1 00:00:15,751 --> 00:01:30,084 (Gun man) تــرجمة بواسطة تحذير/الفلم غير صالح للمشاهدة العائليه اطلاقااا 1 00:02:00,751 --> 00:02:05,084 - انه يدغدغ. - هل تريدين ان اتوقف؟ 2 00:02:05,209 --> 00:02:08,417 اجل, فقط تعال الى هنا وتضاجعني من فضلك؟ 3 00:02:08,542 --> 00:02:09,751 حسنآ. 4 00:02:11,626 --> 00:02:13,584 لا,لا , لا . لاتجرؤ بعد 5 00:02:13,709 --> 00:02:17,417 - اوه, اسف, لاتجرؤ 6 00:02:19,292 --> 00:02:20,876 اخلع هذا. 7 00:02:32,209 --> 00:02:35,001 فرشت اسناني...فرشت اسناني . 8 00:02:37,209 --> 00:02:38,834 - هل ضبطت المنبه؟ اجل 9 00:02:45,834 --> 00:02:47,417 - بول؟ 10 00:02:47,542 --> 00:02:51,209 - ايمكننا ان نتحدث لثانيه - بالطبع,حبيبتي.ماذا؟ 11 00:02:54,626 --> 00:02:58,626 اريد ان اخبرك شيء ولكنني محرجة. 12 00:02:58,751 --> 00:03:00,292 قولي. 13 00:03:00,417 --> 00:03:05,834 حسنآ,لكن لا اريدك ان تحكم علي؟ 14 00:03:05,959 --> 00:03:08,626 من المهم ان لاتحكم علي. 15 00:03:08,751 --> 00:03:12,751 - أعدني بذلك . - ماذا يا حبيبتي؟ 16 00:03:17,209 --> 00:03:19,001 اريدك ان تغتصبني؟. 17 00:03:23,209 --> 00:03:25,626 -هذا كل شيء - أجل. 18 00:03:25,751 --> 00:03:27,834 اهذا ماتشعرين بالحرج منه؟ 19 00:03:27,959 --> 00:03:29,167 أجل. 20 00:03:30,834 --> 00:03:32,626 - حسنآ. - حقآ? 21 00:03:32,751 --> 00:03:34,709 بالطبع. 22 00:03:36,209 --> 00:03:38,001 انت عشره من عشره . 23 00:03:38,126 --> 00:03:41,209 انت عشره من عشره للغايه . 24 00:03:41,334 --> 00:03:44,626 انت عشرين من عشره بالنسبه الي انت نجمة خماسية. 25 00:03:44,751 --> 00:03:47,001 أجل تعالي هنا ؟. 26 00:03:48,834 --> 00:03:50,334 تشعرين افضل؟ 27 00:04:00,626 --> 00:04:04,626 اوه...لا . بول. 28 00:04:06,834 --> 00:04:08,334 عزيزي,ليس... 29 00:04:10,001 --> 00:04:11,667 ليس ان تقيمني. 30 00:04:13,001 --> 00:04:14,626 اغتصبني. 31 00:04:20,001 --> 00:04:24,001 - ماذا؟ - اريدك ان تغتصبني. 32 00:04:29,626 --> 00:04:33,209 - انت تريدين ماذا؟ - ان تغتصبني. 33 00:04:37,626 --> 00:04:39,626 - تريدين مني ان اغتصبك - اجل. 34 00:04:39,751 --> 00:04:42,959 - ما الذي تتحدثين عنه -هذا ما في مخيلتي 35 00:04:44,834 --> 00:04:46,334 ماذا, تحصلين على اغتصاب؟ 36 00:04:46,459 --> 00:04:48,209 اجل, هذا مثل هوسك بالقدم . 37 00:04:48,334 --> 00:04:51,459 اعتقد .,الامر مختلف قليلا 38 00:04:51,584 --> 00:04:53,084 - كيف؟ - كيف؟ 39 00:04:53,209 --> 00:04:55,792 كيف ان امص اصابع قدميك يختلف بالنسبة لي عن اغتصابك؟ 40 00:04:55,917 --> 00:04:57,459 اوه, هيا, انت تعرف ما أعنيه. 41 00:04:57,584 --> 00:04:59,584 انه شيء دائما اردت تجريبه 42 00:04:59,709 --> 00:05:01,459 اعتقدت انه قد يكون شيء جميل 43 00:05:01,584 --> 00:05:03,084 بالنسبة لنا للتكلم فيه. 44 00:05:03,209 --> 00:05:05,417 - انت تعرف,فقط لاكون صادقه. - أجل. 45 00:05:08,834 --> 00:05:10,459 سوف اقوم... 46 00:05:10,584 --> 00:05:11,751 لا؟ ماذا؟ 47 00:05:11,876 --> 00:05:13,667 - ليس الان, ليس الان. - متى ؟ 48 00:05:13,792 --> 00:05:16,209 - لا اريد ان اعرف. - حسنآ,غدا, او...؟ 49 00:05:16,334 --> 00:05:17,876 لا,لا, لا اريد ان اعرف, بول.. 50 00:05:18,001 --> 00:05:19,167 انا اعمل لوقت متاخر الجمعه 51 00:05:19,292 --> 00:05:21,001 ...اذا كنت تريدين 52 00:05:21,126 --> 00:05:23,126 انت لا تصغي. لا اريد ان أعرف. 53 00:05:23,251 --> 00:05:25,584 لا اريد ان اعرف متى . لا اريد ان اعرف أين. 54 00:05:25,709 --> 00:05:29,209 أنا حتى لا اريد أن اتيقن... 55 00:05:29,334 --> 00:05:32,709 - أجل؟ - انه انت. 56 00:05:34,626 --> 00:05:35,792 .حسنآ 57 00:05:37,001 --> 00:05:39,001 لا اعرف كيف اتقبل هذا .عزيزتي 58 00:05:39,126 --> 00:05:40,834 عزيزي.انه خيال مشترك. 59 00:05:40,959 --> 00:05:43,001 لست متاكدآ من هذا . 60 00:05:43,126 --> 00:05:45,376 بالحقيقه انت قلت انك لن تحكم علي 61 00:05:45,501 --> 00:05:47,126 لا لم افعل بالتأكيد لم افعل. 62 00:05:47,251 --> 00:05:48,917 كيف توقعتي ان تكون ردة فعلي مايفي؟ 63 00:05:49,042 --> 00:05:50,542 اخبرتيني للتو انه لديك خيال 64 00:05:50,667 --> 00:05:51,834 ولم تشركيني! 65 00:05:51,959 --> 00:05:53,459 كلا,ماذا؟ .بل فعلت 66 00:05:53,584 --> 00:05:55,501 قلت انك تريدين ان يتم اغتصابك لكن ليس من قبلي 67 00:05:55,626 --> 00:05:58,626 لا! , لا,لا, لا,يا عزيزي, هذا ليس ما قصدته. 68 00:05:58,751 --> 00:06:01,542 يا ألهي, انت جميل للغاية. 69 00:06:01,667 --> 00:06:03,626 لا,اريد ان يتم اغتصابي من قبلك. 70 00:06:03,751 --> 00:06:05,042 .كلا لاتريدين 71 00:06:05,167 --> 00:06:07,626 اجل, انت الرجل الوحيد بالعالم الذي اريده ان يغتصبني. 72 00:06:07,751 --> 00:06:09,251 أحبك ولكن لأنني اخبك 73 00:06:09,376 --> 00:06:11,667 ولأنك فقط الرجل الذي اريد ان اكون معه, 74 00:06:11,792 --> 00:06:13,292 اريدك ان تمارس الجنس معي.ٍ 75 00:06:13,417 --> 00:06:15,001 اوه,ً,اعشقك يا بولي. 76 00:06:15,126 --> 00:06:19,417 اريد فقط لثانيه واحده اشعر بالشعور 77 00:06:19,542 --> 00:06:22,001 لو كان شخص آخر 78 00:06:25,001 --> 00:06:28,001 -هل هذا منطقي؟ - ليس حقاُ. 79 00:06:32,417 --> 00:06:34,834 حسناُ.اخلد الى النوم سوف نتحدث عن هذا الموضوع في وقت آخر. 80 00:06:57,834 --> 00:06:59,334 المص 81 00:07:01,209 --> 00:07:02,834 -هذا جيد دانيال. - بل دان. 82 00:07:02,959 --> 00:07:04,834 اغفر لي,.هذا جيد دان. 83 00:07:04,959 --> 00:07:07,001 دعونا نستكشف المص. 84 00:07:07,126 --> 00:07:09,167 لن تكون طريقة صحيحه. 85 00:07:09,292 --> 00:07:10,876 هذا غير صحيح. 86 00:07:15,001 --> 00:07:18,417 - مٌصـُها... - قلها لأيفي... 87 00:07:25,626 --> 00:07:27,251 ..مصكِ 88 00:07:30,834 --> 00:07:33,876 ..ليست... جيده... 89 00:07:35,959 --> 00:07:37,501 ..للغايه. 90 00:07:43,001 --> 00:07:45,417 ليست بهذه السوء. 91 00:07:47,417 --> 00:07:48,917 بلى. 92 00:07:50,417 --> 00:07:53,751 حسنآ.أتتذكر اخر مره فعلتها لي دان؟ 93 00:07:53,876 --> 00:07:55,626 -لانني لا اتذكر. -حسناً. حسناً. 94 00:07:55,751 --> 00:07:58,542 - الانتظام ليست قضية. - لناخذ انفاسنا. 95 00:08:01,209 --> 00:08:03,209 متى اخر مرة مارستما الحنس؟ 96 00:08:04,417 --> 00:08:06,834 كان 97 00:08:06,959 --> 00:08:10,834 - هم, كان... - لقد كان, , كان... 98 00:08:12,417 --> 00:08:14,417 كان الشهر الماضي قبل .ان تزول متعتك 99 00:08:15,542 --> 00:08:17,084 اكأن كذلك 100 00:08:17,209 --> 00:08:22,626 مايبدو انه مفقوداُ هنا هو التواصل 101 00:08:22,751 --> 00:08:25,626 لكنكما تكافحان مع ذلك 102 00:08:25,751 --> 00:08:28,959 لذا كترجبه الليلة... 103 00:08:30,834 --> 00:08:33,417 ..لاتكونا ايفي ودان. 104 00:08:34,626 --> 00:08:36,209 بدلا من ذلك كونا شخصين مختلفان 105 00:08:36,334 --> 00:08:38,584 لايخافان ان يقولا ماذا يريدان. 106 00:08:40,209 --> 00:08:42,209 هل انتم على درايه بلعب الادوار? 107 00:08:56,626 --> 00:08:58,626 انسة ردينك, اسف لاِبقائك منتظره 108 00:09:02,001 --> 00:09:05,834 -ماذا؟ لماذا تضحكين؟ - انا اسفة. 109 00:09:05,959 --> 00:09:08,209 - لماذا هذا مضحك ؟ - اسفه, لم اكن مستعدة. 110 00:09:08,334 --> 00:09:09,959 - افعلها مجدداُ. - حقاُ؟ 111 00:09:10,084 --> 00:09:13,001 - اسفه لم اكن مستعدة. - ايف,لاتضحكين.. 112 00:09:13,126 --> 00:09:15,417 - سوف تفسدين هذا . - آسفه. 113 00:09:19,584 --> 00:09:21,084 انسة ريدينك. 114 00:09:22,084 --> 00:09:23,209 ايها المحقق. 115 00:09:23,334 --> 00:09:25,376 اريد ان اسألك بعض الاسئله, 116 00:09:25,501 --> 00:09:27,001 اذا كان لا بأس بذلك. 117 00:09:27,126 --> 00:09:29,001 - يعتمد. - على ماذا؟ 118 00:09:29,126 --> 00:09:33,209 على ما اذا كنت الشرطي الجيد او الشرطي السيء. 119 00:09:34,834 --> 00:09:37,042 -اي واحد انت؟ -خمني. 120 00:09:39,209 --> 00:09:40,792 الشرطي الجيد. 121 00:09:43,834 --> 00:09:45,584 خمني بعد. 122 00:09:47,334 --> 00:09:50,834 قلت خمني مجددا. 123 00:09:53,626 --> 00:09:57,417 الان,انسة ريدينك, هل ستتعاونين ؟ 124 00:09:59,626 --> 00:10:01,334 ضاجعني. 125 00:10:03,209 --> 00:10:05,417 لكنهم يشاهدوننا .خلف المرآة 126 00:10:05,542 --> 00:10:07,084 لاتكترث. ضاجعني. 127 00:10:18,959 --> 00:10:21,209 - كان ذلك مذهلاُ. -أجل. 128 00:10:21,334 --> 00:10:24,834 -كنت مدهش - وكذلك انتِ. 129 00:10:24,959 --> 00:10:27,001 - من أين اتى هذا؟ - لا أعرف. 130 00:10:27,126 --> 00:10:30,001 هل اصبحت ذلك الرجل. 131 00:10:32,001 --> 00:10:34,001 المحقق دان. 132 00:10:36,001 --> 00:10:39,834 - قوي جدا .وغير معقول. - حقاً؟ 133 00:10:39,959 --> 00:10:41,459 اجل. 134 00:10:43,417 --> 00:10:46,209 انا اعنيه حقاً يا دان ,ربما عليك ان تصبح ممثلا. 135 00:10:58,834 --> 00:11:00,834 لديك الحق في التزام الصمت. 136 00:11:02,001 --> 00:11:04,834 كل شيء تقوله.. .لديك الحق في التزام الصمت . 137 00:11:04,959 --> 00:11:07,209 اياً ما ستقوله ستواجهه 138 00:11:07,334 --> 00:11:09,417 في محكمة قانونية. 139 00:11:09,542 --> 00:11:11,042 لايمكنك 140 00:11:11,167 --> 00:11:13,459 أجل,يمكنني . لا,يمكنك. 141 00:11:13,584 --> 00:11:15,501 لقد فعلت للتوا 142 00:11:18,417 --> 00:11:21,334 -عزيزتي الا تزالين مستيقظة ... 143 00:11:23,417 --> 00:11:25,251 احب التمثيل حقاً. 144 00:11:27,626 --> 00:11:29,167 اجل, انا ايضاً. 145 00:11:30,834 --> 00:11:33,417 علينا تكرارها مجدداُ بالتاكيد. في وقت ما 146 00:11:33,542 --> 00:11:35,001 . 147 00:11:45,751 --> 00:11:47,959 ريتشارد؟ 148 00:11:51,834 --> 00:11:53,417 ريتشارد. 149 00:11:53,542 --> 00:11:56,834 مرحبا انا على وشك ان اقذف, اسرعي. اسرعي,اسرعي, اسرعي. 150 00:12:01,334 --> 00:12:02,834 - اجل.اجل.اجل.. 151 00:12:04,001 --> 00:12:05,626 اوه, اجل.. 152 00:12:05,751 --> 00:12:07,417 اجل. 153 00:12:13,626 --> 00:12:15,626 لست في فترتي الان هل تعرف؟ 154 00:12:15,751 --> 00:12:18,417 اجل,اجل, 155 00:12:18,542 --> 00:12:21,209 شعرت بالعار من ان اضيعه, تعرفين فقط في حالة.. 156 00:12:22,834 --> 00:12:24,334 اوه.الهي. 157 00:12:24,459 --> 00:12:26,417 -كان وقت جيد 158 00:12:26,542 --> 00:12:28,209 كيف كان يومك؟ 159 00:12:28,334 --> 00:12:30,292 - جيد. لابأس. ممل. - اجل؟ 160 00:12:30,417 --> 00:12:32,126 - كيف كان يومك انت؟ - نفس الشيء. 161 00:12:32,251 --> 00:12:34,417 - رائحتك جيده. 162 00:12:36,001 --> 00:12:38,626 - كأس من الشاي؟ -اجل .شكراً لك 163 00:12:38,751 --> 00:12:41,292 اوه.. 164 00:12:47,917 --> 00:12:49,709 ايرل غراي او.غراي الروسي? 165 00:12:49,834 --> 00:12:51,334 ايرل غراي. 166 00:12:58,001 --> 00:13:00,209 انه نفس الشيء في كل مرة 167 00:13:00,334 --> 00:13:02,626 قبل يومين من فترتي, مرتين في اليوم, 168 00:13:02,751 --> 00:13:05,209 صباح والمساء في الوضع الاعتيادي. 169 00:13:05,334 --> 00:13:08,334 و20 دقيقه على فخذي. 170 00:13:08,459 --> 00:13:11,834 ونحن على عذا مايقارب الثلاث سنوات حتى الان 171 00:13:11,959 --> 00:13:15,417 اذا لا يمكنك ان تخبريني انه ليس هناك شيئا خاطئاً. 172 00:13:15,542 --> 00:13:17,126 ليس هناك شيئا خاطئاً. 173 00:13:17,251 --> 00:13:19,209 بعض الاحيان يتعلق الامر فقط بسوء الحظ 174 00:13:19,334 --> 00:13:21,417 هل يمكنك ان تخبرينا ماذا نفعل وحسب 175 00:13:21,542 --> 00:13:24,626 'لأنني سأحاول بأي شيء. 176 00:13:26,626 --> 00:13:29,417 هل تشعرين بالنشوه عند القذف؟ 177 00:13:29,542 --> 00:13:31,417 هزات الجماع المتبادله تزيد 178 00:13:31,542 --> 00:13:33,126 فرص الحمل. 179 00:13:33,251 --> 00:13:35,001 اذا هل تشعرين بالنشوة عند القذف 180 00:13:38,417 --> 00:13:41,001 أجل, اعني, اشعر. اجل. 181 00:13:41,126 --> 00:13:42,917 ماذا تتصورين؟ 182 00:13:43,042 --> 00:13:45,417 اوه ليس منذ زواجنا 183 00:13:50,834 --> 00:13:53,834 هل عنق رحمك بخير؟ 184 00:13:55,417 --> 00:13:56,917 اجل جيده. 185 00:13:57,042 --> 00:13:59,626 جيد. وماذا عن الطبيبة؟ 186 00:13:59,751 --> 00:14:01,251 هل قالت اي شيء 187 00:14:01,376 --> 00:14:04,417 بالحقيقه, قالت شيء واحد 188 00:14:04,542 --> 00:14:06,042 - أجل.؟ 189 00:14:06,167 --> 00:14:09,209 قالت ان شعوري بالنشوة سوف يساعد اثناء المضاجعه 190 00:14:10,417 --> 00:14:12,334 انت تشعرين بهذا دوما 191 00:14:12,459 --> 00:14:14,001 ...أجل,لذا 192 00:14:15,834 --> 00:14:19,626 اجل, سنستمر في مانفعله فقط؟. 193 00:14:19,751 --> 00:14:21,751 - اجل. - نستمر. 194 00:14:24,001 --> 00:14:25,417 انتِ. 195 00:14:25,542 --> 00:14:28,209 اذا كان وجود طفل رضيع لكان الجميع سيفعل ذلك. 196 00:14:28,334 --> 00:14:30,209 اعتقد ان الجميع يفعل هذا. 197 00:14:30,334 --> 00:14:33,751 اجل,لكن اطفالهم مقززون اطفالنا سيكونون مذهلون. 198 00:14:33,876 --> 00:14:36,209 سنكون على مايرام 199 00:14:38,959 --> 00:14:40,834 سأرد على هذا لا بد انه من العمل. 200 00:14:45,626 --> 00:14:47,376 مرحبا. 201 00:14:52,417 --> 00:14:53,917 هل تريد الخروج؟ 202 00:15:03,417 --> 00:15:06,834 عزيزي ما المشكله 203 00:15:10,209 --> 00:15:11,751 ابي مات 204 00:15:13,626 --> 00:15:15,126 يا ألهي,. 205 00:15:16,417 --> 00:15:20,834 اصيب بنوبه قلبيه 206 00:15:20,959 --> 00:15:22,501 !كلا 207 00:15:45,417 --> 00:15:47,459 لم أراك تبكي من قبل. 208 00:16:24,209 --> 00:16:27,251 اوه .اوه .اوه 209 00:16:30,417 --> 00:16:32,876 المكان يبدو رائعا انا غيورة جدا 210 00:16:33,001 --> 00:16:35,417 - شكرا لك . - جميل ... 211 00:16:35,542 --> 00:16:37,251 تبقى شيء واحد لنفعله, بول. 212 00:16:37,376 --> 00:16:38,876 - ماذا تعنين؟ 213 00:16:39,001 --> 00:16:40,626 اعتقد انها تعني الزواج. 214 00:16:40,751 --> 00:16:43,626 - اوه . لقد مر 5 سنوات 215 00:16:43,751 --> 00:16:45,417 - 6 - 6؟ 216 00:16:45,542 --> 00:16:47,417 - اجل - ماذا تنتظرون 217 00:16:47,542 --> 00:16:50,084 - حسنآ, هذا يكفي. - لا بأس. 218 00:16:50,209 --> 00:16:53,626 لا يبدو اننا ننتظر اي شيء 219 00:16:53,751 --> 00:16:56,834 نحن فقط لسنا مستعدين للزواج هذا كل شيء 220 00:16:56,959 --> 00:16:58,542 اجل. 221 00:16:59,751 --> 00:17:02,001 ماذا?لقد تحدثنا عن هذا. 222 00:17:02,126 --> 00:17:04,376 - اعلم - ضحكنا بشأنه. 223 00:17:04,501 --> 00:17:06,709 قلنا نحن لسنا بحاجه لكل هذا 224 00:17:06,834 --> 00:17:08,834 اجل,اعلم. اعلم. 225 00:17:10,834 --> 00:17:12,834 ينبغي ان نقدم الحلوى؟ 226 00:17:12,959 --> 00:17:14,584 - اجل,من فضلك! - لنفعل هذا. 227 00:17:14,709 --> 00:17:16,209 - عظيم. -شكرا لك. 228 00:17:16,334 --> 00:17:17,834 شكرا, حبيبتي. 229 00:17:23,209 --> 00:17:24,876 - أأنت بخير 230 00:17:25,001 --> 00:17:29,001 - يبدو انك قليلا... - انا بخير, انا بخير. 231 00:17:34,417 --> 00:17:36,792 هل استطيع ان اسألك شيئا ...هل سبق لك 232 00:17:36,917 --> 00:17:39,626 ...هل سبق لك 233 00:17:39,751 --> 00:17:42,292 هل سبق لك ان اغتصبت أي شخص 234 00:17:44,626 --> 00:17:48,292 لا. من قال لك هذا؟ 235 00:17:48,417 --> 00:17:52,001 - لا احد, افعلت؟ 236 00:17:52,126 --> 00:17:53,626 لا. 237 00:17:53,751 --> 00:17:56,792 لا. لم افعل. وهذا ما يهم لا اود ان افعل 238 00:17:58,001 --> 00:18:00,626 هذا جيد هذا.جيد 239 00:18:00,751 --> 00:18:02,834 - ليس عليك فعل هذا. - كلا. 240 00:18:02,959 --> 00:18:06,001 , انا ليس من هذا النوع... 241 00:18:06,126 --> 00:18:08,626 الامر ليس كذلك.. ليس انا ,... 242 00:18:08,751 --> 00:18:11,417 بل هي. ...تريد ان تحصل 243 00:18:11,542 --> 00:18:12,834 ماذا؟ 244 00:18:12,959 --> 00:18:15,001 لا اعرف ماذا اطلق على الامر 245 00:18:15,126 --> 00:18:20,209 - هذا الشيء كنزوة؟ 246 00:18:20,334 --> 00:18:22,834 نعم.كنزوة كيف عرفت هذا 247 00:18:22,959 --> 00:18:25,626 حسنأ. اغتصاب كنزوة.انه شائع للغايه. 248 00:18:25,751 --> 00:18:27,251 محال هذا ما قالته هي. 249 00:18:27,376 --> 00:18:29,126 اجل.,حصلت على هذا 250 00:18:29,251 --> 00:18:33,626 - حقاً?ولم...? - ولم تستطيع. 251 00:18:33,751 --> 00:18:36,001 لقد حاولت لكنها نزوة صعبه. 252 00:18:36,126 --> 00:18:37,709 - غير ممكنه. - لماذا؟ 253 00:18:37,834 --> 00:18:39,334 فكر بالأمر 254 00:18:39,459 --> 00:18:42,626 شخص ما يطلب ان يتم اغتصابه فلم يكون اغتصاباً. 255 00:18:42,751 --> 00:18:45,626 أليس كذلك؟ انه اغتصاب فقط .اذا لم تريده. 256 00:18:45,751 --> 00:18:48,001 - اذا كانت تريده. فلن يكون اغتصاباً. - صحيح. 257 00:18:48,126 --> 00:18:50,126 سبب عدم حصولهم على مايريدونه 258 00:18:50,251 --> 00:18:52,001 أنهم يريدونه. 259 00:18:53,209 --> 00:18:54,834 هذا لايبدو عادلاً 260 00:18:54,959 --> 00:18:56,459 هذا مقزز.يا صديقي. 261 00:18:57,834 --> 00:18:59,501 لابد ان يكون هناك شيء يمكنني القياء به 262 00:18:59,626 --> 00:19:01,126 اريد فقط ان اجعلها سعيده. 263 00:19:01,251 --> 00:19:03,417 ايا ما حدث 264 00:19:03,542 --> 00:19:05,126 - فقد سئمت منه - اجل. 265 00:19:05,251 --> 00:19:07,834 على الناس التعامل مع كل هذا القرف الغريب. 266 00:19:07,959 --> 00:19:09,126 اجل. 267 00:19:09,251 --> 00:19:11,209 لاتريد اي شيء من هذا اليس كذلك؟ 268 00:19:11,334 --> 00:19:12,959 - هم? -ألاتقوم بشيء غريب؟ 269 00:19:13,084 --> 00:19:16,626 لا .اعني,هذا يعتمد, كما تعلم. 270 00:19:36,417 --> 00:19:37,917 مرحبا. 271 00:19:38,042 --> 00:19:41,459 - مرحبا!مرحبا, أسف على ازعاجك. - لا بأس. 272 00:19:41,584 --> 00:19:43,834 هل كنت تفعلين شيئأ 273 00:19:43,959 --> 00:19:46,376 كنا نتناول الغداء. 274 00:19:46,501 --> 00:19:48,084 - انا اسف.جدا - لا بأس. 275 00:19:48,209 --> 00:19:50,084 سأسرع. اسمي ستيف. 276 00:19:50,209 --> 00:19:52,417 لقد انتقلت للتو عبر الطريق 277 00:19:52,542 --> 00:19:55,001 - انا انتقلت كذلك للتو. - اوه كيف كان ذلك 278 00:19:55,126 --> 00:19:57,209 - مرحبا ًبك . - شكراًلك. 279 00:19:57,334 --> 00:19:59,584 حسنا, كما قلت لا اريد ان ابقيت كثيرا. 280 00:19:59,709 --> 00:20:01,376 - انا اقوم بجولات. - جيد. 281 00:20:01,501 --> 00:20:03,126 - زيارة الجيران. - لطيف. 282 00:20:03,251 --> 00:20:04,792 وأردت ان اعطيك هذا 283 00:20:04,917 --> 00:20:06,667 - طريقتي للترحيب. 284 00:20:06,792 --> 00:20:09,626 اوه .ياألهي.(جوليوكس)َ 285 00:20:13,209 --> 00:20:16,251 ايضاُ,يتحتم علي بموجب القانون الاتحادي ان ابلغك 286 00:20:16,376 --> 00:20:18,251 انني مدين بأرتكاب الجرائم الجنسية. 287 00:20:20,001 --> 00:20:21,834 اين عثرت على (جوليوكس)َ 288 00:20:21,959 --> 00:20:23,834 لم اعتقد انهم مازالوا يصنعوها. 289 00:20:23,959 --> 00:20:25,834 - لا لايفعلوا .انا أفعل 290 00:20:25,959 --> 00:20:27,709 اوه, التخبيز هوايتي 291 00:20:27,834 --> 00:20:30,501 مدهشه. ام أراها منذ ان كنت طفله. 292 00:20:30,626 --> 00:20:32,209 ظننت انهم اوقفوا صنعها 293 00:20:32,334 --> 00:20:34,584 بسبب. كما تعرف .العنصريه. 294 00:20:34,709 --> 00:20:38,001 - أجل هذا صحيح. اجل 295 00:20:39,209 --> 00:20:41,209 حسنأ, لا اريد ان ابقيك مدة اطول. 296 00:20:41,334 --> 00:20:42,834 -شكراً يا دان. -بل ستيف. 297 00:20:42,959 --> 00:20:44,959 ستيف! آسفه. . سررت بلقائك. 298 00:20:45,084 --> 00:20:47,292 - شكرا جزيلا لك على هذا. 299 00:20:47,417 --> 00:20:48,959 - وداعا. - شكرا لك ,وداعا. 300 00:21:04,834 --> 00:21:06,626 فلتكون مزحه ارجوك, 301 00:21:32,042 --> 00:21:35,626 - ماذا تفعل؟ -لا شيء. 302 00:21:35,751 --> 00:21:37,584 حسناً, هل يمكنك ان تفرش اسنانك 303 00:21:37,709 --> 00:21:40,084 اذا كنت ستتنفس في وجهي هكذا؟ 304 00:22:01,167 --> 00:22:03,042 لا اريد ان اكون الرجل السيئ هنا. 305 00:22:03,167 --> 00:22:05,126 لكن لايمكنك النوم في العمل. 306 00:22:05,251 --> 00:22:06,876 اعني انت تفقد الكرة. 307 00:22:07,001 --> 00:22:08,834 هذه ركلة جزاء لك ضربه واحدة. 308 00:22:08,959 --> 00:22:10,626 انا اسف, ذلك لن يحدث مرة اخرى. 309 00:22:10,751 --> 00:22:13,042 - خسنأ, ... - انا متعب. 310 00:22:13,167 --> 00:22:15,584 انا لم احصل على زياده 311 00:22:15,709 --> 00:22:18,209 لقد اخبرتك لماذا لا استطيع ان اعطيك زياده... 312 00:22:18,334 --> 00:22:19,917 .الحياة المنزلية قليلا.. 313 00:22:20,042 --> 00:22:21,751 ..الوقت والمال ضيقان. 314 00:22:21,876 --> 00:22:23,584 اعني نحن من نضيع الفرص 315 00:22:23,709 --> 00:22:25,501 - انا ألغي عطلتي. - حقاً؟ 316 00:22:25,626 --> 00:22:27,459 - اقصرها, أجل. - حسنا ,انا اسف. 317 00:22:27,584 --> 00:22:29,126 هذا لن يحدث مرة اخرى. 318 00:22:35,042 --> 00:22:36,876 هل سبق لك وان ذهبت الى تايلاند? 319 00:22:37,001 --> 00:22:38,542 لم يسبق لك .صحيح؟ 320 00:22:38,667 --> 00:22:40,876 هل تتذكر ماذا حصل لكتفي في بانكوك؟ 321 00:22:41,001 --> 00:22:43,209 الطبيب اعطاني هذا 322 00:22:43,334 --> 00:22:45,334 سوف يفيدونك 323 00:22:45,459 --> 00:22:47,001 لست او لثمان ساعات. 324 00:22:47,126 --> 00:22:48,834 انا لا امزح لكن كن حذرا. 325 00:22:48,959 --> 00:22:51,417 انهم من تايلاند ليسو مطابقين فنياً 326 00:22:51,542 --> 00:22:53,209 انت تعرف, القانون. 327 00:22:54,626 --> 00:22:56,292 انا لا اجيد الحبوب. 328 00:22:56,417 --> 00:22:58,584 لدي حساسية. 329 00:22:58,709 --> 00:23:03,834 كدت ان اختنق في مخيم المدرسه... 330 00:23:08,292 --> 00:23:10,209 لذا سأضعهم في الشاي. 331 00:23:10,334 --> 00:23:12,417 ها انت ذا. 332 00:23:12,542 --> 00:23:14,876 نفس القوة 333 00:23:15,001 --> 00:23:16,459 يعطونه للسجناء عند الشغب. 334 00:23:16,584 --> 00:23:18,792 اذا رغبت في النوم عليك ان تفعل 335 00:23:34,834 --> 00:23:38,417 بربكم يا رفاق 336 00:23:41,209 --> 00:23:42,709 - انت -كنا فقط... 337 00:23:42,834 --> 00:23:45,376 لم تكونوا شيء. وقت النوم. 338 00:23:47,209 --> 00:23:49,167 وحوش. 339 00:24:30,417 --> 00:24:32,209 مرحبا. 340 00:24:35,834 --> 00:24:37,459 مرحبا. 341 00:24:39,042 --> 00:24:40,792 مرحبا! 342 00:24:49,417 --> 00:24:51,001 واو. 343 00:25:26,834 --> 00:25:28,667 ما الذي تفعلان بالاعلى 344 00:25:28,792 --> 00:25:31,834 وقت النوم, زوج من الكساله. لاتجعلوني اتي اليكم. 345 00:26:23,417 --> 00:26:24,917 صباح الخير . 346 00:26:26,626 --> 00:26:29,417 - كيف تشعرين. -بخير. 347 00:26:33,209 --> 00:26:34,834 .افضل بالواقع 348 00:26:36,834 --> 00:26:39,834 جيد. هذا جيد. 349 00:26:42,417 --> 00:26:44,626 ربما اتأخر الليلة. 350 00:26:45,834 --> 00:26:47,334 ليس طويلا,حسنا؟ 351 00:26:48,626 --> 00:26:50,251 لا؟ لماذا؟ 352 00:26:51,834 --> 00:26:55,042 لا اعرف, انا فقط ظننت انه يمكننا... 353 00:26:55,167 --> 00:26:56,667 ماذا؟ 354 00:26:57,959 --> 00:26:59,459 لا اعرف. 355 00:26:59,584 --> 00:27:02,626 -لاتعرفين؟ - لا. 356 00:27:02,751 --> 00:27:04,626 هل حقاً لاتعرفين؟ 357 00:27:04,751 --> 00:27:06,626 - قلت لا اعرف. - حسناً. 358 00:27:08,626 --> 00:27:10,834 - لاتتأخر كثيرا وحسب - ان اتاخر. 359 00:27:17,417 --> 00:27:20,834 يا ألهي, انا جدا اسف. 360 00:27:20,959 --> 00:27:22,792 لا , انا اسف, انه خطأي. 361 00:27:22,917 --> 00:27:24,459 .اوه. 362 00:27:26,042 --> 00:27:27,709 جوليوجس 363 00:27:27,834 --> 00:27:31,209 - لماذا لديك جوليوجس؟ - حسنا,هذا سبب وجودي هنا. 364 00:27:31,334 --> 00:27:33,001 لقد انتقلت للتو عبر الطريق. 365 00:27:33,126 --> 00:27:36,126 حسبت انه يمكنني تقديم نفسي. 366 00:27:36,251 --> 00:27:38,834 - انا ستيف فيل. 367 00:27:38,959 --> 00:27:40,626 سعدت بلقائك يا فيل. 368 00:27:42,209 --> 00:27:45,751 هذه هدايا ترحيبي بالجيران لاجلك 369 00:27:50,209 --> 00:27:51,709 رباه, هذا يرجعني بالزمان 370 00:27:53,042 --> 00:27:54,542 زمن البساطه. 371 00:27:56,042 --> 00:27:57,542 انه حقا. 372 00:27:59,626 --> 00:28:01,834 ايضا, يتحتم علي كذلك بموجب القانون الاتحادي ان ابلغك 373 00:28:01,959 --> 00:28:03,709 انني مدين بأرتكاب الجرائم الجنسيه. 374 00:28:05,626 --> 00:28:07,334 هذا لطف منك . 375 00:28:32,126 --> 00:28:33,834 اجل, اجل.اجل,اجل. 376 00:28:37,209 --> 00:28:38,709 انت لاتبكي يا عزيزي 377 00:28:38,834 --> 00:28:40,709 لا اظن انه تبقت لي دموع. 378 00:28:40,834 --> 00:28:42,834 انا متأكده انه هناك 379 00:28:42,959 --> 00:28:44,959 لقد توفي والدك للتوا. 380 00:28:45,084 --> 00:28:46,626 اوه. عزيزي, صه. 381 00:29:08,042 --> 00:29:10,209 اسف لجعلك تنتظرين سيدة هوكينز. 382 00:29:10,334 --> 00:29:12,042 بل انسة ايها الطبيب'. 383 00:29:12,167 --> 00:29:14,459 حسنا, انسة هوكينز, لم لاتجلسين؟ 384 00:29:16,626 --> 00:29:19,834 تبدو مثير في هذا الزي ايها الطبيب. 385 00:29:19,959 --> 00:29:22,834 الان,انسة هوكنز, لدي نتائج فحوصاتك هنا. 386 00:29:22,959 --> 00:29:26,042 حقا؟. هل تريد فحصي كذلك؟ 387 00:29:26,167 --> 00:29:28,209 .لا.لا هذا يكفي. 388 00:29:28,334 --> 00:29:30,751 واخشى انها اخبار سيئه. 389 00:29:30,876 --> 00:29:33,209 حسنا, لقد كنت فتاة سيئه جداً. 390 00:29:33,334 --> 00:29:35,834 - لديك ألتهاب الكبد. 391 00:29:38,209 --> 00:29:40,417 - عذرا,ماذا؟ - ألتهاب الكبد. 392 00:29:43,834 --> 00:29:45,709 حسنأ, هذا ليس مثيرا جدا أليس كذلك؟ 393 00:29:45,834 --> 00:29:49,626 بلى بالتأكيد. ليس ألتهاب الكبد الوبائي(سي)َ. 394 00:29:51,834 --> 00:29:56,417 لذا,سوف اصف لك دورة للفيروسات 395 00:29:56,542 --> 00:29:58,292 وسأعطيك رقم 396 00:29:58,417 --> 00:30:00,792 مجموعة الدعم بالمنطقه 397 00:30:01,834 --> 00:30:04,042 وسأراك مرة اخرى في بضعة اسابيع. 398 00:30:12,417 --> 00:30:14,834 - اسفه دان, انا مشوشه... - دان؟ 399 00:30:14,959 --> 00:30:16,834 بل الطبيب'!ابقي فيه! 400 00:30:16,959 --> 00:30:18,459 الآن علينا ان نبدأ من جديد. 401 00:30:18,584 --> 00:30:20,417 لا, لا,ليس علينا البدء من جديد. 402 00:30:20,542 --> 00:30:23,251 - كنا نسير بشكل جيد! - كيف كنا نسير بشكل جيد؟ 403 00:30:23,376 --> 00:30:24,876 لماذا لدي ألتهاب الكبد؟ 404 00:30:25,001 --> 00:30:29,001 لأنني اعتقدت بأن الشخصيه كانت,, تعلمين 405 00:30:29,126 --> 00:30:31,417 هيه ما أجيدها. 406 00:30:31,542 --> 00:30:34,167 كما تعلمين عاهره . وظننت انها ستكون مثيره 407 00:30:34,292 --> 00:30:35,626 لن أمارس الجنس 408 00:30:35,751 --> 00:30:37,667 اذا كنت مريضة بأمراضة جنسية 409 00:30:39,626 --> 00:30:42,959 اجعلني اشعر بالاثاره وحسب 410 00:30:45,042 --> 00:30:46,542 حسنا..َحسنا 411 00:30:46,667 --> 00:30:49,042 افعلي ذلك مره اخرى واعدك انك ستشعرين بالاثاره 412 00:30:49,167 --> 00:30:51,042 عودي الى موقعك 413 00:30:51,167 --> 00:30:53,834 ...سأبدأ هنا و 414 00:30:56,417 --> 00:30:59,417 - انت على ما يرام؟ - اشعر بالاثاره قليلاً. 415 00:31:00,834 --> 00:31:02,626 هذا الجزء من الـ...? سوف نبدأ 416 00:31:02,751 --> 00:31:04,417 انسة هوكنز, احتاج للكلام .. 417 00:31:06,042 --> 00:31:08,209 هل انت بخير عزيزتي؟ 418 00:31:10,042 --> 00:31:12,417 ما الخطب؟ 419 00:31:13,626 --> 00:31:16,042 هل انت على ما يرام ؟ 420 00:31:17,209 --> 00:31:18,709 انت على ما يرام ؟. 421 00:31:20,209 --> 00:31:22,042 الشيء الجيد انني طبيب 422 00:32:00,126 --> 00:32:01,626 مرحبا. 423 00:32:20,626 --> 00:32:22,126 من الجيد ان تظهري 424 00:32:22,251 --> 00:32:23,834 كان لدي مشاكل سيارة انا اسفه جدا. 424 00:32:53,251 --> 00:32:57,010 مرحبا بك في فيديو ريلي اسمي (مونيكا)َ 424 00:32:57,850 --> 00:33:02,834 من فضلك اخبرني بالاسم والرقم الذي تريد الاتصال به؟ 425 00:33:53,876 --> 00:33:55,501 - اسف 426 00:34:03,251 --> 00:34:07,084 صه. 427 00:34:17,084 --> 00:34:18,792 انت لاتقاومين؟.انت تعلمين. 428 00:34:18,917 --> 00:34:21,959 - استمر. استمر وحسب. - كيف عرفتي؟ 429 00:34:22,084 --> 00:34:25,251 رائحتك, استمر وحسب 430 00:34:25,376 --> 00:34:26,709 سحقأ 431 00:34:29,084 --> 00:34:32,084 - رائحتي - استمر وحسب. 432 00:34:32,209 --> 00:34:34,876 حصلت على هذه الملابس من متجر للملابس المستعمله. 433 00:34:35,001 --> 00:34:36,626 لا بأس ,عزيزي, استمر. 434 00:34:36,751 --> 00:34:38,251 - كلا. - بلى ,,بلى 435 00:34:38,376 --> 00:34:40,459 لقد اخفقت. انا اسف. 436 00:34:41,876 --> 00:34:43,376 اوه, تعال هنا. 437 00:34:45,084 --> 00:34:47,876 - لمرى اخرى؟ - بالتاكيد. 438 00:34:48,001 --> 00:34:50,667 حقاً؟ اسف بشأن محلات البقاله 439 00:34:50,792 --> 00:34:52,876 - لا بأس. -سمعت شيئاً تحطم. 440 00:34:53,001 --> 00:34:54,751 - البيض. - تباً. 441 00:34:54,876 --> 00:34:56,417 - البيض؟ - لا بأس. 442 00:34:56,542 --> 00:34:58,167 - سأحضر المزيد. 443 00:34:58,292 --> 00:35:00,042 - آسف. 444 00:35:00,167 --> 00:35:01,626 لابأس. 445 00:35:07,876 --> 00:35:09,584 - مرحبا! - مرحبا. 446 00:35:11,251 --> 00:35:13,084 - مازلت تعمل؟ - اجل. 447 00:35:13,209 --> 00:35:14,792 انظف وحسب. 448 00:35:14,917 --> 00:35:17,459 هذا جيد بالواقع يجعلني منتبهاً. 449 00:35:17,584 --> 00:35:19,084 عليك ان تاخذ راحه عزيزي. 450 00:35:19,209 --> 00:35:21,042 هل ترغب في مشاهدة فلم او شيء اخر 451 00:35:21,167 --> 00:35:22,667 - اجل. بالطبع اجل 452 00:35:22,792 --> 00:35:24,542 اعتقد اننا يمكن مشاهدة فلم على السرير 453 00:35:24,667 --> 00:35:26,584 حسنا. حسنا. 454 00:35:26,709 --> 00:35:28,917 في الواقع,اشتريت زوجين من هذا في طريقي الى المنزل 455 00:35:29,042 --> 00:35:30,542 ماذا لدي؟ 456 00:35:30,667 --> 00:35:32,917 علي الاختيار بين صوفي او فيلادلفيا 457 00:35:33,042 --> 00:35:34,667 اي فلم كوميدي؟ 458 00:35:34,792 --> 00:35:36,292 قد يكون ثقيلاً علي 459 00:35:37,459 --> 00:35:38,959 اوه 460 00:35:40,042 --> 00:35:41,626 حسناُ,ربما في وقت لاحق 461 00:35:41,751 --> 00:35:44,084 هل ستساعدني في اعداد الشعاء 462 00:35:44,209 --> 00:35:46,376 اجل.اجل. فقط اعطيني بضع دقائق 463 00:35:46,501 --> 00:35:49,334 حسنا, سأترك البصل على المقعد 464 00:35:49,459 --> 00:35:50,959 لكي تقطعه 465 00:35:51,084 --> 00:35:52,584 البصل مرة اخرى؟ 466 00:35:52,709 --> 00:35:54,876 رباه سأرتكب جريمة 467 00:35:55,001 --> 00:35:56,709 اشعر اننا نتناول البصل 468 00:35:56,834 --> 00:35:58,376 كل ليلة من الاسبوع الماضي 469 00:35:58,501 --> 00:36:00,001 ,حسناً. 470 00:36:01,251 --> 00:36:02,584 حسناً 471 00:36:10,459 --> 00:36:12,251 كيف كان يومك؟ كان جيد 472 00:36:12,376 --> 00:36:14,667 كان مرهقاً ولكن جيد 473 00:36:14,792 --> 00:36:17,667 هذا لطيف 474 00:36:19,251 --> 00:36:21,834 اذا لم تكن تفكر في والدك 475 00:36:21,959 --> 00:36:24,667 حسنا,افعل الان. 476 00:36:26,251 --> 00:36:27,751 لماذا ذكرتيه؟ 477 00:36:27,876 --> 00:36:30,876 حسناً,لم تتحدث عنه ممن عدة ايام 478 00:36:31,001 --> 00:36:32,667 لابد انك تفتقده 479 00:36:34,667 --> 00:36:36,542 فقط احاول عدم التفكير به 480 00:36:36,667 --> 00:36:39,126 أيمكننا ان نتحدث في شئء اخر 481 00:36:39,251 --> 00:36:41,667 أتتذكر عندما كان يترك لنا 482 00:36:41,792 --> 00:36:44,251 رسائل مضحكه على هاتفك 483 00:36:44,376 --> 00:36:46,876 وكنت لاتنتهي من سماعها 484 00:36:47,001 --> 00:36:49,584 كنت تحذفها. 485 00:36:49,709 --> 00:36:53,667 افكرت يوما في هذا انه لم يكن عليك فعل هذا؟ 486 00:36:53,792 --> 00:36:55,667 ألهي 487 00:36:55,792 --> 00:36:59,084 مهلاً. مهلاً, مهلاً. 488 00:36:59,209 --> 00:37:02,084 عزيزي ما المشكله انظر الي 489 00:37:02,209 --> 00:37:03,876 انا فقط اشتقت اليه كثيراً 490 00:37:04,001 --> 00:37:06,459 لا بأس يا عزيزي كل شيء على ما يرام 491 00:37:06,584 --> 00:37:08,876 انا معك انا معك عزيزي 492 00:37:09,001 --> 00:37:11,459 انت, ماذا... هل انت جاده؟? 493 00:37:12,667 --> 00:37:14,167 ماذا حسبت انه يمكنك... 494 00:37:14,292 --> 00:37:16,917 مداعبتي اثناء تفكيري في موت ابي؟ 495 00:37:17,042 --> 00:37:18,542 لا .شكرا. 496 00:37:25,667 --> 00:37:27,417 مرحبا, ايتها الفتاة. 497 00:37:29,084 --> 00:37:30,917 انت فتاة جيده اليس كذلك؟ 498 00:37:33,251 --> 00:37:34,751 افضل فتاة 499 00:37:34,876 --> 00:37:37,042 احبك.احبك 500 00:37:41,251 --> 00:37:42,751 حسنأ 501 00:37:44,584 --> 00:37:46,251 هل مستعده لرحلة صغيره؟ 502 00:37:47,876 --> 00:37:50,667 لليلة واحدة فقط.سأصطحبها بعد ضهر الغد 503 00:37:50,792 --> 00:37:53,251 - لا اعرف ليلة واحده هذا كل شيء. 504 00:37:53,376 --> 00:37:56,459 - لماذا؟ -اريد الخروج مع ريتشارد. 505 00:37:56,584 --> 00:37:59,209 لا اريده ان يقلي بشأن الكلب 506 00:37:59,334 --> 00:38:00,834 انت تعرفين الامر. 507 00:38:03,876 --> 00:38:06,834 -لماذا تكذبين؟ - ماذا؟ لا أفعل. 508 00:38:06,959 --> 00:38:09,126 بلى تكذبين تحركين ركبتك 509 00:38:09,251 --> 00:38:10,792 لقد عرفتك في حياتي كلها 510 00:38:10,917 --> 00:38:13,459 ولا تفعلين هذا سوى عندما تكذبين 511 00:38:13,584 --> 00:38:15,667 ماذا يحدث؟رو 512 00:38:15,792 --> 00:38:17,751 هل ستأخذينها ام .لا. 513 00:38:17,876 --> 00:38:19,584 أجل.حسناُ, ...سوف اخذها لكن 514 00:38:19,709 --> 00:38:21,876 سأذهب سآخذها غدأُ. 515 00:38:25,876 --> 00:38:27,876 هربت؟ كيف خرجت؟ 516 00:38:28,001 --> 00:38:30,251 لا اعرف حبيبي... كيف خرجت؟ 517 00:38:30,376 --> 00:38:32,667 عندما عدت كانت البوابة الجانبيه مفتوحه 518 00:38:32,792 --> 00:38:34,667 لم كانت مفتوحه يا رو؟ 519 00:38:34,792 --> 00:38:36,584 لا اعلم يا عزيزي !رباه! 520 00:38:36,709 --> 00:38:38,792 لابد انك عاطفي للغاية 521 00:38:38,917 --> 00:38:40,751 تعال هنا يا عزيزي لا بأس. 522 00:38:40,876 --> 00:38:42,376 اعرف كيف كانت تعنيلك 523 00:38:42,501 --> 00:38:44,792 تعني لي?!لاتقولي هذا'! تعني لي! 524 00:38:44,917 --> 00:38:46,417 اتصلي بي اذا ظهرت 525 00:39:11,084 --> 00:39:13,876 - سيدة ويكام, اتوسل اليك! - سيد كالوم, امسك لسانك. 526 00:39:14,001 --> 00:39:15,917 سأتزوج خلال الاسبوع. 527 00:39:16,042 --> 00:39:17,542 انت لاتحبينه 528 00:39:17,667 --> 00:39:19,167 اذا رحلت عني الان 529 00:39:19,292 --> 00:39:21,626 سترتكبين اكبر خطا في حياتي 530 00:39:21,751 --> 00:39:23,251 اشعر بالاغماء 531 00:39:23,376 --> 00:39:26,084 اعتدت على الخوف من تقدم السن. 532 00:39:26,209 --> 00:39:27,709 الان اخشى من فكرة 533 00:39:27,834 --> 00:39:29,542 تقدم السن بدونك. 534 00:39:31,459 --> 00:39:32,959 - حبيبي... -اسكتي. 535 00:39:36,209 --> 00:39:38,084 ماذا تفعلين كنت اشاهد ذلك. 536 00:39:38,209 --> 00:39:39,709 لا ,انتظر, احتاج ان اتحدث إليك. 537 00:39:39,834 --> 00:39:41,834 حسنأ, لكن هل يمكنك تشغيل التلفزيون مره احرى 538 00:39:41,959 --> 00:39:43,917 كلا هذا مهم ما هذا؟ 539 00:39:45,459 --> 00:39:48,042 احبك كيف يكون هذا مهماً 540 00:39:48,167 --> 00:39:50,667 اعطني جهاز التحكم لا ,اصغي إلي 541 00:39:53,459 --> 00:39:57,876 انا وانت على هذا الطريق. 542 00:39:59,459 --> 00:40:02,876 أأنت كذلك بالطبع 543 00:40:03,001 --> 00:40:04,667 هل حقاً 544 00:40:06,667 --> 00:40:09,709 اعني,ماذا لو..ماذا لو كنا ناخذ الامور 545 00:40:09,834 --> 00:40:11,334 على المستوى التالي؟ 546 00:40:14,667 --> 00:40:17,084 نحن على نفس الصفحه ,هذا امر مخيف 547 00:40:20,084 --> 00:40:21,667 الى اين انت ذاهب؟ 548 00:40:31,876 --> 00:40:33,667 هل هذا المستوى التالي كافي لكِ؟ 549 00:40:33,792 --> 00:40:35,584 احتاج ان اخبرك بشيء 550 00:40:35,709 --> 00:40:37,501 انتظري,انتظري. دعيني ادخل 551 00:40:37,626 --> 00:40:39,876 دان لن افعل هذا مجدداَ حسناً 552 00:40:41,042 --> 00:40:43,459 انت تعطيني رسائل مختلفه هنا ايف 553 00:40:43,584 --> 00:40:45,167 انا فقط اريد ان اقول لك شيء ما 554 00:40:45,292 --> 00:40:47,834 اخبريني وتوقفي عن التلاعب بي 555 00:40:47,959 --> 00:40:52,084 - اخبريني - ..دان ,انا 556 00:40:54,042 --> 00:40:56,876 - لا, اتركه. - يمكن ان يكون هاماً. 557 00:40:57,001 --> 00:40:58,834 يمكنني ان اعدك انه ليس 558 00:40:58,959 --> 00:41:00,501 بأهمية ما ساخبرك اياه. 559 00:41:04,292 --> 00:41:06,501 انا اسف سيزعجني 560 00:41:06,626 --> 00:41:08,459 لاتجرؤ؟ لا أجرؤ؟ 561 00:41:08,584 --> 00:41:10,459 اهدأي.سيستغرق ثانيتين 562 00:41:10,584 --> 00:41:12,292 انا اطلب منك 563 00:41:12,417 --> 00:41:16,084 زوجتك تططلب منك ان لاتفتح الباب؟ 564 00:41:24,084 --> 00:41:25,584 نعم؟ 565 00:41:28,084 --> 00:41:30,667 وقت سيء؟ لا اعرف ربما 566 00:41:30,792 --> 00:41:33,084 يعتمد على ما تريد جيد 567 00:41:33,209 --> 00:41:36,251 اسمي ستيف ,لقد انتقلت تواً عبر الشارع 568 00:41:36,376 --> 00:41:37,459 حسناً. 569 00:41:37,584 --> 00:41:39,292 اود ان اقدم نفسي 570 00:41:39,417 --> 00:41:41,292 وأقول مرحباً للجيران 571 00:41:42,876 --> 00:41:45,459 ربما يكون هذا وقت سيء يا رفيقي 572 00:41:45,584 --> 00:41:47,251 اسف بالطبع 573 00:41:47,376 --> 00:41:49,209 ارى انك مشغول 574 00:41:49,334 --> 00:41:52,126 انظر فقط اردت ان اعطيك هذا 575 00:41:52,251 --> 00:41:53,751 وساخرج من هنا. 576 00:41:53,876 --> 00:41:55,584 شكرا لك 577 00:41:58,459 --> 00:42:02,251 تدعى جوليوجس شكراً لك 578 00:42:03,334 --> 00:42:05,251 لم تراهم لفترة طويله 579 00:42:05,376 --> 00:42:06,876 لا لا اظن هذا 580 00:42:07,001 --> 00:42:10,751 اهذا كل شيء اجل 581 00:42:11,917 --> 00:42:13,584 في الواقع هناك شيء آخر 582 00:42:13,709 --> 00:42:14,917 نعم؟ 583 00:42:15,042 --> 00:42:16,959 بموجب القانون الاتحادي يتحتم علي ابلاغك 584 00:42:17,084 --> 00:42:18,834 انني مدين بأرتكاب الجرائم الجنسيه 585 00:42:20,667 --> 00:42:22,417 أجل .هذا شئء طيب أي شيء اخر؟ 586 00:42:23,667 --> 00:42:25,542 لا هذا كل شيء 587 00:42:25,667 --> 00:42:27,292 حسناُ 588 00:42:30,667 --> 00:42:32,209 ايفي 589 00:42:33,667 --> 00:42:35,167 ايفي,افتحي الباب 590 00:42:36,459 --> 00:42:37,959 ايفي لاتفعلي هذا 591 00:42:38,084 --> 00:42:39,626 ايفي! 592 00:42:42,084 --> 00:42:45,084 عزيزي ماذا تفعل؟ اخلد الى النوم 593 00:42:46,459 --> 00:42:48,667 لا.لا استطيع لابد ان انتهي من هذا 594 00:42:50,084 --> 00:42:51,917 اتعتقدين ينه يمكننا إلصاقها 595 00:42:52,042 --> 00:42:53,542 غدا في الشوارع 596 00:42:53,667 --> 00:42:55,376 أجل بالطبع شكراً لك 597 00:42:55,501 --> 00:42:58,459 آسفة لاتعتذرين يا عزيزتي 598 00:42:58,584 --> 00:43:00,084 انه ليس خطأك 599 00:43:02,251 --> 00:43:05,667 اراهن انك عندما تصل الى المنزل غداً 600 00:43:05,792 --> 00:43:07,542 ستكون روكسي في انتظارك 601 00:43:09,084 --> 00:43:10,667 هربت؟ 602 00:43:12,084 --> 00:43:15,084 ماذا تقصدين؟ كيف يكون ذلك ممكنا؟ 603 00:43:15,209 --> 00:43:18,084 حسنا.اعتقد انها ربما ذهت عبر البوابه الجانبيه 604 00:43:18,209 --> 00:43:19,709 'لأن الزجاج مكسور 605 00:43:19,834 --> 00:43:22,792 لماذا الزجاج مكسور؟ انها قصه طويله 606 00:43:22,917 --> 00:43:25,084 آسفه يا رو 607 00:43:25,209 --> 00:43:27,667 لايمكنك اخبار ريتشارد بشأن هذا حقاً 608 00:43:27,792 --> 00:43:28,876 ماذا؟ 609 00:43:29,001 --> 00:43:30,959 لا يمكنك اخباره ان روكسي كانت هنا 610 00:43:31,084 --> 00:43:32,667 لن يسامحني قط او يسامحك 611 00:43:32,792 --> 00:43:34,292 ...رو عليك ان تعديني 612 00:43:34,417 --> 00:43:35,917 عديني؟ 613 00:43:36,042 --> 00:43:37,751 انا اعدك ما الذي يجري 614 00:43:39,084 --> 00:43:40,584 يا ألهي 615 00:43:48,417 --> 00:43:50,584 هل وجدتِ روكسي ؟ ليس بعد 616 00:43:50,709 --> 00:43:53,459 لكننا سنفعل. 617 00:43:53,584 --> 00:43:55,792 الملصقات ستساعد اتظنين؟ 618 00:43:57,084 --> 00:43:59,126 بالتأكيد شخص ماسوف يرى تلك الملصقات 619 00:43:59,251 --> 00:44:00,751 وسوف يتصل بنا 620 00:44:00,876 --> 00:44:02,876 هل وضعتِ كل الملصقات 621 00:44:03,001 --> 00:44:04,501 بالطبع بالطبع 622 00:44:04,626 --> 00:44:06,126 هذا غريب 623 00:44:06,251 --> 00:44:07,501 ماذا؟ 624 00:44:07,626 --> 00:44:09,709 كنت ارمي القمامةاليوم 625 00:44:09,834 --> 00:44:11,501 والجزء السفلي من الحقيبه كان مفتوح 626 00:44:11,626 --> 00:44:13,251 ووجدت هذا 627 00:44:17,667 --> 00:44:19,167 ماذا يحدث يا رو؟ 628 00:44:20,334 --> 00:44:22,417 لابد انه بالصدفه اوه حقا؟ 629 00:44:22,542 --> 00:44:24,417 هذا هراء لأنك قلت لي للتو 630 00:44:24,542 --> 00:44:26,042 بأنك وضعتِ جميع الملصقات 631 00:44:26,167 --> 00:44:27,667 اجل, ولكن ماقصدته...هو 632 00:44:27,792 --> 00:44:29,292 اين روكسي؟ لا اعرف 633 00:44:29,417 --> 00:44:31,001 حقاً لماذا تكذبين علي؟ 634 00:44:31,126 --> 00:44:32,626 لماذا تؤذيني هكذا 635 00:44:32,751 --> 00:44:34,376 أعني؟ ألا تريدين ان اجد روكسي 636 00:44:34,501 --> 00:44:36,001 لم أؤذي روكسي 637 00:44:36,126 --> 00:44:38,084 من قال اي شيء عن انك أذيتي روكسي 638 00:44:38,209 --> 00:44:40,084 ...لم اقصد ماذا فعلتِ لها 639 00:44:40,209 --> 00:44:42,626 اذا وقع حادذ. اخبريني وحسب انا اتفهم 640 00:44:42,751 --> 00:44:44,876 - هل قتلتيها؟ - ماذا؟ كلا 641 00:44:45,001 --> 00:44:46,751 لم اقتل الكلب 642 00:44:50,459 --> 00:44:51,959 هل يمكننا مساعدتك؟ 643 00:44:54,667 --> 00:44:56,459 سأعود في وقت لاحق 644 00:45:01,084 --> 00:45:03,084 أخبريني وحسب ما الذي حدث؟ 645 00:45:03,209 --> 00:45:04,626 ريتشارد ..اقسم لك 646 00:45:04,751 --> 00:45:06,501 آخر مره رأيت روكسي كانت بخير 647 00:45:06,626 --> 00:45:08,376 ولكن هناك شيء أليس كذلك؟ 648 00:45:08,501 --> 00:45:10,001 اعرف يا رو استطيع رؤية هذا 649 00:45:13,251 --> 00:45:15,084 هناك شيء معي 650 00:45:15,209 --> 00:45:19,667 كنت أريد ان اقول لك حالما شعرت به 651 00:45:19,792 --> 00:45:21,751 ..كان علي ذلك لكن 652 00:45:23,459 --> 00:45:25,459 انا مريضة يا ريتشارد 653 00:45:25,584 --> 00:45:27,084 للغايه مريضه ؟ 654 00:45:27,209 --> 00:45:29,167 ماذا تعنين,كيف؟ 655 00:45:29,292 --> 00:45:30,834 رباه,انا جدا خائفه من اخبارك 656 00:45:30,959 --> 00:45:33,251 انه ليس السرطان أليس كذلك؟ 657 00:45:33,376 --> 00:45:36,001 حبيبي ليس سرطان أليس كذلك؟ 658 00:45:44,876 --> 00:45:48,292 يمكن ان يكون قليلاً من السرطان 659 00:45:48,417 --> 00:45:49,751 يا ألهي 660 00:45:50,792 --> 00:45:52,667 ماذا يعني هذا قليلاً 661 00:45:52,792 --> 00:45:55,126 حسنا,يقول الطبيب ان النتائج 662 00:45:55,251 --> 00:45:56,751 غير حاسمه 663 00:45:56,876 --> 00:45:58,667 انتظري,انتظري,انتظري, انا مرتبك 664 00:45:58,792 --> 00:46:01,251 لابأس سأتولاك 665 00:46:01,376 --> 00:46:03,876 لا انا ساعتني بك انا من سأفعل 666 00:46:04,001 --> 00:46:07,251 - سوف اكون قوياَ لأجلك. -ليس للغاية. 667 00:46:09,084 --> 00:46:11,459 .. 668 00:46:11,584 --> 00:46:13,084 يا ألهي 669 00:46:13,209 --> 00:46:15,876 ... 670 00:46:16,001 --> 00:46:18,876 . 671 00:46:20,709 --> 00:46:22,667 فقط انا 672 00:46:23,876 --> 00:46:25,876 هلا خرست؟ الاولاد نائمون 673 00:46:26,001 --> 00:46:28,251 أعرف آسف لتأخري 674 00:46:28,376 --> 00:46:30,667 ...استطيع ان اشرح -توقف عن الحديث 675 00:46:31,876 --> 00:46:34,667 'لن اتاخر للغاية هل تتذكر قول هذا؟ 676 00:46:34,792 --> 00:46:36,667 أجل,أتذكر ولكني اريد ان احصل 677 00:46:36,792 --> 00:46:38,834 لايهمني. عشائك في الثلاجه. 678 00:46:46,459 --> 00:46:47,959 أترغبين في كأس 679 00:47:30,376 --> 00:47:32,459 إذا وجدتك نائماً في هذا المبنى مجدداً 680 00:47:32,584 --> 00:47:34,084 هذا كل شيء ستطرد 681 00:47:34,209 --> 00:47:36,876 هلا توقفت عن التمتمه؟ 682 00:48:01,251 --> 00:48:02,792 ...اوه 683 00:48:09,667 --> 00:48:12,084 لاتهتم يا صديقي. احرز ثلاثة. 684 00:48:12,209 --> 00:48:13,709 الى مكتبي. 685 00:48:30,876 --> 00:48:32,459 لماذا لا نفعل اعادة جدولة 686 00:48:45,251 --> 00:48:46,876 ماذا؟ 687 00:48:51,459 --> 00:48:53,459 مرحبا عزيزتي انتي بالداخل! 688 00:48:53,584 --> 00:48:55,876 لدي مفاجاة لك اليوم 689 00:48:59,876 --> 00:49:01,376 مرحبا؟ 690 00:49:02,667 --> 00:49:04,334 لماذا المعاملة الصامته 691 00:49:06,084 --> 00:49:07,584 ايفي تحدثِ معي 692 00:49:08,917 --> 00:49:10,834 هل تتذكرين ما قالة مستشارنا 693 00:49:10,959 --> 00:49:12,459 حول الاتصالات 694 00:49:12,584 --> 00:49:14,501 اجلأ,اتذكر ما قاله مستشارنا 695 00:49:14,626 --> 00:49:15,876 حول الاتصالات 696 00:49:16,001 --> 00:49:18,001 اتذكر كل شيء قالة مستشارنا 697 00:49:18,126 --> 00:49:20,917 بما في ذلك تاريخ ووقت المقابله القادمة 698 00:49:21,042 --> 00:49:22,542 لكن هل تتذكر انت يا دانيال. كلا؟ 699 00:49:22,667 --> 00:49:24,167 لاتطلقي علية دانيال, يا افرلين 700 00:49:24,292 --> 00:49:27,209 دانيال.دانيال دانيال اللعين 701 00:49:27,334 --> 00:49:30,459 عزيزتي.عزيزتي انا اسف جدا انا اسف 702 00:49:30,584 --> 00:49:32,876 انا مقرف للغايه لقد نسيت تماما, 703 00:49:33,001 --> 00:49:36,251 - لن يحدث مرة اخرى .حسناً - من الافضل ان لا يحدث 704 00:49:38,876 --> 00:49:40,626 لدي مفاجأة لك 705 00:49:42,334 --> 00:49:43,834 حقاً؟ 706 00:49:51,459 --> 00:49:54,667 -انها كاميرا الفيديو -انها لأدوارنا 707 00:49:54,792 --> 00:49:56,792 اعتقد انه يمكننا ان نصور ونعاود المشاهدة 708 00:49:58,042 --> 00:49:59,542 - دان. - لاتحسب هذا 709 00:49:59,667 --> 00:50:01,501 - كم ثمنها؟ - انه لا شيء. 710 00:50:01,626 --> 00:50:03,126 بضع مئات من الدولارات. 711 00:50:03,251 --> 00:50:05,042 يجب علينا حقأ الادخار في الوقت هذا 712 00:50:05,167 --> 00:50:07,167 لا .لا . نحن بخير هل تريدين أن نجرب ذلك 713 00:50:07,292 --> 00:50:08,792 لدي الازياء 714 00:50:08,917 --> 00:50:11,209 ولقد قمت بإعداد شيء في المرآب 715 00:50:16,251 --> 00:50:18,251 دعيني اشغل الاضواء 716 00:50:18,376 --> 00:50:22,376 ودعيني ارى هذا. 717 00:50:22,501 --> 00:50:26,667 تبدين مذهلة. هذا مثير للغاية 718 00:50:28,084 --> 00:50:29,626 أمستعده؟ - أجل. 719 00:50:30,876 --> 00:50:32,792 ,وأبدأي.. 720 00:50:34,459 --> 00:50:35,959 حسناً. 721 00:50:36,084 --> 00:50:37,584 اوك 722 00:50:38,876 --> 00:50:41,251 أسمع انك سجين سيء التصرف. 723 00:50:44,126 --> 00:50:47,751 أصلح دوماً للأولاد المنحرفين. 724 00:50:47,876 --> 00:50:50,667 أأنت هنا للدراسه 725 00:50:50,792 --> 00:50:54,459 الاعتداء. الاعتداء الجنسي. 726 00:50:54,584 --> 00:50:57,834 أراهن انها .احبت ذلك سراً 727 00:50:57,959 --> 00:50:59,459 انه. 728 00:50:59,584 --> 00:51:02,251 - هذا مريع يا دان - ماذا؟ 729 00:51:02,376 --> 00:51:04,209 تحاول فعل هذا عبر اخباري 730 00:51:04,334 --> 00:51:06,001 انك اعتديت جنسياً على رجل؟ 731 00:51:06,126 --> 00:51:08,001 تدعى قصة خلفية يا ايفي 732 00:51:08,126 --> 00:51:10,376 شيء ما يحترق. 733 00:51:10,501 --> 00:51:13,667 تباً انها الاضواء افتحي الباب .افتحي الباب 734 00:51:13,792 --> 00:51:16,251 -افعل افعل. 735 00:51:20,084 --> 00:51:22,126 نحن بخير.نحن بخير. كل شيء بخير 736 00:51:22,251 --> 00:51:24,667 اغلقي الباب!ايفي اغلقي الباب 737 00:51:29,626 --> 00:51:31,876 لا. لا اللعنه ايف! 738 00:51:32,001 --> 00:51:33,876 هذه بـ $3,000! 739 00:51:34,001 --> 00:51:36,251 حمداًلله انها تعمل لنصل الى الجزء العلوي 740 00:51:36,376 --> 00:51:38,959 الجزء العلوي من ماذا؟ المشهد 741 00:51:39,084 --> 00:51:42,876 اي مشهد؟ دان, اتتذكر لماذا نفعل هذا? 742 00:51:43,001 --> 00:51:45,209 - للجنس. - للزواج. 743 00:51:46,376 --> 00:51:48,876 بدات تخيفني حقاً اً.انظر لحالك. 744 00:51:49,001 --> 00:51:50,876 لاتتعرف علي بعد الآن. 745 00:51:52,084 --> 00:51:53,626 عزيزتي. عزيزتي 746 00:51:53,751 --> 00:51:56,001 ربما علينا ان نحظى ببعض المرح قبل ان تذهبِ. 747 00:52:28,126 --> 00:52:29,709 مرحبا 748 00:52:31,126 --> 00:52:34,292 -اين كنت؟ -ماذا تقصدين؟ بالعمل.اكيد 749 00:52:34,417 --> 00:52:35,959 اتصلت بالعمل 750 00:52:36,084 --> 00:52:38,001 قالو أنك غادرت قبل ساعات 751 00:52:38,126 --> 00:52:41,542 - اذن اين كنت - كنت بالسياره. 752 00:52:41,667 --> 00:52:43,251 لاتتلعثم 753 00:52:43,376 --> 00:52:44,834 ! لقد كنت بالسيارة 754 00:52:44,959 --> 00:52:47,376 بصراحه ,كنت أقود وافكر وحسب. 755 00:52:47,501 --> 00:52:49,001 لماذا لم تكن في العمل؟ 756 00:52:49,126 --> 00:52:52,292 مورين, كان هناك تعديل وزاري في العمل 757 00:52:52,417 --> 00:52:53,459 لم افعل شيئا 758 00:52:53,584 --> 00:52:55,667 هل تخدعني يا فيل؟ 759 00:52:55,792 --> 00:52:57,292 ماذا؟ 760 00:52:58,709 --> 00:53:02,508 500دولارعلى الملابس المسائيه 70دولار من ذي بودي شوب. 761 00:53:02,626 --> 00:53:04,876 - انترفلورا, ديفيد جونز... - أريني هذا. 762 00:53:05,001 --> 00:53:06,501 تباً لك 763 00:53:06,626 --> 00:53:09,709 لدينا حساب مصرفي مشترك أيها الاحمق 764 00:53:09,834 --> 00:53:13,126 - استطيع ان اشرح أجل,اشرح هذا المرة. 765 00:53:14,292 --> 00:53:17,834 في بادء الامر لم افعل شيئاً... 766 00:53:20,709 --> 00:53:22,292 هذا معقد للغاية... 767 00:53:23,917 --> 00:53:25,501 لن تفهمين 768 00:53:28,501 --> 00:53:30,042 حسناً 769 00:53:38,126 --> 00:53:39,751 اجل, لقد كان لدي علاقة غراميه. 770 00:53:46,709 --> 00:53:49,709 لقد انتهت ولن يحدث ذلك مرة اخرى. 771 00:53:51,501 --> 00:53:54,126 - من هي؟ - شخصاً من العمل 772 00:53:54,251 --> 00:53:56,917 - لاتعرفينها. - ما اسمها؟ 773 00:53:57,042 --> 00:53:59,709 -هل يهم ؟ - كيف تبدو؟ 774 00:53:59,834 --> 00:54:02,084 -لاتفعلي هذا. - أهي اصغر مني؟ 775 00:54:02,209 --> 00:54:03,959 - نفسر العمر. - اجمل مني؟ 776 00:54:04,084 --> 00:54:06,334 - الامر نفسة - هل هي رقيقه اكثر مني؟ 777 00:54:06,459 --> 00:54:07,959 لديكما الكثير من القواسم المشتركة. 778 00:54:08,084 --> 00:54:10,584 ليست اصغر او انحف مني. 779 00:54:10,709 --> 00:54:13,251 وليست اجمل مني. لما لم اكون انا وحسب 780 00:54:13,376 --> 00:54:14,876 لأنها أكثر ليونة منك 781 00:54:16,501 --> 00:54:18,001 اكثر هدوءاً منك. 782 00:54:19,292 --> 00:54:20,917 لا تصرخ في وجهي. 783 00:54:21,042 --> 00:54:22,959 لاتنعتني بالأحمق طيلة الوقت 784 00:54:23,084 --> 00:54:25,501 او تخبرني ان اخرس طول الوقت 785 00:54:28,292 --> 00:54:29,834 تصغي إلي. 786 00:54:31,292 --> 00:54:32,792 انها رقيقه في معاملتي. 787 00:54:32,917 --> 00:54:35,542 لاتجعلني اشعر كأنني الشيء الوحيد الذي امنعها 788 00:54:35,667 --> 00:54:39,167 عن السعادة. 789 00:54:42,126 --> 00:54:43,626 اخرج 790 00:54:44,917 --> 00:54:46,501 - مورين. - اخرج يا فيل. 791 00:55:16,709 --> 00:55:19,292 تباً. تباً. 792 00:55:26,834 --> 00:55:29,001 سجل رسالتك , بعد الصفارة. 793 00:55:29,126 --> 00:55:31,084 ثم اضغط على الزر'. 794 00:55:32,709 --> 00:55:34,292 مورين,اجيبي. 795 00:55:34,417 --> 00:55:37,501 لم تكن امرأة اخرى, بل انت 796 00:55:37,626 --> 00:55:39,501 ...لا اريد اي احد اوه سحقاً 797 00:55:44,417 --> 00:55:47,501 اذا كنت تريد فتح الرساله اضغط 1 798 00:55:47,626 --> 00:55:50,667 لأعادة تسجيل رسالة, اضغط 2. 799 00:55:50,792 --> 00:55:53,292 لمزيد من الخيارات اضغط 3. 800 00:56:05,126 --> 00:56:06,626 - أتتمنين امنية - أجل. 801 00:56:06,751 --> 00:56:07,834 اجل؟ 802 00:56:07,959 --> 00:56:09,501 هل ستخبرينني ما هي؟ 803 00:56:09,626 --> 00:56:10,709 لا 804 00:56:10,834 --> 00:56:12,334 اذا خمنت,هل ستخبرينني؟ 805 00:56:12,459 --> 00:56:14,167 - ربما. - ربما؟ 806 00:56:14,292 --> 00:56:18,501 حسناً,هل هي سيارة؟ 807 00:56:18,626 --> 00:56:21,292 - لا, انها ليست سياره. - ليست سيارة. 808 00:56:21,417 --> 00:56:23,292 هل هي اكبر او اصغر من السيارة؟ 809 00:56:23,417 --> 00:56:25,376 - لن اقول. - حسناً. 810 00:56:25,501 --> 00:56:30,209 أكبر او اصغر من 811 00:56:30,334 --> 00:56:34,292 قمة رأسي, قول هذا؟ 812 00:56:36,126 --> 00:56:38,501 يا ألهي, اذا كانت هذا مفاتيح سياره سوف اقتلك. 813 00:56:40,126 --> 00:56:41,709 - بول. - انا لا اقول اي شيء. 814 00:56:41,834 --> 00:56:43,667 - لا, هذا ليس كذلك. - فقط افتحيها 815 00:57:02,292 --> 00:57:04,292 رائعه. 816 00:57:06,501 --> 00:57:08,709 - انها جميلةحلقه. - حقا؟ 817 00:57:09,876 --> 00:57:11,042 أجل. 818 00:57:11,167 --> 00:57:14,126 - عيد ميلاد سعيد. - شكرا لك. 819 00:57:26,126 --> 00:57:28,126 - ماذا؟ - كلا انا بخير . 820 00:57:28,251 --> 00:57:30,459 - حقا؟ - اجل, اعدك. 821 00:57:30,584 --> 00:57:32,501 نحن بحاجه الى قيلوله صغيره 822 00:57:32,626 --> 00:57:35,292 قيلوله? في السيارة بينما اقود؟ 823 00:57:35,417 --> 00:57:36,917 امعك دولار يا صاح 824 00:57:37,042 --> 00:57:38,959 كلا يا صاح ليس لدينا شيء. 825 00:57:39,084 --> 00:57:40,917 .هذك صحيح هل تتذكر 826 00:57:46,501 --> 00:57:48,126 هيا يا رجل فقط دولار. 827 00:57:48,251 --> 00:57:50,709 نحن ليس معنا شيء بصدق 828 00:57:53,292 --> 00:57:54,917 ليس معك دولار واحد ؟ 829 00:57:57,084 --> 00:57:59,167 عليك اعطائهم مايريدونه 830 00:57:59,292 --> 00:58:01,084 - حسماً. - ليس لدية شيء. 831 00:58:01,209 --> 00:58:03,084 - هذا مايقولة. 832 00:58:03,209 --> 00:58:04,709 حسنا يا صاح. 833 00:58:14,709 --> 00:58:16,584 حسناً هذا جيد حسناً 834 00:58:19,501 --> 00:58:21,001 ماذا؟ 835 00:58:22,001 --> 00:58:24,084 أتريد الهواتف انهم لك. 836 00:58:26,292 --> 00:58:27,792 ها انت ذا. 837 00:58:29,501 --> 00:58:31,917 بربك يا رفيقي هذا يكفي 838 00:58:32,042 --> 00:58:33,709 حصلت على ماتريد 839 00:58:41,292 --> 00:58:42,792 لن أقول ذلك 840 00:58:46,126 --> 00:58:48,126 هل انتِ جميلة بعض الشيء? 841 00:58:48,251 --> 00:58:50,167 - ابتعد. - ماذا تفعل؟ 842 00:59:50,126 --> 00:59:52,501 اسف يا سيدي, كان هناك تسرب غاز في المرآب. 843 00:59:52,626 --> 00:59:55,126 - لايمكنني ان اسمح لك بالعبور. - تسرب غاز؟ 844 00:59:55,251 --> 00:59:56,376 845 01:00:06,917 --> 01:00:08,584 بول!بولl! 846 01:00:08,709 --> 01:00:11,917 ... بول,اين انت 847 01:00:28,501 --> 01:00:30,126 اهو بخير؟ 848 01:00:50,292 --> 01:00:51,667 مرحبا. 849 01:00:51,792 --> 01:00:54,126 مرحبا يا عزيزي 850 01:00:55,917 --> 01:00:59,709 - اين نحن؟ -نحن في المستشفى. 851 01:00:59,834 --> 01:01:02,917 - هل انت بخير? - هل انا بخير؟ 852 01:01:03,042 --> 01:01:06,126 اجل انا بخير . انت لست بخير. 853 01:01:07,292 --> 01:01:09,001 لقد كسرت جمجمتك 854 01:01:09,126 --> 01:01:10,626 لكنك ستكون بخير. 855 01:01:10,751 --> 01:01:12,417 يا ألهي كيف؟ 856 01:01:12,542 --> 01:01:14,959 سقطت على رأسك . 857 01:01:16,501 --> 01:01:19,167 حقاً؟لا اتذكر. 858 01:01:19,292 --> 01:01:22,126 نعم,قال الطبيب انك ربما لا تتذكر. 859 01:01:22,251 --> 01:01:25,042 - لا بأس. - ماذا حدث؟ 860 01:01:25,167 --> 01:01:26,709 شخص ما ضربك. 861 01:01:29,917 --> 01:01:31,417 في الكراج. 862 01:01:32,709 --> 01:01:34,209 اجل.في موقف للسيارات. 863 01:01:40,501 --> 01:01:42,084 هل اغتصبتك؟ 864 01:01:43,709 --> 01:01:44,751 صه 865 01:01:44,876 --> 01:01:46,959 هذا ما كنت أحاول القياء به يا عزيزتي. 866 01:01:47,084 --> 01:01:48,667 . -اولئك الرجال انا استاجرتهم 867 01:01:48,792 --> 01:01:50,292 - اعلم انهم ممثلون 868 01:01:50,417 --> 01:01:52,626 كان من المفترض ان يضربوني بزجاجة وهمية. 869 01:01:52,751 --> 01:01:54,667 - اجل. - هل استخدموا زجاجه حقيقية? 870 01:01:54,792 --> 01:01:57,334 - لا كان يجب ان تكون وهمية 871 01:01:57,459 --> 01:01:59,501 عزيزي عليك ان ترتاح. 872 01:01:59,626 --> 01:02:01,251 - كان لأجل عيد ميلادك. - اعرف. 873 01:02:01,376 --> 01:02:02,876 - كانت مفاجأة. -اعلم. 874 01:02:03,001 --> 01:02:04,709 هل فعلتها؟ 875 01:02:07,126 --> 01:02:09,751 مافي ,اخبريني. 876 01:02:11,917 --> 01:02:13,417 هل اغتصبتك؟ 877 01:02:16,501 --> 01:02:20,292 - اجل عزيزي لقد فعلت 878 01:02:20,417 --> 01:02:22,959 هل كان جيد؟ 879 01:02:23,084 --> 01:02:24,417 أجل. 880 01:02:25,709 --> 01:02:27,209 أكان ما أردتيه 881 01:02:29,126 --> 01:02:31,334 - أجل. - حمداً لله. 882 01:02:35,376 --> 01:02:37,584 أحاول تذكر هذا . 883 01:02:37,709 --> 01:02:40,334 أفعل حقا أتذكر القليل. 884 01:02:40,459 --> 01:02:42,126 - اعلم . - اجل. 885 01:02:42,251 --> 01:02:43,751 لقد تدربت. 886 01:02:43,876 --> 01:02:46,001 ولكن كما تعلمين.انها اول اغتصاب لي 887 01:02:47,251 --> 01:02:50,501 لا اعرف كيف أكون مغتصبا. 888 01:02:50,626 --> 01:02:52,126 - بالطبع كنت كذلك 889 01:02:52,251 --> 01:02:53,917 كان مثاليا يا عزيزي. 890 01:02:55,292 --> 01:02:56,792 كان مثاليا للغاية. 891 01:03:02,709 --> 01:03:04,292 متى ضربت رأسي 892 01:03:07,126 --> 01:03:10,126 - بعد ذلك. - تباً. 893 01:03:10,251 --> 01:03:11,751 - كان هناك اكثر. -لا. 894 01:03:11,876 --> 01:03:13,417 - كان هناك أكثر... - لا اكثر , 895 01:03:13,542 --> 01:03:15,042 كان من المفترض ان أفعل المزيد 896 01:03:15,167 --> 01:03:17,501 هذا يكفي يا عزيزي لا مزيد . 897 01:03:17,626 --> 01:03:19,834 لا مزيد من الامر. اين ملابسي؟ 898 01:03:19,959 --> 01:03:21,459 أحضري ملابسي ارجوك 899 01:03:21,584 --> 01:03:23,084 بنطروني 900 01:03:23,209 --> 01:03:25,001 الجيب الامامي منه. 901 01:03:25,126 --> 01:03:26,334 اجل. 902 01:03:50,709 --> 01:03:52,251 ليس عليك الرد الان. 903 01:04:19,917 --> 01:04:22,709 سأكون عند امي حتى تحدد اولوياتك. 904 01:04:22,834 --> 01:04:24,959 انت أولوياتي! هذا كل شيء 905 01:04:25,084 --> 01:04:26,876 حسنا, لا اشعر بهذا. 906 01:04:27,001 --> 01:04:28,501 لم تعد تنظر إلي. 907 01:04:28,626 --> 01:04:30,334 تتأخر كل ليلة 908 01:04:30,459 --> 01:04:32,167 انا تحت ضغط العمل .حبي . 909 01:04:32,292 --> 01:04:33,792 هذا هراء. هراء! 910 01:04:33,917 --> 01:04:35,542 اتصلت بأخيك وقال لي 911 01:04:35,667 --> 01:04:37,376 انك كنت تأخذ دروس مسرح 912 01:04:37,501 --> 01:04:39,542 ماذا في دروس المسرح 913 01:04:39,667 --> 01:04:42,167 منذ متى اردت ان تكون ممثلاً? 914 01:04:42,292 --> 01:04:44,292 انت من قال انه علي فعل هذا. 915 01:04:44,417 --> 01:04:45,917 - ماذا؟ متى ؟ يا ألهي 916 01:04:46,042 --> 01:04:48,292 عندما بدأنا بالتمثيل 917 01:04:48,417 --> 01:04:50,751 قلت انه يمكن ان اكون ممثل شهير.كلماتك هذه. 918 01:04:50,876 --> 01:04:53,876 لا يبدو ان هذا شيء سأود قوله 919 01:04:54,001 --> 01:04:55,501 وهذا ليس المقصد. 920 01:04:55,626 --> 01:04:57,459 المقصد انك كذبت 921 01:04:57,584 --> 01:04:59,084 لقد كنت محرج. 922 01:04:59,209 --> 01:05:03,501 قصدت,يا ألهي,ايفي! انا؟ ممثل؟ 923 01:05:03,626 --> 01:05:05,626 - هذا جنون. -انه امر مثير للسخرية. 924 01:05:05,751 --> 01:05:07,251 ليس مثير للسخرية. 925 01:05:07,376 --> 01:05:10,501 دان. انه مثير للسخرية. 926 01:05:21,709 --> 01:05:23,834 لاتذهبين؟ يا ايفي 927 01:05:25,501 --> 01:05:27,126 لاتذهبي. 928 01:05:28,917 --> 01:05:30,417 اذا خرجت من هذا الباب, 929 01:05:30,542 --> 01:05:33,501 سترتكبين أكبر خطأ في حياتي. 930 01:05:36,917 --> 01:05:39,709 اعتدت ان اكون خائفا من فكرة تقدم السن. 931 01:05:41,292 --> 01:05:43,209 ..الان انا خائف من فكرة 932 01:05:44,917 --> 01:05:46,834 ...التقدم في العمر بدونك 933 01:06:04,501 --> 01:06:07,334 - اللعنة! -ماذا؟ 934 01:06:07,459 --> 01:06:09,501 لقد دخل في عيني رباه 935 01:06:09,626 --> 01:06:11,292 ماذا دخل في عينك - بلسم النمر. 936 01:06:11,417 --> 01:06:14,251 حصلت على بلسم النمر اللعين .رباه هذا حقأ يؤلم 937 01:06:14,376 --> 01:06:16,292 كيف دخل بعينك؟ 938 01:06:16,417 --> 01:06:18,251 كنت من المفترض ان اضعه قرب العين. 939 01:06:18,376 --> 01:06:20,626 ثم ابكي. 940 01:06:20,751 --> 01:06:23,126 هذا امتحان الاسبوع القادم . 941 01:06:26,001 --> 01:06:27,501 كنت تمثل؟ 942 01:06:27,626 --> 01:06:29,584 أجل ,لم تكتشفين هذا,أليس كذلك؟ 943 01:06:32,126 --> 01:06:33,626 انت مختل عقلياً. 944 01:06:36,126 --> 01:06:39,709 لست مستعد لأن تكون زوجاَ, 945 01:06:39,834 --> 01:06:41,334 ناهيك عن.. 946 01:06:42,917 --> 01:06:44,709 ناهيك عن ماذا؟ 947 01:06:49,126 --> 01:06:50,626 ايف. 948 01:06:52,126 --> 01:06:53,667 ناهيك عن ماذا؟ 949 01:06:57,459 --> 01:06:58,959 عن ممثل؟ 950 01:06:59,084 --> 01:07:01,584 انت لست ممثل . 951 01:07:03,126 --> 01:07:04,709 رباه 952 01:07:12,501 --> 01:07:16,584 ماذا حدث لك؟ اين دان؟ 953 01:07:16,709 --> 01:07:19,376 'اين دان؟ اين دان ؟ تبا لدان 954 01:07:19,501 --> 01:07:21,084 دان ممل.انه مثير للشفقه 955 01:07:21,209 --> 01:07:23,126 لماذا تستمرين بالبحث عن دان؟ 956 01:07:23,251 --> 01:07:25,917 يمكنني ان اكون افضل من دان 957 01:07:30,292 --> 01:07:31,876 اكتفيت من دان 958 01:07:34,501 --> 01:07:36,084 أجل. 959 01:07:38,292 --> 01:07:39,792 انا ايضا 960 01:07:55,501 --> 01:07:57,917 حسنا,سأراك بالمرة القادمه 961 01:07:58,042 --> 01:07:59,542 أحظي بيوم جيد. 962 01:07:59,667 --> 01:08:01,376 ريتشارد ,هيا 963 01:08:05,001 --> 01:08:07,417 ما الذي يزعجك؟ 964 01:08:07,542 --> 01:08:11,709 اود فقط ان اتحدث أليك عن روينا 965 01:08:18,126 --> 01:08:20,501 - الى اين انت ذاهب؟ - لا اعرف 966 01:08:21,709 --> 01:08:24,292 انا فقط لايمكنني ان اتواجد هنا الان. 967 01:08:24,417 --> 01:08:26,292 لماذا؟ 968 01:08:26,417 --> 01:08:28,251 رأيت الدكتور بارنز اليوم 969 01:08:28,376 --> 01:08:31,376 وقالت انها لم تراك منذ اسابيع 970 01:08:31,501 --> 01:08:34,834 - وليس لديك سرطان. - ليس لدي سرطان. 971 01:08:34,959 --> 01:08:37,126 ما الذي يجري بحق الجحيم؟ 972 01:08:37,251 --> 01:08:38,834 حسنا, لقد عدت للتو من الطبيب 973 01:08:38,959 --> 01:08:41,501 وجاءت النتائج سلبيه. 974 01:08:41,626 --> 01:08:43,376 ليس لدي سرطان تغلبنا على ذلك 975 01:08:43,501 --> 01:08:45,042 كلا.هذا هراء 976 01:08:45,167 --> 01:08:47,167 الدكتور بارنز قالت انها لم تراك من اسابيع 977 01:08:47,292 --> 01:08:49,001 لم اقل انني ذهبت أليها. 978 01:08:49,126 --> 01:08:51,584 بلي لقد فعلتِ. 979 01:08:51,709 --> 01:08:53,626 حسنا.انا آسفه اذا قلت هذا 980 01:08:53,751 --> 01:08:55,876 حسبت ان السرطان يحيرني 981 01:08:56,001 --> 01:08:57,542 لكن لم 982 01:08:58,709 --> 01:09:00,209 ..لست مصابه به. 983 01:09:07,917 --> 01:09:10,917 - اذاَ لايوجد سرطان. - كلا. 984 01:09:15,709 --> 01:09:17,209 هل تبكي؟ 985 01:09:19,292 --> 01:09:20,792 عزيزي 986 01:09:22,126 --> 01:09:24,584 - هل تبكي - أجل انا ابكي! 987 01:09:24,709 --> 01:09:26,709 - هذا يؤلم - حقا هذا جيد 988 01:09:26,834 --> 01:09:28,334 جيد انه يؤلمكِ! 989 01:09:28,459 --> 01:09:31,042 لأنني لم اشعر سوى بهذا الشعور منذ اسابيع, 990 01:09:31,167 --> 01:09:33,917 كنت تأذيني عمدا ام شيء من هذا القبيل 991 01:09:34,042 --> 01:09:36,501 - هذا جنون! - هل هو؟ 992 01:09:36,626 --> 01:09:38,126 اذا كيف لك ان تضعي 993 01:09:38,251 --> 01:09:40,084 صور عن والدي في جميع انحاء المنزل؟ 994 01:09:40,209 --> 01:09:42,334 وضعت القليل.. 995 01:09:42,459 --> 01:09:44,417 لكنك فعلت هذا ما أتحدث عنه! 996 01:09:44,542 --> 01:09:46,626 انت تضعين الصور بالفعل 997 01:09:46,751 --> 01:09:49,251 لم ترميها لكنك فعلت. 998 01:09:49,376 --> 01:09:51,709 والان لانه لديك السرطان عدا انه ليس لديك 999 01:09:51,834 --> 01:09:53,334 لا استطيع ان اثق بك بعد الان يا رو! 1000 01:09:53,459 --> 01:09:56,126 مازلت لا اعرف أين روكسي والدي ميت. 1001 01:09:56,251 --> 01:09:58,501 ابكي طيلة الوقت اللعين 1002 01:09:58,626 --> 01:10:01,042 لقد جففت أشعر أنك بطريقة ما 1003 01:10:01,167 --> 01:10:03,292 انك وراء كل شيء 1004 01:10:03,417 --> 01:10:06,001 حسنا. اولاً لم اقتل والدك. 1005 01:10:08,709 --> 01:10:12,501 هل أختار الاوقات السيئه. 1006 01:10:14,126 --> 01:10:15,626 اسف للغاية 1007 01:10:18,501 --> 01:10:20,251 ريتشارد,هل يمكنك فقط,,,؟ 1008 01:10:20,376 --> 01:10:21,876 انتظر,ريتشارد 1009 01:10:22,001 --> 01:10:24,626 ارجوك توقف وتحدث معي 1010 01:10:27,126 --> 01:10:29,709 - لاتذهب يا عزيزي - لماذا؟ 1011 01:10:30,917 --> 01:10:33,084 هل ستخبريني ماذا يحدث؟ 1012 01:10:33,209 --> 01:10:35,584 هل ستنظرين في عيني وتخبريني بالحقيقه؟ 1013 01:10:38,751 --> 01:10:40,251 لا .بالطبع لا. 1014 01:10:42,917 --> 01:10:45,126 كل ما اردته هو ان احظى بعائلة معك. 1015 01:10:45,251 --> 01:10:47,001 ...والان 1016 01:10:48,167 --> 01:10:50,626 ..انا سعيد لأنني لم اجعلك تحملين. 1017 01:10:55,917 --> 01:10:57,626 انا حامل 1018 01:11:07,126 --> 01:11:08,626 ماذا؟ 1019 01:11:10,501 --> 01:11:12,459 - تعال هنا ارجوك - لا, ماذا قلتٍ؟ 1020 01:11:14,501 --> 01:11:16,626 لاتعبثي معي حول هذا الموضوع. 1021 01:11:16,751 --> 01:11:18,917 - ماذا قلتِ -لقد قلت انني حامل. 1022 01:11:22,126 --> 01:11:23,792 هل هذا حقيقي؟ 1023 01:11:23,917 --> 01:11:26,042 هل انت واثقه كيف لك ان تكوني واثقه 1024 01:11:26,167 --> 01:11:27,667 انا متاكده وحسب 1025 01:11:30,126 --> 01:11:31,959 هل انتِ حامل 1026 01:11:32,084 --> 01:11:34,001 أكان هذا هو الامر 1027 01:11:34,126 --> 01:11:36,126 لماذا لم تخبريني؟ 1028 01:11:38,292 --> 01:11:39,834 خائفه 1029 01:11:40,917 --> 01:11:42,417 سنحظى بطفل؟ 1030 01:11:43,792 --> 01:11:45,292 هل سنحظى بطل؟ 1031 01:12:05,917 --> 01:12:07,626 حسبت انه يركل 1032 01:12:07,751 --> 01:12:09,417 لكن ركبتك تتحرك 1033 01:12:52,126 --> 01:12:54,042 - أيلعب مجدا؟ - لا بأس . 1034 01:12:54,167 --> 01:12:55,667 يدندن في بعض الأحيان 1035 01:12:55,792 --> 01:12:57,376 موني, ,هذا الخدمة لاتعمل 1036 01:12:57,501 --> 01:12:59,001 اذا كان المترجم اصم ايضاً 1037 01:12:59,126 --> 01:13:00,667 ليست بهذا السوء تماماً 1038 01:13:00,792 --> 01:13:03,292 - تزداد سوءاً على الرغم من هذا ؟ - من فضلك لاتخبر أحداً. 1039 01:13:03,417 --> 01:13:04,917 انا بحاجة الى هذا العمل. 1040 01:13:06,126 --> 01:13:08,126 شكرا لك . 1040 01:13:14,126 --> 01:13:16,126 مرحبا بك في فيديو ريلي 1040 01:13:17,009 --> 01:13:20,126 اخبرني بالاسم والرقم الذي تريد الاتصال به رجاءا 1041 01:13:25,334 --> 01:13:26,876 والاسم 1041 01:13:36,334 --> 01:13:37,876 لقد أتصلت بالهاتف الداعر. 1042 01:13:38,001 --> 01:13:39,626 اي من الفاسقات تريد؟ 1043 01:13:39,751 --> 01:13:41,584 - استميحك عذرا؟ هذا الهاتف الداعر. 1044 01:13:41,709 --> 01:13:43,501 أي فتاة تريدين التحدث معها 1045 01:13:43,626 --> 01:13:45,417 أيمكنني وضعك على الانتظار لثانيه؟ 1045 01:13:47,626 --> 01:13:50,417 اعتقد ان هذا رقم خاطئ انه رقم للبالغين 1045 01:13:53,626 --> 01:13:57,417 انا بالغ اعلم,اعني انها مكالمة جنسيه 1046 01:13:57,501 --> 01:13:59,334 مرحبا? مع من تريدين التحدث 1047 01:13:59,459 --> 01:14:02,084 ..عذرا ,اسمي مونيكا اتصل من فيديو ريلي 1048 01:14:02,209 --> 01:14:03,876 لا يهمني يا عزيزتي. فقط اخبريني 1049 01:14:04,001 --> 01:14:06,376 مع من تريدين التحدث وسأوصلك به,حسناً, 1050 01:14:06,501 --> 01:14:09,001 حسنأ, اسفه, أنتظري. مع من تريد التحدث)َ) 1051 01:14:09,626 --> 01:14:11,959 - ماهي الخيارات؟ - هذا يعتمد. 1052 01:14:14,334 --> 01:14:15,834 ماذا لديك؟ 1053 01:14:15,959 --> 01:14:19,126 مثليون, شقراوات, عاهرات الجنس الثالث, 1054 01:14:19,251 --> 01:14:21,501 العهرة الاسيويين, الجنس الجماعي, 1056 01:14:23,626 --> 01:14:25,042 اثداء كبيره, اثداء صغيره, 1057 01:14:25,167 --> 01:14:27,167 فردين, ثلاثة, 1058 01:14:27,292 --> 01:14:28,792 ,,,تدفق... 1059 01:14:31,792 --> 01:14:33,542 .اقزام, 1060 01:14:33,667 --> 01:14:35,167 جنس شرجي, اخبريني انت 1061 01:14:35,292 --> 01:14:37,626 لدينا فتيات كثيره لأعمال مختلفه انت اخبريني بما تريدين 1062 01:14:42,126 --> 01:14:43,859 - لديهم فتيات اسوياء شقراوات. 1045 01:14:44,626 --> 01:14:45,817 اهذا كل شيئ هذا كل شيء 1045 01:14:48,626 --> 01:14:50,417 أمتاكده ؟لاتوجد اثداء كبيرة 1045 01:14:53,626 --> 01:14:55,417 شقراوات أسوياءعلى مااعتقد 1045 01:14:56,626 --> 01:14:58,417 شقراوات اسوياء من فضلك يتم الاتصال الان 1063 01:15:02,376 --> 01:15:05,251 مرحبا ,هذه سونيا من هذا؟ 1064 01:15:05,376 --> 01:15:07,001 مرحبا هذه مونيكا ..اتصل من 1065 01:15:07,126 --> 01:15:10,126 تبدين لطيفة يا مونيكا لا افعل هذا عادة مع النساء 1066 01:15:10,251 --> 01:15:12,917 لكنني مستغرقه اليوم سأقوم بأستثناء 1067 01:15:13,042 --> 01:15:17,751 لا.لا.اسفه اتصلت من فيديو ريلي 1068 01:15:17,876 --> 01:15:19,876 اسمي مونيكا لدي متصل على الخط 1069 01:15:20,001 --> 01:15:22,626 يستخدم لغة الاشارة وسأكون حلقة الوصل 1070 01:15:22,751 --> 01:15:24,084 بينكم .الليلة 1071 01:15:24,209 --> 01:15:25,501 ماذا؟ 1072 01:15:25,626 --> 01:15:28,126 اذا تحدثتِ معي .ساكون حلقة الوصل للمتحدث الاصم 1073 01:15:28,251 --> 01:15:30,751 وهو سيتكلم وسأعود لك 1074 01:15:31,251 --> 01:15:31,851 انه اصم؟ 1075 01:15:32,376 --> 01:15:34,001 اجل هذا صحيح انه اصم 1076 01:15:34,126 --> 01:15:35,626 اذا لايمكنه سماعي؟ 1077 01:15:35,751 --> 01:15:38,042 كلا,لا يمكنه سماع اي شيء انه اصم 1078 01:15:38,167 --> 01:15:41,126 لكنه يستطيع ان يرى يديك تترجم كل شئ اقوله 1079 01:15:41,251 --> 01:15:43,126 اجل لغة الاشارة هذا صحيح. 1080 01:15:43,251 --> 01:15:45,126 أعرف بضع كلمات في لغة الاشارة 1081 01:15:45,251 --> 01:15:48,334 اعرف,وجه العضو التناسلي النسوي و.شروق الشمس, 1082 01:15:49,917 --> 01:15:51,709 هل يستطيع ان يراني بينما أفعل؟ 1083 01:15:51,834 --> 01:15:54,251 كلا.لا احد بوسعه ان يراك 1084 01:15:54,376 --> 01:15:57,084 يمكنه رؤيتي .انت على الهاتف العادي 1085 01:15:57,209 --> 01:15:58,709 حسنا.فهمتك. 1086 01:16:00,126 --> 01:16:02,126 كيف يبدو؟ 1087 01:16:04,917 --> 01:16:06,709 لطيف على ما أعتقد 1088 01:16:06,834 --> 01:16:08,709 أيمكننا البدء رجاءَ 1089 01:16:08,834 --> 01:16:10,334 آسفه ما اسمه مرة اخرى 1090 01:16:10,459 --> 01:16:13,126 سوف يكون من السهل ان تتحدثيم معي كما لو كنت هو 1091 01:16:13,251 --> 01:16:14,751 ما اسمك.؟ 1092 01:16:18,251 --> 01:16:20,501 سام تباً هذا بطيء 1093 01:16:20,626 --> 01:16:22,501 أجل اسفه سيكون بطيئأ 1094 01:16:22,626 --> 01:16:26,376 ماذا تفعل لوقت متأخر يا سام؟ 1095 01:16:29,501 --> 01:16:32,709 انهي بعض الاعمال .وانت 1096 01:16:32,834 --> 01:16:34,792 في انتظار مكالمتك. 1097 01:16:37,917 --> 01:16:39,417 ماذا ترتدي؟ 1098 01:16:39,542 --> 01:16:42,709 سروال وردي. ماذا ترتدي؟ 1099 01:16:44,709 --> 01:16:46,626 - سروال وحسب؟ حقاً. 1100 01:16:46,751 --> 01:16:48,626 لا انه يرتدي قلنسوة لاتخبريها بذلك 1101 01:16:52,667 --> 01:16:54,876 لما لا ننزع هذا؟ 1102 01:16:55,001 --> 01:16:56,709 أيمكنكِ ان تنتظري لثانيه لاتخبريها انني ارتدي قميص 1102 01:17:00,001 --> 01:17:04:010 لم افعل بوسعي قراءة الشفاة 1103 01:17:04,501 --> 01:17:09,726 اوه,سحقاً. اسفه للغايه 1103 01:17:11,501 --> 01:17:17,726 سأسامحك لأنك قلتِ أنني لطيف لم اقل هذا 1104 01:17:20,126 --> 01:17:22,709 بوسعي قراءة الشفاة 1104 01:17:23,126 --> 01:17:24,709 امازلت معلقه ما الامر؟ 1105 01:17:24,834 --> 01:17:26,459 رباه آسفة للغايه 1106 01:17:26,584 --> 01:17:28,126 أيمكنك تكرار ماقلته سابقاً 1107 01:17:28,251 --> 01:17:30,209 قلت لم لاتنزع قميصك 1108 01:17:30,334 --> 01:17:31,542 بحق الجحيم 1109 01:17:32,542 --> 01:17:35,084 - لقد نزعه. -هل انت مثير؟ 1110 01:17:35,209 --> 01:17:36,709 عذراً ماذا قصدت بهذا 1111 01:17:36,834 --> 01:17:38,626 من الصعب العمل هنا 1112 01:17:38,751 --> 01:17:41,709 اسألية ما اذا كان قضيبه مثير 1113 01:17:48,126 --> 01:17:51,334 اجل.اجل. اسفه انه كذلك 1114 01:17:51,459 --> 01:17:55,292 أتريد وضع قضيبك الكبير في فمي؟ 1115 01:17:55,417 --> 01:17:58,501 أيمكننا الافتراض انه سيقول اجل 1116 01:17:58,626 --> 01:18:00,126 هل قال اجل؟ 1117 01:18:00,251 --> 01:18:02,792 سأتصور هذا وحسب 1118 01:18:02,917 --> 01:18:04,917 وانه قذف بالداخل وانهى العمليه؟ 1119 01:18:05,042 --> 01:18:09,501 اسأليه وحسب يا عزيزتي هذا يقتلني 1120 01:18:21,501 --> 01:18:23,917 لقد قال اجل يا لها من صدمة 1121 01:18:24,042 --> 01:18:26,709 ماذا تريد مني ان افعل الان حبيبي؟ 1122 01:18:34,126 --> 01:18:36,334 مرحبا؟ماذا يريد مني القيام به الان 1123 01:18:36,459 --> 01:18:38,709 لدينا صعوبات تقنية هنا 1124 01:18:38,834 --> 01:18:40,334 هل يمكنني ان اضعك في الانتظار مجدداً 1125 01:18:40,459 --> 01:18:42,292 اجل .اجل لا اشعر بالارتياح من فعل هذا 1125 01:18:45,459 --> 01:18:49,292 وظيفتك الترجمة الحرفيه لا اشعر بالارتياح جراء ترجمة هذا 1126 01:18:50,917 --> 01:18:54,192 حسنا اذا ارسليني لشحص يفعل حسنا. 1126 01:19:10,917 --> 01:19:21,792 قضيبك يبدو رائعا في فمي أيمكنك ان تعيد الفتاة من فضلك. 1126 01:19:31,917 --> 01:19:38,792 ماذا؟ اسف يجب ان تكونين انتِ 1126 01:19:40,917 --> 01:19:41,792 أرجوكِ 1126 01:19:44,917 --> 01:19:46,792 مرحبا .هل انت هناك أجل.هل انت هناك؟ 1127 01:19:46,917 --> 01:19:49,084 من هذا الرجل ماذا يحدث بحق الجحيم 1128 01:19:49,209 --> 01:19:50,876 آسفه,سأعود مجدداً. 1129 01:19:51,001 --> 01:19:53,042 لقد قال ,ابصقي على قضيبه رجاءَ 1130 01:19:53,167 --> 01:19:54,751 لتجعليه ينزلق 1131 01:19:54,876 --> 01:19:56,334 حسناً 1132 01:19:56,459 --> 01:19:57,959 اخبريه انني ابصق علي 1133 01:19:58,084 --> 01:20:00,417 ابصق في كل مكان 1134 01:20:00,542 --> 01:20:01,667 ما هي المشكله؟ 1135 01:20:01,792 --> 01:20:04,334 انه يريد ,رياه..َ 1136 01:20:04,459 --> 01:20:10,501 يريد ان يضع قضيبه بداخلك 1137 01:20:10,626 --> 01:20:12,542 -في مهبلك المبتل 1138 01:20:12,667 --> 01:20:15,126 اوه أجل اللعنه. 1139 01:20:15,251 --> 01:20:17,292 انزف رطباً 1140 01:20:17,417 --> 01:20:18,917 شعور رائع 1141 01:20:19,042 --> 01:20:21,542 اريد قضيبك الكبير ان يملاًني. 1142 01:20:21,667 --> 01:20:23,167 اوه ,اجل 1143 01:20:23,292 --> 01:20:26,042 انه عميق للغاية ويؤلم. 1144 01:20:26,167 --> 01:20:27,917 عليك اكله حسنا؟ 1145 01:20:28,042 --> 01:20:29,709 يمكنك الانزال كما تريد 1146 01:20:29,834 --> 01:20:31,376 ولكن عليكِ تناوله. 1147 01:20:31,501 --> 01:20:33,834 سوف تتسخ 1148 01:20:33,959 --> 01:20:35,792 وسيتحتم علي تنظيف ذلك 1149 01:20:35,917 --> 01:20:39,334 انا آسفه للغايه ماذا علية ان يأكل 1150 01:20:39,459 --> 01:20:42,126 اوه سحقا لاتخبريه هذا اتحدث مع امي.ِ 1151 01:20:42,251 --> 01:20:43,751 ولاتخبريه هذا ايضا ماذا تقول؟. 1152 01:20:45,876 --> 01:20:47,709 اسمعي .علي القيام بشيء ما 1153 01:20:47,834 --> 01:20:49,709 أيمكنك ان تجعليه 1154 01:20:49,834 --> 01:20:51,334 يتحدث لدقيقه؟ 1155 01:20:51,459 --> 01:20:52,959 بالطبع لا؟ 1156 01:20:53,084 --> 01:20:54,792 اتسمعين هذا.انها امي 1157 01:20:54,917 --> 01:20:56,417 لديها سكتة دماغيه 1158 01:20:56,542 --> 01:20:59,917 انها بحالة مزريه انا بحاجه لهذه المكالمات 1159 01:21:00,042 --> 01:21:02,917 احتاج الى المال فقط لدقيقه واحده؟. 1160 01:21:03,042 --> 01:21:05,126 انها اسهل مما يبدو بصدق 1161 01:21:05,251 --> 01:21:07,042 رجاءا؟ 1162 01:21:08,501 --> 01:21:10,001 - حسنا. - شكرا لك ,شكرا لك. 1163 01:21:10,126 --> 01:21:12,001 عظيم فقط اخبريه كيف ان 1164 01:21:12,126 --> 01:21:14,167 قضيبه رائع ..وانه... 1165 01:21:14,292 --> 01:21:15,792 رباه!َ 1166 01:21:15,917 --> 01:21:18,667 مرحبا? مرحبا؟ 1167 01:21:18,792 --> 01:21:21,084 يا للمسيح 1167 01:21:27,792 --> 01:21:29,784 قضيبك رائع 1168 01:21:33,334 --> 01:21:35,917 اتريدينه ان يضاجعك بقوى ام ببطء؟ 1169 01:21:38,126 --> 01:21:41,792 ببطء اريدها بقوة 1169 01:21:42,126 --> 01:21:45,792 قالت ببطء هذا لي اريد ان اضاجعها بقوة 1169 01:21:46,126 --> 01:21:47,792 لماذا تسأل في المقام الاول؟ 1170 01:21:47,917 --> 01:21:49,792 يريد ان يضاجعك بقوة بالواقع 1170 01:21:52,917 --> 01:21:54,792 قالت حسناً ولكن في المستقبل..َ 1170 01:21:55,917 --> 01:21:59,792 عليك ان تبدأ بطيئا ثم قويا كما تعلم 1171 01:22:04,334 --> 01:22:12,959 أهي تحب هذا؟لم تسأليها انها تنوح وتحب هذا صدقني 1171 01:22:14,334 --> 01:22:20,959 اتريد ان اضعه في مؤخرتها؟ اتريد ان اضعه في مؤخرتها؟ 1171 01:22:23,334 --> 01:22:27,959 قالت انها تريد عناق لم تقول شيئا.انها ليست هناك حتى 1171 01:22:28,334 --> 01:22:29,959 بلى انا استمع أليها هراء 1171 01:22:31,334 --> 01:22:32,959 -لقد عدت - يا الهي 1172 01:22:33,084 --> 01:22:34,917 - شكرا لك,ساعديني. - اين نحن؟ 1173 01:22:35,042 --> 01:22:36,792 يتم مضاجعتك من الخلف 1174 01:22:36,917 --> 01:22:39,334 بقوة في المؤخرة ,على مااعتقد حسنا هذا كان سريع 1175 01:22:39,459 --> 01:22:40,959 اعلم. هذا ما قلته. 1176 01:22:41,084 --> 01:22:44,001 حسنا أيمكنك ان تخبريني ماذا اقول تالياً رجاءً 1177 01:22:44,126 --> 01:22:46,667 اخبريه انه اكبر قضيب حظيت به (اعرف شكرا لك) 1178 01:22:51,501 --> 01:22:53,584 ثم؟ 1179 01:22:53,709 --> 01:22:55,292 اريده ان يضعه في فمي 1180 01:22:55,417 --> 01:22:56,917 انه في مؤخرتك 1181 01:22:57,042 --> 01:22:58,542 اذا؟ 1182 01:23:00,917 --> 01:23:02,417 حسنا 1182 01:23:05,917 --> 01:23:08,417 لقد كان للتوا في مؤخرتها!َ 1183 01:23:08,709 --> 01:23:10,376 ماذا؟ 1184 01:23:14,501 --> 01:23:16,251 ما المضحك؟ 1185 01:23:19,126 --> 01:23:21,167 هذه مزحه سخيفه. اليس كذلك 1186 01:23:21,292 --> 01:23:22,959 ليست كذلك حقاً 1187 01:23:23,084 --> 01:23:25,792 - يريد ان يغلق - هل قذف 1187 01:23:49,084 --> 01:23:50,792 شكرا لك 1187 01:23:55,084 --> 01:23:57,792 كلا .شكرا لك 1187 01:23:58,084 --> 01:24:01,792 كانت اكثر مكالمة مشوقه حظيت بها 1187 01:24:04,084 --> 01:24:07,792 اهناك شيء آخر استطيع مساعدتك به الليلة؟ 1187 01:24:08,084 --> 01:24:10,792 ألديك مكالمة اخرى؟ 1187 01:24:11,084 --> 01:24:12,792 اذاً لا تذهبي 1187 01:24:23,084 --> 01:23:26,792 لم مستيقظ لوقت متاخر بسبب الارق 1187 01:24:28,084 --> 01:24:32,792 ماذا تعمل؟ الرسم الروائي 1187 01:24:33,084 --> 01:24:34,792 ما هذا 1187 01:24:45,084 --> 01:24:51,792 ارسمت هذا؟ لم تفعل 1187 01:24:56,084 --> 01:24:85,792 حسنا.سأثبت لك 1188 01:27:14,667 --> 01:27:16,876 علي الذهاب 1188 01:27:23,667 --> 01:27:29,876 عمت مساءَ يا سام عمت مساءٍ ا مونيكا 1188 01:28:33,667 --> 01:28:35,876 - مشكلة بالسيارة - اجأل. 1189 01:28:37,084 --> 01:28:38,792 يمكنني ان اعطيك توصيله بأي مكان 1190 01:28:38,917 --> 01:28:41,209 كلا.لا بأس .شكرا لك. 1191 01:28:41,334 --> 01:28:44,667 - متاكده - اجل. انا متاكده 1192 01:28:44,792 --> 01:28:46,667 - شكرا لك . - حسنا. حظ جيد! 1193 01:28:49,876 --> 01:28:51,584 في الواقع اانتظرجاءَ! 1194 01:28:53,876 --> 01:28:55,417 شكرا لك! 1195 01:28:57,459 --> 01:28:58,834 شكرا. 1196 01:29:05,292 --> 01:29:08,084 - شكراً لك لا بأس لاتنزعجي. 1197 01:29:08,209 --> 01:29:10,584 اشكر, اقدر هذا لك. 1198 01:29:10,709 --> 01:29:12,209 من دواعي سروري. 1199 01:29:17,084 --> 01:29:19,126 اريد الوصول الى الجسر ان كان لابأس بهذا. 1200 01:29:19,251 --> 01:29:21,292 - حسنا شكرا 1201 01:29:23,459 --> 01:29:24,959 1202 01:29:26,084 --> 01:29:27,584 في الواقع, 1203 01:29:27,709 --> 01:29:30,042 لقد تركت غطاء سيارتي مفتوخ سأقوم فقط... 1204 01:29:30,167 --> 01:29:31,876 لا .لا ابقي هنا انا سوف اقوم بهذا 1205 01:29:32,001 --> 01:29:33,501 شكرا. 1206 01:29:40,667 --> 01:29:42,834 هل تريدين ان احضر اي شيء من السيارة؟ 1207 01:31:11,417 --> 01:33:14,417 Gun man تــرجمة بواسطة