1
00:00:15,751 --> 00:01:30,084
(Gun man) تــرجمة بواسطة
تحذير/الفلم غير صالح للمشاهدة العائليه اطلاقااا
1
00:02:00,751 --> 00:02:05,084
- انه يدغدغ.
- هل تريدين ان اتوقف؟
2
00:02:05,209 --> 00:02:08,417
اجل,
فقط تعال الى هنا وتضاجعني من فضلك؟
3
00:02:08,542 --> 00:02:09,751
حسنآ.
4
00:02:11,626 --> 00:02:13,584
لا,لا , لا .
لاتجرؤ بعد
5
00:02:13,709 --> 00:02:17,417
- اوه, اسف,
لاتجرؤ
6
00:02:19,292 --> 00:02:20,876
اخلع هذا.
7
00:02:32,209 --> 00:02:35,001
فرشت اسناني...فرشت اسناني .
8
00:02:37,209 --> 00:02:38,834
- هل ضبطت المنبه؟
اجل
9
00:02:45,834 --> 00:02:47,417
- بول؟
10
00:02:47,542 --> 00:02:51,209
- ايمكننا ان نتحدث لثانيه
- بالطبع,حبيبتي.ماذا؟
11
00:02:54,626 --> 00:02:58,626
اريد ان اخبرك شيء
ولكنني محرجة.
12
00:02:58,751 --> 00:03:00,292
قولي.
13
00:03:00,417 --> 00:03:05,834
حسنآ,لكن لا اريدك ان تحكم علي؟
14
00:03:05,959 --> 00:03:08,626
من المهم ان لاتحكم علي.
15
00:03:08,751 --> 00:03:12,751
- أعدني بذلك .
- ماذا يا حبيبتي؟
16
00:03:17,209 --> 00:03:19,001
اريدك ان تغتصبني؟.
17
00:03:23,209 --> 00:03:25,626
-هذا كل شيء
- أجل.
18
00:03:25,751 --> 00:03:27,834
اهذا ماتشعرين بالحرج منه؟
19
00:03:27,959 --> 00:03:29,167
أجل.
20
00:03:30,834 --> 00:03:32,626
- حسنآ.
- حقآ?
21
00:03:32,751 --> 00:03:34,709
بالطبع.
22
00:03:36,209 --> 00:03:38,001
انت عشره من عشره .
23
00:03:38,126 --> 00:03:41,209
انت عشره من عشره للغايه .
24
00:03:41,334 --> 00:03:44,626
انت عشرين من عشره بالنسبه الي
انت نجمة خماسية.
25
00:03:44,751 --> 00:03:47,001
أجل تعالي هنا ؟.
26
00:03:48,834 --> 00:03:50,334
تشعرين افضل؟
27
00:04:00,626 --> 00:04:04,626
اوه...لا . بول.
28
00:04:06,834 --> 00:04:08,334
عزيزي,ليس...
29
00:04:10,001 --> 00:04:11,667
ليس ان تقيمني.
30
00:04:13,001 --> 00:04:14,626
اغتصبني.
31
00:04:20,001 --> 00:04:24,001
- ماذا؟
- اريدك ان تغتصبني.
32
00:04:29,626 --> 00:04:33,209
- انت تريدين ماذا؟
- ان تغتصبني.
33
00:04:37,626 --> 00:04:39,626
- تريدين مني ان اغتصبك
- اجل.
34
00:04:39,751 --> 00:04:42,959
- ما الذي تتحدثين عنه
-هذا ما في مخيلتي
35
00:04:44,834 --> 00:04:46,334
ماذا, تحصلين على اغتصاب؟
36
00:04:46,459 --> 00:04:48,209
اجل, هذا مثل هوسك بالقدم .
37
00:04:48,334 --> 00:04:51,459
اعتقد .,الامر مختلف قليلا
38
00:04:51,584 --> 00:04:53,084
- كيف؟
- كيف؟
39
00:04:53,209 --> 00:04:55,792
كيف ان امص اصابع قدميك
يختلف بالنسبة لي عن اغتصابك؟
40
00:04:55,917 --> 00:04:57,459
اوه, هيا,
انت تعرف ما أعنيه.
41
00:04:57,584 --> 00:04:59,584
انه شيء
دائما اردت تجريبه
42
00:04:59,709 --> 00:05:01,459
اعتقدت انه قد يكون
شيء جميل
43
00:05:01,584 --> 00:05:03,084
بالنسبة لنا للتكلم فيه.
44
00:05:03,209 --> 00:05:05,417
- انت تعرف,فقط لاكون صادقه.
- أجل.
45
00:05:08,834 --> 00:05:10,459
سوف اقوم...
46
00:05:10,584 --> 00:05:11,751
لا؟ ماذا؟
47
00:05:11,876 --> 00:05:13,667
- ليس الان, ليس الان.
- متى ؟
48
00:05:13,792 --> 00:05:16,209
- لا اريد ان اعرف.
- حسنآ,غدا, او...؟
49
00:05:16,334 --> 00:05:17,876
لا,لا, لا اريد ان اعرف,
بول..
50
00:05:18,001 --> 00:05:19,167
انا اعمل لوقت متاخر الجمعه
51
00:05:19,292 --> 00:05:21,001
...اذا كنت تريدين
52
00:05:21,126 --> 00:05:23,126
انت لا تصغي.
لا اريد ان أعرف.
53
00:05:23,251 --> 00:05:25,584
لا اريد ان اعرف متى .
لا اريد ان اعرف أين.
54
00:05:25,709 --> 00:05:29,209
أنا حتى لا اريد أن اتيقن...
55
00:05:29,334 --> 00:05:32,709
- أجل؟
- انه انت.
56
00:05:34,626 --> 00:05:35,792
.حسنآ
57
00:05:37,001 --> 00:05:39,001
لا اعرف كيف اتقبل هذا .عزيزتي
58
00:05:39,126 --> 00:05:40,834
عزيزي.انه خيال مشترك.
59
00:05:40,959 --> 00:05:43,001
لست متاكدآ من هذا .
60
00:05:43,126 --> 00:05:45,376
بالحقيقه انت قلت انك لن تحكم علي
61
00:05:45,501 --> 00:05:47,126
لا لم افعل
بالتأكيد لم افعل.
62
00:05:47,251 --> 00:05:48,917
كيف توقعتي ان تكون ردة فعلي
مايفي؟
63
00:05:49,042 --> 00:05:50,542
اخبرتيني للتو انه لديك خيال
64
00:05:50,667 --> 00:05:51,834
ولم تشركيني!
65
00:05:51,959 --> 00:05:53,459
كلا,ماذا؟ .بل فعلت
66
00:05:53,584 --> 00:05:55,501
قلت انك تريدين ان يتم اغتصابك
لكن ليس من قبلي
67
00:05:55,626 --> 00:05:58,626
لا! , لا,لا, لا,يا عزيزي,
هذا ليس ما قصدته.
68
00:05:58,751 --> 00:06:01,542
يا ألهي,
انت جميل للغاية.
69
00:06:01,667 --> 00:06:03,626
لا,اريد ان يتم اغتصابي من قبلك.
70
00:06:03,751 --> 00:06:05,042
.كلا لاتريدين
71
00:06:05,167 --> 00:06:07,626
اجل, انت الرجل الوحيد بالعالم الذي اريده ان يغتصبني.
72
00:06:07,751 --> 00:06:09,251
أحبك
ولكن لأنني اخبك
73
00:06:09,376 --> 00:06:11,667
ولأنك فقط الرجل الذي
اريد ان اكون معه,
74
00:06:11,792 --> 00:06:13,292
اريدك ان تمارس الجنس معي.ٍ
75
00:06:13,417 --> 00:06:15,001
اوه,ً,اعشقك يا بولي.
76
00:06:15,126 --> 00:06:19,417
اريد فقط لثانيه واحده
اشعر بالشعور
77
00:06:19,542 --> 00:06:22,001
لو كان شخص آخر
78
00:06:25,001 --> 00:06:28,001
-هل هذا منطقي؟
- ليس حقاُ.
79
00:06:32,417 --> 00:06:34,834
حسناُ.اخلد الى النوم سوف نتحدث
عن هذا الموضوع في وقت آخر.
80
00:06:57,834 --> 00:06:59,334
المص
81
00:07:01,209 --> 00:07:02,834
-هذا جيد دانيال.
- بل دان.
82
00:07:02,959 --> 00:07:04,834
اغفر لي,.هذا جيد دان.
83
00:07:04,959 --> 00:07:07,001
دعونا نستكشف المص.
84
00:07:07,126 --> 00:07:09,167
لن تكون طريقة صحيحه.
85
00:07:09,292 --> 00:07:10,876
هذا غير صحيح.
86
00:07:15,001 --> 00:07:18,417
- مٌصـُها...
- قلها لأيفي...
87
00:07:25,626 --> 00:07:27,251
..مصكِ
88
00:07:30,834 --> 00:07:33,876
..ليست... جيده...
89
00:07:35,959 --> 00:07:37,501
..للغايه.
90
00:07:43,001 --> 00:07:45,417
ليست بهذه السوء.
91
00:07:47,417 --> 00:07:48,917
بلى.
92
00:07:50,417 --> 00:07:53,751
حسنآ.أتتذكر اخر مره فعلتها لي
دان؟
93
00:07:53,876 --> 00:07:55,626
-لانني لا اتذكر.
-حسناً. حسناً.
94
00:07:55,751 --> 00:07:58,542
- الانتظام ليست قضية.
- لناخذ انفاسنا.
95
00:08:01,209 --> 00:08:03,209
متى اخر مرة
مارستما الحنس؟
96
00:08:04,417 --> 00:08:06,834
كان
97
00:08:06,959 --> 00:08:10,834
- هم, كان...
- لقد كان, , كان...
98
00:08:12,417 --> 00:08:14,417
كان الشهر الماضي
قبل .ان تزول متعتك
99
00:08:15,542 --> 00:08:17,084
اكأن كذلك
100
00:08:17,209 --> 00:08:22,626
مايبدو انه مفقوداُ هنا
هو التواصل
101
00:08:22,751 --> 00:08:25,626
لكنكما تكافحان مع ذلك
102
00:08:25,751 --> 00:08:28,959
لذا كترجبه الليلة...
103
00:08:30,834 --> 00:08:33,417
..لاتكونا ايفي ودان.
104
00:08:34,626 --> 00:08:36,209
بدلا من ذلك
كونا شخصين مختلفان
105
00:08:36,334 --> 00:08:38,584
لايخافان ان يقولا
ماذا يريدان.
106
00:08:40,209 --> 00:08:42,209
هل انتم على درايه
بلعب الادوار?
107
00:08:56,626 --> 00:08:58,626
انسة ردينك,
اسف لاِبقائك منتظره
108
00:09:02,001 --> 00:09:05,834
-ماذا؟ لماذا تضحكين؟
- انا اسفة.
109
00:09:05,959 --> 00:09:08,209
- لماذا هذا مضحك ؟
- اسفه, لم اكن مستعدة.
110
00:09:08,334 --> 00:09:09,959
- افعلها مجدداُ.
- حقاُ؟
111
00:09:10,084 --> 00:09:13,001
- اسفه لم اكن مستعدة.
- ايف,لاتضحكين..
112
00:09:13,126 --> 00:09:15,417
- سوف تفسدين هذا .
- آسفه.
113
00:09:19,584 --> 00:09:21,084
انسة ريدينك.
114
00:09:22,084 --> 00:09:23,209
ايها المحقق.
115
00:09:23,334 --> 00:09:25,376
اريد ان اسألك بعض الاسئله,
116
00:09:25,501 --> 00:09:27,001
اذا كان لا بأس بذلك.
117
00:09:27,126 --> 00:09:29,001
- يعتمد.
- على ماذا؟
118
00:09:29,126 --> 00:09:33,209
على ما اذا كنت الشرطي الجيد
او الشرطي السيء.
119
00:09:34,834 --> 00:09:37,042
-اي واحد انت؟
-خمني.
120
00:09:39,209 --> 00:09:40,792
الشرطي الجيد.
121
00:09:43,834 --> 00:09:45,584
خمني بعد.
122
00:09:47,334 --> 00:09:50,834
قلت خمني مجددا.
123
00:09:53,626 --> 00:09:57,417
الان,انسة ريدينك,
هل ستتعاونين ؟
124
00:09:59,626 --> 00:10:01,334
ضاجعني.
125
00:10:03,209 --> 00:10:05,417
لكنهم يشاهدوننا
.خلف المرآة
126
00:10:05,542 --> 00:10:07,084
لاتكترث. ضاجعني.
127
00:10:18,959 --> 00:10:21,209
- كان ذلك مذهلاُ.
-أجل.
128
00:10:21,334 --> 00:10:24,834
-كنت مدهش
- وكذلك انتِ.
129
00:10:24,959 --> 00:10:27,001
- من أين اتى هذا؟
- لا أعرف.
130
00:10:27,126 --> 00:10:30,001
هل اصبحت ذلك الرجل.
131
00:10:32,001 --> 00:10:34,001
المحقق دان.
132
00:10:36,001 --> 00:10:39,834
- قوي جدا .وغير معقول.
- حقاً؟
133
00:10:39,959 --> 00:10:41,459
اجل.
134
00:10:43,417 --> 00:10:46,209
انا اعنيه حقاً يا دان
,ربما عليك ان تصبح ممثلا.
135
00:10:58,834 --> 00:11:00,834
لديك الحق
في التزام الصمت.
136
00:11:02,001 --> 00:11:04,834
كل شيء تقوله..
.لديك الحق في التزام الصمت .
137
00:11:04,959 --> 00:11:07,209
اياً ما ستقوله
ستواجهه
138
00:11:07,334 --> 00:11:09,417
في محكمة قانونية.
139
00:11:09,542 --> 00:11:11,042
لايمكنك
140
00:11:11,167 --> 00:11:13,459
أجل,يمكنني
. لا,يمكنك.
141
00:11:13,584 --> 00:11:15,501
لقد فعلت للتوا
142
00:11:18,417 --> 00:11:21,334
-عزيزتي الا تزالين مستيقظة ...
143
00:11:23,417 --> 00:11:25,251
احب التمثيل حقاً.
144
00:11:27,626 --> 00:11:29,167
اجل, انا ايضاً.
145
00:11:30,834 --> 00:11:33,417
علينا تكرارها مجدداُ بالتاكيد. في وقت ما
146
00:11:33,542 --> 00:11:35,001
.
147
00:11:45,751 --> 00:11:47,959
ريتشارد؟
148
00:11:51,834 --> 00:11:53,417
ريتشارد.
149
00:11:53,542 --> 00:11:56,834
مرحبا انا على وشك ان اقذف, اسرعي.
اسرعي,اسرعي, اسرعي.
150
00:12:01,334 --> 00:12:02,834
- اجل.اجل.اجل..
151
00:12:04,001 --> 00:12:05,626
اوه, اجل..
152
00:12:05,751 --> 00:12:07,417
اجل.
153
00:12:13,626 --> 00:12:15,626
لست في فترتي الان هل تعرف؟
154
00:12:15,751 --> 00:12:18,417
اجل,اجل,
155
00:12:18,542 --> 00:12:21,209
شعرت بالعار من ان اضيعه,
تعرفين فقط في حالة..
156
00:12:22,834 --> 00:12:24,334
اوه.الهي.
157
00:12:24,459 --> 00:12:26,417
-كان وقت جيد
158
00:12:26,542 --> 00:12:28,209
كيف كان يومك؟
159
00:12:28,334 --> 00:12:30,292
- جيد. لابأس. ممل.
- اجل؟
160
00:12:30,417 --> 00:12:32,126
- كيف كان يومك انت؟
- نفس الشيء.
161
00:12:32,251 --> 00:12:34,417
- رائحتك جيده.
162
00:12:36,001 --> 00:12:38,626
- كأس من الشاي؟
-اجل .شكراً لك
163
00:12:38,751 --> 00:12:41,292
اوه..
164
00:12:47,917 --> 00:12:49,709
ايرل غراي او.غراي الروسي?
165
00:12:49,834 --> 00:12:51,334
ايرل غراي.
166
00:12:58,001 --> 00:13:00,209
انه نفس الشيء في كل مرة
167
00:13:00,334 --> 00:13:02,626
قبل يومين من فترتي,
مرتين في اليوم,
168
00:13:02,751 --> 00:13:05,209
صباح والمساء
في الوضع الاعتيادي.
169
00:13:05,334 --> 00:13:08,334
و20 دقيقه على فخذي.
170
00:13:08,459 --> 00:13:11,834
ونحن على عذا
مايقارب الثلاث سنوات حتى الان
171
00:13:11,959 --> 00:13:15,417
اذا لا يمكنك ان تخبريني
انه ليس هناك شيئا خاطئاً.
172
00:13:15,542 --> 00:13:17,126
ليس هناك شيئا خاطئاً.
173
00:13:17,251 --> 00:13:19,209
بعض الاحيان يتعلق الامر فقط بسوء الحظ
174
00:13:19,334 --> 00:13:21,417
هل يمكنك ان تخبرينا ماذا نفعل وحسب
175
00:13:21,542 --> 00:13:24,626
'لأنني سأحاول بأي شيء.
176
00:13:26,626 --> 00:13:29,417
هل تشعرين بالنشوه عند القذف؟
177
00:13:29,542 --> 00:13:31,417
هزات الجماع المتبادله تزيد
178
00:13:31,542 --> 00:13:33,126
فرص الحمل.
179
00:13:33,251 --> 00:13:35,001
اذا هل تشعرين
بالنشوة عند القذف
180
00:13:38,417 --> 00:13:41,001
أجل, اعني, اشعر. اجل.
181
00:13:41,126 --> 00:13:42,917
ماذا تتصورين؟
182
00:13:43,042 --> 00:13:45,417
اوه ليس منذ زواجنا
183
00:13:50,834 --> 00:13:53,834
هل عنق رحمك بخير؟
184
00:13:55,417 --> 00:13:56,917
اجل جيده.
185
00:13:57,042 --> 00:13:59,626
جيد.
وماذا عن الطبيبة؟
186
00:13:59,751 --> 00:14:01,251
هل قالت اي شيء
187
00:14:01,376 --> 00:14:04,417
بالحقيقه,
قالت شيء واحد
188
00:14:04,542 --> 00:14:06,042
- أجل.؟
189
00:14:06,167 --> 00:14:09,209
قالت ان شعوري بالنشوة سوف يساعد
اثناء المضاجعه
190
00:14:10,417 --> 00:14:12,334
انت تشعرين بهذا دوما
191
00:14:12,459 --> 00:14:14,001
...أجل,لذا
192
00:14:15,834 --> 00:14:19,626
اجل, سنستمر في مانفعله فقط؟.
193
00:14:19,751 --> 00:14:21,751
- اجل.
- نستمر.
194
00:14:24,001 --> 00:14:25,417
انتِ.
195
00:14:25,542 --> 00:14:28,209
اذا كان وجود طفل رضيع
لكان الجميع سيفعل ذلك.
196
00:14:28,334 --> 00:14:30,209
اعتقد ان الجميع يفعل هذا.
197
00:14:30,334 --> 00:14:33,751
اجل,لكن اطفالهم مقززون
اطفالنا سيكونون مذهلون.
198
00:14:33,876 --> 00:14:36,209
سنكون على مايرام
199
00:14:38,959 --> 00:14:40,834
سأرد على هذا
لا بد انه من العمل.
200
00:14:45,626 --> 00:14:47,376
مرحبا.
201
00:14:52,417 --> 00:14:53,917
هل تريد الخروج؟
202
00:15:03,417 --> 00:15:06,834
عزيزي ما المشكله
203
00:15:10,209 --> 00:15:11,751
ابي مات
204
00:15:13,626 --> 00:15:15,126
يا ألهي,.
205
00:15:16,417 --> 00:15:20,834
اصيب بنوبه قلبيه
206
00:15:20,959 --> 00:15:22,501
!كلا
207
00:15:45,417 --> 00:15:47,459
لم أراك تبكي من قبل.
208
00:16:24,209 --> 00:16:27,251
اوه .اوه .اوه
209
00:16:30,417 --> 00:16:32,876
المكان يبدو رائعا
انا غيورة جدا
210
00:16:33,001 --> 00:16:35,417
- شكرا لك .
- جميل ...
211
00:16:35,542 --> 00:16:37,251
تبقى شيء واحد لنفعله,
بول.
212
00:16:37,376 --> 00:16:38,876
- ماذا تعنين؟
213
00:16:39,001 --> 00:16:40,626
اعتقد انها تعني الزواج.
214
00:16:40,751 --> 00:16:43,626
- اوه .
لقد مر 5 سنوات
215
00:16:43,751 --> 00:16:45,417
- 6
- 6؟
216
00:16:45,542 --> 00:16:47,417
- اجل
- ماذا تنتظرون
217
00:16:47,542 --> 00:16:50,084
- حسنآ, هذا يكفي.
- لا بأس.
218
00:16:50,209 --> 00:16:53,626
لا يبدو اننا ننتظر اي شيء
219
00:16:53,751 --> 00:16:56,834
نحن فقط لسنا مستعدين للزواج
هذا كل شيء
220
00:16:56,959 --> 00:16:58,542
اجل.
221
00:16:59,751 --> 00:17:02,001
ماذا?لقد تحدثنا عن هذا.
222
00:17:02,126 --> 00:17:04,376
- اعلم
- ضحكنا بشأنه.
223
00:17:04,501 --> 00:17:06,709
قلنا نحن لسنا بحاجه لكل هذا
224
00:17:06,834 --> 00:17:08,834
اجل,اعلم. اعلم.
225
00:17:10,834 --> 00:17:12,834
ينبغي ان نقدم الحلوى؟
226
00:17:12,959 --> 00:17:14,584
- اجل,من فضلك!
- لنفعل هذا.
227
00:17:14,709 --> 00:17:16,209
- عظيم.
-شكرا لك.
228
00:17:16,334 --> 00:17:17,834
شكرا, حبيبتي.
229
00:17:23,209 --> 00:17:24,876
- أأنت بخير
230
00:17:25,001 --> 00:17:29,001
- يبدو انك قليلا...
- انا بخير, انا بخير.
231
00:17:34,417 --> 00:17:36,792
هل استطيع ان اسألك شيئا
...هل سبق لك
232
00:17:36,917 --> 00:17:39,626
...هل سبق لك
233
00:17:39,751 --> 00:17:42,292
هل سبق لك ان اغتصبت أي شخص
234
00:17:44,626 --> 00:17:48,292
لا. من قال لك هذا؟
235
00:17:48,417 --> 00:17:52,001
- لا احد,
افعلت؟
236
00:17:52,126 --> 00:17:53,626
لا.
237
00:17:53,751 --> 00:17:56,792
لا. لم افعل. وهذا ما يهم
لا اود ان افعل
238
00:17:58,001 --> 00:18:00,626
هذا جيد
هذا.جيد
239
00:18:00,751 --> 00:18:02,834
- ليس عليك فعل هذا.
- كلا.
240
00:18:02,959 --> 00:18:06,001
, انا ليس من هذا النوع...
241
00:18:06,126 --> 00:18:08,626
الامر ليس كذلك..
ليس انا ,...
242
00:18:08,751 --> 00:18:11,417
بل هي.
...تريد ان تحصل
243
00:18:11,542 --> 00:18:12,834
ماذا؟
244
00:18:12,959 --> 00:18:15,001
لا اعرف ماذا اطلق على الامر
245
00:18:15,126 --> 00:18:20,209
- هذا الشيء
كنزوة؟
246
00:18:20,334 --> 00:18:22,834
نعم.كنزوة
كيف عرفت هذا
247
00:18:22,959 --> 00:18:25,626
حسنأ.
اغتصاب كنزوة.انه شائع للغايه.
248
00:18:25,751 --> 00:18:27,251
محال
هذا ما قالته هي.
249
00:18:27,376 --> 00:18:29,126
اجل.,حصلت على هذا
250
00:18:29,251 --> 00:18:33,626
- حقاً?ولم...?
- ولم تستطيع.
251
00:18:33,751 --> 00:18:36,001
لقد حاولت
لكنها نزوة صعبه.
252
00:18:36,126 --> 00:18:37,709
- غير ممكنه.
- لماذا؟
253
00:18:37,834 --> 00:18:39,334
فكر بالأمر
254
00:18:39,459 --> 00:18:42,626
شخص ما يطلب ان يتم اغتصابه
فلم يكون اغتصاباً.
255
00:18:42,751 --> 00:18:45,626
أليس كذلك؟
انه اغتصاب فقط .اذا لم تريده.
256
00:18:45,751 --> 00:18:48,001
- اذا كانت تريده. فلن يكون اغتصاباً.
- صحيح.
257
00:18:48,126 --> 00:18:50,126
سبب عدم حصولهم على مايريدونه
258
00:18:50,251 --> 00:18:52,001
أنهم يريدونه.
259
00:18:53,209 --> 00:18:54,834
هذا لايبدو عادلاً
260
00:18:54,959 --> 00:18:56,459
هذا مقزز.يا صديقي.
261
00:18:57,834 --> 00:18:59,501
لابد ان يكون هناك شيء
يمكنني القياء به
262
00:18:59,626 --> 00:19:01,126
اريد فقط ان اجعلها سعيده.
263
00:19:01,251 --> 00:19:03,417
ايا ما حدث
264
00:19:03,542 --> 00:19:05,126
- فقد سئمت منه
- اجل.
265
00:19:05,251 --> 00:19:07,834
على الناس التعامل مع كل
هذا القرف الغريب.
266
00:19:07,959 --> 00:19:09,126
اجل.
267
00:19:09,251 --> 00:19:11,209
لاتريد اي شيء من هذا
اليس كذلك؟
268
00:19:11,334 --> 00:19:12,959
- هم?
-ألاتقوم بشيء غريب؟
269
00:19:13,084 --> 00:19:16,626
لا .اعني,هذا يعتمد,
كما تعلم.
270
00:19:36,417 --> 00:19:37,917
مرحبا.
271
00:19:38,042 --> 00:19:41,459
- مرحبا!مرحبا, أسف على ازعاجك.
- لا بأس.
272
00:19:41,584 --> 00:19:43,834
هل كنت تفعلين شيئأ
273
00:19:43,959 --> 00:19:46,376
كنا نتناول الغداء.
274
00:19:46,501 --> 00:19:48,084
- انا اسف.جدا
- لا بأس.
275
00:19:48,209 --> 00:19:50,084
سأسرع.
اسمي ستيف.
276
00:19:50,209 --> 00:19:52,417
لقد انتقلت للتو عبر الطريق
277
00:19:52,542 --> 00:19:55,001
- انا انتقلت كذلك للتو.
- اوه كيف كان ذلك
278
00:19:55,126 --> 00:19:57,209
- مرحبا ًبك .
- شكراًلك.
279
00:19:57,334 --> 00:19:59,584
حسنا, كما قلت لا اريد ان ابقيت
كثيرا.
280
00:19:59,709 --> 00:20:01,376
- انا اقوم بجولات.
- جيد.
281
00:20:01,501 --> 00:20:03,126
- زيارة الجيران.
- لطيف.
282
00:20:03,251 --> 00:20:04,792
وأردت ان اعطيك هذا
283
00:20:04,917 --> 00:20:06,667
- طريقتي للترحيب.
284
00:20:06,792 --> 00:20:09,626
اوه .ياألهي.(جوليوكس)َ
285
00:20:13,209 --> 00:20:16,251
ايضاُ,يتحتم علي بموجب القانون
الاتحادي ان ابلغك
286
00:20:16,376 --> 00:20:18,251
انني مدين بأرتكاب الجرائم الجنسية.
287
00:20:20,001 --> 00:20:21,834
اين عثرت على (جوليوكس)َ
288
00:20:21,959 --> 00:20:23,834
لم اعتقد انهم مازالوا يصنعوها.
289
00:20:23,959 --> 00:20:25,834
- لا لايفعلوا .انا أفعل
290
00:20:25,959 --> 00:20:27,709
اوه,
التخبيز هوايتي
291
00:20:27,834 --> 00:20:30,501
مدهشه. ام أراها منذ ان كنت
طفله.
292
00:20:30,626 --> 00:20:32,209
ظننت انهم اوقفوا صنعها
293
00:20:32,334 --> 00:20:34,584
بسبب. كما تعرف .العنصريه.
294
00:20:34,709 --> 00:20:38,001
- أجل هذا صحيح.
اجل
295
00:20:39,209 --> 00:20:41,209
حسنأ,
لا اريد ان ابقيك مدة اطول.
296
00:20:41,334 --> 00:20:42,834
-شكراً يا دان.
-بل ستيف.
297
00:20:42,959 --> 00:20:44,959
ستيف! آسفه. .
سررت بلقائك.
298
00:20:45,084 --> 00:20:47,292
- شكرا جزيلا لك
على هذا.
299
00:20:47,417 --> 00:20:48,959
- وداعا.
- شكرا لك ,وداعا.
300
00:21:04,834 --> 00:21:06,626
فلتكون مزحه ارجوك,
301
00:21:32,042 --> 00:21:35,626
- ماذا تفعل؟
-لا شيء.
302
00:21:35,751 --> 00:21:37,584
حسناً, هل يمكنك ان تفرش اسنانك
303
00:21:37,709 --> 00:21:40,084
اذا كنت ستتنفس في وجهي هكذا؟
304
00:22:01,167 --> 00:22:03,042
لا اريد ان اكون الرجل
السيئ هنا.
305
00:22:03,167 --> 00:22:05,126
لكن لايمكنك النوم في العمل.
306
00:22:05,251 --> 00:22:06,876
اعني
انت تفقد الكرة.
307
00:22:07,001 --> 00:22:08,834
هذه ركلة جزاء
لك ضربه واحدة.
308
00:22:08,959 --> 00:22:10,626
انا اسف,
ذلك لن يحدث مرة اخرى.
309
00:22:10,751 --> 00:22:13,042
- خسنأ, ...
- انا متعب.
310
00:22:13,167 --> 00:22:15,584
انا لم احصل على زياده
311
00:22:15,709 --> 00:22:18,209
لقد اخبرتك لماذا
لا استطيع ان اعطيك زياده...
312
00:22:18,334 --> 00:22:19,917
.الحياة المنزلية قليلا..
313
00:22:20,042 --> 00:22:21,751
..الوقت والمال ضيقان.
314
00:22:21,876 --> 00:22:23,584
اعني نحن من نضيع الفرص
315
00:22:23,709 --> 00:22:25,501
- انا ألغي عطلتي.
- حقاً؟
316
00:22:25,626 --> 00:22:27,459
- اقصرها, أجل.
- حسنا ,انا اسف.
317
00:22:27,584 --> 00:22:29,126
هذا لن يحدث مرة اخرى.
318
00:22:35,042 --> 00:22:36,876
هل سبق لك
وان ذهبت الى تايلاند?
319
00:22:37,001 --> 00:22:38,542
لم يسبق لك .صحيح؟
320
00:22:38,667 --> 00:22:40,876
هل تتذكر ماذا حصل
لكتفي في بانكوك؟
321
00:22:41,001 --> 00:22:43,209
الطبيب اعطاني هذا
322
00:22:43,334 --> 00:22:45,334
سوف يفيدونك
323
00:22:45,459 --> 00:22:47,001
لست او لثمان ساعات.
324
00:22:47,126 --> 00:22:48,834
انا لا امزح
لكن كن حذرا.
325
00:22:48,959 --> 00:22:51,417
انهم من تايلاند
ليسو مطابقين فنياً
326
00:22:51,542 --> 00:22:53,209
انت تعرف, القانون.
327
00:22:54,626 --> 00:22:56,292
انا لا اجيد الحبوب.
328
00:22:56,417 --> 00:22:58,584
لدي حساسية.
329
00:22:58,709 --> 00:23:03,834
كدت ان اختنق في مخيم المدرسه...
330
00:23:08,292 --> 00:23:10,209
لذا سأضعهم في الشاي.
331
00:23:10,334 --> 00:23:12,417
ها انت ذا.
332
00:23:12,542 --> 00:23:14,876
نفس القوة
333
00:23:15,001 --> 00:23:16,459
يعطونه للسجناء عند الشغب.
334
00:23:16,584 --> 00:23:18,792
اذا رغبت في النوم
عليك ان تفعل
335
00:23:34,834 --> 00:23:38,417
بربكم يا رفاق
336
00:23:41,209 --> 00:23:42,709
- انت
-كنا فقط...
337
00:23:42,834 --> 00:23:45,376
لم تكونوا شيء.
وقت النوم.
338
00:23:47,209 --> 00:23:49,167
وحوش.
339
00:24:30,417 --> 00:24:32,209
مرحبا.
340
00:24:35,834 --> 00:24:37,459
مرحبا.
341
00:24:39,042 --> 00:24:40,792
مرحبا!
342
00:24:49,417 --> 00:24:51,001
واو.
343
00:25:26,834 --> 00:25:28,667
ما الذي تفعلان بالاعلى
344
00:25:28,792 --> 00:25:31,834
وقت النوم, زوج من الكساله.
لاتجعلوني اتي اليكم.
345
00:26:23,417 --> 00:26:24,917
صباح الخير .
346
00:26:26,626 --> 00:26:29,417
- كيف تشعرين.
-بخير.
347
00:26:33,209 --> 00:26:34,834
.افضل بالواقع
348
00:26:36,834 --> 00:26:39,834
جيد. هذا جيد.
349
00:26:42,417 --> 00:26:44,626
ربما اتأخر الليلة.
350
00:26:45,834 --> 00:26:47,334
ليس طويلا,حسنا؟
351
00:26:48,626 --> 00:26:50,251
لا؟ لماذا؟
352
00:26:51,834 --> 00:26:55,042
لا اعرف, انا فقط ظننت انه
يمكننا...
353
00:26:55,167 --> 00:26:56,667
ماذا؟
354
00:26:57,959 --> 00:26:59,459
لا اعرف.
355
00:26:59,584 --> 00:27:02,626
-لاتعرفين؟
- لا.
356
00:27:02,751 --> 00:27:04,626
هل حقاً لاتعرفين؟
357
00:27:04,751 --> 00:27:06,626
- قلت لا اعرف.
- حسناً.
358
00:27:08,626 --> 00:27:10,834
- لاتتأخر كثيرا وحسب
- ان اتاخر.
359
00:27:17,417 --> 00:27:20,834
يا ألهي, انا جدا اسف.
360
00:27:20,959 --> 00:27:22,792
لا , انا اسف,
انه خطأي.
361
00:27:22,917 --> 00:27:24,459
.اوه.
362
00:27:26,042 --> 00:27:27,709
جوليوجس
363
00:27:27,834 --> 00:27:31,209
- لماذا لديك جوليوجس؟
- حسنا,هذا سبب وجودي هنا.
364
00:27:31,334 --> 00:27:33,001
لقد انتقلت للتو عبر الطريق.
365
00:27:33,126 --> 00:27:36,126
حسبت انه يمكنني تقديم نفسي.
366
00:27:36,251 --> 00:27:38,834
- انا ستيف
فيل.
367
00:27:38,959 --> 00:27:40,626
سعدت بلقائك يا فيل.
368
00:27:42,209 --> 00:27:45,751
هذه هدايا ترحيبي بالجيران
لاجلك
369
00:27:50,209 --> 00:27:51,709
رباه, هذا يرجعني بالزمان
370
00:27:53,042 --> 00:27:54,542
زمن البساطه.
371
00:27:56,042 --> 00:27:57,542
انه حقا.
372
00:27:59,626 --> 00:28:01,834
ايضا, يتحتم علي كذلك بموجب القانون
الاتحادي ان ابلغك
373
00:28:01,959 --> 00:28:03,709
انني مدين بأرتكاب الجرائم الجنسيه.
374
00:28:05,626 --> 00:28:07,334
هذا لطف منك .
375
00:28:32,126 --> 00:28:33,834
اجل, اجل.اجل,اجل.
376
00:28:37,209 --> 00:28:38,709
انت لاتبكي يا عزيزي
377
00:28:38,834 --> 00:28:40,709
لا اظن انه تبقت لي دموع.
378
00:28:40,834 --> 00:28:42,834
انا متأكده انه هناك
379
00:28:42,959 --> 00:28:44,959
لقد توفي والدك للتوا.
380
00:28:45,084 --> 00:28:46,626
اوه. عزيزي, صه.
381
00:29:08,042 --> 00:29:10,209
اسف لجعلك تنتظرين
سيدة هوكينز.
382
00:29:10,334 --> 00:29:12,042
بل انسة ايها الطبيب'.
383
00:29:12,167 --> 00:29:14,459
حسنا, انسة هوكينز,
لم لاتجلسين؟
384
00:29:16,626 --> 00:29:19,834
تبدو مثير في هذا
الزي ايها الطبيب.
385
00:29:19,959 --> 00:29:22,834
الان,انسة هوكنز,
لدي نتائج فحوصاتك هنا.
386
00:29:22,959 --> 00:29:26,042
حقا؟. هل تريد فحصي كذلك؟
387
00:29:26,167 --> 00:29:28,209
.لا.لا هذا يكفي.
388
00:29:28,334 --> 00:29:30,751
واخشى انها اخبار سيئه.
389
00:29:30,876 --> 00:29:33,209
حسنا, لقد كنت
فتاة سيئه جداً.
390
00:29:33,334 --> 00:29:35,834
- لديك ألتهاب الكبد.
391
00:29:38,209 --> 00:29:40,417
- عذرا,ماذا؟
- ألتهاب الكبد.
392
00:29:43,834 --> 00:29:45,709
حسنأ, هذا ليس مثيرا جدا
أليس كذلك؟
393
00:29:45,834 --> 00:29:49,626
بلى بالتأكيد.
ليس ألتهاب الكبد الوبائي(سي)َ.
394
00:29:51,834 --> 00:29:56,417
لذا,سوف اصف لك
دورة للفيروسات
395
00:29:56,542 --> 00:29:58,292
وسأعطيك رقم
396
00:29:58,417 --> 00:30:00,792
مجموعة الدعم بالمنطقه
397
00:30:01,834 --> 00:30:04,042
وسأراك مرة اخرى
في بضعة اسابيع.
398
00:30:12,417 --> 00:30:14,834
- اسفه دان, انا مشوشه...
- دان؟
399
00:30:14,959 --> 00:30:16,834
بل الطبيب'!ابقي فيه!
400
00:30:16,959 --> 00:30:18,459
الآن علينا ان نبدأ من جديد.
401
00:30:18,584 --> 00:30:20,417
لا, لا,ليس علينا البدء
من جديد.
402
00:30:20,542 --> 00:30:23,251
- كنا نسير بشكل جيد!
- كيف كنا نسير بشكل جيد؟
403
00:30:23,376 --> 00:30:24,876
لماذا لدي ألتهاب الكبد؟
404
00:30:25,001 --> 00:30:29,001
لأنني اعتقدت بأن الشخصيه كانت,,
تعلمين
405
00:30:29,126 --> 00:30:31,417
هيه ما أجيدها.
406
00:30:31,542 --> 00:30:34,167
كما تعلمين عاهره .
وظننت انها ستكون مثيره
407
00:30:34,292 --> 00:30:35,626
لن أمارس الجنس
408
00:30:35,751 --> 00:30:37,667
اذا كنت مريضة بأمراضة جنسية
409
00:30:39,626 --> 00:30:42,959
اجعلني اشعر بالاثاره وحسب
410
00:30:45,042 --> 00:30:46,542
حسنا..َحسنا
411
00:30:46,667 --> 00:30:49,042
افعلي ذلك مره اخرى واعدك
انك ستشعرين بالاثاره
412
00:30:49,167 --> 00:30:51,042
عودي الى موقعك
413
00:30:51,167 --> 00:30:53,834
...سأبدأ هنا و
414
00:30:56,417 --> 00:30:59,417
- انت على ما يرام؟
- اشعر بالاثاره قليلاً.
415
00:31:00,834 --> 00:31:02,626
هذا الجزء من الـ...?
سوف نبدأ
416
00:31:02,751 --> 00:31:04,417
انسة هوكنز,
احتاج للكلام ..
417
00:31:06,042 --> 00:31:08,209
هل انت بخير عزيزتي؟
418
00:31:10,042 --> 00:31:12,417
ما الخطب؟
419
00:31:13,626 --> 00:31:16,042
هل انت على ما يرام ؟
420
00:31:17,209 --> 00:31:18,709
انت على ما يرام ؟.
421
00:31:20,209 --> 00:31:22,042
الشيء الجيد انني طبيب
422
00:32:00,126 --> 00:32:01,626
مرحبا.
423
00:32:20,626 --> 00:32:22,126
من الجيد ان تظهري
424
00:32:22,251 --> 00:32:23,834
كان لدي مشاكل سيارة
انا اسفه جدا.
424
00:32:53,251 --> 00:32:57,010
مرحبا بك في فيديو ريلي
اسمي (مونيكا)َ
424
00:32:57,850 --> 00:33:02,834
من فضلك اخبرني بالاسم والرقم
الذي تريد الاتصال به؟
425
00:33:53,876 --> 00:33:55,501
- اسف
426
00:34:03,251 --> 00:34:07,084
صه.
427
00:34:17,084 --> 00:34:18,792
انت لاتقاومين؟.انت تعلمين.
428
00:34:18,917 --> 00:34:21,959
- استمر. استمر وحسب.
- كيف عرفتي؟
429
00:34:22,084 --> 00:34:25,251
رائحتك,
استمر وحسب
430
00:34:25,376 --> 00:34:26,709
سحقأ
431
00:34:29,084 --> 00:34:32,084
- رائحتي
- استمر وحسب.
432
00:34:32,209 --> 00:34:34,876
حصلت على هذه الملابس
من متجر للملابس المستعمله.
433
00:34:35,001 --> 00:34:36,626
لا بأس ,عزيزي,
استمر.
434
00:34:36,751 --> 00:34:38,251
- كلا.
- بلى ,,بلى
435
00:34:38,376 --> 00:34:40,459
لقد اخفقت. انا اسف.
436
00:34:41,876 --> 00:34:43,376
اوه, تعال هنا.
437
00:34:45,084 --> 00:34:47,876
- لمرى اخرى؟
- بالتاكيد.
438
00:34:48,001 --> 00:34:50,667
حقاً؟ اسف بشأن محلات البقاله
439
00:34:50,792 --> 00:34:52,876
- لا بأس.
-سمعت شيئاً تحطم.
440
00:34:53,001 --> 00:34:54,751
- البيض.
- تباً.
441
00:34:54,876 --> 00:34:56,417
- البيض؟
- لا بأس.
442
00:34:56,542 --> 00:34:58,167
- سأحضر المزيد.
443
00:34:58,292 --> 00:35:00,042
- آسف.
444
00:35:00,167 --> 00:35:01,626
لابأس.
445
00:35:07,876 --> 00:35:09,584
- مرحبا!
- مرحبا.
446
00:35:11,251 --> 00:35:13,084
- مازلت تعمل؟
- اجل.
447
00:35:13,209 --> 00:35:14,792
انظف وحسب.
448
00:35:14,917 --> 00:35:17,459
هذا جيد بالواقع
يجعلني منتبهاً.
449
00:35:17,584 --> 00:35:19,084
عليك ان تاخذ راحه عزيزي.
450
00:35:19,209 --> 00:35:21,042
هل ترغب في مشاهدة فلم
او شيء اخر
451
00:35:21,167 --> 00:35:22,667
- اجل. بالطبع اجل
452
00:35:22,792 --> 00:35:24,542
اعتقد اننا يمكن مشاهدة فلم على السرير
453
00:35:24,667 --> 00:35:26,584
حسنا.
حسنا.
454
00:35:26,709 --> 00:35:28,917
في الواقع,اشتريت زوجين من
هذا في طريقي الى المنزل
455
00:35:29,042 --> 00:35:30,542
ماذا لدي؟
456
00:35:30,667 --> 00:35:32,917
علي الاختيار بين صوفي
او فيلادلفيا
457
00:35:33,042 --> 00:35:34,667
اي فلم كوميدي؟
458
00:35:34,792 --> 00:35:36,292
قد يكون ثقيلاً علي
459
00:35:37,459 --> 00:35:38,959
اوه
460
00:35:40,042 --> 00:35:41,626
حسناُ,ربما في وقت لاحق
461
00:35:41,751 --> 00:35:44,084
هل ستساعدني في اعداد
الشعاء
462
00:35:44,209 --> 00:35:46,376
اجل.اجل. فقط اعطيني بضع دقائق
463
00:35:46,501 --> 00:35:49,334
حسنا, سأترك البصل
على المقعد
464
00:35:49,459 --> 00:35:50,959
لكي تقطعه
465
00:35:51,084 --> 00:35:52,584
البصل مرة اخرى؟
466
00:35:52,709 --> 00:35:54,876
رباه سأرتكب جريمة
467
00:35:55,001 --> 00:35:56,709
اشعر اننا نتناول البصل
468
00:35:56,834 --> 00:35:58,376
كل ليلة من الاسبوع الماضي
469
00:35:58,501 --> 00:36:00,001
,حسناً.
470
00:36:01,251 --> 00:36:02,584
حسناً
471
00:36:10,459 --> 00:36:12,251
كيف كان يومك؟
كان جيد
472
00:36:12,376 --> 00:36:14,667
كان مرهقاً ولكن جيد
473
00:36:14,792 --> 00:36:17,667
هذا لطيف
474
00:36:19,251 --> 00:36:21,834
اذا لم تكن تفكر في والدك
475
00:36:21,959 --> 00:36:24,667
حسنا,افعل الان.
476
00:36:26,251 --> 00:36:27,751
لماذا ذكرتيه؟
477
00:36:27,876 --> 00:36:30,876
حسناً,لم تتحدث عنه ممن عدة ايام
478
00:36:31,001 --> 00:36:32,667
لابد انك تفتقده
479
00:36:34,667 --> 00:36:36,542
فقط احاول عدم
التفكير به
480
00:36:36,667 --> 00:36:39,126
أيمكننا ان نتحدث في
شئء اخر
481
00:36:39,251 --> 00:36:41,667
أتتذكر عندما كان يترك لنا
482
00:36:41,792 --> 00:36:44,251
رسائل مضحكه على هاتفك
483
00:36:44,376 --> 00:36:46,876
وكنت لاتنتهي من سماعها
484
00:36:47,001 --> 00:36:49,584
كنت تحذفها.
485
00:36:49,709 --> 00:36:53,667
افكرت يوما في هذا
انه لم يكن عليك فعل هذا؟
486
00:36:53,792 --> 00:36:55,667
ألهي
487
00:36:55,792 --> 00:36:59,084
مهلاً. مهلاً, مهلاً.
488
00:36:59,209 --> 00:37:02,084
عزيزي ما المشكله
انظر الي
489
00:37:02,209 --> 00:37:03,876
انا فقط اشتقت اليه كثيراً
490
00:37:04,001 --> 00:37:06,459
لا بأس يا عزيزي
كل شيء على ما يرام
491
00:37:06,584 --> 00:37:08,876
انا معك
انا معك عزيزي
492
00:37:09,001 --> 00:37:11,459
انت, ماذا... هل انت جاده؟?
493
00:37:12,667 --> 00:37:14,167
ماذا حسبت انه يمكنك...
494
00:37:14,292 --> 00:37:16,917
مداعبتي اثناء تفكيري
في موت ابي؟
495
00:37:17,042 --> 00:37:18,542
لا .شكرا.
496
00:37:25,667 --> 00:37:27,417
مرحبا, ايتها الفتاة.
497
00:37:29,084 --> 00:37:30,917
انت فتاة جيده
اليس كذلك؟
498
00:37:33,251 --> 00:37:34,751
افضل فتاة
499
00:37:34,876 --> 00:37:37,042
احبك.احبك
500
00:37:41,251 --> 00:37:42,751
حسنأ
501
00:37:44,584 --> 00:37:46,251
هل مستعده لرحلة صغيره؟
502
00:37:47,876 --> 00:37:50,667
لليلة واحدة فقط.سأصطحبها
بعد ضهر الغد
503
00:37:50,792 --> 00:37:53,251
- لا اعرف
ليلة واحده هذا كل شيء.
504
00:37:53,376 --> 00:37:56,459
- لماذا؟
-اريد الخروج مع ريتشارد.
505
00:37:56,584 --> 00:37:59,209
لا اريده ان يقلي بشأن الكلب
506
00:37:59,334 --> 00:38:00,834
انت تعرفين الامر.
507
00:38:03,876 --> 00:38:06,834
-لماذا تكذبين؟
- ماذا؟ لا أفعل.
508
00:38:06,959 --> 00:38:09,126
بلى تكذبين
تحركين ركبتك
509
00:38:09,251 --> 00:38:10,792
لقد عرفتك
في حياتي كلها
510
00:38:10,917 --> 00:38:13,459
ولا تفعلين هذا سوى عندما تكذبين
511
00:38:13,584 --> 00:38:15,667
ماذا يحدث؟رو
512
00:38:15,792 --> 00:38:17,751
هل ستأخذينها ام .لا.
513
00:38:17,876 --> 00:38:19,584
أجل.حسناُ,
...سوف اخذها لكن
514
00:38:19,709 --> 00:38:21,876
سأذهب
سآخذها غدأُ.
515
00:38:25,876 --> 00:38:27,876
هربت؟
كيف خرجت؟
516
00:38:28,001 --> 00:38:30,251
لا اعرف حبيبي...
كيف خرجت؟
517
00:38:30,376 --> 00:38:32,667
عندما عدت كانت البوابة الجانبيه مفتوحه
518
00:38:32,792 --> 00:38:34,667
لم كانت مفتوحه يا رو؟
519
00:38:34,792 --> 00:38:36,584
لا اعلم يا عزيزي
!رباه!
520
00:38:36,709 --> 00:38:38,792
لابد انك عاطفي للغاية
521
00:38:38,917 --> 00:38:40,751
تعال هنا يا عزيزي
لا بأس.
522
00:38:40,876 --> 00:38:42,376
اعرف كيف كانت تعنيلك
523
00:38:42,501 --> 00:38:44,792
تعني لي?!لاتقولي هذا'!
تعني لي!
524
00:38:44,917 --> 00:38:46,417
اتصلي بي اذا ظهرت
525
00:39:11,084 --> 00:39:13,876
- سيدة ويكام, اتوسل اليك!
- سيد كالوم, امسك لسانك.
526
00:39:14,001 --> 00:39:15,917
سأتزوج خلال الاسبوع.
527
00:39:16,042 --> 00:39:17,542
انت لاتحبينه
528
00:39:17,667 --> 00:39:19,167
اذا رحلت عني الان
529
00:39:19,292 --> 00:39:21,626
سترتكبين اكبر خطا في حياتي
530
00:39:21,751 --> 00:39:23,251
اشعر بالاغماء
531
00:39:23,376 --> 00:39:26,084
اعتدت على الخوف من تقدم السن.
532
00:39:26,209 --> 00:39:27,709
الان اخشى من فكرة
533
00:39:27,834 --> 00:39:29,542
تقدم السن بدونك.
534
00:39:31,459 --> 00:39:32,959
- حبيبي...
-اسكتي.
535
00:39:36,209 --> 00:39:38,084
ماذا تفعلين
كنت اشاهد ذلك.
536
00:39:38,209 --> 00:39:39,709
لا ,انتظر,
احتاج ان اتحدث إليك.
537
00:39:39,834 --> 00:39:41,834
حسنأ, لكن هل يمكنك تشغيل
التلفزيون مره احرى
538
00:39:41,959 --> 00:39:43,917
كلا هذا مهم
ما هذا؟
539
00:39:45,459 --> 00:39:48,042
احبك
كيف يكون هذا مهماً
540
00:39:48,167 --> 00:39:50,667
اعطني جهاز التحكم
لا ,اصغي إلي
541
00:39:53,459 --> 00:39:57,876
انا وانت على هذا الطريق.
542
00:39:59,459 --> 00:40:02,876
أأنت كذلك
بالطبع
543
00:40:03,001 --> 00:40:04,667
هل حقاً
544
00:40:06,667 --> 00:40:09,709
اعني,ماذا لو..ماذا لو
كنا ناخذ الامور
545
00:40:09,834 --> 00:40:11,334
على المستوى التالي؟
546
00:40:14,667 --> 00:40:17,084
نحن على نفس الصفحه ,هذا امر مخيف
547
00:40:20,084 --> 00:40:21,667
الى اين انت ذاهب؟
548
00:40:31,876 --> 00:40:33,667
هل هذا المستوى التالي كافي
لكِ؟
549
00:40:33,792 --> 00:40:35,584
احتاج ان اخبرك بشيء
550
00:40:35,709 --> 00:40:37,501
انتظري,انتظري.
دعيني ادخل
551
00:40:37,626 --> 00:40:39,876
دان لن افعل هذا مجدداَ
حسناً
552
00:40:41,042 --> 00:40:43,459
انت تعطيني رسائل مختلفه هنا ايف
553
00:40:43,584 --> 00:40:45,167
انا فقط اريد ان اقول لك شيء ما
554
00:40:45,292 --> 00:40:47,834
اخبريني وتوقفي عن التلاعب بي
555
00:40:47,959 --> 00:40:52,084
- اخبريني
- ..دان ,انا
556
00:40:54,042 --> 00:40:56,876
- لا, اتركه.
- يمكن ان يكون هاماً.
557
00:40:57,001 --> 00:40:58,834
يمكنني ان اعدك انه ليس
558
00:40:58,959 --> 00:41:00,501
بأهمية ما ساخبرك اياه.
559
00:41:04,292 --> 00:41:06,501
انا اسف سيزعجني
560
00:41:06,626 --> 00:41:08,459
لاتجرؤ؟
لا أجرؤ؟
561
00:41:08,584 --> 00:41:10,459
اهدأي.سيستغرق ثانيتين
562
00:41:10,584 --> 00:41:12,292
انا اطلب منك
563
00:41:12,417 --> 00:41:16,084
زوجتك تططلب منك ان لاتفتح الباب؟
564
00:41:24,084 --> 00:41:25,584
نعم؟
565
00:41:28,084 --> 00:41:30,667
وقت سيء؟
لا اعرف ربما
566
00:41:30,792 --> 00:41:33,084
يعتمد على ما تريد
جيد
567
00:41:33,209 --> 00:41:36,251
اسمي ستيف ,لقد انتقلت
تواً عبر الشارع
568
00:41:36,376 --> 00:41:37,459
حسناً.
569
00:41:37,584 --> 00:41:39,292
اود ان اقدم نفسي
570
00:41:39,417 --> 00:41:41,292
وأقول مرحباً للجيران
571
00:41:42,876 --> 00:41:45,459
ربما يكون هذا وقت سيء يا رفيقي
572
00:41:45,584 --> 00:41:47,251
اسف
بالطبع
573
00:41:47,376 --> 00:41:49,209
ارى انك مشغول
574
00:41:49,334 --> 00:41:52,126
انظر فقط اردت ان
اعطيك هذا
575
00:41:52,251 --> 00:41:53,751
وساخرج من هنا.
576
00:41:53,876 --> 00:41:55,584
شكرا لك
577
00:41:58,459 --> 00:42:02,251
تدعى جوليوجس
شكراً لك
578
00:42:03,334 --> 00:42:05,251
لم تراهم لفترة طويله
579
00:42:05,376 --> 00:42:06,876
لا لا اظن هذا
580
00:42:07,001 --> 00:42:10,751
اهذا كل شيء
اجل
581
00:42:11,917 --> 00:42:13,584
في الواقع
هناك شيء آخر
582
00:42:13,709 --> 00:42:14,917
نعم؟
583
00:42:15,042 --> 00:42:16,959
بموجب القانون الاتحادي
يتحتم علي ابلاغك
584
00:42:17,084 --> 00:42:18,834
انني مدين بأرتكاب الجرائم الجنسيه
585
00:42:20,667 --> 00:42:22,417
أجل .هذا شئء طيب
أي شيء اخر؟
586
00:42:23,667 --> 00:42:25,542
لا هذا كل شيء
587
00:42:25,667 --> 00:42:27,292
حسناُ
588
00:42:30,667 --> 00:42:32,209
ايفي
589
00:42:33,667 --> 00:42:35,167
ايفي,افتحي الباب
590
00:42:36,459 --> 00:42:37,959
ايفي لاتفعلي هذا
591
00:42:38,084 --> 00:42:39,626
ايفي!
592
00:42:42,084 --> 00:42:45,084
عزيزي ماذا تفعل؟
اخلد الى النوم
593
00:42:46,459 --> 00:42:48,667
لا.لا استطيع
لابد ان انتهي من هذا
594
00:42:50,084 --> 00:42:51,917
اتعتقدين ينه يمكننا
إلصاقها
595
00:42:52,042 --> 00:42:53,542
غدا في الشوارع
596
00:42:53,667 --> 00:42:55,376
أجل بالطبع
شكراً لك
597
00:42:55,501 --> 00:42:58,459
آسفة
لاتعتذرين يا عزيزتي
598
00:42:58,584 --> 00:43:00,084
انه ليس خطأك
599
00:43:02,251 --> 00:43:05,667
اراهن انك
عندما تصل الى المنزل غداً
600
00:43:05,792 --> 00:43:07,542
ستكون روكسي في انتظارك
601
00:43:09,084 --> 00:43:10,667
هربت؟
602
00:43:12,084 --> 00:43:15,084
ماذا تقصدين؟
كيف يكون ذلك ممكنا؟
603
00:43:15,209 --> 00:43:18,084
حسنا.اعتقد انها ربما ذهت
عبر البوابه الجانبيه
604
00:43:18,209 --> 00:43:19,709
'لأن الزجاج مكسور
605
00:43:19,834 --> 00:43:22,792
لماذا الزجاج مكسور؟
انها قصه طويله
606
00:43:22,917 --> 00:43:25,084
آسفه يا رو
607
00:43:25,209 --> 00:43:27,667
لايمكنك اخبار ريتشارد
بشأن هذا حقاً
608
00:43:27,792 --> 00:43:28,876
ماذا؟
609
00:43:29,001 --> 00:43:30,959
لا يمكنك اخباره
ان روكسي كانت هنا
610
00:43:31,084 --> 00:43:32,667
لن يسامحني قط
او يسامحك
611
00:43:32,792 --> 00:43:34,292
...رو
عليك ان تعديني
612
00:43:34,417 --> 00:43:35,917
عديني؟
613
00:43:36,042 --> 00:43:37,751
انا اعدك
ما الذي يجري
614
00:43:39,084 --> 00:43:40,584
يا ألهي
615
00:43:48,417 --> 00:43:50,584
هل وجدتِ روكسي ؟
ليس بعد
616
00:43:50,709 --> 00:43:53,459
لكننا سنفعل.
617
00:43:53,584 --> 00:43:55,792
الملصقات ستساعد
اتظنين؟
618
00:43:57,084 --> 00:43:59,126
بالتأكيد شخص ماسوف يرى تلك
الملصقات
619
00:43:59,251 --> 00:44:00,751
وسوف يتصل بنا
620
00:44:00,876 --> 00:44:02,876
هل وضعتِ كل الملصقات
621
00:44:03,001 --> 00:44:04,501
بالطبع
بالطبع
622
00:44:04,626 --> 00:44:06,126
هذا غريب
623
00:44:06,251 --> 00:44:07,501
ماذا؟
624
00:44:07,626 --> 00:44:09,709
كنت ارمي القمامةاليوم
625
00:44:09,834 --> 00:44:11,501
والجزء السفلي من الحقيبه
كان مفتوح
626
00:44:11,626 --> 00:44:13,251
ووجدت هذا
627
00:44:17,667 --> 00:44:19,167
ماذا يحدث يا رو؟
628
00:44:20,334 --> 00:44:22,417
لابد انه بالصدفه
اوه حقا؟
629
00:44:22,542 --> 00:44:24,417
هذا هراء
لأنك قلت لي للتو
630
00:44:24,542 --> 00:44:26,042
بأنك وضعتِ
جميع الملصقات
631
00:44:26,167 --> 00:44:27,667
اجل, ولكن ماقصدته...هو
632
00:44:27,792 --> 00:44:29,292
اين روكسي؟
لا اعرف
633
00:44:29,417 --> 00:44:31,001
حقاً
لماذا تكذبين علي؟
634
00:44:31,126 --> 00:44:32,626
لماذا تؤذيني
هكذا
635
00:44:32,751 --> 00:44:34,376
أعني؟ ألا تريدين ان اجد روكسي
636
00:44:34,501 --> 00:44:36,001
لم أؤذي روكسي
637
00:44:36,126 --> 00:44:38,084
من قال اي شيء عن انك أذيتي روكسي
638
00:44:38,209 --> 00:44:40,084
...لم اقصد
ماذا فعلتِ لها
639
00:44:40,209 --> 00:44:42,626
اذا وقع حادذ.
اخبريني وحسب انا اتفهم
640
00:44:42,751 --> 00:44:44,876
- هل قتلتيها؟
- ماذا؟ كلا
641
00:44:45,001 --> 00:44:46,751
لم اقتل الكلب
642
00:44:50,459 --> 00:44:51,959
هل يمكننا مساعدتك؟
643
00:44:54,667 --> 00:44:56,459
سأعود في وقت لاحق
644
00:45:01,084 --> 00:45:03,084
أخبريني وحسب
ما الذي حدث؟
645
00:45:03,209 --> 00:45:04,626
ريتشارد ..اقسم لك
646
00:45:04,751 --> 00:45:06,501
آخر مره رأيت روكسي
كانت بخير
647
00:45:06,626 --> 00:45:08,376
ولكن هناك شيء
أليس كذلك؟
648
00:45:08,501 --> 00:45:10,001
اعرف يا رو
استطيع رؤية هذا
649
00:45:13,251 --> 00:45:15,084
هناك شيء
معي
650
00:45:15,209 --> 00:45:19,667
كنت أريد ان اقول لك
حالما شعرت به
651
00:45:19,792 --> 00:45:21,751
..كان علي ذلك لكن
652
00:45:23,459 --> 00:45:25,459
انا مريضة يا ريتشارد
653
00:45:25,584 --> 00:45:27,084
للغايه مريضه ؟
654
00:45:27,209 --> 00:45:29,167
ماذا تعنين,كيف؟
655
00:45:29,292 --> 00:45:30,834
رباه,انا جدا خائفه من اخبارك
656
00:45:30,959 --> 00:45:33,251
انه ليس السرطان
أليس كذلك؟
657
00:45:33,376 --> 00:45:36,001
حبيبي
ليس سرطان أليس كذلك؟
658
00:45:44,876 --> 00:45:48,292
يمكن ان يكون قليلاً من السرطان
659
00:45:48,417 --> 00:45:49,751
يا ألهي
660
00:45:50,792 --> 00:45:52,667
ماذا يعني هذا
قليلاً
661
00:45:52,792 --> 00:45:55,126
حسنا,يقول الطبيب
ان النتائج
662
00:45:55,251 --> 00:45:56,751
غير حاسمه
663
00:45:56,876 --> 00:45:58,667
انتظري,انتظري,انتظري,
انا مرتبك
664
00:45:58,792 --> 00:46:01,251
لابأس سأتولاك
665
00:46:01,376 --> 00:46:03,876
لا انا ساعتني بك
انا من سأفعل
666
00:46:04,001 --> 00:46:07,251
- سوف اكون قوياَ لأجلك.
-ليس للغاية.
667
00:46:09,084 --> 00:46:11,459
..
668
00:46:11,584 --> 00:46:13,084
يا ألهي
669
00:46:13,209 --> 00:46:15,876
...
670
00:46:16,001 --> 00:46:18,876
.
671
00:46:20,709 --> 00:46:22,667
فقط انا
672
00:46:23,876 --> 00:46:25,876
هلا خرست؟
الاولاد نائمون
673
00:46:26,001 --> 00:46:28,251
أعرف
آسف لتأخري
674
00:46:28,376 --> 00:46:30,667
...استطيع ان اشرح
-توقف عن الحديث
675
00:46:31,876 --> 00:46:34,667
'لن اتاخر للغاية
هل تتذكر قول هذا؟
676
00:46:34,792 --> 00:46:36,667
أجل,أتذكر
ولكني اريد ان احصل
677
00:46:36,792 --> 00:46:38,834
لايهمني.
عشائك في الثلاجه.
678
00:46:46,459 --> 00:46:47,959
أترغبين في كأس
679
00:47:30,376 --> 00:47:32,459
إذا وجدتك نائماً في هذا
المبنى مجدداً
680
00:47:32,584 --> 00:47:34,084
هذا كل شيء ستطرد
681
00:47:34,209 --> 00:47:36,876
هلا توقفت عن التمتمه؟
682
00:48:01,251 --> 00:48:02,792
...اوه
683
00:48:09,667 --> 00:48:12,084
لاتهتم يا صديقي.
احرز ثلاثة.
684
00:48:12,209 --> 00:48:13,709
الى مكتبي.
685
00:48:30,876 --> 00:48:32,459
لماذا لا نفعل اعادة جدولة
686
00:48:45,251 --> 00:48:46,876
ماذا؟
687
00:48:51,459 --> 00:48:53,459
مرحبا عزيزتي انتي بالداخل!
688
00:48:53,584 --> 00:48:55,876
لدي مفاجاة لك اليوم
689
00:48:59,876 --> 00:49:01,376
مرحبا؟
690
00:49:02,667 --> 00:49:04,334
لماذا المعاملة الصامته
691
00:49:06,084 --> 00:49:07,584
ايفي تحدثِ معي
692
00:49:08,917 --> 00:49:10,834
هل تتذكرين ما قالة مستشارنا
693
00:49:10,959 --> 00:49:12,459
حول الاتصالات
694
00:49:12,584 --> 00:49:14,501
اجلأ,اتذكر ما قاله مستشارنا
695
00:49:14,626 --> 00:49:15,876
حول الاتصالات
696
00:49:16,001 --> 00:49:18,001
اتذكر كل شيء قالة مستشارنا
697
00:49:18,126 --> 00:49:20,917
بما في ذلك تاريخ ووقت
المقابله القادمة
698
00:49:21,042 --> 00:49:22,542
لكن هل تتذكر انت يا دانيال.
كلا؟
699
00:49:22,667 --> 00:49:24,167
لاتطلقي علية دانيال,
يا افرلين
700
00:49:24,292 --> 00:49:27,209
دانيال.دانيال
دانيال اللعين
701
00:49:27,334 --> 00:49:30,459
عزيزتي.عزيزتي
انا اسف جدا انا اسف
702
00:49:30,584 --> 00:49:32,876
انا مقرف للغايه
لقد نسيت تماما,
703
00:49:33,001 --> 00:49:36,251
- لن يحدث مرة اخرى .حسناً
- من الافضل ان لا يحدث
704
00:49:38,876 --> 00:49:40,626
لدي مفاجأة لك
705
00:49:42,334 --> 00:49:43,834
حقاً؟
706
00:49:51,459 --> 00:49:54,667
-انها كاميرا الفيديو
-انها لأدوارنا
707
00:49:54,792 --> 00:49:56,792
اعتقد انه يمكننا ان نصور
ونعاود المشاهدة
708
00:49:58,042 --> 00:49:59,542
- دان.
- لاتحسب هذا
709
00:49:59,667 --> 00:50:01,501
- كم ثمنها؟
- انه لا شيء.
710
00:50:01,626 --> 00:50:03,126
بضع مئات من الدولارات.
711
00:50:03,251 --> 00:50:05,042
يجب علينا حقأ الادخار في الوقت هذا
712
00:50:05,167 --> 00:50:07,167
لا .لا . نحن بخير
هل تريدين أن نجرب ذلك
713
00:50:07,292 --> 00:50:08,792
لدي الازياء
714
00:50:08,917 --> 00:50:11,209
ولقد قمت بإعداد شيء في المرآب
715
00:50:16,251 --> 00:50:18,251
دعيني اشغل الاضواء
716
00:50:18,376 --> 00:50:22,376
ودعيني ارى هذا.
717
00:50:22,501 --> 00:50:26,667
تبدين مذهلة.
هذا مثير للغاية
718
00:50:28,084 --> 00:50:29,626
أمستعده؟
- أجل.
719
00:50:30,876 --> 00:50:32,792
,وأبدأي..
720
00:50:34,459 --> 00:50:35,959
حسناً.
721
00:50:36,084 --> 00:50:37,584
اوك
722
00:50:38,876 --> 00:50:41,251
أسمع انك سجين
سيء التصرف.
723
00:50:44,126 --> 00:50:47,751
أصلح دوماً
للأولاد المنحرفين.
724
00:50:47,876 --> 00:50:50,667
أأنت هنا للدراسه
725
00:50:50,792 --> 00:50:54,459
الاعتداء. الاعتداء الجنسي.
726
00:50:54,584 --> 00:50:57,834
أراهن انها
.احبت ذلك سراً
727
00:50:57,959 --> 00:50:59,459
انه.
728
00:50:59,584 --> 00:51:02,251
- هذا مريع يا دان
- ماذا؟
729
00:51:02,376 --> 00:51:04,209
تحاول فعل هذا عبر اخباري
730
00:51:04,334 --> 00:51:06,001
انك اعتديت جنسياً على رجل؟
731
00:51:06,126 --> 00:51:08,001
تدعى قصة خلفية يا ايفي
732
00:51:08,126 --> 00:51:10,376
شيء ما يحترق.
733
00:51:10,501 --> 00:51:13,667
تباً انها الاضواء
افتحي الباب .افتحي الباب
734
00:51:13,792 --> 00:51:16,251
-افعل افعل.
735
00:51:20,084 --> 00:51:22,126
نحن بخير.نحن بخير.
كل شيء بخير
736
00:51:22,251 --> 00:51:24,667
اغلقي الباب!ايفي
اغلقي الباب
737
00:51:29,626 --> 00:51:31,876
لا. لا اللعنه ايف!
738
00:51:32,001 --> 00:51:33,876
هذه بـ $3,000!
739
00:51:34,001 --> 00:51:36,251
حمداًلله انها تعمل لنصل الى الجزء
العلوي
740
00:51:36,376 --> 00:51:38,959
الجزء العلوي من ماذا؟
المشهد
741
00:51:39,084 --> 00:51:42,876
اي مشهد؟ دان, اتتذكر لماذا نفعل هذا?
742
00:51:43,001 --> 00:51:45,209
- للجنس.
- للزواج.
743
00:51:46,376 --> 00:51:48,876
بدات تخيفني حقاً
اً.انظر لحالك.
744
00:51:49,001 --> 00:51:50,876
لاتتعرف علي بعد الآن.
745
00:51:52,084 --> 00:51:53,626
عزيزتي. عزيزتي
746
00:51:53,751 --> 00:51:56,001
ربما علينا ان نحظى ببعض المرح
قبل ان تذهبِ.
747
00:52:28,126 --> 00:52:29,709
مرحبا
748
00:52:31,126 --> 00:52:34,292
-اين كنت؟
-ماذا تقصدين؟ بالعمل.اكيد
749
00:52:34,417 --> 00:52:35,959
اتصلت بالعمل
750
00:52:36,084 --> 00:52:38,001
قالو أنك غادرت قبل ساعات
751
00:52:38,126 --> 00:52:41,542
- اذن اين كنت
- كنت بالسياره.
752
00:52:41,667 --> 00:52:43,251
لاتتلعثم
753
00:52:43,376 --> 00:52:44,834
! لقد كنت بالسيارة
754
00:52:44,959 --> 00:52:47,376
بصراحه ,كنت أقود
وافكر وحسب.
755
00:52:47,501 --> 00:52:49,001
لماذا لم تكن في العمل؟
756
00:52:49,126 --> 00:52:52,292
مورين, كان هناك
تعديل وزاري في العمل
757
00:52:52,417 --> 00:52:53,459
لم افعل شيئا
758
00:52:53,584 --> 00:52:55,667
هل تخدعني يا فيل؟
759
00:52:55,792 --> 00:52:57,292
ماذا؟
760
00:52:58,709 --> 00:53:02,508
500دولارعلى الملابس المسائيه
70دولار من ذي بودي شوب.
761
00:53:02,626 --> 00:53:04,876
- انترفلورا, ديفيد جونز...
- أريني هذا.
762
00:53:05,001 --> 00:53:06,501
تباً لك
763
00:53:06,626 --> 00:53:09,709
لدينا حساب مصرفي مشترك
أيها الاحمق
764
00:53:09,834 --> 00:53:13,126
- استطيع ان اشرح
أجل,اشرح هذا المرة.
765
00:53:14,292 --> 00:53:17,834
في بادء الامر
لم افعل شيئاً...
766
00:53:20,709 --> 00:53:22,292
هذا معقد للغاية...
767
00:53:23,917 --> 00:53:25,501
لن تفهمين
768
00:53:28,501 --> 00:53:30,042
حسناً
769
00:53:38,126 --> 00:53:39,751
اجل, لقد كان لدي
علاقة غراميه.
770
00:53:46,709 --> 00:53:49,709
لقد انتهت
ولن يحدث ذلك مرة اخرى.
771
00:53:51,501 --> 00:53:54,126
- من هي؟
- شخصاً من العمل
772
00:53:54,251 --> 00:53:56,917
- لاتعرفينها.
- ما اسمها؟
773
00:53:57,042 --> 00:53:59,709
-هل يهم ؟
- كيف تبدو؟
774
00:53:59,834 --> 00:54:02,084
-لاتفعلي هذا.
- أهي اصغر مني؟
775
00:54:02,209 --> 00:54:03,959
- نفسر العمر.
- اجمل مني؟
776
00:54:04,084 --> 00:54:06,334
- الامر نفسة
- هل هي رقيقه اكثر مني؟
777
00:54:06,459 --> 00:54:07,959
لديكما الكثير
من القواسم المشتركة.
778
00:54:08,084 --> 00:54:10,584
ليست اصغر او انحف مني.
779
00:54:10,709 --> 00:54:13,251
وليست اجمل مني.
لما لم اكون انا وحسب
780
00:54:13,376 --> 00:54:14,876
لأنها أكثر ليونة منك
781
00:54:16,501 --> 00:54:18,001
اكثر هدوءاً منك.
782
00:54:19,292 --> 00:54:20,917
لا تصرخ في وجهي.
783
00:54:21,042 --> 00:54:22,959
لاتنعتني بالأحمق
طيلة الوقت
784
00:54:23,084 --> 00:54:25,501
او تخبرني ان اخرس طول الوقت
785
00:54:28,292 --> 00:54:29,834
تصغي إلي.
786
00:54:31,292 --> 00:54:32,792
انها رقيقه في معاملتي.
787
00:54:32,917 --> 00:54:35,542
لاتجعلني اشعر كأنني
الشيء الوحيد الذي امنعها
788
00:54:35,667 --> 00:54:39,167
عن السعادة.
789
00:54:42,126 --> 00:54:43,626
اخرج
790
00:54:44,917 --> 00:54:46,501
- مورين.
- اخرج يا فيل.
791
00:55:16,709 --> 00:55:19,292
تباً. تباً.
792
00:55:26,834 --> 00:55:29,001
سجل رسالتك ,
بعد الصفارة.
793
00:55:29,126 --> 00:55:31,084
ثم اضغط على الزر'.
794
00:55:32,709 --> 00:55:34,292
مورين,اجيبي.
795
00:55:34,417 --> 00:55:37,501
لم تكن امرأة اخرى,
بل انت
796
00:55:37,626 --> 00:55:39,501
...لا اريد اي احد
اوه سحقاً
797
00:55:44,417 --> 00:55:47,501
اذا كنت تريد فتح الرساله اضغط 1
798
00:55:47,626 --> 00:55:50,667
لأعادة تسجيل رسالة,
اضغط 2.
799
00:55:50,792 --> 00:55:53,292
لمزيد من الخيارات اضغط 3.
800
00:56:05,126 --> 00:56:06,626
- أتتمنين امنية
- أجل.
801
00:56:06,751 --> 00:56:07,834
اجل؟
802
00:56:07,959 --> 00:56:09,501
هل ستخبرينني ما هي؟
803
00:56:09,626 --> 00:56:10,709
لا
804
00:56:10,834 --> 00:56:12,334
اذا خمنت,هل ستخبرينني؟
805
00:56:12,459 --> 00:56:14,167
- ربما.
- ربما؟
806
00:56:14,292 --> 00:56:18,501
حسناً,هل هي سيارة؟
807
00:56:18,626 --> 00:56:21,292
- لا, انها ليست سياره.
- ليست سيارة.
808
00:56:21,417 --> 00:56:23,292
هل هي اكبر او اصغر من السيارة؟
809
00:56:23,417 --> 00:56:25,376
- لن اقول.
- حسناً.
810
00:56:25,501 --> 00:56:30,209
أكبر او اصغر
من
811
00:56:30,334 --> 00:56:34,292
قمة رأسي,
قول هذا؟
812
00:56:36,126 --> 00:56:38,501
يا ألهي, اذا كانت هذا مفاتيح سياره
سوف اقتلك.
813
00:56:40,126 --> 00:56:41,709
- بول.
- انا لا اقول اي شيء.
814
00:56:41,834 --> 00:56:43,667
- لا, هذا ليس كذلك.
- فقط افتحيها
815
00:57:02,292 --> 00:57:04,292
رائعه.
816
00:57:06,501 --> 00:57:08,709
- انها جميلةحلقه.
- حقا؟
817
00:57:09,876 --> 00:57:11,042
أجل.
818
00:57:11,167 --> 00:57:14,126
- عيد ميلاد سعيد.
- شكرا لك.
819
00:57:26,126 --> 00:57:28,126
- ماذا؟
- كلا انا بخير .
820
00:57:28,251 --> 00:57:30,459
- حقا؟
- اجل, اعدك.
821
00:57:30,584 --> 00:57:32,501
نحن بحاجه الى قيلوله صغيره
822
00:57:32,626 --> 00:57:35,292
قيلوله?
في السيارة بينما اقود؟
823
00:57:35,417 --> 00:57:36,917
امعك دولار يا صاح
824
00:57:37,042 --> 00:57:38,959
كلا يا صاح
ليس لدينا شيء.
825
00:57:39,084 --> 00:57:40,917
.هذك صحيح هل
تتذكر
826
00:57:46,501 --> 00:57:48,126
هيا يا رجل فقط دولار.
827
00:57:48,251 --> 00:57:50,709
نحن ليس معنا شيء بصدق
828
00:57:53,292 --> 00:57:54,917
ليس معك دولار واحد ؟
829
00:57:57,084 --> 00:57:59,167
عليك اعطائهم مايريدونه
830
00:57:59,292 --> 00:58:01,084
- حسماً.
- ليس لدية شيء.
831
00:58:01,209 --> 00:58:03,084
- هذا مايقولة.
832
00:58:03,209 --> 00:58:04,709
حسنا يا صاح.
833
00:58:14,709 --> 00:58:16,584
حسناً هذا جيد
حسناً
834
00:58:19,501 --> 00:58:21,001
ماذا؟
835
00:58:22,001 --> 00:58:24,084
أتريد الهواتف
انهم لك.
836
00:58:26,292 --> 00:58:27,792
ها انت ذا.
837
00:58:29,501 --> 00:58:31,917
بربك يا رفيقي
هذا يكفي
838
00:58:32,042 --> 00:58:33,709
حصلت على ماتريد
839
00:58:41,292 --> 00:58:42,792
لن أقول ذلك
840
00:58:46,126 --> 00:58:48,126
هل انتِ جميلة بعض الشيء?
841
00:58:48,251 --> 00:58:50,167
- ابتعد.
- ماذا تفعل؟
842
00:59:50,126 --> 00:59:52,501
اسف يا سيدي, كان هناك
تسرب غاز في المرآب.
843
00:59:52,626 --> 00:59:55,126
- لايمكنني ان اسمح لك بالعبور.
- تسرب غاز؟
844
00:59:55,251 --> 00:59:56,376
845
01:00:06,917 --> 01:00:08,584
بول!بولl!
846
01:00:08,709 --> 01:00:11,917
... بول,اين انت
847
01:00:28,501 --> 01:00:30,126
اهو بخير؟
848
01:00:50,292 --> 01:00:51,667
مرحبا.
849
01:00:51,792 --> 01:00:54,126
مرحبا يا عزيزي
850
01:00:55,917 --> 01:00:59,709
- اين نحن؟
-نحن في المستشفى.
851
01:00:59,834 --> 01:01:02,917
- هل انت بخير?
- هل انا بخير؟
852
01:01:03,042 --> 01:01:06,126
اجل انا بخير .
انت لست بخير.
853
01:01:07,292 --> 01:01:09,001
لقد كسرت جمجمتك
854
01:01:09,126 --> 01:01:10,626
لكنك ستكون بخير.
855
01:01:10,751 --> 01:01:12,417
يا ألهي كيف؟
856
01:01:12,542 --> 01:01:14,959
سقطت على رأسك .
857
01:01:16,501 --> 01:01:19,167
حقاً؟لا اتذكر.
858
01:01:19,292 --> 01:01:22,126
نعم,قال الطبيب
انك ربما لا تتذكر.
859
01:01:22,251 --> 01:01:25,042
- لا بأس.
- ماذا حدث؟
860
01:01:25,167 --> 01:01:26,709
شخص ما ضربك.
861
01:01:29,917 --> 01:01:31,417
في الكراج.
862
01:01:32,709 --> 01:01:34,209
اجل.في موقف للسيارات.
863
01:01:40,501 --> 01:01:42,084
هل اغتصبتك؟
864
01:01:43,709 --> 01:01:44,751
صه
865
01:01:44,876 --> 01:01:46,959
هذا ما كنت أحاول القياء به
يا عزيزتي.
866
01:01:47,084 --> 01:01:48,667
.
-اولئك الرجال انا استاجرتهم
867
01:01:48,792 --> 01:01:50,292
- اعلم
انهم ممثلون
868
01:01:50,417 --> 01:01:52,626
كان من المفترض ان يضربوني
بزجاجة وهمية.
869
01:01:52,751 --> 01:01:54,667
- اجل.
- هل استخدموا زجاجه حقيقية?
870
01:01:54,792 --> 01:01:57,334
- لا
كان يجب ان تكون وهمية
871
01:01:57,459 --> 01:01:59,501
عزيزي عليك ان ترتاح.
872
01:01:59,626 --> 01:02:01,251
- كان لأجل عيد ميلادك.
- اعرف.
873
01:02:01,376 --> 01:02:02,876
- كانت مفاجأة.
-اعلم.
874
01:02:03,001 --> 01:02:04,709
هل فعلتها؟
875
01:02:07,126 --> 01:02:09,751
مافي ,اخبريني.
876
01:02:11,917 --> 01:02:13,417
هل اغتصبتك؟
877
01:02:16,501 --> 01:02:20,292
- اجل عزيزي لقد فعلت
878
01:02:20,417 --> 01:02:22,959
هل كان جيد؟
879
01:02:23,084 --> 01:02:24,417
أجل.
880
01:02:25,709 --> 01:02:27,209
أكان ما أردتيه
881
01:02:29,126 --> 01:02:31,334
- أجل.
- حمداً لله.
882
01:02:35,376 --> 01:02:37,584
أحاول تذكر هذا .
883
01:02:37,709 --> 01:02:40,334
أفعل حقا
أتذكر القليل.
884
01:02:40,459 --> 01:02:42,126
- اعلم .
- اجل.
885
01:02:42,251 --> 01:02:43,751
لقد تدربت.
886
01:02:43,876 --> 01:02:46,001
ولكن كما تعلمين.انها اول اغتصاب لي
887
01:02:47,251 --> 01:02:50,501
لا اعرف كيف أكون مغتصبا.
888
01:02:50,626 --> 01:02:52,126
- بالطبع كنت كذلك
889
01:02:52,251 --> 01:02:53,917
كان مثاليا يا عزيزي.
890
01:02:55,292 --> 01:02:56,792
كان مثاليا للغاية.
891
01:03:02,709 --> 01:03:04,292
متى ضربت رأسي
892
01:03:07,126 --> 01:03:10,126
- بعد ذلك.
- تباً.
893
01:03:10,251 --> 01:03:11,751
- كان هناك اكثر.
-لا.
894
01:03:11,876 --> 01:03:13,417
- كان هناك أكثر...
- لا اكثر ,
895
01:03:13,542 --> 01:03:15,042
كان من المفترض ان أفعل المزيد
896
01:03:15,167 --> 01:03:17,501
هذا يكفي يا عزيزي
لا مزيد .
897
01:03:17,626 --> 01:03:19,834
لا مزيد من الامر.
اين ملابسي؟
898
01:03:19,959 --> 01:03:21,459
أحضري ملابسي ارجوك
899
01:03:21,584 --> 01:03:23,084
بنطروني
900
01:03:23,209 --> 01:03:25,001
الجيب الامامي منه.
901
01:03:25,126 --> 01:03:26,334
اجل.
902
01:03:50,709 --> 01:03:52,251
ليس عليك الرد الان.
903
01:04:19,917 --> 01:04:22,709
سأكون عند امي
حتى تحدد اولوياتك.
904
01:04:22,834 --> 01:04:24,959
انت أولوياتي!
هذا كل شيء
905
01:04:25,084 --> 01:04:26,876
حسنا, لا اشعر بهذا.
906
01:04:27,001 --> 01:04:28,501
لم تعد تنظر إلي.
907
01:04:28,626 --> 01:04:30,334
تتأخر كل ليلة
908
01:04:30,459 --> 01:04:32,167
انا تحت ضغط العمل .حبي .
909
01:04:32,292 --> 01:04:33,792
هذا هراء. هراء!
910
01:04:33,917 --> 01:04:35,542
اتصلت بأخيك
وقال لي
911
01:04:35,667 --> 01:04:37,376
انك كنت تأخذ دروس مسرح
912
01:04:37,501 --> 01:04:39,542
ماذا في دروس المسرح
913
01:04:39,667 --> 01:04:42,167
منذ متى اردت ان تكون ممثلاً?
914
01:04:42,292 --> 01:04:44,292
انت من قال انه
علي فعل هذا.
915
01:04:44,417 --> 01:04:45,917
- ماذا؟ متى ؟
يا ألهي
916
01:04:46,042 --> 01:04:48,292
عندما بدأنا بالتمثيل
917
01:04:48,417 --> 01:04:50,751
قلت انه يمكن ان اكون
ممثل شهير.كلماتك هذه.
918
01:04:50,876 --> 01:04:53,876
لا يبدو ان هذا
شيء سأود قوله
919
01:04:54,001 --> 01:04:55,501
وهذا ليس المقصد.
920
01:04:55,626 --> 01:04:57,459
المقصد انك كذبت
921
01:04:57,584 --> 01:04:59,084
لقد كنت محرج.
922
01:04:59,209 --> 01:05:03,501
قصدت,يا ألهي,ايفي!
انا؟ ممثل؟
923
01:05:03,626 --> 01:05:05,626
- هذا جنون.
-انه امر مثير للسخرية.
924
01:05:05,751 --> 01:05:07,251
ليس مثير للسخرية.
925
01:05:07,376 --> 01:05:10,501
دان. انه مثير للسخرية.
926
01:05:21,709 --> 01:05:23,834
لاتذهبين؟ يا ايفي
927
01:05:25,501 --> 01:05:27,126
لاتذهبي.
928
01:05:28,917 --> 01:05:30,417
اذا خرجت من هذا الباب,
929
01:05:30,542 --> 01:05:33,501
سترتكبين أكبر
خطأ في حياتي.
930
01:05:36,917 --> 01:05:39,709
اعتدت ان اكون خائفا
من فكرة تقدم السن.
931
01:05:41,292 --> 01:05:43,209
..الان انا خائف من فكرة
932
01:05:44,917 --> 01:05:46,834
...التقدم في العمر بدونك
933
01:06:04,501 --> 01:06:07,334
- اللعنة!
-ماذا؟
934
01:06:07,459 --> 01:06:09,501
لقد دخل في عيني
رباه
935
01:06:09,626 --> 01:06:11,292
ماذا دخل في عينك
- بلسم النمر.
936
01:06:11,417 --> 01:06:14,251
حصلت على بلسم النمر اللعين
.رباه هذا حقأ يؤلم
937
01:06:14,376 --> 01:06:16,292
كيف دخل بعينك؟
938
01:06:16,417 --> 01:06:18,251
كنت من المفترض ان اضعه
قرب العين.
939
01:06:18,376 --> 01:06:20,626
ثم ابكي.
940
01:06:20,751 --> 01:06:23,126
هذا امتحان الاسبوع القادم .
941
01:06:26,001 --> 01:06:27,501
كنت تمثل؟
942
01:06:27,626 --> 01:06:29,584
أجل ,لم تكتشفين هذا,أليس كذلك؟
943
01:06:32,126 --> 01:06:33,626
انت مختل عقلياً.
944
01:06:36,126 --> 01:06:39,709
لست مستعد لأن تكون زوجاَ,
945
01:06:39,834 --> 01:06:41,334
ناهيك عن..
946
01:06:42,917 --> 01:06:44,709
ناهيك عن ماذا؟
947
01:06:49,126 --> 01:06:50,626
ايف.
948
01:06:52,126 --> 01:06:53,667
ناهيك عن ماذا؟
949
01:06:57,459 --> 01:06:58,959
عن ممثل؟
950
01:06:59,084 --> 01:07:01,584
انت لست ممثل .
951
01:07:03,126 --> 01:07:04,709
رباه
952
01:07:12,501 --> 01:07:16,584
ماذا حدث لك؟
اين دان؟
953
01:07:16,709 --> 01:07:19,376
'اين دان؟ اين دان ؟
تبا لدان
954
01:07:19,501 --> 01:07:21,084
دان ممل.انه مثير للشفقه
955
01:07:21,209 --> 01:07:23,126
لماذا تستمرين بالبحث عن دان؟
956
01:07:23,251 --> 01:07:25,917
يمكنني ان اكون افضل من دان
957
01:07:30,292 --> 01:07:31,876
اكتفيت من دان
958
01:07:34,501 --> 01:07:36,084
أجل.
959
01:07:38,292 --> 01:07:39,792
انا ايضا
960
01:07:55,501 --> 01:07:57,917
حسنا,سأراك بالمرة القادمه
961
01:07:58,042 --> 01:07:59,542
أحظي بيوم جيد.
962
01:07:59,667 --> 01:08:01,376
ريتشارد ,هيا
963
01:08:05,001 --> 01:08:07,417
ما الذي يزعجك؟
964
01:08:07,542 --> 01:08:11,709
اود فقط ان اتحدث أليك
عن روينا
965
01:08:18,126 --> 01:08:20,501
- الى اين انت ذاهب؟
- لا اعرف
966
01:08:21,709 --> 01:08:24,292
انا فقط لايمكنني
ان اتواجد هنا الان.
967
01:08:24,417 --> 01:08:26,292
لماذا؟
968
01:08:26,417 --> 01:08:28,251
رأيت الدكتور بارنز اليوم
969
01:08:28,376 --> 01:08:31,376
وقالت انها لم تراك منذ اسابيع
970
01:08:31,501 --> 01:08:34,834
- وليس لديك سرطان.
- ليس لدي سرطان.
971
01:08:34,959 --> 01:08:37,126
ما الذي يجري بحق الجحيم؟
972
01:08:37,251 --> 01:08:38,834
حسنا, لقد عدت للتو
من الطبيب
973
01:08:38,959 --> 01:08:41,501
وجاءت النتائج سلبيه.
974
01:08:41,626 --> 01:08:43,376
ليس لدي سرطان
تغلبنا على ذلك
975
01:08:43,501 --> 01:08:45,042
كلا.هذا هراء
976
01:08:45,167 --> 01:08:47,167
الدكتور بارنز قالت انها لم تراك من اسابيع
977
01:08:47,292 --> 01:08:49,001
لم اقل انني
ذهبت أليها.
978
01:08:49,126 --> 01:08:51,584
بلي لقد فعلتِ.
979
01:08:51,709 --> 01:08:53,626
حسنا.انا آسفه
اذا قلت هذا
980
01:08:53,751 --> 01:08:55,876
حسبت ان السرطان يحيرني
981
01:08:56,001 --> 01:08:57,542
لكن لم
982
01:08:58,709 --> 01:09:00,209
..لست مصابه به.
983
01:09:07,917 --> 01:09:10,917
- اذاَ لايوجد سرطان.
- كلا.
984
01:09:15,709 --> 01:09:17,209
هل تبكي؟
985
01:09:19,292 --> 01:09:20,792
عزيزي
986
01:09:22,126 --> 01:09:24,584
- هل تبكي
- أجل انا ابكي!
987
01:09:24,709 --> 01:09:26,709
- هذا يؤلم
- حقا هذا جيد
988
01:09:26,834 --> 01:09:28,334
جيد انه يؤلمكِ!
989
01:09:28,459 --> 01:09:31,042
لأنني لم اشعر سوى بهذا الشعور
منذ اسابيع,
990
01:09:31,167 --> 01:09:33,917
كنت تأذيني
عمدا ام شيء من هذا القبيل
991
01:09:34,042 --> 01:09:36,501
- هذا جنون!
- هل هو؟
992
01:09:36,626 --> 01:09:38,126
اذا كيف لك ان تضعي
993
01:09:38,251 --> 01:09:40,084
صور عن والدي في جميع
انحاء المنزل؟
994
01:09:40,209 --> 01:09:42,334
وضعت القليل..
995
01:09:42,459 --> 01:09:44,417
لكنك فعلت
هذا ما أتحدث عنه!
996
01:09:44,542 --> 01:09:46,626
انت تضعين الصور بالفعل
997
01:09:46,751 --> 01:09:49,251
لم ترميها لكنك فعلت.
998
01:09:49,376 --> 01:09:51,709
والان لانه لديك السرطان
عدا انه ليس لديك
999
01:09:51,834 --> 01:09:53,334
لا استطيع ان اثق بك بعد الان يا رو!
1000
01:09:53,459 --> 01:09:56,126
مازلت لا اعرف أين روكسي
والدي ميت.
1001
01:09:56,251 --> 01:09:58,501
ابكي
طيلة الوقت اللعين
1002
01:09:58,626 --> 01:10:01,042
لقد جففت
أشعر أنك بطريقة ما
1003
01:10:01,167 --> 01:10:03,292
انك وراء كل شيء
1004
01:10:03,417 --> 01:10:06,001
حسنا. اولاً
لم اقتل والدك.
1005
01:10:08,709 --> 01:10:12,501
هل أختار الاوقات
السيئه.
1006
01:10:14,126 --> 01:10:15,626
اسف للغاية
1007
01:10:18,501 --> 01:10:20,251
ريتشارد,هل يمكنك فقط,,,؟
1008
01:10:20,376 --> 01:10:21,876
انتظر,ريتشارد
1009
01:10:22,001 --> 01:10:24,626
ارجوك توقف وتحدث معي
1010
01:10:27,126 --> 01:10:29,709
- لاتذهب يا عزيزي
- لماذا؟
1011
01:10:30,917 --> 01:10:33,084
هل ستخبريني
ماذا يحدث؟
1012
01:10:33,209 --> 01:10:35,584
هل ستنظرين في عيني
وتخبريني بالحقيقه؟
1013
01:10:38,751 --> 01:10:40,251
لا .بالطبع لا.
1014
01:10:42,917 --> 01:10:45,126
كل ما اردته هو ان احظى
بعائلة معك.
1015
01:10:45,251 --> 01:10:47,001
...والان
1016
01:10:48,167 --> 01:10:50,626
..انا سعيد لأنني
لم اجعلك تحملين.
1017
01:10:55,917 --> 01:10:57,626
انا حامل
1018
01:11:07,126 --> 01:11:08,626
ماذا؟
1019
01:11:10,501 --> 01:11:12,459
- تعال هنا ارجوك
- لا, ماذا قلتٍ؟
1020
01:11:14,501 --> 01:11:16,626
لاتعبثي معي حول هذا الموضوع.
1021
01:11:16,751 --> 01:11:18,917
- ماذا قلتِ
-لقد قلت انني حامل.
1022
01:11:22,126 --> 01:11:23,792
هل هذا حقيقي؟
1023
01:11:23,917 --> 01:11:26,042
هل انت واثقه
كيف لك ان تكوني واثقه
1024
01:11:26,167 --> 01:11:27,667
انا متاكده وحسب
1025
01:11:30,126 --> 01:11:31,959
هل انتِ حامل
1026
01:11:32,084 --> 01:11:34,001
أكان هذا هو الامر
1027
01:11:34,126 --> 01:11:36,126
لماذا لم تخبريني؟
1028
01:11:38,292 --> 01:11:39,834
خائفه
1029
01:11:40,917 --> 01:11:42,417
سنحظى بطفل؟
1030
01:11:43,792 --> 01:11:45,292
هل سنحظى بطل؟
1031
01:12:05,917 --> 01:12:07,626
حسبت انه يركل
1032
01:12:07,751 --> 01:12:09,417
لكن ركبتك تتحرك
1033
01:12:52,126 --> 01:12:54,042
- أيلعب مجدا؟
- لا بأس .
1034
01:12:54,167 --> 01:12:55,667
يدندن في بعض الأحيان
1035
01:12:55,792 --> 01:12:57,376
موني,
,هذا الخدمة لاتعمل
1036
01:12:57,501 --> 01:12:59,001
اذا كان المترجم اصم ايضاً
1037
01:12:59,126 --> 01:13:00,667
ليست بهذا السوء تماماً
1038
01:13:00,792 --> 01:13:03,292
- تزداد سوءاً على الرغم من هذا ؟
- من فضلك لاتخبر أحداً.
1039
01:13:03,417 --> 01:13:04,917
انا بحاجة الى هذا العمل.
1040
01:13:06,126 --> 01:13:08,126
شكرا لك .
1040
01:13:14,126 --> 01:13:16,126
مرحبا بك في فيديو ريلي
1040
01:13:17,009 --> 01:13:20,126
اخبرني بالاسم والرقم
الذي تريد الاتصال به رجاءا
1041
01:13:25,334 --> 01:13:26,876
والاسم
1041
01:13:36,334 --> 01:13:37,876
لقد أتصلت بالهاتف الداعر.
1042
01:13:38,001 --> 01:13:39,626
اي من الفاسقات تريد؟
1043
01:13:39,751 --> 01:13:41,584
- استميحك عذرا؟
هذا الهاتف الداعر.
1044
01:13:41,709 --> 01:13:43,501
أي فتاة تريدين التحدث معها
1045
01:13:43,626 --> 01:13:45,417
أيمكنني وضعك على الانتظار لثانيه؟
1045
01:13:47,626 --> 01:13:50,417
اعتقد ان هذا رقم خاطئ
انه رقم للبالغين
1045
01:13:53,626 --> 01:13:57,417
انا بالغ
اعلم,اعني انها مكالمة جنسيه
1046
01:13:57,501 --> 01:13:59,334
مرحبا? مع من تريدين التحدث
1047
01:13:59,459 --> 01:14:02,084
..عذرا ,اسمي مونيكا اتصل
من فيديو ريلي
1048
01:14:02,209 --> 01:14:03,876
لا يهمني يا عزيزتي.
فقط اخبريني
1049
01:14:04,001 --> 01:14:06,376
مع من تريدين التحدث
وسأوصلك به,حسناً,
1050
01:14:06,501 --> 01:14:09,001
حسنأ, اسفه, أنتظري.
مع من تريد التحدث)َ)
1051
01:14:09,626 --> 01:14:11,959
- ماهي الخيارات؟
- هذا يعتمد.
1052
01:14:14,334 --> 01:14:15,834
ماذا لديك؟
1053
01:14:15,959 --> 01:14:19,126
مثليون, شقراوات,
عاهرات الجنس الثالث,
1054
01:14:19,251 --> 01:14:21,501
العهرة الاسيويين,
الجنس الجماعي,
1056
01:14:23,626 --> 01:14:25,042
اثداء كبيره, اثداء صغيره,
1057
01:14:25,167 --> 01:14:27,167
فردين,
ثلاثة,
1058
01:14:27,292 --> 01:14:28,792
,,,تدفق...
1059
01:14:31,792 --> 01:14:33,542
.اقزام,
1060
01:14:33,667 --> 01:14:35,167
جنس شرجي,
اخبريني انت
1061
01:14:35,292 --> 01:14:37,626
لدينا فتيات كثيره لأعمال مختلفه
انت اخبريني بما تريدين
1062
01:14:42,126 --> 01:14:43,859
- لديهم فتيات اسوياء شقراوات.
1045
01:14:44,626 --> 01:14:45,817
اهذا كل شيئ
هذا كل شيء
1045
01:14:48,626 --> 01:14:50,417
أمتاكده ؟لاتوجد اثداء كبيرة
1045
01:14:53,626 --> 01:14:55,417
شقراوات أسوياءعلى مااعتقد
1045
01:14:56,626 --> 01:14:58,417
شقراوات اسوياء من فضلك
يتم الاتصال الان
1063
01:15:02,376 --> 01:15:05,251
مرحبا ,هذه سونيا
من هذا؟
1064
01:15:05,376 --> 01:15:07,001
مرحبا هذه مونيكا
..اتصل من
1065
01:15:07,126 --> 01:15:10,126
تبدين لطيفة يا مونيكا
لا افعل هذا عادة مع النساء
1066
01:15:10,251 --> 01:15:12,917
لكنني مستغرقه اليوم
سأقوم بأستثناء
1067
01:15:13,042 --> 01:15:17,751
لا.لا.اسفه
اتصلت من فيديو ريلي
1068
01:15:17,876 --> 01:15:19,876
اسمي مونيكا
لدي متصل على الخط
1069
01:15:20,001 --> 01:15:22,626
يستخدم لغة الاشارة
وسأكون حلقة الوصل
1070
01:15:22,751 --> 01:15:24,084
بينكم .الليلة
1071
01:15:24,209 --> 01:15:25,501
ماذا؟
1072
01:15:25,626 --> 01:15:28,126
اذا تحدثتِ معي .ساكون
حلقة الوصل للمتحدث الاصم
1073
01:15:28,251 --> 01:15:30,751
وهو سيتكلم وسأعود لك
1074
01:15:31,251 --> 01:15:31,851
انه اصم؟
1075
01:15:32,376 --> 01:15:34,001
اجل هذا صحيح
انه اصم
1076
01:15:34,126 --> 01:15:35,626
اذا لايمكنه سماعي؟
1077
01:15:35,751 --> 01:15:38,042
كلا,لا يمكنه سماع اي شيء
انه اصم
1078
01:15:38,167 --> 01:15:41,126
لكنه يستطيع ان يرى
يديك تترجم كل شئ اقوله
1079
01:15:41,251 --> 01:15:43,126
اجل لغة الاشارة
هذا صحيح.
1080
01:15:43,251 --> 01:15:45,126
أعرف بضع كلمات
في لغة الاشارة
1081
01:15:45,251 --> 01:15:48,334
اعرف,وجه العضو التناسلي النسوي
و.شروق الشمس,
1082
01:15:49,917 --> 01:15:51,709
هل يستطيع ان يراني بينما أفعل؟
1083
01:15:51,834 --> 01:15:54,251
كلا.لا احد بوسعه ان يراك
1084
01:15:54,376 --> 01:15:57,084
يمكنه رؤيتي .انت
على الهاتف العادي
1085
01:15:57,209 --> 01:15:58,709
حسنا.فهمتك.
1086
01:16:00,126 --> 01:16:02,126
كيف يبدو؟
1087
01:16:04,917 --> 01:16:06,709
لطيف على ما أعتقد
1088
01:16:06,834 --> 01:16:08,709
أيمكننا البدء رجاءَ
1089
01:16:08,834 --> 01:16:10,334
آسفه ما اسمه مرة اخرى
1090
01:16:10,459 --> 01:16:13,126
سوف يكون من السهل ان تتحدثيم معي
كما لو كنت هو
1091
01:16:13,251 --> 01:16:14,751
ما اسمك.؟
1092
01:16:18,251 --> 01:16:20,501
سام
تباً هذا بطيء
1093
01:16:20,626 --> 01:16:22,501
أجل اسفه
سيكون بطيئأ
1094
01:16:22,626 --> 01:16:26,376
ماذا تفعل لوقت متأخر
يا سام؟
1095
01:16:29,501 --> 01:16:32,709
انهي بعض الاعمال .وانت
1096
01:16:32,834 --> 01:16:34,792
في انتظار مكالمتك.
1097
01:16:37,917 --> 01:16:39,417
ماذا ترتدي؟
1098
01:16:39,542 --> 01:16:42,709
سروال وردي.
ماذا ترتدي؟
1099
01:16:44,709 --> 01:16:46,626
- سروال وحسب؟
حقاً.
1100
01:16:46,751 --> 01:16:48,626
لا انه يرتدي قلنسوة
لاتخبريها بذلك
1101
01:16:52,667 --> 01:16:54,876
لما لا ننزع هذا؟
1102
01:16:55,001 --> 01:16:56,709
أيمكنكِ ان تنتظري لثانيه
لاتخبريها انني ارتدي قميص
1102
01:17:00,001 --> 01:17:04:010
لم افعل
بوسعي قراءة الشفاة
1103
01:17:04,501 --> 01:17:09,726
اوه,سحقاً.
اسفه للغايه
1103
01:17:11,501 --> 01:17:17,726
سأسامحك لأنك قلتِ أنني لطيف
لم اقل هذا
1104
01:17:20,126 --> 01:17:22,709
بوسعي قراءة الشفاة
1104
01:17:23,126 --> 01:17:24,709
امازلت معلقه
ما الامر؟
1105
01:17:24,834 --> 01:17:26,459
رباه آسفة للغايه
1106
01:17:26,584 --> 01:17:28,126
أيمكنك تكرار
ماقلته سابقاً
1107
01:17:28,251 --> 01:17:30,209
قلت لم لاتنزع قميصك
1108
01:17:30,334 --> 01:17:31,542
بحق الجحيم
1109
01:17:32,542 --> 01:17:35,084
- لقد نزعه.
-هل انت مثير؟
1110
01:17:35,209 --> 01:17:36,709
عذراً ماذا قصدت بهذا
1111
01:17:36,834 --> 01:17:38,626
من الصعب العمل هنا
1112
01:17:38,751 --> 01:17:41,709
اسألية ما اذا كان قضيبه مثير
1113
01:17:48,126 --> 01:17:51,334
اجل.اجل.
اسفه انه كذلك
1114
01:17:51,459 --> 01:17:55,292
أتريد وضع قضيبك الكبير في فمي؟
1115
01:17:55,417 --> 01:17:58,501
أيمكننا الافتراض انه سيقول اجل
1116
01:17:58,626 --> 01:18:00,126
هل قال اجل؟
1117
01:18:00,251 --> 01:18:02,792
سأتصور هذا وحسب
1118
01:18:02,917 --> 01:18:04,917
وانه قذف بالداخل وانهى العمليه؟
1119
01:18:05,042 --> 01:18:09,501
اسأليه وحسب يا عزيزتي
هذا يقتلني
1120
01:18:21,501 --> 01:18:23,917
لقد قال اجل
يا لها من صدمة
1121
01:18:24,042 --> 01:18:26,709
ماذا تريد مني ان افعل الان
حبيبي؟
1122
01:18:34,126 --> 01:18:36,334
مرحبا؟ماذا يريد مني
القيام به الان
1123
01:18:36,459 --> 01:18:38,709
لدينا صعوبات تقنية هنا
1124
01:18:38,834 --> 01:18:40,334
هل يمكنني ان اضعك في الانتظار مجدداً
1125
01:18:40,459 --> 01:18:42,292
اجل .اجل
لا اشعر بالارتياح من فعل هذا
1125
01:18:45,459 --> 01:18:49,292
وظيفتك الترجمة الحرفيه
لا اشعر بالارتياح جراء ترجمة هذا
1126
01:18:50,917 --> 01:18:54,192
حسنا اذا ارسليني لشحص يفعل
حسنا.
1126
01:19:10,917 --> 01:19:21,792
قضيبك يبدو رائعا في فمي
أيمكنك ان تعيد الفتاة من فضلك.
1126
01:19:31,917 --> 01:19:38,792
ماذا؟
اسف يجب ان تكونين انتِ
1126
01:19:40,917 --> 01:19:41,792
أرجوكِ
1126
01:19:44,917 --> 01:19:46,792
مرحبا .هل انت هناك
أجل.هل انت هناك؟
1127
01:19:46,917 --> 01:19:49,084
من هذا الرجل
ماذا يحدث بحق الجحيم
1128
01:19:49,209 --> 01:19:50,876
آسفه,سأعود مجدداً.
1129
01:19:51,001 --> 01:19:53,042
لقد قال ,ابصقي على
قضيبه رجاءَ
1130
01:19:53,167 --> 01:19:54,751
لتجعليه ينزلق
1131
01:19:54,876 --> 01:19:56,334
حسناً
1132
01:19:56,459 --> 01:19:57,959
اخبريه انني ابصق علي
1133
01:19:58,084 --> 01:20:00,417
ابصق في كل مكان
1134
01:20:00,542 --> 01:20:01,667
ما هي المشكله؟
1135
01:20:01,792 --> 01:20:04,334
انه يريد ,رياه..َ
1136
01:20:04,459 --> 01:20:10,501
يريد ان يضع قضيبه بداخلك
1137
01:20:10,626 --> 01:20:12,542
-في مهبلك المبتل
1138
01:20:12,667 --> 01:20:15,126
اوه أجل اللعنه.
1139
01:20:15,251 --> 01:20:17,292
انزف رطباً
1140
01:20:17,417 --> 01:20:18,917
شعور رائع
1141
01:20:19,042 --> 01:20:21,542
اريد قضيبك الكبير ان يملاًني.
1142
01:20:21,667 --> 01:20:23,167
اوه ,اجل
1143
01:20:23,292 --> 01:20:26,042
انه عميق للغاية ويؤلم.
1144
01:20:26,167 --> 01:20:27,917
عليك اكله
حسنا؟
1145
01:20:28,042 --> 01:20:29,709
يمكنك الانزال كما تريد
1146
01:20:29,834 --> 01:20:31,376
ولكن عليكِ تناوله.
1147
01:20:31,501 --> 01:20:33,834
سوف تتسخ
1148
01:20:33,959 --> 01:20:35,792
وسيتحتم علي تنظيف ذلك
1149
01:20:35,917 --> 01:20:39,334
انا آسفه للغايه
ماذا علية ان يأكل
1150
01:20:39,459 --> 01:20:42,126
اوه سحقا لاتخبريه هذا
اتحدث مع امي.ِ
1151
01:20:42,251 --> 01:20:43,751
ولاتخبريه هذا ايضا
ماذا تقول؟.
1152
01:20:45,876 --> 01:20:47,709
اسمعي .علي القيام بشيء ما
1153
01:20:47,834 --> 01:20:49,709
أيمكنك ان تجعليه
1154
01:20:49,834 --> 01:20:51,334
يتحدث لدقيقه؟
1155
01:20:51,459 --> 01:20:52,959
بالطبع لا؟
1156
01:20:53,084 --> 01:20:54,792
اتسمعين هذا.انها امي
1157
01:20:54,917 --> 01:20:56,417
لديها سكتة دماغيه
1158
01:20:56,542 --> 01:20:59,917
انها بحالة مزريه
انا بحاجه لهذه المكالمات
1159
01:21:00,042 --> 01:21:02,917
احتاج الى المال
فقط لدقيقه واحده؟.
1160
01:21:03,042 --> 01:21:05,126
انها اسهل مما يبدو
بصدق
1161
01:21:05,251 --> 01:21:07,042
رجاءا؟
1162
01:21:08,501 --> 01:21:10,001
- حسنا.
- شكرا لك ,شكرا لك.
1163
01:21:10,126 --> 01:21:12,001
عظيم فقط اخبريه كيف ان
1164
01:21:12,126 --> 01:21:14,167
قضيبه رائع
..وانه...
1165
01:21:14,292 --> 01:21:15,792
رباه!َ
1166
01:21:15,917 --> 01:21:18,667
مرحبا? مرحبا؟
1167
01:21:18,792 --> 01:21:21,084
يا للمسيح
1167
01:21:27,792 --> 01:21:29,784
قضيبك رائع
1168
01:21:33,334 --> 01:21:35,917
اتريدينه ان يضاجعك بقوى ام ببطء؟
1169
01:21:38,126 --> 01:21:41,792
ببطء
اريدها بقوة
1169
01:21:42,126 --> 01:21:45,792
قالت ببطء
هذا لي اريد ان اضاجعها بقوة
1169
01:21:46,126 --> 01:21:47,792
لماذا تسأل
في المقام الاول؟
1170
01:21:47,917 --> 01:21:49,792
يريد ان يضاجعك بقوة بالواقع
1170
01:21:52,917 --> 01:21:54,792
قالت حسناً ولكن في المستقبل..َ
1170
01:21:55,917 --> 01:21:59,792
عليك ان تبدأ بطيئا ثم قويا
كما تعلم
1171
01:22:04,334 --> 01:22:12,959
أهي تحب هذا؟لم تسأليها
انها تنوح وتحب هذا صدقني
1171
01:22:14,334 --> 01:22:20,959
اتريد ان اضعه في مؤخرتها؟
اتريد ان اضعه في مؤخرتها؟
1171
01:22:23,334 --> 01:22:27,959
قالت انها تريد عناق
لم تقول شيئا.انها ليست هناك حتى
1171
01:22:28,334 --> 01:22:29,959
بلى انا استمع أليها
هراء
1171
01:22:31,334 --> 01:22:32,959
-لقد عدت
- يا الهي
1172
01:22:33,084 --> 01:22:34,917
- شكرا لك,ساعديني.
- اين نحن؟
1173
01:22:35,042 --> 01:22:36,792
يتم مضاجعتك من الخلف
1174
01:22:36,917 --> 01:22:39,334
بقوة في المؤخرة ,على مااعتقد
حسنا هذا كان سريع
1175
01:22:39,459 --> 01:22:40,959
اعلم. هذا ما قلته.
1176
01:22:41,084 --> 01:22:44,001
حسنا أيمكنك ان تخبريني
ماذا اقول تالياً رجاءً
1177
01:22:44,126 --> 01:22:46,667
اخبريه انه اكبر قضيب حظيت به
(اعرف شكرا لك)
1178
01:22:51,501 --> 01:22:53,584
ثم؟
1179
01:22:53,709 --> 01:22:55,292
اريده ان يضعه في فمي
1180
01:22:55,417 --> 01:22:56,917
انه في مؤخرتك
1181
01:22:57,042 --> 01:22:58,542
اذا؟
1182
01:23:00,917 --> 01:23:02,417
حسنا
1182
01:23:05,917 --> 01:23:08,417
لقد كان للتوا في مؤخرتها!َ
1183
01:23:08,709 --> 01:23:10,376
ماذا؟
1184
01:23:14,501 --> 01:23:16,251
ما المضحك؟
1185
01:23:19,126 --> 01:23:21,167
هذه مزحه سخيفه.
اليس كذلك
1186
01:23:21,292 --> 01:23:22,959
ليست كذلك حقاً
1187
01:23:23,084 --> 01:23:25,792
- يريد ان يغلق
- هل قذف
1187
01:23:49,084 --> 01:23:50,792
شكرا لك
1187
01:23:55,084 --> 01:23:57,792
كلا .شكرا لك
1187
01:23:58,084 --> 01:24:01,792
كانت اكثر مكالمة مشوقه حظيت بها
1187
01:24:04,084 --> 01:24:07,792
اهناك شيء آخر استطيع
مساعدتك به الليلة؟
1187
01:24:08,084 --> 01:24:10,792
ألديك مكالمة اخرى؟
1187
01:24:11,084 --> 01:24:12,792
اذاً لا تذهبي
1187
01:24:23,084 --> 01:23:26,792
لم مستيقظ لوقت متاخر
بسبب الارق
1187
01:24:28,084 --> 01:24:32,792
ماذا تعمل؟
الرسم الروائي
1187
01:24:33,084 --> 01:24:34,792
ما هذا
1187
01:24:45,084 --> 01:24:51,792
ارسمت هذا؟
لم تفعل
1187
01:24:56,084 --> 01:24:85,792
حسنا.سأثبت لك
1188
01:27:14,667 --> 01:27:16,876
علي الذهاب
1188
01:27:23,667 --> 01:27:29,876
عمت مساءَ يا سام
عمت مساءٍ ا مونيكا
1188
01:28:33,667 --> 01:28:35,876
- مشكلة بالسيارة
- اجأل.
1189
01:28:37,084 --> 01:28:38,792
يمكنني ان اعطيك توصيله
بأي مكان
1190
01:28:38,917 --> 01:28:41,209
كلا.لا بأس .شكرا لك.
1191
01:28:41,334 --> 01:28:44,667
- متاكده
- اجل. انا متاكده
1192
01:28:44,792 --> 01:28:46,667
- شكرا لك .
- حسنا. حظ جيد!
1193
01:28:49,876 --> 01:28:51,584
في الواقع اانتظرجاءَ!
1194
01:28:53,876 --> 01:28:55,417
شكرا لك!
1195
01:28:57,459 --> 01:28:58,834
شكرا.
1196
01:29:05,292 --> 01:29:08,084
- شكراً لك
لا بأس لاتنزعجي.
1197
01:29:08,209 --> 01:29:10,584
اشكر, اقدر هذا لك.
1198
01:29:10,709 --> 01:29:12,209
من دواعي سروري.
1199
01:29:17,084 --> 01:29:19,126
اريد الوصول الى الجسر
ان كان لابأس بهذا.
1200
01:29:19,251 --> 01:29:21,292
- حسنا شكرا
1201
01:29:23,459 --> 01:29:24,959
1202
01:29:26,084 --> 01:29:27,584
في الواقع,
1203
01:29:27,709 --> 01:29:30,042
لقد تركت غطاء سيارتي مفتوخ
سأقوم فقط...
1204
01:29:30,167 --> 01:29:31,876
لا .لا ابقي هنا
انا سوف اقوم بهذا
1205
01:29:32,001 --> 01:29:33,501
شكرا.
1206
01:29:40,667 --> 01:29:42,834
هل تريدين ان احضر اي شيء من
السيارة؟
1207
01:31:11,417 --> 01:33:14,417
Gun man تــرجمة بواسطة