45.38,1:04:47.41,4,,0,0,0,,لا تذهب\Nبوسعنا أن نساعد بعضنا Dialogue: 0,1:04:47.41,1:04:50.11,4,,0,0,0,,أوتعلم أنت مثل الأحمق الذي كتب إليّ Dialogue: 0,1:04:50.12,1:04:53.08,4,,0,0,0,,أتتطلع إلى مغامرة أيها المتبجح؟ Dialogue: 0,1:04:53.09,1:04:56.22,4,,0,0,0,,(فقد استحققت ماضيّ يا (سايروس\Nفأذهب لتنال ما يخصك Dialogue: 0,1:05:23.21,1:05:25.95,4,,0,0,0,,(هذا على حسابي (نيك\Nيبدو أنك بحاجة إليه Dialogue: 0,1:05:34.19,1:05:36.06,4,,0,0,0,,نيك وايلد) كيف حالك؟) Dialogue: 0,1:05:36.06,1:05:38.66,4,,0,0,0,,عليك أن ترافقنا\Nالسيد (ديماركوس) بإنتظارك Dialogue: 0,1:08:57.86,1:08:59.86,4,,0,0,0,,استراحة لخمسة دقائق Dialogue: 0,1:09:08.21,1:09:09.81,4,,0,0,0,,(نيكولاس)\N(نيكولاس) Dialogue: 0,1:09:09.81,1:09:12.28,4,,0,0,0,,(بيبي) Dialogue: 0,1:09:12.28,1:09:15.68,4,,0,0,0,,سمعت أنك تعديت الـ500\N"ليلة البارحة في "غايت Dialogue: 0,1:09:15.68,1:09:16.91,4,,0,0,0,,انه حديث المدينه Dialogue: 0,1:09:16.92,1:09:20.35,4,,0,0,0,,أتذكر منذ شهرين\Nعندما جعلتنا نخسر 200.000 دولار؟ Dialogue: 0,1:09:20.35,1:09:22.45,4,,0,0,0,,"هنا في "ناغت Dialogue: 0,1:09:22.45,1:09:25.66,4,,0,0,0,,إلى أن تغير حظك -\Nسأصل يوماً ما - Dialogue: 0,1:09:28.89,1:09:31.36,4,,0,0,0,,(نيكولاس) Dialogue: 0,1:09:31.36,1:09:35.50,4,,0,0,0,,تم ربطي بطريقة مروعة\Nوكل ذلك بسببك Dialogue: 0,1:09:35.50,1:09:38.94,4,,0,0,0,,يبدو أن أحدهم افتحم\Nغرفة 3506 ليلة البارحة Dialogue: 0,1:09:38.94,1:09:43.31,4,,0,0,0,,وضرب ثلاثة رجال\Nوسرق 50.000 دولار Dialogue: 0,1:09:43.31,1:09:45.44,4,,0,0,0,,"وذلك قبل أن أتناول "ويتيز Dialogue: 0,1:09:47.38,1:09:48.95,4,,0,0,0,,فقط لو كان أمراً مضحكاً Dialogue: 0,1:09:48.95,1:09:53.32,4,,0,0,0,,ويبدو أن ذلك الشخص Dialogue: 0,1:09:53.32,1:09:57.19,4,,0,0,0,,قتل رجلين محترمين\N(يدعيان (كينلو) و (تيل Dialogue: 0,1:09:57.19,1:10:00.92,4,,0,0,0,,قتلهما بينما كانا\Nموثقين وعاجزين Dialogue: 0,1:10:00.93,1:10:05.40,4,,0,0,0,,وثمة شاهد عيان يدعي\Nبأن ذلك الشخص هو أنت Dialogue: 0,1:10:07.20,1:10:07.96,4,,0,0,0,,وهل تصدق هذا؟ Dialogue: 0,1:10:09.97,1:10:11.47,4,,0,0,0,,لو فعلت لكنت ميتاً Dialogue: 0,1:10:14.71,1:10:17.41,4,,0,0,0,,(تعال معي يا (نيكولاس -\Nمعك إلى أين؟ - Dialogue: 0,1:10:17.41,1:10:20.61,4,,0,0,0,,(لرؤية (ديماركوس\Nفيجب أن أجد الحقيقه Dialogue: 0,1:10:20.61,1:10:23.35,4,,0,0,0,,مهلاً، هل تعني أنني في محاكمة؟ Dialogue: 0,1:10:23.35,1:10:24.81,4,,0,0,0,,لجل حياتك كما ينبغي أن أفترض Dialogue: 0,1:11:12.80,1:11:14.26,4,,0,0,0,,لماذا يجب أن اقول مجدداً Dialogue: 0,1:11:14.27,1:11:18.60,4,,0,0,0,,لقد اخبرتك فصدقني\Nلذا لماذا؟ Dialogue: 0,1:11:18.60,1:11:22.57,4,,0,0,0,,لأنك يا (دانيال) تريدني أن أقتل\Nنيكولاس) هنا) Dialogue: 0,1:11:22.57,1:11:24.54,4,,0,0,0,,ولو أن ثمة خطاء ظهر لاحقاً Dialogue: 0,1:11:24.54,1:11:26.68,4,,0,0,0,,فسينتابني الفزع ببساطة Dialogue: 0,1:11:26.68,1:11:29.75,4,,0,0,0,,لذا رجاء اوجز كما تريد Dialogue: 0,1:11:31.78,1:11:34.72,4,,0,0,0,,أشعر بالذنب لأني تركته يدخل Dialogue: 0,1:11:34.72,1:11:36.75,4,,0,0,0,,عندما طُرق الباب Dialogue: 0,1:11:36.76,1:11:40.69,4,,0,0,0,,لم أكن مستوعباً وفتحت الباب Dialogue: 0,1:11:40.69,1:11:42.93,4,,0,0,0,,وأستل مسدسه سريعاً تجاهي Dialogue: 0,1:11:42.93,1:11:44.43,4,,0,0,0,,تماماً في فمي\Nأترى تماماً هنا Dialogue: 0,1:11:44.43,1:11:45.80,4,,0,0,0,,أجل -\Nتماماً هنا - Dialogue: 0,1:11:45.80,1:11:47.43,4,,0,0,0,,أجل -\Nوهو سريع - Dialogue: 0,1:11:47.43,1:11:50.40,4,,0,0,0,,(قضى على (تيل) و (كينلو\Nوكمأنهم نكرتان Dialogue: 0,1:11:50.40,1:11:51.77,4,,0,0,0,,وربطهما إلى ظهور بعضهما Dialogue: 0,1:11:51.77,1:11:53.44,4,,0,0,0,,بالطريقة التي وجدتهما أنت عليها Dialogue: 0,1:11:53.44,1:11:59.31,4,,0,0,0,,وبعدها نهب مكتبي\N...وأستولى على 50.000 و Dialogue: 0,1:11:59.31,1:12:03.68,4,,0,0,0,,ومن دون أي سبب أصابه الجنون Dialogue: 0,1:12:03.68,1:12:07.55,4,,0,0,0,,وقتل ربما أفضل أصدقائي في كل الدنيا Dialogue: 0,1:12:09.89,1:12:11.39,4,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:12:14.49,1:12:17.96,4,,0,0,0,,لعله غضب لعدم وجود سيوله أكثر Dialogue: 0,1:12:17.96,1:12:19.96,4,,0,0,0,,ولربما كان قتلني كذلك Dialogue: 0,1:12:19.96,1:12:21.96,4,,0,0,0,,ولكن حدثت ضجة في الخارج في الممر Dialogue: 0,1:12:21.97,1:12:24.33,4,,0,0,0,,فأصابه الفزع وهرب Dialogue: 0,1:12:24.34,1:12:27.90,4,,0,0,0,,(قتلهما بمسدسه (بيبي Dialogue: 0,1:12:27.91,1:12:30.84,4,,0,0,0,,هل يمكن أن تصدق هذا Dialogue: 0,1:12:30.84,1:12:32.84,4,,0,0,0,,تأكد من ذلك Dialogue: 0,1:12:32.84,1:12:34.84,4,,0,0,0,,وسترى أنني أقول الحقيقة Dialogue: 0,1:12:34.85,1:12:37.38,4,,0,0,0,,سيجدون بصماته عليهما Dialogue: 0,1:12:37.38,1:12:38.92,4,,0,0,0,,لا تكترث للفحص Dialogue: 0,1:12:38.92,1:12:42.89,4,,0,0,0,,انها بصماتي أنا -\Nأهو أمر صحيح إذن؟ - Dialogue: 0,1:12:42.89,1:12:44.95,4,,0,0,0,,البعض منه -\Nأيأً منه؟ - Dialogue: 0,1:12:48.36,1:12:49.63,4,,0,0,0,,(يستحسن أن تتكلم (نيكولاس Dialogue: 0,1:12:49.63,1:12:52.03,4,,0,0,0,,أقترح عليك أن تبدا في الحال Dialogue: 0,1:12:54.50,1:12:56.63,4,,0,0,0,,(سأطرح سؤالين فقط يا (بيبي Dialogue: 0,1:12:56.63,1:12:58.50,4,,0,0,0,,فلو أجبت عنهما\Nولأجل رضاك Dialogue: 0,1:12:58.50,1:13:01.37,4,,0,0,0,,افعل مايحلو بك Dialogue: 0,1:13:01.37,1:13:03.14,4,,0,0,0,,أولاً، لماذا قد أستعمل مسدساً؟ Dialogue: 0,1:13:03.14,1:13:05.58,4,,0,0,0,,أي سؤال أحمق هذا؟ Dialogue: 0,1:13:05.58,1:13:08.14,4,,0,0,0,,لم قد يستعمل أي شخص المسدس؟ Dialogue: 0,1:13:08.15,1:13:10.78,4,,0,0,0,,نيكولاس) لا يستعمله أبداً) Dialogue: 0,1:13:10.78,1:13:13.38,4,,0,0,0,,صدقني\N...يمكنه أن يقتلك بـ Dialogue: 0,1:13:13.39,1:13:15.52,4,,0,0,0,,يمكنه أن يقتلك بهذا Dialogue: 0,1:13:15.52,1:13:17.79,4,,0,0,0,,من مسافه 5 إلى 15 قدماً Dialogue: 0,1:13:19.16,1:13:21.16,4,,0,0,0,,وجوابك على هذا السؤال هو هذا Dialogue: 0,1:13:21.16,1:13:22.89,4,,0,0,0,,انه الغطاء الأمثل Dialogue: 0,1:13:22.89,1:13:25.53,4,,0,0,0,,لن يتخيل أحد أبداً\Nأن (نيك وايلد) احتاج إلى مسدس Dialogue: 0,1:13:25.53,1:13:28.73,4,,0,0,0,,ليرتكب عملية سرقة Dialogue: 0,1:13:28.73,1:13:31.07,4,,0,0,0,,حسناً (نيكولاس) السؤال الثاني Dialogue: 0,1:13:31.07,1:13:32.90,4,,0,0,0,,الثاني والأخير Dialogue: 0,1:13:36.51,1:13:39.01,4,,0,0,0,,بيبي) ماذا تعرف عن جسدي؟) Dialogue: 0,1:13:39.01,1:13:43.11,4,,0,0,0,,أعني أسفل ملابسي؟ -\Nلا شيء بالتأكيد - Dialogue: 0,1:13:43.11,1:13:45.18,4,,0,0,0,,إذن فهذا سؤالي الثاني Dialogue: 0,1:13:45.18,1:13:49.62,4,,0,0,0,,كيف يمكن أن أعلم ألسيد (ديماركوس) هنا Dialogue: 0,1:13:49.62,1:13:52.02,4,,0,0,0,,لديه جرح صغير ولكنه موجود Dialogue: 0,1:13:52.02,1:13:54.09,4,,0,0,0,,على الجزء العلوي من قضيبه؟ Dialogue: 0,1:13:55.73,1:13:57.99,4,,0,0,0,,الجواب؟ Dialogue: 0,1:13:58.00,1:14:00.13,4,,0,0,0,,رأيته يصاب به من قبل\Nسيده عزيزه وجميله Dialogue: 0,1:14:00.13,1:14:02.83,4,,0,0,0,,بمجزات الحديقه Dialogue: 0,1:14:02.83,1:14:05.57,4,,0,0,0,,ماهذا الهراء؟\Nمن السهل معرفه ان كنت أكذب - Dialogue: 0,1:14:05.57,1:14:07.04,4,,0,0,0,,اجلعه ينزل بطلونه فحسب Dialogue: 0,1:14:07.04,1:14:09.47,4,,0,0,0,,لن تنطلي عليك هذه\Nالسخافة ألس كذلك (بيبي)؟ Dialogue: 0,1:14:09.47,1:14:10.81,4,,0,0,0,,ليحضر أحدكم مجهراً Dialogue: 0,1:14:10.81,1:14:13.08,4,,0,0,0,,(لنعين موضع عضو السيد (ديماركوس Dialogue: 0,1:14:13.08,1:14:14.68,4,,0,0,0,,أنوتعلم؟\Nلن أتعرى Dialogue: 0,1:14:14.68,1:14:16.45,4,,0,0,0,,لن أتعرى لأي أحد Dialogue: 0,1:14:16.45,1:14:17.98,4,,0,0,0,,(أعتقد أنه يجب عليك يا (دانيال Dialogue: 0,1:14:17.98,1:14:20.45,4,,0,0,0,,نيكولاس) يخاطر بحياته) Dialogue: 0,1:14:20.45,1:14:23.82,4,,0,0,0,,على مجازفة غير عاديه هنا Dialogue: 0,1:14:23.82,1:14:25.12,4,,0,0,0,,أعلم أنه أمر محرج Dialogue: 0,1:14:25.12,1:14:27.46,4,,0,0,0,,ولكني سأسهل الأمر عليك Dialogue: 0,1:14:27.46,1:14:29.56,4,,0,0,0,,كلانا سيذهب إلى الغرفة الأخرى Dialogue: 0,1:14:29.56,1:14:32.13,4,,0,0,0,,وكلانا سينزل بنطلونه Dialogue: 0,1:14:32.13,1:14:35.06,4,,0,0,0,,لن أفعل\Nلن أفعل Dialogue: 0,1:14:35.07,1:14:37.60,4,,0,0,0,,أخشى أنه لزام عليك 0 -\N...انه - Dialogue: 0,1:14:37.60,1:14:39.87,4,,0,0,0,,(انها مسألة مبدأ (بيبي Dialogue: 0,1:14:39.87,1:14:41.77,4,,0,0,0,,...فلا أحد\Nقريب ثاني - Dialogue: 0,1:14:41.77,1:14:44.54,4,,0,0,0,,انها مسألة مبدأ -\Nعزيزي - Dialogue: 0,1:14:44.54,1:14:47.61,4,,0,0,0,,...انها مسألة مبدأ، انه Dialogue: 0,1:14:47.61,1:14:50.25,4,,0,0,0,,هلاّ يخرس أحدكم هذا الملعون؟ Dialogue: 0,1:14:50.25,1:14:52.85,4,,0,0,0,,(لقد أضعت اللحظة يا (دانيال Dialogue: 0,1:14:52.85,1:14:55.79,4,,0,0,0,,فلا أحد من عائلتك ألمت به علاقة عابرة Dialogue: 0,1:14:55.79,1:14:58.19,4,,0,0,0,,مع مسائل المبدأ على مر الـ50 سنة الماضية Dialogue: 0,1:14:58.19,1:14:59.89,4,,0,0,0,,هل تتخذ جانبه؟ Dialogue: 0,1:14:59.89,1:15:02.49,4,,0,0,0,,بيبي) هل تصدقه خلافي؟) Dialogue: 0,1:15:04.93,1:15:06.26,4,,0,0,0,,أصدق هذا Dialogue: 0,1:15:06.26,1:15:11.60,4,,0,0,0,,(أصدق أن ثمة أحدهم يشبه (نيكولاس Dialogue: 0,1:15:11.60,1:15:13.60,4,,0,0,0,,من فعل ذلك Dialogue: 0,1:15:13.61,1:15:17.67,4,,0,0,0,,وسأسعى لإيجاده Dialogue: 0,1:15:17.68,1:15:18.64,4,,0,0,0,,والآن يمكنك أن تذهب Dialogue: 0,1:15:22.18,1:15:25.78,4,,0,0,0,,وأنت سأراك قريباً Dialogue: 0,1:15:25.78,1:15:27.78,4,,0,0,0,,سأراك في القريب العاجل Dialogue: 0,1:15:29.65,1:15:32.86,4,,0,0,0,,!عليك أن تنتبه لظهرك اللعين Dialogue: 0,1:15:33.99,1:15:36.59,4,,0,0,0,,لماذا برأيك فعل هذا؟ Dialogue: 0,1:15:36.59,1:15:39.63,4,,0,0,0,,لأنه ذكر غرير Dialogue: 0,1:15:39.63,1:15:42.03,4,,0,0,0,,لأنه انهار وأحرج نفسه أمامهما Dialogue: 0,1:15:44.54,1:15:47.07,4,,0,0,0,,تدرك بأنه سيسعى خلفك Dialogue: 0,1:15:47.07,1:15:48.04,4,,0,0,0,,اجل Dialogue: 0,1:15:52.08,1:15:54.94,4,,0,0,0,,ان كنت لا تهتم فلماذا دافعت عن نفسك؟ Dialogue: 0,1:15:54.95,1:15:57.21,4,,0,0,0,,لا أريد أن يتم تذكري\Nبما قاله Dialogue: 0,1:15:57.22,1:16:01.18,4,,0,0,0,,الموت ليس سيئاً تماماً Dialogue: 0,1:16:01.19,1:16:04.29,4,,0,0,0,,(وعلى الأقل سأخرج من (لاس فيغاس Dialogue: 0,1:16:06.32,1:16:08.99,4,,0,0,0,,أشكرك (نيكولاس) وبالتوفيق Dialogue: 0,1:16:08.99,1:16:12.09,4,,0,0,0,,(تحياتي (بيبي -\Nحسناً اعتني بنفسك - Dialogue: 0,1:17:29.64,1:17:30.34,4,,0,0,0,,سيء صحيح؟ Dialogue: 0,1:17:35.71,1:17:37.41,4,,0,0,0,,هلاّ احضرت الحساب من فضلك؟ Dialogue: 0,1:17:55.80,1:17:57.33,4,,0,0,0,,سأغادر Dialogue: 0,1:17:57.34,1:18:00.04,4,,0,0,0,,اتيت هنا فقط أمنحك هدية عرفان Dialogue: 0,1:18:00.04,1:18:02.67,4,,0,0,0,,على كل ماعلمتني Dialogue: 0,1:18:02.67,1:18:05.31,4,,0,0,0,,ماهو؟ Dialogue: 0,1:18:08.21,1:18:09.81,4,,0,0,0,,وهو هم الجميع Dialogue: 0,1:18:14.22,1:18:18.72,4,,0,0,0,,لست الجبان الأهبل الوحيد في العالم Dialogue: 0,1:18:18.72,1:18:20.12,4,,0,0,0,,فأنت كذلك Dialogue: 0,1:18:20.12,1:18:22.32,4,,0,0,0,,أحتاج لذلك الآن حقاً Dialogue: 0,1:18:25.10,1:18:27.40,4,,0,0,0,,ما أنا مضطر لمواجهته هو Dialogue: 0,1:18:27.40,1:18:30.80,4,,0,0,0,,أنا الوحيد بداخل ذاتي Dialogue: 0,1:18:30.80,1:18:32.77,4,,0,0,0,,فربما ليس أمراً سيئاً Dialogue: 0,1:18:32.77,1:18:34.10,4,,0,0,0,,ولو يمكنك أن تعترف بمن تكون Dialogue: 0,1:18:34.11,1:18:36.34,4,,0,0,0,,فقد تجد أنه ليس أمراً فظيعاً كذلك Dialogue: 0,1:18:47.12,1:18:50.99,4,,0,0,0,,حسناً (دوك) اعترف بالأمر Dialogue: 0,1:18:50.99,1:18:52.96,4,,0,0,0,,لو كنت فزت بالمليون Dialogue: 0,1:18:52.96,1:18:57.89,4,,0,0,0,,لكنت وجدت سبباً آخر لطلب المزيد Dialogue: 0,1:18:57.90,1:19:00.13,4,,0,0,0,,أنا بائس واقع في شراك Dialogue: 0,1:19:01.33,1:19:03.73,4,,0,0,0,,هاقد قلتها Dialogue: 0,1:19:03.74,1:19:06.14,4,,0,0,0,,اتريدني أن أرقص النقر؟ Dialogue: 0,1:19:08.44,1:19:13.01,4,,0,0,0,,ولكنك قد تكون قد اتخذت\Nالخطوة الأولى إلى قاربك Dialogue: 0,1:19:13.01,1:19:15.88,4,,0,0,0,,مشكوك فيه Dialogue: 0,1:19:15.88,1:19:19.38,4,,0,0,0,,مشكوك فيه لسببين\Nالأول لنقص التمويل Dialogue: 0,1:19:20.89,1:19:24.09,4,,0,0,0,,علمت أنك ستقول هذا Dialogue: 0,1:19:24.09,1:19:26.16,4,,0,0,0,,تحسس أسفل المنضده Dialogue: 0,1:19:26.16,1:19:27.92,4,,0,0,0,,أخبرتك أني أحضرت لك هديه Dialogue: 0,1:19:27.93,1:19:30.86,4,,0,0,0,,قمت بلصقها قبل أن تصل Dialogue: 0,1:19:44.37,1:19:45.94,4,,0,0,0,,ماهذا؟ Dialogue: 0,1:19:45.94,1:19:48.34,4,,0,0,0,,(تذكر طيران واحدة إلى جزيرة (كورسيكا Dialogue: 0,1:19:48.35,1:19:53.35,4,,0,0,0,,وشيك بمبلغ 500.000 دولار Dialogue: 0,1:19:58.82,1:20:01.89,4,,0,0,0,,حسناً السبب الأول تم الاهتمام به Dialogue: 0,1:20:01.89,1:20:03.96,4,,0,0,0,,الآن ماهو الثاني؟ Dialogue: 0,1:20:07.06,1:20:08.43,4,,0,0,0,,قد يتم قتلي في أي وقت Dialogue: 0,1:20:08.43,1:20:11.90,4,,0,0,0,,قتلك؟ Dialogue: 0,1:20:11.90,1:20:14.07,4,,0,0,0,,حقاً؟، ومتى سيحدث ذلك؟ Dialogue: 0,1:20:19.94,1:20:22.11,4,,0,0,0,,الآن Dialogue: 0,1:21:09.86,1:21:12.49,4,,0,0,0,,ابعدوهم\Nابعدوهم Dialogue: 0,1:21:12.50,1:21:16.13,4,,0,0,0,,أريد ايجاده الآن\Nاليوم Dialogue: 0,1:21:16.13,1:21:18.17,4,,0,0,0,,أريدكم أن تجدوا ذلك الأهبل Dialogue: 0,1:21:18.17,1:21:19.87,4,,0,0,0,,أريدكم أن تجدوه\Nلا أهتم كم سيستغرق Dialogue: 0,1:21:19.87,1:21:22.04,4,,0,0,0,,أياً منكم أيها اللعناء Dialogue: 0,1:21:22.04,1:21:23.94,4,,0,0,0,,استدعي المزيد من اللعناء Dialogue: 0,1:21:23.94,1:21:26.41,4,,0,0,0,,اصحب إثنين إلى موقف الباص\Nومجموعة إلى المطار Dialogue: 0,1:21:26.41,1:21:29.01,4,,0,0,0,,فتشوا كل حانة وكل كازينو\Nوكل بيت للدعاره Dialogue: 0,1:21:29.01,1:21:31.41,4,,0,0,0,,قلبوا كل صخره قد يندس أسفلها Dialogue: 0,1:21:31.42,1:21:33.65,4,,0,0,0,,اعثروا على أماكن اقامته Dialogue: 0,1:21:36.02,1:21:36.99,4,,0,0,0,,وعمله Dialogue: 0,1:21:39.09,1:21:40.56,4,,0,0,0,,...كم تبلغ Dialogue: 0,1:21:40.56,1:21:43.29,4,,0,0,0,,اذهب إلى الداخل واحضر الفتى Dialogue: 0,1:21:43.29,1:21:45.43,4,,0,0,0,,واقتل ذلك اللعين كذلك Dialogue: 0,1:22:23.63,1:22:26.10,4,,0,0,0,,إلى هناك\Nإلى هناك هيّا Dialogue: 0,1:23:43.05,1:23:44.65,4,,0,0,0,,ليس الأفضل أن تعود إلى هناك Dialogue: 0,1:23:44.65,1:23:46.72,4,,0,0,0,,هل أضعتهم؟ -\Nبطريقة ما - Dialogue: 0,1:23:46.72,1:23:49.12,4,,0,0,0,,انتظر فقد نسيت هذه Dialogue: 0,1:23:49.12,1:23:50.39,4,,0,0,0,,خذها Dialogue: 0,1:23:50.39,1:23:52.76,4,,0,0,0,,لا، لا -\Nلا بل خذها - Dialogue: 0,1:23:52.76,1:23:55.66,4,,0,0,0,,نيك) أرجوك بإمكاني مغادرة المدينة الآن) Dialogue: 0,1:23:55.66,1:23:57.43,4,,0,0,0,,مدركاً بأنني لست جباناً Dialogue: 0,1:23:57.43,1:24:00.13,4,,0,0,0,,ولا فكرة لديك\Nكم هو أمر مريح بالنسبة لي Dialogue: 0,1:24:03.67,1:24:06.07,4,,0,0,0,,لقد استحققت هذا Dialogue: 0,1:24:12.31,1:24:14.58,4,,0,0,0,,شكراً وليس لأجل هذه فقط Dialogue: 0,1:24:14.58,1:24:16.58,4,,0,0,0,,ليس لأنك مثلت كشخص أحمق Dialogue: 0,1:24:16.58,1:24:20.08,4,,0,0,0,,لأتمكن من الخروج من المطعم Dialogue: 0,1:24:20.08,1:24:22.25,4,,0,0,0,,انت صديق صالح Dialogue: 0,1:24:22.25,1:24:24.39,4,,0,0,0,,هل نحن صديقان؟ Dialogue: 0,1:24:24.39,1:24:26.19,4,,0,0,0,,لا تفسد الأمر Dialogue: 0,1:24:34.33,1:24:37.30,4,,0,0,0,,(مع السلامة (دوك -\N(عيد سعيد (نيك - Dialogue: 0,1:24:44.33,1:25:37.30,4,,0,0,0,,{\c&HFF8000&}ترجمة وتعديل{\c}\N{\c&H00FFFF&}|| الدكتور علي طلال & صبري مغل ||{\c}